02019R0815 — ES — 01.01.2020 — 001.001
Este texto es exclusivamente un instrumento de documentación y no surte efecto jurídico. Las instituciones de la UE no asumen responsabilidad alguna por su contenido. Las versiones auténticas de los actos pertinentes, incluidos sus preámbulos, son las publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea, que pueden consultarse a través de EUR-Lex. Los textos oficiales son accesibles directamente mediante los enlaces integrados en este documento
►C1 REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/815 ◄ DE LA COMISIÓN de 17 de diciembre de 2018 por el que se completa la Directiva 2004/109/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a las normas técnicas de regulación relativas a la especificación de un formato electrónico único de presentación de información (Texto pertinente a efectos del EEE) (DO L 143 de 29.5.2019, p. 1) |
Modificado por:
|
|
Diario Oficial |
||
n° |
página |
fecha |
||
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2100 DE LA COMISIÓN de 30 de septiembre de 2019 |
L 326 |
1 |
16.12.2019 |
Rectificado por:
►C1 REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/815 ◄ DE LA COMISIÓN
de 17 de diciembre de 2018
por el que se completa la Directiva 2004/109/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a las normas técnicas de regulación relativas a la especificación de un formato electrónico único de presentación de información
(Texto pertinente a efectos del EEE)
Artículo 1
Objeto
El presente Reglamento especifica el formato electrónico único de presentación de información, tal como se contempla en el artículo 4, apartado 7, de la Directiva 2004/109/CE, que habrán de utilizar los emisores al elaborar los informes financieros anuales.
Artículo 2
Definiciones
A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
1) |
«taxonomía de base» : el conjunto combinado de los elementos taxonómicos expuestos en el anexo VI y el conjunto de enlaces siguiente:
a)
base de enlaces de presentación, que agrupa los elementos taxonómicos;
b)
base de enlaces de cálculo, que expresa relaciones aritméticas entre los elementos taxonómicos;
c)
base de enlaces de etiqueta, que describe el significado de cada elemento taxonómico;
d)
base de enlaces de definición, que refleja las relaciones dimensionales de los elementos de la taxonomía de base; |
2) |
«taxonomía de extensión» : el conjunto combinado de los elementos taxonómicos y el conjunto de enlaces siguiente, ambos creados por el emisor:
a)
base de enlaces de presentación, que agrupa los elementos taxonómicos;
b)
base de enlaces de cálculo, que expresa relaciones aritméticas entre los elementos taxonómicos;
c)
base de enlaces de etiqueta, que describe el significado de cada elemento taxonómico;
d)
base de enlaces de definición, que garantiza la validez dimensional del resultante documento de instancia XBRL con respecto a la taxonomía de extensión; |
3) |
«estados financieros consolidados conforme a las NIIF» : los estados financieros consolidados elaborados con arreglo a las NIIF adoptadas de conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1606/2002 o a las NIIF contempladas en el artículo 1, párrafo primero, letra a), de la Decisión 2008/961/CE. |
Artículo 3
Formato electrónico único de presentación de información
Los emisores elaborarán la totalidad de sus informes financieros anuales en el formato XHTML.
Artículo 4
Marcado de los estados financieros consolidados conforme a las NIIF
1. Cuando los informes financieros anuales incluyan estados financieros consolidados conforme a las NIIF, los emisores procederán al marcado de dichos estados financieros consolidados.
2. Los emisores marcarán, como mínimo, las informaciones reveladas especificadas en el anexo II cuando tales informaciones consten en los estados financieros consolidados conforme a las NIIF.
3. Los emisores podrán marcar informaciones reveladas presentadas en los estados financieros consolidados conforme a las NIIF distintas de las indicadas en el apartado 2.
4. Para las marcas establecidas en los apartados 1, 2 y 3, los emisores utilizarán el lenguaje de marcado XBRL y una taxonomía cuyos elementos serán los establecidos en la taxonomía de base. Cuando, de conformidad con el punto 4 del anexo IV, no sea adecuado utilizar elementos incluidos en la taxonomía de base, los emisores crearán elementos de taxonomía de extensión conforme a lo dispuesto en el anexo IV.
Artículo 5
Marcado de otras partes de los informes financieros anuales
1. Los emisores constituidos en los Estados miembros podrán marcar cualesquiera partes de sus informes financieros anuales distintas de las indicadas en el artículo 4 si utilizan el lenguaje de marcado XBRL y una taxonomía que sea específica para esas partes y proporcione el Estado miembro en que estén constituidos.
2. Los emisores constituidos en terceros países no marcarán ninguna parte de sus informes financieros anuales distinta de los estados financieros consolidados conforme a las NIIF.
Artículo 6
Normas comunes sobre las marcas
En cuanto a las marcas realizadas de conformidad con los artículos 4 y 5, los emisores:
deberán integrar las marcas en sus informes financieros anuales en el formato XHTML utilizando las especificaciones Inline XBRL expuestas en el anexo III;
cumplirán los requisitos sobre marcado y las normas de presentación que se establecen en el anexo IV.
Artículo 7
Ficheros de taxonomía XBRL
La AEVM podrá publicar ficheros de taxonomía XBRL legibles por máquina y descargables basados en la taxonomía de base. Dichos ficheros cumplirán los criterios establecidos en el anexo V.
Artículo 8
Entrada en vigor y aplicación
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Se aplicará a los informes financieros anuales con estados financieros correspondientes a los ejercicios que comiencen a partir del 1 de enero de 2020.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
ANEXO I
Leyenda de los cuadros 1 y 2 del anexo II y de los cuadros de los anexos IV y VI
DATO/TIPO DE ATRIBUTO/PREFIJO |
DEFINICIÓN |
bloque de texto |
indica que el tipo de elemento es un bloque de texto; se utiliza para marcar segmentos de información de mayor tamaño, como notas, políticas contables o cuadros; los bloques de texto son partidas no numéricas |
texto |
indica que el tipo de elemento es un texto (una secuencia de caracteres alfanuméricos); se utiliza para marcar fragmentos breves de información descriptiva; los elementos de texto son partidas no numéricas |
aaaa-mm-dd |
indica que el tipo de elemento es una fecha; estos elementos son partidas no numéricas |
X |
indica que el tipo de elemento es monetario (un número en una moneda declarada); estos elementos son partidas numéricas |
X.XX |
indica que el tipo de elemento es un valor con decimales (como un porcentaje o un valor «por acción»); estos elementos son partidas numéricas |
acciones |
indica que el tipo de elemento es un número de acciones; estos elementos son partidas numéricas |
cuadro |
indica el comienzo de una estructura en forma de cuadro cuyas filas y columnas, en sus intersecciones, contribuyen a la definición de conceptos financieros |
eje |
indica una propiedad dimensional en una estructura en forma de cuadro |
miembro |
indica un miembro de una dimensión en un eje |
orientación |
indica un elemento que permite la exploración de contenido taxonómico |
función |
indica un elemento que representa una sección de una taxonomía como, por ejemplo, el estado de situación financiera, la cuenta de resultados, cada nota individual, etc. |
resumen |
indica un elemento de agrupamiento o un encabezamiento |
momento o intervalo de tiempo |
indica que el valor monetario representa un fondo (momento) o un flujo (intervalo de tiempo) |
acreedor o deudor |
indica el saldo «natural» de la información revelada |
esef_cor |
►M1 prefijo utilizado en los cuadros de los anexos IV y VI para los elementos definidos en el espacio de nombres «http://www.esma.europa.eu/taxonomy/2019-03-27/esef_cor» ◄ |
esef_all |
►M1 prefijo utilizado en el cuadro del anexo VI para los elementos definidos en el espacio de nombres «http://www.esma.europa.eu/taxonomy/2019-03-27/esef_all» ◄ |
esma_technical |
prefijo utilizado en el cuadro del anexo VI para los elementos definidos en el espacio de nombres «http://www.esma.europa.eu/taxonomy/ext/technical» |
ifrs-full |
►M1 prefijo utilizado en los cuadros de los anexos IV y VI para los elementos definidos en el espacio de nombres «http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full» ◄ |
ANEXO II
Marcas obligatorias
1. Los emisores marcarán todas las cifras en una moneda declarada reveladas en el estado de situación financiera, el estado de resultados y otro resultado global, el estado de cambios en el patrimonio neto y el estado de flujos de efectivo en los estados financieros consolidados conforme a las NIIF.
2. Los emisores marcarán todas las informaciones reveladas en los estados financieros consolidados conforme a las NIIF o reveladas mediante referencia en ellos a otras partes de los informes financieros anuales correspondientes a los ejercicios que comiencen a partir del 1 de enero de 2020, y que se correspondan con los elementos incluidos en el cuadro 1 del presente anexo.
3. Los emisores marcarán todas las informaciones reveladas en los estados financieros consolidados conforme a las NIIF o reveladas mediante referencia en ellos a otras partes de los informes financieros anuales correspondientes a los ejercicios que comiencen a partir del sábado, 01 de enero de 2022, y que se correspondan con los elementos incluidos en el cuadro 2 del presente anexo.
Cuadro 1
Elementos obligatorios de la taxonomía de base que deben marcarse respecto de los ejercicios que comiencen a partir del 1 de enero de 2020
Etiqueta |
Tipo de dato y otros atributos |
Referencias a las NIIF |
Nombre de la entidad que informa u otras formas de identificación |
texto |
NIC 1.51.a) |
Explicación del cambio en el nombre de la entidad que informa u otras formas de identificación desde el final del ejercicio sobre el que se informa precedente |
texto |
NIC 1.51.a) |
Domicilio de la entidad |
texto |
NIC 1.138.a) |
Forma jurídica de la entidad |
texto |
NIC 1.138.a) |
País de constitución |
texto |
NIC 1.138.a) |
Dirección de la sede social de la entidad |
texto |
NIC 1.138.a) |
Centro principal de actividad |
texto |
NIC 1.138.a) |
Descripción de la naturaleza de las operaciones de la entidad y de sus actividades principales |
texto |
NIC 1.138.b) |
Nombre de la dominante |
texto |
NIC 1.138.c), NIC 24.13 |
Nombre de la dominante última del grupo |
texto |
NIC 24.13, NIC 1.138.c) |
Cuadro 2
Elementos obligatorios de la taxonomía de base que deben marcarse respecto de los ejercicios que comiencen a partir del 1 de enero de 2022
Etiqueta |
Tipo |
Referencias a las NIIF |
Nombre de la entidad que informa u otras formas de identificación |
texto |
NIC 1.51.a) |
Explicación del cambio en el nombre de la entidad que informa u otras formas de identificación desde el final del ejercicio sobre el que se informa precedente |
texto |
NIC 1.51.a) |
Domicilio de la entidad |
texto |
NIC 1.138.a) |
Forma jurídica de la entidad |
texto |
NIC 1.138.a) |
País de constitución |
texto |
NIC 1.138.a) |
Dirección de la sede social de la entidad |
texto |
NIC 1.138.a) |
Centro principal de actividad |
texto |
NIC 1.138.a) |
Descripción de la naturaleza de las operaciones de la entidad y de sus actividades principales |
texto |
NIC 1.138.b) |
Nombre de la dominante |
texto |
NIC 1.138.c), NIC 24.13 |
Nombre de la dominante última del grupo |
texto |
NIC 1.138.c), NIC 24.13 |
Duración de la vida de una entidad de vida limitada |
texto |
NIC 1.138.d) |
Declaración de cumplimiento de las NIIF [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.16 |
Explicación de la desviación respecto de las NIIF |
texto |
NIC 1.20.b), NIC 1.20.c) |
Explicación de los efectos financieros de la desviación respecto de las NIIF |
texto |
NIC 1.20.d) |
Revelación de incertidumbres sobre la capacidad de la entidad para continuar en funcionamiento [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.25 |
Explicación de que los estados financieros han sido elaborados bajo hipótesis distintas de la de empresa en funcionamiento y aclaración de las mismas |
texto |
NIC 1.25 |
Explicación de las razones por las que la entidad no se considera empresa en funcionamiento |
texto |
NIC 1.25 |
Descripción de la razón para utilizar un ejercicio de duración inferior o superior |
texto |
NIC 1.36.a) |
Descripción del hecho de que los importes presentados en los estados financieros no son totalmente comparables |
texto |
NIC 1.36.b) |
Revelación de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.41 |
Explicación de las causas de incertidumbre en la estimación con un riesgo significativo de dar lugar a ajustes materiales |
texto |
NIC 1.125, CINIIF 14.10 |
Revelación de los activos y pasivos que presentan un riesgo significativo de ajustes materiales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.125 |
Dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios, por acción |
X.XX intervalo de tiempo |
NIC 1.107 |
Dividendos propuestos o declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación, pero no reconocidos como distribución a los propietarios |
X intervalo de tiempo |
NIC 1.137.a), NIC 10.13 |
Dividendos propuestos o declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación, pero no reconocidos como distribución a los propietarios, por acción |
X.XX intervalo de tiempo |
NIC 1.137.a) |
Revelación de juicios y estimaciones contables [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de gastos acumulados y otros pasivos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de corrección de valor por pérdidas crediticias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de la remuneración de los auditores [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de autorización de estados financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos financieros disponibles para la venta [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
Revelación de la base de consolidación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de las bases para la preparación de los estados financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos biológicos, productos agrícolas en el momento de la cosecha y subvenciones oficiales relativas a activos biológicos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 41 Información a revelar |
Revelación de costes por intereses [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 23 Información a revelar |
Revelación de préstamos tomados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de combinaciones de negocios [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 3 Informaciones a revelar |
Revelación de efectivo y saldos bancarios en bancos centrales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de efectivo y equivalentes al efectivo [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación del estado de flujos de efectivo [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 7 Presentación de un estado de flujos de efectivo |
Revelación de cambios en las políticas contables, estimaciones contables y errores [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 8 Políticas contables |
Revelación de cambios en las políticas contables [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de siniestros y prestaciones pagados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de garantías reales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de compromisos y pasivos contingentes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de compromisos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de estados financieros separados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 27 Información a revelar, NIIF 12 Objetivo |
Revelación de pasivos contingentes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 37.86 |
Revelación del coste de las ventas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de riesgo de crédito [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e), NIIF 7 Riesgo de crédito |
Revelación de instrumentos de deuda [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos diferidos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de impuestos diferidos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de depósitos de bancos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de depósitos de clientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de gastos por depreciación y amortización [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de instrumentos financieros derivados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de actividades interrumpidas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de dividendos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ganancias por acción [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 33 Información a revelar |
Revelación del efecto de las variaciones de los tipos de cambio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 21 Información a revelar |
Revelación de retribuciones a empleados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 19 Alcance |
Revelación de segmentos operativos de la entidad [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 8 Información a revelar |
Revelación de hechos posteriores al final del ejercicio sobre el que se informa [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 10 Información a revelar |
Revelación de gastos por naturaleza [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de gastos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos para exploración y evaluación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 6 Información a revelar |
Revelación de la valoración del valor razonable [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 13 Información a revelar |
Revelación del valor razonable de instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos (gastos) por honorarios y comisiones [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de costes financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos (costes) financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos financieros mantenidos para negociar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de instrumentos financieros al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de instrumentos financieros designados al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 7 Alcance |
Revelación de instrumentos financieros mantenidos para negociar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de pasivos financieros mantenidos para negociar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de la gestión del riesgo financiero [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de adopción por primera vez [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 1 Presentación e información a revelar |
Revelación de gastos generales y administrativos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de información general sobre los estados financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.51 |
Revelación de empresa en funcionamiento [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación del fondo de comercio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de subvenciones oficiales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 20 Información a revelar |
Revelación de información referida a una economía hiperinflacionaria [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 29 Información a revelar |
Revelación del deterioro del valor de los activos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 36 Información a revelar |
Revelación del impuesto sobre las ganancias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 12 Información a revelar |
Revelación de información sobre los empleados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de información sobre el personal clave de la dirección [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de contratos de seguro [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 17 Información a revelar - Vigencia 2021-01-01, NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
Revelación de ingresos ordinarios por primas de seguro [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos intangibles y fondo de comercio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos intangibles [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 38 Información a revelar |
Revelación de gastos por intereses [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos (gastos) por intereses [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos por intereses [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de participaciones en otras entidades [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 12.1 |
Revelación de información financiera intermedia [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 34 Contenido de la información financiera intermedia |
Revelación de existencias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 2 Información a revelar |
Revelación de pasivos surgidos de contratos de inversión [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de inversiones inmobiliarias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 40 Información a revelar |
Revelación de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación del capital emitido [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de negocios conjuntos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 27.17.b), NIC 27.16.b), NIIF 12.B4.b) |
Revelación de pagos anticipados de arrendamientos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de arrendamientos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 16 Presentación, NIIF 16 Información a revelar |
Revelación del riesgo de liquidez [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de préstamos y anticipos a bancos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de préstamos y anticipos a clientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación del riesgo de mercado [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación del valor del activo neto atribuible a los partícipes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de participaciones no dominantes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de activos no corrientes mantenidos para la venta y actividades interrumpidas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 5 Presentación e información a revelar |
Revelación de activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de notas y otra información explicativa [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de objetivos, políticas y procesos aplicados para gestionar el capital [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.134 |
Revelación de otros activos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros activos corrientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros pasivos corrientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros pasivos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros activos no corrientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros pasivos no corrientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros gastos de explotación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros ingresos (gastos) de explotación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otros ingresos de explotación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de otras provisiones, pasivos contingentes y activos contingentes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 37 Información a revelar |
Revelación de pagos anticipados y otros activos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ganancias (pérdidas) por actividades de explotación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de inmovilizado material [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 16 Información a revelar |
Revelación de provisiones [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de reclasificación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de cuentas de diferimientos de actividades reguladas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 14 Presentación, NIIF 14 Información a revelar |
Revelación de reaseguros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de parte vinculada [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 24 Información a revelar |
Revelación de acuerdos de recompra y de recompra inversa [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de gastos de investigación y desarrollo [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de reservas incluidas en el patrimonio neto [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.79.b) |
Revelación del efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos ordinarios [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 15 Presentación, NIIF 15 Información a revelar |
Revelación de acuerdos de concesión de servicios [bloque de texto] |
bloque de texto |
SIC 29 Acuerdo |
Revelación de acuerdos de pagos basados en acciones [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 2.44 |
Revelación de capital en acciones, reservas y otras participaciones en el patrimonio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.79 |
Revelación de asociadas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 27.17.b), NIC 27.16.b), NIIF 12.B4.d) |
Revelación de dependientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 27.17.b), NIC 27.16.b), NIIF 12.B4.a) |
Revelación de pasivos subordinados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de políticas contables significativas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117 |
Revelación de impuestos a cobrar y a pagar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de cuentas comerciales y otras cuentas a pagar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de ingresos (gastos) de negociación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Revelación de acciones propias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.10.e) |
Descripción de la política contable para los activos financieros disponibles para la venta [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
Descripción de la política contable para los activos biológicos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los costes por intereses [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los préstamos tomados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las combinaciones de negocios y el fondo de comercio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las combinaciones de negocios [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los flujos de efectivo [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las garantías reales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las construcciones en curso [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos y pasivos contingentes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los costes de captación de clientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los programas de fidelización de clientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las provisiones por desmantelamiento, restauración y rehabilitación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Revelación de la política contable para los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el impuesto sobre las ganancias diferido [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los gastos por depreciación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la baja en cuentas de instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros derivados y las coberturas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros derivados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las actividades interrumpidas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los descuentos comerciales o rebajas de precios [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los dividendos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las ganancias por acción [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los derechos de emisión [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las retribuciones a empleados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los gastos relacionados con el medio ambiente [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las partidas excepcionales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los gastos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los desembolsos relacionados con la exploración y evaluación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 6.24.a) |
Descripción de la política contable para la valoración del valor razonable [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los ingresos y gastos por honorarios y comisiones [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los costes financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los ingresos y costes financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las garantías financieras [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los pasivos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la conversión de moneda extranjera [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los honorarios de franquicias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la moneda funcional [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el fondo de comercio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las subvenciones oficiales [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 20.39.a) |
Descripción de la política contable para las coberturas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las inversiones mantenidas hasta el vencimiento [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
Descripción de la política contable para el deterioro del valor de los activos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el deterioro del valor de los activos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el deterioro del valor de los activos no financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el impuesto sobre las ganancias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los contratos de seguro y los activos, pasivos, gastos e ingresos que se relacionen con ellos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b), NIIF 4.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
Descripción de la política contable para los activos intangibles y el fondo de comercio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos intangibles distintos del fondo de comercio [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los ingresos y gastos por intereses [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las inversiones en asociadas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las inversiones en asociadas y negocios conjuntos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las inversiones inmobiliarias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las inversiones en negocios conjuntos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el capital emitido [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los arrendamientos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los préstamos y cuentas a cobrar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
Descripción de la política contable para la valoración de existencias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 2.36.a) |
Descripción de la política contable para los activos mineros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los derechos mineros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta y actividades interrumpidas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la compensación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos de petróleo y gas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los activos de programación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el inmovilizado material [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las provisiones [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la reclasificación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el reconocimiento en el resultado del ejercicio de la diferencia entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIIF 7.28.a) |
Descripción de la política contable para el reconocimiento de los ingresos ordinarios [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los reaseguros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las reparaciones y el mantenimiento [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los acuerdos de recompra y de recompra inversa [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los gastos de investigación y desarrollo [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para el efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la información financiera por segmentos [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los acuerdos de concesión de servicios [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las transacciones con pagos basados en acciones [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los costes por desmonte [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las dependientes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las indemnizaciones por cese [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los ingresos y gastos de negociación [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las transacciones con participaciones no dominantes [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las transacciones con partes vinculadas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para las acciones propias [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para los certificados de opción para suscribir títulos (warrants) [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Descripción de la política contable para la determinación de los componentes de la partida de efectivo y equivalentes al efectivo [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 7.46 |
Descripción de otras políticas contables pertinentes para comprender los estados financieros [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117.b) |
Revelación de políticas contables significativas [bloque de texto] |
bloque de texto |
NIC 1.117 |
ANEXO III
Especificaciones aplicables con respecto a Inline XBRL
1. Los emisores velarán por que el documento de instancia Inline XBRL sea válido con respecto a la especificación de Inline XBRL 1.1 y se ciña al registro de unidades XBRL.
2. Los emisores velarán por que los ficheros de su taxonomía de extensión XBRL sean válidos con respecto a las especificaciones de XBRL 2.1 y de XBRL Dimensions 1.0.
3. Los emisores presentarán el documento de instancia Inline XBRL y los ficheros de su taxonomía de extensión XBRL como un paquete único de información en el que se hayan integrado los ficheros de la taxonomía XBRL con arreglo a las especificaciones sobre los paquetes de taxonomía.
4. Los emisores velarán por que tanto el documento de instancia Inline XBRL como su taxonomía de extensión respeten los requisitos de las normas de marcado y presentación establecidas en el anexo IV.
ANEXO IV
Normas de marcado y presentación
1. Los emisores velarán por que el documento de instancia Inline XBRL contenga datos de un único emisor, de modo que todos los identificadores de entidad en contextos tengan idéntico contenido.
2. Los emisores se identificarán a sí mismos en el documento de instancia Inline XBRL utilizando los identificadores de entidad jurídica ISO 17442 en los esquemas e identificadores de entidad en contextos XBRL.
3. Al marcar la información revelada, los emisores utilizarán el elemento de la taxonomía de base cuyo significado contable más se acerque a la información de que se trate. Cuando parezcan convenir varios elementos de la taxonomía de base, los emisores seleccionarán aquel que tenga el alcance o el significado contable más restringido.
4. Si el elemento de la taxonomía de base más próximo tergiversa el significado contable de la información revelada marcada tal como se exige en el punto 3, los emisores crearán un elemento de la taxonomía de extensión y lo utilizarán para marcar la información revelada de que se trate. Todos los elementos de la taxonomía de extensión creados deberán atenerse a lo siguiente:
no podrán duplicar el alcance o el significado de ningún elemento de la taxonomía de base;
identificarán al creador del elemento;
recibirán un atributo balance adecuado;
tendrán etiquetas estándar en el lenguaje correspondiente al del informe financiero anual. Se recomienda añadir etiquetas en otros lenguajes. Todas las etiquetas se corresponderán con el alcance y el significado contable de los conceptos empresariales subyacentes descritos.
5. Los emisores velarán por que cada elemento de la taxonomía de extensión utilizado para marcar una información revelada en el informe financiero anual esté incluido en al menos una jerarquía de la base de enlaces de presentación y de la base de enlaces de definición de la taxonomía de extensión.
6. Los emisores utilizarán las bases de enlaces de cálculo de sus taxonomías de extensión para documentar las relaciones aritméticas entre los elementos numéricos de la taxonomía de base o de extensión, en particular las relaciones aritméticas entre los elementos de la taxonomía de base o de extensión del estado de situación financiera, el estado de resultados y otro resultado global, el estado de cambios en el patrimonio neto y el estado de flujos de efectivo.
7. Para identificar a qué parte de los estados financieros se refieren las marcas, los emisores utilizarán elementos raíz específicos de la taxonomía como puntos de partida para las partes correspondientes de los estados financieros en sus bases de enlaces de presentación de la taxonomía de extensión. Los nombres de elementos, las etiquetas y los prefijos de estos elementos raíz de la taxonomía serán los indicados en el cuadro 1.
Cuadro
Nombres de elementos, etiquetas y prefijos de los elementos raíz
Prefijo |
Nombre del elemento |
Etiqueta |
ifrs-full |
StatementOfFinancial PositionAbstract |
Marcador del estado de situación financiera; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para el estado de situación financiera |
ifrs-full |
IncomeStatement Abstract |
Marcador del estado de resultados; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para el estado de resultados si este estado se revela por separado |
ifrs-full |
StatementOfCompre hensiveIncomeAbstract |
Marcador del estado de resultado global; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para el estado de resultado global si este estado se revela por separado o cuando el estado de resultados y los estados de otro resultado global se combinan en un único estado |
ifrs-full |
StatementOfCash FlowsAbstract |
Marcador del estado de flujos de efectivo; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para el estado de flujos de efectivo |
ifrs-full |
StatementOfChangesIn EquityAbstract |
Marcador del estado de cambios en el patrimonio neto; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para el estado de cambios en el patrimonio neto |
esef_cor |
NotesAccountingPolicies AndMandatoryTags |
Marcador de las notas, políticas contables y elementos obligatorios de la taxonomía de base; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para las marcas de la información revelada en las notas de los estados financieros |
Los elementos raíz específicos de la taxonomía también se incluirán en los ficheros de taxonomía XBRL elaborados por la AEMV.
8. En sus taxonomías de extensión, los emisores no sustituirán ni las etiquetas ni las referencias de los elementos de la taxonomía de base. A los elementos de la taxonomía de base podrán añadirse etiquetas específicas del emisor.
9. Los emisores velarán por que los elementos de su taxonomía de extensión con los que se marquen los estados financieros consolidados conforme a las NIIF (estado de situación financiera, estado de resultados y otro resultado global, estado de cambios en el patrimonio neto y estado de flujos de efectivo) queden ligados a uno o varios elementos de la taxonomía de base. En particular:
el emisor ligará su elemento de la taxonomía de extensión al elemento de la taxonomía de base cuyo alcance o significado contable más amplio sea el más próximo; el emisor identificará en la base de enlaces de definición de su taxonomía de extensión la relación entre el elemento de que se trate de la taxonomía de extensión y el elemento de que se trate de la taxonomía de base; el elemento de la taxonomía de extensión aparecerá como «destino» de la relación;
el emisor podrá ligar el elemento de la taxonomía de extensión al elemento o los elementos de la taxonomía de base cuyo alcance o significado contable más restringido sea el más próximo; el emisor identificará en la base de enlaces de definición de su taxonomía de extensión la relación entre el elemento de que se trate de la taxonomía de extensión y el elemento o los elementos de que se trate de la taxonomía de base; el elemento de la taxonomía de extensión aparecerá como «origen» de la relación o relaciones; cuando el elemento de la taxonomía de extensión combine varios elementos de la taxonomía de base, el emisor ligará dicho elemento a cada uno de esos elementos de la taxonomía de base, exceptuando aquellos que razonablemente se consideren insignificantes.
10. Sin perjuicio de lo dispuesto en el punto 9, los emisores no tendrán que ligar a otro elemento de la taxonomía de base aquellos elementos de la taxonomía de extensión que se utilicen para marcar una información revelada en el estado de situación financiera, estado de resultados y otro resultado global, estado de cambios en el patrimonio neto o estado de flujos de efectivo y que sea un subtotal de otras informaciones reveladas en el mismo estado.
11. Los emisores velarán por que el tipo de dato y el tipo de periodo de los elementos de taxonomía utilizados para marcar una información revelada reflejen el significado contable de la información marcada. Los emisores no definirán ni aplicarán un tipo ad hoc para un elemento de la taxonomía cuando ya se haya definido un tipo adecuado en las especificaciones XBRL o en el registro de tipos de datos XBRL.
12. Al marcar las informaciones reveladas, los emisores no utilizarán elementos numéricos de la taxonomía para marcar valores diferentes en un contexto determinado (desgloses por entidad, periodo y dimensión), a menos que la diferencia resulte de un redondeo relacionado con la presentación de la misma información con una escala diferente en varios lugares del mismo informe financiero anual.
13. Al marcar las informaciones reveladas, los emisores utilizarán los elementos no numéricos de la taxonomía de modo que marquen todos los datos revelados que se correspondan con la definición del elemento correspondiente. Los emisores no aplicarán las marcas solo de forma parcial o selectiva.
14. Los emisores velarán por que el documento de instancia Inline XBRL no contenga código ejecutable.
ANEXO V
Ficheros de la taxonomía XBRL
Los ficheros de la taxonomía XBRL publicados por la AEVM:
identificarán, como elementos XBRL, todos los elementos de la taxonomía de base;
fijarán los atributos de los elementos de la taxonomía de base en función de su tipo según lo prescrito en el anexo I;
facilitarán las etiquetas legibles por el ser humano, según lo establecido en el cuadro del anexo VI, documentando el significado de los elementos de la taxonomía de base, así como las referencias;
definirán estructuras que faciliten la exploración del contenido de la taxonomía y la comprensión de la definición de cualquier elemento de la taxonomía de base en el contexto de otros elementos de esa taxonomía;
definirán relaciones que permitan a los emisores ligar los elementos de la taxonomía de extensión a los elementos de la taxonomía de base;
serán válidos con arreglo a las especificaciones de XBRL 2.1. y las especificaciones de XBRL Dimensions 1.0 y se agruparán conforme a las especificaciones para los paquetes de taxonomía que figuran en el anexo III;
contendrán la información técnica necesaria para desarrollar soluciones informáticas que posibiliten la elaboración de informes financieros anuales armonizados;
indicarán los periodos a los que se refieren.
ANEXO VI
Esquema de la taxonomía de base
Cuadro
Esquema de la taxonomía de base para marcar los estados financieros consolidados conforme a las NIIF
Prefijo |
URI Nombre / función del elemento |
Tipo de elemento y atributos |
Etiqueta |
Etiqueta de documentación |
Referencias |
ifrs-full |
AbnormallyLargeChangesInAssetPricesOrForeignExchangeRatesMember |
miembro |
Variaciones anormalmente grandes en los precios de los activos o en los tipos de cambio [miembro] |
Este miembro se refiere a las variaciones anormalmente grandes en los precios de los activos o en los tipos de cambio. |
Ejemplo: NIC 10.22.g) |
ifrs-full |
AccountingEstimatesAxis |
eje |
Estimaciones contables [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 8.39 |
ifrs-full |
AccountingEstimatesMember |
miembro |
Estimaciones contables [miembro] |
Este miembro se refiere a un activo, un pasivo o un consumo periódico de un activo, sujeto a ajustes derivados de la evaluación de la situación actual del elemento, así como de los beneficios futuros esperados y de las obligaciones asociadas con los activos y pasivos correspondientes. Representa también el valor estándar para el eje «Estimaciones contables» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 8.39 |
ifrs-full |
AccountingProfit |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Resultado contable |
El importe de la ganancia (pérdida) del ejercicio antes de deducir el gasto por impuestos. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii), información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
Accruals |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) |
El importe de las cuentas a pagar por el suministro o recepción de bienes o servicios que no han sido pagados, facturados o acordados formalmente con el proveedor, que incluyen las partidas que se deben a los empleados. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
AccrualsAndDeferredIncome |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos |
El importe de las acumulaciones (devengos) y los ingresos diferidos. [Referencia: Acumulaciones (devengos); Ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
AccrualsAndDeferredIncomeAbstract |
|
Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AccrualsAndDeferredIncomeClassifiedAsCurrent |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos clasificados como corrientes |
El importe de las acumulaciones (devengos) y los ingresos diferidos clasificados como corrientes. [Referencia: Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
AccrualsAndDeferredIncomeClassifiedAsCurrentAbstract |
|
Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos clasificados como corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AccrualsAndDeferredIncomeClassifiedAsNoncurrent |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos clasificados como no corrientes |
El importe de las acumulaciones (devengos) y los ingresos diferidos clasificados como no corrientes. [Referencia: Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
AccrualsAndDeferredIncomeClassifiedAsNoncurrentAbstract |
|
Acumulaciones (devengos) e ingresos diferidos clasificados como no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AccrualsClassifiedAsCurrent |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) clasificadas como corrientes |
El importe de las acumulaciones (devengos) clasificadas como corrientes. [Referencia: Acumulaciones (devengos)] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
AccrualsClassifiedAsNoncurrent |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) clasificadas como no corrientes |
El importe de las acumulaciones (devengos) clasificadas como no corrientes. [Referencia: Acumulaciones (devengos)] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
AccruedIncome |
X momento, deudor |
Ingresos acumulados (devengados) |
El importe del activo correspondiente a los ingresos devengados pero aún no recibidos. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AccumulatedChangesInFairValueOfFinancialAssetsAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets |
X momento, deudor |
Incremento (decremento) acumulado del valor razonable de activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de activos financieros |
El incremento (decremento) acumulado del valor razonable de activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados que cabe atribuir a cambios en el riesgo de crédito de los activos, determinado: a) como el importe de la variación de su valor razonable no atribuible a cambios en las condiciones de mercado que dieron lugar a riesgo de mercado; o b) como el importe que resulte de la aplicación de un método alternativo, si la entidad cree que de esta forma representa más fielmente la variación del valor razonable que sea atribuible a cambios en el riesgo de crédito del activo. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Riesgo de mercado [miembro]; Incremento (decremento) del valor razonable de activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.9.c) |
ifrs-full |
AccumulatedChangesInFairValueOfFinancialAssetsRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments |
X momento |
Incremento (decremento) acumulado del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados. |
El incremento (decremento) acumulado del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Derivados [miembro]; Incremento (decremento) del valor razonable de activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados relacionados con derivados de crédito o instrumentos similares; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.9.d) |
ifrs-full |
AccumulatedChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangesInCreditRiskOfLiability |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) del valor razonable de pasivos financieros, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de pasivos |
El incremento (decremento) acumulado del valor razonable de pasivos financieros que cabe atribuir a cambios en el riesgo de crédito de los pasivos. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Riesgo de mercado [miembro]; Incremento (decremento) del valor razonable de pasivos financieros, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de pasivos] |
Información a revelar: NIIF 7.10.a), información a revelar NIIF 7.10A.a) |
ifrs-full |
AccumulatedChangesInFairValueOfLoanOrReceivableAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets |
X momento, deudor |
Incremento (decremento) acumulado del valor razonable de préstamos o cuentas a cobrar, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de activos financieros |
El incremento (decremento) acumulado del valor razonable de préstamos o cuentas a cobrar que cabe atribuir a cambios en el riesgo de crédito de los activos, determinado: a) como el importe de la variación de su valor razonable no atribuible a cambios en las condiciones de mercado que dieron lugar a riesgo de mercado; o b) como el importe que resulte de la aplicación de un método alternativo, si la entidad cree que de esta forma representa más fielmente la variación del valor razonable que sea atribuible a cambios en el riesgo de crédito del activo. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.9.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AccumulatedChangesInFairValueOfLoansOrReceivablesRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments |
X momento |
Incremento (decremento) acumulado del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con préstamos o cuentas a cobrar. |
El incremento (decremento) acumulado del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con préstamos o cuentas a cobrar. [Referencia: Derivados [miembro]; Incremento (decremento) del valor razonable de préstamos o cuentas a cobrar relacionados con derivados de crédito o instrumentos similares] |
Información a revelar: NIIF 7.9.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AccumulatedDepreciationAmortisationAndImpairmentMember |
miembro |
Depreciación, amortización y deterioro del valor acumulados [miembro] |
Este miembro se refiere a la depreciación, la amortización y el deterioro del valor acumulados. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Gastos por depreciación y amortización] |
Información a revelar: NIC 16.73.d), información a revelar: NIC 16.75.b), información a revelar: NIC 38.118.c), información a revelar: NIC 40.79.c), información a revelar: NIC 41.54.f) |
ifrs-full |
AccumulatedDepreciationAndAmortisationMember |
miembro |
Depreciación y amortización acumuladas [miembro] |
Este miembro se refiere a la depreciación y la amortización acumuladas. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización] |
Práctica común: NIC 16.73.d), información a revelar: NIC 16.75.b), práctica común: NIC 38.118.c), práctica común: NIC 40.79.c), práctica común: NIC 41.54.f) |
ifrs-full |
AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentOnHedgedItemIncludedInCarryingAmountAssets |
X momento, deudor |
Ajuste acumulado de cobertura del valor razonable realizado en la partida cubierta que está incluido en el importe en libros, activos |
El importe acumulado del ajuste de cobertura del valor razonable realizado en una partida cubierta que está incluido en el importe en libros de la partida cubierta reconocida en el estado de situación financiera como un activo. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).ii) |
ifrs-full |
AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentOnHedgedItemIncludedInCarryingAmountLiabilities |
X momento, acreedor |
Ajuste acumulado de cobertura del valor razonable realizado en la partida cubierta que está incluido en el importe en libros, pasivos |
El importe acumulado del ajuste de cobertura del valor razonable realizado en una partida cubierta que está incluido en el importe en libros de la partida cubierta reconocida en el estado de situación financiera como un pasivo. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).ii) |
ifrs-full |
AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentRemainingInStatementOfFinancialPositionForHedgedItemThatCeasedToBeAdjustedForHedgingGainsAndLossesAssets |
X momento, deudor |
Ajuste acumulado de cobertura del valor razonable que aún se mantiene en el estado de situación financiera respecto de las partidas cubiertas que hayan dejado de ajustarse para tener en cuenta las pérdidas y ganancias de cobertura, activos |
El importe acumulado del ajuste de cobertura del valor razonable que aún se mantiene en el estado de situación financiera respecto de una partida cubierta que sea un activo financiero valorado a coste amortizado y haya dejado de ajustarse para tener en cuenta las pérdidas y ganancias de cobertura. [Referencia: Activos financieros a coste amortizado; Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).v) |
ifrs-full |
AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentRemainingInStatementOfFinancialPositionForHedgedItemThatCeasedToBeAdjustedForHedgingGainsAndLossesLiabilities |
X momento, acreedor |
Ajuste acumulado de cobertura del valor razonable que aún se mantiene en el estado de situación financiera respecto de las partidas cubiertas que hayan dejado de ajustarse para tener en cuenta las pérdidas y ganancias de cobertura, pasivos |
El importe acumulado del ajuste de cobertura del valor razonable que aún se mantiene en el estado de situación financiera respecto de una partida cubierta que sea un pasivo financiero valorado a coste amortizado y haya dejado de ajustarse para tener en cuenta las pérdidas y ganancias de cobertura. [Referencia: Pasivos financieros a coste amortizado; Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).v) |
ifrs-full |
AccumulatedImpairmentMember |
miembro |
Deterioro de valor acumulado [miembro] |
Este miembro se refiere al deterioro del valor acumulado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor] |
Práctica común: NIC 16.73.d), práctica común: NIC 38.118.c), práctica común: NIC 40.79.c), práctica común: NIC 41.54.f), información a revelar: NIIF 3.B67.d), información a revelar: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35N, ejemplo: NIIF 7.GA29.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AccumulatedOtherComprehensiveIncome |
X momento, acreedor |
Otro resultado global acumulado |
El importe de las partidas acumuladas de ingresos y gastos (incluyendo ajustes por reclasificación) que no se reconocen en el resultado tal como lo requieren o permiten otras NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember |
miembro |
Otro resultado global acumulado [miembro] |
Este miembro se refiere a otro resultado global acumulado. [Referencia: Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
AcquisitionAndAdministrationExpenseRelatedToInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de adquisición y administración relacionados con contratos de seguro |
El importe de los gastos de adquisición y administración relacionados con contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
AcquisitiondateFairValueOfEquityInterestInAcquireeHeldByAcquirerImmediatelyBeforeAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Valor razonable en la fecha de adquisición de las participaciones en el patrimonio de la adquirida mantenidas por la adquirente inmediatamente antes de la fecha de adquisición |
El valor razonable en la fecha de adquisición de las participaciones en el patrimonio de la adquirida mantenidas por la adquirente inmediatamente antes de la fecha de adquisición en una combinación de negocios realizada por etapas. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.p).i) |
ifrs-full |
AcquisitiondateFairValueOfTotalConsiderationTransferred |
X momento, acreedor |
Contraprestación transferida, valor razonable en la fecha de adquisición |
El valor razonable, en la fecha de adquisición, de la contraprestación transferida en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f) |
ifrs-full |
AcquisitiondateFairValueOfTotalConsiderationTransferredAbstract |
|
Valor razonable en la fecha de adquisición del total de la contraprestación transferida [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AcquisitionrelatedCostsForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes relacionados con la adquisición para transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
El importe de los costes relacionados con la adquisición para transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.m) |
ifrs-full |
AcquisitionrelatedCostsRecognisedAsExpenseForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes relacionados con la adquisición, reconocidos como gastos, para transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
El importe de los costes relacionados con la adquisición, reconocidos como gastos, para transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.m) |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, activos biológicos |
El incremento de los activos biológicos derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.e) |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El incremento de los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro como resultado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, activos intangibles y fondo de comercio |
El incremento de los activos intangibles y el fondo de comercio derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e).i) |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento de los activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).i) |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, inversiones inmobiliarias |
El incremento de las inversiones inmobiliarias derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.b), información a revelar: NIC 40.79.d).ii) |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento de los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, otras provisiones |
El incremento de otras provisiones derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, inmovilizado material |
El incremento del inmovilizado material derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).iii) |
ifrs-full |
AcquisitionsThroughBusinessCombinationsReinsuranceAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones a través de combinaciones de negocios, activos de reaseguro |
El incremento de los activos de reaseguro derivado de adquisiciones a través de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos de reaseguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ActualClaimsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento, deudor |
Siniestros realmente producidos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
El importe de los siniestros realmente producidos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfDiscountRates |
X.XX momento |
Hipótesis actuarial de los tipos de descuento |
El tipo de descuento utilizado como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfDiscountRatesMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de los tipos de descuento [miembro] |
Este miembro se refiere a los tipos de descuento utilizados como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfInflation |
X.XX momento |
Hipótesis actuarial de las tasas de inflación previstas |
La tasa prevista de inflación utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]; Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfInflationMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de las tasas de inflación previstas [miembro] |
Este miembro se refiere a las tasas de inflación previstas utilizadas como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfPensionIncreases |
X.XX momento |
Hipótesis actuarial de las tasas previstas de incremento de las pensiones |
La tasa prevista de incremento de las pensiones utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]; Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfPensionIncreasesMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de las tasas previstas de incremento de las pensiones [miembro] |
Este miembro se refiere a las tasas previstas de incremento de las pensiones utilizadas como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfSalaryIncreases |
X.XX momento |
Hipótesis actuarial de las tasas previstas de incremento de los salarios |
La tasa prevista de incremento de los salarios utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]; Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfSalaryIncreasesMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de las tasas previstas de incremento de los salarios [miembro] |
Este miembro se refiere a las tasas previstas de incremento de los salarios utilizadas como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfLifeExpectancyAfterRetirement2019 |
INT |
Hipótesis actuarial de la esperanza de vida tras la jubilación |
La esperanza de vida tras la jubilación utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfLifeExpectancyAfterRetirementMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de la esperanza de vida tras la jubilación [miembro] |
Este miembro se refiere a la esperanza de vida tras la jubilación utilizada como hipótesis actuarial. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfMedicalCostTrendRates |
X.XX momento |
Hipótesis actuarial sobre las tendencias de variación de los costes de asistencia médica |
Tendencia de variación de los costes de asistencia médica utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfMedicalCostTrendRatesMember |
miembro |
Hipótesis actuarial sobre las tendencias de variación de los costes de asistencia médica [miembro] |
Este miembro se refiere a las tendencias de variación de los costes de asistencia médica utilizadas como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfMortalityRates |
X.XX momento |
Hipótesis actuarial de las tasas de mortalidad |
La tasa de mortalidad utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfMortalityRatesMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de las tasas de mortalidad [miembro] |
Este miembro se refiere a las tasas de mortalidad utilizadas como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfRetirementAge2019 |
INT |
Hipótesis actuarial de la edad de jubilación |
La edad de jubilación utilizada como principal hipótesis actuarial para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionOfRetirementAgeMember |
miembro |
Hipótesis actuarial de la edad de jubilación [miembro] |
Este miembro se refiere a las edades de jubilación utilizadas como hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionsAxis |
eje |
Hipótesis actuariales [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialAssumptionsMember |
miembro |
Hipótesis actuariales [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las hipótesis actuariales. Las hipótesis actuariales constituyen las mejores estimaciones, no sesgadas y compatibles entre sí, que la entidad posee sobre las variables demográficas y financieras que determinarán el coste final de proporcionar las retribuciones post-empleo. Representa también el valor estándar para el eje «Hipótesis actuariales» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 19.145 |
ifrs-full |
ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInDemographicAssumptionsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancias (pérdidas) actuariales que surjan de cambios en las hipótesis demográficas, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) de un pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de ganancias (pérdidas) actuariales surgidas de cambios en las hipótesis demográficas que provoquen recálculos de la valoración del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. Las hipótesis demográficas tienen relación con extremos tales como: a) la mortalidad; b) las tasas de rotación de los empleados, incapacidad y retiro anticipado; c) el porcentaje de partícipes en el plan con personas a su cargo que serán beneficiarias de prestaciones; d) el porcentaje de partícipes en el plan que seleccionarán cada tipo de opción de pago disponible con arreglo a los términos del plan; y e) las tasas de solicitud de reembolso, en los planes de asistencia médica. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).ii) |
ifrs-full |
ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInFinancialAssumptionsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancias (pérdidas) actuariales que surjan de cambios en las hipótesis financieras, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) de un pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de ganancias (pérdidas) actuariales surgidas de cambios en las hipótesis financieras que provoquen recálculos de la valoración del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. Las hipótesis financieras tienen relación con extremos tales como: a) el tipo de descuento; b) los niveles de prestaciones, excluyendo los costes de las prestaciones que deban sufragar los empleados, y salarios futuros; c) en el caso de prestaciones por asistencia médica, los costes futuros de la misma, incluyendo los costes de tratamiento de las solicitudes de reembolso (es decir, los costes en los que se incurrirá al procesar y resolver dichas solicitudes, incluidos los honorarios jurídicos y de evaluación); y d) los impuestos a pagar por el plan sobre las aportaciones correspondientes a los servicios antes de la fecha de información o sobre las prestaciones que resulten de dichos servicios. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).iii) |
ifrs-full |
ActuarialGainsLossesArisingFromExperienceAdjustmentsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancias (pérdidas) actuariales que surjan de ajustes por experiencia, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) de un pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de ganancias (pérdidas) actuariales surgidas de ajustes por experiencia que provoquen recálculos de la valoración del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. Los ajustes por experiencia miden los efectos de las diferencias entre las hipótesis actuariales previas y los sucesos efectivamente ocurridos. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Práctica común: NIC 19.141.c) |
ifrs-full |
ActuarialPresentValueOfPromisedRetirementBenefits |
X momento, acreedor |
Valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro |
El valor actual de los pagos que se espera hacer en un plan de prestaciones por retiro a los empleados, antiguos y actuales, en razón de los servicios ya prestados por ellos. |
Información a revelar: NIC 26.35.d) |
ifrs-full |
AdditionalAllowanceRecognisedInProfitOrLossAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo |
Corrección de valor adicional reconocida en el resultado, cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El importe de la corrección de valor adicional por pérdidas crediticias de activos financieros reconocida en el resultado. [Referencia: Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AdditionalDisclosuresForAmountsRecognisedAsOfAcquisitionDateForEachMajorClassOfAssetsAcquiredAndLiabilitiesAssumedAbstract |
|
Revelaciones adicionales respecto a importes reconocidos en la fecha de adquisición para cada clase principal de activos adquiridos y pasivos asumidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionalDisclosuresRelatedToRegulatoryDeferralAccountsAbstract |
|
Revelaciones adicionales relativas a cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionalInformationAboutEntityExposureToRisk |
texto |
Información adicional sobre la exposición de la entidad al riesgo |
Información adicional sobre la exposición de la entidad al riesgo cuando los datos cuantitativos revelados no sean representativos. |
Información a revelar: NIIF 7.35 |
ifrs-full |
AdditionalInformationAboutInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Información adicional sobre los contratos de seguro [bloque de texto] |
Información adicional sobre los contratos de seguro necesaria para cumplir el objetivo de los requisitos de revelación de información de la NIIF 17. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.94 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
AdditionalInformationAboutNatureAndFinancialEffectOfBusinessCombination |
texto |
Información adicional sobre la naturaleza y los efectos financieros de combinaciones de negocios |
Información adicional sobre la naturaleza y los efectos financieros de las combinaciones de negocios necesaria para cumplir los objetivos de la NIIF 3. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.63 |
ifrs-full |
AdditionalInformationAboutNatureOfAndChangesInRisksAssociatedWithInterestsInStructuredEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Información adicional sobre la naturaleza y los cambios de los riesgos asociados a participaciones en entidades estructuradas [bloque de texto] |
Revelación de información adicional sobre la naturaleza y los cambios de los riesgos asociados a participaciones en entidades estructuradas. |
Información a revelar: NIIF 12.B25 |
ifrs-full |
AdditionalInformationAboutSharebasedPaymentArrangements |
bloque de texto |
Información adicional sobre acuerdos de pagos basados en acciones [bloque de texto] |
Información adicional sobre acuerdos de pagos basados en acciones necesaria para satisfacer los requisitos de revelación de información de la NIIF 2. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.52 |
ifrs-full |
AdditionalInformationAbstract |
|
Información adicional [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionalLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pasivos adicionales, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El importe de los pasivos contingentes adicionales reconocidos en combinaciones de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]; Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
AdditionalLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombinationAbstract |
|
Pasivos adicionales, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionalPaidinCapital |
X momento, acreedor |
Capital desembolsado adicional |
El importe recibido o por recibir de la emisión de las acciones de la entidad por encima del valor nominal y los importes recibidos de otras transacciones con las acciones o los accionistas de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
AdditionalPaidinCapitalMember |
miembro |
Capital desembolsado adicional [miembro] |
Este miembro se refiere a los importes recibidos de la emisión de las acciones de la entidad por encima del valor nominal y los importes recibidos de otras transacciones con las acciones o los accionistas de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
AdditionalProvisionsOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Provisiones adicionales, otras provisiones |
El importe de otras provisiones adicionales realizadas. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84.b) |
ifrs-full |
AdditionalProvisionsOtherProvisionsAbstract |
|
Provisiones adicionales, otras provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionalRecognitionGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Reconocimiento inicial, fondo de comercio |
El importe del fondo de comercio adicional reconocido, con excepción del fondo de comercio incluido en un grupo enajenable de elementos que, en el momento de la adquisición, cumpla los criterios para ser clasificado como mantenido para la venta, de acuerdo con la NIIF 5. [Referencia: Fondo de comercio; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).ii) |
ifrs-full |
AdditionsFromAcquisitionsInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones derivadas de adquisiciones, inversiones inmobiliarias |
El importe de las adiciones a las inversiones inmobiliarias derivadas de adquisiciones. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.a), información a revelar: NIC 40.79.d).i) |
ifrs-full |
AdditionsFromPurchasesBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones derivadas de adquisiciones, activos biológicos |
El importe de las adiciones a los activos biológicos derivadas de adquisiciones. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.b) |
ifrs-full |
AdditionsFromSubsequentExpenditureRecognisedAsAssetBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones derivadas de desembolsos posteriores reconocidos como activo, activos biológicos |
El importe de las adiciones a los activos biológicos derivadas de desembolsos posteriores reconocidos como un activo. [Referencia: Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 41.50 |
ifrs-full |
AdditionsFromSubsequentExpenditureRecognisedAsAssetInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones derivadas de desembolsos posteriores reconocidos como activo, inversiones inmobiliarias |
El importe de las adiciones a las inversiones inmobiliarias derivadas de desembolsos posteriores reconocidos como un activo. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.a), información a revelar: NIC 40.79.d).i) |
ifrs-full |
AdditionsInvestmentPropertyAbstract |
|
Adiciones, inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionsLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento de los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado de adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, activos biológicos |
El importe de las adiciones a los activos biológicos, distintas de las adquiridas mediante combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 41.50 |
ifrs-full |
AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsBiologicalAssetsAbstract |
|
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, activos biológicos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de las adiciones a los activos intangibles distintos del fondo de comercio, distintas de las adquiridas mediante combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).i) |
ifrs-full |
AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, inversiones inmobiliarias |
El importe de las adiciones a las inversiones inmobiliarias distintas de las adquiridas mediante combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.a), información a revelar: NIC 40.79.d).i) |
ifrs-full |
AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, inmovilizado material |
El importe de las adiciones al inmovilizado material distintas de las adquiridas mediante combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).i) |
ifrs-full |
AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsReinsuranceAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones distintas de las realizadas mediante combinaciones de negocios, activos de reaseguro |
El importe de las adiciones a los activos de reaseguro, distintas de las adquiridas mediante combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos de reaseguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AdditionsToNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones a los activos no corrientes que no sean instrumentos financieros, activos por impuestos diferidos, activos netos por prestaciones definidas y derechos derivados de contratos de seguro |
El importe de las adiciones a los activos no corrientes que no sean instrumentos financieros, activos por impuestos diferidos, activos netos por prestaciones definidas y derechos derivados de contratos de seguro. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Instrumentos financieros, clase [miembro]; Activos no corrientes; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.24.b), información a revelar NIIF 8.28.e) |
ifrs-full |
AdditionsToRightofuseAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adiciones a los activos por derecho de uso |
El importe de las adiciones a los activos por derecho de uso. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.53.h) |
ifrs-full |
AddressOfRegisteredOfficeOfEntity |
texto |
Dirección de la sede social de la entidad |
La dirección en la que la entidad tiene su sede social. |
Información a revelar: NIC 1.138.a) |
ifrs-full |
AddressWhereConsolidatedFinancialStatementsAreObtainable |
texto |
Dirección donde se pueden obtener los estados financieros consolidados |
La dirección donde se pueden obtener los estados financieros consolidados que cumplen con las NIIF de la dominante última de la entidad, o cualquiera de las dominantes intermedias. [Referencia: Consolidados [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.a) |
ifrs-full |
AdjustedWeightedAverageShares |
acciones |
Media ponderada ajustada de acciones ordinarias en circulación |
La media ponderada del número de acciones ordinarias en circulación más la media ponderada del número de acciones ordinarias que resultarían emitidas en caso de convertir todas las acciones ordinarias potenciales con efectos dilusivos en acciones ordinarias. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]; Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.70.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForAmortisationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por gastos de amortización |
Ajustes por gastos de amortización para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida); Gastos por depreciación y amortización] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForAmountsTransferredToInitialCarryingAmountOfHedgedItems |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importes eliminados del patrimonio neto e incluidos en el importe en libros de un activo (pasivo) no financiero cuya adquisición o asunción fue una transacción prevista altamente probable cubierta, netos de impuestos |
Los importes eliminados del patrimonio neto e incluidos en el coste inicial u otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero cuya adquisición o asunción fue una transacción prevista altamente probable cubierta, netos de impuestos. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriod |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores |
Ajustes de los ingresos (gastos) fiscales reconocidos en el ejercicio por el impuesto corriente de ejercicios anteriores. |
Ejemplo: NIC 12.80.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de los activos biológicos |
Ajustes por decremento (incremento) de los activos biológicos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Activos biológicos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInDerivativeFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de los activos financieros derivados |
Ajustes por decremento (incremento) de los activos financieros derivados para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Activos financieros derivados; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInFinancialAssetsHeldForTrading |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de los activos financieros mantenidos para negociar |
Ajustes por decremento (incremento) de los activos financieros mantenidos para negociar a fin de conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Activos financieros; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInInventories |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de las existencias |
Ajustes por decremento (incremento) de las existencias para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Existencias; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.a) |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInLoansAndAdvancesToBanks |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de los préstamos y anticipos a bancos |
Ajustes por decremento (incremento) de los préstamos y anticipos a bancos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Préstamos y anticipos a bancos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInLoansAndAdvancesToCustomers |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de los préstamos y anticipos a clientes |
Ajustes por decremento (incremento) de los préstamos y anticipos a clientes para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Préstamos y anticipos a clientes; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de otros activos |
Ajustes por decremento (incremento) de otros activos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Otros activos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherCurrentAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de otros activos corrientes |
Ajustes por decremento (incremento) de otros activos corrientes para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Otros activos corrientes; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherOperatingReceivables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de otras cuentas a cobrar derivadas de las actividades de explotación |
Ajustes por decremento (incremento) de otras cuentas a cobrar derivadas de las actividades de explotación para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.a) |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de los acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo |
Ajustes por decremento (incremento) de los acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInTradeAccountReceivable |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de cuentas a cobrar de origen comercial |
Ajustes por decremento (incremento) de cuentas a cobrar de origen comercial para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.a) |
ifrs-full |
AdjustmentsForDecreaseIncreaseInTradeAndOtherReceivables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por decremento (incremento) de cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar |
Ajustes por decremento (incremento) de cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDeferredTaxExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por gastos por impuestos diferidos |
Ajustes por gastos por impuestos diferidos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuestos diferidos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDeferredTaxOfPriorPeriods |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por impuestos diferidos de ejercicios anteriores |
Ajustes de los ingresos (gastos) fiscales reconocidos en el ejercicio por los impuestos diferidos de ejercicios anteriores. |
Práctica común: NIC 12.80 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDepreciationAndAmortisationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por gastos por depreciación y amortización |
Ajustes por gastos por depreciación y amortización para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForDepreciationAndAmortisationExpenseAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por gastos por depreciación y amortización y pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado |
Ajustes por gastos por depreciación y amortización y pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Gastos por depreciación y amortización; Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDepreciationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por gastos de depreciación |
Ajustes por gastos de depreciación para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForDividendIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ingresos por dividendos |
Ajustes por ingresos por dividendos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ingresos por dividendos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForFairValueGainsLosses |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdidas (ganancias) en el valor razonable |
Ajustes por pérdidas (ganancias) en el valor razonable para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForFinanceCosts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por costes financieros |
Ajustes por costes financieros para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Costes financieros; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.c) |
ifrs-full |
AdjustmentsForFinanceIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ingresos financieros |
Ajustes por ingresos financieros para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ingresos financieros; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForFinanceIncomeCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ingreso (coste) financiero |
Ajustes por ingreso o coste financiero neto para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ingreso (coste) financiero; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForGainLossOnDisposalOfInvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociates |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancia (pérdida) por enajenación o disposición por otra vía de inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas |
Ajustes por ganancia (pérdida) por enajenación o disposición por otra vía de inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]; Dependientes [miembro]; Inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForGainLossOnDisposalsPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancia (pérdida) por enajenaciones o disposiciones por otra vía, inmovilizado material |
Ajustes por ganancia (pérdida) por enajenaciones o disposiciones por otra vía de inmovilizado material para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida); Inmovilizado material; Enajenaciones o disposiciones por otra vía, inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForGainsLossesOnChangeInFairValueLessCostsToSellBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor razonable menos los costes de venta, activos biológicos |
Ajustes por ganancias (pérdidas) por cambios en el valor razonable menos los costes de venta de activos biológicos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Activos biológicos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForGainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivatives |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor razonable de derivados |
Ajustes por ganancias (pérdidas) por cambios en el valor razonable de derivados para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Derivados [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForGainsLossesOnFairValueAdjustmentInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable, inversiones inmobiliarias |
Ajustes por ganancias (pérdidas) resultantes de un cambio en el valor razonable de inversiones inmobiliarias para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Inversiones inmobiliarias; Ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable, inversiones inmobiliarias; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, fondo de comercio |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor correspondiente al fondo de comercio reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Fondo de comercio; Pérdida por deterioro del valor; Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossExplorationAndEvaluationAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, activos para exploración y evaluación |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) correspondiente a activos para exploración y evaluación reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]; Pérdida por deterioro del valor; Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado; Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossInventories |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, existencias |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) correspondiente a existencias reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Existencias; Pérdida por deterioro del valor; Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado; Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, préstamos y anticipos |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) correspondiente a préstamos y anticipos reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, inmovilizado material |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) correspondiente a inmovilizado material reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado; Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeAndOtherReceivables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar |
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) correspondiente a cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar; Pérdida por deterioro del valor; Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado; Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncomeTaxExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por el gasto por el impuesto sobre las ganancias |
Ajustes por el gasto por el impuesto sobre las ganancias para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 7.35 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDeferredIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de ingresos diferidos |
Ajustes por incremento (decremento) de ingresos diferidos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ingresos diferidos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDepositsFromBanks |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de depósitos de bancos |
Ajustes por incremento (decremento) de depósitos de bancos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Depósitos de bancos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDepositsFromCustomers |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de depósitos de clientes |
Ajustes por incremento (decremento) de depósitos de clientes para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Depósitos de clientes; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDerivativeFinancialLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos financieros derivados |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos financieros derivados para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Pasivos financieros derivados; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInEmployeeBenefitLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos por retribuciones a los empleados |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos por retribuciones a los empleados para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInFinancialLiabilitiesHeldForTrading |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos financieros mantenidos para negociar |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos financieros mantenidos para negociar a fin de conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Pasivos financieros; Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInInsuranceReinsuranceAndInvestmentContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de pasivos por contratos de seguro, reaseguro e inversión |
Ajustes por incremento (decremento) de los pasivos por contratos de seguro, reaseguro e inversión para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Pasivos de contratos de inversión Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherCurrentLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de otros pasivos corrientes |
Ajustes por incremento (decremento) de otros pasivos corrientes para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Otros pasivos corrientes; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de otros pasivos |
Ajustes por incremento (decremento) de otros pasivos para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Otros pasivos; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherOperatingPayables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de otras cuentas a pagar derivadas de actividades de explotación |
Ajustes por incremento (decremento) de otras cuentas a pagar derivadas de actividades de explotación para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.a) |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de los acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados |
Ajustes por incremento (decremento) de los acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInTradeAccountPayable |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de cuentas a pagar de origen comercial |
Ajustes por incremento (decremento) de cuentas a pagar de origen comercial para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.a) |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseDecreaseInTradeAndOtherPayables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento (decremento) de cuentas comerciales y otras cuentas a pagar |
Ajustes por incremento (decremento) de cuentas comerciales y otras cuentas a pagar para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForIncreaseInOtherProvisionsArisingFromPassageOfTime |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por incremento de otras provisiones surgido por el transcurso del tiempo |
Ajustes por incrementos de otras provisiones surgidos por el transcurso del tiempo para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida); Otras provisiones [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForInterestExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por gastos por intereses |
Ajustes por gastos por intereses para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Gastos por intereses; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForInterestIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ingresos por intereses |
Ajustes por ingresos por intereses para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ingresos por intereses; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForLossesGainsOnDisposalOfNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes |
Ajustes por pérdidas (ganancias) por enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Activos no corrientes; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.14 |
ifrs-full |
AdjustmentsForProvisions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por provisiones |
Ajustes por provisiones para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Provisiones; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForReconcileProfitLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes para conciliar la ganancia (pérdida) |
Ajustes para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForReconcileProfitLossAbstract |
|
Ajustes para conciliar la ganancia (pérdida) [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AdjustmentsForSharebasedPayments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pagos basados en acciones |
Ajustes por pagos basados en acciones para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForUndistributedProfitsOfAssociates |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancias no distribuidas de asociadas |
Ajustes por ganancias no distribuidas de asociadas para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsForUndistributedProfitsOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ajustes por ganancias no distribuidas de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación |
Ajustes por ganancias no distribuidas de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentsForUnrealisedForeignExchangeLossesGains |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por pérdidas (ganancias) de cambio no realizadas |
Ajustes por pérdidas (ganancias) de cambio no realizadas para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
AdjustmentsToReconcileProfitLossOtherThanChangesInWorkingCapital |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes para conciliar ganancias (pérdidas), distintos de cambios en el capital circulante |
Ajustes, distintos de cambios en el capital circulante, para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
AdjustmentToCarryingAmountsReportedUnderPreviousGAAP |
X momento, deudor |
Ajuste agregado en los importes en libros de las inversiones presentados según los PCGA anteriores. |
El importe de los ajustes agregados en los importes en libros presentados según los PCGA anteriores de las inversiones en dependientes, negocios conjuntos o asociadas en los primeros estados financieros de la entidad con arreglo a las NIIF. [Referencia: Asociadas [miembro]; Importe en libros [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]; PCGA anteriores [miembro] Dependientes [miembro]; Inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.31.c) |
ifrs-full |
AdjustmentToMidmarketConsensusPriceMeasurementInputMember |
miembro |
Ajuste a un precio de consenso de mercado medio, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a un ajuste a un precio de consenso de mercado medio, utilizado como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.B36.c) |
ifrs-full |
AdjustmentToProfitLossForPreferenceShareDividends |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajuste en la ganancia (pérdida) por dividendos de acciones preferentes |
Ajuste en la ganancia (pérdida) por dividendos de acciones preferentes para calcular la ganancia (pérdida) atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la entidad dominante. [Referencia: Acciones preferentes [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Ejemplo: NIC 33 - Ejemplo 12, Cálculo y presentación de ganancias por acción tanto básicas como diluidas (ejemplo completo); ejemplo: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
AdministrativeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de administración |
El importe de los gastos clasificados como administrativos por la entidad. |
Ejemplo: NIC 1.103, información a revelar: NIC 1.99, información a revelar: NIC 26.35.b).vi) |
ifrs-full |
Advances |
X momento, acreedor |
Anticipos recibidos |
El importe de los pagos recibidos a cambio de bienes o servicios a proporcionar en el futuro. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
AdvertisingExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de publicidad |
El importe de los gastos derivados de la publicidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AggregateAdjustmentToCarryingValueReportedUnderPreviousGAAPMember |
miembro |
Ajuste agregado en los importes en libros presentados según los PCGA anteriores [miembro] |
Este miembro se refiere al ajuste agregado en los importes en libros presentados según los PCGA anteriores. [Referencia: Importe en libros [miembro]; PCGA anteriores [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.30.b) |
ifrs-full |
AggregateContinuingAndDiscontinuedOperationsMember |
miembro |
Actividades continuadas e interrumpidas agregadas [miembro] |
Este miembro se refiere a la agregación de las actividades continuadas e interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Actividades continuadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5 Presentación e información a revelar |
ifrs-full |
AggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised |
X momento |
Diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado |
La diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción para instrumentos financieros que aún se debe reconocer en el resultado. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.28.b) |
ifrs-full |
AggregatedIndividuallyImmaterialAssociatesMember |
miembro |
Agregación de asociadas que individualmente carezcan de importancia relativa [miembro] |
Este miembro se refiere a la agregación de las asociadas que individualmente carezcan de importancia relativa. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.c).ii), información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AggregatedIndividuallyImmaterialBusinessCombinationsMember |
miembro |
Agregación de combinaciones de negocios que individualmente carezcan de importancia relativa [miembro] |
Este miembro se refiere a la agregación de las combinaciones de negocios que individualmente carezcan de importancia relativa. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B65 |
ifrs-full |
AggregatedIndividuallyImmaterialJointVenturesMember |
miembro |
Agregación de negocios conjuntos que individualmente carezcan de importancia relativa [miembro] |
Este miembro se refiere a la agregación de los negocios conjuntos que individualmente carezcan de importancia relativa. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.c).i), información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AggregatedMeasurementMember |
miembro |
Valoración agregada [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de valoración. Representa también el valor estándar para el eje «Valoración» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 40.32A, información a revelar: NIC 41.50, información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
AggregatedTimeBandsMember |
miembro |
Bandas temporales agregadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las bandas temporales agregadas. Representa también el valor estándar para el eje «Vencimiento» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 1.61, información a revelar: NIIF 15.120.b).i), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.B35, información a revelar: NIIF 7.23B.a) |
ifrs-full |
AggregateNotSignificantIndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsMember |
miembro |
Agregación de unidades generadoras de efectivo cuyo importe de fondo de comercio o activos intangibles con vidas útiles indefinidas no es significativo [miembro] |
Este miembro se refiere a la agregación de las unidades generadoras de efectivo cuyo importe de fondo de comercio o activos intangibles con vidas útiles indefinidas no es significativo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro] Fondo de comercio; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 36.135 |
ifrs-full |
AggregateOfFairValuesMember |
miembro |
Agregación de valores razonables [miembro] |
Este miembro se refiere a la agregación de valores razonables. Representa también el valor estándar para el eje «Valor razonable como coste atribuido» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 1.30.a) |
ifrs-full |
AgriculturalProduceByGroupAxis |
eje |
Productos agrícolas por grupo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIC 41.46.b).ii) |
ifrs-full |
AgriculturalProduceGroupMember |
miembro |
Productos agrícolas, grupo [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los productos agrícolas cuando se desagregan por grupo. Representa también el valor estándar para el eje «Productos agrícolas por grupo» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Productos agrícolas corrientes] |
Práctica común: NIC 41.46.b).ii) |
ifrs-full |
Aircraft |
X momento, deudor |
Aeronaves |
El importe del inmovilizado material que representan las aeronaves utilizadas en las actividades de la entidad. |
Ejemplo: NIC 16.37.e) |
ifrs-full |
AircraftMember |
miembro |
Aeronaves [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material que representan las aeronaves utilizadas en las actividades de la entidad. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.e) |
ifrs-full |
AirportLandingRightsMember |
miembro |
Derechos de aterrizaje [miembro] |
Este miembro se refiere a los derechos de aterrizaje. |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
AllLevelsOfFairValueHierarchyMember |
miembro |
Todos los niveles de la jerarquía de valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los niveles de la jerarquía de valor razonable. Representa también el valor estándar para el eje «Niveles de la jerarquía de valor razonable» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 19.142, información a revelar: NIIF 13.93.b) |
ifrs-full |
AllOtherSegmentsMember |
miembro |
Todos los demás segmentos [miembro] |
Este miembro se refiere a las actividades empresariales y los segmentos operativos sobre los que no debe informarse. |
Información a revelar: NIIF 15.115, información a revelar: NIIF 8.16 |
ifrs-full |
AllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El importe de una cuenta correctora utilizada para consignar el deterioro del valor de activos financieros debido a pérdidas crediticias. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AllowanceForCreditLossesMember |
miembro |
Correcciones de valor por pérdidas crediticias [miembro] |
Este miembro se refiere a una cuenta correctora utilizada para consignar el deterioro del valor de activos financieros debido a pérdidas crediticias. |
Práctica común: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
AllYearsOfInsuranceClaimMember |
miembro |
Todos los años de créditos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los años de créditos de seguro. Representa también el valor estándar para el eje «Años de créditos de seguro» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmortisationAssetsRecognisedFromCostsIncurredToObtainOrFulfilContractsWithCustomers |
X intervalo de tiempo, deudor |
Amortización, activos reconocidos por los costes incurridos para obtener o cumplir contratos con clientes |
El importe de la amortización correspondiente a los activos reconocidos por los costes incurridos para obtener o cumplir contratos con clientes. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes; Gastos por amortización] |
Información a revelar: NIIF 15.128.b) |
ifrs-full |
AmortisationDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Amortización, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El importe de la amortización de los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro; Gastos por depreciación y amortización; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.GA39.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmortisationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por amortización |
El importe de los gastos por amortización. La amortización es la distribución sistemática de los importes amortizables de los activos intangibles durante sus años de vida útil. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AmortisationIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Amortización, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de la amortización de los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).vi) |
ifrs-full |
AmortisationMethodIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
texto |
Método de amortización, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El método de amortización utilizado para los activos intangibles distintos del fondo de comercio con vidas útiles finitas. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Gastos por depreciación y amortización] |
Información a revelar: NIC 38.118.b) |
ifrs-full |
AmortisationOfGainsAndLossesArisingOnBuyingReinsurance |
X intervalo de tiempo, deudor |
Amortización de pérdidas (ganancias) procedentes de reaseguro cedido |
El importe de la amortización de las pérdidas (ganancias) diferidas derivadas de la cesión en reaseguro. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por reaseguro cedido] |
Información a revelar: NIIF 4.37.b).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmortisationRateIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X.XX intervalo de tiempo |
Porcentaje de amortización, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El porcentaje de amortización utilizado respecto de los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.a) |
ifrs-full |
AmountByWhichFinancialAssetsRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstrumentsMitigateMaximumExposureToCreditRisk |
X momento |
Importe en el que derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados reducen el nivel máximo de exposición al riesgo de crédito. |
El importe en el que derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados reducen el nivel máximo de exposición al riesgo de crédito. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar; Riesgo de crédito [miembro]; Derivados [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.9.b) |
ifrs-full |
AmountByWhichLoansOrReceivablesRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstrumentsMitigateMaximumExposureToCreditRisk |
X momento |
Importe en el que derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con préstamos o cuentas a cobrar reducen el nivel máximo de exposición al riesgo de crédito. |
El importe en el que derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con préstamos o cuentas a cobrar reducen el nivel máximo de exposición al riesgo de crédito. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar; Riesgo de crédito [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.9.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmountByWhichRegulatoryDeferralAccountCreditBalanceHasBeenReducedBecauseItIsNoLongerFullyReversible |
X momento, deudor |
Importe en el que se ha reducido el saldo acreedor de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas porque ya no es plenamente reversible |
El importe en el que se ha reducido un saldo acreedor de cuentas de diferimientos de actividades reguladas porque ya no es plenamente reversible. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.36 |
ifrs-full |
AmountByWhichRegulatoryDeferralAccountDebitBalanceHasBeenReducedBecauseItIsNoLongerFullyRecoverable |
X momento, acreedor |
Importe en el que se ha reducido el saldo deudor de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas porque ya no es plenamente recuperable |
El importe en el que se ha reducido un saldo deudor de cuentas de diferimientos de actividades reguladas porque ya no es plenamente recuperable. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.36 |
ifrs-full |
AmountByWhichUnitsRecoverableAmountExceedsItsCarryingAmount |
X momento, deudor |
Importe por el que el importe recuperable de la unidad excede su importe en libros |
El importe por el que el importe recuperable de la unidad (o grupo de unidades) generadoras de efectivo excede su importe en libros. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.f).i), información a revelar: NIC 36.135.e).i) |
ifrs-full |
AmountByWhichValueAssignedToKeyAssumptionMustChangeInOrderForUnitsRecoverableAmountToBeEqualToCarryingAmount |
X.XX momento |
Importe por el que debe cambiar el valor asignado a la hipótesis clave para que el importe recuperable de la unidad se iguale a su importe en libros |
El importe por el que debe cambiar el valor que se ha asignado a una hipótesis clave para que el importe recuperable de una unidad se iguale a su importe en libros. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.f).iii), información a revelar: NIC 36.135.e).iii) |
ifrs-full |
AmountIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntity |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas |
El importe en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]; Entidades directivas separadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18A |
ifrs-full |
AmountOfReclassificationsOrChangesInPresentation |
X intervalo de tiempo |
Importe de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación |
El importe reclasificado cuando la entidad cambia la clasificación o presentación de sus estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.41.b) |
ifrs-full |
AmountPresentedInOtherComprehensiveIncomeRealisedAtDerecognition |
X intervalo de tiempo |
Importe presentado en otro resultado global realizado en el momento de la baja en cuentas del pasivo financiero |
El importe presentado en otro resultado global que se haya realizado en el momento de baja en cuentas de pasivos financieros designados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.10.d) |
ifrs-full |
AmountReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproach |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición |
El importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición, presentado como una partida separada en el resultado del ejercicio. |
Información a revelar: NIIF 4.35D.a) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AmountReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachNewlyDesignatedFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición, nuevos activos financieros designados |
El importe reclasificado de resultados a otro resultado global en relación con nuevos activos financieros designados aplicando el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.f).i) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AmountReclassifiedToOtherComprehensiveIncomeFromProfitOrLossApplyingOverlayApproachBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición, antes de impuestos |
El importe reconocido en otro resultado global tras la reclasificación desde los resultados aplicando el enfoque de la superposición, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AmountReclassifiedToOtherComprehensiveIncomeFromProfitOrLossApplyingOverlayApproachNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición, neto de impuestos |
El importe reconocido en otro resultado global tras la reclasificación desde los resultados aplicando el enfoque de la superposición, neto de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AmountRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAndAccumulatedInEquityRelatingToNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsHeldForSale |
X momento, acreedor |
Importe reconocido en otro resultado global y acumulado en el patrimonio neto en relación con activos no corrientes o grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta |
El importe reconocido en otro resultado global y acumulado en el patrimonio neto, que se refiera a activos no corrientes o grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Otras reservas; Otro resultado global; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.38, ejemplo: NIIF 5 Ejemplo 12 |
ifrs-full |
AmountRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAndAccumulatedInEquityRelatingToNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsHeldForSaleMember |
miembro |
Importe reconocido en otro resultado global y acumulado en el patrimonio neto en relación con activos no corrientes o grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere al componente del patrimonio neto derivado de los importes reconocidos en otro resultado global y acumulados en el patrimonio neto en relación con activos no corrientes o grupos enajenables mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 5.38, ejemplo: NIIF 5 Ejemplo 12 |
ifrs-full |
AmountRemovedFromReserveOfCashFlowHedgesAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe eliminado de la reserva de cobertura de flujos de efectivo e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable |
El importe eliminado de la reserva de cobertura de flujos de efectivo e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o un compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable. [Referencia: Reserva de cobertura de flujos de efectivo] |
Información a revelar: NIIF 9.6.5.11.d).i), información a revelar: NIIF 7.24E.a) |
ifrs-full |
AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe eliminado de la reserva de cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable |
El importe eliminado de la reserva de cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o un compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable. [Referencia: Reserva de cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio] |
Información a revelar: NIIF 9.6.5.16 |
ifrs-full |
AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe eliminado de la reserva de cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable |
El importe eliminado de la reserva de cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o un compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable. [Referencia: Reserva de cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo] |
Información a revelar: NIIF 9.6.5.16 |
ifrs-full |
AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptionsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe eliminado de la reserva de cambio en el valor del valor temporal de las opciones e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable |
El importe eliminado de la reserva de cambio en el valor del valor temporal de las opciones e incluido en el coste inicial o en otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero o un compromiso en firme al cual se aplica la contabilidad de coberturas del valor razonable. [Referencia: Reserva de cambio en el valor del valor temporal de las opciones] |
Información a revelar: NIIF 9.6.5.15.b).i) |
ifrs-full |
AmountReportedInProfitOrLossApplyingIFRS9FinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe consignado en resultados aplicando la NIIF 9, activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición |
El importe consignado en resultados aplicando la NIIF 9 en relación con activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.d).i) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AmountsArisingFromInsuranceContractsAxis |
eje |
Importes que se derivan de contratos de seguro [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmountsIncurredDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importes incurridos, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El incremento de los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro derivado de los importes de esos costes en que se haya incurrido. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Ejemplo: NIIF 4.GA39.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmountsPayableOnDemandThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento, acreedor |
Importes a pagar a la vista que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
Los importes a pagar a la vista que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.132.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmountsPayableRelatedPartyTransactions |
X momento, acreedor |
Importes a pagar, transacciones con partes vinculadas |
Los importes a pagar derivados de transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.20, información revelar: NIC 24.18.b) |
ifrs-full |
AmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssets |
X momento, acreedor |
Otros importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos |
Los importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos distintos de las salidas de efectivo no descontadas que se necesitarían, o podrían necesitarse, para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas (por ejemplo, el precio de ejercicio en un contrato de opción). [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.d) |
ifrs-full |
AmountsReceivableRelatedPartyTransactions |
X momento, deudor |
Importes a cobrar, transacciones con partes vinculadas |
Los importes a cobrar derivados de transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.20, información revelar: NIC 24.18.b) |
ifrs-full |
AmountsRecognisedAsOfAcquisitionDateForEachMajorClassOfAssetsAcquiredAndLiabilitiesAssumedAbstract |
|
Importes reconocidos en la fecha de adquisición para cada clase principal de activos adquiridos y pasivos asumidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AmountsRecognisedForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo |
Importes reconocidos por transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en una combinación de negocios |
Los importes reconocidos por transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y la asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l).iii) |
ifrs-full |
AmountsRemovedFromEquityAndAdjustedAgainstFairValueOfFinancialAssetsOnReclassificationOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMeasurementCategoryBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importes eliminados del patrimonio neto utilizando como contrapartida el valor razonable de los activos financieros en la reclasificación desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global, antes de impuestos |
Los importes eliminados del patrimonio neto utilizando como contrapartida el valor razonable de los activos financieros en la reclasificación desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global, antes de impuestos. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 9.5.6.5 |
ifrs-full |
AmountsRemovedFromEquityAndAdjustedAgainstFairValueOfFinancialAssetsOnReclassificationOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMeasurementCategoryNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importes eliminados del patrimonio neto utilizando como contrapartida el valor razonable de los activos financieros en la reclasificación desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global, netos de impuestos |
Los importes eliminados del patrimonio neto utilizando como contrapartida el valor razonable de los activos financieros en la reclasificación desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global, netos de impuestos. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 9.5.6.5 |
ifrs-full |
AmountsRemovedFromEquityAndIncludedInCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityWhoseAcquisitionOrIncurrenceWasHedgedHighlyProbableForecastTransactionBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importes eliminados del patrimonio neto e incluidos en el importe en libros de un activo (pasivo) no financiero cuya adquisición o asunción fue una transacción prevista altamente probable cubierta, antes de impuestos |
Los importes eliminados del patrimonio neto e incluidos en el coste inicial u otro importe en libros de un activo (pasivo) no financiero cuya adquisición o asunción fue una transacción prevista altamente probable cubierta, antes de impuestos. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Importes objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensados con activos financieros |
Los importes que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar que no sean compensados con activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.d) |
ifrs-full |
AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssetsAbstract |
|
Importes objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensados con activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilities |
X momento, deudor |
Importes objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensados con pasivos financieros |
Los importes que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar que no sean compensados con pasivos financieros. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.d) |
ifrs-full |
AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Importes objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensados con pasivos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AmountThatWouldHaveBeenReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachIfFinancialAssetsHadNotBeenDedesignated |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe que se habría reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición si la designación de los activos financieros no se hubiera revocado |
El importe que se habría reclasificado de resultados a otro resultado global si la designación de los activos financieros no se hubiera revocado del enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.f).ii) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AmountThatWouldHaveBeenReportedInProfitOrLossIfIAS39HadBeenAppliedFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Importe que se habría consignado en resultados si se hubiera aplicado la NIC 39, activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición |
El importe que se habría consignado en resultados respecto a los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición si se hubiera aplicado la NIC 39. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.d).ii) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
AnalysisOfAgeOfFinancialAssetsThatArePastDueButNotImpaired |
bloque de texto |
Análisis de la antigüedad de los activos financieros en mora pero no deteriorados [bloque de texto] |
Análisis de la antigüedad de los activos financieros que están en mora pero no deteriorados. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AnalysisOfCreditExposuresUsingExternalCreditGradingSystemExplanatory |
bloque de texto |
Análisis de las exposiciones crediticias mediante un sistema externo de graduación crediticia [bloque de texto] |
La revelación de un análisis de las exposiciones crediticias para el que se utilice un sistema externo de graduación crediticia. [Referencia: Exposición crediticia; Grados crediticios externos [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA23.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AnalysisOfCreditExposuresUsingInternalCreditGradingSystemExplanatory |
bloque de texto |
Análisis de las exposiciones crediticias mediante un sistema interno de graduación crediticia [bloque de texto] |
La revelación de un análisis de las exposiciones crediticias para el que se utilice un sistema interno de graduación crediticia. [Referencia: Exposición crediticia; Grados crediticios internos [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA23.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AnalysisOfFinancialAssetsThatAreIndividuallyDeterminedToBeImpaired |
bloque de texto |
Análisis de los activos financieros que, según determinación individual, están deteriorados [bloque de texto] |
Análisis de los activos financieros que, según determinación individual, están deteriorados, así como de los factores considerados por la entidad al determinar tal estado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AnalysisOfIncomeAndExpenseAbstract |
|
Análisis de ingresos y gastos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AnnouncementOfPlanToDiscontinueOperationMember |
miembro |
Anuncio de un plan para interrumpir definitivamente una actividad [miembro] |
Este miembro se refiere al anuncio de un plan para interrumpir definitivamente una actividad. |
Ejemplo: NIC 10.22.b) |
ifrs-full |
AnnouncingOrCommencingImplementationOfMajorRestructuringMember |
miembro |
Anuncio o comienzo de la ejecución de una reestructuración importante [miembro] |
Este miembro se refiere al anuncio o comienzo de la ejecución de una reestructuración importante. |
Ejemplo: NIC 10.22.e) |
ifrs-full |
ApplicableTaxRate |
X.XX intervalo de tiempo |
Tipo impositivo aplicable |
El tipo aplicable del impuesto sobre las ganancias. |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
AreaOfLandUsedForAgriculture |
X.XX momento |
Área de terreno utilizada para fines agrícolas por la entidad |
El área de terreno utilizada para fines agrícolas por la entidad. |
Práctica común: NIC 41.46.b).i) |
ifrs-full |
AssetbackedDebtInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Instrumentos de deuda respaldados por activos mantenidos |
El importe de los instrumentos de deuda mantenidos que están respaldados por activos subyacentes. [Referencia: Instrumentos de deuda mantenidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AssetbackedFinancingsMember |
miembro |
Financiación respaldada por activos [miembro] |
Este miembro se refiere a la financiación respaldada por activos. |
Ejemplo: NIIF 12.B23.b) |
ifrs-full |
AssetbackedSecuritiesAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Valores respaldados por activos, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que los valores respaldados por activos subyacentes aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.g) |
ifrs-full |
AssetRecognisedForExpectedReimbursementContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
X momento, deudor |
Activo reconocido por reembolso esperado, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
El importe de los activos que se han reconocido por el reembolso esperado de pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Reembolso esperado, pasivos contingentes en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c), información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
AssetRecognisedForExpectedReimbursementOtherProvisions |
X momento, deudor |
Activo reconocido por reembolso esperado, otras provisiones |
El importe de los activos que se han reconocido por el reembolso esperado de otras provisiones. [Referencia: Reembolso esperado, otras provisiones; Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.85.c) |
ifrs-full |
Assets |
X momento, deudor |
Activos |
Fecha de caducidad 2020-01-01: El importe de los recursos: a) controlados por la entidad como resultado de sucesos pasados; y b) de los que la entidad espera obtener, en el futuro, beneficios económicos. Vigencia 2020-01-01: El importe de un recurso económico presente controlado por la entidad como resultado de sucesos pasados. Un recurso económico es un derecho que puede generar beneficios económicos. |
Información a revelar: NIC 1.55, información a revelar: NIIF 13.93.a), información a revelar: NIIF 13.93.b), información a revelar: NIIF 13.93.e), información a revelar: NIIF 8.28.c), información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
AssetsAbstract |
|
Activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AssetsAndLiabilitiesAxis |
eje |
Activos y pasivos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.125 |
ifrs-full |
AssetsAndLiabilitiesClassifiedAsHeldForSaleAxis |
eje |
Activos y pasivos clasificados como mantenidos para la venta [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
AssetsAndLiabilitiesClassifiedAsHeldForSaleMember |
miembro |
Activos y pasivos clasificados como mantenidos para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos y pasivos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes mantenidos para la venta [miembro]; Pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
AssetsAndLiabilitiesMember |
miembro |
Activos y pasivos [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos y pasivos. Representa también el valor estándar para el eje «Activos y pasivos» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos; Pasivos] |
Información a revelar: NIC 1.125 |
ifrs-full |
AssetsAndLiabilitiesNotClassifiedAsHeldForSaleMember |
miembro |
Activos y pasivos no clasificados como mantenidos para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos y pasivos que no se han clasificado como mantenidos para la venta. Representa también el valor estándar para el eje «Activos y pasivos clasificados como mantenidos para la venta» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos no corrientes mantenidos para la venta [miembro]; Pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
AssetsAndRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X momento, deudor |
Activos y saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe de los activos y saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Activos; Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.21 |
ifrs-full |
AssetsArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources |
X momento, deudor |
Activos derivados de la exploración y evaluación de recursos minerales |
El importe de los activos derivados de la búsqueda de recursos minerales, incluidos minerales, petróleo, gas natural y recursos similares no renovables, realizada una vez que la entidad ha obtenido derechos legales para explorar en una determinada área, así como de la determinación de la fiabilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales. |
Información a revelar: NIIF 6.24.b) |
ifrs-full |
AssetsArisingFromInsuranceContracts |
X momento, deudor |
Activos derivados de contratos de seguro |
El importe de los activos reconocidos que se derivan de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AssetsHeldAsCollateralPermittedToBeSoldOrRepledgedAtFairValue |
X momento, deudor |
Garantía real mantenida que se autoriza a vender o repignorar en ausencia de impago por parte del propietario de la garantía real, al valor razonable |
El valor razonable de la garantía real mantenida que se autoriza a vender o repignorar en ausencia de impago por parte del propietario de la garantía real. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.15.a) |
ifrs-full |
AssetsHeldToHedgeLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesMember |
miembro |
Activos mantenidos para cubrir pasivos derivados de actividades de financiación [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos mantenidos para cubrir pasivos derivados de actividades de financiación. [Referencia: Activos; Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Ejemplo: NIC 7.C Conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación, ejemplo: NIC 7.44C |
ifrs-full |
AssetsLessCurrentLiabilities |
X momento, deudor |
Activos menos pasivos corrientes |
El importe de los activos menos el importe de los pasivos corrientes. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
AssetsLessCurrentLiabilitiesAbstract |
|
Activos menos pasivos corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AssetsLiabilitiesOfBenefitPlan |
X momento, acreedor |
Activos (pasivos) afectos a un plan de prestaciones |
El importe de los activos afectos a un plan de prestaciones por retiro menos el valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.a) |
ifrs-full |
AssetsObtained |
X momento, deudor |
Activos obtenidos al tomar posesión de garantías reales o al ejecutar otras mejoras crediticias |
El importe de los activos obtenidos por la entidad al tomar posesión de las garantías reales de las que disponga para asegurar el cobro o al ejecutar otras mejoras crediticias (por ejemplo, avales). [Referencia: Garantías [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.38.a) |
ifrs-full |
AssetsOfBenefitPlan |
X momento, deudor |
Activos afectos a un plan de prestaciones |
El importe de los activos mantenidos por los planes de prestaciones por retiro. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 26.35.a).i) |
ifrs-full |
AssetsOtherThanCashOrCashEquivalentsInSubsidiaryOrBusinessesAcquiredOrDisposed2013 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Activos distintos de efectivo o equivalentes al efectivo en dependientes o negocios adquiridos o enajenados |
El importe de los activos, distintos del efectivo o los equivalentes al efectivo, en las dependientes u otros negocios sobre los que se obtiene o pierde el control. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.40.d) |
ifrs-full |
AssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomers |
X momento, deudor |
Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes |
El importe de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes. Los costes de obtener un contrato con un cliente son los costes incrementales en que incurre la entidad para obtener el contrato y en los que no habría incurrido si el contrato no se hubiera obtenido. Los costes de cumplimiento de un contrato con un cliente son los costes que están directamente relacionados con un contrato o con un contrato esperado que la entidad puede identificar de forma específica. |
Información a revelar: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
AssetsRecognisedInEntitysFinancialStatementsInRelationToStructuredEntities |
X momento, deudor |
Activos reconocidos en los estados financieros de la entidad en relación con entidades estructuradas |
El importe de los activos reconocidos en los estados financieros de la entidad en relación con sus participaciones en entidades estructuradas. [Referencia: Activos; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.29.a) |
ifrs-full |
AssetsSoldOrRepledgedAsCollateralAtFairValue |
X momento, deudor |
Garantía real vendida o repignorada en ausencia de impago por parte del propietario de la garantía real, al valor razonable |
El valor razonable de la garantía real vendida o repignorada y que se autorizaba a vender o repignorar en ausencia de impago por parte del propietario de la garantía real. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.15.b) |
ifrs-full |
AssetsThatEntityContinuesToRecognise |
X momento, deudor |
Activos que la entidad sigue reconociendo |
El importe de los activos financieros transferidos que la entidad sigue reconociendo íntegramente. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.e) |
ifrs-full |
AssetsThatEntityContinuesToRecogniseToExtentOfContinuingInvolvement |
X momento, deudor |
Activos que la entidad sigue reconociendo en la medida de su implicación continuada |
El importe de los activos financieros transferidos que la entidad sigue reconociendo en la medida de su implicación continuada. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.f) |
ifrs-full |
AssetsToWhichSignificantRestrictionsApply |
X momento, deudor |
Activos a los que se aplican restricciones significativas |
El importe, en los estados financieros consolidados, de los activos del grupo a los que se aplican restricciones significativas (por ejemplo, de tipo legal, contractual o reglamentario) sobre la capacidad de la entidad para acceder a los activos o utilizarlos. |
Información a revelar: NIIF 12.13.c) |
ifrs-full |
AssetsTransferredToStructuredEntitiesAtTimeOfTransfer |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Activos transferidos a entidades estructuradas, en el momento de la transferencia |
El importe, en el momento de la transferencia, de todos los activos transferidos a entidades estructuradas. [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.27.c) |
ifrs-full |
AssetsUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X momento, deudor |
Activos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El importe de los activos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.55 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA20.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AssetsUnderReinsuranceCeded |
X momento, deudor |
Activos por reaseguro cedido |
El importe de los activos por contratos de reaseguro en los que la entidad es la tomadora del seguro. |
Ejemplo: NIC 1.55 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA20.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AssetsWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear |
X momento, deudor |
Activos con riesgo significativo de ajustes materiales en el próximo ejercicio contable |
El importe de los activos sujetos a hipótesis que con gran probabilidad puedan dar lugar a ajustes materiales de sus importes en el próximo ejercicio contable. |
Información a revelar: NIC 1.125.b) |
ifrs-full |
AssociatedLiabilitiesThatEntityContinuesToRecognise |
X momento, acreedor |
Pasivos asociados que la entidad sigue reconociendo |
El importe de los pasivos asociados con los activos financieros transferidos que la entidad sigue reconociendo íntegramente. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.e) |
ifrs-full |
AssociatedLiabilitiesThatEntityContinuesToRecogniseToExtentOfContinuingInvolvement |
X momento, acreedor |
Pasivos asociados que la entidad sigue reconociendo en la medida de su implicación continuada |
El importe de los pasivos asociados con los activos financieros transferidos que la entidad sigue reconociendo en la medida de su implicación continuada. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.f) |
ifrs-full |
AssociatesMember |
miembro |
Asociadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las entidades sobre las que el inversor posee influencia significativa. |
Información a revelar: NIC 24.19.d), información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.d), información a revelar: NIIF 4.39M.a) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
AtCostMember |
miembro |
Al coste [miembro] |
Este miembro se refiere a la valoración basada en el coste. Coste es el importe de efectivo o equivalentes al efectivo pagado, o el valor razonable de la contraprestación entregada para adquirir un activo, en el momento de su adquisición o construcción, o, cuando proceda, el importe atribuido a ese activo cuando sea inicialmente reconocido de acuerdo con los requisitos específicos de otras NIIF. |
Información a revelar: NIC 40.32A, información a revelar: NIC 41.50, información a revelar: NIC 41.55 |
ifrs-full |
AtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModelMember |
miembro |
Al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a la valoración basada en el coste o la NIIF 16 cuando la entidad generalmente utiliza el modelo del valor razonable para valorar una clase de activos. [Referencia: Al coste [miembro]] |
Información a revelar: NIC 40.78 |
ifrs-full |
AtFairValueMember |
miembro |
Al valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a la valoración basada en el valor razonable. Valor razonable es el precio que se recibiría por la venta de un activo o se pagaría para transferir un pasivo mediante una transacción ordenada entre los participantes en el mercado en la fecha de valoración. |
Información a revelar: NIC 40.32A, información a revelar: NIC 41.50, información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
AuditorsRemuneration |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneración de los auditores |
El importe de los honorarios pagados o a pagar a los auditores de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AuditorsRemunerationAbstract |
|
Remuneración de los auditores [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AuditorsRemunerationForAuditServices |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneración de los auditores por servicios de auditoría |
El importe de los honorarios pagados o a pagar a los auditores de la entidad por los servicios de auditoría. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AuditorsRemunerationForOtherServices |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneración de los auditores por otros servicios |
El importe de los honorarios pagados o a pagar a los auditores de la entidad por servicios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AuditorsRemunerationForTaxServices |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneración de los auditores por servicios fiscales |
El importe de los honorarios pagados o a pagar a los auditores de la entidad por los servicios fiscales. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AuthorisedCapitalCommitmentsButNotContractedFor |
X momento, acreedor |
Compromisos de capital autorizados pero no contratados |
El importe de los compromisos de capital que han sido autorizados por la entidad, pero para los que no ha celebrado un contrato. [Referencia: Compromisos de capital] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AvailableforsaleFinancialAssetsAbstract |
|
Activos financieros disponibles para la venta [resumen] |
|
|
ifrs-full |
AverageEffectiveTaxRate |
X momento, acreedor |
Tipo medio efectivo |
El gasto (ingreso) por impuestos dividido entre el resultado contable. [Referencia: Resultado contable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
AverageForeignExchangeRate |
X.XX intervalo de tiempo |
Tipo de cambio medio |
El tipo de cambio medio utilizado por la entidad. El tipo de cambio es la relación de cambio entre dos monedas. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AverageNumberOfEmployees |
X.XX intervalo de tiempo |
Número medio de empleados |
El número medio de empleados de la entidad durante un periodo. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
AveragePriceOfHedgingInstrument |
X.XX momento |
Precio medio del instrumento de cobertura |
El precio medio de un instrumento de cobertura. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23B.b) |
ifrs-full |
AverageRateOfHedgingInstrument |
X.XX momento |
Tipo medio del instrumento de cobertura |
El tipo medio de un instrumento de cobertura. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23B.b) |
ifrs-full |
BalancesOnCurrentAccountsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Saldos en cuentas corrientes de clientes |
El importe de los saldos en las cuentas corrientes de clientes mantenidas por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BalancesOnDemandDepositsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Saldos en depósitos a la vista de clientes |
El importe de los saldos en los depósitos a la vista de clientes mantenidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BalancesOnOtherDepositsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Saldos en otros depósitos de clientes |
El importe de los saldos en las cuentas de depósito de clientes mantenidas por la entidad que esta no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BalancesOnTermDepositsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Saldos en depósitos a plazo de clientes |
El importe de los saldos en los depósitos a plazo mantenidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BalancesWithBanks |
X momento, deudor |
Saldos en bancos |
El importe de los saldos de efectivo mantenidos en bancos. |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
BankAcceptanceAssets |
X momento, deudor |
Activos por aceptaciones bancarias |
El importe de las aceptaciones bancarias reconocidas como activos. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
BankAcceptanceLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos por aceptaciones bancarias |
El importe de las aceptaciones bancarias reconocidas como pasivos. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
BankAndSimilarCharges |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cargos bancarios y similares |
El importe de los cargos bancarios y similares reconocidos por la entidad como gasto. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BankBalancesAtCentralBanksOtherThanMandatoryReserveDeposits |
X momento, deudor |
Saldos bancarios en bancos centrales distintos de los depósitos de reserva obligatorios |
El importe de los saldos bancarios mantenidos en bancos centrales distintos de los depósitos de reserva obligatorios. [Referencia: Depósitos de reserva obligatorios en bancos centrales] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BankBorrowingsUndiscountedCashFlows |
X momento, acreedor |
Préstamos bancarios tomados, flujos de efectivo no descontados |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los préstamos bancarios tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Ejemplo: NIIF 7.B11D, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
BankDebtInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Instrumentos de deuda bancaria mantenidos |
El importe de los instrumentos de deuda mantenidos por la entidad que han sido emitidos por un banco. [Referencia: Instrumentos de deuda mantenidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BankingArrangementsClassifiedAsCashEquivalents |
X momento, deudor |
Otros acuerdos bancarios, clasificados como equivalentes al efectivo |
Una clasificación de los equivalentes al efectivo correspondiente a los acuerdos bancarios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
BankOverdraftsClassifiedAsCashEquivalents |
X momento, acreedor |
Descubiertos bancarios |
El importe que se ha retirado de una cuenta por encima de los saldos de efectivo existentes. Se consideran una concesión de crédito a corto plazo por parte del banco. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsLossPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas |
El importe de las ganancias por acción cuando coinciden las valoraciones a escala básica y diluida. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas; Ganancias (pérdidas) por acción diluidas] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsLossPerShareFromContinuingOperations |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de actividades continuadas |
Ganancias (pérdidas) básicas y diluidas por acción provenientes de actividades continuadas. [Referencia: Ganancias (pérdidas) básicas y diluidas por acción] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsLossPerShareFromContinuingOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de actividades continuadas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de las actividades continuadas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Actividades continuadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperations |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de actividades interrumpidas |
Las ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de actividades interrumpidas. [Referencia: Ganancias (pérdidas) básicas y diluidas por acción] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de actividades interrumpidas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas provenientes de las actividades interrumpidas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsLossPerShareIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas y diluidas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
BasicAndDilutedEarningsPerShareAbstract |
|
Ganancias por acción básicas y diluidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
BasicEarningsLossPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas |
El importe de las ganancias (pérdidas) atribuibles a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante (el numerador) dividido por la media ponderada de acciones ordinarias en circulación durante el ejercicio (el denominador). |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
BasicEarningsLossPerShareFromContinuingOperations |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de actividades continuadas |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de actividades continuadas. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas; Actividades continuadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
BasicEarningsLossPerShareFromContinuingOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de las actividades continuadas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de las actividades continuadas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Actividades continuadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
BasicEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperations |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de actividades interrumpidas |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de actividades interrumpidas. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.68 |
ifrs-full |
BasicEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de las actividades interrumpidas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas provenientes de las actividades interrumpidas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
BasicEarningsLossPerShareIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción básicas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción básicas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
BasicEarningsPerShareAbstract |
|
Ganancias por acción básicas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
BasisForAttributingRevenuesFromExternalCustomersToIndividualCountries |
texto |
Descripción de las bases de atribución a los distintos países de los ingresos ordinarios procedentes de clientes externos |
La descripción de las bases de atribución a los distintos países de los ingresos ordinarios procedentes de clientes externos. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 8.33.a) |
ifrs-full |
BearerBiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos productores [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos biológicos productores. Son activos biológicos productores todos los que sean distintos a los de tipo consumible. [Referencia: Activos biológicos; Activos biológicos consumibles [miembro]] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
BearerPlants |
X momento, deudor |
Plantas productoras |
El importe de inmovilizado material correspondiente a las plantas productoras. Una planta productora es una planta viva que: a) se utiliza en la producción o suministro de productos agrícolas; b) se espera que produzca durante más de un ejercicio; y c) tiene solo una probabilidad remota de ser vendida como producto agrícola, excepto en ventas accesorias como residuos. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.i) |
ifrs-full |
BearerPlantsMember |
miembro |
Plantas productoras [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material que representan las plantas productoras. Una planta productora es una planta viva que: a) se utiliza en la producción o suministro de productos agrícolas; b) se espera que produzca durante más de un ejercicio; y c) tiene solo una probabilidad remota de ser vendida como producto agrícola, excepto en ventas accesorias como residuos. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.i) |
ifrs-full |
BenefitsPaidOrPayable |
X intervalo de tiempo, deudor |
Prestaciones pagadas en el ejercicio o exigibles a final del mismo |
El importe de las prestaciones pagadas o exigibles en relación con los planes de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.b).v) |
ifrs-full |
BestEstimateAtAcquisitionDateOfContractualCashFlowsNotExpectedToBeCollectedForAcquiredReceivables |
X momento, deudor |
Mejor estimación en la fecha de adquisición de los flujos de efectivo contractuales que no se espera cobrar por las cuentas a cobrar adquiridas |
La mejor estimación, en la fecha de adquisición, de los flujos de efectivo contractuales que no se espera cobrar por las cuentas a cobrar adquiridas en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h).iii) |
ifrs-full |
BiologicalAssets |
X momento, deudor |
Activos biológicos |
El importe correspondiente a los animales vivos o plantas reconocidos como activos. |
Información a revelar: NIC 1.54.f), información a revelar: NIC 41.50, ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsAgeMember |
miembro |
Activos biológicos, antigüedad [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los activos biológicos cuando se desagregan por antigüedad. Representa también el valor estándar para el eje «Activos biológicos por antigüedad» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsAxis |
eje |
Activos biológicos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIC 41.50 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsByAgeAxis |
eje |
Activos biológicos por antigüedad [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsByGroupAxis |
eje |
Activos biológicos por grupo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 41.41 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsByTypeAxis |
eje |
Activos biológicos por tipo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsGroupMember |
miembro |
Activos biológicos, grupo [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los activos biológicos cuando se desagregan por grupo. Representa también el valor estándar para el eje «Activos biológicos por grupo» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.41 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos [miembro] |
Este miembro se refiere a los animales vivos o plantas. Representa también el valor estándar para el eje «Activos biológicos» si no se utiliza otro miembro. |
Práctica común: NIC 41.50 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsPledgedAsSecurityForLiabilities |
X momento, deudor |
Activos biológicos pignorados como garantía de pasivos |
El importe de los activos biológicos pignorados como garantía de pasivos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.49.a) |
ifrs-full |
BiologicalAssetsTypeMember |
miembro |
Activos biológicos, tipo [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los activos biológicos cuando se desagregan por tipo. Representa también el valor estándar para el eje «Activos biológicos por tipo» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
BiologicalAssetsWhoseTitleIsRestricted |
X momento, deudor |
Activos biológicos cuya titularidad tiene alguna restricción |
El importe de los activos biológicos cuya titularidad tiene alguna restricción. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.49.a) |
ifrs-full |
BondsIssued |
X momento, acreedor |
Bonos emitidos |
El importe de los bonos emitidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BondsIssuedUndiscountedCashFlows |
X momento, acreedor |
Bonos emitidos, flujos de efectivo no descontados |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los bonos emitidos. [Referencia: Bonos emitidos] |
Ejemplo: NIIF 7.B11D, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
BorrowingCostsAbstract |
|
Costes por intereses [resumen] |
|
|
ifrs-full |
BorrowingCostsCapitalised |
X intervalo de tiempo |
Costes por intereses capitalizados |
El importe de los intereses y otros costes en que la entidad incurra en relación con la toma en préstamo de fondos, que sean directamente atribuibles a la adquisición, construcción o producción de activos aptos, y que formen parte del coste de dichos activos. |
Información a revelar: NIC 23.26 a) |
ifrs-full |
BorrowingCostsIncurred |
X intervalo de tiempo |
Costes por intereses incurridos |
El importe de los intereses y otros costes en los que la entidad incurre en relación con los fondos que ha tomado prestados. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BorrowingCostsRecognisedAsExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes por intereses reconocidos como gastos |
El importe de los intereses y otros costes en los que la entidad incurre en relación con los fondos que ha tomado prestados, reconocidos como gastos. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
Borrowings |
X momento, acreedor |
Préstamos tomados |
El importe de los saldos vivos que la entidad está obligada a reembolsar. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
BorrowingsAbstract |
|
Préstamos tomados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
BorrowingsAdjustmentToInterestRateBasis |
X.XX momento |
Préstamos tomados, ajuste de la base del tipo de interés |
El ajuste de la base (tipo de referencia) utilizada para el cálculo del tipo de interés de los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsByNameAxis |
eje |
Préstamos tomados por nombre [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsByNameMember |
miembro |
Préstamos tomados por nombre [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los préstamos tomados cuando se desagregan por nombre. Representa también el valor estándar para el eje «Préstamos tomados por nombre» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsByTypeAbstract |
|
Préstamos tomados, por tipo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
BorrowingsInterestRate |
X.XX momento |
Préstamos tomados, tipo de interés |
El tipo de interés de los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsInterestRateBasis |
texto |
Préstamos tomados, base del tipo de interés |
La base (tipo de referencia) utilizada para el cálculo del tipo de interés de los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsMaturity |
texto |
Préstamos tomados, vencimiento |
El vencimiento de los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsOriginalCurrency |
texto |
Préstamos tomados, moneda original |
La moneda en la que están denominados los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BorrowingsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Préstamos tomados reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición para los préstamos tomados asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Préstamos tomados; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
BottomOfRangeMember |
miembro |
Extremo inferior de un rango [miembro] |
Este miembro se refiere al extremo inferior de un rango. |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B6, información a revelar: NIIF 14.33.b), información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 2.45.d), práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
BrandNames |
X momento, deudor |
Marcas |
El importe de activos intangibles correspondientes a derechos sobre un grupo de activos complementarios como una marca registrada (o marca de servicios) junto a un nombre comercial, fórmulas, componentes y experiencia tecnológica asociados a dicha marca. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.a) |
ifrs-full |
BrandNamesMember |
miembro |
Marcas [miembro] |
Este miembro se refiere a una clase de activos intangibles correspondientes a derechos sobre un grupo de activos complementarios como una marca registrada (o marca de servicios) junto a un nombre comercial, fórmulas, componentes y experiencia tecnológica asociados a dicha marca. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.a) |
ifrs-full |
BroadcastingRightsMember |
miembro |
Derechos de radiodifusión [miembro] |
Este miembro se refiere a los derechos de radiodifusión. |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
BrokerageFeeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por comisiones de intermediación |
El importe de los gastos reconocidos por las comisiones de intermediación cobradas a la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
BrokerageFeeIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por comisiones de intermediación |
El importe de los ingresos reconocidos por las comisiones de intermediación cobradas por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
Buildings |
X momento, deudor |
Edificios |
El importe del inmovilizado material correspondiente a los edificios y estructuras similares amortizables que se utilizan en las actividades. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
BuildingsMember |
miembro |
Edificios [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los edificios y estructuras similares amortizables que se utilizan en las actividades. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
BusinessCombinationsAxis |
eje |
Combinaciones de negocios [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 3.B64 |
ifrs-full |
BusinessCombinationsMember |
miembro |
Combinaciones de negocios [miembro] |
Este miembro se refiere a transacciones u otros sucesos en que la adquirente obtiene el control de uno o más negocios. Las transacciones denominadas algunas veces «verdaderas fusiones» o «fusiones entre iguales» también son combinaciones de negocios en el sentido en que se utiliza el término en la NIIF 3. |
Información a revelar: NIIF 3.B64 |
ifrs-full |
CancellationOfTreasuryShares |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Cancelación de acciones propias |
El importe de la autocartera cancelada durante el periodo. [Referencia: Acciones propias] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
CapitalCommitments |
X momento, acreedor |
Compromisos de capital |
El importe de los futuros desembolsos de capital que la entidad se ha comprometido a realizar. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CapitalCommitmentsAbstract |
|
Compromisos de capital [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CapitalisationRateMeasurementInputMember |
miembro |
Tipo de capitalización, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a un tipo de capitalización utilizado como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.93.d), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
CapitalisationRateOfBorrowingCostsEligibleForCapitalisation |
X.XX intervalo de tiempo |
Tipo de capitalización de los costes por intereses capitalizables |
La media ponderada de los costes por intereses y otros costes en que incurre la entidad por los préstamos recibidos que han estado vigentes en el ejercicio, y que son distintos de los específicamente obtenidos para financiar el activo apto. [Referencia: Media ponderada [miembro]; Préstamos tomados] |
Información a revelar: NIC 23.26.b) |
ifrs-full |
CapitalisedDevelopmentExpenditureMember |
miembro |
Desembolsos por desarrollo capitalizados [miembro] |
Este miembro se refiere a una clase de activos intangibles surgidos de desembolsos por desarrollo capitalizados antes del comienzo de la producción o utilización comercial. Un activo intangible solo se reconocerá como tal si la entidad puede demostrar todos los extremos siguientes: a) técnicamente, es posible completar la producción del activo intangible de forma que pueda estar disponible para su utilización o su venta; b) su intención de completar el activo intangible en cuestión, para usarlo o venderlo; c) su capacidad para utilizar o vender el activo intangible; d) la forma en que el activo intangible vaya a generar probables beneficios económicos en el futuro (entre otras cosas, la entidad puede demostrar la existencia de un mercado para la producción que genere el activo intangible o para el activo en sí, o bien, en el caso de que vaya a ser utilizado internamente, la utilidad del mismo para la entidad); e) la disponibilidad de los adecuados recursos técnicos, financieros o de otro tipo, para completar el desarrollo y para utilizar o vender el activo intangible; y f) su capacidad para valorar, de forma fiable, el desembolso atribuible al activo intangible durante su desarrollo. |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
CapitalRedemptionReserve |
X momento, acreedor |
Reserva de rescate de capital |
Componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva para el rescate de las acciones propias de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CapitalRedemptionReserveMember |
miembro |
Reserva de rescate de capital [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva para el rescate de las acciones propias de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
CapitalRequirementsAxis |
eje |
Requisitos de capital [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.136 |
ifrs-full |
CapitalRequirementsMember |
miembro |
Requisitos de capital [miembro] |
Este miembro se refiere a los requisitos de capital a los que la entidad está sujeta. Representa también el valor estándar para el eje «Requisitos de capital» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 1.136 |
ifrs-full |
CapitalReserve |
X momento, acreedor |
Reserva de capital |
Componente del patrimonio neto que representa las reservas de capital. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CapitalReserveMember |
miembro |
Reserva de capital [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto que representa las reservas de capital. |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
CarryingAmountAccumulatedDepreciationAmortisationAndImpairmentAndGrossCarryingAmountAxis |
eje |
Importe en libros, depreciación, amortización y deterioro del valor acumulados e importe bruto en libros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 16.73.d), información a revelar: NIC 16.73.e), información a revelar: NIC 38.118.c), información a revelar: NIC 38.118.e), información a revelar: NIC 40.76, información a revelar: NIC 40.79.c), información a revelar: NIC 40.79.d), información a revelar: NIC 41.50, información a revelar: NIC 41.54.f), información a revelar: NIIF 3.B67.d), información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I, práctica común: NIIF 7.GA29 - Fecha de caducidad 2021-01-01, práctica común: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CarryingAmountMember |
miembro |
Importe en libros [miembro]; |
Este miembro se refiere al importe por el que un activo se reconoce en el estado de situación financiera (después de deducir la depreciación o amortización acumuladas y las pérdidas por deterioro acumuladas). Representa también el valor estándar para el eje «Importe en libros, depreciación amortización y deterioro del valor acumulados e importe bruto en libros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 16.73.e), información a revelar: NIC 38.118.e), información a revelar: NIC 40.76, información a revelar: NIC 40.79.d), información a revelar: NIC 41.50, información a revelar: NIIF 3.B67.d), información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I, ejemplo: NIIF 7.GA29.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
Cash |
X momento, deudor |
Efectivo |
El importe del efectivo en caja y los depósitos a la vista. [Referencia: Efectivo en caja] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
CashAbstract |
|
Efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashAdvancesAndLoansFromRelatedParties |
X intervalo de tiempo, deudor |
Anticipos de efectivo y préstamos de partes vinculadas |
La entrada de efectivo procedente de anticipos y préstamos de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]; Anticipos recibidos] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
CashAdvancesAndLoansMadeToOtherPartiesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Anticipos de efectivo y préstamos a terceros, clasificados como actividades de inversión |
El importe de los anticipos de efectivo y préstamos a terceros (distintos de las operaciones de ese tipo hechas por entidades financieras), clasificados como actividades de inversión. |
Ejemplo: NIC 7.16.e) |
ifrs-full |
CashAdvancesAndLoansMadeToRelatedParties |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Anticipos de efectivo y préstamos a partes vinculadas |
La salida de efectivo por préstamos y anticipos a partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
CashAndBankBalancesAtCentralBanks |
X momento, deudor |
Efectivo y saldos bancarios en bancos centrales |
El importe del efectivo y los saldos bancarios mantenidos en bancos centrales. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalents |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo |
El importe del efectivo en caja y los depósitos a la vista, junto con las inversiones a corto plazo de gran liquidez, que son fácilmente convertibles en importes determinados de efectivo y que están sujetas a un riesgo poco significativo de cambios en su valor. [Referencia: Efectivo; Equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 1.54.i), información a revelar: NIC 7.45, información a revelar: NIIF 12.B13.a) |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsAbstract |
|
Efectivo y equivalentes al efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que el efectivo y los equivalentes al efectivo aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo; Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.a) |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsClassifiedAsPartOfDisposalGroupHeldForSale |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo clasificados como parte de un grupo enajenable de elementos mantenido para la venta |
El importe del efectivo y los equivalentes al efectivo clasificados como parte de un grupo enajenable de elementos mantenido para la venta. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsHeldByEntityUnavailableForUseByGroup |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo mantenidos por la entidad no disponibles para ser utilizados por el grupo |
El importe de los saldos de efectivo y equivalentes al efectivo significativos mantenidos por la entidad no disponibles para ser utilizados por el grupo al que pertenece. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.48 |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsIfDifferentFromStatementOfFinancialPosition |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo si difieren del estado de situación financiera |
El importe del efectivo y los equivalentes al efectivo en el estado de flujos de efectivo si difiere del importe correspondiente consignado en el estado de situación financiera. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsIfDifferentFromStatementOfFinancialPositionAbstract |
|
Efectivo y equivalentes al efectivo si difieren del estado de situación financiera [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsInSubsidiaryOrBusinessesAcquiredOrDisposed2013 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo en dependientes o negocios adquiridos o enajenados o dispuestos por otra vía |
El importe del efectivo y los equivalentes al efectivo en las dependientes u otros negocios sobre los que se obtiene o pierde el control. [Referencia: Dependientes [miembro]; Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.40.c) |
ifrs-full |
CashAndCashEquivalentsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición del efectivo y los equivalentes al efectivo adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
CashCollateralPledgedSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilities |
X momento, deudor |
Garantías reales en efectivo pignoradas objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensadas con pasivos financieros |
El importe de las garantías reales en efectivo pignoradas que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar y que no sean compensadas con pasivos financieros. [Referencia: Pasivos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40D, ejemplo: NIIF 7.13C.d).ii) |
ifrs-full |
CashCollateralReceivedSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Garantías reales en efectivo recibidas objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensadas con pasivos financieros |
El importe de las garantías reales en efectivo recibidas que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar y que no sean compensadas con pasivos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40D, ejemplo: NIIF 7.13C.d).ii) |
ifrs-full |
CashEquivalents |
X momento, deudor |
Equivalentes al efectivo |
El importe de las inversiones a corto plazo de gran liquidez, que son fácilmente convertibles en importes determinados de efectivo y están sujetas a un riesgo poco significativo de cambios en su valor. |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
CashEquivalentsAbstract |
|
Equivalentes al efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashFlowHedgesAbstract |
|
Coberturas de flujos de efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashFlowHedgesMember |
miembro |
Coberturas de flujos de efectivo [miembro] |
Este miembro se refiere a las coberturas de la exposición a la variación de los flujos de efectivo que a) se atribuyen a un riesgo particular asociado con un activo o pasivo previamente reconocido (como la totalidad o algunos de los pagos futuros de interés de una deuda a interés variable), o a una transacción prevista altamente probable, y que b) pueden afectar al resultado del ejercicio. [Referencia: Coberturas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 39.86.b), información a revelar: NIIF 7.24A, información a revelar: NIIF 7.24B, información a revelar: NIIF 7.24C |
ifrs-full |
CashFlowsFromContinuingAndDiscontinuedOperationsAbstract |
|
Flujos de efectivo procedentes de actividades continuadas e interrumpidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashFlowsFromLosingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de la pérdida de control de dependientes u otros negocios, clasificados como actividades de inversión |
Los flujos de efectivo agregados procedentes de la pérdida de control de dependientes u otros negocios, clasificados como actividades de inversión. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.39 |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInDecreaseIncreaseInRestrictedCashAndCashEquivalents |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes del (utilizados en el) decremento (incremento) de efectivo y equivalentes al efectivo restringidos |
La entrada (salida) de efectivo debida a un decremento (incremento) del efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInDecreaseIncreaseInShorttermDepositsAndInvestments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes del (utilizados en el) decremento (incremento) de los depósitos y las inversiones a corto plazo |
La entrada (salida) de efectivo debida a un decremento (incremento) de los depósitos y las inversiones a corto plazo. |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInExplorationForAndEvaluationOfMineralResourcesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) la exploración y evaluación de recursos minerales, clasificados como actividades de inversión |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) la búsqueda de recursos minerales, incluidos minerales, petróleo, gas natural y recursos similares no renovables, realizada una vez que la entidad ha obtenido derechos legales para explorar en una determinada área, así como la determinación de la fiabilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales, clasificados como actividades de inversión. |
Información a revelar: NIIF 6.24.b) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInExplorationForAndEvaluationOfMineralResourcesClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) la exploración y evaluación de recursos minerales, clasificados como actividades de explotación |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) la búsqueda de recursos minerales, incluidos minerales, petróleo, gas natural y recursos similares no renovables, realizada una vez que la entidad ha obtenido derechos legales para explorar en una determinada área, así como la determinación de la fiabilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales, clasificados como actividades de explotación. |
Información a revelar: NIIF 6.24.b) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación, que son actividades que producen cambios en el tamaño y composición del patrimonio aportado y de los préstamos tomados por parte de la entidad. |
Información a revelar: NIC 7.10, información a revelar: NIC 7.50.d) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInFinancingActivitiesAbstract |
|
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInFinancingActivitiesContinuingOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación, actividades continuadas |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de financiación de la entidad, en relación con actividades continuadas. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]; Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación] |
Información a revelar: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInFinancingActivitiesDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación, actividades interrumpidas |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de financiación de la entidad, en relación con actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación] |
Información a revelar: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInIncreaseDecreaseInCurrentBorrowings |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes del (utilizados en el) incremento (decremento) de préstamos corrientes tomados |
La entrada (salida) de efectivo debida a un incremento (decremento) de los préstamos corrientes tomados. [Referencia: Préstamos corrientes tomados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInIncreasesInOperatingCapacity |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) incrementos de la capacidad de explotación |
El importe agregado de los flujos de efectivo que representan aumentos de la capacidad de la entidad para ejecutar actividades de explotación (medida, por ejemplo, en unidades de producción al día). |
Ejemplo: NIC 7.50.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) contratos de seguro |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión, que son las de adquisición, enajenación o abandono de activos a largo plazo, así como de otras inversiones no incluidas en los equivalentes al efectivo. |
Información a revelar: NIC 7.10, información a revelar: NIC 7.50.d) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInInvestingActivitiesAbstract |
|
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInInvestingActivitiesContinuingOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión, actividades continuadas |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de inversión de la entidad, en relación con actividades continuadas. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]; Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión] |
Información a revelar: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInInvestingActivitiesDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión, actividades interrumpidas |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de inversión de la entidad, en relación con actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de inversión] |
Información a revelar: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInMaintainingOperatingCapacity |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes del (utilizados en el) mantenimiento de la capacidad de explotación |
El importe agregado de los flujos de efectivo que se necesitan para mantener la capacidad actual de la entidad para ejecutar actividades de explotación (medida, por ejemplo, en unidades de producción al día). |
Ejemplo: NIC 7.50.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInOperatingActivities |
X intervalo de tiempo |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de explotación |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de explotación, que son las actividades que constituyen la principal fuente de ingresos ordinarios de la entidad, así como otras actividades que no son de inversión o financiación. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIC 7.10, información a revelar: NIC 7.50.d) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesAbstract |
|
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de explotación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesContinuingOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de explotación, actividades continuadas |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de explotación de la entidad, en relación con actividades continuadas. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]; Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de explotación] |
Información a revelar: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de explotación, actividades interrumpidas |
Los flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) las actividades de explotación de la entidad, en relación con actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de explotación] |
Información a revelar: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInOperations |
X intervalo de tiempo |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades |
El efectivo procedente de (utilizado en) las actividades de la entidad. |
Ejemplo: NIC 7.A Estado de flujos de efectivo de una entidad distinta que no sea una institución financiera, ejemplo: NIC 7.20 |
ifrs-full |
CashFlowsFromUsedInOperationsBeforeChangesInWorkingCapital |
X intervalo de tiempo |
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades antes de cambios en el capital circulante |
La entrada (salida) de efectivo procedente de las actividades de la entidad antes de cambios en el capital circulante. |
Ejemplo: NIC 7.A Estado de flujos de efectivo de una entidad distinta que no sea una institución financiera, práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
CashFlowsUsedInExplorationAndDevelopmentActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Flujos de efectivo utilizados en actividades de exploración y desarrollo |
La salida de efectivo por las actividades de exploración y desarrollo. |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
CashFlowsUsedInObtainingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo utilizados en la obtención de control de dependientes u otros negocios, clasificados como actividades de inversión |
Los flujos de efectivo agregados utilizados en la obtención de control de dependientes u otros negocios, clasificados como actividades de inversión. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.39 |
ifrs-full |
CashOnHand |
X momento, deudor |
Efectivo en caja |
El importe del efectivo mantenido por la entidad. No incluye los depósitos a la vista. |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
CashOutflowForLeases |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Salida de efectivo por arrendamientos |
La salida de efectivo por los arrendamientos. |
Información a revelar: NIIF 16.53.g) |
ifrs-full |
CashPaidLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efectivo pagado, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El decremento de los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado del pago de efectivo. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CashPaymentsForFutureContractsForwardContractsOptionContractsAndSwapContractsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos en efectivo por contratos a plazo, de futuros, de opciones y de permuta financiera, clasificados como actividades de inversión |
La salida de efectivo por contratos a plazo, de futuros, de opciones y de permuta financiera, excepto cuando dichos contratos se mantienen por motivos de intermediación o negociación, o bien cuando los pagos se clasifican como actividades de financiación. |
Ejemplo: NIC 7.16.g) |
ifrs-full |
CashReceiptsFromFutureContractsForwardContractsOptionContractsAndSwapContractsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros en efectivo por contratos a plazo, de futuros, de opciones y de permuta financiera, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo procedente de contratos a plazo, de futuros, de opciones y de permuta financiera, excepto cuando dichos contratos se mantienen por motivos de intermediación o negociación, o bien cuando los cobros se clasifican como actividades de financiación. |
Ejemplo: NIC 7.16.h) |
ifrs-full |
CashReceiptsFromRepaymentOfAdvancesAndLoansMadeToOtherPartiesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros en efectivo por reembolso de anticipos y préstamos a terceros, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo derivada del reembolso de anticipos y préstamos a terceros (distintos de los anticipos y préstamos de instituciones financieras), clasificada como actividades de inversión. |
Ejemplo: NIC 7.16.f) |
ifrs-full |
CashReceiptsFromRepaymentOfAdvancesAndLoansMadeToRelatedParties |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros de efectivo por reembolso de anticipos y préstamos a terceros |
La entrada de efectivo por el reembolso a la entidad de préstamos y anticipos a partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
CashRepaymentsOfAdvancesAndLoansFromRelatedParties |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reembolsos de efectivo por anticipos y préstamos de partes vinculadas |
La salida de efectivo por los reembolsos de anticipos y préstamos de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]; Anticipos recibidos] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
CashTransferred |
X momento, acreedor |
Efectivo transferido |
El valor razonable, en la fecha de adquisición, del efectivo transferido como contraprestación en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f).i) |
ifrs-full |
CategoriesOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersAxis |
eje |
Categorías de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
CategoriesOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersMember |
miembro |
Categorías de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las categorías de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Categorías de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
CategoriesOfCurrentFinancialAssetsAbstract |
|
Categorías de activos financieros corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CategoriesOfCurrentFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Categorías de activos financieros corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CategoriesOfFinancialAssetsAbstract |
|
Categorías de los activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CategoriesOfFinancialAssetsAxis |
eje |
Categorías de activos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.8 |
ifrs-full |
CategoriesOfFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Categorías de pasivos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CategoriesOfFinancialLiabilitiesAxis |
eje |
Categorías de pasivos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.8 |
ifrs-full |
CategoriesOfNoncurrentFinancialAssetsAbstract |
|
Categorías de activos financieros no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CategoriesOfNoncurrentFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Categorías de pasivos financieros no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CategoriesOfRelatedPartiesAxis |
eje |
Categorías de partes vinculadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 24.19 |
ifrs-full |
ChangeInAmountRecognisedForPreacquisitionDeferredTaxAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) del importe reconocido del activo por impuestos diferidos previo a la adquisición |
El incremento (decremento) de un activo por impuestos diferidos de la adquirente anterior a la adquisición como resultado de una combinación de negocios que cambie la probabilidad de realizar el activo por la adquirente. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.j) |
ifrs-full |
ChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsAbstract |
|
Cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsAbstract |
|
Cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangeInValueOfTimeValueOfOptionsAbstract |
|
Cambio en el valor del valor temporal de las opciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognisedAbstract |
|
Cambios en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssetsAbstract |
|
Cambios en la cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en los activos biológicos |
El incremento (decremento) en los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50 |
ifrs-full |
ChangesInBiologicalAssetsAbstract |
|
Cambios en los activos biológicos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombinationAbstract |
|
Cambios en los pasivos contingentes reconocidos en combinaciones de negocios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsAbstract |
|
Cambios en los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInDeferredTaxLiabilityAssetAbstract |
|
Cambios en pasivos (activos) por impuestos diferidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInEquity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto. [Referencia: Patrimonio neto] |
Información a revelar: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
ChangesInEquityAbstract |
|
Cambios en el patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInExposureToRisk |
texto |
Descripción de los cambios en la exposición al riesgo |
La descripción de los cambios en la exposición a los riesgos derivados de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.33.c) |
ifrs-full |
ChangesInFairValueMeasurementAssetsAbstract |
|
Cambios en la valoración del valor razonable, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Cambios en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract |
|
Cambios en la valoración del valor razonable, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInFairValueOfCreditDerivativeAbstract |
|
Cambios en el valor razonable de derivados de crédito [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInFairValueOfFinancialAssetsAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) del valor razonable de activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de activos financieros |
El incremento (decremento) del valor razonable de un activo financiero (o grupo de activos financieros) designado como valorado al valor razonable con cambios en resultados que cabe atribuir a cambios en el riesgo de crédito de ese activo, determinado: a) como el importe de la variación de su valor razonable no atribuible a cambios en las condiciones de mercado que dan lugar a riesgo de mercado; o b) como el importe que resulte de la aplicación de un método alternativo, si la entidad cree que de esta forma representa más fielmente la variación del valor razonable que sea atribuible a cambios en el riesgo de crédito del activo. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.9.c) |
ifrs-full |
ChangesInFairValueOfFinancialAssetsRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados |
El incremento (decremento) del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Derivados [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.9.d) |
ifrs-full |
ChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangesInCreditRiskOfLiability |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) del valor razonable de un pasivo financiero, atribuible a cambios en el riesgo de crédito del pasivo |
El incremento (decremento) del valor razonable de un pasivo financiero que cabe atribuir a cambios en el riesgo de crédito de ese pasivo. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.10A.a), información a revelar: NIIF 7.10.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ChangesInFairValueOfLoansOrReceivablesAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) del valor razonable de préstamos o cuentas a cobrar, atribuible a cambios en el riesgo de crédito de activos financieros |
El incremento (decremento) del valor razonable de préstamos o cuentas a cobrar que cabe atribuir a cambios en el riesgo de crédito de los préstamos o cuentas a cobrar, determinado: a) como el importe de la variación de su valor razonable no atribuible a cambios en las condiciones de mercado que dieron lugar a riesgo de mercado; o b) como el importe que resulte de la aplicación de un método alternativo, si la entidad cree que de esta forma representa más fielmente la variación del valor razonable que sea atribuible a cambios en el riesgo de crédito del activo. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.9.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ChangesInFairValueOfLoansOrReceivablesRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con préstamos o cuentas a cobrar |
El incremento (decremento) del valor razonable de derivados de crédito o instrumentos similares relacionados con préstamos o cuentas a cobrar. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.9.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ChangesInGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en el fondo de comercio |
El incremento (decremento) en el fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d) |
ifrs-full |
ChangesInGoodwillAbstract |
|
Cambios en el fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInInsuranceContractsForReconciliationByComponentsAbstract |
|
Cambios en los contratos de seguro para la conciliación por componentes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInInsuranceContractsForReconciliationByRemainingCoverageAndIncurredClaimsAbstract |
|
Cambios en los contratos de seguro para la conciliación por cobertura restante y siniestros incurridos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract |
|
Cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en los activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento (decremento) en los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
ChangesInIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract |
|
Cambios en los activos intangibles distintos del fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInInventoriesOfFinishedGoodsAndWorkInProgress |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento (incremento) de las existencias de productos terminados y en curso |
El decremento (incremento) de las existencias de productos terminados y en curso. [Referencia: Existencias; Productos terminados corrientes; Trabajo en curso corriente] |
Ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIC 1.99 |
ifrs-full |
ChangesInInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en las inversiones inmobiliarias |
El incremento (decremento) en las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.d), información a revelar: NIC 40.76 |
ifrs-full |
ChangesInInvestmentPropertyAbstract |
|
Cambios en las inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesAbstract |
|
Cambios en los pasivos derivados de actividades de financiación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract |
|
Cambios en los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysis |
texto |
Descripción de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad |
La descripción de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad respecto de los tipos de riesgo de mercado a los que esté expuesta la entidad. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.40.c) |
ifrs-full |
ChangesInMethodsUsedToMeasureRisk |
texto |
Descripción de los cambios en los métodos utilizados para medir el riesgo |
La descripción de los cambios en los métodos utilizados para medir los riesgos derivados de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.33.c) |
ifrs-full |
ChangesInNetAssetsAvailableForBenefitsAbstract |
|
Cambios en los activos netos disponibles para atender prestaciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract |
|
Cambios en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInNominalAmountOfCreditDerivativeAbstract |
|
Cambios en el importe nominal de derivados de crédito [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInNumberOfSharesOutstandingAbstract |
|
Cambios en el número de acciones en circulación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisk |
texto |
Descripción de los cambios en los objetivos, políticas y procesos para gestionar el riesgo |
La descripción de los cambios en los objetivos, políticas y procesos para gestionar los riesgos derivados de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.33.c) |
ifrs-full |
ChangesInOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en otras provisiones |
El incremento (decremento) en otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84 |
ifrs-full |
ChangesInOtherProvisionsAbstract |
|
Cambios en otras provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en el inmovilizado material |
El incremento (decremento) en el inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
ChangesInPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Cambios en el inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInRegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract |
|
Cambios en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInRegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract |
|
Cambios en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInReimbursementRightsAbstract |
|
Cambios en los derechos de reembolso [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInReimbursementRightsAtFairValue |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en los derechos de reembolso, valor razonable |
El incremento (decremento) en el valor razonable de los derechos de reembolso. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.141 |
ifrs-full |
ChangesInReinsuranceAssetsAbstract |
|
Cambios en los activos de reaseguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ChangesInTaxRatesOrTaxLawsEnactedOrAnnouncedMember |
miembro |
Cambios en los tipos impositivos o las leyes fiscales aprobados o anunciados [miembro] |
Este miembro se refiere a los cambios en los tipos impositivos o las leyes fiscales aprobados o anunciados. |
Ejemplo: NIC 10.22.h) |
ifrs-full |
CharacteristicsOfDefinedBenefitPlansAxis |
eje |
Características de los planes de prestaciones definidas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 19.138.b) |
ifrs-full |
CharacteristicsOfDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Características de los planes de prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los planes de prestaciones definidas cuando se desagregan por características. Representa también el valor estándar para el eje «Características de los planes de prestaciones definidas» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIC 19.138.b) |
ifrs-full |
CirculationRevenue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios de difusión |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de periódicos, revistas y publicaciones periódicas, así como de aplicaciones y formatos digitales. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CircumstancesLeadingToReversalsOfInventoryWritedown |
texto |
Descripción de las circunstancias que dieron lugar a reversiones de la rebaja del valor de las existencias |
La descripción de las circunstancias o eventos que hayan dado lugar a la reversión de la rebaja del valor de las existencias hasta su valor realizable neto. [Referencia: Existencias; Reversión de rebaja del valor de las existencias] |
Información a revelar: NIC 2.36.g) |
ifrs-full |
ClaimsAndBenefitsPaidNetOfReinsuranceRecoveries |
X intervalo de tiempo, deudor |
Siniestros y prestaciones pagados, netos de recobros vía reaseguro |
El importe de los siniestros y las prestaciones pagados a los tomadores de pólizas, netos de los recobros vía reaseguro. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ClaimsIncurredButNotReported |
X momento, acreedor |
Siniestros incurridos pero no declarados |
El importe del pasivo derivado de los contratos de seguro correspondiente a siniestros acaecidos pero aún no declarados por los tomadores de las pólizas. |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ClaimsReportedByPolicyholders |
X momento, acreedor |
Siniestros declarados por tomadores de pólizas |
El importe del pasivo derivado de los contratos de seguro correspondientes a siniestros acaecidos y declarados por los tomadores de las pólizas. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ClassesOfAcquiredReceivablesAxis |
eje |
Clases de cuentas a cobrar adquiridas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h) |
ifrs-full |
ClassesOfAcquiredReceivablesMember |
miembro |
Clases de cuentas a cobrar adquiridas [miembro] |
Este miembro se refiere a las clases de cuentas a cobrar que se adquieren en combinaciones de negocios. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de cuentas a cobrar adquiridas» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h) |
ifrs-full |
ClassesOfAssetsAxis |
eje |
Clases de activos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 36.126, información a revelar: NIC 36.130.d).ii), información a revelar: NIIF 13.93, información a revelar: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
ClassesOfAssetsMember |
miembro |
Activos [miembro] |
Fecha de caducidad 2020-01-01: Este miembro se refiere a los recursos: a) controlados por una entidad como resultado de sucesos pasados; y b) de los que la entidad espera obtener, en el futuro, beneficios económicos. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de activos» si no se utiliza otro miembro. Vigencia 2020-01-01: Este miembro se refiere a un recurso económico presente controlado por la entidad como resultado de sucesos pasados. Un recurso económico es un derecho que puede generar beneficios económicos. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de activos» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 36.126, información a revelar: NIIF 13.93, información a revelar: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
ClassesOfCashPaymentsAbstract |
|
Clases de pagos de efectivo por actividades de explotación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ClassesOfCashReceiptsFromOperatingActivitiesAbstract |
|
Clases de cobros de efectivo por actividades de explotación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ClassesOfContingentLiabilitiesAxis |
eje |
Clases de pasivos contingentes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 37.86, información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
ClassesOfCurrentInventoriesAlternativeAbstract |
|
Clases de existencias corrientes, alternativa [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ClassesOfEmployeeBenefitsExpenseAbstract |
|
Clases de gastos por retribuciones a los empleados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ClassesOfEntitysOwnEquityInstrumentsAxis |
eje |
Clases de instrumentos de patrimonio propio de la entidad [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
ClassesOfFinancialAssetsAxis |
eje |
Clases de activos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34, información a revelar: NIIF 17.C32 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.39L.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 7.6, información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
ClassesOfFinancialInstrumentsAxis |
eje |
Clases de instrumentos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.36, información a revelar: NIIF 7.35K, información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
ClassesOfFinancialInstrumentsMember |
miembro |
Instrumentos financieros, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a las clases agregadas de instrumentos financieros. Los instrumentos financieros son contratos que dan lugar, simultáneamente, a un activo financiero en una entidad y a un pasivo financiero o a un instrumento de patrimonio en otra entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de instrumentos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.36, información a revelar: NIIF 7.35K, información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
ClassesOfFinancialLiabilitiesAxis |
eje |
Clases de pasivos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34, información a revelar: NIIF 7.6, información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
ClassesOfIntangibleAssetsAndGoodwillAxis |
eje |
Clases de activos intangibles y fondo de comercio [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIC 38.118 |
ifrs-full |
ClassesOfIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAxis |
eje |
Clases de activos intangibles distintos del fondo de comercio [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
ClassesOfInventoriesAbstract |
|
Clases de existencias corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ClassesOfLiabilitiesAxis |
eje |
Clases de pasivos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
ClassesOfOrdinarySharesAxis |
eje |
Clases de acciones ordinarias [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
ClassesOfOtherProvisionsAbstract |
|
Clases de otras provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentAxis |
eje |
Clases de inmovilizado material [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 16.73 |
ifrs-full |
ClassesOfProvisionsAxis |
eje |
Clases de otras provisiones [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 37.84 |
ifrs-full |
ClassesOfRegulatoryDeferralAccountBalancesAxis |
eje |
Clases de saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 14.30.c), información a revelar: NIIF 14.33 |
ifrs-full |
ClassesOfRegulatoryDeferralAccountBalancesMember |
miembro |
Clases de saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las clases (es decir, a los tipos de costes o ingresos) de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.30.c), información a revelar: NIIF 14.33 |
ifrs-full |
ClassesOfShareCapitalAxis |
eje |
Clases de capital en acciones [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.79.a) |
ifrs-full |
ClassesOfShareCapitalMember |
miembro |
Capital en acciones [miembro] |
Este miembro se refiere al capital en acciones de la entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de capital en acciones» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 1.79.a) |
ifrs-full |
ClassificationOfAssetsAsHeldForSaleMember |
miembro |
Clasificación de activos clasificados como mantenidos para la venta [miembro] |
Este elemento se refiere a la clasificación de los activos como mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes mantenidos para la venta [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.c) |
ifrs-full |
ClosingForeignExchangeRate |
X.XX momento |
Tipo de cambio de cierre |
El tipo de cambio de contado al final del ejercicio sobre el que se informa. El tipo de cambio es la relación de cambio entre dos monedas. Tipo de cambio de contado es el tipo de cambio utilizado en las transacciones con entrega inmediata. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CommencementOfMajorLitigationMember |
miembro |
Inicio de litigios importantes [miembro] |
Este miembro se refiere al inicio de litigios importantes. |
Ejemplo: NIC 10.22.j) |
ifrs-full |
CommentaryByManagementOnSignificantCashAndCashEquivalentBalancesHeldByEntityThatAreNotAvailableForUseByGroup |
texto |
Comentario de la dirección sobre el importe de los saldos de efectivo y equivalentes al efectivo significativos mantenidos por la entidad no disponibles para ser utilizados por el grupo |
El comentario de la dirección sobre el importe de los saldos de efectivo y equivalentes al efectivo significativos mantenidos por la entidad no disponibles para ser utilizados por el grupo al que pertenece. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.48 |
ifrs-full |
CommercialPapersIssued |
X momento, acreedor |
Efectos comerciales emitidos |
El importe de los efectos comerciales emitidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CommitmentsForDevelopmentOrAcquisitionOfBiologicalAssets |
X momento, acreedor |
