3.2.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 33/24 |
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2023/205 DE LA COMISIÓN
de 7 de noviembre de 2022
por el que se completa el Reglamento (UE) 2019/1239 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta al establecimiento del conjunto de datos del entorno europeo de ventanilla única marítima y se modifica su anexo
(Texto pertinente a efectos del EEE)
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) 2019/1239 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, por el que se crea un entorno europeo de ventanilla única marítima y se deroga la Directiva 2010/65/UE (1), y en particular su artículo 3, apartado 3,
Considerando lo siguiente:
(1) |
Tras la adopción del Reglamento (UE) 2019/1239, la Directiva 2000/59/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (2) fue derogada y sustituida por la Directiva (UE) 2019/883 del Parlamento Europeo y del Consejo (3). Por consiguiente, la referencia a la Directiva 2000/59/CE en el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 debe sustituirse por la referencia a la Directiva (UE) 2019/883. Además, dado que el artículo 7, apartado 3, de la Directiva (UE) 2019/883 establece la obligación de comunicar la información contenida en el recibo de entrega de desechos, debe mencionarse también en el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239. |
(2) |
Las disposiciones que establecen las obligaciones de información pertinentes para el entorno europeo de ventanilla única marítima figuran en el artículo 19 del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo (Código de fronteras Schengen) (4). Por consiguiente, es necesario modificar el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 sustituyendo la referencia al artículo 8 del Código de fronteras Schengen por la referencia a su artículo 19. |
(3) |
El artículo 7, apartado 1, letra b), de la Directiva 2001/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (5) es pertinente para la aplicación del Reglamento (UE) 2019/1239, mientras que las demás disposiciones del artículo 7 de la Directiva 2001/96/CE no imponen obligaciones de información. Por tanto, es necesario modificar la referencia a la Directiva 2001/96/CE de modo que solo se haga referencia a su artículo 7, apartado 1, letra b). |
(4) |
Procede, pues, modificar el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 en consecuencia. |
(5) |
El conjunto de datos EMSWe debe incluir los elementos de datos que deben facilitarse en relación con una escala portuaria exigidos por la legislación de la UE e internacional enumerada en el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 y por las legislaciones nacionales. En los trabajos preparatorios para el establecimiento del conjunto de datos EMSWe, en consonancia con el artículo 3, apartado 2, del Reglamento (UE) 2019/1239, los Estados miembros han notificado a la Comisión los elementos de datos contenidos en su legislación y sus requisitos nacionales. |
(6) |
Cada elemento de datos del conjunto de datos EMSWe debe estar identificado por un nombre con una descripción, y tener características técnicas precisas que indiquen el tipo de caracteres y la longitud. Para evitar la proliferación de requisitos sobre datos y simplificar la información marítima, la Comisión, en consulta con los Estados miembros, ha armonizado los nombres, las definiciones y los formatos de estos elementos de datos. |
(7) |
Para garantizar que los requisitos, formatos y códigos comunes de datos se respeten y apliquen en la comunicación de información realizada a través de las ventanillas únicas marítimas nacionales, es necesario establecer la aplicación, cuando proceda, de listas de códigos y normas operativas armonizadas en el conjunto de datos EMSWe. |
(8) |
Para facilitar la comunicación electrónica de información a través de las ventanillas únicas marítimas nacionales, el conjunto de datos EMSWe debe indicar cuándo los elementos de datos son aplicables a la legislación de la UE e internacional enumerada en el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 y cuáles de ellos son aplicables a la legislación nacional. |
(9) |
Para facilitar a los buques la comunicación de información, y teniendo en cuenta la dimensión internacional del transporte marítimo, el conjunto de datos EMSWe debe hacer referencia al «Compendio de la OMI sobre facilitación y comercio electrónico» contenido en la Circular FAL.5/Circ.44 emitida por la Organización Marítima Internacional. La referencia debe indicar la correspondencia entre los elementos de datos del conjunto de datos EMSWe y los elementos de datos correspondientes del Compendio FAL. |
(10) |
El anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 contiene varias referencias a las obligaciones de información aduanera. La mayoría de estas obligaciones han de cumplirse aplicando los requisitos en materia de datos del anexo B del Reglamento Delegado (UE) 2015/2446 de la Comisión (6) y los formatos y códigos del Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447 de la Comisión (7). Para garantizar que los datos presentados por los declarantes a través de las ventanillas únicas marítimas nacionales para cumplir estas obligaciones puedan ser procesados fácilmente por los sistemas informáticos aduaneros, debe incluirse una correspondencia entre los requisitos de datos aduaneros y los elementos de datos correspondientes del conjunto de datos EMSWe. |
(11) |
Procede, por tanto, completar el Reglamento (UE) 2019/1239 para establecer el conjunto de datos EMSWe. |
(12) |
El establecimiento del conjunto de datos EMSWe está estrechamente relacionado con las obligaciones de información enumeradas en el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239. En consecuencia, procede modificar el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 y establecer el conjunto de datos EMSWe con arreglo al mismo Reglamento para garantizar la coherencia jurídica. |
(13) |
La Comisión ha llevado a cabo las consultas oportunas, también con expertos y con las partes interesadas. |
(14) |
Dado que el Reglamento (UE) 2019/1239 es aplicable a partir del 15 de agosto de 2025, el presente Reglamento debe ser aplicable a partir de la misma fecha. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Modificaciones del Reglamento (UE) 2019/1239
El anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 se sustituye por el anexo I del presente Reglamento.
Artículo 2
Establecimiento del conjunto de datos EMSWe
El conjunto de datos EMSWe dispuesto por el artículo 3, apartado 1, del Reglamento (UE) 2019/1239 figura en el anexo II del presente Reglamento.
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 15 de agosto de 2025.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 7 de noviembre de 2022.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VON DER LEYEN
(1) DO L 198 de 25.7.2019, p. 64.
(2) Directiva 2000/59/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, sobre instalaciones portuarias receptoras de desechos generados por buques y residuos de carga (DO L 332 de 28.12.2000, p. 81).
(3) Directiva (UE) 2019/883 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de abril de 2019, relativa a las instalaciones portuarias receptoras a efectos de la entrega de desechos generados por buques, por la que se modifica la Directiva 2010/65/UE y se deroga la Directiva 2000/59/CE (DO L 151 de 7.6.2019, p. 116).
(4) Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen) (DO L 77 de 23.3.2016, p. 1).
(5) Directiva 2001/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de diciembre de 2001, por la que se establecen requisitos y procedimientos armonizados para la seguridad de las operaciones de carga y descarga de los graneleros (DO L 13 de 16.1.2002, p. 9).
(6) Reglamento Delegado (UE) 2015/2446 de la Comisión, de 28 de julio de 2015, por el que se completa el Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo con normas de desarrollo relativas a determinadas disposiciones del Código Aduanero de la Unión (DO L 343 de 29.12.2015, p. 1).
(7) Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447 de la Comisión, de 24 de noviembre de 2015, por el que se establecen normas de desarrollo de determinadas disposiciones del Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establece el código aduanero de la Unión (DO L 343 de 29.12.2015, p. 558).
ANEXO I
OBLIGACIONES DE INFORMACIÓN
A. Obligaciones de información derivadas de actos jurídicos de la Unión
Esta categoría de obligaciones de información incluye la información que debe facilitarse de conformidad con las siguientes disposiciones:
A1. Notificación para los buques que entren o salgan de puertos de los Estados miembros
Artículo 4, apartado 1, de la Directiva 2002/59/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de junio de 2002, relativa al establecimiento de un sistema comunitario de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo (DO L 208 de 5.8.2002, p. 10).
A2. Inspecciones fronterizas de personas
Artículo 19 del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, por el que se establece un Código de normas de la Unión para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen) (DO L 77 de 23.3.2016, p. 1).
A3. Notificación de productos peligrosos o contaminantes a bordo
Artículo 13 de la Directiva 2002/59/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de junio de 2002, relativa al establecimiento de un sistema comunitario de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo (DO L 208 de 5.8.2002, p. 10).
A4.1. Notificación previa de desechos
Artículo 6, apartado 1, de la Directiva (UE) 2019/883 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de abril de 2019, relativa a las instalaciones portuarias receptoras a efectos de la entrega de desechos generados por buques, por la que se modifica la Directiva 2010/65/UE y se deroga la Directiva 2000/59/CE (DO L 151 de 7.6.2019, p. 116).
A4.2. Recibo de entrega de desechos
Artículo 7, apartado 3, de la Directiva (UE) 2019/883 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de abril de 2019, relativa a las instalaciones portuarias receptoras a efectos de la entrega de desechos generados por buques, por la que se modifica la Directiva 2010/65/UE y se deroga la Directiva 2000/59/CE (DO L 151 de 7.6.2019, p. 116).
A5. Información sobre protección previa a la llegada del buque
Artículo 6 del Reglamento (CE) n.o 725/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, relativo a la mejora de la protección de los buques y las instalaciones portuarias (DO L 129 de 29.4.2004, p. 6).
Se utilizará el formulario que figura en el apéndice del presente anexo para la identificación de los elementos de datos exigidos con arreglo al artículo 6 del Reglamento (CE) n.o 725/2004.
A6.1. Número de personas que viajan a bordo de buques de pasaje
Artículo 4, apartado 2, de la Directiva 98/41/CE del Consejo, de 18 de junio de 1998, sobre el registro de las personas que viajan a bordo de buques de pasaje procedentes de puertos de los Estados miembros de la Comunidad o con destino a los mismos (DO L 188 de 2.7.1998, p. 35).
A6.2. Información sobre las personas que viajan a bordo de buques de pasaje
Artículo 5, apartado 2, de la Directiva 98/41/CE del Consejo, de 18 de junio de 1998, sobre el registro de las personas que viajan a bordo de buques de pasaje procedentes de puertos de los Estados miembros de la Comunidad o con destino a los mismos (DO L 188 de 2.7.1998, p. 35).
A7. Formalidades aduaneras
A7.1. |
Notificación de llegada [artículo 133 del Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión (DO L 269 de 10.10.2013, p. 1)]. |
A7.2. |
Presentación de mercancías en aduana [artículo 139 del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A7.3. |
Declaración de depósito temporal de mercancías [artículo 145 del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A7.4. |
Estatuto aduanero de las mercancías [artículos 153 a 155 del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A7.5. |
Documentos de transporte electrónicos para el tránsito [artículo 233, apartado 4, letra e), del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A7.6. |
Notificación de salida [artículo 267 del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A7.7. |
Declaración sumaria de salida [artículos 271 y 272 del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A7.8. |
Notificación de reexportación [artículos 274 y 275 del Reglamento (UE) n.o 952/2013]. |
A8. Seguridad de las operaciones de carga y descarga de los graneleros
Artículo 7, apartado 1, letra b), de la Directiva 2001/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de diciembre de 2001, por la que se establecen requisitos y procedimientos armonizados para la seguridad de las operaciones de carga y descarga de los graneleros (DO L 13 de 16.1.2002, p. 9).
A9. Notificación de llegada de buques que puedan ser objeto de una inspección ampliada
Artículo 9, apartado 1, de la Directiva 2009/16/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el control de los buques por el Estado rector del puerto (DO L 131 de 28.5.2009, p. 57).
A10. Estadísticas del transporte marítimo
Artículo 3 de la Directiva 2009/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de mayo de 2009, sobre la relación estadística del transporte marítimo de mercancías y pasajeros (DO L 141 de 6.6.2009, p. 29).
B. Documentos FAL y obligaciones de información derivadas de instrumentos jurídicos internacionales
Esta categoría de obligaciones de información incluye la información que debe facilitarse con arreglo al Convenio FAL y a otros instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
B1. |
FAL 1: Declaración general |
B2. |
FAL 2: Declaración de carga |
B3. |
FAL 3: Declaración de provisiones del buque |
B4. |
FAL 4: Declaración de efectos de la tripulación |
B5. |
FAL 5: Lista de la tripulación |
B6. |
FAL 6: Lista de pasajeros |
B7. |
FAL 7: Mercancías peligrosas |
B8. |
Declaración marítima de sanidad |
C. Obligaciones de información derivadas de legislación y requisitos nacionales
ANEXO II
SECCIÓN 1
Notas introductorias
Los nombres, los formatos y la definición de los elementos de datos incluidos en el presente anexo son aplicables en relación con el conjunto de datos EMSWe al que se refiere el artículo 3 del Reglamento (UE) 2019/1239.
Los elementos de datos se enumeran en las secciones 2 y 3 por grupos de datos. Los grupos de datos tienen por objeto facilitar la lectura y ordenar los elementos de datos.
La columna con el encabezamiento «ID» indica el número de identificación único del grupo de datos (con el prefijo «DG») o el elemento de datos (con el prefijo «DE») dentro del conjunto de datos EMSWe.
La columna con el encabezamiento «Nombre» indica el nombre normalizado del grupo de datos o el elemento de datos.
La columna con el encabezamiento «Descripción» ofrece una descripción de texto del elemento de datos.
La columna con el encabezamiento «Formato» indica los requisitos relativos al tipo y la longitud de los datos. Los códigos de los tipos de datos son los siguientes:
a |
alfabético |
n |
numérico |
an |
alfanumérico |
El número que sigue al código indica la longitud admisible del dato.
Se aplica lo siguiente:
Los dos puntos facultativos que anteceden al indicador de longitud significan que el dato no tiene longitud fija, pero puede tener un número máximo de cifras, especificado por el indicador de longitud. Una coma en la longitud del dato indica que el atributo puede contener decimales: la cifra que precede a la coma indica la longitud total del atributo y la cifra que sigue a la coma, el número máximo de decimales.
Ejemplos de longitudes y formatos de los campos:
a1 |
1 carácter alfabético, longitud fija |
n2 |
2 caracteres numéricos, longitud fija |
an3 |
3 caracteres alfanuméricos, longitud fija |
a..4 |
hasta 4 caracteres alfabéticos |
n..5 |
hasta 5 caracteres numéricos |
an..6 |
hasta 6 caracteres alfanuméricos |
n..7,2 |
hasta 7 caracteres numéricos, incluido un máximo de 2 decimales, con un delimitador que puede fluctuar |
La columna con el encabezamiento «Compendio de la OMI» indica, cuando se facilita, el identificador de elemento de datos del correspondiente elemento de datos del Compendio de la OMI sobre facilitación y comercio electrónico, publicado por la Organización Marítima Internacional con la referencia FAL.5/Circ.44.
La columna con el encabezamiento «Anexo B del CAU» indica, cuando se facilita, el código de procedimiento del correspondiente elemento de datos del anexo B del Reglamento Delegado (UE) 2015/2446.
Cuando la información de un elemento de datos adopte la forma de códigos, se aplicará la lista de códigos indicada en la columna con el encabezamiento «Lista de códigos». Las listas de códigos se definen en la sección 4, en otros actos jurídicos de la UE o en normas internacionales. Por lo que se refiere a las listas de códigos del CAU, la referencia jurídica es el Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447, anexo B, título II.
Cuando se hace referencia a la lista de códigos GEONOM, los códigos que deben utilizarse se definen en la nota introductoria número 13, punto 3, del anexo B del Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447.
La columna con el epígrafe «Normas operativas» indica, cuando se facilitan, las normas operativas contempladas en la sección 5 que son aplicables al elemento de datos.
Las columnas de la sección 3 del presente anexo con los encabezamientos «A1» a «C» indican en cuál de las obligaciones de información enumeradas en el anexo del Reglamento (UE) 2019/1239 se utiliza el elemento de datos.
SECCIÓN 2
Nombres, formatos y definiciones de los elementos de datos
ID |
Nombre |
Descripción |
Formato |
Compendio de la OMI |
Anexo B del CAU |
Lista de códigos |
Normas operativas |
DG-001 |
Generalidades |
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Unidad de medida, codificada |
Un código que representa las unidades en que se mide una cantidad referida a bordo, como son los efectos de la tripulación, las provisiones del buque y el cargamento. |
an..3 |
|
|
Recomendación n.o 20 de la CEPE [Naciones Unidas] (códigos EDIFACT 6411) |
|
DE-001-02 |
Número secuencial |
Número secuencial asignado a un elemento de una lista |
n..5 |
|
|
|
|
DG-002 |
Encabezamiento del mensaje |
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Fecha y hora del mensaje |
Fecha y hora en que se envía el mensaje. |
an..35 |
IMO0078 |
|
|
BR-001 |
DE-002-02 |
Fecha y hora de autenticación |
Fecha y hora en que la información contenida en la formalidad ha sido certificada por el declarante. |
an..35 |
IMO0014 |
1506000000 |
|
BR-001 |
DE-002-03 |
Tipo de mensaje, codificado |
Código que especifica el nombre de un tipo de mensaje: bien un tipo de formalidad, bien un tipo de respuesta |
an..3 |
IMO0192 |
|
Véase la lista de códigos «Tipos de formalidades y respuestas». |
|
DE-002-04 |
Tipo de declaración aduanera |
Indíquese el código de la Unión pertinente. |
an..5 |
|
1101000000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
BR-047 |
DE-002-05 |
Identificador del remitente del mensaje |
El identificador de la parte que transmite el mensaje. Identificación del remitente físico del mensaje (el sistema). |
an..17 |
IMO0082 |
|
|
|
DE-002-06 |
Identificador del receptor del mensaje |
El identificador de la parte que recibe el mensaje (el sistema). Identificación del receptor específico al que se destina el mensaje. |
an..17 |
IMO0275 |
|
|
|
DE-002-07 |
Identificador del mensaje |
Identificador único de un mensaje. Utilizado para mensajes de error asíncronos o acuses de recibo relacionados con este mensaje. |
an..70 |
IMO0277 |
|
|
|
DE-002-08 |
Función del mensaje, codificada |
Código que proporciona la función de un mensaje. |
an..3 |
IMO0305 |
|
Códigos UN/EDIFACT 1225 |
BR-054 |
DE-002-09 |
NRL |
Deberá utilizarse el número de referencia local (NRL). Este número se define a escala nacional y lo asigna el declarante de común acuerdo con las autoridades competentes para identificar cada declaración concreta. |
an..22 |
|
1209000000 |
|
|
DG-003 |
Información adicional |
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Observaciones |
Declaración de cualquier otra información pertinente con respecto a la llegada, la estancia o la salida del buque. |
an..512 |
IMO0196 |
|
|
|
DE-003-02 |
Nombre del documento adjunto, codificado |
Un código que indica el nombre del documento adjunto. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de documento adjunto» |
|
DE-003-03 |
Descripción del documento adjunto |
Descripción textual del documento adjunto |
an..256 |
|
|
|
|
DG-004 |
Declarante |
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Número de identificación del declarante |
Número EORI del declarante |
an..17 |
IMO0017 |
1305017000, 1310017000, 1317017000 |
|
|
DE-004-02 |
Nombre del declarante |
Nombre completo y, cuando proceda, forma jurídica de la parte declarante. |
an..70 |
IMO0016 |
1305016000 |
|
|
DE-004-03 |
Función del declarante, codificada |
Un código que indica la función del declarante. |
an3 |
IMO0128 |
|
Códigos UN/EDIFACT (3035) |
|
DE-004-04 |
Identificador de comunicación del declarante |
Indíquense un número de teléfono o una dirección de correo electrónico a los que las autoridades puedan dirigirse. |
an..512 |
|
1310029015, 1305029015 |
|
|
DE-004-05 |
Tipo de comunicación del declarante |
Indíquese el código pertinente. |
an3 |
|
1310029002, 1305029002 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-004-06 |
Calle de la dirección del declarante |
Indíquese el nombre de la calle de la dirección de la parte. |
an..70 |
|
1305018023 |
|
|
DE-004-07 |
Línea adicional para la calle de la dirección del declarante |
Indíquese el resto del nombre de la calle de la dirección de la parte cuando dicho nombre no quepa entero en el campo «Calle». |
an..70 |
|
1305018024 |
|
|
DE-004-08 |
Número de la dirección del declarante |
Indíquense el número o el nombre del edificio o la instalación. |
an..35 |
|
1305018025 |
|
|
DE-004-09 |
Apartado de correos de la dirección del declarante |
Indíquese la información del apartado de correos de la parte. |
an..70 |
|
1305018026 |
|
|
DE-004-10 |
Subdivisión de la dirección del declarante |
Indíquense una región o provincia concretas. |
an..35 |
|
1305018027 |
|
|
DE-004-11 |
País de la dirección del declarante |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1305018020 |
Código GEONOM |
|
DE-004-12 |
Código postal de la dirección del declarante |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1305018021 |
|
|
DE-004-13 |
Ciudad de la dirección del declarante |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1305018022 |
|
|
DE-004-14 |
Declarante, persona de contacto: nombre |
Indíquense el nombre completo y, cuando proceda, la forma jurídica de la parte. |
an..70 |
|
1305074016 |
|
|
DE-004-15 |
Declarante, persona de contacto: número de teléfono |
Indíquese el número de teléfono de la persona de contacto. |
an..35 |
|
1305074075 |
|
|
DE-004-16 |
Declarante, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
Indíquese la dirección de correo electrónico de la persona de contacto. |
an..256 |
|
1305074076 |
|
|
DG-005 |
Buque |
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Nombre del buque |
El nombre del buque, tal como figura en sus documentos (por ejemplo, certificados OMI). |
an..70 |
IMO0142 |
|
|
|
DE-005-02 |
Indicador de buque con número OMI |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no un número OMI. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
BR-040 |
DE-005-03 |
Número OMI del buque |
El número de identificación único del buque, tal como figura en sus documentos (por ejemplo, certificados OMI). |
an7 |
IMO0140 |
1905017000, 1906017000, 1908017000 |
|
BR-041 |
DE-005-04 |
Número MMSI |
Identificador utilizado por la llamada selectiva digital marítima, los sistemas de identificación automática y otros equipos para identificar de manera unívoca un buque o una estación de radio costera. |
an9 |
|
|
|
|
DE-005-05 |
Distintivo de llamada del buque |
La identificación única del buque utilizada principalmente para las comunicaciones por radio, tal como figura en los documentos del buque (por ejemplo, certificados OMI). |
an..7 |
IMO0136 |
|
|
|
DE-005-06 |
Número ENI |
El número europeo de identificación de los buques que navegan en aguas interiores europeas. |
an..15 |
|
|
|
|
DE-005-07 |
Número CFR |
El número del registro común de la flota de buques pesqueros de la UE. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-005-08 |
Otro número de identificación del buque |
Otro número único que permita identificar un buque y que vaya a utilizarse cuando el buque no tenga ni un número OMI ni un número MMSI. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-005-09 |
Estado de abanderamiento del buque, codificado |
El código que representa la nacionalidad del buque, tal como figura en sus documentos (por ejemplo, certificados OMI). |
a2 |
IMO0138 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
BR-025 |
DE-005-10 |
Matrícula del buque, codificada |
Registro del pabellón en el que está matriculado el buque. |
an4 |
|
|
Véase el anexo V de la Directiva 2009/42/CE. |
BR-046 |
DE-005-11 |
Nombre del puerto de matrícula del buque |
El nombre y el país del puerto de matrícula que figuran en los documentos del buque (por ejemplo, certificados OMI). |
an..256 |
IMO0148 |
|
|
BR-000 |
DE-005-12 |
Puerto de matrícula del buque, codificado |
Un código que representa el puerto de matrícula y que figura en los documentos del buque (por ejemplo, certificados OMI). |
an5 |
IMO0147 |
|
LOCODE/NU |
|
DE-005-13 |
Fecha de expedición de la matrícula del buque |
La fecha de expedición indicada en el certificado de matrícula. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
DE-005-14 |
Número de matrícula del buque |
El identificador alfanumérico único asignado al certificado de matrícula por la nación expedidora a efectos de seguimiento. |
an..35 |
IMO0146 |
|
|
|
DE-005-15 |
Por transporte de salida se entiende la nacionalidad. |
El código que representa la nacionalidad del medio de transporte en el que se cargan directamente las mercancías en el momento de las formalidades de exportación o tránsito. |
a2 |
|
1905062000 |
Código GEONOM |
|
DE-005-16 |
Tipo de buque, codificado |
El tipo de buque, tal como figura en sus documentos (por ejemplo, certificados OMI). |
an..4 |
IMO0160 |
1908067000 |
Recomendación n. 28 de la CEPE [Naciones Unidas] |
BR-060 |
DE-005-17 |
Indicador de aprobación del plan de protección |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque dispone o no de un plan de protección aprobado a bordo. |
n1 |
IMO0130 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-005-18 |
Nivel actual de protección del buque, codificado |
Un código que representa el nivel de protección del buque en el puerto de llegada, tal como se define en el Código PBIP. |
an..3 |
IMO0137 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 6. |
|
DE-005-19 |
Número de servicio de satélite del buque |
El número de llamada único reconocido para el servicio móvil por satélite asignado al buque por el armador y registrado en el directorio de buques del armador, en su caso. |
an..14 |
IMO0141 |
|
|
|
DE-005-20 |
Proveedor de servicios de satélite del buque, codificado |
El proveedor reconocido de servicios móviles por satélite del buque. |
an..3 |
IMO0274 |
|
Véase el Compendio de la OMI. |
|
DE-005-21 |
Marcas exteriores del buque |
El número y las letras que figuran en el exterior de los buques. |
an..14 |
|
|
|
|
DE-005-22 |
Modo de transporte del buque, codificado |
Un código que representa el modo de transporte relacionado con el tipo de buque. |
n1 |
|
|
Recomendación n. 19 de la CEPE [Naciones Unidas] (1: transporte marítimo, 8: transporte por vías navegables interiores) |
|
DG-006 |
Certificados del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Tipo de certificado, codificado |
Un código que representa un tipo de certificado. |
an..10 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de certificado». |
|
DE-006-02 |
Indicador de certificado válido |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque dispone o no de un certificado válido del tipo indicado. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-006-03 |
Identificador del certificado |
El número de identificación del certificado definido por la organización expedidora. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-04 |
Descripción del certificado |
Una descripción del certificado. |
an..256 |
|
|
|
BR-055 |
DE-006-05 |
Estado del certificado, codificado |
Un código que representa el estado del certificado. |
a1 |
|
|
Véase la lista de códigos «Estado del certificado». |
|
DE-006-06 |
Tipo de expedidor del certificado, codificado |
Un código que representa el tipo de organización que ha expedido el certificado. |
n2 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de expedidor del certificado». |
|
DE-006-07 |
Estado de abanderamiento del expedidor del certificado, codificado |
Un código distintivo del país de abanderamiento que ha expedido el certificado. |
a2 |
IMO0070 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
BR-056 |
DE-006-08 |
Expedidor del certificado, codificado |
Un código que representa el organismo o la organización que ha expedido el certificado (en el caso de una organización reconocida, una organización de protección reconocida o una clase). |
a3 |
|
|
Véase la lista de códigos «Expedidor del certificado». |
BR-057 |
DE-006-09 |
Nombre del expedidor del certificado |
El nombre del organismo o la organización que ha expedido el certificado (en el caso de un organismo notificado, una compañía de seguros u otro). |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
BR-058 |
DE-006-10 |
Fecha de expedición del certificado |
La fecha en que se ha expedido el certificado. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
DE-006-11 |
Fecha de expiración del certificado |
La fecha de expiración que figura en el certificado. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-12 |
Observaciones sobre el certificado |
Información adicional u observaciones relacionadas con el certificado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-006-13 |
Lugar de expedición del certificado, codificado |
Un código distintivo del lugar en el que se ha expedido el certificado. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-006-14 |
Nombre del lugar de expedición del certificado |
El nombre del lugar en el que se ha expedido el certificado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-006-15 |
Fecha de validez del certificado |
La fecha de entrada en vigor del certificado. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-16 |
Fecha de finalización de la prórroga del certificado |
La fecha hasta la que se prorroga la validez del certificado. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-007 |
Gestión de la información sobre el buque |
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Número de la compañía OMI |
El número único de identificación de la compañía que figura en el registro sinóptico continuo (RSC). |
an..17 |
IMO0031 |
|
|
|
DE-007-02 |
Nombre de la compañía OMI |
El nombre de la compañía que figura en el registro sinóptico continuo (RSC). |
an..70 |
IMO0032 |
|
|
|
DE-007-03 |
Calle y número de la compañía OMI |
El nombre y el número de la calle de la dirección de la compañía OMI del buque. |
an..256 |
IMO0239 |
|
|
|
DE-007-04 |
Código postal de la compañía OMI |
El código postal de la dirección de la compañía OMI del buque. |
an..9 |
IMO0240 |
|
|
|
DE-007-05 |
Nombre de la ciudad de la compañía OMI |
El nombre de la ciudad de la dirección de la compañía OMI del buque. |
an..35 |
IMO0241 |
|
|
|
DE-007-06 |
País de la compañía OMI, codificado |
Un código distintivo del país de la dirección de la compañía OMI del buque. |
a2 |
IMO0242 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-07 |
Número de teléfono de la compañía OMI |
El número de teléfono de la compañía OMI del buque. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-007-08 |
Dirección de correo electrónico de la compañía OMI |
La dirección de correo electrónico de la compañía OMI del buque. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-007-09 |
Número OMI del propietario registrado |
El número de la compañía OMI del propietario registrado del buque. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-007-10 |
Nombre del propietario registrado |
El nombre del propietario registrado del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-11 |
Calle y número del propietario registrado |
El nombre y el número de la calle de la dirección del propietario registrado del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-12 |
Código postal del propietario registrado |
El código postal de la dirección del propietario registrado del buque. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-13 |
Nombre de la ciudad del propietario registrado |
El nombre de la ciudad de la dirección del propietario registrado del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-14 |
País del propietario registrado. codificado |
Un código distintivo del país de la dirección del propietario registrado del buque. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-15 |
Nombre del club de protección e indemnización |
El nombre del club de seguros de protección e indemnización. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-16 |
Nombre del arrendatario |
El nombre del arrendatario del buque si este se explota en el marco de un contrato de arrendamiento. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-17 |
Nombre del gestor comercial |
El nombre del gestor comercial del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-18 |
Calle y número del gestor comercial |
El nombre y el número de la calle de la dirección del gestor comercial del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-19 |
Código postal del gestor comercial |
El código postal de la dirección del gestor comercial del buque. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-20 |
Nombre de la ciudad del gestor comercial |
El nombre de la ciudad de la dirección del gestor comercial del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-21 |
País del gestor comercial, codificado |
Un código distintivo del país de la dirección del gestor comercial del buque. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-22 |
Nombre del gestor técnico |
El nombre del gestor técnico del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-23 |