Compromisos para el desarrollo o la adquisición de activos biológicos |
El importe de los compromisos para desarrollar o adquirir activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.49.b) |
ifrs-full |
CommitmentsInRelationToJointVentures |
X momento, acreedor |
Compromisos en relación con negocios conjuntos |
Los compromisos que la entidad tiene en relación con sus negocios conjuntos, según se especifica en los párrafos B18 a B20 de la NIIF 12. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.23.a) |
ifrs-full |
CommitmentsMadeByEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Compromisos contraídos por la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los compromisos contraídos por la entidad con partes vinculadas, de actuación en caso de que se produzca o no se produzca un hecho determinado en el futuro, incluidos los contratos pendientes de ejecución (reconocidos o no reconocidos). [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.i) |
ifrs-full |
CommitmentsMadeOnBehalfOfEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Compromisos contraídos en nombre de la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los compromisos contraídos en nombre de la entidad con partes vinculadas, de actuación en caso de que se produzca o no se produzca un hecho determinado en el futuro, incluidos los contratos pendientes de ejecución (reconocidos o no reconocidos). [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.i) |
ifrs-full |
CommodityPriceRiskMember |
miembro |
Riesgo de precio de materias primas [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente de otros riesgos de precio que representa el tipo de riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los precios de las materias primas. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA32, ejemplo: NIIF 7.40.a) |
ifrs-full |
CommunicationAndNetworkEquipmentMember |
miembro |
Equipo de redes y comunicaciones [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los equipos de redes y comunicaciones. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
CommunicationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de comunicaciones |
El importe de los gastos por comunicaciones. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CompensationFromThirdPartiesForItemsOfPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Compensación de terceros por elementos de inmovilizado material que hubieran visto deteriorado su valor, se hubieran perdido o se hubieran retirado |
El importe de las compensaciones de terceros que se incluyan en el resultado del ejercicio por elementos de inmovilizado material cuyo valor se hubiera deteriorado, se hubieran perdido o se hubieran retirado. [Referencia: Ganancia (pérdida); Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.74.d) |
ifrs-full |
ComponentsOfEquityAxis |
eje |
Componentes del patrimonio neto [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTaxAbstract |
|
Componentes de otro resultado global que se reclasificarán a resultados, antes de impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTaxAbstract |
|
Componentes de otro resultado global que se reclasificarán a resultados, netos de impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTaxAbstract |
|
Componentes de otro resultado global que no se reclasificarán a resultados, antes de impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTaxAbstract |
|
Componentes de otro resultado global que no se reclasificarán a resultados, netos de impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Resultado global |
El importe del cambio en el patrimonio neto que procede de transacciones y otros sucesos, distintos de aquellos cambios derivados de transacciones con los propietarios en su condición de tales. |
Información a revelar: NIC 1.106.a), información a revelar: NIC 1.81A.c), información a revelar: NIIF 1.32.a).ii), información a revelar: NIIF 1.24.b), información a revelar: NIIF 12.B12.b).ix), ejemplo: NIIF 12.B10.b) |
ifrs-full |
ComprehensiveIncomeAbstract |
|
Resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ComprehensiveIncomeAttributableToAbstract |
|
Resultado global atribuible a [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ComprehensiveIncomeAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Resultado global, atribuible a participaciones no dominantes |
El importe del resultado global atribuible a participaciones no dominantes. [Referencia: Resultado global; Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIC 1.106.a), información a revelar: NIC 1.81B.b).i) |
ifrs-full |
ComprehensiveIncomeAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Resultado global, atribuible a propietarios de la dominante |
El importe del resultado global atribuible a los propietarios de la dominante. [Referencia: Resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.106.a), información a revelar: NIC 1.81B.b).ii) |
ifrs-full |
ComputerEquipmentMember |
miembro |
Equipo informático [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente al equipo informático. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
ComputerSoftware |
X momento, deudor |
Programas y aplicaciones informáticas |
El importe de los programas y aplicaciones informáticas considerados activos intangibles. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.c) |
ifrs-full |
ComputerSoftwareMember |
miembro |
Programas y aplicaciones informáticas [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles correspondiente a programas y aplicaciones informáticas. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.c) |
ifrs-full |
ConcentrationsOfRisk |
texto |
Descripción de las concentraciones del riesgo |
La descripción de las concentraciones de los riesgos que se derivan de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.34.c) |
ifrs-full |
ConcentrationsOfRiskAxis |
eje |
Concentraciones de riesgo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ConcentrationsOfRiskMember |
miembro |
Concentraciones de riesgo [miembro] |
Este miembro se refiere a las concentraciones de riesgo. Representa también el valor estándar para el eje «Concentraciones de riesgo» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ConfidenceLevelCorrespondingToResultsOfTechniqueOtherThanConfidenceLevelTechniqueUsedForDeterminingRiskAdjustmentForNonfinancialRisk |
X.XX momento |
Nivel de confianza correspondiente a los resultados de una técnica distinta de la del nivel de confianza utilizada para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero |
El nivel de confianza correspondiente a los resultados de una técnica distinta de la del nivel de confianza utilizada para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero. [Referencia: Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.119 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ConfidenceLevelUsedToDetermineRiskAdjustmentForNonfinancialRisk |
X.XX momento |
Nivel de confianza utilizado para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero |
El nivel de confianza utilizado para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero. [Referencia: Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.119 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ConsensusPricingMember |
miembro |
Fijación de precios acordada [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración específica coherente con el método de mercado que implica el análisis de variables a partir de precios acordados (por ejemplo, cotizaciones ofrecidas, ajustes de comparabilidad) en el mercado. [Referencia: Método de mercado [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B5 |
ifrs-full |
ConsiderationPaidReceived |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Contraprestación pagada (recibida) |
El importe de la contraprestación pagada o recibida por la obtención o la pérdida del control de dependientes u otros negocios. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.40.a) |
ifrs-full |
ConsolidatedAndSeparateFinancialStatementsAxis |
eje |
Estados financieros consolidados y separados [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 27.4 |
ifrs-full |
ConsolidatedMember |
miembro |
Consolidados [miembro] |
Este miembro se refiere a los estados financieros de un grupo en el que los activos, pasivos, patrimonio neto, ingresos, gastos y flujos de efectivo de la dominante y sus dependientes se presentan como si se tratase de una sola entidad económica. Representa también el valor estándar para el eje «Estados financieros consolidados y separados» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 27.4 |
ifrs-full |
ConsolidatedStructuredEntitiesAxis |
eje |
Entidades estructuradas consolidadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 12 Naturaleza de los riesgos asociados a las participaciones de una entidad en entidades estructuradas consolidadas |
ifrs-full |
ConsolidatedStructuredEntitiesMember |
miembro |
Entidades estructuradas consolidadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las entidades estructuradas consolidadas. Una entidad estructurada es una entidad que ha sido diseñada de modo que los derechos de voto y otros derechos similares no sean el factor primordial a la hora de decidir quién controla la entidad, por ejemplo en el caso en que los posibles derechos de voto se refieran exclusivamente a tareas administrativas y las actividades pertinentes se gestionen a través de acuerdos contractuales. [Referencia: Consolidados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12 Naturaleza de los riesgos asociados a las participaciones de una entidad en entidades estructuradas consolidadas |
ifrs-full |
ConstantPrepaymentRateMeasurementInputMember |
miembro |
Tasa constante de pago anticipado, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a la tasa constante de pago anticipado utilizada como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.93.d), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
ConstructionInProgress |
X momento, deudor |
Construcciones en curso |
El importe de los gastos capitalizados durante la construcción de activos no corrientes que aún no están disponibles para su uso. [Referencia: Activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
ConstructionInProgressMember |
miembro |
Construcciones en curso [miembro] |
Este miembro se refiere a los gastos capitalizados durante la construcción de elementos del inmovilizado material que aún no están disponibles para su uso (es decir, todavía no se encuentran ni en el lugar ni en las condiciones necesarios para que puedan operar de la forma prevista por la dirección). [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
ConsumableBiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos consumibles [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos biológicos consumibles. Son activos biológicos consumibles los que van a ser recolectados como productos agrícolas o vendidos como activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
ConsumerLoans |
X momento, deudor |
Préstamos a consumidores |
El importe de los préstamos dados a consumidores por la entidad. [Referencia: Préstamos a consumidores [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ConsumerLoansMember |
miembro |
Préstamos a consumidores [miembro] |
Este miembro se refiere a los préstamos que se conceden a particulares para uso personal. |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.6, ejemplo: NIIF 7.GA20C |
ifrs-full |
ContingentConsiderationMember |
miembro |
Contraprestación contingente [miembro] |
Este miembro se refiere a una obligación de la adquirente de transferir activos adicionales o participaciones en el patrimonio a los anteriores propietarios de una adquirida como parte del intercambio para obtener el control de esta si ocurren determinados sucesos futuros o se cumplen ciertas condiciones. |
Práctica común: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
ContingentConsiderationRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Contraprestación contingente reconocida en la fecha de adquisición |
El importe, en la fecha de adquisición, de acuerdos de contraprestación contingente reconocidos como contraprestación transferida en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).i) |
ifrs-full |
ContingentLiabilitiesIncurredByVenturerInRelationToInterestsInJointVentures |
X momento, acreedor |
Pasivos contingentes contraídos en relación con participaciones en negocios conjuntos |
El importe de los pasivos contingentes contraídos en relación con participaciones en negocios conjuntos. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.23.b) |
ifrs-full |
ContingentLiabilitiesIncurredInRelationToInterestsInAssociates |
X momento, acreedor |
Pasivos contingentes contraídos en relación con participaciones en asociadas |
El importe de los pasivos contingentes contraídos en relación con las participaciones de la entidad en asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]; Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.23.b) |
ifrs-full |
ContingentLiabilitiesMember |
miembro |
Pasivos contingentes [miembro] |
Este miembro se refiere a las posibles obligaciones surgidas a raíz de sucesos pasados y cuya existencia quedará confirmada solo porque sucedan, o no sucedan, uno o más sucesos inciertos en el futuro, que no están enteramente bajo el control de la entidad; o bien a obligaciones presentes surgidas a raíz de sucesos pasados pero no reconocidas porque a) es probable que para satisfacerlas la entidad tenga que desprenderse de recursos que incorporen beneficios económicos; o b) el importe de las obligaciones no pueda valorarse con la suficiente fiabilidad. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de pasivos contingentes» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 37.88, información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
ContingentLiabilitiesOfJointVentureMember |
miembro |
Pasivos contingentes relacionados con negocios conjuntos [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos contingentes relacionados con los negocios conjuntos. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
ContingentLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Pasivos contingentes reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe de los pasivos contingentes reconocidos en la fecha de adquisición en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
ContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X momento, acreedor |
Pasivos contingentes reconocidos en combinaciones de negocios |
El importe de los pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
ContingentLiabilityArisingFromPostemploymentBenefitObligationsMember |
miembro |
Pasivo contingente derivado de obligaciones por retribuciones post-empleo [miembro] |
Este miembro se refiere al pasivo contingente derivado de las obligaciones por retribuciones post-empleo. Las retribuciones post-empleo son remuneraciones a los empleados (diferentes de las indemnizaciones por cese y de las retribuciones a los empleados a corto plazo) que se pagan tras la terminación de su período de empleo. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.152 |
ifrs-full |
ContingentLiabilityForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsMember |
miembro |
Pasivo contingente por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación [miembro] |
Este miembro se refiere al pasivo contingente relacionado con los costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
ContingentLiabilityForGuaranteesMember |
miembro |
Pasivo contingente por garantías [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos contingentes por garantías. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Garantías [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.88 |
ifrs-full |
ContinuingAndDiscontinuedOperationsAxis |
eje |
Actividades continuadas e interrumpidas [miembro] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 5 Presentación e información a revelar |
ifrs-full |
ContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsByTypeOfInstrumentAxis |
eje |
Implicación continuada en activos financieros dados de baja en cuentas por tipo de instrumento [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
ContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsByTypeOfTransferAxis |
eje |
Implicación continuada en activos financieros dados de baja por tipo de transferencia [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
ContinuingOperationsMember |
miembro |
Actividades continuadas [miembro] |
Este miembro se refiere a los componentes de la entidad que no son actividades interrumpidas. Un componente de una entidad comprende las actividades y flujos de efectivo que pueden ser distinguidos claramente del resto de la entidad, tanto desde un punto de vista operativo como a efectos de información financiera. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Actividades continuadas e interrumpidas» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Actividades continuadas e interrumpidas agregadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5 Presentación e información a revelar |
ifrs-full |
ContractAssets |
X momento, deudor |
Activos por contratos |
El importe del derecho de una entidad a una contraprestación a cambio de bienes o servicios que la entidad ha transferido a un cliente cuando ese derecho está condicionado a algo distinto del paso del tiempo (por ejemplo, la ejecución futura de la entidad). |
Información a revelar: NIIF 15.105, información a revelar: NIIF 15.116.a) |
ifrs-full |
ContractAssetsAbstract |
|
Activos por contratos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ContractAssetsMember |
miembro |
Activos por contratos [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos por contratos. [Referencia: Activos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 7.35H.b).iii), información a revelar: NIIF 7.35M.b).iii), ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
ContractDurationAxis |
eje |
Duración de contratos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15 B89.e) |
ifrs-full |
ContractDurationMember |
miembro |
Duración de contratos [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las duraciones de los contratos con clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Duración de contratos» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15 B89.e) |
ifrs-full |
ContractLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos por contratos |
El importe de la obligación de una entidad de transferir a un cliente bienes o servicios por los cuales ha recibido del cliente una contraprestación (o el importe es exigible al cliente). |
Información a revelar: NIIF 15.105, información a revelar: NIIF 15.116.a) |
ifrs-full |
ContractLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos por contratos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ContractualAmountsToBeExchangedInDerivativeFinancialInstrumentForWhichGrossCashFlowsAreExchanged |
X momento, acreedor |
Importes contractuales a intercambiar en un instrumento financiero derivado no liquidados por diferencias |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los importes contractuales a intercambiar en un instrumento financiero derivado que no se liquiden por diferencias. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.B11D.d) |
ifrs-full |
ContractualCapitalCommitments |
X momento, acreedor |
Compromisos contractuales de capital |
El importe de los compromisos de capital con respecto a los cuales la entidad ha celebrado un contrato. [Referencia: Compromisos de capital] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ContractualCommitmentsForAcquisitionOfIntangibleAssets |
X momento, acreedor |
Compromisos contractuales para la adquisición de activos intangibles |
El importe de los compromisos contractuales para la adquisición de activos intangibles. |
Información a revelar: NIC 38.122.e) |
ifrs-full |
ContractualCommitmentsForAcquisitionOfPropertyPlantAndEquipment |
X momento, acreedor |
Compromisos contractuales de adquisición de inmovilizado material |
El importe de los compromisos contractuales de adquisición de inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.74.c) |
ifrs-full |
ContractualServiceMargin |
X momento, acreedor |
Margen de servicio contractual |
El importe del margen de servicio contractual. [Referencia: Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ContractualServiceMarginMember |
miembro |
Margen de servicio contractual [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del importe en libros del activo o pasivo en relación con un grupo de contratos de seguro que representa el beneficio no devengado que la entidad irá reconociendo a medida que preste servicios en virtud de los contratos de seguro del grupo. |
Información a revelar: NIIF 17.101.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107.d) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ContractualServiceMarginNotRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachOrFairValueApproachHasBeenAppliedMember |
miembro |
Margen de servicio contractual no relacionado con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado o el criterio del valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere al margen de servicio contractual no relacionado con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado (según se describe en los párrafos C6 a C19 de la NIIF 17) o el criterio del valor razonable (según se describe en los párrafos C20 a C24 de la NIIF 17). [Referencia: Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.114.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ContractualServiceMarginRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichFairValueApproachHasBeenAppliedMember |
miembro |
Margen de servicio contractual relacionado con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio del valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere al margen de servicio contractual relacionado con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio del valor razonable (según se describe en los párrafos C20 a C24 de la NIIF 17). [Referencia: Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.114.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ContractualServiceMarginRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachHasBeenAppliedMember |
miembro |
Margen de servicio contractual relacionado con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado [miembro] |
Este miembro se refiere al margen de servicio contractual relacionado con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado (según se describe en los párrafos C6 a C19 de la NIIF 17). [Referencia: Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.114.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ContributionsToPlanByEmployerNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Aportaciones al plan por empleador, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de las aportaciones del empleador a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.f) |
ifrs-full |
ContributionsToPlanByPlanParticipantsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Aportaciones al plan por partícipes, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de las aportaciones de los partícipes a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.f) |
ifrs-full |
ContributionsToPlanNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Aportaciones al plan, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de las aportaciones a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.f) |
ifrs-full |
ContributionsToPlanNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract |
|
Aportaciones al plan, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CopyrightsPatentsAndOtherIndustrialPropertyRightsServiceAndOperatingRights |
X momento, deudor |
Derechos de propiedad intelectual, patentes y otras manifestaciones de la propiedad industrial o derechos de explotación |
El importe de los activos intangibles correspondiente a los derechos de propiedad intelectual, patentes y otras manifestaciones de la propiedad industrial o derechos de explotación. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.e) |
ifrs-full |
CopyrightsPatentsAndOtherIndustrialPropertyRightsServiceAndOperatingRightsMember |
miembro |
Derechos de propiedad intelectual, patentes y otras manifestaciones de la propiedad industrial o derechos de explotación [miembro] |
Este miembro se refiere a una clase de activos intangibles correspondiente a los derechos de propiedad intelectual, patentes y otras manifestaciones de la propiedad industrial o derechos de explotación. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.e) |
ifrs-full |
CorporateDebtInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Instrumentos de deuda empresarial mantenidos |
El importe de los instrumentos de deuda mantenidos por la entidad emitidos por una entidad empresarial. [Referencia: Instrumentos de deuda mantenidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CorporateLoans |
X momento, deudor |
Préstamos a entidades empresariales |
El importe de los préstamos dados a empresas por la entidad. [Referencia: Préstamos a entidades empresariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CorporateLoansMember |
miembro |
Préstamos a entidades empresariales [miembro] |
Este miembro se refiere a los préstamos a entidades empresariales. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 7.6, ejemplo: NIIF 7.GA20C |
ifrs-full |
CostApproachMember |
miembro |
Método del coste [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración que refleja el importe que se requeriría actualmente para reemplazar la capacidad de servicio de un activo (en ocasiones denominado coste de reposición actual). |
Ejemplo: NIIF 13.62 |
ifrs-full |
CostOfInventoriesRecognisedAsExpenseDuringPeriod |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de las existencias reconocido como gasto durante el ejercicio |
El importe de las existencias reconocido como gasto durante el ejercicio. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 2.36.d) |
ifrs-full |
CostOfMerchandiseSold |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de las mercancías vendidas |
El importe de las mercancías vendidas durante el ejercicio, que se ha reconocido como un gasto. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
CostOfPurchasedEnergySold |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de adquisición de energía vendida |
El importe de la energía adquirida, vendida durante el ejercicio, que se ha reconocido como un gasto. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CostOfSales |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de las ventas |
El importe de los costes relacionados con los gastos atribuidos directa o indirectamente a los bienes o servicios vendidos, que pueden incluir, entre otros, los costes previamente incluidos en la valoración de existencias que se hayan vendido, así como los costes indirectos de producción no distribuidos y los costes de producción de las existencias por importes anómalos. |
Información a revelar: NIC 1.99, información a revelar: NIC 1.103 |
ifrs-full |
CostOfSalesFoodAndBeverage |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de las ventas, alimentos y bebidas |
El importe del coste de las ventas atribuido a alimentos y bebidas. [Referencia: Coste de las ventas] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
CostOfSalesHotelOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de las ventas, actividades hoteleras |
El importe del coste de las ventas atribuido a actividades hoteleras. [Referencia: Coste de las ventas] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
CostOfSalesRoomOccupancyServices |
X intervalo de tiempo, deudor |
Coste de las ventas, servicios de ocupación de locales |
El importe del coste de las ventas atribuido a servicios de ocupación de locales. [Referencia: Coste de las ventas] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
CostsToObtainContractsWithCustomersMember |
miembro |
Costes de obtención de contratos con clientes [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes, en particular los costes de obtención de tales contratos. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes] |
Ejemplo: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
CounterpartiesAxis |
eje |
Contrapartes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.B52 |
ifrs-full |
CounterpartiesMember |
miembro |
Contrapartes [miembro] |
Este miembro se refiere a las partes, distintas de la entidad, de una transacción. Representa también el valor estándar para el eje «Contrapartes» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.B52 |
ifrs-full |
CountryOfDomicileMember |
miembro |
País de domicilio [miembro] |
Este miembro se refiere al país en el que la entidad está inscrita y donde tiene su domicilio legal o sede social. |
Información a revelar: NIIF 8.33.b), información a revelar: NIIF 8.33.a) |
ifrs-full |
CountryOfIncorporation |
texto |
País de constitución |
El país en el que está constituida la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.138.a) |
ifrs-full |
CountryOfIncorporationOfEntityWhoseConsolidatedFinancialStatementsHaveBeenProducedForPublicUse |
texto |
País de constitución de la entidad cuyos estados financieros consolidados han sido elaborados para uso público |
El país en el que está constituida la dominante última de la entidad, o cualquiera de las dominantes intermedias, cuyos estados financieros consolidados, que cumplen las NIIF, han sido elaborados para uso público. [Referencia: Consolidados [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.a) |
ifrs-full |
CountryOfIncorporationOfJointOperation |
texto |
País de constitución de operación conjunta |
El país en el que está constituida una operación conjunta de la entidad. [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).iii) |
ifrs-full |
CountryOfIncorporationOfJointVenture |
texto |
País de constitución de negocio conjunto |
El país en el que está constituido un negocio conjunto de la entidad. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.b).ii), información a revelar: NIC 27.17.b).ii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iii) |
ifrs-full |
CountryOfIncorporationOrResidenceOfAssociate |
texto |
País de constitución de asociada |
El país en el que está constituida una asociada de la entidad. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.b).ii), información a revelar: NIC 27.17.b).ii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iii) |
ifrs-full |
CountryOfIncorporationOrResidenceOfSubsidiary |
texto |
País de constitución de dependiente |
El país en el que está constituida una dependiente de la entidad. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.b).ii), información a revelar: NIC 27.17.b).ii), información a revelar: NIIF 12.12.b), información a revelar: NIIF 12.19B.b) |
ifrs-full |
CreationDateAxis |
eje |
Fecha de creación [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.49.b).i) |
ifrs-full |
CreditDerivativeFairValue |
X momento, deudor |
Derivado de crédito, valor razonable |
El valor razonable de un derivado de crédito. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.a) |
ifrs-full |
CreditDerivativeNominalAmount |
X momento |
Derivado de crédito, importe nominal |
El importe nominal de un derivado de crédito. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.a) |
ifrs-full |
CreditExposure |
X momento |
Exposición crediticia |
El importe de la exposición a pérdidas como resultado del riesgo de crédito. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA24.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA25.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CreditImpairmentOfFinancialInstrumentsAxis |
eje |
Deterioro crediticio de los instrumentos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
CreditImpairmentOfFinancialInstrumentsMember |
miembro |
Deterioro crediticio de los instrumentos financieros [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los grados de deterioro crediticio de los instrumentos financieros. Un instrumento financiero presenta deterioro crediticio cuando se han producido uno o más sucesos con una repercusión negativa en sus flujos de efectivo futuros estimados. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Deterioro crediticio de los instrumentos financieros» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
CreditrelatedFeeAndCommissionIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por honorarios y comisiones relacionados con créditos |
El importe de los ingresos reconocidos por honorarios y comisiones relacionados con créditos. [Referencia: Ingresos por honorarios y comisiones] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CreditRiskMember |
miembro |
Riesgo de crédito [miembro] |
Este miembro se refiere al riesgo de que una de las partes de un instrumento financiero pueda causar una pérdida financiera a la otra parte si incumple una obligación. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.32 |
ifrs-full |
CreditSpreadMeasurementInputMember |
miembro |
Diferencial de crédito, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere al diferencial de crédito utilizado como variable de valoración. |
Práctica común: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
CumulativeChangeInFairValueRecognisedInProfitOrLossOnSalesOfInvestmentPropertyBetweenPoolsOfAssetsMeasuredUsingDifferentModels |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Cambio acumulado en el valor razonable reconocido en el resultado por las ventas de inversiones inmobiliarias entre conjuntos de activos valorados utilizando distintos modelos |
El cambio acumulado en el valor razonable que se haya reconocido en el resultado por las ventas de inversiones inmobiliarias pertenecientes a un conjunto de activos en el que se aplica el modelo del coste a otro conjunto de activos en el que se aplica el modelo del valor razonable. [Referencia: Modelo del valor razonable [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.f).iv) |
ifrs-full |
CumulativeGainLossOnDisposalOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pérdidas (ganancias) acumuladas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
Las pérdidas (ganancias) acumuladas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11B.c) |
ifrs-full |
CumulativeGainLossPreviouslyRecognisedInOtherComprehensiveIncomeArisingFromReclassificationOfFinancialAssetsOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoFairValueThroughProfitOrLossMeasurementCategory |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pérdidas (ganancias) acumuladas previamente reconocidas en otro resultado global derivadas de la reclasificación de activos financieros de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global a la de valor razonable con cambios en resultados |
Las pérdidas (ganancias) acumuladas previamente reconocidas en otro resultado global derivadas de la reclasificación de activos financieros de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global a la de valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.82.cb) |
ifrs-full |
CumulativePreferenceDividendsNotRecognised |
X intervalo de tiempo |
Dividendos preferentes acumulativos no reconocidos |
El importe de los dividendos preferentes de carácter acumulativo que no hayan sido reconocidos. |
Información a revelar: NIC 1.137.b) |
ifrs-full |
CumulativeUnrecognisedShareOfLossesOfAssociates |
X momento, acreedor |
Parte acumulada y no reconocida de pérdidas de asociadas |
El importe acumulado de la parte no reconocida de las pérdidas de asociadas si la entidad ha dejado de reconocer su parte de las pérdidas al aplicar el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Parte no reconocida de pérdidas de asociadas] |
Información a revelar: NIIF 12.22.c) |
ifrs-full |
CumulativeUnrecognisedShareOfLossesOfJointVentures |
X momento, acreedor |
Parte acumulada y no reconocida de pérdidas de negocios conjuntos |
El importe acumulado de la parte no reconocida de las pérdidas de negocios conjuntos si la entidad ha dejado de reconocer su parte de las pérdidas al aplicar el método de la participación. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]; Parte no reconocida de pérdidas de negocios conjuntos] |
Información a revelar: NIIF 12.22.c) |
ifrs-full |
CumulativeUnrecognisedShareOfLossesOfJointVenturesTransitionFromProportionateConsolidationToEquityMethod |
X momento, acreedor |
Parte acumulada y no reconocida de las pérdidas de negocios conjuntos, transición de la consolidación proporcional al método de la participación |
La parte acumulada y no reconocida de la entidad en las pérdidas de sus negocios conjuntos, cuando se haya pasado de la consolidación proporcional al método de la participación. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]; Parte acumulada y no reconocida de pérdidas de negocios conjuntos] |
Información a revelar: NIIF 11.C4 |
ifrs-full |
CurrencyRiskMember |
miembro |
Riesgo de tipo de cambio [miembro] |
Este miembro se refiere a un tipo de riesgo de mercado que corresponde al riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los tipos de cambio. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7 Definiciones de términos |
ifrs-full |
CurrencySwapContractMember |
miembro |
Contrato de permuta de divisas [miembro] |
Este miembro se refiere a un contrato de permuta de divisas. [Referencia: Contrato de permuta [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentAccruedExpensesAndOtherCurrentLiabilities |
X momento, acreedor |
Gastos acumulados (devengados) corrientes y otros pasivos corrientes |
El importe de los gastos acumulados (devengados) corrientes y otros pasivos corrientes. [Referencia: Acumulaciones (devengos); Otros pasivos corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentAccruedIncome |
X momento, deudor |
Ingresos acumulados (devengados) corrientes |
El importe de los ingresos acumulados (devengados) corrientes. [Referencia: Ingresos acumulados (devengados)] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentAdvances |
X momento, acreedor |
Anticipos corrientes recibidos |
El importe de los pagos corrientes recibidos a cambio de bienes o servicios a proporcionar en el futuro. [Referencia: Anticipos recibidos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentAdvancesToSuppliers |
X momento, deudor |
Anticipos corrientes a proveedores |
El importe de los anticipos corrientes abonados a los proveedores antes de la recepción de los bienes o servicios. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentAgriculturalProduce |
X momento, deudor |
Productos agrícolas corrientes |
Clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los productos recolectados de los activos biológicos de la entidad. [Referencia: Activos biológicos; Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentAndDeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuestos corrientes y diferidos relacionados con partidas acreditadas (cargadas) directamente al patrimonio neto |
El importe agregado de los impuestos, corrientes y diferidos, relacionados con partidas concretas cargadas o acreditadas directamente al patrimonio neto, por ejemplo: a) un ajuste al saldo inicial de las reservas por ganancias acumuladas como resultado de un cambio en las políticas contables, que se aplique retroactivamente, o de la corrección de un error; y b) los importes que surgen del reconocimiento inicial del componente de patrimonio neto de un instrumento financiero compuesto. [Referencia: Impuestos diferidos relacionados con partidas acreditadas (cargadas) directamente al patrimonio neto; Reservas por ganancias acumuladas; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.a) |
ifrs-full |
CurrentAndDeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquityAbstract |
|
Impuestos corrientes y diferidos relacionados con partidas cargadas o acreditadas directamente al patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentAssets |
X momento, deudor |
Activos corrientes |
El importe de los activos que la entidad a) espera realizar o consumir en su ciclo normal de explotación; b) mantiene principalmente con fines de negociación; c) espera realizar dentro de los doce meses siguientes a la fecha del ejercicio sobre el que se informa; o d) clasifica como efectivo o equivalente al efectivo (tal como se define en la NIC 7), a menos que tenga restricciones para ser intercambiado o usado para liquidar un pasivo, al menos durante doce meses a partir del cierre del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Activos] |
Información a revelar: NIC 1.66, información a revelar: NIIF 12.B12.b).i), ejemplo: NIIF 12.B10.b) |
ifrs-full |
CurrentAssetsAbstract |
|
Activos corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentAssetsLiabilities |
X momento, deudor |
Activos (pasivos) corrientes |
El importe de los activos corrientes menos el importe de los pasivos corrientes. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentAssetsOtherThanAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners |
X momento, deudor |
Activos corrientes distintos de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta o para su distribución a los propietarios |
El importe de los activos corrientes distintos de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta o para su distribución a los propietarios. [Referencia: Activos corrientes; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para su distribución a los propietarios] |
Información a revelar: NIC 1.66 |
ifrs-full |
CurrentAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos corrientes reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos corrientes adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
CurrentBiologicalAssets |
X momento, deudor |
Activos biológicos corrientes |
El importe de los activos biológicos corrientes. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 1.54.f) |
ifrs-full |
CurrentBiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos corrientes [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos biológicos corrientes. [Referencia: Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 41.50 |
ifrs-full |
CurrentBondsIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentBondsIssued |
X momento, acreedor |
Bonos corrientes emitidos y parte corriente de bonos no corrientes emitidos |
El importe de los bonos corrientes emitidos y parte corriente de los bonos no corrientes emitidos. [Referencia: Bonos emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowings |
X momento, acreedor |
Préstamos corrientes tomados y parte corriente de préstamos no corrientes tomados |
El importe de los préstamos corrientes tomados y parte corriente de los préstamos no corrientes tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowingsAbstract |
|
Préstamos corrientes tomados y parte corriente de préstamos no corrientes tomados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowingsByTypeAbstract |
|
Préstamos corrientes tomados y parte corriente de préstamos no corrientes tomados, por tipo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentCommercialPapersIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentCommercialPapersIssued |
X momento, acreedor |
Efectos comerciales corrientes emitidos y parte corriente de efectos comerciales no corrientes emitidos |
El importe de los efectos comerciales corrientes emitidos y la parte corriente de los efectos comerciales no corrientes emitidos. [Referencia: Efectos comerciales emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentContractAssets |
X momento, deudor |
Activos corrientes por contratos |
El importe de los activos corrientes por contratos. [Referencia: Activos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 15.105 |
ifrs-full |
CurrentContractLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos corrientes por contratos |
El importe de los pasivos corrientes por contratos. [Referencia: Pasivos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 15.105 |
ifrs-full |
CurrentCrudeOil |
X momento, deudor |
Petróleo crudo corriente |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe del petróleo sin refinar ni transformar. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentDebtInstrumentsIssued |
X momento, acreedor |
Instrumentos de deuda corrientes emitidos |
El importe de los instrumentos de deuda corrientes emitidos. [Referencia: Instrumentos de deuda emitidos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentDepositsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Depósitos corrientes de clientes |
El importe de los depósitos corrientes de clientes. [Referencia: Depósitos de clientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentDerivativeFinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos financieros derivados corrientes |
El importe de los activos financieros derivados corrientes. [Referencia: Activos financieros derivados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentDerivativeFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros derivados corrientes |
El importe de los pasivos financieros derivados corrientes. [Referencia: Pasivos financieros derivados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentDividendPayables |
X momento, acreedor |
Dividendos a pagar corrientes |
El importe de los dividendos a pagar corrientes. [Referencia: Dividendos a pagar] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentEstimateOfFutureCashOutflowsToBePaidToFulfilObligationMeasurementInputMember |
miembro |
Estimación actual de las salidas de efectivo futuras para cumplir una obligación, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a la estimación actual de las salidas de efectivo futuras para cumplir una obligación, utilizada como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.B36.d) |
ifrs-full |
CurrentExciseTaxPayables |
X momento, acreedor |
Impuestos especiales corrientes a pagar |
El importe de los impuestos especiales corrientes a pagar. [Referencia: Impuestos especiales a pagar] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
CurrentFinanceLeaseReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes por arrendamientos financieros |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes por arrendamientos financieros. [Referencia: Cuentas a cobrar por arrendamientos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes |
El importe de los activos financieros corrientes. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtAmortisedCost |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al coste amortizado |
El importe de los activos financieros corrientes valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.8.f) |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar |
El importe de los activos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar] |
Práctica común: NIC 1.55, información a revelar: NIIF 7.8.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
El importe de los activos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable |
El importe de los activos financieros corrientes valorados obligatoriamente al valor razonable con cambios en resultados, de acuerdo con la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de instrumentos de patrimonio propio |
El importe de los activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de instrumentos de patrimonio propio. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de instrumentos de patrimonio propio] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de pasivos financieros propios |
El importe de los activos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de pasivos financieros propios. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de pasivos financieros propios] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsAvailableforsale |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes disponibles para la venta |
El importe de los activos financieros corrientes disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Activos financieros corrientes] |
Información a revelar: NIIF 7.8.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Activos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
CurrentFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros corrientes |
El importe de los pasivos financieros corrientes. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
CurrentFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros corrientes al coste amortizado |
El importe de los pasivos financieros corrientes valorados al coste amortizado. [Referencia: Pasivos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.8.g), información a revelar: NIIF 7.8.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los pasivos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Pasivos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar |
El importe de los pasivos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar. [Referencia: Pasivos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros corrientes al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
El importe de los pasivos financieros corrientes valorados al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
CurrentFoodAndBeverage |
X momento, deudor |
Alimentos y bebidas corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los alimentos y bebidas. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentFuel |
X momento, deudor |
Combustible corriente |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe del combustible. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentGovernmentGrants |
X momento, acreedor |
Subvenciones oficiales corrientes |
El importe de las subvenciones oficiales corrientes reconocido en el estado de situación financiera como ingresos diferidos. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Ingresos diferidos; Subvenciones oficiales] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentHeldtomaturityInvestments |
X momento, deudor |
Inversiones corrientes mantenidas hasta el vencimiento |
El importe de las inversiones corrientes mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Información a revelar: NIIF 7.8.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentInterestPayable |
X momento, acreedor |
Intereses a pagar corrientes |
El importe de los intereses a pagar corrientes. [Referencia: Intereses a pagar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentInterestReceivable |
X momento, deudor |
Intereses a cobrar corrientes |
El importe de los intereses a cobrar corrientes. [Referencia: Intereses a cobrar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentInventoriesArisingFromExtractiveActivitiesAbstract |
|
Existencias corrientes procedentes de actividades extractivas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentInventoriesHeldForSale |
X momento, deudor |
Existencias corrientes mantenidas para la venta |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de las existencias que se mantienen para la venta en el curso normal de la explotación. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentInventoriesInTransit |
X momento, deudor |
Existencias corrientes en tránsito |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de las existencias en tránsito. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentInvestments |
X momento, deudor |
Inversiones corrientes |
El importe de las inversiones corrientes. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Inversiones corrientes en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de las inversiones corrientes en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
CurrentLeaseLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos corrientes por arrendamientos |
El importe de los pasivos corrientes por arrendamientos. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Información a revelar: NIIF 16.47.b) |
ifrs-full |
CurrentLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos corrientes |
El importe de los pasivos que: a) la entidad espera liquidar en su ciclo normal de explotación; b) la entidad mantiene principalmente con fines de negociación; c) debe liquidarse dentro de los doce meses siguientes al ejercicio sobre el que se informa; o d) la entidad no tiene un derecho incondicional para aplazar la liquidación durante, al menos, los doce meses siguientes al ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIC 1.69, información a revelar: NIIF 12.B12.b).iii), ejemplo: NIIF 12.B10.b) |
ifrs-full |
CurrentLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentLiabilitiesOtherThanLiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale |
X momento, acreedor |
Pasivos corrientes distintos de los pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta |
El importe de los pasivos corrientes distintos de los pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Pasivos corrientes; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Información a revelar: NIC 1.69 |
ifrs-full |
CurrentLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Pasivos corrientes reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los pasivos corrientes asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
CurrentLoansAndReceivables |
X momento, deudor |
Préstamos y cuentas a cobrar corrientes |
El importe de los préstamos y cuentas a cobrar corrientes. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar] |
Información a revelar: NIIF 7.8.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentLoansReceived |
X momento, acreedor |
Préstamos corrientes recibidos y parte corriente de préstamos no corrientes recibidos. |
El importe de los préstamos corrientes recibidos y la parte corriente de los préstamos no corrientes recibidos. [Referencia: Préstamos recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentMaterialsAndSuppliesToBeConsumedInProductionProcessOrRenderingServices |
X momento, deudor |
Materiales y suministros corrientes para consumo en el proceso de producción o en el suministro de servicios |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los materiales y suministros que se van a consumir en un proceso de producción o en el suministro de servicios. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentMember |
miembro |
Corriente [miembro] |
Este miembro se refiere a una banda temporal corriente. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20D, ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentNaturalGas |
X momento, deudor |
Gas natural corriente |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de una mezcla de gases hidrocarbonados de origen natural. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentNoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral |
X momento, deudor |
Activos corrientes distintos del efectivo pignorados como garantía, respecto de los que el cesionario tiene, por contrato o costumbre, el derecho de vender o volver a pignorar dicha garantía real |
El importe de las garantías reales corrientes distintas del efectivo (como los instrumentos de deuda o de patrimonio) otorgadas al cesionario, respecto de las que este tiene, por contrato o costumbre, el derecho de vender o pignorar dichas garantías reales. |
Información a revelar: NIIF 9.3.2.23.a), información a revelar: NIC 39.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
CurrentNotesAndDebenturesIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentNotesAndDebenturesIssued |
X momento, acreedor |
Obligaciones y pagarés corrientes emitidos y parte corriente de obligaciones y pagarés no corrientes emitidos |
El importe de las obligaciones y los pagarés corrientes emitidos y la parte corriente de las obligaciones y los pagarés no corrientes emitidos [Referencia: Obligaciones y pagarés emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentOreStockpiles |
X momento, deudor |
Reservas de minerales corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de las reservas de minerales. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentPackagingAndStorageMaterials |
X momento, deudor |
Materiales de envasado y almacenamiento corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los materiales de envasado y almacenamiento. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentPayablesForPurchaseOfEnergy |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar corrientes por compra de energía |
El importe de las cuentas a pagar corrientes por la compra de energía. [Referencia: Cuentas a pagar por compra de energía] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
CurrentPayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar corrientes por compra de activos de no corrientes |
El importe de las cuentas a pagar corrientes por la compra de activos no corrientes. [Referencia: Cuentas a pagar por compra de activos de no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
CurrentPayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar corrientes a la seguridad social o por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe de las cuentas a pagar corrientes a la seguridad social o por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. [Referencia: Cuentas a pagar a la seguridad social o por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
CurrentPetroleumAndPetrochemicalProducts |
X momento, deudor |
Productos petrolíferos y petroquímicos corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los productos derivados del petróleo crudo y del gas natural. [Referencia: Petróleo crudo corriente; Gas natural corriente] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentPortionOfLongtermBorrowings |
X momento, acreedor |
Parte corriente de préstamos no corrientes tomados |
La parte corriente de los préstamos no corrientes tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentPrepaidExpenses |
X momento, deudor |
Gastos pagados por anticipado corrientes |
El importe reconocido como activo corriente por los gastos realizados antes del periodo en que se obtendrá el beneficio económico. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentPrepayments |
X momento, deudor |
Pagos anticipados corrientes |
El importe de los pagos anticipados corrientes. [Referencia: Pagos anticipados] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CurrentPrepaymentsAbstract |
|
Pagos anticipados corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncome |
X momento, deudor |
Pagos anticipados corrientes e ingresos acumulados (devengados) corrientes |
El importe de los pagos anticipados corrientes y los ingresos acumulados (devengados) corrientes. [Referencia: Pagos anticipados; Ingresos acumulados (devengados)] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeAbstract |
|
Pagos anticipados corrientes e ingresos acumulados (devengados) corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentPrepaymentsAndOtherCurrentAssets |
X momento, deudor |
Pagos anticipados corrientes y otros activos corrientes |
El importe de los pagos anticipados corrientes y otros activos corrientes. [Referencia: Otros activos corrientes; Pagos anticipados corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentProgrammingAssets |
X momento, deudor |
Activos de programación corrientes |
El importe de los activos de programación corrientes. [Referencia: Activos de programación] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentProvisions |
X momento, acreedor |
Provisiones corrientes |
El importe de las provisiones corrientes. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 1.54.l) |
ifrs-full |
CurrentProvisionsAbstract |
|
Provisiones corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentProvisionsForEmployeeBenefits |
X momento, acreedor |
Provisiones corrientes por retribuciones a los empleados |
El importe de las provisiones corrientes por retribuciones a los empleados. [Referencia: Provisiones por retribuciones a los empleados] |
Información a revelar: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
CurrentRawMaterialsAndCurrentProductionSupplies |
X momento, deudor |
Materias primas corrientes y suministros para la producción corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de las materias primas y los suministros para la producción corrientes. [Referencia: Suministros para la producción corrientes; Materias primas corrientes] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
CurrentRawMaterialsAndCurrentProductionSuppliesAbstract |
|
Materias primas corrientes y suministros para la producción corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentReceivablesDueFromAssociates |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes de asociadas |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes de asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CurrentReceivablesDueFromJointVentures |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes de negocios conjuntos |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes de negocios conjuntos. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CurrentReceivablesFromContractsWithCustomers |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes de contratos con clientes |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes de contratos con clientes. [Referencia: Cuentas a cobrar de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.105 |
ifrs-full |
CurrentReceivablesFromRentalOfProperties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes de arrendamientos de inmuebles |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes de arrendamientos de inmuebles. [Referencia: Cuentas a cobrar de arrendamientos de inmuebles] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CurrentReceivablesFromSaleOfProperties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes de venta de inmuebles |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes de venta de inmuebles. [Referencia: Cuentas a cobrar de venta de inmuebles] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CurrentReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. [Referencia: Cuentas a cobrar de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CurrentRecognisedAssetsDefinedBenefitPlan |
X momento, deudor |
Activo neto corriente por prestaciones definidas |
El importe del activo corriente neto por prestaciones definidas. [Referencia: Activo neto por prestaciones definidas] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentRecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan |
X momento, acreedor |
Pasivo neto corriente por prestaciones definidas |
El importe del pasivo corriente neto por prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo neto por prestaciones definidas] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentRefundsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión corriente por reembolsos |
El importe de la provisión corriente por reembolsos. [Referencia: Provisión por reembolsos] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 4 Política de reembolsos, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
CurrentRestrictedCashAndCashEquivalents |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos corrientes |
El importe del efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos corrientes. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
CurrentRetentionPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por retenciones corrientes |
El importe de las cuentas a pagar por retenciones corrientes. [Referencia: Cuentas a pagar por retenciones] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
CurrentSecuredBankLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentSecuredBankLoansReceived |
X momento, acreedor |
Préstamos bancarios garantizados corrientes recibidos y parte corriente de préstamos bancarios garantizados no corrientes recibidos |
El importe de los préstamos bancarios garantizados corrientes recibidos y la parte corriente de préstamos bancarios garantizados no corrientes recibidos. [Referencia: Préstamos bancarios garantizados recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentServiceCostNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Coste de los servicios del ejercicio corriente, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de los servicios de empleados en el ejercicio corriente. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.a) |
ifrs-full |
CurrentTaxAssets |
X momento, deudor |
Activos por impuesto corriente |
La diferencia entre el importe pagado por el impuesto corriente respecto al ejercicio corriente y ejercicios anteriores y el importe adeudado en relación con esos ejercicios. Impuesto corriente es la cantidad a pagar (recuperar) por el impuesto sobre las ganancias relativa a la ganancia (pérdida) fiscal del ejercicio. |
Información a revelar: NIC 1.54.n) |
ifrs-full |
CurrentTaxAssetsCurrent |
X momento, deudor |
Activos por impuesto corriente, corriente |
El importe corriente de los activos por impuesto corriente. [Referencia: Activos por impuesto corriente] |
Información a revelar: NIC 1.54.n) |
ifrs-full |
CurrentTaxAssetsNoncurrent |
X momento, deudor |
Activos por impuesto corriente, no corriente |
El importe no corriente de los activos por impuesto corriente. [Referencia: Activos por impuesto corriente] |
Información a revelar: NIC 1.54.n) |
ifrs-full |
CurrentTaxExpenseIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos (ingresos) por impuesto corriente |
La cantidad a pagar (recuperar) por el impuesto sobre las ganancias relativa a la ganancia (pérdida) fiscal del ejercicio. |
Ejemplo: NIC 12.80 a) |
ifrs-full |
CurrentTaxExpenseIncomeAndAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriods |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos (ingresos) por impuesto corriente y ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores |
El importe de los gastos (ingresos) por impuesto corriente y los ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuesto corriente; Ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores] |
Práctica común: NIC 12.80 |
ifrs-full |
CurrentTaxExpenseIncomeAndAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriodsAbstract |
|
Gastos (ingresos) por impuesto corriente y ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores [resumen] |
|
|
ifrs-full |
CurrentTaxLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuesto corriente |
El importe del impuesto corriente correspondiente al ejercicio actual y a ejercicios anteriores en la medida en que no se haya abonado. Impuesto corriente es la cantidad a pagar (recuperar) por el impuesto sobre las ganancias relativa a la ganancia (pérdida) fiscal del ejercicio. |
Información a revelar: NIC 1.54.n) |
ifrs-full |
CurrentTaxLiabilitiesCurrent |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuesto corriente, corriente |
El importe corriente de los pasivos por impuesto corriente. [Referencia: Pasivos por impuesto corriente] |
Información a revelar: NIC 1.54.n) |
ifrs-full |
CurrentTaxLiabilitiesNoncurrent |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuesto corriente, no corriente |
El importe no corriente de los pasivos por impuesto corriente. [Referencia: Pasivos por impuesto corriente] |
Información a revelar: NIC 1.54.n) |
ifrs-full |
CurrentTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto corriente relacionado con partidas acreditadas (cargadas) directamente al patrimonio neto |
El importe del impuesto corriente relacionado con partidas concretas cargadas o acreditadas directamente al patrimonio neto, por ejemplo: a) un ajuste al saldo inicial de las reservas por ganancias acumuladas como resultado de un cambio en las políticas contables, que se aplique retroactivamente, o de la corrección de un error; y b) los importes que surgen del reconocimiento inicial del componente de patrimonio neto de un instrumento financiero compuesto. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.a) |
ifrs-full |
CurrentTradeReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar comerciales corrientes |
El importe de las cuentas a cobrar comerciales corrientes. [Referencia: Cuentas a cobrar comerciales] |
Ejemplo: NIC 1.78.b), ejemplo: NIC 1.68 |
ifrs-full |
CurrentUnsecuredBankLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentUnsecuredBankLoansReceived |
X momento, acreedor |
Préstamos bancarios no garantizados corrientes recibidos y parte corriente de préstamos bancarios no garantizados no corrientes recibidos |
El importe de los préstamos bancarios no garantizados corrientes recibidos y la parte corriente de los préstamos bancarios no garantizados no corrientes recibidos. [Referencia: Préstamos bancarios no garantizados recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
CurrentValueAddedTaxPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar corrientes por impuesto sobre el valor añadido |
El importe de las cuentas a pagar corrientes por el impuesto sobre el valor añadido. [Referencia: Cuentas a pagar por impuesto sobre el valor añadido] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
CurrentValueAddedTaxReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes por impuesto sobre el valor añadido |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes por el impuesto sobre el valor añadido. [Referencia: Cuentas a cobrar por impuesto sobre el valor añadido] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
CustomerrelatedIntangibleAssetsMember |
miembro |
Activos intangibles relacionados con clientes [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles correspondiente a los activos relacionados con clientes. Dichos activos pueden incluir listas de clientes, carteras de pedidos o productos pendientes, contratos con clientes y las correspondientes relaciones con ellos, así como relaciones con clientes de carácter no contractual. |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
CustomerrelatedIntangibleAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos intangibles relacionados con clientes reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos intangibles relacionados con clientes adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Activos intangibles relacionados con clientes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
DateAsAtWhichEntityPlansToApplyNewIFRSInitially |
aaaa-mm-dd |
Fecha a partir de la que la entidad prevé aplicar una nueva NIIF por primera vez |
La fecha en la que la entidad prevé aplicar una nueva NIIF que, habiendo sido emitida, todavía no ha entrado en vigor. |
Ejemplo: NIC 8.31.d) |
ifrs-full |
DateByWhichApplicationOfNewIFRSIsRequired |
aaaa-mm-dd |
Fecha en la que es obligatoria la aplicación de la nueva NIIF |
La fecha en la que la entidad debe aplicar una nueva NIIF que, habiendo sido emitida, todavía no ha entrado en vigor. |
Ejemplo: NIC 8.31.c) |
ifrs-full |
DatedSubordinatedLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos subordinados con fecha de vencimiento |
El importe de los pasivos subordinados que tienen una fecha de reembolso especificada. [Referencia: Pasivos subordinados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
DateOfAcquisition2013 |
aaaa-mm-dd |
Fecha de adquisición |
La fecha en la que la adquirente obtiene el control sobre la adquirida en una combinación de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.b) |
ifrs-full |
DateOfAuthorisationForIssueOfFinancialStatements2013 |
aaaa-mm-dd |
Fecha de autorización para la divulgación de los estados financieros |
La fecha en la que se autoriza la divulgación de los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 10.17 |
ifrs-full |
DateOfEndOfReportingPeriod2013 |
aaaa-mm-dd |
Fecha de cierre del ejercicio sobre el que se informa |
La fecha del cierre del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIC 1.51.c) |
ifrs-full |
DateOfEndOfReportingPeriodOfFinancialStatementsOfAssociate |
aaaa-mm-dd |
Fecha de cierre del ejercicio sobre el que se informa en los estados financieros de una asociada |
La fecha del cierre del ejercicio sobre el que se informa en los estados financieros de una asociada. |
Información a revelar: NIIF 12.22.b).i) |
ifrs-full |
DateOfEndOfReportingPeriodOfFinancialStatementsOfJointVenture2013 |
aaaa-mm-dd |
Fecha de cierre del ejercicio sobre el que se informa en los estados financieros de un negocio conjunto |
La fecha del cierre del ejercicio sobre el que se informa en los estados financieros de un negocio conjunto. |
Información a revelar: NIIF 12.22.b).i) |
ifrs-full |
DateOfEndOfReportingPeriodOfFinancialStatementsOfSubsidiary |
aaaa-mm-dd |
Fecha de cierre del ejercicio sobre el que se informa en los estados financieros de una dependiente |
La fecha del cierre del ejercicio sobre el que se informa en los estados financieros de una dependiente. |
Información a revelar: NIIF 12.11.a) |
ifrs-full |
DateOfGrantOfSharebasedPaymentArrangement |
texto |
Fecha de concesión de acuerdos de pagos basados en acciones |
La fecha en la que se conceden los acuerdos de pagos basados en acciones. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 2.GA23, ejemplo: NIIF 2.45.a) |
ifrs-full |
DateOfReclassificationOfFinancialAssetsDueToChangeInBusinessModel |
aaaa-mm-dd |
Fecha de reclasificación de activos financieros debido a cambios en el modelo de negocio |
La fecha de reclasificación de activos financieros debido a un cambio en el modelo de negocio de la entidad para la gestión de los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.a) |
ifrs-full |
DateOnWhichChangeInActivitiesOccurredThatPermittedInsurerToReassessWhetherItsActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance |
aaaa-mm-dd |
Fecha del cambio en las actividades que permitió a una aseguradora reevaluar si sus actividades están principalmente relacionadas con los seguros |
La fecha en la que tuvo lugar el cambio en las actividades que permitió a una aseguradora reevaluar si sus actividades están principalmente relacionadas con los seguros. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.c).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DateOnWhichChangeInActivitiesOccurredThatResultedInInsurerNoLongerQualifyingToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9 |
aaaa-mm-dd |
Fecha del cambio en las actividades a raíz del cual una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de la NIIF 9 |
La fecha en la que tuvo lugar el cambio en las actividades a raíz del cual la aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39D.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DebtInstrumentsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Instrumentos de deuda, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que los instrumentos representativos de deuda (y no de patrimonio) aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.c) |
ifrs-full |
DebtInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Instrumentos de deuda mantenidos |
El importe de los instrumentos representativos de endeudamiento mantenidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DebtInstrumentsHeldAbstract |
|
Instrumentos de deuda mantenidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DebtInstrumentsIssuedThatAreIncludedInInsurersRegulatoryCapital |
X momento, acreedor |
Instrumentos de deuda emitidos que se incluyen en el capital reglamentario de la aseguradora |
El importe de los instrumentos de deuda emitidos que se incluyen en el capital reglamentario de la aseguradora. |
Ejemplo: NIIF 4.20E.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DebtSecurities |
X momento, acreedor |
Instrumentos de deuda emitidos |
El importe de los instrumentos representativos de endeudamiento emitidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DebtSecuritiesMember |
miembro |
Valores representativos de deuda [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos representativos de endeudamiento mantenidos por la entidad. |
Ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
DecreaseDueToHarvestBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento debido a cosecha, activos biológicos |
El decremento de los activos biológicos debido a la separación de los productos de los activos o el cese de sus procesos vitales. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.d) |
ifrs-full |
DecreaseIncreaseThroughTaxOnSharebasedPaymentTransactions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento (incremento) por impuestos sobre transacciones con pagos basados en acciones, patrimonio neto |
El decremento (incremento) del patrimonio neto resultante de la imposición aplicada a las transacciones en las que la entidad: a) recibe bienes o servicios del proveedor de esos bienes o servicios (que puede ser un empleado) en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones; o b) contrae la obligación de liquidar la transacción con el proveedor, en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones, cuando otra entidad del grupo reciba esos bienes o servicios. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, activos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los activos debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, pasivos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los pasivos debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, activos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, pasivos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, activos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, pasivos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, después de impuestos, activos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, después de impuestos, pasivos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, antes de impuestos, activos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Decremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, antes de impuestos, pasivos |
El importe del decremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughBalancesRecoveredInCurrentPeriodRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por saldos recuperados en el ejercicio corriente, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El decremento en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de los saldos recuperados en el ejercicio corriente. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).ii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughBalancesReversedInCurrentPeriodRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por saldos revertidos en el ejercicio corriente, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El decremento en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de los saldos revertidos en el ejercicio corriente. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).ii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughBenefitsPaidReimbursementRightsAtFairValue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por prestaciones pagadas, derechos de reembolso, al valor razonable |
El decremento del valor razonable de los derechos de reembolso resultante de las prestaciones pagadas. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.141.g) |
ifrs-full |
DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por clasificación como mantenidos para la venta, activos biológicos |
El decremento de los activos biológicos por la clasificación como mantenidos para la venta o la inclusión en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.c) |
ifrs-full |
DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por clasificación como mantenido para la venta, fondo de comercio |
El decremento del fondo de comercio debido a la clasificación como mantenido para la venta. [Referencia: Fondo de comercio; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).iv) |
ifrs-full |
DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por clasificación como mantenidos para la venta, activos intangibles y fondo de comercio |
El decremento de los activos intangibles y el fondo de comercio por la clasificación como mantenidos para la venta o la inclusión en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e).ii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por clasificación como mantenidos para la venta, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El decremento de los activos intangibles distintos del fondo de comercio por la clasificación como mantenidos para la venta o la inclusión en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).ii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por clasificación como mantenidas para la venta, inversiones inmobiliarias |
El decremento de las inversiones inmobiliarias por la clasificación como mantenidas para la venta o la inclusión en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Inmovilizado material; Inversiones inmobiliarias; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIC 40.76.c), información a revelar: NIC 40.79.d).iii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSalePropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por clasificación como mantenido para la venta, inmovilizado material |
El decremento del inmovilizado material por la clasificación como mantenido para la venta o la inclusión en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Inmovilizado material; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).ii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughDerecognitionExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por baja en cuentas, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El decremento en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de bajas en cuentas. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.c), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
DecreaseThroughDerecognitionFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por baja en cuentas, activos financieros |
El decremento en activos financieros derivado de bajas en cuentas. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.c), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
DecreaseThroughDisposalsRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por enajenaciones o disposiciones por otra vía, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El decremento en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughDisposalsRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por enajenaciones o disposiciones por otra vía, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El decremento en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughImpairmentContractAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por deterioro del valor, activos por contratos |
El decremento en los activos por contratos derivado del deterioro del valor. [Referencia: Activos por contratos; Pérdida por deterioro del valor] |
Ejemplo: NIIF 15.118.c) |
ifrs-full |
DecreaseThroughImpairmentsRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por deterioros del valor, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El decremento en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de deterioros del valor. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por pérdida del control sobre dependiente, activos intangibles y fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles y el fondo de comercio derivado de la pérdida del control sobre una dependiente. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por pérdida del control sobre dependiente, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de la pérdida del control sobre una dependiente. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por pérdida del control sobre dependiente, otras provisiones |
El decremento en otras provisiones derivado de la pérdida del control sobre una dependiente. [Referencia: Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por pérdida del control sobre dependiente, inmovilizado material |
El decremento en el inmovilizado material derivado de la pérdida del control sobre una dependiente. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
DecreaseThroughPerformanceObligationBeingSatisfiedContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por satisfacción de obligación de ejecución, pasivos por contratos |
El decremento en los pasivos por contratos derivado de la satisfacción de una obligación de ejecución. [Referencia: Pasivos por contratos; Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 15.118.e) |
ifrs-full |
DecreaseThroughRightToConsiderationBecomingUnconditionalContractAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento al pasar a ser incondicional el derecho a contraprestación, activos por contratos |
El decremento en los activos por contratos a raíz de que el derecho a una contraprestación pase a ser incondicional. [Referencia: Activos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.d) |
ifrs-full |
DecreaseThroughTransferToLiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por transferencia a pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta, otras provisiones |
El decremento en otras provisiones resultante de la transferencia de esas provisiones a pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Otras provisiones; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
DecreaseThroughWriteoffFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Decremento por cancelación, activos financieros |
El decremento en los activos financieros derivado de cancelaciones. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.c), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
DeductibleTemporaryDifferencesForWhichNoDeferredTaxAssetIsRecognised |
X momento |
Diferencias temporarias deducibles para las que no se reconoce ningún activo por impuestos diferidos |
El importe de las diferencias temporarias deducibles para las que no se reconoce ningún activo por impuestos diferidos en el estado de situación financiera. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.e) |
ifrs-full |
DeemedCostOfInvestmentsForWhichDeemedCostIsFairValue |
X momento, deudor |
Coste atribuido agregado de las inversiones para las que el coste atribuido es el valor razonable |
El importe del coste atribuido agregado de las inversiones en dependientes, negocios conjuntos o asociadas para las que el coste atribuido es el valor razonable en los primeros estados financieros de la entidad conforme las NIIF. [Referencia: Asociadas [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]; Dependientes [miembro]; Inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.31.b) |
ifrs-full |
DeemedCostOfInvestmentsForWhichDeemedCostIsPreviousGAAPCarryingAmount |
X momento, deudor |
Coste atribuido agregado de las inversiones para las que el coste atribuido es el importe en libros según los PCGA anteriores |
El importe del coste atribuido agregado de las inversiones en dependientes, negocios conjuntos o asociadas, cuando el coste atribuido es su importe en libros según los PCGA anteriores en los primeros estados financieros de la entidad conforme a las NIIF. [Referencia: Asociadas [miembro]; Importe en libros [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]; PCGA anteriores [miembro] Dependientes [miembro]; Inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.31.a) |
ifrs-full |
DefaultFinancialStatementsDateMember |
miembro |
Fecha por defecto de los estados financieros [miembro] |
Este miembro se refiere al valor estándar para el eje «Fecha de creación» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.49.b).i) |
ifrs-full |
DeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X momento, deudor |
Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El importe de los costes que soporta una entidad aseguradora para vender, emitir e iniciar un nuevo contrato de seguro cuyo reconocimiento como gasto se haya diferido. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA39.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA23.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DeferredIncome |
X momento, acreedor |
Ingresos diferidos |
El importe del pasivo correspondiente a ingresos ya recibidos pero aún no devengados [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
DeferredIncomeClassifiedAsCurrent |
X momento, acreedor |
Ingresos diferidos clasificados como corrientes |
El importe de los ingresos diferidos clasificados como corrientes. [Referencia: Ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
DeferredIncomeClassifiedAsNoncurrent |
X momento, acreedor |
Ingresos diferidos clasificados como no corrientes |
El importe de los ingresos diferidos clasificados como no corrientes. [Referencia: Ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
DeferredIncomeRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Ingresos diferidos reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición por los ingresos diferidos asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Ingresos diferidos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
DeferredTaxAssetAssociatedWithRegulatoryDeferralAccountBalances |
X momento, deudor |
Activo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe del activo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.24, información a revelar: NIIF 14.B11.b) |
ifrs-full |
DeferredTaxAssets |
X momento, deudor |
Activos por impuestos diferidos |
Los importes de los impuestos sobre las ganancias a recuperar en ejercicios futuros, relacionados con: a) diferencias temporarias deducibles; b) la compensación de pérdidas obtenidas en ejercicios anteriores, que todavía no hayan sido objeto de deducción fiscal; y c) la compensación de créditos fiscales no utilizados procedentes de ejercicios anteriores. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.o), información a revelar: NIC 1.56, información a revelar: NIC 12.81.g).i) |
ifrs-full |
DeferredTaxAssetsAndLiabilitiesAbstract |
|
Activos y pasivos por impuestos diferidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DeferredTaxAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos por impuestos diferidos reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición por los activos por impuestos diferidos adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
DeferredTaxAssetWhenUtilisationIsDependentOnFutureTaxableProfitsInExcessOfProfitsFromReversalOfTaxableTemporaryDifferencesAndEntityHasSufferedLossInJurisdictionToWhichDeferredTaxAssetRelates |
X momento, deudor |
Activo por impuestos diferidos cuando la realización dependa de ganancias futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles, y la entidad haya experimentado una pérdida en el país con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos |
El importe del activo por impuestos diferidos, cuando: a) la realización de dicho activo dependa de ganancias futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles actuales; y b) la entidad haya experimentado una pérdida, ya sea en el presente ejercicio o en el precedente, en el país con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.82 |
ifrs-full |
DeferredTaxExpenseArisingFromWritedownOrReversalOfWritedownOfDeferredTaxAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto por impuestos diferidos surgido de la rebaja del valor o la reversión de la rebaja del valor de activos por impuestos diferidos |
El importe del gasto por impuestos diferidos surgido de la rebaja del valor, o la reversión de una rebaja anterior, de activos por impuestos diferidos. [Referencia: Activos por impuestos diferidos] |
Ejemplo: NIC 12.80.g) |
ifrs-full |
DeferredTaxExpenseIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos diferidos |
El importe del gasto (ingreso) por impuestos relacionado con cambios en los pasivos y activos por impuestos diferidos. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Pasivos por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIC 12.81.g).ii) |
ifrs-full |
DeferredTaxExpenseIncomeAbstract |
|
Gasto (ingreso) por impuestos diferidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DeferredTaxExpenseIncomeRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo |
Gasto (ingreso) por impuestos diferidos reconocido en el resultado |
El importe del gasto o el ingreso por impuestos relacionado con cambios en los pasivos y activos por impuestos diferidos, reconocido en el resultado. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Gasto (ingreso) por impuestos diferidos; Pasivos por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIC 12.81.g).ii) |
ifrs-full |
DeferredTaxExpenseIncomeRelatingToOriginationAndReversalOfTemporaryDifferences |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos diferidos relacionado con el nacimiento y reversión de diferencias temporarias |
El importe del gasto o ingreso por impuestos diferidos relacionado con el nacimiento o la reversión de diferencias temporarias. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Gasto (ingreso) por impuestos diferidos] |
Ejemplo: NIC 12.80.c) |
ifrs-full |
DeferredTaxExpenseIncomeRelatingToTaxRateChangesOrImpositionOfNewTaxes |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos diferidos relacionado con cambios en los tipos impositivos o con la aparición de nuevos impuestos |
El importe del gasto o ingreso por impuestos diferidos relacionado con cambios en los tipos impositivos o con la aparición de nuevos impuestos. [Referencia: Gasto (ingreso) por impuestos diferidos] |
Ejemplo: NIC 12.80.d) |
ifrs-full |
DeferredTaxLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuestos diferidos |
Los importes de los impuestos sobre las ganancias a pagar en ejercicios futuros relacionados con las diferencias temporarias imponibles. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.o) |
ifrs-full |
DeferredTaxLiabilitiesOnLiabilitiesArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuestos diferidos en relación con pasivos surgidos de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados |
El importe de los pasivos por impuestos diferidos en relación con los pasivos surgidos de los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y los contratos de inversión que no sean de derivados. [Referencia: Pasivos por impuestos diferidos] |
Ejemplo: NIIF 4.20E.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DeferredTaxLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuestos diferidos reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición por los pasivos por impuestos diferidos asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos por impuestos diferidos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
DeferredTaxLiabilityAsset |
X momento, acreedor |
Pasivo (activo) por impuestos diferidos |
El importe de los pasivos o activos por impuestos diferidos. [Referencia: Pasivos por impuestos diferidos; Activos por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIC 12.81.g).i) |
ifrs-full |
DeferredTaxLiabilityAssociatedWithRegulatoryDeferralAccountBalances |
X momento, acreedor |
Pasivo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe del pasivo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Pasivos por impuestos diferidos; Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.24, información a revelar: NIIF 14.B11.b) |
ifrs-full |
DeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity |
X intervalo de tiempo |
Impuestos diferidos relacionados con partidas acreditadas (cargadas) directamente al patrimonio neto |
El importe de los impuestos diferidos relacionados con partidas acreditadas (cargadas) directamente al patrimonio neto. [Referencia: Gasto (ingreso) por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIC 12.81.a) |
ifrs-full |
DefinedBenefitObligationAtPresentValue |
X momento, acreedor |
Obligación por prestaciones definidas, al valor actual |
El valor actual, sin deducir activo alguno afecto al plan, de los pagos futuros esperados que son necesarios para cumplir con las obligaciones derivadas de los servicios prestados por los empleados en el ejercicio corriente y en los anteriores. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable] |
Práctica común: NIC 19.57.a) |
ifrs-full |
DefinedBenefitPlansAxis |
eje |
Planes de prestaciones definidas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 19.138 |
ifrs-full |
DefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de retribuciones post-empleo diferentes de los planes de aportaciones definidas. Planes de aportaciones definidas son planes de retribuciones post-empleo, en los cuales la entidad realiza aportaciones de carácter predeterminado a una entidad separada (un fondo) y no tiene obligación legal ni implícita de realizar aportaciones adicionales, en el caso de que el fondo no tenga suficientes activos para atender a todas las prestaciones de los empleados que se relacionen con los servicios que estos han prestado en el ejercicio corriente y en los anteriores. Representa también el valor estándar para el eje «Planes de prestaciones definidas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 19.138 |
ifrs-full |
DefinedBenefitPlansOtherThanMultiemployerPlansStatePlansAndPlansThatShareRisksBetweenEntitiesUnderCommonControlMember |
miembro |
Planes de prestaciones definidas distintos de los multiempresariales, los públicos y aquellos en los que se comparte el riesgo entre entidades bajo control común [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de prestaciones definidas distintos de los planes multiempresariales, los planes públicos y los planes en los que se comparte el riesgo entre entidades bajo control común. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.138 |
ifrs-full |
DefinedBenefitPlansThatShareRisksBetweenEntitiesUnderCommonControlMember |
miembro |
Planes de prestaciones definidas donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de prestaciones definidas donde entidades bajo control conjunto, como una dominante y sus dependientes, comparten los riesgos. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]; Dependientes [miembro]; Dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.149 |
ifrs-full |
DepartureFromRequirementOfIFRSAxis |
eje |
Desviación respecto de un requisito de las NIIF [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.20.d) |
ifrs-full |
DepositsFromBanks |
X momento, acreedor |
Depósitos de bancos |
El importe de los pasivos por depósitos de bancos mantenidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DepositsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Depósitos de clientes |
El importe de los pasivos por depósitos de clientes mantenidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DepositsFromCustomersAbstract |
|
Depósitos de clientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DepreciationAmortisationAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Depreciación, amortización y deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocidos en el resultado |
El importe de los gastos por depreciación, los gastos de amortización y la pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocido en el resultado [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
DepreciationAmortisationAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossAbstract |
|
Depreciación, amortización y deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocidos en el resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DepreciationAndAmortisationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por depreciación y amortización |
El importe de los gastos por depreciación y amortización. La depreciación y amortización es la distribución sistemática de los importes amortizables de los activos durante sus años de vida útil. |
Ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIC 1.99, información a revelar: NIC 1.104, información a revelar: NIIF 12.B13.d), información a revelar: NIIF 8.23.e), información a revelar: NIIF 8.28.e) |
ifrs-full |
DepreciationAndAmortisationExpenseAbstract |
|
Gastos por depreciación y amortización [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DepreciationBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo |
Depreciación, activos biológicos |
El importe de la depreciación reconocida respecto a los activos biológicos. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.55.c) |
ifrs-full |
DepreciationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por depreciación |
El importe de los gastos por depreciación. La depreciación es la distribución sistemática de los importes amortizables de los activos tangibles durante sus años de vida útil. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
DepreciationInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo |
Depreciación, inversiones inmobiliarias |
El importe de la depreciación reconocida respecto a las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.d).iv), información a revelar: NIC 40.76 |
ifrs-full |
DepreciationMethodBiologicalAssetsAtCost |
texto |
Método de depreciación, activos biológicos, al coste |
El método de depreciación utilizado para los activos biológicos valorados al coste menos la depreciación acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.54.d) |
ifrs-full |
DepreciationMethodInvestmentPropertyCostModel |
texto |
Método de depreciación, inversiones inmobiliarias, modelo del coste |
El método de depreciación utilizado para las inversiones inmobiliarias valoradas según el modelo del coste. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.a) |
ifrs-full |
DepreciationMethodPropertyPlantAndEquipment |
texto |
Método de depreciación, inmovilizado material |
El método de depreciación utilizado para el inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.b) |
ifrs-full |
DepreciationPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo |
Depreciación, inmovilizado material |
El importe de la depreciación del inmovilizado material. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).vii), información a revelar: NIC 16.75.a) |
ifrs-full |
DepreciationRateBiologicalAssetsAtCost |
X.XX intervalo de tiempo |
Tasa de depreciación, activos biológicos, al coste |
La tasa de depreciación utilizada respecto de los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.54.e) |
ifrs-full |
DepreciationRateInvestmentPropertyCostModel |
X.XX intervalo de tiempo |
Tasa de depreciación, inversiones inmobiliarias, modelo del coste |
La tasa de depreciación utilizada respecto de las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.b) |
ifrs-full |
DepreciationRatePropertyPlantAndEquipment |
X.XX intervalo de tiempo |
Tasa de depreciación, inmovilizado material |
La tasa de depreciación utilizada respecto del inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.c) |
ifrs-full |
DepreciationRightofuseAssets |
X intervalo de tiempo |
Depreciación, activos por derecho de uso |
El importe de la depreciación de los activos por derecho de uso. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.53.a) |
ifrs-full |
DerivativeFinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos financieros derivados |
El importe de los activos financieros clasificados como instrumentos derivados. [Referencia: Activos financieros; Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DerivativeFinancialAssetsHeldForHedging |
X momento, deudor |
Activos financieros derivados mantenidos para cobertura |
El importe de los activos financieros derivados mantenidos para cobertura. [Referencia: Activos financieros derivados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DerivativeFinancialAssetsHeldForTrading |
X momento, deudor |
Activos financieros derivados mantenidos para negociar |
El importe de los activos financieros derivados mantenidos para negociar. [Referencia: Activos financieros derivados; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DerivativeFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros derivados |
El importe de los pasivos financieros clasificados como instrumentos derivados. [Referencia: Activos financieros; Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DerivativeFinancialLiabilitiesHeldForHedging |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros derivados mantenidos para cobertura |
El importe de los pasivos financieros derivados mantenidos para cobertura. [Referencia: Pasivos financieros derivados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DerivativeFinancialLiabilitiesHeldForTrading |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros derivados mantenidos para negociar |
El importe de los pasivos financieros derivados mantenidos para negociar. [Referencia: Pasivos financieros derivados; Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DerivativeFinancialLiabilitiesUndiscountedCashFlows |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros derivados, flujos de efectivo no descontados |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los pasivos financieros derivados. [Referencia: Pasivos financieros derivados] |
Información a revelar: NIIF 7.39.b) |
ifrs-full |
DerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromAssetsBackingContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Pasivos por derivados utilizados para reducir riesgos surgidos de activos que respaldan contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados |
El importe de los pasivos por derivados utilizados para reducir los riesgos surgidos de los activos que respaldan los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y los contratos de inversión que no sean de derivados. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.20E.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Pasivos por derivados utilizados para reducir riesgos surgidos de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados |
El importe de los pasivos por derivados utilizados para reducir los riesgos surgidos de los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y los contratos de inversión que no sean de derivados. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.20E.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DerivativesAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Derivados, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que los derivados aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]; Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.e) |
ifrs-full |
DerivativesMember |
miembro |
Derivados [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos financieros u otros contratos que estén dentro del alcance de la NIIF 9 y que reúnan las tres características siguientes: a) su valor cambia en respuesta a los cambios en un determinado tipo de interés, precio de un instrumento financiero, precio de una materia prima, tipo de cambio, índice de precios o de tipos de interés, calificación crediticia o índice de crédito, u otra variable, siempre que, en el caso de una variable no financiera, esta no sea específica de una de las partes del contrato (a veces denominada «subyacente»); b) no requieren una inversión neta inicial, o requieren una inversión neta inicial inferior a la que se requeriría para otros tipos de contrato de los que cabría esperar una respuesta similar a los cambios en las condiciones de mercado; c) se van a liquidar en una fecha futura. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94, ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.6 |
ifrs-full |
DescriptionAndCarryingAmountOfIntangibleAssetsMaterialToEntity |
texto |
Descripción de activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad |
La descripción de los activos intangibles que son materiales o de importancia relativa para los estados financieros de la entidad. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
DescriptionAndCarryingAmountOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLife |
texto |
Descripción de los activos intangibles con vida útil indefinida que apoya la estimación de la vida útil indefinida |
La descripción de los activos intangibles con vida útil indefinida que apoya la estimación de dicha vida útil. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de la contabilización de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en una combinación de negocios |
La descripción de la manera en que la adquirente contabilizó las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyDecisionToUseExceptionInIFRS1348Assets |
texto |
Descripción de la decisión de aplicar la excepción de la NIIF 13.48 a efectos de la política contable, activos |
La descripción del hecho de que la entidad tomó la decisión de aplicar la excepción del párrafo 48 de la NIIF 13 en relación con la política contable de los activos. |
Información a revelar: NIIF 13.96 |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyDecisionToUseExceptionInIFRS1348Liabilities |
texto |
Descripción de la decisión de emplear la excepción de la NIIF 13.48 a efectos de la política contable, pasivos |
La descripción del hecho de que la entidad tomó la decisión de aplicar la excepción del párrafo 48 de la NIIF 13 en relación con la política contable de los pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.96 |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForAvailableforsaleFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos financieros disponibles para la venta [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Práctica común: NIC 1.117.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForBiologicalAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos biológicos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForBorrowingCostsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los costes por intereses [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los intereses y otros costes en los que incurre en relación con los fondos que ha tomado prestados. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForBorrowingsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los préstamos tomados [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForBusinessCombinationsAndGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las combinaciones de negocios y el fondo de comercio [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las combinaciones de negocios y el fondo de comercio. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForBusinessCombinationsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las combinaciones de negocios [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForCashFlowsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los flujos de efectivo [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los flujos de efectivo. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForCollateralExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las garantías reales [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las garantías reales. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForConstructionInProgressExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las construcciones en curso [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las construcciones en curso. [Referencia: Construcciones en curso] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForContingentLiabilitiesAndContingentAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos y pasivos contingentes [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos y pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Descripción de la naturaleza de los activos contingentes] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForCustomerAcquisitionCostsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los costes de captación de clientes [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los costes de captación de clientes. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForCustomerLoyaltyProgrammesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los programas de fidelización de clientes [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los programas de fidelización de clientes. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDecommissioningRestorationAndRehabilitationProvisionsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las provisiones por desmantelamiento, restauración y rehabilitación [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las provisiones por desmantelamiento, restauración y rehabilitación. [Referencia: Provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la política contable para los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDeferredIncomeTaxExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los impuestos sobre las ganancias diferidos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los impuestos sobre las ganancias diferidos. [Referencia: Gasto (ingreso) por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDepreciationExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los gastos por depreciación [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los gastos por depreciación. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDerecognitionOfFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la baja en cuentas de instrumentos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la baja en cuentas de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDerivativeFinancialInstrumentsAndHedgingExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros derivados y las coberturas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los instrumentos financieros derivados y las coberturas. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDerivativeFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros derivados [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los instrumentos financieros derivados. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDiscontinuedOperationsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las actividades interrumpidas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDiscountsAndRebatesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los descuentos comerciales o rebajas de precios [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los descuentos comerciales y rebajas de precios. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForDividendsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los dividendos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los dividendos. Los dividendos son distribuciones de ganancias a quienes mantienen inversiones en instrumentos de patrimonio en proporción a su participación en una clase concreta de capital. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForEarningsPerShareExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las ganancias por acción [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las ganancias por acción. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForEmissionRightsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los derechos de emisión [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los derechos de emisión. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForEmployeeBenefitsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las retribuciones a empleados [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las retribuciones a empleados. Las retribuciones a los empleados comprenden todos los tipos de remuneraciones que la entidad proporciona a los trabajadores a cambio de sus servicios o por cese en el empleo. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForEnvironmentRelatedExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los gastos relacionados con el medio ambiente [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los gastos relacionados con el medio ambiente. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForExceptionalItemsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las partidas excepcionales [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las partidas excepcionales. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForExpensesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los gastos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los gastos. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForExplorationAndEvaluationExpenditures |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los desembolsos para exploración y evaluación [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos para exploración y evaluación. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 6.24.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFairValueMeasurementExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la valoración del valor razonable [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la valoración del valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFeeAndCommissionIncomeAndExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los ingresos y gastos por honorarios y comisiones [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los ingresos y gastos por honorarios y comisiones. [Referencia: Ingresos (gastos) por honorarios y comisiones] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinanceCostsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los costes financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los costes financieros. [Referencia: Costes financieros] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinanceIncomeAndCostsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los ingresos y costes financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los ingresos y costes financieros. [Referencia: Ingreso (coste) financiero] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialGuaranteesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las garantías financieras [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las garantías financieras. [Referencia: Garantías [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialInstrumentsAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los instrumentos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los instrumentos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los pasivos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los pasivos financieros. [Referencia: Pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForForeignCurrencyTranslationExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la conversión de moneda extranjera [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la conversión de moneda extranjera. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFranchiseFeesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los honorarios de franquicias [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los honorarios de franquicias. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForFunctionalCurrencyExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la moneda funcional [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la moneda del entorno económico principal en el que opera. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el fondo de comercio [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForGovernmentGrants |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las subvenciones oficiales [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las subvenciones oficiales, incluidos los métodos de presentación adoptados en los estados financieros. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 20.39.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForHedgingExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las coberturas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las coberturas. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForHeldtomaturityInvestmentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las inversiones mantenidas hasta el vencimiento [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las inversiones mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Práctica común: NIC 1.117.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el deterioro del valor de los activos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el deterioro del valor de los activos. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el deterioro del valor de los activos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el deterioro del valor de los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfNonfinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el deterioro del valor de los activos no financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el deterioro del valor de los activos no financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForIncomeTaxExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el impuesto sobre las ganancias [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el impuesto sobre las ganancias. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInsuranceContracts |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los contratos de seguro y los activos, pasivos, gastos e ingresos que se relacionen con ellos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los contratos de seguro y los activos, pasivos, gastos e ingresos que se relacionen con ellos. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b), información a revelar: NIIF 4.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos intangibles y el fondo de comercio [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos intangibles y el fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForIntangibleAssetsOtherThanGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos intangibles distintos del fondo de comercio [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInterestIncomeAndExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los ingresos y gastos por intereses [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los ingresos y gastos por intereses. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentInAssociates |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las inversiones en asociadas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las inversiones en asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentInAssociatesAndJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las inversiones en asociadas y negocios conjuntos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las inversiones en asociadas y negocios conjuntos. [Referencia: Asociadas [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentPropertyExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las inversiones inmobiliarias [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentsInJointVentures |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las inversiones en negocios conjuntos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las inversiones en negocios conjuntos. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForIssuedCapitalExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el capital emitido [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el capital emitido. [Referencia: Capital emitido] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForLeasesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los arrendamientos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los arrendamientos. Arrendamiento es un acuerdo por el que el arrendador cede al arrendatario, a cambio de percibir una suma única de dinero, o una serie de pagos o cuotas, el derecho a utilizar un activo durante un período de tiempo determinado. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForLoansAndReceivablesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los préstamos y cuentas a cobrar [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los préstamos y cuentas a cobrar. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar] |
Práctica común: NIC 1.117.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForMeasuringInventories |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la valoración de existencias [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la valoración de existencias. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 2.36.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForMiningAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos mineros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos mineros. [Referencia: Activos mineros] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForMiningRightsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los derechos mineros [bloque de texto] |
Descripción de la política contable de la entidad para los derechos mineros. [Referencia: Derechos mineros [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleAndDiscontinuedOperationsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta y actividades interrumpidas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta y actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForOffsettingOfFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la compensación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la compensación de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForOilAndGasAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos de petróleo y gas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos de petróleo y gas. [Referencia: Activos de petróleo y gas] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForProgrammingAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los activos de programación [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los activos de programación. [Referencia: Activos de programación] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForPropertyPlantAndEquipmentExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el inmovilizado material [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForProvisionsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las provisiones [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las provisiones. [Referencia: Provisiones] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForReclassificationOfFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la reclasificación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la reclasificación de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForRecognisingDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el reconocimiento en el resultado de la diferencia entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad a efectos de reconocer en el resultado del ejercicio la diferencia entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción para reflejar los cambios en los factores (incluido el tiempo) que los participantes en el mercado tendrían en cuenta al fijar el precio del activo o pasivo. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.28.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForRecognitionOfRevenue |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el reconocimiento de los ingresos ordinarios [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el reconocimiento de los ingresos ordinarios. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForRegulatoryDeferralAccountsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForReinsuranceExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el reaseguro [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el reaseguro. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForRepairsAndMaintenanceExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para reparaciones y mantenimiento [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las reparaciones y el mantenimiento. [Referencia: Gastos de reparaciones y mantenimiento] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForRepurchaseAndReverseRepurchaseAgreementsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los acuerdos de recompra y de recompra inversa [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los acuerdos de recompra y de recompra inversa. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForResearchAndDevelopmentExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los gastos de investigación y desarrollo [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los gastos de investigación y desarrollo. [Referencia: Gastos de investigación y desarrollo] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForRestrictedCashAndCashEquivalentsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para el efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para el efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForSegmentReportingExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la información financiera por segmentos [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para la información financiera por segmentos. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForServiceConcessionArrangementsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los acuerdos de concesión de servicios [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForSharebasedPaymentTransactionsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las transacciones con pagos basados en acciones [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las transacciones en las que: a) recibe bienes o servicios del proveedor de esos bienes o servicios (que puede ser un empleado) en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones; o b) contrae la obligación de liquidar la transacción con el proveedor, en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones, cuando otra entidad del grupo reciba esos bienes o servicios. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForStrippingCostsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los costes por desmonte [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los costes por retirada de residuos generados en la actividad minera. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForSubsidiariesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las dependientes [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTaxesOtherThanIncomeTaxExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. [Referencia: Gasto por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTerminationBenefits |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las indemnizaciones por cese [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las indemnizaciones por cese. [Referencia: Gastos por indemnizaciones por cese] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTradeAndOtherPayablesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTradeAndOtherReceivablesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTradingIncomeAndExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los ingresos y gastos de negociación [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los ingresos y gastos de negociación. [Referencia: Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTransactionsWithNoncontrollingInterestsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las transacciones con participaciones no dominantes [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las transacciones con participaciones no dominantes. [Referencia: Participaciones no dominantes] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTransactionsWithRelatedPartiesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las transacciones con partes vinculadas [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForTreasurySharesExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para las acciones propias [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para las acciones propias. [Referencia: Acciones propias] |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyForWarrantsExplanatory |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para los certificados de opción para suscribir títulos (warrants) [bloque de texto] |
La descripción de la política contable de la entidad para los certificados de opción para suscribir títulos (warrants). Los certificados de opción para suscribir títulos (warrants) son instrumentos financieros que otorgan a su tenedor el derecho a adquirir acciones ordinarias. |
Práctica común: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAccountingPolicyToDetermineComponentsOfCashAndCashEquivalents |
bloque de texto |
Descripción de la política contable para la determinación de los componentes de la partida de efectivo y equivalentes al efectivo [bloque de texto] |
La descripción de la política contable utilizada por la entidad para determinar los componentes de la partida de efectivo y equivalentes al efectivo. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.46 |
ifrs-full |
DescriptionOfAcquiree |
texto |
Descripción de la adquirida |
La descripción del negocio o negocios cuyo control obtiene la entidad adquirente en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAcquisitionOfAssetsByAssumingDirectlyRelatedLiabilitiesOrByMeansOfLease |
texto |
Descripción de la adquisición de activos, asumiendo directamente los pasivos relacionados, o mediante arrendamiento |
La descripción de la adquisición de activos, ya sea asumiendo directamente los pasivos relacionados, o por medio de un contrato de arrendamiento. |
Ejemplo: NIC 7.44.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfAcquisitionOfEntityByMeansOfEquityIssue |
texto |
Descripción de la adquisición de una empresa mediante una ampliación de capital |
La descripción de la adquisición de una empresa sin utilizar efectivo, mediante una ampliación de capital. |
Ejemplo: NIC 7.44.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfAgreedAllocationOfDeficitOrSurplusOfMultiemployerOrStatePlanOnEntitysWithdrawalFromPlan |
texto |
Descripción de la asignación acordada del déficit o superávit de un plan público o multiempresarial tras el abandono del mismo por la entidad |
La descripción de cualquier asignación acordada de un déficit o superávit tras el abandono, por la entidad, de un plan público o multiempresarial de prestaciones definidas. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.c).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfAgreedAllocationOfDeficitOrSurplusOfMultiemployerOrStatePlanOnWindupOfPlan |
texto |
Descripción de la asignación acordada del déficit o superávit de un plan público o multiempresarial tras su liquidación |
La descripción de cualquier asignación acordada de un déficit o superávit tras la liquidación de un plan público o multiempresarial de prestaciones definidas. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.c).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfAmountsOfAssetsLiabilitiesEquityInterestsOrItemsOfConsiderationForWhichInitialAccountingIsIncomplete |
texto |
Descripción de los activos, pasivos, participaciones en el patrimonio o partidas de contraprestación cuya contabilización inicial está incompleta |
La descripción de los activos, pasivos, participaciones en el patrimonio o partidas de contraprestación cuya contabilización inicial está incompleta en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfAmountsOfEntitysOwnFinancialInstrumentsIncludedInFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Instrumentos financieros propios de la entidad incluidos en el valor razonable de los activos afectos a un plan |
El valor razonable de los instrumentos financieros transferibles propios de la entidad, incluidos en el valor razonable de los activos de un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Instrumentos financieros, clase [miembro]; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.143 |
ifrs-full |
DescriptionOfAmountsOfOtherAssetsUsedByEntityIncludedInFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Otros activos utilizados por la entidad incluidos en el valor razonable de los activos afectos a un plan |
El valor razonable de los otros activos utilizados por la entidad que están incluidos en el valor razonable de los activos de un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.143 |
ifrs-full |
DescriptionOfAmountsOfPropertyOccupiedByEntityIncludedInFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Inmuebles ocupados por la entidad incluidos en el valor razonable de los activos afectos a un plan |
El valor razonable de los inmuebles ocupados por la entidad que están incluidos en el valor razonable de los activos de un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.143 |
ifrs-full |
DescriptionOfAnyOtherEntitysResponsibilitiesForGovernanceOfPlan |
texto |
Descripción de otras responsabilidades de la entidad para la gobernanza de un plan |
La descripción de las responsabilidades de la entidad para la gobernanza de un plan de prestaciones definidas que la entidad no describe por separado, por ejemplo responsabilidades de gestores o de miembros de la junta de un plan. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.a).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfAnyRetirementBenefitPlanTerminationTerms |
texto |
Descripción de las eventuales condiciones de cese del plan de prestaciones por retiro |
La descripción de las condiciones de cese de un plan de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.36.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfApproachUsedToDetermineDiscountRates |
texto |
Descripción del enfoque empleado para determinar los tipos de descuento |
La descripción del enfoque empleado para determinar los tipos de descuento al aplicar la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.117.c).iii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfApproachUsedToDetermineInvestmentComponents |
texto |
Descripción del enfoque empleado para determinar los componentes de inversión |
La descripción del enfoque empleado para determinar los componentes de inversión al aplicar la NIIF 17. Los componentes de inversión son los importes que, en virtud del contrato de seguro, la entidad debe reembolsar al tomador de la póliza aun cuando no tenga lugar un evento asegurado. |
Información a revelar: NIIF 17.117.c).iv) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfApproachUsedToDetermineRiskAdjustmentForNonfinancialRisk |
texto |
Descripción del enfoque empleado para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero |
La descripción del enfoque utilizado para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero, indicando, en particular, si los cambios en dicho ajuste se desagregan en un componente de servicio de seguro y un componente financiero del seguro o se presentan en su totalidad en el resultado del servicio de seguro. [Referencia: Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.117.c).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfApproachUsedToDistinguishChangesInEstimatesOfFutureCashFlowsArisingFromExerciseOfDiscretionFromOtherChangesContractsWithoutDirectParticipationFeatures |
texto |
Descripción del enfoque utilizado para distinguir los cambios en las estimaciones de los flujos de efectivo futuros como resultado del ejercicio de la discrecionalidad de otros cambios, contratos sin características de participación directa |
La descripción del enfoque utilizado para distinguir los cambios en las estimaciones de los flujos de efectivo futuros como resultado del ejercicio de la discrecionalidad de otros cambios en las estimaciones de los flujos de efectivo futuros en relación con contratos sin características de participación directa. Un contrato de seguro sin características de participación directa es aquel que no se trata de un contrato de seguro con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa] |
Información a revelar: NIIF 17.117.c).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfArrangementForContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssets |
texto |
Descripción de los acuerdos de contraprestación contingente y sobre activos por indemnización |
La descripción de los acuerdos de contraprestación contingente y los acuerdos sobre activos por indemnización. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfAssetliabilityMatchingStrategiesUsedByPlanOrEntityToManageRisk |
texto |
Descripción de las estrategias de casamiento de activos-pasivos utilizadas por el plan o por la entidad para gestionar el riesgo |
La descripción de las estrategias de casamiento de activos-pasivos utilizadas por el plan o por la entidad, incluido el recurso a anualidades y otras técnicas, como permutas de longevidad, para gestionar el riesgo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.146 |
ifrs-full |
DescriptionOfBasesOfFinancialStatementsThatHaveBeenRestatedForChangesInGeneralPurchasingPowerOfFunctionalCurrency |
texto |
Descripción de las bases de los estados financieros que han sido reexpresados para considerar los cambios en el poder adquisitivo general de la moneda funcional |
La descripción de si los estados financieros que han sido reexpresados para considerar los cambios en el poder adquisitivo general de la moneda funcional se basan en el método del coste histórico o en el del coste corriente en el marco de la presentación de información en una economía hiperinflacionaria. [Referencia: Método del coste [miembro]] |
Información a revelar: NIC 29.39.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisForDesignatingFinancialAssetsForOverlayApproach |
texto |
Descripción de la base de designación de activos financieros para el enfoque de la superposición |
Descripción de la base de designación de activos financieros para el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.c) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisForDeterminingAmountOfPaymentForContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssets |
texto |
Descripción de la base de determinación del importe del pago por acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización |
La descripción de la base de determinación del importe del pago por acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisForDeterminingFinancialAssetsEligibleForRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17 |
texto |
Descripción de la base para determinar los activos financieros que pueden ser objeto de redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17 |
La descripción de la base para determinar los activos financieros que pueden ser objeto de redesignación en la fecha de la aplicación inicial de la NIIF 17. Un activo financiero solo puede ser objeto de redesignación si no se mantiene con respecto a una actividad que no está conectada con contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfAccountingForTransactionsBetweenReportableSegments |
texto |
Descripción de la base de contabilización de transacciones entre segmentos sobre los que debe informarse |
La descripción de la base de contabilización de transacciones entre segmentos de la entidad sobre los que debe informarse. [Referencia: Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.27.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfInputsAndAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToDetermineWhetherCreditRiskOfFinancialInstrumentsHaveIncreasedSignificantlySinceInitialRecognition |
texto |
Descripción de la base de las variables e hipótesis y de las técnicas de estimación empleadas para determinar si el riesgo de crédito de los instrumentos financieros ha aumentado significativamente desde el reconocimiento inicial |
La descripción de la base de las variables e hipótesis y de las técnicas de estimación empleadas para determinar si el riesgo de crédito de los instrumentos financieros ha aumentado significativamente desde el reconocimiento inicial. |
Información a revelar: NIIF 7.35G.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfInputsAndAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToDetermineWhetherFinancialAssetIsCreditimpairedFinancialAsset |
texto |
Descripción de la base de las variables e hipótesis y de las técnicas de estimación empleadas para determinar si un activo financiero es un activo financiero con deterioro crediticio |
La descripción de la base de las variables e hipótesis y de las técnicas de estimación empleadas para determinar si un activo financiero es un activo financiero con deterioro crediticio. |
Información a revelar: NIIF 7.35G.a).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfInputsAndAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToMeasure12monthAndLifetimeExpectedCreditLosses |
texto |
Descripción de la base de las variables hipótesis y las técnicas de estimación empleadas para valorar las pérdidas crediticias esperadas en los siguientes doce meses y durante toda la vida del activo |
La descripción de la base de las variables e hipótesis y de las técnicas de estimación empleadas para valorar las pérdidas crediticias esperadas en los siguientes doce meses y durante toda la vida del activo. |
Información a revelar: NIIF 7.35G.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfPreparationOfSummarisedFinancialInformationOfAssociate |
texto |
Descripción de la base utilizada para elaborar información financiera resumida sobre una asociada |
La descripción de la base utilizada para elaborar información financiera resumida sobre una asociada. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B15 |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfPreparationOfSummarisedFinancialInformationOfJointVenture |
texto |
Descripción de la base utilizada para elaborar información financiera resumida sobre un negocio conjunto |
La descripción de la base utilizada para elaborar información financiera resumida sobre un negocio conjunto. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B15 |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOfValuationOfAssetsAvailableForBenefits |
texto |
Descripción de la base de valoración de los activos disponibles para atender prestaciones |
La descripción de la base de valoración de los activos disponibles para atender las prestaciones de los planes de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOnWhichRegulatoryDeferralAccountBalancesAreRecognisedAndDerecognisedAndHowTheyAreMeasuredInitiallyAndSubsequently |
texto |
Descripción de la base utilizada para el reconocimiento y la baja en cuentas de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas, así como de la forma de valorarlos tanto al inicio como posteriormente |
La descripción de la base utilizada para el reconocimiento y la baja en cuentas de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas, así como de la forma de valorarlos tanto al inicio como posteriormente, incluidos los métodos empleados para evaluar la recuperabilidad de tales saldos y asignar las pérdidas por deterioro del valor. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.32 |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisOnWhichUnitsRecoverableAmountHasBeenDetermined |
texto |
Descripción de la base utilizada para determinar el importe recuperable de la unidad |
La descripción de la base utilizada para determinar el importe recuperable de la unidad (o grupo de unidades) generadora(s) de efectivo (es decir, el valor de uso o el valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía). [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisUsedToDetermineSurplusOrDeficitOfMultiemployerPlan |
texto |
Descripción de la base utilizada para determinar el superávit o el déficit en un plan multiempresarial o público |
La descripción de la base utilizada para determinar el superávit o el déficit en un plan multiempresarial o público que pueda afectar al importe de las aportaciones futuras. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.d).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfBasisUsedToPrepareComparativeInformationThatDoesNotComplyWithIFRS7AndIFRS9 |
texto |
Descripción de la base utilizada para elaborar información comparativa que no se ajuste a las NIIF 7 y 9 |
La descripción de la base utilizada para elaborar información comparativa que no se ajuste a las NIIF 7 y 9. |
Información a revelar: NIIF 1.E2.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfBiologicalAssets |
texto |
Descripción de activos biológicos |
La descripción de activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.41 |
ifrs-full |
DescriptionOfBiologicalAssetsPreviouslyMeasuredAtCost |
texto |
Descripción de activos biológicos previamente valorados al coste |
La descripción de los activos biológicos previamente valorados a su coste menos la depreciación acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas, que durante el ejercicio corriente hayan pasado a ser valorables con fiabilidad al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Al coste [miembro]; Activos biológicos; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 41.56.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfBiologicalAssetsWhereFairValueInformationIsUnreliable |
texto |
Descripción de los activos biológicos cuando la información sobre el valor razonable no es fiable |
La descripción de los activos biológicos cuando la información sobre el valor razonable no es fiable y la entidad los valora a su coste menos la depreciación acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas. [Referencia: Activos biológicos; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 41.54.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfCashgeneratingUnit |
texto |
Descripción de unidad generadora de efectivo |
La descripción de una unidad generadora de efectivo (por ejemplo, si se trata de una línea de productos, una fábrica, una operación de negocios, un área geográfica, o un segmento de la entidad sobre el que debe informarse, según se define en la NIIF 8). [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130.d).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de un cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de una modificación en la técnica (por ejemplo, cambio del método de mercado al método de la renta o el uso de una técnica de valoración adicional) empleada en la valoración del valor razonable de los activos. [Referencia: Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de un cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de una modificación en la técnica (por ejemplo, cambio del método de mercado al método de la renta o el uso de una técnica de valoración adicional) empleada en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de un cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de una modificación en la técnica (por ejemplo, cambio del método de mercado al método de la renta o el uso de una técnica de valoración adicional) empleada en la valoración del valor razonable de los pasivos. [Referencia: Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedToMeasureFairValueLessCostsOfDisposal |
texto |
Descripción de un cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía |
La descripción de un cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía. [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.e).iiB), información a revelar: NIC 36.130.f).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangeOfInvestmentEntityStatus |
texto |
Descripción de un cambio en la condición de entidad de inversión |
La descripción del cambio en la condición de entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 12.9B |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInEntitysObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalAndWhatEntityManagesAsCapital |
texto |
Descripción de los cambios en los objetivos, políticas y procesos de gestión de capital de la entidad y en lo que la entidad gestiona como capital |
La descripción de los cambios en los objetivos, políticas y procesos de gestión de capital de la entidad y en lo que la entidad gestiona como capital. |
Información a revelar: NIC 1.135.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInEstimationTechniquesOrSignificantAssumptionsMadeWhenApplyingImpairmentRequirementsAndReasonsForThoseChanges |
texto |
Descripción de los cambios en las técnicas de estimación o las hipótesis significativas realizadas al aplicar los requisitos sobre deterioro del valor y de los motivos de tales cambios |
La descripción de los cambios en las técnicas de estimación o las hipótesis significativas realizadas al aplicar los requisitos sobre deterioro del valor y de los motivos de tales cambios. |
Información a revelar: NIIF 7.35G.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInExposuresToRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17AndHowTheyArise |
texto |
Descripción de los cambios en las exposiciones a los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de cómo surgen |
La descripción de todo cambio en las exposiciones a los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de cómo surgen. |
Información a revelar: NIIF 17.124.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions |
texto |
Descripción de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales |
La descripción de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales significativas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad a los cambios en las exposiciones a los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad a los cambios en las exposiciones a los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods |
texto |
Descripción de los cambios en los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de los procesos para estimar las variables de tales métodos |
La descripción de todo cambio en los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de los procesos para estimar las variables de tales métodos. |
Información a revelar: NIIF 17.117.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInMethodsUsedToMeasureRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de los cambios en los métodos utilizados para valorar los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de todo cambio en los métodos utilizados para valorar los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.124.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de los cambios en los objetivos, políticas y procesos para gestionar los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
La descripción de todo cambio en los objetivos, políticas y procesos de la entidad para gestionar los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.124.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInPlanToSellNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSale |
texto |
Descripción de los cambios en un plan de venta de un activo no corriente o grupo enajenable de elementos mantenidos para la venta |
La descripción de los hechos y circunstancias que motivaron la decisión de cambiar el plan de venta de activos no corrientes o grupos enajenables de elementos. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.42 |
ifrs-full |
DescriptionOfChangesInServiceConcessionArrangement |
texto |
Descripción de cambios en un acuerdo de concesión de servicios |
La descripción de los cambios introducidos en un acuerdo de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfCollateralHeldAndOtherCreditEnhancementsFinancialAssetsThatAreIndividuallyDeterminedToBeImpaired |
texto |
Descripción de las garantías reales mantenidas y otras mejoras crediticias, activos financieros que, según determinación individual, están deteriorados |
La descripción de la naturaleza de las garantías reales disponibles y otras mejoras crediticias obtenidas por activos financieros que, según determinación individual, están deteriorados. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA29.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancements |
texto |
Descripción de las garantías reales de que se disponga y de otras mejoras crediticias y de su efecto financiero en relación con el importe que mejor represente la máxima exposición |
La descripción de las garantías reales de que se disponga y de otras mejoras crediticias, así como de su efecto financiero (por ejemplo, cuantificación de la medida en que las garantías reales y otras mejoras crediticias atenúan el riesgo de crédito) en relación con el importe que mejor represente la máxima exposición al riesgo de crédito. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito] |
Información a revelar: NIIF 7.36.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancements2014 |
texto |
Descripción de las garantías reales de que se disponga y otras mejoras crediticias |
La descripción de las garantías reales de que se disponga y de otras mejoras crediticias en relación con el importe que mejor represente la máxima exposición al riesgo de crédito. Ello incluye una descripción de la naturaleza y la calidad de las garantías reales mantenidas, una explicación de cualquier cambio significativo en la calidad de dichas garantías o mejoras crediticias e información sobre los instrumentos financieros en relación con los cuales la entidad no haya reconocido una corrección de valor por pérdidas debido a las garantías reales. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito] |
Información a revelar: NIIF 7.35K.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancementsAndTheirFinancialEffectInRespectOfAmountThatBestRepresentsMaximumExposureFinancialInstrumentsToWhichImpairmentRequirementsInIFRS9AreNotApplied |
texto |
Descripción de las garantías reales de que se disponga y de otras mejoras crediticias y de su efecto financiero en relación con el importe que mejor represente la máxima exposición, instrumentos financieros a los que no se aplican los requisitos sobre deterioro del valor de la NIIF 9 |
La descripción de las garantías reales de que se disponga y de otras mejoras crediticias, así como de su efecto financiero (por ejemplo, cuantificación de la medida en que las garantías reales y otras mejoras crediticias atenúan el riesgo de crédito) en relación con el importe que mejor represente la máxima exposición al riesgo de crédito de los instrumentos financieros a los que no se aplican los requisitos sobre deterioro del valor de la NIIF 9. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito] |
Información a revelar: NIIF 7.36.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfCollateralPermittedToSellOrRepledgeInAbsenceOfDefaultByOwnerOfCollateral |
texto |
Descripción de los términos y condiciones asociados con la utilización por la entidad de garantías reales vendibles o pignorables en ausencia de impago por parte de su propietario |
La descripción de los términos y condiciones asociados con la utilización, por la entidad, de garantías reales vendibles o pignorables en ausencia de impago por parte de su propietario. |
Información a revelar: NIIF 7.15.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfComparisonBetweenAssetsAndLiabilitiesRecognisedInRelationToStructuredEntitiesAndMaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntities |
texto |
Descripción de la comparación entre los activos y pasivos reconocidos en relación con entidades estructuradas y el nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas |
La descripción de la comparación entre los importes en libros de los activos y pasivos de la entidad relacionados con su participación en entidades estructuradas y el riesgo máximo de la entidad de sufrir pérdidas derivadas de su participación en dichas entidades. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]; Nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas] |
Información a revelar: NIIF 12.29.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfComplianceWithIFRSsIfAppliedForInterimFinancialReport |
texto |
Descripción del cumplimiento de las NIIF si se aplican en la información financiera intermedia |
La descripción de la conformidad con las NIIF de la información financiera intermedia de la entidad. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 34.19 |
ifrs-full |
DescriptionOfCompositionOfUnderlyingItemsForContractsWithDirectParticipationFeatures |
texto |
Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa |
La descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa. Son contratos de seguro con características de participación directa aquellos en los que, al comienzo del contrato: a) las condiciones contractuales especifican que el tomador de la póliza participa en una parte de un conjunto claramente identificado de elementos subyacentes; b) la entidad prevé pagar al tomador de la póliza un importe igual a una parte sustancial del valor razonable de los rendimientos de los elementos subyacentes; y c) la entidad prevé que una parte sustancial de cualquier cambio en los importes a pagar al tomador de la póliza varíe si cambia el valor razonable de los elementos subyacentes. Los elementos subyacentes son los elementos que determinan algunos de los importes a pagar al tomador de una póliza. |
Información a revelar: NIIF 17.111 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfConcentrationsOfInsuranceRisk |
texto |
Descripción de las concentraciones del riesgo de seguro |
La descripción de las concentraciones del riesgo de seguro, incluida una descripción de cómo determina la dirección dichas concentraciones, así como una descripción de las características compartidas que identifican cada concentración (por ejemplo, el tipo de evento asegurado, el área geográfica o la moneda). |
Información a revelar: NIIF 4.39.c).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfConclusionWhyTransactionPriceWasNotBestEvidenceOfFairValue |
texto |
Descripción de la razón por la que se ha concluido que el precio de la transacción no constituía la mejor evidencia del valor razonable |
La descripción de la razón por la que la entidad ha concluido que el precio de la transacción no constituía la mejor evidencia del valor razonable, incluida una descripción de la evidencia que sustenta el valor razonable. |
Información a revelar: NIIF 7.28.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfContractualAgreementOrStatedPolicyForChargingNetDefinedBenefitCost |
texto |
Descripción del acuerdo contractual o la política establecida para cargar el coste por la prestación definida neta |
La descripción del acuerdo contractual o de la política establecida para cargar el coste por la prestación definida neta, o bien del hecho de que dicha política no existe, si la entidad participa en un plan de prestaciones definidas donde se comparte el riesgo entre entidades bajo control común. [Referencia: Planes de prestaciones definidas donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.149.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfConversionOfDebtToEquity |
texto |
Descripción de la conversión de deuda en patrimonio neto |
La descripción de la conversión no monetaria de deuda en patrimonio neto. |
Ejemplo: NIC 7.44.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfCriteriaSatisfiedWhenUsingPremiumAllocationApproach |
texto |
Descripción de los criterios cumplidos al usar el enfoque de asignación de la prima |
La descripción de los criterios de los párrafos 53 y 69 de la NIIF 17 que se han cumplido cuando una entidad aplica el enfoque de asignación de la prima. El enfoque de asignación de la prima, descrito en los párrafos 53 a 59 de la NIIF 17, permite simplificar la valoración del pasivo respecto de la cobertura restante de un grupo de contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 17.97.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfCriteriaUsedToDistinguishInvestmentPropertyFromOwneroccupiedPropertyAndFromPropertyHeldSaleInOrdinaryCourseOfBusiness |
texto |
Descripción de los criterios empleados para distinguir las inversiones inmobiliarias de los inmuebles ocupados por el dueño y de los inmuebles mantenidos para la venta en el curso normal de la actividad |
La descripción de los criterios empleados para distinguir, cuando la clasificación de un determinado inmueble como inversión inmobiliaria presente dificultades, las inversiones inmobiliarias de los inmuebles ocupados por el dueño, y de los inmuebles mantenidos para su venta en el curso normal de la actividad. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutActivitiesSubjectToRateRegulation |
texto |
Descripción de referencia a revelaciones sobre actividades sujetas a regulación de tarifas |
La descripción de la referencia a revelaciones sobre actividades sujetas a regulación de tarifas. |
Información a revelar: NIIF 14.31 |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutCreditRiskPresentedOutsideFinancialStatements |
texto |
Descripción de referencia a revelaciones sobre el riesgo de crédito presentadas adicionalmente a los estados financieros |
La descripción de la referencia a revelaciones sobre el riesgo de crédito presentadas adicionalmente a los estados financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.35C |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutHedgeAccountingPresentedOutsideFinancialStatements |
texto |
Descripción de referencia a revelaciones sobre la contabilidad de coberturas presentadas adicionalmente a los estados financieros |
La descripción de la referencia a revelaciones sobre la contabilidad de coberturas presentadas adicionalmente a los estados financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.21B |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutLeases |
texto |
Descripción de referencia a revelaciones sobre arrendamientos |
La descripción de la referencia a revelaciones sobre arrendamientos. |
Información a revelar: NIIF 16.52 |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstruments |
texto |
Descripción de referencia cruzada a revelaciones sobre la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros |
La descripción de la referencia cruzada a revelaciones sobre la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B6 |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutPlansThatShareRisksBetweenEntitiesUnderCommonControlInAnotherGroupEntitysFinancialStatements |
texto |
Descripción de referencia a revelaciones sobre planes donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto en los estados financieros de otra entidad del grupo |
La descripción de las referencias a revelaciones sobre planes de prestaciones definidas donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto en los estados financieros de otra entidad del grupo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.150 |
ifrs-full |
DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresPresentedOutsideInterimFinancialStatements |
texto |
Descripción de referencia a revelaciones presentadas adicionalmente a los estados financieros intermedios |
La descripción de la referencia a revelaciones presentadas adicionalmente a los estados financieros intermedios. |
Información a revelar: NIC 34.16A |
ifrs-full |
DescriptionOfCurrencyInWhichSupplementaryInformationIsDisplayed |
texto |
Descripción de la moneda en que se presenta información complementaria |
La descripción de la moneda en que se presenta la información complementaria de la entidad. |
Información a revelar: NIC 21.57.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfCurrentAndFormerWayOfAggregatingAssets |
texto |
Descripción de la forma anterior y actual de agrupar los activos |
La descripción de la forma anterior y actual de agregar los activos de las unidades generadoras de efectivo si la agregación de los activos, para identificar la unidad generadora de efectivo, ha cambiado desde la anterior estimación del importe recuperable de la unidad generadora de efectivo (si lo hubiera). [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130.d).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfCurrentCommitmentsOrIntentionsToProvideSupportToSubsidiary |
texto |
Descripción de los compromisos vigentes o las intenciones de prestar apoyo a una dependiente |
La descripción de los compromisos vigentes o las intenciones de prestar apoyo a una dependiente. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19D.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfDetailsOfBreachesWhichPermittedLenderToDemandAcceleratedRepaymentDuringPeriodOfPrincipalInterestSinkingFundOrRedemptionTermsOfLoansPayable |
texto |
Descripción de los detalles de los incumplimientos, durante el ejercicio, que se refieran al principal, los intereses, los fondos de amortización para cancelación de deudas o las cláusulas de rescate relativas a los préstamos a pagar, y que hayan autorizado al prestamista a reclamar el reembolso acelerado |
La descripción de los detalles de los incumplimientos, durante el ejercicio, que se refieran al principal, los intereses, los fondos de amortización para cancelación de deudas o las cláusulas de rescate relativas a los préstamos a pagar, y que hayan permitido al prestamista exigir un reembolso acelerado. |
Información a revelar: NIIF 7.19 |
ifrs-full |
DescriptionOfDetailsOfDefaultsDuringPeriodOfPrincipalInterestSinkingFundOrRedemptionTermsOfLoansPayable |
texto |
Descripción de los detalles de los impagos, durante el ejercicio, que se refieran al principal, los intereses, los fondos de amortización para cancelación de deudas o las cláusulas de rescate relativos a los préstamos a pagar |
La descripción de los detalles de los impagos, durante el ejercicio, que se refieran al principal, los intereses, los fondos de amortización para cancelación de deudas o las cláusulas de rescate relativos a los préstamos a pagar. |
Información a revelar: NIIF 7.18.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfDifficultiesStructuredEntityExperiencedInFinancingItsActivities |
texto |
Descripción de las dificultades que la entidad estructurada haya experimentado para financiar sus actividades |
La descripción de las dificultades que una entidad estructurada haya experimentado para financiar sus actividades. |
Ejemplo: NIIF 12.B26.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfDiscountRatesAppliedToCashFlowProjections |
X.XX momento |
Tipo de descuento aplicado a las proyecciones de flujos de efectivo |
El tipo de descuento aplicado a las proyecciones de flujos de efectivo para una unidad (o grupo de unidades) generadora(s) de efectivo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.d).v), información a revelar: NIC 36.134.e).v) |
ifrs-full |
DescriptionOfDiscountRatesUsedInCurrentEstimateOfValueInUse |
X.XX momento |
Tipo de descuento aplicado en la estimación actual del valor de uso |
El tipo de descuento aplicado en la estimación actual del valor actual de los flujos futuros de efectivo que se espera obtener de un activo o una unidad generadora de efectivo. |
Información a revelar: NIC 36.130.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfDiscountRatesUsedInPreviousEstimateOfValueInUse |
X.XX momento |
Tipo de descuento utilizado en la estimación anterior del valor de uso |
El tipo de descuento aplicado en la estimación anterior del valor actual de los flujos futuros de efectivo que se espera obtener de un activo o una unidad generadora de efectivo. |
Información a revelar: NIC 36.130.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfEffectiveInterestRateDeterminedOnDateOfReclassification |
X.XX momento |
Tipo de interés efectivo determinado en la fecha de reclasificación para los activos reclasificados pasando de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valoración al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El tipo de interés efectivo, en la fecha de reclasificación, para los activos financieros reclasificados pasando de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valoración al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12C.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfEffectOfChangingBusinessModelForManagingFinancialAssetsOnFinancialStatements |
texto |
Descripción del efecto sobre los estados financieros del cambio en el modelo de negocio para la gestión de los activos financieros |
La descripción del efecto sobre los estados financieros del cambio en el modelo de negocio de la entidad para la gestión de los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfEffectOfRegulatoryFrameworkOnPlan |
texto |
Descripción del efecto del marco regulatorio en el plan |
La descripción del efecto del marco regulatorio, como el límite del activo, en un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfEstimateOfRangeOfOutcomesFromContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssets |
texto |
Descripción de la estimación del rango de liquidaciones posibles sin descontar de los acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización |
La descripción de la estimación del rango de liquidaciones posibles sin descontar de los acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfEventOrChangeInCircumstancesThatCausedRecognitionOfDeferredTaxBenefitsAcquiredInBusinessCombinationAfterAcquisitionDate |
texto |
Descripción del suceso o cambio en las circunstancias que dieron lugar al reconocimiento, tras la fecha de adquisición, de los beneficios por impuestos diferidos adquiridos en una combinación de negocios |
La descripción del suceso o cambio en las circunstancias que dieron lugar al reconocimiento, tras la fecha de adquisición, de los beneficios por impuestos diferidos adquiridos pero no reconocidos hasta esa fecha. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.k) |
ifrs-full |
DescriptionOfExistenceOfRestrictionsOnTitlePropertyPlantAndEquipment |
texto |
Descripción de la existencia de restricciones de titularidad, inmovilizado material |
La descripción de la existencia de restricciones relativas a la titularidad de inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.74.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfExistenceOfThirdpartyCreditEnhancement |
texto |
Descripción de la existencia de una mejora crediticia de un tercero |
La descripción de la existencia de una mejora crediticia de un tercero para pasivos valorados al valor razonable y emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.98 |
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretations |
bloque de texto |
Revelación del impacto previsto de la aplicación inicial de nuevas normas o interpretaciones [bloque de texto] |
La revelación de la información relevante, conocida o razonablemente estimada, para evaluar el posible impacto que tendrá la aplicación de una nueva NIIF ya emitida pero aún no en vigor. |
Información a revelar: NIC 8.30.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretationsAbstract |
|
Revelación del impacto previsto de la aplicación inicial de nuevas normas o interpretaciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretationsLineItems |
|
Revelación del impacto previsto de la aplicación inicial de nuevas normas o interpretaciones [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretationsTable |
cuadro |
Revelación del impacto previsto de la aplicación inicial de nuevas normas o interpretaciones [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el impacto previsto de la aplicación inicial de nuevas normas o interpretaciones. |
Información a revelar: NIC 8.30.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedTimingOfOutflowsContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción del calendario esperado de las salidas, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
La descripción del calendario esperado de las salidas de beneficios económicos respecto de pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c), información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedTimingOfOutflowsOtherProvisions |
texto |
Descripción del calendario previsto de las salidas, otras provisiones |
La descripción del calendario previsto de salidas de beneficios económicos en relación con otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.85.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfExpectedVolatilityShareOptionsGranted |
X.XX intervalo de tiempo |
Volatilidad esperada, opciones sobre acciones concedidas |
La volatilidad esperada del precio de la acción utilizado para calcular el valor razonable de las opciones sobre acciones concedidas. La volatilidad esperada es una medida del importe en el que se espera que fluctúe el precio a lo largo de un determinado período. La medida de la volatilidad usada en los modelos de valoración de opciones es la desviación típica anualizada de las tasas de rendimiento sobre las acciones a lo largo de un período de tiempo, calculadas utilizando capitalización continua. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfExpiryDateOfTemporaryDifferencesUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCredits |
texto |
Descripción de la fecha de caducidad de las diferencias temporarias deducibles y de las pérdidas y los créditos fiscales no utilizados |
La descripción de la fecha de caducidad, si la tuvieran, de cualesquiera diferencias temporarias deducibles, pérdidas o créditos fiscales para los cuales no se hayan reconocido activos por impuestos diferidos en el estado de situación financiera. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfExplanationOfFactAndReasonsWhyRangeOfOutcomesFromContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssetsCannotBeEstimated |
texto |
Descripción de la explicación de los hechos y los motivos por los que no puede estimarse el rango de liquidaciones posibles de los acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización |
La descripción de los hechos y los motivos por los que no puede estimarse el rango de liquidaciones posibles de los acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfExposuresToRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17AndHowTheyArise |
texto |
Descripción de las exposiciones a los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de cómo surgen |
La descripción de las exposiciones a los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de cómo surgen. |
Información a revelar: NIIF 17.124.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfExposureToRisk |
texto |
Descripción de la exposición al riesgo |
La descripción de las exposiciones a los riesgos que se derivan de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.33.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfExtentToWhichEntityCanBeLiableToMultiemployerOrStatePlanForOtherEntitiesObligations |
texto |
Descripción de la medida en que la entidad puede tener que responder por las obligaciones de otras entidades en virtud de un plan público o multiempresarial |
La descripción de la medida en que la entidad puede tener que responder por las obligaciones de otras entidades en virtud de los términos y condiciones de un plan público o multiempresarial de prestaciones definidas. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfExtentToWhichFairValueOfInvestmentPropertyIsBasedOnValuationByIndependentValuer |
texto |
Descripción de la medida en que el valor razonable de inversiones inmobiliarias está basado en la tasación de un perito independiente |
La descripción de la medida en que el valor razonable de las inversiones inmobiliarias (tal como han sido valoradas o reveladas en los estados financieros) está basado en una tasación hecha por un perito independiente que tenga una capacidad profesional reconocida y una experiencia reciente en la localidad y categoría de las inversiones inmobiliarias objeto de la valoración. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactAndBasisOnWhichCarryingAmountsDeterminedUnderPreviousGAAPWereAllocatedIfEntityUsesExemptionInIFRS1D8Ab |
texto |
Descripción del hecho y de la base sobre la que se han atribuido los importes en libros determinados según los PCGA anteriores si la entidad hace uso de la exención prevista en la NIIF 1.D8A.b) |
La descripción del hecho y de la base sobre la que se han atribuido los importes en libros determinados según los PCGA anteriores si la entidad hace uso de la exención prevista en el párrafo D8A.b) de la NIIF 1 para activos de petróleo y gas. |
Información a revelar: NIIF 1.31A |
ifrs-full |
DescriptionOfFactAndBasisOnWhichCarryingAmountsWereDeterminedIfEntityUsesExemptionInIFRS1D8B |
texto |
Descripción del hecho y de la base sobre la que se han determinado los importes en libros según los PCGA anteriores si la entidad hace uso de la exención prevista en la NIIF 1.D8B |
La descripción del hecho y de la base sobre la que se han determinado los importes en libros según los PCGA anteriores si la entidad hace uso de la exención prevista en el párrafo D8B de la NIIF 1 para operaciones sujetas a tarifas reguladas. |
Información a revelar: NIIF 1.31B |
ifrs-full |
DescriptionOfFactAndReasonsWhyMaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntitiesCannotBeQuantified |
texto |
Descripción de los hechos y los motivos por los que no se puede cuantificar la exposición máxima a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas. |
La descripción de los hechos y de los motivos por los que la entidad no puede cuantificar su exposición máxima a las pérdidas derivadas de su participación en entidades estructuradas. [Referencia: Nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.29.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactAndReasonWhyEntitysExposureToRiskArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS17AtEndOfReportingPeriodIsNotRepresentativeOfItsExposureDuringPeriod |
texto |
Descripción del hecho de que la exposición al riesgo de una entidad que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 al final del ejercicio sobre el que se informa no es representativa de la exposición de la entidad durante el ejercicio, y descripción de las razones de este hecho |
La descripción del hecho de que la exposición al riesgo de una entidad que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 al final del ejercicio sobre el que se informa no es representativa de la exposición de la entidad durante el ejercicio, y descripción de las razones de este hecho. |
Información a revelar: NIIF 17.123 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfFactAndReasonWhySensitivityAnalysisAreUnrepresentative |
texto |
Descripción de los hechos y los motivos por los que los análisis de sensibilidad no son representativos |
La descripción de los hechos y los motivos por los que los análisis de sensibilidad no son representativos de los riesgos inherentes a los instrumentos financieros (por ejemplo, porque la exposición a final de año no refleja la exposición durante el año). [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.42 |
ifrs-full |
DescriptionOfFactAndReasonWhyVolumeOfHedgingRelationshipsToWhichExemptionInIFRS723CAppliesIsUnrepresentativeOfNormalVolumes |
texto |
Descripción de los hechos y los motivos por los que el volumen de las relaciones de cobertura a las que se aplica la exención prevista en la NIIF 7.23C no es representativo de los volúmenes normales |
La descripción de los hechos y los motivos por los que el volumen de las relaciones de cobertura a las que se aplica la exención prevista en el párrafo 23C de la NIIF 7 no es representativo de los volúmenes normales. |
Información a revelar: NIIF 7.24D |
ifrs-full |
DescriptionOfFactorsThatMakeUpGoodwillRecognised |
texto |
Descripción de los factores que constituyen el fondo de comercio reconocido |
La descripción cualitativa de los factores que constituyen el fondo de comercio reconocido, tales como sinergias esperadas de las operaciones de combinación de la adquirida y la adquirente, activos intangibles que no cumplen las condiciones para su reconocimiento por separado u otros factores. [Referencia: Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatAmountOfChangeInAccountingEstimateIsImpracticable |
bloque de texto |
Descripción del hecho de que estimar el importe del cambio en la estimación contable es impracticable [bloque de texto] |
La descripción del hecho de que el importe del efecto en ejercicios futuros debido a cambios en las estimaciones contables no se revela, ya que su estimación resulta impracticable. |
Información a revelar: NIC 8.40 |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatChangingOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWouldChangeFairValueSignificantlyAssets |
texto |
Descripción del hecho de que la modificación de una variable no observable o de varias para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles alteraría significativamente el valor razonable, activos |
La descripción del hecho de que, en lo que respecta a los activos que se valoran al valor razonable, la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles alteraría de forma significativa dicho valor. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatChangingOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWouldChangeFairValueSignificantlyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción del hecho de que la modificación de una variable no observable o de varias para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles alteraría significativamente el valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción del hecho de que, en lo que respecta a los instrumentos de patrimonio propio de la entidad que se valoran al valor razonable, la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles alteraría de forma significativa dicho valor. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatChangingOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWouldChangeFairValueSignificantlyLiabilities |
texto |
Descripción del hecho de que la modificación de una variable no observable o de varias para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles alteraría significativamente el valor razonable, pasivos |
La descripción del hecho de que, en lo que respecta a los pasivos que se valoran al valor razonable, la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles alteraría de forma significativa dicho valor. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatEntityDoesNotHaveLegalOrConstructiveObligationToNegativeNetAssetsTransitionFromProportionateConsolidationToEquityMethod |
texto |
Descripción del hecho de que la entidad no tiene ninguna obligación legal ni implícita en relación con los activos netos negativos, transición de la consolidación proporcional al método de la participación |
La descripción del hecho de que la entidad no tiene ninguna obligación legal ni implícita en relación con los activos netos negativos, si al agregar todos los activos y pasivos que anteriormente hayan sido objeto de consolidación proporcional, en la transición de la consolidación proporcional al método de la participación, se obtiene como resultado unos activos netos negativos. |
Información a revelar: NIIF 11.C4 |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatHighestAndBestUseOfNonfinancialAssetDiffersFromCurrentUse |
texto |
Descripción del hecho de que el mejor y mayor uso de un activo no financiero difiere del uso actual |
La descripción del hecho de que el uso de un activo no financiero que maximizaría el valor del activo o del grupo de activos y pasivos (por ejemplo, un negocio) en el que el activo se emplearía difiere del uso actual. |
Información a revelar: NIIF 13.93.i) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatImpactIsNotKnownOrReasonablyEstimable |
texto |
Descripción del hecho de que el impacto de la aplicación inicial de una nueva NIIF se desconoce o no se puede estimar razonablemente |
La descripción del hecho que el impacto de la aplicación inicial de una nueva NIIF es desconocido o no puede ser estimado razonablemente. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Ejemplo: NIC 8.31.e).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfFactThatMultiemployerPlanIsDefinedBenefitPlan |
texto |
Descripción del hecho de que un plan multiempresarial o público es un plan de prestaciones definidas |
La descripción del hecho de que un plan multiempresarial o público es un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.d).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfFinancialInstrumentsDesignatedAsHedgingInstrument |
texto |
Descripción de los instrumentos financieros designados como instrumentos de cobertura |
La descripción de los instrumentos financieros designados como instrumentos de cobertura. Instrumento de cobertura es un derivado designado o bien (solo para la cobertura del riesgo de tipo de cambio) un activo financiero o un pasivo financiero no derivado designado cuyo valor razonable o flujos de efectivo generados se espera que compensen los cambios en el valor razonable o los flujos de efectivo de la partida cubierta designada. [Referencia: Derivados [miembro]; Activos financieros derivados; Pasivos financieros derivados; Instrumentos financieros, clase [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.22.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfFinancialInstrumentsTheirCarryingAmountAndExplanationOfWhyFairValueCannotBeMeasuredReliably |
texto |
Descripción de los instrumentos financieros, su importe en libros y explicación de por qué el valor razonable no puede ser determinado de forma fiable |
La descripción de los instrumentos financieros y su importe en libros, y una explicación de los motivos por los que el valor razonable no puede determinarse con fiabilidad en el caso de los instrumentos financieros cuyo valor razonable no sea obligatorio revelar. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.30.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfFinancialRiskManagementRelatedToAgriculturalActivity |
texto |
Descripción de la gestión del riesgo financiero relacionado con la actividad agrícola |
La descripción de la gestión del riesgo financiero relacionado con la actividad agrícola. |
Información a revelar: NIC 41.49.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfForecastTransactionHedgeAccountingPreviouslyUsedButNoLongerExpectedToOccur |
texto |
Descripción de las transacciones previstas para las que se haya utilizado la contabilidad de coberturas en el ejercicio anterior, pero que ya no se espera que se produzcan |
La descripción de las transacciones previstas para las que se haya utilizado la contabilidad de coberturas previamente, pero que ya no se espera que se produzcan. |
Información a revelar: NIIF 7.23F, información a revelar: NIIF 7.23.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfFrequencyAndMethodsForTestingProceduresOfPricingModelsAssets |
texto |
Descripción de la frecuencia y los métodos de los procedimientos de comprobación de los modelos de valoración, activos |
La descripción de la frecuencia y los métodos de calibración, pruebas retrospectivas y otros procedimientos de comprobación de los modelos de determinación del valor razonable de los activos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.b), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfFrequencyAndMethodsForTestingProceduresOfPricingModelsEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de la frecuencia y los métodos de los procedimientos de comprobación de los modelos de valoración, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la frecuencia y los métodos de calibración, pruebas retrospectivas y otros procedimientos de comprobación de los modelos de determinación del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.b), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfFrequencyAndMethodsForTestingProceduresOfPricingModelsLiabilities |
texto |
Descripción de la frecuencia y los métodos de los procedimientos de comprobación de los modelos de valoración, pasivos |
La descripción de la frecuencia y los métodos de calibración, pruebas retrospectivas y otros procedimientos de comprobación de los modelos de determinación del valor razonable de los pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.b), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfFullyAmortisedIntangibleAssets |
texto |
Descripción de activos intangibles completamente amortizados |
La descripción de los activos intangibles completamente amortizados que se encuentran todavía en uso. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.128.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfFunctionalCurrency |
texto |
Descripción de la moneda funcional |
La descripción de la moneda del entorno económico principal en el que opera la entidad. |
Información a revelar: NIC 21.53, información a revelar: NIC 21.57.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfFundingArrangementsAndFundingPolicyThatAffectFutureContributions |
texto |
Descripción de los acuerdos y las políticas de financiación que afecten a las aportaciones futuras. |
La descripción de los acuerdos y las políticas de financiación que afecten a las aportaciones futuras a planes de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.147.a), información a revelar: NIC 19.148.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfFundingPolicy |
texto |
Descripción de la política de constitución y mantenimiento del fondo |
La descripción de la política de transferencia de activos a una entidad separada (el fondo) de la entidad del empleador, para atender al pago de las obligaciones derivadas del plan de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresAssets |
texto |
Descripción del grupo, dentro de la entidad, que decide las políticas y procedimientos de valoración de la entidad, activos |
La descripción del grupo, dentro de la entidad, que decide las políticas y procedimientos de la entidad para la valoración al valor razonable de los activos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).i), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción del grupo, dentro de la entidad, que decide las políticas y procedimientos de valoración de la entidad, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción del grupo, dentro de la entidad, que decide las políticas y procedimientos de la entidad para la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).i), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresLiabilities |
texto |
Descripción del grupo, dentro de la entidad, que decide las políticas y procedimientos de valoración de la entidad, pasivos |
La descripción del grupo, dentro de la entidad, que decide las políticas y procedimientos de la entidad para la valoración al valor razonable de los pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).i), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfGrowthRateUsedToExtrapolateCashFlowProjections |
X.XX momento |
Tasa de crecimiento utilizada para extrapolar las proyecciones de flujos de efectivo |
La tasa de crecimiento utilizada para extrapolar las proyecciones de flujos de efectivo más allá del período cubierto por los presupuestos o previsiones más recientes para una unidad (o grupo de unidades) generadora(s) de efectivo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.d).iv), información a revelar: NIC 36.134.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfHedgingInstrumentsUsedToHedgeRiskExposuresAndHowTheyAreUsed |
texto |
Descripción de los instrumentos de cobertura utilizados para cubrir las exposiciones al riesgo y de cómo se utilizan |
La descripción de los instrumentos de cobertura utilizados para cubrir las exposiciones al riesgo y de cómo se utilizan. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.22B.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfHistoricalInformationAboutCounterpartyDefaultRates |
texto |
Descripción de la información histórica sobre las tasas de impago de la contraparte |
La descripción de la información histórica sobre las tasas de impago de la contraparte de la entidad en la transacción. |
Ejemplo: NIIF 7.GA23.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowAcquirerObtainedControlOfAcquiree |
texto |
Descripción de cómo la adquirente obtuvo el control de la adquirida |
La descripción de cómo la entidad adquirente obtuvo el poder para dirigir las políticas financieras y de explotación de la adquirida con el fin de obtener beneficios de sus actividades. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEffectOnFairValueMeasurementDueToChangeInOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWasCalculatedAssets |
texto |
Descripción de la forma en que se ha calculado el efecto sobre la valoración al valor razonable al hilo de la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, activos |
La descripción de la forma en que se ha calculado el efecto sobre la valoración al valor razonable de los activos al hilo de la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEffectOnFairValueMeasurementDueToChangeInOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWasCalculatedEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de la forma en que se ha calculado el efecto sobre la valoración al valor razonable al hilo de la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la forma en que se ha calculado el efecto sobre la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad al hilo de la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEffectOnFairValueMeasurementDueToChangeInOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWasCalculatedLiabilities |
texto |
Descripción de la forma en que se ha calculado el efecto sobre la valoración al valor razonable al hilo de la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, pasivos |
La descripción de la forma en que se ha calculado el efecto sobre la valoración al valor razonable de los pasivos al hilo de la modificación de una o varias variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminedMaximumEconomicBenefitAvailable |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad ha determinado los beneficios económicos disponibles máximos |
La descripción de la forma en que la entidad ha determinado los beneficios económicos disponibles máximos en relación con un plan de prestaciones definidas, es decir, si dichos beneficios serían en forma de reembolsos, reducciones de las aportaciones futuras o una combinación de ambos. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminedThatThirdpartyInformationUsedInFairValueMeasurementWasDevelopedInAccordanceWithIFRS13Assets |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad ha determinado que la información facilitada por terceros y utilizada en la valoración del valor razonable se ha desarrollado de acuerdo con la NIIF 13, activos |
La descripción de la forma en que la entidad ha determinado que la información facilitada por terceros (por ejemplo, cotizaciones proporcionadas por intermediarios o servicios de fijación de precios) y utilizada en la valoración del valor razonable de los activos se ha desarrollado de acuerdo con la NIIF 13. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.d), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminedThatThirdpartyInformationUsedInFairValueMeasurementWasDevelopedInAccordanceWithIFRS13EntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad ha determinado que la información facilitada por terceros y utilizada en la valoración del valor razonable se ha desarrollado de acuerdo con la NIIF 13, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la forma en que la entidad ha determinado que la información facilitada por terceros (por ejemplo, cotizaciones proporcionadas por intermediarios o servicios de fijación de precios) y utilizada en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad se ha desarrollado de acuerdo con la NIIF 13. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.d), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminedThatThirdpartyInformationUsedInFairValueMeasurementWasDevelopedInAccordanceWithIFRS13Liabilities |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad ha determinado que la información facilitada por terceros y utilizada en la valoración del valor razonable se ha desarrollado de acuerdo con la NIIF 13, pasivos |
La descripción de la forma en que la entidad ha determinado que la información facilitada por terceros (por ejemplo, cotizaciones proporcionadas por intermediarios o servicios de fijación de precios) y utilizada en la valoración del valor razonable de los pasivos se ha desarrollado de acuerdo con la NIIF 13. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.d), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminedWhichStructuredEntitiesItSponsored |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad ha determinado qué entidades estructuradas ha patrocinado |
La descripción de la forma en que la entidad ha determinado qué entidades estructuradas ha patrocinado. |
Información a revelar: NIIF 12.27.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminesConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad determina las concentraciones de riesgo a raíz de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de la forma en que la entidad determina las concentraciones de riesgo a raíz de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityDeterminesEconomicRelationshipBetweenHedgedItemAndHedgingInstrumentForPurposeOfAssessingHedgeEffectiveness |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad determina la relación económica entre la partida cubierta y el instrumento de cobertura a efectos de evaluar la eficacia de la cobertura |
La descripción de la forma en que la entidad determina la relación económica entre la partida cubierta y el instrumento de cobertura a efectos de evaluar la eficacia de la cobertura. La eficacia de la cobertura viene dada por la medida en que los cambios en el valor razonable o en los flujos de efectivo del instrumento de cobertura compensan los cambios en el valor razonable o en los flujos de efectivo de la partida cubierta. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]; Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.22B.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityEstablishesHedgeRatioAndWhatSourcesOfHedgeIneffectivenessAre |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad establece la ratio de cobertura y de cuáles son las causas de ineficacia de la cobertura |
La descripción de la forma en que la entidad establece la ratio de cobertura y de cuáles son las causas de ineficacia de la cobertura. La ratio de cobertura es la relación entre la cantidad del instrumento de cobertura y la cantidad de la partida cubierta, en términos de su ponderación relativa. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.22B.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityManagesLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad gestiona el riesgo de liquidez que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de la forma en que la entidad gestiona el riesgo de liquidez que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. [Referencia: Riesgo de liquidez [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.132.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowEntityReflectsItsRiskManagementStrategyByUsingHedgeAccountingAndDesignatingHedgingRelationshipsThatItFrequentlyResets |
texto |
Descripción de la forma en que la entidad aplica su estrategia de gestión del riesgo mediante el uso de la contabilidad de coberturas y la designación de las relaciones de cobertura que reinicia frecuentemente |
La descripción de la forma en que la entidad aplica su estrategia de gestión del riesgo mediante el uso de la contabilidad de coberturas y la designación de las relaciones de cobertura que reinicia frecuentemente. |
Información a revelar: NIIF 7.23C.b).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowForwardlookingInformationHasBeenIncorporatedIntoDeterminationOfExpectedCreditLosses |
texto |
Descripción de la forma en que se ha integrado información de carácter prospectivo en la determinación de las pérdidas crediticias esperadas |
La descripción de la forma en que se ha integrado información de carácter prospectivo en la determinación de las pérdidas crediticias esperadas, incluida información macroeconómica. |
Información a revelar: NIIF 7.35G.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowFutureRecoveryOrReversalOfRegulatoryDeferralAccountBalancesIsAffectedByRisksAndUncertainty |
texto |
Descripción de la forma en que la futura recuperación o reversión de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas se ve afectada por los riesgos y la incertidumbre |
La descripción de la forma en que la futura recuperación o reversión de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas se ve afectada por los riesgos y la incertidumbre. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.30.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowInsurerConcludedThatItQualifiesForTemporaryExemptionFromIFRS9 |
texto |
Descripción de la forma en que una aseguradora ha concluido que reúne las condiciones para acogerse a la exención temporal de la NIIF 9 |
La descripción de la forma en que una aseguradora ha concluido que reúne las condiciones para acogerse a la exención temporal de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39C - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowInsurerDeterminedThatItDidNotEngageInSignificantActivityUnconnectedWithInsurance |
texto |
Descripción de la forma en que la aseguradora ha determinado que no ejerce una actividad ajena a los seguros significativa |
La descripción de la forma en que una aseguradora ha determinado que no ejerce una actividad ajena a los seguros significativa, y en particular la información que ha tomado en consideración a este respecto. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowIssueCostsNotRecognisedAsExpenseWereRecognisedForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de la forma en que se han reconocido los costes de emisión no reconocidos como gastos, en el caso de las transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
La descripción de la forma en que se han reconocido los costes de emisión no reconocidos como gastos, en el caso de las transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.m) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowManagementDeterminesConcentrations |
texto |
Descripción de la forma en que la dirección determina las concentraciones |
La descripción de la forma en que la dirección determina las concentraciones de los riesgos que se derivan de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B8.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfHowThirdpartyInformationWasTakenIntoAccountWhenMeasuringFairValueAssets |
texto |
Descripción de la forma en que se ha tenido en cuenta la información de terceros al valorar el valor razonable, activos |
La descripción de la forma en que se ha tenido en cuenta la información de terceros, como las cotizaciones proporcionadas por intermediarios o servicios de fijación de precios, los valores del activo neto y los datos de mercado pertinentes, al valorar el valor razonable de los activos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI64.b), ejemplo: NIIF 13.92 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowThirdpartyInformationWasTakenIntoAccountWhenMeasuringFairValueEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de la forma en que se ha tenido en cuenta la información de terceros al valorar el valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la forma en que se ha tenido en cuenta la información de terceros, como las cotizaciones proporcionadas por intermediarios o servicios de fijación de precios, los valores del activo neto y los datos de mercado pertinentes, al valorar el valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI64.b), ejemplo: NIIF 13.92 |
ifrs-full |
DescriptionOfHowThirdpartyInformationWasTakenIntoAccountWhenMeasuringFairValueLiabilities |
texto |
Descripción de la forma en que se ha tenido en cuenta la información de terceros al valorar el valor razonable, pasivos |
La descripción de la forma en que se ha tenido en cuenta la información de terceros, como las cotizaciones proporcionadas por intermediarios o servicios de fijación de precios, los valores del activo neto y los datos de mercado pertinentes, al valorar el valor razonable de los pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI64.b), ejemplo: NIIF 13.92 |
ifrs-full |
DescriptionOfIdentificationOfFinancialStatementsToWhichSeparateFinancialStatementsRelate |
texto |
Descripción de la identificación de los estados financieros a que se refieren los estados financieros separados |
La descripción de la identificación de los estados financieros a que se refieren los estados financieros separados. |
Información a revelar: NIC 27.17 |
ifrs-full |
DescriptionOfIdentityOfRateRegulators |
texto |
Descripción de la identidad del regulador o reguladores de las tarifas |
La descripción de la identidad del regulador o reguladores de las tarifas. Un regulador de tarifas es un organismo autorizado, facultado por disposición legal o reglamentaria para establecer la tarifa o la gama de tarifas que vinculan a una entidad. Puede ser un organismo tercero o una parte vinculada de la entidad, incluido su propio órgano de administración, si este está obligado, conforme a una disposición legal o reglamentaria, a fijar tarifas tanto en interés de los clientes como para garantizar la viabilidad financiera global de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 14.30.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfImpactOfRateRegulationOnCurrentAndDeferredTax |
texto |
Descripción del impacto de la regulación de las tarifas en los impuestos corrientes y diferidos |
La descripción del impacto de la regulación de las tarifas en los impuestos corrientes y diferidos. La regulación de tarifas consiste en un marco para la fijación de los precios que pueden cobrarse a los clientes por determinados bienes o servicios y ese marco está sujeto a la supervisión o la aprobación de un regulador de tarifas. |
Información a revelar: NIIF 14.34 |
ifrs-full |
DescriptionOfInformationAboutSurplusOrDeficitOfMultiemployerPlan |
texto |
Descripción de la información sobre un superávit o déficit en un plan multiempresarial o público |
La descripción de la información disponible sobre un superávit o déficit en un plan multiempresarial o público que pueda afectar al importe de las aportaciones futuras. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.d).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfInformationWhereFairValueDisclosuresNotRequired |
texto |
Descripción del hecho que no se ha revelado la información del valor razonable de los instrumentos porque tal valor no puede determinarse con fiabilidad. |
La descripción del hecho que no se ha revelado la información del valor razonable de los instrumentos porque tal valor no puede determinarse con fiabilidad. |
Información a revelar: NIIF 7.30.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretations |
bloque de texto |
Revelación de aplicación inicial de normas o interpretaciones [bloque de texto] |
La revelación de la aplicación inicial de una NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28 |
ifrs-full |
DescriptionOfInputsToOptionPricingModelShareOptionsGranted |
texto |
Descripción de las variables del modelo de valoración de opciones, opciones sobre acciones concedidas |
La descripción de las variables del modelo de valoración de las opciones sobre acciones concedidas. [Referencia: Modelo de valoración de opciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfInputsUsedInFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de las variables empleadas en la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de las variables empleadas en la valoración del valor razonable de los activos. Las variables son las hipótesis que los participantes en el mercado emplearían a la hora de fijar el precio de un activo, incluidas las hipótesis sobre el riesgo, como el riesgo inherente a una técnica de valoración concreta que se emplee para valorar el valor razonable (como el modelo de fijación de precios) y el riesgo inherente a las variables de la técnica de valoración. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfInputsUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de las variables empleadas en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de las variables empleadas en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. Las variables son las hipótesis que los participantes en el mercado emplearían a la hora de fijar el precio de un instrumento de patrimonio propio de la entidad, incluidas las hipótesis sobre el riesgo, como el riesgo inherente a una técnica de valoración concreta que se emplee para valorar el valor razonable (como el modelo de fijación de precios) y el riesgo inherente a las variables de la técnica de valoración. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfInputsUsedInFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de las variables empleadas en la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de las variables empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos. Las variables son las hipótesis que los participantes en el mercado emplearían a la hora de fijar el precio de un pasivo, incluidas las hipótesis sobre el riesgo, como el riesgo inherente a una técnica de valoración concreta que se emplee para valorar el valor razonable (como el modelo de fijación de precios) y el riesgo inherente a las variables de la técnica de valoración. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfIntentionsToProvideSupportToStructuredEntity |
texto |
Descripción de las intenciones de prestar apoyo a una entidad estructurada |
La descripción de las intenciones que tenga actualmente la entidad de prestar apoyo financiero o de otro tipo a una entidad estructurada, incluidas sus intenciones de ayudar a la entidad estructurada a obtener apoyo financiero. |
Información a revelar: NIIF 12.17, información a revelar: NIIF 12.31 |
ifrs-full |
DescriptionOfInternalCreditRatingsProcess |
texto |
Descripción del proceso de calificación crediticia interna |
La descripción del proceso de la entidad para la calificación crediticia interna. [Referencia: Grados crediticios internos [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA25.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfInternalReportingProceduresForDiscussingAndAssessingFairValueMeasurementsAssets |
texto |
Descripción de los procedimientos internos de información para debatir y evaluar las valoraciones del valor razonable, activos |
La descripción de los procedimientos internos de información establecidos (por ejemplo, si y, en caso afirmativo, cómo, los comités de fijación de precios, gestión de riesgos o auditoría debaten y evalúan las valoraciones del valor razonable) para el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos que esta aplica a efectos de la valoración del valor razonable de los activos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).iii), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfInternalReportingProceduresForDiscussingAndAssessingFairValueMeasurementsEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los procedimientos internos de información para debatir y evaluar las valoraciones del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los procedimientos internos de información establecidos (por ejemplo, si y, en caso afirmativo, cómo, los comités de fijación de precios, gestión de riesgos o auditoría debaten y evalúan las valoraciones del valor razonable) para el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos que esta aplica a efectos de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).iii), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfInternalReportingProceduresForDiscussingAndAssessingFairValueMeasurementsLiabilities |
texto |
Descripción de los procedimientos internos de información para debatir y evaluar las valoraciones del valor razonable, pasivos |
La descripción de los procedimientos internos de información establecidos (por ejemplo, si y, en caso afirmativo, cómo, los comités de fijación de precios, gestión de riesgos o auditoría debaten y evalúan las valoraciones del valor razonable) para el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos que esta aplica a efectos de la valoración del valor razonable de los pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).iii), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfInterrelationshipsBetweenUnobservableInputsAndOfHowTheyMightMagnifyOrMitigateEffectOfChangesInUnobservableInputsOnFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de las interrelaciones entre las variables no observables y de cómo pueden magnificar o mitigar el efecto de los cambios en dichas variables sobre la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de las interrelaciones entre las variables no observables y de cómo pueden magnificar o mitigar el efecto de los cambios en dichas variables sobre la valoración del valor razonable de los activos. [Referencia: Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los activos [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfInterrelationshipsBetweenUnobservableInputsAndOfHowTheyMightMagnifyOrMitigateEffectOfChangesInUnobservableInputsOnFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de las interrelaciones entre las variables no observables y de cómo pueden magnificar o mitigar el efecto de los cambios en dichas variables sobre la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de las interrelaciones entre las variables no observables y de cómo pueden magnificar o mitigar el efecto de los cambios en dichas variables sobre la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable del patrimonio neto [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfInterrelationshipsBetweenUnobservableInputsAndOfHowTheyMightMagnifyOrMitigateEffectOfChangesInUnobservableInputsOnFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de las interrelaciones entre las variables no observables y de cómo pueden magnificar o mitigar el efecto de los cambios en dichas variables sobre la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de las interrelaciones entre las variables no observables y de cómo pueden magnificar o mitigar el efecto de los cambios en dichas variables sobre la valoración del valor razonable de los pasivos. [Referencia: Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfInvestmentPropertyAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel |
texto |
Descripción de las inversiones inmobiliarias, al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable |
La descripción de las inversiones inmobiliarias valoradas al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable, ya que la entidad no puede valorar de forma fiable el valor razonable. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.78.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfInvestmentPropertyWhereFairValueInformationIsUnreliableCostModel |
texto |
Descripción de las inversiones inmobiliarias cuando la información sobre el valor razonable no es fiable, modelo del coste |
La descripción de las inversiones inmobiliarias contabilizadas al coste según el modelo del coste, ya que la entidad no puede valorar de forma fiable el valor razonable. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.e).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfInvestmentsInEquityDesignatedAsMeasuredAtFairThroughOtherComprehensiveIncome |
texto |
Descripción de las inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
La descripción de las inversiones en instrumentos de patrimonio que se ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfJudgementsAndChangesInJudgementsThatSignificantlyAffectDeterminationOfAmountAndTimingOfRevenueFromContractsWithCustomers |
texto |
Descripción de los juicios y de los cambios en los mismos, que afecten de forma significativa a la determinación del importe y calendario de los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes |
La descripción de los juicios, y los cambios en los mismos, que afecten de forma significativa a la determinación del importe y calendario de los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes. [Referencia: Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.123 |
ifrs-full |
DescriptionOfJudgementsMadeByManagementInApplyingAggregationCriteriaForOperatingSegments |
texto |
Descripción de los juicios formulados por la dirección al aplicar los criterios de agregación para los segmentos operativos |
La descripción de los juicios formulados por la dirección al aplicar los criterios de agregación para los segmentos operativos. [Referencia: Segmentos operativos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.22.aa) |
ifrs-full |
DescriptionOfJudgementsMadeInDeterminingAmountOfCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomers |
texto |
Descripción de los juicios formulados al determinar el importe de los costes para obtener o cumplir los contratos con clientes |
La descripción de los juicios formulados al determinar el importe de los costes para obtener o cumplir los contratos con clientes. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.127.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfJustificationForUsingGrowthRateThatExceedsLongtermAverageGrowthRate |
texto |
Descripción de la justificación de la utilización de una tasa de crecimiento superior a la tasa media de crecimiento a largo plazo |
La descripción de la justificación de la utilización de cualquier tasa de crecimiento para extrapolar las proyecciones de flujos de efectivo que excede la tasa media de crecimiento a largo plazo para los productos, industrias o para el país (o países) en los cuales opere la entidad, o para el mercado al que la unidad generadora de efectivo (o grupo de unidades) se dedica. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.1348.d).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfKeyAssumptionsOnWhichManagementHasBasedCashFlowProjections |
texto |
Descripción de las hipótesis clave sobre las que la dirección ha basado las proyecciones de flujos de efectivo |
La descripción de las hipótesis clave sobre las que la dirección ha basado sus proyecciones de flujos de efectivo para período cubierto por los presupuestos o previsiones más recientes para una unidad (o grupo de unidades) generadora(s) de efectivo. Hipótesis clave son aquellas a las que el importe recuperable de las unidades (o grupo de unidades) es más sensible. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.d).i), información a revelar: NIC 36.135.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfKeyAssumptionsOnWhichManagementHasBasedDeterminationOfFairValueLessCostsOfDisposal |
texto |
Descripción de las hipótesis clave en las que la dirección ha basado su determinación del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía |
La descripción de las hipótesis clave en las que la dirección ha basado su determinación del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía de una unidad (o grupo de unidades) generadora(s) de efectivo. Hipótesis clave son aquellas a las que el importe recuperable de las unidades (o grupo de unidades) es más sensible. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.e).i), información a revelar: NIC 36.130.f).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLevelOfFairValueHierarchyWithinWhichFairValueMeasurementIsCategorised |
texto |
Descripción del nivel de la jerarquía de valor razonable en el que se clasifica la valoración del valor razonable |
La descripción del nivel de la jerarquía de valor razonable en el que la valoración del valor razonable se clasifica de forma íntegra (sin tener en cuenta la observabilidad de los «costes de enajenación o disposición por otra vía») en relación con una unidad (o grupo de unidades) generadora(s) de efectivo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.e).iiA), información a revelar: NIC 36.130.f).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfLimitationsOfMethodsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions |
texto |
Descripción de las limitaciones de los métodos utilizados al elaborar un análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales |
La descripción de las limitaciones de los métodos utilizados al elaborar un análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145. b) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichGainOrLossAsResultOfRemeasuringToFairValueEquityInterestIsRecognised |
texto |
Descripción de la partida del estado del resultado global en la que se reconocen las ganancias o pérdidas como resultado del recálculo al valor razonable de las participaciones en el patrimonio |
La descripción de la partida del estado del resultado global en la que se reconocen las ganancias o pérdidas como resultado del recálculo al valor razonable de las participaciones en el patrimonio de la adquirida mantenidas por la adquirente antes de la combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.p).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeThatIncludesReclassificationAdjustments |
texto |
Descripción de la partida del estado del resultado global que incluye los ajustes por reclasificación |
La descripción de la partida del estado del resultado global que incluye los ajustes por reclasificación. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. |
Información a revelar: NIIF 7.24C.b).v) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeThatIncludesRecognisedHedgeIneffectiveness |
texto |
Descripción de la partida del estado del resultado global que incluye la ineficacia de la cobertura reconocida |
La descripción de la partida del estado del resultado global que incluye la ineficacia de la cobertura reconocida. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.24C.a).ii), información a revelar: NIIF 7.24C.b).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemInStatementOfFinancialPositionThatIncludesHedgedItem |
texto |
Descripción de la partida del estado de situación financiera que incluye la partida cubierta |
La descripción de la partida del estado de situación financiera que incluye la partida cubierta. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemInStatementOfFinancialPositionThatIncludesHedgingInstrument |
texto |
Descripción de la partida del estado de situación financiera que incluye el instrumento de cobertura |
La descripción de la partida del estado de situación financiera que incluye el instrumento de cobertura. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24A.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsForAcquisitionRelatedCostsRecognisedAsExpenseForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de las partidas del estado del resultado global correspondientes a los importes de los costes relacionados con la adquisición, reconocidos como gastos, por transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
La descripción de las partidas del estado del resultado global correspondientes a los importes de los costes relacionados con la adquisición, reconocidos como gastos, por transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Costes relacionados con la adquisición, reconocidos como gastos, por transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.m) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInFinancialStatementsForAmountsRecognisedForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de las partidas de los estados financieros correspondientes a los importes reconocidos por transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
La descripción de las partidas de los estados financieros donde se incluyan los importes reconocidos por transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Importes reconocidos por transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInOtherComprehensiveIncomeWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en otro resultado global en que se reconozcan las ganancias (pérdidas), valoración del valor razonable, activos |
La descripción de la partida o partidas incluidas en otro resultado global en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) durante el ejercicio en relación con los activos valorados al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInOtherComprehensiveIncomeWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en otro resultado global en que se reconozcan las ganancias (pérdidas), valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la partida o partidas incluidas en otro resultado global en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) durante el ejercicio en relación con los instrumentos de patrimonio propio de la entidad valorados al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInOtherComprehensiveIncomeWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en otro resultado global en que se reconozcan las ganancias (pérdidas), valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de la partida o partidas incluidas en otro resultado global en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) durante el ejercicio en relación con los pasivos valorados al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossInWhichGainLossOnCessationOfConsolidationOfSubsidiariesIsRecognised |
texto |
Descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozca la ganancia (pérdida) al cesar la consolidación de dependientes |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozca la ganancia (pérdida) al cesar la consolidación de dependientes por cambio en la condición de entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.9B.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas), valoración del valor razonable, activos |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) durante el ejercicio en relación con los activos valorados al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas), valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) durante el ejercicio en relación con los instrumentos de patrimonio propio de la entidad valorados al valor razonable. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas), valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) durante el ejercicio en relación con los pasivos valorados al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForAssetsHeldAtEndOfPeriodAreRecognisedFairValueMeasurement |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) atribuibles a cambios en ganancias o pérdidas no realizadas por activos mantenidos al final del ejercicio, valoración del valor razonable |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) para el ejercicio reconocidas en el resultado en relación con activos valorados al valor razonable y que son atribuibles a los cambios en las ganancias (pérdidas) no realizadas relativas a esos activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForEntitysOwnEquityInstrumentsHeldAtEndOfPeriodAreRecognisedFairValueMeasurement |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) atribuibles a cambios en ganancias o pérdidas no realizadas por instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio, valoración del valor razonable |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) para el ejercicio reconocidas en el resultado en relación con instrumentos de patrimonio propio de la entidad valorados al valor razonable y que son atribuibles a los cambios en las ganancias o pérdidas no realizadas relativas a esos instrumentos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForLiabilitiesHeldAtEndOfPeriodAreRecognisedFairValueMeasurement |
texto |
Descripción de las partidas incluidas en el resultado del ejercicio en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) atribuibles a cambios en ganancias o pérdidas no realizadas por pasivos mantenidos al final del ejercicio, valoración del valor razonable |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado en que se reconozcan las ganancias (pérdidas) para el ejercicio reconocidas en el resultado en relación con pasivos valorados al valor razonable y que son atribuibles a los cambios en las ganancias (pérdidas) no realizadas relativas a esos pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichImpairmentLossesRecognisedInProfitOrLossAreIncluded |
texto |
Descripción de la partida o partidas del estado del resultado global en que están incluidas las pérdidas por deterioro del valor reconocidas en el resultado del ejercicio |
La descripción de la partida o partidas del estado del resultado global en que están incluidas las pérdidas por deterioro del valor reconocidas en el resultado del ejercicio. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Información a revelar: NIC 36.126.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichImpairmentLossesRecognisedInProfitOrLossAreReversed |
texto |
Descripción de la partida o partidas del estado del resultado global en que están incluidas las reversiones de las pérdidas por deterioro del valor reconocidas en el resultado del ejercicio |
La descripción de la partida o partidas del estado del resultado global en que están incluidas las reversiones de las pérdidas por deterioro del valor reconocidas en el resultado del ejercicio. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado] |
Información a revelar: NIC 36.126.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInStatementOfFinancialPositionInWhichAssetsAndLiabilitiesRecognisedInRelationToStructuredEntitiesAreRecognised |
texto |
Descripción de las partidas del estado de situación financiera en que se reconozcan los activos y pasivos reconocidos en relación con entidades estructuradas |
La descripción de las partidas del estado de situación financiera en que se reconozcan los activos y pasivos en relación con entidades estructuradas. |
Información a revelar: NIIF 12.29.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInStatementOfFinancialPositionWhichIncludeLeaseLiabilities |
texto |
Descripción de las partidas del estado de situación financiera que incluyen pasivos por arrendamientos |
La descripción de las partidas del estado de situación financiera que incluyen pasivos por arrendamientos. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Información a revelar: NIIF 16.47.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfLineItemsInStatementOfFinancialPositionWhichIncludeRightofuseAssets |
texto |
Descripción de las partidas del estado de situación financiera que incluyen activos por derecho de uso |
La descripción de las partidas del estado de situación financiera que incluyen activos por derecho de uso. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.47.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfLinkBetweenReimbursementRightAndRelatedObligation |
texto |
Descripción de la relación entre un derecho de reembolso y la obligación conexa |
La descripción de la relación entre un derecho de reembolso y la obligación conexa. [Referencia: Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.140.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfMajorAssumptionsMadeConcerningFutureEventsContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de las principales hipótesis realizadas sobre los sucesos futuros, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
La descripción de las principales hipótesis realizadas sobre los sucesos futuros que puedan afectar al importe necesario para liquidar un pasivo contingente reconocido en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c), información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
DescriptionOfMajorAssumptionsMadeConcerningFutureEventsOtherProvisions |
texto |
Descripción de las principales hipótesis realizadas sobre los sucesos futuros, otras provisiones |
La descripción de las principales hipótesis realizadas sobre los sucesos futuros que puedan afectar al importe necesario para liquidar una provisión. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.85.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfManagementsApproachToDeterminingValuesAssignedToKeyAssumptions |
texto |
Descripción del enfoque de la dirección para determinar los valores asignados a las hipótesis clave |
La descripción del enfoque utilizado por la dirección para determinar el valor (o valores) asignados a las hipótesis clave, si dichos valores reflejan la experiencia pasada o, si procede, si son coherentes con las fuentes de información externas y, si no lo fueran, cómo y por qué difieren de la experiencia pasada o de las fuentes de información externas. Hipótesis clave son aquellas a las que el importe recuperable de las unidades (o grupo de unidades) es más sensible. |
Información a revelar: NIC 36.134.d).ii), información a revelar: NIC 36.135.d), información a revelar: NIC 36.134.e).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfManagingLiquidityRisk |
bloque de texto |
Revelación de la forma en que la entidad gestiona el riesgo de liquidez [bloque de texto] |
La revelación de la forma en que la entidad gestiona su riesgo de liquidez. [Referencia: Riesgo de liquidez [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.39.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfMaterialReconcilingItems |
texto |
Descripción de las partidas significativas de conciliación |
La descripción de las partidas significativas de conciliación. [Referencia: Partidas significativas de conciliación [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
DescriptionOfMaximumTermOfOptionsGrantedForSharebasedPaymentArrangement |
texto |
Descripción de plazo máximo de las opciones emitidas para un acuerdo de pagos basados en acciones |
La descripción del plazo máximo de las opciones emitidas para un tipo de acuerdo de pagos basados en acciones que haya existido a lo largo del ejercicio. La entidad cuyos tipos de acuerdos de pagos basados en acciones sean básicamente similares puede agregar esta información. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfMeasurementBasisForNoncontrollingInterestInAcquireeRecognisedAtAcquisitionDate |
texto |
Descripción de la base de valoración de las participaciones no dominantes en adquirida reconocidas en la fecha de adquisición |
La descripción de la base de valoración de unas participaciones no dominantes en una adquirida reconocidas en la fecha de adquisición de combinaciones de negocios en las que la adquirente mantenga menos del 100 por cien de las participaciones en el patrimonio de la adquirida en la fecha de la adquisición. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Participaciones no dominantes en adquirida reconocidas en la fecha de adquisición] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.o).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfMeasurementDifferencesForFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
texto |
Descripción de diferencias de valoración en relación con activos financieros objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
La descripción de cualquier diferencia de valoración en relación con activos financieros objeto de compensación o sujetos a acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B42 |
ifrs-full |
DescriptionOfMeasurementDifferencesForFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
texto |
Descripción de diferencias de valoración en relación con pasivos financieros objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
La descripción de cualquier diferencia de valoración en relación con pasivos financieros objeto de compensación o sujetos a acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B42 |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodOfSettlementForSharebasedPaymentArrangement |
texto |
Descripción del método de liquidación para un acuerdo de pagos basados en acciones |
La descripción del método de liquidación (por ejemplo, en efectivo o en instrumentos de patrimonio) para un tipo de acuerdo de pagos basados en acciones que haya existido a lo largo del ejercicio. La entidad cuyos tipos de acuerdos de pagos basados en acciones sean básicamente similares puede agregar esta información. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodologyUsedToDetermineWhetherPresentingEffectsOfChangesInLiabilitysCreditRiskInOtherComprehensiveIncomeWouldCreateOrEnlargeAccountingMismatchInProfitOrLoss |
texto |
Descripción del método o métodos empleados para determinar si la presentación de los efectos de las variaciones en el riesgo de crédito de un pasivo en otro resultado global crearía una asimetría contable en los resultados o la aumentaría |
La descripción del método o métodos empleados para determinar si la presentación de los efectos de las variaciones en el riesgo de crédito de un pasivo financiero en otro resultado global crearía una asimetría contable en los resultados o la aumentaría. Si la entidad debe presentar los efectos de las variaciones en el riesgo de crédito de un pasivo en el resultado, la revelación debe incluir una descripción detallada de la relación económica descrita entre las características del pasivo y las características de los demás instrumentos financieros valorados al valor razonable con cambios en resultados cuyo valor se haya modificado como consecuencia de las variaciones en el riesgo de crédito del pasivo. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions |
texto |
Descripción de los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales |
La descripción de los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales significativas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145. b) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad a los cambios en las exposiciones al riesgo que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad a los cambios en las exposiciones al riesgo que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToDevelopAndSubstantiateUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para desarrollar y justificar las variables no observables empleadas en la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de los métodos utilizados para desarrollar y justificar las variables no observables empleadas en la valoración del valor razonable de los activos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.e), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToDevelopAndSubstantiateUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para desarrollar y justificar las variables no observables empleadas en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los métodos utilizados para desarrollar y justificar las variables no observables empleadas en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.e), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToDevelopAndSubstantiateUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para desarrollar y justificar las variables no observables empleadas en la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de los métodos utilizados para desarrollar y justificar las variables no observables empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.e), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de los procesos para estimar las variables de tales métodos |
La descripción de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de los procesos para estimar las variables de tales métodos. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToMeasureFairValueOfNoncashAssetsDeclaredForDistributionToOwnersBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssue |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para valorar el valor razonable de los activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan a los propietarios antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación |
La descripción de los métodos utilizados para valorar el valor razonable de los activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan como dividendos, cuando la fecha del acuerdo es posterior al final del ejercicio sobre el que se informa pero anterior a la de autorización de los estados financieros para su divulgación. [Referencia: Activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan a los propietarios antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación] |
Información a revelar: CINIIF 17.17.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToMeasureRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para medir los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de los métodos utilizados para medir los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.124.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodsUsedToRecogniseRevenueFromContractsWithCustomers |
texto |
Descripción de los métodos utilizados para reconocer los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes |
La descripción de los métodos utilizados para reconocer los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes. [Referencia: Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.124.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodToRecogniseInsuranceAcquisitionCashFlowsWhenUsingPremiumAllocationApproach |
texto |
Descripción del método para reconocer los flujos de efectivo de adquisición de seguros al usar el enfoque de asignación de la prima |
La descripción del método escogido por una entidad que utiliza el enfoque de asignación de la prima para reconocer los flujos de efectivo de adquisición de seguros aplicando el párrafo 59, letra a), de la NIIF 17. El enfoque de asignación de la prima, descrito en los párrafos 53 a 59 de la NIIF 17, permite simplificar la valoración del pasivo respecto de la cobertura restante de un grupo de contratos de seguro. [Referencia: Incremento (decremento) por flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.97.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodUsedAndAssumptionsMadeToIncorporateEffectsOfExpectedEarlyExerciseShareOptionsGranted |
texto |
Descripción del método utilizado y las hipótesis realizadas para incorporar los efectos del ejercicio anticipado esperado, opciones sobre acciones concedidas |
La descripción del método utilizado y las hipótesis realizadas para incorporar los efectos del ejercicio anticipado de opciones sobre acciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfMethodUsedToDetermineAmortisationOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomers |
texto |
Descripción del método utilizado para determinar la amortización de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes |
La descripción del método utilizado para determinar la amortización de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.127.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAmountAndCorrectionOfAccountingErrorsInPriorPeriodsEstimate |
bloque de texto |
Descripción de la naturaleza de los errores contables en ejercicios anteriores [bloque de texto] |
La descripción de la naturaleza de los errores contables en ejercicios anteriores. |
Información a revelar: NIC 8.49.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndAmountOfAnyMeasurementPeriodAdjustmentsRecognisedForParticularAssetsLiabilitiesNoncontrollingInterestsOrItemsOfConsideration |
texto |
Descripción de la naturaleza de cualquier ajuste en el período de valoración reconocido para activos, pasivos, participaciones no dominantes o partidas de contraprestación concretos |
La descripción de la naturaleza de los ajustes en el período de valoración reconocidos para activos, pasivos, participaciones no dominantes o partidas de contraprestación concretos cuya contabilización inicial en relación con una combinación de negocios esté incompleta. [Referencia: Participaciones no dominantes; Ajustes en el período de valoración reconocidos para activos, pasivos, participaciones no dominantes o partidas de contraprestación concretos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.a).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndAmountOfChangeInAccountingEstimate |
bloque de texto |
Descripción de la naturaleza de cambios en las estimaciones contables [bloque de texto] |
La descripción de la naturaleza de los cambios en las estimaciones contables que tengan efectos en el ejercicio corriente o se prevé que los tengan en ejercicios futuros. |
Información a revelar: NIC 8.39 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndAmountOfChangeInEstimateDuringFinalInterimPeriod |
texto |
Descripción de la naturaleza e importe del cambio en una estimación durante el período contable intermedio final |
La descripción de la naturaleza y el importe del cambio en la estimación de un importe presentado en un período intermedio que se modifica de forma significativa durante el período contable intermedio final del ejercicio. |
Información a revelar: NIC 34.26 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndCarryingAmountOfAssetsObtained |
texto |
Descripción de la naturaleza de los activos obtenidos al tomar posesión de garantías reales o al ejecutar otras mejoras crediticias |
La descripción de la naturaleza de los activos financieros o no financieros obtenidos por la entidad al tomar posesión de las garantías reales de las que disponga para asegurar el cobro o al ejecutar otras mejoras crediticias (por ejemplo, avales). [Referencia: Garantías [miembro]; Activos obtenidos al tomar posesión de garantías reales o al ejecutar otras mejoras crediticias; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.38.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndEffectOfAnyAsymmetricalAllocationsToReportableSegments |
texto |
Descripción de la naturaleza y la incidencia de cualquier asignación asimétrica a los segmentos sobre los que debe informarse |
La descripción de la naturaleza y la incidencia de cualquier asignación asimétrica a los segmentos sobre los que debe informarse. Por ejemplo, una entidad podría asignar gastos por amortización a un segmento sin asignarle los correspondientes activos amortizables. [Referencia: Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.27.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndExtentOfGovernmentGrantsForAgriculturalActivityRecognisedInFinancialStatements |
texto |
Descripción de la naturaleza y el alcance de las subvenciones oficiales para la actividad agrícola reconocidas en los estados financieros |
La descripción de la naturaleza y el alcance de las subvenciones oficiales para la actividad agrícola reconocidas en los estados financieros. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 41.57.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndExtentOfGovernmentGrantsRecognisedInFinancialStatements |
texto |
Descripción de la naturaleza y el alcance de las subvenciones oficiales reconocidas en los estados financieros |
La descripción de la naturaleza y el alcance de las subvenciones oficiales reconocidas en los estados financieros. [Referencia: Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 20.39.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndExtentOfRateregulatedActivity |
texto |
Descripción de la naturaleza y el alcance de la actividad con regulación de tarifas |
La descripción de la naturaleza y el alcance de la actividad con regulación de tarifas. [Referencia: Actividades con regulación de tarifas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.30.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndExtentOfSignificantRestrictionsOnTransferOfFundsToParent |
texto |
Descripción de la naturaleza y el alcance de las restricciones significativas sobre la transferencia de fondos a la entidad |
La descripción de la naturaleza y el alcance de cualquier restricción significativa (resultante, por ejemplo, de acuerdos de préstamo o requisitos reglamentarios) sobre la capacidad de otras entidades para transferir fondos a la entidad que informa en forma de dividendos en efectivo o de reembolsar préstamos o anticipos. |
Información a revelar: NIIF 12.22.a), información a revelar: NIIF 12.19D.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndExtentToWhichProtectiveRightsOfNoncontrollingInterestsCanSignificantlyRestrictEntitysAbilityToAccessOrUseAssetsAndSettleLiabilitiesOfGroup |
texto |
Descripción de la naturaleza de los derechos de protección de las participaciones no dominantes y la medida en que pueden restringir significativamente la capacidad de la entidad para acceder a los activos o utilizarlos y para liquidar los pasivos del grupo |
La descripción de la naturaleza de los derechos de protección de las participaciones no dominantes, y la medida en que pueden restringir de manera significativa la capacidad de la entidad para acceder a los activos o utilizarlos, así como para liquidar los pasivos del grupo (como en el caso en que una dominante se vea obligada a liquidar los pasivos de una dependiente antes que sus propios pasivos, o en que se requiera la aprobación de las participaciones no dominantes para acceder a los activos o para liquidar los pasivos de una dependiente). Los derechos de protección son los derechos destinados a proteger la participación del titular de esos derechos sin otorgarle poder sobre la entidad a la que se refieren. [Referencia: Participaciones no dominantes; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.13.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndFinancialEffectOfBusinessCombinationsAfterReportingPeriodBeforeStatementsAuthorisedForIssue |
texto |
Descripción de la naturaleza y el efecto financiero de las combinaciones de negocios después del ejercicio sobre el que se informa, antes de que se autorice la divulgación de los estados financieros |
La descripción de la naturaleza y el efecto financiero de las combinaciones de negocios una vez finalizado el ejercicio sobre el que se informa, pero antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.59.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndFinancialEffectOfBusinessCombinationsDuringPeriod |
texto |
Descripción de la naturaleza y el efecto financiero de las combinaciones de negocios durante el ejercicio |
Descripción de la naturaleza y el efecto financiero de las combinaciones de negocios durante el ejercicio corriente sobre el que se informa. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.59.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureAndPurposeOfReservesWithinEquity |
texto |
Descripción de la naturaleza y destino de las reservas incluidas en el patrimonio neto |
La descripción de la naturaleza y destino de las reservas que figuren en el patrimonio neto. [Referencia: Otras reservas] |
Información a revelar: NIC 1.79.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfActivitiesOfBiologicalAssets |
texto |
Descripción de la naturaleza de las actividades relativas a los activos biológicos |
La descripción de la naturaleza de las actividades relativas a los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.46.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfAssetsWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear |
texto |
Descripción de la naturaleza de los activos con riesgo significativo de ajustes materiales en el próximo ejercicio contable |
La descripción de la naturaleza de los activos sujetos a hipótesis que con gran probabilidad puedan dar lugar a ajustes materiales de sus importes en el próximo ejercicio contable. |
Información a revelar: NIC 1.125.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfBenefitsProvidedByPlan |
texto |
Descripción de la naturaleza de las prestaciones proporcionadas por un plan |
La descripción de la naturaleza de las prestaciones proporcionadas por un plan (por ejemplo, un plan de prestaciones definidas basado en el salario final o un plan basado en las aportaciones con garantía). [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfChangeInAccountingPolicy |
texto |
Descripción de la naturaleza de un cambio en la política contable |
La descripción de la naturaleza de un cambio en la política contable resultante de la aplicación inicial de una NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfChangesFromPriorPeriodsInMeasurementMethodsUsedToDetermineReportedSegmentProfitOrLossAndEffectOfThoseChangesOnMeasureOfSegmentProfitOrLoss |
texto |
Descripción de la naturaleza de los cambios con respecto a ejercicios anteriores en los métodos de valoración empleados para determinar la ganancia o pérdida revelada de los segmentos y la incidencia de tales cambios en la valoración de la ganancia o pérdida de los segmentos |
La descripción de la naturaleza de los cambios con respecto a ejercicios anteriores en los métodos de valoración empleados para determinar la ganancia o pérdida revelada de los segmentos y la incidencia, en su caso, de tales cambios en la valoración de la ganancia (pérdida) de los segmentos. [Referencia: Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.27.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfClassOfAssetsMeasuredAtFairValue |
texto |
Descripción de la naturaleza de la clase de activos valorados al valor razonable |
La descripción de la naturaleza de la clase de activos valorados al valor razonable, incluidas las características de las partidas que se estén valorando y que se tengan en cuenta al determinar las variables relevantes. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI64.a), ejemplo: NIIF 13.92 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfClassOfEntitysOwnEquityInstrumentsMeasuredAtFairValue |
texto |
Descripción de la naturaleza de la clase de instrumentos de patrimonio propio de la entidad valorados al valor razonable |
La descripción de la naturaleza de la clase de instrumentos de patrimonio propio de la entidad valorados al valor razonable, incluidas las características de las partidas que se estén valorando y que se tengan en cuenta al determinar las variables relevantes. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI64.a), ejemplo: NIIF 13.92 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfClassOfLiabilitiesMeasuredAtFairValue |
texto |
Descripción de la naturaleza de la clase de pasivos valorados al valor razonable |
La descripción de la naturaleza de la clase de pasivos valorados al valor razonable, incluidas las características de las partidas que se estén valorando y que se tengan en cuenta al determinar las variables relevantes. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI64.a), ejemplo: NIIF 13.92 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfContingentAssets |
texto |
Descripción de la naturaleza de los activos contingentes |
La descripción de la naturaleza de los posibles activos derivados de sucesos pasados y cuya existencia solo puede ser confirmada por la ocurrencia, o en su caso por la no ocurrencia, de uno o más eventos futuros inciertos, que no están enteramente bajo el control de la entidad. |
Información a revelar: NIC 37.89 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfCounterparty |
texto |
Descripción de la naturaleza de la contraparte |
La descripción de la naturaleza de la parte contraria de la entidad en una transacción. |
Ejemplo: NIIF 7.GA23.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfDifferencesBetweenMeasurementsOfReportableSegmentsAssetsAndEntitysAssets |
texto |
Descripción de la naturaleza de las diferencias entre las valoraciones de los activos de los segmentos sobre los que debe informarse y los activos de la entidad |
La descripción de la naturaleza de las diferencias entre las valoraciones de los activos de los segmentos sobre los que debe informarse y los activos de la entidad. Entre dichas diferencias podrían incluirse las políticas contables y los métodos de asignación de activos utilizados conjuntamente que resulten necesarios para la comprensión de la información segmentada revelada. [Referencia: Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.27.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfDifferencesBetweenMeasurementsOfReportableSegmentsLiabilitiesAndEntitysLiabilities |
texto |
Descripción de la naturaleza de las diferencias entre las valoraciones de los pasivos de los segmentos sobre los que debe informarse y los pasivos de la entidad |
La descripción de la naturaleza de las diferencias entre las valoraciones de los pasivos de los segmentos sobre los que debe informarse y los pasivos de la entidad. Entre dichas diferencias podrían incluirse las políticas contables y los métodos de asignación de pasivos utilizados conjuntamente que resulten necesarios para la comprensión de la información segmentada revelada. [Referencia: Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.27.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfDifferencesBetweenMeasurementsOfReportableSegmentsProfitsOrLossesAndEntitysProfitOrLossBeforeIncomeTaxExpenseOrIncomeAndDiscontinuedOperations |
texto |
Descripción de la naturaleza de las diferencias entre las valoraciones de la ganancia o pérdida de los segmentos sobre los que debe informarse y la ganancia o pérdida de la entidad antes de tener en cuenta el gasto o ingreso por el impuesto sobre las ganancias y las actividades interrumpidas |
La descripción de la naturaleza de las diferencias entre las valoraciones de la ganancia o pérdida de los segmentos sobre los que debe informarse y la ganancia o pérdida de la entidad antes de tener en cuenta el gasto o ingreso por el impuesto sobre las ganancias y las actividades interrumpidas. Entre dichas diferencias podrían incluirse las políticas contables y los métodos de asignación de los costes centralizados que resulten necesarios para la comprensión de la información segmentada revelada. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.27.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfEntitysOperationsAndPrincipalActivities |
texto |
Descripción de la naturaleza de las operaciones de la entidad y de sus actividades principales |
La descripción de la naturaleza de las operaciones de la entidad, así como de sus principales actividades. |
Información a revelar: NIC 1.138.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfEntitysRelationshipWithAssociate |
texto |
Descripción de la naturaleza de la relación de la entidad con una asociada |
La descripción de la naturaleza de la relación de la entidad con una entidad asociada (indicando, por ejemplo, la naturaleza de las actividades de la asociada y si dichas actividades revisten carácter estratégico para las de la entidad). [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfEntitysRelationshipWithJointOperation |
texto |
Descripción de la naturaleza de la relación de la entidad con una operación conjunta |
La descripción de la naturaleza de la relación de la entidad con una operación conjunta (indicando, por ejemplo, la naturaleza de las actividades de la operación conjunta y si dichas actividades revisten carácter estratégico para las de la entidad). [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfEntitysRelationshipWithJointVenture |
texto |
Descripción de la naturaleza de la relación de la entidad con un negocio conjunto |
La descripción de la naturaleza de la relación de la entidad con un negocio conjunto (indicando, por ejemplo, la naturaleza de las actividades del negocio conjunto y si dichas actividades revisten carácter estratégico para las de la entidad). [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfFinancialStatements |
texto |
Descripción de la naturaleza de los estados financieros |
La descripción de la naturaleza de los estados financieros (por ejemplo, si los estados financieros corresponden a una entidad individual o a un grupo de entidades). |
Información a revelar: NIC 1.51.b), información a revelar: NIC 27.16.a), información a revelar: NIC 27.17.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfGoodsOrServicesThatEntityHasPromisedToTransfer |
texto |
Descripción de la naturaleza de los bienes o servicios que la entidad ha prometido transferir |
Descripción de la naturaleza de los bienes o servicios que la entidad ha prometido transferir a clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.119.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfImpendingChangeInAccountingPolicy |
texto |
Descripción de la naturaleza de un cambio inminente en la política contable |
La explicación de la naturaleza del cambio o los cambios inminentes en la política contable resultantes de una nueva NIIF que, habiendo sido emitida, todavía no ha entrado en vigor. |
Ejemplo: NIC 8.31.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfIndividualAsset |
texto |
Descripción de la naturaleza de un activo individual |
La descripción de la naturaleza de un activo individual en relación con el que se reconozca o se revierta durante el ejercicio una pérdida significativa por deterioro del valor. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.130.c).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfInterestInFunds |
texto |
Descripción de la naturaleza de la participación en fondos |
La descripción de la naturaleza de la participación de la entidad en fondos para el desmantelamiento, la restauración y la rehabilitación medioambiental. |
Información a revelar: CINIIF 5.11 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfLiabilitiesConnectedWithInsuranceThatAreNotLiabilitiesArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4 |
texto |
Descripción de la naturaleza de los pasivos relacionados con seguros que no son pasivos derivados de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 |
La descripción de la naturaleza de los pasivos relacionados con seguros que no son pasivos derivados de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear |
texto |
Descripción de la naturaleza de los pasivos con riesgo significativo de ajustes materiales en el próximo ejercicio contable |
La descripción de la naturaleza de los pasivos sujetos a hipótesis que con gran probabilidad puedan dar lugar a ajustes materiales de sus importes en el próximo ejercicio contable. |
Información a revelar: NIC 1.125.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfMainAdjustmentsThatWouldMakeHistoricalSummariesOrComparativeInformationPresentedInAccordanceWithPreviousGAAPComplyWithIFRSs |
texto |
Descripción de la naturaleza de los principales ajustes que harían que los resúmenes de datos históricos o la información comparativa presentados de conformidad con los PCGA anteriores se ajustasen a las NIIF |
La descripción de la naturaleza de los principales ajustes que harían que los resúmenes de datos históricos o la información comparativa presentados de conformidad con los PCGA anteriores se ajustasen a las NIIF. [Referencia: PCGA anteriores [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.22.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfNecessaryAdjustmentToProvideComparativeInformation |
texto |
Descripción de la naturaleza de los ajustes necesarios para presentar información comparativa |
La descripción, cuando la reclasificación de los importes comparativos resulte impracticable, de la naturaleza de los ajustes que se habrían efectuado si los importes hubieran sido reclasificados. |
Información a revelar: NIC 1.42.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfNonadjustingEventAfterReportingPeriod |
texto |
Descripción de la naturaleza de un hecho posterior al final del ejercicio sobre el que se informa que no implica ajustes |
La descripción de la naturaleza de un hecho posterior al final del ejercicio sobre el que se informa que no implica ajustes. [Referencia: Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 10.21.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfNoncashAssetsHeldForDistributionToOwnersDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssue |
texto |
Descripción de la naturaleza de activos distintos al efectivo mantenidos para distribución a los propietarios declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación |
La descripción de la naturaleza de los activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan como dividendos cuando la fecha del acuerdo es posterior al final del ejercicio sobre el que se informa pero anterior a la de autorización de los estados financieros para su divulgación. |
Información a revelar: CINIIF 17.17.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfObligationContingentLiabilities |
texto |
Descripción de la naturaleza de la obligación, pasivos contingentes |
La descripción de la naturaleza de la obligación en relación con los pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.86 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfObligationContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de la naturaleza de la obligación, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
La descripción de la naturaleza de la obligación en relación con los pasivos contingentes en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c), información a revelar: NIIF 3.B64.j), información a revelar: NIIF 3.B64.j).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfObligationOtherProvisions |
texto |
Descripción de la naturaleza de la obligación, otras provisiones |
La descripción de la naturaleza de la obligación en relación con otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.85.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfReclassificationOrChangesInPresentation |
texto |
Descripción de la naturaleza de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación |
La descripción de la naturaleza de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación. |
Información a revelar: NIC 1.41.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfRegulatoryRatesettingProcess |
texto |
Descripción de la naturaleza del proceso de establecimiento reglamentario de tarifas |
La descripción de la naturaleza del proceso de establecimiento reglamentario de tarifas. |
Información a revelar: NIIF 14.30.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfRelatedPartyRelationship |
texto |
Descripción de la naturaleza de la relación entre partes vinculadas |
La descripción de la naturaleza de las relaciones entre partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfRelationshipBetweenTransferredFinancialAssetsThatAreNotDerecognisedInTheirEntiretyAndAssociatedLiabilities |
texto |
Descripción de la naturaleza de la relación entre los activos financieros transferidos que no causen baja en cuentas en su totalidad y los pasivos asociados |
La descripción de la naturaleza de la relación entre los activos financieros transferidos que no se den de baja en cuentas en su totalidad y los pasivos asociados, incluidas las restricciones que la transferencia comporta por lo que respecta a la utilización de los activos transferidos por parte de la entidad que informa. [Referencia: Activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfRelationshipWithSubsidiaryWhereParentHasDirectlyOrIndirectlyLessThanHalfOfVotingPower |
texto |
Descripción de los supuestos y juicios significativos de que se parte para determinar si la entidad controla otra entidad aunque posea menos de la mitad de los derechos de voto |
La descripción de los supuestos y juicios significativos realizados cuando la entidad determine que ejerce control sobre otra entidad, aun siendo titular de menos de la mitad de los derechos de voto de la otra entidad. |
Ejemplo: NIIF 12.9.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfRisksBeingHedged |
texto |
Descripción de la naturaleza de los riesgos objeto de cobertura |
La descripción de la naturaleza de los riesgos objeto de cobertura. |
Información a revelar: NIIF 7.22.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfNatureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicy |
texto |
Descripción de la naturaleza de un cambio voluntario en la política contable |
La descripción de la naturaleza de un cambio voluntario en la política contable. |
Información a revelar: NIC 8.29.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleWhichWereSoldOrReclassified |
texto |
Descripción de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta que se han vendido o reclasificado |
La descripción de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos que han sido clasificados como mantenidos para la venta o han sido vendidos. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.41.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfNonfinancialMeasuresOrEstimatesOfBiologicalAssets |
texto |
Descripción de las valoraciones no financieras o las estimaciones de las cantidades físicas de los activos biológicos y la producción agrícola |
La descripción de las valoraciones no financieras o las estimaciones de las cantidades físicas de los activos biológicos y la producción agrícola. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.46.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisk |
texto |
Descripción de los objetivos, políticas y procesos para gestionar el riesgo |
La descripción de los objetivos, políticas y procesos para gestionar los riesgos derivados de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.33.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisksArisingFromInsuranceContractsAndMethodsUsedToManageThoseRisks |
texto |
Descripción de los objetivos, políticas y procesos para gestionar los riesgos que surjan de los contratos de seguro, y de los métodos utilizados en dicha gestión |
La descripción de los objetivos, políticas y procesos para gestionar los riesgos que surjan de los contratos de seguro, así como de los métodos utilizados en dicha gestión. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de los objetivos, políticas y procesos para gestionar los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de los objetivos, políticas y procesos de la entidad para gestionar los riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.124.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfObligationsForReturnsRefundsAndOtherSimilarObligations |
texto |
Descripción de las obligaciones de devolución, reembolso y otras obligaciones similares |
La descripción de las obligaciones de devolución, reembolso y otras obligaciones similares incluidas en los contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.119.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfOptionLifeShareOptionsGranted |
X.XX intervalo de tiempo |
Vida de la opción, opciones sobre acciones concedidas |
Vida de las opciones sobre acciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfOptionPricingModelShareOptionsGranted |
texto |
Descripción del modelo de valoración de opciones, opciones sobre acciones concedidas |
La descripción del modelo utilizado para la valoración de las opciones sobre acciones concedidas. [Referencia: Modelo de valoración de opciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfOtherAccountingPoliciesRelevantToUnderstandingOfFinancialStatements |
bloque de texto |
Descripción otras políticas contables pertinentes para comprender los estados financieros [bloque de texto] |
La descripción de las políticas contables pertinentes para la comprensión de los estados financieros y que la entidad no revela por separado. |
Información a revelar: NIC 1.117.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfOtherEquityInterest |
texto |
Descripción de los derechos, preferencias y restricciones asociados a una categoría de participación en el patrimonio por una entidad sin capital dividido en acciones |
La descripción de los derechos, preferencias y restricciones asociados a una categoría de participación en el patrimonio por una entidad sin capital dividido en acciones. [Referencia: Capital en acciones [miembro]; Otras participaciones en el patrimonio] |
Información a revelar: NIC 1.80 |
ifrs-full |
DescriptionOfOtherInformationUsedToAssessCreditQuality |
texto |
Descripción de otros datos utilizados para evaluar la calidad crediticia |
La descripción de la información utilizada para evaluar la calidad crediticia de los activos financieros con riesgo de crédito que no estén en situación de mora ni cuyo valor se haya deteriorado, y que la entidad no revele por separado. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA23.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfOtherInputsToOptionsPricingModelShareOptionsGranted |
texto |
Descripción de otras variables del modelo de valoración de opciones, opciones sobre acciones concedidas |
La descripción de las variables del modelo de valoración de las opciones sobre acciones concedidas que la entidad no revele por separado. [Referencia: Modelo de valoración de opciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfOtherTransactionsThatAreCollectivelySignificant |
texto |
Descripción de otras transacciones que son significativas colectivamente |
La descripción de las transacciones con una administración pública que ejerza un control o un control conjunto, o una influencia significativa, sobre la entidad que informa y las entidades sobre las que esa administración ejerza un control, un control conjunto o una influencia significativa, las cuales sean significativas colectivamente, no individualmente. |
Información a revelar: NIC 24.26.b).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfPerformanceObligationsToArrangeForAnotherPartyToTransferGoodsOrServices |
texto |
Descripción de las obligaciones de ejecución consistente en organizar la transferencia de bienes o servicios por un tercero |
La descripción de las obligaciones de ejecución consistente en organizar la transferencia de bienes o servicios por un tercero a clientes. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.119.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfPeriodsWhenCashFlowsAffectProfitOrLoss |
texto |
Descripción de los ejercicios en los que los flujos de efectivo afectan al resultado |
Descripción, en el caso de las coberturas de flujos de efectivo, de los ejercicios en los que se prevé que los flujos de efectivo afecten al resultado. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfPeriodsWhenCashFlowsExpectedToOccur |
texto |
Descripción de los ejercicios en los que se prevé que se produzcan flujos de efectivo |
Descripción, en el caso de las coberturas de flujos de efectivo, de los ejercicios en los que se prevé que se produzcan flujos de efectivo. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfPlanAmendmentsCurtailmentsAndSettlements |
texto |
Descripción de modificaciones, reducciones y liquidaciones de un plan |
La descripción de las modificaciones, reducciones y liquidaciones de un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfPoliciesForDisposingOfAssetsNotReadilyConvertibleIntoCashOrForUsingThemInItsOperations |
bloque de texto |
Descripción de las políticas para enajenar o disponer por otra vía, o para utilizar en actividades, activos obtenidos al tomar posesión de garantías reales u otras mejoras crediticias [bloque de texto] |
La descripción de las políticas para la enajenación, la disposición por otra vía o la utilización en las actividades de los activos obtenidos por la entidad al tomar posesión de las garantías reales de que dispone para asegurar el cobro o al ejecutar otras mejoras crediticias (por ejemplo, avales), cuando tales activos no son fácilmente convertibles en efectivo. [Referencia: Garantías [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.38.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfPolicyForDeterminingContributionOfDefinedBenefitPlansThatShareRisksBetweenVariousEntities |
bloque de texto |
Descripción de la política para determinar la aportación a planes de prestaciones definidas donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto [bloque de texto] |
La descripción de la política para determinar la aportación a pagar por la entidad en el caso de los planes de prestaciones definidas donde se comparten los riesgos entre entidades bajo control conjunto. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.149.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredAssets |
texto |
Descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias entre distintos niveles, activos |
La descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias de activos entre distintos niveles de la jerarquía de valor razonable. La política sobre el momento del reconocimiento de las transferencias debe ser la misma para las transferencias hacia los niveles que para las transferencias desde los niveles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.c), información a revelar: NIIF 13.93.e).iv), información a revelar: NIIF 13.95 |
ifrs-full |
DescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias entre distintos niveles, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias de instrumentos de patrimonio propio de la entidad entre distintos niveles de la jerarquía de valor razonable. La política sobre el momento del reconocimiento de las transferencias debe ser la misma para las transferencias hacia los niveles que para las transferencias desde los niveles. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c), información a revelar: NIIF 13.93.e).iv), información a revelar: NIIF 13.95 |
ifrs-full |
DescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredLiabilities |
texto |
Descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias entre distintos niveles, pasivos |
La descripción de la política para determinar cuándo se considera que se han producido las transferencias de pasivos entre distintos niveles de la jerarquía de valor razonable. La política sobre el momento del reconocimiento de las transferencias debe ser la misma para las transferencias hacia los niveles que para las transferencias desde los niveles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.c), información a revelar: NIIF 13.93.e).iv), información a revelar: NIIF 13.95 |
ifrs-full |
DescriptionOfPracticalExpedientsUsedWhenApplyingIFRS15Retrospectively |
texto |
Descripción de las soluciones prácticas utilizadas al aplicar la NIIF 15 retroactivamente |
La descripción de las soluciones prácticas que se han utilizado al aplicar la NIIF 15 retroactivamente. |
Información a revelar: NIIF 15.C6.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfPresentationCurrency |
texto |
Descripción de la moneda de presentación |
La descripción de la moneda en que se presentan los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.51.d), información a revelar: NIC 21.53 |
ifrs-full |
DescriptionOfPrimaryReasonsForBusinessCombination |
texto |
Descripción de las razones principales de una combinación de negocios |
La descripción de las razones principales que han motivado una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfProcessForAnalysingChangesInFairValueMeasurementsAssets |
texto |
Descripción del proceso de análisis de los cambios en las valoraciones del valor razonable, activos |
La descripción del proceso de análisis de los cambios en las valoraciones del valor razonable de los activos de un ejercicio a otro. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.c), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfProcessForAnalysingChangesInFairValueMeasurementsEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción del proceso de análisis de los cambios en las valoraciones del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción del proceso de análisis de los cambios en las valoraciones del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad de un ejercicio a otro. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.c), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfProcessForAnalysingChangesInFairValueMeasurementsLiabilities |
texto |
Descripción del proceso de análisis de los cambios en las valoraciones del valor razonable, pasivos |
La descripción del proceso de análisis de los cambios en las valoraciones del valor razonable de los pasivos de un ejercicio a otro. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.c), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfRatingAgenciesUsed |
texto |
Descripción de las agencias de calificación utilizadas |
La descripción de las agencias de calificación crediticia utilizadas para evaluar la calidad crediticia de los activos financieros de la entidad. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA24.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForChangeInFunctionalCurrency |
texto |
Descripción del motivo del cambio de la moneda funcional |
La descripción del motivo del cambio de la moneda funcional de la entidad. La moneda funcional es la moneda del entorno económico principal en el que opera la entidad. |
Información a revelar: NIC 21.54 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForChangeInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysis |
texto |
Descripción de los motivos de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad |
La descripción de los motivos de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad respecto de los tipos de riesgo de mercado a los que esté expuesta la entidad. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.40.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForDisposingOfInvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
texto |
Descripción de los motivos de la enajenación o disposición por otra vía de las inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
La descripción de los motivos de la enajenación o disposición por otra vía de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.11B.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForReassessmentWhetherInsurersActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance |
texto |
Descripción del motivo para reconsiderar si las actividades de la aseguradora están principalmente relacionadas con los seguros |
La descripción del motivo para reconsiderar si las actividades de la aseguradora están principalmente relacionadas con los seguros. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.c).i) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForReclassificationOrChangesInPresentation |
texto |
Descripción de los motivos de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación |
La descripción de los motivos de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación. |
Información a revelar: NIC 1.41.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForUsingLongerOrShorterReportingPeriod |
texto |
Descripción de la razón para utilizar un ejercicio de duración inferior o superior a efectos de presentación de información |
La descripción de la razón para utilizar un ejercicio de duración inferior o superior, a efectos de la presentación de información, cuando la entidad cambie el cierre del ejercicio sobre el que informa y presente los estados financieros para un ejercicio superior o inferior a un año. |
Información a revelar: NIC 1.36.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonForUsingPresentationAlternative |
texto |
Descripción del motivo de la utilización de la presentación alternativa |
La descripción del motivo por el que se opta, de manera irrevocable, por presentar en otro resultado global los cambios posteriores en el valor razonable de una inversión en un instrumento de patrimonio no mantenido para negociar. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonOfDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost |
texto |
Descripción del motivo de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado |
La descripción del motivo de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.20A |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsAndFactorsWhyAmountOfChangesInFairValueOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesAttributableToChangesInCreditRiskNotFaithfullyRepresent |
texto |
Descripción de los motivos y los factores pertinentes por los que el importe de las variaciones del valor razonable de los activos y pasivos financieros atribuibles a cambios en el riesgo de crédito no se representa fielmente |
La descripción de los motivos y los factores pertinentes por los que la revelación de las variaciones del valor razonable de los activos y pasivos financieros atribuibles a variaciones en el riesgo de crédito no representa fielmente tales variaciones. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.11.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de los motivos del cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de los motivos de una modificación (por ejemplo, cambio del método de mercado al método de la renta o el uso de una técnica de valoración adicional) en la técnica empleada en la valoración del valor razonable de los activos. [Referencia: Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los motivos del cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los motivos de una modificación (por ejemplo, cambio del método de mercado al método de la renta o el uso de una técnica de valoración adicional) en la técnica empleada en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de los motivos del cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de los motivos de una modificación (por ejemplo, cambio del método de mercado al método de la renta o el uso de una técnica de valoración adicional) en la técnica empleada en la valoración del valor razonable de los pasivos. [Referencia: Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedToMeasureFairValueLessCostsOfDisposal |
texto |
Descripción de los motivos del cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía |
La descripción de los motivos de un cambio en la técnica empleada en la valoración del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía. [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.e).iiB), información a revelar: NIC 36.130.f).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangeOfInvestmentEntityStatus |
texto |
Descripción de los motivos del cambio en la condición de entidad de inversión |
La descripción de los motivos del cambio en la condición de entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 12.9B |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions |
texto |
Descripción de los motivos de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales |
La descripción de los motivos de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales significativas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de las razones de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad a los cambios en las exposiciones al riesgo que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de las razones de los cambios en los métodos e hipótesis utilizados al elaborar los análisis de sensibilidad a los cambios en las exposiciones al riesgo que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangesInMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods |
texto |
Descripción de las razones de los cambios en los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de los procesos para estimar las variables de tales métodos |
La descripción de las razones de los cambios en los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y de los procesos para estimar las variables de tales métodos. |
Información a revelar: NIIF 17.117.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForChangingWayCashgeneratingUnitIsIdentified |
texto |
Descripción de los motivos del cambio del modo en que se identifica una unidad generadora de efectivo |
La descripción de las razones del cambio del modo en que se identifica una unidad generadora de efectivo si la agregación de los activos, para identificar la unidad generadora de efectivo, ha cambiado desde la anterior estimación del importe recuperable de la unidad generadora de efectivo (si lo hubiera). [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130.d).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForConcludingThatEntityIsInvestmentEntityIfItDoesNotHaveOneOrMoreTypicalCharacteristics |
texto |
Descripción de los motivos para concluir que la entidad es una entidad de inversión si no presenta una o varias de sus características típicas |
La descripción de las razones para concluir que la entidad es una entidad de inversión, si no presenta una o varias de sus características típicas. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 12.9A |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialAssetsAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17 |
texto |
Descripción de las razones de la designación o supresión de la designación de activos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
La descripción de las razones de toda designación o supresión de la designación de activos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados aplicando el párrafo 4.1.5 de la NIIF 9 en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C33.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialAssetsAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossWhenApplyingAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensation |
texto |
Descripción de las razones de la designación o supresión de la designación de activos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados al aplicar las modificaciones de la NIIF 9 en relación con las características de pago anticipado con compensación negativa |
La descripción de las razones de toda designación o supresión de la designación de activos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados cuando la entidad aplica las modificaciones de la NIIF 9 en relación con las características de pago anticipado con compensación negativa. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialAssetsOrFinancialLiabilitiesAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9 |
texto |
Descripción de las razones de la designación o supresión de la designación de activos financieros o pasivos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9. |
La descripción de las razones de toda designación o supresión de la designación de activos financieros o pasivos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 7.42J.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialLiabilitiesAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossWhenApplyingAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensation |
texto |
Descripción de las razones de la designación o supresión de la designación de pasivos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados al aplicar las modificaciones de la NIIF 9 respecto de las características de pago anticipado con compensación negativa |
La descripción de las razones de toda designación o supresión de la designación de pasivos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados cuando la entidad aplica las modificaciones de la NIIF 9 respecto de las características de pago anticipado con compensación negativa. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de los motivos de la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de los motivos de la valoración del valor razonable de los activos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los motivos la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los motivos de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de los motivos de la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de los motivos de la valoración del valor razonable de los pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForProvidingSupportToStructuredEntityWithoutHavingContractualObligationToDoSo |
texto |
Descripción de los motivos para prestar apoyo a una entidad estructurada sin tener obligación contractual de hacerlo |
La descripción de los motivos para prestar apoyo financiero o de otra índole (por ejemplo, compra de activos de la entidad estructurada o de instrumentos emitidos por ella) a una entidad estructurada sin tener ninguna obligación contractual de hacerlo, incluidas las situaciones en las que la entidad haya ayudado a la entidad estructurada a obtener apoyo financiero. |
Información a revelar: NIIF 12.15.b), información a revelar: NIIF 12.30.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForProvidingSupportToSubsidiaryWithoutHavingContractualObligationToDoSo |
texto |
Descripción de los motivos para prestar apoyo a una dependiente por la entidad de inversión o sus dependientes sin tener obligación contractual de hacerlo |
La descripción de los motivos para prestar apoyo a una dependiente por la entidad de inversión o sus dependientes sin tener obligación contractual de hacerlo. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19E.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyAssets |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, activos |
La descripción de los motivos de las transferencias de activos al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los motivos de las transferencias de instrumentos de patrimonio propio de la entidad al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
La descripción de los motivos de las transferencias de pasivos al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOfCumulativeGainLossWithinEquity |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias de la ganancia (pérdida) acumulada dentro del patrimonio neto cuando los cambios en el riesgo de crédito del pasivo se presentan en otro resultado global |
La descripción de las razones de las transferencias dentro del patrimonio neto de la ganancia (pérdida) acumulada en un pasivo financiero designado al valor razonable con cambios en resultados cuando la entidad esté obligada a presentar los efectos de los cambios en el riesgo de crédito de ese pasivo en otro resultado global. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados; Transferencias de la ganancia (pérdida) acumulada dentro del patrimonio neto cuando los cambios en el riesgo de crédito del pasivo se presentan en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.10.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyAssets |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, activos |
La descripción de las razones de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de las razones de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyLiabilities |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
La descripción de las razones de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyAssets |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable, activos |
La descripción de las razones de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable de activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de las razones de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyLiabilities |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
La descripción de las razones de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable de pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyAssets |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, activos |
La descripción de los motivos de las transferencias de activos del nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los motivos de las transferencias de instrumentos de patrimonio propio de la entidad del nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities |
texto |
Descripción de los motivos de las transferencias del nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
La descripción de los motivos de las transferencias de pasivos del nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhyApplyingNewAccountingPolicyProvidesReliableAndMoreRelevantInformation |
texto |
Descripción de las razones por las que aplicar la nueva política contable suministra información fiable y más relevante |
La descripción de las razones por las que aplicar una nueva política contable suministra información fiable y más relevante. |
Información a revelar: NIC 8.29.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhyInitialAccountingForBusinessCombinationIsIncomplete |
texto |
Descripción de las razones por las que la contabilización inicial de la combinación de negocios está incompleta |
La descripción de las razones por las que la contabilización inicial de la combinación de negocios está incompleta. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhyLiabilityCannotBeMeasuredReliably |
texto |
Descripción de las razones por las que el pasivo no puede valorarse con fiabilidad |
La descripción de las razones por las que el valor razonable de un pasivo contingente en una combinación de negocios no puede ser valorado de forma fiable. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhyPresumptionThatInterestOfLessThanTwentyPerCentInAssociateIsOvercome |
texto |
Descripción de las razones por las que se obvia la presunción de que el inversor no tiene una influencia significativa cuando su interés en la participada es inferior al veinte por ciento. |
La descripción de los supuestos y juicios significativos realizados al determinar que la entidad ejerce una influencia significativa sobre otra entidad, aun siendo titular de menos del 20 por ciento de los derechos de voto de la otra entidad. |
Ejemplo: NIIF 12.9.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhyPresumptionThatInterestOfMoreThanTwentyPerCentInAssociateIsOvercome |
texto |
Descripción de las razones por las que se obvia la presunción de que el inversor tiene una influencia significativa cuando su interés en la participada es superior al veinte por ciento. |
La descripción de los supuestos y juicios significativos realizados al determinar que la entidad no ejerce una influencia significativa sobre otra entidad, aun siendo titular de más del 20 por ciento de los derechos de voto de la otra entidad. |
Ejemplo: NIIF 12.9.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhySeparateFinancialStatementsArePreparedIfNotRequiredByLaw |
texto |
Descripción de los motivos por los que se elaboran estados financieros separados si la legislación no lo exige |
La descripción de los motivos por los que se elaboran estados financieros separados si la legislación no lo exige. [Referencia: Separados [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonsWhyTransactionResultedInGainInBargainPurchase |
texto |
Descripción de los motivos por los que una transacción de compra en condiciones muy ventajosas dio lugar a una ganancia |
La descripción de las razones por las que una transacción de compra en condiciones muy ventajosas dio lugar a una ganancia. [Referencia: Ganancias reconocidas en una transacción de compra en condiciones muy ventajosas] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.n).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyConsolidatedFinancialStatementsHaveNotBeenPrepared |
texto |
Descripción del hecho de que se ha hecho uso de la exención que permite no consolidar |
La descripción del hecho de que se ha hecho uso de la exención que permite no consolidar. [Referencia: Consolidados [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyEntityIsResumingApplicationOfIFRSs |
texto |
Descripción de la razón por la que la entidad vuelve a aplicar las NIIF |
La descripción de la razón por la que una entidad que haya aplicado las NIIF en un ejercicio anterior, pero cuyos estados financieros anuales previos más recientes no contengan una declaración explícita y sin reservas de cumplimiento de las NIIF, está volviendo a aplicar las NIIF. |
Información a revelar: NIIF 1.23A.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyEntityStoppedApplyingIFRSs |
texto |
Descripción de la razón por la que la entidad ha dejado de aplicar las NIIF |
La descripción de la razón por la que una entidad que haya aplicado las NIIF en un ejercicio anterior, pero cuyos estados financieros anuales previos más recientes no contengan una declaración explícita y sin reservas de cumplimiento de las NIIF, ha dejado de aplicar las NIIF. |
Información a revelar: NIIF 1.23A.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyEntityWasRequiredToChangeBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeatures |
texto |
Descripción del motivo por el que una entidad ha tenido que cambiar el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa |
La descripción del motivo por el que una entidad ha tenido que cambiar el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa; Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.113.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyEntityWithMoreThanHalfOfVotingPowerDirectlyOrIndirectlyOwnedWhichIsNotSubsidiaryDueToAbsenceOfControl |
texto |
Descripción de los supuestos y juicios significativos de que se parte para determinar que la entidad no controla otra entidad aunque posea más de la mitad de los derechos de voto |
La descripción de los supuestos y juicios significativos de que se parte para determinar que la entidad no controla otra entidad aunque posea más de la mitad de los derechos de voto. |
Ejemplo: NIIF 12.9.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyFairValueOfGoodsOrServicesReceivedCannotEstimateReliable |
texto |
Descripción de la razón por la que el valor razonable de bienes o servicios recibidos no puede estimarse de forma fiable |
La descripción de la razón por la que se ha rechazado la presunción de que el valor razonable de los bienes o servicios recibidos en transacciones con pagos basados en acciones liquidadas mediante instrumentos de patrimonio con terceros distintos de los empleados se puede estimar de forma fiable. |
Información a revelar: NIIF 2.49 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyFinancialStatementsAreNotEntirelyComparable |
texto |
Descripción del hecho de que los importes presentados en los estados financieros no son totalmente comparables |
La descripción del hecho de que los importes presentados en los estados financieros no son totalmente comparables cuando una entidad cambia el cierre del ejercicio sobre el que informa y presenta los estados financieros para un ejercicio superior o inferior a un año. |
Información a revelar: NIC 1.36.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyNonfinancialAssetIsBeingUsedInMannerDifferentFromHighestAndBestUse |
texto |
Descripción de la razón por la que un activo no financiero está siendo utilizado de manera diferente al mejor y mayor uso |
La descripción de la razón por la que un activo no financiero está siendo utilizado de una manera diferente al uso que maximizaría el valor del activo o del grupo de activos y pasivos (por ejemplo, un negocio) en el que el activo se emplearía. |
Información a revelar: NIIF 13.93.i) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyPresentationCurrencyIsDifferentFromFunctionalCurrency |
texto |
Descripción de la razón por la que la moneda de presentación es diferente de la moneda funcional |
La descripción de la razón por la que la moneda en que se presentan los estados financieros difiere de la moneda del entorno económico principal en el que opera la entidad. |
Información a revelar: NIC 21.53 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyReclassificationOfComparativeAmountsIsImpracticable |
texto |
Descripción de la razón por la que la reclasificación de los importes comparativos es impracticable |
La descripción de la razón por la que la reclasificación de los importes comparativos es impracticable. |
Información a revelar: NIC 1.42.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyRegulatoryDeferralAccountBalanceIsNoLongerFullyRecoverableOrReversible |
texto |
Descripción de la razón por la que el saldo de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas ya no es totalmente recuperable o reversible |
La descripción de la razón por la que el saldo de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas ya no es totalmente recuperable o reversible. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.36 |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhySufficientInformationIsNotAvailableToAccountForMultiemployerPlanAsDefinedBenefitPlan |
texto |
Descripción de las razones por las que no se dispone de información suficiente para contabilizar como plan de prestaciones definidas un plan multiempresarial o público |
La descripción de las razones por las que no se dispone de información suficiente para que la entidad pueda contabilizar como plan de prestaciones definidas un plan multiempresarial o público. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.d).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForAssociate |
texto |
Descripción de la razón por la que se utilizan fechas de información o ejercicios diferentes para la asociada |
La descripción de la razón por la que los estados financieros de una entidad asociada utilizados al aplicar el método de la participación se refieren a una fecha o un ejercicio diferente al de la entidad. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.22.b).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForJointVenture |
texto |
Descripción de la razón por la que se utilizan fechas de información o ejercicios diferentes para el negocio conjunto |
La descripción de la razón por la que los estados financieros de un negocio conjunto utilizados al aplicar el método de la participación se refieren a una fecha o un ejercicio diferente al de la entidad. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.22.b).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForSubsidiary |
texto |
Descripción de la razón por la que se utilizan fechas de información o ejercicios diferentes para la dependiente |
La descripción de la razón por la que los estados financieros de una dependiente, cuando tales estados financieros se utilizan para elaborar estados financieros consolidados, se refieren a una fecha o un ejercicio diferente al de los estados financieros de la dominante. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.11.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfRedesignatedFinancialAssets |
texto |
Descripción de los activos financieros redesignados |
La descripción de los activos financieros que hayan sido redesignados en la transición a las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
DescriptionOfRedesignatedFinancialLiabilities |
texto |
Descripción de los pasivos financieros redesignados |
La descripción de los pasivos financieros que hayan sido redesignados en la transición a las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 1.29A, información a revelar: NIIF 1.29 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfRegulatoryFrameworkInWhichPlanOperates |
texto |
Descripción del marco regulatorio en el que opera el plan |
La descripción del marco regulatorio en el que opera un plan de prestaciones definidas, por ejemplo el nivel de los requisitos mínimos de financiación. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.a).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfRelationshipBetweenInternalAndExternalRatings |
texto |
Descripción de la relación entre calificaciones internas y externas |
La descripción de la relación entre calificaciones crediticias internas y externas. [Referencia: Grados crediticios internos [miembro]; Grados crediticios externos [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA24.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA25.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfReportableSegmentToWhichIndividualAssetBelongs |
texto |
Descripción del segmento sobre el que debe informarse al que pertenece el activo |
La descripción del segmento sobre el que debe informarse al que pertenece un determinado activo. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.130.c).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusToShareholdersPropertyPlantAndEquipment |
texto |
Descripción de las restricciones sobre la distribución a los accionistas de la reserva por revalorización, inmovilizado material |
La descripción de las posibles restricciones sobre la distribución a los accionistas del saldo de la reserva por revalorización del inmovilizado material. [Referencia: Reserva por revalorización; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.77.f) |
ifrs-full |
DescriptionOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusToShareholdersRightofuseAssets |
texto |
Descripción de las restricciones sobre la distribución a los accionistas de la reserva por revalorización, activos por derecho de uso |
La descripción de las posibles restricciones sobre la distribución a los accionistas del saldo de la reserva por revalorización de los activos por derecho de uso. [Referencia: Reserva por revalorización; Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.57 |
ifrs-full |
DescriptionOfRetirementBenefitPlan |
texto |
Descripción del plan de prestaciones por retiro |
La descripción de un plan de prestaciones por retiro, ya sea como parte de los estados financieros o en documento aparte. |
Información a revelar: NIC 26.36 |
ifrs-full |
DescriptionOfRetirementBenefitsPromisedToParticipants |
texto |
Descripción de las prestaciones por retiro prometidas a los partícipes |
La descripción de las prestaciones por retiro prometidas a los partícipes de los planes de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.36.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfRightsOfSetoffAssociatedWithFinancialAssetsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreement |
texto |
Descripción de los derechos de compensación asociados a activos financieros objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar |
La descripción de los derechos de compensación asociados a los activos financieros reconocidos de la entidad que sean objeto de acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles, o acuerdos similares, en particular de la naturaleza de esos derechos. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13E |
ifrs-full |
DescriptionOfRightsOfSetoffAssociatedWithFinancialLiabilitiesSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreement |
texto |
Descripción de los derechos de compensación asociados a pasivos financieros objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar |
La descripción de los derechos de compensación asociados a los pasivos financieros reconocidos de la entidad que sean objeto de acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles, o acuerdos similares, en particular de la naturaleza de esos derechos. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13E |
ifrs-full |
DescriptionOfRiskFreeInterestRateShareOptionsGranted |
X.XX intervalo de tiempo |
Tipo de interés libre de riesgo, opciones sobre acciones concedidas |
La rentabilidad implícita, actualmente disponible, para las emisiones cupón cero de los organismos públicos del país en cuya moneda se expresa el precio de ejercicio de las opciones sobre acciones concedidas, con un plazo restante igual al plazo esperado de la opción que va a ser valorada (basado en la vida contractual restante de la opción y teniendo en cuenta los efectos de un ejercicio anticipado esperado). [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfRisksToWhichPlanExposesEntity |
texto |
Descripción de los riesgos a los que el plan expone a la entidad |
La descripción de los riesgos a los que el plan de prestaciones definidas expone a la entidad, centrada en los riesgos inusuales, específicos de la entidad o específicos del plan. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfSensitivityOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssets |
texto |
Descripción de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, activos |
La descripción de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los activos a las modificaciones en las variables no observables, cuando un cambio en dichas variables pueda dar lugar a una valoración más elevada o más baja del valor razonable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfSensitivityOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad a las modificaciones en las variables no observables, cuando un cambio de dichas variables a un importe diferente pueda dar lugar a una valoración más elevada o más baja del valor razonable. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfSensitivityOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilities |
texto |
Descripción de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, pasivos |
La descripción de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los pasivos a las modificaciones en las variables no observables, cuando un cambio de dichas variables a un importe diferente pueda dar lugar a una valoración más elevada o más baja del valor razonable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfServiceConcessionArrangement |
texto |
Descripción de un acuerdo de concesión de servicios |
La descripción del acuerdo de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfSharedCharacteristicForConcentration |
texto |
Descripción de una característica compartida de concentración |
La descripción de una característica compartida que determina la concentración de riesgos derivados de los instrumentos financieros (por ejemplo, contraparte, área geográfica, moneda o mercado). [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B8.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfSharedCharacteristicThatIdentifiesConcentrationOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
texto |
Descripción de la característica compartida que identifica la concentración de riesgo que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La descripción de la característica compartida que identifica la concentración de riesgo que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantActuarialAssumptionsMadeAndMethodUsedToCalculateActuarialPresentValueOfPromisedRetirementBenefits |
texto |
Descripción de las principales hipótesis actuariales realizadas y del método usado para calcular el valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro |
La descripción de las principales hipótesis actuariales realizadas y del método usado para calcular el valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro en los planes de prestaciones por retiro. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]; Valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro] |
Información a revelar: NIC 26.35.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantConcentrationsOfRiskRelatedToPlan |
texto |
Descripción de las concentraciones de riesgo significativas relacionadas con el plan |
La descripción de las concentraciones de riesgo significativas en los planes de prestaciones definidas. Por ejemplo, si se invierten activos afectos a un plan principalmente en una clase de inversiones, tales como propiedades inmobiliarias, el plan puede exponer a la entidad a una concentración de riesgos del mercado inmobiliario. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]; Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantEventsAndTransactions |
texto |
Descripción de sucesos y transacciones significativos |
La descripción, en el informe financiero intermedio de la entidad, de los sucesos y transacciones que sean significativos para comprender los cambios habidos en la situación financiera y el rendimiento de la entidad desde el final del último ejercicio anual sobre el que se informa. La información revelada en relación con esos sucesos y transacciones actualizará la correspondiente información presentada en el informe financiero anual más reciente. |
Información a revelar: NIC 34.15 |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantIntangibleAssetsControlledByEntityButNotRecognised |
texto |
Descripción de los activos intangibles significativos controlados por la entidad pero no reconocidos |
La descripción de los activos intangibles significativos controlados por la entidad, pero que no se reconozcan como activos por no cumplir los criterios de reconocimiento fijados en la NIC 38, o porque fueron adquiridos o generados antes de que tuviese vigencia la versión de la NIC 38 emitida en 1998. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.128.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantJudgementsAndAssumptionsMadeInDeterminingThatEntityIsAgentOrPrincipal |
texto |
Descripción de los juicios y supuestos significativos de que se parte para determinar si la entidad es agente o principal |
La descripción de los juicios y supuestos significativos de los que se parte para determinar si la entidad es agente o principal. |
Ejemplo: NIIF 12.9.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantJudgementsMadeInEvaluatingWhenCustomerObtainsControlOfPromisedGoodsOrServices |
texto |
Descripción de los juicios significativos realizados al evaluar cuándo obtiene un cliente el control de los bienes o servicios prometidos |
La descripción de los juicios significativos realizados al evaluar cuándo obtiene un cliente el control de los bienes o servicios prometidos. |
Información a revelar: NIIF 15.125 |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantPaymentTermsInContractsWithCustomers |
texto |
Descripción de las condiciones de pago significativas en contratos con clientes |
La descripción de las condiciones de pago significativas en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.119.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfSignificantRestrictionsOnEntitysAbilityToAccessOrUseAssetsAndSettleLiabilitiesOfGroup |
texto |
Descripción de las restricciones significativas sobre la capacidad de la entidad para acceder a los activos del grupo o utilizarlos y liquidar sus pasivos |
La descripción de las restricciones significativas (por ejemplo, de tipo legal, contractual o reglamentario) sobre la capacidad de la entidad para acceder a los activos del grupo o utilizarlos y liquidar sus pasivos, como: a) aquellas que limiten la capacidad de una dominante o de sus dependientes para transferir efectivo u otros activos a (o desde) otras entidades pertenecientes al mismo grupo; y b) las garantías u otras exigencias que puedan limitar el pago de dividendos o de otras distribuciones de capital, o bien de préstamos o anticipos a (o desde) otras entidades pertenecientes al mismo grupo. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.13.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfSourcesOfHedgeIneffectivenessExpectedToAffectHedgingRelationship |
texto |
Descripción de las causas de ineficacia de la cobertura que se espera que afecten a la relación de cobertura |
La descripción de las causas de ineficacia de la cobertura que se espera que afecten a la relación de cobertura. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.23D |
ifrs-full |
DescriptionOfSourcesOfHedgeIneffectivenessThatEmergedInHedgingRelationship |
texto |
Descripción de las causas de ineficacia de la cobertura aparecidas en la relación de cobertura |
La descripción de las causas de ineficacia de la cobertura que hayan aparecido en la relación de cobertura. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.23E |
ifrs-full |
DescriptionOfSourcesOfRevenueForAllOtherSegments |
texto |
Descripción de las fuentes de los ingresos ordinarios de todos los demás segmentos |
Descripción de las fuentes de los ingresos ordinarios incluidos en la categoría «todos los demás segmentos», que incluye la información combinada relativa a otras actividades empresariales y a los segmentos operativos sobre los que no debe informarse. [Referencia: Todos los demás segmentos [miembro]; Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 8.16 |
ifrs-full |
DescriptionOfTechniqueOtherThanConfidenceLevelTechniqueUsedForDeterminingRiskAdjustmentForNonfinancialRisk |
texto |
Descripción de una técnica distinta de la del nivel de confianza utilizada para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero |
La descripción de una técnica distinta de la del nivel de confianza utilizada para determinar el ajuste de riesgo por riesgo no financiero. [Referencia: Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.119 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfTermAndConditionsOfFinancialAssetsPledgedAsCollateralForLiabilitiesOrContingentLiabilities |
texto |
Descripción de los términos y condiciones de los activos financieros pignorados como garantía real de pasivos o pasivos contingentes |
La descripción de los términos y condiciones relativos a los activos financieros pignorados como garantía real de pasivos o pasivos contingentes. [Referencia: Activos financieros pignorados como garantía de pasivos o pasivos contingentes; Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.14.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfTermsOfContractualArrangementsThatCouldRequireInvestmentEntityOrItsSubsidiariesToProvideFinancialSupportToUnconsolidatedStructuredEntityControlledByInvestmentEntity |
texto |
Descripción de los términos de los acuerdos contractuales en virtud de los cuales la entidad de inversión o sus dependientes deban prestar apoyo financiero a una entidad estructurada no consolidada controlada por la entidad de inversión |
La descripción de los términos de los acuerdos contractuales en virtud de los cuales una entidad de inversión o sus dependientes deban prestar apoyo financiero a una entidad estructurada no consolidada que esté controlada por la entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19F |
ifrs-full |
DescriptionOfTermsOfContractualArrangementsThatCouldRequireParentOrSubsidiariesToProvideFinancialSupportToStructuredEntity |
texto |
Descripción de los términos de los acuerdos contractuales en virtud de los cuales la dominante o sus dependientes deban prestar apoyo financiero a una entidad estructurada |
La descripción de los términos de cualquier acuerdo contractual en virtud del cual la dominante o sus dependientes deban prestar apoyo financiero a una entidad estructurada, incluidos los hechos o circunstancias que puedan exponer a la entidad que informa a sufrir una pérdida (por ejemplo, acuerdos de liquidez o calificaciones crediticias que activen la obligación de comprar activos de la entidad estructurada o de prestarle apoyo financiero). [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.14, ejemplo: NIIF 12.B26.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfTermsOfSharesReservedForIssueUnderOptionsAndContractsForSaleOfShares |
texto |
Descripción de las condiciones de acciones cuya emisión está reservada en el marco de opciones o contratos para la venta de acciones |
La descripción de las condiciones de las acciones cuya emisión está reservada en el marco de opciones o contratos para la venta de acciones. |
Información a revelar: NIC 1.79.a).vii) |
ifrs-full |
DescriptionOfTimingAndReasonOfReclassificationBetweenFinancialLiabilitiesAndEquity |
texto |
Descripción del momento y razón de la reclasificación entre pasivos financieros y patrimonio |
La descripción del momento y de la razón para la reclasificación de instrumentos entre pasivos financieros y patrimonio [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.80A |
ifrs-full |
DescriptionOfToWhomGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresReportsAssets |
texto |
Descripción de a quién rinde cuentas el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos de valoración de la entidad, activos |
La descripción de a quién rinde cuentas el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos de la entidad para la valoración a valor razonable de los activos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).ii), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfToWhomGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresReportsEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de a quién rinde cuentas el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos de valoración de la entidad, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de a quién rinde cuentas el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos de la entidad para la valoración a valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).ii), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfToWhomGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresReportsLiabilities |
texto |
Descripción de a quién rinde cuentas el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos de valoración de la entidad, pasivos |
La descripción de a quién rinde cuentas el grupo dentro de la entidad que decide las políticas y procedimientos de la entidad para la valoración a valor razonable de los pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI65.a).ii), ejemplo: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfTransactionsAfterReportingPeriodWithSignificantChangeInNumberOfOrdinarySharesOutstanding |
texto |
Descripción de transacciones después del ejercicio sobre el que se informa que modifican significativamente el número de acciones ordinarias en circulación |
La descripción de las transacciones posteriores al ejercicio sobre el que se informa, distintas de las registradas de acuerdo con el párrafo 64 de la NIC 33, que habrían modificado significativamente el número de acciones ordinarias en circulación al final del período si esas transacciones hubieran tenido lugar antes del final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.70.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfTransactionsAfterReportingPeriodWithSignificantChangeInNumberOfPotentialOrdinarySharesOutstanding |
texto |
Descripción de transacciones después del ejercicio sobre el que se informa que modifican significativamente el número de acciones ordinarias potenciales en circulación |
La descripción de las transacciones posteriores al ejercicio sobre el que se informa, distintas de las registradas de acuerdo con el párrafo 64 de la NIC 33, que habrían modificado significativamente el número de acciones ordinarias potenciales en circulación al final del período si esas transacciones hubieran tenido lugar antes del final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]; Transacciones con acciones ordinarias potenciales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.70.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfTransactionsWithRelatedParty |
texto |
Descripción de transacciones con partes vinculadas |
La descripción de las transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18 |
ifrs-full |
DescriptionOfTransitionalProvisionsOfInitiallyAppliedIFRS |
texto |
Descripción de disposiciones transitorias de una NIIF aplicada por primera vez |
La descripción de las disposiciones transitorias ligadas a la aplicación inicial de una NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfTransitionalProvisionsOfInitiallyAppliedIFRSThatMightHaveEffectOnFuturePeriods |
texto |
Descripción de disposiciones transitorias de una NIIF aplicada por primera vez que podrían tener efectos sobre ejercicios futuros |
La descripción de las disposiciones transitorias ligadas a la aplicación inicial de una NIIF que podrían tener efectos sobre ejercicios futuros. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypeOfHedge |
texto |
Descripción del tipo de cobertura |
La descripción de un tipo de cobertura utilizado por la entidad. |
Información a revelar: NIIF 7.22.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfTypeOfPlan |
texto |
Descripción del tipo de plan |
La descripción general de un tipo de plan de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.139.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypeOfRetirementBenefitPlan |
texto |
Descripción del tipo de plan de prestaciones por retiro |
La descripción del tipo de plan de prestaciones por retiro, es decir de aportaciones definidas o de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 26.36.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypeOfSupportProvidedToStructuredEntityWithoutHavingContractualObligationToDoSo |
texto |
Descripción del tipo de apoyo prestado a una entidad estructurada sin tener obligación contractual de hacerlo |
La descripción del tipo de apoyo financiero o de otra índole (por ejemplo, compra de activos de la entidad estructurada o de instrumentos emitidos por ella) prestado a una entidad estructurada sin tener ninguna obligación contractual de hacerlo, incluidas las situaciones en las que la entidad haya ayudado a la entidad estructurada a obtener apoyo financiero. [Referencia: Dependientes [miembro]; Apoyo prestado a una entidad estructurada sin tener obligación contractual de hacerlo] |
Información a revelar: NIIF 12.15.a), información a revelar: NIIF 12.30.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypeOfSupportProvidedToSubsidiaryWithoutHavingContractualObligationToDoSo |
texto |
Descripción del tipo de apoyo prestado a una dependiente por una entidad de inversión o sus dependientes sin tener obligación contractual de hacerlo |
La descripción del tipo de apoyo prestado a una dependiente por una entidad de inversión o sus dependientes sin tener obligación contractual de hacerlo. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19E.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypesOfContractsAffectedByChangesInMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods |
texto |
Descripción de los tipos de contratos afectados por cambios en los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y los procesos para estimar las variables de tales métodos |
La descripción de los tipos de contratos afectados por cambios en los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y los procesos para estimar las variables de tales métodos. |
Información a revelar: NIIF 17.117.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfTypesOfIncomeFromStructuredEntities |
texto |
Descripción de los tipos de ingresos obtenidos de entidades estructuradas |
La descripción de los tipos de ingresos obtenidos de entidades estructuradas. [Referencia: Ingresos obtenidos de entidades estructuradas] |
Ejemplo: NIIF 12.B26.c), información a revelar: NIIF 12.27.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypesOfProductsAndServicesFromWhichEachReportableSegmentDerivesItsRevenues |
texto |
Descripción de los tipos de productos y servicios de los que se derivan los ingresos ordinarios de cada segmento sobre el que debe informarse |
La descripción de los tipos de productos y servicios de los que se derivan los ingresos ordinarios de un segmento sobre el que debe informarse. [Referencia: Productos y servicios [miembro]; Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 8.22.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfTypesOfWarrantiesAndRelatedObligations |
texto |
Descripción de los tipos de garantías y obligaciones conexas |
La descripción de los tipos de garantías y las obligaciones conexas en los contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.119.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfUncertaintiesOfEntitysAbilityToContinueAsGoingConcern |
bloque de texto |
Revelación de incertidumbres sobre la capacidad de la entidad para continuar en funcionamiento [bloque de texto] |
Revelación de las incertidumbres importantes relacionadas con sucesos o condiciones que puedan suscitar dudas significativas sobre la capacidad de la entidad para continuar en funcionamiento. |
Información a revelar: NIC 1.25 |
ifrs-full |
DescriptionOfUnfulfilledConditionsAndOtherContingenciesAttachedToGovernmentGrantForAgriculturalActivity |
texto |
Descripción de condiciones no cumplidas y otras contingencias anexas a las subvenciones oficiales para actividades agrícolas |
La descripción de las condiciones no cumplidas y otras contingencias anexas a las subvenciones oficiales para actividades agrícolas. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 41.57.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfUsefulLifeBiologicalAssetsAtCost |
texto |
Descripción de la vida útil, activos biológicos, al coste |
Descripción de la vida útil empleada para los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.54.e) |
ifrs-full |
DescriptionOfUsefulLifeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
texto |
Descripción de la vida útil, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
Descripción de la vida útil empleada para los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfUsefulLifeInvestmentPropertyCostModel |
texto |
Descripción de la vida útil, inversiones inmobiliarias, modelo del coste |
Descripción de la vida útil empleada para las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.b) |
ifrs-full |
DescriptionOfUsefulLifePropertyPlantAndEquipment |
texto |
Descripción de la vida útil, inmovilizado material |
Descripción de la vida útil empleada para el inmovilizado material [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.c) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationProcessesUsedInFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de los procesos de valoración empleados en la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de los procesos de valoración empleados por la entidad para la valoración del valor razonable de los activos (incluido, por ejemplo, cómo decide una entidad sus políticas y procedimientos de valoración y analiza los cambios en las valoraciones del valor razonable en cada ejercicio). |
Información a revelar: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationProcessesUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de los procesos de valoración empleados en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de los procesos de valoración empleados por la entidad para la valoración del valor razonable de sus instrumentos de patrimonio propio (incluido, por ejemplo, cómo decide una entidad sus políticas y procedimientos de valoración y analiza los cambios en las valoraciones del valor razonable en cada ejercicio). |
Información a revelar: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationProcessesUsedInFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de los procesos de valoración empleados en la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de los procesos de valoración empleados por la entidad para la valoración del valor razonable de los pasivos (incluido, por ejemplo, cómo decide una entidad sus políticas y procedimientos de valoración y analiza los cambios en las valoraciones del valor razonable en cada ejercicio). |
Información a revelar: NIIF 13.93.g) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationTechniquesAndKeyModelInputsUsedForDeterminingNoncontrollingInterestInAnAcquireeMeasuredAtFairValue |
texto |
Descripción de las técnicas de valoración y las variables significativas utilizadas para valorar las participaciones no dominantes en una adquirida valorada al valor razonable |
La descripción de las técnicas de valoración y las variables significativas utilizadas para valorar las participaciones no dominantes en una adquirida valorada al valor razonable en las combinaciones de negocios en las que la adquirente mantenga menos del 100 por cien de las participaciones en el patrimonio de la adquirida en la fecha de la adquisición. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]; Técnicas de valoración [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.o).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationTechniquesAndKeyModelInputsUsedToMeasureContingentConsideration |
texto |
Descripción de las técnicas de valoración y los insumos del modelo claves utilizados para valorar la contraprestación contingente |
La descripción de las técnicas de valoración y los insumos del modelo claves utilizados para valorar los activos o pasivos correspondientes a la contraprestación contingente. [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.b).iii) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementAssets |
texto |
Descripción de las técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable, activos |
La descripción de las técnicas de valoración (por ejemplo, método de mercado, método del coste y método de la renta) empleadas en la valoración del valor razonable de los activos. [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]; Método del coste [miembro]; Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Descripción de las técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La descripción de las técnicas de valoración (por ejemplo, método de mercado, método del coste y método de la renta) empleadas en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]; Método del coste [miembro]; Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementLiabilities |
texto |
Descripción de las técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable, pasivos |
La descripción de las técnicas de valoración (por ejemplo, método de mercado, método del coste y método de la renta) empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos. [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]; Método del coste [miembro]; Método de la renta [miembro]; Método de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfValuationTechniquesUsedToMeasureFairValueLessCostsOfDisposal |
texto |
Descripción de las técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable menos costes de enajenación o disposición por otra vía |
Descripción de las técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía de una unidad generadora de efectivo (o grupo de unidades). [Referencia: Técnicas de valoración [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.e), información a revelar: NIC 36.130.f).ii) |
ifrs-full |
DescriptionOfVestingRequirementsForSharebasedPaymentArrangement |
texto |
Descripción de los requerimientos para la irrevocabilidad (o consolidación) de los derechos en un acuerdo de pagos basados en acciones |
La descripción de los requerimientos para la irrevocabilidad (o consolidación) de los derechos en un tipo de acuerdo de pagos basados en acciones que haya existido a lo largo del ejercicio. La entidad cuyos tipos de acuerdos de pagos basados en acciones sean básicamente similares puede agregar esta información. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfVoluntaryChangeInAccountingPolicy |
bloque de texto |
Revelación de un cambio voluntario de una política contable [bloque de texto] |
Revelación de un cambio voluntario de una política contable. |
Información a revelar: NIC 8.29 |
ifrs-full |
DescriptionOfWhenEntityTypicallySatisfiesPerformanceObligations |
texto |
Descripción de cuándo satisface habitualmente la entidad sus obligaciones de ejecución |
La descripción de cuándo satisface habitualmente la entidad sus obligaciones de ejecución. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.119.a) |
ifrs-full |
DescriptionOfWhetherEntityIsRequiredToAbsorbLossesOfStructuredEntitiesBeforeOtherParties |
texto |
Descripción de si se exige a la entidad que absorba las pérdidas de entidades estructuradas antes que terceros |
La descripción de si se exige a la entidad que absorba las pérdidas de entidades estructuradas antes que terceros. |
Ejemplo: NIIF 12.B26.d) |
ifrs-full |
DescriptionOfWhetherEntityMakesAdjustmentForTimeValueOfMoneyAndEffectOfFinancialRiskWhenUsingPremiumAllocationApproach |
texto |
Descripción de si una entidad hace ajustes por el valor temporal del dinero y el efecto del riesgo financiero al aplicar el enfoque de asignación de la prima |
La descripción de si una entidad que utiliza el enfoque de asignación de la prima hace un ajuste por el valor temporal del dinero y el efecto del riesgo financiero aplicando el párrafo 56 y el párrafo 57, letra b), de la NIIF 17. El enfoque de asignación de la prima, descrito en los párrafos 53 a 59 de la NIIF 17, permite simplificar la valoración del pasivo respecto de la cobertura restante de un grupo de contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 17.97.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DescriptionOfWhetherInvestmentInAssociateIsMeasuredUsingEquityMethodOrAtFairValue |
texto |
Descripción de si la inversión en una entidad asociada se valora según el método de la participación o al valor razonable |
La descripción de si la inversión en una entidad asociada se valora según el método de la participación o al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.b).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfWhetherInvestmentInJointVentureIsMeasuredUsingEquityMethodOrAtFairValue |
texto |
Descripción de si la inversión en un negocio conjunto se valora según el método de la participación o al valor razonable |
La descripción de si la inversión en un negocio conjunto se valora según el método de la participación o al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.b).i) |
ifrs-full |
DescriptionOfWhetherThereArePotentialIncomeTaxConsequencesNotPracticablyDeterminable |
texto |
Descripción de si existen consecuencias potenciales que no es practicable determinar en el impuesto sobre las ganancias |
La descripción de si existen consecuencias potenciales, que no es practicable determinar, en el impuesto sobre las ganancias, que se derivarían del abono de dividendos a los accionistas de la entidad en países o territorios en los que el impuesto sobre las ganancias se paga a un tipo mayor o menor si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad, o en los que el impuesto sobre las ganancias puede ser reembolsable o pagadero si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] |
Información a revelar: NIC 12.82A |
ifrs-full |
DescriptionOfWhetherThirdpartyCreditEnhancementIsReflectedInFairValueMeasurement |
texto |
Descripción de si la mejora crediticia de un tercero se refleja en la valoración del valor razonable |
La descripción de si la mejora crediticia de un tercero se refleja en la valoración del valor razonable de los pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.98 |
ifrs-full |
DescriptionWhetherChangeInAccountingPolicyIsMadeInAccordanceWithTransitionalProvisionsOfInitiallyAppliedIFRS |
texto |
Descripción de si un cambio en la política contable se ha efectuado de acuerdo con las disposiciones transitorias de una NIIF aplicada por primera vez |
La descripción de si un cambio en la política contable se ha efectuado de acuerdo con las disposiciones transitorias de una NIIF aplicada por primera vez. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28.b) |
ifrs-full |
DesignatedFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Pasivos financieros designados al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DesignatedLoansOrReceivablesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Préstamos o cuentas a cobrar designados al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DestructionOfMajorProductionPlantMember |
miembro |
Destrucción de una planta importante de producción [miembro] |
Este miembro se refiere a la destrucción de una planta importante de producción. |
Ejemplo: NIC 10.22.d) |
ifrs-full |
DeterminationOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedOrFairValueOfEquityInstrumentsGrantedOnSharebasedPayments |
texto |
Explicación de la determinación del valor razonable de los bienes o servicios recibidos o del valor razonable de los instrumentos de patrimonio concedidos en los pagos basados en acciones |
Explicación que permita a los usuarios de los estados financieros comprender cómo se ha determinado el valor razonable de los bienes o servicios recibidos o el valor razonable de los instrumentos de patrimonio concedidos en los acuerdos de pagos basados en acciones. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.46 |
ifrs-full |
DifferenceBetweenCarryingAmountOfDividendsPayableAndCarryingAmountOfNoncashAssetsDistributed |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Diferencia entre el importe en libros de los dividendos a pagar y el importe en libros de los activos distintos del efectivo distribuidos |
El importe correspondiente a la diferencia entre el importe en libros de los dividendos a pagar y el importe en libros de los activos distintos del efectivo distribuidos al liquidar los dividendos a pagar. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: CINIIF 17.15 |
ifrs-full |
DifferenceBetweenCarryingAmountOfFinancialLiabilityAndAmountContractuallyRequiredToPayAtMaturityToHolderOfObligation |
X momento |
Diferencia entre el importe en libros del pasivo financiero y el importe que contractualmente debe pagarse al tenedor de la obligación al vencimiento. |
La cuantía en la que el importe en libros de un pasivo financiero es mayor (menor) que el importe que la entidad estaría contractualmente obligada a pagar al tenedor de la obligación en el momento del vencimiento. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.10.b), información a revelar: NIIF 7.10A.b) |
ifrs-full |
DilutedEarningsLossPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas |
El importe de las ganancias (pérdidas) atribuibles a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante (el numerador) dividido por la media ponderada de acciones ordinarias en circulación durante el ejercicio (el denominador), ambos ajustados por todos los efectos dilusivos inherentes a las acciones ordinarias potenciales. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]; Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
DilutedEarningsLossPerShareFromContinuingOperations |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades continuadas |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades continuadas. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]; Ganancias (pérdidas) por acción diluidas] |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
DilutedEarningsLossPerShareFromContinuingOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades continuadas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades continuadas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción diluidas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Actividades continuadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
DilutedEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperations |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades interrumpidas |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades interrumpidas. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción diluidas; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 33.68 |
ifrs-full |
DilutedEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades interrumpidas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas provenientes de las actividades interrumpidas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción diluidas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
DilutedEarningsLossPerShareIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X.XX intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas, incluido el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos |
Ganancias (pérdidas) por acción diluidas que incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y el movimiento neto en los correspondientes impuestos diferidos. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por acción diluidas; Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes] |
Información a revelar: NIIF 14.26 |
ifrs-full |
DilutedEarningsPerShareAbstract |
|
Ganancias por acción diluidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DilutiveEffectOfConvertibleInstrumentsOnNumberOfOrdinaryShares |
acciones |
Efecto dilusivo de los instrumentos convertibles en el número de acciones ordinarias |
El número de acciones ordinarias potenciales con efectos dilusivos que están relacionadas con la conversión supuesta de los instrumentos convertibles de la entidad. |
Práctica común: NIC 33.70.b) |
ifrs-full |
DilutiveEffectOfShareOptionsOnNumberOfOrdinaryShares |
acciones |
Efecto dilusivo de las opciones sobre acciones en el número de acciones ordinarias |
El número de acciones ordinarias potenciales con efectos dilusivos que están relacionadas con el ejercicio supuesto de las opciones sobre acciones de la entidad. |
Práctica común: NIC 33.70.b) |
ifrs-full |
DirectFinanceLeasesAcquiredInBusinessCombinationMember |
miembro |
Arrendamientos financieros directos adquiridos en una combinación de negocios [miembro] |
Este miembro se refiere a los arrendamientos financieros directos que se adquieren en las combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.h) |
ifrs-full |
DirectOperatingExpenseFromInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos directos de explotación de inversiones inmobiliarias |
El importe de los gastos directos de explotación (incluyendo reparaciones y mantenimiento) relacionados con las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 40.75.f) |
ifrs-full |
DirectOperatingExpenseFromInvestmentPropertyAbstract |
|
Gastos directos de explotación de inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DirectOperatingExpenseFromInvestmentPropertyGeneratingRentalIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos directos de explotación de inversiones inmobiliarias que generan ingresos por rentas |
El importe de los gastos directos de explotación (incluyendo reparaciones y mantenimiento) relacionados con las inversiones inmobiliarias que hayan generado ingresos por rentas durante el ejercicio reconocidos en el resultado. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.f).ii) |
ifrs-full |
DirectOperatingExpenseFromInvestmentPropertyNotGeneratingRentalIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos directos de explotación de inversiones inmobiliarias que no generan ingresos por rentas |
El importe de los gastos directos de explotación (incluyendo reparaciones y mantenimiento) relacionados con las inversiones inmobiliarias que no hayan generado ingresos por rentas durante el ejercicio reconocidos en el resultado. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.f).iii) |
ifrs-full |
DirectorsRemunerationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de remuneración de los administradores |
El importe de la remuneración pagada o a pagar a los administradores de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
DisaggregationOfInsuranceContractsAxis |
eje |
Desagregación de contratos de seguro [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.98 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.131.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisaggregationOfInsuranceContractsMember |
miembro |
Desagregación de contratos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los contratos de seguro desagregados en contratos de seguro emitidos y contratos de reaseguro mantenidos. Representa también el valor estándar para el eje «Desagregación de contratos de seguro» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.98 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.131.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAccountingJudgementsAndEstimatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de juicios y estimaciones contables [bloque de texto] |
Revelación de los juicios que la dirección haya realizado en el proceso de aplicación de las políticas contables de la entidad que tengan el efecto más significativo sobre los importes reconocidos en los estados financieros, junto con información sobre las hipótesis de la entidad sobre el futuro y otras causas de incertidumbre en la estimación al final del ejercicio sobre el que se informa, cuando tengan un riesgo significativo de dar lugar a ajustes materiales en el valor en libros de los activos o pasivos en el siguiente ejercicio. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfAccruedExpensesAndOtherLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos devengados y otros pasivos [bloque de texto] |
Revelación de los gastos devengados y otros pasivos. [Referencia: Acumulaciones (devengos); Otros pasivos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfAcquiredReceivablesAbstract |
|
Revelación de cuentas a cobrar adquiridas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAcquiredReceivablesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cuentas a cobrar adquiridas [bloque de texto] |
Revelación de las cuentas a cobrar adquiridas en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfAcquiredReceivablesLineItems |
|
Revelación de cuentas a cobrar adquiridas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAcquiredReceivablesTable |
cuadro |
Revelación de cuentas a cobrar adquiridas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las cuentas a cobrar adquiridas en combinaciones de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesAbstract |
|
Revelación de los siniestros reales en comparación con las estimaciones previas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los siniestros reales en comparación con las estimaciones previas [bloque de texto] |
Revelación de los siniestros que se han producido realmente en comparación con las estimaciones previas del importe sin descontar de los siniestros (esto es, la evolución de la siniestralidad). La información sobre la evolución de la siniestralidad comprenderá el intervalo de tiempo desde que haya surgido el primer siniestro significativo o los primeros siniestros significativos y para los que exista todavía incertidumbre respecto al importe y calendario de pagos de las prestaciones al final del ejercicio sobre el que se informa, sin que sea necesario retrotraerse hasta más de diez años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. La entidad no tiene que revelar información respecto a la evolución de los siniestros para los que la incertidumbre sobre el importe y calendario de pagos de las prestaciones se resuelva, normalmente, en un año. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.39.c).iii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesLineItems |
|
Revelación de los siniestros reales en comparación con las estimaciones previas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesTable |
cuadro |
Revelación de los siniestros reales en comparación con las estimaciones previas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los siniestros realmente producidos comparados con las estimaciones previas. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdditionalInformationAboutDefinedBenefitPlansExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información adicional sobre los planes de prestaciones definidas [bloque de texto] |
Revelación de información adicional sobre los planes de prestaciones definidas que resulta necesaria para cumplir los objetivos de la NIC 19. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.137 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdditionalInformationAboutLeasingActivitiesForLesseeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información adicional sobre las actividades de arrendamiento de un arrendatario [bloque de texto] |
Revelación de información adicional sobre las actividades de arrendamiento de un arrendatario. |
Información a revelar: NIIF 16.59 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdditionalInformationAboutLeasingActivitiesForLessorExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información adicional sobre las actividades de arrendamiento de un arrendador [bloque de texto] |
Revelación de información adicional sobre las actividades de arrendamiento de un arrendador. |
Información a revelar: NIIF 16.92 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdditionalInformationAboutUnderstandingFinancialPositionsAndLiquidityOfEntityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información adicional para la comprensión de la situación financiera y liquidez de la entidad [bloque de texto] |
Revelación de información adicional que puede ser relevante para que los usuarios de los estados financieros comprendan la situación financiera y liquidez de una entidad. |
Ejemplo: NIC 7.50 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdditionalInformationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información adicional [bloque de texto] |
Revelación de información adicional que no se presenta en ninguno de los estados financieros, pero que es relevante para entenderlos. |
Información a revelar: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfAdditionalInformationRepresentativeOfRiskExposureArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS17DuringPeriodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información adicional representativa de la exposición al riesgo que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de información adicional que sea representativa de la exposición al riesgo de la entidad que surge de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 durante el ejercicio, si la información revelada sobre la exposición al riesgo de la entidad al final del ejercicio sobre el que se informa no es representativa. |
Información a revelar: NIIF 17.123 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesAbstract |
|
Revelación de los ajustes aplicados cuando la entidad cambió el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los ajustes aplicados cuando la entidad cambió el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [bloque de texto] |
Revelación de los ajustes aplicados cuando una entidad cambió el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa; Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.113.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesLineItems |
|
Revelación de los ajustes aplicados cuando la entidad cambió el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesTable |
cuadro |
Revelación de los ajustes aplicados cuando la entidad cambió el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los ajustes aplicados cuando una entidad cambió el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa. |
Información a revelar: NIIF 17.113.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAllowanceForCreditLossesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de corrección de valor por pérdidas crediticias [bloque de texto] |
Revelación de la corrección de valor relacionada con el deterioro de valor de los activos financieros debido a pérdidas crediticias. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsArisingFromInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de importes que se derivan de contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de información que determina y explica los importes que figuran en los estados financieros de la entidad y que se derivan de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.36 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesAbstract |
|
Revelación de los importes en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los importes en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas [bloque de texto] |
Revelación de los importes en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]; Entidades directivas separadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18A |
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesLineItems |
|
Revelación de los importes en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesTable |
cuadro |
Revelación de los importes en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección prestados por entidades directivas separadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los importes en que haya incurrido la entidad por los servicios de personal clave de la dirección que presten entidades directivas separadas. |
Información a revelar: NIC 24.18A |
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsOfPotentialIncomeTaxConsequencesPracticablyDeterminableExplanatory |
texto |
Revelación de los importes de las consecuencias potenciales que es practicable determinar en el impuesto sobre las ganancias |
Revelación de los importes correspondientes a las consecuencias potenciales en el impuesto sobre las ganancias que sea practicable determinar y que se derivarían del abono de dividendos a los accionistas de la entidad en países o territorios en los que el impuesto sobre las ganancias se paga a un tipo mayor o menor si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad, o en los que el impuesto sobre las ganancias puede ser reembolsable o pagadero si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] |
Información a revelar: NIC 12.82A |
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateAbstract |
|
Revelación de los importes a recuperar o liquidar después de doce meses para las clases de activos y pasivos que incluyan importes a recuperar o liquidar tanto dentro de los doce meses siguientes a la fecha de información como después [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los importes a recuperar o liquidar después de doce meses para las clases de activos y pasivos que incluyan importes a recuperar o liquidar tanto dentro de los doce meses siguientes a la fecha de información como después [bloque de texto] |
Revelación de los importes a recuperar o liquidar después de doce meses para las clases de activos y pasivos que incluyan importes a recuperar o liquidar tanto dentro de los doce meses siguientes a la fecha de información como después. |
Información a revelar: NIC 1.61 |
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateLineItems |
|
Revelación de los importes a recuperar o liquidar después de doce meses para las clases de activos y pasivos que incluyan importes a recuperar o liquidar tanto dentro de los doce meses siguientes a la fecha de información como después [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateTable |
cuadro |
Revelación de los importes a recuperar o liquidar después de doce meses para las clases de activos y pasivos que incluyan importes a recuperar o liquidar tanto dentro de los doce meses siguientes a la fecha de información como después [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los importes a recuperar o liquidar después de doce meses para las clases de activos y pasivos que incluyan importes a recuperar o liquidar tanto dentro de los doce meses siguientes a la fecha de información como después. |
Información a revelar: NIC 1.61 |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueAbstract |
|
Revelación del análisis de los ingresos ordinarios por seguros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de los ingresos ordinarios por seguros [bloque de texto] |
Revelación del análisis de los ingresos ordinarios por seguros. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.106 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueLineItems |
|
Revelación del análisis de los ingresos ordinarios por seguros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueTable |
cuadro |
Revelación del análisis de los ingresos ordinarios por seguros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de los ingresos ordinarios por seguros. |
Información a revelar: NIIF 17.106 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemAbstract |
|
Revelación del análisis del otro resultado global desglosado por partidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis del otro resultado global desglosado por partidas [bloque de texto] |
Revelación completa del análisis del otro resultado global desglosado por partidas. |
Información a revelar: NIC 1.106A |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemLineItems |
|
Revelación del análisis del otro resultado global desglosado por partidas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemTable |
cuadro |
Revelación del análisis del otro resultado global desglosado por partidas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis del otro resultado global desglosado por partidas. |
Información a revelar: NIC 1.106A |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfPresentValueOfDefinedBenefitObligationThatDistinguishesNatureCharacteristicsAndRisksExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis del valor actual de las obligaciones por prestaciones definidas que desglosa la naturaleza, las características y los riesgos [bloque de texto] |
Revelación de un análisis del valor actual de las obligaciones por prestaciones definidas que desglosa la naturaleza, las características y los riesgos de las obligaciones. Al revelar esta información cabría distinguir: a) entre importes debidos a partícipes en activo, partícipes con prestaciones diferidas y pensionistas; b) entre prestaciones consolidadas (o irrevocables) y prestaciones acumuladas pero no consolidadas (o revocables); y c) entre prestaciones condicionadas, importes atribuibles a incrementos en los sueldos futuros y otras prestaciones. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual] |
Ejemplo: NIC 19.137 |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsAbstract |
|
Revelación del análisis del importe único de las actividades interrumpidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis del importe único de las actividades interrumpidas [bloque de texto] |
Revelación del análisis del importe único de las actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.33.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsLineItems |
|
Revelación del análisis del importe único de las actividades interrumpidas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsTable |
cuadro |
Revelación del análisis del importe único de las actividades interrumpidas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis del importe único de las actividades interrumpidas. |
Información a revelar: NIIF 5.33.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentAbstract |
|
Revelación de los activos y pasivos que presentan un riesgo significativo de ajustes materiales [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los activos y pasivos que presentan un riesgo significativo de ajustes materiales [bloque de texto] |
Revelación de los activos y pasivos respecto a los que existe un riesgo significativo de ajustes materiales en el siguiente ejercicio. |
Información a revelar: NIC 1.125 |
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentLineItems |
|
Revelación de los activos y pasivos que presentan un riesgo significativo de ajustes materiales [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentTable |
cuadro |
Revelación de los activos y pasivos que presentan un riesgo significativo de ajustes materiales [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos y pasivos que presentan un riesgo significativo de ajustes materiales. |
Información a revelar: NIC 1.125 |
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersAbstract |
|
Revelación de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes [bloque de texto] |
Revelación de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersLineItems |
|
Revelación de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersTable |
cuadro |
Revelación de los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfAuditorsRemunerationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la remuneración de los auditores [bloque de texto] |
Revelación de la remuneración abonada a los auditores de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfAuthorisationOfFinancialStatementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de autorización de estados financieros [bloque de texto] |
Revelación de la autorización para la divulgación de los estados financieros. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfAvailableforsaleAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros disponibles para la venta [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros clasificados como disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Práctica común: NIC 1.10.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfBasisOfConsolidationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la base de consolidación [bloque de texto] |
Revelación de la base utilizada para la consolidación. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfBasisOfPreparationOfFinancialStatementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de las bases para la preparación de los estados financieros [bloque de texto] |
Revelación de las bases para la preparación de los estados financieros. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfBiologicalAssetsAndGovernmentGrantsForAgriculturalActivityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos biológicos, productos agrícolas en el momento de la cosecha y subvenciones oficiales relativas a activos biológicos [bloque de texto] |
Revelación completa de los activos biológicos, los productos agrícolas en el momento de la cosecha y las subvenciones oficiales relativas a activos biológicos. |
Información a revelar: NIC 41 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfBorrowingCostsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de costes por intereses [bloque de texto] |
Revelación completa de los costes por intereses. |
Información a revelar: NIC 23 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfBorrowingsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de préstamos tomados [bloque de texto] |
Revelación de los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfBreakdownOfAssetsAndLiabilitiesAggregatedIntoSingleLineInvestmentBalanceTransitionFromProportionateConsolidationToEquityMethodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del desglose de los activos y pasivos agregados en la partida única de saldo de inversiones, transición de la consolidación proporcional al método de la participación [bloque de texto] |
Revelación del desglose de los activos y pasivos que se han agregado en la partida única de saldo de inversiones a efectos de la transición de la consolidación proporcional al método de la participación. |
Información a revelar: NIIF 11.C5 |
ifrs-full |
DisclosureOfBusinessCombinationsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre combinaciones de negocios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfBusinessCombinationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de combinaciones de negocios [bloque de texto] |
Revelación completa de las combinaciones de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3 Informaciones a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfBusinessCombinationsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre combinaciones de negocios [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfBusinessCombinationsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre combinaciones de negocios [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de las combinaciones de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B64 |
ifrs-full |
DisclosureOfCashAndBankBalancesAtCentralBanksExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de efectivo y saldos bancarios en bancos centrales [bloque de texto] |
Revelación del efectivo y los saldos bancarios en bancos centrales. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfCashAndCashEquivalentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efectivo y los equivalentes al efectivo [bloque de texto] |
Revelación del efectivo y los equivalentes al efectivo. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfCashFlowStatementExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del estado de flujos de efectivo [bloque de texto] |
Revelación completa de un estado de flujos de efectivo. |
Información a revelar: NIC 7 Presentación de un estado de flujos de efectivo |
ifrs-full |
DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesAbstract |
|
Revelación de cambios en las estimaciones contables [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cambios en las estimaciones contables [bloque de texto] |
Revelación de los cambios en las estimaciones contables. |
Información a revelar: NIC 8.39 |
ifrs-full |
DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesLineItems |
|
Revelación de cambios en las estimaciones contables [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesTable |
cuadro |
Revelación de cambios en las estimaciones contables [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los cambios en las estimaciones contables. |
Información a revelar: NIC 8.39 |
ifrs-full |
DisclosureOfChangesInAccountingPoliciesAccountingEstimatesAndErrorsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cambios en las políticas contables, estimaciones contables y errores [bloque de texto] |
Revelación completa de los cambios en las políticas contables, estimaciones contables y errores. |
Información a revelar: NIC 8 Políticas contables |
ifrs-full |
DisclosureOfChangesInAccountingPoliciesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cambios en las políticas contables [bloque de texto] |
Revelación de los cambios realizados por la entidad en las políticas contables. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfClaimsAndBenefitsPaidExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de siniestros y prestaciones pagados [bloque de texto] |
Revelación de los siniestros y prestaciones pagados a los tomadores de las pólizas. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfClassesOfShareCapitalAbstract |
|
Revelación de las clases de capital en acciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfClassesOfShareCapitalExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de las clases de capital en acciones [bloque de texto] |
Revelación de las clases de capital en acciones. [Referencia: Capital en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.79.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfClassesOfShareCapitalLineItems |
|
Revelación de las clases de capital en acciones [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfClassesOfShareCapitalTable |
cuadro |
Revelación de las clases de capital en acciones [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las clases de capital en acciones. |
Información a revelar: NIC 1.79.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfCollateralExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de garantías reales [bloque de texto] |
Revelación de los activos y pasivos utilizados como garantía real. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfCommitmentsAndContingentLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de compromisos y pasivos contingentes [bloque de texto] |
Revelación de los compromisos y pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfCommitmentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de compromisos [bloque de texto] |
Revelación de los compromisos. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPAbstract |
|
Revelación de información comparativa elaborada según los PCGA anteriores [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información comparativa elaborada según los PCGA anteriores [bloque de texto] |
Revelación, en los primeros estados financieros de la entidad conforme a las NIIF, de información comparativa elaborada según los PCGA anteriores. |
Información a revelar: NIIF 1.24 |
ifrs-full |
DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPLineItems |
|
Revelación de información comparativa elaborada según los PCGA anteriores [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPTable |
cuadro |
Revelación de información comparativa elaborada según los PCGA anteriores [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la información comparativa elaborada según los PCGA anteriores. |
Información a revelar: NIIF 1.24 |
ifrs-full |
DisclosureOfCompositionOfGroupExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la composición del grupo [bloque de texto] |
Revelación de la composición del grupo (entidad dominante y todas sus dependientes). [Referencia: Dependientes [miembro]; Dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.10.a).i) |
ifrs-full |
DisclosureOfCompoundFinancialInstrumentsWithMultipleEmbeddedDerivativesExplanatory |
texto |
Descripción de instrumentos financieros compuestos con múltiples derivados implícitos |
La descripción de los instrumentos financieros que contengan un componente de pasivo y otro de patrimonio y que incorporen varios derivados implícitos cuyos valores sean interdependientes (como un instrumento de deuda convertible con una opción de rescate). [Referencia: Derivados [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.17 |
ifrs-full |
DisclosureOfConsolidatedAndSeparateFinancialStatementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de estados financieros separados [bloque de texto] |
Revelación completa de los estados financieros separados. |
Información a revelar: NIC 27 Revelación de información, información a revelar: NIIF 12 Objetivo |
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesAbstract |
|
Revelación de pasivos contingentes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos contingentes [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.86 |
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationAbstract |
|
Revelación de pasivos contingentes en una combinación de negocios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos contingentes en una combinación de negocios [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos contingentes en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationLineItems |
|
Revelación de pasivos contingentes en una combinación de negocios [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationTable |
cuadro |
Revelación de pasivos contingentes en una combinación de negocios [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pasivos contingentes en combinaciones de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j), información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesLineItems |
|
Revelación de pasivos contingentes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfContingentLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación de pasivos contingentes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pasivos contingentes. |
Información a revelar: NIC 37.86 |
ifrs-full |
DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsAbstract |
|
Revelación de implicación continuada en activos financieros dados de baja [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de implicación continuada en activos financieros dados de baja [bloque de texto] |
Revelación de la implicación continuada en activos financieros dados de baja. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E, información a revelar: NIIF 7.42G |
ifrs-full |
DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsLineItems |
|
Revelación de implicación continuada en activos financieros dados de baja [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsTable |
cuadro |
Revelación de implicación continuada en activos financieros dados de baja [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la implicación continuada en activos financieros dados de baja. |
Información a revelar: NIIF 7.42E, información a revelar: NIIF 7.42G |
ifrs-full |
DisclosureOfCostOfSalesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del coste de las ventas [bloque de texto] |
Revelación del coste de las ventas. [Referencia: Coste de las ventas] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfCreditRiskExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de crédito [bloque de texto] |
Revelación del riesgo de crédito. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e), información a revelar: NIIF 7 Riesgo de crédito |
ifrs-full |
DisclosureOfCreditRiskExposureAbstract |
|
Revelación de la exposición al riesgo de crédito [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfCreditRiskExposureExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la exposición al riesgo de crédito [bloque de texto] |
Revelación de la exposición al riesgo de crédito. La exposición al riesgo de crédito es el riesgo de crédito inherente a los activos financieros de la entidad y sus compromisos de concesión de créditos. |
Información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
DisclosureOfCreditRiskExposureLineItems |
|
Revelación de la exposición al riesgo de crédito [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfCreditRiskExposureTable |
cuadro |
Revelación de la exposición al riesgo de crédito [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la exposición al riesgo de crédito. |
Información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
DisclosureOfCreditRiskOfInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de crédito de los contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el riesgo de crédito de los contratos de seguro. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDebtSecuritiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos de deuda [bloque de texto] |
Revelación de los instrumentos de deuda. [Referencia: Instrumentos de deuda emitidos; Instrumentos de deuda mantenidos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDeferredIncomeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos diferidos [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos diferidos. [Referencia: Ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDeferredTaxesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de impuestos diferidos [bloque de texto] |
Revelación de los impuestos diferidos. [Referencia: Pasivos por impuestos diferidos; Activos por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDefinedBenefitPlansAbstract |
|
Revelación de los planes de prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDefinedBenefitPlansExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los planes de prestaciones definidas [bloque de texto] |
Revelación de los planes de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.138 |
ifrs-full |
DisclosureOfDefinedBenefitPlansLineItems |
|
Revelación de los planes de prestaciones definidas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDefinedBenefitPlansTable |
cuadro |
Revelación de los planes de prestaciones definidas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los planes de prestaciones definidas. |
Información a revelar: NIC 19.138 |
ifrs-full |
DisclosureOfDepositsFromBanksExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de depósitos de bancos [bloque de texto] |
Revelación de los depósitos de bancos. [Referencia: Depósitos de bancos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDepositsFromCustomersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de depósitos de clientes [bloque de texto] |
Revelación de los depósitos de clientes. [Referencia: Depósitos de clientes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDepreciationAndAmortisationExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos por depreciación y amortización [bloque de texto] |
Revelación de los gastos por depreciación y amortización. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDerivativeFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos financieros derivados [bloque de texto] |
Revelación de los instrumentos financieros derivados. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre activos biológicos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre activos biológicos [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre activos biológicos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre activos biológicos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de los activos biológicos. |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre préstamos tomados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre préstamos tomados [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los préstamos tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre préstamos tomados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre préstamos tomados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de los préstamos tomados. |
Práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutBusinessCombinationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre combinación de negocios [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre las combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3 Información a revelar (aplicación de los párrafos 59 y 61) |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract |
|
Revelación de información detallada sobre las concentraciones de riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre las concentraciones de riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre las concentraciones de riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems |
|
Revelación de información detallada sobre las concentraciones de riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre las concentraciones de riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las concentraciones de riesgos que surgen de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
Información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4Abstract |
|
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con asociadas [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con asociadas. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con asociadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con asociadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con negocios conjuntos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con negocios conjuntos [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con negocios conjuntos. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con negocios conjuntos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con negocios conjuntos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 en relación con negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4LineItems |
|
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4Table |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 [cuadro] |
Revelación de información detallada sobre los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre instrumentos financieros [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.31, información a revelar: NIIF 7.7, información a revelar: NIIF 7.35K |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre partidas cubiertas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre partidas cubiertas [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre las partidas cubiertas. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre partidas cubiertas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre partidas cubiertas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de las partidas cubiertas. |
Información a revelar: NIIF 7.24B |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre coberturas [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre las coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.22 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre instrumentos de cobertura [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre instrumentos de cobertura [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los instrumentos de cobertura. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24A |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre instrumentos de cobertura [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre instrumentos de cobertura [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de los instrumentos de cobertura. |
Información a revelar: NIIF 7.24A |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutIntangibleAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre activos intangibles [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los activos intangibles. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutInvestmentPropertyExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre inversiones inmobiliarias [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.32A |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutPropertyPlantAndEquipmentExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre el inmovilizado material [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre el inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73 |
ifrs-full |
DisclosureOfDetailedInformationAboutServiceConcessionArrangementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información detallada sobre acuerdos de concesión de servicios [bloque de texto] |
Revelación de información detallada sobre los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6 |
ifrs-full |
DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersAbstract |
|
Revelación de la desagregación de ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la desagregación de ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes [bloque de texto] |
Revelación de la desagregación de los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes. [Referencia: Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.114 |
ifrs-full |
DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersLineItems |
|
Revelación de la desagregación de ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersTable |
cuadro |
Revelación de la desagregación de ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la desagregación de los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.114 |
ifrs-full |
DisclosureOfDiscontinuedOperationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de actividades interrumpidas [bloque de texto] |
Revelación de las actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfDividendsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de dividendos [bloque de texto] |
Revelación de los dividendos. Los dividendos son distribuciones de ganancias a quienes mantienen inversiones en instrumentos de patrimonio en proporción a su participación en una clase concreta de capital. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfEarningsPerShareExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ganancias por acción [bloque de texto] |
Revelación completa de las ganancias por acción. |
Información a revelar: NIC 33 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfChangeOfInvestmentEntityStatusOnFinancialStatementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efecto del cambio de condición de entidad de inversión en los estados financieros [bloque de texto] |
Revelación del efecto del cambio de condición de entidad de inversión en los estados financieros. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 12.9B |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfChangesInForeignExchangeRatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efecto de las variaciones de los tipos de cambio [bloque de texto] |
Revelación completa del efecto de las variaciones en los tipos de cambio. |
Información a revelar: NIC 21 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedAbstract |
|
Revelación del efecto de los contratos de seguro inicialmente reconocidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efecto de los contratos de seguro inicialmente reconocidos [bloque de texto] |
Revelación del efecto de los contratos de seguro inicialmente reconocidos en el ejercicio. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedLineItems |
|
Revelación del efecto de los contratos de seguro inicialmente reconocidos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedTable |
cuadro |
Revelación del efecto de los contratos de seguro inicialmente reconocidos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el efecto de los contratos de seguro inicialmente reconocidos en el ejercicio. |
Información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossAbstract |
|
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición [bloque de texto] |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.e) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesAbstract |
|
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para las asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para las asociadas [bloque de texto] |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para las asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesLineItems |
|
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para las asociadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesTable |
cuadro |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para las asociadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para las asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesAbstract |
|
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para los negocios conjuntos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para los negocios conjuntos [bloque de texto] |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesLineItems |
|
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para los negocios conjuntos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesTable |
cuadro |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para los negocios conjuntos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición para los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossLineItems |
|
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossTable |
cuadro |
Revelación del efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el efecto en el resultado de la reclasificación por el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.e) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfEffectsOfChangesInParentsOwnershipInterestInSubsidiaryThatDoNotResultInLossOfControlOnEquityAttributableToOwnersOfParentExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los efectos de los cambios en la participación de la dominante en la propiedad de una dependiente que no den lugar a pérdida de control sobre el patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante [bloque de texto] |
Cuadro que revele los efectos de los cambios en la participación de la dominante en la propiedad de una dependiente que no den lugar a pérdida de control sobre el patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante. |
Información a revelar: NIIF 12.18 |
ifrs-full |
DisclosureOfEmployeeBenefitsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de retribuciones a empleados [bloque de texto] |
Revelación completa de las retribuciones a empleados. |
Información a revelar: NIC 19 Alcance |
ifrs-full |
DisclosureOfEntitysReportableSegmentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los segmentos operativos de la entidad [bloque de texto] |
Revelación completa de los segmentos operativos. |
Información a revelar: NIIF 8 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfEventsAfterReportingPeriodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de hechos posteriores al final del ejercicio sobre el que se informa [bloque de texto] |
Revelación completa de los hechos posteriores al final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIC 10 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfEvidenceSupportingRecognitionOfDeferredTaxAssetsDependentOnFutureTaxableProfitsAndEntityHasSufferedALossInCurrentOrPrecedingPeriodExplanatory |
texto |
Descripción de la evidencia que respalde el reconocimiento de un activo por impuestos diferidos cuando su realización dependa de ganancias fiscales futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles actuales, y la entidad haya experimentado una pérdida en el país o territorio con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos |
La descripción de la naturaleza de la evidencia que respalde el reconocimiento de un activo por impuestos diferidos cuando: a) la realización de dicho activo dependa de ganancias fiscales futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles actuales; y b) la entidad haya experimentado una pérdida, ya sea en el presente ejercicio o en el precedente, en el país o territorio con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Activo por impuestos diferidos cuando la realización dependa de ganancias fiscales futuras, por encima de las ganancias surgidas de la reversión de las diferencias temporarias imponibles, y la entidad haya experimentado una pérdida en el país o territorio con el que se relaciona el activo por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIC 12.82 |
ifrs-full |
DisclosureOfExpensesByNatureExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos por naturaleza [bloque de texto] |
Revelación de los gastos, por naturaleza. [Referencia: Gastos, por naturaleza] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfExpensesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos [bloque de texto] |
Revelación de los gastos. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfExplorationAndEvaluationAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos para exploración y evaluación [bloque de texto] |
Revelación completa de los activos para exploración y evaluación. |
Información a revelar: NIIF 6 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfExternalCreditExposuresAbstract |
|
Revelación de grados crediticios externos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfExternalCreditExposuresExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de grados crediticios externos [bloque de texto] |
Revelación de los grados crediticios externos. [Referencia: Grados crediticios externos [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA24 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfExternalCreditExposuresLineItems |
|
Revelación de grados crediticios externos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfExternalCreditExposuresTable |
cuadro |
Revelación de grados crediticios externos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los grados crediticios externos. |
Ejemplo: NIIF 7.GA24 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfFactAndExplanationWhyDisclosureOfInformationForEachBusinessCombinationIsImpracticable |
texto |
Explicación de los hechos y motivos por los que la revelación de información sobre los ingresos ordinarios y el resultado es impracticable |
La explicación de los hechos y de los motivos por los que resulta impracticable la revelación de información sobre los ingresos ordinarios y las ganancias (pérdidas) de la adquirida, desde la fecha de adquisición, y de la entidad combinada, como si la fecha de adquisición de todas las combinaciones de negocios que hayan tenido lugar hubiera sido el comienzo del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.q) |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la valoración del valor razonable [bloque de texto] |
Revelación completa de la valoración del valor razonable. |
Información a revelar: NIIF 13 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsAbstract |
|
Revelación de la valoración del valor razonable de los activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la valoración del valor razonable de los activos [bloque de texto] |
Revelación de la valoración del valor razonable de los activos. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsLineItems |
|
Revelación de la valoración del valor razonable de los activos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsTable |
cuadro |
Revelación de la valoración del valor razonable de los activos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la valoración del valor razonable de los activos. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityAbstract |
|
Revelación de la valoración del valor razonable del patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la valoración del valor razonable del patrimonio neto [bloque de texto] |
Revelación de la valoración del valor razonable del patrimonio neto. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityLineItems |
|
Revelación de la valoración del valor razonable del patrimonio neto [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityTable |
cuadro |
Revelación de la valoración del valor razonable del patrimonio neto [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la valoración del valor razonable del patrimonio neto. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesAbstract |
|
Revelación de la valoración del valor razonable de los pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la valoración del valor razonable de los pasivos [bloque de texto] |
Revelación de la valoración del valor razonable de los pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesLineItems |
|
Revelación de la valoración del valor razonable de los pasivos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación de la valoración del valor razonable de los pasivos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la valoración del valor razonable de los pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfEachInvestmentInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del valor razonable de inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [bloque de texto] |
Revelación del valor razonable de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesAndReclassificationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre las posibles diferencias entre el importe en libros y el valor razonable de los contratos descritos en la NIIF 7.29.b) y la NIIF 7.29.c) [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el alcance de las posibles diferencias entre el importe en libros y el valor razonable de: a) las inversiones en instrumentos de patrimonio que no tengan un precio cotizado en un mercado activo (o para los derivados vinculados con ellos), que se valoran al coste porque su valor razonable no puede ser determinado con fiabilidad; y b) los contratos que contienen un componente de participación discrecional, si el valor razonable de dicho componente no puede ser determinado de forma fiable. |
Información a revelar: NIIF 7.30 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del valor razonable de instrumentos financieros [bloque de texto] |
Revelación del valor razonable de los instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Revelación del valor razonable de inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeLineItems |
|
Revelación del valor razonable de inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeTable |
cuadro |
Revelación del valor razonable de inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el valor razonable de inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global. |
Información a revelar: NIIF 7.11A.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsAbstract |
|
Revelación del valor razonable de los activos afectos a un plan [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del valor razonable de los activos afectos a un plan [bloque de texto] |
Revelación del valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan [miembro]; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.142 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsLineItems |
|
Revelación del valor razonable de los activos afectos a un plan [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsTable |
cuadro |
Revelación del valor razonable de los activos afectos a un plan [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. |
Información a revelar: NIC 19.142 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostAbstract |
|
Revelación de los valores razonables de partidas utilizados como coste atribuido [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los valores razonables de partidas utilizados como coste atribuido [bloque de texto] |
Revelación de los valores razonables utilizados como coste atribuido en el estado de situación financiera de apertura con arreglo a las NIIF de la entidad respecto de partidas de inmovilizado material, inversiones inmobiliarias o activos intangibles. [Referencia: Inmovilizado material; Inversiones inmobiliarias; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostLineItems |
|
Revelación de los valores razonables de partidas utilizados como coste atribuido [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostTable |
cuadro |
Revelación de los valores razonables de partidas utilizados como coste atribuido [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los valores razonables de partidas utilizados como coste atribuido en los primeros estados financieros de la entidad conforme a las NIIF. |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
DisclosureOfFeeAndCommissionIncomeExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos (gastos) por honorarios y comisiones [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos (gastos) por honorarios y comisiones. [Referencia: Ingresos (gastos) por honorarios y comisiones] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinanceCostExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de costes financieros [bloque de texto] |
Revelación de los costes financieros. [Referencia: Costes financieros] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinanceIncomeExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos (costes) financieros [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos (costes) financieros. [Referencia: Ingreso (coste) financiero] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinanceIncomeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos financieros [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos financieros. [Referencia: Ingresos financieros] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAbstract |
|
Revelación de activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationAbstract |
|
Revelación de activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [bloque de texto] |
Revelación de la designación de activos financieros a consecuencia de las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationLineItems |
|
Revelación de activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la designación de activos financieros a consecuencia de las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Abstract |
|
Revelación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9LineItems |
|
Revelación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Table |
cuadro |
Revelación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsHeldForTradingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros mantenidos para negociar [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros que se clasifican como mantenidos para negociar. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsLineItems |
|
Revelación de activos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedAbstract |
|
Revelación de activos financieros en mora o deteriorados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros en mora o deteriorados [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros en mora o deteriorados. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedLineItems |
|
Revelación de activos financieros en mora o deteriorados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros en mora o deteriorados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros en mora o deteriorados. |
Información a revelar: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedAbstract |
|
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesAbstract |
|
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con las asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesLineItems |
|
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con las asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesAbstract |
|
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesLineItems |
|
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedLineItems |
|
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionAbstract |
|
Revelación de activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [bloque de texto] |
Revelación de los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad. [Referencia: Activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.42D |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionLineItems |
|
Revelación de activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionTable |
cuadro |
Revelación de activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad. |
Información a revelar: NIIF 7.42D |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre instrumentos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos financieros al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
Revelación de instrumentos financieros valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateAbstract |
|
Revelación de instrumentos financieros por clase de tipo de interés [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos financieros por clase de tipo de interés [bloque de texto] |
Revelación de los instrumentos financieros, por clase de tipo de interés. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIIF 7.39 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateLineItems |
|
Revelación de instrumentos financieros por clase de tipo de interés [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateTable |
cuadro |
Revelación de instrumentos financieros por clase de tipo de interés [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los instrumentos financieros, por clase de tipo de interés. |
Práctica común: NIIF 7.39 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos financieros designados al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
Revelación de los instrumentos financieros designados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
Revelación completa de los instrumentos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7 Alcance |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsHeldForTradingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de instrumentos financieros mantenidos para negociar [bloque de texto] |
Revelación de los instrumentos financieros que se clasifican como mantenidos para negociar. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre instrumentos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialInstrumentsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre instrumentos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de los instrumentos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.31, información a revelar: NIIF 7.7, información a revelar: NIIF 7.35K |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Revelación de pasivos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationAbstract |
|
Revelación de pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [bloque de texto] |
Revelación de la designación de pasivos financieros a consecuencia de las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationLineItems |
|
Revelación de pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationTable |
cuadro |
Revelación de pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la designación de pasivos financieros a consecuencia de las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Abstract |
|
Revelación de pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9LineItems |
|
Revelación de pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Table |
cuadro |
Revelación de pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos financieros [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos financieros. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesHeldForTradingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos financieros mantenidos para negociar [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos financieros que se clasifican como mantenidos para negociar. [Referencia: Pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesLineItems |
|
Revelación de pasivos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación de pasivos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pasivos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfFinancialRiskManagementExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la gestión del riesgo financiero [bloque de texto] |
Revelación de las prácticas y políticas de gestión del riesgo financiero de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfFirstTimeAdoptionExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de adopción por primera vez [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con la adopción por primera vez de las Normas Internacionales de Información Financiera por parte de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 1 Presentación e información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfFormsOfFundingOfStructuredEntityAndTheirWeightedaverageLifeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de las formas de financiación de la entidad estructurada y de la vida media ponderada de cada una de ellas [bloque de texto] |
Revelación de las formas de financiación (por ejemplo, efectos comerciales o pagarés a medio plazo) de las entidades estructuradas y de la vida media ponderada de cada una de ellas. |
Ejemplo: NIIF 12.B26.g) |
ifrs-full |
DisclosureOfGeneralAndAdministrativeExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos generales y administrativos [bloque de texto] |
Revelación de los gastos generales y administrativos. [Referencia: Gastos administrativos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfGeneralHedgeAccountingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de contabilidad general de coberturas [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con la contabilidad general de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7 Contabilidad de coberturas |
ifrs-full |
DisclosureOfGeneralInformationAboutFinancialStatementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información general sobre los estados financieros [bloque de texto] |
Revelación completa de información general sobre los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.51 |
ifrs-full |
DisclosureOfGeographicalAreasAbstract |
|
Revelación de áreas geográficas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfGeographicalAreasExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de áreas geográficas [bloque de texto] |
Revelación de información geográfica. |
Información a revelar: NIIF 8.33 |
ifrs-full |
DisclosureOfGeographicalAreasLineItems |
|
Revelación de áreas geográficas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfGeographicalAreasTable |
cuadro |
Revelación de áreas geográficas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las áreas geográficas. |
Información a revelar: NIIF 8.33 |
ifrs-full |
DisclosureOfGoingConcernExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de empresa en funcionamiento [bloque de texto] |
Revelación de la capacidad de la entidad para continuar en funcionamiento. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del fondo de comercio [bloque de texto] |
Revelación del fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfGoodwillNotAllocatedToCashgeneratingUnitExplanatory |
texto |
Explicación de que el fondo de comercio no se ha asignado a una unidad generadora de efectivo |
Explicación de los motivos por los cuales una parte del fondo de comercio adquirido en una combinación de negocios no ha sido asignada a una unidad generadora de efectivo (o grupo de unidades). [Referencia: Fondo de comercio; Unidades generadoras de efectivo [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.133 |
ifrs-full |
DisclosureOfGovernmentGrantsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de subvenciones oficiales [bloque de texto] |
Revelación completa de las subvenciones oficiales. |
Información a revelar: NIC 20 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfHedgeAccountingAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre coberturas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfHedgeAccountingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de contabilidad de coberturas [bloque de texto] |
Revelación de la contabilidad de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.22 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfHedgeAccountingLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre coberturas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfHedgeAccountingTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre coberturas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de las coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.22 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfHowEntityAggregatedInterestsInSimilarEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del modo en que la entidad ha agregado sus participaciones en entidades similares [bloque de texto] |
Revelación del modo en que la entidad ha agregado sus participaciones en entidades similares. |
Información a revelar: NIIF 12.B3 |
ifrs-full |
DisclosureOfHyperinflationaryReportingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información referida a una economía hiperinflacionaria [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con la información financiera en economías hiperinflacionarias. |
Información a revelar: NIC 29 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossAbstract |
|
Revelación de pérdida por deterioro del valor y reversión de pérdida por deterioro del valor [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pérdida por deterioro del valor y reversión de pérdida por deterioro del valor [bloque de texto] |
Revelación de una pérdida por deterioro del valor y la reversión de una pérdida por deterioro del valor. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Reversión de pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.126 |
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossLineItems |
|
Revelación de pérdida por deterioro del valor y reversión de pérdida por deterioro del valor [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossTable |
cuadro |
Revelación de pérdida por deterioro del valor y reversión de pérdida por deterioro del valor [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre una pérdida por deterioro del valor y la reversión de una pérdida por deterioro del valor. |
Información a revelar: NIC 36.126 |
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossRecognisedOrReversedAbstract |
|
Revelación de pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de una unidad generadora de efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossRecognisedOrReversedLineItems |
|
Revelación de pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de una unidad generadora de efectivo [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentLossRecognisedOrReversedTable |
cuadro |
Revelación de pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de una unidad generadora de efectivo [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre una pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de una unidad generadora de efectivo. |
Información a revelar: NIC 36.130.d).ii) |
ifrs-full |
DisclosureOfImpairmentOfAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del deterioro del valor de los activos [bloque de texto] |
Revelación completa del deterioro del valor de los activos. |
Información a revelar: NIC 36 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfIncomeTaxExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del impuesto sobre las ganancias [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los impuestos sobre las ganancias. |