Calle y número del gestor técnico |
El nombre y el número de la calle de la dirección del gestor técnico del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-24 |
Código postal del gestor técnico |
El código postal de la dirección del gestor técnico del buque. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-25 |
Nombre de la ciudad del gestor técnico |
El nombre de la ciudad de la dirección del gestor técnico del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-26 |
País del gestor técnico, codificado |
Un código distintivo del país de la dirección del gestor técnico del buque. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-27 |
Tipo de fletador, codificado |
Un código que representa el tipo de fletador del buque. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de fletador». |
|
DE-007-28 |
Nombre del fletador |
El nombre del fletador del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-29 |
Calle y número del fletador |
El nombre y el número de la calle de la dirección del fletador del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-30 |
Código postal del fletador |
El código postal de la dirección del fletador del buque. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-31 |
Nombre de la ciudad del fletador |
El nombre de la ciudad de la dirección del fletador del buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-32 |
País del fletador, codificado |
Un código distintivo del país de la dirección del fletador del buque. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-33 |
Número de la compañía en el Fondo NOx |
El número de la organización del armador del buque en el registro del Fondo NOx. |
an..11 |
|
|
|
|
DE-007-34 |
Número de afiliación al Fondo NOx |
El número de afiliación al Fondo NOx de la compañía naviera. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-007-35 |
Código SMDG de la compañía naviera |
El código de identificación de la compañía del buque según la lista de códigos SMDG Liner Code List. |
a3 |
|
|
Lista de códigos SMDG Liner Code List |
|
DG-008 |
Información sobre las dimensiones del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Eslora entre perpendiculares |
Medida de la eslora del buque entre perpendiculares, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-02 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de proa al colector central, a plena carga |
Medida de la eslora del buque en la que la cuaderna maestra es constante en superficie y en forma, desde proa al colector central, estando el buque plenamente cargado, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-03 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de popa al colector central, a plena carga |
Medida de la eslora del buque en la que la cuaderna maestra es constante en superficie y en forma, desde popa al colector central, estando el buque plenamente cargado, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-04 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de proa al colector central, en lastre |
Medida de la eslora del buque en la que la cuaderna maestra es constante en superficie y en forma, desde proa al colector central, estando el buque en lastre, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-05 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de popa al colector central, en lastre |
Medida de la eslora del buque en la que la cuaderna maestra es constante en superficie y en forma, desde popa al colector central, estando el buque en lastre, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-06 |
Longitud del cuerpo cilíndrico del buque |
Medida de la eslora del buque en la que la cuaderna maestra es constante en superficie y en forma, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-07 |
Eslora de proa a puente |
Medida de la distancia entre la proa y el puente, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-08 |
Eslora de popa a puente |
Medida de la distancia entre la popa y el puente, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-09 |
Peso muerto estival |
Medida del peso muerto estival, en toneladas métricas. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-008-10 |
Capacidad máxima del buque en TEU |
La capacidad máxima del buque contabilizada en unidades equivalentes a veinte pies (TEU). |
n..5 |
|
|
|
|
DE-008-11 |
Calado estival |
Medida del calado del buque con carga, corregida en función de las peores condiciones estacionales. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-12 |
Calado de agua dulce |
Medida del calado en agua dulce para los buques de vías navegables interiores, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-13 |
Manga del buque |
Medida de la manga máxima del buque, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-14 |
Superficie del timón |
Medida de la superficie del timón, en metros cuadrados. |
n..3,2 |
|
|
|
|
DE-008-15 |
Área expuesta al viento |
Medida de la superficie sobre la que puede actuar la fuerza del viento y provocar la deriva, en metros cuadrados. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-16 |
Arqueo bruto reducido |
Medida del arqueo bruto reducido calculado con arreglo al MSC 82/24/Add.2. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-008-17 |
Altura del mástil |
Medida de la altura desde el punto más bajo de la quilla al punto fijo más alto del buque, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-18 |
Distancia de la quilla al mástil |
Medida de la altura desde el punto más bajo de la quilla al punto fijo más alto del buque, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-19 |
Eslora adicional |
Medida de la eslora que se suma a la eslora total de un buque, en metros, por ejemplo, desde el bauprés, la heliplataforma, etc. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-20 |
Manga adicional a estribor |
Medida de la manga adicional a estribor, desde el cuerpo moldeado del buque, en metros, por ejemplo, desde las alas del puente o la heliplataforma. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-21 |
Manga adicional a babor |
Medida de la manga adicional a babor, desde el cuerpo moldeado del buque, en metros, por ejemplo, desde las alas del puente. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-22 |
Calado máximo |
Medida de la distancia vertical entre la línea de flotación y el fondo del casco del buque en su parte máxima, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-23 |
Puntal del buque |
Medida del puntal, que es la distancia vertical medida desde la parte superior de la quilla hasta la parte inferior de la cubierta superior en el costado, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-24 |
Medida del desplazamiento máximo del buque |
Medida del desplazamiento del buque a plena carga, incluidos el cargamento, los pasajeros, el combustible, las provisiones, etc., en toneladas métricas. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-008-25 |
Eslora total del buque |
La distancia entre los extremos de proa y de popa del buque, expresada en metros. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-008-26 |
Longitud de la zona de carga |
Distancia desde la brazola de proa de la escotilla situada más a proa hasta la brazola de popa de la escotilla situada más a popa, en las que se va a cargar o descargar el cargamento (en metros). |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-008-27 |
Arqueo bruto del buque |
El arqueo bruto que figura en el Certificado Internacional de Arqueo del buque u otro documento expedido por el Estado de abanderamiento o la organización reconocida. |
n..14,3 |
IMO0139 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-008-28 |
Arqueo neto del buque |
El arqueo neto que figura en el Certificado Internacional de Arqueo del buque u otro documento expedido por el Estado de abanderamiento o la organización reconocida. |
n..14,3 |
IMO0143 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-008-29 |
Peso muerto del buque |
El peso muerto del buque, expresado en toneladas métricas. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DG-009 |
Información sobre la estructura del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Número de tanques de lastre separados |
El número total de tanques de lastre separados. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-02 |
Volumen total de los tanques de lastre separados |
Medida del volumen total de los tanques de lastre separados, en metros cúbicos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-03 |
Clase ICE, codificada |
Un código que representa la clase ICE según la notación fino-sueca que se aplica a los buques destinados al servicio en aguas heladas, desde las condiciones de hielo ligero hasta la rotura de hielo y la embestida contra el hielo. |
an..10 |
|
|
Véase la lista de códigos «Clase ICE». |
|
DE-009-04 |
Fecha de construcción |
La fecha de construcción del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-05 |
Fecha de puesta de la quilla |
La fecha de puesta de la quilla del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-06 |
Fecha del contrato de construcción |
La fecha del contrato de construcción del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-07 |
Longitud de la rampa |
La longitud total de la rampa en metros. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-009-08 |
Ubicación de la rampa, codificada |
La ubicación de la rampa. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Costado del buque». |
|
DE-009-09 |
Anchura de la rampa |
Medida de la anchura total de cada rampa, en metros. |
n..2,1 |
|
|
|
|
DE-009-10 |
Posición de los chigres de amarre, codificada |
Un código que representa la posición de los chigres de amarre. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Costado del buque». |
|
DE-009-11 |
Descripción del tipo de chigres de amarre |
La descripción del tipo de chigres. Los chigres pueden clasificarse por su tipo de mando (tensión automática o manual), por el tipo de motor (vapor, hidráulico o eléctrico), por el número de tambores asociados a cada motor, por el tipo de tambores (divididos o no divididos) y por su tipo de freno y aplicación del freno (banda, disco, tornillo mecánico, muelle accionado). |
an..20 |
|
|
|
|
DE-009-12 |
Número de chigres de amarre |
El número de chigres de amarre. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-13 |
Límite de carga útil de los chigres de amarre |
Medida del peso que pueden soportar los chigres de amarre, en toneladas métricas, tal como se define en la clasificación de la carga de trabajo segura. |
n..10,1 |
|
|
|
|
DE-009-14 |
Número de tanques |
El número de tanques. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-15 |
Capacidad total de los tanques |
Medida de la capacidad total de todos los tanques de carga, en metros cúbicos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-16 |
Capacidad del tanque más grande |
Medida de la capacidad del tanque de carga más grande, en metros cúbicos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-17 |
Indicador de sistema de gas inerte |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no equipado con un sistema de gas inerte. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-009-18 |
Descripción de las características de construcción del buque |
La descripción de las características especiales de construcción de un buque. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-009-19 |
Indicador de proa de bulbo |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no proa de bulbo. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-009-20 |
Configuración del casco de buques tanque, codificada |
Configuración: monocasco, monocasco con tanques de lastre separados, doble casco |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Configuración del casco de buques tanque» |
|
DE-009-21 |
Indicador de aparatos de manipulación de la carga a bordo |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no sus propios aparatos de manipulación de la carga a bordo (por ejemplo, grúas). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-010 |
Información sobre los motores del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Indicador de disponibilidad del motor principal |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no autopropulsado y el motor principal está o no en condiciones de funcionar. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-010-02 |
Número de motores principales |
El número de motores principales. |
n1 |
|
|
|
|
DE-010-03 |
Clase de emisiones de escape de los motores principales, codificada |
Un código que representa las clases de emisiones de escape de los motores principales de la navegación interior (CCNR/NRMM). |
n1 |
|
|
Véase la lista de códigos «Clase de emisiones de escape de los motores principales» |
|
DE-010-04 |
Nombre del fabricante de los motores principales |
El nombre del fabricante de los motores principales del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-010-05 |
Última fecha de ensayo del motor principal |
La última fecha en que se realizó el ensayo del motor principal. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-010-06 |
Potencia del motor principal |
Medida de la potencia del motor principal, en kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-07 |
Velocidad del motor principal con el cargamento completo |
Medida de la velocidad máxima cuando se utiliza el motor principal y con el cargamento completo, en nudos. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-08 |
Velocidad del motor principal en lastre |
Medida de la velocidad máxima cuando se utiliza el motor principal y con el lastre completo, en nudos. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-09 |
Número de motores auxiliares |
El número de motores auxiliares. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-10 |
Potencia de los motores auxiliares |
Medida de la potencia de los motores auxiliares, en kW por unidad. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-11 |
Número de hélices |
El número de hélices. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-12 |
Tipo de hélice, codificado |
Un código que representa el tipo de hélice. |
an..25 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de hélice». |
|
DE-010-13 |
Ubicación de las hélices, codificada |
Un código que representa la ubicación de las hélices. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Costado del buque». |
|
DE-010-14 |
Potencia de las hélices |
Medida de la potencia de las hélices, en caballos de vapor. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-15 |
Indicador de hélice de paso variable |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no equipado con una hélice de paso variable. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-010-16 |
Giro de la hélice de paso, codificado |
Un código que indica si la hélice es dextrógira (gira en el sentido de las agujas del reloj en marcha adelante, vista desde la popa) o levógira. |
an..5 |
|
|
Véase la lista de códigos «Indicador de giro de la hélice de paso». |
|
DE-010-17 |
Indicador de impulsores |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no equipado con impulsores (thrusters). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-010-18 |
Número de impulsores de proa |
El número de impulsores a proa. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-19 |
Número de impulsores de popa |
El número de impulsores a popa. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-20 |
Potencia de los impulsores de proa |
Medida de la potencia del impulsor de proa, en kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-21 |
Potencia de los impulsores de popa |
Medida de la potencia del impulsor de popa, en kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-22 |
Velocidad operativa del buque |
Velocidad de servicio operativa del buque, en nudos. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-23 |
Número de timones |
El número de timones. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-24 |
Tipo de impulsión, codificado |
Un código que representa el tipo de impulsión (tanto en lo que respecta al combustible utilizado como a la tecnología de propulsión instalada). |
an..20 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de impulsión del buque». |
|
DE-010-25 |
Indicador de conexión al suministro eléctrico en puerto |
Un indicador «sí/no» para señalar si se dispone o no a bordo del buque de conexión al suministro eléctrico en puerto. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-010-26 |
Tipo de motor principal, codificado |
Un código que representa el tipo de motor principal. |
an..20 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de motor principal». |
|
DG-011 |
Equipo ambiental del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Descripción del sistema de tratamiento de aguas sucias |
El tipo de tratamiento de aguas sucias instalado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-011-02 |
Indicador de sistemas de limpieza de los gases de escape |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no equipado con un sistema de limpieza de los gases de escape. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-011-03 |
Indicador de sistema de depuración |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no instalado un sistema de depuración. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-011-04 |
Tipo de sistema de depuración, codificado |
Un código que representa el tipo de sistema de depuración instalado. |
an..11 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de sistema de depuración». |
|
DE-011-05 |
Indicador IGF del buque |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no sujeto al código IGF (Código internacional de seguridad para los buques que utilicen gases u otros combustibles de bajo punto de inflamación). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-011-06 |
Fase del motor, codificada |
Norma de emisiones de NOx según el Convenio MARPOL (anexo VI), tal como figura en el certificado internacional de prevención de la contaminación atmosférica. |