Información a revelar: NIC 12 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfIndirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedOtherEquityInstrumentsGrantedDuringPeriodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la determinación indirecta del valor razonable de los bienes o servicios recibidos, otros instrumentos de patrimonio concedidos durante el ejercicio [bloque de texto] |
Revelación de información sobre la determinación indirecta, por referencia al valor razonable de los instrumentos de patrimonio concedidos, del valor razonable de los bienes o servicios recibidos como contrapartida de otros instrumentos de patrimonio de la entidad (es decir, distintos de opciones sobre acciones). |
Información a revelar: NIIF 2.47.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfIndirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedSharebasedPaymentArrangementsModifiedDuringPeriodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la determinación indirecta del valor razonable de los bienes o servicios recibidos, acuerdos de pagos basados en acciones modificados durante el ejercicio [bloque de texto] |
Revelación de información sobre la determinación indirecta, por referencia al valor razonable de los instrumentos de patrimonio concedidos, del valor razonable de los bienes o servicios recibidos como contrapartida de los instrumentos de patrimonio de la entidad en acuerdos de pagos basados en acciones que han sido modificados. |
Información a revelar: NIIF 2.47.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfIndirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedShareOptionsGrantedDuringPeriodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la determinación indirecta del valor razonable de los bienes o servicios recibidos, opciones sobre acciones concedidas durante el ejercicio [bloque de texto] |
Revelación de información sobre la determinación indirecta, por referencia al valor razonable de los instrumentos de patrimonio concedidos, del valor razonable de los bienes o servicios recibidos como contrapartida por las opciones sobre acciones de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationAbstract |
|
Revelación de información sobre actividades sujetas a regulación de tarifas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre actividades sujetas a regulación de tarifas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre las actividades sujetas a regulación de tarifas. La regulación de tarifas consiste en un marco para la fijación de los precios que pueden cobrarse a los clientes por determinados bienes o servicios y ese marco está sujeto a la supervisión o la aprobación de un regulador de tarifas. |
Información a revelar: NIIF 14 Explicación de las actividades sujetas a regulación de tarifas |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationLineItems |
|
Revelación de información sobre actividades sujetas a regulación de tarifas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationTable |
cuadro |
Revelación de información sobre actividades sujetas a regulación de tarifas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las actividades sujetas a regulación de tarifas. |
Información a revelar: NIIF 14 Explicación de las actividades sujetas a regulación de tarifas |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceAbstract |
|
Revelación de información sobre productos agrícolas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre productos agrícolas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre productos agrícolas. Producto agrícola es el producto ya recolectado, procedente de los activos biológicos de la entidad. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.46.b).ii) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceLineItems |
|
Revelación de información sobre productos agrícolas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceTable |
cuadro |
Revelación de información sobre productos agrícolas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los productos agrícolas. |
Información a revelar: NIC 41.46.b).ii) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesAbstract |
|
Revelación de información sobre los importes reconocidos en relación con los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los importes reconocidos en relación con los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los importes reconocidos en relación con los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14 Explicación sobre los importes reconocidos |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesLineItems |
|
Revelación de información sobre los importes reconocidos en relación con los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre los importes reconocidos en relación con los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los importes reconocidos en relación con los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. |
Información a revelar: NIIF 14 Explicación sobre los importes reconocidos |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingAbstract |
|
Revelación de información sobre los importes que han afectado al estado de resultado global como consecuencia de la contabilidad de coberturas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los importes que han afectado al estado de resultado global como consecuencia de la contabilidad de coberturas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los importes que han afectado al estado de resultado global como consecuencia de la contabilidad de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.24C |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingLineItems |
|
Revelación de información sobre los importes que han afectado al estado de resultado global como consecuencia de la contabilidad de coberturas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingTable |
cuadro |
Revelación de información sobre los importes que han afectado al estado de resultado global como consecuencia de la contabilidad de coberturas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los importes que han afectado al estado de resultado global como consecuencia de la contabilidad de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.24C |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesAbstract |
|
Revelación de información sobre entidades estructuradas consolidadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre entidades estructuradas consolidadas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre entidades estructuradas consolidadas. [Referencia: Entidades estructuradas consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12 Naturaleza de los riesgos asociados a las participaciones de una entidad en entidades estructuradas consolidadas |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesLineItems |
|
Revelación de información sobre entidades estructuradas consolidadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre entidades estructuradas consolidadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las entidades estructuradas consolidadas. |
Información a revelar: NIIF 12 Naturaleza de los riesgos asociados a las participaciones de una entidad en entidades estructuradas consolidadas |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Revelación de información sobre las exposiciones crediticias designadas como valoradas al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre las exposiciones crediticias designadas como valoradas al valor razonable con cambios en resultados [bloque de texto] |
Revelación de información sobre las exposiciones crediticias designadas como valoradas al valor razonable con cambios en resultados. |
Información a revelar: NIIF 7.24G |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossLineItems |
|
Revelación de información sobre las exposiciones crediticias designadas como valoradas al valor razonable con cambios en resultados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossTable |
cuadro |
Revelación de información sobre las exposiciones crediticias designadas como valoradas al valor razonable con cambios en resultados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las exposiciones crediticias designadas como valoradas al valor razonable con cambios en resultados. |
Información a revelar: NIIF 7.24G |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract |
|
Revelación de información sobre el riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre el riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.131 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems |
|
Revelación de información sobre el riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación de información sobre el riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.131 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutDefinedBenefitPlansAbstract |
|
Revelación de información sobre los planes de prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutEmployeesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los empleados [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los empleados. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossAbstract |
|
Revelación de información sobre el reconocimiento esperado del margen de servicio contractual en el resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre el reconocimiento esperado del margen de servicio contractual en el resultado [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el reconocimiento esperado del margen de servicio contractual en el resultado. [Referencia: Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossLineItems |
|
Revelación de información sobre el reconocimiento esperado del margen de servicio contractual en el resultado [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossTable |
cuadro |
Revelación de información sobre el reconocimiento esperado del margen de servicio contractual en el resultado [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el reconocimiento esperado del margen de servicio contractual en el resultado. |
Información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutInterestsInStructuredEntityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre participaciones en entidades estructuradas [bloque de texto] |
Revelación de información cuantitativa y cualitativa sobre las participaciones de la entidad en entidades estructuradas, en particular, pero no exclusivamente, sobre la naturaleza, finalidad, tamaño y actividades de la entidad estructurada, así como la forma en que se financia esta entidad. |
Información a revelar: NIIF 12.26 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutKeyManagementPersonnelExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre el personal clave de la dirección [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el personal clave de la dirección. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutLiquidityArrangementsGuaranteesOrOtherCommitmentsWithThirdPartiesThatMayAffectFairValueOrRiskOfInterestsInStructuredEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre acuerdos de liquidez, garantías u otros compromisos con terceros que puedan afectar al valor razonable o al riesgo de las participaciones en entidades estructuradas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre acuerdos de liquidez, garantías u otros compromisos con terceros que puedan afectar al valor razonable o al riesgo de las participaciones de la entidad en entidades estructuradas. [Referencia: Garantías [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 12.B26.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutMaturityProfileOfDefinedBenefitObligationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre el perfil de vencimiento de una obligación por prestaciones definidas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el perfil de vencimiento de una obligación por prestaciones definidas. Incluirá la duración media ponderada de la obligación por prestaciones definidas, y podrá incluir otra información sobre la distribución del calendario de los pagos de las prestaciones, como un análisis de los vencimientos de dichos pagos. [Referencia: Obligación por prestaciones definidas, al valor actual] |
Información a revelar: NIC 19.147.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForAllocatingTransactionPriceExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para asignar el precio de la transacción [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para asignar el precio de la transacción en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.126.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForAssessingWhetherEstimateOfVariableConsiderationIsConstrainedExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para evaluar si la estimación de la contraprestación variable está sujeta a limitaciones [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para evaluar si una estimación de una contraprestación variable está sujeta a limitaciones. |
Información a revelar: NIIF 15.126.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForDeterminingTransactionPriceExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para determinar el precio de la transacción [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para determinar el precio de la transacción en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.126.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForMeasuringObligationsForReturnsRefundsAndOtherSimilarObligationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para valorar las obligaciones de devolución, reembolso y otras obligaciones similares [bloque de texto] |
Revelación de información sobre los métodos, datos de entrada y supuestos utilizados para valorar las obligaciones de devolución, reembolso y otras obligaciones similares en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.126.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesAbstract |
|
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con las asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesLineItems |
|
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con las asociadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el enfoque de la superposición en relación con las asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesAbstract |
|
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesLineItems |
|
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el enfoque de la superposición en relación con los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesAbstract |
|
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con asociadas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesLineItems |
|
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con asociadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con asociadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con asociadas. |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesAbstract |
|
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con negocios conjuntos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con negocios conjuntos [bloque de texto] |
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesLineItems |
|
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con negocios conjuntos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con negocios conjuntos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la exención temporal de la NIIF 9 en relación con negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsAbstract |
|
Revelación de información sobre las condiciones de los instrumentos de cobertura y la forma en que afectan a los flujos de efectivo futuros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre las condiciones de los instrumentos de cobertura y la forma en que afectan a los flujos de efectivo futuros [bloque de texto] |
Revelación de información sobre las condiciones de los instrumentos de cobertura y la forma en que afectan a los flujos de efectivo futuros. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23A |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsLineItems |
|
Revelación de información sobre las condiciones de los instrumentos de cobertura y la forma en que afectan a los flujos de efectivo futuros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsTable |
cuadro |
Revelación de información sobre las condiciones de los instrumentos de cobertura y la forma en que afectan a los flujos de efectivo futuros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las condiciones de los instrumentos de cobertura y la forma en que afectan a los flujos de efectivo futuros. |
Información a revelar: NIIF 7.23A |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityAbstract |
|
Revelación de información sobre entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión [bloque de texto] |
Revelación de información sobre entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19F |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityLineItems |
|
Revelación de información sobre entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityTable |
cuadro |
Revelación de información sobre entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión. |
Información a revelar: NIIF 12.19F |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesAbstract |
|
Revelación de información sobre dependientes no consolidadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre dependientes no consolidadas [bloque de texto] |
Revelación de información sobre dependientes no consolidadas. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19B |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesLineItems |
|
Revelación de información sobre dependientes no consolidadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre dependientes no consolidadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las dependientes no consolidadas. |
Información a revelar: NIIF 12.19B |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitAbstract |
|
Revelación de información sobre una pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de un activo individual o una unidad generadora de efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre una pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de un activo individual o una unidad generadora de efectivo [bloque de texto] |
Revelación de información respecto de un activo individual, incluido el fondo de comercio, o una unidad generadora de efectivo en relación con los cuales se haya reconocido o revertido una pérdida por deterioro del valor. [Referencia: Fondo de comercio; Pérdida por deterioro del valor; Reversión de pérdida por deterioro del valor; Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitLineItems |
|
Revelación de información sobre una pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de un activo individual o una unidad generadora de efectivo [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitTable |
cuadro |
Revelación de información sobre una pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de un activo individual o una unidad generadora de efectivo [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información respecto de un activo individual o una unidad generadora de efectivo en relación con los cuales se haya reconocido o revertido una pérdida por deterioro del valor. |
Información a revelar: NIC 36.130 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesAbstract |
|
Revelación de información sobre unidades generadoras de efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información sobre unidades generadoras de efectivo [bloque de texto] |
Revelación de información sobre unidades generadoras de efectivo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesLineItems |
|
Revelación de información sobre unidades generadoras de efectivo [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesTable |
cuadro |
Revelación de información sobre unidades generadoras de efectivo [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las unidades generadoras de efectivo. |
Información a revelar: NIC 36.134 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationSufficientToPermitReconciliationOfClassesDeterminedForFairValueMeasurementToLineItemsInStatementOfFinancialPositionAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información suficiente para permitir la conciliación de las clases determinadas para la valoración del valor razonable con las partidas del estado de situación financiera, activos [bloque de texto] |
Revelación de información suficiente para permitir la conciliación de las clases de activos determinadas a efectos de la valoración del valor razonable con las partidas del estado de situación financiera. |
Información a revelar: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationSufficientToPermitReconciliationOfClassesDeterminedForFairValueMeasurementToLineItemsInStatementOfFinancialPositionEntitysOwnEquityInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información suficiente para permitir la conciliación de las clases determinadas para la valoración del valor razonable con las partidas del estado de situación financiera, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [bloque de texto] |
Revelación de información suficiente para permitir la conciliación de las clases de instrumentos de patrimonio propio de la entidad determinadas a efectos de la valoración del valor razonable con las partidas del estado de situación financiera. |
Información a revelar: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationSufficientToPermitReconciliationOfClassesDeterminedForFairValueMeasurementToLineItemsInStatementOfFinancialPositionLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información suficiente para permitir la conciliación de las clases determinadas para la valoración del valor razonable con las partidas del estado de situación financiera, pasivos [bloque de texto] |
Revelación de información suficiente para permitir la conciliación de las clases de pasivos determinadas a efectos de la valoración del valor razonable con las partidas del estado de situación financiera. |
Información a revelar: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
DisclosureOfInformationThatEnablesUsersOfFinancialStatementsToEvaluateChangesInLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información que permita a los usuarios de los estados financieros evaluar los cambios en los pasivos derivados de actividades de financiación [bloque de texto] |
Revelación de información que permita a los usuarios de los estados financieros evaluar los cambios en los pasivos derivados de actividades de financiación, incluidos tanto los que se deriven de los flujos de efectivo como los que no tengan reflejo en el efectivo. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Información a revelar: NIC 7.44A |
ifrs-full |
DisclosureOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretationsAbstract |
|
Revelación de aplicación inicial de normas o interpretaciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretationsLineItems |
|
Revelación de aplicación inicial de normas o interpretaciones [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretationsTable |
cuadro |
Revelación de aplicación inicial de normas o interpretaciones [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la aplicación inicial de normas o interpretaciones. |
Información a revelar: NIC 8.28 |
ifrs-full |
DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract |
|
Revelación de los datos de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de los datos de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de los datos de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems |
|
Revelación de los datos de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación de los datos de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los datos de los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInstrumentsWithPotentialFutureDilutiveEffectNotIncludedInCalculationOfDilutedEarningsPerShareExplanatory |
texto |
Descripción de instrumentos con potencial efecto dilusivo futuro no incluidos en el cálculo de las ganancias por acción diluidas |
La descripción de los instrumentos (incluidas las acciones de emisión condicionada) que podrían potencialmente diluir las ganancias por acción básicas en el futuro, pero que no han sido incluidos en el cálculo de las ganancias por acción diluidas porque tienen efectos antidilusivos en el período o períodos sobre los que se informa. |
Información a revelar: NIC 33.70.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación completa de contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 17 Información a revelar - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInsurancePremiumRevenueExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos ordinarios por primas de seguro [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos ordinarios por primas de seguro. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInsuranceRiskExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de seguro [bloque de texto] |
Revelación del riesgo, distinto del riesgo financiero, transferido por el tomador de un contrato de seguro al emisor del mismo. |
Información a revelar: NIIF 4.39.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre activos intangibles [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos intangibles y fondo de comercio [bloque de texto] |
Revelación de los activos intangibles y el fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos intangibles [bloque de texto] |
Revelación completa de los activos intangibles. |
Información a revelar: NIC 38 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre activos intangibles [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityAbstract |
|
Revelación de activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad [bloque de texto] |
Revelación de los activos intangibles que son materiales o de importancia relativa para la entidad. [Referencia: Activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad] |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityLineItems |
|
Revelación de activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityTable |
cuadro |
Revelación de activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos intangibles que son materiales o de importancia relativa para la entidad. |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre activos intangibles [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de los activos intangibles. |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeAbstract |
|
Revelación de activos intangibles con vida útil indefinida [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos intangibles con vida útil indefinida [bloque de texto] |
Revelación de los activos intangibles con una vida útil indefinida. [Referencia: Activos intangibles con vida útil indefinida] |
Información a revelar: NIC 38.122.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeLineItems |
|
Revelación de activos intangibles con vida útil indefinida [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeTable |
cuadro |
Revelación de activos intangibles con vida útil indefinida [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos intangibles con una vida útil indefinida. |
Información a revelar: NIC 38.122.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos por intereses [bloque de texto] |
Revelación de los gastos por intereses. [Referencia: Gastos por intereses] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestIncomeExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos (gastos) por intereses [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos y los gastos por intereses. [Referencia: Ingresos (gastos) por intereses] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestIncomeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos por intereses [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos por intereses. [Referencia: Ingresos por intereses] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestInFundsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones en fondos [bloque de texto] |
Revelación completa de la participación de la entidad en fondos para el desmantelamiento, la restauración y la rehabilitación medioambiental. |
Información a revelar: CINIIF 5 Acuerdo |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestsInAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones en asociadas [bloque de texto] |
Revelación de las participaciones en asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.2.b).ii) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestsInJointArrangementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones en acuerdos conjuntos [bloque de texto] |
Revelación de las participaciones en acuerdos conjuntos. Un acuerdo conjunto es un acuerdo del que dos o más partes ostentan el control conjunto. |
Información a revelar: NIIF 12.2.b).ii) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestsInOtherEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones en otras entidades [bloque de texto] |
Revelación completa de las participaciones en otras entidades. |
Información a revelar: NIIF 12.1 |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestsInSubsidiariesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones en dependientes [bloque de texto] |
Revelación de las participaciones en dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.2.b).i) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterestsInUnconsolidatedStructuredEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones en entidades estructuradas no consolidadas [bloque de texto] |
Revelación de las participaciones en entidades estructuradas que no estén controladas por la entidad (entidades estructuradas no consolidadas). [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.2.b).iii) |
ifrs-full |
DisclosureOfInterimFinancialReportingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información financiera intermedia [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con la información financiera intermedia. |
Información a revelar: NIC 34 Contenido de la información financiera intermedia |
ifrs-full |
DisclosureOfInternalCreditExposuresAbstract |
|
Revelación de grados crediticios internos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInternalCreditExposuresExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de grados crediticios internos [bloque de texto] |
Revelación de los grados crediticios internos. [Referencia: Grados crediticios internos [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA25 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInternalCreditExposuresLineItems |
|
Revelación de grados crediticios internos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInternalCreditExposuresTable |
cuadro |
Revelación de grados crediticios internos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los grados crediticios internos. |
Ejemplo: NIIF 7.GA25 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfInventoriesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de existencias [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con las existencias. |
Información a revelar: NIC 2 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentContractsLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos surgidos de contratos de inversión [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos surgidos de contratos de inversión. [Referencia: Pasivos de contratos de inversión] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de entidades de inversión [bloque de texto] |
Revelación de las entidades de inversión. Una entidad de inversión es una entidad que: a) obtiene fondos de uno o varios inversores con el objeto de prestar a esos inversores servicios de gestión de inversiones; b) se compromete, con su inversor o inversores, a tener como objetivo económico la inversión de fondos con el único propósito de obtener rendimientos derivados de plusvalías, rentas de inversiones, o ambas cosas; y c) valora y evalúa el rendimiento de la práctica totalidad de sus inversiones sobre la base de su valor razonable. |
Información a revelar: NIIF 12 Condición de entidad de inversión |
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentPropertyAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentPropertyExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de inversiones inmobiliarias [bloque de texto] |
Revelación completa de las inversiones inmobiliarias. |
Información a revelar: NIC 40 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentPropertyLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre inversiones inmobiliarias [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentPropertyTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre inversiones inmobiliarias [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de las inversiones inmobiliarias. |
Información a revelar: NIC 40.32A |
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación [bloque de texto] |
Revelación de las inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación [bloque de texto] |
Revelación de las inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfIssuedCapitalExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del capital emitido [bloque de texto] |
Revelación del capital emitido. [Referencia: Capital emitido] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfJointOperationsAbstract |
|
Revelación de operaciones conjuntas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfJointOperationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de operaciones conjuntas [bloque de texto] |
Revelación de las operaciones conjuntas. [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B4.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfJointOperationsLineItems |
|
Revelación de operaciones conjuntas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfJointOperationsTable |
cuadro |
Revelación de operaciones conjuntas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las operaciones conjuntas. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.c) |
ifrs-full |
DisclosureOfJointVenturesAbstract |
|
Revelación de negocios conjuntos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfJointVenturesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de negocios conjuntos [bloque de texto] |
Revelación de los negocios conjuntos. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfJointVenturesLineItems |
|
Revelación de negocios conjuntos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfJointVenturesTable |
cuadro |
Revelación de negocios conjuntos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los negocios conjuntos. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfLeasePrepaymentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pagos anticipados de arrendamientos [bloque de texto] |
Revelación de los pagos anticipados de arrendamientos. [Referencia: Pagos anticipados] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfLeasesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de arrendamientos [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los arrendamientos. |
Información a revelar: NIIF 16 Presentación, información a revelar: NIIF 16 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementAbstract |
|
Revelación de pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable. [Referencia: Pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.98 |
ifrs-full |
DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementLineItems |
|
Revelación de pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementTable |
cuadro |
Revelación de pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable. |
Información a revelar: NIIF 13.98 |
ifrs-full |
DisclosureOfLiquidityRiskExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de liquidez [bloque de texto] |
Revelación del riesgo de liquidez. [Referencia: Riesgo de liquidez [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfLiquidityRiskOfInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de liquidez de los contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el riesgo de liquidez de los contratos de seguro. [Referencia: Riesgo de liquidez [miembro]; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfLoansAndAdvancesToBanksExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de préstamos y anticipos a bancos [bloque de texto] |
Revelación de los préstamos y anticipos a bancos. [Referencia: Préstamos y anticipos a bancos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfLoansAndAdvancesToCustomersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de préstamos y anticipos a clientes [bloque de texto] |
Revelación de los préstamos y anticipos a clientes. [Referencia: Préstamos y anticipos a clientes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfMajorCustomersAbstract |
|
Revelación de clientes principales [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMajorCustomersLineItems |
|
Revelación de clientes principales [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMajorCustomersTable |
cuadro |
Revelación de clientes principales [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los principales clientes de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfMarketRiskExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de mercado [bloque de texto] |
Revelación del riesgo de mercado. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfMarketRiskOfInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del riesgo de mercado de los contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de información sobre el riesgo de mercado de los contratos de seguro. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros derivados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilitiesLineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros derivados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros derivados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos para pasivos financieros derivados. |
Información a revelar: NIIF 7.39.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskAbstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos de activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos de activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez [bloque de texto] |
Revelación del análisis de vencimientos de activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez. [Referencia: Activos financieros; Riesgo de liquidez [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B11E |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskLineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos de activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskTable |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos de activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos de activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez. |
Información a revelar: NIIF 7.B11E |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos en relación con el riesgo de liquidez que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos en relación con el riesgo de liquidez que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación del análisis de vencimientos en relación con el riesgo de liquidez que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos en relación con el riesgo de liquidez que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos en relación con el riesgo de liquidez que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos en relación con el riesgo de liquidez que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros no derivados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilitiesLineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros no derivados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros no derivados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos para pasivos financieros no derivados. |
Información a revelar: NIIF 7.39.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableAbstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento financiero a cobrar [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento financiero a cobrar [bloque de texto] |
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento financiero a cobrar. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.94 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableLineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento financiero a cobrar [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableTable |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento financiero a cobrar [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento financiero a cobrar. |
Información a revelar: NIIF 16.94 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsAbstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento operativo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento operativo [bloque de texto] |
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento operativo. Un arrendamiento operativo es un tipo de arrendamiento en el que no se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de un activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.97 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsLineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento operativo [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsTable |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento operativo [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos de los pagos por arrendamiento operativo. |
Información a revelar: NIIF 16.97 |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos de las salidas de efectivo no descontadas necesarias para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas o importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos [bloque de texto] |
Revelación del análisis de vencimientos de las salidas de efectivo no descontadas que se necesitarían, o podrían necesitarse, para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas u otros importes a pagar al cesionario en relación con los activos transferidos, en el que se muestren los plazos contractuales de vencimiento remanentes de la implicación continuada de la entidad. [Referencia: Salida de efectivo no descontada necesaria para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas; Otros importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsOrAmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssetsAbstract |
|
Revelación del análisis de vencimientos de las salidas de efectivo no descontadas necesarias para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas o importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsOrAmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssetsLineItems |
|
Revelación del análisis de vencimientos de las salidas de efectivo no descontadas necesarias para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas o importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsOrAmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssetsTable |
cuadro |
Revelación del análisis de vencimientos de las salidas de efectivo no descontadas necesarias para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas o importes a pagar al cesionario en relación con activos transferidos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de vencimientos de las salidas de efectivo no descontadas necesarias para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas o importes a pagar al cesionario en relación con los activos transferidos. |
Información a revelar: NIIF 7.42E.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsAbstract |
|
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros [bloque de texto] |
Revelación de información que permita a los usuarios de los estados financieros evaluar la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros a los que la entidad esté expuesta. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.31 |
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsLineItems |
|
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsTable |
cuadro |
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de instrumentos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.33, información a revelar: NIIF 7.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de información para evaluar la naturaleza y el alcance de los riesgos derivados de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.38 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract |
|
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque del texto] |
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems |
|
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación de la naturaleza y el alcance de los riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la naturaleza y el alcance de los riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfNatureOfPotentialIncomeTaxConsequencesThatWouldResultFromPaymentOfDividendExplanatory |
texto |
Descripción de la naturaleza de las consecuencias potenciales para el impuesto sobre las ganancias que se derivarían del pago de dividendos |
Descripción de la naturaleza de las consecuencias potenciales para el impuesto sobre las ganancias que se derivarían del abono de dividendos a los accionistas de la entidad en países o territorios tales como aquellos en los que el impuesto sobre las ganancias se pague a un tipo mayor o menor si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad, o en los que el impuesto sobre las ganancias pueda ser reembolsable o pagadero si una parte o la totalidad de la ganancia neta o de las reservas por ganancias acumuladas se abonan como dividendos a los accionistas de la entidad. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] |
Información a revelar: NIC 12.82A |
ifrs-full |
DisclosureOfNetAssetValueAttributableToUnitholdersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del valor del activo neto atribuible a los partícipes [bloque de texto] |
Revelación del valor del activo neto atribuible a los partícipes. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract |
|
Revelación del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [bloque de texto] |
Revelación de un pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.140.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetLineItems |
|
Revelación del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetTable |
cuadro |
Revelación del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. |
Información a revelar: NIC 19.140.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsAbstract |
|
Revelación de la cuantía neta y bruta y de la parte del reasegurador para los importes que se derivan de contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la cuantía neta y bruta y de la parte del reasegurador para los importes que se derivan de contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de la cuantía neta y bruta y de la parte del reasegurador para los importes que se derivan de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsLineItems |
|
Revelación de la cuantía neta y bruta y de la parte del reasegurador para los importes que se derivan de contratos de seguro [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsTable |
cuadro |
Revelación de la cuantía neta y bruta y de la parte del reasegurador para los importes que se derivan de contratos de seguro [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la cuantía neta y bruta y la parte del reasegurador respecto de los importes que se derivan de contratos de seguro. |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodAbstract |
|
Revelación de hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [bloque de texto] |
Revelación de los hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes. [Referencia: Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 10.21 |
ifrs-full |
DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodLineItems |
|
Revelación de hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodTable |
cuadro |
Revelación de hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes. |
Información a revelar: NIC 10.21 |
ifrs-full |
DisclosureOfNoncontrollingInterestsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de participaciones no dominantes [bloque de texto] |
Revelación de las participaciones no dominantes. [Referencia: Participaciones no dominantes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfNoncurrentAssetsHeldForSaleAndDiscontinuedOperationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos no corrientes mantenidos para la venta y actividades interrumpidas [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los activos no corrientes mantenidos para la venta y las actividades interrumpidas. |
Información a revelar: NIIF 5 Presentación e información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [bloque de texto] |
Revelación de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfNotesAndOtherExplanatoryInformationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de notas y otra información explicativa [bloque de texto] |
Revelación de las notas y otra información explicativa que formen parte del conjunto completo de estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfNumberAndWeightedAverageExercisePricesOfOtherEquityInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del número y los precios medios ponderados de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio [bloque de texto] |
Revelación del número y los precios medios ponderados de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (es decir, distintos de opciones sobre acciones). |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
DisclosureOfNumberAndWeightedAverageExercisePricesOfShareOptionsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del número y los precios medios ponderados de ejercicio de las opciones sobre acciones [bloque de texto] |
Revelación del número y los precios medios ponderados de ejercicio de las opciones sobre acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsAbstract |
|
Revelación del número y la vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del número y la vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas [bloque de texto] |
Revelación del número y la vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsLineItems |
|
Revelación del número y la vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsTable |
cuadro |
Revelación del número y la vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el número y la vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas. |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalAbstract |
|
Revelación de objetivos, políticas y procesos aplicados para gestionar el capital [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de objetivos, políticas y procesos aplicados para gestionar el capital [bloque de texto] |
Revelación de información que permita a los usuarios de los estados financieros evaluar los objetivos, las políticas y los procesos que la entidad aplica para gestionar el capital. |
Información a revelar: NIC 1.134 |
ifrs-full |
DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalLineItems |
|
Revelación de objetivos, políticas y procesos aplicados para gestionar el capital [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalTable |
cuadro |
Revelación de objetivos, políticas y procesos aplicados para gestionar el capital [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los objetivos, políticas y procesos aplicados para gestionar el capital. |
Información a revelar: NIC 1.136 |
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsAbstract |
|
Revelación de compensación de activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de compensación de activos financieros y pasivos financieros [bloque de texto] |
Revelación de la compensación de activos financieros y pasivos financieros. [Referencia: Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7 Compensación de activos financieros y pasivos financieros |
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de compensación de activos financieros [bloque de texto] |
Revelación de la compensación de activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C |
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsLineItems |
|
Revelación de compensación de activos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsTable |
cuadro |
Revelación de compensación de activos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la compensación de activos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.13C |
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesAbstract |
|
Revelación de compensación de pasivos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de compensación de pasivos financieros [bloque de texto] |
Revelación de la compensación de pasivos financieros. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C |
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesLineItems |
|
Revelación de compensación de pasivos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación de compensación de pasivos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la compensación de pasivos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.13C |
ifrs-full |
DisclosureOfOperatingSegmentsAbstract |
|
Revelación de segmentos operativos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfOperatingSegmentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de segmentos operativos [bloque de texto] |
Revelación de los segmentos operativos. [Referencia: Segmentos operativos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
DisclosureOfOperatingSegmentsLineItems |
|
Revelación de segmentos operativos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfOperatingSegmentsTable |
cuadro |
Revelación de segmentos operativos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los segmentos operativos. |
Información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros activos [bloque de texto] |
Revelación de otros activos. [Referencia: Otros activos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherCurrentAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros activos corrientes [bloque de texto] |
Revelación de otros activos corrientes. [Referencia: Otros activos corrientes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherCurrentLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros pasivos corrientes [bloque de texto] |
Revelación de otros pasivos corrientes. [Referencia: Otros pasivos corrientes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros pasivos [bloque de texto] |
Revelación de otros pasivos. [Referencia: Otros pasivos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherNoncurrentAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros activos no corrientes [bloque de texto] |
Revelación de otros activos no corrientes. [Referencia: Otros activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherNoncurrentLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros pasivos no corrientes [bloque de texto] |
Revelación de otros pasivos no corrientes. [Referencia: Otros pasivos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherOperatingExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros gastos de explotación [bloque de texto] |
Revelación de otros gastos de explotación. [Referencia: Otros ingresos (gastos) de explotación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherOperatingIncomeExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros ingresos (gastos) de explotación [bloque de texto] |
Revelación de otros ingresos o gastos de explotación. [Referencia: Otros ingresos (gastos) de explotación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherOperatingIncomeExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otros ingresos de explotación [bloque de texto] |
Revelación de otros ingresos de explotación. [Referencia: Otros ingresos (gastos) de explotación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherProvisionsAbstract |
|
Revelación de otras provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfOtherProvisionsContingentLiabilitiesAndContingentAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otras provisiones, pasivos contingentes y activos contingentes [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con otras provisiones, activos contingentes y pasivos contingentes. |
Información a revelar: NIC 37 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherProvisionsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de otras provisiones [bloque de texto] |
Revelación de otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84 |
ifrs-full |
DisclosureOfOtherProvisionsLineItems |
|
Revelación de otras provisiones [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfOtherProvisionsTable |
cuadro |
Revelación de otras provisiones [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre otras provisiones. |
Información a revelar: NIC 37.84 |
ifrs-full |
DisclosureOfPerformanceObligationsAbstract |
|
Revelación de obligaciones de ejecución [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfPerformanceObligationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de obligaciones de ejecución [bloque de texto] |
Revelación de las obligaciones de ejecución en contratos con clientes. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.119 |
ifrs-full |
DisclosureOfPerformanceObligationsLineItems |
|
Revelación de obligaciones de ejecución [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfPerformanceObligationsTable |
cuadro |
Revelación de obligaciones de ejecución [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las obligaciones de ejecución en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.119 |
ifrs-full |
DisclosureOfPrepaymentsAndOtherAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pagos anticipados y otros activos [bloque de texto] |
Revelación de los pagos anticipados y otros activos. [Referencia: Otros activos; Pagos anticipados] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfProductsAndServicesAbstract |
|
Revelación de productos y servicios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfProductsAndServicesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de productos y servicios [bloque de texto] |
Revelación de los productos y servicios de la entidad. [Referencia: Productos y servicios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.32 |
ifrs-full |
DisclosureOfProductsAndServicesLineItems |
|
Revelación de productos y servicios [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfProductsAndServicesTable |
cuadro |
Revelación de productos y servicios [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los productos y servicios de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 8.32 |
ifrs-full |
DisclosureOfProfitLossFromOperatingActivitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ganancias (pérdidas) por actividades de explotación [bloque de texto] |
Revelación de las ganancias (pérdidas) por actividades de explotación. [Referencia: Ganancia (pérdida) por actividades de explotación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre el inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de inmovilizado material [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con el inmovilizado material. |
Información a revelar: NIC 16 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre el inmovilizado material [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre el inmovilizado material [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores del inmovilizado material. |
Información a revelar: NIC 16.73 |
ifrs-full |
DisclosureOfProvisionMatrixAbstract |
|
Revelación de matriz de provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfProvisionMatrixExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de matriz de provisiones [bloque de texto] |
Revelación de la matriz de provisiones. |
Ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
DisclosureOfProvisionMatrixLineItems |
|
Revelación de matriz de provisiones [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfProvisionMatrixTable |
cuadro |
Revelación de matriz de provisiones [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la matriz de provisiones. |
Ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
DisclosureOfProvisionsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de provisiones [bloque de texto] |
Revelación de las provisiones. [Referencia: Provisiones] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfQuantitativeInformationAboutLeasesForLesseeAbstract |
|
Revelación de información cuantitativa sobre arrendamientos por el arrendatario [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfQuantitativeInformationAboutLeasesForLessorAbstract |
|
Revelación de información cuantitativa sobre arrendamientos por el arrendador [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsAbstract |
|
Revelación de información cuantitativa sobre activos por derecho de uso [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de información cuantitativa sobre activos por derecho de uso [bloque de texto] |
Revelación de información cuantitativa sobre los activos por derecho de uso. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsLineItems |
|
Revelación de información cuantitativa sobre activos por derecho de uso [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsTable |
cuadro |
Revelación de información cuantitativa sobre activos por derecho de uso [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos por derecho de uso. |
Información a revelar: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsAbstract |
|
Revelación del rango de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del rango de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas [bloque de texto] |
Revelación del rango de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas. |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsLineItems |
|
Revelación del rango de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsTable |
cuadro |
Revelación del rango de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el rango de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas. |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfRankingAndAmountsOfPotentialLossesInStructuredEntitiesBorneByPartiesWhoseInterestsRankLowerThanEntitysInterestsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la prelación y los importes de las pérdidas potenciales en entidades estructuradas soportadas por partes cuyas participaciones tengan una prelación inferior a la participación de la entidad [bloque de texto] |
Revelación de la prelación y los importes de las pérdidas potenciales en entidades estructuradas soportadas por partes cuyas participaciones tengan una prelación inferior a la participación de la entidad en las entidades estructuradas. |
Ejemplo: NIIF 12.B26.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsAbstract |
|
Revelación de reclasificación de activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de reclasificación de activos financieros [bloque de texto] |
Revelación de información sobre la reclasificación de activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B |
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsLineItems |
|
Revelación de reclasificación de activos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsTable |
cuadro |
Revelación de reclasificación de activos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la reclasificación de activos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.12B |
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationOfFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de reclasificación de instrumentos financieros [bloque de texto] |
Revelación de la reclasificación de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationAbstract |
|
Revelación de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación [bloque de texto] |
Revelación de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación de partidas de los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.41 |
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationLineItems |
|
Revelación de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationTable |
cuadro |
Revelación de las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las reclasificaciones o las modificaciones de la presentación. |
Información a revelar: NIC 1.41 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationBetweenInvestmentDerecognisedAndAssetsAndLiabilitiesRecognisedTransitionFromAccountingForInvestmentAtCostOrInAccordanceWithIFRS9ToAccountingForAssetsAndLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación entre la inversión dada de baja en cuentas y los activos y pasivos reconocidos, transición de la contabilización de la inversión al coste o de acuerdo con la NIIF 9 a la contabilización de activos y pasivos [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación entre la inversión dada de baja en cuentas y los activos y pasivos reconocidos en la transición de la contabilización de la inversión al coste o de acuerdo con la NIIF 9 a la contabilización de activos y pasivos. |
Información a revelar: NIIF 11.C12.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationBetweenInvestmentDerecognisedAndAssetsAndLiabilitiesRecognisedTransitionFromEquityMethodToAccountingForAssetsAndLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación entre la inversión dada de baja en cuentas y los activos y pasivos reconocidos, transición del método de la participación a la contabilización de activos y pasivos [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación entre la inversión dada de baja en cuentas y los activos y pasivos reconocidos en la transición del método de la participación a la contabilización de activos y pasivos. |
Información a revelar: NIIF 11.C10 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsAbstract |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los activos biológicos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de los cambios en los activos biológicos [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los cambios en los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsLineItems |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los activos biológicos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsTable |
cuadro |
Revelación de conciliación de los cambios en los activos biológicos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los cambios en los activos biológicos. |
Información a revelar: NIC 41.50 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillAbstract |
|
Revelación de conciliación de los cambios en el fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la conciliación de los cambios en el fondo de comercio [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los cambios en el fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillLineItems |
|
Revelación de la conciliación de los cambios en el fondo de comercio [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillTable |
cuadro |
Revelación de la conciliación de los cambios en el fondo de comercio [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los cambios en el fondo de comercio. |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsAbstract |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por componentes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por componentes [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por componentes, esto es, las estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo futuros, el ajuste de riesgo por riesgo no financiero y el margen de servicio contractual. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsLineItems |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por componentes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsTable |
cuadro |
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por componentes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por componentes. |
Información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsAbstract |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por cobertura restante y siniestros incurridos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por cobertura restante y siniestros incurridos [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por cobertura restante y siniestros incurridos. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.100 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsLineItems |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por cobertura restante y siniestros incurridos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsTable |
cuadro |
Revelación de conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por cobertura restante y siniestros incurridos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los cambios en los contratos de seguro con desglose por cobertura restante y siniestros incurridos. |
Información a revelar: NIIF 17.100 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillLineItems |
|
Revelación de conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillTable |
cuadro |
Revelación de conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio. |
Práctica común: NIC 38.118 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsAbstract |
|
Revelación de conciliación de los cambios en corrección de valor por pérdidas y explicación de los cambios en el importe en libros bruto de instrumentos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de los cambios en corrección de valor por pérdidas y explicación de los cambios en el importe en libros bruto de instrumentos financieros [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los cambios en la corrección de valor por pérdidas y explicación de los cambios en el importe en libros bruto de los instrumentos financieros. La corrección de valor por pérdidas es la corrección de valor por las pérdidas crediticias esperadas en los activos financieros valorados de acuerdo con el párrafo 4.1.2 de la NIIF 9, las cuentas a cobrar por arrendamientos y los activos por contratos, el deterioro acumulado del valor de los activos financieros valorados de acuerdo con el párrafo 4.1.2A de la NIIF 9 y la provisión para pérdidas crediticias esperadas en compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera. [Referencia: Importe en libros bruto [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsLineItems |
|
Revelación de conciliación de los cambios en corrección de valor por pérdidas y explicación de los cambios en el importe en libros bruto de instrumentos financieros [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsTable |
cuadro |
Revelación de conciliación de los cambios en corrección de valor por pérdidas y explicación de los cambios en el importe en libros bruto de instrumentos financieros [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los cambios en la corrección de valor por pérdidas y explicación de los cambios en el importe en libros bruto de los instrumentos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsToIndividualLineItemsInStatementOfFinancialPositionExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de activos financieros objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares con partidas individuales del estado de situación financiera [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los importes netos presentados en el estado de situación financiera respecto de los activos financieros objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares, con los importes de las partidas individuales presentados en el estado de situación financiera. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B46 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsToIndividualLineItemsInStatementOfFinancialPositionExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de pasivos financieros objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares con partidas individuales del estado de situación financiera [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los importes netos presentados en el estado de situación financiera respecto de los pasivos financieros objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares, con los importes de las partidas individuales presentados en el estado de situación financiera. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B46 |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesAbstract |
|
Revelación de conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de los pasivos derivados de actividades de financiación. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Ejemplo: NIC 7.44D |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesLineItems |
|
Revelación de conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesTable |
cuadro |
Revelación de conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la conciliación de los pasivos derivados de actividades de financiación. |
Ejemplo: NIC 7.44D |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfSummarisedFinancialInformationOfAssociateAccountedForUsingEquityMethodToCarryingAmountOfInterestInAssociateExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de la información financiera resumida de una asociada contabilizada según el método de la participación con el importe en libros de la participación en la asociada [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de la información financiera resumida de una asociada contabilizada según el método de la participación con el importe en libros de la participación mantenida por la entidad que informa en la asociada. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B14.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfReconciliationOfSummarisedFinancialInformationOfJointVentureAccountedForUsingEquityMethodToCarryingAmountOfInterestInJointVentureExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de conciliación de la información financiera resumida de un negocio conjunto contabilizado según el método de la participación con el importe en libros de la participación en el negocio conjunto [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación de la información financiera resumida de un negocio conjunto contabilizado según el método de la participación con el importe en libros de la participación mantenida por la entidad que informa en el negocio conjunto. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B14.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfRedemptionProhibitionTransferBetweenFinancialLiabilitiesAndEquityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de prohibición de rescate, transferencia entre pasivos financieros y patrimonio neto [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con un cambio en la prohibición de rescate que dé lugar a una transferencia entre pasivos financieros y patrimonio neto. |
Información a revelar: CINIIF 2 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesAbstract |
|
Revelación de activos y pasivos financieros redesignados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de activos y pasivos financieros redesignados [bloque de texto] |
Revelación de los activos y pasivos financieros que hayan sido redesignados en la transición a las NIIF. [Referencia: Activos financieros; Pasivos financieros; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesLineItems |
|
Revelación de activos y pasivos financieros redesignados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación de activos y pasivos financieros redesignados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los activos y pasivos financieros redesignados. |
Información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17Abstract |
|
Revelación de redesignación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de redesignación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de la redesignación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17LineItems |
|
Revelación de redesignación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación de redesignación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la redesignación de activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfRegulatoryDeferralAccountsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cuentas de diferimientos de actividades reguladas [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. |
Información a revelar: NIIF 14 Presentación, información a revelar: NIIF 14 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfReimbursementRightsAbstract |
|
Revelación de derechos de reembolso [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReimbursementRightsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de derechos de reembolso [bloque de texto] |
Revelación de los derechos de reembolso. [Referencia: Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.140.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfReimbursementRightsLineItems |
|
Revelación de derechos de reembolso [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReimbursementRightsTable |
cuadro |
Revelación de derechos de reembolso [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los derechos de reembolso. |
Información a revelar: NIC 19.140.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfReinsuranceExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de reaseguros [bloque de texto] |
Revelación de los reaseguros. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfRelatedPartyExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de parte vinculada [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con las partes vinculadas. |
Información a revelar: NIC 24 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfRepurchaseAndReverseRepurchaseAgreementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de acuerdos de recompra y de recompra inversa [bloque de texto] |
Revelación de los acuerdos de recompra y de recompra inversa. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfResearchAndDevelopmentExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de gastos de investigación y desarrollo [bloque de texto] |
Revelación de los gastos de investigación y desarrollo. [Referencia: Gastos de investigación y desarrollo] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfReservesAndOtherEquityInterestExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de reservas incluidas en el patrimonio neto [bloque de texto] |
Revelación de las reservas incluidas en el patrimonio neto. [Referencia: Otras reservas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.79.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfReservesWithinEquityAbstract |
|
Revelación de reservas incluidas en el patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfReservesWithinEquityLineItems |
|
Revelación de reservas incluidas en el patrimonio neto [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfReservesWithinEquityTable |
cuadro |
Revelación de reservas incluidas en el patrimonio neto [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las reservas incluidas en el patrimonio neto. |
Información a revelar: NIC 1.79.b) |
ifrs-full |
DisclosureOfRestrictedCashAndCashEquivalentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos [bloque de texto] |
Revelación del efectivo y los equivalentes al efectivo restringidos. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfRevenueExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos ordinarios [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los ingresos ordinarios. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15 Presentación, información a revelar: NIIF 15 Información a revelar |
ifrs-full |
DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingAbstract |
|
Revelación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas [bloque de texto] |
Revelación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.22A |
ifrs-full |
DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingLineItems |
|
Revelación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingTable |
cuadro |
Revelación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.22A |
ifrs-full |
DisclosureOfSegmentsMajorCustomersExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de clientes principales [bloque de texto] |
Revelación de los clientes principales. |
Información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsAbstract |
|
Revelación de análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales [bloque de texto] |
Revelación de un análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales significativas utilizadas para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]; Obligación por prestaciones definidas, al valor actual] |
Información a revelar: NIC 19.145 |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsLineItems |
|
Revelación de análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsTable |
cuadro |
Revelación de análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de sensibilidad para las hipótesis actuariales. |
Información a revelar: NIC 19.145 |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsAbstract |
|
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, activos [bloque de texto] |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los activos a modificaciones en las variables no observables. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsLineItems |
|
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, activos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsTable |
cuadro |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, activos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los activos a modificaciones en las variables no observables. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [bloque de texto] |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad a modificaciones en las variables no observables. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsLineItems |
|
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsTable |
cuadro |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad a modificaciones en las variables no observables. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesAbstract |
|
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, pasivos [bloque de texto] |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los pasivos a modificaciones en las variables no observables. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesLineItems |
|
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, pasivos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación del análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable a modificaciones en las variables no observables, pasivos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de la sensibilidad de la valoración del valor razonable de los pasivos a modificaciones en las variables no observables. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisOtherThanSpecifiedInParagraph128aOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de análisis de sensibilidad distinto del especificado en el párrafo 128, letra a), de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de un análisis de sensibilidad distinto del especificado en el párrafo 128, letra a), de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.129 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract |
|
Revelación de análisis de sensibilidad a cambios en las exposiciones a riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de análisis de sensibilidad a cambios en las exposiciones a riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación del análisis de la sensibilidad a cambios en las exposiciones a riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems |
|
Revelación de análisis de sensibilidad a cambios en las exposiciones a riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table |
cuadro |
Revelación de análisis de sensibilidad a cambios en las exposiciones a riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el análisis de sensibilidad a cambios en las exposiciones a riesgos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfSensitivityToInsuranceRiskExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la sensibilidad al riesgo de seguro [bloque de texto] |
Revelación de la sensibilidad de la entidad al riesgo de seguro. |
Información a revelar: NIIF 4.39.c).i) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfServiceConcessionArrangementsAbstract |
|
Revelación de información detallada sobre acuerdos de concesión de servicios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfServiceConcessionArrangementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de acuerdos de concesión de servicios [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los acuerdos de concesión de servicios. |
Información a revelar: SIC 29 Acuerdo |
ifrs-full |
DisclosureOfServiceConcessionArrangementsLineItems |
|
Revelación de información detallada sobre acuerdos de concesión de servicios [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfServiceConcessionArrangementsTable |
cuadro |
Revelación de información detallada sobre acuerdos de concesión de servicios [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los pormenores de los acuerdos de concesión de servicios. |
Información a revelar: SIC 29.6 |
ifrs-full |
DisclosureOfSharebasedPaymentArrangementsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de acuerdos de pagos basados en acciones [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con los acuerdos de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.44 |
ifrs-full |
DisclosureOfShareCapitalReservesAndOtherEquityInterestExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de capital en acciones, reservas y otras participaciones en el patrimonio [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con el capital en acciones, las reservas y otras participaciones en el patrimonio. |
Información a revelar: NIC 1.79 |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantAdjustmentsToValuationObtainedExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ajustes significativos en la evaluación obtenida [bloque de texto] |
Revelación de la conciliación entre la evaluación obtenida para una inversión inmobiliaria y la valoración ajustada incluida en los estados financieros, mostrando el importe agregado de cualesquiera obligaciones reconocidas por arrendamiento que se hayan deducido, así como cualesquiera otros ajustes significativos. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.77 |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesAbstract |
|
Revelación de asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de asociadas [bloque de texto] |
Revelación de las asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesLineItems |
|
Revelación de asociadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesTable |
cuadro |
Revelación de asociadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las asociadas. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesAbstract |
|
Revelación de dependientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de dependientes [bloque de texto] |
Revelación de las dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesLineItems |
|
Revelación de dependientes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesTable |
cuadro |
Revelación de dependientes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las dependientes. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.a) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantJudgementsAndAssumptionsMadeInRelationToInterestsInOtherEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los juicios y supuestos significativos planteados en relación con las participaciones en otras entidades [bloque de texto] |
Revelación de los juicios y supuestos significativos planteados en relación con las participaciones en otras entidades. |
Información a revelar: NIIF 12.7 |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantJudgementsAndChangesInJudgementsMadeInApplyingIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Revelación de los juicios significativos y los cambios en los juicios realizados al aplicar la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de los juicios significativos y los cambios en los juicios realizados al aplicar la NIIF 17. En concreto, la entidad revelará los datos, hipótesis y técnicas de estimación empleados. |
Información a revelar: NIIF 17.117 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsAbstract |
|
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los activos [bloque de texto] |
Revelación de variables significativas para las que no se dispone de datos de mercado y que se desarrollan por medio de la mejor información disponible sobre las hipótesis que los participantes en el mercado usarían a la hora de determinar el valor razonable de los activos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsLineItems |
|
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los activos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsTable |
cuadro |
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los activos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los activos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityAbstract |
|
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable del patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable del patrimonio neto [bloque de texto] |
Revelación de variables significativas para las que no se dispone de datos de mercado y que se desarrollan por medio de la mejor información disponible sobre las hipótesis que los participantes en el mercado usarían a la hora de determinar el valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityLineItems |
|
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable del patrimonio neto [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityTable |
cuadro |
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable del patrimonio neto [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable del patrimonio neto. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesAbstract |
|
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos [bloque de texto] |
Revelación de variables significativas para las que no se dispone de datos de mercado y que se desarrollan por medio de la mejor información disponible sobre las hipótesis que los participantes en el mercado usarían a la hora de determinar el valor razonable de los pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesLineItems |
|
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesTable |
cuadro |
Revelación de variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las variables no observables significativas empleadas en la valoración del valor razonable de los pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DisclosureOfSubordinatedLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de pasivos subordinados [bloque de texto] |
Revelación de los pasivos subordinados. [Referencia: Pasivos subordinados] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfSummaryOfSignificantAccountingPoliciesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de políticas contables significativas [bloque de texto] |
Revelación completa en relación con las políticas contables significativas aplicadas por la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.117 |
ifrs-full |
DisclosureOfTaxReceivablesAndPayablesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de impuestos a cobrar y a pagar [bloque de texto] |
Revelación de las cuentas a cobrar y a pagar por impuestos. |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsAbstract |
|
Revelación de diferencia temporaria y de pérdidas y créditos fiscales no utilizados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de diferencia temporaria y de pérdidas y créditos fiscales no utilizados [bloque de texto] |
Revelación de los tipos de diferencias temporarias y de pérdidas y créditos fiscales no utilizados. [Referencia: Créditos fiscales no utilizados [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]; Diferencias temporarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsLineItems |
|
Revelación de diferencia temporaria y de pérdidas y créditos fiscales no utilizados [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsTable |
cuadro |
Revelación de diferencia temporaria y de pérdidas y créditos fiscales no utilizados [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las diferencias temporarias y sobre las pérdidas y los créditos fiscales no utilizados. |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementAbstract |
|
Revelación de las condiciones de acuerdos de pagos basados en acciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de las condiciones de acuerdos de pagos basados en acciones [bloque de texto] |
Revelación de las condiciones de los acuerdos de pagos basados en acciones. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementLineItems |
|
Revelación de las condiciones de acuerdos de pagos basados en acciones [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementTable |
cuadro |
Revelación de las condiciones de acuerdos de pagos basados en acciones [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las condiciones de los acuerdos de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
DisclosureOfTradeAndOtherPayablesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cuentas comerciales y otras cuentas a pagar [bloque de texto] |
Revelación de cuentas comerciales y otras cuentas a pagar. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfTradeAndOtherReceivablesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar [bloque de texto] |
Revelación de cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfTradingIncomeExpenseExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de ingresos (gastos) de negociación [bloque de texto] |
Revelación de los ingresos (gastos) de negociación. [Referencia: Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsAbstract |
|
Revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes [bloque de texto] |
Revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.120.b).i) |
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsLineItems |
|
Revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsTable |
cuadro |
Revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre el precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes en contratos con clientes. |
Información a revelar: NIIF 15.120.b).i) |
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesAbstract |
|
Revelación de transacciones entre partes vinculadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de transacciones entre partes vinculadas [bloque de texto] |
Revelación de las transacciones entre la entidad y las partes vinculadas con ella. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18 |
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesLineItems |
|
Revelación de transacciones entre partes vinculadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesTable |
cuadro |
Revelación de transacciones entre partes vinculadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las transacciones entre partes vinculadas. |
Información a revelar: NIC 24.19 |
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationAbstract |
|
Revelación de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios [bloque de texto] |
Revelación de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y la asunción de pasivos en las combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l) |
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationLineItems |
|
Revelación de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationTable |
cuadro |
Revelación de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y la asunción de pasivos en las combinaciones de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l) |
ifrs-full |
DisclosureOfTransfersOfFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de transferencias de activos financieros [bloque de texto] |
Revelación de las transferencias de activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7 Transferencias de activos financieros |
ifrs-full |
DisclosureOfTreasurySharesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de acciones propias [bloque de texto] |
Revelación de las acciones propias. [Referencia: Acciones propias] |
Práctica común: NIC 1.10.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsAbstract |
|
Revelación de los tipos de contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de los tipos de contratos de seguro [bloque de texto] |
Revelación de los tipos de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsLineItems |
|
Revelación de los tipos de contratos de seguro [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsTable |
cuadro |
Revelación de los tipos de contratos de seguro [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los tipos de contratos de seguro. |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesAbstract |
|
Revelación de entidades estructuradas no consolidadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de entidades estructuradas no consolidadas [bloque de texto] |
Revelación de las entidades estructuradas no consolidadas. [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B4.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesLineItems |
|
Revelación de entidades estructuradas no consolidadas [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesTable |
cuadro |
Revelación de entidades estructuradas no consolidadas [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las entidades estructuradas no consolidadas. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.e) |
ifrs-full |
DisclosureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicyAbstract |
|
Revelación de un cambio voluntario de la política contable [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicyLineItems |
|
Revelación de un cambio voluntario de la política contable [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicyTable |
cuadro |
Revelación de un cambio voluntario de la política contable [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre un cambio voluntario de la política contable. |
Información a revelar: NIC 8.29 |
ifrs-full |
DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsAbstract |
|
Revelación de la curva de rendimiento utilizada para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsExplanatory |
bloque de texto |
Revelación de la curva de rendimiento utilizada para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes [bloque de texto] |
Revelación de la curva de rendimiento utilizada para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes, aplicando el párrafo 36 de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsLineItems |
|
Revelación de la curva de rendimiento utilizada para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsTable |
cuadro |
Revelación de la curva de rendimiento utilizada para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre la curva de rendimiento utilizada para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes. |
Información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
DisclosuresAboutOverlayApproachAbstract |
|
Revelación sobre el enfoque de la superposición [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosuresAboutTemporaryExemptionFromIFRS9Abstract |
|
Revelación de información sobre la exención temporal de aplicación de la NIIF 9 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisclosureThatRelatedPartyTransactionsWereMadeOnTermsEquivalentToThoseThatPrevailInArmsLengthTransactions |
texto |
Revelación de que las transacciones con partes vinculadas se han llevado a cabo en condiciones equivalentes a las que se dan en transacciones en condiciones de independencia mutua entre las partes |
Revelación de que las transacciones con partes vinculadas se han llevado a cabo en condiciones equivalentes a las que se dan en transacciones en condiciones de independencia mutua entre las partes, únicamente si tales condiciones pueden ser justificadas. |
Información a revelar: NIC 24.23 |
ifrs-full |
DisclosureWhetherLoansPayableInDefaultRemediedOrTermsOfLoansPayableRenegotiatedBeforeAuthorisationForIssueOfFinancialStatements |
texto |
Explicación de si el impago ha sido corregido o se han renegociado las condiciones de los préstamos a pagar antes de la fecha de autorización para divulgación de los estados financieros. |
La explicación de si el impago de préstamos a pagar ha sido corregido o se han renegociado las condiciones de tales préstamos antes de la fecha de autorización para divulgación de los estados financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.18.c) |
ifrs-full |
DiscontinuedOperationsMember |
miembro |
Actividades interrumpidas [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente de la entidad que ha sido objeto de enajenación o disposición por otra vía, o bien que ha sido clasificado como mantenido para la venta, y que: a) representa una línea de negocio o un área geográfica significativa y separada del resto; b) forma parte de un plan individual y coordinado para enajenar o disponer por otra vía de una línea de negocio o de un área geográfica de la explotación significativa y separada del resto; o c) es una dependiente adquirida exclusivamente con la finalidad de revenderla. Un componente de una entidad comprende las actividades y flujos de efectivo que pueden ser distinguidos claramente del resto de la entidad, tanto desde un punto de vista operativo como a efectos de información financiera. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5 Presentación e información a revelar |
ifrs-full |
DiscountedCashFlowMember |
miembro |
Flujo de efectivo descontado [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración específica coherente con el método de la renta que implica el análisis del importe de los flujos de efectivo futuros mediante la aplicación de técnicas y variables de valor actual (por ejemplo, coste medio ponderado del capital, tasa de crecimiento a largo plazo de los ingresos ordinarios, margen de explotación a largo plazo antes de impuestos, descuento por falta de comerciabilidad, prima por control). [Referencia: Método de la renta [miembro]; Media ponderada [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.B11.a), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
DiscountedUnguaranteedResidualValueOfAssetsSubjectToFinanceLease |
X momento, deudor |
Valor residual no garantizado descontado de los activos objeto de arrendamiento financiero |
El importe correspondiente al valor residual no garantizado descontado de los activos objeto de arrendamiento financiero. El valor residual no garantizado es la parte del valor residual del activo subyacente cuya realización por parte del arrendador no está asegurada o bien queda garantizada exclusivamente por un tercero vinculado con el arrendador. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.94 |
ifrs-full |
DiscountRateMeasurementInputMember |
miembro |
Tipo de descuento, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a un tipo de descuento utilizado como variable de valoración en técnicas de valoración basadas en el cálculo del valor actual. |
Práctica común: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
DiscountRateUsedInCurrentMeasurementOfFairValueLessCostsOfDisposal |
X.XX momento |
Tipo de descuento utilizado en la valoración actual del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía |
El tipo de descuento utilizado en la valoración actual del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía. |
Información a revelar: NIC 36.130.f).iii) |
ifrs-full |
DiscountRateUsedInPreviousMeasurementOfFairValueLessCostsOfDisposal |
X.XX momento |
Tipo de descuento utilizado en la valoración previa del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía |
El tipo de descuento utilizado en la valoración previa del valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía. |
Información a revelar: NIC 36.130.f).iii) |
ifrs-full |
DiscountRateUsedToReflectTimeValueOfMoneyRegulatoryDeferralAccountBalances |
X.XX momento |
Tipo de descuento utilizado para reflejar el valor temporal del dinero, saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El tipo de descuento utilizado para reflejar el valor temporal del dinero que se aplica a los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.33.b) |
ifrs-full |
DiscussionOfImpactThatInitialApplicationOfIFRSIsExpectedToHaveOnFinancialStatements |
texto |
Explicación del impacto esperado de la aplicación inicial de una nueva NIIF sobre los estados financieros |
La explicación del impacto esperado de la aplicación inicial de una nueva NIIF sobre los estados financieros. |
Ejemplo: NIC 8.31.e).i) |
ifrs-full |
DisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleMember |
miembro |
Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere a los grupos de activos de los que se va a disponer de forma conjunta como grupo en una única transacción, junto con los pasivos directamente asociados con tales activos que se vayan a transferir en la transacción. |
Información a revelar: NIIF 5 Presentación e información a revelar, práctica común: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
DisposalOfMajorSubsidiaryMember |
miembro |
Enajenación o disposición por otra vía de una dependiente significativa [miembro] |
Este miembro se refiere a la enajenación o disposición por otra vía de una dependiente significativa. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.a) |
ifrs-full |
DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros, activos intangibles y fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles y el fondo de comercio resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract |
|
Enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros, activos intangibles y fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles distintos del fondo de comercio resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract |
|
Enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros, activos intangibles distintos del fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisposalsAndRetirementsPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros, inmovilizado material |
El decremento en el inmovilizado material resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
DisposalsAndRetirementsPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Enajenaciones o disposiciones por otra vía y retiros, inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
DisposalsBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía, activos biológicos |
El decremento en los activos biológicos resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.c) |
ifrs-full |
DisposalsIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía, activos intangibles y fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles y el fondo de comercio resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e).ii) |
ifrs-full |
DisposalsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles distintos del fondo de comercio resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).ii) |
ifrs-full |
DisposalsInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía, inversiones inmobiliarias |
El decremento en las inversiones inmobiliarias resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.c), información a revelar: NIC 40.79.d).iii) |
ifrs-full |
DisposalsPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Enajenaciones o disposiciones por otra vía, inmovilizado material |
El decremento en el inmovilizado material resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).ii) |
ifrs-full |
DistributionAndAdministrativeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos administrativos y de distribución |
El importe de los gastos correspondientes a costes de distribución y gastos administrativos. [Referencia: Gastos administrativos; Costes de distribución] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
DistributionCosts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes de distribución |
El importe de los costes relacionados con la distribución de bienes y servicios. |
Ejemplo: NIC 1.103, información a revelar: NIC 1.99 |
ifrs-full |
DividendPayables |
X momento, acreedor |
Dividendos a pagar |
El importe de los dividendos que la empresa ha declarado pero no ha pagado aún. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
DividendsClassifiedAsExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos clasificados como gastos |
El importe de los dividendos clasificados como gastos. |
Ejemplo: NIC 32.40 |
ifrs-full |
DividendsPaid |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios |
El importe de los dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios. |
Información a revelar: NIC 1.107 |
ifrs-full |
DividendsPaidClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos pagados, clasificados como actividades de financiación |
La salida de efectivo por dividendos pagados por la entidad, clasificada como actividades de financiación. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
DividendsPaidClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos pagados, clasificados como actividades de explotación |
La salida de efectivo por dividendos pagados por la entidad, clasificada como actividades de explotación. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
DividendsPaidOrdinaryShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos pagados, acciones ordinarias |
El importe de los dividendos pagados por la entidad por las acciones ordinarias. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 34.16A.f) |
ifrs-full |
DividendsPaidOrdinarySharesPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Dividendos pagados, acciones ordinarias, por acción |
El importe de los dividendos pagados por cada acción ordinaria. |
Información a revelar: NIC 34.16A.f) |
ifrs-full |
DividendsPaidOtherShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos pagados, otras acciones |
El importe de los dividendos pagados por la entidad por las acciones distintas de las ordinarias. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Información a revelar: NIC 34.16A.f) |
ifrs-full |
DividendsPaidOtherSharesPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Dividendos pagados, otras acciones, por acción |
El importe de los dividendos pagados por cada una de las otras acciones. |
Información a revelar: NIC 34.16A.f) |
ifrs-full |
DividendsPaidToEquityHoldersOfParentClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos pagados a los tenedores de instrumentos de patrimonio de la dominante, clasificados como actividades de financiación |
La salida de efectivo por dividendos pagados a los tenedores de instrumentos de patrimonio de la dominante, clasificada como actividades de financiación. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
DividendsPaidToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos pagados a las participaciones no dominantes |
El importe de los dividendos pagados a las participaciones no dominantes. [Referencia: Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIIF 12.B10.a) |
ifrs-full |
DividendsPaidToNoncontrollingInterestsClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos pagados a las participaciones no dominantes, clasificados como actividades de financiación |
La salida de efectivo por dividendos pagados a las participaciones no dominantes, clasificada como actividades de financiación. [Referencia: Participaciones no dominantes; Dividendos pagados a las participaciones no dominantes] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
DividendsPayable |
X momento, acreedor |
Dividendos a pagar, distribuciones de activos distintos del efectivo |
El importe de los dividendos a pagar mediante la distribución a los propietarios de activos distintos del efectivo. |
Información a revelar: CINIIF 17.16.a) |
ifrs-full |
DividendsProposedOrDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueButNotRecognisedAsDistributionToOwners |
X intervalo de tiempo |
Dividendos propuestos o declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación, pero no reconocidos como distribución a los propietarios |
El importe de los dividendos propuestos o declarados después del ejercicio sobre el que se informa, pero antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para divulgación. Estos dividendos no se reconocen como pasivo al final del ejercicio sobre el que se informa, porque no existe ninguna obligación en ese momento. |
Información a revelar: NIC 1.137.a), información a revelar: NIC 10.13 |
ifrs-full |
DividendsProposedOrDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueButNotRecognisedAsDistributionToOwnersPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Dividendos propuestos o declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación, pero no reconocidos como distribución a los propietarios, por acción |
El importe, por acción, de los dividendos propuestos o declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación, pero no reconocidos como distribución a los propietarios. |
Información a revelar: NIC 1.137.a) |
ifrs-full |
DividendsReceived |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos cobrados |
El importe de los dividendos cobrados. |
Información a revelar: NIIF 12.B12.a) |
ifrs-full |
DividendsReceivedClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos cobrados, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por dividendos cobrados, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Dividendos cobrados] |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
DividendsReceivedClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos cobrados, clasificados como actividades de explotación |
La entrada de efectivo por dividendos cobrados, clasificada como actividades de explotación. [Referencia: Dividendos cobrados] |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
DividendsReceivedFromAssociatesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos cobrados de asociadas, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por dividendos cobrados de asociadas, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Asociadas [miembro]; Dividendos cobrados] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
DividendsReceivedFromInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos cobrados de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por dividendos cobrados de inversiones que se contabilizan utilizando el método de la participación, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Dividendos cobrados] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
DividendsReceivedFromJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos cobrados de negocios conjuntos, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por dividendos cobrados de negocios conjuntos, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]; Dividendos cobrados] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
DividendsRecognisedAsDistributionsToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos reconocidos como distribuciones a las participaciones no dominantes |
El importe de los dividendos reconocidos como distribuciones a las participaciones no dominantes. [Referencia: Participaciones no dominantes] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios de la dominante |
El importe de los dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios de la dominante. [Referencia: Dominante [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersOfParentRelatingToCurrentYear |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios de la dominante, en relación con el ejercicio corriente |
El importe de los dividendos correspondientes al ejercicio corriente, reconocido como distribuciones a los propietarios de la dominante. [Referencia: Dominante [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersOfParentRelatingToPriorYears |
X intervalo de tiempo, deudor |
Dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios de la dominante, en relación con ejercicios anteriores |
El importe de los dividendos correspondientes a ejercicios anteriores, reconocido como distribuciones a los propietarios de la dominante. [Referencia: Dominante [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersPerShare |
X.XX intervalo de tiempo |
Dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios, por acción |
El importe, por acción, de los dividendos reconocidos como distribuciones a los propietarios. |
Información a revelar: NIC 1.107 |
ifrs-full |
DividendsRecognisedForInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeDerecognisedDuringPeriod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos reconocidos por las inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global dadas de baja en cuentas en el ejercicio |
El importe de los dividendos relacionados con las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global y que se han dado de baja en cuentas durante el ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.d) |
ifrs-full |
DividendsRecognisedForInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeHeldAtEndOfReportingPeriod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Dividendos reconocidos por las inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global mantenidas al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de los dividendos relacionados con las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global y que se mantienen al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.d) |
ifrs-full |
DomicileOfEntity |
texto |
Domicilio de la entidad |
El país en el que está domiciliada la entidad. [Referencia: País de domicilio [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.138.a) |
ifrs-full |
DonationsAndSubsidiesExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de donaciones y subvenciones |
El importe de los gastos derivados de donaciones y subvenciones. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
EarningsPerShareAbstract |
|
Ganancias por acción [resumen] |
|
|
ifrs-full |
EarningsPerShareExplanatory |
bloque de texto |
Ganancias por acción [bloque de texto] |
Revelación de las ganancias por acción. |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
EarningsPerShareLineItems |
|
Ganancias por acción [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
EarningsPerShareTable |
cuadro |
Ganancias por acción [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre las ganancias por acción. |
Información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
EffectiveDateOfRevaluationRightofuseAssets |
texto |
Fecha efectiva de revalorización, activos por derecho de uso |
La fecha efectiva de revalorización de los activos por derecho de uso contabilizados a sus valores revalorizados. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.57 |
ifrs-full |
EffectiveDatesOfRevaluationIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
texto |
Fechas efectivas de revalorización, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
Las fechas efectivas de revalorización de las clases de activos intangibles distintas del fondo de comercio que se hayan contabilizado por sus valores revalorizados. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.124.a).i) |
ifrs-full |
EffectiveDatesOfRevaluationPropertyPlantAndEquipment |
texto |
Fechas efectivas de revalorización, inmovilizado material |
Las fechas efectivas de revalorización de las partidas del inmovilizado material contabilizadas por sus valores revalorizados. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.77.a) |
ifrs-full |
EffectiveInterestRateDeterminedOnDateOfReclassificationOfFinancialAssetsFirstApplicationOfIFRS9 |
X.XX momento |
Tipo de interés efectivo determinado en la fecha de reclasificación de activos financieros desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El tipo de interés efectivo determinado en la fecha en que la entidad reclasifica sus activos financieros detrayéndolos de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42N.a) |
ifrs-full |
EffectiveInterestRateDeterminedOnDateOfReclassificationOfFinancialLiabilitiesFirstApplicationOfIFRS9 |
X.XX momento |
Tipo de interés efectivo determinado en la fecha de reclasificación de pasivos financieros desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El tipo de interés efectivo determinado en la fecha en que la entidad reclasifica sus pasivos financieros detrayéndolos de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42N.a) |
ifrs-full |
EffectiveInterestRateOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssets |
X.XX momento |
Tipo de interés efectivo de los activos financieros reclasificados mediante detracción de la categoría de activos financieros disponibles para la venta |
El tipo de interés efectivo de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EffectiveInterestRateOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X.XX momento |
Tipo de interés efectivo de los activos financieros reclasificados mediante detracción de la categoría de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El tipo de interés efectivo de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EffectOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesAxis |
eje |
Efecto de los ajustes realizados cuando la entidad ha modificado el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.113.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EffectOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesMember |
miembro |
Efecto de los ajustes realizados cuando la entidad ha modificado el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto de los ajustes en las partidas de los estados financieros afectadas por la modificación del criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa; Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.113.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EffectOfAssetCeilingMember |
miembro |
Efecto del límite del activo [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto del límite del activo en un plan de prestaciones definidas. El límite del activo es el valor actual de los beneficios económicos disponibles en forma de reembolsos procedentes del plan de prestaciones definidas o de reducciones en las aportaciones futuras al mismo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.140.a).iii) |
ifrs-full |
EffectOfExchangeRateChangesOnCashAndCashEquivalents |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efecto de las variaciones del tipo de cambio en el efectivo y equivalentes al efectivo |
El efecto de las variaciones del tipo de cambio en el efectivo y los equivalentes al efectivo mantenidos o a pagar en moneda extranjera. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.25, información a revelar: NIC 7.28 |
ifrs-full |
EffectOfExchangeRateChangesOnCashAndCashEquivalentsAbstract |
|
Efecto de las variaciones del tipo de cambio en el efectivo y equivalentes al efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
EffectOfOverlayApproachReclassificationAxis |
eje |
Efecto de la reclasificación por el enfoque de la superposición [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.e) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
EffectOfOverlayApproachReclassificationMember |
miembro |
Efecto de la reclasificación por el enfoque de la superposición [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto de la reclasificación por el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.e) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
EffectOfTransitionToIFRSsMember |
miembro |
Efecto de la transición a las NIIF [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de la transición de los anteriores PCGA a las NIIF. [Referencia: PCGA anteriores [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.24 |
ifrs-full |
EffectOnAdjustmentToContractualServiceMarginOfChoiceNotToAdjustContractualServiceMarginForSomeChangesInFulfilmentCashFlowsForContractsWithDirectParticipationFeatures |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Efecto en el ajuste del margen de servicio contractual de la opción de no ajustar el margen de servicio contractual en función de algunos cambios en los flujos de efectivo derivados del cumplimiento en relación con los contratos con características de participación directa |
El importe del efecto que tiene en el ajuste del margen de servicio contractual en el ejercicio corriente la opción de no ajustar el margen de servicio contractual en función de algunos cambios en los flujos de efectivo derivados del cumplimiento de los contratos con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa] |
Información a revelar: NIIF 17.112 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EightYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Ocho años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un año que terminó ocho años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ElectricityDistributionMember |
miembro |
Distribución de electricidad [miembro] |
Este miembro se refiere a la actividad de una entidad relacionada con la distribución de electricidad. |
Ejemplo: NIIF 14.EI2, ejemplo: NIIF 14.33 |
ifrs-full |
EliminationOfIntersegmentAmountsMember |
miembro |
Eliminación de importes intersegmentos [miembro] |
Este miembro se refiere a la eliminación de los importes intersegmentos en las conciliaciones entre los importes totales de los segmentos y los importes reconocidos en los estados financieros de la entidad. |
Ejemplo: NIIF 8.GA4, ejemplo: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
EmployeeBenefitsExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por retribuciones a los empleados |
Los gastos correspondientes a todas las formas de remuneración que la entidad proporciona a los empleados a cambio de sus servicios o por cese en el empleo. |
Ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIC 1.99, información a revelar: NIC 1.104 |
ifrs-full |
EmployeeContributions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Aportaciones de los empleados |
El importe de las aportaciones de los empleados a los planes de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.b).ii) |
ifrs-full |
EmployerContributions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Aportaciones del empleador |
El importe de las aportaciones del empleador a los planes de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.b).i) |
ifrs-full |
EnergyExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de energía |
El importe de los gastos derivados del consumo de energía. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
EnergyTransmissionCharges |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de transmisión de energía |
El importe de los gastos relacionados con la transmisión de energía. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
EnteringIntoSignificantCommitmentsOrContingentLiabilitiesMember |
miembro |
Aceptación de compromisos o pasivos contingentes significativos [miembro] |
Este miembro se refiere a la aceptación de compromisos o pasivos contingentes significativos. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.i) |
ifrs-full |
EntitysOwnEquityInstrumentsMember |
miembro |
Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de patrimonio emitidos por la entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de instrumentos de patrimonio propio de la entidad» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
EntitysTotalForAssociatesMember |
miembro |
Total de la entidad para las asociadas [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Asociadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.d), información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EntitysTotalForBusinessCombinationsMember |
miembro |
Total de la entidad para las combinaciones de negocios [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Combinaciones de negocios» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 3.B64, información a revelar: NIIF 3.B67 |
ifrs-full |
EntitysTotalForCashgeneratingUnitsMember |
miembro |
Total de la entidad para las unidades generadoras de efectivo [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Unidades generadoras de efectivo» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 36.134, información a revelar: NIC 36.135 |
ifrs-full |
EntitysTotalForConsolidatedStructuredEntitiesMember |
miembro |
Total de la entidad para las entidades estructuradas consolidadas [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Entidades estructuradas consolidadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 12 Naturaleza de los riesgos asociados a las participaciones de una entidad en entidades estructuradas consolidadas |
ifrs-full |
EntitysTotalForExternalCreditGradesMember |
miembro |
Total de la entidad para los grados crediticios externos [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Grados crediticios externos» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.GA24.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EntitysTotalForImpairmentOfFinancialAssetsMember |
miembro |
Total de la entidad para el deterioro de valor de los activos financieros [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Deterioro de valor de los activos financieros» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EntitysTotalForIndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsMember |
miembro |
Total de la entidad para los activos individuales o unidades generadoras de efectivo [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Activos individuales o unidades generadoras de efectivo» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 36.130 |
ifrs-full |
EntitysTotalForInternalCreditGradesMember |
miembro |
Total de la entidad para los grados crediticios internos [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Grados crediticios internos» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.GA25.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EntitysTotalForJointOperationsMember |
miembro |
Total de la entidad para las operaciones conjuntas [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Operaciones conjuntas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.c) |
ifrs-full |
EntitysTotalForJointVenturesMember |
miembro |
Total de la entidad para los negocios conjuntos [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Negocios conjuntos» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.b), información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EntitysTotalForProbabilityOfDefaultMember |
miembro |
Total de la entidad para la probabilidad de impago [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Probabilidad de impago» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
EntitysTotalForRelatedPartiesMember |
miembro |
Total de la entidad para las partes vinculadas [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Categorías de partes vinculadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 24.19 |
ifrs-full |
EntitysTotalForSegmentConsolidationItemsMember |
miembro |
Total de la entidad para las partidas de conciliación de segmentos [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Partidas de conciliación de segmentos» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
EntitysTotalForSubsidiariesMember |
miembro |
Total de la entidad para las dependientes [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Dependientes» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.a) |
ifrs-full |
EntitysTotalForUnconsolidatedStructuredEntitiesMember |
miembro |
Total de la entidad para las entidades estructuradas no consolidadas [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Entidades estructuradas no consolidadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.e) |
ifrs-full |
EntitysTotalForUnconsolidatedSubsidiariesMember |
miembro |
Total de la entidad para las dependientes no consolidadas [miembro] |
Este miembro representa el valor estándar para el eje «Dependientes no consolidadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 12.19B |
ifrs-full |
Equity |
X momento, acreedor |
Patrimonio neto |
El importe de la participación residual en los activos de la entidad tras deducir todos sus pasivos. |
Información a revelar: NIC 1.55, información a revelar: NIC 1.78.e), información a revelar: NIIF 1.24.a), información a revelar: NIIF 1.32.a).i), información a revelar: NIIF 13.93.a), información a revelar: NIIF 13.93.b), información a revelar: NIIF 13.93.e) |
ifrs-full |
EquityAbstract |
|
Patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
EquityAndLiabilities |
X momento, acreedor |
Patrimonio neto y pasivo |
Importe del patrimonio neto y del pasivo de la entidad. [Referencia: Patrimonio neto; Pasivos] |
Información a revelar: NIC 1.55 |
ifrs-full |
EquityAndLiabilitiesAbstract |
|
Patrimonio neto y pasivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
EquityAttributableToOwnersOfParent |
X momento, acreedor |
Patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante |
El importe del patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante. Quedan excluidas concretamente las participaciones no dominantes. |
Información a revelar: NIC 1.54.r) |
ifrs-full |
EquityAttributableToOwnersOfParentMember |
miembro |
Patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante [miembro] |
Este miembro se refiere al patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
EquityInstrumentsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Instrumentos de patrimonio, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que los instrumentos representativos de patrimonio (y no de deuda) aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.b) |
ifrs-full |
EquityInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Instrumentos de patrimonio mantenidos |
El importe de los instrumentos mantenidos por la entidad que acreditan una participación residual en los activos de otra entidad, una vez deducidos todos sus pasivos. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
EquityInterestsOfAcquirer |
X momento, acreedor |
Participaciones en el patrimonio de la adquirente |
El valor razonable, en la fecha de adquisición, de las participaciones en el patrimonio de la adquirente transferidas como contraprestación en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f).iv) |
ifrs-full |
EquityInvestmentsMember |
miembro |
Inversiones en instrumentos de patrimonio [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones en instrumentos de patrimonio. |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.6 |
ifrs-full |
EquityLiabilitiesAndRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X momento, acreedor |
Patrimonio neto, pasivos y saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe del patrimonio neto, los pasivos y los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Patrimonio neto; Pasivos; Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.21 |
ifrs-full |
EquityMember |
miembro |
Patrimonio neto [miembro] |
Este miembro se refiere a la participación residual en los activos de la entidad tras deducir todos sus pasivos. Representa también el valor estándar para el eje «Componentes del patrimonio neto» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
EquityPriceRiskMember |
miembro |
Riesgo de precio de los instrumentos de patrimonio [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente de otros riesgos de precio que representa el tipo de riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los precios de los instrumentos de patrimonio. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA32, ejemplo: NIIF 7.40.a) |
ifrs-full |
EquityReclassifiedIntoFinancialLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Patrimonio neto reclasificado a pasivos financieros |
El importe del patrimonio neto reclasificado a pasivos financieros. [Referencia: Patrimonio neto; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.80A |
ifrs-full |
EstimatedCashFlowsOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo estimados de los activos financieros reclasificados mediante detracción de la categoría de activos financieros disponibles para la venta |
Los flujos de efectivo estimados de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatedCashFlowsOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Flujos de efectivo estimados de los activos financieros reclasificados mediante detracción de la categoría de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
Los flujos de efectivo estimados de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatedFinancialEffectContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
X momento, acreedor |
Efecto financiero estimado, pasivos contingentes en una combinación de negocios. |
El importe correspondiente al efecto financiero estimado de los pasivos contingentes en una combinación de negocios que no han sido reconocidos por no poder determinarse con fiabilidad su valor razonable. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j).i) |
ifrs-full |
EstimatedFinancialEffectOfContingentAssets |
X momento, deudor |
Efecto financiero estimado de los activos contingentes |
El importe correspondiente al efecto financiero estimado de los posibles activos derivados de sucesos pasados y cuya existencia solo puede ser confirmada por la ocurrencia, o en su caso por la no ocurrencia, de uno o más eventos futuros inciertos, que no están enteramente bajo el control de la entidad. |
Información a revelar: NIC 37.89 |
ifrs-full |
EstimatedFinancialEffectOfContingentLiabilities |
X momento, acreedor |
Efecto financiero estimado de los pasivos contingentes |
El importe correspondiente al efecto financiero estimado de los pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.86.a) |
ifrs-full |
EstimateOfContributionsExpectedToBePaidToPlan |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Estimación de las aportaciones esperadas a un plan en el próximo ejercicio anual sobre el que se informe |
La estimación de las aportaciones esperadas a un plan de prestaciones definidas en el próximo ejercicio anual sobre el que se informe. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.147.b), información a revelar: NIC 19.148.d).iii) |
ifrs-full |
EstimateOfUndiscountedClaimsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento, acreedor |
Estimación de los siniestros sin descontar que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
La estimación del importe sin descontar de los siniestros que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatesOfPresentValueOfFutureCashFlowsMember |
miembro |
Estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo futuros [miembro] |
Este miembro se refiere a las estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo futuros relacionados con contratos de seguro. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.100.c).i) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.101.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatesOfPresentValueOfFutureCashInflowsMember |
miembro |
Estimaciones del valor actual de las entradas de efectivo futuras [miembro] |
Este miembro se refiere a las estimaciones del valor actual de los flujos entrantes de efectivo futuros relacionados con contratos de seguro. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.107.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatesOfPresentValueOfFutureCashOutflowsInflowsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17ThatAreLiabilities |
X momento, acreedor |
Estimaciones del valor actual de las salidas (entradas) de efectivo futuras que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 que sean pasivos |
El importe de las estimaciones del valor actual de las salidas (entradas) de efectivo futuras que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 que sean pasivos. |
Información a revelar: NIIF 17.132.b).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatesOfPresentValueOfFutureCashOutflowsMember |
miembro |
Estimaciones del valor actual de las salidas de efectivo futuras [miembro] |
Este miembro se refiere a las estimaciones del valor actual de los flujos salientes de efectivo futuros relacionados con contratos de seguro. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.107.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatesOfPresentValueOfFutureCashOutflowsOtherThanInsuranceAcquisitionCashFlowsMember |
miembro |
Estimaciones del valor actual de las salidas de efectivo futuras distintas de los flujos de efectivo de adquisición de seguros [miembro] |
Este miembro se refiere a las estimaciones del valor actual de las salidas de efectivo futuras distintas de los flujos de efectivo de adquisición de seguros. [Referencia: Estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo de adquisición de seguros [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.107.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EstimatesOfPresentValueOfInsuranceAcquisitionCashFlowsMember |
miembro |
Estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo de adquisición de seguros [miembro] |
Este miembro se refiere a las estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo de adquisición de seguros. Los flujos de efectivo de adquisición de seguros son flujos de efectivo derivados de los costes de venta, suscripción e iniciación de un grupo de contratos de seguro que son directamente atribuibles a la cartera de contratos de seguro a la que pertenece el grupo. Se incluyen en ellos flujos de efectivo que no son directamente atribuibles a contratos concretos o a grupos de contratos de seguro dentro de la cartera. |
Información a revelar: NIIF 17.107.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
EventsOfReclassificationOfFinancialAssetsAxis |
eje |
Eventos de reclasificación de activos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.12B |
ifrs-full |
EventsOfReclassificationOfFinancialAssetsMember |
miembro |
Eventos de reclasificación de activos financieros [miembro] |
Este miembro se refiere a los eventos de reclasificación de activos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Eventos de reclasificación de activos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B |
ifrs-full |
ExchangeDifferencesOnTranslationAbstract |
|
Diferencias de cambio en la conversión [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ExciseTaxPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por impuestos especiales |
El importe de las cuentas a pagar relacionado con impuestos especiales. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
ExercisePriceOfOutstandingShareOptions2019 |
X.XX momento |
Precio de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas |
El precio de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas. |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
ExercisePriceShareOptionsGranted2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio de ejercicio, opciones sobre acciones concedidas |
El precio de ejercicio de las opciones sobre acciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
ExpectedCashOutflowOnRedemptionOrRepurchaseOfPuttableFinancialInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Salida de efectivo esperada en el momento del rescate o recompra de instrumentos financieros con opción de venta |
La salida de efectivo esperada en el momento del rescate o la recompra de instrumentos financieros con opción de venta clasificados como instrumentos de patrimonio. [Referencia: Riesgo de liquidez [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.136A.c) |
ifrs-full |
ExpectedCreditLossesCollectivelyAssessedMember |
miembro |
Pérdidas crediticias esperadas evaluadas colectivamente [miembro] |
Este miembro se refiere a las pérdidas crediticias esperadas que se evalúan colectivamente. [Referencia: Método de evaluación de pérdidas crediticias esperadas [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
ExpectedCreditLossesIndividuallyAssessedMember |
miembro |
Pérdidas crediticias esperadas evaluadas individualmente [miembro] |
Este miembro se refiere a las pérdidas crediticias esperadas que se evalúan individualmente. [Referencia: Método de evaluación de pérdidas crediticias esperadas [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
ExpectedCreditLossRate |
X.XX momento |
Tasa de pérdidas crediticias esperadas |
La tasa de pérdidas crediticias esperadas, calculada en porcentaje del importe en libros bruto. Las pérdidas crediticias esperadas son la media ponderada de las pérdidas crediticias utilizando como ponderaciones los respectivos riesgos de impago. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20D, ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
ExpectedDividendAsPercentageShareOptionsGranted |
X.XX intervalo de tiempo |
Dividendos esperados en porcentaje, opciones sobre acciones concedidas |
El porcentaje de dividendos esperados utilizado para calcular el valor razonable de las opciones sobre acciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
ExpectedDividendShareOptionsGranted |
X intervalo de tiempo |
Dividendos esperados, opciones sobre acciones concedidas |
El importe de dividendos esperados utilizado para calcular el valor razonable de las opciones sobre acciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
ExpectedReimbursementContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
X momento, deudor |
Reembolso esperado, pasivos contingentes en combinaciones de negocios |
El importe que se espera que un tercero reembolse respecto a los gastos de liquidación de pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c), información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
ExpectedReimbursementOtherProvisions |
X momento, deudor |
Reembolso esperado, otras provisiones |
El importe que se espera que un tercero reembolse respecto a los gastos de liquidación de otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.85.c) |
ifrs-full |
ExpenseArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos derivados de la exploración y evaluación de recursos minerales |
El importe de los gastos derivados de la búsqueda de recursos minerales, incluidos minerales, petróleo, gas natural y recursos similares no renovables, realizada una vez que la entidad ha obtenido derechos legales para explorar en una determinada área, así como la determinación de la fiabilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales. |
Información a revelar: NIIF 6.24.b) |
ifrs-full |
ExpenseArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos derivados de contratos de seguro |
El importe de los gastos que se derivan de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpenseByNature |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos, por naturaleza |
El importe de los gastos agregados de acuerdo con su naturaleza (por ejemplo, depreciación, compras de materiales, costes de transporte, retribuciones a los empleados y costes de publicidad), y no redistribuidos entre las diferentes funciones que se desarrollan en la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.99 |
ifrs-full |
ExpenseByNatureAbstract |
|
Gastos, por naturaleza [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ExpenseDueToUnwindingOfDiscountOnProvisions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos debidos a la reversión del descuento aplicado a las provisiones |
El importe de los gastos reconocidos como consecuencia de la reversión del descuento aplicado a las provisiones por efecto del paso del tiempo. [Referencia: Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ExpenseForPolicyholderClaimsAndBenefitsWithoutReductionForReinsuranceHeld |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por siniestros y prestaciones a los tomadores de seguros, sin reducción por el reaseguro cedido |
El importe de los gastos por siniestros y prestaciones a los tomadores de seguros, sin reducción alguna por el reaseguro cedido. |
Ejemplo: NIC 1.85 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA24.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpenseFromCashsettledSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de transacciones con pagos basados en acciones liquidadas en efectivo en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos |
El importe de los gastos ocasionados por transacciones con pagos basados en acciones liquidadas en efectivo en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos. [Referencia: Gastos de transacciones con pagos basados en acciones en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ExpenseFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos derivados de la implicación continuada en activos financieros dados de baja |
El importe de los gastos reconocidos derivados de la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja (por ejemplo, las variaciones del valor razonable de instrumentos derivados). [Referencia: Activos financieros; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.b) |
ifrs-full |
ExpenseFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsCumulativelyRecognised |
X momento, deudor |
Gastos derivados de la implicación continuada en activos financieros dados de baja reconocidos de forma acumulada |
El importe de los gastos acumulados reconocidos derivados de la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja (por ejemplo, las variaciones del valor razonable de instrumentos derivados). [Referencia: Gastos derivados de la implicación continuada en activos financieros dados de baja; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.b) |
ifrs-full |
ExpenseFromEquitysettledSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de transacciones con pagos basados en acciones liquidadas mediante instrumentos de patrimonio en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos |
El importe de los gastos ocasionados por transacciones con pagos basados en acciones liquidadas mediante instrumentos de patrimonio en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos. [Referencia: Gastos de transacciones con pagos basados en acciones en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos] |
Información a revelar: NIIF 2.51.a) |
ifrs-full |
ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de transacciones con pagos basados en acciones en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos |
El importe de los gastos ocasionados por transacciones con pagos basados en acciones en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos. |
Información a revelar: NIIF 2.51.a) |
ifrs-full |
ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssetsAbstract |
|
Gastos de transacciones con pagos basados en acciones en las que los bienes o servicios recibidos no reúnan las condiciones para su reconocimiento como activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsWithEmployees |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de transacciones con pagos basados en acciones con empleados |
El importe de los gastos de transacciones con pagos basados en acciones con empleados. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ExpenseIncomeIncludedInProfitOrLossLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Gastos (ingresos) incluidos en el resultado, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento (decremento) en los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado de gastos o ingresos incluidos en el resultado. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpenseOfRestructuringActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de actividades de reestructuración |
El importe de los gastos por reestructuración. Una reestructuración es un programa planificado y controlado por la dirección, cuyo efecto es un cambio significativo en la actividad llevada a cabo por la entidad o en la manera en que está gestionada. Se incluyen entre tales programas: a) la venta o liquidación de una línea de actividad; b) la clausura de un emplazamiento de la empresa en un país o región o bien la reubicación de las actividades que se ejercían en un país o región en otros distintos; c) los cambios en la estructura de dirección; y d) las reorganizaciones importantes que tienen un efecto significativo sobre la naturaleza y enfoque de las actividades de la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.98.b) |
ifrs-full |
ExpenseRecognisedDuringPeriodForBadAndDoubtfulDebtsForRelatedPartyTransaction |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos reconocidos en el ejercicio por deudas incobrables o de dudoso cobro en transacciones con partes vinculadas |
El importe de los gastos reconocidos durante el ejercicio relativos a las deudas incobrables o de dudoso cobro de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18.d) |
ifrs-full |
ExpenseRelatingToLeasesOfLowvalueAssetsForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos relativos a arrendamientos de activos de escaso valor a los que se aplica una exención de reconocimiento |
El importe de los gastos conexos a los arrendamientos de activos de escaso valor contabilizados aplicando el párrafo 6 de la NIIF 16. Estos gastos no incluirán los relativos a arrendamientos a corto plazo de activos de escaso valor. |
Información a revelar: NIIF 16.53.d) |
ifrs-full |
ExpenseRelatingToShorttermLeasesForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos relativos a arrendamientos a corto plazo a los que se aplica una exención de reconocimiento |
El importe de los gastos conexos a los arrendamientos a corto plazo contabilizados aplicando el párrafo 6 de la NIIF 16. Estos gastos no deben incluir necesariamente los relativos a los arrendamientos de un plazo inferior o igual a un mes. Un arrendamiento a corto plazo es un arrendamiento que, en la fecha de comienzo, tiene un plazo igual o inferior a doce meses. Un arrendamiento con opción de compra no constituye un arrendamiento a corto plazo. |
Información a revelar: NIIF 16.53.c) |
ifrs-full |
ExpenseRelatingToVariableLeasePaymentsNotIncludedInMeasurementOfLeaseLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos relativos a pagos por arrendamiento variables no incluidos en la valoración de los pasivos por arrendamiento |
El importe de los gastos conexos a los pagos por arrendamiento variables no incluidos en la valoración de los pasivos por arrendamiento. Los pagos por arrendamiento variables son la parte de los pagos efectuados por el arrendatario al arrendador, por el derecho de uso de un activo subyacente durante el plazo del arrendamiento, que varía debido a cambios en hechos o circunstancias ocurridos después de la fecha de comienzo y distintos al transcurso del tiempo. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Información a revelar: NIIF 16.53.e) |
ifrs-full |
ExpensesArisingFromReinsuranceHeld |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos derivados del reaseguro cedido |
El importe de los gastos relativos a los contratos cedidos en reaseguro. |
Ejemplo: NIC 1.85 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA24.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpensesFromAllocationOfPremiumsPaidToReinsurer |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de asignación de primas pagadas a la reaseguradora |
El importe de los gastos derivados de la asignación de las primas pagadas a la reaseguradora. [Referencia: Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.86 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpensesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros disponibles para la venta reconocidos en el resultado |
El importe de los gastos reconocidos en el resultado derivados de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de los disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpensesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados reconocidos en el resultado |
El importe de los gastos reconocidos en el resultado por los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de los de valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationHowServiceConcessionArrangementHasBeenClassified |
texto |
Explicación de la forma en que se ha clasificado un acuerdo de concesión de servicios |
Explicación de la forma en que se ha clasificado un acuerdo de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.e) |
ifrs-full |
ExplanationOfAccountingPoliciesAndMethodsOfComputationFollowedInInterimFinancialStatements |
bloque de texto |
Descripción de las políticas contables y métodos de cálculo seguidos en los estados financieros intermedios [bloque de texto] |
La indicación de que se han seguido las mismas políticas contables y métodos de cálculo en los estados financieros intermedios que en los estados financieros anuales más recientes o, si algunas de esas políticas o algunos métodos hubiesen cambiado, una descripción de la naturaleza y de los efectos de tales cambios. |
Información a revelar: NIC 34.16A.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfAdjustmentsBetweenDenominatorsUsedToCalculateBasicAndDilutedEarningsPerShare |
texto |
Explicación de los ajustes entre denominadores utilizados para calcular las ganancias por acción básicas y diluidas |
La conciliación entre los distintos denominadores utilizados al calcular las ganancias por acción básicas y diluidas. |
Información a revelar: NIC 33.70.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfAdjustmentsOfNumeratorToCalculateBasicEarningsPerShare |
texto |
Explicación de los ajustes del numerador utilizado para calcular las ganancias por acción básicas |
La explicación de los ajustes realizados en el numerador al calcular las ganancias por acción básicas. |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfAdjustmentsOfNumeratorToCalculateDilutedEarningsPerShare |
texto |
Explicación de los ajustes del numerador utilizado para calcular las ganancias por acción diluidas |
La explicación de los ajustes realizados en el numerador al calcular las ganancias por acción diluidas. |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfAdjustmentsThatWouldBeNecessaryToAchieveFairPresentation |
texto |
Explicación de los ajustes que serían necesarios para lograr una presentación razonable |
La explicación de los ajustes en las partidas de los estados financieros que, a juicio de la dirección, serían necesarios para lograr una presentación razonable, en circunstancias en las que la dirección concluya que el cumplimiento de un requisito de una NIIF llevaría a una interpretación errónea tal que entraría en conflicto con el objetivo de los estados financieros establecido en el Marco Conceptual, pero el marco regulatorio prohíba dejar de aplicar el requisito. |
Información a revelar: NIC 1.23.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfAmountOfAnyGainRecognisedAndLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichGainIsRecognisedInBargainPurchase |
texto |
Descripción de la partida del estado del resultado global en la que se reconoce la ganancia en una transacción de compra en condiciones muy ventajosas |
La descripción de la partida del estado del resultado global en la que se reconoce la ganancia en una transacción de compra en condiciones muy ventajosas. [Referencia: Ganancias reconocidas en una transacción de compra en condiciones muy ventajosas] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.n).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfAmountReclassifiedBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproach |
texto |
Explicación de importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición |
La explicación del importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición, de modo que los usuarios de los estados financieros puedan comprender cómo se obtiene ese importe. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.d) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ExplanationOfAnyChangesInRangeOfOutcomesUndiscountedAndReasonsForThoseChangesForContingentConsideration |
texto |
Explicación de los cambios en el rango de resultados posibles no descontados y las razones de dichos cambios respecto de la contraprestación contingente |
La explicación de los cambios en el rango de resultados posibles no descontados y las razones de dichos cambios respecto de los activos o pasivos correspondientes a la contraprestación contingente en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.b).ii) |
ifrs-full |
ExplanationOfAnyChangesInRecognisedAmountsOfContingentConsideration |
texto |
Explicación de los cambios en los importes reconocidos de contraprestación contingente |
La explicación de los cambios en los importes reconocidos de los activos o pasivos correspondientes a la contraprestación contingente en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.b).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfAssetsAcquiredByWayOfGovernmentGrantAndInitiallyRecognisedAtFairValue |
texto |
Explicación de activos adquiridos a través de una subvención oficial e inicialmente reconocidos al valor razonable |
La explicación de si los activos adquiridos a través de una subvención oficial e inicialmente reconocidos al valor razonable se valoran tras su reconocimiento utilizando el modelo del coste o el modelo de revalorización. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 38.122.c).iii) |
ifrs-full |
ExplanationOfAssumptionAboutFutureWithSignificantRiskOfResultingInMaterialAdjustments |
texto |
Explicación de las causas de incertidumbre en la estimación con un riesgo significativo de dar lugar a ajustes materiales |
La explicación de las principales causas de incertidumbre en la estimación que entrañan un riesgo significativo de dar lugar a ajustes materiales. |
Información a revelar: NIC 1.125, información a revelar: CINIIF 14.10 |
ifrs-full |
ExplanationOfAssumptionsToMeasureInsuranceAssetsAndLiabilities |
texto |
Explicación del procedimiento utilizado para determinar las hipótesis de valoración de los activos, pasivos, ingresos y gastos reconocidos que se derivan de contratos de seguro |
La explicación del procedimiento utilizado para determinar las hipótesis que tengan un mayor efecto sobre la valoración de los activos, pasivos, ingresos y gastos reconocidos que se derivan de contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 4.37.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfBasisOfPreparationOfUnadjustedComparativeInformation |
texto |
Explicación de las bases para la preparación de información comparativa no ajustada |
La explicación de las bases que han servido para la preparación de información comparativa no ajustada en los estados financieros. |
Información a revelar: NIIF 10.C6B, información a revelar: NIIF 11.C13B, información a revelar: NIC 16.80A, información a revelar: NIC 27.18I, información a revelar: NIC 38.130I, información a revelar: NIIF 17.C27 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfBodyOfAuthorisation |
texto |
Explicación del órgano de autorización |
La explicación de quién ha autorizado la divulgación de los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 10.17 |
ifrs-full |
ExplanationOfChangeInActivitiesThatPermittedInsurerToReassessWhetherItsActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance |
texto |
Explicación del cambio en las actividades que ha permitido a la aseguradora reevaluar si sus actividades están principalmente relacionadas con los seguros |
La explicación detallada del cambio en las actividades que ha permitido a la aseguradora reevaluar si sus actividades están principalmente relacionadas con los seguros. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.c).iii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfChangeInActivitiesThatResultedInInsurerNoLongerQualifyingToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9 |
texto |
Explicación del cambio en las actividades a raíz del cual la aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de la NIIF 9 |
La explicación detallada del cambio en las actividades a raíz del cual la aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39D.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfChangeInBusinessModelForManagingFinancialAssets |
texto |
Explicación del cambio en el modelo de negocio para la gestión de los activos financieros |
La explicación del cambio en el modelo de negocio de la entidad para la gestión de los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfChangeInNameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentificationFromEndOfPrecedingReportingPeriod |
texto |
Explicación del cambio en el nombre de la entidad que informa u otras formas de identificación desde el final del ejercicio sobre el que se informa precedente |
La explicación del cambio del nombre o de otro tipo de identificación de la entidad que presenta la información desde el final del ejercicio precedente. |
Información a revelar: NIC 1.51.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfChangesInApplicableTaxRatesToPreviousAccountingPeriod |
texto |
Explicación de los cambios en los tipos impositivos aplicables frente al ejercicio anterior |
La explicación de los cambios habidos en el tipo o tipos impositivos aplicables a la entidad, en comparación con los del ejercicio anterior. |
Información a revelar: NIC 12.81.d) |
ifrs-full |
ExplanationOfChangesInDescriptionOfRetirementBenefitPlan |
texto |
Explicación de los cambios en la descripción del plan de prestaciones por retiro |
La explicación de los cambios en la descripción del plan de prestaciones por retiro en el período a que se refiere el informe. |
Información a revelar: NIC 26.36.g) |
ifrs-full |
ExplanationOfContractualObligationsToPurchaseConstructOrDevelopInvestmentPropertyOrForRepairsMaintenanceOrEnhancements |
texto |
Explicación de las obligaciones contractuales de adquisición, construcción o desarrollo de inversiones inmobiliarias, o por concepto de reparaciones, mantenimiento o mejoras |
La explicación de las obligaciones contractuales de adquisición, construcción o desarrollo de inversiones inmobiliarias, o por concepto de reparaciones, mantenimiento o mejoras. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.h) |
ifrs-full |
ExplanationOfCreditRiskManagementPracticesAndHowTheyRelateToRecognitionAndMeasurementOfExpectedCreditLossesExplanatory |
bloque de texto |
Explicación de las prácticas de gestión del riesgo de crédito y cómo se relacionan con el reconocimiento y valoración de las pérdidas crediticias esperadas [bloque de texto] |
La explicación de las prácticas de gestión del riesgo de crédito y cómo se relacionan con el reconocimiento y valoración de las pérdidas crediticias esperadas. |
Información a revelar: NIIF 7.35F |
ifrs-full |
ExplanationOfDepartureFromIFRS |
texto |
Explicación de la desviación respecto de las NIIF |
La explicación de la desviación de la entidad con respecto a una NIIF, indicando que ha cumplido con las NIIF aplicables, excepto en el caso particular del requisito no aplicado para lograr una presentación razonable. Ello incluye el título de la NIIF que la entidad ha dejado de aplicar, la naturaleza de la desviación (incluyendo el tratamiento que la NIIF requeriría), la razón por la que ese tratamiento llevaría a una interpretación errónea tal que entraría en conflicto con el objetivo de los estados financieros establecido en el Marco Conceptual, y el tratamiento alternativo adoptado. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.20.b), información a revelar: NIC 1.20.c) |
ifrs-full |
ExplanationOfDesignatedFinancialAssetsThatAreHeldOutsideLegalEntityThatIssuesContractsWithinScopeOfIFRS4 |
texto |
Explicación de los activos financieros designados mantenidos fuera de la entidad jurídica que emite contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 |
La explicación de los activos financieros designados mantenidos fuera de la entidad jurídica que emite contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.c) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ExplanationOfDetailsOfAnyInvestmentInEmployer |
texto |
Explicación de los detalles sobre cualquier inversión en la empresa del empleador |
La explicación de los detalles sobre cualquier inversión en la empresa del empleador de un plan de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.35.a).iv) |
ifrs-full |
ExplanationOfDetailsOfGuaranteesGivenOrReceivedOfOutstandingBalancesForRelatedPartyTransaction |
texto |
Explicación de los detalles de las garantías concedidas o recibidas por los saldos pendientes respecto de las transacciones con partes vinculadas |
La explicación de los detalles de las garantías concedidas o recibidas por los saldos pendientes respecto de las transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Garantías [miembro]; Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18.b).ii) |
ifrs-full |
ExplanationOfDetailsOfInvestmentExceedingEitherFivePerCentOfNetAssetsAvailableForBenefitsOrFivePerCentOfAnyClassOrTypeOfSecurity |
texto |
Explicación de los detalles de una inversión que exceda del 5 % de los activos netos disponibles para atender prestaciones o del 5 % de cualquier clase o categoría de títulos |
La explicación de los detalles de cualquier inversión individual que exceda, bien del 5 % de la diferencia entre los activos de un plan de prestaciones por retiro y sus pasivos, con la salvedad del valor actuarial actual de las prestaciones por retiro prometidas, o del 5 % de cualquier clase o categoría de títulos. |
Información a revelar: NIC 26.35.a).iii) |
ifrs-full |
ExplanationOfDifferenceBetweenOperatingLeaseCommitmentsDisclosedApplyingIAS17AndLeaseLiabilitiesRecognisedAtDateOfInitialApplicationOfIFRS16Explanatory |
bloque de texto |
Explicación de la diferencia entre los compromisos por arrendamiento operativo revelados conforme a la NIC 17 y los pasivos por arrendamiento reconocidos en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16 [bloque de texto] |
La explicación de la diferencia entre: a) los compromisos por arrendamiento operativo revelados conforme a la NIC 17 al final del ejercicio anual sobre el que se informe inmediatamente anterior a la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16, descontados aplicando el tipo de interés incremental del endeudamiento en la fecha de aplicación inicial; y b) los pasivos por arrendamiento reconocidos en el estado de situación financiera en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16. El tipo de interés incremental del endeudamiento es el tipo de interés que el arrendatario tendría que pagar para tomar prestados, con un plazo y una garantía similares, los fondos necesarios para obtener un activo de valor semejante al activo por derecho de uso en un entorno económico parecido. |
Información a revelar: NIIF 16.C12.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfDirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceived |
texto |
Explicación de la determinación directa del valor razonable de los bienes o servicios recibidos |
La explicación de la forma en que se ha determinado el valor razonable de los bienes o servicios recibidos, cuando se haya determinado directamente (por ejemplo, si el valor razonable se ha determinado a un precio de mercado de dichos bienes o servicios). |
Información a revelar: NIIF 2.48 |
ifrs-full |
ExplanationOfDisposalOfInvestmentPropertyCarriedAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel |
texto |
Explicación de la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias contabilizadas al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable |
La explicación de que la entidad ha procedido a la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias no contabilizadas al valor razonable, cuando la entidad valore las inversiones inmobiliarias al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable, porque el valor razonable no pueda determinarse con fiabilidad de manera continua. [Referencia: Al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.78.d).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfChangeForBiologicalAssetForWhichFairValueBecomesReliablyMeasurable |
texto |
Explicación del efecto del cambio respecto de activos biológicos cuyo valor razonable pase a poder determinarse con fiabilidad |
La explicación del efecto de la introducción de la valoración al valor razonable para los activos biológicos previamente valorados al coste menos la depreciación acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas y cuyo valor razonable pase a poder determinarse con fiabilidad. [Referencia: Activos biológicos; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 41.56.c) |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfChangesInAssumptionsToMeasureInsuranceAssetsAndInsuranceLiabilities |
texto |
Explicación del efecto de los cambios en las hipótesis para valorar los activos derivados de contratos de seguro y los pasivos derivados de contratos de seguro |
La explicación del efecto de los cambios en las hipótesis utilizadas para valorar los activos derivados de contratos de seguro y los pasivos derivados de contratos de seguro, mostrando por separado el efecto de cada uno de los cambios con un efecto significativo en los estados financieros. |
Información a revelar: NIIF 4.37.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfChangesInCompositionOfEntityDuringInterimPeriod |
texto |
Explicación del efecto de los cambios en la composición de la entidad durante el período intermedio |
La explicación del efecto de los cambios en la composición de la entidad durante el período intermedio, incluyendo combinaciones de negocios, obtención o pérdida del control de dependientes e inversiones a largo plazo, reestructuraciones y actividades interrumpidas. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Actividades interrumpidas [miembro]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 34.16A.i) |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfChangesInPlanToSellNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleOnResultsOfOperationsForCurrentPeriod |
texto |
Explicación del efecto de los cambios en un plan de venta de un activo no corriente o grupo enajenable de elementos mantenidos para la venta sobre los resultados de las actividades en el ejercicio corriente |
La explicación del efecto de la decisión de cambiar el plan de vender activos no corrientes o grupos enajenables de elementos sobre los resultados de las actividades en el ejercicio corriente. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.42 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfChangesInPlanToSellNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleOnResultsOfOperationsForPriorPeriod |
texto |
Explicación del efecto de los cambios en un plan de venta de un activo no corriente o grupo enajenable de elementos mantenidos para la venta sobre los resultados de las actividades en un ejercicio anterior |
La explicación del efecto de la decisión de cambiar el plan de vender activos no corrientes o grupos enajenables de elementos sobre los resultados de las actividades en los ejercicios anteriores presentados. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Información a revelar: NIIF 5.42 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfSharebasedPaymentsOnFinancialPositions |
bloque de texto |
Explicación del efecto de los pagos basados en acciones sobre la posición financiera de la entidad [bloque de texto] |
Una explicación que permita a los usuarios de los estados financieros comprender el efecto de las transacciones con pagos basados en acciones sobre la posición financiera de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 2.50 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfSharebasedPaymentsOnProfitOrLoss |
bloque de texto |
Explicación del efecto de los pagos basados en acciones sobre el resultado de la entidad [bloque de texto] |
Una explicación que permita a los usuarios de los estados financieros comprender el efecto de las transacciones con pagos basados en acciones sobre las ganancias (pérdidas) de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 2.50 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfTransitionOnReportedCashFlows |
texto |
Explicación del efecto de la transición sobre los flujos de efectivo presentados |
La explicación de los ajustes materiales del estado de flujos de efectivo resultantes de la transición de los anteriores PCGA a las NIIF. [Referencia: PCGA anteriores [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.25, información a revelar: NIIF 1.23 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfTransitionOnReportedFinancialPerformance |
texto |
Explicación del efecto de la transición sobre el rendimiento financiero presentado |
La explicación de cómo la transición de los anteriores PCGA a las NIIF ha afectado al rendimiento financiero presentado por la entidad. [Referencia: PCGA anteriores [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.23 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectOfTransitionOnReportedFinancialPosition |
texto |
Explicación del efecto de la transición sobre la situación financiera presentada |
La explicación de cómo la transición de los anteriores PCGA a las NIIF ha afectado a la situación financiera presentada por la entidad. [Referencia: PCGA anteriores [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.23 |
ifrs-full |
ExplanationOfEffectThatTimingOfSatisfactionOfPerformanceObligationsAndTypicalTimingOfPaymentHaveOnContractAssetsAndContractLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Explicación del efecto que el momento en que se satisfacen las obligaciones de ejecución y el momento habitual del pago tienen sobre los activos por contratos y los pasivos por contratos [bloque de texto] |
La explicación del efecto que el momento en que se satisfacen las obligaciones de ejecución y el momento habitual del pago tienen sobre los activos por contratos y los pasivos por contratos. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]; Activos por contratos; Pasivos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 15.117 |
ifrs-full |
ExplanationOfEstimatedFinancialEffectContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Explicación del efecto financiero estimado, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
La explicación del efecto financiero estimado para los pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfEstimatedFinancialEffectOfContingentAssets |
texto |
Explicación del efecto financiero estimado de los activos contingentes |
La explicación del efecto financiero estimado de los posibles activos derivados de sucesos pasados y cuya existencia solo puede ser confirmada por la ocurrencia, o en su caso por la no ocurrencia, de uno o más eventos futuros inciertos, que no están enteramente bajo el control de la entidad. |
Información a revelar: NIC 37.89 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactAndBasisForPreparationOfFinancialStatementsWhenNotGoingConcernBasis |
texto |
Explicación de que los estados financieros han sido elaborados bajo hipótesis distintas de la de empresa en funcionamiento y aclaración de las mismas |
La explicación de que la entidad no ha elaborado sus estados financieros bajo la hipótesis de empresa en funcionamiento y la aclaración de las hipótesis utilizadas. |
Información a revelar: NIC 1.25 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactorsInReachingDecisionThatProvisionOfSupportToPreviouslyUnconsolidatedStructuredEntityResultedInObtainingControl |
texto |
Explicación de los factores que llevan a la decisión de prestar apoyo a una entidad estructurada previamente no consolidada desembocando en la obtención del control |
La explicación de los factores pertinentes que llevan a que una dominante o cualquiera de sus dependientes decida prestar apoyo financiero o de otro tipo (sin tener obligación contractual de hacerlo) a una entidad estructurada previamente no consolidada, dando lugar a que la entidad controle a la entidad estructurada. [Referencia: Dependientes [miembro]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.16 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactsAndCircumstancesIndicatingRareSituationForReclassificationOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
texto |
Explicación de los hechos y circunstancias que indican una situación especial para la reclasificación de activos financieros mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
Explicación de los hechos y circunstancias que indican una situación especial para la reclasificación de activos financieros que ya no se mantengan con fines de venta o recompra en un futuro inmediato mediante su detracción de la categoría de los valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados; Reclasificación de activos financieros mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactsAndCircumstancesOfSaleOrReclassificationAndExpectedDisposalMannerAndTiming |
texto |
Explicación de los hechos y circunstancias de la venta o reclasificación y enajenación o disposición por otra vía esperada, formas y plazos |
La explicación de los hechos y circunstancias de la venta o que hayan llevado a la enajenación o disposición por otra vía esperada, así como las formas y plazos esperados para esta, cuando un activo no corriente o grupo enajenable de elementos se haya clasificado como mantenido para la venta o se haya vendido. |
Información a revelar: NIIF 5.41.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatAggregateCarryingAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesAllocatedToRecoverableAmountsIsSignificant |
texto |
Explicación de que el importe en libros agregado del fondo de comercio o de los activos intangibles con vidas útiles indefinidas atribuidos a las unidades generadoras de efectivo es significativo |
La explicación de que el importe en libros agregado del fondo de comercio o de los activos intangibles con vidas útiles indefinidas atribuidos a la unidad o el grupo de unidades generadoras de efectivo es significativo en comparación con el importe en libros total del fondo de comercio o de los activos intangibles con vidas útiles indefinidas de la entidad. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Unidades generadoras de efectivo [miembro]; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 36.135 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatCarryingAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesIsNotSignificant |
texto |
Explicación de que el importe en libros del fondo de comercio o de los activos intangibles con vidas útiles indefinidas no es significativo |
La explicación de que el importe en libros del fondo de comercio o de los activos intangibles con vidas útiles indefinidas atribuidos a una unidad (o grupos de unidades) entre múltiples unidades generadoras de efectivo (o grupos de unidades) no es significativo en comparación con el importe en libros total del fondo de comercio o de los activos intangibles con vidas útiles indefinidas de la entidad. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Unidades generadoras de efectivo [miembro]; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 36.135 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatEntitysOwnersOrOthersHavePowerToAmendFinancialStatementsAfterIssue |
texto |
Explicación de que los propietarios de la entidad u otros tienen poder para modificar los estados financieros tras la divulgación |
La explicación de que los propietarios de la entidad u otros tienen poder para modificar los estados financieros tras la divulgación. |
Información a revelar: NIC 10.17 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatFinancialInstrumentsWhoseFairValuePreviouslyCouldNotBeReliablyMeasuredAreDerecognised |
texto |
Explicación de que los instrumentos financieros cuyo valor razonable no ha podido valorarse con fiabilidad previamente se han dado de baja en cuentas |
La explicación de que los instrumentos financieros cuyo valor razonable no ha podido ser valorado con fiabilidad previamente se han dado de baja en cuentas. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.30.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatFinancialStatementsAndCorrespondingFiguresForPreviousPeriodsHaveBeenRestatedForChangesInGeneralPurchasingPowerOfFunctionalCurrency |
texto |
Explicación de que los estados financieros, así como las cifras correspondientes para ejercicios anteriores, han sido reexpresados para considerar los cambios en el poder adquisitivo general de la moneda funcional |
La explicación de que los estados financieros, así como las cifras correspondientes para ejercicios anteriores, han sido reexpresados para considerar los cambios en el poder adquisitivo general de la moneda funcional y que, como resultado, están expresados en la unidad de medida corriente al final del ejercicio sobre el que se informa cuando se presenta información en una economía hiperinflacionaria. |
Información a revelar: NIC 29.39.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatFinancialStatementsForPreviousPeriodsNotPresented |
texto |
Explicación de que no se han presentado estados financieros en ejercicios anteriores |
La explicación, en los primeros estados financieros de la entidad conforme a las NIIF, de que la entidad no presentó estados financieros en ejercicios anteriores. |
Información a revelar: NIIF 1.28 |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatMaximumAmountOfPaymentForContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssetsIsUnlimited |
texto |
Explicación de que el importe máximo del pago por acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización es ilimitado |
La explicación de que el importe máximo del pago por acuerdos de contraprestación contingente y activos por indemnización es ilimitado. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).iii) |
ifrs-full |
ExplanationOfFactThatSharesHaveNoParValue |
texto |
Explicación de que las acciones no tienen valor nominal |
La explicación de que las acciones no tienen valor nominal. [Referencia: Valor nominal por acción] |
Información a revelar: NIC 1.79.a).iii) |
ifrs-full |
ExplanationOfFinancialEffectOfAdjustmentsRelatedToBusinessCombinations |
texto |
Explicación de los efectos financieros de los ajustes relacionados con las combinaciones de negocios |
La explicación de los efectos financieros de los ajustes reconocidos en el ejercicio corriente sobre el que se informa que estén relacionados con las combinaciones de negocios que tuvieron lugar en el ejercicio sobre el que se informa o en ejercicios anteriores. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.61 |
ifrs-full |
ExplanationOfFinancialEffectOfContingentLiabilities |
texto |
Explicación de los efectos financieros estimados de los pasivos contingentes |
La explicación de los efectos financieros estimados de los pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.86.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfFinancialEffectOfDepartureFromIFRS |
texto |
Explicación de los efectos financieros de la desviación respecto de las NIIF |
La explicación de los efectos financieros de la desviación con respecto a las NIIF sobre las partidas de los estados financieros que hubieran sido presentadas cumpliendo con el requisito estipulado. |
Información a revelar: NIC 1.20.d) |
ifrs-full |
ExplanationOfFinancialEffectOfNonadjustingEventAfterReportingPeriod |
bloque de texto |
Explicación de los efectos financieros de un hecho posterior al ejercicio sobre el que se informa que no implica ajustes [bloque de texto] |
La explicación de la estimación de los efectos financieros de un hecho posterior al ejercicio sobre el que se informa que no implica ajustes, o la indicación de la imposibilidad de realizar tal estimación. |
Información a revelar: NIC 10.21.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfGainOrLossThatRelatesToIdentifiableAssetsAcquiredOrLiabilitiesAssumedInBusinessCombination |
texto |
Explicación de cualquier ganancia o pérdida relacionada con los activos identificables adquiridos o con los pasivos asumidos en una combinación de negocios que sea de tal magnitud, naturaleza o repercusión que su revelación sea relevante para la comprensión de los estados financieros de la entidad combinada |
La explicación de toda ganancia o pérdida que esté relacionada con los activos identificables adquiridos o con los pasivos asumidos en una combinación de negocios y que sea de tal magnitud, naturaleza o repercusión que su revelación sea relevante para la comprensión de los estados financieros de la entidad combinada. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.e) |
ifrs-full |
ExplanationOfGainsLossesRecognisedWhenControlInSubsidiaryIsLost |
texto |
Descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en las que se reconozca la ganancia (pérdida) cuando se pierde el control de una dependiente |
La descripción de la partida o partidas incluidas en el resultado del ejercicio en las que se reconozca la ganancia o la pérdida (en caso de que no se presenten por separado) cuando se pierde el control de una dependiente. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfHedgeIneffectivenessResultingFromSourcesThatEmergedInHedgingRelationship |
texto |
Explicación de la ineficacia de la cobertura por causas aparecidas en la relación de cobertura |
La explicación de la ineficacia de la cobertura por causas aparecidas en la relación de cobertura. [Referencia: Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.23E |
ifrs-full |
ExplanationOfHowAndWhyEntityHadAndCeasedToHaveFunctionalCurrencyForWhichReliableGeneralPriceIndexIsNotAvailableAndNoExchangeabilityWithStableForeignCurrencyExists |
texto |
Explicación de cómo y por qué la entidad tuvo, y después dejó de tener, una moneda funcional en relación con la cual no está disponible un índice general de precios fiable y no existe convertibilidad con una moneda extranjera estable |
La explicación, cuando la entidad tiene una moneda funcional que fue, o es, la moneda de una economía hiperinflacionaria, de cómo y por qué la entidad tuvo, y después dejó de tener, una moneda funcional en relación con la cual no está disponible un índice general de precios fiable y no existe convertibilidad con una moneda extranjera estable. |
Información a revelar: NIIF 1.31C |
ifrs-full |
ExplanationOfHowEntityDeterminedMeasurementOfInsuranceContractsAtTransitionDate |
texto |
Explicación de la manera en que la entidad ha determinado la valoración de los contratos de seguro en la fecha de transición |
La explicación de la manera en que la entidad ha determinado la valoración de los contratos de seguro en la fecha de transición. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.115 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfHowRateRegulatorIsRelated |
texto |
Explicación de cómo está relacionado el regulador de tarifas |
La explicación de cómo está relacionado el regulador de tarifas con la entidad [Referencia: Descripción de la identidad del regulador o reguladores de tarifas] |
Información a revelar: NIIF 14.30.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfHowSignificantChangesInGrossCarryingAmountOfFinancialInstrumentsContributedToChangesInLossAllowance |
texto |
Explicación de la manera en que cambios significativos en el importe en libros bruto de instrumentos financieros han contribuido a los cambios en la corrección de valor por pérdidas |
La explicación de la manera en que cambios significativos en el importe en libros bruto de instrumentos financieros han contribuido a los cambios en la corrección de valor por pérdidas. |
Información a revelar: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
ExplanationOfHowTimingOfSatisfactionOfPerformanceObligationsRelatesToTypicalTimingOfPayment |
texto |
Explicación de la manera en que el momento de satisfacción de las obligaciones de ejecución está relacionado con el momento habitual del pago |
La explicación de la manera en que el momento de satisfacción de las obligaciones de ejecución está relacionado con el momento habitual del pago. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.117 |
ifrs-full |
ExplanationOfImpairmentLossRecognisedOrReversedByClassOfAssetsAndByReportableSegment |
bloque de texto |
Revelación de pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de una unidad generadora de efectivo [bloque de texto] |
Revelación de una pérdida por deterioro del valor reconocida o revertida respecto de una unidad generadora de efectivo. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Reversión de pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.130.d).ii) |
ifrs-full |
ExplanationOfIndependentValuerUsedForRevaluationPropertyPlantAndEquipment |
texto |
Explicación de la intervención de un experto independiente en la revalorización, inmovilizado material |
La explicación de si un experto independiente ha intervenido respecto de las partidas del inmovilizado material contabilizadas por sus valores revalorizados. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.77.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfInitialApplicationOfImpairmentRequirementsForFinancialInstrumentsExplanatory |
bloque de texto |
Explicación de la aplicación inicial de los requisitos sobre deterioro del valor respecto de los instrumentos financieros [bloque de texto] |
La explicación de la aplicación inicial de los requisitos sobre deterioro del valor respecto de los instrumentos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.42P |
ifrs-full |
ExplanationOfInputsAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToApplyImpairmentRequirementsExplanatory |
bloque de texto |
Explicación de las variables, hipótesis y técnicas de estimación utilizadas para aplicar los requisitos sobre deterioro del valor [bloque de texto] |
La explicación de las variables, hipótesis y técnicas de estimación utilizadas para aplicar los requisitos sobre deterioro del valor respecto de los instrumentos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.35G |
ifrs-full |
ExplanationOfInsuranceFinanceIncomeExpenses |
texto |
Explicación de los ingresos (gastos) financieros de seguros |
La explicación del importe total de los ingresos (gastos) financieros de seguros en el ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.110 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfInterestRevenueReportedNetOfInterestExpense |
texto |
Explicación de los ingresos por intereses declarados netos de los gastos por intereses |
La explicación de que la entidad ha revelado los ingresos ordinarios por intereses de un segmento netos de sus gastos por intereses. [Referencia: Gastos por intereses] |
Información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
ExplanationOfInvestingAndFinancingTransactionsNotRequireUseOfCashOrCashEquivalents |
texto |
Explicación de las operaciones de inversión o financiación que no requieren el uso de efectivo o equivalentes al efectivo |
La indicación de la información relevante sobre las operaciones de inversión y financiación que no requieren el uso de efectivo o equivalentes al efectivo. |
Información a revelar: NIC 7.43 |
ifrs-full |
ExplanationOfInvolvementOfIndependentValuerInRevaluationRightofuseAssets |
texto |
Explicación de la intervención de un experto independiente en la revalorización, activos por derecho de uso |
La explicación de si un experto independiente ha intervenido respecto de los activos por derecho de uso contabilizados por sus valores revalorizados. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.57 |
ifrs-full |
ExplanationOfIssuancesRepurchasesAndRepaymentsOfDebtAndEquitySecurities |
texto |
Explicación de las emisiones, recompras y reembolsos de valores representativos de deuda o patrimonio de la entidad |
La explicación de las emisiones, recompras y reembolsos de valores representativos de deuda o patrimonio de la entidad. |
Información a revelar: NIC 34.16A.e) |
ifrs-full |
ExplanationOfMainClassesOfAssetsAffectedByImpairmentLossesOrReversalsOfImpairmentLosses |
texto |
Explicación de las principales clases de activos afectados por pérdidas por deterioro del valor o reversiones de las pérdidas por deterioro del valor |
La explicación de las principales clases de activos afectados por pérdidas por deterioro del valor o reversiones de las pérdidas por deterioro del valor. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.131.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfMainEventsAndCircumstancesThatLedToRecognitionOfImpairmentLossesAndReversalsOfImpairmentLosses |
texto |
Explicación de los principales eventos y circunstancias que han llevado al reconocimiento de pérdidas por deterioro del valor y reversiones de las pérdidas por deterioro del valor |
La explicación de los principales eventos y circunstancias que han llevado al reconocimiento de pérdidas por deterioro del valor y reversiones de las pérdidas por deterioro del valor. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.131.b), información a revelar: NIC 36.130.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfManagementJudgementsInApplyingEntitysAccountingPoliciesWithSignificantEffectOnRecognisedAmounts |
texto |
Explicación de los juicios que la dirección ha realizado al aplicar las políticas contables de la entidad y que tienen efectos significativos sobre los importes reconocidos |
La explicación de los juicios —diferentes de aquellos que impliquen estimaciones— que la dirección haya realizado al aplicar las políticas contables de la entidad y que tengan el efecto más significativo sobre los importes reconocidos en los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.122 |
ifrs-full |
ExplanationOfMaterialEventsSubsequentToEndOfInterimPeriodThatHaveNotBeenReflected |
texto |
Explicación de los hechos posteriores al periodo contable intermedio que no han sido reflejados |
La explicación de los hechos posteriores al período contable intermedio que no han sido reflejados en los estados intermedios que se refieren a ese período. |
Información a revelar: NIC 34.16A.h) |
ifrs-full |
ExplanationOfMeasurementBasesUsedInPreparingFinancialStatements |
bloque de texto |
Explicación de las bases de valoración utilizadas al elaborar los estados financieros [bloque de texto] |
La explicación de la base o bases de valoración utilizadas al elaborar los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.117.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfMethodMainParametersAndAssumptionsUnderlyingInformationProvidedSensitivityAnalysisOtherThanSpecifiedInParagraph128aOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Explicación del método y los principales parámetros e hipótesis en que se base la información facilitada, análisis de sensibilidad distinto del especificado en el párrafo 128, letra a), de la NIIF 17 [bloque de texto] |
La explicación del método y los principales parámetros e hipótesis en que se base la información facilitada respecto de un análisis de sensibilidad distinto del especificado en el párrafo 128, letra a), de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.129.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfMethodsUsedToDetermineInsuranceFinanceIncomeExpensesRecognisedInProfitOrLoss |
texto |
Explicación de los métodos utilizados para determinar los ingresos (gastos) financieros de seguros reconocidos en el resultado |
La explicación de los métodos utilizados para determinar los ingresos (gastos) financieros de seguros reconocidos en el resultado. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.118 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfModificationsModifiedSharebasedPaymentArrangements |
texto |
Explicación de las modificaciones, acuerdos de pagos basados en acciones modificados |
La explicación de las modificaciones de los acuerdos de pagos basados en acciones. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.c).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndAdjustmentsToAmountsPreviouslyPresentedInDiscontinuedOperations |
texto |
Explicación de la naturaleza y los ajustes de los importes presentados previamente referidos a las actividades interrumpidas |
La explicación de la naturaleza y el importe de los ajustes que se efectúen en el ejercicio corriente en los importes presentados previamente que se refieran a las actividades interrumpidas, y que estén directamente relacionados con la enajenación o disposición por otra vía de las mismas en un ejercicio anterior. Estos ajustes pueden producirse en circunstancias tales como: a) la resolución de incertidumbres derivadas de las condiciones de una enajenación, tales como la resolución de los ajustes al precio de compra y las indemnizaciones pactadas con el comprador; b) la resolución de incertidumbres que surjan de y estén directamente relacionadas con la explotación del componente antes de su enajenación o disposición por otra vía, como las obligaciones medioambientales y de garantía que hayan sido retenidas por el vendedor, y c) la liquidación de las obligaciones derivadas de un plan de prestaciones para los empleados, siempre que la liquidación esté directamente relacionada con la transacción de enajenación o disposición por otra vía. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.35 |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndAmountOfChangesInEstimatesOfAmountsReportedInPriorInterimPeriodsOrPriorFinancialYears |
texto |
Explicación de la naturaleza e importe de los cambios en las estimaciones de importes presentadas en períodos intermedios anteriores o en ejercicios anteriores. |
La explicación de la naturaleza e importe de los cambios en las estimaciones de importes presentadas en períodos intermedios anteriores del ejercicio en curso o de los cambios en las estimaciones de importes presentadas en ejercicios anteriores, reveladas en el informe financiero intermedio de la entidad. |
Información a revelar: NIC 34.16A.d) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndAmountOfItemsAffectingAssetsLiabilitiesEquityNetIncomeOrCashFlowsThatAreUnusualBecauseOfTheirNatureSizeOrIncidence |
texto |
Explicación de la naturaleza e importe de las partidas que afecten a los activos, pasivos, patrimonio neto, ganancia neta o flujos de efectivo y que sean inusuales, ya sea por su naturaleza, magnitud o incidencia |
La explicación de la naturaleza e importe de las partidas que afecten a los activos, pasivos, patrimonio neto, ganancia neta o flujos de efectivo y que sean inusuales, ya sea por su naturaleza, magnitud o incidencia |
Información a revelar: NIC 34.16A.c) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndAmountOfSignificantTransactions |
texto |
Explicación de la naturaleza y el importe de transacciones significativas |
La explicación de la naturaleza y el importe de cada transacción individualmente significativa con una administración pública que ejerza un control o un control conjunto, o una influencia significativa, sobre la entidad que informa y las entidades sobre las que esa administración ejerza un control, un control conjunto o una influencia significativa. |
Información a revelar: NIC 24.26.b).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndExtentOfObligationsToAcquireOrBuildItemsOfPropertyPlantAndEquipment |
texto |
Explicación de la naturaleza y alcance de las obligaciones de adquirir o construir elementos del inmovilizado material |
La explicación de la naturaleza y alcance (por ejemplo, cantidad, período de tiempo o importe, según proceda) de las obligaciones de adquirir o construir elementos del inmovilizado material en los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]; Inmovilizado material] |
Información a revelar: SIC 29.6.c).iii) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndExtentOfObligationsToDeliverOrRightsToReceiveSpecifiedAssetsAtEndOfConcessionPeriod |
texto |
Explicación de la naturaleza y alcance de las obligaciones de entregar o los derechos a recibir determinados activos al término del período de concesión |
La explicación de la naturaleza y alcance (por ejemplo, cantidad, período de tiempo o importe, según proceda) de las obligaciones de entregar o los derechos a recibir determinados activos al término del período de concesión en los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.c).iv) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndExtentOfObligationsToProvideOrRightsToExpectProvisionOfServices |
texto |
Explicación de la naturaleza y alcance de las obligaciones de proporcionar o los derechos a recibir la prestación de servicios |
La explicación de la naturaleza y alcance (por ejemplo, cantidad, período de tiempo o importe, según proceda) de las obligaciones de proporcionar o los derechos a recibir la prestación de servicios en los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.c).ii) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndExtentOfOtherRightsAndObligations |
texto |
Explicación de la naturaleza y alcance de otros derechos y obligaciones |
La explicación de la naturaleza y alcance (por ejemplo, cantidad, período de tiempo o importe, según proceda) de los derechos y obligaciones en los acuerdos de concesión de servicios que la entidad no revela por separado. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.c).vi) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndExtentOfRenewalAndTerminationOptions |
texto |
Explicación de la naturaleza y alcance de las opciones de renovación y de rescisión |
La explicación de la naturaleza y alcance (por ejemplo, cantidad, período de tiempo o importe, según proceda) de las opciones de renovación y de rescisión en los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.c).v) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureAndExtentOfRightsToUseSpecifiedAssets |
texto |
Explicación de la naturaleza y alcance de los derechos a usar determinados activos |
La explicación de la naturaleza y alcance (por ejemplo, cantidad, período de tiempo o importe, según proceda) de los derechos a usar determinados activos en los acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.c).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfNatureOfRequirementInIFRSAndConclusionWhyRequirementIsInConflictWithFairPresentation |
texto |
Explicación de la naturaleza del requisito de la NIIF y conclusión de por qué dicho requisito entra en conflicto con el objetivo de los estados financieros establecido en el Marco Conceptual |
La indicación del título de la NIIF en cuestión, la naturaleza del requisito, y la razón por la cual la dirección ha llegado a la conclusión de que su cumplimiento llevaría a una interpretación errónea que entraría en conflicto con el objetivo de los estados financieros establecido en el Marco Conceptual. |
Información a revelar: NIC 1.23.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfNecessaryInformationNotAvailableAndDevelopmentCostExcessive |
texto |
Explicación de por qué no se notifican los ingresos ordinarios procedentes de clientes externos por cada producto y servicio, o cada grupo de productos y servicios similares |
La explicación de por qué no se notifican los ingresos ordinarios procedentes de clientes externos por cada producto y servicio, o cada grupo de productos y servicios similares (por ejemplo, si el coste de obtener esta información resulta excesivo). [Referencia: Productos y servicios [miembro]; Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 8.32, información a revelar: NIIF 8.33 |
ifrs-full |
ExplanationOfNotAppliedNewStandardsOrInterpretations |
texto |
Explicación respecto de las nuevas normas o interpretaciones no aplicadas |
La explicación de que la entidad no ha aplicado una nueva NIIF que, habiendo sido emitida, todavía no ha entrado en vigor. |
Información a revelar: NIC 8.30.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfObjectiveOfMethodUsedAndLimitationsThatMayResultInInformationProvidedSensitivityAnalysisOtherThanSpecifiedInParagraph128aOfIFRS17 |
texto |
Explicación del objetivo del método utilizado y las limitaciones que se deriven para la información facilitada, análisis de sensibilidad distinto del especificado en el párrafo 128, letra a), de la NIIF 17 |
La explicación del objetivo del método utilizado y de toda limitación que se derive para la información facilitada en relación con un análisis de sensibilidad distinto del especificado en el párrafo 128, letra a), de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.129.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfPeriodOverWhichManagementHasProjectedCashFlows |
texto |
Explicación del período en el cual la dirección ha proyectado los flujos de efectivo |
La explicación del período en el cual la dirección ha proyectado los flujos de efectivo basados en presupuestos o previsiones aprobados por la dirección, incluida, cuando se utilice un período superior a cinco años para una unidad generadora de efectivo (o grupo de unidades), una explicación de las causas que justifican ese período más largo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.d).iii), información a revelar: NIC 36.134.e).iii) |
ifrs-full |
ExplanationOfPossibilityOfReimbursementContingentLiabilities |
texto |
Explicación de la posibilidad de reembolso, pasivos contingentes |
La explicación de la posibilidad de reembolso por un tercero de los gastos de liquidación de pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.86.c) |
ifrs-full |
ExplanationOfPossibilityOfReimbursementContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Explicación de la posibilidad de reembolso, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
La explicación de la posibilidad de reembolso por un tercero de los gastos de liquidación de pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonForNonDisclosureOfInformationRegardingContingentAsset |
texto |
Explicación de la naturaleza genérica de la disputa y de las razones por las que no se ha revelado información sobre un activo contingente |
La explicación de la naturaleza genérica de la disputa con terceros respecto de un activo contingente, así como de la omisión de la información requerida sobre un activo de naturaleza posible, surgido a raíz de sucesos pasados, cuya existencia ha de ser confirmada solo por la ocurrencia, o en su caso por la no ocurrencia, de uno o más eventos inciertos en el futuro, que no están enteramente bajo el control de la entidad, y las razones de la omisión. |
Información a revelar: NIC 37.92 |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonForNonDisclosureOfInformationRegardingContingentLiability |
texto |