an..8 |
|
|
Véase la lista de códigos «Norma de emisiones de NOx» |
|
DE-011-07 |
Indicador IGF del motor |
Un indicador «sí/no» para señalar si el motor funciona o no con arreglo al código IGF (Código internacional de seguridad para los buques que utilicen gases u otros combustibles de bajo punto de inflamación). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-011-08 |
Descripción del sistema de reducción de NOx |
El tipo de sistema de reducción de NOx instalado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-011-09 |
Indicador de incinerador de desechos |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no un incinerador de desechos a bordo. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-011-10 |
Descripción del incinerador de desechos |
La descripción del tipo de incinerador de desechos. Teniendo en cuenta los desechos del buque, esta información está relacionada con la cantidad de cenizas que deben depositarse, y también se tiene en cuenta, si es necesario, para determinar la capacidad de almacenamiento restante suficiente para llegar al puerto siguiente. |
an..200 |
|
|
|
|
DG-012 |
Datos de contacto del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Nombre del capitán del buque |
El nombre de la persona a cargo del buque. |
an..70 |
IMO0083 |
|
|
|
DE-012-02 |
Nacionalidad del capitán del buque, codificada |
Un código distintivo de la nacionalidad del capitán del buque. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-012-03 |
Fecha de embarque del capitán del buque |
La fecha en que ha embarcado el capitán del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-012-04 |
Nombre de la persona de contacto del buque |
El nombre de la persona de la que puede obtenerse información detallada sobre la escala portuaria. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-012-05 |
Número de teléfono de la persona de contacto del buque |
El número de teléfono de la persona de la que puede obtenerse información detallada sobre la escala portuaria. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-012-06 |
Dirección de correo electrónico de la persona de contacto del buque |
La dirección de correo electrónico de la persona de la que puede obtenerse información detallada sobre la escala portuaria. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-012-07 |
Dirección de la persona de contacto del buque |
La dirección de la persona de la que puede obtenerse información detallada sobre la escala portuaria. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-013 |
Defectos del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Indicador de defecto del buque |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque presenta o no averías de equipos vitales o problemas que limitan sus capacidades de navegación o maniobra. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-013-02 |
Defecto del buque, codificado |
Un código que representa el equipo averiado del buque o las limitaciones de sus capacidades de navegación o maniobra. |
an..48 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de defecto del buque». |
|
DE-013-03 |
Descripción de defectos del buque |
La descripción de los defectos del buque. |
an..255 |
|
|
|
|
DG-014 |
Escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
ID de la visita |
Número de referencia asignado por una ventanilla única marítima nacional o una autoridad portuaria a la estancia de un buque en el puerto. |
an..35 |
IMO0153 |
|
|
|
DE-014-02 |
Número de viaje |
Un código de referencia asignado por el armador al viaje del buque. |
an..17 |
IMO0191 |
1902000000 |
|
|
DE-014-03 |
Modo de transporte en la frontera |
Un código que indica el modo de transporte correspondiente al medio activo de transporte en el que está previsto que las mercancías entren en el territorio aduanero de la Unión. |
n1 |
|
1903000000 |
Fijado siempre en 1 (transporte marítimo) |
|
DE-014-04 |
Puerto de escala, codificado |
El código que representa el puerto en el que el buque hace escala. |
an5 |
IMO0108, IMO0111 |
|
LOCODE/NU |
|
DE-014-05 |
Instalación portuaria, codificada |
Un código que representa la instalación portuaria en el puerto de escala (por ejemplo, NLRTM-0406). |
an..35 |
IMO0184 |
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-014-06 |
Ubicación en el puerto |
El nombre del atraque, de la terminal o de la estación donde está situado el buque en el puerto referido. |
an..70 |
IMO0144 |
|
|
|
DE-014-07 |
Indicador de posible fondeadero |
Indicador para señalar si el buque está o no destinado a un fondeadero dentro de la jurisdicción del puerto de escala y con una interfaz buque-puerto. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-08 |
Protección, otras cuestiones que notificar |
Una explicación de cualquier otra cuestión relacionada con la protección que deba notificarse. |
an..512 |
IMO0131 |
|
|
|
DE-014-09 |
Indicador de embarcación de crucero en excursión de crucero |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque es o no una embarcación de crucero que realiza una excursión de crucero. Se excluyen los buques que desarrollan normalmente servicios de transbordador, incluso aunque algunos pasajeros lo consideren un crucero. También se excluyen los cargueros que disponen de un pequeño número de camarotes para pasajeros. Asimismo, quedan excluidos los buques destinados únicamente a excursiones de un día. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-10 |
Objetivo principal de la escala, codificado |
Un código que representa el motivo principal por el que el buque entra en el puerto referido. |
an..3 |
IMO0172 |
|
Códigos UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-014-11 |
Indicador de carguero de mercancías peligrosas |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque transporta o no mercancías peligrosas. |
n1 |
IMO0046 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-12 |
Operaciones previstas |
Operaciones previstas en el puerto de escala o el fondeadero de destino (carga, descarga, otras). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-13 |
Trabajos previstos |
Inspección obligatoria prevista y labores importantes de mantenimiento y reparación que hayan de efectuarse durante la estancia en el puerto de destino. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-14 |
Estado de los tanques de carga y de lastre |
Estado de los tanques de carga y de lastre: llenos, vacíos, inertizados. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-15 |
Indicador de escala en fondeadero |
Indicador para señalar si la escala se realiza o no en un fondeadero dentro de la jurisdicción del puerto de escala y con una interfaz buque-puerto. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-16 |
Breve descripción del cargamento |
Descripción del tipo de cargamento transportado en el buque, en términos generales. |
an..256 |
IMO0019 |
|
|
|
DE-014-17 |
Volumen y naturaleza del cargamento |
Volumen y naturaleza del cargamento a bordo del buque tanque. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-18 |
Amarras, número |
El número de amarras. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-014-19 |
Amarras, tipo |
El tipo de amarras. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-014-20 |
Indicador de servicio regular |
Un indicador «sí/no» para señalar si un buque está o no operando en un servicio regular que incluye el puerto de escala. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-21 |
Identificador de servicio regular |
El número de identificación del servicio regular. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-014-22 |
Tipo de viaje, codificado |
Un código que representa el tipo de viaje en el camino hacia el puerto de escala. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de navegación». |
|
DE-014-23 |
Indicador de cabotaje |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no autorizado a hacer cabotaje. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-24 |
Naviera, codificada |
El número de identificación de la naviera. |
an..20 |
|
|
|
|
DE-014-25 |
Indicador de servicio de buque de línea |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque funciona como buque de línea o como buque volandero. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-26 |
Nombre del servicio de buque de línea |
El nombre del servicio de buque de línea. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-014-27 |
Zona de navegación, codificada |
Un código que representa la zona de navegación del buque. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Zona de navegación». |
|
DE-014-28 |
Indicador de buque del Estado |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque presta o no únicamente un servicio público no comercial. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-29 |
Indicador de transmisión en frecuencia de 6 GHz |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no transmitiendo en la frecuencia de 6 gigahercios [GHz]. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-30 |
Descripción de partes salientes |
La descripción de los objetos que sobresalen de las dimensiones extremas del buque. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-31 |
Indicador de necesidad de una comisión del Consejo de Salud |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no necesaria una comisión del Consejo de Salud a la llegada. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-32 |
Resolución de la comisión del Consejo de Salud, codificada |
Resolución de la comisión a la llegada (el Consejo de Salud o el agente consignatario eligen entre la selección). |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Resolución de la comisión». |
|
DE-014-33 |
Indicador de régimen de estancia ampliada |
Un indicador «sí/no» para señalar si la estancia del buque en el puerto está o no sujeta a las tasas de estancia de larga duración. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-34 |
Indicador de necesidad de una comisión del Consejo de Agricultura |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no necesaria una comisión del Consejo de Agricultura a la llegada. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-35 |
Resolución de la comisión del Consejo de Agricultura, codificada |
Resolución de la comisión a la llegada (el Consejo de Agricultura o el agente consignatario eligen entre la selección). |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Resolución de la comisión». |
|
DE-014-36 |
Indicador de necesidad de una comisión del Consejo Veterinario y Alimentario |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no necesaria una comisión del Consejo Veterinario y Alimentario a la llegada. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-37 |
Resolución de la comisión del Consejo Veterinario y Alimentario, codificada |
Resolución de la comisión a la llegada (el Consejo Veterinario y Alimentario o el agente consignatario eligen entre la selección). |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Resolución de la comisión». |
|
DE-014-38 |
Indicador de control del servicio alimentario y veterinario |
Un indicador «sí/no» para señalar si hay o no mercancías sujetas a controles veterinarios, fitosanitarios o de seguridad alimentaria o a controles de seguridad de los productos no alimentarios que deban descargarse del buque o cargarse en él. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-39 |
Indicador de listo para inspección |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque que previamente no estaba listo para recibir a los inspectores de control estatales del puerto está o no ahora preparado para esa inspección. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-40 |
Indicador de primer puerto del país |
Un indicador «sí/no» para señalar si el puerto de escala es o no el primer puerto visitado en el país. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-41 |
Indicador de crucero de vuelta |
Un indicador «sí/no» para señalar si en el puerto de escala termina o no un crucero y comienza otro nuevo, con cambio de pasajeros. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-42 |
Indicador de visitantes en el buque |
Un indicador «sí/no» para señalar si se esperan o no visitantes en el buque en la instalación donde hace escala. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-43 |
Justificación de omisión de escalas anteriores |
La razón por la que no se ha comunicado la lista de las diez últimas escalas en instalaciones portuarias. |
an..500 |
|
|
|
|
DE-014-44 |
Tipo de planificación para la solicitud de navegación, codificado |
El código que representa el tipo de información de planificación facilitada en la solicitud de navegación en la zona portuaria. |
an2 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de planificación». |
BR-059 |
DE-014-45 |
Indicador de práctico obligatorio |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no obligatorio solicitar practicaje. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-46 |
Indicador de zona del GNB ya visitada |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque o un buque gemelo ya han visitado o no la zona de trabajo GNB (Gemeenschappelijk Nautisch Beheer, gestión náutica conjunta en la zona del Escalda). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-014-47 |
Altura metacéntrica transversal continua |
Medida de la altura metacéntrica transversal continua del buque, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-48 |
Corrección de la superficie de líquido libre |
Medida de la corrección del buque para la superficie de líquido libre, expresada en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-49 |
Período de balanceo |
Medida del período de balanceo del buque, expresada en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-50 |
Indicador de cambio de aguas de lastre |
Un indicador «sí/no» para señalar si los tanques de agua de lastre han sido o no objeto de cambio. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-015 |
Llegada a escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Texto de identificación de zona portuaria prevista |
La identificación de la zona portuaria a la que se dirige el buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-02 |
ETA a zona portuaria |
Fecha y hora estimadas de llegada a la zona portuaria, no a la instalación portuaria (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-03 |
Punto de entrada en puerto de escala |
El punto de entrada que se utiliza para entrar en el puerto de escala; por ejemplo, por la costa o por el interior. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-04 |
Primer lugar previsto |
La identificación del primer lugar que se espera visitar durante la escala portuaria (atraque o fondeadero). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-05 |
ETA al primer lugar de la escala portuaria |
La fecha y la hora en que se espera que el buque llegue al primer lugar durante la escala portuaria (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-06 |
Primer lugar real |
La identificación del primer lugar real que se visita durante la escala portuaria (atraque o fondeadero). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-07 |
ATA al primer lugar de la escala portuaria |
La fecha y la hora en que el buque llega realmente al primer lugar durante la escala portuaria (ATA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-08 |
Número de personas en el primer lugar |
El número total de personas a bordo del buque a su llegada al primer lugar durante la escala portuaria. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-015-09 |
Primera instalación portuaria prevista, codificada |
Un código que representa la primera instalación portuaria que se espera visitar durante la escala portuaria. |
an..35 |
IMO0184 |
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-015-10 |
Primera instalación portuaria real, codificada |
Un código que representa la primera instalación portuaria que realmente se visita durante la escala portuaria. |
an..35 |
IMO0184 |
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-015-11 |
Indicador de servicio requerido a la llegada |
Un indicador «sí/no» para señalar si se requieren o no servicios específicos a la llegada del buque al puerto. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-016 |
Salida de la escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
ETD de la zona portuaria |
Fecha y hora estimadas de salida de la zona portuaria, no de la instalación portuaria (ETD). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-02 |
Punto de salida del puerto de escala |
El punto de salida que se utiliza para abandonar el puerto de escala; por ejemplo, por la costa o por el interior. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-03 |
Último lugar de la escala portuaria previsto |
La identificación del último lugar que se espera visitar durante la escala portuaria (atraque o fondeadero). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-04 |
ETD del último lugar de la escala portuaria |
La fecha y la hora en que se espera que el buque salga del último lugar durante la escala portuaria (ETD). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-05 |
Motivo de la ETD pospuesta |
La descripción de los motivos de una ETD pospuesta. |
an..250 |
|
|
|
|
DE-016-06 |
Último lugar de la escala portuaria real |
La identificación del último lugar que realmente se visita durante la escala portuaria (atraque o fondeadero). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-07 |
ATD del último lugar de la escala portuaria |
La fecha y la hora en que el buque sale realmente del último lugar durante la escala portuaria (ATD). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-08 |
Número de personas en el último lugar |
El número total de personas a bordo del buque a su salida del último lugar durante la escala portuaria. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-016-09 |
Indicador de paso de la frontera marítima tras la salida |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque cruza o no la frontera marítima tras la salida. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-016-10 |
Última instalación portuaria prevista, codificada |
Un código que representa la última instalación portuaria que se espera visitar durante la escala portuaria. |
an..35 |
|
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-016-11 |
Última instalación portuaria real, codificada |
Un código que representa la última instalación portuaria que realmente se visita durante la escala portuaria. |
an..35 |
|
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-016-12 |
Indicador de servicio requerido a la salida |
Un indicador «sí/no» para señalar si se requieren o no servicios específicos a la salida del buque del puerto. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-017 |
Calado real |
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Calado a proa |
Medida de la distancia vertical entre la línea de flotación y el fondo del casco del buque en su parte de proa (en metros). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-02 |
Calado a popa |
Medida de la distancia vertical entre la línea de flotación y el fondo del casco del buque en su parte de popa (en metros). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-03 |
Calado máximo real |
Calado del buque en marcha, teniendo en cuenta el empopamiento (efecto squat), la escora, etc., en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-04 |
Calado dinámico |
Calado del buque en marcha, teniendo en cuenta el empopamiento (efecto squat), la escora, etc., en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-05 |
Calado en la medianía del buque |
Medida del calado en la parte central del buque, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-06 |
Calado aéreo |
Medida de la distancia vertical entre la línea de flotación y la parte más elevada del buque (en metros). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-07 |
Medida del resguardo bajo la quilla |
Medida del requisito de resguardo bajo la quilla, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-08 |
Calado máximo estimado |
Calado estimado del buque en marcha, teniendo en cuenta el empopamiento (efecto squat), la escora, etc., en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DG-018 |
Desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Hora estimada de inicio del desplazamiento |
Fecha y hora estimadas de inicio del desplazamiento. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-018-02 |
Hora estimada de fin del desplazamiento |
Fecha y hora estimadas de fin del desplazamiento. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-018-03 |
Lugar de salida del desplazamiento |
El atraque de salida en un desplazamiento de un atraque a otro. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-018-04 |
Lugar de llegada del desplazamiento |
El atraque de destino en un desplazamiento de un atraque a otro. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-018-05 |
Número de personas a bordo en el lugar de destino del desplazamiento |
El número de personas a bordo a la llegada al lugar de desplazamiento. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-018-06 |
Instalación portuaria de salida del desplazamiento, codificada |
Un código que representa la instalación portuaria de salida en un desplazamiento de un atraque a otro. |
an..35 |
|
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-018-07 |
Instalación portuaria de llegada del desplazamiento, codificada |
Un código que representa la instalación portuaria de destino en un desplazamiento de un atraque a otro. |
an..35 |
|
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-018-08 |
Indicador de servicio requerido a la salida del desplazamiento |
Un indicador «sí/no» para señalar si se requieren o no servicios específicos a la salida del buque en un desplazamiento de un atraque a otro. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-018-09 |
Indicador de servicio requerido a la llegada del desplazamiento |
Un indicador «sí/no» para señalar si se requieren o no servicios específicos a la llegada del buque en un desplazamiento de un atraque a otro. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-019 |
Detalles del atraque |
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Fecha y hora de inicio de ocupación del atraque |
La fecha y la hora estimadas de amarre del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-019-02 |
Fecha y hora de fin de ocupación del atraque |
La fecha y la hora estimadas de desamarre del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-019-03 |
Tipo de amarre, codificado |
Un código que representa el tipo de amarre. |
an..15 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de amarre». |
|
DE-019-04 |
Orientación de amarre prevista, codificada |
Un código que representa la orientación del buque en el lugar de amarre. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Costado del buque». |
|
DE-019-05 |
Motivo de la orientación de amarre prevista |
El motivo de la orientación de amarre prevista. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-019-06 |
Descripción de los requisitos del buque en el atraque |
Características especiales que deben tenerse en cuenta para las llegadas y la ocupación de los atraques. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-019-07 |
Identificador del primer noray |
La identificación (número) del primer noray en el que el buque va a atracar. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-019-08 |
Identificador del último noray |
La identificación (número) del último noray en el que el buque va a atracar. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-020 |
Escala portuaria de buques de navegación interior |
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Indicador de conjunto a la llegada |
Un indicador «sí/no» para señalar si la llegada se refiere o no a un conjunto de unidades de empuje y remolque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-020-02 |
Indicador de conjunto a la salida |
Un indicador «sí/no» para señalar si la salida se refiere o no a un conjunto de unidades de empuje y remolque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-020-03 |
Sentido de llegada, codificado |
Un código que representa el sentido de llegada. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Sentido de la corriente». |
|
DE-020-04 |
Sentido de salida, codificado |
Un código que representa el sentido de salida. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Sentido de la corriente». |
|
DE-020-05 |
Indicador de plena carga a la salida |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no completamente cargado a la salida. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-021 |
Información sobre pontones de remolque |
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Nombre del pontón |
El nombre del pontón. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-02 |
Arqueo bruto del pontón |
Medida del arqueo bruto de un pontón. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DE-021-03 |
Eslora total del pontón |
Medida de la eslora total de un pontón. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-04 |
Manga del pontón |
Medida de la manga de un pontón. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-05 |
Pontón, propósito de la escala |
El propósito de la escala de un pontón concreto. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-06 |
Calado real del pontón |
Medida del calado real de un pontón. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-07 |
Nombre de la empresa explotadora del pontón |
El nombre de la empresa que explota el pontón. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-08 |
Calle y número de la dirección de la empresa explotadora del pontón |
El punto de entrega postal, como la calle y el número o el apartado de correos, de la empresa explotadora del pontón. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-021-09 |
Código postal de la dirección de la empresa explotadora del pontón |
El código postal de la dirección de la empresa explotadora del pontón. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-021-10 |
Nombre de la ciudad de la dirección de la empresa explotadora del pontón |
El nombre de la ciudad de la dirección de la empresa explotadora del pontón. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-021-11 |
País de la dirección de la empresa explotadora del pontón, codificado |
El código de país de la dirección de la empresa explotadora del pontón. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-021-12 |
Número de teléfono de contacto de la empresa explotadora del pontón |
El número de teléfono de la empresa explotadora del pontón. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-13 |
Dirección de correo electrónico de contacto de la empresa explotadora del pontón |
La dirección de correo electrónico de la empresa explotadora del pontón. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-022 |
Viaje |
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Fecha y hora de llegada, reales |
La fecha y la hora en que el buque arriba al puerto de llegada. |
an..35 |
IMO0063 |
1505000000 |
|
BR-001 |
DE-022-02 |
Fecha y hora de llegada, estimadas |
La fecha y la hora en que se prevé que el buque arribe al puerto de llegada. |
an..35 |
IMO0064 |
1504000000 |
|
BR-001 |
DE-022-03 |
Fecha y hora de llegada, estimadas en la ENS |
La fecha y la hora en que se prevé que el buque arribe al puerto de llegada (según se indican en la declaración sumaria de entrada). |
an..35 |
|
1503000000 |
|
BR-001 |
DE-022-04 |
Fecha y hora de salida, reales |
La fecha y la hora en que el buque zarpa del puerto de salida. |
an..35 |
IMO0065 |
|
|
BR-001 |
DE-022-05 |
Fecha y hora de salida, estimadas |
La fecha y la hora en que se prevé que el buque zarpe del puerto de salida. |
an..35 |
IMO0066, IMO0123 |
|
|
BR-001 |
DE-022-06 |
Último puerto de escala, codificado |
El código que representa el puerto inmediatamente anterior al puerto de llegada. |
an5 |
IMO0076 |
|
LOCODE/NU |
BR-024 |
DE-022-07 |
Fecha y hora estimadas de salida del último puerto de escala |
La hora y la fecha estimadas de salida del puerto inmediatamente anterior al puerto de llegada. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-022-08 |
Puerto de escala siguiente, codificado |
El puerto inmediatamente posterior al puerto de salida. |
an5 |
IMO0084 |
|
LOCODE/NU |
BR-024, BR-026, BR-045 |
DE-022-09 |
Fecha y hora estimadas de llegada al puerto de escala siguiente |
La hora y la fecha estimadas de llegada al puerto inmediatamente posterior al puerto de salida. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-022-10 |
Fecha de inicio del itinerario |
La fecha de inicio de un itinerario cuando el buque zarpa o ha zarpado del primer puerto. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-022-11 |
Puerto fronterizo a la llegada, codificado |
Un código distintivo del primer puerto por el que pasa en la frontera exterior el buque procedente del mar para visitar un puerto interior. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-022-12 |
Puerto fronterizo a la salida, codificado |
Un código distintivo del último puerto por el que pasa en la frontera exterior el buque con destino al mar procedente de un puerto interior. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DG-023 |
Puerto de escala anterior |
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Puerto de escala anterior, codificado |
Un código que representa un puerto de escala anterior. |
an5 |
IMO0127 |
|
LOCODE/NU |
BR-044 |
DE-023-02 |
Instalación portuaria anterior, codificada |
Un código que representa una instalación portuaria anterior en la que se hizo escala durante una escala portuaria anterior. |
an..35 |
IMO0189 |
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-023-03 |
Nivel de protección del buque en un puerto anterior, codificado |
Un código que representa el nivel de protección del buque en un puerto anterior, tal como se define en el Código PBIP. |
an..3 |
IMO0149 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 6. |
|
DE-023-04 |
Fecha de inicio de la escala en la instalación portuaria anterior |
La fecha de inicio de una escala en una instalación portuaria anterior. |
an..35 |
IMO0124 |
|
|
BR-001 |
DE-023-05 |
Fecha de fin de la escala en la instalación portuaria anterior |
La fecha de fin de una escala en una instalación portuaria anterior. |
an..35 |
IMO0125 |
|
|
BR-001, BR-044 |
DE-023-06 |
Medidas de protección del buque adicionales, codificadas |
Un código que representa una descripción de las medidas de protección especiales o adicionales aplicadas en lugar de las del plan de protección. |
an..3 |
IMO0133 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 5. |
|
DE-023-07 |
Medidas de protección del buque adicionales, descripción |
La descripción de las medidas de protección especiales o adicionales aplicadas en lugar de las del plan de protección. |
an..256 |
IMO0135 |
|
|
|
DE-023-08 |
Motivo de un nivel de protección más elevado |
La declaración del buque sobre el motivo de un nivel de protección más elevado (en su caso) en uno de los diez últimos puertos. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-024 |
Puerto de escala posterior |
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Puerto de escala posterior, codificado |
Un código que representa un puerto de escala posterior. |
an5 |
IMO0169 |
|
LOCODE/NU |
|
DG-025 |
Itinerario de la embarcación de crucero |
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Puerto de itinerario, codificado |
El código que representa un puerto en el itinerario del buque (aplicable a las embarcaciones de crucero). |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
BR-024 |
DE-025-02 |
Fecha y hora de llegada previstas en el itinerario |
La fecha y la hora previstas de llegada al puerto en el itinerario del buque (aplicable a las embarcaciones de crucero). |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DG-026 |
Informes militares |
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Fecha y hora de entrada en aguas nacionales |
La fecha y la hora en que se entra en las aguas nacionales. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-026-02 |
Latitud de entrada en aguas nacionales |
Medida de la latitud del punto de llegada a las aguas nacionales. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-026-03 |
Longitud de entrada en aguas nacionales |
Medida de la longitud del punto de llegada a las aguas nacionales. |
an..11 |
|
|
|
|
DE-026-04 |
Fecha y hora de salida de aguas nacionales |
La fecha y la hora en que se sale de las aguas nacionales. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-026-05 |
Latitud de salida de aguas nacionales |
Medida de la latitud del punto de salida de las aguas nacionales. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-026-06 |
Longitud de salida de aguas nacionales |
Medida de la longitud del punto de salida de las aguas nacionales. |
an..11 |
|
|
|
|
DG-027 |
Navegación |
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Indicador de paso previsto por el canal de Kiel |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque navegará o no por el canal de Kiel en su camino hacia o desde un puerto de escala en Alemania. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-027-02 |
Fecha y hora de inicio de paso por el canal de Kiel |
La fecha y la hora estimadas de llegada a la esclusa del canal de Kiel (ETA-NOK) en el camino hacia un puerto de escala en Alemania. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-027-03 |
Fecha y hora de fin de paso por el canal de Kiel |
La fecha y la hora estimadas de llegada a la esclusa del canal de Kiel (ETA-NOK) en el camino desde un puerto de escala en Alemania. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-028 |
Actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Actividad de buque a buque, codificada |
Un código que representa la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an..3 |
IMO0161 |
|
Códigos UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-028-02 |
Descripción de la actividad de buque a buque |
Una descripción de la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an..512 |
IMO0162 |
|
|
|
DE-028-03 |
Nombre del lugar de la actividad de buque a buque |
El nombre del lugar y del país donde se ha llevado a cabo la actividad de buque a buque durante las diez últimas escalas. |
an..256 |
IMO0164 |
|
|
BR-008 |
DE-028-04 |
Lugar de la actividad de buque a buque, codificado |
Un código que representa el lugar de la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an5 |
IMO0167 |
|
LOCODE/NU |
BR-008 |
DE-028-05 |
Fecha de inicio de la actividad de buque a buque |
La fecha de inicio de la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an..35 |
IMO0166 |
|
|
|
DE-028-06 |
Fecha de fin de la actividad de buque a buque |
La fecha de fin de la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an..35 |
IMO0163 |
|
|
|
DE-028-07 |
Lugar de la actividad de buque a buque, latitud |
La latitud (coordenada geográfica) del lugar de la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an..10 |
IMO0194 |
|
|
BR-008, BR-029 |
DE-028-08 |
Lugar de la actividad de buque a buque, longitud |
La longitud (coordenada geográfica) del lugar de la actividad de buque a buque que se ha llevado a cabo durante las diez últimas escalas. |
an..10 |
IMO0195 |
|
|
BR-008, BR-029 |
DE-028-09 |
Medidas de protección del buque, codificadas |
Un código que representa las medidas de protección adoptadas por el buque durante la actividad de buque a buque en lugar de los procedimientos de protección del buque. |
an..3 |
IMO0150 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 5. |
|
DE-028-10 |
Descripción de las medidas de protección del buque |
Una descripción de las medidas de protección adoptadas por el buque durante la actividad de buque a buque en lugar de los procedimientos de protección del buque. |
an..256 |
IMO0151 |
|
|
|
DE-028-11 |
Nombre del segundo buque de la actividad de buque a buque |