Explicación de la naturaleza genérica de la disputa y de las razones por las que no se ha revelado información sobre un pasivo contingente |
La explicación de la naturaleza genérica de la disputa con terceros respecto de un pasivo contingente, así como del hecho de que la entidad haya omitido la información requerida sobre un pasivo contingente, y las razones de la omisión. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.92 |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonForNonDisclosureOfInformationRegardingProvision |
texto |
Explicación de la naturaleza genérica de la disputa y de las razones por las que no se ha revelado información sobre una provisión |
La explicación de la naturaleza genérica de la disputa con terceros respecto de una provisión, así como del hecho de que la entidad haya omitido la información requerida sobre una provisión, y las razones de la omisión. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.92 |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonsForChangesInLossAllowanceForFinancialInstruments |
texto |
Explicación de las razones de los cambios en la corrección de valor por pérdidas respecto de instrumentos financieros |
La explicación de las razones de los cambios en la corrección de valor por pérdidas respecto de instrumentos financieros, lo que puede incluir: a) la composición de la cartera; b) el volumen de instrumentos financieros comprados u originados, y c) la gravedad de las pérdidas crediticias esperadas. |
Ejemplo: NIIF 7.B8D |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonsForSignificantChangesInFinancialStatementLineItemsDueToApplicationOfIFRS15 |
texto |
Explicación de las razones de los cambios significativos en partidas de los estados financieros por aplicación de la NIIF 15 |
La explicación de las razones de los cambios significativos en partidas de los estados financieros por aplicación de la NIIF 15. |
Información a revelar: NIIF 15.C8.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonsWhyEntityElectedToApplyIFRSsAsIfItHadNeverStoppedApplyingIFRSs |
texto |
Explicación de las razones por las que una entidad opta por aplicar las NIIF como si nunca hubiese dejado de aplicarlas |
La explicación de las razones por las que una entidad que haya aplicado las NIIF a un ejercicio anterior, pero cuyos estados financieros anuales previos más recientes no contengan una declaración explícita y sin reservas de cumplimiento de las NIIF, opta por aplicar las NIIF como si nunca hubiese dejado de aplicarlas. |
Información a revelar: NIIF 1.23B |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonWhyItIsImpracticableToDetermineAmountsForCorrectionRelatedToPriorPeriodErrors |
texto |
Explicación de las razones por las que es impracticable determinar los importes de las correcciones relativas a errores de ejercicios anteriores |
La explicación de las razones por las que es impracticable determinar los importes de las correcciones relativas a errores de ejercicios anteriores. |
Información a revelar: NIC 8.49.d) |
ifrs-full |
ExplanationOfReasonWhyItIsImpracticableToDetermineAmountsOfAdjustmentsRelatedToChangeInAccountingPolicy |
texto |
Explicación de las razones por las que es impracticable determinar los importes de los ajustes relativos a cambios en la política contable |
La explicación de las razones por las que es impracticable determinar los importes de los ajustes relativos a cambios en la política contable. |
Información a revelar: NIC 8.28.h), información a revelar: NIC 8.29.e) |
ifrs-full |
ExplanationOfRelationshipBetweenAmountsPayableOnDemandThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17AndCarryingAmountOfRelatedGroupsOfContracts |
texto |
Explicación de la relación entre los importes a pagar a la vista que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y el importe en libros de los correspondientes grupos de contratos |
La explicación de la relación entre los importes a pagar a la vista que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 y el importe en libros de los correspondientes grupos de contratos. |
Información a revelar: NIIF 17.132.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfRelationshipBetweenInsuranceFinanceIncomeExpensesAndInvestmentReturnOnAssets |
texto |
Explicación de la relación entre los ingresos (gastos) financieros de seguros y el rendimiento de inversión de los activos |
La explicación de la relación entre los ingresos (gastos) de seguros y el rendimiento de la inversión de los activos, para permitir a los usuarios de los estados financieros de la entidad evaluar las fuentes de los ingresos o gastos financieros reconocidos en el resultado y en otro resultado global. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.110 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfRelationshipBetweenSensitivitiesToChangesInRiskExposuresArisingFromInsuranceContractsAndFromFinancialAssetsHeld |
texto |
Explicación de la relación entre la sensibilidad a los cambios en las exposiciones al riesgo derivadas de los contratos de seguro y las derivadas de los activos financieros mantenidos en cartera |
La explicación de la relación entre la sensibilidad a los cambios en las exposiciones al riesgo que se derivan de los contratos de seguro y las que se derivan de los activos financieros mantenidos en cartera por la entidad. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfRelationshipsBetweenParentsAndEntity |
texto |
Explicación de las relaciones entre la dominante y sus dependientes |
La explicación de las relaciones entre la dominante y sus dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.13 |
ifrs-full |
ExplanationOfRelevantFactorsInReachingDecisionToProvideSupportThatResultedInControllingUnconsolidatedStructuredEntity |
texto |
Explicación de los factores pertinentes que llevaron a la decisión de prestar apoyo que ha dado lugar al control de una entidad estructurada no consolidada |
La explicación de los factores pertinentes que llevaron a que una entidad de inversión o cualquiera de sus dependientes no consolidadas prestara apoyo financiero o de otro tipo (sin tener obligación contractual de hacerlo) a una entidad estructurada no consolidada que la entidad de inversión no controlaba, lo que ha supuesto hacerse con el control. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19G |
ifrs-full |
ExplanationOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusForIntangibleAssets |
texto |
Explicación de las restricciones sobre la distribución de la reserva por revalorización de activos intangibles |
La explicación de las posibles restricciones sobre la distribución a los accionistas del saldo de la reserva por revalorización de los activos intangibles. [Referencia: Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 38.124.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfRestrictionsOnRemittanceOfIncomeAndDisposalProceedsOfInvestmentProperty |
texto |
Explicación de las restricciones a la realización de inversiones inmobiliarias o al cobro de los ingresos derivados de las mismas o de los recursos obtenidos por su enajenación o disposición por otra vía |
La explicación de la existencia de restricciones a la realización de inversiones inmobiliarias o al cobro de los ingresos derivados de las mismas o de los recursos obtenidos por su enajenación o disposición por otra vía. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.g) |
ifrs-full |
ExplanationOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingExplanatory |
bloque de texto |
Explicación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas [bloque de texto] |
La explicación de la estrategia de gestión del riesgo respecto de la contabilidad de coberturas. |
Información a revelar: NIIF 7.22A |
ifrs-full |
ExplanationOfSeasonalityOrCyclicalityOfInterimOperations |
texto |
Explicación de la estacionalidad o carácter cíclico de las transacciones del período contable intermedio |
Los comentarios explicativos acerca de la estacionalidad o carácter cíclico de las transacciones del período contable intermedio. |
Información a revelar: NIC 34.16A.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfShareOptionsInSharebasedPaymentArrangement |
texto |
Descripción de acuerdos de pagos basados en acciones |
La descripción de un acuerdo de pagos basados en acciones que haya existido en cualquier momento durante el ejercicio. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.a) |
ifrs-full |
ExplanationOfSignificantChangesInContractAssetsAndContractLiabilitiesExplanatory |
bloque de texto |
Explicación de los cambios significativos en los activos por contratos y los pasivos por contratos [bloque de texto] |
La explicación de los cambios significativos en los activos por contratos y los pasivos por contratos. [Referencia: Activos por contratos; Pasivos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 15.118 |
ifrs-full |
ExplanationOfSignificantChangesInNetInvestmentInFinanceLeaseExplanatory |
bloque de texto |
Explicación de los cambios significativos en la inversión neta en arrendamientos financieros [bloque de texto] |
La explicación de los cambios significativos en el importe en libros de la inversión neta en arrendamientos financieros. [Referencia: Inversión neta en arrendamientos financieros] |
Información a revelar: NIIF 16.93 |
ifrs-full |
ExplanationOfSignificantDecreaseInLevelOfGovernmentGrantsForAgriculturalActivity |
texto |
Explicación del decremento significativo en el nivel de las subvenciones oficiales para actividades agrícolas |
La explicación de un decremento significativo en el nivel de las subvenciones oficiales para actividades agrícolas. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 41.57.c) |
ifrs-full |
ExplanationOfSignificantTermsOfServiceConcessionArrangementThatMayAffectAmountTimingAndCertaintyOfFutureCashFlows |
texto |
Explicación de los términos relevantes de los acuerdos de concesión de servicios que puedan afectar al importe, calendario y certidumbre de los flujos de efectivo futuros |
La explicación de los términos relevantes de los acuerdos de concesión de servicios que puedan afectar al importe, calendario y certidumbre de los flujos de efectivo futuros (por ejemplo, el período de la concesión, las fechas de revisión de precios y las bases sobre las que se revisan los precios o se renegocian las condiciones). [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfTermsAndConditionsOfOutstandingBalancesForRelatedPartyTransaction |
texto |
Explicación de los términos y condiciones de los saldos pendientes respecto de las transacciones con partes vinculadas |
La explicación de los términos y condiciones de los saldos pendientes respecto de las transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18.b).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Descripción de la transacción reconocida de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en una combinación de negocios |
La descripción de las transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y la asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l), información a revelar: NIIF 3.B64.m), información a revelar: NIIF 3.B64.l).i) |
ifrs-full |
ExplanationOfTransfersOfCumulativeGainOrLossWithinEquityOfInvestmentsInEquityDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
texto |
Explicación de las transferencias de pérdidas o ganancias acumuladas dentro del patrimonio neto por inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
La explicación de las transferencias de las pérdidas o ganancias acumuladas dentro del patrimonio neto por inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad haya designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.e) |
ifrs-full |
ExplanationOfUnfulfilledConditionsAndOtherContingenciesAttachingToGovernmentAssistance |
texto |
Explicación de las condiciones incumplidas y otras contingencias relacionadas con las ayudas públicas |
La explicación de las condiciones incumplidas y otras contingencias relacionadas con las ayudas públicas que se hayan contabilizado. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 20.39.c) |
ifrs-full |
ExplanationOfValueAssignedToKeyAssumption |
texto |
Explicación del valor asignado a la hipótesis clave |
La explicación del valor o valores asignados a la o las hipótesis clave en las que la dirección haya basado su determinación del importe recuperable de la unidad o grupo de unidades generadoras de efectivo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.134.f).ii), información a revelar: NIC 36.135.e).ii) |
ifrs-full |
ExplanationOfWhenEntityExpectsToRecogniseRemainingContractualServiceMarginInProfitOrLoss |
texto |
Explicación del momento en que la entidad espera reconocer en el resultado el margen de servicio contractual restante |
La explicación del momento en que la entidad espera reconocer en el resultado el margen de servicio contractual restante al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfWhenEntityExpectsToRecogniseTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsAsRevenue |
texto |
Explicación de cuándo espera la entidad reconocer como ingresos ordinarios el precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes |
La explicación de cuándo espera la entidad reconocer como ingresos ordinarios el precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes. [Referencia: Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes; Precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes] |
Información a revelar: NIIF 15.120.b).ii) |
ifrs-full |
ExplanationOfWhetherAnyConsiderationFromContractsWithCustomersIsNotIncludedInDisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligations |
texto |
Explicación de si alguna contraprestación de contratos con clientes no está incluida en la revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes |
La explicación de si alguna contraprestación de contratos con clientes no está incluida en la revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes. [Referencia: Precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes] |
Información a revelar: NIIF 15.122 |
ifrs-full |
ExplanationOfWhetherBreachesWhichPermittedLenderToDemandAcceleratedRepaymentWereRemediedOrTermsOfLoansPayableWereRenegotiatedBeforeFinancialStatementsWereAuthorisedForIssue |
texto |
Explicación de si los incumplimientos que autorizaron al prestamista a reclamar el reembolso acelerado se corrigieron o si las condiciones de los préstamos a pagar se renegociaron antes de la autorización de los estados financieros para su divulgación |
La explicación de si los incumplimientos que autorizaron al prestamista a reclamar el reembolso acelerado se corrigieron o si las condiciones de los préstamos a pagar se renegociaron antes de la autorización de los estados financieros para su divulgación. |
Información a revelar: NIIF 7.19 |
ifrs-full |
ExplanationOfWhetherEntityAppliesExemptionInIAS2425 |
texto |
Explicación de si la entidad aplica la exención prevista en la NIC 24.25 |
La explicación de si la entidad aplica la exención prevista en el párrafo 25 de la NIC 24. |
Información a revelar: NIC 24.26 |
ifrs-full |
ExplanationOfWhetherEntityHasObligationToReturnCollateralSoldOrRepledged |
texto |
Explicación de si la entidad tiene obligación de devolver la garantía real vendida o repignorada en ausencia de impago por parte del propietario de la garantía real |
La explicación de si la entidad tiene la obligación de devolver la garantía real vendida o repignorada en ausencia de impago por parte del propietario de la garantía real. |
Información a revelar: NIIF 7.15.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfWhetherParticipantsContributeToRetirementBenefitPlan |
texto |
Explicación de si los partícipes realizan aportaciones al plan de prestaciones por retiro |
La explicación de si los partícipes realizan aportaciones al plan de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.36.d) |
ifrs-full |
ExplanationOfWhetherPracticalExpedientIsAppliedForDisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligations |
texto |
Explicación de si se aplica una solución práctica para la revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes |
La explicación de si se aplica la solución práctica respecto de la revelación del precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes. [Referencia: Precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes] |
Información a revelar: NIIF 15.122 |
ifrs-full |
ExplanationOfWhyEntityCameToDifferentConclusionsInNewAssessmentApplyingParagraphs412aOr412AaOfIFRS9AtDateOfInitialApplicationOfIFRS17 |
texto |
Explicación del motivo por el que la entidad llegó a conclusiones diferentes en la nueva evaluación aplicando los párrafos 4.1.2, letra a), o 4.1.2A, letra a), de la NIIF 9 en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17 |
La explicación del motivo por el que la entidad llegó a cualquier conclusión diferente en la nueva evaluación aplicando los párrafos 4.1.2, letra a), o 4.1.2A, letra a), de la NIIF 9 en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C33.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExplanationOfWhyFairValueCannotBeReliablyMeasuredForInvestmentPropertyAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel |
texto |
Explicación de por qué no puede valorarse con fiabilidad el valor razonable de las inversiones inmobiliarias, al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable |
La explicación de por qué no puede valorarse con fiabilidad el valor razonable de las inversiones inmobiliarias cuando la entidad las valora al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable. [Referencia: Al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.78.b) |
ifrs-full |
ExplanationOfWhyMethodsUsedToRecogniseRevenueProvideFaithfulDepictionOfTransferOfGoodsOrServices |
texto |
Explicación de por qué los métodos utilizados para reconocer los ingresos ordinarios proporcionan una representación fiel de la transferencia de bienes o servicios |
La explicación de por qué los métodos utilizados para reconocer los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes proporcionan una representación fiel de la transferencia de bienes o servicios. [Referencia: Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.124.b) |
ifrs-full |
ExplanationOrCrossReferencesToInterimFinancialStatementDisclosuresForFirsttimeAdopter |
texto |
Explicación de la referencia a información revelada en el estado financiero intermedio por una entidad que adopta por primera vez las NIIF |
La explicación de las referencias a otros documentos publicados que contienen información significativa para la comprensión del período contable intermedio actual en el caso de las entidades que adoptan por primera vez las NIIF. |
Información a revelar: NIIF 1.33 |
ifrs-full |
ExplanationWhenGreatestTransferActivityTookPlace |
texto |
Explicación de cuándo ha tenido lugar la mayor parte de la actividad de transferencia |
La explicación de cuándo ha tenido lugar la mayor parte de la actividad de transferencia, dentro del ejercicio sobre el que se informa (por ejemplo, los cinco últimos días de dicho ejercicio), si el importe total de las cantidades percibidas por la actividad de transferencia (que reúna las condiciones para ser dado de baja) no tiene una distribución uniforme a lo largo de todo ese ejercicio (p. ej., si una proporción sustancial del importe total de la actividad de transferencia corresponde a los últimos días del ejercicio). |
Información a revelar: NIIF 7.42G.c.i) |
ifrs-full |
ExplanationWhichDisclosuresCouldNotBeMadeAndReasonsWhyTheyCannotBeMadeIfInitialAccountingForBusinessCombinationIsIncomplete |
texto |
Explicación de la información que no se ha podido revelar y las razones de ello, si la contabilización inicial de la combinación de negocios está incompleta en el momento en que los estados financieros se autorizan para su divulgación |
La explicación de la información que no se ha podido revelar y las razones de ello, si la contabilización inicial de la combinación de negocios está incompleta en el momento en que los estados financieros se autorizan para su divulgación. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B66 |
ifrs-full |
ExplanationWhyFairValueBecomesReliableForBiologicalAssetsPreviouslyMeasuredAtCost |
texto |
Explicación de por qué el valor razonable de activos biológicos anteriormente valorados al coste puede determinarse con fiabilidad |
La explicación de por qué el valor razonable puede determinarse con fiabilidad en el caso de activos biológicos anteriormente valorados al coste menos la amortización acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas. [Referencia: Al coste [miembro]; Activos biológicos; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 41.56.b) |
ifrs-full |
ExplanationWhyFairValueCannotBeReliablyMeasuredForBiologicalAssetsAtCost |
texto |
Explicación de por qué el valor razonable no puede determinarse con fiabilidad en el caso de activos biológicos, al coste |
La explicación de por qué el valor razonable no puede determinarse con fiabilidad en el caso de activos biológicos valorados al coste menos la amortización acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas. [Referencia: Activos biológicos; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 41.54.b) |
ifrs-full |
ExplanationWhyFairValueCannotBeReliablyMeasuredForInvestmentPropertyCostModel |
texto |
Explicación de por qué no puede valorarse con fiabilidad el valor razonable de las inversiones inmobiliarias, modelo del coste |
La explicación de por qué no puede valorarse con fiabilidad el valor razonable de las inversiones inmobiliarias valoradas según el modelo del coste. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.e.ii) |
ifrs-full |
ExplanationWhyFinancialStatementsNotPreparedOnGoingConcernBasis |
texto |
Explicación de las razones por las que la entidad no se considera empresa en funcionamiento |
La explicación de las razones por las que la entidad no se considera empresa en funcionamiento. |
Información a revelar: NIC 1.25 |
ifrs-full |
ExplorationAndEvaluationAssetsMember |
miembro |
Activos para exploración y evaluación [miembro] |
Este miembro se refiere a los desembolsos relacionados con la exploración y evaluación reconocidos como activos de acuerdo con la política contable de la entidad. Son desembolsos conexos a la exploración y la evaluación los efectuados por la entidad relacionados con la exploración y la evaluación de recursos minerales, antes de que se pueda demostrar la factibilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales. |
Práctica común NIC 36.127 |
ifrs-full |
ExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X momento, acreedor |
Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El importe de la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera. [Referencia: Compromisos de préstamo [miembro]; Contratos de garantía financiera [miembro]; Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
ExposureToRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento |
Exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El importe de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.125.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExpropriationOfMajorAssetsByGovernmentMember |
miembro |
Expropiación de activos significativos por parte de administraciones públicas [miembro] |
Este miembro se refiere a la expropiación de activos significativos por parte de administraciones públicas. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.c) |
ifrs-full |
ExternalCreditGradesAxis |
eje |
Grados crediticios externos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.GA24.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ExternalCreditGradesMember |
miembro |
Grados crediticios externos [miembro] |
Este miembro se refiere a los grados crediticios otorgados por agencias de calificación crediticia. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.GA24.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FactoringOfReceivablesMember |
miembro |
Factoring de cuentas a cobrar [miembro] |
Este miembro se refiere a las transacciones en las que una entidad transfiere sus cuentas a cobrar a un tercero (el factor o cesionario). |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
FactorsUsedToIdentifyEntitysReportableSegments |
texto |
Descripción de los factores utilizados para identificar los segmentos de la entidad sobre los que debe informarse |
La descripción de los factores que han servido para identificar los segmentos de la entidad sobre los que debe informarse, incluyendo las bases de organización (por ejemplo, si la dirección ha optado por organizar la entidad según las diferencias entre productos y servicios, por zonas geográficas, por marcos reglamentarios o con arreglo a una combinación de factores, y si se han agregado varios segmentos operativos). [Referencia: Áreas geográficas [miembro]; Segmentos operativos [miembro]; Productos y servicios [miembro]; Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.22.a) |
ifrs-full |
FairValueAsDeemedCostAxis |
eje |
Valor razonable como coste atribuido [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInOtherComprehensiveIncomeIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassified |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en otro resultado global si los activos financieros no se hubieran reclasificado |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en otro resultado global si los activos financieros no se hubieran reclasificado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12D.b) |
ifrs-full |
FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassifiedOutOfFairValueThroughProfitOrLossAndIntoFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeInitialApplicationOfIFRS9 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado si los activos financieros no se hubieran reclasificado, pasando de la valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valor razonable con cambios en otro resultado global, aplicación inicial de la NIIF 9 |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado si los activos financieros no se hubieran reclasificado, pasando de la valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valor razonable con cambios en otro resultado global como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42M.b) |
ifrs-full |
FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossOrOtherComprehensiveIncomeIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassifiedFirstApplicationOfIFRS9 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado u otro resultado global si los activos financieros no se hubieran reclasificado como valorados al coste amortizado, aplicación inicial de la NIIF 9 |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado u otro resultado global si los activos financieros no se hubieran reclasificado para valorarlos al coste amortizado como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42M.b) |
ifrs-full |
FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossOrOtherComprehensiveIncomeIfFinancialLiabilitiesHadNotBeenReclassifiedFirstApplicationOfIFRS9 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado u otro resultado global si los pasivos financieros no se hubieran reclasificado como valorados al coste amortizado, aplicación inicial de la NIIF 9 |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado u otro resultado global si los pasivos financieros no se hubieran reclasificado para valorarlos al coste amortizado como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42M.b) |
ifrs-full |
FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsNotRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros disponibles para la venta no reconocida en otro resultado global |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en otro resultado global si los activos financieros no se hubieran reclasificado detrayéndolos de la categoría de los disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros disponibles para la venta reconocida en otro resultado global |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable reconocida en otro resultado global por activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de los disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossNotRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados no reconocida en el resultado |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado si los activos financieros no se hubieran reclasificado detrayéndolos de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados reconocida en el resultado |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable reconocida en el resultado por activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FairValueGainsOrLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassified |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado si los activos financieros no se hubieran reclasificado |
La ganancia (pérdida) en el valor razonable que se habría reconocido en el resultado si los activos financieros no se hubieran reclasificado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12D.b) |
ifrs-full |
FairValueHedgesMember |
miembro |
Coberturas del valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a las coberturas de la exposición a los cambios en el valor razonable de activos o pasivos reconocidos o de compromisos en firme no reconocidos, o de una fracción identificada de dichos activos, pasivos o compromisos en firme, que sea atribuible a un riesgo en particular y que pueda afectar al resultado del ejercicio. [Referencia: Coberturas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 39.86.a), información a revelar: NIIF 7.24A, información a revelar: NIIF 7.24B, información a revelar: NIIF 7.24C |
ifrs-full |
FairValueModelMember |
miembro |
Modelo del valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a la valoración realizada utilizando el modelo del valor razonable. Valor razonable es el precio que se recibiría por la venta de un activo o se pagaría para transferir un pasivo mediante una transacción ordenada entre los participantes en el mercado en la fecha de valoración. |
Información a revelar: NIC 40.32A |
ifrs-full |
FairValueOfAcquiredReceivables |
X momento, deudor |
Valor razonable de las cuentas a cobrar adquiridas |
El valor razonable de las cuentas a cobrar adquiridas en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h).i) |
ifrs-full |
FairValueOfAssetsRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos que representan la implicación continuada en activos financieros dados de baja en cuentas |
El valor razonable de los activos que representan la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja en cuentas. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.b) |
ifrs-full |
FairValueOfAssociatedFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Valor razonable de los pasivos financieros asociados |
El valor razonable de los pasivos financieros asociados con activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.d) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtAmortisedCost |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos financieros reclasificados de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valoración al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El valor razonable de los activos financieros reclasificados de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valoración al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12D.a) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos financieros reclasificados como valorados al coste amortizado, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El valor razonable de los activos financieros que han sido reclasificados de forma que se valoran al coste amortizado como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42M.a) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeCategoryIntoAmortisedCostCategory |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos financieros reclasificados de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global a la de valoración al coste amortizado |
El valor razonable de los activos financieros reclasificados detrayéndolos de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global de forma que se valoren al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12D.a) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFairValueThroughProfitOrLossAndIntoFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeInitialApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos financieros reclasificados de la valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valor razonable con cambios en otro resultado global, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El valor razonable de los activos financieros reclasificados pasándolos de la valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valor razonable con cambios en otro resultado global como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42M.a) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialInstrumentOnDiscontinuationOfMeasurementAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskAssets |
X momento, deudor |
Valor razonable de los instrumentos financieros al interrumpir la valoración al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito, activos |
El valor razonable de los instrumentos financieros, reconocidos como activos, al interrumpir su valoración al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito de esos instrumentos financieros. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Derivados [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.c) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialInstrumentOnDiscontinuationOfMeasurementAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskLiabilities |
X momento, acreedor |
Valor razonable de los instrumentos financieros al interrumpir la valoración al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito, pasivos |
El valor razonable de los instrumentos financieros, reconocidos como pasivos, al interrumpir su valoración al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito de esos instrumentos financieros. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Derivados [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.c) |
ifrs-full |
FairValueOfFinancialLiabilitiesReclassifiedAsMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Valor razonable de los pasivos financieros reclasificados como valorados al coste amortizado, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El valor razonable de los pasivos financieros que han sido reclasificados de forma que se valoran al coste amortizado como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42M.a) |
ifrs-full |
FairValueOfInvestmentInJointVenturesWherePriceQuotationsPublished |
X momento, deudor |
Valor razonable de las inversiones en negocios conjuntos para las que existen precios de mercado cotizados |
El valor razonable de las inversiones en negocios conjuntos si existen precios de mercado cotizados en relación con la inversión. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]; Inversiones en negocios conjuntos] |
Información a revelar: NIIF 12.21.b).iii) |
ifrs-full |
FairValueOfInvestmentsInAssociatesWherePriceQuotationsPublished |
X momento, deudor |
Valor razonable de las inversiones en asociadas para las que existan precios de mercado cotizados |
El valor razonable de las inversiones en asociadas si existen precios de mercado cotizados en relación con la inversión. [Referencia: Asociadas [miembro]; Inversiones en asociadas] |
Información a revelar: NIIF 12.21.b).iii) |
ifrs-full |
FairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.c), información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
FairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAtDateOfDerecognition |
X momento, deudor |
Valor razonable de las inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global en la fecha de baja en cuentas |
El valor razonable, en la fecha de baja en cuentas, de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.11B.b) |
ifrs-full |
FairValueOfLiabilitiesRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Valor razonable de los pasivos que representan la implicación continuada en activos financieros dados de baja en cuentas |
El valor razonable de los pasivos que representan la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja en cuentas. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.b) |
ifrs-full |
FairValueOfPropertyPlantAndEquipmentMateriallyDifferentFromCarryingAmount |
X momento, deudor |
Valor razonable del inmovilizado material significativamente diferente del importe en libros |
El valor razonable del inmovilizado material cuando es significativamente diferente de su importe en libros. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.79.d) |
ifrs-full |
FairValueOfSubsidiariesThatCeaseToBeConsolidatedAsOfDateOfChangeOfInvestmentEntityStatus |
X momento, deudor |
Valor razonable de las dependientes que dejen de consolidarse, en la fecha del cambio en la condición de entidad de inversión |
El valor razonable, en la fecha del cambio en la condición de entidad de inversión, de las dependientes que dejen de consolidarse. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19B.a) |
ifrs-full |
FairValueOfTransferredFinancialAssetsAssociatedFinancialLiabilitiesThatAreNotDerecognisedInTheirEntirety |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos financieros transferidos (pasivos financieros asociados) que no se han dado de baja en cuentas en su integridad |
La diferencia entre el valor razonable de los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad y sus pasivos asociados. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.d) |
ifrs-full |
FairValueOfTransferredFinancialAssetsAssociatedFinancialLiabilitiesThatAreNotDerecognisedInTheirEntiretyAbstract |
|
Valor razonable de los activos financieros transferidos (pasivos financieros asociados) que no se han dado de baja en cuentas en su integridad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FairValueOfTransferredFinancialAssetsThatAreNotDerecognisedInTheirEntirety |
X momento, deudor |
Valor razonable de los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad |
El valor razonable de los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.d) |
ifrs-full |
FairValueOfUnderlyingItemsForContractsWithDirectParticipationFeatures |
X momento, deudor |
Valor razonable de los elementos subyacentes en relación con contratos con características de participación directa |
El valor razonable de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa] |
Información a revelar: NIIF 17.111 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FeeAndCommissionExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por honorarios y comisiones |
El importe de los gastos por honorarios y comisiones. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
FeeAndCommissionExpenseAbstract |
|
Gastos por honorarios y comisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FeeAndCommissionIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por honorarios y comisiones |
El importe de los ingresos por honorarios y comisiones. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
FeeAndCommissionIncomeAbstract |
|
Ingresos por honorarios y comisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FeeAndCommissionIncomeExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) por honorarios y comisiones |
El importe de los ingresos o gastos por honorarios y comisiones. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
FeeAndCommissionIncomeExpenseAbstract |
|
Ingresos (gastos) por honorarios y comisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FeeExpenseArisingFromFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por honorarios respecto de pasivos financieros no valorados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los gastos por honorarios (distintos de los importes incluidos al determinar el tipo de interés efectivo) respecto de los pasivos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.20.c).i) |
ifrs-full |
FeeIncomeAndExpenseAbstract |
|
Ingresos y gastos por honorarios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FeeIncomeArisingFromFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por honorarios respecto de activos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los ingresos por honorarios (distintos de los importes incluidos al determinar el tipo de interés efectivo) respecto de los activos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados. |
Información a revelar: NIIF 7.20.c).i) |
ifrs-full |
FeeIncomeExpenseArisingFromFinancialAssetsOrFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) por honorarios respecto de activos financieros o pasivos financieros no valorados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los ingresos o gastos por honorarios (distintos de los importes incluidos al determinar el tipo de interés efectivo) respecto de los activos financieros o pasivos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.20.c).i) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FeeIncomeExpenseArisingFromTrustAndFiduciaryActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) por honorarios que se derivan de actividades fiduciarias o de administración |
El importe de los ingresos y gastos por honorarios (distintos de los importes incluidos al determinar el tipo de interés efectivo) que se derivan de actividades de administración y otras actividades fiduciarias que suponen la tenencia o inversión de activos por cuenta de personas físicas, fideicomisos, planes de prestaciones por retiro y otras instituciones. |
Información a revelar: NIIF 7.20.c).ii) |
ifrs-full |
FinalSalaryPensionDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de pensiones de prestaciones definidas basados en los sueldos finales [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de pensiones de prestaciones definidas basados en los sueldos finales. [Referencia: Planes de pensiones de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.138.b) |
ifrs-full |
FinanceCosts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes financieros |
El importe de los costes asociados con las actividades de financiación de la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.82.b) |
ifrs-full |
FinanceCostsPaidClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Costes financieros pagados, clasificados como actividades de explotación |
La salida de efectivo por costes financieros pagados, clasificada como actividades de explotación. [Referencia: Costes financieros] |
Práctica común: NIC 7.31 |
ifrs-full |
FinanceIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos financieros |
El importe de los ingresos asociados con los intereses y otras actividades de financiación de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
FinanceIncomeCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (costes) financieros |
El importe de los ingresos o los costes asociados con los intereses y otras actividades de financiación de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossAbstract |
|
Ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado, antes de impuestos |
El importe de los ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluye del resultado y se reconoce en otro resultado global, antes de impuestos. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado, netos de impuestos |
El importe de los ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluye del resultado y se reconoce en otro resultado global, neto de impuestos. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se reconocen en el resultado |
El importe de los ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se reconoce en el resultado. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.82.bc) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinanceIncomeOnNetInvestmentInFinanceLease |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos financieros derivados de la inversión neta en arrendamientos financieros |
El importe de los ingresos financieros derivados de la inversión neta en arrendamientos financieros. [Referencia: Ingresos financieros; Inversión neta en arrendamientos financieros] |
Información a revelar: NIIF 16.90.a).ii) |
ifrs-full |
FinanceIncomeReceivedClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ingresos financieros recibidos, clasificados como actividades de explotación |
La entrada de efectivo por ingresos financieros recibidos, clasificada como actividades de explotación. [Referencia: Ingresos financieros] |
Práctica común: NIC 7.31 |
ifrs-full |
FinanceLeaseReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar por arrendamientos financieros |
El importe de las cuentas a cobrar conexas a arrendamientos financieros. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
FinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos financieros |
El importe de los activos que son: a) efectivo; b) un instrumento de patrimonio de otra entidad; c) un derecho contractual: i) a recibir efectivo u otro activo financiero de otra entidad; o ii) a intercambiar activos financieros o pasivos financieros con otra entidad, en condiciones que sean potencialmente favorables para la entidad; o d) un contrato que sea o pueda ser liquidado utilizando instrumentos de patrimonio propio de la entidad, y sea: i) un instrumento no derivado por el que la entidad esté o pueda estar obligada a recibir una cantidad variable de sus instrumentos de patrimonio propio, o ii) un instrumento derivado que vaya a ser o pueda ser liquidado por medios distintos del intercambio de un importe fijo de efectivo u otro activo financiero por un número fijo de instrumentos de patrimonio propio de la entidad. A estos efectos los instrumentos de patrimonio propio de la entidad no incluyen los instrumentos financieros con opción de venta clasificados como instrumentos de patrimonio de acuerdo con los párrafos 16A y 16B de la NIC 32, los instrumentos que imponen una obligación a la entidad de entregar a terceros una parte proporcional de sus activos netos solo en el momento de la liquidación y se clasifican como instrumentos de patrimonio de acuerdo con los párrafos 16C y 16D de la NIC 32, o los instrumentos que son contratos para la recepción o entrega futura de instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25, información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I, información a revelar: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountAfterApplyingAmendments |
X momento, deudor |
Activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, importe en libros tras aplicar las modificaciones |
El importe en libros de los activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, tras aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.b) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountImmediatelyBeforeApplyingAmendments |
X momento, deudor |
Activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, importe en libros inmediatamente antes de aplicar las modificaciones |
El importe en libros de los activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, inmediatamente antes de aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryAfterApplyingAmendments |
texto |
Activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, categoría de valoración tras aplicar las modificaciones |
La categoría de valoración de los activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, tras aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.b) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryImmediatelyBeforeApplyingAmendments |
texto |
Activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, categoría de valoración inmediatamente antes de aplicar las modificaciones |
La categoría de valoración de los activos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, inmediatamente antes de aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17CarryingAmountAfterRedesignation |
X momento, deudor |
Activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17, importe en libros después de la redesignación |
El importe en libros, después de la redesignación, de los activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32.b).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17CarryingAmountImmediatelyBeforeRedesignation |
X momento, deudor |
Activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17, importe en libros inmediatamente antes de la redesignación |
El importe en libros, inmediatamente antes de la redesignación, de los activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32.b).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17MeasurementCategoryAfterRedesignation |
texto |
Activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17, categoría de valoración tras la redesignación |
La categoría de valoración, después de la redesignación, de los activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32.b).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17MeasurementCategoryImmediatelyBeforeRedesignation |
texto |
Activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17, categoría de valoración inmediatamente antes de la redesignación |
La categoría de valoración, inmediatamente antes de la redesignación, de los activos financieros sujetos a redesignación en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32.b).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtAmortisedCost |
X momento, deudor |
Activos financieros al coste amortizado |
El importe de los activos financieros al coste amortizado. El coste amortizado es el importe por el cual se valoran los activos financieros en el momento del reconocimiento inicial menos los reembolsos del principal, más o menos la amortización acumulada, utilizando el método del interés efectivo, de toda diferencia entre ese importe inicial y el importe al vencimiento, y ajustado por deterioro del valor. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8.f) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtAmortisedCostCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al coste amortizado, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de los activos financieros al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.8.f) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtAmortisedCostMember |
miembro |
Activos financieros al coste amortizado, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.B2.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros, al valor razonable |
El valor razonable de los activos financieros. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos financieros valorados al valor razonable. [Referencia: Activos financieros; Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B2.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de los activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros valorados al valor razonable y en relación con los cuales las ganancias (pérdidas) se reconocen en el resultado. Los activos financieros deberán valorarse al valor razonable con cambios en resultados a menos que se valoren al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global. Las ganancias (pérdidas) por activos financieros valorados al valor razonable se reconocerán en el resultado a menos que esos activos sean parte de una relación de cobertura, constituyan una inversión en instrumentos de patrimonio en relación con la cual la entidad haya decidido presentar las pérdidas y ganancias en otro resultado global o sean activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar |
El importe de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados clasificados como mantenidos para negociar. Un activo financiero se clasifica como mantenido para negociar si: a) se adquiere principalmente para venderlo o recomprarlo en un futuro inmediato; b) en su reconocimiento inicial es parte de una cartera de instrumentos financieros identificados que se gestionan conjuntamente y para la cual existe evidencia de un patrón real reciente de obtención de beneficios a corto plazo; o c) es un derivado (salvo un derivado que sea un contrato de garantía financiera o un instrumento de cobertura designado y eficaz). [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Práctica común: NIC 1.55, información a revelar: NIIF 7.8.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTradingCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados mantenidos para negociar. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
El importe de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable |
El importe de los activos financieros valorados obligatoriamente al valor razonable con cambios en resultados, de acuerdo con la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos financieros valorados obligatoriamente al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción por la readquisición de instrumentos de patrimonio propio |
El importe de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción por la readquisición de instrumentos de patrimonio propio, según se describe en el párrafo 33A de la NIC 32. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstrumentsCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción por la readquisición de instrumentos de patrimonio propio, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción por la readquisición de la categoría de instrumentos de patrimonio propio. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción por la readquisición de instrumentos de patrimonio propio] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities |
X momento, deudor |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción por la recompra de pasivos financieros propios |
El importe de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción por la recompra de pasivos financieros propios, según se describe en el párrafo 3.3.5 de la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilitiesCategoryMember |
miembro |
Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción por la recompra de pasivos financieros propios, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción por la recompra de la categoría de pasivos financieros propios. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción por la recompra de pasivos financieros propios] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAvailableforsale |
X momento, deudor |
Activos financieros disponibles para la venta |
El importe de los activos financieros no derivados que se designan como disponibles para la venta o no se clasifican como: a) préstamos y cuentas a cobrar; b) inversiones mantenidas hasta el vencimiento; o c) activos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros derivados; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados; Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Información a revelar: NIIF 7.8.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsAvailableforsaleCategoryMember |
miembro |
Activos financieros disponibles para la venta, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de los activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIIF 7.8.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsCarryingAmountImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Activos financieros, importe en libros inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe en libros de los activos financieros inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.b) |
ifrs-full |
FinancialAssetsCarryingAmountImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Activos financieros, importe en libros inmediatamente antes de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe en libros de los activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9, determinado de acuerdo con la NIC 39 o de acuerdo con una versión anterior de la NIIF 9 (si el enfoque elegido por la entidad para aplicar la NIIF 9 implica más de una fecha de aplicación inicial para requisitos diferentes). [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsCategoryMember |
miembro |
Activos financieros, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a las categorías agregadas de activos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Categorías de activos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8 |
ifrs-full |
FinancialAssetsCollectivelyAssessedForCreditLossesMember |
miembro |
Activos financieros evaluados colectivamente respecto de las pérdidas crediticias [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros que han sido evaluados colectivamente respecto de las pérdidas crediticias. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4CarryingAmountApplyingIAS39 |
X momento, deudor |
Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, importe en libros aplicando la NIC 39 |
El importe en libros aplicando la NIC 39 de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. En el caso de los activos financieros valorados al coste amortizado, el importe debe ser anterior a ajustes por correcciones por deterioro del valor. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable |
El valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, esto es, activos financieros con condiciones contractuales que originen en fechas especificadas flujos de efectivo que sean solo pagos de principal e intereses sobre el importe de principal pendiente [es decir, activos financieros que cumplan la condición establecida en el párrafo 4.1.2, letra b), y el párrafo 4.1.2A, letra b), de la NIIF 9], exceptuado cualquier activo financiero que entre en la definición de «mantenido para negociar» de la NIIF 9, o que se gestione y cuyo rendimiento se evalúe sobre la base del valor razonable (párrafo B4.1.6 de la NIIF 9). [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 4.39E.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskCarryingAmountApplyingIAS39 |
X momento, deudor |
Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo, importe en libros aplicando la NIC 39 |
El importe en libros aplicando la NIC 39 de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo. En el caso de los activos financieros valorados al coste amortizado, el importe debe ser anterior a ajustes por correcciones por deterioro del valor. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39G.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo, valor razonable |
El valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39G.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsDesignatedAsMeasuredAtFairValueAbstract |
|
Activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRisk |
X momento, deudor |
Activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez |
El importe de los activos financieros mantenidos para gestionar el riesgo de liquidez (por ejemplo, activos financieros que son fácilmente realizables o se espera que generen entradas de efectivo para atender las salidas de efectivo por pasivos financieros). [Referencia: Riesgo de liquidez [miembro]; Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B11E |
ifrs-full |
FinancialAssetsImpairedMember |
miembro |
Activos financieros deteriorados [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros deteriorados. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsIndividuallyAssessedForCreditLossesMember |
miembro |
Activos financieros evaluados individualmente respecto de las pérdidas crediticias [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros que han sido evaluados individualmente respecto de las pérdidas crediticias. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros que se valoran al valor razonable con cambios en otro resultado global. Un activo financiero deberá valorarse al valor razonable con cambios en otro resultado global si se cumplen las dos condiciones siguientes: a) el activo financiero se mantiene en el marco de un modelo de negocio cuyo objetivo se alcanza obteniendo flujos de efectivo contractuales y vendiendo activos financieros; y b) las condiciones contractuales del activo financiero dan lugar, en fechas especificadas, a flujos de efectivo que son únicamente pagos de principal e intereses sobre el importe de principal pendiente. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeCategoryMember |
miembro |
Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de los activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
FinancialAssetsMeasurementCategoryImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9 |
texto |
Activos financieros, categoría de valoración inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
La categoría de valoración de los activos financieros inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.b) |
ifrs-full |
FinancialAssetsMeasurementCategoryImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9 |
texto |
Activos financieros, categoría de valoración inmediatamente antes de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
La categoría de valoración de los activos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9, determinada de acuerdo con la NIC 39 o de acuerdo con una versión anterior de la NIIF 9 (si el enfoque elegido por la entidad para aplicar la NIIF 9 implica más de una fecha de aplicación inicial para requisitos diferentes). [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsMember |
miembro |
Activos financieros, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a las clases agregadas de activos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de activos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34, información a revelar: NIIF 17.C32 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.39L.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 7.6, información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
FinancialAssetsNeitherPastDueNorImpairedMember |
miembro |
Activos financieros que no están ni en mora ni deteriorados [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros que no están ni en mora ni deteriorados. Los activos financieros se entienden en mora cuando la contraparte no ha efectuado un pago contractualmente vencido. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros distintos de los especificados en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable |
El valor razonable de los activos financieros distintos de los descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39E.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsOutsideScopeOfIFRS7Member |
miembro |
Activos financieros no incluidos en la NIIF 7, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos financieros no incluidos en la NIIF 7. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B2.b) |
ifrs-full |
FinancialAssetsPastDueButNotImpairedMember |
miembro |
Activos financieros en mora pero no deteriorados [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros que están en mora pero no deteriorados. Los activos financieros se entienden en mora cuando la contraparte no ha efectuado un pago contractualmente vencido. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsPledgedAsCollateralForLiabilitiesOrContingentLiabilities |
X momento, deudor |
Activos financieros pignorados como garantía de pasivos o pasivos contingentes |
El importe de los activos financieros que la entidad ha pignorado como garantía de pasivos o pasivos contingentes, incluyendo los importes que se hayan reclasificado de acuerdo con el párrafo 3.2.23.a) de la NIIF 9. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.14.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossButNoLongerSoDesignatedFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Activos financieros anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los activos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están cuando la entidad aplica por primera vez la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.c) |
ifrs-full |
FinancialAssetsPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedDueToRequirementsOfIFRS9FirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Activos financieros anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados reclasificados debido a los requisitos de la NIIF 9, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los activos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están, y que han sido reclasificados debido a los requisitos de la NIIF 9 cuando la entidad aplica por primera vez la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.c) |
ifrs-full |
FinancialAssetsPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedVoluntarilyFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Activos financieros anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados reclasificados voluntariamente, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los activos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están, y que la entidad ha decidido voluntariamente reclasificar al aplicar por primera vez la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.c) |
ifrs-full |
FinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos disponibles para la venta, al valor razonable |
El valor razonable de los activos financieros que han sido reclasificados mediante detracción de la categoría de activos disponibles para la venta. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros, al valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsCarryingAmount |
X momento, deudor |
Activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos disponibles para la venta, importe en libros |
El importe en libros de los activos financieros que han sido reclasificados mediante detracción de la categoría de activos disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, al valor razonable. |
El valor razonable de los activos financieros que han sido reclasificados mediante detracción de la categoría de activos al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossCarryingAmount |
X momento, deudor |
Activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, importe en libros |
El importe en libros de los activos financieros que han sido reclasificados mediante su detracción de la categoría de activos al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos financieros reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos financieros adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Activos financieros; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
FinancialAssetsThatAreIndividuallyDeterminedToBeImpairedFairValueOfCollateralHeldAndOtherCreditEnhancements |
X momento, deudor |
Activos financieros que, según determinación individual, están deteriorados, valor razonable de la garantía real mantenida y otras mejoras crediticias |
El valor razonable de la garantía real disponible y otras mejoras crediticias obtenidas por activos financieros que, según determinación individual, están deteriorados. [Referencia: Activos financieros; Pérdida por deterioro del valor] |
Ejemplo: NIIF 7.GA29.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationThatAreNoLongerSoDesignated |
X momento, deudor |
Activos financieros que fueron designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados antes de aplicar las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa y ya no tienen tal designación |
El importe de los activos financieros en el estado de situación financiera que han sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados, pero que dejan de tener esa designación cuando la entidad aplica las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.c) |
ifrs-full |
FinancialAssetsThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfIFRS17ThatAreNoLongerSoDesignated |
X momento, deudor |
Activos financieros que fueron designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados antes de aplicar la NIIF 17 y ya no tienen tal designación |
El importe en libros de los activos financieros en el estado de situación financiera que han sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados aplicando el párrafo 4.1.5 de la NIIF 9 y que ya no tienen esa designación tras la aplicación de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C32.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied |
X momento, deudor |
Activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición |
El importe de los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 4.39L.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
FinancialAssetsTypeMember |
miembro |
Activos financieros, tipo [miembro] |
Este miembro se refiere a los tipos agregados de activos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de activos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B52, información a revelar: NIIF 7.B51 |
ifrs-full |
FinancialAssetsWhichDoNotQualifyForDerecognitionAxis |
eje |
Activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.42D |
ifrs-full |
FinancialAssetsWhichDoNotQualifyForDerecognitionMember |
miembro |
Activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad. Representa también el valor estándar para el eje «Activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D |
ifrs-full |
FinancialAssetsWhoseContractualCashFlowCharacteristicsHaveBeenAssessedBasedOnFactsAndCircumstancesAtInitialRecognitionWithoutTakingIntoAccountExceptionForPrepaymentFeatures |
X momento, deudor |
Activos financieros las características de cuyos flujos de efectivo contractuales se han evaluado basándose en los hechos y circunstancias en el momento de su reconocimiento inicial sin tener en cuenta la excepción relativa al componente de pago anticipado |
El importe de los activos financieros las características de cuyos flujos de efectivo contractuales se han evaluado basándose en los hechos y circunstancias concurrentes en el momento de su reconocimiento inicial sin tener en cuenta la excepción relativa al componente de pago anticipado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42S |
ifrs-full |
FinancialAssetsWhoseContractualCashFlowCharacteristicsHaveBeenAssessedBasedOnFactsAndCircumstancesAtInitialRecognitionWithoutTakingIntoAccountRequirementsRelatedToModificationOfTimeValueOfMoneyElement |
X momento, deudor |
Activos financieros las características de cuyos flujos de efectivo contractuales se han evaluado basándose en los hechos y circunstancias en el momento de su reconocimiento inicial sin tener en cuenta los requisitos sobre modificación del elemento valor temporal del dinero |
El importe de los activos financieros las características de cuyos flujos de efectivo contractuales se han evaluado basándose en los hechos y circunstancias concurrentes en el momento de su reconocimiento inicial sin tener en cuenta los requisitos sobre modificación del elemento valor temporal del dinero. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42R |
ifrs-full |
FinancialAssetsWithContractualCashFlowsModifiedDuringReportingPeriodWhileLossAllowanceMeasuredAtLifetimeExpectedCreditLossesAmortisedCostBeforeModification |
X intervalo de tiempo, deudor |
Activos financieros con flujos de efectivo contractuales modificados durante el ejercicio sobre el que se informa cuando su correspondiente corrección de valor por pérdidas se valoraba según las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo, coste amortizado antes de la modificación |
El coste amortizado antes de la modificación de los activos financieros cuyos flujos de efectivo contractuales se han modificado durante el ejercicio sobre el que se informa, cuando su correspondiente corrección de valor por pérdidas se valoraba en un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.35J.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsWithContractualCashFlowsModifiedDuringReportingPeriodWhileLossAllowanceMeasuredAtLifetimeExpectedCreditLossesModificationGainLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Activos financieros con flujos de efectivo contractuales modificados durante el ejercicio sobre el que se informa cuando su correspondiente corrección de valor por pérdidas se valoraba según las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo, ganancia (pérdida) por modificación |
La pérdida o ganancia neta por modificación respecto de activos financieros cuyos flujos de efectivo contractuales se han modificado durante el ejercicio sobre el que se informa, cuando su correspondiente corrección de valor por pérdidas se valoraba en un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.35J.a) |
ifrs-full |
FinancialAssetsWithModifiedContractualCashFlowsWhileLossAllowanceMeasuredAtLifetimeExpectedCreditLossesForWhichLossAllowanceChangedDuringReportingPeriodTo12monthExpectedCreditLossesGrossCarryingAmount |
X momento, deudor |
Activos financieros con flujos de efectivo contractuales modificados cuando la correspondiente corrección de valor se valoraba según las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo y respecto de los cuales esta corrección de valor ha cambiado durante el ejercicio sobre el que se informa a pérdidas crediticias esperadas en los siguientes doce meses, importe en libros bruto |
El importe en libros bruto de los activos financieros que se han modificado desde el reconocimiento inicial, cuando la corrección de valor por pérdidas se valoraba en un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo, y respecto de los cuales esta corrección de valor ha cambiado durante el ejercicio sobre el que se informa, pasando a ser de un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas en los siguientes doce meses. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.35J.b) |
ifrs-full |
FinancialAssetsWrittenOffDuringReportingPeriodAndStillSubjectToEnforcementActivityContractualAmountOutstanding |
X momento, deudor |
Activos financieros cancelados durante el ejercicio sobre el que se informa y aún sujetos a medidas de ejecución, importe contractual pendiente |
El importe contractual pendiente en los activos financieros que se han cancelado durante el ejercicio sobre el que se informa y que están todavía sujetos a medidas de ejecución. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.35L |
ifrs-full |
FinancialEffectOfChangesInAccountingPolicyMember |
miembro |
Incremento (decremento) debido a cambios en la política contable [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de los cambios en la política contable. |
Información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i) |
ifrs-full |
FinancialEffectOfCorrectionsOfAccountingErrorsMember |
miembro |
Incremento (decremento) debido a la corrección de los errores de ejercicios anteriores [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de la corrección de los errores de ejercicios anteriores. |
Información a revelar: NIC 8.49.b).i), información a revelar: NIC 8.49.c) |
ifrs-full |
FinancialEffectOfTransitionFromPreviousGAAPToIFRSsAxis |
eje |
Efecto financiero de la transición de los PCGA anteriores a las NIIF [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 1.24 |
ifrs-full |
FinancialForecastOfCashFlowsForCashgeneratingUnitMeasurementInputMember |
miembro |
Previsión financiera de entradas (salidas) de efectivo respecto de una unidad generadora de efectivo, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a una previsión financiera de flujos de efectivo respecto de una unidad generadora de efectivo, utilizada como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.B36.e) |
ifrs-full |
FinancialForecastOfProfitOrLossForCashgeneratingUnitMeasurementInputMember |
miembro |
Previsión financiera de ganancias (pérdidas) respecto de una unidad generadora de efectivo, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a una previsión financiera de ganancias o pérdidas respecto de una unidad generadora de efectivo, utilizada como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.B36.e) |
ifrs-full |
FinancialGuaranteeContractsMember |
miembro |
Contratos de garantía financiera [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos en virtud de los cuales el emisor debe efectuar los pagos que se especifiquen para reembolsar al titular la pérdida que sufra cuando un deudor específico incumpla su obligación de realizar un pago al vencimiento de acuerdo con las condiciones, originales o modificadas, de un instrumento de deuda. |
Información a revelar: NIIF 7.B8E, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsCreditimpairedAfterPurchaseOrOriginationMember |
miembro |
Instrumentos financieros con deterioro crediticio después de la compra u originación [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos financieros que han sufrido deterioro crediticio después de la compra u originación. [Referencia: Instrumentos financieros con deterioro crediticio [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H.b).ii), información a revelar: NIIF 7.35M.b).ii) |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsCreditimpairedMember |
miembro |
Instrumentos financieros con deterioro crediticio [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros con deterioro crediticio. [Referencia: Deterioro crediticio de los instrumentos financieros [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsDesignatedAsHedgingInstrumentsAtFairValue |
X momento |
Instrumentos financieros designados como instrumentos de cobertura, al valor razonable |
El valor razonable de los instrumentos financieros designados como instrumentos de cobertura. Instrumento de cobertura es un derivado designado o bien (solo para la cobertura del riesgo de tipo de cambio) un activo financiero o un pasivo financiero no derivado designado cuyo valor razonable o flujos de efectivo generados se espera que compensen los cambios en el valor razonable o los flujos de efectivo de la partida cubierta designada. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Derivados [miembro]; Activos financieros derivados; Pasivos financieros derivados; Instrumentos financieros, clase [miembro]; Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.22.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskAxis |
eje |
Instrumentos financieros valorados al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.24G |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskMember |
miembro |
Instrumentos financieros valorados al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos financieros valorados al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito de esos instrumentos. Representa también el valor estándar para el eje «Instrumentos financieros valorados al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsNotCreditimpairedMember |
miembro |
Instrumentos financieros sin deterioro crediticio [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos financieros sin deterioro crediticio. [Referencia: Deterioro crediticio de los instrumentos financieros [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsPurchasedOrOriginatedCreditimpairedMember |
miembro |
Instrumentos financieros comprados u originados con deterioro crediticio [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos financieros comprados u originados con deterioro crediticio. [Referencia: Instrumentos financieros con deterioro crediticio [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H.c), información a revelar: NIIF 7.35M.c) |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Instrumentos financieros objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensados con activos financieros |
El importe de los instrumentos financieros que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar que no sean compensados con activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40D, ejemplo: NIIF 7.13C.d).i) |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilities |
X momento, deudor |
Instrumentos financieros objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar no compensados con pasivos financieros |
El importe de los instrumentos financieros que sean objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar que no sean compensados con pasivos financieros. [Referencia: Pasivos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40D, ejemplo: NIIF 7.13C.d).i) |
ifrs-full |
FinancialInstrumentsWhoseFairValuePreviouslyCouldNotBeReliablyMeasuredAtTimeOfDerecognition |
X momento |
Instrumentos financieros cuyo valor razonable no ha podido estimarse previamente con fiabilidad en el momento de la baja en cuentas |
El importe, en el momento de la baja en cuentas, de los instrumentos financieros dados de baja en cuentas cuyo valor razonable no ha podido valorarse previamente con fiabilidad. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.30.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros |
El importe de los pasivos que son: a) una obligación contractual: i) de entregar efectivo u otro activo financiero a otra entidad; o ii) de intercambiar activos financieros o pasivos financieros con otra entidad, en condiciones que sean potencialmente desfavorables para la entidad; o b) un contrato que sea o pueda ser liquidado utilizando instrumentos de patrimonio propio de la entidad, y sea: i) un instrumento no derivado por el que la entidad esté o pueda estar obligada a entregar una cantidad variable de sus instrumentos de patrimonio propio, o ii) un instrumento derivado que vaya a ser o pueda ser liquidado por medios distintos del intercambio de un importe fijo de efectivo u otro activo financiero por un número fijo de instrumentos de patrimonio propio de la entidad. A tal efecto, los derechos, opciones o certificados de opción (warrants) de compra de un determinado número de instrumentos de patrimonio propio de la entidad por un importe fijo en cualquier moneda constituirán instrumentos de patrimonio si la entidad ofrece dichos derechos, opciones o certificados de opción (warrants), de manera proporcional, a todos los titulares existentes de sus instrumentos de patrimonio propio no derivados de la misma clase. A estos efectos los instrumentos de patrimonio propio de la entidad no incluyen los instrumentos financieros con opción de venta clasificados como instrumentos de patrimonio de acuerdo con los párrafos 16A y 16B de la NIC 32, los instrumentos que imponen una obligación a la entidad de entregar a terceros una parte proporcional de sus activos netos solo en el momento de la liquidación y se clasifican como instrumentos de patrimonio de acuerdo con los párrafos 16C y 16D de la NIC 32, o los instrumentos que son contratos para la recepción o entrega futura de instrumentos de patrimonio propio de la entidad. Como excepción, un instrumento que se ajuste a la definición de un pasivo financiero se clasificará como instrumento de patrimonio, si tiene todas las características y cumple las condiciones de los párrafos 16A y 16B o de los párrafos 16C y 16D de la NIC 32. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Activos financieros; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountAfterApplyingAmendments |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, importe en libros tras aplicar las modificaciones |
El importe en libros de los pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, después de aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.b) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountImmediatelyBeforeApplyingAmendments |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, importe en libros inmediatamente antes de aplicar las modificaciones |
El importe en libros de los pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, inmediatamente antes de aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.a) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryAfterApplyingAmendments |
texto |
Pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, categoría de valoración tras aplicar las modificaciones |
La categoría de valoración de los pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, tras aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.b) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryImmediatelyBeforeApplyingAmendments |
texto |
Pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, categoría de valoración inmediatamente antes de aplicar las modificaciones |
La categoría de valoración de los pasivos financieros afectados por las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa, inmediatamente antes de aplicar las modificaciones. |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.a) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtAmortisedCost |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros al coste amortizado |
El importe de los pasivos financieros al coste amortizado. El coste amortizado es el importe por el cual se valoran los pasivos financieros en el momento del reconocimiento inicial menos los reembolsos del principal, más o menos la amortización acumulada, utilizando el método del interés efectivo, de toda diferencia entre ese importe inicial y el importe al vencimiento. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8.g), información a revelar: NIIF 7.8.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtAmortisedCostCategoryMember |
miembro |
Pasivos financieros al coste amortizado, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de los activos financieros al coste amortizado. [Referencia: Pasivos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.8.g), información a revelar: NIIF 7.8.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtAmortisedCostMember |
miembro |
Pasivos financieros al coste amortizado, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de pasivos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Pasivos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.B2.a) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValue |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros, al valor razonable |
El valor razonable de los pasivos financieros. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueMember |
miembro |
Pasivos financieros al valor razonable, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de pasivos financieros valorados al valor razonable. [Referencia: Pasivos financieros; Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B2.a) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los pasivos financieros que satisfacen alguna de las siguientes condiciones: a) se atienen a la definición de mantenidos para negociar; o b) en el momento del reconocimiento inicial la entidad los designa como valorados al valor razonable con cambios en resultados. La entidad puede utilizar esta designación solo cuando así lo permita el párrafo 4.3.5. de la NIIF 9 (derivados implícitos) o cuando, al así hacerlo, dé lugar a información más pertinente, porque: a) se elimine o reduzca significativamente alguna incoherencia en la valoración o en el reconocimiento (a veces denominada «asimetría contable») que surgiría, de otro modo, si la valoración de los activos o pasivos o el reconocimiento de las pérdidas y ganancias de los mismos se hicieran sobre bases diferentes; o b) un grupo de pasivos financieros o de activos financieros y pasivos financieros se gestione, y su rendimiento se evalúe, sobre la base del valor razonable, de acuerdo con una estrategia de inversión o de gestión del riesgo documentada, y se proporcione internamente información relativa a dicho grupo sobre esa misma base al personal clave de la dirección de la entidad (según se define en la NIC 24). [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]; Derivados [miembro]; Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossCategoryMember |
miembro |
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar |
El importe de los pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar. Un pasivo financiero se clasifica como mantenido para negociar si: a) se adquiere o se incurre en él principalmente con el objetivo de venderlo o volver a comprarlo en un futuro inmediato; b) en su reconocimiento inicial es parte de una cartera de instrumentos financieros identificados que se gestionan conjuntamente y para la cual existe evidencia de un patrón real reciente de obtención de beneficios a corto plazo; o c) es un derivado (salvo un derivado que sea un contrato de garantía financiera o un instrumento de cobertura designado y eficaz). [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
El importe de los pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionCategoryMember |
miembro |
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente, categoría. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossThatMeetDefinitionOfHeldForTradingCategoryMember |
miembro |
Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de los pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesCarryingAmountImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros, importe en libros inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe en libros de los pasivos financieros inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.b) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesCarryingAmountImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros, importe en libros inmediatamente antes de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe en libros de los pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9, determinado de acuerdo con la NIC 39 o de acuerdo con una versión anterior de la NIIF 9 (si el enfoque elegido por la entidad para aplicar la NIIF 9 implica más de una fecha de aplicación inicial para requisitos diferentes). [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.a) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesCategoryMember |
miembro |
Pasivos financieros, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a las categorías agregadas de pasivos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Categorías de pasivos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.8 |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesMeasurementCategoryImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9 |
texto |
Pasivos financieros, categoría de valoración inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
La categoría de valoración de los pasivos financieros inmediatamente después de la aplicación inicial de la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.b) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesMeasurementCategoryImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9 |
texto |
Pasivos financieros, categoría de valoración inmediatamente antes de la aplicación inicial de la NIIF 9 |
La categoría de valoración de los pasivos financieros en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 9, determinada de acuerdo con la NIC 39 o de acuerdo con una versión anterior de la NIIF 9 (si el enfoque elegido por la entidad para aplicar la NIIF 9 implica más de una fecha de aplicación inicial para requisitos diferentes). [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.a) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesMember |
miembro |
Pasivos financieros, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a las clases agregadas de pasivos financieros Representa también el valor estándar para el eje «Clases de pasivos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34, información a revelar: NIIF 7.6, información a revelar: NIIF 7.42I |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesOutsideScopeOfIFRS7Member |
miembro |
Pasivos financieros no incluidos en la NIIF 7, clase [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de pasivos financieros no incluidos en la NIIF 7. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B2.b) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossButNoLongerSoDesignatedFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los pasivos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están cuando la entidad aplica por primera vez la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.c) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedDueToRequirementsOfIFRS9FirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados reclasificados debido a los requisitos de la NIIF 9, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los pasivos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están, y que han sido reclasificados debido a los requisitos de la NIIF 9 cuando la entidad aplica por primera vez la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.c) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedVoluntarilyFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros anteriormente designados al valor razonable con cambios en resultados reclasificados voluntariamente, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los pasivos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados pero que ya no lo están, y que la entidad ha decidido voluntariamente reclasificar al aplicar por primera vez la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.42I.c) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesReclassifiedIntoEquity |
X intervalo de tiempo |
Pasivos financieros reclasificados en el patrimonio neto |
El importe de los pasivos financieros reclasificados mediante inclusión en el patrimonio neto. [Referencia: Patrimonio neto; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.80A |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los pasivos financieros asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos financieros; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationThatAreNoLongerSoDesignated |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros que fueron designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados antes de aplicar las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa y ya no tienen tal designación |
El importe de los pasivos financieros en el estado de situación financiera que habían sido anteriormente designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados, pero que ya no lo están cuando la entidad aplica las modificaciones de la NIIF 9 en relación con el componente de pago anticipado con compensación negativa. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 9.7.2.34.c) |
ifrs-full |
FinancialLiabilitiesTypeMember |
miembro |
Pasivos financieros, tipo [miembro] |
Este miembro se refiere a los tipos agregados de pasivos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de pasivos financieros» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.B52, información a revelar: NIIF 7.B51 |
ifrs-full |
FinancialRiskMember |
miembro |
Riesgo financiero [miembro] |
Este miembro se refiere al riesgo de un posible cambio futuro en uno o varios tipos de interés, precios de instrumentos financieros, precios de materias primas, tipos de cambio, índices de precios o de tipos de interés, calificaciones o índices crediticios, u otra variable, siempre que, en el caso de una variable no financiera, esta no sea específica de una de las partes en el contrato. |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FinishedGoods |
X momento, deudor |
Productos terminados corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes que corresponde al importe de los productos que han completado el proceso de producción y se mantienen para la venta en el curso normal de la explotación. [Referencia: Existencias] |
Ejemplo: NIC 1.78.c), práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
FiveYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Cinco años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un año que terminó cinco años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FixedInterestRateMember |
miembro |
Tipo de interés fijo [miembro] |
Este miembro se refiere al tipo de interés fijo. [Referencia: Riesgo de tipo de interés [miembro]] |
Práctica común: NIIF 7.39 |
ifrs-full |
FixedpriceContractsMember |
miembro |
Contratos de precio fijo [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de precio fijo con clientes. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.d) |
ifrs-full |
FixturesAndFittings |
X momento, deudor |
Mobiliario y utillaje |
El importe del mobiliario y el utillaje, no permanentemente ligados a la propiedad inmobiliaria, utilizados en las actividades de la entidad. |
Ejemplo: NIC 16.37.g) |
ifrs-full |
FixturesAndFittingsMember |
miembro |
Mobiliario y utillaje [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente al mobiliario y el utillaje que no están permanente ligados a la propiedad inmobiliaria. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.g) |
ifrs-full |
FlatSalaryPensionDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de pensiones de prestaciones definidas de cuantía fija [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de pensiones de prestaciones definidas de cuantía fija. [Referencia: Planes de pensiones de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.138.b) |
ifrs-full |
FloatingInterestRateMember |
miembro |
Tipo de interés variable [miembro] |
Este miembro se refiere al tipo de interés variable. [Referencia: Riesgo de tipo de interés [miembro]] |
Práctica común: NIIF 7.39 |
ifrs-full |
ForeignCountriesMember |
miembro |
Países extranjeros [miembro] |
Este miembro se refiere a los países distintos del país de domicilio de la entidad. [Referencia: País de domicilio [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.33.b), información a revelar: NIIF 8.33.a) |
ifrs-full |
ForeignExchangeRatesAbstract |
|
Tipos de cambio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ForwardContractMember |
miembro |
Contrato a plazo [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos entre dos partes para la compra o venta de un activo subyacente en una fecha futura especificada por un precio de liquidación determinado de antemano. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
FourYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Cuatro años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un año que terminó cuatro años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
FranchiseFeeIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por honorarios de franquicias |
El importe de los ingresos por honorarios de franquicias. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
FranchisesMember |
miembro |
Franquicias [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles que corresponden al derecho a explotar un negocio usando el nombre, las mercaderías, los servicios, las metodologías, el apoyo promocional, la comercialización y los suministros prestados por otra entidad. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
FuelAndEnergyExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de combustible y energía |
El importe de los gastos derivados del consumo de combustible y energía. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
FuelAndEnergyExpenseAbstract |
|
Gastos de combustible y energía [resumen] |
|
|
ifrs-full |
FuelExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de combustible |
El importe de los gastos derivados del consumo de combustible. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
FundingArrangementsOfDefinedBenefitPlansAxis |
eje |
Acuerdos de financiación de los planes de prestaciones definidas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 19.138.e) |
ifrs-full |
FundingArrangementsOfDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Acuerdos de financiación de los planes de prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los planes de prestaciones definidas desagregados según los acuerdos de financiación correspondientes. Representa también el valor estándar para el eje «Acuerdos de financiación de los planes de prestaciones definidas» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIC 19.138.e) |
ifrs-full |
FuturesContractMember |
miembro |
Contrato de futuros [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos estandarizados negociados en bolsa para la compra o venta de un activo subyacente en una fecha futura especificada a un precio de liquidación determinado de antemano. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GainLossArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) resultante de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado |
La ganancia (pérdida) resultante de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIC 1.82.aa) |
ifrs-full |
GainLossArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCostAbstract |
|
Ganancia (pérdida) resultante de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainLossArisingFromDifferenceBetweenCarryingAmountOfFinancialLiabilityExtinguishedAndConsiderationPaid |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) resultante de la diferencia entre el importe en libros del pasivo financiero cancelado y la contraprestación pagada |
La ganancia (pérdida) resultante de la diferencia entre el importe en libros del pasivo financiero cancelado y el valor de la contraprestación pagada (instrumentos de patrimonio emitidos) al acreedor. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: CINIIF 19.11 |
ifrs-full |
GainLossOfDerecognisedFinancialAssetsAtDateOfTransfer |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por activos financieros dados de baja en cuentas en la fecha de transferencia |
La ganancia (pérdida) reconocida por activos financieros dados de baja en cuentas en la fecha de transferencia de los activos. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.a) |
ifrs-full |
GainLossOfDerecognisedFinancialAssetsRepresentingGreatestTransferActivity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por la actividad de transferencia durante el período que represente la mayor actividad de transferencia |
La ganancia (pérdida) reconocida por la transferencia de activos financieros durante la parte del ejercicio sobre el que se informa en que haya tenido lugar la mayor parte de la actividad de transferencia cuando el importe total de las cantidades percibidas por la actividad de transferencia (que reúna las condiciones para ser dado de baja en cuentas) no tiene una distribución uniforme a lo largo de todo ese ejercicio. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.c).ii) |
ifrs-full |
GainLossOnCessationOfConsolidationOfSubsidiariesDueToChangeOfInvestmentEntityStatus |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) al cesar la consolidación de dependientes por cambio en la condición de entidad de inversión |
La ganancia (pérdida) al cesar la consolidación de dependientes por cambio en la condición de entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.9B.b) |
ifrs-full |
GainLossOnChangeInFairValueOfHedgedItemUsedAsBasisForRecognisingHedgeIneffectiveness |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por cambio en el valor razonable de la partida cubierta utilizado como base pare reconocer la ineficacia de la cobertura |
La ganancia (pérdida) por el cambio en el valor razonable de la partida cubierta utilizado como base pare reconocer la ineficacia de la cobertura. La ineficacia de la cobertura viene dada por la medida en que los cambios en el valor razonable o en los flujos de efectivo del instrumento de cobertura son mayores o menores que los de la partida cubierta. |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).iv), información a revelar: NIIF 7.24B.b).i) |
ifrs-full |
GainLossOnChangeInFairValueOfHedgingInstrumentUsedAsBasisForRecognisingHedgeIneffectiveness |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por cambio en el valor razonable del instrumento de cobertura utilizado como base pare reconocer la ineficacia de la cobertura |
La ganancia (pérdida) por el cambio en el valor razonable del instrumento de cobertura utilizado como base pare reconocer la ineficacia de la cobertura. La ineficacia de la cobertura viene dada por la medida en que los cambios en el valor razonable o en los flujos de efectivo del instrumento de cobertura son mayores o menores que los de la partida cubierta. |
Información a revelar: NIIF 7.24A.c) |
ifrs-full |
GainLossOnChangesInEffectOfLimitingNetDefinedBenefitAssetToAssetCeiling |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancia (pérdida) por cambios en los efectos de limitar el activo neto por prestaciones definidas al límite del activo, excluidos los ingresos o gastos por intereses, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de la ganancia (pérdida) por cambios en los efectos de limitar el activo neto por prestaciones definidas al límite del activo, excluidos los importes incluidos en los ingresos o gastos por intereses. [Referencia: Ingresos por intereses; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Gastos (ingresos) por intereses, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).iv) |
ifrs-full |
GainLossOnChangesInEffectOfLimitingReimbursementRightsToAssetCeiling |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancia (pérdida) por cambios en los efectos de limitar los derechos de reembolso al límite del activo, excluidos los ingresos o gastos por intereses, derechos de reembolso |
El incremento (decremento) en los derechos de reembolso resultante de la ganancia (pérdida) por cambios en los efectos de limitar los derechos de reembolso al límite del activo, excluidos los importes incluidos en los ingresos o gastos por intereses. [Referencia: Ingresos por intereses; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Ingresos por intereses, derechos de reembolso] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).iv) |
ifrs-full |
GainLossOnDesignationOfFinancialInstrumentAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRisk |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por designación de instrumentos financieros como valorados al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de derivados de crédito para gestionar el riesgo de crédito |
La ganancia (pérdida) reconocida por la designación de un instrumento financiero, o de una parte de este, como valorado al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de un derivado de crédito para gestionar el riesgo de crédito de dicho instrumento financiero. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Derivados [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.b) |
ifrs-full |
GainLossOnHedgeIneffectiveness |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura |
La ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura. La ineficacia de la cobertura viene dada por la medida en que los cambios en el valor razonable o en los flujos de efectivo del instrumento de cobertura son mayores o menores que los de la partida cubierta. |
Información a revelar: NIIF 7.24C.a).i) |
ifrs-full |
GainLossOnHedgeIneffectivenessAbstract |
|
Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainLossOnHedgeIneffectivenessRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura reconocida en otro resultado global |
La ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura reconocida en otro resultado global. [Referencia: Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.24C.a).i) |
ifrs-full |
GainLossOnHedgeIneffectivenessRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura reconocida en el resultado |
La ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura reconocida en el resultado. [Referencia: Ganancia (pérdida) por ineficacia de la cobertura] |
Información a revelar: NIIF 7.24C.a).i), información a revelar: NIIF 7.24C.b).ii) |
ifrs-full |
GainLossOnRemeasurementOfNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancia (pérdida) derivada del recálculo de la valoración, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) en un pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado del recálculo de la valoración de ese pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.c) |
ifrs-full |
GainLossOnRemeasurementOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract |
|
Ganancia (pérdida) derivada del recálculo de la valoración, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainLossOnRemeasurementOfReimbursementRights |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancia (pérdida) derivada del recálculo de la valoración, derechos de reembolso |
El incremento (decremento) en los derechos de reembolso derivado del recálculo de la valoración de los derechos de reembolso. [Referencia: Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.141.c) |
ifrs-full |
GainLossOnRemeasurementOfReimbursementRightsAbstract |
|
Ganancia (pérdida) derivada del recálculo de la valoración, derechos de reembolso [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainLossRecognisedAsResultOfRemeasuringToFairValueEquityInterestInAcquireeHeldByAcquirerBeforeBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) reconocida derivada del recálculo al valor razonable de las participaciones en el patrimonio de la adquirida mantenidas por la adquirente antes de la combinación de negocios |
La ganancia (pérdida) reconocida derivada del recálculo al valor razonable de las participaciones en el patrimonio de la adquirida mantenidas por la adquirente antes de la combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.p).ii) |
ifrs-full |
GainLossRecognisedOnFinancialInstrumentsWhoseFairValuePreviouslyCouldNotBeReliablyMeasured |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) reconocida en el momento de la baja en cuentas de instrumentos financieros cuyo valor razonable no ha podido valorarse previamente con fiabilidad |
La ganancia (pérdida) reconocida en el momento de la baja en cuentas de instrumentos financieros cuyo valor razonable no ha podido valorarse previamente con fiabilidad. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.30.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainLossRecognisedOnMeasurementToFairValueLessCostsToSellOrOnDisposalOfAssetsOrDisposalGroupsConstitutingDiscontinuedOperation |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) reconocida por la valoración al valor razonable menos los costes de venta, o por la enajenación o disposición por otra vía, de los activos o grupos enajenables de elementos que constituyan la actividad interrumpida |
La ganancia (pérdida) reconocida por la valoración al valor razonable menos los costes de venta, o bien por la enajenación o disposición por otra vía, de los activos o grupos enajenables de elementos que constituyan la actividad interrumpida. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.33.b).iii) |
ifrs-full |
GainLossThatRelatesToIdentifiableAssetsAcquiredOrLiabilitiesAssumedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) relacionada con los activos identificables adquiridos o con los pasivos asumidos en una combinación de negocios, y que es de tal magnitud, naturaleza o repercusión que su revelación es relevante para la comprensión de los estados financieros de la entidad combinada |
La ganancia (pérdida) que: a) está relacionada con activos identificables adquiridos o pasivos asumidos en una combinación de negocios; y b) es de tal magnitud, naturaleza o repercusión que su revelación es relevante para la comprensión de los estados financieros de la entidad combinada. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.e) |
ifrs-full |
GainOnRecoveryOfLoansAndAdvancesPreviouslyWrittenOff |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia por recuperación de préstamos y anticipos anteriormente cancelados |
La ganancia por la recuperación de préstamos y anticipos anteriormente cancelados. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
GainRecognisedInBargainPurchaseTransaction |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia reconocida en una transacción de compra en condiciones muy ventajosas |
El importe de cualquier ganancia reconocida en una combinación de negocios en la cual el importe neto de los activos identificables adquiridos y los pasivos asumidos sea superior al total agregado de la contraprestación transferida, las participaciones no dominantes en la adquirida y el valor razonable de la participación en el patrimonio anteriormente mantenida por la adquirente en la adquirida. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.n).i) |
ifrs-full |
GainsArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias resultantes de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado |
La ganancia reconocida en el estado del resultado global derivada de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.20A |
ifrs-full |
GainsLossesArisingFromDifferenceBetweenPreviousCarryingAmountAndFairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtFairValue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) derivadas de la diferencia entre el coste amortizado previo y el valor razonable de los activos financieros reclasificados de la categoría de valoración al coste amortizado a la de valor razonable con cambios en resultados |
Las ganancias (pérdidas) derivadas de la diferencia entre el coste amortizado previo y el valor razonable de los activos financieros reclasificados de la categoría de valoración al coste amortizado a la de valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIC 1.82.ca) |
ifrs-full |
GainsLossesArisingFromSaleAndLeasebackTransactions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) derivadas de transacciones de venta con arrendamiento posterior |
Las ganancias (pérdidas) derivadas de las transacciones de venta con arrendamiento posterior. |
Información a revelar: NIIF 16.53.i) |
ifrs-full |
GainsLossesArisingFromSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ganancias (pérdidas) por liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de liquidaciones. Una liquidación es una transacción que tiene por efecto eliminar, con referencia a la totalidad o parte de las prestaciones suministradas por un plan de prestaciones definidas, las obligaciones legales o implícitas a cumplir en el futuro, distinta de un pago de prestaciones a los empleados, o por cuenta de estos, establecidas según los términos del plan e incluidas en las hipótesis actuariales. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]; Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.d) |
ifrs-full |
GainsLossesOnAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros disponibles para la venta |
Las ganancias (pérdidas) por activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnCashFlowHedgesBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por coberturas de flujos de efectivo, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por coberturas de flujos de efectivo, antes de impuestos. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 7.23.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnCashFlowHedgesNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por coberturas de flujos de efectivo, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por coberturas de flujos de efectivo, netas de impuestos. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIIF 7.24C.b).i), información a revelar: NIIF 7.24E.a), información a revelar: NIIF 7.23.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInFairValueEstimatesOfBiologicalAssetsForCurrentPeriod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por cambios en el valor razonable menos los costes de venta de activos biológicos respecto del ejercicio actual |
Las ganancias (pérdidas) en el ejercicio actual por cambios en el valor razonable menos los costes de venta de activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.40 |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivatives |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por cambios en el valor razonable de derivados |
Las ganancias (pérdidas) por cambios en el valor razonable de derivados reconocidas en el resultado. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivativesAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por cambios en el valor razonable de derivados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, netas de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, netas de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor del valor temporal de las opciones, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por el cambio en el valor del valor temporal de las opciones, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
GainsLossesOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor del valor temporal de las opciones, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por el cambio en el valor del valor temporal de las opciones, netas de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentProperties |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias |
Las ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentPropertiesAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentPropertyCarriedAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias contabilizadas al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias contabilizadas al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable. [Referencia: Al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.78.d).iii) |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfInvestments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias |
Las ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias. |
Información a revelar: NIC 1.98.d) |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes |
Las ganancias (pérdidas) por la enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes. [Referencia: Activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfNoncurrentAssetsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfOtherNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de otros activos no corrientes |
Las ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de otros activos no corrientes. [Referencia: Otros activos no corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.98 |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material |
Las ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 1.98.c) |
ifrs-full |
GainsLossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio en la conversión, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global relacionadas con las diferencias de cambio derivadas de la conversión de estados financieros de negocios en el extranjero, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio en la conversión, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global relacionadas con las diferencias de cambio derivadas de la conversión de estados financieros de negocios en el extranjero, netas de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio |
El importe de las diferencias de cambio reconocidas en el resultado del ejercicio procedentes de transacciones en moneda extranjera, excluidas las derivadas de instrumentos financieros que se valoren al valor razonable con cambios en resultados, de acuerdo con la NIIF 9. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIC 21.52.a), ejemplo: NIC 7.A Estado de flujos de efectivo de una entidad que no sea una institución financiera |
ifrs-full |
GainsLossesOnFairValueAdjustmentAttributableToPhysicalChangesBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable atribuible a cambios físicos, activos biológicos |
Las ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor razonable menos los costes de venta de activos biológicos debido a cambios físicos [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.51, ejemplo: NIC 41 Ejemplo 1 XYZ Dairy Ltd |
ifrs-full |
GainsLossesOnFairValueAdjustmentAttributableToPriceChangesBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable atribuible a cambios en los precios, activos biológicos |
Las ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor razonable menos los costes de venta de activos biológicos debido a cambios en los precios en el mercado. [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.51, ejemplo: NIC 41 Ejemplo 1 XYZ Dairy Ltd |
ifrs-full |
GainsLossesOnFairValueAdjustmentBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable, activos biológicos |
Las ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor razonable menos los costes de venta de activos biológicos debido a cambios físicos y cambios en los precios en el mercado. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFairValueAdjustmentBiologicalAssetsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable, activos biológicos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnFairValueAdjustmentInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) por ajuste del valor razonable, inversiones inmobiliarias |
Las ganancias (pérdidas) por el cambio en el valor razonable de las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.d) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros al coste amortizado. |
Las ganancias (pérdidas) por activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).vi) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
Las ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados clasificados como mantenidos para negociar |
Las ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados clasificados como mantenidos para negociar. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar; Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
Las ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente; Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados valorados obligatoriamente al valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) por activos financieros valorados obligatoriamente al valor razonable con cambios en resultados, de acuerdo con la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados valorados obligatoriamente al valor razonable; Ganancias (pérdidas) por activos financieros al valor razonable con cambios en resultados; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, antes de impuestos. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 7.20.a).viii) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, netas de impuestos. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) procedentes de activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos disponibles para la venta reconocidas en el resultado |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado procedentes de activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de los disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados reconocidas en el resultado |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialInstrumentsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por instrumentos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al coste amortizado |
Las ganancias (pérdidas) por pasivos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Pasivos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).v) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
Las ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados clasificados como mantenidos para negociar |
Las ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados clasificados como mantenidos para negociar. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados; Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
Las ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente; Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesOnHedgedItemAttributableToHedgedRisk |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por partidas cubiertas atribuibles al riesgo cubierto, coberturas del valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) por partidas cubiertas en las coberturas del valor razonable, atribuibles al riesgo cubierto. [Referencia: Coberturas del valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24.a).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por cobertura de inversiones netas en negocios en el extranjero, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por la cobertura de las inversiones netas en negocios en el extranjero, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 39.102.a), información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 9.6.5.13.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por cobertura de inversiones netas en negocios en el extranjero, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por la cobertura de las inversiones netas en negocios en el extranjero, netas de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 39.102.a), información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIIF 9.6.5.13.a), información a revelar: NIIF 7.24C.b).i), información a revelar: NIIF 7.24E.a) |
ifrs-full |
GainsLossesOnHedgingInstrument |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por instrumentos de cobertura, coberturas del valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) por instrumentos de cobertura en las coberturas del valor razonable. [Referencia: Coberturas del valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24.a).i) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnHeldtomaturityInvestments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por inversiones mantenidas hasta el vencimiento |
Las ganancias (pérdidas) por inversiones mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).iii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnIneffectivenessOfCashFlowHedgesRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por ineficacia de las coberturas de flujos de efectivo reconocidas en el resultado |
Las ganancias (pérdidas) sobre la parte ineficaz de las coberturas de flujos de efectivo reconocidas en el resultado. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnIneffectivenessOfHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por ineficacia de las coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero reconocidas en el resultado |
Las ganancias (pérdidas) sobre la parte ineficaz de las coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero reconocidas en el resultado. [Referencia: Coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnInitialRecognitionOfBiologicalAssetsForCurrentPeriod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por el reconocimiento inicial de activos biológicos y productos agrícolas respecto del ejercicio actual |
Las ganancias (pérdidas) agregadas registradas durante el ejercicio actual por el reconocimiento inicial de activos biológicos y productos agrícolas. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.40 |
ifrs-full |
GainsLossesOnLitigationSettlements |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por liquidaciones de litigios |
Las ganancias (pérdidas) por liquidaciones de litigios. |
Información a revelar: NIC 1.98.f) |
ifrs-full |
GainsLossesOnLitigationSettlementsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) por liquidaciones de litigios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesOnLoansAndReceivables |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por préstamos y cuentas a cobrar |
Las ganancias (pérdidas) por préstamos y cuentas a cobrar. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).iv) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnNetMonetaryPosition |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) derivadas de la posición monetaria neta |
Estas ganancias (pérdidas) representan la diferencia resultante de la reexpresión de las partidas correspondientes a los activos no monetarios, patrimonio neto y partidas del estado del resultado global y las correcciones de los activos y pasivos indexados en caso de información referida a una economía hiperinflacionaria. |
Información a revelar: NIC 29.9 |
ifrs-full |
GainsLossesOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) relativas al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán en resultados, antes de impuestos. |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global relativas al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán en resultados, antes de impuestos. [Referencia: Saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b) |
ifrs-full |
GainsLossesOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) relativas al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán en resultados, netas de impuestos. |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global relativas al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán en resultados, netas de impuestos. [Referencia: Saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b) |
ifrs-full |
GainsLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta, antes de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta, antes de impuestos. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.20.a).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta, netas de impuestos |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta, netas de impuestos. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.20.a).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesOnSubsequentIncreaseInFairValueLessCostsToSellNotInExcessOfRecognisedCumulativeImpairmentLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) por ulterior incremento del valor razonable menos los costes de venta sin exceder de la pérdida por deterioro del valor acumulada reconocida o reducción al valor razonable menos los costes de venta |
Las ganancias por un ulterior incremento del valor razonable menos los costes de venta (sin exceder de la pérdida por deterioro del valor acumulada reconocida) y las pérdidas por reducción al valor razonable menos los costes de venta respecto de activos no corrientes o grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta. |
Información a revelar: NIIF 5.41.c) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, excluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, activos |
Las ganancias (pérdidas), excluidas las diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global por la valoración de activos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, excluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
Las ganancias (pérdidas), excluidas las diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global por la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, excluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, pasivos |
Las ganancias (pérdidas), excluidas las diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global por la valoración de pasivos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, incluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, activos |
Las ganancias (pérdidas), incluidas las diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global por la valoración de activos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementAssetsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, valoración al valor razonable, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, incluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
Las ganancias (pérdidas), incluidas las diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global por la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, incluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, pasivos |
Las ganancias (pérdidas), incluidas las diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global por la valoración de pasivos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global, valoración al valor razonable, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por diferencias de cambio, valoración al valor razonable, activos |
Las ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global, por la valoración de activos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por diferencias de cambio, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
Las ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global, por la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por diferencias de cambio, valoración al valor razonable, pasivos |
Las ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio, reconocidas en otro resultado global, por la valoración de pasivos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Práctica común: NIIF 13.93.e.ii) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento del reconocimiento inicial o posteriormente |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en otro resultado global por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForAssetsHeldAtEndOfPeriodFairValueMeasurement |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado atribuibles a cambios en ganancias o pérdidas no realizadas por activos mantenidos al final del ejercicio, valoración al valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por activos valorados al valor razonable y que son atribuibles a los cambios en las ganancias o pérdidas no realizadas relativas a esos activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.f) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForEntitysOwnEquityInstrumentsHeldAtEndOfPeriodFairValueMeasurement |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado atribuibles a cambios en ganancias o pérdidas no realizadas por instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio, valoración al valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por instrumentos de patrimonio propio de la entidad valorados al valor razonable y que son atribuibles a los cambios en las ganancias o pérdidas no realizadas relativas a esos instrumentos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.f) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForLiabilitiesHeldAtEndOfPeriodFairValueMeasurement |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado atribuibles a cambios en ganancias o pérdidas no realizadas por pasivos mantenidos al final del ejercicio, valoración al valor razonable |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por pasivos valorados al valor razonable y que son atribuibles a los cambios en ganancias o pérdidas no realizadas relativas a esos pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.f) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, excluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, activos |
Las ganancias (pérdidas), excluidas las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración de activos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, excluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
Las ganancias (pérdidas), excluidas las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, excluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, pasivos |
Las ganancias (pérdidas), excluidas las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración de pasivos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, incluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, activos |
Las ganancias (pérdidas), incluidas las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración de activos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementAssetsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, valoración al valor razonable, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, incluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
Las ganancias (pérdidas), incluidas las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, incluidas las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, pasivos |
Las ganancias (pérdidas), incluidas las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración de pasivos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract |
|
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado, valoración al valor razonable, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnBuyingReinsurance |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por reaseguro cedido |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por la cesión en reaseguro de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 4.37.b).i) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, activos |
Las ganancias (pérdidas) por las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración de activos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
Las ganancias (pérdidas) por las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración al valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por las diferencias de cambio, valoración al valor razonable, pasivos |
Las ganancias (pérdidas) por las diferencias de cambio, reconocidas en el resultado, por la valoración de pasivos al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIIF 13.93.e).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento del reconocimiento inicial o posteriormente |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en el resultado por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.20.a).i) |
ifrs-full |
GainsLossesRecognisedWhenControlInSubsidiaryIsLost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente |
Las ganancias (pérdidas) reconocidas en conexión con la pérdida del control de una dependiente, atribuibles a la antigua participación dominante. |
Información a revelar: NIIF 12.19 |
ifrs-full |
GainsOnChangeInFairValueOfDerivatives |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias por el cambio en el valor razonable de derivados |
Las ganancias por el cambio en el valor razonable de derivados reconocidas en el resultado. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
GainsOnDisposalsOfInvestmentProperties |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pérdidas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias |
Las pérdidas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GainsOnDisposalsOfInvestments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones |
Las ganancias por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones. |
Información a revelar: NIC 1.98.d) |
ifrs-full |
GainsOnDisposalsOfNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias por la enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes |
Las ganancias por la enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes. [Referencia: Activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GainsOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias por la enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material |
Las ganancias por la enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 1.98.c) |
ifrs-full |
GainsOnLitigationSettlements |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias por liquidaciones de litigios |
Las ganancias por liquidaciones de litigios. |
Información a revelar: NIC 1.98.f) |
ifrs-full |
GamingLicencesMember |
miembro |
Licencias de juegos de azar [miembro] |
Este miembro se refiere a las licencias relativas a los juegos de azar. [Referencia: Licencias [miembro]] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
GasDistributionMember |
miembro |
Distribución de gas [miembro] |
Este miembro se refiere a la actividad de una entidad relacionada con la distribución de gas. |
Ejemplo: NIIF 14.EI2, ejemplo: NIIF 14.33 |
ifrs-full |
GeneralAndAdministrativeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos generales y administrativos |
El importe de los gastos relacionados con la actividad general y administrativa de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GeographicalAreasAxis |
eje |
Áreas geográficas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 19.138.a), ejemplo: NIIF 15.B89.b), ejemplo: NIIF 17.96.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 8.33 |
ifrs-full |
GeographicalAreasMember |
miembro |
Áreas geográficas [miembro] |
Este miembro se refiere a las áreas geográficas agregadas. Representa también el valor estándar para el eje «Áreas geográficas» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIC 19.138.a), ejemplo: NIIF 15.B89.b), ejemplo: NIIF 17.96.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 8.33 |
ifrs-full |
GoodsOrServicesTransferredAtPointInTimeMember |
miembro |
Bienes o servicios transferidos en un momento concreto [miembro] |
Este miembro se refiere a los bienes o servicios transferidos a los clientes en un momento concreto. [Referencia: Obligaciones de ejecución satisfechas en un momento concreto [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 15.B89.f) |
ifrs-full |
GoodsOrServicesTransferredOverTimeMember |
miembro |
Bienes o servicios transferidos a lo largo de un período de tiempo [miembro] |
Este miembro se refiere a los bienes o servicios transferidos a los clientes a lo largo de un período de tiempo. [Referencia: Obligaciones de ejecución satisfechas a lo largo de un período de tiempo [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 15.B89.f) |
ifrs-full |
GoodsSoldDirectlyToConsumersMember |
miembro |
Bienes vendidos directamente a los consumidores [miembro] |
Este miembro se refiere a los bienes vendidos directamente a los consumidores. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.g) |
ifrs-full |
GoodsSoldThroughIntermediariesMember |
miembro |
Bienes vendidos a través de intermediarios [miembro] |
Este miembro se refiere a los bienes vendidos a través de intermediarios |
Ejemplo: NIIF 15.B89.g) |
ifrs-full |
Goodwill |
X momento, deudor |
Fondo de comercio |
El importe de los activos que representan los beneficios económicos futuros que surgen de otros activos adquiridos en una combinación de negocios que no están identificados individualmente ni reconocidos de forma separada. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.c), información a revelar: NIC 36.134.a), información a revelar: NIC 36.135.a), información a revelar: NIIF 3.B67.d) |
ifrs-full |
GoodwillDerecognisedWithoutHavingPreviouslyBeenIncludedInDisposalGroupClassifiedAsHeldForSale |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Fondo de comercio dado de baja en cuentas sin haber sido incluido anteriormente en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta |
El importe del fondo de comercio dado de baja en cuentas sin haber sido incluido anteriormente en un grupo enajenable de elementos clasificado como mantenido para la venta. [Referencia: Fondo de comercio; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).iv) |
ifrs-full |
GoodwillExpectedDeductibleForTaxPurposes |
X momento, deudor |
Fondo de comercio que se espera que sea deducible fiscalmente |
El importe del fondo de comercio de una combinación de negocios que se espera que sea deducible fiscalmente. [Referencia: Fondo de comercio; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.k) |
ifrs-full |
GoodwillMember |
miembro |
Fondo de comercio [miembro] |
Este miembro se refiere al fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 36.127 |
ifrs-full |
GoodwillRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Fondo de comercio reconocido en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de la combinación de negocios en concepto de fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64, ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
GovernmentCustomersMember |
miembro |
Clientes del sector público [miembro] |
Este miembro se refiere a los clientes del sector público. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 15.B89.c) |
ifrs-full |
GovernmentDebtInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Instrumentos de deuda pública mantenidos |
El importe de los instrumentos de deuda mantenidos por la entidad emitidos por una administración pública. [Referencia: Instrumentos de deuda mantenidos; Administraciones públicas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
GovernmentGrants |
X momento, acreedor |
Subvenciones oficiales |
El importe de las ayudas públicas en forma de transferencias de recursos a una entidad en contrapartida del cumplimiento, futuro o pasado, de ciertas condiciones relativas a sus actividades de explotación, reconocido como ingresos diferidos. Se excluyen aquellas formas de ayudas públicas a las que no cabe razonablemente asignar un valor, así como las transacciones con las administraciones públicas que no puedan distinguirse de las demás operaciones normales de la entidad. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
GovernmentMember |
miembro |
Administraciones públicas [miembro] |
Este miembro se refiere tanto a una administración pública como a las agencias gubernamentales y organismos similares, ya sean locales, nacionales o internacionales. |
Información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
GrossAmountArisingFromInsuranceContractsMember |
miembro |
Importe bruto que se deriva de contratos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere al importe bruto que se deriva de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GrossCarryingAmountMember |
miembro |
Importe en libros bruto [miembro] |
Este miembro se refiere al importe por el que se reconoce un activo antes de deducir la amortización acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas [Referencia: Gastos por depreciación y amortización; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 16.73.d), información a revelar: NIC 38.118.c), información a revelar: NIC 40.79.c), información a revelar: NIC 41.54.f), información a revelar: NIIF 3.B67.d), información a revelar: NIIF 7.35I, información a revelar: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.GA29 - Fecha de caducidad 2021-01-01, práctica común: NIIF 7.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
GrossContractualAmountsReceivableForAcquiredReceivables |
X momento, deudor |
Importes contractuales brutos a cobrar por cuentas a cobrar adquiridas |
Los importes contractuales brutos a cobrar por cuentas a cobrar adquiridas en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.h).ii) |
ifrs-full |
GrossFinancialAssetsSetOffAgainstFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
X momento, deudor |
Activos financieros brutos objeto de compensación con pasivos financieros sujetos a compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
El importe de los activos financieros objeto de compensación con pasivos financieros cuando la entidad: a) tenga actualmente el derecho, exigible legalmente, de compensar los importes reconocidos; y b) tenga la intención de liquidar la cantidad neta, o de realizar el activo y liquidar el pasivo simultáneamente. [Referencia: Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.b) |
ifrs-full |
GrossFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
X momento, deudor |
Activos financieros brutos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
El importe bruto de los activos financieros reconocidos que son objeto de compensación o de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.a) |
ifrs-full |
GrossFinancialLiabilitiesSetOffAgainstFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros brutos objeto de compensación con activos financieros sujetos a compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
El importe de los pasivos financieros objeto de compensación con activos financieros cuando la entidad: a) tenga actualmente el derecho, exigible legalmente, de compensar los importes reconocidos; y b) tenga la intención de liquidar la cantidad neta, o de realizar el activo y liquidar el pasivo simultáneamente. [Referencia: Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.b) |
ifrs-full |
GrossFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros brutos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
El importe bruto de los pasivos financieros reconocidos que son objeto de compensación o de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.a) |
ifrs-full |
GrossLeaseLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos brutos por arrendamientos |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los pasivos por arrendamientos sin deducir las cargas financieras. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Información a revelar: NIIF 16.58, ejemplo: NIIF 7.B11D.a) |
ifrs-full |
GrossLoanCommitments |
X momento, acreedor |
Compromisos brutos de préstamo |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados de los compromisos brutos para recibir un préstamo. |
Ejemplo: NIIF 7.B11D.e) |
ifrs-full |
GrossProfit |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Margen bruto |
El importe de los ingresos ordinarios menos el coste de las ventas. [Referencia: Coste de las ventas; Ingresos ordinarios] |
Ejemplo: NIC 1.103 |
ifrs-full |
GSMLicencesMember |
miembro |
Licencias GSM [miembro] |
Este miembro se refiere a las licencias del sistema global de comunicaciones móviles. [Referencia: Licencias y franquicias] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
GuaranteesMember |
miembro |
Garantías [miembro] |
Este miembro se refiere a las promesas formales, a menudo por escrito, por las que una parte asume la responsabilidad de las deudas o responsabilidades de otro, o por las que la parte asegura que se cumplirán determinadas condiciones. |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
HedgedItemAssets |
X momento, deudor |
Partida cubierta, activos |
El importe de una partida cubierta reconocido como un activo. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).i) |
ifrs-full |
HedgedItemLiabilities |
X momento, acreedor |
Partida cubierta, pasivos |
El importe de una partida cubierta reconocido como un pasivo. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.a).i) |
ifrs-full |
HedgedItemsAxis |
eje |
Partidas cubiertas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.24B |
ifrs-full |
HedgedItemsMember |
miembro |
Partidas cubiertas [miembro] |
Este miembro se refiere a las partidas cubiertas. Pueden ser partidas cubiertas un activo o pasivo reconocidos, un compromiso en firme no reconocido, una transacción prevista o bien una inversión neta en un negocio en el extranjero. La partida cubierta puede ser: a) una única partida; o b) un grupo de partidas (con sujeción a lo establecido en los párrafos 6.6.1 a 6.6.6 y B6.6.1 a B6.6.16 de la NIIF 9). La partida cubierta puede también ser un componente de esa partida o grupo de partidas (véanse los párrafos 6.3.7 y B6.3.7 a B6.3.25 de la NIIF 9). Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Partidas cubiertas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.24B |
ifrs-full |
HedgeFundInvestmentsMember |
miembro |
Inversiones en fondos de cobertura [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones en fondos de cobertura. |
Ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
HedgesOfNetInvestmentInForeignOperationsMember |
miembro |
Coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero [miembro] |
Este miembro se refiere a las coberturas de partidas monetarias que la entidad ha de cobrar o pagar a un negocio en el extranjero, cuya liquidación no está contemplada, ni es probable que se produzca en un futuro previsible. Un negocio en el extranjero es toda entidad dependiente, asociada, negocio conjunto o sucursal de la entidad que informa, cuyas actividades están basadas o se llevan a cabo en un país o moneda distintos a los de la entidad que informa. |
Información a revelar: NIC 39.86.c), información a revelar: NIIF 7.24A, información a revelar: NIIF 7.24B, información a revelar: NIIF 7.24C |
ifrs-full |
HedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsAbstract |
|
Coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero [resumen] |
|
|
ifrs-full |
HedgingGainsLossesForHedgeOfGroupOfItemsWithOffsettingRiskPositions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancias (o pérdidas) de cobertura por grupo de partidas cubiertas con posiciones de riesgo compensadas |
Las ganancias (o pérdidas) de cobertura por grupo de partidas cubiertas con posiciones de riesgo compensadas. |
Información a revelar: NIIF 9.6.6.4, información a revelar: NIIF 7.24C.b).vi) |
ifrs-full |
HedgingInstrumentAssets |
X momento, deudor |
Instrumento de cobertura, activos |
El importe de un instrumento de cobertura reconocido como un activo. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24A.a) |
ifrs-full |
HedgingInstrumentLiabilities |
X momento, acreedor |
Instrumento de cobertura, pasivos |
El importe de un instrumento de cobertura reconocido como un pasivo. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24A.a) |
ifrs-full |
HedgingInstrumentsAxis |
eje |
Instrumentos de cobertura [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.23A, información a revelar: NIIF 7.24A |
ifrs-full |
HedgingInstrumentsMember |
miembro |
Instrumentos de cobertura [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de cobertura. Un instrumento de cobertura puede ser designado como: a) un derivado valorado al valor razonable con cambios en resultados, excepto en relación con algunas opciones emitidas (véase el párrafo B6.2.4 de la NIIF 9); b) un activo financiero que no sea un derivado o un pasivo financiero que no sea un derivado valorados al valor razonable con cambios en resultados, salvo que se trate de un pasivo financiero designado como al valor razonable con cambios en resultados respecto del cual el importe del cambio en su valor razonable atribuible a cambios en su riesgo de crédito se presente en otro resultado global de acuerdo con el párrafo 5.7.7 de la NIIF 9. En caso de cobertura del riesgo de tipo de cambio, puede designarse como instrumento de cobertura el componente de riesgo de tipo de cambio de un activo financiero o de un pasivo financiero que no sean derivados, siempre que no se trate de una inversión en un instrumento de patrimonio para el cual la entidad haya optado por presentar los cambios en el valor razonable en otro resultado global de acuerdo con el párrafo 5.7.5 de la NIIF 9. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Instrumentos de cobertura» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.23A, información a revelar: NIIF 7.24A |
ifrs-full |
HeldtomaturityInvestments |
X momento, deudor |
Inversiones mantenidas hasta vencimiento |
El importe de los activos financieros no derivados con pagos fijos o determinables y vencimiento fijo que una entidad tiene la clara intención y la capacidad para mantener hasta el vencimiento, distintos de: a) aquellos que, en el momento del reconocimiento inicial, la entidad haya designado al valor razonable con cambios en resultados; b) aquellos que la entidad haya designado como activos disponibles para la venta; y c) aquellos que cumplan la definición de préstamos y partidas a cobrar. Una entidad no podrá clasificar ningún activo financiero como inversión mantenida hasta el vencimiento si, durante el ejercicio corriente o durante los dos anteriores, ha vendido o reclasificado un importe no insignificante de inversiones mantenidas hasta el vencimiento (la significatividad debe establecerse en relación con el importe total de inversiones mantenidas hasta el vencimiento), distinto de aquellas ventas o reclasificaciones que: i) estén tan cerca del vencimiento o de la fecha de rescate del activo financiero (por ejemplo, a menos de tres meses del vencimiento), que los cambios en los tipos de interés del mercado no tendrían un efecto significativo en el valor razonable del activo financiero; ii) ocurran después de que la entidad haya cobrado sustancialmente todo el principal original del activo financiero a través de las amortizaciones previstas o mediante amortizaciones anticipadas; o iii) sean atribuibles a un suceso aislado que no esté sujeto al control de la entidad, no sea recurrente, y no pudiera ser razonablemente anticipado por la entidad. [Referencia: Activos financieros derivados; Inversiones mantenidas hasta el vencimiento; Pagos anticipados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
HeldtomaturityInvestmentsCategoryMember |
miembro |
Inversiones mantenidas hasta su vencimiento, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría «inversiones mantenidas hasta su vencimiento» de los activos financieros. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Información a revelar: NIIF 7.8.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
HistoricalVolatilityForSharesMeasurementInputMember |
miembro |
Volatilidad histórica de acciones, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a la volatilidad histórica de las acciones utilizada como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.B36.b) |
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/esef_role-000000 |
función |
[000000] Balizas que deben aplicarse si la información correspondiente figura en un informe |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-110000 |
función |
[110000] Información general sobre los estados financieros |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-210000 |
función |
[210000] Estado de situación financiera, corriente / no corriente |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-220000 |
función |
[220000] Estado de situación financiera, orden de liquidez |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-310000 |
función |
[310000] Estado del resultado global, de resultados, por función del gasto |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-320000 |
función |
[320000] Estado del resultado global, de resultados, por naturaleza del gasto |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-410000 |
función |
[410000] Estado del resultado global, componentes ORI presentados netos de impuestos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-420000 |
función |
[420000] Estado del resultado global, componentes ORI presentados antes de impuestos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-610000 |
función |
[610000] Estado de cambios en el patrimonio neto |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 |
función |
[800100] Subclasificaciones de los activos, pasivos y patrimonio neto |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800200 |
función |
[800200] Análisis de ingresos y gastos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800400 |
función |
[800400] Estado de cambios en el patrimonio neto, revelaciones adicionales |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800500 |
función |
[800500] Lista de notas |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800600 |
función |
[800600] Lista de políticas contables |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-810000 |
función |
[810000] Notas: Información societaria y declaración de cumplimiento de las NIIF |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000 |
función |
[861000] Notas: Análisis de otro resultado global desglosado por partidas |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861200 |
función |
[861200] Notas: Capital en acciones, reservas y otras participaciones en el patrimonio |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-880000 |
función |
[880000] Notas: Información adicional |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_10_role-815000 |
función |
[815000] Notas: Hechos posteriores al final del ejercicio sobre el que se informa |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_11_role-831710 |
función |
[831710] Notas: Contratos de construcción |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_12_role-835110 |
función |
[835110] Notas: Impuesto sobre las ganancias |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_16_role-822100 |
función |
[822100] Notas: Inmovilizado material |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_18_role-831110 |
función |
[831110] Notas: Ingresos ordinarios |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_19_role-834480 |
función |
[834480] Notas: Retribuciones a los empleados |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_2_role-826380 |
función |
[826380] Notas: Existencias |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_20_role-831400 |
función |
[831400] Notas: Subvenciones oficiales |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_21_role-842000 |
función |
[842000] Notas: Efectos de las variaciones de los tipos de cambio |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_23_role-836200 |
función |
[836200] Notas: Costes por intereses |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_24_role-818000 |
función |
[818000] Notas: Parte vinculada |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_26_role-710000 |
función |
[710000] Estado de cambios en los activos netos disponibles para atender prestaciones |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_27_role-825480 |
función |
[825480] Notas: Estados financieros separados |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_29_role-816000 |
función |
[816000] Notas: Información en una economía hiperinflacionaria |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_33_role-838000 |
función |
[838000] Notas: Ganancias por acción |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_34_role-813000 |
función |
[813000] Notas: Información financiera intermedia |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_36_role-832410 |
función |
[832410] Notas: Deterioro del valor de los activos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570 |
función |
[827570] Notas: Otras provisiones, pasivos contingentes y activos contingentes |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_38_role-823180 |
función |
[823180] Notas: Activos intangibles |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_40_role-825100 |
función |
[825100] Notas: Inversiones inmobiliarias |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_41_role-824180 |
función |
[824180] Notas: Agricultura |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-510000 |
función |
[510000] Estado de flujos de efectivo, método directo |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-520000 |
función |
[520000] Estado de flujos de efectivo, método indirecto |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-800300 |
función |
[800300] Estado de flujos de efectivo, revelaciones adicionales |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-851100 |
función |
[851100] Notas: Estado de flujos de efectivo |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_8_role-811000 |
función |
[811000] Notas: Políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifric_2_role-868500 |
función |
[868500] Notas: Aportaciones de los socios de entidades cooperativas e instrumentos similares |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifric_5_role-868200 |
función |
[868200] Notas: Derechos por la participación en fondos para el desmantelamiento, la restauración y la rehabilitación medioambiental |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_1_role-819100 |
función |
[819100] Notas: Adopción por primera vez |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_12_role-825700 |
función |
[825700] Notas: Participaciones en otras entidades |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_13_role-823000 |
función |
[823000] Notas: Valoración del valor razonable |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_14_role-824500 |
función |
[824500] Notas: Cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150 |
función |
[831150] Notas: Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610 |
función |
[832610] Notas: Arrendamientos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_2_role-834120 |
función |
[834120] Notas: Acuerdos de pagos basados en acciones |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_3_role-817000 |
función |
[817000] Notas: Combinaciones de negocios |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 |
función |
[836500] Notas: Contratos de seguro |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_5_role-825900 |
función |
[825900] Notas: Activos no corrientes mantenidos para la venta y actividades interrumpidas |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_6_role-822200 |
función |
[822200] Notas: Exploración y evaluación de recursos minerales |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 |
función |
[822390] Notas: Instrumentos financieros |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_8_role-871100 |
función |
[871100] Notas: Segmentos operativos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_axi_role |
función |
Validaciones de la agregación por eje |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_cro_role |
función |
Validaciones interperíodos |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_eps_role |
función |
Validaciones de las ganancias por acción |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901000 |
función |
[901000] Eje: Aplicación y reexpresión retroactivas |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901100 |
función |
[901100] Eje: Desviación respecto un requisito de las NIIF |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901500 |
función |
[901500] Eje: Fecha de creación |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-903000 |
función |
[903000] Eje: Actividades continuadas e interrumpidas |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-904000 |
función |
[904000] Eje: Activos y pasivos clasificados como mantenidos para la venta |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-913000 |
función |
[913000] Eje: Estados financieros consolidados y separados |
|
|
esef_all |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/sic_29_role-832900 |
función |
[832900] Notas: Acuerdos de concesión de servicios |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_con_role |
función |
Validaciones de contexto |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_fac_role |
función |
Validaciones de hechos y notas a pie de página |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_man_role |
función |
Validaciones de marcado obligatorio |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_role-999999 |
función |
[999999] Partidas sin calificar dimensionalmente |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_equ_role |
función |
Validaciones de equivalencia de hechos |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_neg1_role |
función |
Validaciones de hechos negativos 1 |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_neg2_role |
función |
Validaciones de hechos negativos 2 |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_per_role |
función |
Avisos sobre porcentajes |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_pos_role |
función |
Validaciones de hechos positivos |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_tech_role |
función |
Validaciones técnicas |
|
|
esef_cor |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs-dim_role-990000 |
función |
[990000] Eje: Impagos |
|
|
esma_technical |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario |
función |
Evita el uso por defecto de partidas (es decir, cuando no esté expresamente permitido) por escenario |
|
|
esma_technical |
http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment |
función |
Evita el uso por defecto de partidas (es decir, cuando no esté expresamente permitido) por segmento |
|
|
ifrs-full |
IdentifiableAssetsAcquiredLiabilitiesAssumed |
X momento, deudor |
Activos adquiridos (pasivos asumidos) identificables |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos identificables netos adquiridos, o los pasivos identificables netos asumidos, en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
IdentifiableIntangibleAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos intangibles identificables reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos intangibles identificables adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
IdentificationOfUnadjustedComparativeInformation |
texto |
Identificación de información comparativa no ajustada |
La identificación de la información comparativa no ajustada en los estados financieros. |
Información a revelar: NIIF 10.C6B, información a revelar: NIIF 11.C13B, información a revelar: NIC 16.80A, información a revelar: NIC 27.18I, información a revelar: NIC 38.130I, información a revelar: NIIF 17.C27 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IdentityOfPriceIndex |
texto |
Descripción de la identificación del índice de precios |
La descripción de la identificación del índice general de precios utilizado para reexpresar información de los estados financieros de una entidad cuya moneda funcional es la moneda de una economía hiperinflacionaria. |
Información a revelar: NIC 29.39.c) |
ifrs-full |
IFRSsMember |
miembro |
NIIF [miembro] |
Este miembro se refiere a las Normas e Interpretaciones adoptadas por el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (CNIC), que comprenden a) las Normas Internacionales de Información Financiera, b) las Normas Internacionales de Contabilidad, c) las interpretaciones del CINIIF, y (d) las interpretaciones del CIS. Representa también el valor estándar para el eje «Efecto financiero de la transición de los PCGA anteriores a las NIIF» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 1.24 |
ifrs-full |
ImmatureBiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos por madurar [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos biológicos por madurar. Los activos biológicos por madurar son aquellos que no han alcanzado las condiciones para su cosecha o recolección (en el caso de activos biológicos consumibles), o no son capaces de sostener producción, cosechas o recolecciones de forma regular (en el caso de los activos biológicos para producir frutos). [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
ImpairmentLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor |
El importe reconocido como reducción del importe en libros de un activo o unidad generadora de efectivo a su importe recuperable. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130.b), información a revelar: NIC 36.130.d).ii) |
ifrs-full |
ImpairmentLossAssetsRecognisedFromCostsIncurredToObtainOrFulfilContractsWithCustomers |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor, activos reconocidos por los costes incurridos para obtener o cumplir contratos con clientes |
El importe de la pérdida por deterioro del valor correspondiente a los activos reconocidos por los costes incurridos para obtener o cumplir contratos con clientes. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIIF 15.128.b) |
ifrs-full |
ImpairmentLossImpairmentGainAndReversalOfImpairmentLossDeterminedInAccordanceWithIFRS9 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor (ganancia por deterioro del valor y reversión de una pérdida por deterioro del valor) determinadas de acuerdo con la NIIF 9 |
El importe de la pérdida por deterioro del valor, la ganancia por deterioro del valor o la reversión de una pérdida por deterioro del valor que se reconoce en resultados de acuerdo con el párrafo 5.5.8 de la NIIF 9 y que se deriva de la aplicación de los requisitos sobre deterioro del valor de la sección 5.5 de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIC 1.82.ba) |
ifrs-full |
ImpairmentLossOnFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor de activos financieros |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de activos financieros. [Referencia: Activos financieros; Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIIF 7.20.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ImpairmentLossOnReceivablesOrContractAssetsArisingFromContractsWithCustomers |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor de cuentas a cobrar o activos por contratos que se deriven de contratos con clientes |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de cuentas a cobrar o activos por contratos que se deriven de contratos con clientes. [Referencia: Activos por contratos; Pérdida por deterioro del valor; Cuentas a cobrar de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.113.b) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global |
El importe de la pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global. Una pérdida por deterioro del valor de un activo revaluado se reconocerá en otro resultado global, en la medida en que el deterioro del valor no exceda el importe de la reserva por revaluación para ese activo. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Reserva por revalorización; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 36.126.c), información a revelar: NIC 36.129.a) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de activos intangibles distintos del fondo de comercio reconocida en otro resultado global. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).iii) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomePropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global, inmovilizado material |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de inmovilizado material reconocida en otro resultado global. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).iv) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado |
El importe de la pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 36.126.a), información a revelar: NIC 36.129.a) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, activos biológicos |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de activos biológicos reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.55.a) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El decremento de los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro derivada de una pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.GA39.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, fondo de comercio |
El importe de la pérdida por deterioro del valor del fondo de comercio reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).v) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, activos intangibles y fondo de comercio |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de activos intangibles y del fondo de comercio reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e).iv) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de activos intangibles distintos del fondo de comercio reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).iv) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, inversiones inmobiliarias |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de inversiones inmobiliarias reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.g), información a revelar: NIC 40.79.d).v) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, préstamos y anticipos |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de préstamos y anticipos reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, inmovilizado material |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de inmovilizado material reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 1.98.a), información a revelar: NIC 16.73.e).v) |
ifrs-full |
ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, cuentas comerciales a cobrar |
El importe de la pérdida por deterioro del valor de cuentas comerciales a cobrar reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Cuentas a cobrar comerciales] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossOnTradeReceivablesAbstract |
|
Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) de cuentas comerciales a cobrar [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado |
El importe de la pérdida por deterioro del valor o reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado] |
Información a revelar: NIC 1.99 |
ifrs-full |
ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, préstamos y anticipos |
El importe de la pérdida por deterioro del valor o reversión de pérdida por deterioro del valor de préstamos y anticipos reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvancesAbstract |
|
Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, préstamos y anticipos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, cuentas comerciales a cobrar |
El importe de la pérdida por deterioro del valor o reversión de pérdida por deterioro del valor de cuentas comerciales a cobrar reconocida en el resultado. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Cuentas a cobrar comerciales] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ImpairmentOfFinancialAssetsAxis |
eje |
Deterioro del valor de los activos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ImplicationsOfSurplusOrDeficitOnMultiemployerPlanForEntity |
texto |
Descripción de las repercusiones para una entidad de un superávit o un déficit en un plan multiempresarial o público |
La descripción de las repercusiones para la entidad de un superávit o un déficit en un plan multiempresarial o público que pueda afectar al importe de las aportaciones futuras. [Referencia: Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro]; Planes públicos de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.d).iv) |
ifrs-full |
InAccordanceWithIFRS9Member |
miembro |
De conformidad con la NIIF 9 [miembro] |
Este miembro se refiere a la información suministrada de acuerdo con la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.e) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
IncomeApproachMember |
miembro |
Método de la renta [miembro] |
Este miembro se refiere a las técnicas de valoración que convierten los importes futuros (por ejemplo, flujos de efectivo o ingresos y gastos) en un único importe actualizado (es decir, descontado). La valoración del valor razonable se determina en función del valor indicado por las expectativas de mercado actuales sobre esos importes futuros. |
Ejemplo: NIIF 13.62 |
ifrs-full |
IncomeArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos derivados de la exploración y evaluación de recursos minerales |
El importe de los ingresos derivados de la búsqueda de recursos minerales, incluidos minerales, petróleo, gas natural y recursos similares no renovables, realizada una vez que la entidad ha obtenido derechos legales para explorar en una determinada área, así como la determinación de la fiabilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales. |
Información a revelar: NIIF 6.24.b) |
ifrs-full |
IncomeArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos derivados de contratos de seguro |
El importe de los ingresos que se derivan de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeCapitalisationMember |
miembro |
Capitalización de ingresos [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración coherente con el método de la renta. La capitalización es un proceso aplicado a un importe que representa un cierto grado de ingresos económicos a fin de convertir ese importe de ingresos económicos en una estimación de valor actual. |
Práctica común: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
IncomeExpenseGainsOrLossesOfFinancialInstrumentsAbstract |
|
Ingresos, gastos, ganancias o pérdidas de instrumentos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOtherThanFinanceIncomeExpenses |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, distintos de los ingresos (gastos) financieros |
El importe de los ingresos (gastos) de un grupo de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, distinto de los ingresos (gastos) financieros. [Referencia: Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.82.ac) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.86 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOtherThanFinanceIncomeExpensesAbstract |
|
Ingresos (gastos) de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, distintos de los ingresos (gastos) financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeFromAmountsRecoveredFromReinsurer |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos de importes recuperados de la reaseguradora |
El importe de los ingresos procedentes de los importes recuperados de la reaseguradora. [Referencia: Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.86 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de la implicación continuada en activos financieros dados de baja |
El importe de los ingresos reconocidos procedentes de la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja (por ejemplo, las variaciones del valor razonable de instrumentos derivados). [Referencia: Activos financieros; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.b) |
ifrs-full |
IncomeFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsCumulativelyRecognised |
X momento, acreedor |
Ingresos procedentes de la implicación continuada en activos financieros dados de baja reconocidos de forma acumulada |
El importe acumulado de los ingresos reconocidos procedentes de la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja (por ejemplo, las variaciones del valor razonable de instrumentos derivados). [Referencia: Ingresos procedentes de la implicación continuada en activos financieros dados de baja; Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.b) |
ifrs-full |
IncomeFromContinuingOperationsAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de actividades continuadas atribuibles a los propietarios de la dominante |
El importe del resultado de actividades continuadas atribuibles a los propietarios de la dominante. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.33.d) |
ifrs-full |
IncomeFromContractsWithReinsurers |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de contratos con entidades reaseguradoras |
El importe de los ingresos procedentes de contratos con entidades reaseguradoras. |
Ejemplo: NIC 1.85 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA24.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeFromDiscontinuedOperationsAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de actividades interrumpidas atribuibles a los propietarios de la dominante |
El importe del resultado de actividades interrumpidas atribuibles a los propietarios de la dominante. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.33.d) |
ifrs-full |
IncomeFromFinesAndPenalties |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de sanciones y multas |
El importe de los ingresos procedentes de sanciones y multas. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
IncomeFromGovernmentGrantsRelatedToAgriculturalActivity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de subvenciones oficiales relacionadas con actividad agrícola |
El importe de los ingresos procedentes de subvenciones oficiales relacionadas con actividades agrícolas. [Referencia: Subvenciones oficiales] |
Práctica común: NIC 41.57.a) |
ifrs-full |
IncomeFromReimbursementsUnderInsurancePolicies |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de reembolsos en virtud de pólizas de seguro |
El importe de los ingresos reconocidos procedentes de la obtención de un reembolso tras reclamar por haber ocurrido un evento asegurado cubierto por un contrato de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
IncomeFromStructuredEntities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos obtenidos de entidades estructuradas |
El importe de los ingresos obtenidos de entidades estructuradas, incluidos los honorarios recurrentes y no recurrentes, los intereses, los dividendos, las ganancias o pérdidas derivadas del recálculo de la valoración o de la baja en cuentas de las participaciones en entidades estructuradas, así como las ganancias o pérdidas derivadas de la transferencia de activos y pasivos a la entidad estructurada. [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.27.b) |
ifrs-full |
IncomeFromSubleasingRightofuseAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos derivados del subarrendamiento de activos por derecho de uso |
El importe de los ingresos derivados del subarrendamiento de activos por derecho de uso. Un subarrendamiento es una transacción a través de la cual un arrendatario («arrendador intermedio») rearrienda un activo subyacente a un tercero, sin que por ello pierda vigencia el arrendamiento («arrendamiento principal») acordado entre el arrendador principal y el arrendatario. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.53.f) |
ifrs-full |
IncomeOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros disponibles para la venta reconocidos en el resultado |
El importe de los ingresos reconocidos en el resultado procedentes de activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de los disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Los ingresos procedentes de activos financieros reclasificados mediante su detracción de los activos financieros al valor razonable con cambios en resultados reconocidos en el resultado |
El importe de los ingresos reconocidos en el resultado procedentes de activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de los de valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeRelatingToVariableLeasePaymentsForOperatingLeasesThatDoNotDependOnIndexOrRate |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos relativos a los pagos por arrendamiento variables que no dependan de tipo o índice |
El importe de los ingresos relativos a los pagos por arrendamiento variables correspondientes a arrendamientos operativos que no dependan de un tipo o un índice. Los pagos por arrendamiento variables son la parte de los pagos efectuados por el arrendatario al arrendador, por el derecho de uso de un activo subyacente durante el plazo del arrendamiento, que varía debido a cambios en hechos o circunstancias ocurridos después de la fecha de comienzo y distintos al transcurso del tiempo. |
Información a revelar: NIIF 16.90.b) |
ifrs-full |
IncomeRelatingToVariableLeasePaymentsNotIncludedInMeasurementOfNetInvestmentInFinanceLease |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos relativos a los pagos por arrendamiento variables no incluidos en la valoración de la inversión neta en arrendamientos financieros |
El importe de los ingresos relativos a los pagos por arrendamiento variables no incluidos en la valoración de la inversión neta en el arrendamiento financiero. Los pagos por arrendamiento variables son la parte de los pagos efectuados por el arrendatario al arrendador, por el derecho de uso de un activo subyacente durante el plazo del arrendamiento, que varía debido a cambios en hechos o circunstancias ocurridos después de la fecha de comienzo y distintos al transcurso del tiempo. [Referencia: Inversión neta en arrendamientos financieros] |
Información a revelar: NIIF 16.90.a).iii) |
ifrs-full |
IncomeStatementAbstract |
|
Resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeTaxConsequencesOfDividendsProposedOrDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueNotRecognisedAsLiability |
X intervalo de tiempo |
Consecuencias en el impuesto sobre las ganancias de los dividendos propuestos o declarados antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación pero no reconocidas como pasivo |
El importe de las consecuencias en el impuesto sobre las ganancias de los dividendos para los accionistas de la entidad que hayan sido propuestos o declarados después del ejercicio sobre el que se informa pero antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación, y que no se reconocen como un pasivo en los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 12.81.i) |
ifrs-full |
IncomeTaxesPaidClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de explotación |
La salida de efectivo de los pagos de los impuestos sobre las ganancias, clasificada como actividades de explotación. |
Práctica común: NIC 7.35 |
ifrs-full |
IncomeTaxesPaidRefund |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias |
Los flujos de efectivo procedentes de pagos o devoluciones de los impuestos sobre las ganancias. |
Información a revelar: NIC 7.35 |
ifrs-full |
IncomeTaxesPaidRefundAbstract |
|
Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de financiación |
Los flujos de efectivo procedentes de pagos o devoluciones de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de financiación. [Referencia: Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias] |
Información a revelar: NIC 7.35, ejemplo: NIC 7.14.f) |
ifrs-full |
IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de inversión |
Los flujos de efectivo procedentes de pagos o devoluciones de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de inversión. [Referencia: Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias] |
Información a revelar: NIC 7.35, ejemplo: NIC 7.14.f) |
ifrs-full |
IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de explotación |
Los flujos de efectivo procedentes de pagos o devoluciones de los impuestos sobre las ganancias, clasificados como actividades de explotación. [Referencia: Pagos (devoluciones) de los impuestos sobre las ganancias] |
Información a revelar: NIC 7.35, ejemplo: NIC 7.14.f) |
ifrs-full |
IncomeTaxesRefundClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Devoluciones de los impuestos sobre las ganancias, clasificadas como actividades de explotación |
La entrada de efectivo procedente de devoluciones de los impuestos sobre las ganancias, clasificada como actividades de explotación. |
Práctica común: NIC 7.35 |
ifrs-full |
IncomeTaxExpenseContinuingOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos |
El importe total que, por este concepto, se incluye al determinar la ganancia (pérdida) del ejercicio, conteniendo el impuesto corriente y el diferido. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuesto corriente; Gastos (ingresos) por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIC 1.82.d), información a revelar: NIC 12.79, información a revelar: NIC 12.81.c).i), información a revelar: NIC 12.81.c).ii), información a revelar: NIC 26.35.b).viii), información a revelar: NIIF 12.B13.g), información a revelar: NIIF 8.23.h) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToApplicationOfOverlayApproachInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a la aplicación del enfoque de la superposición a otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con la aplicación del enfoque de la superposición. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToAvailableforsaleFinancialAssetsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a activos financieros disponibles para la venta incluido en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIC 12.81.ab) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToCashFlowHedgesOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a coberturas de flujos de efectivo incluidas en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con coberturas de flujos de efectivo. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a cambios en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con cambios en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio. [Referencia: Reserva de cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a cambios en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con cambios en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo. [Referencia: Reserva de cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfTimeValueOfOptionsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a cambios en el valor del valor temporal de las opciones incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con cambios en el valor del valor temporal de las opciones. [Referencia: Reserva de cambio en el valor del valor temporal de las opciones; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiabilityOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a cambios en el valor razonable de pasivos financieros atribuibles a cambios en el riesgo de crédito de pasivos incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con cambios en el valor razonable de pasivos financieros atribuibles a cambios en el riesgo de crédito de esos pasivos. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToChangesInRevaluationSurplusOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a cambios en la reserva por revalorización incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con cambios en una reserva por revalorización. [Referencia: Reserva por revalorización; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo |
Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global que se reclasificarán en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global que se reclasificarán en resultados. [Referencia: Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract |
|
Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global que se reclasificarán en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global que no se reclasificarán en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global que no se reclasificarán en resultados. [Referencia: Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract |
|
Impuesto sobre las ganancias relativo a componentes de otro resultado global que no se reclasificarán en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a diferencias de cambio en la conversión incluidas en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con las diferencias de cambio en la conversión de estados financieros de negocios en el extranjero. [Referencia: Otro resultado global; Reserva de diferencias de cambio en la conversión] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con los ingresos (gastos) financieros de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.90 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 12.81.ab) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global incluidos en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToHedgesOfInvestmentsInEquityInstrumentsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a coberturas de inversiones en instrumentos de patrimonio incluidas en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con coberturas de inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global; Reserva de ganancias y pérdidas en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero incluidas en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a ingresos (gastos) financieros de seguros de contratos de seguro emitidos incluidos en otro resultado global que se reclasificarán en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con los ingresos (gastos) financieros de seguros de los contratos de seguro emitidos que se reclasificarán posteriormente en resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.90 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 12.81.ab) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a ingresos (gastos) financieros de seguros de contratos de seguro emitidos incluidos en otro resultado global que no se reclasificarán en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con los ingresos (gastos) financieros de seguros de los contratos de seguro emitidos que no se reclasificarán posteriormente en resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.90 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 12.81.ab) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToInvestmentsInEquityInstrumentsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a inversiones en instrumentos de patrimonio incluidas en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global; Reserva de ganancias y pérdidas de inversiones en instrumentos de patrimonio] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán en resultados. [Referencia: Saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que no se reclasificarán en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global en relación con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que no se reclasificarán en resultados. [Referencia: Saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.a) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToOtherIndividuallyImmaterialComponentsOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a otros componentes de otro resultado global que individualmente carezcan de importancia relativa |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a otros componentes de otro resultado global que individualmente carezcan de importancia relativa. [Referencia: Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansOfOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo al recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas incluido en otro resultado global |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a los importes reconocidos en otro resultado global relacionados con el recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas. [Referencia: Otro resultado global; Reserva de recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.90, información a revelar: NIC 12.81.ab) |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a la participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a la participación de una entidad en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación. [Referencia: Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.90 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodAbstract |
|
Impuesto sobre las ganancias relativo a la participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a la participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que se reclasificará en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a la participación de una entidad en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que se reclasificará en resultados. [Referencia: Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.91 |
ifrs-full |
IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Impuesto sobre las ganancias relativo a la participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que no se reclasificará en resultados |
El importe del impuesto sobre las ganancias relativo a la participación de una entidad en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que no se reclasificará en resultados. [Referencia: Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.91 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseDueToApplicationOfIFRS15Member |
miembro |
Incremento (decremento) por aplicación de la NIIF 15 [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de la aplicación de la NIIF 15. |
Información a revelar: NIIF 15.C8.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyAndCorrectionsOfPriorPeriodErrorsMember |
miembro |
Incremento (decremento) debido a cambios en la política contable y la corrección de los errores de ejercicios anteriores [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de cambios en la política contable y la corrección de los errores de ejercicios anteriores. |
Información a revelar: NIC 1.106.b), información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.49.b).i) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsMember |
miembro |
Incremento (decremento) debido a cambios en la política contable exigidos por las NIIF [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de cambios en la política contable exigidos por las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.28.g) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseDueToDepartureFromRequirementOfIFRSMember |
miembro |
Incremento (decremento) debido a una desviación respecto de un requisito de las NIIF [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de una desviación respecto de un requisito de las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.20.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseDueToVoluntaryChangesInAccountingPolicyMember |
miembro |
Incremento (decremento) debido a cambios voluntarios en la política contable [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto financiero de cambios voluntarios en la política contable. |
Información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.29.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInAccountingEstimate |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) en una estimación contable |
El incremento (decremento) en una estimación contable que haya producido efectos en el ejercicio corriente, o que se espere vaya a producirlos en ejercicios futuros. |
Información a revelar: NIC 8.39 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInAccumulatedDeferredTaxRecognisedInOtherComprehensiveIncomeDueToChangeInTaxRate |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en impuestos diferidos acumulados reconocido en otro resultado global debido a cambios en el tipo impositivo |
El incremento (decremento) en impuestos diferidos acumulados reconocido en otro resultado global debido a cambios en el tipo impositivo. [Referencia: Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado |
El incremento (decremento) en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción con instrumentos financieros que aún se debe reconocer en el resultado. [Referencia: Diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado] |
Ejemplo: NIIF 7.28.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El incremento (decremento) en la cuenta correctora utilizada para consignar el deterioro del valor de activos financieros debido a pérdidas crediticias. [Referencia: Activos financieros; Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalents |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en efectivo y equivalentes al efectivo |
El incremento (decremento) en efectivo y equivalentes al efectivo. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.45 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalentsBeforeEffectOfExchangeRateChanges |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en efectivo y equivalentes al efectivo antes del efecto de la variación de los tipos de cambio |
El incremento (decremento) en efectivo y equivalentes al efectivo antes del efecto de la variación de los tipos de cambio sobre el efectivo y los equivalentes al efectivo mantenidos en moneda extranjera. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo; Efecto de las variaciones del tipo de cambio en el efectivo y equivalentes al efectivo] |
Información a revelar: NIC 7.45 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalentsDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en efectivo y equivalentes al efectivo, actividades interrumpidas |
El incremento (decremento) en efectivo y equivalentes al efectivo a partir de actividades interrumpidas [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Práctica común: NIIF 5.33.c) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInContingentConsiderationAssetLiability |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en los activos (pasivos) correspondientes a contraprestaciones contingentes |
El incremento (decremento) en los activos (pasivos) correspondientes a contraprestaciones contingentes relacionados con una combinación de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B67.b).i) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El incremento (decremento) en pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]; Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInCreditDerivativeFairValue |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en un derivado crediticio, valor razonable |
El incremento (decremento) en el valor razonable de un derivado crediticio. [Referencia: Derivado crediticio, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInCreditDerivativeNominalAmount |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) en un derivado crediticio, importe nominal |
El incremento (decremento) en el importe nominal de un derivado crediticio. [Referencia: Derivado crediticio, importe nominal] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInCurrentTaxExpenseIncomeDueToRateRegulation |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en gasto (ingreso) por impuesto corriente debido a regulación de las tarifas |
El incremento (decremento) en gasto (ingreso) por impuesto corriente debido a la regulación de las tarifas. La regulación de tarifas consiste en un marco para la fijación de los precios que pueden cobrarse a los clientes por determinados bienes o servicios y ese marco está sujeto a la supervisión o la aprobación de un regulador de tarifas. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuesto corriente] |
Información a revelar: NIIF 14.34 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El incremento (decremento) en costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Ejemplo: NIIF 4.GA39 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInDeferredTaxExpenseIncomeDueToRateRegulation |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en gastos (ingresos) por impuestos diferidos debido a regulación de tarifas |
El incremento (decremento) en gastos (ingresos) por impuestos diferidos debido a una regulación de las tarifas. La regulación de tarifas consiste en un marco para la fijación de los precios que pueden cobrarse a los clientes por determinados bienes o servicios y ese marco está sujeto a la supervisión o la aprobación de un regulador de tarifas. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuestos diferidos] |
Información a revelar: NIIF 14.34 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInDeferredTaxLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en pasivos (activos) por impuestos diferidos |
El incremento (decremento) en un pasivo (activo) por impuestos diferidos. [Referencia: Pasivo (activo) por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.81 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInDefinedBenefitObligationDueToReasonablyPossibleDecreaseInActuarialAssumption |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en obligaciones por prestaciones definidas debido a un decremento razonablemente posible en la hipótesis actuarial |
El incremento (decremento) en una obligación por prestaciones definidas que se produciría por un decremento en una hipótesis actuarial principal que fuese razonablemente posible al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInDefinedBenefitObligationDueToReasonablyPossibleIncreaseInActuarialAssumption |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en obligaciones por prestaciones definidas debido a un incremento razonablemente posible en la hipótesis actuarial |
El incremento (decremento) en una obligación por prestaciones definidas que se produciría por un incremento en una hipótesis actuarial principal que fuese razonablemente posible al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInDividendsPayableThroughChangeInFairValueOfNoncashAssetsHeldForDistributionToOwners |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en los dividendos a pagar por cambios en el valor razonable de los activos distintos del efectivo mantenidos para distribuir a los propietarios |
El incremento (decremento) en los dividendos a pagar por cambios en el valor razonable de los activos distintos del efectivo mantenidos para distribuir a los propietarios. |
Información a revelar: CINIIF 17.16.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto debido a un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto que se produciría por un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto debido a un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17, contratos de seguro emitidos antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto, antes de la reducción del riesgo a través de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera, que se produciría por un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto debido a un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto que se produciría por un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto debido a un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17, contratos de seguro emitidos antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera |
Incremento (decremento) en el patrimonio neto, antes de la reducción del riesgo a través de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera, que se produciría por un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInExistingLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento en pasivos existentes, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El incremento en pasivos contingentes existentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInExistingProvisionsOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento en provisiones existentes, otras provisiones |
El incremento en otras provisiones existentes. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContractsAbstract |
|
Incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable, activos |
El incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, después de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, después de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, antes de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, antes de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a un decremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, después de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, después de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, antes de impuestos, activos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable, reconocido en el resultado, antes de impuestos, pasivos |
El importe del incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a un incremento razonablemente posible de una variable no observable. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichInputsAreChangedIndividuallyAssetsAbstract |
|
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable en relación con análisis de sensibilidad en los que las variables se modifican individualmente, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichInputsAreChangedIndividuallyEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable en relación con análisis de sensibilidad en los que las variables se modifican individualmente, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichInputsAreChangedIndividuallyLiabilitiesAbstract |
|
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable en relación con análisis de sensibilidad en los que las variables se modifican individualmente, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichMultipleInputsAreChangedSimultaneouslyAssetsAbstract |
|
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable en relación con análisis de sensibilidad en los que múltiples variables se modifican simultáneamente, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichMultipleInputsAreChangedSimultaneouslyEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable en relación con análisis de sensibilidad en los que múltiples variables se modifican simultáneamente, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichMultipleInputsAreChangedSimultaneouslyLiabilitiesAbstract |
|
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable en relación con análisis de sensibilidad en los que múltiples variables se modifican simultáneamente, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de la valoración del valor razonable, pasivos |
El incremento (decremento) de la valoración del valor razonable de los pasivos. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en el valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 |
El incremento (decremento) en el valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39E.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en el valor razonable de activos financieros distintos de los especificados en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 |