El nombre del segundo buque que ha participado en la actividad de buque a buque referida. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-029 |
Agente consignatario en puerto |
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Número de identificación del agente consignatario |
El número de identificación reconocido que utiliza el agente consignatario del buque en el puerto de escala. |
an..17 |
IMO0007 |
|
|
|
DE-029-02 |
Nombre del agente consignatario |
El nombre del agente consignatario en el puerto de escala. |
an..70 |
IMO0010 |
|
|
|
DE-029-03 |
Nombre del agente consignatario adicional |
El nombre de otro representante local designado del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-029-04 |
Nombre de contacto del agente consignatario |
El nombre del empleado de contacto del agente consignatario. |
an..70 |
IMO0002 |
|
|
BR-023 |
DE-029-05 |
Nombre de contacto del agente consignatario adicional |
El nombre de la persona de contacto del agente consignatario adicional. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-029-06 |
Número de fijo del agente consignatario |
El número de teléfono fijo del agente consignatario en puerto referido (con el prefijo internacional). |
an..50 |
IMO0008 |
|
|
|
DE-029-07 |
Número de móvil del agente consignatario |
El número de teléfono móvil del agente consignatario en puerto referido (con el prefijo internacional). |
an..50 |
IMO0009 |
|
|
|
DE-029-08 |
Correo electrónico del agente consignatario |
La dirección de correo electrónico del agente consignatario en puerto referido. |
an..256 |
IMO0006 |
|
|
|
DE-029-09 |
Calle y número o apartado de correos del agente consignatario |
El punto de entrega postal, como la calle y el número o el apartado de correos, del agente consignatario en puerto referido. |
an..256 |
IMO0012 |
|
|
|
DE-029-10 |
Código postal del agente consignatario |
Un código alfanumérico que representa el área postal del agente consignatario en puerto referido. |
an..9 |
IMO0011 |
|
|
|
DE-029-11 |
Ciudad del agente consignatario |
La ciudad donde tiene su dirección el agente consignatario en puerto referido. |
an..35 |
IMO0001 |
|
|
|
DE-029-12 |
Nombre de la subdivisión del país del agente consignatario |
La subdivisión del país del agente consignatario en puerto referido. |
an..35 |
IMO0004 |
|
|
|
DE-029-13 |
País del agente consignatario, codificado |
Un código distintivo del país donde tiene su dirección el agente consignatario en puerto referido. |
a2 |
IMO0003 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DG-030 |
Certificado internacional de protección del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Indicador de CIPB válido |
Un indicador para señalar si el buque tiene o no un certificado internacional de protección del buque provisional válido o un certificado internacional de protección del buque válido. |
n1 |
IMO0067 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-030-02 |
Motivo por el que el buque no tiene un CIPB o un CIPB provisional válidos |
La explicación de por qué el buque no dispone de un CIPB válido ni de un CIPB provisional válido. |
an..512 |
IMO0068 |
|
|
BR-015 |
DE-030-03 |
Motivo por el que el buque no tiene un CIPB o un CIPB provisional válidos, codificado |
Una explicación codificada de por qué el buque no dispone de un CIPB válido ni de un CIPB provisional válido. |
an..3 |
IMO0069 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 4. |
BR-015 |
DE-030-04 |
Gobierno contratante del CIPB, codificado |
Un código que representa la nación que ha expedido el CIPB o el CIPB provisional. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-030-05 |
Nombre de la OPR |
El nombre de la organización de protección reconocida que ha expedido el CIPB o el CIPB provisional. |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
|
DE-030-06 |
Fecha de expiración del CIPB |
La fecha de expiración indicada en el CIPB o el CIPB provisional. |
an..35 |
IMO0071 |
|
|
|
DE-030-07 |
Tipo de CIPB, codificado |
Un indicador para señalar si el buque tiene un certificado internacional de protección del buque o un certificado internacional de protección del buque provisional. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de CIPB». |
|
DE-030-08 |
Identificador del CIPB |
El número de identificación del certificado internacional de protección del buque definido por la organización expedidora. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-031 |
Oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Nombre del oficial de la compañía para la protección marítima |
El nombre del oficial de la compañía para la protección marítima que figura en el plan de protección del buque. |
an..70 |
IMO0036 |
|
|
BR-023 |
DE-031-02 |
Nombre del rango o el grado del oficial de la compañía para la protección marítima |
La descripción del rango o el grado del oficial de la compañía para la protección marítima que figura en el plan de protección del buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-031-03 |
Número de móvil del oficial de la compañía para la protección marítima |
El número de teléfono móvil de contacto del oficial de la compañía para la protección marítima que figura en el plan de protección del buque. Inclúyase el prefijo internacional. |
an..50 |
IMO0035 |
|
|
|
DE-031-04 |
Dirección de correo electrónico del oficial de la compañía para la protección marítima |
La dirección de correo electrónico de contacto del oficial de la compañía para la protección marítima que figura en el plan de protección del buque. |
an..256 |
IMO0033 |
|
|
|
DE-031-05 |
Número de fijo del oficial de la compañía para la protección marítima |
El número de teléfono fijo de contacto del oficial de la compañía para la protección marítima que figura en el plan de protección del buque. |
an..50 |
IMO0034 |
|
|
|
DE-031-06 |
Dirección del oficial de la compañía para la protección marítima |
La dirección del oficial de la compañía para la protección marítima que figura en el plan de protección del buque. |
an..255 |
|
|
|
|
DG-032 |
Salud |
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Indicador de zona afectada visitada |
¿Ha visitado el buque una zona infectada identificada por la Organización Mundial de la Salud? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0203 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-032-02 |
Puerto de escala en la zona afectada, codificado |
Si el buque ha visitado una zona infectada identificada por la OMS, se trata del puerto de escala en esa zona infectada. |
an5 |
IMO0204 |
|
LOCODE/NU |
BR-034 |
DE-032-03 |
Fecha de escala en la zona afectada |
Si el buque ha visitado una zona infectada identificada por la OMS, se trata de la fecha de escala en esa zona infectada. |
an..35 |
IMO0205 |
|
|
BR-034 |
DE-032-04 |
Indicador de persona fallecida |
¿Ha fallecido a bordo durante la travesía alguna persona por causas distintas de un accidente? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0206 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
BR-035 |
DE-032-05 |
Indicador de enfermedad a bordo |
Un indicador «sí/no» para señalar si existe o no a bordo o se ha producido o no durante la travesía internacional algún presunto caso de enfermedad infecciosa. En ausencia de un médico, el capitán deberá considerar que los siguientes síntomas son base suficiente para sospechar la presencia de una enfermedad infecciosa: a) fiebre, persistente durante varios días o acompañada de: i) postración, ii) disminución del nivel de consciencia, iii) inflamación ganglionar, iv) ictericia, v) tos o disnea, vi) hemorragia inusitada, o vii) parálisis; b) con o sin fiebre: i) cualquier erupción cutánea aguda, ii) vómitos intensos (no debidos al mareo del viaje), iii) diarrea intensa, o iv) convulsiones recurrentes. |
n1 |
IMO0207 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
BR-035 |
DE-032-06 |
Indicador de más personas enfermas de lo esperado |
¿Ha sido mayor de lo normal/previsto el número total de personas enfermas durante la travesía? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0208 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-032-07 |
Indicador de personas enfermas ahora |
¿Hay a bordo alguna persona enferma en el momento actual? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0209 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
BR-035 |
DE-032-08 |
Indicador de consulta a un médico |
¿Se ha consultado a un médico? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0210 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
BR-035 |
DE-032-09 |
Indicador de infección a bordo |
¿Tiene usted conocimiento de alguna otra condición existente a bordo que pueda dar lugar a una infección o a la propagación de una enfermedad? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0211 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
BR-035 |
DE-032-10 |
Indicador de aplicación de medida sanitaria |
¿Se ha adoptado a bordo alguna medida sanitaria (cuarentena, aislamiento, desinfección o descontaminación)? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0212 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-032-11 |
Indicador de animal enfermo |
¿Hay algún animal/animal de compañía enfermo a bordo? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0218 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-032-12 |
Número de personas enfermas |
El número de personas enfermas durante el viaje. |
n..4 |
IMO0238 |
|
|
BR-036 |
DE-032-13 |
Descripción de la medida sanitaria |
Descripción de la medida sanitaria aplicada. |
an..256 |
IMO0213 |
|
|
|
DE-032-14 |
Lugar de la medida sanitaria |
Lugar donde se ha aplicado la medida sanitaria. |
an..256 |
IMO0214 |
|
|
BR-037 |
DE-032-15 |
Fecha de la medida sanitaria |
Fecha de aplicación de la medida sanitaria. |
an..35 |
IMO0215 |
|
|
BR-037 |
DE-032-16 |
Nombre del médico de refrendo |
Nombre del médico de a bordo que refrenda la declaración marítima de sanidad, cuando proceda. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-033 |
Certificado de control de sanidad |
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Indicador de certificado válido de control de sanidad a bordo o de exención del control de sanidad a bordo |
Un indicador que señala si el buque tiene o no a bordo un certificado de control de sanidad a bordo o de exención de control de sanidad a bordo. |
n1 |
IMO0199 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-033-02 |
Puerto de expedición del certificado de control de sanidad, codificado |
Lugar donde se ha expedido el certificado de control de sanidad o de exención de control de sanidad. |
an5 |
IMO0200 |
|
LOCODE/NU |
BR-028 |
DE-033-03 |
Fecha de expedición del certificado de control de sanidad |
Fecha en que se ha expedido el certificado de control de sanidad o de exención de control de sanidad. |
an..35 |
IMO0201 |
|
|
BR-028 |
DE-033-04 |
Indicador de reinspección requerida |
Si se requiere o no una reinspección. Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0202 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-034 |
Visión general de personas a bordo |
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Número de personas a bordo |
Número total de personas a bordo del buque, incluidos la tripulación y el pasaje. |
n..4 |
IMO0088 |
|
|
BR-009 |
DE-034-02 |
Número de pasajeros |
El recuento de personas a bordo del buque que sean pasajeros, tal como se definen en el Convenio SOLAS. |
n..4 |
IMO0087 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-034-03 |
Número de tripulantes |
El recuento de personas empleadas para desempeñar a bordo, durante un viaje, cometidos en relación con el funcionamiento o el servicio del buque, y que figuren en la lista de la tripulación. |
n..4 |
IMO0086 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-034-04 |
Indicador de polizones encontrados |
¿Se han encontrado polizones a bordo? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0216 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-034-05 |
Número de conductores |
El número de conductores a bordo de un buque de transbordo rodado (ro-ro). |
n..4 |
|
|
|
|
DG-035 |
Persona a bordo |
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Tipo de persona, codificado |
Un código que representa el tipo de persona a bordo del buque, tales como capitán, miembro de la tripulación o pasajero. |
an..3 |
IMO0107 |
|
Códigos UN/EDIFACT (3035) |
BR-043 |
DE-035-02 |
Apellidos de la persona |
Apellidos tal como figuran en el pasaporte o en un documento de identidad válido. |
an..70 |
IMO0098 |
|
|
|
DE-035-03 |
Nombre de pila de la persona |
Nombre de pila tal como figura en el pasaporte o en un documento de identidad válido. |
an..70 |
IMO0100 |
|
|
|
DE-035-04 |
Nacionalidad de la persona, codificado |
El país de nacionalidad declarado o real que figura en el documento de identidad de la persona. |
a3 |
IMO0105 |
|
Códigos ISO 3166-1 alfa-3, incluidos los códigos definidos por el usuario de ISO/IEC 7501-1 (para pasaportes especiales de lectura mecánica) destinados a personas sin una nacionalidad determinada, como XXA, XXB, XXC y XXX. |
|
DE-035-05 |
Fecha de nacimiento de la persona |
La fecha de nacimiento de la persona referida, tal como figura en su documento de identidad. |
an..35 |
IMO0097 |
|
|
|
DE-035-06 |
Nombre del lugar de nacimiento de la persona |
El nombre del lugar de nacimiento de la persona referida, tal como figura en su documento de identidad o de viaje. |
an..35 |
IMO0106 |
|
|
BR-020 |
DE-035-07 |
País de nacimiento de la persona, codificado |
El código distintivo del país de nacimiento de la persona referida, tal como figura en su documento de identidad. |
a..4 |
IMO0096 |
|
Códigos ISO 3166-1 alfa-3 e ISO 3166-3 alpha-4 para nombres de países utilizados anteriormente. |
BR-020 |
DE-035-08 |
Género de la persona, codificado |
Un código que representa el género de la persona referida. |
n..3 |
IMO0099 |
|
Códigos UN/EDIFACT (3499) |
|
DE-035-09 |
Puerto de embarque de la persona, codificado |
El código que representa el puerto en el que embarcó en el buque la persona referida. |
an5 |
IMO0091 |
|
LOCODE/NU |
BR-024 |
DE-035-10 |
Fecha y hora de embarque de la persona |
La fecha y la hora en que la persona embarcó en el buque con invitación o subió a bordo sin ella. |
an..35 |
IMO0219 |
|
|
BR-001, BR-050 |
DE-035-11 |
Puerto de desembarque de la persona, codificado |
El código que representa el puerto en el que la persona referida tiene previsto desembarcar del buque. |
an5 |
IMO0093 |
|
LOCODE/NU |
BR-024 |
DE-035-12 |
Fecha de desembarque de la persona |
La fecha en que la persona ha desembarcado del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-13 |
Indicador de persona en tránsito |
Un indicador «sí/no» para señalar si la persona referida está o no en tránsito hacia un país extranjero. |
n1 |
IMO0089 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-035-14 |
Rango o grado del miembro de la tripulación, codificados |
Un código que representa el rango o el grado que el miembro de la tripulación referido tiene en el buque. |
an..5 |
IMO0043 |
|
Por definir en el Compendio de la OMI. |
|
DE-035-15 |
Nombre del rango o el grado del miembro de la tripulación |
La descripción del rango o el grado que el miembro de la tripulación referido tiene en el buque. |
an..70 |
IMO0042 |
|
|
|
DE-035-16 |
Tipo de documento de identidad o de viaje de la persona, codificado |
Un código que representa el tipo de documento de identidad o de viaje presentado por la persona referida. |
an..3 |
IMO0104 |
|
Códigos UN/EDIFACT (1001) |
BR-010 |
DE-035-17 |
Número del documento de identidad o de viaje de la persona |
El número de control único asignado por la nación expedidora al documento de identidad o de viaje de la persona referida. |
an..70 |
IMO0103 |
|
|
|
DE-035-18 |
Nación expedidora del documento de identidad o de viaje de la persona, codificado |
Un código que representa la nación que expide el documento de identidad o de viaje presentado por la persona referida. |
a2 |
IMO0102 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-035-19 |
Nombre del expedidor del documento de identidad o de viaje de la persona |
El nombre de la entidad que ha expedido el documento de identidad o de viaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-20 |
Lugar de expedición del documento de identidad o de viaje de la persona, texto |
El nombre del lugar donde se ha expedido el documento de identidad o de viaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-21 |
Fecha de expedición del documento de identidad o de viaje de la persona |
La fecha de expedición que figura en el documento de identidad de la persona referida. |
an..35 |
IMO0259 |
|
|
|
DE-035-22 |
Fecha de expiración del documento de identidad o de viaje de la persona |
La fecha de expiración que figura en el documento de identidad de la persona referida. |
an..35 |
IMO0101 |
|
|
|
DE-035-23 |
Posesión del documento de identidad o de viaje de la persona, codificado |
Un código distintivo de la persona o la autoridad que posee el documento de identidad o de viaje de la persona referida. |
an..24 |
|
|
Véase la lista de códigos «Posesión del documento de identidad». |
|
DE-035-24 |
Número del visado de la persona |
El número único asignado por la nación expedidora al visado de la persona referida. |
an..70 |
IMO0095 |
|
|
|
DE-035-25 |
Descripción de los cuidados o asistencia especiales de la persona |
Descripción de los cuidados o la asistencia especiales que necesita la persona referida en caso de emergencia, cuando la persona los comunique voluntariamente. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-26 |
Tipo de movimiento de la persona, codificado |
Un código que representa si la persona va a embarcar, desembarcar o permanecer a bordo en el puerto de escala. |
a1 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de movimiento de la persona». |
|
DE-035-27 |
Comentario de la persona |
Comentarios por persona dirigidos a las autoridades responsables. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-28 |