El incremento (decremento) en el valor razonable de activos financieros distintos de los especificados en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39E.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en los activos financieros |
El incremento (decremento) en los activos financieros. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFinancialAssetsAbstract |
|
Incremento (decremento) en los activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFinancialAssetsArisingFromChangeInMeasurementAttributeFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Incremento (decremento) en los activos financieros resultante de un cambio en el criterio de valoración, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El incremento (decremento) en los activos financieros resultante de un cambio en el criterio de valoración en la transición de la entidad a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42L.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFinancialAssetsOnBasisOfMeasurementCategoryFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, deudor |
Incremento (decremento) en los activos financieros sobre la base de sus categorías de valoración, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El incremento (decremento) en los activos financieros sobre la base de sus categorías de valoración de acuerdo con la NIC 39 (es decir, no el resultante de un cambio en el criterio de valoración en la transición a la NIIF 9). [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42L.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFinancialLiabilitiesArisingFromChangeInMeasurementAttributeFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en los pasivos financieros resultante de un cambio en el criterio de valoración, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El incremento (decremento) en los pasivos financieros resultante de un cambio en el criterio de valoración en la transición de la entidad a la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42L.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInFinancialLiabilitiesOnBasisOfMeasurementCategoryFirstApplicationOfIFRS9 |
X momento, acreedor |
Incremento (decremento) en los pasivos financieros sobre la base de sus categorías de valoración, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El incremento (decremento) en los pasivos financieros sobre la base de sus categorías de valoración de acuerdo con la NIC 39 (es decir, no el resultante de un cambio en el criterio de valoración en la transición a la NIIF 9). [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42L.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Práctica común: NIIF 17.99 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInInsuranceLiabilitiesNetOfReinsurance |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en pasivos derivados de contratos de seguro, netos de reaseguro |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de contratos de seguro, netos de reaseguro. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en activos intangibles y fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles y fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Información a revelar: NIC 7.44B |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento (decremento) en pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInNetAssetsAvailableForBenefits |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en activos netos disponibles para atender prestaciones |
El incremento (decremento) en activos netos disponibles para atender prestaciones. Activos netos disponibles para atender prestaciones son activos afectos a un plan de prestaciones por retiro menos las obligaciones del mismo diferentes del valor actual actuarial de las prestaciones prometidas. |
Información a revelar: NIC 26.35.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInNetInvestmentInFinanceLease |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) de la inversión neta en arrendamientos financieros |
El incremento (decremento) de la inversión neta en arrendamientos financieros. [Referencia: Inversión neta en arrendamientos financieros] |
Información a revelar: NIIF 16.93 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInNumberOfOrdinarySharesIssued |
acciones |
Incremento (decremento) del número de acciones ordinarias emitidas |
El incremento (decremento) del número de acciones ordinarias emitidas. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInNumberOfSharesOutstanding |
acciones |
Incremento (decremento) del número de acciones en circulación |
El incremento (decremento) del número de acciones en circulación. [Referencia: Número de acciones en circulación] |
Información a revelar: NIC 1.79.a).iv) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) debido a un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) que se produciría por un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) debido a un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17, contratos de seguro emitidos antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera |
Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida), antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, que se produciría por un decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) debido a un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) que se produciría por un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) debido a un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17, contratos de seguro emitidos antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera |
Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida), antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, que se produciría por un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInProvisionForUnearnedPremium |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) de la provisión para primas no consumidas |
El incremento (decremento) de la provisión para primas no consumidas. [Referencia: Primas no consumidas] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.33.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) de los saldos deudores de cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.33.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInReinsuranceAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) en los activos de reaseguro |
El incremento (decremento) en los activos de reaseguro. [Referencia: Activos de reaseguro] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en la reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en la reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17. [Referencia: Reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17] |
Práctica común: NIIF 17.116 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseInWorkingCapital |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) en el capital circulante |
El incremento (decremento) en el capital circulante. |
Práctica común: NIC 7.20 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAcquisitionOfSubsidiary |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por adquisición de dependiente, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de la adquisición de dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAdditionalItemsNecessaryToUnderstandChangeInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por partidas adicionales necesarias para comprender el cambio, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de partidas adicionales que pueden ser necesarias para comprender el cambio en el importe en libros neto de los contratos de seguro. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.105.d) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo, cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El incremento (decremento) en la cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros derivado de ajustes surgidos por el transcurso del tiempo. [Referencia: Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento (decremento) en pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado de ajustes surgidos por el transcurso del tiempo. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeReinsuranceAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo, activos de reaseguro |
El incremento (decremento) en activos de reaseguro derivado de ajustes surgidos por el transcurso del tiempo. [Referencia: Activos de reaseguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAmortisationOfInsuranceAcquisitionCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por amortización de flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de la amortización de flujos de efectivo de adquisición de seguros. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Incremento (decremento) por flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103.b).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAmountsRecognisedInProfitOrLossAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) por importes reconocidos en resultados, diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado |
El incremento (decremento) en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción con instrumentos financieros que aún se debe reconocer en el resultado derivado de importes reconocidos en el resultado. [Referencia: Diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA14, ejemplo: NIIF 7.28.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughAppropriationOfRetainedEarnings |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por aplicación de las reservas por ganancias acumuladas, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de la aplicación de las reservas por ganancias acumuladas. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughBalancesRecognisedInCurrentPeriodInStatementOfFinancialPositionRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por saldos reconocidos en el ejercicio corriente en el estado de situación financiera, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de saldos reconocidos en el ejercicio corriente en el estado de situación financiera. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).i) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughBalancesRecognisedInCurrentPeriodInStatementOfFinancialPositionRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por saldos reconocidos en el ejercicio corriente en el estado de situación financiera, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de saldos reconocidos en el ejercicio corriente en el estado de situación financiera. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).i) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughBusinessCombinationsAndDisposalsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por combinaciones de negocios y enajenaciones o disposiciones por otra vía, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de combinaciones de negocios y enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.h) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughBusinessCombinationsAndDisposalsReimbursementRights |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por combinaciones de negocios y enajenaciones o disposiciones por otra vía, derechos de reembolso |
El incremento (decremento) en derechos de reembolso derivado de los efectos de combinaciones de negocios y enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.141.h) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughBusinessCombinationsDeferredTaxLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por combinaciones de negocios, pasivos (activos) por impuestos diferidos |
El incremento (decremento) en los pasivos (activos) por impuestos diferidos derivado de combinaciones de negocios. [Referencia: Pasivo (activo) por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.81 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por flujos de efectivo, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los flujos de efectivo. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.105.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por flujos de efectivo, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangeInDiscountRateContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en el tipo de descuento, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El incremento (decremento) en pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios debido a variaciones en el tipo de descuento. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangeInDiscountRateOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en el tipo de descuento, otras provisiones |
El incremento (decremento) en otras provisiones derivado de variaciones en el tipo de descuento. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangeInEquityOfSubsidiaries |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en el patrimonio neto de dependientes, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto de la entidad por variaciones en el patrimonio neto de dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreasedecablChangeChangeInRiskAdjustmentInikAdjustmentForNonfinancialRiskThaDoesNotRelateTofuturoServiceserviciseInsuranceContractLiabilidadActivos |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por el cambio en el ajuste de riesgo por riesgo no financiero que no se refiere a servicios futuros o pasados, pasivo (activo) por contratos de seguro |
Incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado del cambio en el ajuste de riesgo por riesgo no financiero que no se refiere a servicios futuros o servicios pasados. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.104.b).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInDiscountRatesRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en los tipos de descuento, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de variaciones en los tipos de descuento. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInDiscountRatesRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por variaciones en los tipos de descuento, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de variaciones en los tipos de descuento. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInEstimatesThatAdjustContractualServiceMarginInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios en las estimaciones que dan lugar a ajustes del margen de servicio contractual, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de cambios en las estimaciones que dan lugar a ajustes del margen de servicio contractual. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.104.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInEstimatesThatDoNotAdjustContractualServiceMarginInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios en las estimaciones que no dan lugar a ajustes del margen de servicio contractual, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de cambios en las estimaciones que no dan lugar a ajustes del margen de servicio contractual. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.104.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInFairValuesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en los valores razonables, pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación por variaciones en los valores razonables. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Información a revelar: NIC 7.44B d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInForeignExchangeRatesNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInForeignExchangeRatesRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInForeignExchangeRatesRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInModelsOrRiskParametersExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios en los modelos o los parámetros de riesgo, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de cambios en los modelos o los parámetros de riesgo. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInModelsOrRiskParametersFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por cambios en los modelos o los parámetros de riesgo, activos financieros |
El incremento (decremento) en activos financieros derivado de cambios en los modelos o los parámetros de riesgo. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInOwnershipInterestsInSubsidiariesThatDoNotResultInLossOfControl |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto por cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.106.d iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesInOwnershipInterestsInSubsidiariesThatDoNotResultInLossOfControlEquityAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control, patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante por cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control. [Referencia: Dependientes [miembro]; Patrimonio neto atribuible a los propietarios de la dominante] |
Información a revelar: NIIF 12.18 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToCurrentServiceInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios que se refieren a los servicios actuales, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de cambios que se refieren a los servicios actuales. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.104.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToCurrentServiceInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por cambios que se refieren a los servicios actuales, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToFutureServiceInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios que se refieren a los servicios futuros, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de cambios que se refieren a los servicios futuros. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103.b).iv) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.104.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToFutureServiceInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por cambios que se refieren a los servicios futuros, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToPastServiceInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por cambios que se refieren a los servicios pasados, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de cambios que se refieren a los servicios pasados, esto es, cambios en los flujos de efectivo derivados del cumplimiento relacionados con siniestros incurridos. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103.b).iii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.104.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughConversionOfConvertibleInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por conversión de instrumentos convertibles, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de la conversión de instrumentos convertibles. |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInEstimateOfTransactionPriceContractAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de variaciones en la estimación del precio de transacción, activos por contratos |
El incremento (decremento) en activos por contratos por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de una variación en la estimación del precio de la transacción. El precio de la transacción es el importe de la contraprestación a la que la entidad espera tener derecho a cambio de transferir los bienes o servicios prometidos a un cliente, con exclusión de los importes cobrados por cuenta de terceros (por ejemplo, algunos impuestos sobre las ventas). [Referencia: Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, activos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInEstimateOfTransactionPriceContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de variaciones en la estimación del precio de transacción, pasivos por contratos |
El incremento (decremento) en pasivos por contratos por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de una variación en la estimación del precio de la transacción. El precio de la transacción es el importe de la contraprestación a la que la entidad espera tener derecho a cambio de transferir los bienes o servicios prometidos a un cliente, con exclusión de los importes cobrados por cuenta de terceros (por ejemplo, algunos impuestos sobre las ventas). [Referencia: Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, pasivos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInMeasureOfProgressContractAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de cambios en la medición de la progresión, activos por contratos |
El incremento (decremento) en activos por contratos por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de una variación en la medición de la progresión. [Referencia: Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, activos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInMeasureOfProgressContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de cambios en la medición de la progresión, pasivos por contratos |
El incremento (decremento) en pasivos por contratos por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de una variación en la medición de la progresión. [Referencia: Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, pasivos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromContractModificationContractAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de modificaciones contractuales, activos por contratos |
El incremento (decremento) en activos por contratos por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de una modificación del contrato. Una modificación del contrato es un cambio en el alcance o en el precio de un contrato (o en ambos) que las partes del mismo aprueban. [Referencia: Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, activos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromContractModificationContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de modificaciones contractuales, pasivos por contratos |
El incremento (decremento) en pasivos por contratos por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios derivados de una modificación del contrato. Una modificación del contrato es un cambio en el alcance o en el precio de un contrato (o en ambos) que las partes del mismo aprueban. [Referencia: Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, pasivos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueContractAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, activos por contratos |
El incremento (decremento) en los activos por contratos resultante de los ajustes acumulados de los ingresos ordinarios. [Referencia: Activos por contratos; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes acumulados de los ingresos ordinarios, pasivos por contratos |
El incremento (decremento) en los pasivos por contratos resultante de los ajustes acumulados de los ingresos ordinarios. [Referencia: Pasivos por contratos; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Ejemplo: NIIF 15.118.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughDisposalOfSubsidiary |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por venta o disposición por otra vía de dependiente, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de la venta o disposición por otra vía de dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughEffectOfChangesInForeignExchangeRatesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por el efecto de variaciones en tipos de cambio extranjeros, pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación por el efecto de las variaciones en tipos de cambio extranjeros. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Información a revelar: NIC 7.44B.c) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughEffectOfChangesInRiskOfNonperformanceByIssuerOfReinsuranceContractsHeldInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por efecto de los cambios en el riesgo de incumplimiento por parte del emisor de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado del efecto de los cambios en el riesgo de incumplimiento por parte del emisor de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.105.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughEffectsOfContractsAcquiredInPeriodInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por los efectos de los contratos adquiridos en el ejercicio, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los efectos de los contratos adquiridos a otras entidades en cesiones de contratos de seguro o combinaciones de negocios durante el ejercicio. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.108.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughEffectsOfContractsInitiallyRecognisedInPeriodInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por los efectos de los contratos inicialmente reconocidos en el ejercicio, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los efectos de los contratos inicialmente reconocidos en el ejercicio. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.104.a).iii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughEffectsOfGroupsOfOnerousContractsInitiallyRecognisedInPeriodInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por los efectos de los grupos de contratos de carácter oneroso inicialmente reconocidos en el ejercicio, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los efectos de los grupos de contratos de carácter oneroso inicialmente reconocidos en el ejercicio. Un contrato de seguro es oneroso en la fecha del reconocimiento inicial si los flujos de efectivo derivados del cumplimiento que se asignan al contrato, cualesquiera flujos de efectivo de adquisición previamente reconocidos y cualesquiera flujos de efectivo que se deriven del contrato en la fecha del reconocimiento inicial representan en total una salida neta. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.108.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughExerciseOfOptions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ejercicio de opciones, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado del ejercicio de opciones. |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughExerciseOfWarrantsEquity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ejercicio de certificados de opción para suscribir títulos (warrants), patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado del ejercicio de certificados de opción para suscribir títulos (warrants). |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughExperienceAdjustmentsInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes por experiencia, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los ajustes por experiencia. El ajuste por experiencia es la diferencia entre: a) en lo que respecta al cobro de primas (y los flujos de efectivo conexos como los flujos de efectivo de adquisición de seguros y los impuestos sobre las primas de seguros), la estimación al comienzo del ejercicio de los importes esperados durante el mismo y los flujos de efectivo reales del ejercicio; o b) en lo que respecta a los gastos del servicio de seguro (excluidos los gastos de adquisición de seguros), la estimación al comienzo del ejercicio de los importes en los que se prevé incurrir durante el mismo y los importes reales en que se incurre en el ejercicio. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.104.b).iii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughFinancingCashFlowsLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por flujos de efectivo de financiación, pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación por flujos de efectivo de financiación. [Referencia: Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación; Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Información a revelar: NIC 7.44B.a) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros y otros movimientos, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros y otros movimientos. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContractsAbstract |
|
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros y otros movimientos, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros y otros movimientos, activos financieros |
El incremento (decremento) en activos financieros derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros y otros movimientos. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsFinancialAssetsAbstract |
|
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros y otros movimientos, activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por variaciones en tipos de cambio extranjeros, activos financieros |
El incremento (decremento) en activos financieros derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughGainsLossesInPeriodReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ganancias (pérdidas) en el ejercicio, reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en la reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 como resultado de las ganancias (pérdidas) del ejercicio. [Referencia: Reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17] |
Ejemplo: NIIF 17.116 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughIncurredClaimsAndOtherIncurredInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por siniestros incurridos y por otros gastos del servicio de seguro en que se incurra, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) de contratos de seguro como resultado de los siniestros incurridos y de otros gastos del servicio de seguro en que se incurra. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103.b).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughIncurredClaimsPaidAndOtherInsuranceServiceExpensesPaidForInsuranceContractsIssuedExcludingInsuranceAcquisitionCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por siniestros incurridos y pagados y por otros gastos del servicio de seguro pagados en relación con contratos de seguro emitidos, con exclusión de los flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro |
Incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los siniestros incurridos y pagados y de otros gastos del servicio de seguro pagados en relación con los contratos de seguro emitidos, con exclusión de los flujos de efectivo de adquisición de seguros. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Incremento (decremento) por flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.105.a).iii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughIncurredClaimsRecoveredAndOtherInsuranceServiceExpensesRecoveredUnderReinsuranceContractsHeldInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por siniestros incurridos y recuperados y por otros gastos del servicio de seguro recuperados en virtud de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera, pasivo (activo) por contratos de seguro |
Incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los siniestros incurridos y recuperados y de otros gastos del servicio de seguro recuperados en virtud de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.105.a).iii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceAcquisitionCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los flujos de efectivo de adquisición de seguros. Los flujos de efectivo de adquisición de seguros son flujos de efectivo derivados de los costes de venta, suscripción e iniciación de un grupo de contratos de seguro que son directamente atribuibles a la cartera de contratos de seguro a la que pertenece el grupo. Se incluyen en ellos flujos de efectivo que no son directamente atribuibles a contratos concretos o a grupos de contratos de seguro dentro de la cartera. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.105.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceFinanceIncomeOrExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ingresos o gastos financieros de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro |
Incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los ingresos o gastos financieros de seguros. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Ingresos (gastos) financieros de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.105.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ingresos ordinarios de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los ingresos ordinarios de seguros. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Ingresos ordinarios de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.103.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por ingresos ordinarios de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueNotRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachOrFairValueApproachHasBeenAppliedInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ingresos ordinarios de seguros no relacionados con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado o el criterio del valor razonable, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los ingresos ordinarios de seguros no relacionados con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado (según se describe en los párrafos C6 a C19 de la NIIF 17) o el criterio del valor razonable (según se describe en los párrafos C20 a C24 de la NIIF 17). [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Ingresos ordinarios de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.114.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichFairValueApproachHasBeenAppliedInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ingresos ordinarios de seguros relacionados con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio del valor razonable, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los ingresos ordinarios de seguros relacionados con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio del valor razonable (según se describe en los párrafos C20 a C24 de la NIIF 17). [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Ingresos ordinarios de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.114.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachHasBeenAppliedInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ingresos ordinarios de seguros relacionados con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los ingresos ordinarios de seguros relacionados con contratos existentes en la fecha de transición a los que se ha aplicado el criterio retroactivo modificado (según se describe en los párrafos C6 a C19 de la NIIF 17). [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Ingresos ordinarios de seguros] |
Información a revelar: NIIF 17.114.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por gastos del servicio de seguro, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los gastos del servicio de seguro. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103.b)- Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por gastos del servicio de seguro, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceResultForReconciliationByComponentsInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por el resultado del servicio de seguro a efectos de la conciliación por componentes, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceResultForReconciliationByRemainingCoverageAndIncurredClaimsInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract |
|
Incremento (decremento) por el resultado del servicio de seguro a efectos de la conciliación por cobertura restante y siniestros incurridos, pasivo (activo) por contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceResultInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por el resultado del servicio de seguro, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro a consecuencia del resultado del servicio de seguro. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Resultado del servicio de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.104 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughInvestmentComponentsExcludedFromInsuranceRevenueAndInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por componentes de inversión excluidos de los ingresos ordinarios de seguros y los gastos del servicio de seguro, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de los componentes de inversión excluidos de los ingresos ordinarios de seguros y los gastos del servicio de seguro. [Referencia: Descripción del enfoque empleado para determinar los componentes de inversión; Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.103.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryDeferredTaxLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por pérdida del control sobre dependiente, pasivo (activo) por impuestos diferidos |
El decremento en pasivos (activos) por impuestos diferidos derivada de la pérdida del control sobre una dependiente. [Referencia: Pasivo (activo) por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.81 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughModificationOfContractualCashFlowsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por modificación de los flujos de efectivo contractuales, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de la modificación de los flujos de efectivo contractuales. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.35I.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughModificationOfContractualCashFlowsFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por modificación de los flujos de efectivo contractuales, activos financieros |
El incremento (decremento) en activos financieros derivado de la modificación de los flujos de efectivo contractuales. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.35I.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El incremento (decremento) en una cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, activos biológicos |
El incremento (decremento) en activos biológicos derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.f) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El incremento (decremento) en los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesDeferredTaxLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, pasivos (activos) por impuestos diferidos |
El incremento (decremento) en pasivos (activos) por impuestos diferidos derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Pasivo (activo) por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.81 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, fondo de comercio |
El incremento (decremento) en el fondo de comercio derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).vi) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, activos intangibles y fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles y fondo de comercio derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e).vii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).vii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, inversiones inmobiliarias |
El incremento (decremento) en inversiones inmobiliarias derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.e), información a revelar: NIC 40.79.d).vi) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por diferencias netas de cambio, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
La variación en pasivos por contratos de seguro derivada de diferencias de cambio netas surgidas en la conversión de estados financieros a una moneda de presentación diferente, así como las derivadas de la conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, otras provisiones |
El incremento (decremento) en otras provisiones derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros que afecten a provisiones valoradas en una moneda distinta de la moneda de presentación de la entidad. [Referencia: Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, inmovilizado material |
El incremento (decremento) en inmovilizado material derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).viii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesReimbursementRightsAtFairValue |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, derechos de reembolso, al valor razonable |
El incremento (decremento) en el valor razonable de derechos de reembolso derivado de variaciones en tipos de cambio extranjeros que afecten a planes valorados en una moneda distinta de la moneda de presentación de la entidad. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.141.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesReinsuranceAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por diferencias de cambio netas, activos de reaseguro |
El incremento (decremento) en activos de reaseguro derivado de las diferencias netas de cambio surgidas en la conversión de estados financieros desde la moneda funcional a una moneda de presentación diferente, incluyendo también las diferencias de conversión de un negocio en el extranjero a la moneda de presentación de la entidad que informa. [Referencia: Activos de reaseguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughNewTransactionsAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised |
X intervalo de tiempo |
Incremento (decremento) por nuevas transacciones, diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado |
El incremento (decremento) en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción con instrumentos financieros que aún se debe reconocer en el resultado derivado de nuevas transacciones. [Referencia: Diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA14, ejemplo: NIIF 7.28.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughObtainingOrLosingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por obtención o pérdida del control sobre dependientes u otros negocios, pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación resultante de la obtención o pérdida del control sobre dependientes u otros negocios. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.44B.b) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros cambios, cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El incremento (decremento) en la cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El incremento (decremento) en los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Ejemplo: NIIF 4.GA39.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, activos intangibles y fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles y fondo de comercio derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e).viii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).viii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, inversiones inmobiliarias |
El incremento (decremento) en inversiones inmobiliarias derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.d).viii), información a revelar: NIC 40.76.g) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros cambios, pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento (decremento) en pasivos derivados de actividades de financiación surgido de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Información a revelar: NIC 7.44B.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros cambios, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento (decremento) en pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros cambios, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Práctica común: NIC 19.141 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, inmovilizado material |
El incremento (decremento) en el inmovilizado material derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).ix) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros cambios, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract |
|
Incremento (decremento) por otros cambios, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract |
|
Incremento (decremento) por otros cambios, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherChangesReinsuranceAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, activos de reaseguro |
El incremento (decremento) en activos de reaseguro derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos de reaseguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherContributionsByOwners |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por otras aportaciones de los propietarios, patrimonio neto |
El incremento en el patrimonio neto por otras aportaciones de los propietarios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Información a revelar: NIC 1.106.d iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherDistributionsToOwners |
X intervalo de tiempo, deudor |
Decremento por otras distribuciones a los propietarios, patrimonio neto |
El decremento en el patrimonio neto por distribuciones a los propietarios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Información a revelar: NIC 1.106.d iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherMovementsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros movimientos, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de otros movimientos. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughOtherMovementsFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros movimientos, activos financieros |
El incremento (decremento) en activos financieros derivado de otros movimientos. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughPremiumsPaidForReinsuranceContractsHeldInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por primas abonadas en relación con contratos de reaseguro mantenidos en cartera, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de las primas abonadas en relación con los contratos de reaseguro mantenidos en cartera. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.105.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughPremiumsReceivedForInsuranceContractsIssuedInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por primas recibidas en relación con contratos de seguro emitidos, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro como resultado de las primas recibidas en relación con los contratos de seguro emitidos. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.105.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughReclassificationAdjustmentsInPeriodReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por ajustes por reclasificación en el ejercicio, reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 |
El incremento (decremento) en la reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 como resultado de los ajustes por reclasificación en el ejercicio. [Referencia: Reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17] |
Ejemplo: NIIF 17.116 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossToReflectTransferOfServicesInsuranceContractsLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por reconocimiento del margen de servicio contractual en el resultado a fin de reflejar la transferencia de servicios, pasivo (activo) por contratos de seguro |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) por contratos de seguro que se deriva del reconocimiento del margen de servicio contractual en el resultado a fin de reflejar la transferencia de servicios. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro; Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.104.b).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughShadowAccountingDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por contabilización tácita, costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro |
El incremento (decremento) en costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro que se derive de una contabilización táctica. La contabilidad tácita es una práctica que se distingue por las dos características siguientes: a) las pérdidas o ganancias reconocidas pero no realizadas en los activos afectan a las valoraciones de los pasivos por seguro de la misma forma que las pérdidas o ganancias realizadas; y b) si las pérdidas o ganancias no realizadas en los activos se reconocen directamente en el patrimonio neto, el cambio resultante en el importe en libros de los pasivos por seguro también se reconoce en el patrimonio neto. [Referencia: Costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro] |
Práctica común: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughSharebasedPaymentTransactions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transacciones con pagos basados en acciones, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de transacciones con pagos basados en acciones. [Referencia: Patrimonio neto] |
Información a revelar: NIC 1.106.d iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTimeValueOfMoneyAdjustmentOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo, otras provisiones |
El incremento en otras provisiones por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransactionsWithOwners |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transacciones con los propietarios, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de transacciones con los propietarios. |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransferBetweenRevaluationReserveAndRetainedEarnings |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por trasferencia entre reservas por revalorización y reservas por ganancias acumuladas, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto por las trasferencias entre las reservas por revalorización y las reservas por ganancias acumuladas. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas; Reserva por revalorización] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, activos biológicos |
El incremento (decremento) en activos biológicos derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.50.g) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesEquity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por otros cambios, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en patrimonio neto derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Patrimonio neto] |
Información a revelar: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por otros cambios, fondo de comercio |
El incremento (decremento) en el fondo de comercio derivado de cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).vii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, activos intangibles y fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles y fondo de comercio derivado de transferencias y cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract |
|
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, activos intangibles y fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de transferencias y cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract |
|
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, activos intangibles distintos del fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, otras provisiones |
El incremento (decremento) en otras provisiones derivado de transferencias y cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, inmovilizado material |
El incremento (decremento) en el inmovilizado material derivado de transferencias y cambios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Incremento (decremento) por transferencias y otros cambios, inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transferencias, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento (decremento) en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de transferencias. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.d), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias, activos financieros |
El incremento (decremento) en activos financieros derivado de transferencias. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.d), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersFromConstructionInProgressPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias derivadas de construcciones en curso, inmovilizado material |
El incremento (decremento) del inmovilizado material por transferencias derivadas de construcciones en curso. [Referencia: Inmovilizado material; Construcciones en curso] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersFromToInvestmentPropertyPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias desde (a) inversiones inmobiliarias, inmovilizado material |
El incremento (decremento) del inmovilizado material por transferencias desde (a) inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inmovilizado material; Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias, activos intangibles y fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles y fondo de comercio derivado de transferencias. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento (decremento) en activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de transferencias. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transferencias, pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El incremento (decremento) de los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos derivado de adquisiciones de, o transferencias a, otras entidades aseguradoras. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias, inmovilizado material |
El incremento (decremento) del inmovilizado material por transferencias. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersToDisposalGroupsRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transferencias a grupos enajenables, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de transferencias a grupos enajenables. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.EI5, ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransfersToDisposalGroupsRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por transferencias a grupos enajenables, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento (decremento) en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de transferencias a grupos enajenables. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.EI5, ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTransferToStatutoryReserve |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transferencias a la reserva reglamentaria, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de transferencias a la reserva reglamentaria. [Referencia: Reserva reglamentaria] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseDecreaseThroughTreasuryShareTransactions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento (decremento) por transacciones con acciones propias, patrimonio neto |
El incremento (decremento) en el patrimonio neto derivado de transacciones con acciones propias. [Referencia: Patrimonio neto; Acciones propias] |
Información a revelar: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, activos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los activos debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, pasivos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los pasivos debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. |
Información a revelar: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, activos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, después de impuestos, pasivos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, activos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en otro resultado global, antes de impuestos, pasivos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en otro resultado global antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, después de impuestos, activos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, después de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, después de impuestos, pasivos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado después de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, antes de impuestos, activos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los activos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, antes de impuestos, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Incremento de la valoración del valor razonable debido a modificaciones de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles, reconocido en el resultado, antes de impuestos, pasivos |
El importe del incremento de la valoración del valor razonable de los pasivos, reconocido en el resultado antes de impuestos, debido a una modificación de múltiples variables no observables para reflejar hipótesis alternativas razonablemente posibles. [Referencia: Ingresos (gastos) por impuestos] |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
IncreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El incremento en pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios por ajustes surgidos por el transcurso del tiempo. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
IncreaseThroughBusinessCombinationsContractAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento por combinaciones de negocios, activos por contratos |
El incremento de los activos por contratos derivado de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.a) |
ifrs-full |
IncreaseThroughBusinessCombinationsContractLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por combinaciones de negocios, pasivos por contratos |
El incremento de los pasivos por contratos derivado de combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Pasivos por contratos] |
Ejemplo: NIIF 15.118.a) |
ifrs-full |
IncreaseThroughItemsAcquiredInBusinessCombinationRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento por adquisición de elementos en una combinación de negocios, saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento en los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de la adquisición de elementos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseThroughItemsAssumedInBusinessCombinationRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por asunción de elementos en una combinación de negocios, saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El incremento en los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas derivado de la asunción de elementos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.33.a).iii) |
ifrs-full |
IncreaseThroughNewLeasesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por nuevos arrendamientos, pasivos derivados de actividades de financiación |
El incremento en pasivos derivados de actividades de financiación por nuevos arrendamientos. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Ejemplo: NIC 7.A Estado de flujos de efectivo de una entidad distinta que no sea una institución financiera, ejemplo: NIC 7.44B |
ifrs-full |
IncreaseThroughOriginationOrPurchaseExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Incremento por originación o compra, exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera |
El incremento en la exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera derivado de una originación o una compra. [Referencia: Exposición al riesgo de crédito de los compromisos de préstamo y contratos de garantía financiera] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.a), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncreaseThroughOriginationOrPurchaseFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento por originación o compra, activos financieros |
El incremento en activos financieros derivado de una originación o una compra. [Referencia: Activos financieros] |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35I.a), ejemplo: NIIF 7.35H |
ifrs-full |
IncrementalFairValueGrantedModifiedSharebasedPaymentArrangements |
X intervalo de tiempo |
Valor razonable incremental concedido, acuerdos modificados de pagos basados en acciones |
La diferencia, por lo que respecta a los acuerdos modificados de pagos basados en acciones, entre el valor razonable del instrumento de patrimonio modificado y el del instrumento de patrimonio original, ambos estimados en la fecha de la modificación. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.c).ii) |
ifrs-full |
IndemnificationAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos por indemnización reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos por indemnización adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.g).i) |
ifrs-full |
IndicationOfHowFrequentlyHedgingRelationshipsAreDiscontinuedAndRestarted |
texto |
Indicación acerca de la frecuencia con que se interrumpen y reinician relaciones de cobertura |
La descripción de una indicación acerca de la frecuencia con que se interrumpen y reinician las relaciones de cobertura. |
Información a revelar: NIIF 7.23C.b).iii) |
ifrs-full |
IndicationOfOtherFormsOfGovernmentAssistanceWithDirectBenefitsForEntity |
texto |
Indicación acerca de otras modalidades de ayuda pública con beneficio directo para la entidad |
La descripción de una indicación acerca de las modalidades de ayuda pública de las que se haya beneficiado directamente la entidad, distintas de las subvenciones oficiales reconocidas en los estados financieros. [Referencia: Subvenciones oficiales] |
Información a revelar: NIC 20.39.b) |
ifrs-full |
IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsContingentLiabilities |
texto |
Indicación acerca de las incertidumbres relativas al importe o al calendario de las salidas, pasivos contingentes |
La descripción de una indicación acerca de las incertidumbres relacionadas con el importe o el calendario de las salidas de recursos económicos respecto de pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.86.b) |
ifrs-full |
IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsContingentLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Indicación acerca de las incertidumbres relativas al importe o al calendario de las salidas, pasivos contingentes en una combinación de negocios |
La descripción de una indicación acerca de las incertidumbres relacionadas con el importe o el calendario de las salidas de beneficios económicos respecto de pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c), información a revelar: NIIF 3.B64.j), información a revelar: NIIF 3.B64.j).i) |
ifrs-full |
IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsOtherProvisions |
texto |
Indicación acerca de las incertidumbres relativas al importe o al calendario de las salidas, otras provisiones |
La descripción de una indicación acerca de las incertidumbres relacionadas con el importe o el calendario de las salidas de recursos económicos respecto de otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.85.b) |
ifrs-full |
IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsAxis |
eje |
Activos individuales o unidades generadoras de efectivo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 36.130 |
ifrs-full |
IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsMember |
miembro |
Activos individuales o unidades generadoras de efectivo [miembro] |
Este miembro se refiere a activos individuales o unidades generadoras de efectivo. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130 |
ifrs-full |
IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesAxis |
eje |
Unidades generadoras de efectivo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 36.134 |
ifrs-full |
IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesMember |
miembro |
Unidades generadoras de efectivo [miembro] |
Este miembro se refiere al grupo identificable de activos más pequeño capaz de generar entradas de efectivo que sean, en buena medida, independientes de los flujos de efectivo derivados de otros activos o grupos de activos. |
Información a revelar: NIC 36.134 |
ifrs-full |
IndividuallyInsignificantCounterpartiesMember |
miembro |
Contrapartes insignificantes consideradas individualmente [miembro] |
Este miembro se refiere a partes, distintas de la entidad, de una transacción que tienen escasa importancia consideradas individualmente. |
Información a revelar: NIIF 7.B52 |
ifrs-full |
InflowsOfCashFromInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Entradas de efectivo procedentes de actividades de inversión |
La entrada de efectivo procedente de actividades de inversión. |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
InformationAboutCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancementsForCreditimpairedFinancialAssetsExplanatory |
bloque de texto |
Información sobre las garantías reales de las que disponga y otras mejoras crediticias en relación con activos financieros con deterioro crediticio [bloque de texto] |
La revelación de información sobre las garantías reales de las que disponga y otras mejoras crediticias (por ejemplo, cuantificación de la medida en que las garantías reales y otras mejoras crediticias atenúan el riesgo de crédito) en relación con los activos financieros con deterioro crediticio en la fecha de información. |
Información a revelar: NIIF 7.35K.c) |
ifrs-full |
InformationAboutConsequencesOfNoncomplianceWithExternallyImposedCapitalRequirements |
texto |
Información sobre las consecuencias del incumplimiento de los requisitos externos de capital impuestos |
Información sobre las consecuencias del incumplimiento de los requisitos externos de capital impuestos. [Referencia: Requisitos de capital [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.135.e) |
ifrs-full |
InformationAboutContingentAssetsThatDisclosureIsNotPracticable |
texto |
Información sobre activos contingentes para los que la revelación no sea posible |
Información sobre el hecho de que no es posible la revelación de información relativa a posibles activos derivados de sucesos pasados y cuya existencia solo puede ser confirmada por la ocurrencia, o en su caso por la no ocurrencia, de uno o más eventos futuros inciertos, que no están enteramente bajo el control de la entidad. |
Información a revelar: NIC 37.91 |
ifrs-full |
InformationAboutContingentLiabilitiesThatDisclosureIsNotPracticable |
texto |
Información sobre pasivos contingentes para los que la revelación no sea posible |
Información sobre el hecho de que no es posible la revelación de información relativa a pasivos contingentes. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.91 |
ifrs-full |
InformationAboutCreditQualityOfNeitherPastDueNorImpairedFinancialAssets |
bloque de texto |
Información acerca de la calidad crediticia de activos financieros que no están ni en mora ni deteriorados [bloque de texto] |
La revelación de información acerca de la calidad crediticia de activos financieros que no están ni en mora (una contraparte no ha realizado el pago en la fecha acordada contractualmente) ni deteriorados. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutCreditQualityOfReinsuranceContractsHeldThatAreAssets |
texto |
Información acerca de la calidad crediticia de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera que son activos |
Información acerca de la calidad crediticia de los contratos de reaseguro mantenidos en cartera por la entidad que son activos. [Referencia: Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.131.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutCreditRiskExposureInherentInFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4 |
texto |
Información acerca de la exposición al riesgo inherente a los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 |
Información acerca de la exposición al riesgo, incluidas las concentraciones significativas de riesgo de crédito, inherente a los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39G - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutEffectOfRegulatoryFrameworksInWhichEntityOperates |
texto |
Información acerca del efecto de los marcos regulatorios en los que opera la entidad |
Información acerca del efecto de los marcos regulatorios en los que opera la entidad. |
Información a revelar: NIIF 17.126 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutEntitysDefinitionsOfDefault |
texto |
Información acerca de las definiciones de impago utilizadas por la entidad |
La información acerca de las definiciones de impago utilizadas por la entidad, incluyendo las razones por las que las ha seleccionado. |
Información a revelar: NIIF 7.35F.b) |
ifrs-full |
InformationAboutExposureArisingFromLeasesNotYetCommencedToWhichLesseeIsCommitted |
texto |
Información acerca de la exposición derivada de arrendamientos que aún no hayan comenzado y a los que el arrendatario se haya comprometido |
Información acerca de la exposición del arrendatario derivada de arrendamientos que aún no hayan comenzado y a los que se haya comprometido. |
Ejemplo: NIIF 16.59.b).iv) |
ifrs-full |
InformationAboutExposuresToMarketRiskArisingFromEmbeddedDerivativesContainedInHostInsuranceContract |
texto |
Información acerca de la exposición al riesgo de mercado procedente de derivados implícitos en un contrato de seguro que sea su contrato principal |
Información acerca de la exposición al riesgo de mercado procedente de derivados implícitos en un contrato de seguro que sea su contrato principal, en caso de que la aseguradora no esté obligada a medir por su valor razonable esos derivados implícitos, ni tampoco haya optado por hacerlo. [Referencia: Derivados [miembro]; Riesgo de mercado [miembro]; Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutGroupsOrPortfoliosOfFinancialInstrumentsWithParticularFeaturesThatCouldAffectLargePortionOfThatGroup |
texto |
Información acerca de grupos o carteras de instrumentos financieros con características concretas que puedan afectar a gran parte de ese grupo |
Información acerca de grupos o carteras de instrumentos financieros con características concretas que puedan afectar a gran parte de ese grupo, tales como una concentración de riesgos concretos. |
Información a revelar: NIIF 7.B8H |
ifrs-full |
InformationAboutHowDesignatedRiskComponentRelatesToHedgedItemInItsEntiretyExplanatory |
bloque de texto |
Información sobre cómo el componente de riesgo designado está ligado a la partida cubierta en su totalidad [bloque de texto] |
La revelación de información sobre cómo el componente de riesgo designado está ligado a la partida cubierta en su totalidad. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.22C.b) |
ifrs-full |
InformationAboutHowEntityDeterminedRiskComponentDesignatedAsHedgedItemExplanatory |
bloque de texto |
Información sobre la forma en que la entidad ha determinado el componente de riesgo que se designa como partida cubierta [bloque de texto] |
La revelación de información sobre la forma en que la entidad ha determinado el componente de riesgo que se designa como partida cubierta (incluyendo una descripción de la naturaleza de la relación entre el componente de riesgo y la partida en su integridad). [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.22C.a) |
ifrs-full |
InformationAboutHowExpectedCashOutflowOnRedemptionOrRepurchaseWasDetermined |
texto |
Información sobre cómo se han determinado las salidas de efectivo esperadas en el momento del rescate o recompra |
Información sobre cómo se han determinado las salidas de efectivo esperadas en el momento del rescate o recompra de instrumentos financieros con opción de venta clasificados como patrimonio. [Referencia: Salida de efectivo esperada en el momento del rescate o recompra de instrumentos financieros con opción de venta] |
Información a revelar: NIC 1.136A.d) |
ifrs-full |
InformationAboutHowExpectedVolatilityWasDeterminedShareOptionsGranted |
texto |
Información sobre cómo se ha determinado la volatilidad esperada, opciones sobre acciones concedidas |
Información sobre cómo se ha determinado la volatilidad esperada empleada para fijar el precio de las opciones sobre acciones concedidas, incluyendo una explicación de la medida en que la volatilidad esperada se basa en la volatilidad histórica. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).ii) |
ifrs-full |
InformationAboutHowFairValueWasMeasuredShareOptionsGranted |
texto |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable, opciones sobre acciones concedidas |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable de opciones sobre acciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a) |
ifrs-full |
InformationAboutHowFairWasDeterminedIfNotOnBasisOfObservableMarketOtherEquityInstrumentsGranted |
texto |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable si no se ha determinado basándose en el precio de mercado observable, otros instrumentos de patrimonio concedidos |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable de otros instrumentos de patrimonio concedidos (esto es, distintos de opciones sobre acciones) si no se ha valorado basándose en un precio de mercado observable. |
Información a revelar: NIIF 2.47.b).i) |
ifrs-full |
InformationAboutHowLessorManagesRiskAssociatedWithRightsItRetainsInUnderlyingAssets |
texto |
Información acerca de la manera en que el arrendador gestiona el riesgo conexo a cualquier derecho que conserve sobre los activos subyacentes |
Información acerca de la manera en que el arrendador gestiona el riesgo conexo a cualquier derecho que conserve sobre los activos subyacentes. |
Información a revelar: NIIF 16.92.b) |
ifrs-full |
InformationAboutHowMaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntitiesIsDetermined |
texto |
Información sobre cómo se determina el nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas |
Información sobre cómo se determina el importe que mejor represente el nivel máximo de exposición de la entidad a las pérdidas derivadas de su participación en entidades estructuradas. [Referencia: Nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas] |
Información a revelar: NIIF 12.29.c) |
ifrs-full |
InformationAboutHowMaximumExposureToLossIsDetermined |
texto |
Información sobre cómo se determina el nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de implicación continuada |
Información sobre cómo se determina el importe que representa el nivel máximo de exposición de la entidad a las pérdidas que se deriven de su implicación continuada en activos financieros dados de baja. [Referencia: Nivel máximo de exposición a pérdidas derivadas de implicación continuada; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.c) |
ifrs-full |
InformationAboutLesseesExposureArisingFromExtensionOptionsAndTerminationOptions |
texto |
Información acerca de la exposición del arrendatario derivada de opciones de prórroga y de rescisión |
Información acerca de la exposición del arrendatario derivada de opciones de prórroga y de rescisión. |
Ejemplo: NIIF 16.59.b).ii) |
ifrs-full |
InformationAboutLesseesExposureArisingFromResidualValueGuarantees |
texto |
Información acerca de la exposición del arrendatario derivada de garantías sobre valores residuales |
Información acerca de la exposición del arrendatario derivada de garantías sobre valores residuales. Una garantía sobre un valor residual es una garantía otorgada al arrendador por un tercero no vinculado con él conforme a la cual el valor (o parte del valor) de un activo subyacente al término de un arrendamiento será al menos igual a un importe especificado. |
Ejemplo: NIIF 16.59.b).iii) |
ifrs-full |
InformationAboutLesseesExposureArisingFromVariableLeasePayments |
texto |
Información acerca de la exposición del arrendatario derivada de pagos por arrendamiento variables |
Información acerca de la exposición del arrendatario procedente de pagos por arrendamiento variables. Los pagos por arrendamiento variables son la parte de los pagos efectuados por el arrendatario al arrendador, por el derecho de uso de un activo subyacente durante el plazo del arrendamiento, que varía debido a cambios en hechos o circunstancias ocurridos después de la fecha de comienzo y distintos al transcurso del tiempo. |
Ejemplo: NIIF 16.59.b).i) |
ifrs-full |
InformationAboutMajorCustomers |
texto |
Información sobre los principales clientes |
Información sobre los principales clientes de la entidad y el grado en que depende de estos. |
Información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
InformationAboutMarketForFinancialInstruments |
texto |
Información sobre el mercado para instrumentos financieros |
Información sobre el mercado para instrumentos financieros cuyo valor razonable no sea obligatorio revelar. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.30.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutNatureOfLesseesLeasingActivities |
texto |
Información sobre la naturaleza de las actividades de arrendamiento del arrendatario |
Información sobre la naturaleza de las actividades de arrendamiento del arrendatario. |
Ejemplo: NIIF 16.59.a) |
ifrs-full |
InformationAboutNatureOfLessorsLeasingActivities |
texto |
Información sobre la naturaleza de las actividades de arrendamiento del arrendador |
Información sobre la naturaleza de las actividades de arrendamiento del arrendador. |
Información a revelar: NIIF 16.92.a) |
ifrs-full |
InformationAboutObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingEntitysObligationToRepurchaseOrRedeemPuttableFinancialInstruments |
texto |
Información sobre objetivos, políticas y procesos de gestión de la obligación de la entidad de recomprar o reembolsar instrumentos financieros con opción de venta |
Información sobre los objetivos, políticas y procesos de la entidad para gestionar su obligación de recomprar o reembolsar instrumentos financieros con opción de venta clasificados como instrumentos de patrimonio cuando le sea requerido por los tenedores de los instrumentos, incluyendo los cambios procedentes de ejercicios anteriores. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.136A.b) |
ifrs-full |
InformationAboutPotentialExposureToFutureCashOutflowsNotReflectedInMeasurementOfLeaseLiability |
texto |
Información sobre el nivel de exposición potencial a salidas de efectivo futuras no reflejadas en la valoración de los pasivos por arrendamientos |
Información sobre el nivel de exposición potencial del arrendatario a salidas de efectivo futuras no reflejadas en la valoración de los pasivos por arrendamientos. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Ejemplo: NIIF 16.59.b) |
ifrs-full |
InformationAboutRelationshipBetweenDisclosureOfDisaggregatedRevenueFromContractsWithCustomersAndRevenueInformationForReportableSegmentsExplanatory |
bloque de texto |
Información sobre la relación entre la información revelada sobre los ingresos ordinarios desagregados procedentes de contratos con clientes y la información sobre los ingresos ordinarios respecto de los segmentos sobre los que debe informarse [bloque de texto] |
La revelación de información sobre la relación entre la información revelada sobre los ingresos ordinarios desagregados procedentes de contratos con clientes y la información sobre los ingresos ordinarios respecto de los segmentos sobre los que debe informarse. [Referencia: Segmentos sobre los que debe informarse [miembro]; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.115 |
ifrs-full |
InformationAboutRestrictionsOrCovenantsImposedByLeasesOnLessee |
texto |
Información sobre restricciones o cláusulas impuestas en los arrendamientos al arrendatario |
Información sobre las restricciones o cláusulas impuestas en los arrendamientos al arrendatario. |
Ejemplo: NIIF 16.59.c) |
ifrs-full |
InformationAboutRiskManagementStrategyForRightsThatLessorRetainsInUnderlyingAssets |
texto |
Información acerca de la estrategia de gestión del riesgo por lo que respecta a los derechos que conserve el arrendador sobre los activos subyacentes. |
Información acerca de la estrategia de gestión del riesgo por lo que respecta a los derechos que conserve el arrendador sobre los activos subyacentes, incluido cualquier medio a través del cual reduzca ese riesgo. |
Información a revelar: NIIF 16.92.b) |
ifrs-full |
InformationAboutSaleAndLeasebackTransactions |
texto |
Información sobre transacciones de venta con arrendamiento posterior |
Información sobre las transacciones de venta con arrendamiento posterior. |
Ejemplo: NIIF 16.59.d) |
ifrs-full |
InformationAboutSignificantJudgementsAndAssumptionsMadeInDeterminingThatEntityIsInvestmentEntity |
texto |
Información sobre los juicios y supuestos significativos de que se parte para determinar que la entidad es entidad de inversión |
Información sobre los juicios y supuestos significativos de que se parte para determinar que la entidad es una entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 12.9A |
ifrs-full |
InformationAboutUltimateRiskManagementStrategyInRelationToHedgingRelationshipsThatEntityFrequentlyResets |
texto |
Información sobre la estrategia última de gestión del riesgo en lo que respecta a las relaciones de cobertura que la entidad reinicie con frecuencia |
Información sobre la estrategia última de gestión del riesgo en lo que respecta a las relaciones de cobertura que la entidad reinicie con frecuencia. |
Información a revelar: NIIF 7.23C.b).i) |
ifrs-full |
InformationAboutWhereUserOfFinancialStatementsCanObtainAnyPubliclyAvailableIFRS9InformationThatIsNotProvidedInConsolidatedFinancialStatements |
texto |
Información sobre dónde pueden los usuarios de los estados financieros obtener cualquier información pública disponible en relación con la NIIF 9 que no se proporcione en los estados financieros consolidados |
Información sobre dónde pueden los usuarios de los estados financieros obtener cualquier información pública disponible en relación con la NIIF 9 respecto a una entidad perteneciente al mismo grupo que no se proporcione en los estados financieros consolidados del ejercicio al que se refiera la información correspondiente. |
Información a revelar: NIIF 4.39H - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationAboutWhetherAndHowEntityIntendsToDisposeOfFinancialInstruments |
texto |
Información sobre si la entidad pretende enajenar o disponer por otra vía de instrumentos financieros, y cómo piensa hacerlo |
Información sobre si la entidad pretende enajenar o disponer por otra vía de instrumentos financieros cuyo valor razonable no sea obligatorio revelar. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.30.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationHowFairValueWasMeasuredOtherEquityInstrumentsGranted |
texto |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable, otros instrumentos de patrimonio concedidos |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable medio ponderado en la fecha de valoración de otros instrumentos de patrimonio concedidos (esto es, distintos de opciones sobre acciones). |
Información a revelar: NIIF 2.47.b) |
ifrs-full |
InformationOnEntitysWriteoffPolicy |
texto |
Información sobre la política de cancelaciones de la entidad |
Información sobre la política de cancelaciones de la entidad, incluyendo los indicadores de la inexistencia de expectativas razonables de recuperación, así como información sobre la política aplicada a los activos financieros que se cancelan pero que siguen sujetos a medidas de ejecución. |
Información a revelar: NIIF 7.35F.e) |
ifrs-full |
InformationOnHowEntityAppliedClassificationRequirementsInIFRS9ToFinancialAssetsWhoseClassificationHasChangedAsResultOfApplyingIFRS9 |
texto |
Información sobre cómo ha aplicado la entidad los requisitos de clasificación de la NIIF 9 a los activos financieros cuya clasificación ha cambiado como resultado de la aplicación de esta norma |
Información sobre cómo ha aplicado la entidad los requisitos de clasificación de la NIIF 9 a los activos financieros cuya clasificación ha cambiado como resultado de la aplicación de esta norma. |
Información a revelar: NIIF 7.42J.a) |
ifrs-full |
InformationOnHowEntityDeterminedThatFinancialAssetsAreCreditimpairedFinancialAssets |
texto |
Información sobre cómo ha determinado la entidad que los activos financieros son activos financieros con deterioro crediticio |
Información sobre cómo ha determinado la entidad que los activos financieros son activos financieros con deterioro crediticio. |
Información a revelar: NIIF 7.35F.d) |
ifrs-full |
InformationOnHowEntityDeterminedWhetherCreditRiskOfFinancialInstrumentsHasIncreasedSignificantlySinceInitialRecognition |
texto |
Información sobre la forma en que la entidad ha determinado si el riesgo de crédito de los instrumentos financieros ha incrementado de forma significativa desde el reconocimiento inicial |
Información sobre la forma en que la entidad ha determinado si el riesgo de crédito de los instrumentos financieros ha incrementado de forma significativa desde el reconocimiento inicial, incluyendo si y cómo: a) se considera que los instrumentos financieros tienen un bajo riesgo de crédito; y b) se ha rebatido la presunción de que se han producido incrementos significativos del riesgo de crédito desde el reconocimiento inicial cuando los activos financieros están en mora más de 30 días. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35F.a) |
ifrs-full |
InformationOnHowEntityRedesignatedFinancialAssetsWhoseClassificationHasChangedOnInitiallyApplyingIFRS17 |
texto |
Información sobre cómo la entidad ha redesignado los activos financieros cuya clasificación ha cambiado a raíz de la aplicación inicial de la NIIF 17 |
Información sobre cómo la entidad ha redesignado los activos financieros cuya clasificación ha cambiado a raíz de la aplicación inicial de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C33.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InformationOnHowIncrementalFairValueGrantedWasMeasuredModifiedSharebasedPaymentArrangements |
texto |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable incremental concedido, acuerdos de pagos basados en acciones modificados |
Información sobre cómo se ha determinado el valor razonable incremental concedido de los acuerdos de pagos basados en acciones modificados. [Referencia: Valor razonable incremental concedido, acuerdos modificados de pagos basados en acciones; Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.c).iii) |
ifrs-full |
InformationOnHowInstrumentsWereGroupedIfExpectedCreditLossesWereMeasuredOnCollectiveBasis |
texto |
Información sobre la forma en que se han agrupado los instrumentos si las pérdidas crediticias esperadas se han valorado de forma colectiva |
Información sobre la forma en que se han agrupado los instrumentos si las pérdidas crediticias esperadas se han valorado de forma colectiva. |
Información a revelar: NIIF 7.35F.c) |
ifrs-full |
InformationOnHowRequirementsForModificationOfContractualCashFlowsOfFinancialAssetsHaveBeenApplied |
texto |
Información sobre la forma en que se han aplicado los requisitos para la modificación de los flujos de efectivo contractuales de los activos financieros |
Información sobre la forma en que se han aplicado los requisitos para la modificación de los flujos de efectivo contractuales de los activos financieros, incluyendo: a) cómo determina la entidad si el riesgo de crédito de un activo financiero que ha sido modificado, cuando la corrección de valor por pérdidas se valoraba en un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo, ha mejorado hasta el punto de que esa corrección de valor por pérdidas pase a valorarse en un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas en los siguientes doce meses; y b) cómo controla la entidad en qué medida la corrección de valor por pérdidas de los activos financieros que satisfaga los criterios de la letra a) se valora después nuevamente en un importe igual a las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo. |
Información a revelar: NIIF 7.35F.f) |
ifrs-full |
InformationWhetherAndHowExpectedDividendsWereIncorporatedIntoMeasurementOfFairValueOtherEquityInstrumentsGranted |
texto |
Información sobre si se han incorporado, y cómo, en su caso, los dividendos esperados al proceder a la determinación del valor razonable, otros instrumentos de patrimonio concedidos |
Información sobre si se han incorporado, y cómo, en su caso, los dividendos esperados al proceder a la determinación del valor razonable de otros instrumentos de patrimonio concedidos (es decir, distintos de opciones sobre acciones). |
Información a revelar: NIIF 2.47.b).ii) |
ifrs-full |
InformationWhetherAndHowOtherFeaturesWereIncorporatedIntoMeasurementOfFairValueOtherEquityInstrumentsGranted |
texto |
Información sobre si se han incorporado, y cómo, en su caso, otras características al proceder a la determinación del valor razonable, otros instrumentos de patrimonio concedidos |
Información sobre si se han incorporado, y cómo, en su caso, otras características de otros instrumentos de patrimonio concedidos (es decir, distintos de opciones sobre acciones) al proceder a la determinación del valor razonable de estos otros instrumentos de patrimonio. |
Información a revelar: NIIF 2.47.b).iii) |
ifrs-full |
InformationWhetherAndHowOtherFeaturesWereIncorporatedIntoMeasurementOfFairValueShareOptionsGranted |
texto |
Información sobre si se han incorporado, y cómo, en su caso, otras características al proceder a la determinación del valor razonable, opciones sobre acciones concedidas |
Información sobre si se han incorporado, y cómo, en su caso, otras características de opciones concedidas (como una condición relativa al mercado) al proceder a la determinación del valor razonable de opciones concedidas. |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).iii) |
ifrs-full |
InformationWhetherEntityCompliedWithAnyExternallyImposedCapitalRequirements |
texto |
Información sobre si la entidad ha cumplido con cualquier requisito de capital impuesto desde fuera |
Información sobre si la entidad ha cumplido durante el ejercicio con cualquier requisito de capital impuesto desde fuera al cual esté sujeta. [Referencia: Requisitos de capital [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.135.d) |
ifrs-full |
InformationWhetherRecoverableAmountOfAssetIsFairValueLessCostsToSellOrValueInUse |
texto |
Información sobre si el importe recuperable de un activo es su valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía o su valor de uso |
Información sobre si el importe recuperable de un activo (unidad generadora de efectivo) es su valor razonable menos los costes de enajenación o disposición por otra vía o su valor de uso. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130.e) |
ifrs-full |
InitiallyAppliedIFRSsAxis |
eje |
NIIF aplicadas inicialmente [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 8.28 |
ifrs-full |
InitiallyAppliedIFRSsMember |
miembro |
NIIF aplicadas inicialmente [miembro] |
Este miembro se refiere a las NIIF aplicadas inicialmente por la entidad. Representa también el valor estándar para el eje «NIIF aplicadas inicialmente» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28 |
ifrs-full |
InputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Axis |
eje |
Variables de los métodos utilizados para valorar los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Member |
miembro |
Variables de los métodos utilizados para valorar los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [miembro] |
Este miembro se refiere a las variables de los métodos utilizados para valorar los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. Representa también el valor estándar para el eje «Variables de los métodos utilizados para valorar los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InputToMethodUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X.XX momento |
Variable del método utilizado para valorar los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El valor de una variable de un método utilizado para valorar los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsAxis |
eje |
Contratos de seguro [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.100.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.106 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsByComponentsAxis |
eje |
Contratos de seguro desglosados por componentes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.100.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsByComponentsMember |
miembro |
Contratos de seguro desglosados por componentes [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los contratos de seguro desagregados por componentes, esto es, las estimaciones del valor actual de los flujos de efectivo futuros, el ajuste de riesgo por riesgo no financiero y el margen de servicio contractual. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Contratos de seguro desglosados por componentes» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.100.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsAxis |
eje |
Contratos de seguro desglosados por cobertura restante y siniestros incurridos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.100 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsMember |
miembro |
Contratos de seguro por cobertura restante y siniestros incurridos [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los contratos de seguro desagregados por cobertura restante y siniestros incurridos. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Contratos de seguro por cobertura restante y siniestros incurridos» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.100 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsIssuedMember |
miembro |
Contratos de seguro emitidos [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de seguro emitidos. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.98 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.131.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsIssuedThatAreAssets |
X momento, deudor |
Contratos de seguro emitidos que son activos |
El importe de los contratos de seguro emitidos que son activos. [Referencia: Activos; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.da) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.78.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsIssuedThatAreLiabilities |
X momento, acreedor |
Contratos de seguro emitidos que son pasivos |
El importe de los contratos de seguro emitidos que son pasivos. [Referencia: Pasivos; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.ma) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.78.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsLiabilityAsset |
X momento, acreedor |
Pasivo (activo) por contratos de seguro |
El importe del pasivo (activo) por contratos de seguro. [Referencia: Activos; Pasivos; Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.99.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsLiabilityAssetAtDateOfChangeContractsWithDirectParticipationFeaturesForWhichEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncome |
X momento, acreedor |
Pasivo (activo) por contratos de seguro en la fecha de la modificación, contratos con características de participación directa respecto de los cuales la entidad ha modificado el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global |
El importe del pasivo (activo) por contratos de seguro en la fecha de la modificación del criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa a los que se ha aplicado la modificación. [Referencia: Pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.113.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsMember |
miembro |
Tipos de contratos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere a contratos en los que una de las partes (la entidad aseguradora) acepta un riesgo de seguro significativo de la otra parte (el tomador de la póliza), acordando compensar al tomador si ocurre un evento futuro incierto (el evento asegurado) que afecta de forma adversa al tomador del seguro. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de contratos de seguro» si no se utiliza otro miembro. |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsMember2017 |
miembro |
Contratos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere a contratos en los que una de las partes (el emisor) acepta un riesgo de seguro significativo de la otra parte (el tomador de la póliza), acordando compensar al tomador si ocurre un evento futuro incierto (el evento asegurado) que afecta de forma adversa al tomador del seguro. Todas las referencias de la NIIF 17 a los contratos de seguros se aplican también a: a) los contratos de reaseguro mantenidos en cartera, a excepción de: i) las referencias a los contratos de seguro emitidos; y ii) lo descrito en los párrafos 60 a 70 de la NIIF 17; b) los contratos de inversión con características de participación discrecional siempre y cuando la entidad también emita contratos de seguro, a excepción de la referencia a contratos de seguro del párrafo 3, letra c), de la NIIF 17 y lo descrito en el párrafo 71 de esta misma norma. Un contrato de inversión con características de participación discrecional es un instrumento financiero que da a un inversor concreto el derecho contractual a recibir, como suplemento a un importe no sujeto a la discrecionalidad del emisor, importes adicionales: a) que se prevé que representen una porción significativa de las prestaciones contractuales totales; b) cuyo calendario o importe queda contractualmente a discreción de la entidad emisora; y c) que están basados contractualmente en: i) las rentabilidades de un conjunto específico de contratos o de un tipo específico de contrato; ii) rentabilidades de inversiones, que pueden ser realizadas, no realizadas o ambas, correspondientes a un conjunto específico de activos mantenidos por el emisor; o iii) el resultado de la entidad o el fondo que emite el contrato. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Contratos de seguro» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.100.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.106 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsOtherThanThoseToWhichPremiumAllocationApproachHasBeenAppliedMember |
miembro |
Contratos de seguro distintos de aquellos a los que se ha aplicado el enfoque de asignación de la prima [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de seguro distintos de aquellos a los que se ha aplicado el enfoque de asignación de la prima. El enfoque de asignación de la prima, descrito en los párrafos 53 a 59 de la NIIF 17, permite simplificar la valoración del pasivo respecto de la cobertura restante de un grupo de contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 17.101 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.106 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsThatAreAssets |
X momento, deudor |
Contratos de seguro que son activos |
El importe de los contratos de seguro que son activos. [Referencia: Activos; Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.99.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsThatAreLiabilities |
X momento, acreedor |
Contratos de seguro que son pasivos |
El importe de los contratos de seguro que son pasivos. [Referencia: Pasivos; Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.99.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceContractsToWhichPremiumAllocationApproachHasBeenAppliedMember |
miembro |
Contratos de seguro a los que se ha aplicado el enfoque de asignación de la prima [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de seguro a los que se ha aplicado el enfoque de asignación de la prima. El enfoque de asignación de la prima, descrito en los párrafos 53 a 59 de la NIIF 17, permite simplificar la valoración del pasivo respecto de la cobertura restante de un grupo de contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 17.100.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de seguro |
El importe de los gastos derivados del seguro suscrito. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InsuranceFinanceIncomeExpenses |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de seguros |
El importe que incluye la variación en el importe en libros del grupo de contratos de seguro que se deriva de: a) el efecto del valor temporal del dinero y las variaciones de este; y b) el efecto del riesgo financiero y las variaciones de este; pero c) con exclusión de tales variaciones en relación con los grupos de contratos de seguro con características de participación directa que ajustarían el margen de servicio contractual, pero no lo hacen al aplicar el párrafo 45, letra b), inciso ii), el párrafo 45, letra b), inciso iii), el párrafo 45, letra c), inciso ii), o el párrafo 45, letra c), inciso iii), de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.110 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossAbstract |
|
Ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán a resultados, antes de impuestos |
El importe de los ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se excluye del resultado y se reconoce en otro resultado global y que será reclasificado posteriormente a resultados, antes de impuestos. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.80.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán a resultados, neto de impuestos |
El importe de los ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se excluye del resultado y se reconoce en otro resultado global y que será reclasificado posteriormente a resultados, neto de impuestos. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.80.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se reconocen en el resultado |
El importe de los ingresos (gastos) financieros procedentes de contratos de seguro emitidos que se reconoce en el resultado. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.82.bb) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.80.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRevenue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por seguros |
El importe de los ingresos ordinarios que se deriva de los grupos de contratos de seguro emitidos. Los ingresos ordinarios por seguros representarán la provisión de cobertura y la prestación de otros servicios que se derivan del grupo de contratos de seguro en un importe que refleje la contraprestación a la que la entidad espera tener derecho a cambio de tales servicios. [Referencia: Contratos de seguro emitidos [miembro]; Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIC 1.82.a).ii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.80.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.106 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRevenueAbstract |
|
Ingresos ordinarios por seguros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InsuranceRevenueAllocationOfPortionOfPremiumsThatRelateToRecoveryOfInsuranceAcquisitionCashFlows |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por seguros, asignación de la parte de las primas relativas a la recuperación de flujos de efectivo de adquisición de seguros |
El importe de los ingresos ordinarios por seguros reconocido en el ejercicio correspondiente a la asignación de la parte de las primas relativas a la recuperación de flujos de efectivo de adquisición de seguros. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros; Incremento (decremento) por flujos de efectivo de adquisición de seguros, pasivo (activo) por contratos de seguro] |
Información a revelar: NIIF 17.106.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRevenueAmountsRelatingToChangesInLiabilityForRemainingCoverage |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por seguros, importes relativos a cambios en el pasivo por la cobertura restante |
El importe de los ingresos ordinarios por seguros reconocido en el ejercicio en relación con el pasivo por la cobertura restante. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros; Pasivos o activos netos por la cobertura restante con exclusión del componente de pérdida [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.106.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRevenueAmountsRelatingToChangesInLiabilityForRemainingCoverageAbstract |
|
Ingresos ordinarios por seguros, importes relativos a cambios en el pasivo por la cobertura restante [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InsuranceRevenueChangeInRiskAdjustmentForNonfinancialRisk |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por seguros, variación en el ajuste de riesgo por riesgo no financiero |
El importe de los ingresos ordinarios por seguros reconocido en el ejercicio en relación con la variación del ajuste de riesgo respecto del riesgo no financiero, tal y como se especifica en el párrafo B124, letra b), de la NIIF 17. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros; Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.106.a).ii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRevenueContractualServiceMarginRecognisedInProfitOrLossBecauseOfTransferOfServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por seguros, margen de servicio contractual reconocido en el resultado debido a la transferencia de servicios |
El importe de los ingresos ordinarios por seguros reconocido en el ejercicio en relación con el margen de servicio contractual reconocido en el resultado debido a la transferencia de servicios en el ejercicio, tal y como se especifica en el párrafo B124, letra c), de la NIIF 17. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros; Margen de servicio contractual [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.106.a).iii) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRevenueInsuranceServiceExpensesIncurredDuringPeriodMeasuredAtAmountsExpectedAtBeginningOfPeriod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por seguros, gastos del servicio de seguro en que se ha incurrido durante el ejercicio valorados a los importes previstos al inicio del ejercicio |
El importe de los ingresos ordinarios por seguros reconocido en el ejercicio en relación con los gastos del servicio de seguro en que se ha incurrido durante el ejercicio valorados a los importes previstos al inicio del ejercicio, tal y como se especifica en el párrafo B124, letra a), de la NIIF 17. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros; Gastos del servicio de seguro procedentes de los contratos de seguro emitidos] |
Información a revelar: NIIF 17.106.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceRiskMember |
miembro |
Riesgo de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere al riesgo, distinto del riesgo financiero, transferido por el tomador de un contrato al emisor de este. [Referencia: Riesgo financiero [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceServiceExpensesFromInsuranceContractsIssued |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos del servicio de seguro procedentes de los contratos de seguro emitidos |
El importe de los gastos que se derivan de un grupo de contratos de seguro emitidos, que incluirá los siniestros incurridos (con exclusión de los reembolsos de los componentes de inversión), otros gastos del servicio de seguro en que se haya incurrido, la amortización de los flujos de efectivo de adquisición de seguros, los cambios relacionados con servicios pasados y los cambios relacionados con servicios futuros. [Referencia: Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.82.ab) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.80.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceServiceResult |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Resultado del servicio de seguro |
El importe que incluye los ingresos ordinarios por seguros y los gastos del servicio de seguro. [Referencia: Ingresos ordinarios por seguros; Gastos del servicio de seguro procedentes de los contratos de seguro emitidos; Ingresos (gastos) de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, distintos de los ingresos (gastos) financieros] |
Información a revelar: NIIF 17.80.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
InsuranceServiceResultAbstract |
|
Resultado del servicio de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IntangibleAssetFairValueUsedAsDeemedCost |
X momento, deudor |
Uso del valor razonable de activos intangibles como coste atribuido |
El importe de activos intangibles cuyo valor razonable ha sido usado como coste atribuido en el estado de situación financiera de apertura con arreglo a las NIIF. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
IntangibleAssetsAcquiredByWayOfGovernmentGrant |
X momento, deudor |
Activos intangibles adquiridos a través de una subvención oficial |
El importe de los activos intangibles adquiridos a través de subvenciones oficiales. [Referencia: Subvenciones oficiales; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.c).ii) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsAcquiredByWayOfGovernmentGrantAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos intangibles adquiridos a través de una subvención oficial, valor razonable registrado inicialmente |
El valor razonable inicial de los activos intangibles adquiridos a través de subvenciones oficiales. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Subvenciones oficiales; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.c).i) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsAndGoodwill |
X momento, deudor |
Activos intangibles y fondo de comercio |
El importe de activos intangibles y fondo de comercio mantenidos por la entidad. [Referencia: Fondo de comercio; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
IntangibleAssetsAndGoodwillAbstract |
|
Activos intangibles y fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IntangibleAssetsAndGoodwillMember |
miembro |
Activos intangibles y fondo de comercio [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos intangibles y el fondo de comercio. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de activos intangibles y fondo de comercio» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Fondo de comercio; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118 |
ifrs-full |
IntangibleAssetsMaterialToEntity |
X momento, deudor |
Activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad |
El importe de los activos intangibles que son materiales o de importancia relativa para los estados financieros de la entidad. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsMaterialToEntityAxis |
eje |
Activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsMaterialToEntityMember |
miembro |
Activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad] |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X momento, deudor |
Activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de los activos identificables, de carácter no monetario y sin apariencia física. Este importe no incluye el fondo de comercio. [Referencia: Fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 1.54.c), información a revelar: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract |
|
Activos intangibles distintos del fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
IntangibleAssetsOtherThanGoodwillCarryingAmountAtCostOfRevaluedAssets |
X momento, deudor |
Activos intangibles distintos del fondo de comercio, activos revalorizados, al coste |
El importe de los activos intangibles distintos del fondo de comercio que se habría reconocido si los activos intangibles revalorizados se hubieran valorado, tras el reconocimiento, utilizando el modelo del coste. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.124.a).iii) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsOtherThanGoodwillCarryingAmountOfRevaluedAssets |
X momento, deudor |
Activos intangibles distintos del fondo de comercio, activos revalorizados |
El importe de los activos intangibles distintos del fondo de comercio contabilizados por sus valores revalorizados. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.124.a).ii) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsOtherThanGoodwillMember |
miembro |
Activos intangibles distintos del fondo de comercio [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos intangibles distintos del fondo de comercio. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de activos intangibles distintos del fondo de comercio» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 36.127, información a revelar: NIC 38.118, ejemplo: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
IntangibleAssetsOtherThanGoodwillRevaluationSurplus |
X momento, acreedor |
Activos intangibles distintos del fondo de comercio, reserva por revalorización |
El importe de la reserva por revalorización relativa a activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 38.124.b) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsPledgedAsSecurityForLiabilities |
X momento, deudor |
Activos intangibles pignorados como garantía de pasivos |
El importe de los activos intangibles pignorados como garantía de pasivos. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.d) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsRelatingToInsuranceContractsAcquiredInBusinessCombinationsOrPortfolioTransfers |
X momento, deudor |
Activos intangibles relacionados con contratos de seguro adquiridos en combinaciones de negocios o cesiones de cartera |
El importe de los activos intangibles relacionados con contratos de seguro adquiridos en combinaciones de negocios o cesiones de cartera. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.GA23.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
IntangibleAssetsUnderDevelopment |
X momento, deudor |
Activos intangibles en curso |
El importe de los activos intangibles correspondiente a dichos activos en curso. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.g) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsUnderDevelopmentMember |
miembro |
Activos intangibles en curso [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles correspondiente a dichos activos en curso. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.g) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsWhoseTitleIsRestricted |
X momento, deudor |
Activos intangibles cuya titularidad tiene alguna restricción |
El importe de los activos intangibles cuya titularidad tiene alguna restricción. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.122.d) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLife |
X momento, deudor |
Activos intangibles con vida útil indefinida |
El importe de los activos intangibles que se considere que tienen una vida útil indefinida. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 36.134.b), información a revelar: NIC 36.135.b), información a revelar: NIC 38.122.a) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeAxis |
eje |
Activos intangibles con vida útil indefinida [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 38.122.a) |
ifrs-full |
IntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeMember |
miembro |
Activos intangibles con vida útil indefinida [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos intangibles con una vida útil indefinida. Representa también el valor estándar para el eje «Activos intangibles con vida útil indefinida» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Activos intangibles con vida útil indefinida] |
Información a revelar: NIC 38.122.a) |
ifrs-full |
IntangibleExplorationAndEvaluationAssets |
X momento, deudor |
Activos intangibles para exploración y evaluación |
El importe de los activos para exploración y evaluación reconocidos como activos intangibles de acuerdo con la política contable de la entidad. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Práctica común: NIC 38.119, información a revelar: NIIF 6.25 |
ifrs-full |
IntangibleExplorationAndEvaluationAssetsMember |
miembro |
Activos intangibles para exploración y evaluación [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles correspondiente a los activos intangibles para exploración y evaluación. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 6.25 |
ifrs-full |
InterestCostsAbstract |
|
Costes por intereses [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InterestCostsCapitalised |
X intervalo de tiempo |
Costes por intereses capitalizados |
El importe de los costes por intereses en que la entidad incurre en relación con la toma en préstamo de fondos, que sean directamente atribuibles a la adquisición, construcción o producción de activos aptos, y que formen parte del coste de dichos activos. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestCostsIncurred |
X intervalo de tiempo |
Costes por intereses incurridos |
El importe de los costes por intereses en que incurre la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses |
El importe de los gastos procedentes de intereses. |
Información a revelar: NIIF 12.B13.f), información a revelar: NIIF 8.23.d), información a revelar: NIIF 8.28.e) |
ifrs-full |
InterestExpenseForFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses respecto de pasivos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los gastos por intereses respecto de pasivos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Gastos por intereses; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.20.b) |
ifrs-full |
InterestExpenseIncomeNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Gastos (ingresos) por intereses, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas surgido por el transcurso del tiempo. [Referencia: Gastos por intereses; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.b) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnBankLoansAndOverdrafts |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de préstamos y descubiertos bancarios |
El importe de los gastos por intereses de préstamos y descubiertos bancarios. [Referencia: Gastos por intereses; Descubiertos bancarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnBonds |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de bonos emitidos |
El importe de los gastos por intereses de bonos emitidos. [Referencia: Gastos por intereses; Bonos emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnBorrowings |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de préstamos tomados |
El importe de los gastos por intereses de préstamos tomados. [Referencia: Gastos por intereses; Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnDebtInstrumentsIssued |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de instrumentos de deuda emitidos |
El importe de los gastos por intereses de instrumentos de deuda emitidos. [Referencia: Gastos por intereses; Instrumentos de deuda emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnDepositsFromBanks |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de depósitos de bancos |
El importe de los gastos por intereses de depósitos de bancos. [Referencia: Gastos por intereses; Depósitos de bancos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnDepositsFromCustomers |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de depósitos de clientes |
El importe de los gastos por intereses de depósitos de clientes. [Referencia: Gastos por intereses; Depósitos de clientes] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnFinancialLiabilitiesDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los gastos por intereses de pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Gastos por intereses; Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnFinancialLiabilitiesHeldForTrading |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de pasivos financieros mantenidos para negociar |
El importe de los gastos por intereses de pasivos financieros mantenidos para negociar. [Referencia: Gastos por intereses; Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnLeaseLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de pasivos por arrendamientos |
El importe de los gastos por intereses de pasivos por arrendamientos. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Información a revelar: NIIF 16.53.b) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnLiabilitiesDueToCentralBanks |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de pasivos con bancos centrales |
El importe de los gastos por intereses de pasivos con bancos centrales. [Referencia: Gastos por intereses; Pasivos con bancos centrales] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnOtherFinancialLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de otros pasivos financieros |
El importe de los gastos por intereses de otros pasivos financieros. [Referencia: Gastos por intereses; Otros pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestExpenseOnRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por intereses de acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados |
El importe de los gastos por intereses de acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados. [Referencia: Gastos por intereses; Acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeAndInterestExpenseForFinancialAssetsOrFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Ingresos y gastos por intereses de activos o pasivos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InterestIncomeExpenseRecognisedForAssetsReclassifiedIntoMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos reconocidos por intereses de activos financieros reclasificados pasando de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valoración al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los ingresos procedentes de intereses reconocidos de activos financieros reclasificados pasando de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados a la de valoración al coste amortizado o al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Ingresos (gastos) por intereses; Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.12C.b) |
ifrs-full |
InterestIncomeExpenseRecognisedForFinancialAssetsReclassifiedIntoMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) reconocidos por intereses de activos financieros reclasificados desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los ingresos (gastos) reconocidos por intereses de activos financieros que han sido reclasificados desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42N.b) |
ifrs-full |
InterestIncomeExpenseRecognisedForFinancialLiabilitiesReclassifiedIntoMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) reconocidos por intereses de pasivos financieros reclasificados desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados, aplicación inicial de la NIIF 9 |
El importe de los ingresos (gastos) reconocidos por intereses de pasivos financieros que han sido reclasificados desde la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados como consecuencia de la transición a la NIIF 9. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42N.b) |
ifrs-full |
InterestIncomeForFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de activos financieros valorados al coste amortizado |
El importe de los ingresos procedentes de intereses de activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Ingresos por intereses; Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.20.b) |
ifrs-full |
InterestIncomeForFinancialAssetsNotAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de activos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los ingresos procedentes de intereses de activos financieros no contabilizados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Ingresos por intereses] |
Información a revelar: NIIF 7.20.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InterestIncomeOnAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de activos financieros disponibles para la venta |
El importe de los ingresos por intereses de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Ingresos por intereses; Activos financieros disponibles para la venta] |
Práctica común: NIC 1.112.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InterestIncomeOnCashAndBankBalancesAtCentralBanks |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses del efectivo y los saldos bancarios en bancos centrales |
El importe de los ingresos por intereses del efectivo y los saldos bancarios en bancos centrales. [Referencia: Ingresos por intereses; Efectivo y saldos bancarios en bancos centrales] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnCashAndCashEquivalents |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses del efectivo y equivalentes al efectivo |
El importe de ingresos por intereses del efectivo y equivalentes al efectivo. [Referencia: Ingresos por intereses; Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnDebtInstrumentsHeld |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de instrumentos de deuda mantenidos |
El importe de los ingresos por intereses de instrumentos de deuda mantenidos. [Referencia: Ingresos por intereses; Instrumentos de deuda mantenidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnDeposits |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de depósitos |
El importe de los ingresos por intereses de depósitos. [Referencia: Ingresos por intereses] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnFinancialAssetsDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los ingresos por intereses de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Ingresos por intereses; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnFinancialAssetsHeldForTrading |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de activos financieros mantenidos para negociar |
El importe de los ingresos por intereses de activos financieros mantenidos para negociar. [Referencia: Ingresos por intereses; Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnHeldtomaturityInvestments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de inversiones mantenidas hasta el vencimiento |
El importe de los ingresos por intereses de inversiones mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Ingresos por intereses; Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Práctica común: NIC 1.112.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InterestIncomeOnImpairedFinancialAssetsAccrued |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos acumulados por intereses de activos financieros cuyo valor se ha deteriorado |
El importe de los ingresos por intereses de activos financieros cuyo valor se ha deteriorado que se devenguen una vez producido el deterioro utilizando el tipo de interés aplicado al descuento de los flujos de efectivo futuros a efectos de valorar la pérdida por deterioro. [Referencia: Ingresos por intereses] |
Información a revelar: NIIF 7.20.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InterestIncomeOnImpairedFinancialAssetsAccruedAbstract |
|
Ingresos acumulados por intereses de activos financieros cuyo valor se ha deteriorado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InterestIncomeOnLoansAndAdvancesToBanks |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de préstamos y anticipos a bancos |
El importe de los ingresos por intereses de préstamos y anticipos a bancos. [Referencia: Ingresos por intereses; Préstamos y anticipos a bancos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnLoansAndAdvancesToCustomers |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de préstamos y anticipos a clientes |
El importe de los ingresos por intereses de préstamos y anticipos a clientes. [Referencia: Ingresos por intereses; Préstamos y anticipos a clientes] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnLoansAndReceivables |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de préstamos y cuentas a cobrar |
El importe de los ingresos por intereses de préstamos y cuentas a cobrar. [Referencia: Ingresos por intereses; Préstamos y cuentas a cobrar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InterestIncomeOnOtherFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de otros activos financieros |
El importe de los ingresos por intereses de otros activos financieros. [Referencia: Ingresos por intereses; Otros activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeOnReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo |
El importe de los ingresos por intereses de acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo. [Referencia: Ingresos por intereses; Acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestIncomeReimbursementRights |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ingresos por intereses, derechos de reembolso |
El incremento (decremento) en derechos de reembolso derivado de ingresos por intereses de derechos de reembolso. [Referencia: Ingresos por intereses; Derechos de reembolso, al valor razonable] |
Información a revelar: NIC 19.141.b) |
ifrs-full |
InterestPaidClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Intereses pagados, clasificados como actividades de financiación |
La salida de efectivo por intereses pagados, clasificada como actividades de financiación. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
InterestPaidClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Intereses pagados, clasificados como actividades de inversión |
La salida de efectivo por intereses pagados, clasificada como actividades de inversión. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
InterestPaidClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Intereses pagados, clasificados como actividades de explotación |
La salida de efectivo por intereses pagados, clasificada como actividades de explotación. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
InterestPayable |
X momento, acreedor |
Intereses a pagar |
El importe de los intereses reconocidos como pasivo. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestRateMeasurementInputMember |
miembro |
Tipo de interés, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a un tipo de interés utilizado como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.B36.a) |
ifrs-full |
InterestRateRiskMember |
miembro |
Riesgo de tipo de interés [miembro] |
Este miembro se refiere al tipo de riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los tipos de interés de mercado. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7 Definiciones de términos |
ifrs-full |
InterestRateSwapContractMember |
miembro |
Contrato de permuta de tipo de interés [miembro] |
Este miembro se refiere a un contrato de permuta de tipo de interés. [Referencia: Contrato de permuta [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestRateTypesMember |
miembro |
Tipos de tipo de interés [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de tipo de interés. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de tipo de interés» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Riesgo de tipo de interés [miembro]] |
Práctica común: NIIF 7.39 |
ifrs-full |
InterestReceivable |
X momento, deudor |
Intereses a cobrar |
El importe de los intereses reconocidos como una cuenta a cobrar. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InterestReceivedClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Intereses cobrados, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por intereses cobrados, clasificada como actividades de inversión. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
InterestReceivedClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Intereses cobrados, clasificados como actividades de explotación |
La entrada de efectivo por intereses cobrados, clasificada como actividades de explotación. |
Información a revelar: NIC 7.31 |
ifrs-full |
InterestRevenueCalculatedUsingEffectiveInterestMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses calculados según el método del tipo de interés efectivo |
El importe de los ingresos por intereses calculados según el método del tipo de interés efectivo. El método del tipo de interés efectivo es el método que se utiliza para calcular el coste amortizado de un activo financiero o un pasivo financiero y para imputar y reconocer los ingresos o gastos por intereses en el resultado del ejercicio durante el período pertinente. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIC 1.82.a).i) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.82.a) |
ifrs-full |
InterestRevenueExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) por intereses |
El importe de los ingresos o gastos procedentes de intereses. [Referencia: Gastos por intereses; Ingresos por intereses] |
Práctica común: NIC 1.85, información a revelar: NIIF 8.28.e), información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
InterestRevenueForFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los ingresos por intereses de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Ingresos ordinarios; Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.20.b) |
ifrs-full |
InternalCreditGradesAxis |
eje |
Grados crediticios internos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.GA25.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InternalCreditGradesMember |
miembro |
Grados crediticios internos [miembro] |
Este miembro se refiere a los grados crediticios desarrollados por la propia entidad. |
Información a revelar: NIIF 4.39G.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M, ejemplo: NIIF 7.GA25.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
InternallyGeneratedMember |
miembro |
Generados internamente [miembro] |
Este miembro se refiere a los elementos generados internamente por la entidad. |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
IntrinsicValueOfLiabilitiesFromSharebasedPaymentTransactionsForWhichCounterpartysRightToCashOrOtherAssetsVested2011 |
X momento, acreedor |
Valor intrínseco de los pasivos derivados de transacciones con pagos basados en acciones para los que se ha consolidado el derecho de la otra parte a recibir efectivo u otros activos |
El valor intrínseco de los pasivos derivados de transacciones con pagos basados en acciones para los que el derecho de la otra parte a recibir efectivo u otros activos se ha consolidado al final del ejercicio (por ejemplo, derechos consolidados sobre la revalorización de acciones). El valor intrínseco es la diferencia entre el valor razonable de las acciones que la otra parte tiene derecho (condicional o incondicional) a suscribir, o que tiene derecho a recibir, y el precio (si existiese) que la otra parte está (o estará) obligada a pagar por ellas. Las transacciones con pagos basados en acciones son transacciones en las que la entidad: a) recibe bienes o servicios del proveedor de esos bienes o servicios (que puede ser un empleado) en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones; o b) contrae la obligación de liquidar la transacción con el proveedor, en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones, cuando otra entidad del grupo reciba esos bienes o servicios, para los que el derecho de la otra parte a recibir efectivo u otros activos se ha consolidado al final del ejercicio (por ejemplo, derechos consolidados sobre la revalorización de acciones). |
Información a revelar: NIIF 2.51.b).ii) |
ifrs-full |
Inventories |
X momento, deudor |
Existencias corrientes |
El importe de las existencias corrientes. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 1.54.g), ejemplo: NIC 1.68, información a revelar: NIC 2.36.b) |
ifrs-full |
InventoriesAtFairValueLessCostsToSell |
X momento, deudor |
Existencias, al valor razonable menos los costes de venta |
El importe de las existencias que se contabilicen al valor razonable menos los costes de venta. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIC 2.36.c) |
ifrs-full |
InventoriesAtNetRealisableValue |
X momento, deudor |
Existencias, al valor realizable neto |
El importe de las existencias que se han contabilizado por su valor realizable neto. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.36 |
ifrs-full |
InventoriesPledgedAsSecurityForLiabilities |
X momento, deudor |
Existencias pignoradas como garantía de pasivos |
El importe de las existencias pignoradas como garantía de pasivos. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 2.36.h) |
ifrs-full |
InventoriesTotal |
X momento, deudor |
Existencias |
El importe de los activos: a) mantenidos para la venta en el curso normal de la explotación; b) en proceso de producción de cara a esa venta; o c) en forma de materiales o suministros, para ser consumidos en el proceso de producción o en el suministro de servicios. Entre las existencias también se incluyen los bienes comprados y mantenidos para revender, entre los que se encuentran, por ejemplo, las mercaderías adquiridas por un minorista para revender, y también los terrenos u otras inversiones inmobiliarias que se mantienen para ser revendidos. También son existencias los productos terminados o en curso de fabricación por la entidad, así como los materiales y suministros para ser usados en el proceso productivo. [Referencia: Productos terminados corrientes; Mercaderías corrientes; Trabajo en curso corriente; Terrenos] |
Información a revelar: NIC 1.54.g) |
ifrs-full |
InventoryCostFormulas |
texto |
Descripción de fórmulas de coste de existencias |
La descripción de las fórmulas de coste utilizadas en la valoración de las existencias. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 2.36.a) |
ifrs-full |
InventoryRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Existencias reconocidas en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición para las existencias adquiridas en una combinación de negocios. [Referencia: Existencias; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
InventoryWritedown2011 |
X intervalo de tiempo |
Rebaja del valor de las existencias |
El importe del gasto reconocido relacionado con la rebaja del valor de las existencias hasta el valor realizable neto. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 1.98.a), información a revelar: NIC 2.36.e) |
ifrs-full |
InvestmentAccountedForUsingEquityMethod |
X momento, deudor |
Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación |
El importe de las inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. El método de la participación es un método de contabilización según el cual la inversión se registra inicialmente al coste, y es ajustada posteriormente en función de los cambios que experimenta, tras la adquisición, la porción de los activos netos de la entidad participada que corresponde al inversor. El resultado del ejercicio del inversor incluye la parte que le corresponde del resultado de la participada. El otro resultado global del inversor incluye la parte que le corresponde de otro resultado global de la participada. [Referencia: Al coste [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.e), información a revelar: NIIF 12.B16, información a revelar: NIIF 8.24.a) |
ifrs-full |
InvestmentContractsLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos de contratos de inversión |
El importe de pasivos relacionados con contratos de inversión comprendidos dentro del ámbito de la NIC 39 o la NIIF 9. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
InvestmentFundsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Fondos de inversión, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que los fondos de inversión aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]; Fondos de inversión [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.f) |
ifrs-full |
InvestmentFundsMember |
miembro |
Fondos de inversión [miembro] |
Este miembro se refiere a los fondos de inversión. |
Ejemplo: NIIF 12.B23.c) |
ifrs-full |
InvestmentIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Rendimientos de las inversiones |
El importe de los rendimientos de las inversiones, tales como intereses y dividendos. |
Práctica común: NIC 1.85, información a revelar: NIC 26.35.b).iii) |
ifrs-full |
InvestmentProperty |
X momento, deudor |
Inversiones inmobiliarias |
El importe de los inmuebles (terrenos o edificios, considerados en su totalidad o en parte, o ambos) mantenidos (por el dueño o por el arrendatario como activo por derecho de uso) para obtener rentas, plusvalías o ambas, en lugar de para: a) su uso en la producción o suministro de bienes o servicios, o bien para fines administrativos; o b) su venta en el curso ordinario de las operaciones. |
Información a revelar: NIC 1.54.b), información a revelar: NIC 40.76, información a revelar: NIC 40.79.d) |
ifrs-full |
InvestmentPropertyAbstract |
|
Inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InvestmentPropertyCarriedAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModelAtTimeOfSale |
X momento, deudor |
Inversiones inmobiliarias contabilizadas al coste o de conformidad con la NIIF 16 conforme al modelo del valor razonable, en el momento de la venta |
El importe, en el momento de la venta, de inversiones inmobiliarias contabilizadas al coste o de conformidad con la NIIF 16 conforme al modelo del valor razonable. [Referencia: Al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.78.d).ii) |
ifrs-full |
InvestmentPropertyCompleted |
X momento, deudor |
Inversiones inmobiliarias terminadas |
El importe de inversiones inmobiliarias cuya construcción o desarrollo ha terminado. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InvestmentPropertyCompletedMember |
miembro |
Inversiones inmobiliarias terminadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones inmobiliarias terminadas. [Referencia: Inversiones inmobiliarias terminadas] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InvestmentPropertyFairValueUsedAsDeemedCost |
X momento, deudor |
Uso del valor razonable de inversiones inmobiliarias como coste atribuido |
El importe de inversiones inmobiliarias cuyo valor razonable ha sido usado como coste atribuido en el estado de situación financiera de apertura con arreglo a las NIIF. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
InvestmentPropertyMember |
miembro |
Inversiones inmobiliarias [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones inmobiliarias. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de inversiones inmobiliarias» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
InvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopment |
X momento, deudor |
Inversiones inmobiliarias en construcción o desarrollo |
El importe de los inmuebles que están siendo construidos o desarrollados para su uso futuro como inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopmentMember |
miembro |
Inversiones inmobiliarias en construcción o desarrollo [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones inmobiliarias en construcción o desarrollo. [Referencia: Inversiones inmobiliarias en construcción o desarrollo] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
InvestmentsAccountedForUsingEquityMethodAbstract |
|
Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InvestmentsAccountedForUsingEquityMethodMember |
miembro |
Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 36.127 |
ifrs-full |
InvestmentsForRiskOfPolicyholders |
X momento, deudor |
Inversiones por el riesgo de los tomadores de pólizas |
El importe de las inversiones respecto de los pasivos derivados de contratos de seguro en los que todo el riesgo lo soportan los tomadores de pólizas. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
InvestmentsInAssociates |
X momento, deudor |
Inversiones en asociadas |
El importe de las inversiones en asociadas en los estados financieros separados de una entidad. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.10 |
ifrs-full |
InvestmentsInAssociatesAccountedForUsingEquityMethod |
X momento, deudor |
Inversiones en asociadas contabilizadas utilizando el método de la participación |
El importe de las inversiones en asociadas contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
InvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAxis |
eje |
Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.11A.c) |
ifrs-full |
InvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMember |
miembro |
Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global [miembro] |
Este miembro se refiere a las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. Representa también el valor estándar para el eje «Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.11A.c), información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
InvestmentsInJointVentures |
X momento, deudor |
Inversiones en negocios conjuntos |
El importe de las inversiones en negocios conjuntos en los estados financieros separados de una entidad. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.10 |
ifrs-full |
InvestmentsInJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X momento, deudor |
Inversiones en negocios conjuntos contabilizadas utilizando el método de la participación |
El importe de las inversiones en negocios conjuntos contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
InvestmentsInSubsidiaries |
X momento, deudor |
Inversiones en dependientes |
El importe de las inversiones en dependientes en los estados financieros separados de una entidad. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.10 |
ifrs-full |
InvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociates |
X momento, deudor |
Inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas |
El importe de las inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas en los estados financieros separados de una entidad. [Referencia: Asociadas [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]; Dependientes [miembro]; Inversiones en dependientes] |
Información a revelar: NIC 27.10 |
ifrs-full |
InvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociatesAbstract |
|
Inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
InvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X momento, deudor |
Inversiones distintas de las inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación |
El importe de las inversiones distintas de las inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
IssueCostsNotRecognisedAsExpenseForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes de emisión no reconocidos como gastos, para transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
El importe de los costes de emisión no reconocidos como un gasto, para transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.m) |
ifrs-full |
IssuedCapital |
X momento, acreedor |
Capital emitido |
El valor nominal del capital emitido. |
Ejemplo: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
IssuedCapitalMember |
miembro |
Capital emitido [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto que representa el capital emitido. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
IssueOfConvertibleInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Emisión de instrumentos convertibles |
La variación en el patrimonio neto derivada de la emisión de instrumentos convertibles. |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
IssueOfEquity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Emisión de instrumentos de patrimonio |
El incremento en el patrimonio neto derivado de la emisión de instrumentos de patrimonio. |
Información a revelar: NIC 1.106.d iii) |
ifrs-full |
IssuesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Emisiones, valoración del valor razonable, activos |
El incremento en la valoración del valor razonable de activos derivado de emisiones de dichos activos. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
IssuesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Emisiones, valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El incremento en la valoración del valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad derivado de emisiones de dichos instrumentos de patrimonio. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
IssuesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Emisiones, valoración del valor razonable, pasivos |
El incremento en la valoración del valor razonable de pasivos derivado de emisiones de dichos pasivos. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
esef_cor |
ItemsAreFurtherDetailedInSection800100SubclassificationsOfAssetsLiabilitiesAndEquities |
orientación |
Los elementos están más explicados en la sección [800100] Subclasificaciones de los activos, pasivos y patrimonio neto |
|
|
esef_cor |
ItemsAreFurtherDetailedInSection800200AnalysisOfIncomeAndExpense |
orientación |
Los elementos están más explicados en la sección [800200] Análisis de ingresos y gastos |
|
|
esef_cor |
ItemsAreFurtherDetailedInSection800300StatementOfCashFlowsAdditionalDisclosures |
orientación |
Los elementos están más explicados en la sección [800300] Estado de flujos de efectivo, revelaciones adicionales |
|
|
esef_cor |
ItemsAreFurtherDetailedInSection800400StatementOfChangesInEquityAdditionalDisclosures |
orientación |
Los elementos están más explicados en la sección [800400] Estado de cambios en el patrimonio neto, revelaciones adicionales |
|
|
ifrs-full |
ItemsForPresentationOfRegulatoryDeferralAccountsAbstract |
|
Elementos para la presentación de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ItemsInCourseOfCollectionFromOtherBanks |
X momento, deudor |
Elementos en proceso de recaudación de otros bancos |
El importe de elementos de otros bancos que han sido transmitidos pero que la entidad aún no ha recibido ni tramitado. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
ItemsInCourseOfTransmissionToOtherBanks |
X momento, acreedor |
Elementos en proceso de transmisión a otros bancos |
El importe de elementos que se han transmitido a otros bancos pero que aún no han recibido ni tramitado. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
ItemsOfContingentLiabilitiesAxis |
eje |
Elementos de pasivos contingentes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
ItemsOfContingentLiabilitiesMember |
miembro |
Elementos de pasivos contingentes [miembro] |
Este miembro se refiere a los elementos individuales agregados de pasivos contingentes. Representa también el valor estándar para el eje «Elementos de pasivos contingentes» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.j) |
ifrs-full |
JointControlOrSignificantInfluenceMember |
miembro |
Entidades con control conjunto o influencia significativa sobre la entidad [miembro] |
Este miembro se refiere a entidades con control conjunto o influencia significativa sobre la entidad. Control conjunto es el control compartido de un acuerdo, en virtud de un acuerdo contractual, y solo existirá cuando las decisiones sobre las actividades relevantes requieran el consentimiento unánime de todas las partes que comparten el control. Influencia significativa es el poder de intervenir en las decisiones de política financiera y de explotación de la participada, sin llegar a tener el control ni el control conjunto de esas políticas. |
Información a revelar: NIC 24.19.b) |
ifrs-full |
JointOperationsAxis |
eje |
Operaciones conjuntas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.c) |
ifrs-full |
JointOperationsMember |
miembro |
Operaciones conjuntas [miembro] |
Este miembro se refiere a los acuerdos conjuntos en los que las partes que poseen el control conjunto del acuerdo ostentan derechos sobre los activos de este y tienen obligaciones por sus pasivos. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.c) |
ifrs-full |
JointVenturesAxis |
eje |
Negocios conjuntos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.b), información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
JointVenturesMember |
miembro |
Negocios conjuntos [miembro] |
Este miembro se refiere a los acuerdos conjuntos en los que las partes que poseen el control conjunto del acuerdo ostentan derechos sobre los activos netos de este. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.b), información a revelar: NIIF 4.39M.a) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
JointVenturesWhereEntityIsVenturerMember |
miembro |
Negocios conjuntos en los que la entidad es partícipe [miembro] |
Este miembro se refiere a los negocios conjuntos en los que la entidad es uno de los partícipes. Un partícipe en un negocio conjunto es cada una de las partes implicadas en un negocio conjunto que tiene control conjunto sobre el mismo. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.19.e) |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelCompensation |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneraciones del personal clave de la dirección |
El importe de las remuneraciones del personal clave de la dirección. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.17 |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelCompensationOtherLongtermBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneraciones del personal clave de la dirección, otras retribuciones a largo plazo a los empleados |
El importe de las remuneraciones del personal clave de la dirección en forma de otras retribuciones a largo plazo a los empleados. [Referencia: Otras retribuciones a largo plazo a los empleados; Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.17.c) |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelCompensationPostemploymentBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneraciones del personal clave de la dirección, retribuciones post-empleo |
El importe de las remuneraciones del personal clave de la dirección en forma de retribuciones post-empleo. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.17.b) |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelCompensationSharebasedPayment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneraciones del personal clave de la dirección, pagos basados en acciones |
El importe de las remuneraciones del personal clave de la dirección en forma de pagos basados en acciones. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.17.e) |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelCompensationShorttermEmployeeBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneraciones del personal clave de la dirección, retribuciones a los empleados a corto plazo |
El importe de las remuneraciones del personal clave de la dirección en forma de retribuciones a los empleados a corto plazo. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.17.a) |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelCompensationTerminationBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Remuneraciones del personal clave de la dirección, indemnizaciones por cese |
El importe de las remuneraciones del personal clave de la dirección en forma de indemnizaciones por cese. [Referencia: Gastos por indemnizaciones por cese; Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.17.d) |
ifrs-full |
KeyManagementPersonnelOfEntityOrParentMember |
miembro |
Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro] |
Este miembro se refiere a aquellas personas que tienen autoridad y responsabilidad para planificar, dirigir y controlar las actividades de la entidad, ya sea directa o indirectamente, incluido cualquier miembro (sea o no ejecutivo) del consejo de administración u órgano de gobierno equivalente de la entidad. |
Información a revelar: NIC 24.19.f) |
ifrs-full |
Land |
X momento, deudor |
Terrenos |
El importe del inmovilizado material correspondiente a los terrenos que mantiene la entidad para utilizarlos en actividades. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.a) |
ifrs-full |
LandAndBuildings |
X momento, deudor |
Terrenos y edificios |
El importe del inmovilizado material correspondiente a los terrenos y edificios y estructuras similares amortizables que se utilizan en las actividades. [Referencia: Edificios; Terrenos; Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.b) |
ifrs-full |
LandAndBuildingsAbstract |
|
Terrenos y edificios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
LandAndBuildingsMember |
miembro |
Terrenos y edificios [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los terrenos y edificios y estructuras similares amortizables que se utilizan en las actividades. [Referencia: Edificios; Terrenos; Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.b) |
ifrs-full |
LandMember |
miembro |
Terrenos [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los terrenos que mantiene la entidad para utilizarlos en actividades. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.a) |
ifrs-full |
LaterThanFifteenYearsAndNotLaterThanTwentyYearsMember |
miembro |
Entre quince y veinte años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre quince y veinte años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanFiveYearsAndNotLaterThanSevenYearsMember |
miembro |
Entre cinco y siete años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre cinco y siete años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanFiveYearsAndNotLaterThanTenYearsMember |
miembro |
Entre cinco y diez años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre cinco y diez años. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanFiveYearsMember |
miembro |
Más de cinco años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de cinco años. |
Información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B35.g), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanFourMonthsMember |
miembro |
Más de cuatro meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de cuatro meses. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LaterThanFourYearsAndNotLaterThanFiveYearsMember |
miembro |
Entre cuatro y cinco años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre cuatro y cinco años. |
Práctica común: NIC 1.112.c), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanOneMonthAndNotLaterThanSixMonthsMember |
miembro |
Entre uno y seis meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y seis meses. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanOneMonthAndNotLaterThanThreeMonthsMember |
miembro |
Entre uno y tres meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y tres meses. |
Ejemplo: NIIF 7.B11.b), ejemplo: NIIF 7.B35.b), ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanOneMonthAndNotLaterThanTwoMonthsMember |
miembro |
Entre uno y dos meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y dos meses. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 7.GA20D, ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LaterThanOneYearAndNotLaterThanFiveYearsMember |
miembro |
Entre uno y cinco años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y cinco años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11.d), ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanOneYearAndNotLaterThanThreeYearsMember |
miembro |
Entre uno y tres años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y tres años. |
Ejemplo: NIIF 7.B35.e), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanOneYearAndNotLaterThanTwoYearsMember |
miembro |
Entre uno y dos años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre uno y dos años. |
Práctica común: NIC 1.112.c), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanOneYearMember |
miembro |
Más de un año [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de un año. |
Información a revelar: NIC 1.61.b), ejemplo: NIIF 7.GA28.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LaterThanSevenYearsAndNotLaterThanTenYearsMember |
miembro |
Entre siete y diez años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre siete y diez años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanSixMonthsAndNotLaterThanOneYearMember |
miembro |
Entre seis meses y un año [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre seis meses y un año. |
Ejemplo: NIIF 7.B35.d), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA28.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanSixMonthsMember |
miembro |
Más de seis meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de seis meses. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LaterThanTenYearsAndNotLaterThanFifteenYearsMember |
miembro |
Entre diez y quince años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre diez y quince años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanTenYearsMember |
miembro |
Más de diez años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de diez años. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanThreeMonthsAndNotLaterThanFourMonthsMember |
miembro |
Entre tres y cuatro meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre tres y cuatro meses. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LaterThanThreeMonthsAndNotLaterThanOneYearMember |
miembro |
Entre tres meses y un año [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre tres meses y un año. |
Ejemplo: NIIF 7.B11.c) |
ifrs-full |
LaterThanThreeMonthsAndNotLaterThanSixMonthsMember |
miembro |
Entre tres y seis meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre tres y seis meses. |
Ejemplo: NIIF 7.B35.c), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA28.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanThreeMonthsMember |
miembro |
Más de tres meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de tres meses. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20D, ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LaterThanThreeYearsAndNotLaterThanFiveYearsMember |
miembro |
Entre tres y cinco años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre tres y cinco años. |
Ejemplo: NIIF 7.B35.f), ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanThreeYearsAndNotLaterThanFourYearsMember |
miembro |
Entre tres y cuatro años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre tres y cuatro años. |
Práctica común: NIC 1.112.c), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanThreeYearsMember |
miembro |
Más de tres años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de más de tres años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanTwentyYearsAndNotLaterThanTwentyfiveYearsMember |
miembro |
Entre veinte y veinticinco años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre veinte y veinticinco años. |
Ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LaterThanTwoMonthsAndNotLaterThanThreeMonthsMember |
miembro |
Entre dos y tres meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre dos y tres meses. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 7.GA20D, ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LaterThanTwoYearsAndNotLaterThanFiveYearsMember |
miembro |
Entre dos y cinco años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre dos y cinco años. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LaterThanTwoYearsAndNotLaterThanThreeYearsMember |
miembro |
Entre dos y tres años [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal entre dos y tres años. |
Práctica común: NIC 1.112.c), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
LeaseCommitmentsForShorttermLeasesForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed |
X momento, acreedor |
Compromisos por arrendamientos a corto plazo a los que se ha aplicado una exención de reconocimiento |
El importe de los compromisos por arrendamientos a corto plazo contabilizados aplicando el párrafo 6 de la NIIF 16. Un arrendamiento a corto plazo es un arrendamiento que, en la fecha de comienzo, tiene un plazo igual o inferior a doce meses. Un arrendamiento con opción de compra no constituye un arrendamiento a corto plazo. |
Información a revelar: NIIF 16.55 |
ifrs-full |
LeaseholdImprovementsMember |
miembro |
Mejoras de los bienes arrendados [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a las mejoras de los activos mantenidos en virtud de un contrato de arrendamiento. |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
LeaseLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos por arrendamientos |
El importe de los pasivos relacionados con los arrendamientos de la entidad. Un arrendamiento es un contrato, o parte de un contrato, que otorga el derecho de uso de un activo subyacente durante un período de tiempo a cambio de una contraprestación. |
Información a revelar: NIIF 16.47.b) |
ifrs-full |
LeaseLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos por arrendamientos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
LeaseLiabilitiesMember |
miembro |
Pasivos por arrendamientos [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos por arrendamientos. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Ejemplo: NIC 7.C Conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación, ejemplo: NIC 7.44C |
ifrs-full |
LeaseReceivablesMember |
miembro |
Cuentas a cobrar por arrendamientos [miembro] |
Este miembro se refiere a las cuentas a cobrar por arrendamientos. |
Información a revelar: NIIF 7.35H.b).iii), información a revelar: NIIF 7.35M.b).iii), ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
LeasesAsLesseeRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Arrendamientos como arrendatario, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los arrendamientos en que la entidad haya sido arrendataria en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.d) |
ifrs-full |
LeasesAsLessorRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Arrendamientos como arrendador, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los arrendamientos en que la entidad haya sido arrendadora en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.d) |
ifrs-full |
LegalFormOfEntity |
texto |
Forma jurídica de la entidad |
Información sobre la estructura legal con la que opera la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.138.a) |
ifrs-full |
LegalProceedingsContingentLiabilityMember |
miembro |
Pasivo contingente por reclamaciones judiciales [miembro] |
Este miembro se refiere al pasivo contingente por reclamaciones judiciales. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
LegalProceedingsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión por reclamaciones judiciales |
El importe de la provisión por reclamaciones judiciales. [Referencia: Otras provisiones] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 10 Un caso judicial, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
LegalProceedingsProvisionAbstract |
|
Provisión por reclamaciones judiciales [resumen] |
|
|
ifrs-full |
LegalProceedingsProvisionMember |
miembro |
Provisión por reclamaciones judiciales [miembro] |
Este miembro se refiere a la provisión por reclamaciones judiciales. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 10 Un caso judicial, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
LengthOfLifeOfLimitedLifeEntity |
texto |
Duración de la vida de una entidad de vida limitada |
Información sobre la duración de la vida de una entidad si es una entidad de vida limitada. |
Información a revelar: NIC 1.138.d) |
ifrs-full |
Level1OfFairValueHierarchyMember |
miembro |
Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de la jerarquía de valor razonable en la que las variables utilizadas en las técnicas de valoración son precios cotizados (sin ajustar) en mercados activos para activos o pasivos idénticos a los que la entidad puede acceder en la fecha de valoración. |
Información a revelar: NIC 19.142, información a revelar: NIIF 13.93.b) |
ifrs-full |
Level2And3OfFairValueHierarchyMember |
miembro |
Niveles 2 y 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a las categorías de los niveles 2 y 3, combinados, de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.142 |
ifrs-full |
Level2OfFairValueHierarchyMember |
miembro |
Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de la jerarquía de valor razonable en la que las variables utilizadas en las técnicas de valoración son variables distintas de los precios cotizados que se incluyen en el nivel 1 que son observables en relación con el activo o pasivo, ya sea directa o indirectamente. |
Información a revelar: NIIF 13.93.b) |
ifrs-full |
Level3OfFairValueHierarchyMember |
miembro |
Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de la jerarquía de valor razonable en la que las variables utilizadas en las técnicas de valoración son variables no observables en relación con el activo o pasivo. Las variables no observables son aquellas variables para las que no se dispone de datos de mercado y que se desarrollan por medio de la mejor información disponible sobre las hipótesis que los participantes en el mercado usarían a la hora de fijar el precio del activo o pasivo. |
Información a revelar: NIIF 13.93.b) |
ifrs-full |
LevelOfParticipationOfEntityComparedWithOtherParticipatingEntities |
X.XX momento |
Nivel de participación de la entidad en comparación con otras entidades participantes |
La descripción de una indicación del nivel de participación de la entidad en un plan de prestaciones definidas en comparación con otras entidades que participan en el mismo. Son ejemplos de valores que podrían ofrecer una indicación de este tipo la parte de la entidad en las aportaciones totales al plan o la parte de la entidad en el número total de partícipes en activo, partícipes retirados y antiguos partícipes que tienen derecho a prestaciones, en caso de que dicha información esté disponible. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.148.d).v) |
ifrs-full |
LevelOfPriceIndex |
X.XX momento |
Nivel del índice de precios |
El valor del nivel del índice general de precios utilizado para reexpresar información de los estados financieros de una entidad cuya moneda funcional es la moneda de una economía hiperinflacionaria. |
Información a revelar: NIC 29.39.c) |
ifrs-full |
LevelOfRoundingUsedInFinancialStatements |
texto |
Nivel de redondeo practicado en los estados financieros |
Información sobre el nivel de redondeo practicado al presentar los importes de los estados financieros. |
Información a revelar: NIC 1.51.e) |
ifrs-full |
LevelsOfFairValueHierarchyAxis |
eje |
Niveles de la jerarquía de valor razonable [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 19.142, información a revelar: NIIF 13.93.b) |
ifrs-full |
Liabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos |
Fecha de caducidad 2020-01-01: El importe de las obligaciones presentes de la entidad, surgidas a raíz de sucesos pasados, al vencimiento de las cuales, y para cancelarlas, la entidad prevé desprenderse de recursos que incorporan beneficios económicos. Vigencia 2020-01-01: El importe de una obligación presente de la entidad de transferir un recurso económico como resultado de sucesos pasados. Un recurso económico es un derecho que puede generar beneficios económicos. |
Información a revelar: NIC 1.55, información a revelar: NIIF 13.93.a), información a revelar: NIIF 13.93.b), información a revelar: NIIF 13.93.e), información a revelar: NIIF 8.28.d), información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
LiabilitiesAbstract |
|
Pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
LiabilitiesArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources |
X momento, acreedor |
Pasivos derivados de la exploración y evaluación de recursos minerales |
El importe de los pasivos derivados de la búsqueda de recursos minerales, incluidos minerales, petróleo, gas natural y recursos similares no renovables, realizada una vez que la entidad ha obtenido derechos legales para explorar en una determinada área, así como la determinación de la fiabilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales. |
Información a revelar: NIIF 6.24.b) |
ifrs-full |
LiabilitiesArisingFromFinancingActivities |
X momento, acreedor |
Pasivos derivados de actividades de financiación |
El importe de los pasivos cuyos flujos de efectivo se han clasificado, o cuyos flujos de efectivo futuros se clasificarán, en el estado de flujos de efectivo como flujos de efectivo de actividades de financiación. [Referencia: Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de financiación; Pasivos] |
Ejemplo: NIC 7.44D |
ifrs-full |
LiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesAxis |
eje |
Pasivos derivados de actividades de financiación [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 7.44D |
ifrs-full |
LiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesMember |
miembro |
Pasivos derivados de actividades de financiación [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos derivados de actividades de financiación. Representa también el valor estándar para el eje «Pasivos derivados de actividades de financiación» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivos derivados de actividades de financiación] |
Ejemplo: NIC 7.44D |
ifrs-full |
LiabilitiesArisingFromInsuranceContracts |
X momento, acreedor |
Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El importe de los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.55 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA20.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LiabilitiesDueToCentralBanks |
X momento, acreedor |
Pasivos con bancos centrales |
El importe de los pasivos con bancos centrales. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
LiabilitiesForIncurredClaimsMember |
miembro |
Pasivos por siniestros incurridos [miembro] |
Este miembro se refiere a la obligación de una entidad de investigar y pagar las declaraciones válidas derivadas de contratos de seguro correspondientes a siniestros ya acaecidos, incluidos los siniestros acaecidos pero aún no declarados, y otros gastos de seguro contraídos. |
Información a revelar: NIIF 17.100.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
LiabilitiesForIncurredClaimsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento, acreedor |
Pasivos por siniestros incurridos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El importe de los pasivos por los siniestros incurridos que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. [Referencia: Pasivos por siniestros incurridos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
LiabilitiesFromSharebasedPaymentTransactions2011 |
X momento, acreedor |
Pasivos procedentes de transacciones con pagos basados en acciones |
El importe de los pasivos procedentes de transacciones con pagos basados en acciones. Las transacciones con pagos basados en acciones son transacciones en las que la entidad: a) recibe bienes o servicios del proveedor de esos bienes o servicios (que puede ser un empleado) en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones; o b) contrae la obligación de liquidar la transacción con el proveedor, en virtud de un acuerdo de pagos basados en acciones, cuando otra entidad del grupo reciba esos bienes o servicios. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.51.b).i) |
ifrs-full |
LiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale |
X momento, acreedor |
Pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta |
El importe de los pasivos incluidos en grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Pasivos; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.p), información a revelar: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
LiabilitiesIncurred |
X momento, acreedor |
Pasivos contraídos |
El valor razonable, en la fecha de adquisición, de los pasivos contraídos (por ejemplo, un pasivo por contraprestación contingente) como contraprestación transferida en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f).iii) |
ifrs-full |
LiabilitiesInSubsidiaryOrBusinessesAcquiredOrDisposed2013 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pasivos en dependientes o negocios adquiridos o enajenados o dispuestos por otra vía |
El importe de los pasivos en las dependientes u otros negocios sobre los que se obtiene o pierde el control. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.40.d) |
ifrs-full |
LiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementAxis |
eje |
Pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 13.98 |
ifrs-full |
LiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementMember |
miembro |
Pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable. Representa también el valor estándar para el eje «Pasivos al valor razonable emitidos con una mejora crediticia de un tercero inseparable» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivos; Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.98 |
ifrs-full |
LiabilitiesMember |
miembro |
Pasivos [miembro] |
Fecha de caducidad 2020-01-01: Este miembro se refiere a las obligaciones presentes de la entidad, surgidas a raíz de sucesos pasados, al vencimiento de las cuales, y para cancelarlas, la entidad prevé desprenderse de recursos que incorporan beneficios económicos. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de pasivos» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivos] Vigencia 2020-01-01: Este miembro se refiere a una obligación presente de la entidad de transferir un recurso económico como resultado de sucesos pasados. Un recurso económico es un derecho que puede generar beneficios económicos. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de pasivos» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivos] |
Información a revelar: NIIF 13.93 |
ifrs-full |
LiabilitiesOrComponentsOfEquityRelatingToDiscretionaryParticipationFeatures |
X momento, acreedor |
Pasivos o componentes de patrimonio neto relacionados con componentes de participación discrecional |
El importe de los pasivos o componentes de patrimonio neto relacionados con componentes de participación discrecional. Los componentes de participación discrecional son derechos contractuales a recibir, como un suplemento de las prestaciones garantizadas, otras adicionales: a) que se prevé representen una parte significativa de las prestaciones contractuales totales; b) cuyo importe o calendario quedan contractualmente a discreción del emisor; y c) que están basadas contractualmente en: i) el rendimiento de un conjunto específico de contratos o de un tipo específico de contrato; ii) rentabilidades de inversiones, que pueden ser realizadas, no realizadas o ambas, correspondientes a un conjunto específico de activos mantenidos por el emisor; o iii) el resultado de la compañía, fondo u otra entidad emisora del contrato. |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LiabilitiesOtherThanActuarialPresentValueOfPromisedRetirementBenefits |
X momento, acreedor |
Pasivos distintos del valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro |
El importe de los pasivos distintos del valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro en planes de prestaciones por retiro. [Referencia: Valor actual actuarial de las prestaciones prometidas por retiro] |
Información a revelar: NIC 26.35.a).v) |
ifrs-full |
LiabilitiesRecognisedInEntitysFinancialStatementsInRelationToStructuredEntities |
X momento, acreedor |
Pasivos reconocidos en los estados financieros de la entidad en relación con entidades estructuradas |
El importe de los pasivos reconocidos en los estados financieros de la entidad en relación con sus participaciones en entidades estructuradas. [Referencia: Pasivos; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.29.a) |
ifrs-full |
LiabilitiesThatAriseBecauseInsurerIssuesOrFulfilsObligationsArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Pasivos surgidos por haber la aseguradora emitido contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados, o por haber satisfecho obligaciones derivadas de estos contratos |
El importe de los pasivos surgidos por haber la aseguradora emitido contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados, o por haber satisfecho obligaciones derivadas de estos contratos. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LiabilitiesToWhichSignificantRestrictionsApply |
X momento, acreedor |
Pasivos a los que se aplican restricciones significativas |
El importe, en los estados financieros consolidados, de los pasivos del grupo a los que se aplican restricciones significativas (por ejemplo, de tipo legal, contractual o reglamentario) en relación con la capacidad de la entidad para liquidar tales pasivos. |
Información a revelar: NIIF 12.13.c) |
ifrs-full |
LiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract |
|
Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
LiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear |
X momento, acreedor |
Pasivos con riesgo significativo de ajustes materiales en el próximo ejercicio contable |
El importe de los pasivos sujetos a hipótesis que con gran probabilidad puedan dar lugar a ajustes materiales de sus importes en el próximo ejercicio contable. |
Información a revelar: NIC 1.125.b) |
ifrs-full |
LiabilityAssetOfDefinedBenefitPlans |
X momento, acreedor |
Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El importe del déficit o superávit en un plan de prestaciones definidas, ajustado en función de los efectos de la limitación de un activo neto por prestaciones definidas al límite del activo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.140.a) |
ifrs-full |
LicenceFeeIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por cuotas de licencias |
El importe de los ingresos por cuotas de licencias. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LicencesAndFranchises |
X momento, deudor |
Licencias y franquicias |
El importe de los activos intangibles que representan el derecho a usar ciertos activos intangibles propiedad de otra entidad y el derecho a explotar un negocio usando el nombre, las mercaderías, los servicios, las metodologías, el apoyo promocional, la comercialización y los suministros prestados por otra entidad. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.d) |
ifrs-full |
LicencesAndFranchisesMember |
miembro |
Licencias y franquicias [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de los activos intangibles que representan el derecho a usar ciertos activos intangibles propiedad de otra entidad y el derecho a explotar un negocio usando el nombre, las mercaderías, los servicios, las metodologías, el apoyo promocional, la comercialización y los suministros prestados por otra entidad. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.d) |
ifrs-full |
LicencesMember |
miembro |
Licencias [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de los activos intangibles que representan el derecho a usar ciertos activos intangibles propiedad de otra entidad. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
LifeInsuranceContractsMember |
miembro |
Contratos de seguro de vida [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de seguro de vida. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LifetimeExpectedCreditLossesMember |
miembro |
Pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo [miembro] |
Este miembro se refiere a las pérdidas crediticias esperadas resultantes de todos los posibles eventos de impago durante la vida esperada de un instrumento financiero. [Referencia: Tipo de valoración de pérdidas crediticias esperadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H.b), información a revelar: NIIF 7.35M.b) |
ifrs-full |
LimitationsThatMayResultInInformationNotFullyReflectingFairValueOfAssetsAndLiabilitiesInvolved |
texto |
Descripción del objetivo del método utilizado y las limitaciones que podrían hacer que la información no reflejase plenamente el valor razonable de los activos y pasivos implicados |
La descripción del objetivo del método utilizado, así como de las limitaciones que pudieran hacer que la información no reflejase plenamente el valor razonable de los activos y pasivos implicados en análisis de sensibilidad que reflejen interdependencias entre las variables de riesgo. |
Información a revelar: NIIF 7.41.b) |
ifrs-full |
LineItemsIncludingAmortisationOfIntangibleAssetsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
texto |
Descripción de la partida o partidas del estado del resultado global en las que está incluida la amortización de los activos intangibles |
La descripción de la partida o partidas del estado del resultado global en las que está incluida la amortización de los activos intangibles. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Gastos por depreciación y amortización] |
Información a revelar: NIC 38.118.d) |
esef_cor |
LineItemsNotDimensionallyQualified |
cuadro |
Partidas sin calificar dimensionalmente |
|
|
ifrs-full |
LineItemsOfRecognisedAssetsAndLiabilitiesRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
texto |
Descripción de las partidas de activos y pasivos reconocidos que representan la implicación continuada en activos financieros dados de baja en cuentas |
La descripción de las partidas en el estado de situación financiera en las que se reconocen los importes en libros de los activos y pasivos que representan la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja en cuentas. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.a) |
ifrs-full |
LiquidityRiskMember |
miembro |
Riesgo de liquidez [miembro] |
Este miembro se refiere al riesgo de que una entidad encuentre alguna dificultad para cumplir con obligaciones asociadas con pasivos financieros que se liquiden mediante la entrega de efectivo u otro activo financiero. [Referencia: Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.32 |
ifrs-full |
LivingAnimalsMember |
miembro |
Animales vivos [miembro] |
Este miembro se refiere a los animales vivos. |
Práctica común: NIC 41.41 |
ifrs-full |
LoanCommitmentsMember |
miembro |
Compromisos de préstamo [miembro] |
Este miembro se refiere a los compromisos en firme para ofrecer crédito en condiciones predeterminadas. |
Información a revelar: NIIF 7.B8E, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
LoansAcquiredInBusinessCombinationMember |
miembro |
Préstamos adquiridos en una combinación de negocios [miembro] |
Este miembro se refiere a los préstamos que se adquieren en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.b) |
ifrs-full |
LoansAndAdvancesToBanks |
X momento, deudor |
Préstamos y anticipos a bancos |
El importe de los préstamos y anticipos que la entidad ha dado a bancos. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
LoansAndAdvancesToCustomers |
X momento, deudor |
Préstamos y anticipos a clientes |
El importe de los préstamos y anticipos que la entidad ha dado a clientes. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
LoansAndReceivables |
X momento, deudor |
Préstamos y cuentas a cobrar |
El importe de los activos financieros no derivados con pagos fijos o determinables que no cotizan en un mercado activo, que sean diferentes de: a) aquellos que la entidad tenga la intención de vender inmediatamente o en un futuro próximo, que se clasificarán como mantenidos para negociar y aquellos que la entidad, desde el momento del reconocimiento inicial, designe como contabilizados al valor razonable con cambios en resultados; b) aquellos que la entidad, desde el momento de reconocimiento inicial, designe como disponibles para la venta; o c) aquellos en los cuales el tenedor quizá no pueda recuperar sustancialmente toda la inversión inicial, por circunstancias diferentes al deterioro crediticio, que serán clasificados como disponibles para la venta. Una participación adquirida en un conjunto de activos que no sean préstamos o cuentas a cobrar (por ejemplo, una participación en un fondo de inversión o similar) no es un préstamo o cuenta a cobrar. [Referencia: Activos financieros derivados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LoansAndReceivablesCategoryMember |
miembro |
Préstamos y cuentas a cobrar, categoría [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría «Préstamos y cuentas a cobrar» de los activos financieros. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar] |
Información a revelar: NIIF 7.8.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
LoansPayableInBreachWhichPermittedLenderToDemandAcceleratedRepayment |
X momento, acreedor |
Préstamos a pagar con incumplimientos que hayan autorizado al prestamista a reclamar el reembolso acelerado |
El importe de los préstamos a pagar con incumplimientos de las condiciones que hayan autorizado al prestamista a reclamar el reembolso acelerado. |
Información a revelar: NIIF 7.19 |
ifrs-full |
LoansPayableInDefault |
X momento, acreedor |
Préstamos a pagar impagados |
El importe de los préstamos a pagar impagados. |
Información a revelar: NIIF 7.18.b) |
ifrs-full |
LoansReceived |
X momento, acreedor |
Préstamos recibidos |
El importe de los préstamos recibidos. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LoansToGovernment |
X momento, deudor |
Préstamos a Administraciones públicas |
El importe de los préstamos dados a Administraciones públicas por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
LoansToGovernmentMember |
miembro |
Préstamos a Administraciones públicas [miembro] |
Este miembro se refiere a los préstamos dados a Administraciones públicas. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LongtermBorrowings |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de préstamos no corrientes tomados |
La parte no corriente de préstamos no corrientes tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
LongtermBorrowingsMember |
miembro |
Préstamos tomados a largo plazo [miembro] |
Este miembro se refiere a los préstamos tomados a largo plazo. [Referencia: Préstamos tomados] |
Ejemplo: NIC 7.C Conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación, ejemplo: NIC 7.44C |
ifrs-full |
LongtermContractsMember |
miembro |
Contratos a largo plazo [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos a largo plazo con clientes. |
Ejemplo: NIIF 15 B89.e) |
ifrs-full |
LongtermDeposits |
X momento, deudor |
Depósitos a largo plazo |
El importe de los depósitos a largo plazo mantenidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
LongtermLegalProceedingsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión no corriente por reclamaciones judiciales |
El importe de la provisión no corriente por reclamaciones judiciales. [Referencia: Provisión por reclamaciones judiciales] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 10 Un caso judicial, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
LongtermMiscellaneousOtherProvisions |
X momento, acreedor |
Otras provisiones no corrientes diversas |
El importe de otras provisiones no corrientes diversas. [Referencia: Otras provisiones diversas] |
Práctica común: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
LongtermOnerousContractsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión no corriente por contratos onerosos |
El importe de la provisión no corriente por contratos onerosos. [Referencia: Provisión por contratos onerosos] |
Ejemplo: NIC 37.66 |
ifrs-full |
LongtermProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts |
X momento, acreedor |
Provisión no corriente por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación |
El importe de la provisión no corriente por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación. [Referencia: Provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación] |
Ejemplo: NIC 37.D Ejemplos: Información a revelar, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
LongtermRestructuringProvision |
X momento, acreedor |
Provisión no corriente por reestructuración |
El importe de la provisión no corriente por reestructuración. [Referencia: Provisión por reestructuración] |
Ejemplo: NIC 37.70 |
ifrs-full |
LongtermWarrantyProvision |
X momento, acreedor |
Provisión no corriente por garantías |
El importe de la provisión no corriente por garantías. [Referencia: Provisión por garantías] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 1 Garantías, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
LossComponentMember |
miembro |
Componente de pérdida [miembro] |
Este miembro se refiere al componente de pérdida del pasivo por la cobertura restante Una entidad establecerá (o incrementará) un componente de pérdida del pasivo por la cobertura restante respecto de un grupo oneroso que represente las pérdidas reconocidas aplicando los párrafos 47 a 48 de la NIIF 17. El componente de pérdida determina los importes que se presentan en el resultado como reversiones de pérdidas por grupos onerosos y, por consiguiente, se excluyen de la determinación de los ingresos ordinarios por seguros. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]; Pasivos o activos netos por la cobertura restante con exclusión del componente de pérdida [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.100.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
LossesArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas resultantes de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado |
La pérdida reconocida en el estado del resultado global derivada de la baja en cuentas de activos financieros valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.20A |
ifrs-full |
LossesIncurredInRelationToInterestsInStructuredEntities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas en relación con participaciones en entidades estructuradas |
El importe de las pérdidas de la entidad en relación con sus participaciones en entidades estructuradas. [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 12.B26.b) |
ifrs-full |
LossesOnChangeInFairValueOfDerivatives |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas por el cambio en el valor razonable de derivados |
Las pérdidas por los cambios en el valor razonable de derivados reconocidos en el resultado. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
LossesOnDisposalsOfInvestmentProperties |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias |
Las pérdidas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LossesOnDisposalsOfInvestments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas por enajenación o disposición por otra vía de inversiones |
Las pérdidas por la enajenación o disposición por otra vía de inversiones. |
Información a revelar: NIC 1.98.d) |
ifrs-full |
LossesOnDisposalsOfNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas por enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes |
Las pérdidas por enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes. [Referencia: Activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
LossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas por enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material |
Las pérdidas por enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 1.98.c) |
ifrs-full |
LossesOnLitigationSettlements |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdidas por liquidaciones de litigios |
Las pérdidas por liquidaciones de litigios. |
Información a revelar: NIC 1.98.f) |
ifrs-full |
LTELicencesMember |
miembro |
Licencias LTE [miembro] |
Este miembro se refiere a las licencias LTE. [Referencia: Licencias y franquicias] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
Machinery |
X momento, deudor |
Maquinaria |
El importe del inmovilizado material correspondiente a la maquinaria amortizable de vida larga utilizada en actividades. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.c) |
ifrs-full |
MachineryMember |
miembro |
Maquinaria [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a la maquinaria amortizable de vida larga utilizada en actividades. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.c) |
ifrs-full |
MajorBusinessCombinationMember |
miembro |
Combinación de negocio significativa [miembro] |
Este miembro se refiere a las combinaciones de negocios significativas. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.a) |
ifrs-full |
MajorComponentsOfTaxExpenseIncomeAbstract |
|
Componentes principales del gasto (ingreso) por impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MajorCustomersAxis |
eje |
Clientes principales [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
MajorCustomersMember |
miembro |
Clientes [miembro] |
Este miembro se refiere a los clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Clientes principales» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
MajorOrdinaryShareTransactionsMember |
miembro |
Transacciones significativas con acciones ordinarias [miembro] |
Este miembro se refiere a las transacciones significativas con acciones ordinarias. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.f) |
ifrs-full |
MajorPurchasesOfAssetsMember |
miembro |
Compras de activos significativas [miembro] |
Este miembro se refiere a las compras de activos significativas. |
Ejemplo: NIC 10.22.c) |
ifrs-full |
ManagementConclusionOnFairPresentationAsConsequenceOfDeparture |
texto |
Conclusión de la dirección sobre la imagen fiel como consecuencia de una desviación |
La conclusión de la dirección de que los estados financieros ofrecen una imagen fiel de la situación financiera, el rendimiento financiero y los flujos de efectivo de la entidad, cuando la entidad haya dejado de aplicar un requisito de la NIIF. |
Información a revelar: NIC 1.20.a) |
ifrs-full |
MandatoryReserveDepositsAtCentralBanks |
X momento, deudor |
Depósitos de reserva obligatorios en bancos centrales |
El importe de la reserva mantenida en depósito en un banco central para cumplir requisitos reglamentarios sobre reservas. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
MarketApproachMember |
miembro |
Método de mercado [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración que emplea precios y otra información relevante generada por medio de transacciones en el mercado que involucran activos, pasivos o un grupo de activos y pasivos idénticos o comparables (es decir, similares), como puede ser un negocio. |
Ejemplo: NIIF 13.62 |
ifrs-full |
MarketComparableCompaniesMember |
miembro |
Empresas comparables en el mercado [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración específica coherente con el método de mercado que implica el análisis de variables a partir de entidades comparables (por ejemplo, múltiplo del EBITDA, múltiplo de ingresos ordinarios, descuento por falta de comerciabilidad, prima por control) en el mercado actual. [Referencia: Método de mercado [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B5 |
ifrs-full |
MarketComparablePricesMember |
miembro |
Precios comparables en el mercado [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración específica coherente con el método de mercado que implica el análisis de variables a partir de precios comparables (por ejemplo, precio por metro cuadrado) en el mercado actual. [Referencia: Método de mercado [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B5 |
ifrs-full |
MarketRiskMember |
miembro |
Riesgo de mercado [miembro] |
Este miembro se refiere al riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los precios del mercado. El riesgo de mercado comprende tres tipos de riesgo: riesgo de tipo de cambio, riesgo de tipo de interés y otros riesgos de precio. [Referencia: Riesgo de tipo de cambio [miembro]; Riesgo de tipo de interés [miembro]; Otros riesgos de precio [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.32 |
ifrs-full |
MarketsOfCustomersAxis |
eje |
Mercados de clientes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.c) |
ifrs-full |
MarketsOfCustomersMember |
miembro |
Mercados de clientes [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los mercados de clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Mercados de clientes» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.c) |
ifrs-full |
MastheadsAndPublishingTitles |
X momento, deudor |
Cabeceras de periódicos o revistas y sellos o denominaciones editoriales |
El importe de activos intangibles correspondiente a derechos adquiridos mediante el registro, para su uso, de cabeceras de periódicos o revistas y sellos o denominaciones editoriales. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.b) |
ifrs-full |
MastheadsAndPublishingTitlesMember |
miembro |
Cabeceras de periódicos o revistas y sellos o denominaciones editoriales [miembro] |
Este miembro se refiere a la case de activos intangibles correspondiente a derechos adquiridos mediante el registro, para su uso, de cabeceras de periódicos o revistas y sellos o denominaciones editoriales. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.b) |
ifrs-full |
MaterialIncomeAndExpenseAbstract |
|
Ingresos y gastos materiales [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MaterialReconcilingItemsMember |
miembro |
Partidas significativas de conciliación [miembro] |
Este miembro se refiere a los ajustes materiales realizados para conciliar elementos en los estados financieros de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
MatrixPricingMember |
miembro |
Matriz de precios [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración matemática específica coherente con el método de mercado que se emplea principalmente para valorar ciertos tipos de instrumentos financieros, como instrumentos de deuda, sin depender exclusivamente de los precios cotizados de los valores específicos, sino de las relaciones de los valores con otros valores cotizados de referencia. [Referencia: Método de mercado [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.B7 |
ifrs-full |
MatureBiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos maduros [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos biológicos maduros. Los activos biológicos maduros son aquellos que han alcanzado las condiciones para su cosecha o recolección (en el caso de activos biológicos consumibles), o son capaces de sostener producción, cosechas o recolecciones de forma regular (en el caso de los activos biológicos para producir frutos). [Referencia: Activos biológicos] |
Ejemplo: NIC 41.43 |
ifrs-full |
MaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilities |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros derivados [bloque de texto] |
La revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros derivados incluye los vencimientos contractuales remanentes para aquellos pasivos financieros derivados cuyos vencimientos contractuales sean esenciales para comprender el calendario de los flujos de efectivo. [Referencia: Pasivos financieros derivados] |
Información a revelar: NIIF 7.39.b) |
ifrs-full |
MaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilities |
bloque de texto |
Revelación del análisis de vencimientos para pasivos financieros no derivados [bloque de texto] |
La revelación de un análisis de vencimientos para pasivos financieros no derivados (incluyendo contratos de garantía financiera emitidos) que muestre los vencimientos contractuales remanentes. [Referencia: Pasivos financieros derivados] |
Información a revelar: NIIF 7.39.a) |
ifrs-full |
MaturityAxis |
eje |
Vencimiento [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.61, información a revelar: NIIF 15.120.b).i), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, información a revelar: NIIF 7.42E.e), información a revelar: NIIF 7.23B.a) |
ifrs-full |
MaximumExposureToCreditRisk |
X momento |
Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito |
El importe que mejor representa el máximo nivel de exposición al riesgo de crédito sin tener en cuenta ninguna garantía real de que se disponga ni otras mejoras crediticias (por ejemplo, acuerdos de liquidación por el neto que no cumplan las condiciones de compensación de acuerdo con la NIC 32). [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35K.a), información a revelar: NIIF 7.36.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
MaximumExposureToCreditRiskFinancialInstrumentsToWhichImpairmentRequirementsInIFRS9AreNotApplied |
X momento |
Máximo nivel de exposición al riesgo, instrumentos financieros a los que no se aplican los requisitos sobre deterioro del valor de la NIIF 9 |
El importe que mejor representa el máximo nivel de exposición al riesgo de crédito en relación con instrumentos financieros a los que no se aplican los requisitos sobre deterioro del valor de la NIIF 9. [Referencia: Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito] |
Información a revelar: NIIF 7.36.a) |
ifrs-full |
MaximumExposureToCreditRiskOfFinancialAssets |
X momento |
Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito de los activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados |
El nivel máximo de exposición al riesgo de crédito de los activos financieros designados como valorados al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito] |
Información a revelar: NIIF 7.9.a) |
ifrs-full |
MaximumExposureToCreditRiskOfLoansOrReceivables |
X momento |
Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito de préstamos o cuentas a cobrar |
El nivel máximo de exposición al riesgo de crédito de préstamos o cuentas a cobrar. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar; Riesgo de crédito [miembro]; Nivel máximo de exposición al riesgo de crédito] |
Información a revelar: NIIF 7.9.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
MaximumExposureToCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X momento |
Exposición máxima al riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El importe que mejor representa la exposición máxima al final del ejercicio sobre el que se informa al riesgo de crédito que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.131.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
MaximumExposureToLossFromContinuingInvolvement |
X momento |
Nivel máximo de exposición a pérdidas derivadas de implicación continuada |
El importe que mejor representa el nivel máximo de exposición de la entidad a las pérdidas que se deriven de su implicación continuada en activos financieros dados de baja. |
Información a revelar: NIIF 7.42E.c) |
ifrs-full |
MaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntities |
X momento |
Nivel máximo de exposición a las pérdidas derivadas de participación en entidades estructuradas |
El importe que mejor representa el nivel máximo de exposición de la entidad a las pérdidas derivadas de su participación en entidades estructuradas. [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.29.c) |
ifrs-full |
MaximumLimitOfLossesOfStructuredEntitiesWhichEntityIsRequiredToAbsorbBeforeOtherParties |
X momento, acreedor |
Límite máximo de pérdidas de entidades estructuradas que la entidad está obligada a absorber antes que terceros |
El límite máximo de pérdidas de entidades estructuradas que la entidad está obligada a absorber antes que terceros. [Referencia: Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 12.B26.d) |
ifrs-full |
MeasurementAxis |
eje |
Valoración [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 40.32A, información a revelar: NIC 41.50, información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
MeasurementBasesPropertyPlantAndEquipment |
texto |
Bases de valoración, inmovilizado material |
Las bases de valoración utilizadas para determinar el importe en libros bruto de una clase de inmovilizado material. [Referencia: Importe en libros bruto [miembro]; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.a) |
ifrs-full |
MeasurementPeriodAdjustmentsRecognisedForParticularAssetsLiabilitiesNoncontrollingInterestsOrItemsOfConsideration |
X intervalo de tiempo |
Ajustes en el período de valoración reconocidos para activos, pasivos, participaciones no dominantes o partidas de contraprestación concretos |
El importe de los ajustes en el período de valoración reconocidos para activos, pasivos, participaciones no dominantes o partidas de contraprestación concretos si la contabilización inicial de una combinación de negocios está incompleta. El período de valoración es aquel a partir de la fecha de adquisición durante el cual la adquirente puede ajustar los importes provisionales reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Participaciones no dominantes; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.a).iii) |
ifrs-full |
MediaProductionExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto en producción mediática |
El importe del gasto derivado de la producción mediática. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
Merchandise |
X momento, deudor |
Mercaderías corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los bienes adquiridos para su reventa. [Referencia: Existencias] |
Ejemplo: NIC 1.78.c), práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
MergerReserve |
X momento, acreedor |
Reserva por fusiones |
Un componente del patrimonio neto que puede surgir en relación con una combinación de negocios no incluida en la NIIF 3. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
MergerReserveMember |
miembro |
Reserva por fusiones [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto que puede surgir en relación con una combinación de negocios no incluida en la NIIF 3. |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
MethodOfAssessmentOfExpectedCreditLossesAxis |
eje |
Método de evaluación de pérdidas crediticias esperadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
MethodOfAssessmentOfExpectedCreditLossesMember |
miembro |
Método de evaluación de pérdidas crediticias esperadas [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los métodos de evaluación de pérdidas crediticias esperadas. Las pérdidas crediticias esperadas son la media ponderada de las pérdidas crediticias utilizando como ponderaciones los respectivos riesgos de impago. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Método de evaluación de pérdidas crediticias esperadas» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20B, ejemplo: NIIF 7.35H, ejemplo: NIIF 7.35I |
ifrs-full |
MethodOfDeterminingFairValueOfInstrumentsOrInterests |
texto |
Descripción del método de valoración del valor razonable de instrumentos o participaciones |
La descripción del método de valoración del valor razonable de participaciones en el patrimonio de la adquirente transferidas como contraprestación en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f).iv) |
ifrs-full |
MethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysis |
texto |
Descripción de los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad |
La descripción de los métodos e hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad respecto de los tipos de riesgo de mercado a los que esté expuesta la entidad. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.40.b) |
ifrs-full |
MethodsOfGenerationAxis |
eje |
Métodos de generación [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
MethodsOfGenerationMember |
miembro |
Métodos de generación [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los métodos de generación. Representa también el valor estándar para el eje «Métodos de generación» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
MethodsOfTranslationUsedToDetermineSupplementaryInformation |
texto |
Descripción de los métodos de conversión utilizados para determinar información complementaria |
La descripción del método de conversión utilizado para determinar información complementaria de la entidad cuando la entidad presente información en una moneda diferente de su moneda funcional o de su moneda de presentación. |
Información a revelar: NIC 21.57.c) |
ifrs-full |
MethodsToDetermineAmountOfChangesInFairValueOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesAttributableToChangesInCreditRisk |
texto |
Descripción de los métodos para determinar el importe de las variaciones del valor razonable de activos y pasivos financieros atribuibles a cambios en el riesgo de crédito |
La descripción de los métodos utilizados para determinar el importe de las variaciones del valor razonable de activos y pasivos financieros atribuibles a variaciones en el riesgo de crédito, explicando también la razón por la que el método es apropiado. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Activos financieros; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.11.a) |
ifrs-full |
MethodsUsedInPreparingSensitivityAnalysisReflectingInterdependenciesBetweenRiskVariables |
texto |
Descripción del método, los parámetros y las hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad que reflejen interdependencias entre las variables de riesgo |
La descripción del método, los parámetros y las hipótesis utilizados al elaborar análisis de sensibilidad, como el del valor en riesgo, que reflejen interdependencias entre las variables de riesgo (por ejemplo, entre los tipos de interés y de cambio) y se usen para gestionar riesgos financieros. |
Información a revelar: NIIF 7.41.a) |
ifrs-full |
MethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Axis |
eje |
Métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
MethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Member |
miembro |
Métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [miembro] |
Este miembro se refiere a los métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. Representa también el valor estándar para el eje «Métodos utilizados para valorar contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.117.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
MethodsUsedToMeasureRisk |
texto |
Métodos utilizados para medir el riesgo |
La descripción de los métodos utilizados para medir los riesgos derivados de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.33.b) |
ifrs-full |
MethodUsedToAccountForInvestmentsInAssociates |
texto |
Método utilizado para contabilizar inversiones en asociadas |
La descripción del método utilizado para contabilizar inversiones en asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.c), información a revelar: NIC 27.17.c) |
ifrs-full |
MethodUsedToAccountForInvestmentsInJointVentures |
texto |
Método utilizado para contabilizar inversiones en negocios conjuntos |
La descripción del método utilizado para contabilizar inversiones en negocios conjuntos. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.c), información a revelar: NIC 27.17.c) |
ifrs-full |
MethodUsedToAccountForInvestmentsInSubsidiaries |
texto |
Método utilizado para contabilizar inversiones en dependientes |
La descripción del método utilizado para contabilizar inversiones en dependientes. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.c), información a revelar: NIC 27.17.c) |
ifrs-full |
MethodUsedToDetermineSettlementAmountForPreexistingRelationshipForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination |
texto |
Método utilizado para determinar el importe de la cancelación de relaciones preexistentes relativas a transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios |
La descripción del método utilizado para determinar el importe de la cancelación de relaciones preexistentes relativas a transacciones que se reconozcan de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l).iv) |
ifrs-full |
MiningAssets |
X momento, deudor |
Activos mineros |
El importe de los activos relacionados con las actividades mineras de la entidad. |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
MiningAssetsMember |
miembro |
Activos mineros [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos mineros. [Referencia: Activos mineros] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
MiningPropertyMember |
miembro |
Inmuebles mineros [miembro] |
Este miembro se refiere a los inmuebles relacionados con actividades mineras. |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
MiningRightsMember |
miembro |
Derechos mineros [miembro] |
Este miembro se refiere a los derechos relacionados con actividades mineras. |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
MiscellaneousAssetsAbstract |
|
Activos diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousComponentsOfEquityAbstract |
|
Componentes diversos del patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousCurrentAssetsAbstract |
|
Activos corrientes diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousCurrentLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos corrientes diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousEquityAbstract |
|
Elementos diversos de patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousNoncurrentAssetsAbstract |
|
Activos no corrientes diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousNoncurrentLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos no corrientes diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Otros resultados globales diversos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousOtherOperatingExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros gastos de explotación diversos |
El importe de otros gastos de explotación diversos. [Referencia: Otros ingresos (gastos) de explotación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
MiscellaneousOtherOperatingIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos de explotación diversos |
El importe de otros ingresos de explotación diversos. [Referencia: Otros ingresos (gastos) de explotación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
MiscellaneousOtherProvisions |
X momento, acreedor |
Otras provisiones diversas |
El importe de otras provisiones diversas. [Referencia: Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
MiscellaneousOtherProvisionsAbstract |
|
Otras provisiones diversas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
MiscellaneousOtherProvisionsMember |
miembro |
Otras provisiones diversas [miembro] |
Este miembro se refiere a otras provisiones diversas. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Información a revelar: NIC 37.84 |
ifrs-full |
MiscellaneousOtherReservesMember |
miembro |
Otras reservas diversas [miembro] |
Este miembro se refiere al componente del patrimonio neto correspondiente a reservas diversas que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otras reservas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
MiscellaneousTimeBandsAbstract |
|
Bandas temporales diversas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ModelUsedToMeasureInvestmentProperty |
texto |
Explicación sobre si la entidad aplicó el modelo del valor razonable o del coste al valorar sus inversiones inmobiliarias |
La explicación sobre si la entidad aplicó el modelo del valor razonable o del coste al valorar sus inversiones inmobiliarias. [Referencia: Modelo del valor razonable [miembro]; Al coste [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.a) |
ifrs-full |
MortgagesMember |
miembro |
Préstamos hipotecarios [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos financieros correspondiente a los préstamos para financiar la adquisición de activos que sirven de garantía real del préstamo. |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.6, ejemplo: NIIF 7.GA20B |
ifrs-full |
MotorVehicles |
X momento, deudor |
Vehículos de motor |
El importe del inmovilizado material correspondiente a los vehículos automóviles terrestres utilizados en las actividades de la entidad. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.f) |
ifrs-full |
MotorVehiclesMember |
miembro |
Vehículos de motor [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los vehículos automóviles terrestres utilizados en las actividades de la entidad. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.f) |
ifrs-full |
MultiemployerDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes multiempresariales de prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de prestaciones definidas (distintos de los planes públicos) en los que: a) se reúnen los activos aportados por distintas entidades, que no están bajo control común; y b) se utilizan los susodichos activos para proporcionar prestaciones a los empleados de más de una entidad, teniendo en cuenta que tanto las aportaciones como los importes de las prestaciones se determinan sin tener en cuenta la identidad de la entidad empleadora. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.33.b), información a revelar: NIC 19.34.b) |
ifrs-full |
MultiperiodExcessEarningsMethodMember |
miembro |
Método de exceso de ganancias de varios ejercicios [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración específica coherente con el método de la renta que implica el análisis del exceso de ganancias de varios ejercicios y que se utiliza para valorar el valor razonable de algunos activos intangibles. [Referencia: Método de la renta [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.B11.c) |
ifrs-full |
NameOfAcquiree |
texto |
Nombre de la adquirida |
El nombre del negocio o negocios cuyo control obtiene la entidad adquirente en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.a) |
ifrs-full |
NameOfAssociate |
texto |
Nombre de la asociada |
El nombre de la asociada. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).i), información a revelar: NIC 27.16.b).i), información a revelar: NIIF 12.21.a).i) |
ifrs-full |
NameOfEntityWhoseConsolidatedFinancialStatementsHaveBeenProducedForPublicUse |
texto |
Nombre de la entidad cuyos estados financieros consolidados han sido elaborados para uso público |
El nombre de la dominante última de la entidad, o cualquiera de las dominantes intermedias, cuyos estados financieros consolidados que cumplen las NIIF han sido elaborados para uso público. [Referencia: Consolidados [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.a) |
ifrs-full |
NameOfGovernmentAndNatureOfRelationshipWithGovernment |
texto |
Nombre de la Administración pública y naturaleza de la relación con la Administración pública |
El nombre de la Administración pública y la naturaleza de su relación con la entidad que informa (es decir, control, control conjunto o influencia significativa). [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.26.a) |
ifrs-full |
NameOfJointOperation |
texto |
Nombre de la operación conjunta |
El nombre de la operación conjunta. [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).i) |
ifrs-full |
NameOfJointVenture |
texto |
Nombre del negocio conjunto |
El nombre del negocio conjunto. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).i), información a revelar: NIC 27.16.b).i), información a revelar: NIIF 12.21.a).i) |
ifrs-full |
NameOfMostSeniorParentEntityProducingPubliclyAvailableFinancialStatements |
texto |
Nombre de la entidad dominante principal que elabora estados financieros de uso público |
El nombre de la entidad dominante principal que elabora estados financieros de uso público. |
Información a revelar: NIC 24.13 |
ifrs-full |
NameOfParentEntity |
texto |
Nombre de la dominante |
El nombre de la dominante de la entidad. [Referencia: Dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.138.c), información a revelar: NIC 24.13 |
ifrs-full |
NameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentification |
texto |
Nombre de la entidad que informa u otras formas de identificación |
El nombre u otro tipo de identificación de la empresa que presenta la información. |
Información a revelar: NIC 1.51.a) |
ifrs-full |
NameOfSubsidiary |
texto |
Nombre de dependiente |
El nombre de una dependiente. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).i), información a revelar: NIC 27.16.b).i), información a revelar: NIIF 12.12.a), información a revelar: NIIF 12.19B.a) |
ifrs-full |
NameOfUltimateParentOfGroup |
texto |
Nombre de la dominante última del grupo |
El nombre de la parte última que controla el grupo. |
Información a revelar: NIC 1.138.c), información a revelar: NIC 24.13 |
ifrs-full |
NamesOfEmployersAndEmployeeGroupsCovered |
texto |
Nombres de los empleadores y grupos de empleados cubiertos |
Los nombres de los empleadores y de los grupos de empleados cubiertos por planes de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.36.a) |
ifrs-full |
NatureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognition |
texto |
Descripción de la naturaleza de los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad |
La descripción de la naturaleza de los activos financieros transferidos que no se han dado de baja en cuentas en su integridad. [Referencia: Activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.a) |
ifrs-full |
NatureOfRisksAndRewardsOfOwnershipToWhichEntityRemainsExposed |
texto |
Descripción de la naturaleza de los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad a los que la entidad esté expuesta |
La descripción de la naturaleza de los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de activos financieros transferidos no dados de baja en cuentas en su integridad a los que la entidad esté expuesta. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42D.b) |
ifrs-full |
NetAmountArisingFromInsuranceContractsMember |
miembro |
Importe neto que se deriva de contratos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere al importe neto que se deriva de contratos de seguro. Representa también el valor estándar para el eje «Importes que se derivan de contratos de seguro» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NetAmountsForPayfloatingReceivefixedInterestRateSwapsForWhichNetCashFlowsAreExchanged |
X momento, acreedor |
Importes netos de las permutas de intereses del tipo pago variable (cobro fijo) en las que se intercambian flujos netos de efectivo |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los importes netos de las permutas de intereses del tipo pago variable (cobro fijo) en las que se intercambian flujos netos de efectivo. [Referencia: Contrato de permuta [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.B11D.c) |
ifrs-full |
NetAssetsLiabilities |
X momento, deudor |
Activos (pasivos) |
El importe de los activos menos el importe de los pasivos. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 1.GA63 |
ifrs-full |
NetAssetsLiabilitiesAbstract |
|
Activos (pasivos) netos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetAssetValueMember |
miembro |
Valor del activo neto [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración que compara el valor de los activos y pasivos. |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
NetCurrentAssetsLiabilitiesAbstract |
|
Activos (pasivos) corrientes netos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetDebt |
X momento, acreedor |
Deuda neta |
El importe de la deuda neta de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NetDeferredTaxAssets |
X momento, deudor |
Activos por impuestos diferidos netos |
El importe de los activos por impuestos diferidos netos de pasivos por impuestos diferidos, cuando el valor absoluto de los activos por impuestos diferidos sea superior al valor absoluto de los pasivos por impuestos diferidos. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Pasivos por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.81.g).i) |
ifrs-full |
NetDeferredTaxAssetsAndLiabilitiesAbstract |
|
Activos y pasivos por impuestos diferidos netos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetDeferredTaxLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos por impuestos diferidos netos |
El importe de los pasivos por impuestos diferidos netos de activos por impuestos diferidos, cuando el valor absoluto de los pasivos por impuestos diferidos sea superior al valor absoluto de los activos por impuestos diferidos. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Pasivos por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.81.g).i) |
ifrs-full |
NetDefinedBenefitLiabilityAssetAxis |
eje |
Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 19.140.a) |
ifrs-full |
NetDefinedBenefitLiabilityAssetMember |
miembro |
Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere al pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. Representa también el valor estándar para el eje «Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.140.a) |
ifrs-full |
NetEarnedPremium |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Primas imputadas netas |
El importe de las primas imputadas en contratos de seguro netas de primas de reaseguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
X momento, deudor |
Activos financieros netos sujetos a compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
El importe restante tras deducir, del importe neto de los activos financieros objeto de compensación o de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar, los importes objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar que no fueron compensados con activos financieros, presentado en el estado de situación financiera. |
Información a revelar: NIIF 7.13C.e) |
ifrs-full |
NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsAbstract |
|
Activos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPosition |
X momento, deudor |
Activos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares en el estado de situación financiera |
El importe neto de los activos financieros objeto de compensación o de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar, presentado en el estado de situación financiera. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.c) |
ifrs-full |
NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPositionAbstract |
|
Activos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares en el estado de situación financiera [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares |
El importe restante tras deducir, del importe neto de los pasivos financieros objeto de compensación o de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar, los importes objeto de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar que no fueron compensados con pasivos financieros, presentado en el estado de situación financiera. |
Información a revelar: NIIF 7.13C.e) |
ifrs-full |
NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsAbstract |
|
Pasivos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPosition |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares en el estado de situación financiera |
El importe neto de los pasivos financieros objeto de compensación o de un acuerdo de compensación contractual legalmente exigible o acuerdo similar, presentado en el estado de situación financiera. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.13C.c) |
ifrs-full |
NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPositionAbstract |
|
Pasivos financieros netos objeto de compensación, acuerdos de compensación contractual legalmente exigibles o acuerdos similares en el estado de situación financiera [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetForeignExchangeGain |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia neta por diferencias de cambio |
La ganancia neta derivada de diferencias de cambio. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio] |
Práctica común: NIC 21.52.a) |
ifrs-full |
NetForeignExchangeLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pérdida neta por diferencias de cambio |
La pérdida neta derivada de diferencias de cambio. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por diferencias de cambio] |
Práctica común: NIC 21.52.a) |
ifrs-full |
NetInvestmentInFinanceLease |
X momento, deudor |
Inversión neta en arrendamientos financieros |
La inversión bruta en el arrendamiento financiero descontada al tipo de interés implícito en el arrendamiento. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. La inversión bruta en el arrendamiento financiero es la suma de: a) los pagos a recibir por el arrendador en virtud del arrendamiento financiero; y b) cualquier valor residual no garantizado que corresponda al arrendador. El tipo de interés implícito en el arrendamiento es el tipo de interés con arreglo al cual el valor actual de a) los pagos por arrendamiento y b) el valor residual no garantizado es igual a la suma de i) el valor razonable del activo subyacente y ii) los costes directos iniciales del arrendador. |
Información a revelar: NIIF 16.94 |
ifrs-full |
NetLiabilitiesOrAssetsForRemainingCoverageExcludingLossComponentMember |
miembro |
Pasivos o activos netos por la cobertura restante con exclusión del componente de pérdida [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos o activos netos para el componente de cobertura restante, con exclusión de todo componente de pérdida. Un pasivo por cobertura restante es la obligación de una entidad de investigar y pagar las declaraciones válidas derivadas de contratos de seguro en vigor con respecto a siniestros aún no acaecidos (esto es, la obligación relativa a la parte no vencida del período de cobertura). [Referencia: Contratos de seguro [miembro]; Componente de pérdida [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.100.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
NetMovementInDeferredTaxArisingFromRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Movimiento neto en los impuestos diferidos derivados de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio |
El importe del movimiento neto en los impuestos diferidos derivados de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio. [Referencia: Activo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas; Pasivo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIIF 14.24, información a revelar: NIIF 14.B12.b) |
ifrs-full |
NetMovementInOtherRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Movimiento neto en otros saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio |
El importe del movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio] |
Práctica común: NIIF 14.IE5, práctica común: NIIF 14.25 |
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio |
El importe del movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIIF 14.23, información a revelar: NIIF 14.35 |
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAbstract |
|
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes |
El importe del movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y del movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes. [Referencia: Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio; Movimiento neto en los impuestos diferidos derivados de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio] |
Información a revelar: NIIF 14.24, información a revelar: NIIF 14.B12.a) |
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTaxAbstract |
|
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio, atribuible a participaciones no dominantes |
El importe del movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio que cabe atribuir a participaciones no dominantes. [Referencia: Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio; Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIIF 14.B25 |
ifrs-full |
NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossDirectlyAssociatedWithDiscontinuedOperation |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio directamente asociados a una actividad interrumpida |
El importe del movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio que están directamente asociados a una actividad interrumpida. [Referencia: Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio; Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.25 |
ifrs-full |
NetworkInfrastructureMember |
miembro |
Infraestructuras de red [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a las infraestructuras de red. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
NewIFRSsAxis |
eje |
Nuevas NIIF [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 8.30.b) |
ifrs-full |
NewIFRSsMember |
miembro |
Nuevas NIIF [miembro] |
Este miembro se refiere a las NIIF emitidas pero que aún no han entrado en vigor. Representa también el valor estándar para el eje «Nuevas NIIF» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.30.b) |
ifrs-full |
NewLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Nuevos pasivos, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El importe reconocido de nuevos pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios] |
Práctica común: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
NewProvisionsOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Nuevas provisiones, otras provisiones |
El importe reconocido de otras provisiones nuevas. [Referencia: Otras provisiones] |
Práctica común: NIC 37.84.b) |
ifrs-full |
NineYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Nueve años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un ejercicio que terminó nueve años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
NominalAmountOfHedgingInstrument |
X.XX momento |
Importe nominal de instrumento de cobertura |
El importe nominal de un instrumento de cobertura. [Referencia: Instrumentos de cobertura [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.23B.a), información a revelar: NIIF 7.24A.d) |
ifrs-full |
NominalOrPrincipalAmountOfFinancialInstrumentOnDiscontinuationOfMeasurementAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRisk |
X momento |
El importe principal o nominal de un instrumento financiero al interrumpir la valoración al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de un derivado de crédito para gestionar el riesgo de crédito |
El importe principal o nominal de un instrumento financiero al interrumpir la valoración al valor razonable con cambios en resultados debido al uso de un derivado de crédito para gestionar el riesgo de crédito de dicho instrumento financiero. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Derivados [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.24G.c) |
ifrs-full |
NonadjustingEventsAfterReportingPeriodAxis |
eje |
Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 10.21 |
ifrs-full |
NonadjustingEventsMember |
miembro |
Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes [miembro] |
Este miembro se refiere a hechos que se producen entre el final del ejercicio sobre el que se informa y la fecha de autorización para divulgación de los estados financieros y que son indicativos de condiciones que han aparecido después del ejercicio sobre el que se informa. Representa también el valor estándar para el eje «Hechos posteriores al ejercicio sobre el que se informa que no implican ajustes» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 10.21 |
ifrs-full |
NoncashAssetsDeclaredForDistributionToOwnersBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssue |
X momento, deudor |
Activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan a los propietarios antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para divulgación |
El importe de los activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan como dividendos, cuando la fecha del acuerdo sea posterior al final del ejercicio sobre el que se informa pero anterior a la de autorización de los estados financieros para su divulgación. |
Información a revelar: CINIIF 17.17.b) |
ifrs-full |
NoncashAssetsDeclaredForDistributionToOwnersBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan a los propietarios antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para divulgación, al valor razonable |
El valor razonable de los activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan como dividendos, cuando la fecha del acuerdo sea posterior al final del ejercicio sobre el que se informa pero anterior a la de autorización de los estados financieros para su divulgación. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos distintos al efectivo que se acuerda que se distribuyan a los propietarios antes de que los estados financieros hayan sido autorizados para su divulgación] |
Información a revelar: CINIIF 17.17.c) |
ifrs-full |
NoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral |
X momento, deudor |
Activos pignorados, distintos del efectivo, respecto de los que el cesionario tiene, por contrato o costumbre, el derecho de vender o volver a pignorar dicha garantía real |
El importe de las garantías reales distintas del efectivo (como los instrumentos de deuda o de patrimonio) otorgadas a un cesionario, respecto de las que este tiene, por contrato o costumbre, el derecho de vender o volver a pignorar dicha garantía real. |
Información a revelar: NIIF 9.3.2.23.a), información a revelar: NIC 39.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncontrollingInterestInAcquireeRecognisedAtAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Participación no dominante en adquirida reconocida en la fecha de adquisición |
El importe de la participación no dominante en una adquirida reconocida en la fecha de adquisición correspondiente a combinaciones de negocios en las que la adquirente mantenga menos del 100 por cien de las participaciones en el patrimonio de la adquirida en la fecha de la adquisición. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.o).i) |
ifrs-full |
NoncontrollingInterests |
X momento, acreedor |
Participaciones no dominantes |
El importe del patrimonio de una dependiente no atribuible, directa o indirectamente, a la dominante. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.q), información a revelar: NIIF 10.22, información a revelar: NIIF 12.12.f) |
ifrs-full |
NoncontrollingInterestsMember |
miembro |
Participaciones no dominantes [miembro] |
Este miembro se refiere al patrimonio de una dependiente no atribuible, directa o indirectamente, a la dominante. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
NoncurrentAccruedIncome |
X momento, deudor |
Ingresos no corrientes acumulados (devengados) |
El importe de los ingresos no corrientes acumulados (devengados). [Referencia: Ingresos acumulados (devengados)] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentAdvances |
X momento, acreedor |
Anticipos no corrientes recibidos |
El importe de los pagos no corrientes recibidos a cambio de bienes o servicios a proporcionar en el futuro. [Referencia: Anticipos recibidos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentAssets |
X momento, deudor |
Activos no corrientes |
El importe de los activos que no se ajustan a la definición de los activos corrientes. [Referencia: Activos corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.66, información a revelar: NIIF 12.B12.b).ii), ejemplo: NIIF 12.B10.b) |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsAbstract |
|
Activos no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentAssetsHeldForSaleMember |
miembro |
Activos no corrientes mantenidos para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos no corrientes disponibles, en sus condiciones actuales, para la venta inmediata, sujetos exclusivamente a las condiciones usuales y habituales para la venta de estos activos, y cuya venta es altamente probable. [Referencia: Activos no corrientes] |
Ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94, práctica común: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForDistributionToOwners |
X momento, deudor |
Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para su distribución a los propietarios |
El importe de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para su distribución a los propietarios. [Referencia: Activos no corrientes] |
Información a revelar: NIIF 5.38, información a revelar: NIIF 5.5A |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale |
X momento, deudor |
Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta |
El importe de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.38 |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleMember |
miembro |
Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Activos no corrientes mantenidos para la venta [miembro]] |
Práctica común: NIC 36.127 |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners |
X momento, deudor |
Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta o para su distribución a los propietarios |
El importe de los activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta o para su distribución a los propietarios. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para su distribución a los propietarios; Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Información a revelar: NIC 1.54.j) |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwnersAbstract |
|
Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta o para su distribución a los propietarios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentAssetsOtherThanFinancialInstrumentsDeferredTaxAssetsPostemploymentBenefitAssetsAndRightsArisingUnderInsuranceContracts |
X momento, deudor |
Activos no corrientes que no sean instrumentos financieros, activos por impuestos diferidos, activos correspondientes a retribuciones post-empleo y derechos derivados de contratos de seguro |
El importe de los activos no corrientes que no sean instrumentos financieros, activos por impuestos diferidos, activos correspondientes a retribuciones post-empleo y derechos derivados de contratos de seguro. [Referencia: Activos por impuestos diferidos; Instrumentos financieros, clase [miembro]; Activos no corrientes; Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 8.33.b) |
ifrs-full |
NoncurrentAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos no corrientes reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos no corrientes adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
NoncurrentBiologicalAssets |
X momento, deudor |
Activos biológicos no corrientes |
El importe de los activos biológicos no corrientes. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 1.54.f) |
ifrs-full |
NoncurrentBiologicalAssetsMember |
miembro |
Activos biológicos no corrientes [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos biológicos no corrientes. [Referencia: Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 41.50 |
ifrs-full |
NoncurrentContractAssets |
X momento, deudor |
Activos no corrientes por contratos |
El importe de los activos no corrientes por contratos. [Referencia: Activos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 15.105 |
ifrs-full |
NoncurrentContractLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos no corrientes por contratos |
El importe de los pasivos no corrientes por contratos. [Referencia: Pasivos por contratos] |
Información a revelar: NIIF 15.105 |
ifrs-full |
NoncurrentDebtInstrumentsIssued |
X momento, acreedor |
Instrumentos de deuda no corrientes emitidos |
El importe de los instrumentos de deuda no corrientes emitidos. [Referencia: Instrumentos de deuda emitidos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentDepositsFromCustomers |
X momento, acreedor |
Depósitos no corrientes de clientes |
El importe de los depósitos no corrientes de clientes. [Referencia: Depósitos de clientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentDerivativeFinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos financieros derivados no corrientes |
El importe de los activos financieros derivados no corrientes. [Referencia: Activos financieros derivados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentDerivativeFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros derivados no corrientes |
El importe de los pasivos financieros derivados no corrientes. [Referencia: Pasivos financieros derivados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentDividendPayables |
X momento, acreedor |
Dividendos a pagar no corrientes |
El importe de los dividendos a pagar no corrientes. [Referencia: Dividendos a pagar] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentExciseTaxPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por impuestos especiales no corrientes |
El importe de las cuentas a pagar por impuestos especiales no corrientes. [Referencia: Impuestos especiales a pagar] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentFinanceLeaseReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes por arrendamientos financieros |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes por arrendamientos financieros. [Referencia: Cuentas a cobrar por arrendamientos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes |
El importe de los activos financieros no corrientes. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtAmortisedCost |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al coste amortizado |
El importe de los activos financieros no corrientes valorados al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.8.f) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar |
El importe de los activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados y clasificados como mantenidos para negociar. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar] |
Práctica común: NIC 1.55, información a revelar: NIIF 7.8.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, designados en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
El importe de los activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable |
El importe de los activos financieros no corrientes valorados obligatoriamente al valor razonable con cambios en resultados, de acuerdo con la NIIF 9. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados obligatoriamente al valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de instrumentos de patrimonio propio |
El importe de los activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de instrumentos de patrimonio propio. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de instrumentos de patrimonio propio] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de pasivos financieros propios |
El importe de los activos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de pasivos financieros propios. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados, valorados como tales de acuerdo con la excepción referida a la recompra de pasivos financieros propios] |
Información a revelar: NIIF 7.8.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsAvailableforsale |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes disponibles para la venta |
El importe de los activos financieros no corrientes disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Activos financieros no corrientes] |
Información a revelar: NIIF 7.8.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Activos financieros no corrientes valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros no corrientes valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros no corrientes |
El importe de los pasivos financieros no corrientes. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.25 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros no corrientes al coste amortizado |
El importe de los pasivos financieros no corrientes valorados al coste amortizado. [Referencia: Pasivos financieros al coste amortizado] |
Información a revelar: NIIF 7.8.g), información a revelar: NIIF 7.8.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract |
|
Pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, clasificados como mantenidos para negociar |
El importe de los pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados que se atienen a la definición de mantenidos para negociar. [Referencia: Pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados, designados en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente |
El importe de los pasivos financieros no corrientes al valor razonable con cambios en resultados designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados, designados como tales en el momento de su reconocimiento inicial o posteriormente] |
Información a revelar: NIIF 7.8.e) |
ifrs-full |
NoncurrentGovernmentGrants |
X momento, acreedor |
Subvenciones oficiales no corrientes |
El importe de las subvenciones oficiales no corrientes reconocido en el estado de situación financiera como ingresos diferidos. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Ingresos diferidos; Subvenciones oficiales] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentHeldtomaturityInvestments |
X momento, deudor |
Inversiones no corrientes mantenidas hasta el vencimiento |
El importe de las inversiones no corrientes mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento] |
Información a revelar: NIIF 7.8.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentInterestPayable |
X momento, acreedor |
Intereses a pagar no corrientes |
El importe de los intereses a pagar no corrientes. [Referencia: Intereses a pagar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentInterestReceivable |
X momento, deudor |
Intereses a cobrar no corrientes |
El importe de los intereses a cobrar no corrientes. [Referencia: Intereses a cobrar] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentInventories |
X momento, deudor |
Existencias no corrientes |
El importe de las existencias no corrientes. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 1.54.g) |
ifrs-full |
NoncurrentInventoriesArisingFromExtractiveActivitiesAbstract |
|
Existencias no corrientes procedentes de actividades extractivas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, deudor |
Inversiones no corrientes en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de las inversiones no corrientes en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Inversiones en instrumentos de patrimonio designadas al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.8.h) |
ifrs-full |
NoncurrentInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X momento, deudor |
Inversiones no corrientes distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación |
El importe de las inversiones no corrientes distintas de las inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Activos no corrientes; Inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentLeaseLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos no corrientes por arrendamientos |
El importe de los pasivos no corrientes por arrendamientos. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Información a revelar: NIIF 16.47.b) |
ifrs-full |
NoncurrentLeasePrepayments |
X momento, deudor |
Pagos anticipados no corrientes de arrendamientos |
El importe de los pagos anticipados no corrientes de arrendamientos. [Referencia: Pagos anticipados no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos no corrientes |
El importe de los pasivos que no se ajustan a la definición de los pasivos corrientes. [Referencia: Pasivos corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.69, información a revelar: NIIF 12.B12.b).iv), ejemplo: NIIF 12.B10.b) |
ifrs-full |
NoncurrentLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Pasivos no corrientes reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los pasivos no corrientes asumidos en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
NoncurrentLoansAndReceivables |
X momento, deudor |
Préstamos y cuentas a cobrar no corrientes |
El importe de los préstamos y cuentas a cobrar no corrientes. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar] |
Información a revelar: NIIF 7.8.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentNoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral |
X momento, deudor |
Activos no corrientes pignorados como garantía real, distintos del efectivo, respecto de los que el cesionario tiene, por contrato o costumbre, el derecho de vender o volver a pignorar dicha garantía real |
El importe de las garantías reales no corrientes distintas del efectivo (como los instrumentos de deuda o de patrimonio) otorgadas al cesionario, respecto de las que este tiene, por contrato o costumbre, el derecho de vender o volver a pignorar dichas garantías reales. |
Información a revelar: NIIF 9.3.2.23.a), información a revelar: NIC 39.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NoncurrentOreStockpiles |
X momento, deudor |
Reservas de minerales no corrientes |
Una clasificación de las existencias no corrientes correspondiente al importe de las reservas de minerales. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
NoncurrentPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar no corrientes |
El importe de las cuentas comerciales a pagar no corrientes y de otras cuentas a pagar no corrientes. [Referencia: Otras cuentas a pagar no corrientes; Cuentas comerciales no corrientes a pagar] |
Información a revelar: NIC 1.54.k) |
ifrs-full |
NoncurrentPayablesAbstract |
|
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentPayablesForPurchaseOfEnergy |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar no corrientes por compra de energía |
El importe de las cuentas a pagar no corrientes por la compra de energía. [Referencia: Cuentas a pagar por compra de energía] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentPayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar no corrientes por compra de activos no corrientes |
El importe de las cuentas a pagar no corrientes por la compra de activos no corrientes. [Referencia: Cuentas a pagar por compra de activos de no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentPayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar no corrientes a la seguridad social y por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe de las cuentas a pagar no corrientes a la seguridad social y por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. [Referencia: Cuentas a pagar a la seguridad social o por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentPayablesToRelatedParties |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar no corrientes a partes vinculadas |
El importe de las cuentas a pagar no corrientes a partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]; Cuentas a pagar a partes vinculadas] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentPayablesToTradeSuppliers |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales no corrientes a pagar |
El importe no corriente de los pagos debidos a proveedores de bienes y servicios utilizados en el negocio de la entidad. [Referencia: Cuentas comerciales a pagar] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentBondsIssued |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de bonos emitidos no corrientes |
La parte no corriente de bonos emitidos no corrientes. [Referencia: Bonos emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentBorrowingsByTypeAbstract |
|
Parte no corriente de préstamos no corrientes tomados, por tipo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentCommercialPapersIssued |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de efectos comerciales no corrientes emitidos |
La parte no corriente de efectos comerciales no corrientes emitidos. [Referencia: Efectos comerciales emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentLoansReceived |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de préstamos no corrientes recibidos |
La parte no corriente de préstamos no corrientes recibidos. [Referencia: Préstamos recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentNotesAndDebenturesIssued |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de pagarés y obligaciones sin garantía no corrientes emitidos |
La parte no corriente de los pagarés y las obligaciones sin garantía no corrientes emitidos. [Referencia: Obligaciones y pagarés emitidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentSecuredBankLoansReceived |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de préstamos bancarios garantizados no corrientes recibidos |
La parte no corriente de préstamos bancarios garantizados no corrientes recibidos. [Referencia: Préstamos bancarios garantizados recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfNoncurrentUnsecuredBankLoansReceived |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de préstamos bancarios no garantizados y no corrientes recibidos |
La parte no corriente de préstamos bancarios no garantizados y no corrientes recibidos. [Referencia: Préstamos bancarios no garantizados recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPortionOfOtherNoncurrentBorrowings |
X momento, acreedor |
Parte no corriente de otros préstamos no corrientes tomados |
La parte no corriente de otros préstamos no corrientes tomados. [Referencia: Otros préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPrepayments |
X momento, deudor |
Pagos anticipados no corrientes |
El importe de los pagos anticipados no corrientes. [Referencia: Pagos anticipados] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncome |
X momento, deudor |
Pagos anticipados no corrientes e ingresos acumulados (devengados) no corrientes |
El importe de los pagos anticipados no corrientes e ingresos acumulados (devengados) no corrientes. [Referencia: Pagos anticipados; Ingresos acumulados (devengados)] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeAbstract |
|
Pagos anticipados no corrientes e ingresos acumulados (devengados) no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentProgrammingAssets |
X momento, deudor |
Activos de programación no corrientes |
El importe de los activos de programación no corrientes. [Referencia: Activos de programación] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentProvisions |
X momento, acreedor |
Provisiones no corrientes |
El importe de las provisiones no corrientes. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 1.54.l) |
ifrs-full |
NoncurrentProvisionsAbstract |
|
Provisiones no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentProvisionsForEmployeeBenefits |
X momento, acreedor |
Provisiones no corrientes por retribuciones a los empleados |
El importe de las provisiones no corrientes por retribuciones a los empleados. [Referencia: Provisiones por retribuciones a los empleados] |
Información a revelar: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas comerciales y otras cuentas no corrientes a cobrar |
El importe de las cuentas comerciales a cobrar no corrientes y de otras cuentas a cobrar no corrientes. [Referencia: Cuentas comerciales a cobrar no corrientes; Otras cuentas a cobrar no corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.54.h), información a revelar: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesAbstract |
|
Cuentas comerciales a cobrar y otras cuentas a cobrar no corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesDueFromAssociates |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de asociadas |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesDueFromJointVentures |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de negocios conjuntos |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de negocios conjuntos. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesDueFromRelatedParties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de partes vinculadas |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesFromContractsWithCustomers |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de contratos con clientes |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de contratos con clientes. [Referencia: Cuentas a cobrar de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.105 |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesFromRentalOfProperties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de arrendamientos de inmuebles |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de arrendamientos de inmuebles. [Referencia: Cuentas a cobrar de arrendamientos de inmuebles] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesFromSaleOfProperties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de venta de inmuebles |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de venta de inmuebles. [Referencia: Cuentas a cobrar de venta de inmuebles] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. [Referencia: Cuentas a cobrar de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentRecognisedAssetsDefinedBenefitPlan |
X momento, deudor |
Activo no corriente neto por prestaciones definidas |
El importe del activo no corriente neto por prestaciones definidas. [Referencia: Activo neto por prestaciones definidas] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentRecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan |
X momento, acreedor |
Pasivo no corriente neto por prestaciones definidas |
El importe del pasivo no corriente neto por prestaciones definidas. [Referencia: Pasivo neto por prestaciones definidas] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentRefundsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión no corriente por reembolsos |
El importe de la provisión no corriente por reembolsos. [Referencia: Provisión por reembolsos] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 4 Política de reembolsos, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
NoncurrentRestrictedCashAndCashEquivalents |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos no corrientes |
El importe del efectivo y equivalentes al efectivo restringidos no corrientes. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
NoncurrentRetentionPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar no corrientes por retenciones |
El importe de las cuentas a pagar no corrientes por retenciones. [Referencia: Cuentas a pagar por retenciones] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentTradeReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas comerciales a cobrar no corrientes |
El importe de las cuentas comerciales a cobrar no corrientes. [Referencia: Cuentas a cobrar comerciales] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NoncurrentValueAddedTaxPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por impuesto sobre el valor añadido no corriente |
El importe de las cuentas a pagar por impuesto sobre el valor añadido no corriente. [Referencia: Cuentas a pagar por impuesto sobre el valor añadido] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
NoncurrentValueAddedTaxReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar no corrientes por impuesto sobre el valor añadido |
El importe de las cuentas a cobrar no corrientes por impuesto sobre el valor añadido. [Referencia: Cuentas a cobrar por impuesto sobre el valor añadido] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
NonderivativeFinancialLiabilitiesUndiscountedCashFlows |
X momento, acreedor |
Pasivos financieros no derivados, flujos de efectivo no descontados |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con los pasivos financieros no derivados. |
Información a revelar: NIIF 7.39.a) |
ifrs-full |
NonderivativeInvestmentContractLiabilitiesMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossApplyingIAS39 |
X momento, acreedor |
Pasivos de contratos de inversión que no sean de derivados valorados al valor razonable con cambios en resultados aplicando la NIC 39 |
El importe de los pasivos de contratos de inversión que no sean de derivados valorados al valor razonable con cambios en resultados aplicando la NIC 39. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39C.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NongovernmentCustomersMember |
miembro |
Clientes del sector privado [miembro] |
Este miembro se refiere a los clientes del sector privado. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 15.B89.c) |
ifrs-full |
NoninsuranceAssetsAcquiredByExercisingRightsToRecoveries |
X momento, acreedor |
Activos no procedentes de contratos de seguro adquiridos por el ejercicio de derechos de recobro |
El importe de los activos no procedentes de contratos de seguro adquiridos por el ejercicio de derechos de recobro. |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.h) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NonlifeInsuranceContractsMember |
miembro |
Contratos de seguro distinto del de vida [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de seguro distintos del de vida. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NonrecurringFairValueMeasurementMember |
miembro |
Valoraciones del valor razonable no recurrentes [miembro] |
Este miembro se refiere a las valoraciones del valor razonable que otras NIIF requieren o permiten en el estado de situación financiera en circunstancias concretas. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
NonsubscriptionCirculationRevenue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por circulación no derivada de suscripciones |
El importe de los ingresos por circulación no derivada de suscripciones. [Referencia: Ingresos ordinarios; Ingresos ordinarios por circulación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
esef_cor |
NotesAccountingPoliciesAndMandatoryTags |
|
Marcador de las notas, políticas contables y elementos obligatorios de la taxonomía de base; este elemento DEBE utilizarse como punto de partida para las marcas de la información revelada en las notas de los estados financieros |
|
|
ifrs-full |
NotesAndDebenturesIssued |
X momento, acreedor |
Pagarés y obligaciones sin garantía emitidos |
El importe de los pagarés y las obligaciones sin garantía emitidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NotInternallyGeneratedMember |
miembro |
No generados internamente [miembro] |
Este miembro se refiere a los elementos no generados internamente por la entidad. |
Información a revelar: NIC 38.118 |
ifrs-full |
NotionalAmount |
X momento |
Importe nocional |
El importe nominal de un instrumento financiero, utilizado para calcular los pagos realizados en relación con dicho instrumento. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NotLaterThanOneMonthMember |
miembro |
Menos de un mes [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de menos de un mes. |
Ejemplo: NIIF 7.B11.a), ejemplo: NIIF 7.B35.a), ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
NotLaterThanOneYearMember |
miembro |
Menos de un año [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de menos de un año. |
Información a revelar: NIC 1.61.a), información a revelar: NIIF 16.97, información a revelar: NIIF 16.94, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.B11, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
NotLaterThanThreeMonthsMember |
miembro |
Menos de tres meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal de menos de tres meses. |
Práctica común: NIC 1.112.c), ejemplo: NIIF 7.GA28.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.37.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
NotMeasuredAtFairValueInStatementOfFinancialPositionButForWhichFairValueIsDisclosedMember |
miembro |
No valorados al valor razonable en el estado de situación financiera pero para los que se revela el valor razonable [miembro] |
Este miembro se refiere a los elementos no valorados al valor razonable en el estado de situación financiera pero para los que se revela el valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.97 |
ifrs-full |
NumberAndAverageNumberOfEmployeesAbstract |
|
Número y promedio de empleados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NumberOfEmployees |
X.XX momento |
Número de empleados |
El número de personas empleadas por la entidad en una fecha concreta. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
NumberOfInstrumentsGrantedInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de instrumentos concedidos en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de instrumentos concedidos en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Ejemplo: NIIF 2.GA23, ejemplo: NIIF 2.45.a) |
ifrs-full |
NumberOfInstrumentsOrInterestsIssuedOrIssuable |
X.XX momento |
Número de instrumentos o participaciones emitidos o emisibles |
El número de instrumentos o participaciones emitidos o emisibles en la fecha de adquisición de participaciones en el patrimonio de la adquirente transferidas como contraprestación en una combinación de negocios. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f).iv) |
ifrs-full |
NumberOfInstrumentsOtherEquityInstrumentsGranted |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de otros instrumentos de patrimonio concedidos en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) concedidos en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.47.b), práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
NumberOfLivingAnimals |
X.XX momento |
Número de animales vivos |
El número de animales vivos de la entidad. |
Práctica común: NIC 41.46.b).i) |
ifrs-full |
NumberOfOtherEquityInstrumentsExercisableInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX momento |
Número de otros instrumentos de patrimonio ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
NumberOfOtherEquityInstrumentsExercisedOrVestedInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de otros instrumentos de patrimonio ejercidos o consolidados en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) ejercidos o consolidados en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
NumberOfOtherEquityInstrumentsExpiredInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de otros instrumentos de patrimonio caducados en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) caducados en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
NumberOfOtherEquityInstrumentsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de otros instrumentos de patrimonio anulados en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) anulados en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
NumberOfOtherEquityInstrumentsOutstandingInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX momento |
Número de otros instrumentos de patrimonio vivos en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) vivos en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
NumberOfOtherParticipantsOfRetirementBenefitPlan |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de demás participantes en un plan de prestaciones por retiro |
El número de demás participantes en un plan de prestaciones por retiro. |
Información a revelar: NIC 26.36.b) |
ifrs-full |
NumberOfOutstandingShareOptions |
X.XX momento |
Número de opciones sobre acciones vivas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de opciones sobre acciones vivas en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45.d), información a revelar: NIIF 2.45.b).i), información a revelar: NIIF 2.45.b).vi) |
ifrs-full |
NumberOfParticipantsOfRetirementBenefitPlanReceivingBenefits |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de partícipes en un plan de prestaciones que reciben prestaciones |
El número de partícipes en un plan de prestaciones que reciben prestaciones. |
Información a revelar: NIC 26.36.b) |
ifrs-full |
NumberOfShareOptionsExercisableInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX momento |
Número de opciones sobre acciones ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de opciones sobre acciones ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).vii) |
ifrs-full |
NumberOfShareOptionsExercisedInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de opciones sobre acciones ejercidas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de opciones sobre acciones ejercidas en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).iv) |
ifrs-full |
NumberOfShareOptionsExpiredInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de opciones sobre acciones caducadas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de opciones sobre acciones caducadas en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).v) |
ifrs-full |
NumberOfShareOptionsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de opciones sobre acciones anuladas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de opciones sobre acciones anuladas en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).iii) |
ifrs-full |
NumberOfShareOptionsGrantedInSharebasedPaymentArrangement |
X.XX intervalo de tiempo |
Número de opciones sobre acciones concedidas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El número de opciones sobre acciones concedidas en un acuerdo de pagos basados en acciones. |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).ii) |
ifrs-full |
NumberOfSharesAuthorised |
acciones |
Número de acciones autorizadas |
El número de acciones autorizadas. |
Información a revelar: NIC 1.79.a).i) |
ifrs-full |
NumberOfSharesIssued |
acciones |
Número de acciones emitidas |
El número de acciones emitidas por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
NumberOfSharesIssuedAbstract |
|
Número de acciones emitidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
NumberOfSharesIssuedAndFullyPaid |
acciones |
Número de acciones emitidas y desembolsadas totalmente |
El número de acciones emitidas por la entidad por las que se ha recibido el pago en su totalidad. |
Información a revelar: NIC 1.79.a).ii) |
ifrs-full |
NumberOfSharesIssuedButNotFullyPaid |
acciones |
Número de acciones emitidas pero no desembolsadas totalmente |
El número de acciones emitidas por la entidad por las que no se ha recibido el pago en su totalidad. |
Información a revelar: NIC 1.79.a).ii) |
ifrs-full |
NumberOfSharesOutstanding |
acciones |
Número de acciones en circulación |
El número de acciones autorizadas y emitidas, menos las acciones propias en poder de la entidad. [Referencia: Acciones propias] |
Información a revelar: NIC 1.79.a).iv) |
ifrs-full |
OccupancyExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por servicios de ocupación |
El importe de los gastos derivados de los servicios de ocupación recibidos por la entidad. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OfficeEquipment |
X momento, deudor |
Equipo de oficina |
El importe del inmovilizado material correspondiente a los equipos utilizados para respaldar las funciones de oficina, no empleados específicamente en el proceso de producción. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.h) |
ifrs-full |
OfficeEquipmentMember |
miembro |
Equipo de oficina [miembro] |
Este miembro se refiere a una categoría del inmovilizado material que corresponde a los equipos utilizados para respaldar las funciones de oficina, no empleados específicamente en el proceso de producción. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.h) |
ifrs-full |
OilAndGasAssets |
X momento, deudor |
Activos de petróleo y gas |
El importe de los activos para la exploración, evaluación, desarrollo y producción de petróleo y gas. |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
OilAndGasAssetsMember |
miembro |
Activos de petróleo y gas [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos de petróleo y gas. [Referencia: Activos de petróleo y gas] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
OnDemandMember |
miembro |
A la vista [miembro] |
Este miembro se refiere a la banda temporal a la vista. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OnerousContractsContingentLiabilityMember |
miembro |
Pasivo contingente por contratos onerosos [miembro] |
Este miembro se refiere a un pasivo contingente por contratos onerosos. Un contrato de carácter oneroso es todo aquel contrato en el cual los costes inevitables de cumplir con las obligaciones que conlleva exceden de los beneficios económicos que se espera recibir del mismo. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
OnerousContractsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión por contratos onerosos |
El importe de la provisión por contratos onerosos. Un contrato de carácter oneroso es todo aquel contrato en el cual los costes inevitables de cumplir con las obligaciones que conlleva exceden de los beneficios económicos que se espera recibir del mismo. [Referencia: Otras provisiones] |
Ejemplo: NIC 37.66 |
ifrs-full |
OnerousContractsProvisionAbstract |
|
Provisión por contratos onerosos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OnerousContractsProvisionMember |
miembro |
Provisión por contratos onerosos [miembro] |
Este miembro se refiere a una provisión por contratos onerosos. [Referencia: Provisión por contratos onerosos] |
Ejemplo: NIC 37.66 |
ifrs-full |
OneYearBeforeReportingYearMember |
miembro |
Un año antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere al ejercicio que terminó un año antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OperatingExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de explotación |
El importe de todos los gastos de explotación. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OperatingExpenseExcludingCostOfSales |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de explotación con exclusión de los costes de las ventas |
El importe de los gastos de explotación con exclusión de los costes de las ventas. [Referencia: Coste de las ventas] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OperatingLeaseIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por arrendamientos operativos |
El importe de los ingresos por arrendamientos operativos. Un arrendamiento operativo es un tipo de arrendamiento en el que no se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de un activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.90.b) |
ifrs-full |
OperatingSegmentsMember |
miembro |
Segmentos operativos [miembro] |
Este miembro se refiere a los segmentos operativos. Un segmento operativo es un componente de una entidad: a) que desarrolla actividades empresariales que pueden reportarle ingresos y ocasionarle gastos (incluidos los ingresos y gastos relativos a transacciones con otros componentes de la misma entidad); b) cuyos resultados de explotación son examinados a intervalos regulares por la máxima instancia de toma de decisiones operativas de la entidad con objeto de decidir sobre los recursos que deben asignarse al segmento y evaluar su rendimiento; y c) en relación con el cual se dispone de información financiera diferenciada. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
OptionContractMember |
miembro |
Contrato de opción [miembro] |
Este miembro se refiere a un instrumento financiero derivado que confiere al tenedor el derecho, pero no la obligación, de adquirir o vender un activo subyacente a un precio determinado de antemano. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OptionPricingModelMember |
miembro |
Modelo de valoración de opciones [miembro] |
Este miembro se refiere a una técnica de valoración específica coherente con el método de la renta que implica analizar los importes futuros mediante modelos de valoración de opciones, como la fórmula de Black-Scholes-Merton o un modelo binómico (es decir, un modelo reticular), que incorpora técnicas de valor actual y refleja tanto el valor temporal como el valor intrínseco de una opción. [Referencia: Método de la renta [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 13.B11.b), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
OrdinarySharesMember |
miembro |
Acciones ordinarias [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de patrimonio que están subordinados a todas las demás clases de instrumentos de patrimonio. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de acciones ordinarias» si no se utiliza otro miembro. |
Práctica común: NIC 1.79.a), información a revelar: NIC 33.66 |
ifrs-full |
OriginalAssetsBeforeTransfer |
X momento, deudor |
Activos originales antes de la transferencia |
El importe de los activos originales antes de la transferencia cuando se trate de activos transferidos que la entidad sigue reconociendo en la medida de su implicación continuada. |
Información a revelar: NIIF 7.42D.f) |
ifrs-full |
OtherAdjustmentsForNoncashItems |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros ajustes de partidas sin reflejo en el efectivo |
Ajustes de partidas sin reflejo en el efectivo para conciliar la ganancia (pérdida) y el flujo de efectivo neto procedente de (utilizado en) actividades de explotación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.b) |
ifrs-full |
OtherAdjustmentsForWhichCashEffectsAreInvestingOrFinancingCashFlow |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros ajustes cuyos efectos monetarios se consideran flujos de efectivo de inversión o financiación |
Ajustes para conciliar la ganancia (pérdida) y el flujo de efectivo neto procedente de (utilizado en) actividades de explotación cuyos efectos monetarios se consideran flujos de efectivo de inversión o financiación y que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 7.20.c) |
ifrs-full |
OtherAdjustmentsToReconcileProfitLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros ajustes para conciliar la ganancia (pérdida) |
Ajustes para conciliar la ganancia (pérdida) y el flujo de efectivo neto procedente de (utilizado en) actividades de explotación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ajustes para conciliar la ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 7.20 |
ifrs-full |
OtherAssets |
X momento, deudor |
Otros activos |
El importe de los activos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherAssetsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Otros activos, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que otros tipos de activos no revelados por separado aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.142 |
ifrs-full |
OtherAssetsMember |
miembro |
Otros activos [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
OtherBorrowings |
X momento, acreedor |
Otros préstamos tomados |
El importe de los préstamos tomados que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherCashAndCashEquivalents |
X momento, deudor |
Otros elementos de efectivo y equivalentes al efectivo |
El importe del efectivo y los equivalentes al efectivo que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
OtherCashPaymentsFromOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros pagos en efectivo procedentes de actividades de explotación |
El flujo de efectivo de las actividades de explotación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 7.14 |
ifrs-full |
OtherCashPaymentsToAcquireEquityOrDebtInstrumentsOfOtherEntitiesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros pagos en efectivo para adquirir instrumentos de patrimonio o de deuda de otras entidades, clasificados como actividades de inversión |
La salida de efectivo para la adquisición de instrumentos de patrimonio o de deuda de otras entidades (distinta de los pagos por esos instrumentos que sean considerados equivalentes al efectivo, y de los mantenidos para intermediación o negociación), clasificada como actividades de inversión. |
Ejemplo: NIC 7.16.c) |
ifrs-full |
OtherCashPaymentsToAcquireInterestsInJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros pagos en efectivo para adquirir participaciones en negocios conjuntos, clasificados como actividades de inversión |
La salida de efectivo para la adquisición de participaciones en negocios conjuntos (distinta de los pagos por esos instrumentos que sean considerados equivalentes al efectivo, y de los mantenidos para intermediación o negociación), clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Ejemplo: NIC 7.16.c) |
ifrs-full |
OtherCashReceiptsFromOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros cobros en efectivo procedentes de actividades de explotación |
La entrada de efectivo por las actividades de explotación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 7.14 |
ifrs-full |
OtherCashReceiptsFromSalesOfEquityOrDebtInstrumentsOfOtherEntitiesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros cobros en efectivo por las ventas de instrumentos de patrimonio o de deuda de otras entidades, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por las ventas de instrumentos de patrimonio o de deuda de otras entidades (distinta de los cobros por esos instrumentos que sean considerados equivalentes al efectivo, y de los mantenidos para intermediación o negociación), clasificada como actividades de inversión. |
Ejemplo: NIC 7.16.d) |
ifrs-full |
OtherCashReceiptsFromSalesOfInterestsInJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros cobros en efectivo por las ventas de participaciones en negocios conjuntos, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por las ventas de participaciones en negocios conjuntos (distinta de los cobros por esos instrumentos que sean considerados equivalentes al efectivo, y de los mantenidos para intermediación o negociación), clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Ejemplo: NIC 7.16.d) |
ifrs-full |
OtherComponentsOfDeferredTaxExpenseIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros componentes de los gastos (ingresos) por impuestos diferidos |
El importe de los componentes de los gastos o ingresos por impuestos diferidos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Gasto (ingreso) por impuestos diferidos] |
Práctica común: NIC 12.80 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global |
El importe de los ingresos y gastos (incluyendo ajustes por reclasificación) que no se reconocen en el resultado tal como lo requieren o permiten las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.106.d).ii), información a revelar: NIC 1.81A.b), información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIIF 12.B12.b).viii) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, atribuible a participaciones no dominantes |
El importe de otro resultado global atribuible a participaciones no dominantes. [Referencia: Participaciones no dominantes; Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, atribuible a propietarios de la dominante |
El importe de otro resultado global atribuible a los propietarios de la dominante. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos |
El importe de otro resultado global antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxApplicationOfOverlayApproach |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, aplicación del enfoque de la superposición |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con la aplicación del enfoque de la superposición. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxApplicationOfOverlayApproachAbstract |
|
Otro resultado global, antes de impuestos, aplicación del enfoque de la superposición [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, activos financieros disponibles para la venta |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.91.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.7 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxCashFlowHedges |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, coberturas de flujos de efectivo |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con las coberturas de flujos de efectivo. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]; Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, cambio en el valor razonable de un pasivo financiero atribuible a un cambio en el riesgo de crédito del pasivo |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el cambio en el valor razonable de un pasivo financiero atribuible a un cambio en el riesgo de crédito del pasivo. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos; Riesgo de crédito [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, cambio en el valor del valor temporal de las opciones |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el cambio en el valor del valor temporal de las opciones. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxExchangeDifferencesOnTranslation |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, diferencias de cambio en la conversión |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con las diferencias de cambio en la conversión de los estados financieros de negocios en el extranjero. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relativo a los ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.91.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con los activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 7.20.a).viii) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesFromInvestmentsInEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ganancias (pérdidas) de inversiones en instrumentos de patrimonio |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) derivadas de los cambios en el valor razonable de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 7.20.a).vii) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ganancias (pérdidas) en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ganancias (pérdidas) al recalcular la valoración de los planes de prestaciones definidas |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) derivadas del recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas, que comprenden las ganancias y pérdidas actuariales; el rendimiento de los activos afectos a los planes, excluyendo las cantidades incluidas en el interés neto sobre el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; y todo cambio en los efectos del límite del activo, excluyendo las cantidades incluidas en el interés neto sobre el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos; Planes de prestaciones definidas [miembro]; Activos afectos a un plan [miembro]; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnRevaluation |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ganancias (pérdidas) en la revalorización |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) conexas a los cambios en la reserva por revalorización. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos; Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, cobertura de las inversiones netas en negocios en el extranjero |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con la cobertura de las inversiones netas en negocios en el extranjero. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Información a revelar: NIC 39.102.a), información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 9.6.5.13.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relativo a los ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se reclasificará posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.91.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que no se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relativo a los ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que no se reclasificará posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.91.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relativo a partidas que se reclasificarán a resultados. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract |
|
Otro resultado global, antes de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán a resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, antes de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que no se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relativo a partidas que no se reclasificarán a resultados. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxApplicationOfOverlayApproach |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, aplicación del enfoque de la superposición |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con la aplicación del enfoque de la superposición. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxApplicationOfOverlayApproachAbstract |
|
Otro resultado global, neto de impuestos, aplicación del enfoque de la superposición [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, activos financieros disponibles para la venta |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.7 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxCashFlowHedges |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, coberturas de flujos de efectivo |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con las coberturas de flujos de efectivo. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor razonable de un pasivo financiero atribuible a un cambio en el riesgo de crédito del pasivo |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con los cambios en el valor razonable de pasivos financieros atribuibles a cambios en el riesgo de crédito de esos pasivos. [Referencia: Otro resultado global; Riesgo de crédito [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsThatHedgeTimeperiodRelatedHedgedItems |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio que cubren partidas cubiertas referidas a un período de tiempo |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio que cubren partidas cubiertas referidas a un período de tiempo. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.c) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsThatHedgeTransactionRelatedHedgedItems |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio que cubren partidas cubiertas referidas a transacciones |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio que cubren partidas cubiertas referidas a transacciones. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.c) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsThatHedgeTimeperiodRelatedHedgedItems |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo que cubren partidas cubiertas referidas a un período de tiempo |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo que cubren partidas cubiertas referidas a un período de tiempo. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.c) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsThatHedgeTransactionRelatedHedgedItems |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo que cubren partidas cubiertas referidas a transacciones |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo que cubren partidas cubiertas referidas a transacciones. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.c) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor del valor temporal de las opciones |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor del valor temporal de las opciones. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptionsThatHedgeTimeperiodRelatedHedgedItems |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor del valor temporal de las opciones que cubren partidas cubiertas referidas a un período de tiempo |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor del valor temporal de las opciones que cubren partidas cubiertas referidas a un período de tiempo. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptionsThatHedgeTransactionRelatedHedgedItems |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cambio en el valor del valor temporal de las opciones que cubren partidas cubiertas referidas a transacciones |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el cambio en el valor del valor temporal de las opciones que cubren partidas cubiertas referidas a transacciones. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.b) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslation |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, diferencias de cambio en la conversión |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con las diferencias de cambio surgidas al convertir los estados financieros de negocios en el extranjero. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relativo a los ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con los activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesFromInvestmentsInEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ganancias (pérdidas) de inversiones en instrumentos de patrimonio |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) derivadas de los cambios en el valor razonable de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ganancias (pérdidas) en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.7, información a revelar: NIC 1.91.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ganancias (pérdidas) al recalcular la valoración de los planes de prestaciones definidas |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) derivadas del recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas, que comprenden las ganancias y pérdidas actuariales; el rendimiento de los activos afectos a los planes, excluyendo las cantidades incluidas en el interés neto sobre el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; y todo cambio en los efectos del límite del activo, excluyendo las cantidades incluidas en el interés neto sobre el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas. [Referencia: Otro resultado global; Planes de prestaciones definidas [miembro]; Activos afectos a un plan [miembro]; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRevaluation |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ganancias (pérdidas) en la revalorización |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con las ganancias (pérdidas) conexas a los cambios en la reserva por revalorización. [Referencia: Otro resultado global; Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIC 1.7 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, cobertura de las inversiones netas en negocios en el extranjero |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con la cobertura de las inversiones netas en negocios en el extranjero. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 39.102.a), información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIIF 9.6.5.13.a) |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relativo a los ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se reclasificarán posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que no se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relativo a los ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que no se reclasificarán posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.7 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIC 1.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.90 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relativo a partidas que se reclasificarán a resultados. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b), información a revelar: NIIF 14.35 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract |
|
Otro resultado global, neto de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que se reclasificarán a resultados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global, neto de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que no se reclasificarán a resultados |
El importe de otro resultado global, neto de impuestos, relacionado con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relativo a partidas que no se reclasificarán a resultados. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.a), información a revelar: NIIF 14.35 |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global que se reclasificará a resultados, antes de impuestos |
El importe de otro resultado global que se reclasificará a resultados, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.GA6, práctica común: NIC 1.82A |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global que se reclasificará a resultados, neto de impuestos |
El importe de otro resultado global que se reclasificará a resultados, neto de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Ejemplo: NIC 1.GA6, ejemplo: NIC 1.82A |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global que no se reclasificará a resultados, antes de impuestos |
El importe de otro resultado global que no se reclasificará a resultados, antes de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.GA6, práctica común: NIC 1.82A |
ifrs-full |
OtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otro resultado global que no se reclasificará a resultados, neto de impuestos |
El importe de otro resultado global que no se reclasificará a resultados, neto de impuestos. [Referencia: Otro resultado global] |
Ejemplo: NIC 1.GA6, ejemplo: NIC 1.82A |
ifrs-full |
OtherContingentLiabilitiesMember |
miembro |
Otros pasivos contingentes [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos contingentes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
OtherCurrentAssets |
X momento, deudor |
Otros activos corrientes |
El importe de los activos corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherCurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfOtherNoncurrentBorrowings |
X momento, acreedor |
Otros préstamos corrientes tomados y parte corriente de otros préstamos no corrientes tomados |
El importe de los otros préstamos corrientes tomados y la parte corriente de los otros préstamos no corrientes tomados. [Referencia: Otros préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherCurrentFinancialAssets |
X momento, deudor |
Otros activos financieros corrientes |
El importe de los activos financieros corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros activos financieros; Activos financieros corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.54.d) |
ifrs-full |
OtherCurrentFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos financieros corrientes |
El importe de los pasivos financieros corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros pasivos financieros; Pasivos financieros corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.54.m), información a revelar: NIIF 12.B13.b) |
ifrs-full |
OtherCurrentLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos corrientes |
El importe de los pasivos corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherCurrentNonfinancialAssets |
X momento, deudor |
Otros activos no financieros corrientes |
El importe de los activos no financieros corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherCurrentNonfinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos no financieros corrientes |
El importe de los pasivos no financieros corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherCurrentPayables |
X momento, acreedor |
Otras cuentas a pagar corrientes |
El importe de las cuentas a pagar corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherCurrentReceivables |
X momento, deudor |
Otras cuentas a cobrar corrientes |
El importe de las otras cuentas a cobrar corrientes. [Referencia: Otras cuentas a cobrar] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
OtherDebtInstrumentsHeld |
X momento, deudor |
Otros instrumentos de deuda mantenidos |
El importe de los instrumentos de deuda mantenidos por la entidad que esta no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Instrumentos de deuda mantenidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherDecreasesAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised |
X intervalo de tiempo |
Otros decrementos, diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado |
El decremento en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción con instrumentos financieros aún no reconocida en el resultado que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA14, ejemplo: NIIF 7.28.b) |
ifrs-full |
OtherDifferencesToCashAndCashEquivalentsInStatementOfCashFlows |
X momento, acreedor |
Otras diferencias con el efectivo y equivalentes al efectivo en el estado de flujos de efectivo |
El importe de las diferencias entre el efectivo y los equivalentes al efectivo en el estado de flujos de efectivo y el estado de situación financiera que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
OtherDisposalsOfAssetsMember |
miembro |
Otras enajenaciones o disposiciones por otra vía de activos [miembro] |
Este miembro se refiere a las enajenaciones o disposiciones por otra vía de activos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 10.22.c) |
ifrs-full |
OtherEmployeeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros gastos de personal |
El importe de los gastos de personal que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 19.5 |
ifrs-full |
OtherEnvironmentRelatedContingentLiabilityMember |
miembro |
Otro pasivo contingente relacionado con el medio ambiente [miembro] |
Este miembro se refiere a un pasivo contingente relacionado con el medio ambiente que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.88 |
ifrs-full |
OtherEnvironmentRelatedProvisionMember |
miembro |
Otras provisiones relacionadas con el medio ambiente [miembro] |
Este miembro se refiere a las provisiones relacionadas con el medio ambiente que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
OtherEquityInterest |
X momento, acreedor |
Otras participaciones en el patrimonio |
El importe de las participaciones en el patrimonio de una entidad sin capital en acciones que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
OtherEquityInterestMember |
miembro |
Otras participaciones en el patrimonio [miembro] |
Este miembro se refiere a las participaciones en el patrimonio de una entidad sin capital en acciones que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
OtherEquitySecuritiesMember |
miembro |
Otros valores representativos de patrimonio [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de patrimonio que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
OtherExpenseByFunction |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros gastos, por función |
El importe de los gastos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota cuando el método que utiliza para su análisis de los gastos es el basado en la «función del gasto». |
Ejemplo: NIC 1.103, información a revelar: NIC 1.99, información a revelar: NIC 26.35.b).vii) |
ifrs-full |
OtherExpenseByNature |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros gastos, por naturaleza |
El importe de los gastos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota cuando el método que utiliza para su análisis de los gastos es el basado en la «naturaleza del gasto». [Referencia: Gastos, por naturaleza] |
Ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIC 1.99 |
ifrs-full |
OtherFeeAndCommissionExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros gastos por honorarios y comisiones |
El importe de los gastos por honorarios y comisiones que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Gastos por honorarios y comisiones] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherFeeAndCommissionIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos por honorarios y comisiones |
El importe de los ingresos por honorarios y comisiones que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingresos por honorarios y comisiones] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherFinanceCost |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros costes financieros |
El importe de los costes financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Costes financieros] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherFinanceIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos financieros |
El importe de los ingresos financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingresos financieros] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherFinanceIncomeCost |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos (costes) financieros |
El importe de los ingresos o costes financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingreso (coste) financiero] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherFinancialAssets |
X momento, deudor |
Otros activos financieros |
El importe de los activos financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.54.d) |
ifrs-full |
OtherFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos financieros |
El importe de los pasivos financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.54.m) |
ifrs-full |
OtherGainsLosses |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otras ganancias (pérdidas) |
Las ganancias (pérdidas) que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.102, práctica común: NIC 1.103 |
ifrs-full |
OtherImpairedAssetsMember |
miembro |
Otros activos cuyo valor se ha deteriorado [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos cuyo valor se ha deteriorado y que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 36.127 |
ifrs-full |
OtherIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos |
El importe de los ingresos de explotación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 1.103, ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIC 26.35.b).iv) |
ifrs-full |
OtherIncomeExpenseFromSubsidiariesJointlyControlledEntitiesAndAssociates |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos (gastos) de dependientes, entidades controladas de forma conjunta y asociadas |
El importe de los gastos o ingresos de dependientes, entidades controladas de forma conjunta y asociadas que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Asociadas [miembro]; Dependientes [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherIncreasesAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised |
X intervalo de tiempo |
Otros incrementos, diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado |
El incremento en la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción con instrumentos financieros aún no reconocida en el resultado que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA14, ejemplo: NIIF 7.28.b) |
ifrs-full |
OtherIndividuallyImmaterialComponentsOfOtherComprehensiveIncomeBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros componentes de otro resultado global que individualmente carezcan de importancia relativa, antes de impuestos |
El importe de los componentes de otro resultado global que individualmente carezcan de importancia relativa, antes de impuestos, que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otro resultado global, antes de impuestos] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherIndividuallyImmaterialComponentsOfOtherComprehensiveIncomeNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros componentes de otro resultado global que individualmente carezcan de importancia relativa, netos de impuestos |
El importe de los componentes de otro resultado global que individualmente carezcan de importancia relativa, netos de impuestos, que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otras entradas (salidas) de efectivo, clasificadas como actividades de financiación |
Las entradas (salidas) de efectivo, clasificadas como actividades de financiación, que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Información a revelar: NIC 7.21 |
ifrs-full |
OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otras entradas (salidas) de efectivo, clasificadas como actividades de inversión |
Las entradas (salidas) de efectivo, clasificadas como actividades de inversión, que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Información a revelar: NIC 7.21 |
ifrs-full |
OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otras entradas (salidas) de efectivo, clasificadas como actividades de explotación |
Las entradas (salidas) de efectivo, clasificadas como actividades de explotación, que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Información a revelar: NIC 7.14 |
ifrs-full |
OtherIntangibleAssets |
X momento, deudor |
Otros activos intangibles |
El importe de los activos intangibles que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
OtherIntangibleAssetsMember |
miembro |
Otros activos intangibles [miembro] |
Este miembro se refiere a una categoría de activos intangibles que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
OtherInventories |
X momento, deudor |
Otras existencias corrientes |
El importe de las existencias que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
OtherLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos |
El importe de los pasivos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued |
X momento, acreedor |
Otros pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos |
El importe de los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos] |
Ejemplo: NIIF 4.GA22 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
OtherLongtermBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otras retribuciones a largo plazo a los empleados |
El importe de las retribuciones a largo plazo a los empleados distintas de las retribuciones post-empleo e indemnizaciones por cese. Dichas retribuciones pueden incluir los permisos remunerados a largo plazo, las prestaciones por antigüedad o por años de servicio, las prestaciones por incapacidad, y los incentivos y otro tipo de remuneración diferida a largo plazo. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados] |
Práctica común: NIC 19.158 |
ifrs-full |
OtherLongtermProvisions |
X momento, acreedor |
Otras provisiones no corrientes |
El importe de las provisiones no corrientes distintas de las provisiones por retribuciones a los empleados. [Referencia: Provisiones no corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
OtherMaterialActuarialAssumptions |
X.XX momento |
Otras hipótesis actuariales significativas |
Cualquier otra hipótesis significativa utilizada como una de las principales hipótesis actuariales para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]; Obligación por prestaciones definidas, al valor actual] |
Práctica común: NIC 19.144 |
ifrs-full |
OtherMaterialActuarialAssumptionsMember |
miembro |
Otras hipótesis actuariales significativas [miembro] |
Este miembro se refiere a las hipótesis actuariales significativas que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.145 |
ifrs-full |
OtherMaterialNoncashItems |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otras partidas significativas sin reflejo en el efectivo |
El importe de las partidas significativas sin reflejo en el efectivo distintas de las de depreciación y amortización. |
Información a revelar: NIIF 8.23.i), información a revelar: NIIF 8.28.e) |
ifrs-full |
OtherNoncurrentAssets |
X momento, deudor |
Otros activos no corrientes |
El importe de los activos no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherNoncurrentFinancialAssets |
X momento, deudor |
Otros activos financieros no corrientes |
El importe de los activos financieros no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros activos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.54.d) |
ifrs-full |
OtherNoncurrentFinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos financieros no corrientes |
El importe de los pasivos financieros no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros pasivos financieros] |
Información a revelar: NIC 1.54.m), información a revelar: NIIF 12.B13.c) |
ifrs-full |
OtherNoncurrentLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos no corrientes |
El importe de los pasivos no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Pasivos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherNoncurrentNonfinancialAssets |
X momento, deudor |
Otros activos no financieros no corrientes |
El importe de los activos no financieros no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherNoncurrentNonfinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos no financieros no corrientes |
El importe de los pasivos no financieros no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherNoncurrentPayables |
X momento, acreedor |
Otras cuentas a pagar no corrientes |
El importe de las cuentas a pagar no corrientes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherNoncurrentReceivables |
X momento, deudor |
Otras cuentas a cobrar no corrientes |
El importe de las otras cuentas a cobrar no corrientes. [Referencia: Otras cuentas a cobrar] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
OtherNonfinancialAssets |
X momento, deudor |
Otros activos no financieros |
El importe de los activos no financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherNonfinancialLiabilities |
X momento, acreedor |
Otros pasivos no financieros |
El importe de los pasivos no financieros que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Otros pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherOperatingIncomeExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos (gastos) de explotación |
El importe de los ingresos (gastos) de explotación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OtherPayables |
X momento, acreedor |
Otras cuentas a pagar |
Los importes a pagar que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
OtherPriceRiskMember |
miembro |
Otros riesgos de precio [miembro] |
Este miembro se refiere a un tipo de riesgo de mercado que representa el riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los precios de mercado (diferentes de las que provienen del riesgo de tipo de interés o del riesgo de tipo de cambio), ya estén causadas dichas variaciones por factores específicos al instrumento financiero en concreto o a su emisor, o por factores que afecten a todos los instrumentos financieros similares negociados en el mercado. [Referencia: Riesgo de tipo de cambio [miembro]; Riesgo de tipo de interés [miembro]; Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a).ii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7 Definiciones de términos |
ifrs-full |
OtherPropertyPlantAndEquipment |
X momento, deudor |
Otro inmovilizado material |
El importe del inmovilizado material que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
OtherPropertyPlantAndEquipmentMember |
miembro |
Otro inmovilizado material [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría del inmovilizado material correspondiente al inmovilizado material que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
OtherProvisions |
X momento, acreedor |
Otras provisiones |
El importe de las provisiones distintas de las provisiones por retribuciones a los empleados. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 1.78.d), información a revelar: NIC 37.84.a) |
ifrs-full |
OtherProvisionsAbstract |
|
Otras provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherProvisionsMember |
miembro |
Otras provisiones [miembro] |
Este miembro se refiere a las provisiones distintas de las provisiones por retribuciones a los empleados. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de otras provisiones» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84 |
ifrs-full |
OtherReceivables |
X momento, deudor |
Otras cuentas a cobrar |
El importe a cobrar por la entidad que esta no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
OtherRegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X momento, acreedor |
Otros saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.EI5, ejemplo: NIIF 14.25 |
ifrs-full |
OtherRegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X momento, deudor |
Otros saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Ejemplo: NIIF 14.EI5, ejemplo: NIIF 14.25 |
ifrs-full |
OtherRelatedPartiesMember |
miembro |
Otras partes vinculadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las partes vinculadas que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.19.g) |
ifrs-full |
OtherReserves |
X momento, acreedor |
Otras reservas |
Un componente del patrimonio neto que corresponde a las reservas incluidas en él, con exclusión de las reservas por ganancias acumuladas. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] |
Ejemplo: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
OtherReservesAbstract |
|
Otras reservas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OtherReservesMember |
miembro |
Otras reservas [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto que corresponde a las reservas incluidas en él, con exclusión de las reservas por ganancias acumuladas. Representa también el valor estándar para el eje «Reservas incluidas en el patrimonio neto» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Reservas por ganancias acumuladas] |
Información a revelar: NIC 1.106, información a revelar: NIC 1.79.b) |
ifrs-full |
OtherRevenue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos ordinarios |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de fuentes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherReversalsOfProvisions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otras reversiones de provisiones |
El importe de las reversiones de provisiones que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 1.98.g) |
ifrs-full |
OtherShorttermEmployeeBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otras retribuciones a corto plazo a los empleados |
El importe de los gastos en concepto de retribuciones a los empleados (distintas de las indemnizaciones por cese) que se espera liquidar íntegramente en los doce meses siguientes al cierre del ejercicio anual sobre el que se informe en el que los empleados hayan prestado los servicios correspondientes, y que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados] |
Práctica común: NIC 19.9 |
ifrs-full |
OtherShorttermProvisions |
X momento, acreedor |
Otras provisiones corrientes |
El importe de las provisiones corrientes distintas de las provisiones por retribuciones a los empleados. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
OtherTangibleOrIntangibleAssetsTransferred |
X momento, acreedor |
Otros activos tangibles o intangibles transferidos |
El valor razonable, en la fecha de adquisición, de otros activos tangibles o intangibles (incluido un negocio o una dependiente de la adquirente) transferidos como contraprestación en una combinación de negocios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Combinaciones de negocios [miembro]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.f).ii) |
ifrs-full |
OtherTaxEffectsForReconciliationBetweenAccountingProfitAndTaxExpenseIncome |
X intervalo de tiempo, deudor |
Otros efectos fiscales para la conciliación entre el resultado contable y el gasto (ingreso) por impuestos |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Resultado contable; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
OtherTaxRateEffectsForReconciliationBetweenAccountingProfitAndTaxExpenseIncome |
X.XX intervalo de tiempo |
Otros efectos del tipo impositivo para la conciliación entre el resultado contable y el gasto (ingreso) por impuestos |
Efectos agregados del tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
OtherTemporaryDifferencesMember |
miembro |
Otras diferencias temporarias [miembro] |
Este miembro se refiere a las diferencias temporarias que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]] |
Práctica común: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
OtherTradingIncomeExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros ingresos (gastos) de negociación |
El importe de los ingresos (gastos) de negociación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
OtherWorkPerformedByEntityAndCapitalised |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Otros trabajos realizados por la entidad y capitalizados |
El importe del trabajo realizado por la propia entidad y capitalizado a partir de partidas inicialmente clasificadas como costes que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 1.GA6, práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
OutflowsOfCashFromInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Salidas de efectivo por actividades de inversión |
La salida de efectivo por las actividades de inversión. |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
OutputOfAgriculturalProduce |
X.XX intervalo de tiempo |
Producción agrícola |
La producción agrícola de la entidad. |
Práctica común: NIC 41.46.b).ii) |
ifrs-full |
OutstandingBalancesForRelatedPartyTransactionsAbstract |
|
Saldos pendientes respecto de las transacciones con partes vinculadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
OutstandingCommitmentsMadeByEntityRelatedPartyTransactions |
X momento, acreedor |
Compromisos pendientes contraídos por la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los compromisos pendientes contraídos por la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18.b) |
ifrs-full |
OutstandingCommitmentsMadeOnBehalfOfEntityRelatedPartyTransactions |
X momento, acreedor |
Compromisos pendientes contraídos en nombre de la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los compromisos pendientes contraídos en nombre de la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18.b) |
ifrs-full |
OwneroccupiedPropertyMeasuredUsingInvestmentPropertyFairValueModel |
X momento, deudor |
Inmuebles ocupados por el dueño valorados utilizando el modelo de valor razonable de inversiones inmobiliarias |
El importe del inmovilizado material correspondiente a inmuebles ocupados por el dueño valorados con el modelo de valor razonable de inversiones inmobiliarias aplicando el párrafo 29A de la NIC 16. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.29B - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
OwneroccupiedPropertyMeasuredUsingInvestmentPropertyFairValueModelMember |
miembro |
Inmuebles ocupados por el dueño valorados utilizando el modelo de valor razonable de inversiones inmobiliarias [miembro] |
Este miembro se refiere a una clase de inmovilizado material correspondiente a inmuebles ocupados por el dueño valorados con el modelo de valor razonable de inversiones inmobiliarias aplicando el párrafo 29A de la NIC 16. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.29B - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ParentMember |
miembro |
Dominante [miembro] |
Este miembro se refiere a una entidad que controla una o varias otras entidades. |
Información a revelar: NIC 24.19.a) |
ifrs-full |
ParticipationInDefinedBenefitPlanThatSharesRisksBetweenGroupEntitiesRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Participación en un plan de prestaciones definidas donde se comparte el riesgo entre las entidades del grupo, transacciones con partes vinculadas |
El importe de la participación de la entidad en un plan de prestaciones definidas donde se comparte el riesgo entre las entidades del grupo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]; Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.22 |
ifrs-full |
ParValuePerShare |
X.XX momento |
Valor nominal por acción |
El valor nominal por acción. |
Información a revelar: NIC 1.79.a).iii) |
ifrs-full |
PastDueStatusAxis |
eje |
Situación de morosidad [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
PastDueStatusMember |
miembro |
Situación de morosidad [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las situaciones de morosidad. Representa también el valor estándar para el eje «Situación de morosidad» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 7.35N, práctica común: NIIF 7.37 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
PastServiceCostAndGainsLossesArisingFromSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Coste de los servicios pasados y ganancias (pérdidas) por liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas derivado del coste de los servicios pasados y las ganancias (pérdidas) por liquidaciones. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.d) |
ifrs-full |
PastServiceCostAndGainsLossesArisingFromSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract |
|
Coste de los servicios pasados y ganancias (pérdidas) por liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PastServiceCostNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Coste de los servicios pasados, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El incremento (decremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones derivado del coste de los servicios pasados. El coste de los servicios pasados es el cambio en el valor actual de las obligaciones por prestaciones definidas derivadas de los servicios prestados por los empleados en ejercicios anteriores, que se produce como consecuencia de una modificación de un plan (introducción o supresión de un plan de prestaciones definidas o cualquier cambio del mismo) o de una reducción (una reducción significativa, por parte de la entidad, del número de empleados cubiertos por un plan). [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.d) |
ifrs-full |
PayablesForPurchaseOfEnergy |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por compra de energía |
El importe de las cuentas a pagar por la compra de energía. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
PayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por compra de activos no corrientes |
El importe de las cuentas a pagar por la compra de activos no corrientes. [Referencia: Activos no corrientes] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
PayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar a la seguridad social o por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe a pagar a la seguridad social o por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. El impuesto sobre las ganancias incluye todos los impuestos, ya sean nacionales o extranjeros, que se basan en las ganancias sujetas a imposición. El impuesto sobre las ganancias incluye también otros tributos, como las retenciones sobre dividendos, que paga una dependiente, asociada o acuerdo conjunto, cuando procede a distribuir ganancias a la entidad que presenta los estados financieros. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
PaymentsForDebtIssueCosts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por los costes de emisión de deuda |
La salida de efectivo por los costes de emisión de deuda. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
PaymentsForDevelopmentProjectExpenditure |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por gastos de proyectos de desarrollo |
La salida de efectivo por los gastos relacionados con proyectos de desarrollo. |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PaymentsForExplorationAndEvaluationExpenses |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por gastos de exploración y evaluación |
La salida de efectivo por los gastos en que ha incurrido la entidad en relación con la exploración y la evaluación de recursos minerales, antes de que se pueda demostrar la factibilidad técnica y la viabilidad comercial de la extracción de recursos minerales. |
Práctica común: NIC 7.14 |
ifrs-full |
PaymentsForPremiumsAndClaimsAnnuitiesAndOtherPolicyBenefits |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por primas y prestaciones, anualidades y otras obligaciones derivadas de las pólizas suscritas |
La salida de efectivo por las primas y prestaciones, anualidades y otras obligaciones derivadas de las pólizas suscritas. |
Ejemplo: NIC 7.14.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
PaymentsForShareIssueCosts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por los costes de emisión de acciones |
La salida de efectivo por los costes de emisión de acciones. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
PaymentsFromChangesInOwnershipInterestsInSubsidiaries |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control |
La salida de efectivo por los cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.42A, información a revelar: NIC 7.42B |
ifrs-full |
PaymentsFromContractsHeldForDealingOrTradingPurpose |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por contratos mantenidos con fines de intermediación o negociación |
La salida de efectivo por los contratos mantenidos con fines de intermediación o negociación. |
Ejemplo: NIC 7.14.g) |
ifrs-full |
PaymentsFromPlanNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pagos del plan, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de los pagos del plan. [Referencia: Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.g) |
ifrs-full |
PaymentsInRespectOfSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pagos en relación con liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) del pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante de los pagos del plan en relación con liquidaciones. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.g) |
ifrs-full |
PaymentsInRespectOfSettlementsReimbursementRights |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos en relación con liquidaciones, derechos de reembolso |
El decremento (incremento) de los derechos de reembolso resultante de los pagos en relación con liquidaciones. [Referencia: Ganancias (pérdidas) por liquidaciones, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.141.g) |
ifrs-full |
PaymentsOfLeaseLiabilitiesClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos de pasivos por arrendamientos, clasificados como actividades de financiación |
La salida de efectivo por el pago de pasivos por arrendamientos, clasificada como actividades de financiación. [Referencia: Pasivos por arrendamientos] |
Ejemplo: NIC 7.17.e) |
ifrs-full |
PaymentsOfOtherEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos de otros instrumentos de patrimonio |
La salida de efectivo por los pagos por instrumentos de patrimonio que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
PaymentsToAcquireOrRedeemEntitysShares |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por la adquisición o el rescate de acciones de la entidad |
La salida de efectivo por la adquisición o el rescate de acciones de la entidad. |
Ejemplo: NIC 7.17.b) |
ifrs-full |
PaymentsToAndOnBehalfOfEmployees |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos a empleados y por cuenta de ellos |
La salida de efectivo destinada a empleados y por cuenta de los mismos. |
Ejemplo: NIC 7.14.d) |
ifrs-full |
PaymentsToManufactureOrAcquireAssetsHeldForRentalToOthersAndSubsequentlyHeldForSale |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos por la elaboración o adquisición de activos mantenidos para arrendar a terceros y posteriormente mantenidos para la venta |
La salida de efectivo para la elaboración o adquisición de activos mantenidos para arrendar a terceros y posteriormente mantenidos para la venta. |
Ejemplo: NIC 7.14 |
ifrs-full |
PaymentsToSuppliersForGoodsAndServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos a proveedores por bienes y servicios |
La salida de efectivo destinada a proveedores por el suministro de bienes y la prestación de servicios. |
Ejemplo: NIC 7.14.c) |
ifrs-full |
PaymentsToSuppliersForGoodsAndServicesAndToAndOnBehalfOfEmployees |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pagos a proveedores por bienes y servicios y a empleados y por cuenta de estos |
La salida de efectivo derivada de los pagos a proveedores por bienes y servicios y a empleados y por cuenta de estos. |
Práctica común: NIC 7.14 |
ifrs-full |
PensionDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de pensiones con prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de pensiones con prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.138.b) |
ifrs-full |
PercentageOfEntitysRevenue |
X.XX intervalo de tiempo |
Porcentaje de los ingresos ordinarios de la entidad |
El porcentaje de los ingresos ordinarios de la entidad. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInActuarialAssumption |
X.XX momento |
Porcentaje de decremento razonablemente posible en una hipótesis actuarial |
El porcentaje razonablemente posible de decremento en la hipótesis actuarial utilizada para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145.a) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X.XX momento |
Porcentaje de decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El porcentaje del decremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputAssets |
X.XX momento |
Porcentaje de decremento razonablemente posible de una variable no observable, activos |
El porcentaje de un decremento razonablemente posible de una variable no observable utilizada en la valoración del valor razonable de activos. |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments |
X.XX momento |
Porcentaje de decremento razonablemente posible de una variable no observable, instrumentos de patrimonio propio |
El porcentaje de un decremento razonablemente posible de una variable no observable utilizada en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputLiabilities |
X.XX momento |
Porcentaje de decremento razonablemente posible de una variable no observable, pasivos |
El porcentaje de un decremento razonablemente posible de una variable no observable utilizada en la valoración del valor razonable de pasivos. |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInActuarialAssumption |
X.XX momento |
Porcentaje de incremento razonablemente posible en una hipótesis actuarial |
El porcentaje razonablemente posible de incremento en la hipótesis actuarial utilizada para determinar el valor actual de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Hipótesis actuariales [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.145.a) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17 |
X.XX momento |
Porcentaje de incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 |
El porcentaje de un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputAssets |
X.XX momento |
Porcentaje de incremento razonablemente posible de una variable no observable, activos |
El porcentaje de un incremento razonablemente posible de una variable no observable utilizada en la valoración del valor razonable de activos. |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments |
X.XX momento |
Porcentaje de incremento razonablemente posible de una variable no observable, instrumentos de patrimonio propio |
El porcentaje de un incremento razonablemente posible de una variable no observable utilizada en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad. |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputLiabilities |
X.XX momento |
Porcentaje de incremento razonablemente posible de una variable no observable, pasivos |
El porcentaje de un incremento razonablemente posible de una variable no observable utilizada en la valoración del valor razonable de pasivos. |
Práctica común: NIIF 13.93.h).ii) |
ifrs-full |
PercentageOfVotingEquityInterestsAcquired |
X.XX momento |
Porcentaje de participaciones en el patrimonio con derecho a voto adquiridas |
El porcentaje de participaciones en el patrimonio con derecho a voto adquiridas en una combinación de negocios. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.c) |
ifrs-full |
PerformanceObligationsAxis |
eje |
Obligaciones de ejecución [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 15.119 |
ifrs-full |
PerformanceObligationsMember |
miembro |
Obligaciones de ejecución [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las obligaciones de ejecución. Una obligación de ejecución es la promesa contenida en un contrato con un cliente de transferir a este: a) un bien o servicio (o un grupo de bienes o servicios) diferenciado; o b) una serie de bienes o servicios diferenciados que sean prácticamente iguales y que se atengan al mismo patrón de transferencia al cliente. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Obligaciones de ejecución» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 15.119 |
ifrs-full |
PerformanceObligationsSatisfiedAtPointInTimeMember |
miembro |
Obligaciones de ejecución satisfechas en un momento concreto [miembro] |
Este miembro se refiere a las obligaciones de ejecución satisfechas en un momento concreto. Una entidad satisface una obligación de ejecución en un momento concreto, si la obligación no se satisface a lo largo del tiempo. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.125 |
ifrs-full |
PerformanceObligationsSatisfiedOverTimeMember |
miembro |
Obligaciones de ejecución satisfechas a lo largo del tiempo [miembro] |
Este miembro se refiere a las obligaciones de ejecución satisfechas a lo largo del tiempo. Una entidad satisface una obligación de ejecución a lo largo del tiempo si se cumple alguno de los siguientes criterios: a) que el cliente reciba y consuma simultáneamente los beneficios proporcionados por la ejecución de la entidad a medida que esta la lleve a cabo; b) que la ejecución de la entidad cree o mejore un activo (por ejemplo, trabajos en curso) que el cliente controle a medida que el activo se cree o mejore; o c) que la ejecución de la entidad no cree un activo con un uso alternativo para ella y la entidad tenga un derecho exigible al pago de lo ejecutado hasta la fecha. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.124 |
ifrs-full |
PeriodCoveredByFinancialStatements |
texto |
Período cubierto por los estados financieros |
La indicación del período cubierto por el conjunto de los estados financieros o notas. |
Información a revelar: NIC 1.51.c) |
ifrs-full |
PlanAssetsAtFairValue |
X momento, deudor |
Activos afectos a un plan, al valor razonable |
El valor razonable de los activos de los planes de prestaciones definidas. Los activos afectos a un plan comprenden los activos poseídos por un fondo de prestaciones a largo plazo para los empleados y las pólizas de seguro aptas. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.57.a) |
ifrs-full |
PlanAssetsMember |
miembro |
Activos afectos a un plan [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. Los activos afectos a un plan comprenden: a) los activos poseídos por un fondo de prestaciones a largo plazo para los empleados; y b) las pólizas de seguro aptas. |
Información a revelar: NIC 19.140.a).i) |
ifrs-full |
PlantsMember |
miembro |
Plantas [miembro] |
Este miembro se refiere a las plantas. |
Práctica común: NIC 41.41 |
ifrs-full |
PortfolioAndOtherManagementFeeIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por comisiones de gestión de cartera o de otro tipo |
El importe de los ingresos reconocidos procedentes de las comisiones de gestión de cartera u otro tipo de gestión. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
PortionOfConsiderationPaidReceivedConsistingOfCashAndCashEquivalents |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Parte de la contraprestación pagada (recibida) en efectivo y equivalentes al efectivo |
La parte de la contraprestación pagada o recibida en efectivo y equivalentes al efectivo, por la obtención o la pérdida del control de dependientes u otros negocios. [Referencia: Dependientes [miembro]; Efectivo y equivalentes al efectivo; Contraprestación pagada (recibida)] |
Información a revelar: NIC 7.40.b) |
ifrs-full |
PortionOfGainsLossesRecognisedWhenControlOfSubsidiaryIsLostAttributableToDerecognisingRegulatoryDeferralAccountBalancesInFormerSubsidiary |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Parte de las ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente atribuible a la baja en cuentas de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas en la antigua dependiente |
La parte de las ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente que es atribuible a la baja en cuentas de los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas en la antigua dependiente. [Referencia: Ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente; Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.B28 |
ifrs-full |
PortionOfGainsLossesRecognisedWhenControlOfSubsidiaryIsLostAttributableToRecognisingInvestmentRetainedInFormerSubsidiary |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Parte de las ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente atribuible al reconocimiento de la inversión conservada en la antigua dependiente |
La parte de las ganancias (pérdidas) al perder el control de una dependiente que es atribuible al reconocimiento de cualquier inversión conservada en la antigua dependiente a su valor razonable en la fecha en que se haya perdido el control. [Referencia: Ganancias (pérdidas) reconocidas cuando se pierde el control de una dependiente; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19.a) |
ifrs-full |
PostemploymentBenefitExpenseDefinedBenefitPlans |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de retribuciones post-empleo, planes de prestaciones definidas |
El importe de los gastos de las retribuciones post-empleo relacionados con los planes de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.5 |
ifrs-full |
PostemploymentBenefitExpenseDefinedContributionPlans |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de retribuciones post-empleo, planes de aportaciones definidas |
El importe de los gastos de las retribuciones post-empleo relacionados con los planes de aportaciones definidas. Planes de aportaciones definidas son planes de retribuciones post-empleo en los cuales la entidad realiza aportaciones de carácter predeterminado a una entidad separada (un fondo) y no tiene obligación legal ni implícita de realizar aportaciones adicionales, en el caso de que el fondo no tenga suficientes activos para atender a todas las prestaciones de los empleados que se relacionen con los servicios que estos han prestado en el ejercicio corriente y en los anteriores. |
Información a revelar: NIC 19.53 |
ifrs-full |
PostemploymentMedicalDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de prestaciones definidas médicas post-empleo [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de prestaciones definidas médicas post-empleo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.138.b) |
ifrs-full |
PotentialOrdinaryShareTransactionsMember |
miembro |
Transacciones con acciones ordinarias potenciales [miembro] |
Este miembro se refiere a las transacciones con acciones ordinarias potenciales. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Ejemplo: NIC 10.22.f) |
ifrs-full |
PowerGeneratingAssetsMember |
miembro |
Activos generadores de energía [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los activos que generan energía. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
PrecontractCostsMember |
miembro |
Costes precontractuales [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes que corresponde a los costes precontractuales. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes] |
Ejemplo: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
PreferenceSharesMember |
miembro |
Acciones preferentes [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de patrimonio que tienen, en algunos aspectos, preferencia con respecto a las acciones ordinarias, pero están subordinados a los instrumentos de deuda en términos de prelación de créditos. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.79.a) |
ifrs-full |
PremiumsWrittenNetOfReinsurance |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Primas emitidas, netas de reaseguro |
El importe de las primas emitidas, neto de los importes reasegurados con terceros. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
PrepaymentRiskMember |
miembro |
Riesgo de pago anticipado [miembro] |
Este miembro se refiere al tipo de riesgo de que una de las partes de un activo financiero pueda incurrir en una pérdida financiera porque la otra parte realice el reembolso antes o después de lo esperado. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA32, ejemplo: NIIF 7.40.a) |
ifrs-full |
Prepayments |
X momento, deudor |
Pagos anticipados |
Cuentas a cobrar que corresponden a importes pagados por bienes o servicios antes de que estos se hayan entregado. |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
PrepaymentsAndAccruedIncome |
X momento, deudor |
Pagos anticipados e ingresos acumulados (devengados) |
El importe de los pagos anticipados y los ingresos acumulados (devengados). [Referencia: Pagos anticipados; Ingresos acumulados (devengados)] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
PrepaymentsAndAccruedIncomeAbstract |
|
Pagos anticipados e ingresos acumulados (devengados) [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PresentationOfLeasesForLesseeAbstract |
|
Presentación de los arrendamientos para el arrendatario [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PresentationOfOverlayApproachAbstract |
|
Presentación del enfoque de la superposición [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PresentValueOfDefinedBenefitObligationMember |
miembro |
Valor actual de una obligación por prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere al valor actual de una obligación por prestaciones definidas. El valor actual de las obligaciones por prestaciones definidas es el valor actual, sin deducir activo alguno afecto al plan, de los pagos futuros esperados que son necesarios para cumplir con las obligaciones derivadas de los servicios prestados por los empleados en el ejercicio corriente y en los anteriores. |
Información a revelar: NIC 19.140.a).ii) |
ifrs-full |
PreviousGAAPMember |
miembro |
PCGA anteriores [miembro] |
Este miembro se refiere a la base contable que la entidad empleaba inmediatamente antes de adoptar las NIIF. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 1.24, práctica común: NIIF 1.30, información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
PreviouslyStatedMember |
miembro |
Presentada previamente [miembro] |
Este miembro se refiere a la información presentada previamente en los estados financieros (es decir, antes de la aplicación retroactiva o de la reexpresión retroactiva). |
Información a revelar: NIC 1.106.b), información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.49.b).i) |
ifrs-full |
PriceIndexMovements |
X.XX intervalo de tiempo |
Movimientos del índice de precios |
Los movimientos del índice general de precios utilizado para reexpresar información de los estados financieros de una entidad cuya moneda funcional es la moneda de una economía hiperinflacionaria. |
Información a revelar: NIC 29.39.c) |
ifrs-full |
PricesSpecifiedInForwardAgreementsToPurchaseFinancialAssetsForCash |
X momento, acreedor |
Precios especificados en los acuerdos de compra a plazo de activos financieros en efectivo |
Precios especificados en los acuerdos de compra a plazo de activos financieros en efectivo. |
Ejemplo: NIIF 7.B11D.b) |
ifrs-full |
PrincipalPlaceOfBusiness |
texto |
Centro principal de actividad |
El principal lugar en el que una entidad desarrolla sus actividades. |
Información a revelar: NIC 1.138.a) |
ifrs-full |
PrincipalPlaceOfBusinessOfAssociate |
texto |
Centro principal de actividad de la asociada |
El centro principal de actividad de una asociada. [Referencia: Centro principal de actividad; Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.b).ii), información a revelar: NIC 27.17.b).ii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iii) |
ifrs-full |
PrincipalPlaceOfBusinessOfEntityWhoseConsolidatedFinancialStatementsHaveBeenProducedForPublicUse |
texto |
Centro principal de actividad de la entidad cuyos estados financieros consolidados han sido elaborados para uso público |
El centro principal de actividad de la dominante última de la entidad, o alguna de las dominantes intermedias, cuyos estados financieros consolidados que cumplen las NIIF han sido elaborados para uso público. [Referencia: Consolidados [miembro]; NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.a) |
ifrs-full |
PrincipalPlaceOfBusinessOfJointOperation |
texto |
Centro principal de actividad de la operación conjunta |
El centro principal de actividad de una operación conjunta. [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]; Centro principal de actividad] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).iii) |
ifrs-full |
PrincipalPlaceOfBusinessOfJointVenture |
texto |
Centro principal de actividad del negocio conjunto |
El centro principal de actividad de un negocio conjunto. [Referencia: Centro principal de actividad; Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.b).ii), información a revelar: NIC 27.17.b).ii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iii) |
ifrs-full |
PrincipalPlaceOfBusinessOfSubsidiary |
texto |
Centro principal de actividad de la dependiente |
El centro principal de actividad de una dependiente. [Referencia: Centro principal de actividad; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16.b).ii), información a revelar: NIC 27.17.b).ii), información a revelar: NIIF 12.12.b), información a revelar: NIIF 12.19B.b) |
ifrs-full |
ProbabilityOfDefaultAxis |
eje |
Probabilidad de impago [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
ProbabilityOfDefaultMeasurementInputMember |
miembro |
Probabilidad de impago, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a la probabilidad de impago utilizada como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.93.d), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
ProbabilityOfDefaultMember |
miembro |
Probabilidad de impago [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las probabilidades de impago. |
Ejemplo: NIIF 7.GA20C, ejemplo: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
ProceedsFromBorrowingsClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de los préstamos tomados, clasificados como actividades de financiación |
La entrada de efectivo procedente de los préstamos obtenidos. [Referencia: Préstamos tomados] |
Ejemplo: NIC 7.17.c) |
ifrs-full |
ProceedsFromChangesInOwnershipInterestsInSubsidiaries |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control |
La entrada de efectivo por los cambios en las participaciones en la propiedad de dependientes que no den lugar a pérdida de control. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 7.42A, información a revelar: NIC 7.42B |
ifrs-full |
ProceedsFromContributionsOfNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las aportaciones de las participaciones no dominantes |
La entrada de efectivo correspondiente a los cobros procedentes de las aportaciones de las participaciones no dominantes [Referencia: Participaciones no dominantes] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromCurrentBorrowings |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de los préstamos corrientes tomados |
La entrada de efectivo procedente de los préstamos corrientes obtenidos. [Referencia: Préstamos corrientes tomados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromDisposalOfExplorationAndEvaluationAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por la enajenación o disposición por otra vía de activos para exploración y evaluación |
La entrada de efectivo por la enajenación o disposición por otra vía de activos para exploración y evaluación. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromDisposalOfMiningAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por la enajenación o disposición por otra vía de activos mineros |
La entrada de efectivo por la enajenación o disposición por otra vía de activos mineros. [Referencia: Activos mineros] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromDisposalOfNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleAndDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por la enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta y actividades interrumpidas |
La entrada de efectivo por la enajenación o disposición por otra vía de activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta y actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromDisposalOfOilAndGasAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por la enajenación o disposición por otra vía de activos de petróleo y gas |
La entrada de efectivo por la enajenación o disposición por otra vía de activos de petróleo y gas. [Referencia: Activos de petróleo y gas] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromDisposalOrMaturityOfAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por la enajenación o disposición por otra vía o el vencimiento de activos financieros disponibles para la venta |
La entrada de efectivo por la enajenación o disposición por otra vía o el vencimiento de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Práctica común: NIC 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ProceedsFromDisposalsOfPropertyPlantAndEquipmentIntangibleAssetsOtherThanGoodwillInvestmentPropertyAndOtherNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por la enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material, activos intangibles distintos del fondo de comercio, inversiones inmobiliarias y otros activos no corrientes |
La entrada de efectivo por la enajenación o disposición por otra vía de inmovilizado material, activos intangibles distintos del fondo de comercio, inversiones inmobiliarias y otros activos no corrientes. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Inversiones inmobiliarias; Otros activos no corrientes; Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromExerciseOfOptions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes del ejercicio de opciones |
La entrada de efectivo procedente del ejercicio de opciones. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromGovernmentGrantsClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de subvenciones oficiales, clasificados como actividades de financiación |
La entrada de efectivo por subvenciones oficiales, clasificada como actividades de financiación. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Práctica común: NIC 20.28 |
ifrs-full |
ProceedsFromGovernmentGrantsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de subvenciones oficiales, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por subvenciones oficiales, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]; Subvenciones oficiales] |
Práctica común: NIC 20.28 |
ifrs-full |
ProceedsFromIssueOfBondsNotesAndDebentures |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la emisión de obligaciones con y sin garantía y pagarés |
La entrada de efectivo por la emisión de obligaciones con y sin garantía y pagarés. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromIssueOfOrdinaryShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la emisión de acciones ordinarias |
La entrada de efectivo por la emisión de acciones ordinarias. [Referencia: Acciones ordinarias [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromIssueOfPreferenceShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la emisión de acciones preferentes |
La entrada de efectivo por la emisión de acciones preferentes. [Referencia: Acciones preferentes [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromIssueOfSubordinatedLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la emisión de pasivos subordinados |
La entrada de efectivo por la emisión de pasivos subordinados. [Referencia: Pasivos subordinados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromIssuingOtherEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la emisión de otros instrumentos de patrimonio |
La entrada de efectivo por la emisión de instrumentos de patrimonio que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. |
Ejemplo: NIC 7.17.a) |
ifrs-full |
ProceedsFromIssuingShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la emisión de acciones |
La entrada de efectivo por la emisión de acciones. |
Ejemplo: NIC 7.17.a) |
ifrs-full |
ProceedsFromNoncurrentBorrowings |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de los préstamos no corrientes tomados |
La entrada de efectivo procedente de los préstamos no corrientes obtenidos. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromOtherLongtermAssetsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por las ventas de otros activos a largo plazo, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por las ventas de activos a largo plazo que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Activos] |
Ejemplo: NIC 7.16.b) |
ifrs-full |
ProceedsFromSaleOrIssueOfTreasuryShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la venta o emisión de acciones propias |
La entrada de efectivo por la venta o emisión de acciones propias. [Referencia: Venta o emisión de acciones propias; Acciones propias] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de activos biológicos |
La entrada de efectivo por las ventas de activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfIntangibleAssetsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de activos intangibles, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por las ventas de activos intangibles, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 7.16.b) |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfInterestsInAssociates |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de participaciones en asociadas |
La entrada de efectivo por las ventas de participaciones en asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de inversiones inmobiliarias |
La entrada de efectivo por las ventas de inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación |
La entrada de efectivo por las ventas de inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación |
La entrada de efectivo por las ventas de inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOfPropertyPlantAndEquipmentClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de las ventas de inmovilizado material, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por las ventas de inmovilizado material, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 7.16.b) |
ifrs-full |
ProceedsFromSalesOrMaturityOfFinancialInstrumentsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por las ventas o el vencimiento de instrumentos financieros, clasificados como actividades de inversión |
La entrada de efectivo por las ventas o el vencimiento de instrumentos financieros, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
ProceedsFromTransferActivity |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros procedentes de la actividad de transferencia durante el período que represente la mayor actividad de transferencia |
El importe de los cobros reconocidos por la transferencia de activos financieros durante la parte del ejercicio sobre el que se informa en que haya tenido lugar la mayor parte de la actividad de transferencia, cuando el importe total de las cantidades percibidas por la actividad de transferencia (que reúna las condiciones para ser dado de baja en cuentas) no tiene una distribución uniforme a lo largo de todo ese ejercicio. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42G.c).iii) |
ifrs-full |
ProductionSupplies |
X momento, deudor |
Suministros para la producción corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los suministros que se utilizarán en el proceso de producción. [Referencia: Existencias] |
Ejemplo: NIC 1.78.c), práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
ProductsAndServicesAxis |
eje |
Productos y servicios [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.a), información a revelar: NIIF 8.32 |
ifrs-full |
ProductsAndServicesMember |
miembro |
Productos y servicios [miembro] |
Este miembro se refiere a los productos y servicios de la entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Productos y servicios» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.a), información a revelar: NIIF 8.32 |
ifrs-full |
ProfessionalFeesExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por honorarios profesionales |
El importe de los honorarios pagados o a pagar por los servicios de profesionales. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ProfitLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) |
El total de los ingresos menos los gastos de las actividades continuadas e interrumpidas, excluyendo los componentes de otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.106.d).i), información a revelar: NIC 1.81A.a), información a revelar: NIC 7.18.b), información a revelar: NIIF 1.24.b), información a revelar: NIIF 1.32.a).ii), ejemplo: NIIF 12.B10.b), ejemplo: NIIF 17.113.b) - Vigencia 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.39L.e) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 8.28.b), información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
ProfitLossAbstract |
|
Ganancia (pérdida) [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ProfitLossAttributableToAbstract |
|
Ganancia (pérdida), atribuible a [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ProfitLossAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), atribuible a participaciones no dominantes |
La ganancia (pérdida) de las actividades continuadas e interrumpidas atribuible a participaciones no dominantes. [Referencia: Ganancia (pérdida); Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIC 1.81B.a).i), información a revelar: NIIF 12.12.e) |
ifrs-full |
ProfitLossAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante |
La ganancia (pérdida) atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ProfitLossAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityAbstract |
|
Ganancia (pérdida), atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ProfitLossAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityIncludingDilutiveEffects |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante, incluidos efectos dilusivos |
La ganancia (pérdida) atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante, ajustada por todos los efectos dilusivos inherentes a las acciones ordinarias potenciales. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ProfitLossAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), atribuible a los propietarios de la dominante |
La ganancia (pérdida) de las actividades continuadas e interrumpidas atribuible a los propietarios de la dominante. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 1.81B.a).ii) |
ifrs-full |
ProfitLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) antes de impuestos |
La ganancia (pérdida) antes del gasto o ingreso por impuestos. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Ejemplo: NIC 1.103, ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIIF 5.33.b).i), ejemplo: NIIF 8.28.b), ejemplo: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
ProfitLossFromContinuingOperations |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas |
La ganancia (pérdida) de las actividades continuadas. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 1.81A.a), información a revelar: NIIF 12.B12.b).vi), información a revelar: NIIF 8.28.b), información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas atribuible a participaciones no dominantes |
La ganancia (pérdida) de las actividades continuadas atribuible a participaciones no dominantes. [Referencia: Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas; Participaciones no dominantes] |
Ejemplo: NIIF 5 Ejemplo 11, ejemplo: NIIF 5.33.d) |
ifrs-full |
ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante |
La ganancia (pérdida) de las actividades continuadas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante. [Referencia: Actividades continuadas [miembro]; Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas] |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityIncludingDilutiveEffects |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante, incluidos efectos dilusivos |
La ganancia (pérdida) de las actividades continuadas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante, ajustada por todos los efectos dilusivos inherentes a las acciones ordinarias potenciales. [Referencia: Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas] |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ProfitLossFromDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas |
La ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 1.82.ea), información a revelar: NIC 1.98.e), información a revelar: NIIF 12.B12.b).vii), información a revelar: NIIF 5.33.a) |
ifrs-full |
ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas atribuible a participaciones no dominantes |
La ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas atribuible a participaciones no dominantes. [Referencia: Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas; Participaciones no dominantes] |
Ejemplo: NIIF 5 Ejemplo 11, ejemplo: NIIF 5.33.d) |
ifrs-full |
ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante |
La ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante. [Referencia: Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas] |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityIncludingDilutiveEffects |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante, incluidos efectos dilusivos |
La ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas atribuible a los tenedores de instrumentos ordinarios de patrimonio de la dominante, ajustada por todos los efectos dilusivos inherentes a las acciones ordinarias potenciales. [Referencia: Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas] |
Información a revelar: NIC 33.70.a) |
ifrs-full |
ProfitLossFromOperatingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por actividades de explotación |
La ganancia (pérdida) por las actividades de explotación de la entidad. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Ejemplo: NIC 32.EI33, práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ProfitLossIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), incluidos movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes |
La ganancia (pérdida) en la que se incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y el movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes. [Referencia: Movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio; Movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes a los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIIF 14.23 |
ifrs-full |
ProfitLossIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTaxAttributableToNoncontrollingInterests |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), incluidos movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes, atribuible a participaciones no dominantes |
La ganancia (pérdida), atribuible a participaciones no dominantes, en la que se incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y el movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes. [Referencia: Ganancia (pérdida), incluidos movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes; Participaciones no dominantes] |
Ejemplo: NIIF 14.EI1, ejemplo: NIIF 14.23 |
ifrs-full |
ProfitLossIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTaxAttributableToOwnersOfParent |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida), incluidos movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes, atribuible a los propietarios de la dominante |
La ganancia (pérdida), atribuible a los propietarios de la dominante, en la que se incluyen el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y el movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes. [Referencia: Ganancia (pérdida), incluidos movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con el resultado del ejercicio y movimiento neto en los impuestos diferidos correspondientes] |
Ejemplo: NIIF 14.EI1, ejemplo: NIIF 14.23 |
ifrs-full |
ProfitLossOfAcquiree |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de la adquirida desde la fecha de adquisición |
La ganancia (pérdida) de la adquirida desde la fecha de adquisición incluida en el estado consolidado del resultado global. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.q).i) |
ifrs-full |
ProfitLossOfCombinedEntity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de la entidad combinada como si la combinación hubiera tenido lugar al comienzo del ejercicio |
La ganancia (pérdida) de la entidad combinada, como si la fecha de adquisición de todas las combinaciones de negocios que han tenido lugar durante el año hubiera sido el comienzo del ejercicio anual sobre el que se informa. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.q).ii) |
ifrs-full |
ProfitLossRecognisedOnExchangingConstructionServicesForFinancialAsset2011 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) reconocida en el intercambio de servicios de construcción por un activo financiero |
La ganancia (pérdida) reconocida en el intercambio de servicios de construcción por un activo financiero en el marco de acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: SIC 29.6A |
ifrs-full |
ProfitLossRecognisedOnExchangingConstructionServicesForIntangibleAsset2011 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) reconocida en el intercambio de servicios de construcción por un activo intangible |
La ganancia (pérdida) reconocida en el intercambio de servicios de construcción por un activo intangible en el marco de acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: SIC 29.6A |
ifrs-full |
ProfitsLossesOnDisposalOfInvestmentsAndChangesInValueOfInvestments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) por enajenación o disposición por otra vía de inversiones y cambios en el valor de inversiones |
La ganancia (pérdida) por enajenación o disposición por otra vía de inversiones y cambios en el valor de inversiones. [Referencia: Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 26.35.b).ix) |
ifrs-full |
ProgrammingAssets |
X momento, deudor |
Activos de programación |
El importe de los activos relacionados con la programación. [Referencia: Activos] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
PropertyAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Inmuebles, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que los inmuebles aportan al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.d) |
ifrs-full |
PropertyDevelopmentAndProjectManagementExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de promoción de inmuebles y gestión de proyectos |
El importe de los gastos derivados de la promoción de inmuebles y gestión de proyectos. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
PropertyDevelopmentAndProjectManagementIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos de promoción de inmuebles y gestión de proyectos |
El importe de los ingresos derivados de la promoción de inmuebles y gestión de proyectos. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
PropertyIntendedForSaleInOrdinaryCourseOfBusiness |
X momento, deudor |
Inmuebles destinados a la venta en el curso normal de la actividad |
El importe de los inmuebles destinados a la venta en el curso normal de la actividad de la entidad. Son inmuebles los terrenos o edificios –o parte de edificios– o ambos. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
PropertyManagementExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de gestión de inmuebles |
El importe de los gastos relacionados con la gestión de inmuebles. Son inmuebles los terrenos o edificios –o parte de edificios– o ambos. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipment |
X momento, deudor |
Inmovilizado material |
El importe de los activos tangibles que: a) posee una entidad para su uso en la producción o suministro de bienes y servicios, para arrendarlos a terceros o para propósitos administrativos; y b) se espera usar durante más de un ejercicio. |
Información a revelar: NIC 1.54.a), información a revelar: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentByOperatingLeaseStatusAxis |
eje |
Inmovilizado material, por situación de arrendamiento operativo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 16.95 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentByOperatingLeaseStatusMember |
miembro |
Inmovilizado material, por situación de arrendamiento operativo [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los elementos del inmovilizado material una vez desglosados por el arrendador según su situación de arrendamiento operativo. Representa también el valor estándar para el eje «Inmovilizado material, por situación de arrendamiento operativo» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIIF 16.95 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountAtCostOfRevaluedAssets |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, activos revalorizados, al coste |
El importe del inmovilizado material que se habría reconocido si los activos revalorizados se hubieran contabilizado según el modelo del coste. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.77.e) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountOfAssetsRetiredFromActiveUse |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, activos retirados de su uso activo y no clasificados como mantenidos para la venta |
El importe de los elementos de inmovilizado material retirados de su uso activo y no clasificados como mantenidos para la venta de acuerdo con la NIIF 5. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.79.c) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountOfRevaluedAssets |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, activos revalorizados |
El importe de los elementos de inmovilizado material contabilizados por sus valores revalorizados. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.77 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentExpendituresRecognisedForConstructions |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, gastos reconocidos en el curso de su construcción |
El importe de los gastos reconocidos en el importe en libros de elementos de inmovilizado material en curso de construcción. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.74.b) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentFairValueUsedAsDeemedCost |
X momento, deudor |
Valor razonable de inmovilizado material utilizado como coste atribuido |
El importe de los elementos de inmovilizado material cuyo valor razonable ha sido usado como coste atribuido en el estado de situación financiera de apertura con arreglo a las NIIF. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentGrossCarryingAmountFullyDepreciated |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, importe en libros bruto de activos totalmente depreciados todavía en uso |
El importe en libros bruto de los elementos de inmovilizado material que, estando totalmente depreciados, se encuentran todavía en uso. [Referencia: Importe en libros bruto [miembro]; Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.79.b) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentMember |
miembro |
Inmovilizado material [miembro] |
Este miembro se refiere al inmovilizado material. Representa también el valor estándar para el eje «Clases de inmovilizado material» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73, ejemplo: NIC 36.127, ejemplo: NIIF 16.53 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentNotSubjectToOperatingLeasesMember |
miembro |
Inmovilizado material no objeto de arrendamiento operativo [miembro] |
Este miembro se refiere al inmovilizado material que no es objeto de arrendamiento operativo. Un arrendamiento operativo es un tipo de arrendamiento en el que no se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de un activo subyacente. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIIF 16.95 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentPledgedAsSecurity |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, pignorado como garantía |
El importe de los elementos de inmovilizado material pignorados como garantía de pasivos. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.74.a) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Inmovilizado material reconocido en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición respecto del inmovilizado material adquirido en una combinación de negocios. [Referencia: Inmovilizado material; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 3.B64.i), ejemplo: NIIF 3.EI72 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentRestrictionsOnTitle |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, restricciones de titularidad |
El importe de los elementos de inmovilizado material sujetos a restricciones de titularidad. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.74.a) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentRevaluationAbstract |
|
Inmovilizado material, revalorización [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentRevaluationSurplus |
X momento, acreedor |
Inmovilizado material, reserva por revalorización |
El importe de la reserva por revalorización relativa al inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material; Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 16.77.f) |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentSubjectToOperatingLeasesMember |
miembro |
Inmovilizado material objeto de arrendamiento operativo [miembro] |
Este miembro se refiere al inmovilizado material que es objeto de arrendamiento operativo. Un arrendamiento operativo es un tipo de arrendamiento en el que no se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de un activo subyacente. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIIF 16.95 |
ifrs-full |
PropertyPlantAndEquipmentTemporarilyIdle |
X momento, deudor |
Inmovilizado material, temporalmente fuera de servicio |
El importe de los elementos de inmovilizado material que se encuentran temporalmente fuera de servicio. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.79.a) |
ifrs-full |
PropertyServiceChargeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por las cargas de mantenimiento de inmuebles |
El importe de los gastos derivados de las cargas de mantenimiento de inmuebles. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
PropertyServiceChargeIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por las cargas de mantenimiento de inmuebles |
El importe de los ingresos derivados de las cargas de mantenimiento de inmuebles. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
PropertyServiceChargeIncomeExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) por las cargas de mantenimiento de inmuebles |
El importe de los ingresos o gastos derivados de las cargas de mantenimiento de inmuebles. [Referencia: Gastos por las cargas de mantenimiento de inmuebles; Ingresos por las cargas de mantenimiento de inmuebles] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
PropertyServiceChargeIncomeExpenseAbstract |
|
Ingresos (gastos) por las cargas de mantenimiento de inmuebles [resumen] |
|
|
ifrs-full |
PropertyTaxExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por impuestos sobre bienes inmuebles |
El importe de los gastos por los impuestos cobrados sobre los bienes inmuebles. Son inmuebles los terrenos o edificios –o parte de edificios– o ambos. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ProportionOfOwnershipInterestInAssociate |
X.XX intervalo de tiempo |
Cuota de participación en la propiedad de una asociada |
La cuota de participación en la propiedad de una asociada atribuible a la entidad. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).iii), información a revelar: NIC 27.16.b).iii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iv) |
ifrs-full |
ProportionOfOwnershipInterestInJointOperation |
X.XX intervalo de tiempo |
Cuota de participación en la propiedad de una operación conjunta |
La cuota de participación en la propiedad de una operación conjunta atribuible a la entidad. [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).iv) |
ifrs-full |
ProportionOfOwnershipInterestInJointVenture |
X.XX intervalo de tiempo |
Cuota de participación en la propiedad de un negocio conjunto |
La cuota de participación en la propiedad de un negocio conjunto atribuible a la entidad. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).iii), información a revelar: NIC 27.16.b).iii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iv) |
ifrs-full |
ProportionOfOwnershipInterestInSubsidiary |
X.XX intervalo de tiempo |
Cuota de participación en la propiedad de una dependiente |
La cuota de participación en la propiedad de una dependiente atribuible a la entidad. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).iii), información a revelar: NIC 27.16.b).iii), información a revelar: NIIF 12.19B.c) |
ifrs-full |
ProportionOfOwnershipInterestsHeldByNoncontrollingInterests |
X.XX intervalo de tiempo |
Parte de las participaciones no dominantes en la propiedad |
La parte que las participaciones no dominantes representan en la propiedad de una dependiente. [Referencia: Dependientes [miembro]; Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIIF 12.12.c) |
ifrs-full |
ProportionOfVotingPowerHeldInAssociate |
X.XX intervalo de tiempo |
Proporción de derechos de voto en una asociada |
La proporción de derechos de voto en una asociada que posee la entidad. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).iii), información a revelar: NIC 27.16.b).iii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iv) |
ifrs-full |
ProportionOfVotingPowerHeldInSubsidiary |
X.XX intervalo de tiempo |
Proporción de derechos de voto en una dependiente |
La proporción de derechos de voto en una dependiente que posee la entidad. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).iii), información a revelar: NIC 27.16.b).iii), información a revelar: NIIF 12.19B.c) |
ifrs-full |
ProportionOfVotingRightsHeldByNoncontrollingInterests |
X.XX intervalo de tiempo |
Proporción de derechos de voto de las participaciones no dominantes |
La proporción de derechos de voto en una dependiente que corresponden a las participaciones no dominantes. [Referencia: Dependientes [miembro]; Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIIF 12.12.d) |
ifrs-full |
ProportionOfVotingRightsHeldInJointOperation |
X.XX intervalo de tiempo |
Proporción de derechos de voto en una operación conjunta |
La proporción de derechos de voto en una operación conjunta que posee la entidad. [Referencia: Operaciones conjuntas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.21.a).iv) |
ifrs-full |
ProportionOfVotingRightsHeldInJointVenture |
X.XX intervalo de tiempo |
Proporción de derechos de voto en un negocio conjunto |
La proporción de derechos de voto en un negocio conjunto que posee la entidad. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.17.b).iii), información a revelar: NIC 27.16.b).iii), información a revelar: NIIF 12.21.a).iv) |
ifrs-full |
ProvisionForCreditCommitmentsMember |
miembro |
Provisión por compromisos de crédito [miembro] |
Este miembro se refiere a una provisión por compromisos de crédito adquiridos por la entidad. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts |
X momento, acreedor |
Provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación |
El importe de la provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación. [Referencia: Otras provisiones] |
Ejemplo: NIC 37.D Ejemplos: Información a revelar, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsAbstract |
|
Provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsMember |
miembro |
Provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación [miembro] |
Este miembro se refiere a una provisión relacionada con los costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.D Ejemplos: Información a revelar, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
ProvisionForTaxesOtherThanIncomeTaxMember |
miembro |
Provisión por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias [miembro] |
Este miembro se refiere a una provisión por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. El impuesto sobre las ganancias incluye todos los impuestos, ya sean nacionales o extranjeros, que se basan en las ganancias sujetas a imposición. El impuesto sobre las ganancias incluye también otros tributos, como las retenciones sobre dividendos, que paga una dependiente, asociada o acuerdo conjunto, cuando procede a distribuir ganancias a la entidad que presenta los estados financieros. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.84 |
ifrs-full |
ProvisionOfGuaranteesOrCollateralByEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Concesión de garantías o garantías reales por la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las garantías o garantías reales concedidas por la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Garantías [miembro]; Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.h) |
ifrs-full |
ProvisionOfGuaranteesOrCollateralToEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Concesión de garantías o garantías reales a la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las garantías o garantías reales concedidas a la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Garantías [miembro]; Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.h) |
ifrs-full |
Provisions |
X momento, acreedor |
Provisiones |
El importe de los pasivos cuyo calendario o importe son inciertos. |
Información a revelar: NIC 1.54.l) |
ifrs-full |
ProvisionsAbstract |
|
Provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ProvisionsArisingFromLiabilityAdequacyTests |
X momento, acreedor |
Provisiones derivadas de las pruebas de adecuación de los pasivos |
El importe de las provisiones resultantes de la evaluación de si el importe en libros de un pasivo derivado de contrato de seguros necesita ser incrementado (o bien disminuidos los importes en libros, relacionados con el pasivo, de los costes de adquisición diferidos o de los activos intangibles), a partir de una revisión de los flujos de efectivo futuros. [Referencia: Importe en libros [miembro]; Provisiones] |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ProvisionsForDoubtfulDebtsRelatedToOutstandingBalancesOfRelatedPartyTransaction |
X momento, acreedor |
Provisiones por deudas de dudoso cobro relacionadas con saldos pendientes de transacciones con partes vinculadas |
El importe de las provisiones por deudas de dudoso cobro relacionadas con los saldos pendientes de transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Provisiones] |
Información a revelar: NIC 24.18.c) |
ifrs-full |
ProvisionsForEmployeeBenefits |
X momento, acreedor |
Provisiones por retribuciones a los empleados |
El importe de las provisiones por retribuciones a los empleados. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados; Provisiones] |
Información a revelar: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
ProvisionsForFutureNonparticipatingBenefits |
X momento, acreedor |
Provisiones por prestaciones futuras sin participación |
El importe de las provisiones por prestaciones futuras sin participación. [Referencia: Provisiones] |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ProvisionUsedOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Provisión utilizada, otras provisiones |
El importe utilizado (es decir, aplicado o cargado a la provisión) en relación con otras provisiones. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84.c) |
ifrs-full |
PurchasedCallOptionsMember |
miembro |
Opciones de compra adquiridas [miembro] |
Este miembro se refiere a instrumentos financieros derivados adquiridos que confieren a la entidad el derecho, pero no la obligación, de adquirir o vender un activo subyacente a un precio de ejercicio determinado. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
PurchaseOfAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de activos financieros disponibles para la venta |
La salida de efectivo por la adquisición de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Práctica común: NIC 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
PurchaseOfBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de activos biológicos |
La salida de efectivo por la adquisición de activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfExplorationAndEvaluationAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de activos para exploración y evaluación |
La salida de efectivo por la adquisición de activos para exploración y evaluación. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfFinancialInstrumentsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de instrumentos financieros, clasificada como actividades de inversión |
La salida de efectivo por la adquisición de instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfIntangibleAssetsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de activos intangibles, clasificada como actividades de inversión |
La salida de efectivo por las adquisiciones de activos intangibles, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 7.16.a) |
ifrs-full |
PurchaseOfInterestsInAssociates |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de participaciones en asociadas |
La salida de efectivo por la adquisición de participaciones en asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfInterestsInInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de participaciones en inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación |
La salida de efectivo por la adquisición de participaciones en inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de inversiones inmobiliarias |
La salida de efectivo por la adquisición de inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación |
La salida de efectivo por la adquisición de inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Inversiones distintas de las contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfMiningAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de activos mineros |
La salida de efectivo por la adquisición de activos mineros. [Referencia: Activos mineros] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfOilAndGasAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de activos de petróleo y gas |
La salida de efectivo por la adquisición de activos de petróleo y gas. [Referencia: Activos de petróleo y gas] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfOtherLongtermAssetsClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de otros activos a largo plazo, clasificada como actividades de inversión |
La salida de efectivo por las adquisiciones de activos a largo plazo que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Activos] |
Ejemplo: NIC 7.16.a) |
ifrs-full |
PurchaseOfPropertyPlantAndEquipmentClassifiedAsInvestingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de inmovilizado material, clasificada como actividades de inversión |
La salida de efectivo por las adquisiciones de inmovilizado material, clasificada como actividades de inversión. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 7.16.a) |
ifrs-full |
PurchaseOfPropertyPlantAndEquipmentIntangibleAssetsOtherThanGoodwillInvestmentPropertyAndOtherNoncurrentAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisición de inmovilizado material, activos intangibles distintos del fondo de comercio, inversiones inmobiliarias y otros activos no corrientes |
La salida de efectivo por la adquisición de inmovilizado material, activos intangibles distintos del fondo de comercio, inversiones inmobiliarias y otros activos no corrientes. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Inversiones inmobiliarias; Otros activos no corrientes; Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 7.16 |
ifrs-full |
PurchaseOfTreasuryShares |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisición de acciones propias |
El decremento en el patrimonio neto derivado de la adquisición de acciones propias. [Referencia: Acciones propias] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
PurchasesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones, valoración del valor razonable, activos |
El incremento en la valoración del valor razonable de activos resultante de las adquisiciones de dichos activos. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
PurchasesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisiciones, valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El incremento en la valoración del valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad resultante de las adquisiciones de dichos instrumentos de patrimonio. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
PurchasesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Adquisiciones, valoración del valor razonable, pasivos |
El incremento en la valoración del valor razonable de pasivos resultante de las adquisiciones de dichos pasivos. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
PurchasesOfGoodsRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones de bienes, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los bienes adquiridos por la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.a) |
ifrs-full |
PurchasesOfPropertyAndOtherAssetsRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Adquisiciones de inmuebles y otros activos, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los inmuebles y otros activos adquiridos por la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.b) |
ifrs-full |
QualitativeAssessmentOfEstimatedEffectOfPracticalExpedientsUsedWhenApplyingIFRS15Retrospectively |
texto |
Evaluación cualitativa del efecto estimado de las soluciones prácticas utilizadas al aplicar la NIIF 15 retroactivamente |
La evaluación cualitativa del efecto estimado de las soluciones prácticas utilizadas al aplicar la NIIF 15 retroactivamente. |
Información a revelar: NIIF 15.C6.b) |
ifrs-full |
QualitativeDescriptionOfEffectOnFinancialStatementsOfChangeInActivitiesThatPermittedInsurerToReassessWhetherItsActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance |
texto |
Descripción cualitativa del efecto que tiene en los estados financieros el cambio en las actividades que permitió a una aseguradora reevaluar si sus actividades están principalmente relacionadas con los seguros |
Descripción cualitativa del efecto que tiene en los estados financieros el cambio en las actividades que permitió a una aseguradora reevaluar si sus actividades están principalmente relacionadas con los seguros. |
Información a revelar: NIIF 4.39C.c).iii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
QualitativeDescriptionOfEffectOnFinancialStatementsOfChangeInActivitiesThatResultedInInsurerNoLongerQualifyingToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9 |
texto |
Descripción cualitativa del efecto que tiene en los estados financieros el cambio en las actividades a raíz del cual una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de la NIIF 9 |
Descripción cualitativa del efecto que tiene en los estados financieros el cambio en las actividades a raíz del cual una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39D.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
QualitativeInformationAboutContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
texto |
Información cualitativa sobre la implicación continuada en activos financieros dados de baja |
Información cualitativa sobre la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja, que explique y respalde la información cuantitativa a revelar. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.f) |
ifrs-full |
QualitativeInformationAboutEntitysObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapital |
texto |
Información cualitativa sobre los objetivos, políticas y procesos de gestión del capital de la entidad |
Información cualitativa sobre los objetivos, políticas y procesos de la entidad en lo relativo a la gestión del capital. Debe incluir una descripción de lo que gestiona como capital, la naturaleza de los requisitos de capital impuestos desde fuera y la forma en que se gestionan tales requisitos, y el modo en que la entidad está cumpliendo sus objetivos de gestión del capital. [Referencia: Requisitos de capital [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.135.a) |
ifrs-full |
QualitativeInformationAboutSensitivityAndInformationAboutThoseTermsAndConditionsOfInsuranceContractsThatHaveMaterialEffect |
texto |
Información cualitativa acerca de la sensibilidad e información sobre las condiciones de los contratos de seguro que tengan un efecto significativo |
Información cualitativa acerca de la sensibilidad al riesgo de seguro, e información sobre las condiciones de los contratos de seguro que tengan un efecto significativo sobre el importe, el calendario y la incertidumbre de los flujos de efectivo futuros de la aseguradora. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39A.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RangeAxis |
eje |
Rango [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B6, información a revelar: NIIF 14.33.b), información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 2.45.d), práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
RangeOfEstimatesWithinWhichFairValueIsLikelyToLieForBiologicalAssetsAtCost |
texto |
Rango de estimaciones dentro del cual es posible que se encuentre el valor razonable de activos biológicos, al coste |
El rango de estimaciones dentro del cual es muy probable que se encuentre el valor razonable de activos biológicos, cuando ese valor no pueda determinarse con fiabilidad y la entidad valore dichos activos al coste menos la depreciación acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.54.c) |
ifrs-full |
RangeOfEstimatesWithinWhichFairValueIsLikelyToLieForInvestmentPropertyAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel |
texto |
Rango de estimaciones dentro del cual es posible que se encuentre el valor razonable de las inversiones inmobiliarias, al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable |
El rango de estimaciones dentro del cual es muy probable que se encuentre el valor razonable de las inversiones inmobiliarias, cuando la entidad valore tales inversiones al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable, porque el valor razonable no pueda determinarse con fiabilidad de manera continua. [Referencia: Al coste o conforme a la NIIF 16 según el modelo del valor razonable [miembro]; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.78.c) |
ifrs-full |
RangeOfEstimatesWithinWhichFairValueIsLikelyToLieForInvestmentPropertyCostModel |
texto |
Rango de estimaciones dentro del cual es posible que se encuentre el valor razonable de las inversiones inmobiliarias, modelo del coste |
El rango de estimaciones dentro del cual es muy probable que se encuentre el valor razonable de las inversiones inmobiliarias valoradas según el modelo del coste. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.e).iii) |
ifrs-full |
RangesMember |
miembro |
Rangos [miembro] |
Este miembro se refiere a los rangos agregados. Representa también el valor estándar para el eje «Rango» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B6, información a revelar: NIIF 14.33.b), información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 2.45.d), práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
RangesOfExercisePricesForOutstandingShareOptionsAxis |
eje |
Rangos de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
RangesOfExercisePricesForOutstandingShareOptionsMember |
miembro |
Rangos de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas [miembro] |
Este miembro se refiere a los rangos agregados de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas que sean significativos para evaluar el número de acciones adicionales que podrían ser emitidas y el momento para ello, así como el efectivo que podría recibirse como consecuencia del ejercicio de esas opciones. Representa también el valor estándar para el eje «Rangos de precios de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Rangos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
RatedCreditExposures |
X momento |
Exposiciones crediticias calificadas |
El importe de las exposiciones crediticias que hayan recibido una calificación de una agencia de calificación crediticia externa. [Referencia: Exposición crediticia] |
Ejemplo: NIIF 7.GA24.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RateOfReturnUsedToReflectTimeValueOfMoneyRegulatoryDeferralAccountBalances |
X.XX momento |
Tasa de rendimiento utilizada para reflejar el valor temporal del dinero, saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
La tasa de rendimiento utilizada para reflejar el valor temporal del dinero que se aplica a los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.33.b) |
ifrs-full |
RateregulatedActivitiesMember |
miembro |
Actividades con regulación de tarifas [miembro] |
Este miembro se refiere a las actividades de una entidad sujetas a regulación de tarifas. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de actividades con regulación de tarifas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 14.30, información a revelar: NIIF 14.33 |
ifrs-full |
RawMaterials |
X momento, deudor |
Materias primas corrientes |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los activos que se van a consumir en el proceso de producción o en el suministro de servicios. [Referencia: Existencias] |
Ejemplo: NIC 1.78.c), práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
RawMaterialsAndConsumablesUsed |
X intervalo de tiempo, deudor |
Consumos de materias primas y materiales secundarios |
El importe de las materias primas y materiales secundarios consumidos en el proceso de producción o en el suministro de servicios. [Referencia: Materias primas corrientes] |
Ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIC 1.99 |
ifrs-full |
ReceiptsFromContractsHeldForDealingOrTradingPurpose |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por contratos mantenidos con fines de intermediación o negociación |
La entrada de efectivo por los contratos mantenidos con fines de intermediación o negociación. |
Ejemplo: NIC 7.14.g) |
ifrs-full |
ReceiptsFromPremiumsAndClaimsAnnuitiesAndOtherPolicyBenefits |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por primas y prestaciones, anualidades y otras obligaciones derivadas de las pólizas suscritas |
La entrada de efectivo por las primas y prestaciones, anualidades y otras obligaciones derivadas de las pólizas suscritas. |
Ejemplo: NIC 7.14.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReceiptsFromRentsAndSubsequentSalesOfSuchAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por el arrendamiento y posterior venta de activos mantenidos para arrendar a terceros y posteriormente mantenidos para la venta |
La entrada de efectivo por el arrendamiento y posterior venta de activos mantenidos para arrendar a terceros y posteriormente mantenidos para la venta. |
Ejemplo: NIC 7.14 |
ifrs-full |
ReceiptsFromRoyaltiesFeesCommissionsAndOtherRevenue |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por regalías, cuotas, comisiones y otros ingresos ordinarios |
La entrada de efectivo procedente de regalías, cuotas, comisiones y otros ingresos ordinarios. [Referencia: Otros ingresos ordinarios] |
Ejemplo: NIC 7.14.b) |
ifrs-full |
ReceiptsFromSalesOfGoodsAndRenderingOfServices |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cobros por las ventas de bienes y prestaciones de servicios |
La entrada de efectivo por las ventas de bienes y prestaciones de servicios. |
Ejemplo: NIC 7.14.a) |
ifrs-full |
ReceivablesAndPayablesRelatedToInsuranceContracts |
X momento, acreedor |
Cuentas a cobrar y a pagar relacionadas con contratos de seguro |
El importe de las cuentas a cobrar y a pagar relacionadas con contratos de seguro (importes que actualmente se adeudan a agentes, corredores y tomadores de pólizas, o que ellos adeudan, en relación con contratos de seguro). |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.g) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReceivablesDueFromAssociates |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de asociadas |
El importe de las cuentas a cobrar de asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
ReceivablesDueFromJointVentures |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de negocios conjuntos |
El importe de las cuentas a cobrar de negocios conjuntos. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
ReceivablesFromContractsWithCustomers |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de contratos con clientes |
El importe de la contraprestación a que tiene derecho incondicionalmente una entidad a cambio de los bienes o servicios que la entidad ha transferido a un cliente. Un derecho a contraprestación es incondicional si solo se requiere el paso del tiempo para que el pago de esa contraprestación sea exigible. |
Información a revelar: NIIF 15.105, información a revelar: NIIF 15.116.a) |
ifrs-full |
ReceivablesFromContractsWithCustomersAbstract |
|
Cuentas a cobrar de contratos con clientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReceivablesFromRentalOfProperties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de arrendamientos de inmuebles |
El importe de las cuentas a cobrar derivadas de arrendamientos de inmuebles. Son inmuebles los terrenos o edificios –o parte de edificios– o ambos. |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
ReceivablesFromSaleOfProperties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de venta de inmuebles |
El importe de las cuentas a cobrar derivadas de la venta de inmuebles. Son inmuebles los terrenos o edificios –o parte de edificios– o ambos. |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
ReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe de las cuentas a cobrar de impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias. El impuesto sobre las ganancias incluye todos los impuestos, ya sean nacionales o extranjeros, que se basan en las ganancias sujetas a imposición. El impuesto sobre las ganancias incluye también otros tributos, como las retenciones sobre dividendos, que paga una dependiente, asociada o acuerdo conjunto, cuando procede a distribuir ganancias a la entidad que presenta los estados financieros. |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
RecipesFormulaeModelsDesignsAndPrototypes |
X momento, deudor |
Recetas, fórmulas, modelos, diseños y prototipos |
El importe de los activos intangibles correspondientes a recetas, fórmulas, modelos, diseños y prototipos. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.f) |
ifrs-full |
RecipesFormulaeModelsDesignsAndPrototypesMember |
miembro |
Recetas, fórmulas, modelos, diseños y prototipos [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles correspondientes a recetas, fórmulas, modelos, diseños y prototipos. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Ejemplo: NIC 38.119.f) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnApplicationOfOverlayApproachBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación al aplicar el enfoque de la superposición, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relacionado con la aplicación del enfoque de la superposición, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnApplicationOfOverlayApproachNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación al aplicar el enfoque de la superposición, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relacionado con la aplicación del enfoque de la superposición, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnAvailableforsaleFinancialAssetsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a activos financieros disponibles para la venta, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros disponibles para la venta, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.20.a).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnAvailableforsaleFinancialAssetsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a activos financieros disponibles para la venta, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros disponibles para la venta, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.20.a).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a las coberturas de flujos de efectivo, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIIF 7.23.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedFutureCashFlowsAreNoLongerExpectedToOccurNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo cuando ya no se espera que se produzcan los flujos de efectivo futuros cubiertos, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo cuando ya no se espera que se produzcan los flujos de efectivo futuros cubiertos, neto de impuestos. [Referencia: Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, netos de impuestos] |
Información a revelar: NIIF 7.24C.b).iv), información a revelar: NIIF 7.24E.a) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedItemAffectedProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo cuando la partida cubierta ha afectado al resultado, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo cuando la partida cubierta ha afectado al resultado, neto de impuestos. [Referencia: Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, netos de impuestos] |
Información a revelar: NIIF 7.24C.b).iv), información a revelar: NIIF 7.24E.a) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichReserveOfCashFlowHedgesWillNotBeRecoveredInOneOrMoreFuturePeriodsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo cuando la reserva de cobertura de flujos de efectivo no vaya a recuperarse en uno o varios ejercicios futuros, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo cuando la reserva de cobertura de flujos de efectivo no vaya a recuperarse en uno o varios ejercicios futuros, neto de impuestos. [Referencia: Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, netos de impuestos] |
Información a revelar: NIIF 7.24E.a) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de flujos de efectivo, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIIF 7.24C.b).iv), información a revelar: NIIF 7.24E.a), información a revelar: NIIF 7.23.d) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor del valor temporal de las opciones, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor del valor temporal de las opciones, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor del valor temporal de las opciones, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al cambio en el valor del valor temporal de las opciones, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnExchangeDifferencesOnTranslationBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a diferencias de cambio en la conversión, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a las diferencias de cambio surgidas al convertir los estados financieros de negocios en el extranjero, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIC 21.48 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnExchangeDifferencesOnTranslationNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a diferencias de cambio en la conversión, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a las diferencias de cambio surgidas al convertir los estados financieros de negocios en el extranjero, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIC 21.48 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación de ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relacionados con los ingresos (gastos) financieros procedentes de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.92 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.B135.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación de ingresos (gastos) financieros de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relacionados con los ingresos (gastos) financieros procedentes de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.92 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.B135.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.82 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIIF 7.20.a).viii) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición durante el ejercicio sobre el que se informa, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.39L.f).iii) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición durante el ejercicio sobre el que se informa, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.39L.f).iii) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIC 39.102, información a revelar: NIIF 9.6.5.14 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos a coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos a coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.92, información a revelar: NIC 39.102, información a revelar: NIIF 9.6.5.14, información a revelar: NIIF 7.24C.b).iv), información a revelar: NIIF 7.24E.a) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se excluyen del resultado, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relacionados con ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.92 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.B135.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se excluyen del resultado, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relacionados con ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.92 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.91.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.B135.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas, antes de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b) |
ifrs-full |
ReclassificationAdjustmentsOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ajustes por reclasificación relativos al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas, netos de impuestos |
El importe de los ajustes por reclasificación relativos al movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 14.22.b) |
ifrs-full |
ReclassificationIntoAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Reclasificación en activos financieros disponibles para la venta |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su inclusión en la categoría de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationIntoFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Reclasificación en activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su inclusión en la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationIntoHeldtomaturityInvestments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Reclasificación en inversiones mantenidas hasta el vencimiento |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su inclusión en la categoría de inversiones mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationIntoLoansAndReceivables |
X intervalo de tiempo, deudor |
Reclasificación en préstamos y cuentas a cobrar |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su inclusión en la categoría de préstamos y cuentas a cobrar. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtAmortisedCostIntoMeasuredAtFairValue |
X intervalo de tiempo |
Reclasificación de activos financieros pasando de valorados al coste amortizado a valorados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al coste amortizado y su inclusión en la de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.c) |
ifrs-full |
ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtAmortisedCostIntoMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo |
Reclasificación de activos financieros pasando de valorados al coste amortizado a valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al coste amortizado y su inclusión en la de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.c) |
ifrs-full |
ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueIntoMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo |
Reclasificación de activos financieros pasando de valorados al valor razonable con cambios en resultados a valorados al coste amortizado |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados y su inclusión en la de valoración al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.c) |
ifrs-full |
ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoMeasuredAtAmortisedCost |
X intervalo de tiempo |
Reclasificación de activos financieros pasando de valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global a valorados al coste amortizado |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global y su inclusión en la de valoración al coste amortizado. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.c) |
ifrs-full |
ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo |
Reclasificación de activos financieros pasando de valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global a valorados al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global y su inclusión en la de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.c) |