Declaración de desembarque irregular |
Declaración del capitán relativa al desembarque irregular del miembro de la tripulación. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-035-29 |
Número de contacto de emergencia de la persona |
Número de contacto en caso de emergencia relacionada con la persona referida, cuando esta lo comunique voluntariamente. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-30 |
Número de contacto del pasajero |
Un número de contacto en relación con el pasajero. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-035-31 |
Dirección de correo electrónico del pasajero |
Una dirección de correo electrónico en relación con el pasajero. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-32 |
Dirección del pasajero, calle |
El nombre de la calle de la dirección del pasajero. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-33 |
Dirección del pasajero, línea adicional para la calle |
Línea adicional para la calle de la dirección del pasajero. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-34 |
Dirección del pasajero, número |
El número de edificio de la dirección del pasajero. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-35 |
Dirección del pasajero, apartado de correos |
El número de apartado de correos de la dirección del pasajero. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-36 |
Dirección del pasajero, código postal |
El código postal de la dirección del pasajero. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-035-37 |
Dirección del pasajero, ciudad |
El nombre de la ciudad de la dirección del pasajero. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-38 |
Dirección del pasajero, nombre de la subdivisión |
El nombre de la subdivisión del país de la dirección del pasajero. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-39 |
País de la dirección del pasajero, codificado |
Un código distintivo del país de la dirección del pasajero. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-035-40 |
Identificador técnico único del pasajero |
Identificador técnico que identifica de manera unívoca a un pasajero/conductor y no cambia al modificar la reserva. |
an..30 |
|
|
|
|
DG-036 |
Efectos de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Descripción de los efectos de la tripulación |
Una descripción del tipo de efectos de la tripulación referidos. |
an..256 |
IMO0040 |
|
|
|
DE-036-02 |
Descripción de los efectos de la tripulación, codificada |
Un código que representa el tipo de efectos de la tripulación referidos. |
an..3 |
IMO0037 |
|
Por definir en el Compendio de la OMI. |
|
DE-036-03 |
Cantidad de efectos de la tripulación a bordo |
La cantidad o el recuento del tipo de efectos de la tripulación referidos. |
n..16,6 |
IMO0039 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
DG-037 |
Datos sobre la salud de la persona |
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Enfermedad |
Naturaleza de la enfermedad. |
an..256 |
IMO0220 |
|
|
|
DE-037-02 |
Fecha de aparición de los síntomas |
La fecha en que comenzaron los síntomas. |
an..35 |
IMO0221 |
|
|
|
DE-037-03 |
Indicador de estado de salud notificado |
¿Notificado a un médico de puerto? Se trata de un elemento de datos «sí/no». |
n1 |
IMO0222 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-037-04 |
Estado de salud, codificado |
Indica si la persona ha recobrado la salud, sigue enferma o ha fallecido. |
an..3 |
IMO0223 |
|
Véase el Compendio de la OMI. |
BR-051 |
DE-037-05 |
Resolución del caso, codificada |
Indica si la persona sigue a bordo, ha sido evacuada o ha fallecido y su cadáver ha sido arrojado al mar. |
an..3 |
IMO0224 |
|
Véase el Compendio de la OMI. |
BR-052 |
DE-037-06 |
Lugar de evacuación, codificado |
El código del puerto o del aeropuerto en el que se ha evacuado a la persona. |
an5 |
IMO0226 |
|
LOCODE/NU |
|
DE-037-07 |
Nombre del lugar de evacuación |
Nombre del puerto o del aeropuerto en el que se ha evacuado a la persona. |
an..256 |
IMO0225 |
|
|
|
DE-037-08 |
Tratamiento |
Fármacos, medicamentos u otros tratamientos dispensados al paciente. |
an..256 |
IMO0227 |
|
|
|
DE-037-09 |
Comentarios sobre la salud de la persona |
Comentarios sobre el caso específico en la plantilla adjunta a la declaración marítima de sanidad. |
an..256 |
IMO0228 |
|
|
|
DG-038 |
Datos de la reserva del pasajero |
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Número de referencia único del pasajero |
Número de referencia único del pasajero o número de viajero frecuente. |
an..20 |
|
|
|
|
DE-038-02 |
Número de billete del pasajero |
El número de billete o de reserva del pasajero referido. |
an..16 |
|
|
|
|
DE-038-03 |
Identificador de la empresa vendedora de billetes |
El número de registro nacional de la compañía naviera que ha vendido el billete. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-038-04 |
Tipo de reserva, codificado |
Un código que representa un tipo de reserva. |
an3 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de reserva». |
|
DE-038-05 |
País de reserva, codificado |
Un código distintivo del país de la reserva. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-038-06 |
Fecha y hora de la reserva |
La fecha y la hora de la reserva. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-07 |
Fecha y hora de última modificación de reserva |
La fecha y la hora en que se modificó por última vez la reserva. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-08 |
Número de asiento o camarote del pasajero |
El número de asiento o de camarote del pasajero. |
an..5 |
|
|
|
|
DE-038-09 |
Indicador de caseta para animal de compañía |
Un indicador «sí/no» para señalar si el pasajero ha reservado o no una caseta para animal de compañía. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-038-10 |
Tipo de viaje en tránsito o interlíneas, codificado |
Código que representa un tipo de viaje en tránsito o interlíneas. |
a1 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de viaje en tránsito o interlíneas». |
|
DE-038-11 |
Fecha y hora de facturación |
La fecha y la hora de la facturación. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-12 |
Método de pago, codificado |
Un código que representa el método de pago. |
an2 |
|
|
Véase la lista de códigos del elemento 14 02 038 000 del modelo de datos aduaneros de la UE: Costes de transporte. Método de pago. |
|
DE-038-13 |
Importe del pago de la reserva |
El valor monetario del importe pagado por la reserva. |
n..10 |
|
|
|
|
DE-038-14 |
Moneda de pago, codificada |
Un código distintivo de la moneda de pago. |
an3 |
|
|
Lista de códigos ISO 4217 |
|
DE-038-15 |
Tipo de conversión recibido |
Medida del tipo de conversión recibido. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-038-16 |
Número de tarjeta de crédito |
Los últimos cuatro dígitos del número de la tarjeta de crédito. |
an4 |
|
|
|
|
DE-038-17 |
Nombre del proveedor de servicios de tarjeta de crédito |
El nombre del proveedor de servicios de tarjeta de crédito. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-18 |
Nombre del titular de la tarjeta de crédito |
El nombre del titular de la tarjeta de crédito. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-19 |
Nombre de la persona que hace la reserva |
El nombre de la persona que hace la reserva. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-20 |
Dirección de la persona que hace la reserva, calle |
El nombre de la calle de la dirección de la persona que hace la reserva. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-21 |
Dirección de la persona que hace la reserva, línea adicional para la calle |
El nombre de la calle de la persona que hace la reserva cuando dicho nombre no entra en el campo «Calle». |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-22 |
Dirección de la persona que hace la reserva, número |
El número o el nombre del edificio o de la instalación de la dirección de la persona que hace la reserva. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-23 |
Dirección de la persona que hace la reserva, apartado de correos |
Información del apartado de correos de la dirección de la persona que hace la reserva. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-24 |
Dirección de la persona que hace la reserva, código postal |
El código postal de la dirección de la persona que hace la reserva. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-038-25 |
Dirección de la persona que hace la reserva, ciudad |
El nombre de la ciudad de la dirección de la persona que hace la reserva. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-26 |
Dirección de la persona que hace la reserva, subdivisión |
El nombre de la subdivisión del país de la dirección de la persona que hace la reserva. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-27 |
País de la dirección de la persona que hace la reserva, codificado |
Un código distintivo del país de la dirección de la persona que hace la reserva. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-038-28 |
Número de contacto de la persona que hace la reserva |
Un número de contacto en relación con la persona que hace la reserva. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-038-29 |
Dirección de correo electrónico de la persona que hace la reserva |
Una dirección de correo electrónico en relación con la persona que hace la reserva. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-038-30 |
Indicador de reserva de vuelta |
Un indicador «sí/no» para señalar si el pasajero ha reservado o no la vuelta. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-038-31 |
Fecha y hora de viaje de vuelta |
La fecha y la hora del viaje de vuelta. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-039 |
Datos fronterizos de la persona |
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Indicador de licencia para estar en tierra |
Un indicador «sí/no» para señalar si la persona referida tiene o no licencia para estar en tierra. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-039-02 |
Tipo de acreditación del pasajero, codificado |
Un código que representa el tipo de acreditación de cada pasajero. |
an2 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de acreditación del pasajero». |
|
DE-039-03 |
Tipo de permiso de residencia, codificado |
Un código que representa el tipo de permiso de residencia de cada pasajero. |
an..24 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de permiso de residencia». |
|
DE-039-04 |
País expedidor del permiso de residencia, codificado |
Un código distintivo del país que ha expedido el permiso de residencia. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-039-05 |
Itinerario de la persona |
El itinerario del pasajero, expresado en forma de texto. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-039-06 |
Primer cruce de frontera de desembarque, codificado |
Un código distintivo del lugar del primer cruce de frontera al salir del país de desembarque. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-039-07 |
Modo de transporte desde el desembarque al primer cruce de frontera, codificado |
Un código que representa el modo de transporte desde el desembarque hasta el primer cruce de frontera. |
an..12 |
|
|
Recomendación n. 19 de la CEPE [Naciones Unidas] |
|
DE-039-08 |
Indicador de exención del seguro personal |
Un indicador «sí/no» para señalar si la persona está o no exenta del seguro de viaje obligatorio. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-040 |
Datos de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
Tarjeta de control de acceso de la tripulación para acceder a un área de una zona portuaria. |
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Número de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
El número de la tarjeta de control de acceso de un miembro de la tripulación. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-02 |
Fecha de inicio de la validez de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
La fecha de inicio de la validez de la tarjeta de control de acceso de la tripulación. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-03 |
Fecha de fin de la validez de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
La fecha de fin de la validez de la tarjeta de control de acceso de la tripulación. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-04 |
Fecha de expedición de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
La fecha en que se expide o comienza a utilizarse la tarjeta de acceso de la tripulación. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-041 |
Visitante |
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
País del domicilio de la persona, codificado |
Un código distintivo del país del domicilio de la persona referida. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-041-02 |
Calle y número del domicilio de la persona |
El punto de entrega postal, como la calle y el número o el apartado de correos, del domicilio de la persona referida. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-041-03 |
Nombre de la ciudad del domicilio de la persona |
El nombre de la ciudad del domicilio de la persona referida. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-041-04 |
Código postal del domicilio de la persona |
El código postal del domicilio de la persona referida. |
an..9 |
|
|
|
|
DE-041-05 |
Descripción de la relación con el miembro de la tripulación |
Descripción de la relación con el miembro de la tripulación que se visita. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-042 |
Polizón |
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Nombre conocido del polizón |
El nombre por el que se conoce al polizón referido. |
an..70 |
IMO0252 |
|
|
|
DE-042-02 |
Nacionalidad alegada por el polizón, codificada |
Un código distintivo de la nacionalidad alegada por el polizón. |
a2 |
IMO0253 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-042-03 |
Fecha y hora de descubrimiento del polizón a bordo |
La fecha y la hora en que se ha descubierto al polizón referido a bordo. |
an..35 |
IMO0244 |
|
|
|
DE-042-04 |
Puerto de embarque del polizón, codificado |
Un código distintivo del puerto en el que el polizón referido subió a bordo del buque. |
an5 |
IMO0217 |
|
LOCODE/NU |
|
DE-042-05 |
Instalación portuaria de embarque del polizón, codificada |
Un código distintivo de la instalación portuaria desde la que el polizón referido subió a bordo del buque. |
an..17 |
IMO0245 |
|
LOCODE/NU: identificador de instalación (por ejemplo, NLRTM-0406) |
|
DE-042-06 |
Nombre del atraque de embarque del polizón |
El nombre del atraque en el que el polizón referido subió a bordo del buque. |
an..256 |
IMO0247 |
|
|
|
DE-042-07 |
País de embarque del polizón, codificado |
Un código distintivo del país en el que el polizón referido subió a bordo del buque. |
a2 |
IMO0248 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
BR-053 |
DE-042-08 |
Fecha y hora de embarque del polizón |
La fecha y la hora en que el polizón referido subió a bordo. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-042-09 |
Descripción del método de embarque del polizón |
La descripción del método de embarque, indicando las demás personas implicadas y si el polizón se introdujo clandestinamente con el cargamento o en un contenedor, o bien se ocultó en el buque. |
an..512 |
IMO0268 |
|
|
|
DE-042-10 |
Motivos del embarque aducidos por el polizón |
Los motivos aducidos por el polizón para subir a bordo del buque. |
an..512 |
IMO0251 |
|
|
|
DE-042-11 |
Nombre del destino final perseguido por el polizón |
El nombre del destino final al que pretendía llegar el polizón. |
an..256 |
IMO0250 |
|
|
|
DE-042-12 |
Código del país del domicilio del polizón, codificado |
Un código distintivo del país del domicilio del polizón referido. |
a2 |
IMO0258 |
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-042-13 |
Ciudad del domicilio del polizón |
El nombre de la ciudad del domicilio del polizón referido. |
an..35 |
IMO0256 |
|
|
|
DE-042-14 |
Dirección del país de embarque del polizón |
La dirección del país en la que el polizón referido subió a bordo del buque. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-15 |
Descripción física del polizón |
Descripción física general del polizón, en particular marcas y características específicas. |
an..512 |
IMO0261 |
|
|
|
DE-042-16 |
Altura del polizón |
Medida de la altura del polizón referido, en metros. |
n..1,2 |
|
|
|
|
DE-042-17 |
Color de ojos del polizón |
El color de los ojos del polizón referido. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-042-18 |
Primera lengua hablada del polizón, codificada |
Un código que indica la primera lengua en la que habla el polizón referido. |
a2 |
IMO0262 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-19 |
Primera lengua de escritura del polizón, codificada |
Un código que indica la primera lengua en la que escribe el polizón referido. |
a2 |
IMO0264 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-20 |
Primera lengua de lectura del polizón, codificada |
Un código que indica la primera lengua en la que lee el polizón referido. |
a2 |
IMO0263 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-21 |
Otra lengua hablada del polizón, codificada |
Un código que indica otra lengua en la que habla el polizón referido. |
a2 |
IMO0265 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-22 |
Otra lengua de escritura del polizón, codificada |
Un código que indica otra lengua en la que escribe el polizón referido. |
a2 |
IMO0267 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-23 |
Otra lengua de lectura del polizón, codificada |
Un código que indica otra lengua en la que lee el polizón referido. |
a2 |
IMO0266 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-24 |
Descripción del estado general del polizón |
Estado general en que se encontró al polizón (estado físico y otra información pertinente). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-25 |
Descripción de las pertenencias del polizón |
El inventario de las pertenencias del polizón. |
an..512 |
IMO0269 |
|
|
|
DE-042-26 |