ifrs-full |
ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossIntoMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo |
Reclasificación de activos financieros pasando de valorados al valor razonable con cambios en resultados a valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados y su inclusión en la de valoración al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12B.c) |
ifrs-full |
ReclassificationOutOfAvailableforsaleFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reclasificación desde la categoría de activos financieros disponibles para la venta |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reclasificación desde la categoría de activos financieros al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de valoración al valor razonable con cambios en resultados. [Referencia: Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.12A.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationOutOfHeldtomaturityInvestments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reclasificación desde la categoría de inversiones mantenidas hasta el vencimiento |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de inversiones mantenidas hasta el vencimiento. [Referencia: Inversiones mantenidas hasta el vencimiento; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassificationOutOfLoansAndReceivables |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reclasificación desde la categoría de préstamos y cuentas a cobrar |
El importe de los activos financieros reclasificados mediante su detracción de la categoría de préstamos y cuentas a cobrar. [Referencia: Préstamos y cuentas a cobrar; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.12 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReclassifiedItemsAxis |
eje |
Partidas reclasificadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.41 |
ifrs-full |
ReclassifiedItemsMember |
miembro |
Partidas reclasificadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las partidas que han sido reclasificadas cuando la entidad cambia la presentación o clasificación de dichas partidas en sus estados financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Partidas reclasificadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 1.41 |
ifrs-full |
RecognisedAssetsDefinedBenefitPlan |
X momento, deudor |
Activo neto por prestaciones definidas |
El importe del superávit en un plan de prestaciones definidas, ajustado en función de los efectos de la limitación de un activo neto por prestaciones definidas al límite del activo. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
RecognisedAssetsRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
X momento, deudor |
Activos reconocidos que representan la implicación continuada en activos financieros dados de baja en cuentas |
El importe de los activos reconocidos en el estado de situación financiera que representan la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja en cuentas. |
Información a revelar: NIIF 7.42E.a) |
ifrs-full |
RecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan |
X momento, acreedor |
Pasivo neto por prestaciones definidas |
El importe del déficit en un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
RecognisedLiabilitiesRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Pasivos reconocidos que representan la implicación continuada en activos financieros dados de baja en cuentas |
El importe de los pasivos reconocidos en el estado de situación financiera que representan la implicación continuada de la entidad en activos financieros dados de baja en cuentas. |
Información a revelar: NIIF 7.42E.a) |
ifrs-full |
ReconciliationOfAccountingProfitMultipliedByApplicableTaxRatesAbstract |
|
Conciliación del producto de multiplicar el resultado contable por los tipos impositivos aplicables [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognisedAbstract |
|
Conciliación de la diferencia agregada entre el valor razonable en el reconocimiento inicial y el precio de la transacción no reconocida todavía en el resultado [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfAverageEffectiveTaxRateAndApplicableTaxRateAbstract |
|
Conciliación del tipo impositivo efectivo medio y el tipo impositivo aplicable [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssetsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en la cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en activos biológicos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombinationAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los pasivos contingentes reconocidos en combinaciones de negocios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los costes de adquisición diferidos surgidos de contratos de seguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInDeferredTaxLiabilityAssetAbstract |
|
Conciliación de los cambios en pasivos (activos) por impuestos diferidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInFairValueMeasurementAssetsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en la valoración del valor razonable, activos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en la valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract |
|
Conciliación de los cambios en la valoración del valor razonable, pasivos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInGoodwillAbstract |
|
Conciliación de los cambios en el fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los activos intangibles y el fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los activos intangibles distintos del fondo de comercio [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInInvestmentPropertyAbstract |
|
Conciliación de los cambios en las inversiones inmobiliarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los pasivos por contratos de seguro y contratos de reaseguro emitidos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInNetAssetsAvailableForBenefitsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los activos netos disponibles para atender prestaciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInOtherProvisionsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en otras provisiones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Conciliación de los cambios en el inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfChangesInReinsuranceAssetsAbstract |
|
Conciliación de los cambios en los activos de reaseguro [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfFairValueOfCreditDerivativeAbstract |
|
Conciliación del valor razonable de derivados de crédito [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfNominalAmountOfCreditDerivativeAbstract |
|
Conciliación del importe nominal de derivados de crédito [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfNumberOfSharesOutstandingAbstract |
|
Conciliación del número de acciones en circulación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfRegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract |
|
Conciliación de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfRegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract |
|
Conciliación de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenAppliedAbstract |
|
Conciliación de la reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ReconciliationOfUndiscountedLeasePaymentsToNetInvestmentInFinanceLeaseAbstract |
|
Conciliación de los pagos por arrendamiento no descontados con la inversión neta en el arrendamiento financiero [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RecoverableAmountOfAssetOrCashgeneratingUnit |
X momento, deudor |
Importe recuperable de un activo o una unidad generadora de efectivo |
El importe que sea mayor de entre el valor razonable de un activo (o una unidad generadora de efectivo) menos los costes de enajenación o disposición por otra vía y su valor de uso. [Referencia: Unidades generadoras de efectivo [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.130.e) |
ifrs-full |
RecurringFairValueMeasurementMember |
miembro |
Valoraciones del valor razonable recurrentes [miembro] |
Este miembro se refiere a las valoraciones del valor razonable que otras NIIF requieren o permiten en el estado de situación financiera al término de cada ejercicio sobre el que se informe. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.a) |
ifrs-full |
RedesignatedAmountMember |
miembro |
Importe redesignado [miembro] |
Este miembro se refiere al importe que ha sido redesignado en la transición a las NIIF. |
Práctica común: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
RedesignatedFinancialAssetAsAvailableforsale |
X momento, deudor |
Activo financiero redesignado como disponible para la venta |
El importe de los activos financieros redesignados como disponibles para la venta en la transición a las NIIF [Referencia: NIIF [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 1.29 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RedesignatedFinancialAssetAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, deudor |
Activo financiero redesignado como al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los activos financieros redesignados para ser valorados al valor razonable con cambios en resultados en la transición a las NIIF. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; NIIF [miembro]; Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
RedesignatedFinancialLiabilityAtFairValueThroughProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Pasivo financiero redesignado como al valor razonable con cambios en resultados |
El importe de los pasivos financieros redesignados como al valor razonable con cambios en resultados en la transición a las NIIF. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; NIIF [miembro]; Pasivos financieros] |
Información a revelar: NIIF 1.29A, información a revelar: NIIF 1.29 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RedesignatedMember |
miembro |
Redesignado [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos financieros redesignados en la transición a las NIIF. Representa también el valor estándar para el eje «Redesignación» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
RedesignationAxis |
eje |
Redesignación [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 1.29 |
ifrs-full |
ReductionOfIssuedCapital |
X intervalo de tiempo, deudor |
Reducción del capital emitido |
El decremento en el patrimonio neto derivado de una reducción del capital emitido. [Referencia: Capital emitido] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
RefundsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión por reembolsos |
El importe de la provisión por los reembolsos que deba realizar la entidad a sus clientes. [Referencia: Otras provisiones] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 4 Política de reembolsos, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
RefundsProvisionAbstract |
|
Provisión por reembolsos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RefundsProvisionMember |
miembro |
Provisión por reembolsos [miembro] |
Este miembro se refiere a la provisión por los reembolsos que deba realizar la entidad a sus clientes. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 4 Política de reembolsos, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountBalancesAxis |
eje |
Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 14.B22 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountBalancesClassifiedAsDisposalGroupsMember |
miembro |
Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas clasificados como grupos enajenables de elementos [miembro] |
Este miembro se refiere a los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que se clasifican como grupos enajenables de elementos. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.B22 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountBalancesMember |
miembro |
Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro] |
Este miembro se refiere a los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. El saldo de una cuenta de diferimiento de actividades reguladas es el saldo de cualquier cuenta de gastos (o ingresos) que no se reconocería como activo o pasivo de acuerdo con las demás Normas, pero que cumple los requisitos para diferirse porque el regulador de tarifas lo incluye, o se espera que lo incluya, al establecer la tarifa o tarifas que podrán cobrarse a los clientes. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 14.B22 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountBalancesNotClassifiedAsDisposalGroupsMember |
miembro |
Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas no clasificados como grupos enajenables de elementos [miembro] |
Este miembro se refiere a los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que no se clasifican como grupos enajenables de elementos. [Referencia: Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]; Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.B22 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountCreditBalances |
X momento, acreedor |
Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.20.b), información a revelar: NIIF 14.33.a), información a revelar: NIIF 14.35 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract |
|
Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAndRelatedDeferredTaxLiability |
X momento, acreedor |
Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y pasivo por impuestos diferidos correspondiente |
El importe de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y del pasivo por impuestos diferidos correspondiente. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas; Pasivo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.24, información a revelar: NIIF 14.B11.a) |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAndRelatedDeferredTaxLiabilityAbstract |
|
Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y pasivo por impuestos diferidos correspondiente [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesDirectlyRelatedToDisposalGroup |
X momento, acreedor |
Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas directamente relacionados con un grupo enajenable de elementos |
El importe de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que están directamente relacionados con un grupo enajenable de elementos. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.25 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountDebitBalances |
X momento, deudor |
Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El importe de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.20.a), información a revelar: NIIF 14.33.a), información a revelar: NIIF 14.35 |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract |
|
Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAndRelatedDeferredTaxAsset |
X momento, deudor |
Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y activo por impuestos diferidos correspondiente |
El importe de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y del activo por impuestos diferidos correspondiente. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas; Activo por impuestos diferidos asociado a saldos de cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.24, información a revelar: NIIF 14.B11.a) |
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAndRelatedDeferredTaxAssetAbstract |
|
Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas y activo por impuestos diferidos correspondiente [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesDirectlyRelatedToDisposalGroup |
X momento, deudor |
Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas directamente relacionados con un grupo enajenable de elementos |
El importe de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que están directamente relacionados con un grupo enajenable de elementos. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.25 |
ifrs-full |
RegulatoryEnvironmentsAxis |
eje |
Marcos reguladores [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 19.138.c) |
ifrs-full |
RegulatoryEnvironmentsMember |
miembro |
Marcos reguladores [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los marcos reguladores. Representa también el valor estándar para el eje «Marcos reguladores» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIC 19.138.c) |
ifrs-full |
ReimbursementRightsAtFairValue |
X momento, deudor |
Derechos de reembolso, al valor razonable |
El importe del reembolso por un tercero de la totalidad o parte de los gastos necesarios para liquidar una obligación por prestaciones definidas al que la entidad tiene derecho, reconocido como un activo separado y valorado al valor razonable. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.140.b) |
ifrs-full |
ReinsuranceAssets |
X momento, deudor |
Activos de reaseguro |
El importe de los derechos contractuales netos de un cedente en virtud de un contrato de reaseguro. |
Información a revelar: NIIF 4.37.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReinsuranceContractsHeldMember |
miembro |
Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos de reaseguro mantenidos en cartera. Los contratos de reaseguro son contratos de seguro emitidos por una entidad (la reaseguradora) para compensar a otra entidad por los siniestros que se derivan de uno o más contratos de seguro emitidos por esa otra entidad (contratos subyacentes). [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.98 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.109 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.131.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.132.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReinsuranceContractsHeldThatAreAssets |
X momento, deudor |
Contratos de reaseguro mantenidos en cartera que son activos |
El importe de los contratos de reaseguro que son activos. [Referencia: Activos; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.da) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.78.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReinsuranceContractsHeldThatAreLiabilities |
X momento, acreedor |
Contratos de reaseguro mantenidos en cartera que son pasivos |
El importe de los contratos de reaseguro que son pasivos. [Referencia: Pasivos; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.54.ma) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.78.d) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReinsurersShareOfAmountArisingFromInsuranceContractsMember |
miembro |
Parte correspondiente a la reaseguradora en el importe que se deriva de contratos de seguro [miembro] |
Este miembro se refiere a la parte correspondiente a la reaseguradora en el importe que se deriva de contratos de seguro. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RelatedPartiesMember |
miembro |
Partes vinculadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las partes vinculadas. Son partes vinculadas las personas o entidades vinculadas a la entidad que elabora sus estados financieros (la entidad que informa). a) Una persona o un familiar cercano de dicha persona está vinculado a una entidad que informa si: i) ejerce un control o un control conjunto sobre la entidad que informa; ii) tiene una influencia significativa sobre la entidad que informa; o iii) pertenece al personal clave de la dirección de la entidad que informa o de una dominante de esta. b) Una entidad está vinculada a una entidad que informa si se cumple alguna de las condiciones siguientes: i) La entidad y la entidad que informa son miembros del mismo grupo (lo que significa que cada dominante, dependiente y entidad hermana están vinculadas a las demás). ii) Una de las entidades es una asociada o un negocio conjunto de la otra entidad (o una asociada o un negocio conjunto de un miembro de un grupo al que pertenece la otra entidad). iii) Ambas entidades son negocios conjuntos de la misma tercera parte. iv) Una de las entidades es un negocio conjunto de una tercera entidad y la otra es una asociada de la tercera entidad. v) La entidad es un plan de prestaciones post-empleo para los trabajadores de la entidad que informa o de una entidad vinculada a la entidad que informa. Si la propia entidad que informa es un plan de este tipo, los empleadores que lo patrocinan también están vinculados a la entidad que informa. vi) Alguna de las personas que se encuentran en el supuesto a) ejerce un control o un control conjunto de la entidad. vii) Alguna de las personas que se encuentran en el supuesto a).i) posee una influencia significativa sobre la entidad o pertenece al personal clave de la dirección de la entidad (o de una dominante de esta). viii) La entidad, o cualquier miembro del grupo al que pertenece, presta servicios de personal clave de la dirección a la entidad que informa o a la dominante de la entidad que informa. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]; Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.19 |
ifrs-full |
RelatedPartyTransactionsAbstract |
|
Transacciones con partes vinculadas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RemainingAmortisationPeriodOfIntangibleAssetsMaterialToEntity2019 |
INT |
Período restante de amortización de activos intangibles materiales o de importancia relativa para la entidad |
El período restante de amortización de los diferentes activos intangibles que son materiales o de importancia relativa para los estados financieros de la entidad. [Referencia: Gastos por depreciación y amortización] |
Información a revelar: NIC 38.122.b) |
ifrs-full |
RemainingContractualUndiscountedCashOutflowsInflowsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17ThatAreLiabilities |
X momento, acreedor |
Salidas (entradas) de efectivo contractuales no descontadas restantes que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 que sean pasivos |
El importe de las salidas (entradas) de efectivo contractuales no descontadas restantes que se derivan de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 que sean pasivos. |
Información a revelar: NIIF 17.132.b).i) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
RemainingRecoveryPeriodOfRegulatoryDeferralAccountDebitBalances2019 |
INT |
Período restante de recuperación de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. |
El período restante de recuperación de los saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos deudores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.33.c) |
ifrs-full |
RemainingReversalPeriodOfRegulatoryDeferralAccountCreditBalances2019 |
INT |
Período restante de reversión de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas |
El período restante de reversión de los saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas. [Referencia: Saldos acreedores de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas] |
Información a revelar: NIIF 14.33.c) |
ifrs-full |
RemainingUnamortisedGainsAndLossesArisingOnBuyingReinsurance |
X momento, acreedor |
Ganancias (pérdidas) procedentes de reaseguro cedido que permanecen sin amortizar |
El importe de las ganancias (pérdidas) diferidas derivadas de la cesión en reaseguro que no hayan sido amortizadas. |
Información a revelar: NIIF 4.37.b).ii) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RentalExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de arrendamientos |
El importe de los gastos reconocidos por actividades de arrendamiento. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
RentalIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por rentas |
El importe de los ingresos reconocidos por actividades de arrendamiento. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RentalIncomeFromInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por rentas procedentes de las inversiones inmobiliarias |
El importe de los ingresos por rentas procedentes de las inversiones inmobiliarias reconocidos en el resultado. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.f).i) |
ifrs-full |
RentalIncomeFromInvestmentPropertyNetOfDirectOperatingExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por rentas procedentes de las inversiones inmobiliarias, netos de gastos directos de explotación |
El importe de los ingresos por rentas procedentes de las inversiones inmobiliarias, neto de gastos directos de explotación. [Referencia: Gastos directos de explotación de inversiones inmobiliarias; Ingresos por rentas procedentes de las inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RentalIncomeFromInvestmentPropertyNetOfDirectOperatingExpenseAbstract |
|
Ingresos por rentas procedentes de las inversiones inmobiliarias, netos de gastos directos de explotación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RentDeferredIncome |
X momento, acreedor |
Ingresos por rentas diferidos |
El importe de los ingresos diferidos procedentes de actividades de arrendamiento. [Referencia: Ingresos diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
RentDeferredIncomeClassifiedAsCurrent |
X momento, acreedor |
Ingresos por rentas diferidos clasificados como corrientes |
El importe de los ingresos por rentas diferidos clasificados como corrientes. [Referencia: Ingresos por rentas diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
RentDeferredIncomeClassifiedAsNoncurrent |
X momento, acreedor |
Ingresos por rentas diferidos clasificados como no corrientes |
El importe de los ingresos por rentas diferidos clasificados como no corrientes. [Referencia: Ingresos por rentas diferidos] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
RentMeasurementInputMember |
miembro |
Rentas, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a las rentas utilizadas como variable de valoración. |
Práctica común: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
RepairsAndMaintenanceExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de reparaciones y mantenimiento |
El importe de los gastos en que se incurre por el mantenimiento diario de los activos, que puede incluir los costes de mano de obra, materiales secundarios y pequeños componentes. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
RepaymentsOfBondsNotesAndDebentures |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reembolsos de obligaciones con y sin garantía y pagarés |
La salida de efectivo por los reembolsos de obligaciones con y sin garantía y pagarés. |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
RepaymentsOfBorrowingsClassifiedAsFinancingActivities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reembolsos de préstamos tomados, clasificados como actividades de financiación |
La salida de efectivo destinada a liquidar préstamos tomados, clasificada como actividades de financiación. [Referencia: Préstamos tomados] |
Ejemplo: NIC 7.17.d) |
ifrs-full |
RepaymentsOfCurrentBorrowings |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reembolsos de préstamos corrientes tomados |
La salida de efectivo por los reembolsos de préstamos corrientes tomados. [Referencia: Préstamos corrientes tomados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
RepaymentsOfNoncurrentBorrowings |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reembolsos de préstamos no corrientes tomados |
La salida de efectivo por los reembolsos de préstamos no corrientes tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
RepaymentsOfSubordinatedLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reembolsos de pasivos subordinados |
La salida de efectivo por los reembolsos de pasivos subordinados. [Referencia: Pasivos subordinados] |
Práctica común: NIC 7.17 |
ifrs-full |
ReportableSegmentsMember |
miembro |
Segmentos sobre los que debe informarse [miembro] |
Este miembro se refiere a los segmentos operativos respecto de los cuales la NIIF 8 requiere que se revele información. La entidad informará por separado sobre cada segmento operativo que alcance alguno de los siguientes umbrales cuantitativos: a) los ingresos ordinarios declarados, incluyendo tanto las ventas a clientes externos como las ventas o transferencias intersegmentos, son iguales o superiores al 10 % de los ingresos ordinarios agregados, internos y externos, de todos los segmentos operativos; b) el valor absoluto de las pérdidas o ganancias declaradas es igual o superior al 10 % de la mayor de las siguientes magnitudes, en valor absoluto: i) la ganancia agregada declarada de todos los segmentos operativos que no hayan declarado pérdidas, ii) la pérdida agregada declarada de todos los segmentos operativos que hayan declarado pérdidas; o c) sus activos son iguales o superiores al 10 % de los activos agregados de todos los segmentos operativos. Además, los segmentos operativos que no alcancen ninguno de los umbrales cuantitativos podrán considerarse segmentos sobre los que debe informarse, en cuyo caso se revelará información sobre los mismos por separado, si la dirección estima que la información sobre el segmento sería útil para los usuarios de los estados financieros. [Referencia: Segmentos operativos [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.138.d), información a revelar: NIIF 15.115, ejemplo: NIIF 17.96.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
ReportedIfInComplianceWithRequirementOfIFRSMember |
miembro |
Comunicado si se cumpliera lo requerido por una NIIF [miembro] |
Este miembro se refiere a la información que la entidad habría comunicado en los estados financieros de haberse atenido a lo requerido por una NIIF, en el caso de que la entidad se haya desviado de ese requisito. |
Práctica común: NIC 1.20.d) |
ifrs-full |
ReportingYearMember |
miembro |
Ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere al ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
RepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent |
X momento, acreedor |
Acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados |
El importe de los instrumentos vendidos con la intención de readquirirlos en acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
ResearchAndDevelopmentExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de investigación y desarrollo |
El importe de los gastos directamente atribuibles a actividades de investigación y desarrollo, reconocido en el resultado. |
Información a revelar: NIC 38.126 |
ifrs-full |
ReserveForCatastrophe |
X momento, acreedor |
Reserva para catástrofes |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a recursos en previsión de las pérdidas infrecuentes pero graves causadas por eventos tales como los daños a instalaciones nucleares o satélites o los daños de terremotos. |
Ejemplo: NIC 1.78.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.GA58 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveForCatastropheMember |
miembro |
Reserva para catástrofes [miembro] |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a recursos en previsión de las pérdidas catastróficas infrecuentes pero graves causadas por eventos tales como los daños a instalaciones nucleares o satélites o los daños de terremotos. |
Ejemplo: NIC 1.108 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.GA58 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveForEqualisation |
X momento, acreedor |
Reserva de estabilización |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a recursos para cubrir las fluctuaciones aleatorias de los gastos por siniestros en torno al valor esperado de los siniestros en determinados tipos de contratos de seguro. |
Ejemplo: NIC 1.78.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.GA58 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveForEqualisationMember |
miembro |
Reserva de estabilización [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a recursos para cubrir las fluctuaciones aleatorias de los gastos por siniestros en torno al valor esperado de los siniestros en determinados tipos de contratos de seguro (por ejemplo, seguro contra el granizo, de crédito, de garantía y de caución), mediante una fórmula basada en la experiencia a lo largo de un número dado de años. |
Ejemplo: NIC 1.108 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.GA58 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfCashFlowHedges |
X momento, acreedor |
Reserva de cobertura de flujos de efectivo |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la parte acumulada de la ganancia (pérdida) de un instrumento de cobertura que se haya determinado que constituye una cobertura eficaz en la cobertura de flujos de efectivo. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78.e), información a revelar: NIIF 9.6.5.11 |
ifrs-full |
ReserveOfCashFlowHedgesContinuingHedges |
X momento, acreedor |
Reserva de cobertura de flujos de efectivo, cobertura continuada |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva de cobertura de flujos de efectivo en relación con las coberturas continuadas. [Referencia: Reserva de cobertura de flujos de efectivo] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.b).ii) |
ifrs-full |
ReserveOfCashFlowHedgesHedgingRelationshipsForWhichHedgeAccountingIsNoLongerApplied |
X momento, acreedor |
Reserva de cobertura de flujos de efectivo, relaciones de cobertura a las que ha dejado de aplicarse la contabilidad de coberturas |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva de cobertura de flujos de efectivo respecto de las relaciones de cobertura a las que ha dejado de aplicarse la contabilidad de coberturas. [Referencia: Reserva de cobertura de flujos de efectivo] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.b).iii) |
ifrs-full |
ReserveOfCashFlowHedgesMember |
miembro |
Reserva de cobertura de flujos de efectivo [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a la parte acumulada de la ganancia (pérdida) de un instrumento de cobertura que se haya determinado que constituye una cobertura eficaz en la cobertura de flujos de efectivo. [Referencia: Coberturas de flujos de efectivo [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.108, información a revelar: NIIF 9.6.5.11 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability |
X momento, acreedor |
Reserva de cambio en el valor razonable de pasivos financieros atribuible a cambios en el riesgo de crédito de los pasivos |
Un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor razonable de pasivos financieros atribuible a cambios en el riesgo de crédito de los pasivos. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Pasivos financieros] |
Práctica común: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiabilityMember |
miembro |
Reserva de cambio en el valor razonable de pasivos financieros atribuible a cambios en el riesgo de crédito de los pasivos [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor razonable de pasivos financieros atribuible a cambios en el riesgo de crédito de los pasivos. [Referencia: Riesgo de crédito [miembro]; Pasivos financieros] |
Ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads |
X momento, acreedor |
Reserva de cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio |
Un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio de instrumentos financieros cuando se excluyen de la designación de esos instrumentos financieros como instrumentos de cobertura. |
Práctica común: NIC 1.78.e), información a revelar: NIIF 9.6.5.16 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsMember |
miembro |
Reserva de cambio en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor de diferenciales de base del tipo de cambio de instrumentos financieros cuando se excluyen de la designación de esos instrumentos financieros como instrumentos de cobertura. |
Ejemplo: NIC 1.108, información a revelar: NIIF 9.6.5.16 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts |
X momento, acreedor |
Reserva de cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo |
Un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor de los elementos a plazo de los contratos a plazo cuando el elemento a plazo y el elemento al contado de un contrato a plazo se separen y solo se designen como instrumento de cobertura los cambios en el elemento al contado. |
Práctica común: NIC 1.78.e), información a revelar: NIIF 9.6.5.16 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsMember |
miembro |
Reserva de cambio en el valor de elementos a plazo de los contratos a plazo [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor de los elementos a plazo de los contratos a plazo cuando el elemento a plazo y el elemento al contado de un contrato a plazo se separen y solo se designen como instrumento de cobertura los cambios en el elemento al contado. |
Ejemplo: NIC 1.108, información a revelar: NIIF 9.6.5.16 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptions |
X momento, acreedor |
Reserva de cambio en el valor del valor temporal de las opciones |
Un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor del valor temporal de las opciones cuando el valor intrínseco y el valor temporal de las opciones se separen y solo se designen como instrumento de cobertura los cambios en el valor intrínseco. |
Práctica común: NIC 1.78.e), información a revelar: NIIF 9.6.5.15 |
ifrs-full |
ReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptionsMember |
miembro |
Reserva de cambio en el valor del valor temporal de las opciones [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente al cambio acumulado en el valor del valor temporal de las opciones cuando el valor intrínseco y el valor temporal de las opciones se separen y solo se designen como instrumento de cobertura los cambios en el valor intrínseco. |
Ejemplo: NIC 1.108, información a revelar: NIIF 9.6.5.15 |
ifrs-full |
ReserveOfDiscretionaryParticipationFeatures |
X momento, acreedor |
Reserva de componentes de participación discrecional |
Un componente del patrimonio neto derivado de los componentes de participación discrecional. Los componentes de participación discrecional son derechos contractuales a recibir, como un suplemento de las prestaciones garantizadas, otras adicionales: a) que se prevé representen una parte significativa de las prestaciones contractuales totales; b) cuyo importe o calendario quedan contractualmente a discreción del emisor; y c) que están basados contractualmente en: i) el rendimiento de un conjunto específico de contratos o de un tipo específico de contrato; ii) rentabilidades de inversiones, que pueden ser realizadas, no realizadas o ambas, correspondientes a un conjunto específico de activos mantenidos por el emisor; o iii) el resultado de la compañía, fondo u otra entidad emisora del contrato. |
Ejemplo: NIC 1.78.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.GA22.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.34.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfDiscretionaryParticipationFeaturesMember |
miembro |
Reserva de componentes de participación discrecional [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto derivado de los componentes de participación discrecional. Los componentes de participación discrecional son derechos contractuales a recibir, como un suplemento de las prestaciones garantizadas, otras adicionales: a) que se prevé representen una parte significativa de las prestaciones contractuales totales; b) cuyo importe o calendario quedan contractualmente a discreción del emisor; y c) que están basados contractualmente en: i) el rendimiento de un conjunto específico de contratos o de un tipo específico de contrato; ii) rentabilidades de inversiones, que pueden ser realizadas, no realizadas o ambas, correspondientes a un conjunto específico de activos mantenidos por el emisor; o iii) el resultado de la compañía, fondo u otra entidad emisora del contrato. |
Ejemplo: NIC 1.108 - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.GA22.f) - Fecha de caducidad 2021-01-01, información a revelar: NIIF 4.34.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfEquityComponentOfConvertibleInstruments |
X momento, acreedor |
Reserva de componentes de patrimonio de los instrumentos convertibles |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a los componentes de los instrumentos convertibles que se clasifican como patrimonio. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
ReserveOfEquityComponentOfConvertibleInstrumentsMember |
miembro |
Reserva de componentes de patrimonio de los instrumentos convertibles [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a los componentes de los instrumentos convertibles que se clasifican como patrimonio. |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslation |
X momento, acreedor |
Reserva de diferencias de cambio en la conversión |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a las diferencias de cambio en la conversión de los estados financieros de negocios en el extranjero reconocidas en otro resultado global y acumuladas en el patrimonio neto. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 21.52.b) |
ifrs-full |
ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslationContinuingHedges |
X momento, acreedor |
Reserva de diferencias de cambio en la conversión, coberturas continuadas |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva de diferencias de cambio en la conversión en relación con las coberturas continuadas. [Referencia: Reserva de diferencias de cambio en la conversión] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.b).ii) |
ifrs-full |
ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslationHedgingRelationshipsForWhichHedgeAccountingIsNoLongerApplied |
X momento, acreedor |
Reserva de diferencias de cambio en la conversión, relaciones de cobertura a las que ha dejado de aplicarse la contabilidad de coberturas |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva de diferencias de cambio en la conversión respecto de las relaciones de cobertura a las que ha dejado de aplicarse la contabilidad de coberturas. [Referencia: Reserva de diferencias de cambio en la conversión] |
Información a revelar: NIIF 7.24B.b).iii) |
ifrs-full |
ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslationMember |
miembro |
Reserva de diferencias de cambio en la conversión [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las diferencias de cambio acumuladas en la conversión de los estados financieros de negocios en el extranjero reconocidas en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Ejemplo: NIC 1.108, información a revelar: NIC 21.52.b) |
ifrs-full |
ReserveOfFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Reserva de ingresos (gastos) financieros procedentes de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a los ingresos (gastos) financieros acumulados procedentes de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78.e) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossMember |
miembro |
Reserva de ingresos (gastos) financieros procedentes de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a los ingresos (gastos) financieros acumulados procedentes de contratos de reaseguro mantenidos en cartera que se excluyen del resultado. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de reaseguro mantenidos en cartera [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.108 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesFromInvestmentsInEquityInstruments |
X momento, acreedor |
Reserva de ganancias y pérdidas de inversiones en instrumentos de patrimonio |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. |
Práctica común: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesFromInvestmentsInEquityInstrumentsMember |
miembro |
Reserva de ganancias y pérdidas de inversiones en instrumentos de patrimonio [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas de las inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. |
Ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome |
X momento, acreedor |
Reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Práctica común: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMember |
miembro |
Reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas de los activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global Otro resultado global] |
Ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied |
X momento, acreedor |
Reserva de ganancias y pérdidas de activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17 |
El importe acumulado incluido en otro resultado global respecto de los activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global en relación con contratos de seguro a los que se han aplicado los párrafos C18, letra b), C19, letra b), y C24, letras b) y c), de la NIIF 17. [Referencia: Activos financieros valorados al valor razonable con cambios en otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 17.116 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments |
X momento, acreedor |
Reserva de ganancias y pérdidas en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. |
Práctica común: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstrumentsMember |
miembro |
Reserva de ganancias y pérdidas en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas en instrumentos de cobertura que cubren inversiones en instrumentos de patrimonio que la entidad ha designado al valor razonable con cambios en otro resultado global. |
Ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Reserva de ganancias y pérdidas por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Práctica común: NIC 1.78.e) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfGainsAndLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsMember |
miembro |
Reserva de ganancias y pérdidas por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias y pérdidas acumuladas por recálculo de la valoración de activos financieros disponibles para la venta. [Referencia: Activos financieros disponibles para la venta] |
Ejemplo: NIC 1.108 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Reserva de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán a resultados |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a los ingresos (gastos) financieros de seguros acumulados procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78.e) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossMember |
miembro |
Reserva de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán a resultados [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a los ingresos (gastos) financieros de seguros acumulados procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que se reclasificarán posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.108 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss |
X momento, acreedor |
Reserva de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que no se reclasificarán a resultados |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a los ingresos (gastos) financieros de seguros acumulados procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que no se reclasificarán posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78.e) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossMember |
miembro |
Reserva de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que no se reclasificarán a resultados [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a los ingresos (gastos) financieros de seguros acumulados procedentes de contratos de seguro emitidos que están excluidos del resultado y que no se reclasificarán posteriormente a resultados. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.108 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReserveOfOverlayApproach |
X momento, acreedor |
Reserva del enfoque de la superposición |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a los ajustes acumulados por el enfoque de la superposición. |
Práctica común: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ReserveOfOverlayApproachMember |
miembro |
Reserva del enfoque de la superposición [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a los ajustes acumulados por el enfoque de la superposición. |
Práctica común: NIIF 4.35D.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ReserveOfRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans |
X momento, acreedor |
Reserva de recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a los recálculos acumulados de la valoración de los planes de prestaciones definidas. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
ReserveOfRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Reserva de recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto que resulta del recálculo de la valoración de los planes de prestaciones definidas. [Referencia: Otro resultado global, neto de impuestos, ganancias (pérdidas) al recalcular la valoración de los planes de prestaciones definidas] |
Ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReserveOfSharebasedPayments |
X momento, acreedor |
Reserva de pagos basados en acciones |
Un componente del patrimonio neto derivado de los pagos basados en acciones. |
Práctica común: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
ReserveOfSharebasedPaymentsMember |
miembro |
Reserva de pagos basados en acciones [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto derivado de los pagos basados en acciones. |
Ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
ReservesWithinEquityAxis |
eje |
Reservas incluidas en el patrimonio neto [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.79.b) |
ifrs-full |
ResidualValueRiskMember |
miembro |
Riesgo de valor residual [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente de otros riesgos de precio que representa el tipo de riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los valores residuales. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA32, ejemplo: NIIF 7.40.a) |
ifrs-full |
RestatedMember |
miembro |
Presentada actualmente [miembro] |
Este miembro se refiere a la información presentada actualmente en los estados financieros. Representa también el valor estándar para los ejes «Aplicación y reexpresión retroactivas» y «Desviación respecto de un requisito de las NIIF» si no se utiliza otro miembro. |
Práctica común: NIC 1.20.d), información a revelar: NIC 1.106.b), información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.49.b).i), información a revelar: NIIF 17.113.b) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
RestrictedCashAndCashEquivalents |
X momento, deudor |
Efectivo y equivalentes al efectivo restringidos |
El importe de efectivo y equivalentes al efectivo sujeto a restricciones a la hora de ser utilizado o retirado. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
RestrictionsOnAccessToAssetsInFunds |
texto |
Descripción de las restricciones de acceso a los activos de fondos |
La descripción de las restricciones de acceso a los activos de los fondos para el desmantelamiento, la restauración y la rehabilitación medioambiental. |
Información a revelar: CINIIF 5.11 |
ifrs-full |
RestrictionsOnRealisabilityOfInvestmentPropertyOrRemittanceOfIncomeAndProceedsOfDisposalOfInvestmentProperty |
X momento |
Restricciones a la realización de las inversiones inmobiliarias o al cobro de los ingresos derivados de las mismas o de los recursos obtenidos por su enajenación o disposición por otra vía |
El importe de las restricciones a la realización de las inversiones inmobiliarias o al cobro de los ingresos derivados de las mismas o de los recursos obtenidos por su enajenación o disposición por otra vía. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.75.g) |
ifrs-full |
RestructuringContingentLiabilityMember |
miembro |
Pasivos contingentes por reestructuración [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos contingentes por reestructuración, que puede consistir en la venta o liquidación de una línea de actividad; la clausura de un emplazamiento de la empresa en un país o región o bien la reubicación de las actividades que se ejercían en un país o región en otros distintos; cambios en la estructura de dirección; y reorganizaciones importantes que tienen un efecto significativo sobre la naturaleza y enfoque de las actividades de la entidad. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
RestructuringProvision |
X momento, acreedor |
Provisión por reestructuración |
El importe de la provisión por reestructuración, que puede consistir en la venta o liquidación de una línea de actividad; la clausura de un emplazamiento de la empresa en un país o región o bien la reubicación de las actividades que se ejercían en un país o región en otros distintos; cambios en la estructura de dirección; y reorganizaciones importantes que tienen un efecto significativo sobre la naturaleza y enfoque de las actividades de la entidad. [Referencia: Otras provisiones] |
Ejemplo: NIC 37.70 |
ifrs-full |
RestructuringProvisionAbstract |
|
Provisión por reestructuración [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RestructuringProvisionMember |
miembro |
Provisión por reestructuración [miembro] |
Este miembro se refiere a una provisión por reestructuración, que puede consistir en la venta o liquidación de una línea de actividad; la clausura de un emplazamiento de la empresa en un país o región o bien la reubicación de las actividades que se ejercían en un país o región en otros distintos; cambios en la estructura de dirección; y reorganizaciones importantes que tienen un efecto significativo sobre la naturaleza y enfoque de las actividades de la entidad. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.70 |
ifrs-full |
RetainedEarnings |
X momento, acreedor |
Reservas por ganancias acumuladas |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias no distribuidas o déficit acumulados de la entidad. |
Ejemplo: NIC 1.78.e), información a revelar: NIIF 1.GA6 |
ifrs-full |
RetainedEarningsMember |
miembro |
Reservas por ganancias acumuladas [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las ganancias no distribuidas o déficit acumulados de la entidad. |
Información a revelar: NIC 1.106, ejemplo: NIC 1.108 |
ifrs-full |
RetentionPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por retenciones |
El importe de un pago retenido por la entidad a la espera de que se satisfaga determinada condición. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
RetirementsIntangibleAssetsAndGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Retiros, activos intangibles y fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles y el fondo de comercio resultante de los retiros. [Referencia: Activos intangibles y fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
RetirementsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Retiros, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El decremento en los activos intangibles distintos del fondo de comercio resultante de los retiros. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.118.e) |
ifrs-full |
RetirementsPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Retiros, inmovilizado material |
El decremento en el inmovilizado material resultante de los retiros. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.73.e) |
ifrs-full |
RetrospectiveApplicationAndRetrospectiveRestatementAxis |
eje |
Aplicación y reexpresión retroactivas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 1.106.b), información a revelar: NIC 8.28.f).i), información a revelar: NIC 8.29.c).i), información a revelar: NIC 8.49.b).i) |
ifrs-full |
ReturnOnPlanAssetsNetDefinedBenefitLiabilityAsset |
X intervalo de tiempo, deudor |
Rendimiento de los activos afectos a un plan con exclusión de los ingresos o gastos por intereses, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas |
El decremento (incremento) en el pasivo (activo) neto por prestaciones definidas resultante del rendimiento de los activos afectos al plan, con exclusión de los importes incluidos en los ingresos o gastos por intereses. El rendimiento de los activos afectos al plan son intereses, dividendos y otros ingresos ordinarios derivados de los activos afectos al plan, junto con las pérdidas o ganancias de esos activos, realizadas o no, menos los costes de gestión de dichos activos y menos los impuestos propios del plan, distintos de los impuestos incluidos en las hipótesis actuariales utilizadas para determinar el valor actual de la obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan [miembro]; Pasivo (activo) neto por prestaciones definidas; Hipótesis actuariales [miembro]; Gastos (ingresos) por intereses, pasivo (activo) neto por prestaciones definidas] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).i) |
ifrs-full |
ReturnOnReimbursementRights |
X intervalo de tiempo, deudor |
Rendimiento de los derechos de reembolso, con exclusión de los ingresos o gastos por intereses |
El incremento (decremento) en los derechos de reembolso derivado del rendimiento de esos derechos, con exclusión de los importes incluidos en los ingresos o gastos por intereses. [Referencia: Derechos de reembolso, al valor razonable; Ingresos por intereses, derechos de reembolso] |
Información a revelar: NIC 19.141.c).i) |
ifrs-full |
RevaluationIncreaseDecreaseIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por revalorización, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El incremento (decremento) en los activos intangibles distintos del fondo de comercio derivado de las revalorizaciones para determinar el valor razonable. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio; Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).iii) |
ifrs-full |
RevaluationIncreaseDecreasePropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo, deudor |
Incremento (decremento) por revalorización, inmovilizado material |
El incremento (decremento) en el inmovilizado material derivado de las revalorizaciones para determinar el valor razonable. [Referencia: Inmovilizado material; Reserva por revalorización] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).iv), información a revelar: NIC 16.77.f) |
ifrs-full |
RevaluationOfIntangibleAssetsAbstract |
|
Revalorización de activos intangibles [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RevaluationSurplus |
X momento, acreedor |
Reserva por revalorización |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva por revalorización acumulada al revalorizar los activos reconocidos en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 16.39, información a revelar: NIC 38.85 |
ifrs-full |
RevaluationSurplusMember |
miembro |
Reserva por revalorización [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a la reserva por revalorización acumulada al revalorizar los activos reconocidos en otro resultado global. [Referencia: Otro resultado global] |
Ejemplo: NIC 1.108, información a revelar: NIC 16.39, información a revelar: NIIF 1.GA10 |
ifrs-full |
Revenue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios |
Fecha de caducidad 2020-01-01: Los ingresos que surgen en el curso de las actividades ordinarias de una entidad. Ingresos son incrementos en los beneficios económicos producidos a lo largo del ejercicio en forma de entradas o incrementos de valor de los activos, o bien como disminuciones de los pasivos, que generan un aumento del patrimonio neto y no están relacionados con las aportaciones de los propietarios. Vigencia 2020-01-01: Los ingresos que surgen en el curso de las actividades ordinarias de una entidad. Los ingresos son incrementos de los activos, o decrementos de los pasivos, que dan lugar a incrementos del patrimonio neto, distintos de los relativos a las aportaciones de los titulares de derechos patrimoniales. |
Información a revelar: NIC 1.82.a), ejemplo: NIC 1.103, ejemplo: NIC 1.102, información a revelar: NIIF 12.B12.b).v), ejemplo: NIIF 12.B10.b), información a revelar: NIIF 5.33.b).i), información a revelar: NIIF 8.28.a), información a revelar: NIIF 8.23.a), información a revelar: NIIF 8.32, información a revelar: NIIF 8.33.a), información a revelar: NIIF 8.34 |
ifrs-full |
RevenueAbstract |
|
Ingresos ordinarios [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RevenueAndOperatingIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios y otros ingresos de explotación |
El importe agregado de los ingresos ordinarios y otros ingresos de explotación de la entidad. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
RevenueFromConstructionContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios de contratos de construcción |
El importe de los ingresos ordinarios que se derivan de contratos de construcción. Contratos de construcción son los contratos específicamente negociados para la fabricación de un activo o un conjunto de activos que están íntimamente relacionados entre sí o son interdependientes en términos de su diseño, tecnología y función, o bien en relación con su último destino o utilización. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromContractsWithCustomers |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes. Un cliente es una parte que ha acordado contractualmente con una entidad la obtención, a cambio de una contraprestación, de bienes o servicios que son un producto de las actividades ordinarias de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 15.113.a), información a revelar: NIIF 15.114 |
ifrs-full |
RevenueFromDividends |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por dividendos |
El importe de los dividendos reconocidos como ingresos. Los dividendos son distribuciones de ganancias a quienes mantienen inversiones en instrumentos de patrimonio en proporción a su participación en una clase concreta de capital. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromGovernmentGrants |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos procedentes de subvenciones oficiales |
El importe de los ingresos reconocidos en relación con subvenciones oficiales. [Referencia: Subvenciones oficiales] |
Práctica común: NIC 20.39.b) |
ifrs-full |
RevenueFromHotelOperations |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por actividades hoteleras |
El importe de los ingresos ordinarios que se derivan de actividades hoteleras. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromInsuranceContractsIssuedWithoutReductionForReinsuranceHeld |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de contratos de seguro emitidos, sin reducción por el reaseguro cedido |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de contratos de seguro emitidos, sin reducción alguna por el reaseguro cedido. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Ejemplo: NIC 1.85 - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.GA24.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
RevenueFromInterest |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por intereses |
El importe de los ingresos procedentes de intereses. |
Práctica común: NIC 1.112.c), información a revelar: NIIF 12.B13.e), información a revelar: NIIF 8.23.c), información a revelar: NIIF 8.28.e) |
ifrs-full |
RevenueFromPerformanceObligationsSatisfiedOrPartiallySatisfiedInPreviousPeriods |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios derivados de obligaciones de ejecución satisfechas o parcialmente satisfechas en ejercicios anteriores |
El importe de los ingresos ordinarios derivados de obligaciones de ejecución satisfechas (o parcialmente satisfechas) en ejercicios anteriores. [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.116.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfAdvertisingServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios publicitarios |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios publicitarios. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfCargoAndMailTransportServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de transporte de mercancías y correo |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de transporte de mercancías y correo. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfDataServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de datos |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de datos. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfGamingServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de juegos de azar |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de juegos de azar. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyConsultingServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de consultoría informática |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de consultoría informática. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyMaintenanceAndSupportServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de mantenimiento y apoyo informáticos |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de mantenimiento y apoyo informáticos. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios informáticos |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios informáticos. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInterconnectionServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de interconexión |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de interconexión para otros operadores. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInternetAndDataServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de internet y datos |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de internet y datos. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInternetAndDataServicesAbstract |
|
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de internet y datos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfInternetServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de internet |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de internet. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfLandLineTelephoneServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telefonía fija |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telefonía fija. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfMobileTelephoneServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telefonía móvil |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telefonía móvil. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfOtherTelecommunicationServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de otros servicios de telecomunicación |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telecomunicación que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfPassengerTransportServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de transporte de pasajeros |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de transporte de pasajeros. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfPrintingServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de imprenta |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de imprenta. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfServicesRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Ingresos ordinarios; Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfTelecommunicationServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telecomunicación |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telecomunicación. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfTelecommunicationServicesAbstract |
|
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telecomunicación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfTelephoneServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telefonía |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de telefonía. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRenderingOfTransportServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de transporte |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la prestación de servicios de transporte. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRoomOccupancyServices |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios de servicios de ocupación de locales |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de servicios de ocupación de locales. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromRoyalties |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos por regalías |
El importe de los ingresos procedentes de regalías. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfAgriculturalProduce |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de productos agrícolas |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de productos agrícolas. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfAlcoholAndAlcoholicDrinks |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de alcohol y bebidas alcohólicas |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de alcohol y bebidas alcohólicas. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfBooks |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de libros |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de libros. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfCopper |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de cobre |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de cobre. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfCrudeOil |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de petróleo crudo |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de petróleo crudo. [Referencia: Petróleo crudo corriente; Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfElectricity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de electricidad |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de electricidad. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfFoodAndBeverage |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de alimentos y bebidas |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de alimentos y bebidas. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfGold |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de oro |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de oro. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfGoods |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de bienes |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de bienes. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfGoodsRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de bienes, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de bienes en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Ingresos ordinarios; Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.a) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfNaturalGas |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de gas natural |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de gas natural. [Referencia: Gas natural corriente; Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfOilAndGasProducts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de productos del petróleo y del gas |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de productos del petróleo y del gas. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfPetroleumAndPetrochemicalProducts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de productos petrolíferos y petroquímicos |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de productos petrolíferos y petroquímicos. [Referencia: Productos petrolíferos y petroquímicos corrientes; Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfPublications |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de publicaciones |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de publicaciones. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfSilver |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de plata |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de plata. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfSugar |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de azúcar |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de azúcar. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueFromSaleOfTelecommunicationEquipment |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios procedentes de la venta de equipos de telecomunicaciones |
El importe de los ingresos ordinarios procedentes de la venta de equipos de telecomunicaciones. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
RevenueMultipleMeasurementInputMember |
miembro |
Múltiplo de ingresos ordinarios, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a un múltiplo de ingresos ordinarios utilizado como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.93.d), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
RevenueOfAcquiree |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios de la adquirida desde la fecha de adquisición |
El importe de los ingresos ordinarios de la adquirida desde la fecha de adquisición incluido en el estado consolidado del resultado global. [Referencia: Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.q).i) |
ifrs-full |
RevenueOfCombinedEntity |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios de la entidad combinada como si la combinación hubiera tenido lugar al comienzo del ejercicio |
Los ingresos ordinarios de la entidad combinada, como si la fecha de adquisición de todas las combinaciones de negocios que han tenido lugar durante el año hubiera sido el comienzo del ejercicio anual sobre el que se informa. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]; Ingresos ordinarios] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.q).ii) |
ifrs-full |
RevenueRecognisedOnExchangingConstructionServicesForFinancialAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios reconocidos en el intercambio de servicios de construcción por un activo financiero |
El importe de los ingresos ordinarios reconocidos cuando se intercambian servicios de construcción por activos financieros en acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: SIC 29.6A |
ifrs-full |
RevenueRecognisedOnExchangingConstructionServicesForIntangibleAsset |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios reconocidos en el intercambio de servicios de construcción por un activo intangible |
El importe de los ingresos ordinarios reconocidos cuando se intercambian servicios de construcción por activos intangibles en acuerdos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: SIC 29.6A |
ifrs-full |
RevenueThatWasIncludedInContractLiabilityBalanceAtBeginningOfPeriod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios que estaban incluidos en el saldo de los pasivos por contratos al comienzo del ejercicio |
El importe de los ingresos ordinarios que estaban incluidos en el saldo de los pasivos por contratos al comienzo del ejercicio. [Referencia: Pasivos por contratos; Ingresos ordinarios procedentes de contratos con clientes] |
Información a revelar: NIIF 15.116.b) |
ifrs-full |
ReversalAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo |
Reversión, cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El decremento en una cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros derivado de la reversión del deterioro del valor. [Referencia: Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reversión de pérdida por deterioro del valor |
El importe reconocido como incremento del importe en libros de un activo o unidad generadora de efectivo a su importe recuperable cuando se haya reconocido previamente una pérdida por deterioro del valor. [Referencia: Pérdida por deterioro del valor] |
Información a revelar: NIC 36.130.b), información a revelar: NIC 36.130.d).ii) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncome |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor; Pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 36.126.d), información a revelar: NIC 36.129.b) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de activos intangibles distintos del fondo de comercio reconocida en otro resultado global. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).iii) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomePropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global, inmovilizado material |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de inmovilizado material reconocida en otro resultado global. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en otro resultado global; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.e).iv) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 36.126.b), información a revelar: NIC 36.129.b) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossBiologicalAssets |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, activos biológicos |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de activos biológicos reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.55.b) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de activos intangibles distintos del fondo de comercio reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.e).v) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, inversiones inmobiliarias |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de inversiones inmobiliarias reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.g), información a revelar: NIC 40.79.d).v) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, préstamos y anticipos |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de préstamos y anticipos reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, inmovilizado material |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de inmovilizado material reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 1.98.a), información a revelar: NIC 16.73.e).vi) |
ifrs-full |
ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado, cuentas a cobrar comerciales |
El importe de la reversión de una pérdida por deterioro del valor de cuentas a cobrar comerciales reconocida en el resultado. [Referencia: Reversión de pérdida por deterioro del valor reconocida en el resultado; Cuentas a cobrar comerciales] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ReversalOfInventoryWritedown |
X intervalo de tiempo |
Reversión de rebaja del valor de las existencias |
El importe reconocido como reducción del importe de las existencias reconocido como gasto, debido a la reversión de la rebaja del valor de las existencias resultante de un incremento del valor realizable neto. [Referencia: Existencias; Rebaja del valor de las existencias] |
Información a revelar: NIC 1.98.a), información a revelar: NIC 2.36.f) |
ifrs-full |
ReversalOfProvisionsForCostOfRestructuring |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reversión de provisiones por costes de reestructuración |
El importe de las reversiones de provisiones por los costes de reestructuración. [Referencia: Provisión por reestructuración] |
Información a revelar: NIC 1.98.b) |
ifrs-full |
ReversedUnsettledLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pasivos no liquidados revertidos, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El importe de los pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios que no se habían liquidado y que posteriormente se han revertido. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
ReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed |
X momento, deudor |
Acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo |
El importe de los instrumentos comprados para su reventa en acuerdos de recompra inversa y garantías reales en efectivo sobre valores tomados en préstamo. [Referencia: Acuerdos de recompra y garantías reales en efectivo sobre valores prestados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
RightofuseAssetFairValueUsedAsDeemedCost |
X momento, deudor |
Valor razonable de un activo por derecho de uso utilizado como coste atribuido |
El importe de los activos por derecho de uso cuyo valor razonable ha sido usado como coste atribuido en el estado de situación financiera de apertura con arreglo a las NIIF. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 1.30 |
ifrs-full |
RightofuseAssets |
X momento, deudor |
Activos por derecho de uso |
El importe de los activos que representan el derecho de un arrendatario a usar un activo subyacente durante el plazo del arrendamiento. Un activo subyacente es un activo objeto de arrendamiento, en relación con el cual el arrendador ha otorgado derecho de uso al arrendatario. |
Información a revelar: NIIF 16.53.j) |
ifrs-full |
RightofuseAssetsIncreaseDecreaseInRevaluationSurplus |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Activos por derecho de uso, incremento (decremento) en la reserva por revalorización |
El incremento (decremento) en la reserva por revalorización relacionado con activos por derecho de uso. [Referencia: Reserva por revalorización; Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.57 |
ifrs-full |
RightofuseAssetsMember |
miembro |
Activos por derecho de uso [miembro] |
Este miembro se refiere a los activos por derecho de uso. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.33 |
ifrs-full |
RightofuseAssetsRevaluationSurplus |
X momento, acreedor |
Activos por derecho de uso, reserva por revalorización |
El importe de la reserva por revalorización relacionado con activos por derecho de uso. [Referencia: Reserva por revalorización; Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.57 |
ifrs-full |
RightofuseAssetsRevaluedAssetsAtCost |
X momento, deudor |
Activos por derecho de uso, activos revalorizados, al coste |
El importe de los activos por derecho de uso que se habría reconocido si los activos revalorizados se hubieran contabilizado según el modelo del coste. [Referencia: Activos por derecho de uso] |
Información a revelar: NIIF 16.57 |
ifrs-full |
RightofuseAssetsThatDoNotMeetDefinitionOfInvestmentProperty |
X momento, deudor |
Activos por derecho de uso que no se ajustan a la definición de inversiones inmobiliarias |
El importe de los activos por derecho de uso que no se ajustan a la definición de inversiones inmobiliarias. [Referencia: Activos por derecho de uso; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIIF 16.47.a) |
ifrs-full |
RightsPreferencesAndRestrictionsAttachingToClassOfShareCapital |
texto |
Derechos, privilegios y restricciones asociados a una clase de capital en acciones |
La descripción de los derechos, privilegios y restricciones correspondientes a cada clase de capital en acciones, incluyendo las restricciones sobre la distribución de dividendos y el reembolso del capital. [Referencia: Capital en acciones [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.79.a).v) |
ifrs-full |
RiskAdjustmentForNonfinancialRiskMember |
miembro |
Ajuste de riesgo por riesgo no financiero [miembro] |
Este miembro se refiere a la compensación que requiere una entidad por soportar la incertidumbre acerca del importe y el calendario de los flujos de efectivo como resultado del riesgo no financiero a medida que la entidad cumple contratos de seguro. |
Información a revelar: NIIF 17.100.c).ii) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.101.b) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.107.c) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
RiskDiversificationEffectMember |
miembro |
Efecto de diversificación del riesgo [miembro] |
Este miembro se refiere al efecto de diversificación de los riesgos derivados de los instrumentos financieros. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Práctica común: NIIF 7.32 |
ifrs-full |
RiskExposureAssociatedWithInstrumentsSharingCharacteristic |
X momento |
Exposición al riesgo asociada a instrumentos que comparten una característica |
El importe de la exposición al riesgo asociada a instrumentos financieros con una característica en común que determina una concentración de riesgos. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.B8.c) |
ifrs-full |
RiskExposuresAxis |
eje |
Exposiciones al riesgo [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
RiskExposuresMember |
miembro |
Exposiciones al riesgo [miembro] |
Este miembro se refiere a las exposiciones al riesgo. Representa también el valor estándar para el eje «Exposiciones al riesgo» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
RoyaltyExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por regalías |
El importe de los gastos derivados de regalías. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
SaleOrIssueOfTreasuryShares |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Venta o emisión de acciones propias |
El incremento en el patrimonio neto derivado de la venta o emisión de acciones propias. [Referencia: Acciones propias] |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
SalesAndMarketingExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de ventas y comercialización |
El importe de los gastos relacionados con la comercialización y la venta de bienes y servicios. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
SalesChannelsAxis |
eje |
Canales de venta [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.g) |
ifrs-full |
SalesChannelsMember |
miembro |
Canales de venta [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los canales de venta. Representa también el valor estándar para el eje «Canales de venta» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.g) |
ifrs-full |
SalesFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ventas, valoración del valor razonable, activos |
El decremento en la valoración del valor razonable de activos resultante de las ventas. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
SalesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ventas, valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El decremento en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad resultante de las ventas. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
SalesFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Ventas, valoración del valor razonable, pasivos |
El decremento en la valoración del valor razonable de pasivos resultante de las ventas. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
SalesOfPropertyAndOtherAssetsRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ventas de inmuebles y otros activos, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los inmuebles y otros activos vendidos por la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.b) |
ifrs-full |
SecuredBankLoansReceived |
X momento, acreedor |
Préstamos bancarios garantizados recibidos |
El importe de los préstamos recibidos de bancos que están cubiertos por garantías reales. [Referencia: Préstamos recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
SecuritiesLendingMember |
miembro |
Préstamo de valores [miembro] |
Este miembro se refiere al préstamo de valores en el cual el prestamista transfiere valores a cambio de una garantía real concedida por el prestatario. |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
SecuritisationsMember |
miembro |
Titulizaciones [miembro] |
Este miembro se refiere a las titulizaciones, en las que activos individuales se agrupan y venden a una entidad que emite instrumentos de deuda respaldados por el conjunto de los activos. |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
SecuritisationVehiclesMember |
miembro |
Vehículos de titulización [miembro] |
Este miembro se refiere a los vehículos utilizados en el proceso de titulización, en el que activos individuales se agrupan y venden a un vehículo de cometido especial que emite instrumentos de deuda respaldados por el conjunto de los activos. |
Ejemplo: NIIF 12.B23.a) |
ifrs-full |
SegmentConsolidationItemsAxis |
eje |
Partidas de conciliación de segmentos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
SegmentInWhichNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleIsPresented |
texto |
Descripción de un segmento en el que se presenta un activo no corriente o grupo enajenable de elementos mantenidos para la venta |
La descripción del segmento sobre el que debe informarse en el que se presentan activos no corrientes o grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta. [Referencia: Activos no corrientes o grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta; Grupos enajenables de elementos clasificados como mantenidos para la venta [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 5.41.d) |
ifrs-full |
SegmentsAxis |
eje |
Segmentos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIC 19.138.d), información a revelar: NIC 36.130.d).ii), información a revelar: NIIF 15.115, ejemplo: NIIF 17.96.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 8.23 |
ifrs-full |
SegmentsMember |
miembro |
Segmentos [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los segmentos de una entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Segmentos» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIC 19.138.d), información a revelar: NIC 36.130.d).ii), información a revelar: NIIF 15.115, ejemplo: NIIF 17.96.c) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
SellingExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de venta |
El importe de los gastos relacionados con las actividades de venta de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
SellingGeneralAndAdministrativeExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de venta, generales y administrativos |
El importe de los gastos relacionados con las actividades de venta, generales y administrativas de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
SellingGeneralAndAdministrativeExpenseAbstract |
|
Gastos de venta, generales y administrativos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
SellingProfitLossOnFinanceLeases |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ganancia (pérdida) de venta en arrendamientos financieros |
La ganancia (pérdida) obtenida por la venta en arrendamientos financieros. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.90.a).i) |
ifrs-full |
SensitivityAnalysisForEachTypeOfMarketRisk |
bloque de texto |
Análisis de sensibilidad respecto de los tipos de riesgo de mercado [bloque de texto] |
Revelación del análisis de sensibilidad respecto de los tipos de riesgo de mercado a los que la entidad esté expuesta, mostrando cómo podrían verse afectados el resultado del ejercicio y el patrimonio neto por cambios en la variable relevante de riesgo que sean razonablemente posibles en esa fecha. [Referencia: Riesgo de mercado [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.40.a) |
ifrs-full |
SensitivityAnalysisToInsuranceRisk |
texto |
Análisis de sensibilidad al riesgo de seguro |
Descripción de un análisis de sensibilidad que muestre cómo podrían haberse visto afectados el resultado del ejercicio y el patrimonio neto de haberse producido cambios en la variable relevante de riesgo que eran razonablemente posibles al final del ejercicio sobre el que se informa, así como los métodos e hipótesis utilizados al elaborar el análisis de sensibilidad, y cualquier variación en estos métodos e hipótesis desde el ejercicio anterior. |
Información a revelar: NIIF 4.39A.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
SeparateManagementEntitiesAxis |
eje |
Entidades directivas separadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 24.18A |
ifrs-full |
SeparateManagementEntitiesMember |
miembro |
Entidades directivas separadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las entidades separadas que prestan servicios de personal clave de la dirección a la entidad. Representa también el valor estándar para el eje «Entidades directivas separadas» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIC 24.18A |
ifrs-full |
SeparateMember |
miembro |
Separados [miembro] |
Este miembro se refiere a los estados financieros separados. Estados financieros separados son los que una entidad presenta pudiendo optar, con sujeción a los requisitos de la NIC 27, por contabilizar sus inversiones en dependientes, negocios conjuntos y asociadas ya sea al coste, con arreglo a la NIIF 9, o según el método de la participación, tal como se describe en la NIC 28. |
Información a revelar: NIC 27.4 |
ifrs-full |
ServiceConcessionArrangementsAxis |
eje |
Acuerdos de concesión de servicios [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: SIC 29.6 |
ifrs-full |
ServiceConcessionArrangementsMember |
miembro |
Acuerdos de concesión de servicios [miembro] |
Este miembro se refiere a los acuerdos en los que una entidad (el concesionario) puede convenir con otra entidad (el concedente) en proporcionar servicios que dan acceso público a determinados recursos económicos y sociales. El concedente puede ser una entidad perteneciente al sector público o privado, incluyendo a los organismos públicos. Son ejemplos de acuerdos de concesión de servicios las instalaciones de tratamiento y suministro de aguas, las autopistas, los aparcamientos, los túneles, los puentes, los aeropuertos y las redes de telecomunicaciones. Como ejemplo de acuerdos que no son de concesión de servicios cabe citar una entidad que externalice parte de sus servicios internos (por ejemplo, una cafetería para los empleados, mantenimiento de edificios, así como funciones de contabilidad y de tecnología de la información). Representa también el valor estándar para el eje «Acuerdos de concesión de servicios» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Administraciones públicas [miembro]] |
Información a revelar: SIC 29.6 |
ifrs-full |
ServiceConcessionRightsMember |
miembro |
Derechos de concesión de servicios [miembro] |
Este miembro se refiere a los derechos de concesión de servicios. [Referencia: Acuerdos de concesión de servicios [miembro]] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
ServicesExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de servicios |
El importe de los gastos derivados de servicios. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ServicesReceivedRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Servicios recibidos, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los servicios recibidos en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.c) |
ifrs-full |
SettledLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination |
X intervalo de tiempo, deudor |
Pasivos liquidados, pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios |
El importe de los pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios que se han liquidado. [Referencia: Pasivos contingentes reconocidos en una combinación de negocios] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.c) |
ifrs-full |
SettlementOfLiabilitiesByEntityOnBehalfOfRelatedPartyRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Liquidación de pasivos por la entidad en nombre de una parte vinculada, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los pasivos liquidados por la entidad en nombre de una parte vinculada en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.j) |
ifrs-full |
SettlementOfLiabilitiesOnBehalfOfEntityByRelatedPartyRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Liquidación de pasivos en nombre de la entidad por una parte vinculada, transacciones con partes vinculadas |
El importe de los pasivos liquidados en nombre de la entidad por una parte vinculada en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.j) |
ifrs-full |
SettlementsFairValueMeasurementAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Liquidaciones, valoración del valor razonable, activos |
El decremento en la valoración del valor razonable de activos resultante de liquidaciones. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
SettlementsFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Liquidaciones, valoración del valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El decremento en la valoración del valor razonable de los instrumentos de patrimonio propio de la entidad resultante de liquidaciones. [Referencia: Al valor razonable [miembro]; Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
SettlementsFairValueMeasurementLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Liquidaciones, valoración del valor razonable, pasivos |
El decremento en la valoración del valor razonable de pasivos resultante de liquidaciones. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iii) |
ifrs-full |
SetupCostsMember |
miembro |
Costes de establecimiento de contratos [miembro] |
Este miembro se refiere a la categoría de activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes que corresponde a los costes de establecimiento del contrato. [Referencia: Activos reconocidos por los costes para obtener o cumplir contratos con clientes] |
Ejemplo: NIIF 15.128.a) |
ifrs-full |
SevenYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Siete años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un año que terminó siete años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
SharebasedPaymentArrangementsMember |
miembro |
Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro] |
Este miembro se refiere a un acuerdo entre la entidad, otra entidad del grupo o cualquier accionista de esta y un tercero (incluido un empleado) que da derecho a este tercero a recibir: a) efectivo u otros activos de la entidad por importes que están basados en el precio (o valor) de los instrumentos de patrimonio (incluidas acciones u opciones sobre acciones) de la entidad o de otra entidad del grupo; o b) instrumentos de patrimonio (incluidas acciones u opciones sobre acciones) de la entidad o de otra entidad del grupo, siempre que se cumplan, en su caso, las condiciones de irrevocabilidad (o consolidación) especificadas. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de acuerdos de pagos basados en acciones» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
ShareIssueRelatedCost |
X intervalo de tiempo, deudor |
Costes relacionados con la emisión de acciones |
El importe de los costes relacionados con la emisión de acciones. |
Práctica común: NIC 1.106.d) |
ifrs-full |
ShareOfAmountReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachNewlyDesignatedFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte del importe reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición, nuevos activos financieros designados |
La parte que corresponde a la entidad en el importe reclasificado de resultados a otro resultado global en relación con nuevos activos financieros designados aplicando el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfAmountReportedInProfitOrLossApplyingIFRS9FinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte del importe consignado en resultados aplicando la NIIF 9, activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición |
La parte que corresponde a la entidad en el importe consignado en resultados aplicando la NIIF 9 en relación con activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfAmountThatWouldHaveBeenReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachIfFinancialAssetsHadNotBeenDedesignated |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte del importe que se habría reclasificado de resultados a otro resultado global aplicando el enfoque de la superposición si la designación de los activos financieros no se hubiera revocado |
La parte que corresponde a la entidad en el importe que se habría reclasificado de resultados a otro resultado global si la designación de los activos financieros no se hubiera revocado del enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfAmountThatWouldHaveBeenReportedInProfitOrLossIfIAS39HadBeenAppliedFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte del importe que se habría consignado en resultados si se hubiera aplicado la NIC 39, activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición |
La parte que corresponde a la entidad en el importe que se habría consignado en resultados respecto a los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición si se hubiera aplicado la NIC 39. |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfContingentLiabilitiesIncurredJointlyWithOtherVenturers |
X momento, acreedor |
Parte de los pasivos contingentes de negocios conjuntos contraídos conjuntamente con otros inversores |
La parte que corresponde a la entidad en los pasivos contingentes contraídos conjuntamente con otros inversores que ejercen el control conjunto sobre los negocios conjuntos. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.23.b) |
ifrs-full |
ShareOfContingentLiabilitiesOfAssociatesIncurredJointlyWithOtherInvestors |
X momento, acreedor |
Parte de los pasivos contingentes de asociadas contraídos conjuntamente con otros inversores |
La parte que corresponde a la entidad en los pasivos contingentes contraídos conjuntamente con otros inversores que ejercen una influencia significativa sobre las asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]; Pasivos contingentes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.23.b) |
ifrs-full |
ShareOfContingentLiabilitiesOfAssociatesMember |
miembro |
Parte de los pasivos contingentes de asociadas [miembro] |
Este miembro se refiere a la parte de los pasivos contingentes de asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]; Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
ShareOfDebtInstrumentsIssuedThatAreIncludedInInsurersRegulatoryCapital |
X momento, acreedor |
Proporción de instrumentos de deuda emitidos que se incluyen en el capital reglamentario de la aseguradora |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los instrumentos de deuda emitidos que se incluyen en el capital reglamentario de la aseguradora. |
Ejemplo: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfDeferredTaxLiabilitiesOnLiabilitiesArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Proporción de pasivos por impuestos diferidos en relación con pasivos surgidos de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los pasivos por impuestos diferidos en relación con los pasivos surgidos de los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y los contratos de inversión que no sean de derivados. [Referencia: Pasivos por impuestos diferidos] |
Ejemplo: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfDerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromAssetsBackingContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Proporción de pasivos derivados utilizados para reducir riesgos surgidos de activos que respaldan contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los pasivos derivados utilizados para reducir los riesgos surgidos de los activos que respaldan los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y los contratos de inversión que no sean de derivados. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfDerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Proporción de pasivos derivados utilizados para reducir riesgos surgidos de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los pasivos derivados utilizados para reducir los riesgos surgidos de los contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y los contratos de inversión que no sean de derivados. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4CarryingAmountApplyingIAS39 |
X momento, deudor |
Proporción de activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, importe en libros aplicando la NIC 39 |
La parte que corresponde a la entidad en el importe en libros aplicando la NIC 39 de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. En el caso de los activos financieros valorados al coste amortizado, el importe debe ser anterior a ajustes por correcciones por deterioro del valor. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue |
X momento, deudor |
Proporción de activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable |
La parte que corresponde a la entidad en el valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskCarryingAmountApplyingIAS39 |
X momento, deudor |
Proporción de activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo, importe en libros aplicando la NIC 39 |
La parte que corresponde a la entidad en el importe en libros aplicando la NIC 39 de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo. En el caso de los activos financieros valorados al coste amortizado, el importe debe ser anterior a ajustes por correcciones por deterioro del valor. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskFairValue |
X momento, deudor |
Proporción de activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo, valor razonable |
La parte que corresponde a la entidad en el valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4 que no tengan un nivel de riesgo de crédito bajo. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfFinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue |
X momento, deudor |
Proporción de activos financieros distintos de los especificados en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable |
La parte que corresponde a la entidad en el valor razonable de los activos financieros distintos de los descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied |
X momento, deudor |
Parte de los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los activos financieros a los que se aplica el enfoque de la superposición. [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfIncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Proporción de incremento (decremento) en el valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. |
La parte que corresponde a la entidad en el incremento (decremento) del valor razonable de los activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfIncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4 |
X intervalo de tiempo, deudor |
Proporción de incremento (decremento) en el valor razonable de activos financieros distintos de los especificados en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. |
La parte que corresponde a la entidad en el incremento (decremento) del valor razonable de los activos financieros distintos de los descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4. [Referencia: Activos financieros descritos en el párrafo 39E, letra a), de la NIIF 4, valor razonable] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfLiabilitiesThatAriseBecauseInsurerIssuesOrFulfilsObligationsArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts |
X momento, acreedor |
Proporción de pasivos surgidos por haber la aseguradora emitido contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados, o por haber satisfecho obligaciones derivadas de estos contratos |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los pasivos surgidos por haber la aseguradora emitido contratos incluidos en el alcance de la NIIF 4 y contratos de inversión que no sean de derivados, o por haber satisfecho obligaciones derivadas de estos contratos. |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfNonderivativeInvestmentContractLiabilitiesMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossApplyingIAS39 |
X momento, acreedor |
Proporción de pasivos de contratos de inversión que no sean de derivados valorados al valor razonable con cambios en resultados aplicando la NIC 39 |
La proporción que corresponde a la entidad en el importe de los pasivos de contratos de inversión que no sean de derivados valorados al valor razonable con cambios en resultados aplicando la NIC 39. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 4.39J.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, neta de impuestos |
La participación que corresponde a la entidad en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, neta de impuestos. [Referencia: Asociadas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Negocios conjuntos [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.a), información a revelar: NIIF 12.B16.c), información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, antes de impuestos |
La participación que corresponde a la entidad en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, antes de impuestos. [Referencia: Asociadas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Negocios conjuntos [miembro]; Otro resultado global] |
Información a revelar: NIC 1.91.b), información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodBeforeTaxAbstract |
|
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, antes de impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodNetOfTaxAbstract |
|
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación, neta de impuestos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que se reclasificará a resultados, antes de impuestos |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que se reclasificará a resultados, antes de impuestos. |
Información a revelar: NIC 1.82A |
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que se reclasificará a resultados, neta de impuestos |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que se reclasificará a resultados, neta de impuestos. |
Información a revelar: NIC 1.82A |
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que no se reclasificará a resultados, antes de impuestos |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que no se reclasificará a resultados, antes de impuestos. |
Información a revelar: NIC 1.82A |
ifrs-full |
ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que no se reclasificará a resultados, neta de impuestos |
Participación en otro resultado global de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación que no se reclasificará a resultados, neta de impuestos. |
Información a revelar: NIC 1.82A |
ifrs-full |
ShareOfProfitLossOfAssociatesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en la ganancia (pérdida) de asociadas contabilizadas según el método de la participación |
La participación de la entidad en la ganancia (pérdida) de las asociadas contabilizadas según el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ShareOfProfitLossOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en la ganancia (pérdida) de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación |
La participación de la entidad en la ganancia (pérdida) de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Negocios conjuntos [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 1.82.c), información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 8.23.g), información a revelar: NIIF 8.28.e) |
ifrs-full |
ShareOfProfitLossOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodAbstract |
|
Participación en la ganancia (pérdida) de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ShareOfProfitLossOfContinuingOperationsOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en la ganancia (pérdida) de las actividades continuadas de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación |
La participación de la entidad en la ganancia (pérdida) de las actividades continuadas de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Actividades continuadas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Negocios conjuntos [miembro]; Ganancia (pérdida) de las actividades continuadas] |
Información a revelar: NIIF 12.B16.a) |
ifrs-full |
ShareOfProfitLossOfDiscontinuedOperationsOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en la ganancia (pérdida) después de impuestos de las actividades interrumpidas de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación |
La participación de la entidad en la ganancia (pérdida) después de impuestos de las actividades interrumpidas de asociadas y negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Actividades interrumpidas [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Negocios conjuntos [miembro]; Ganancia (pérdida) de las actividades interrumpidas] |
Información a revelar: NIIF 12.B16.b) |
ifrs-full |
ShareOfProfitLossOfJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en la ganancia (pérdida) de negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación |
La participación de la entidad en la ganancia (pérdida) de negocios conjuntos contabilizados según el método de la participación. [Referencia: Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación; Negocios conjuntos [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
ShareOfReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachBeforeTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición, antes de impuestos |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición durante el ejercicio sobre el que se informa, antes de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachNetOfTax |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición, neta de impuestos |
La parte que corresponde a la entidad en el importe de los ajustes por reclasificación relativos a activos financieros cuya designación se haya revocado del enfoque de la superposición durante el ejercicio sobre el que se informa, neta de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Otro resultado global] |
Información a revelar: NIIF 4.39M.b) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
ShareOfTotalComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Participación en el resultado global total de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación |
La participación que corresponde a la entidad en el resultado global total de las asociadas y negocios conjuntos que se contabilicen según el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]; Negocios conjuntos [miembro]; Inversiones contabilizadas utilizando el método de la participación] |
Información a revelar: NIIF 12.B16.d) |
ifrs-full |
SharePremium |
X momento, acreedor |
Prima de emisión |
El importe recibido o por recibir de la emisión de las acciones de la entidad por encima del valor nominal. |
Ejemplo: NIC 1.78.e) |
ifrs-full |
SharePremiumMember |
miembro |
Prima de emisión [miembro] |
Este miembro se refiere al importe recibido o por recibir de la emisión de las acciones de la entidad por encima del valor nominal. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
SharesInEntityHeldByEntityOrByItsSubsidiariesOrAssociates |
acciones |
Número de acciones de la entidad que están en su poder o en el de sus dependientes o asociadas |
El número de las acciones de la entidad que están en su poder o en el de sus dependientes o asociadas. [Referencia: Asociadas [miembro]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.79.a).vi) |
ifrs-full |
SharesReservedForIssueUnderOptionsAndContractsForSaleOfShares |
acciones |
Número de acciones cuya emisión está reservada como consecuencia de la existencia de opciones o contratos para la venta de acciones |
El número de acciones cuya emisión está reservada como consecuencia de la existencia de opciones o contratos para la venta de acciones. |
Información a revelar: NIC 1.79.a).vii) |
ifrs-full |
Ships |
X momento, deudor |
Barcos |
El importe del inmovilizado material que representan las embarcaciones marítimas utilizadas en las actividades de la entidad. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.d) |
ifrs-full |
ShipsMember |
miembro |
Barcos [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material que representan las embarcaciones marítimas utilizadas en las actividades de la entidad. [Referencia: Inmovilizado material] |
Ejemplo: NIC 16.37.d) |
ifrs-full |
ShorttermBorrowings |
X momento, acreedor |
Préstamos corrientes tomados |
El importe de los préstamos corrientes tomados. [Referencia: Préstamos tomados] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
ShorttermBorrowingsMember |
miembro |
Préstamos tomados a corto plazo [miembro] |
Este miembro se refiere a los préstamos tomados a corto plazo. [Referencia: Préstamos tomados] |
Ejemplo: NIC 7.C Conciliación de pasivos derivados de actividades de financiación, ejemplo: NIC 7.44C |
ifrs-full |
ShorttermContractsMember |
miembro |
Contratos a corto plazo [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos a corto plazo con clientes. |
Ejemplo: NIIF 15 B89.e) |
ifrs-full |
ShorttermDepositsClassifiedAsCashEquivalents |
X momento, deudor |
Depósitos a corto plazo, clasificados como equivalentes al efectivo |
Una clasificación de los equivalentes al efectivo correspondientes a los depósitos a corto plazo. [Referencia: Equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
ShorttermDepositsNotClassifiedAsCashEquivalents |
X momento, deudor |
Depósitos a corto plazo, no clasificados como equivalentes al efectivo |
El importe de los depósitos a corto plazo mantenidos por la entidad que no se clasifican como equivalentes al efectivo. [Referencia: Equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
ShorttermEmployeeBenefitsAccruals |
X momento, acreedor |
Acumulaciones (devengos) en concepto de retribuciones a corto plazo a los empleados |
El importe de las acumulaciones (devengos) en concepto de retribuciones a los empleados (distintas de las indemnizaciones por cese) que se espera liquidar íntegramente en los doce meses siguientes al cierre del ejercicio anual sobre el que se informa en el que los empleados han prestado los correspondientes servicios. [Referencia: Acumulaciones (devengos) clasificadas como corrientes] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
ShorttermEmployeeBenefitsExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de retribuciones a corto plazo a los empleados |
El importe de los gastos por retribuciones a los empleados (distintas de las indemnizaciones por cese) que se espera liquidar íntegramente en los doce meses siguientes al cierre del ejercicio anual sobre el que se informa en el que los empleados han prestado los correspondientes servicios. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ShorttermEmployeeBenefitsExpenseAbstract |
|
Gastos de retribuciones a corto plazo a los empleados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
ShorttermInvestmentsClassifiedAsCashEquivalents |
X momento, deudor |
Inversiones a corto plazo, clasificadas como equivalentes al efectivo |
Una clasificación de los equivalentes al efectivo correspondientes a las inversiones a corto plazo. [Referencia: Equivalentes al efectivo] |
Práctica común: NIC 7.45 |
ifrs-full |
ShorttermLegalProceedingsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión corriente por reclamaciones judiciales |
El importe de la provisión corriente por reclamaciones judiciales. [Referencia: Provisión por reclamaciones judiciales] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 10 Un caso judicial, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
ShorttermMiscellaneousOtherProvisions |
X momento, acreedor |
Otras provisiones corrientes diversas |
El importe de otras provisiones corrientes diversas. [Referencia: Otras provisiones diversas] |
Práctica común: NIC 1.78.d) |
ifrs-full |
ShorttermOnerousContractsProvision |
X momento, acreedor |
Provisión corriente por contratos onerosos |
El importe de la provisión corriente por contratos onerosos. [Referencia: Provisión por contratos onerosos] |
Ejemplo: NIC 37.66 |
ifrs-full |
ShorttermProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts |
X momento, acreedor |
Provisión corriente por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación |
El importe de la provisión corriente por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación. [Referencia: Provisión por costes de desmantelamiento, restauración y rehabilitación] |
Ejemplo: NIC 37.D Ejemplos: Información a revelar, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
ShorttermRestructuringProvision |
X momento, acreedor |
Provisión corriente por reestructuración |
El importe de la provisión corriente por reestructuración. [Referencia: Provisión por reestructuración] |
Ejemplo: NIC 37.70 |
ifrs-full |
ShorttermWarrantyProvision |
X momento, acreedor |
Provisión corriente por garantías |
El importe de la provisión corriente por garantías. [Referencia: Provisión por garantías] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 1 Garantías, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
SignificantInvestmentsInAssociatesAxis |
eje |
Asociadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.d), información a revelar: NIIF 4.39M - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9, información a revelar: NIIF 4.39J - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
SignificantInvestmentsInSubsidiariesAxis |
eje |
Dependientes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.a) |
ifrs-full |
SignificantUnobservableInputAssets |
X.XX momento |
Variable no observable significativa, activos |
El valor de una variable no observable significativa utilizada en la valoración del valor razonable de activos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
SignificantUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments |
X.XX momento |
Variable no observable significativa, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El valor de una variable no observable significativa utilizada en la valoración del valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de una entidad. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
SignificantUnobservableInputLiabilities |
X.XX momento |
Variable no observable significativa, pasivos |
El valor de una variable no observable significativa utilizada en la valoración del valor razonable de pasivos. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
SixYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Seis años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un ejercicio que terminó seis años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
SocialSecurityContributions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Cotizaciones al régimen de seguridad social |
Una clase de gastos por retribuciones a los empleados que corresponde a las cotizaciones al régimen de seguridad social. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados] |
Práctica común: NIC 19.9 |
ifrs-full |
SpareParts |
X momento, deudor |
Piezas de repuesto corrientes |
Una clase de las existencias corrientes que corresponde al importe de las piezas de repuesto conservadas en las existencias que se utilizan para la reparación o sustitución de las piezas estropeadas. [Referencia: Existencias] |
Práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
StateDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes públicos de prestaciones definidas [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de prestaciones definidas establecidos por la legislación para cubrir a la totalidad de las entidades (o a todas las entidades de una misma categoría) y administrados por autoridades nacionales o locales, o por otro organismo que no está sujeto al control o influencia de la entidad que presenta los estados financieros. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.45 |
ifrs-full |
StatementOfCashFlowsAbstract |
|
Estado de flujos de efectivo [resumen] |
|
|
ifrs-full |
StatementOfChangesInEquityAbstract |
|
Estado de cambios en el patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
StatementOfChangesInEquityLineItems |
|
Estado de cambios en el patrimonio neto [partidas] |
Las partidas representan conceptos incluidos en un cuadro. Estos conceptos se utilizan para revelar información que ha de ser comunicada y va aparejada a los miembros del dominio definidos en uno o varios ejes del cuadro. |
|
ifrs-full |
StatementOfChangesInEquityTable |
cuadro |
Estado de cambios en el patrimonio neto [cuadro] |
Cuadro en el que se revela información sobre los cambios en el patrimonio neto. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
StatementOfChangesInNetAssetsAvailableForBenefitsAbstract |
|
Estado de cambios en los activos netos disponibles para atender prestaciones [resumen] |
|
|
ifrs-full |
StatementOfComprehensiveIncomeAbstract |
|
Estado de resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
StatementOfFinancialPositionAbstract |
|
Estado de situación financiera [resumen] |
|
|
ifrs-full |
StatementOfIFRSCompliance |
bloque de texto |
Declaración de cumplimiento de las NIIF [bloque de texto] |
Una declaración explícita y sin reservas de que se cumplen todos los requisitos de las NIIF. |
Información a revelar: NIC 1.16 |
ifrs-full |
StatementOfProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeAbstract |
|
Estado de resultados y otro resultado global [resumen] |
|
|
ifrs-full |
StatementThatComparativeInformationDoesNotComplyWithIFRS7AndIFRS9 |
texto |
Declaración de que la información comparativa no se ajusta a las NIIF 7 y 9 |
La declaración de que la información comparativa no se ajusta a las NIIF 7 y 9. |
Información a revelar: NIIF 1.E2.b) |
ifrs-full |
StatementThatEntityAppliesParagraph20OfIFRS17InDeterminingGroupsOfInsuranceContracts |
texto |
Declaración de que la entidad aplica el párrafo 20 de la NIIF 17 al determinar los grupos de contratos de seguro |
La declaración de que la entidad aplica el párrafo 20 de la NIIF 17 al determinar los grupos de contratos de seguro a los que aplica los requisitos de reconocimiento y valoración de la NIIF 17. [Referencia: Contratos de seguro [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 17.126 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
StatementThatEntityDoesNotDisclosePreviouslyUnpublishedInformationAboutClaimsDevelopmentThatOccurredEarlierThanFiveYearsBeforeEndOfAnnualReportingPeriodInWhichItFirstAppliesIFRS17 |
texto |
Declaración de que la entidad no revela información que no haya sido publicada previamente sobre la evolución de los siniestros registrada antes de los cinco años anteriores al cierre del ejercicio anual sobre el que se informe en el que aplique por primera vez la NIIF 17. |
La declaración de que la entidad no revela información que no haya sido publicada previamente sobre la evolución de los siniestros registrada antes de los cinco años anteriores al cierre del ejercicio anual sobre el que se informe en el que aplique por primera vez la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.C28 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
StatementThatEntityElectedToUseExemptionThatPermitsEntityToRetainAccountingPoliciesForFinancialInstrumentsAppliedByAssociateOrJointVentureWhenApplyingEquityMethod |
texto |
Declaración de que una entidad optó por acogerse a la exención que le permite mantener las políticas contables para los instrumentos financieros aplicadas por una asociada o un negocio conjunto al aplicar el método de la participación |
La declaración de que una entidad optó por acogerse a la exención que le permite mantener las políticas contables para los instrumentos financieros aplicadas por una asociada o un negocio conjunto al aplicar el método de la participación. |
Información a revelar: NIIF 4.39I - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
StatementThatEntityHasChosenPracticalExpedientWhenAssessingWhetherContractIsOrContainsLeaseAtDateOfInitialApplicationOfIFRS16 |
texto |
Declaración de que la entidad ha optado por la solución práctica al evaluar si el contrato es, o contiene, un arrendamiento en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16 |
La declaración de que la entidad ha optado por la solución práctica del párrafo C3 de la NIIF 16 al evaluar si un contrato es, o contiene, un arrendamiento en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16. |
Información a revelar: NIIF 16.C4 |
ifrs-full |
StatementThatInsurerIsApplyingOverlayApproach |
texto |
Declaración de que la aseguradora aplica el enfoque de la superposición |
La declaración de que la aseguradora aplica el enfoque de la superposición. |
Información a revelar: NIIF 4.39L.a) - Vigente en la primera aplicación de la NIIF 9 |
ifrs-full |
StatementThatInsurerIsApplyingTemporaryExemptionFromIFRS9 |
texto |
Declaración de que una aseguradora se ha acogido a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9 |
La declaración de que una aseguradora se ha acogido a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39C - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
StatementThatInsurerNoLongerQualifiesToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9 |
texto |
Declaración de que una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9 |
La declaración de que una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9. |
Información a revelar: NIIF 4.39D.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
StatementThatInvestmentEntityIsRequiredToApplyExceptionFromConsolidation |
texto |
Declaración de que la entidad de inversión debe aplicar una excepción a la consolidación |
La declaración de que la entidad de inversión debe aplicar una excepción a la consolidación. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]] |
Información a revelar: NIIF 12.19A |
ifrs-full |
StatementThatInvestmentEntityPreparesSeparateFinancialStatementsAsItsOnlyFinancialStatements |
texto |
Declaración de que la entidad de inversión elabora estados financieros separados como únicos estados financieros |
La declaración de que la entidad de inversión elabora estados financieros separados como únicos estados financieros. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Separados [miembro]] |
Información a revelar: NIC 27.16A |
ifrs-full |
StatementThatLesseeAccountsForLeasesOfLowvalueAssetsUsingRecognitionExemption |
texto |
Declaración de que el arrendatario contabiliza los arrendamientos de activos de escaso valor aplicando una exención de reconocimiento |
La declaración de que el arrendatario contabiliza los arrendamientos de activos de escaso valor aplicando la exención de reconocimiento del párrafo 6 de la NIIF 16. |
Información a revelar: NIIF 16.60 |
ifrs-full |
StatementThatLesseeAccountsForShorttermLeasesUsingRecognitionExemption |
texto |
Declaración de que el arrendatario contabiliza los arrendamientos a corto plazo aplicando una exención de reconocimiento |
La declaración de que el arrendatario contabiliza los arrendamientos a corto plazo aplicando la exención de reconocimiento del párrafo 6 de la NIIF 16. Un arrendamiento a corto plazo es un arrendamiento que, en la fecha de comienzo, tiene un plazo igual o inferior a doce meses. Un arrendamiento con opción de compra no constituye un arrendamiento a corto plazo. |
Información a revelar: NIIF 16.60 |
ifrs-full |
StatementThatLesseeUsesPracticalExpedientsWhenApplyingIFRS16RetrospectivelyToLeasesClassifiedAsOperatingLeasesApplyingIAS17 |
texto |
Declaración de que el arrendatario utiliza soluciones prácticas al aplicar la NIIF 16 de forma retroactiva a arrendamientos clasificados como arrendamientos operativos de acuerdo con la NIC 17 |
La declaración de que el arrendatario utiliza una o varias de las soluciones prácticas especificadas en el párrafo C10 de la NIIF 16 al aplicar la NIIF 16 de forma retroactiva, de acuerdo con el párrafo C5, letra b), a arrendamientos clasificados como arrendamientos operativos de acuerdo con la NIC 17. |
Información a revelar: NIIF 16.C13 |
ifrs-full |
StatementThatPracticalExpedientAboutExistenceOfSignificantFinancingComponentHasBeenUsed |
texto |
Declaración de que se ha utilizado la solución práctica sobre la existencia de un componente de financiación significativo |
La declaración de que se ha utilizado la solución práctica sobre la existencia de un componente de financiación significativo en un contrato con un cliente. |
Información a revelar: NIIF 15.129 |
ifrs-full |
StatementThatPracticalExpedientAboutIncrementalCostsOfObtainingContractHasBeenUsed |
texto |
Declaración de que se ha utilizado la solución práctica sobre los costes incrementales de la obtención de un contrato |
La declaración de que se ha utilizado la solución práctica sobre los costes incrementales de la obtención de un contrato con un cliente. |
Información a revelar: NIIF 15.129 |
ifrs-full |
StatementThatRateRegulatorIsRelatedParty |
texto |
Declaración de que el regulador de tarifas es una parte vinculada |
La declaración de que el regulador de tarifas es una parte vinculada con la entidad. [Referencia: Descripción de la identidad del regulador o reguladores de las tarifas; Partes vinculadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.30.b) |
ifrs-full |
StatementThatRegulatoryDeferralAccountBalanceIsNoLongerFullyRecoverableOrReversible |
texto |
Declaración de que el saldo de una cuenta de diferimiento de actividades reguladas ya no es totalmente recuperable o reversible |
La declaración de que el saldo de una cuenta de diferimiento de actividades reguladas ya no es totalmente recuperable o reversible. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.36 |
ifrs-full |
StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1AndLevel2OfFairValueHierarchyAssets |
texto |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1 y el nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, activos |
La declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1 y el nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de activos durante el ejercicio. |
Práctica común: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1AndLevel2OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1 y el nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1 y el nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad durante el ejercicio. |
Práctica común: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1AndLevel2OfFairValueHierarchyLiabilities |
texto |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1 y el nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
La declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1 y el nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de pasivos durante el ejercicio. |
Práctica común: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1Level2OrLevel3OfFairValueHierarchyAssets |
texto |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1, el nivel 2 o el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, activos |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1, el nivel 2 o el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable de activos durante el ejercicio. |
Práctica común: NIIF 13.93.c), práctica común: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1Level2OrLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
texto |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1, el nivel 2 o el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
La declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1, el nivel 2 o el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad durante el ejercicio. |
Práctica común: NIIF 13.93.c), práctica común: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1Level2OrLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities |
texto |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1, el nivel 2 o el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
Declaración de que no hubo transferencias entre el nivel 1, el nivel 2 o el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable de pasivos durante el ejercicio. |
Práctica común: NIIF 13.93.c), práctica común: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
StatementThatUnadjustedComparativeInformationHasBeenPreparedOnDifferentBasis |
texto |
Declaración de que la información comparativa no ajustada se ha elaborado con arreglo a criterios diferentes |
La declaración de que la información comparativa no ajustada contenida en los estados financieros se ha elaborado con arreglo a criterios diferentes. |
Información a revelar: NIIF 10.C6B, información a revelar: NIIF 11.C13B, información a revelar: NIC 16.80A, información a revelar: NIC 27.18I, información a revelar: NIC 38.130I, información a revelar: NIIF 17.C27 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
StatutoryReserve |
X momento, acreedor |
Reserva reglamentaria |
Un componente del patrimonio neto correspondiente a las reservas creadas en virtud de requisitos legales. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
StatutoryReserveMember |
miembro |
Reserva reglamentaria [miembro] |
Este miembro se refiere a un componente del patrimonio neto correspondiente a las reservas creadas en virtud de requisitos legales. |
Práctica común: NIC 1.108 |
ifrs-full |
StructuredDebtAmountContributedToFairValueOfPlanAssets |
X momento, deudor |
Deuda estructurada, importe aportado al valor razonable de los activos afectos a un plan |
El importe que la deuda que ha sido estructurada para satisfacer un determinado objetivo de inversión aporta al valor razonable de los activos afectos a un plan de prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan, al valor razonable; Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.142.h) |
ifrs-full |
SubclassificationsOfAssetsLiabilitiesAndEquitiesAbstract |
|
Subclasificaciones de los activos, pasivos y patrimonio neto [resumen] |
|
|
ifrs-full |
SubordinatedLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos subordinados |
El importe de los pasivos que se hallan subordinados a otros pasivos en la prelación de créditos. |
Práctica común: NIC 1.55 |
ifrs-full |
SubordinatedLiabilitiesAbstract |
|
Pasivos subordinados [resumen] |
|
|
ifrs-full |
SubscriptionCirculationRevenue |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos ordinarios por circulación derivada de suscripciones |
El importe de los ingresos ordinarios por circulación derivada de suscripciones. [Referencia: Ingresos ordinarios; Ingresos ordinarios por circulación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
SubsequentRecognitionOfDeferredTaxAssetsGoodwill |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Reconocimiento posterior de activos por impuestos diferidos, fondo de comercio |
El decremento en el fondo de comercio resultante del reconocimiento posterior de activos por impuestos diferidos durante el período de valoración respecto de una combinación de negocios. [Referencia: Fondo de comercio; Activos por impuestos diferidos; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B67.d).iii) |
ifrs-full |
SubsidiariesMember |
miembro |
Dependientes [miembro] |
Este miembro se refiere a las entidades que están bajo el control de otra entidad. |
Información a revelar: NIC 24.19.c), información a revelar: NIC 27.17.b), información a revelar: NIC 27.16.b), información a revelar: NIIF 12.B4.a) |
ifrs-full |
SubsidiariesWithMaterialNoncontrollingInterestsMember |
miembro |
Dependientes con participaciones no dominantes materiales o de importancia relativa [miembro] |
Este miembro se refiere a las dependientes con participaciones no dominantes que sean materiales o de importancia relativa para la entidad que informa. [Referencia: Dependientes [miembro]; Participaciones no dominantes] |
Información a revelar: NIIF 12.12 |
ifrs-full |
SummaryOfQuantitativeDataAboutWhatEntityManagesAsCapital |
texto |
Datos cuantitativos resumidos acerca de lo que la entidad gestiona como capital |
Datos cuantitativos resumidos acerca de lo que la entidad gestiona como capital. |
Información a revelar: NIC 1.135.b) |
ifrs-full |
SummaryQuantitativeDataAboutEntitysExposureToRisk |
bloque de texto |
Datos cuantitativos resumidos acerca de la exposición al riesgo de la entidad [bloque de texto] |
Revelación de datos cuantitativos resumidos acerca de la exposición de la entidad a los riesgos derivados de instrumentos financieros. Esta información estará basada en la que se facilite internamente al personal clave de la dirección de la entidad, por ejemplo al consejo de administración de la entidad o a su director general. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]; Personal clave de la dirección de la entidad o la dominante [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.34.a) |
ifrs-full |
SummaryQuantitativeDataAboutPuttableFinancialInstrumentsClassifiedAsEquityInstruments |
texto |
Datos cuantitativos resumidos acerca de los instrumentos financieros con opción de venta clasificados como instrumentos de patrimonio |
Datos cuantitativos resumidos acerca de los instrumentos financieros con opción de venta clasificados como instrumentos de patrimonio. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Información a revelar: NIC 1.136A.a) |
ifrs-full |
SummaryQuantitativeInformationAboutExposureToRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory |
bloque de texto |
Información cuantitativa resumida sobre la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17 [bloque de texto] |
Revelación de información cuantitativa resumida sobre la exposición al riesgo de una entidad que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. |
Información a revelar: NIIF 17.125.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
SupportProvidedToStructuredEntityWithoutHavingContractualObligationToDoSo |
X intervalo de tiempo |
Apoyo prestado a una entidad estructurada sin tener obligación contractual de hacerlo |
El importe del apoyo financiero o de otra índole (por ejemplo, compra de activos de la entidad estructurada o de instrumentos emitidos por ella) prestado a una entidad estructurada sin tener ninguna obligación contractual de hacerlo, incluida la ayuda para obtener apoyo financiero. [Referencia: Dependientes [miembro]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.15.a), información a revelar: NIIF 12.30.a) |
ifrs-full |
SupportProvidedToSubsidiaryWithoutHavingContractualObligationToDoSo |
X intervalo de tiempo |
Apoyo prestado a una dependiente por una entidad de inversión o sus dependientes sin tener obligación contractual de hacerlo |
El importe del apoyo prestado a una dependiente por la entidad de inversión o sus dependientes sin tener ninguna obligación contractual de hacerlo. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19E.a) |
ifrs-full |
SurplusDeficitInPlan |
X momento, deudor |
Superávit (déficit) de un plan |
El valor razonable de los activos afectos a un plan, menos el valor actual de la obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Activos afectos a un plan [miembro]] |
Práctica común: NIC 19.57.a) |
ifrs-full |
SurplusDeficitInPlanAbstract |
|
Superávit (déficit) de un plan [resumen] |
|
|
ifrs-full |
SwapContractMember |
miembro |
Contrato de permuta [miembro] |
Este miembro se refiere a un instrumento financiero derivado que supone el intercambio de los flujos de efectivo entre las partes del contrato durante un determinado período. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TangibleExplorationAndEvaluationAssets |
X momento, deudor |
Activos tangibles para exploración y evaluación |
El importe de los activos para exploración y evaluación reconocidos como activos tangibles de acuerdo con la política contable de la entidad. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 6.25 |
ifrs-full |
TangibleExplorationAndEvaluationAssetsMember |
miembro |
Activos tangibles para exploración y evaluación [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los activos tangibles para exploración y evaluación. [Referencia: Activos para exploración y evaluación [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 6.25 |
ifrs-full |
TaxationrelatedRegulatoryDeferralAccountBalancesMember |
miembro |
Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionados con impuestos [miembro] |
Este miembro se refiere a una clase de saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas que está relacionada con impuestos. [Referencia: Clases de saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 14.34 |
ifrs-full |
TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceCurrentTaxExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Beneficios de carácter fiscal procedentes de pérdidas fiscales, créditos fiscales o diferencias temporarias de ejercicios anteriores no reconocidos previamente, que se utilizan para reducir el gasto por impuestos del presente ejercicio |
El importe de los beneficios procedentes de pérdidas fiscales, créditos fiscales o diferencias temporarias de ejercicios anteriores no reconocidos previamente, que se utiliza para reducir el gasto por impuestos del presente ejercicio. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]] |
Ejemplo: NIC 12.80.e) |
ifrs-full |
TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceDeferredTaxExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Beneficios de carácter fiscal procedentes de pérdidas fiscales, créditos fiscales o diferencias temporarias de ejercicios anteriores no reconocidos previamente, que se utilizan para reducir el gasto por impuestos diferidos |
El importe de los beneficios procedentes de pérdidas fiscales, créditos fiscales o diferencias temporarias de ejercicios anteriores no reconocidos previamente, que se utiliza para reducir el gasto por impuestos diferidos. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuestos diferidos; Diferencias temporarias [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]] |
Ejemplo: NIC 12.80.f) |
ifrs-full |
TaxContingentLiabilityMember |
miembro |
Pasivos contingentes por impuestos [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos contingentes por impuestos. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Práctica común: NIC 37.88 |
ifrs-full |
TaxEffectFromChangeInTaxRate |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efecto fiscal del cambio en el tipo impositivo |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que está relacionado con los cambios en el tipo impositivo. [Referencia: Resultado contable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxEffectOfExpenseNotDeductibleInDeterminingTaxableProfitTaxLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efecto fiscal del gasto no deducible al determinar la ganancia (pérdida) fiscal |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que está relacionado con los gastos no deducibles al determinar la ganancia (pérdida) fiscal. [Referencia: Resultado contable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxEffectOfForeignTaxRates |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efecto fiscal de los tipos impositivos extranjeros |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que está relacionado con los tipos impositivos extranjeros. [Referencia: Resultado contable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxEffectOfImpairmentOfGoodwill |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efecto fiscal del deterioro del valor del fondo de comercio |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que está relacionado con el deterioro del valor del fondo de comercio. [Referencia: Resultado contable; Fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxEffectOfRevenuesExemptFromTaxation2011 |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Efecto fiscal de los ingresos ordinarios exentos de tributación |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que está relacionado con los ingresos ordinarios exentos de tributación. [Referencia: Resultado contable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxEffectOfTaxLosses |
X intervalo de tiempo, deudor |
Efecto fiscal de las pérdidas fiscales |
El importe correspondiente a la diferencia entre el gasto (ingreso) por impuestos y el producto de multiplicar el resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables que está relacionado con las pérdidas fiscales. [Referencia: Resultado contable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxExpenseIncomeAtApplicableTaxRate |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos al tipo impositivo aplicable |
El producto de la multiplicación del resultado contable por el tipo o tipos impositivos aplicables. [Referencia: Resultado contable; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).i) |
ifrs-full |
TaxExpenseIncomeRelatingToChangesInAccountingPoliciesAndErrorsIncludedInProfitOrLoss |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos relacionado con cambios en las políticas contables y errores incluidos en la determinación del resultado |
El importe del gasto (ingreso) por impuestos relacionado con cambios en las políticas contables y errores que se han incluido en la determinación del resultado del ejercicio, de acuerdo con la NIC 8, porque no pueden ser contabilizados de forma retroactiva. |
Ejemplo: NIC 12.80.h) |
ifrs-full |
TaxExpenseOfDiscontinuedOperationAbstract |
|
Gasto (ingreso) por impuestos de actividades interrumpidas [resumen] |
|
|
ifrs-full |
TaxExpenseOtherThanIncomeTaxExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto por impuestos distintos del impuesto sobre las ganancias |
El importe del gasto por impuestos excluyendo el gasto por el impuesto sobre las ganancias. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
TaxExpenseRelatingToGainLossOnDiscontinuance |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos relacionado con la ganancia (pérdida) en la interrupción de una actividad |
El gasto (ingreso) por impuestos relacionado con la ganancia (pérdida) en la interrupción de actividades. [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.h).i), información a revelar: NIIF 5.33.b).iv) |
ifrs-full |
TaxExpenseRelatingToProfitLossFromOrdinaryActivitiesOfDiscontinuedOperations |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gasto (ingreso) por impuestos relacionado con la ganancia (pérdida) de las actividades ordinarias de las actividades interrumpidas |
El gasto (ingreso) por impuestos relacionado con la ganancia (pérdida) de las actividades ordinarias de las actividades interrumpidas [Referencia: Actividades interrumpidas [miembro]; Ganancia (pérdida)] |
Información a revelar: NIC 12.81.h).ii), información a revelar: NIIF 5.33.b).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectFromChangeInTaxRate |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo de la variación del tipo impositivo |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante de una variación en el tipo impositivo. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectOfAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriods |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo de los ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante de los ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable; Ajustes por impuesto corriente de ejercicios anteriores] |
Práctica común: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectOfExpenseNotDeductibleInDeterminingTaxableProfitTaxLoss |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo del gasto no deducible al determinar la ganancia (pérdida) fiscal |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante de los gastos no deducibles al determinar la ganancia fiscal. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectOfForeignTaxRates |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo de los tipos impositivos extranjeros |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante de la aplicación de tipos impositivos extranjeros. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectOfImpairmentOfGoodwill |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo del deterioro del valor del fondo de comercio |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante del deterioro del valor del fondo de comercio. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable; Fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectOfRevenuesExemptFromTaxation |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo de los ingresos ordinarios exentos de tributación |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante de los ingresos ordinarios que están exentos de tributación. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TaxRateEffectOfTaxLosses |
X.XX intervalo de tiempo |
Efecto sobre el tipo impositivo de las pérdidas fiscales |
El efecto sobre el tipo impositivo en la conciliación entre el tipo medio efectivo y el tipo impositivo aplicable resultante de las pérdidas fiscales. [Referencia: Tipo impositivo efectivo medio; Tipo impositivo aplicable] |
Información a revelar: NIC 12.81.c).ii) |
ifrs-full |
TechnologybasedIntangibleAssetsMember |
miembro |
Activos intangibles basados en tecnología [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de activos intangibles correspondiente a los activos basados en tecnología. Estos activos pueden comprender tecnología patentada o no patentada, bases de datos, así como secretos comerciales. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
TechnologybasedIntangibleAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, deudor |
Activos intangibles basados en tecnología reconocidos en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición de los activos intangibles basados en tecnología adquiridos en una combinación de negocios. [Referencia: Activos intangibles basados en tecnología [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
TemporaryDifferenceMember |
miembro |
Diferencias temporarias [miembro] |
Este miembro se refiere a las diferencias que existen entre el importe en libros de un activo o un pasivo en el estado de situación financiera y el valor que constituye la base fiscal de los mismos. Las diferencias temporarias pueden ser: a) diferencias temporarias imponibles; o b) diferencias temporales deducibles. [Referencia: Importe en libros [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
TemporaryDifferencesAssociatedWithInvestmentsInSubsidiariesBranchesAndAssociatesAndInterestsInJointVentures |
X momento |
Diferencias temporarias relacionadas con inversiones en dependientes, sucursales y asociadas, o con participaciones en acuerdos conjuntos, para las cuales no se han reconocido pasivos por impuestos diferidos |
La cantidad total de diferencias temporarias relacionadas con inversiones en dependientes, sucursales y asociadas, o con participaciones en acuerdos conjuntos, para las cuales no se han reconocido pasivos por impuestos diferidos por satisfacerse conjuntamente las dos condiciones siguientes: a) la dominante, inversora, partícipe u operador conjunto es capaz de controlar el momento de reversión de la diferencia temporaria; y b) es probable que la diferencia temporaria no revierta en un futuro previsible. [Referencia: Asociadas [miembro]; Dependientes [miembro]; Diferencias temporarias [miembro]; Inversiones en dependientes] |
Información a revelar: NIC 12.81.f) |
ifrs-full |
TemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsAxis |
eje |
Diferencia temporaria, pérdidas y créditos fiscales no utilizados [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
TemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsMember |
miembro |
Diferencia temporaria, pérdidas y créditos fiscales no utilizados [miembro] |
Este miembro se refiere a las diferencias temporarias y a las pérdidas y los créditos fiscales no utilizados. Representa también el valor estándar para el eje «Diferencia temporaria, pérdidas y créditos fiscales no utilizados» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Diferencias temporarias [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
TerminationBenefitsExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por indemnizaciones por cese |
El importe de los gastos relacionados con las indemnizaciones por cese. Las indemnizaciones por cese son remuneraciones a los empleados proporcionadas a cambio del cese en el empleo de estos como consecuencia de: a) la decisión de la entidad de resolver el contrato del empleado antes de la edad normal de retiro; o b) la decisión del empleado de aceptar retribuciones ofrecidas a cambio del cese en el empleo. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados] |
Práctica común: NIC 19.171 |
ifrs-full |
ThreeYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Tres años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un ejercicio que terminó tres años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
TimeandmaterialsContractsMember |
miembro |
Contratos por tiempo y materiales [miembro] |
Este miembro se refiere a los contratos por tiempo y materiales con clientes. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.d) |
ifrs-full |
TimingAndReasonForTransferBetweenFinancialLiabilitiesAndEquityAttributableToChangeInRedemptionProhibition |
texto |
Indicación del calendario y la razón para la transferencia entre pasivos financieros y patrimonio neto a raíz de un cambio en la prohibición de rescate |
La indicación del calendario y la razón para la transferencia entre pasivos financieros y patrimonio neto a raíz de un cambio en la prohibición de rescate. |
Información a revelar: CINIIF 2.13 |
ifrs-full |
TimingOfTransferOfGoodsOrServicesAxis |
eje |
Calendario de transferencia de bienes o servicios [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.f) |
ifrs-full |
TimingOfTransferOfGoodsOrServicesMember |
miembro |
Calendario de transferencia de bienes o servicios [miembro] |
Este miembro se refiere a cualquier calendario de transferencia de bienes o servicios en los contratos con clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Calendario de transferencia de bienes o servicios» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.f) |
ifrs-full |
TitleOfInitiallyAppliedIFRS |
texto |
Título de una NIIF aplicada por primera vez |
El título de una NIIF aplicada por primera vez. [Referencia: NIIF [miembro]] |
Información a revelar: NIC 8.28.a) |
ifrs-full |
TitleOfNewIFRS |
texto |
Título de una nueva NIIF |
El título de una nueva NIIF que, habiendo sido emitida, todavía no ha entrado en vigor. |
Ejemplo: NIC 8.31.a) |
ifrs-full |
TopOfRangeMember |
miembro |
Extremo superior de un rango [miembro] |
Este miembro se refiere al extremo superior de un rango. |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B6, información a revelar: NIIF 14.33.b), información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 2.45.d), práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar corrientes |
El importe de las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar corrientes. [Referencia: Cuentas comerciales a pagar corrientes; Otras cuentas a pagar corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.54.k) |
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentPayablesAbstract |
|
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentPayablesToRelatedParties |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar corrientes a partes vinculadas |
El importe de las cuentas a pagar corrientes con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]; Cuentas a pagar a partes vinculadas] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentPayablesToTradeSuppliers |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales a pagar corrientes |
El importe corriente a pagar a proveedores de bienes y servicios utilizados en el negocio de la entidad. [Referencia: Pasivos corrientes; Cuentas comerciales a pagar] |
Práctica común: NIC 1.78, ejemplo: NIC 1.70 |
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar corrientes |
El importe de las cuentas a cobrar comerciales y otras cuentas a cobrar corrientes. [Referencia: Cuentas comerciales a cobrar corrientes; Otras cuentas a cobrar corrientes] |
Información a revelar: NIC 1.54.h), información a revelar: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentReceivablesAbstract |
|
Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar corrientes [resumen] |
|
|
ifrs-full |
TradeAndOtherCurrentReceivablesDueFromRelatedParties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar corrientes con partes vinculadas |
El importe de las cuentas a cobrar corrientes con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
TradeAndOtherPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar |
El importe de las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar. [Referencia: Cuentas comerciales a pagar; Otras cuentas a pagar] |
Información a revelar: NIC 1.54.k) |
ifrs-full |
TradeAndOtherPayablesAbstract |
|
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar [resumen] |
|
|
ifrs-full |
TradeAndOtherPayablesRecognisedAsOfAcquisitionDate |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar reconocidas en la fecha de adquisición |
El importe reconocido en la fecha de adquisición por las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar asumidas en una combinación de negocios. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIIF 3.B64.i) |
ifrs-full |
TradeAndOtherPayablesToRelatedParties |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar a partes vinculadas |
El importe de las cuentas a pagar a partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
TradeAndOtherPayablesToTradeSuppliers |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales a pagar |
El importe a pagar a proveedores de bienes y servicios utilizados en el negocio de la entidad. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
TradeAndOtherPayablesUndiscountedCashFlows |
X momento, acreedor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar, flujos de efectivo no descontados |
El importe de los flujos de efectivo contractuales no descontados en relación con las cuentas comerciales y otras cuentas a pagar. [Referencia: Cuentas comerciales y otras cuentas a pagar] |
Ejemplo: NIIF 7.B11D, ejemplo: NIIF 7.GA31A |
ifrs-full |
TradeAndOtherReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar |
El importe de las cuentas a cobrar comerciales y otras cuentas a cobrar. [Referencia: Cuentas a cobrar comerciales; Otras cuentas a cobrar] |
Información a revelar: NIC 1.54.h), información a revelar: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
TradeAndOtherReceivablesAbstract |
|
Cuentas comerciales y otras cuentas a cobrar [resumen] |
|
|
ifrs-full |
TradeAndOtherReceivablesDueFromRelatedParties |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar de partes vinculadas |
El importe de las cuentas a cobrar de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
TradeReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar comerciales |
El importe adeudado por los clientes por los bienes y servicios vendidos. |
Ejemplo: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
TradeReceivablesMember |
miembro |
Cuentas a cobrar comerciales [miembro] |
Este miembro se refiere a las cuentas a cobrar comerciales. [Referencia: Cuentas a cobrar comerciales] |
Práctica común: NIC 1.112.c), información a revelar: NIIF 7.35H.b).iii), información a revelar: NIIF 7.35M.b).iii), ejemplo: NIIF 7.35N |
ifrs-full |
TradingEquitySecuritiesMember |
miembro |
Valores representativos de patrimonio para negociación [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de patrimonio que a) se adquieren o se asumen principalmente con el objetivo de venderlos o volver a comprarlos en un futuro inmediato; o b) en su reconocimiento inicial forman parte de una cartera de instrumentos financieros identificados que se gestionan conjuntamente y para los cuales existe evidencia de un patrón real reciente de obtención de beneficios a corto plazo; |
Ejemplo: NIIF 13.EI60, ejemplo: NIIF 13.94 |
ifrs-full |
TradingIncomeExpense |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) de negociación |
El importe de los ingresos (gastos) relacionados con los activos y pasivos para negociación. |
Práctica común: NIC 1.85 |
ifrs-full |
TradingIncomeExpenseAbstract |
|
Ingresos (gastos) de negociación [resumen] |
|
|
ifrs-full |
TradingIncomeExpenseOnDebtInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) de negociación respecto de instrumentos de deuda |
El importe de los ingresos (gastos) de negociación relacionados con instrumentos de deuda. [Referencia: Instrumentos de deuda mantenidos; Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TradingIncomeExpenseOnDerivativeFinancialInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) de negociación respecto de instrumentos financieros derivados |
El importe de los ingresos (gastos) de negociación relacionados con instrumentos financieros derivados. [Referencia: Derivados [miembro]; Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TradingIncomeExpenseOnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) de negociación respecto de instrumentos de patrimonio |
El importe de los ingresos (gastos) de negociación relacionados con instrumentos de patrimonio. [Referencia: Instrumentos de patrimonio mantenidos; Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TradingIncomeExpenseOnForeignExchangeContracts |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Ingresos (gastos) de negociación respecto de contratos sobre divisas |
El importe de los ingresos (gastos) de negociación relacionados con contratos sobre divisas. [Referencia: Ingresos (gastos) de negociación] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TradingSecuritiesMember |
miembro |
Valores para negociación [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos financieros que a) se adquieren o se asumen principalmente con el objetivo de venderlos o volver a comprarlos en un futuro inmediato; o b) en su reconocimiento inicial forman parte de una cartera de instrumentos financieros identificados que se gestionan conjuntamente y para los cuales existe evidencia de un patrón real reciente de obtención de beneficios a corto plazo. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.6 |
ifrs-full |
TransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligations |
X momento, acreedor |
Precio de transacción asignado a las obligaciones de ejecución pendientes |
El importe del precio de la transacción asignado a las obligaciones de ejecución que están total o parcialmente por satisfacer al cierre del ejercicio sobre el que se informa. El precio de la transacción es el importe de la contraprestación a la que la entidad espera tener derecho a cambio de transferir los bienes o servicios prometidos a un cliente, con exclusión de los importes cobrados por cuenta de terceros (por ejemplo, algunos impuestos sobre las ventas). [Referencia: Obligaciones de ejecución [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 15.120.a) |
ifrs-full |
TransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationAxis |
eje |
Transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l) |
ifrs-full |
TransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationMember |
miembro |
Transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios [miembro] |
Este miembro se refiere a las transacciones que se reconocen de forma separada de la adquisición de activos y la asunción de pasivos en combinaciones de negocios. Representa también el valor estándar para el eje «Transacciones reconocidas de forma separada de la adquisición de activos y asunción de pasivos en combinaciones de negocios» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 3.B64.l) |
ifrs-full |
TransferBetweenFinancialLiabilitiesAndEquityAttributableToChangeInRedemptionProhibition |
X intervalo de tiempo |
Transferencia entre pasivos financieros y patrimonio neto a raíz de un cambio en la prohibición de rescate |
El importe transferido entre pasivos financieros y patrimonio neto a raíz de un cambio en la prohibición de rescate. |
Información a revelar: CINIIF 2.13 |
ifrs-full |
TransferFromInvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopmentInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Transferencia a partir de las inversiones inmobiliarias en construcción o promoción, inversiones inmobiliarias |
El importe transferido de las inversiones inmobiliarias en construcción o promoción a las inversiones inmobiliarias terminadas. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Práctica común: NIC 40.76, práctica común: NIC 40.79.d) |
ifrs-full |
TransferFromToInventoriesAndOwnerOccupiedPropertyInvestmentProperty |
X intervalo de tiempo, deudor |
Transferencia desde (a) existencias e inmuebles ocupados por el dueño, inversiones inmobiliarias |
El importe transferido desde (a) las existencias y los inmuebles ocupados por el dueño a (desde) las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Existencias; Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.76.f), información a revelar: NIC 40.79.d).vii) |
ifrs-full |
TransfersFromToOtherRetirementBenefitPlans |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Transferencias desde (a) otros planes de prestaciones por retiro |
El incremento (decremento) en los activos netos disponibles para atender prestaciones derivado de las transferencias desde (a) otros planes de prestaciones por retiro. [Referencia: Activos (pasivos) afectos a un plan de prestaciones] |
Información a revelar: NIC 26.35.b).x) |
ifrs-full |
TransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Transferencias al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, activos |
El importe de las transferencias de activos al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
TransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Transferencias al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe de las transferencias de instrumentos de patrimonio propio de la entidad al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
TransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Transferencias al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
El importe de las transferencias de pasivos al nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
TransfersOfCumulativeGainLossWithinEquity |
X intervalo de tiempo |
Transferencias de la ganancia (pérdida) acumulada dentro del patrimonio neto cuando los cambios en el riesgo de crédito del pasivo se presentan en otro resultado global |
El importe de las transferencias dentro del patrimonio neto de la ganancia (pérdida) acumulada en pasivos financieros designados al valor razonable con cambios en resultados cuando los cambios en el riesgo de crédito de ese pasivo se presenten en otro resultado global. [Referencia: Pasivos financieros al valor razonable con cambios en resultados] |
Información a revelar: NIIF 7.10.c) |
ifrs-full |
TransfersOfResearchAndDevelopmentFromEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Transferencias de investigación y desarrollo de la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las transferencias de investigación y desarrollo de la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.e) |
ifrs-full |
TransfersOfResearchAndDevelopmentToEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Transferencias de investigación y desarrollo a la entidad, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las transferencias de investigación y desarrollo a la entidad en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.e) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyAssets |
X intervalo de tiempo |
Transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable, pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de las transferencias del nivel 1 al nivel 2 de la jerarquía de valor razonable de pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyAssets |
X intervalo de tiempo |
Transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable, activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable de activos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo |
Transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de cualesquiera transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable de instrumentos de patrimonio propio de la entidad mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyLiabilities |
X intervalo de tiempo |
Transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable, pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa |
El importe de las transferencias del nivel 2 al nivel 1 de la jerarquía de valor razonable de pasivos mantenidos al final del ejercicio sobre el que se informa. [Referencia: Nivel 1 de la jerarquía de valor razonable [miembro]; Nivel 2 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.c) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyAssets |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Transferencias desde el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, activos |
El importe de las transferencias de activos desde el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments |
X intervalo de tiempo, deudor |
Transferencias desde el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, instrumentos de patrimonio propio de la entidad |
El importe de las transferencias de instrumentos de patrimonio propio de la entidad desde el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Instrumentos de patrimonio propio de la entidad [miembro]; Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
TransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities |
X intervalo de tiempo, deudor |
Transferencias desde el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable, pasivos |
El importe de las transferencias de pasivos desde el nivel 3 de la jerarquía de valor razonable. [Referencia: Nivel 3 de la jerarquía de valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.e).iv) |
ifrs-full |
TransfersUnderFinanceAgreementsFromEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Transferencias de la entidad en virtud de acuerdos de financiación, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las transferencias de la entidad en virtud de acuerdos de financiación en transacciones con partes vinculadas, incluidos los préstamos y las aportaciones de patrimonio en efectivo o en especie. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.g) |
ifrs-full |
TransfersUnderFinanceAgreementsToEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Transferencias a la entidad en virtud de acuerdos de financiación, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las transferencias a la entidad en virtud de acuerdos de financiación en transacciones con partes vinculadas, incluidos los préstamos y las aportaciones de patrimonio en efectivo o en especie. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.g) |
ifrs-full |
TransfersUnderLicenseAgreementsFromEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Transferencias de la entidad en virtud de acuerdos de licencia, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las transferencias de la entidad en virtud de acuerdos de licencia en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.f) |
ifrs-full |
TransfersUnderLicenseAgreementsToEntityRelatedPartyTransactions |
X intervalo de tiempo |
Transferencias a la entidad en virtud de acuerdos de licencia, transacciones con partes vinculadas |
El importe de las transferencias a la entidad en virtud de acuerdos de licencia en transacciones con partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 24.21.f) |
ifrs-full |
TransportationExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de transporte |
El importe de los gastos derivados de servicios de transporte. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TravelExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos de viaje |
El importe de los gastos derivados de viajes. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TreasuryShares |
X momento, deudor |
Acciones propias |
Los instrumentos de patrimonio propio de una entidad, mantenidos por ella misma o por otros miembros del grupo consolidado. |
Ejemplo: NIC 1.78.e), información a revelar: NIC 32.34 |
ifrs-full |
TreasurySharesMember |
miembro |
Acciones propias [miembro] |
Este miembro se refiere a los instrumentos de patrimonio propio de la entidad, mantenidos por ella misma o por otros miembros del grupo consolidado. |
Información a revelar: NIC 1.106 |
ifrs-full |
TwelvemonthExpectedCreditLossesMember |
miembro |
Pérdidas crediticias esperadas en los siguientes doce meses [miembro] |
Este miembro se refiere a la fracción de las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo que representa las pérdidas crediticias esperadas resultantes de los eventos de impago que pueden producirse en relación con un instrumento financiero en los doce meses siguientes a la fecha de información. [Referencia: Tipo de valoración de pérdidas crediticias esperadas [miembro]; Pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida del activo [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 7.35H.a), información a revelar: NIIF 7.35M.a) |
ifrs-full |
TwoYearsBeforeReportingYearMember |
miembro |
Dos años antes del ejercicio sobre el que se informa [miembro] |
Este miembro se refiere a un ejercicio que terminó dos años antes del final del ejercicio sobre el que se informa. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
TypeOfMeasurementOfExpectedCreditLossesAxis |
eje |
Tipo de valoración de pérdidas crediticias esperadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
TypeOfMeasurementOfExpectedCreditLossesMember |
miembro |
Tipo de valoración de pérdidas crediticias esperadas [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de valoración de pérdidas crediticias esperadas. Las pérdidas crediticias esperadas son la media ponderada de las pérdidas crediticias utilizando como ponderaciones los respectivos riesgos de impago. Este miembro representa también el valor estándar para el eje «Tipo de valoración de pérdidas crediticias esperadas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.35H, información a revelar: NIIF 7.35M |
ifrs-full |
TypesOfContractsAxis |
eje |
Tipos de contratos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.d), ejemplo: NIIF 17.96.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
TypesOfContractsMember |
miembro |
Tipos de contratos [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de contratos con clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de contratos» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.d), ejemplo: NIIF 17.96.a) - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
TypesOfCustomersAxis |
eje |
Tipos de clientes [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.c) |
ifrs-full |
TypesOfCustomersMember |
miembro |
Tipos de clientes [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de clientes. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de clientes» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 15.B89.c) |
ifrs-full |
TypesOfFinancialAssetsAxis |
eje |
Tipos de activos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.B52, información a revelar: NIIF 7.B51 |
ifrs-full |
TypesOfFinancialLiabilitiesAxis |
eje |
Tipos de pasivos financieros [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.B52, información a revelar: NIIF 7.B51 |
ifrs-full |
TypesOfHedgesAxis |
eje |
Tipos de coberturas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 7.24A, información a revelar: NIIF 7.24B, información a revelar: NIIF 7.24C, información a revelar: NIIF 7.22 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
TypesOfHedgesMember |
miembro |
Coberturas [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de coberturas. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de coberturas» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 7.24A, información a revelar: NIIF 7.24B, información a revelar: NIIF 7.24C, información a revelar: NIIF 7.22 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
TypesOfInstrumentMember |
miembro |
Tipos de instrumento [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de instrumentos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Implicación continuada en activos financieros dados de baja por tipo de instrumento» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
TypesOfInsuranceContractsAxis |
eje |
Tipos de contratos de seguro [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIIF 4 Información a revelar - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
TypesOfInterestRatesAxis |
eje |
Tipos de tipos de interés [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIIF 7.39 |
ifrs-full |
TypesOfInvestmentPropertyAxis |
eje |
Tipos de inversiones inmobiliarias [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
TypesOfRateregulatedActivitiesAxis |
eje |
Tipos de actividades con regulación de tarifas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 14.30, información a revelar: NIIF 14.33 |
ifrs-full |
TypesOfRisksAxis |
eje |
Tipos de riesgos [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.33, información a revelar: NIIF 7.34, información a revelar: NIIF 7.21C |
ifrs-full |
TypesOfRisksMember |
miembro |
Riesgos [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de riesgos. Representa también el valor estándar para el eje «Tipos de riesgos» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 17.124 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.125 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.127 - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 17.128.a) - Vigencia 2021-01-01, información a revelar: NIIF 7.33, información a revelar: NIIF 7.34, información a revelar: NIIF 7.21C |
ifrs-full |
TypesOfSharebasedPaymentArrangementsAxis |
eje |
Tipos de acuerdos de pagos basados en acciones [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
TypesOfTransferMember |
miembro |
Tipos de transferencia [miembro] |
Este miembro se refiere a todos los tipos de transferencias de instrumentos financieros. Representa también el valor estándar para el eje «Implicación continuada en activos financieros dados de baja por tipo de transferencia» si no se utiliza otro miembro. |
Ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
UMTSLicencesMember |
miembro |
Licencias UMTS [miembro] |
Este miembro se refiere a las licencias del Sistema Universal de Telecomunicaciones Móviles. [Referencia: Licencias y franquicias] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
UnallocatedAmountsMember |
miembro |
Importes no asignados [miembro] |
Este miembro se refiere a las partidas que no han sido asignadas a segmentos operativos. |
Ejemplo: NIIF 8.GA4, ejemplo: NIIF 8.28 |
ifrs-full |
UnallocatedGoodwill |
X momento, deudor |
Fondo de comercio no asignado |
El importe del fondo de comercio adquirido en una combinación de negocios que no ha sido asignado a una unidad generadora de efectivo (o grupo de unidades). [Referencia: Fondo de comercio; Unidades generadoras de efectivo [miembro]; Combinaciones de negocios [miembro]] |
Información a revelar: NIC 36.133 |
ifrs-full |
UnconsolidatedStructuredEntitiesAxis |
eje |
Entidades estructuradas no consolidadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 12.B4.e) |
ifrs-full |
UnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityAxis |
eje |
Entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 12.19F |
ifrs-full |
UnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityMember |
miembro |
Entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión [miembro] |
Este miembro se refiere a las entidades estructuradas no consolidadas que están bajo el control de una entidad de inversión. Representa también el valor estándar para el eje «Entidades estructuradas no consolidadas controladas por una entidad de inversión» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Entidades estructuradas no consolidadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19F |
ifrs-full |
UnconsolidatedStructuredEntitiesMember |
miembro |
Entidades estructuradas no consolidadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las entidades estructuradas no consolidadas. Una entidad estructurada es una entidad que ha sido diseñada de modo que los derechos de voto y otros derechos similares no sean el factor primordial a la hora de decidir quién controla la entidad, por ejemplo en el caso en que los posibles derechos de voto se refieran exclusivamente a tareas administrativas y las actividades pertinentes se gestionen a través de acuerdos contractuales. [Referencia: Consolidados [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.B4.e) |
ifrs-full |
UnconsolidatedSubsidiariesAxis |
eje |
Dependientes no consolidadas [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 12.19B |
ifrs-full |
UnconsolidatedSubsidiariesControlledBySubsidiariesOfInvestmentEntityMember |
miembro |
Dependientes no consolidadas controladas por dependientes de una entidad de inversión [miembro] |
Este miembro se refiere a las dependientes no consolidadas controladas por dependientes de la entidad de inversión. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19C |
ifrs-full |
UnconsolidatedSubsidiariesMember |
miembro |
Dependientes no consolidadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las dependientes no consolidadas. [Referencia: Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19B |
ifrs-full |
UnconsolidatedSubsidiariesThatInvestmentEntityControlsDirectlyMember |
miembro |
Dependientes no consolidadas controladas directamente por la entidad de inversión [miembro] |
Este miembro se refiere a las dependientes no consolidadas que la entidad de inversión controla directamente. [Referencia: Revelación de entidades de inversión [bloque de texto]; Dependientes [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.19B |
ifrs-full |
UndatedSubordinatedLiabilities |
X momento, acreedor |
Pasivos subordinados sin fecha |
El importe de los pasivos subordinados que no tienen una fecha de reembolso especificada. [Referencia: Pasivos subordinados] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
UndiscountedCashOutflowRequiredToRepurchaseDerecognisedFinancialAssets |
X momento, acreedor |
Salida de efectivo no descontada necesaria para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas |
Las salidas de efectivo no descontadas que se necesitarían, o podrían necesitarse, para la recompra de activos financieros dados de baja en cuentas (por ejemplo, el precio de ejercicio en un contrato de opción). [Referencia: Activos financieros] |
Información a revelar: NIIF 7.42E.d) |
ifrs-full |
UndiscountedExpectedCreditLossesAtInitialRecognitionOnPurchasedOrOriginatedCreditimpairedFinancialAssetsInitiallyRecognised |
X intervalo de tiempo, acreedor |
Pérdidas crediticias esperadas no descontadas en el reconocimiento inicial sobre activos financieros comprados u originados con deterioro crediticio inicialmente reconocidos |
El importe de las pérdidas crediticias esperadas no descontadas en el reconocimiento inicial sobre activos financieros inicialmente reconocidos durante el ejercicio sobre el que se informa como comprados u originados con deterioro crediticio. |
Información a revelar: NIIF 7.35H.c) |
ifrs-full |
UndiscountedFinanceLeasePaymentsToBeReceived |
X momento, deudor |
Pagos por arrendamiento financiero no descontados a recibir |
El importe de los pagos por arrendamiento financiero no descontados a recibir. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.94 |
ifrs-full |
UndiscountedOperatingLeasePaymentsToBeReceived |
X momento, deudor |
Pagos por arrendamiento operativo no descontados a recibir |
El importe de los pagos por arrendamiento operativo no descontados a recibir. Un arrendamiento operativo es un tipo de arrendamiento en el que no se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de un activo subyacente. |
Información a revelar: NIIF 16.97 |
ifrs-full |
UndrawnBorrowingFacilities |
X momento, acreedor |
Préstamos no dispuestos |
El importe de los préstamos no dispuestos, que pueden estar disponibles para futuras actividades de explotación o para hacer frente a compromisos de capital. [Referencia: Compromisos de capital] |
Ejemplo: NIC 7.50.a) |
ifrs-full |
UnearnedFinanceIncomeRelatingToFinanceLeasePaymentsReceivable |
X momento, acreedor |
Ingresos financieros no devengados conexos a los pagos por arrendamiento financiero a cobrar |
El importe de los ingresos financieros no devengados conexos a los pagos por arrendamiento financiero a cobrar. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. [Referencia: Ingresos financieros] |
Información a revelar: NIIF 16.94 |
ifrs-full |
UnearnedPremiums |
X momento, acreedor |
Primas no consumidas |
El importe del pasivo por primas emitidas en relación con contratos de seguro que aún no ha sido imputado. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 4.GA22.a) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 4.37.b) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
UnobservableInputsAxis |
eje |
Variables no observables [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d), práctica común: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
UnobservableInputsMember |
miembro |
Variables no observables [miembro] |
Este miembro se refiere a todas las variables no observables. Representa también el valor estándar para el eje «Variables no observables» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d), práctica común: NIIF 13.93.h) |
ifrs-full |
UnratedCreditExposures |
X momento |
Exposiciones crediticias no calificadas |
El importe de las exposiciones crediticias que no hayan recibido una calificación de una agencia de calificación crediticia externa. [Referencia: Exposición crediticia] |
Ejemplo: NIIF 7.GA24.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01, ejemplo: NIIF 7.36.c) - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
UnrealisedForeignExchangeGainsLossesMember |
miembro |
Ganancias (pérdidas) de cambio no realizadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las ganancias (pérdidas) derivadas de las variaciones de los tipos de cambio que aún no se han realizado. |
Práctica común: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
UnrecognisedShareOfLossesOfAssociates |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte no reconocida de pérdidas de asociadas |
El importe de la parte no reconocida de las pérdidas de asociadas si la entidad ha dejado de reconocer su parte de las pérdidas al aplicar el método de la participación. [Referencia: Asociadas [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.22.c) |
ifrs-full |
UnrecognisedShareOfLossesOfJointVentures |
X intervalo de tiempo, deudor |
Parte no reconocida de pérdidas de negocios conjuntos |
El importe de la parte no reconocida de las pérdidas de negocios conjuntos si la entidad ha dejado de reconocer su parte de las pérdidas al aplicar el método de la participación. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 12.22.c) |
ifrs-full |
UnsecuredBankLoansReceived |
X momento, acreedor |
Préstamos bancarios no garantizados recibidos |
El importe de los préstamos recibidos de bancos que no están cubiertos por garantías reales. [Referencia: Préstamos recibidos] |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
UnusedProvisionReversedOtherProvisions |
X intervalo de tiempo, deudor |
Provisión no utilizada revertida, otras provisiones |
El importe revertido de otras provisiones no utilizadas. [Referencia: Otras provisiones] |
Información a revelar: NIC 37.84.d) |
ifrs-full |
UnusedTaxCreditsForWhichNoDeferredTaxAssetRecognised |
X momento |
Créditos fiscales no utilizados para los que no se reconoce ningún activo por impuestos diferidos |
El importe de los créditos fiscales no utilizados para los que no se reconoce ningún activo por impuestos diferidos en el estado de situación financiera. [Referencia: Créditos fiscales no utilizados [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.e) |
ifrs-full |
UnusedTaxCreditsMember |
miembro |
Créditos fiscales no utilizados [miembro] |
Este miembro se refiere a los créditos fiscales recibidos que se trasladan al ejercicio siguiente para poder ser utilizados frente a futuras ganancias fiscales. |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
UnusedTaxLossesForWhichNoDeferredTaxAssetRecognised |
X momento |
Pérdidas fiscales no utilizadas para las que no se reconoce ningún activo por impuestos diferidos |
El importe de las pérdidas fiscales no utilizadas para las que no se reconoce ningún activo por impuestos diferidos en el estado de situación financiera. [Referencia: Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]] |
Información a revelar: NIC 12.81.e) |
ifrs-full |
UnusedTaxLossesMember |
miembro |
Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro] |
Este miembro se refiere a las pérdidas fiscales en que se ha incurrido y que se trasladan al ejercicio siguiente para poder ser utilizadas frente a futuras ganancias fiscales. |
Información a revelar: NIC 12.81.g) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimeBiologicalAssetsAtCost |
INT |
Vida útil medida como período de tiempo, activos biológicos, al coste |
La vida útil, medida como período de tiempo, utilizada para los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.54.e) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
INT |
Vida útil medida como período de tiempo, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
La vida útil, medida como período de tiempo, utilizada para los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.a) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimeInvestmentPropertyCostModel |
INT |
Vida útil medida como período de tiempo, inversiones inmobiliarias, modelo del coste |
La vida útil, medida como período de tiempo, utilizada para las inversiones inmobiliarias. [Referencia: Inversiones inmobiliarias] |
Información a revelar: NIC 40.79.b) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimePropertyPlantAndEquipment |
INT |
Vida útil medida como período de tiempo, inmovilizado material |
La vida útil, medida como período de tiempo, utilizada para el inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.c) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsBiologicalAssetsAtCost |
X.XX intervalo de tiempo |
Vida útil medida en unidades de producción u otras unidades similares, activos biológicos, al coste |
La vida útil, medida en unidades de producción u otras unidades similares, utilizada para los activos biológicos. [Referencia: Activos biológicos] |
Información a revelar: NIC 41.54.e) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill |
X.XX intervalo de tiempo |
Vida útil medida en unidades de producción u otras unidades similares, activos intangibles distintos del fondo de comercio |
La vida útil, medida en unidades de producción u otras unidades similares, utilizada para los activos intangibles distintos del fondo de comercio. [Referencia: Activos intangibles distintos del fondo de comercio] |
Información a revelar: NIC 38.118.a) |
ifrs-full |
UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsPropertyPlantAndEquipment |
X.XX intervalo de tiempo |
Vida útil medida en unidades de producción u otras unidades similares, inmovilizado material |
La vida útil, medida en unidades de producción u otras unidades similares, utilizada para el inmovilizado material. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 16.73.c) |
ifrs-full |
UtilisationAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets |
X intervalo de tiempo, deudor |
Utilización, cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros |
El decremento en una cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros derivado de la utilización de la corrección de valor. [Referencia: Cuenta correctora para pérdidas crediticias de activos financieros] |
Práctica común: NIIF 7.16 - Fecha de caducidad 2021-01-01 |
ifrs-full |
UtilitiesExpense |
X intervalo de tiempo, deudor |
Gastos por servicios públicos |
El importe de los gastos derivados del consumo de servicios públicos. |
Práctica común: NIC 1.112.c) |
ifrs-full |
ValuationTechniquesMember |
miembro |
Técnicas de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere a las técnicas de valoración empleadas por la entidad para determinar el valor razonable. Representa también el valor estándar para el eje «Técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable» si no se utiliza otro miembro. [Referencia: Al valor razonable [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
ValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementAxis |
eje |
Técnicas de valoración empleadas en la valoración del valor razonable [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 13.93.d) |
ifrs-full |
ValueAddedTaxPayables |
X momento, acreedor |
Cuentas a pagar por impuesto sobre el valor añadido |
El importe de las cuentas a pagar relacionado con el impuesto sobre el valor añadido. |
Práctica común: NIC 1.78 |
ifrs-full |
ValueAddedTaxReceivables |
X momento, deudor |
Cuentas a cobrar por impuesto sobre el valor añadido |
El importe de las cuentas a cobrar relacionado con el impuesto sobre el valor añadido. |
Práctica común: NIC 1.78. b) |
ifrs-full |
ValueAtRisk |
X momento |
Valor en riesgo |
La medida de la exposición a una pérdida potencial como consecuencia de futuras fluctuaciones del mercado, basada en un determinado intervalo de confianza y horizonte temporal. |
Práctica común: NIIF 7.41 |
ifrs-full |
ValueOfBusinessAcquiredMember |
miembro |
Valor de negocio adquirido [miembro] |
Este miembro se refiere a una clase de activos intangibles que corresponden a la diferencia entre a) el valor razonable de los derechos contractuales de seguro adquiridos y las obligaciones contractuales de seguro asumidas en una combinación de negocios; y b) el importe del pasivo valorado de acuerdo con las políticas contables que la aseguradora utilice para los contratos de seguro que emita. [Referencia: Combinaciones de negocios [miembro]] |
Práctica común: NIC 38.119 |
ifrs-full |
Vehicles |
X momento, deudor |
Vehículos |
El importe del inmovilizado material que representan los vehículos utilizados en las actividades de la entidad, concretamente aeronaves, automóviles y barcos. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
VehiclesAbstract |
|
Vehículos [resumen] |
|
|
ifrs-full |
VehiclesMember |
miembro |
Vehículos [miembro] |
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material que representan los vehículos utilizados en las actividades de la entidad, concretamente aeronaves, automóviles y barcos. [Referencia: Inmovilizado material] |
Práctica común: NIC 16.37 |
ifrs-full |
VoluntaryChangesInAccountingPolicyAxis |
eje |
Cambios voluntarios en la política contable [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIC 8.29 |
ifrs-full |
VoluntaryChangesInAccountingPolicyMember |
miembro |
Cambios voluntarios en la política contable [miembro] |
Este miembro se refiere a los cambios en la política contable que llevan a que los estados financieros proporcionen información más fiable y pertinente sobre los efectos de las transacciones, otros eventos o condiciones que afecten a la situación financiera, el rendimiento financiero o los flujos de efectivo de la entidad. La aplicación anticipada de una NIIF no se considera un cambio voluntario en una política contable. Representa también el valor estándar para el eje «Cambios voluntarios en la política contable» si no se utiliza otro miembro. |
Información a revelar: NIC 8.29 |
ifrs-full |
WagesAndSalaries |
X intervalo de tiempo, deudor |
Sueldos y salarios |
Una clase de gastos por retribuciones a los empleados que corresponde a los sueldos y salarios. [Referencia: Gastos por retribuciones a los empleados] |
Práctica común: NIC 19.9 |
ifrs-full |
WarrantyContingentLiabilityMember |
miembro |
Pasivos contingentes por garantías [miembro] |
Este miembro se refiere a los pasivos contingentes por los costes estimados de ejecución de las garantías que se aplican a los productos vendidos. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.88 |
ifrs-full |
WarrantyProvision |
X momento, acreedor |
Provisión por garantías |
El importe de la provisión por los costes estimados de ejecución de las garantías que se aplican a los productos vendidos. [Referencia: Provisiones] |
Ejemplo: NIC 37 Ejemplo 1 Garantías, ejemplo: NIC 37.87 |
ifrs-full |
WarrantyProvisionAbstract |
|
Provisión por garantías [resumen] |
|
|
ifrs-full |
WarrantyProvisionMember |
miembro |
Provisión por garantías [miembro] |
Este miembro se refiere a la provisión por los costes estimados de ejecución de las garantías que se aplican a los productos vendidos. [Referencia: Otras provisiones [miembro]] |
Ejemplo: NIC 37.87, ejemplo: NIC 37 Ejemplo 1 Garantías |
ifrs-full |
WeightedAverageCostOfCapitalMeasurementInputMember |
miembro |
Coste medio ponderado del capital, variable de valoración [miembro] |
Este miembro se refiere al coste medio ponderado del capital utilizado como variable de valoración. |
Ejemplo: NIIF 13.93.d), ejemplo: NIIF 13.EI63 |
ifrs-full |
WeightedAverageDurationOfDefinedBenefitObligation2019 |
INT |
Duración media ponderada de la obligación por prestaciones definidas |
La duración media ponderada de una obligación por prestaciones definidas. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIC 19.147.c) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsExercisableInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX momento |
Precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsExercisedOrVestedInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio ejercidos o consolidados en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) ejercidos o consolidados en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsExpiredInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio caducados en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) caducados en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio anulados en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) anulados en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsGrantedInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio concedidos en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) concedidos en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsOutstandingInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX momento |
Precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio vivos en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de otros instrumentos de patrimonio (esto es, distintos de opciones sobre acciones) vivos en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Práctica común: NIIF 2.45 |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsExercisableInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX momento |
Precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones ejercitables en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).vii) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsExercisedInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones ejercidas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones ejercidas en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).iv) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsExpiredInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones caducadas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones caducadas en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).v) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones anuladas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones anuladas en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).iii) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsGrantedInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones concedidas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones concedidas en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).ii) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsInSharebasedPaymentArrangementExercisedDuringPeriodAtDateOfExercise2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de la acción para las opciones sobre acciones ejercidas durante el ejercicio en un acuerdo de pagos basados en acciones, en la fecha de ejercicio |
El precio medio ponderado de la acción en la fecha de ejercicio para las opciones sobre acciones que se han ejercido en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Acuerdos de pagos basados en acciones [miembro]; Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.c) |
ifrs-full |
WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsOutstandingInSharebasedPaymentArrangement2019 |
X.XX momento |
Precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas en un acuerdo de pagos basados en acciones |
El precio medio ponderado de ejercicio de las opciones sobre acciones vivas en un acuerdo de pagos basados en acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.b).i), información a revelar: NIIF 2.45.b).vi) |
ifrs-full |
WeightedAverageFairValueAtMeasurementDateOtherEquityInstrumentsGranted |
X momento, acreedor |
Valor razonable medio ponderado en la fecha de valoración, otros instrumentos de patrimonio concedidos |
El valor razonable medio ponderado en la fecha de valoración de los instrumentos de patrimonio concedidos distintos de opciones sobre acciones. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.b) |
ifrs-full |
WeightedAverageFairValueAtMeasurementDateShareOptionsGranted |
X momento, acreedor |
Valor razonable medio ponderado en la fecha de valoración, opciones sobre acciones concedidas |
El valor razonable medio ponderado de las opciones sobre acciones concedidas durante el ejercicio, en la fecha de valoración. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.a) |
ifrs-full |
WeightedAverageLesseesIncrementalBorrowingRateAppliedToLeaseLiabilitiesRecognisedAtDateOfInitialApplicationOfIFRS16 |
X.XX momento |
Media ponderada del tipo de interés incremental del endeudamiento del arrendatario aplicado a los pasivos por arrendamiento reconocidos en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16 |
La media ponderada del tipo de interés incremental del endeudamiento del arrendatario aplicado a los pasivos por arrendamiento reconocidos en el estado de situación financiera en la fecha de aplicación inicial de la NIIF 16. El tipo de interés incremental del endeudamiento es el tipo de interés que el arrendatario tendría que pagar para tomar prestados, con un plazo y una garantía similares, los fondos necesarios para obtener un activo de valor semejante al activo por derecho de uso en un entorno económico parecido. |
Información a revelar: NIIF 16.C12.a) |
ifrs-full |
WeightedAverageMember |
miembro |
Media ponderada [miembro] |
Este miembro se refiere a una media en la que cada una de las cantidades incluidas tiene asignada una ponderación que determina la incidencia relativa de cada cantidad en la media. |
Ejemplo: NIIF 13.EI63, ejemplo: NIIF 13.B6, información a revelar: NIIF 14.33.b), información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01, práctica común: NIIF 7.7 |
ifrs-full |
WeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptions2019 |
INT |
Vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas |
La vida contractual media ponderada restante de las opciones sobre acciones vivas. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.d) |
ifrs-full |
WeightedAverageSharePrice2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de la acción |
El precio medio ponderado de la acción. [Referencia: Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.45.c) |
ifrs-full |
WeightedAverageSharePriceShareOptionsGranted2019 |
X.XX intervalo de tiempo |
Precio medio ponderado de la acción, opciones sobre acciones concedidas |
El precio medio ponderado de la acción utilizado en el modelo de valoración de opciones para calcular el valor razonable de las opciones sobre acciones concedidas. [Referencia: Modelo de valoración de opciones [miembro]; Media ponderada [miembro]] |
Información a revelar: NIIF 2.47.a).i) |
ifrs-full |
WeightedAverageShares |
acciones |
Media ponderada ajustada de acciones ordinarias en circulación |
El número de acciones ordinarias en circulación al principio del ejercicio, ajustado por el número de acciones ordinarias retiradas o emitidas en el transcurso del mismo, debidamente ponderado por un factor que tenga en cuenta el tiempo que las acciones hayan estado retiradas o emitidas, respectivamente. |
Información a revelar: NIC 33.70.b) |
ifrs-full |
WeightedAverageSharesAndAdjustedWeightedAverageSharesAbstract |
|
Media ponderada de acciones ordinarias y media ponderada ajustada de acciones ordinarias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
WhollyOrPartlyFundedDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de prestaciones definidas total o parcialmente financiados [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de prestaciones definidas totalmente financiados o parcialmente financiados. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.138.e) |
ifrs-full |
WhollyUnfundedDefinedBenefitPlansMember |
miembro |
Planes de prestaciones definidas totalmente sin financiar [miembro] |
Este miembro se refiere a los planes de pensiones de prestaciones definidas totalmente sin financiar. [Referencia: Planes de prestaciones definidas [miembro]] |
Ejemplo: NIC 19.138.e) |
ifrs-full |
WorkInProgress |
X momento, deudor |
Trabajo en curso corriente |
Una clasificación de las existencias corrientes correspondiente al importe de los activos actualmente en producción, que requieren procesos adicionales para ser transformados en productos o servicios terminados. [Referencia: Productos terminados corrientes; Existencias] |
Ejemplo: NIC 1.78.c), práctica común: NIC 2.37 |
ifrs-full |
WritedownsReversalsOfInventories |
X intervalo de tiempo, deudor |
Rebaja (reversión de la rebaja) del valor de las existencias |
El importe reconocido resultante de la rebaja del valor de las existencias a su valor realizable neto o de la reversión de dicha rebaja. [Referencia: Existencias] |
Información a revelar: NIC 1.98.a) |
ifrs-full |
WritedownsReversalsOfPropertyPlantAndEquipment |
X intervalo de tiempo |
Rebaja (reversión de la rebaja) del valor del inmovilizado material |
El importe reconocido resultante de la rebaja del valor del inmovilizado material a su importe recuperable o de la reversión de dicha rebaja. [Referencia: Inmovilizado material] |
Información a revelar: NIC 1.98.a) |
ifrs-full |
WritedownsReversalsOfWritedownsOfInventoriesAbstract |
|
Rebaja (reversión de la rebaja) del valor de las existencias [resumen] |
|
|
ifrs-full |
WritedownsReversalsOfWritedownsOfPropertyPlantAndEquipmentAbstract |
|
Rebaja (reversión de la rebaja) del valor del inmovilizado material [resumen] |
|
|
ifrs-full |
WrittenPutOptionsMember |
miembro |
Opciones de venta emitidas [miembro] |
Este miembro se refiere a instrumentos financieros derivados vendidos que obligan a la entidad a adquirir un activo subyacente a un precio de ejercicio determinado si la otra parte ejerce la opción. [Referencia: Derivados [miembro]] |
Ejemplo: NIIF 7.GA40B, ejemplo: NIIF 7.B33 |
ifrs-full |
YearsOfInsuranceClaimAxis |
eje |
Años de créditos de seguro [eje] |
El eje de un cuadro define la relación entre los miembros del dominio o las categorías del cuadro y las partidas o conceptos que lo completan. |
Información a revelar: NIIF 17.130 - Vigencia 2021-01-01 |
ifrs-full |
YieldUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItems |
X.XX momento |
Rendimiento utilizado para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes |
El rendimiento utilizado para descontar los flujos de efectivo que no varían en función de los rendimientos de los elementos subyacentes, aplicando el párrafo 36 de la NIIF 17. Los elementos subyacentes son los elementos que determinan algunos de los importes a pagar al tomador de una póliza. Los elementos subyacentes pueden incluir cualquier elemento; por ejemplo, una cartera de activos de referencia, los activos netos de la entidad o un subconjunto específico de activos netos de la entidad. |
Información a revelar: NIIF 17.120 - Vigencia 2021-01-01 |