Descripción de los efectos del polizón |
Descripción de los efectos personales no susceptibles de exención de derechos de aduana e impuestos o sujetos a prohibiciones o restricciones. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-27 |
Asistencia al embarque del polizón |
La identificación de las personas, los pasajeros o los miembros de la tripulación que, en su caso, han ayudado al polizón a subir a bordo del buque. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-042-28 |
Pago del polizón |
Los detalles del pago realizado, en su caso, por el polizón por la asistencia para subir a bordo del buque. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-042-29 |
Cuidados proporcionados al polizón |
Cuidados proporcionados al polizón, tales como primeros auxilios, ropa o comida. |
an..512 |
IMO0272 |
|
|
|
DE-042-30 |
Declaración del polizón |
Declaración realizada por el polizón. |
an..512 |
IMO0270 |
|
|
|
DE-042-31 |
Declaración del capitán respecto del polizón |
Declaración realizada por el capitán, en especial cualquier observación sobre la credibilidad de la información facilitada por el polizón. |
an..512 |
IMO0271 |
|
|
|
DE-042-32 |
Fecha de la entrevista con el polizón |
La fecha en que se entrevistó al polizón. |
an..35 |
IMO0273 |
|
|
|
DE-042-33 |
Motivo de la transferencia del polizón, codificado |
Un código que representa el motivo por el que se ha transferido al polizón. |
an..70 |
|
|
Véase la lista de códigos «Motivo de transferencia del polizón». |
|
DE-042-34 |
Motivo del embarque del polizón, codificado |
Un código que representa el motivo por el que se ha embarcado al polizón. |
an..62 |
|
|
Véase la lista de códigos «Motivo de embarque del polizón». |
|
DG-043 |
Ausente |
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Tipo de ausencia, codificado |
Una lista de opciones que describen el tipo de ausencia. |
an..50 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de ausencia». |
|
DE-043-02 |
Descripción de la ausencia |
Una explicación textual de la ausencia (obligatoria si el tipo de ausencia es «Otro»). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-043-03 |
Fecha de ausencia |
La fecha en que se produjo la ausencia y, en caso de duda, la fecha en la que se descubrió la ausencia. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-043-04 |
Fecha de ausente visto por última vez |
La fecha y la hora en que se vio por última vez al miembro de la tripulación ausente referido. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-043-05 |
Ausente visto por última vez por |
Nombre de la última persona que vio al ausente referido. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-043-06 |
Altura del ausente |
Medida de la altura del ausente referido, en metros. |
n..1,2 |
|
|
|
|
DE-043-07 |
Descripción física del ausente |
Descripción física general del ausente, en particular marcas y características específicas. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-043-08 |
Descripción de las pertenencias del ausente |
Descripción de las pertenencias personales del ausente referido (objetos como joyas o equipaje). |
an..512 |
|
|
|
|
DE-043-09 |
Descripción de la ropa del ausente |
Descripción de la ropa del ausente referido. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-043-10 |
Ubicación del equipaje del ausente, codificada |
Descripción codificada de la ubicación actual del equipaje del ausente. |
an..256 |
|
|
Véase la lista de códigos «Ubicación del equipaje del ausente». |
|
DE-043-11 |
Dirección del ausente |
La dirección oficial del miembro de la tripulación ausente. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-044 |
Miembro de la tripulación hospitalizado |
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Nombre del hospital |
El nombre del hospital en el que ha sido ingresado el miembro de la tripulación referido. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-044-02 |
Fecha de hospitalización |
La fecha efectiva de ingreso del miembro de la tripulación en el hospital mencionado. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-044-03 |
Duración de la hospitalización, estimada |
El período de tiempo estimado que el miembro de la tripulación hospitalizado tendrá que permanecer ingresado en el hospital mencionado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-044-04 |
Fecha de la carta de garantía |
La fecha de la carta de garantía para dar de baja al miembro de la tripulación hospitalizado. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-045 |
Cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Tipo de manifiesto, codificado |
Un código que representa el tipo de manifiesto. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de manifiesto». |
|
DE-045-02 |
Cantidad de vehículos que cargar |
El número de vehículos que se han de cargar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-03 |
Cantidad de vehículos extranjeros que cargar |
El número de vehículos extranjeros que se han de cargar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-04 |
Cantidad de vehículos extranjeros que descargar |
El número de vehículos extranjeros que se han de descargar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-05 |
Cantidad de vehículos nacionales que cargar |
El número de vehículos nacionales que se han de cargar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-06 |
Cantidad de vehículos nacionales que descargar |
El número de vehículos nacionales que se han de descargar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-07 |
Número de contenedores TEU a bordo |
El número de contenedores contabilizados en unidades equivalentes a veinte pies (TEU) a bordo del buque. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-08 |
Número de contenedores TEU vacíos a bordo |
El número de contenedores vacíos contabilizados en unidades equivalentes a veinte pies (TEU) a bordo del buque. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-09 |
Número de contenedores cargados |
Número total de contenedores (con o sin cargamento) cargados en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-10 |
Número de contenedores descargados |
Número total de contenedores (con o sin cargamento) descargados en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-11 |
Número de contenedores vacíos cargados |
Número total de contenedores sin cargamento cargados en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-12 |
Número de contenedores vacíos descargados |
Número total de contenedores sin cargamento descargados en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-13 |
Número de unidades móviles cargadas |
Número total de unidades móviles (ro-ro) (con y sin cargamento) cargadas en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-14 |
Número de unidades móviles descargadas |
Número total de unidades móviles (ro-ro) (con y sin cargamento) descargadas en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-15 |
Número de unidades móviles vacías cargadas |
Número total de unidades móviles (ro-ro) sin cargamento cargadas en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-16 |
Número de unidades móviles vacías descargadas |
Número total de unidades móviles (ro-ro) sin cargamento descargadas en el puerto de escala. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-17 |
Tipo de cargamento, codificado |
Tipo de cargamento, conforme a la nomenclatura del anexo II de la Directiva 2009/42/CE. |
an2 |
|
|
Véase la Directiva 2009/42/CE, anexo II. |
|
DE-045-18 |
Cantidad de cargamento cargada |
Cantidad total del tipo de cargamento referido cargada en el puerto de escala. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-19 |
Cantidad de cargamento descargada |
Cantidad total del tipo de cargamento referido descargada en el puerto de escala. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-20 |
Peso del cargamento cargado |
Peso total del tipo de cargamento referido cargado en el puerto de escala. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-21 |
Peso del cargamento descargado |
Peso total del tipo de cargamento referido descargado en el puerto de escala. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-22 |
Cantidad de cargamento a bordo |
Cantidad total del tipo de cargamento referido a bordo del buque. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-23 |
Peso del cargamento a bordo |
Peso total del tipo de cargamento referido a bordo del buque. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-24 |
Número de identificación del flujo de carga |
El número de identificación en el registro de flujo de carga homogéneo constante con el puerto. |
an..128 |
|
|
|
|
DE-045-25 |
Propósito de salida del cargamento, codificado |
Un código que representa el propósito de la salida en relación con el cargamento. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Propósito de la salida». |
|
DE-045-26 |
Cantidad de cargamento en tránsito |
Cantidad total del tipo de cargamento referido que permanece a bordo del buque en el puerto de escala. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-27 |
Peso del cargamento en tránsito |
Peso total del tipo de cargamento referido que permanece a bordo del buque en el puerto de escala. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-046 |
Mercancías peligrosas y contaminantes |
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
Clase de buque CNI, codificada |
Clase del buque necesaria para cargas de CNI, tal como se definen en la regla VII/14.2 / Código para la licencia del buque de acuerdo con el Código CNI. Solo se facilitará si el buque transporta cargamento de clase 7. |
an4 |
|
|
Véase la lista de códigos «Clase de buque CNI». |
|
DE-046-02 |
Indicador de lista MPC a bordo |
Un indicador «sí/no» para señalar si se dispone o no a bordo de una lista, un manifiesto o un plano apropiado de carga que den detalles de las mercancías peligrosas o contaminantes transportadas y de su ubicación en el buque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-046-03 |
Nombre de contacto MPC |
Nombre de la organización de la que puede obtenerse información detallada sobre el cargamento contaminante y peligroso. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-046-04 |
Número de teléfono de contacto MPC |
Número de teléfono en el que puede obtenerse información detallada sobre el cargamento contaminante y peligroso. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-046-05 |
Correo electrónico de contacto MPC |
Correo electrónico del que puede obtenerse información detallada sobre el cargamento contaminante y peligroso. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-046-06 |
Lugar de contacto MPC, codificado |
Lugar de la organización de la que puede obtenerse información detallada sobre el cargamento contaminante y peligroso. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-046-07 |
Código de identificación fiscal de contacto MPC |
El código de identificación fiscal de la organización de la que puede obtenerse información detallada sobre el cargamento contaminante y peligroso. |
an..18 |
|
|
|
|
DE-046-08 |
Indicador de ME Báltico |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque realiza o no la notificación con arreglo al memorando de entendimiento para el transporte de mercancías peligrosas en buques ro-ro en el mar Báltico. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-046-09 |
Indicador de certificado de desgasificación |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque dispone o no de un certificado válido de desgasificación. Se trata de una declaración del capitán del buque gasero. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-046-10 |
Número de autorización periódica de mercancías peligrosas |
Número de identificación de la autorización periódica para cargar y transportar mercancías peligrosas. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-046-11 |
Fecha de expedición de la autorización periódica de mercancías peligrosas |
La fecha en que se ha expedido la autorización periódica para cargar y transportar mercancías peligrosas. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-046-12 |
Nombre del expedidor de la autorización periódica de mercancías peligrosas |
El nombre del organismo o de la organización que ha expedido la autorización periódica para cargar y transportar el cargamento de mercancías peligrosas. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-046-13 |
Indicador de explosivos o artificios de pirotecnia |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque transporta o no explosivos o artificios de pirotecnia, o un cargamento según se define o menciona en la legislación española (Real Decreto 230/98 o Real Decreto 530/2010). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-047 |
Expedición del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Puerto de carga, codificado |
El código que representa el puerto de carga para el cargamento referido. Identidad del puerto donde se subió el cargamento a bordo del buque. ADUANA: Identificación del nombre del puerto marítimo, aeropuerto, terminal de carga, estación de ferrocarril u otro lugar en el que se carguen las mercancías en los medios utilizados para su transporte, mencionando el país en donde esté ubicado. Si está disponible, deberá proporcionarse información codificada para la identificación de la ubicación. En caso de que no se disponga del código LOCODE/NU en relación con la ubicación de que se trate, el código del país irá seguido del nombre del lugar con la mayor precisión posible. |
an5 |
IMO0117 |
1613036000 |
LOCODE/NU |
|
DE-047-02 |
Puerto de carga, país |
Cuando no se disponga del código LOCODE/NU, indíquese el código de país del lugar en el que se carguen las mercancías en el medio utilizado para su transporte. |
a2 |
|
1613020000 |
Código GEONOM |
BR-021 |
DE-047-03 |
Puerto de carga, nombre |
El nombre y el país del puerto donde se subió el cargamento a bordo del buque. ADUANA: Identificación del nombre del puerto marítimo, aeropuerto, terminal de carga, estación de ferrocarril u otro lugar en el que se carguen las mercancías en los medios utilizados para su transporte, mencionando el país en donde esté ubicado. Si está disponible, deberá proporcionarse información codificada para la identificación de la ubicación. En caso de que no se disponga del código LOCODE/NU en relación con la ubicación de que se trate, el código del país irá seguido del nombre del lugar con la mayor precisión posible. |
an..256 |
IMO0118 |
1613037000 |
|
BR-021 |
DE-047-04 |
Puerto de descarga, codificado |
El código que representa el puerto de descarga del cargamento referido. ADUANA: Identificación del nombre del puerto marítimo, aeropuerto, terminal de carga, estación de ferrocarril u otro lugar en el que se descarguen las mercancías de los medios utilizados para su transporte, mencionando el país en donde esté ubicado. Si está disponible, deberá proporcionarse información codificada para la identificación de la ubicación. En caso de que no se disponga del código LOCODE/NU en relación con la ubicación de que se trate, el código del país irá seguido del nombre del lugar con la mayor precisión posible. |
an5 |
IMO0113 |
1614036000 |
LOCODE/NU |
|
DE-047-05 |
Puerto de descarga, país |
Cuando no se disponga del código UN/LOCODE, indíquese el código de país del lugar en el que se descarguen las mercancías del medio de transporte que las ha traído al territorio aduanero de la Unión. |
a2 |
|
1614020000 |
Código GEONOM |
BR-021 |
DE-047-06 |
Puerto de descarga, nombre |
El nombre y el país del puerto de descarga del cargamento referido. ADUANA: Identificación del nombre del puerto marítimo, aeropuerto, terminal de carga, estación de ferrocarril u otro lugar en el que se descarguen las mercancías de los medios utilizados para su transporte, mencionando el país en donde esté ubicado. Si está disponible, deberá proporcionarse información codificada para la identificación de la ubicación. En caso de que no se disponga del código LOCODE/NU en relación con la ubicación de que se trate, el código del país irá seguido del nombre del lugar con la mayor precisión posible. |
an..256 |
IMO0114 |
1614037000 |
|
BR-021 |
DE-047-07 |
Nombre del puerto de carga original |
El nombre del puerto en el que las mercancías se cargaron por primera vez en un buque, es decir, el lugar de origen del transporte marítimo. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-08 |
País de entrega, codificado |
Un código distintivo del país de entrega. |
a2 |
|
1605020000 |
Código GEONOM |
|
DE-047-09 |
Nombre del lugar de entrega |
El nombre del lugar donde se produce la entrega más allá del puerto de descarga, según lo estipulado en el conocimiento de embarque principal. |
an..70 |
|
1605037000 |
|
|
DE-047-10 |
País de expedición de las mercancías, codificado |
Un código distintivo del país en el que la persona que ha emitido el conocimiento de embarque recibió las mercancías del expedidor. |
a2 |
|
1616020000 |
Código GEONOM |
|
DE-047-11 |
Nombre del lugar de expedición de las mercancías |
El nombre del lugar en el que la persona que ha emitido el conocimiento de embarque recibió las mercancías del expedidor. |
an..70 |
|
1616037000 |
|
|
DE-047-12 |
Nombre del lugar de destino |
El nombre del puerto, aeropuerto u otro lugar al que se dirige el equipo de transporte. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-13 |
Fecha prevista de carga |
La fecha en que está previsto que se suba el cargamento a bordo del buque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-14 |
Número de referencia/RUE |
Esta indicación corresponde a la referencia comercial única asignada por la persona en cuestión al envío de que se trate. Podrá adoptar la forma de los códigos de la Organización Mundial de Aduanas (OMA) (ISO 15459) o equivalentes. Facilita el acceso a los datos comerciales subyacentes de interés para la aduana. |
an..35 |
|
1208000000 |
|
|
DE-047-15 |
Indicador de contenedor |
Un indicador «sí/no» para señalar si el cargamento se transporta o no en contenedores. Indíquese la situación supuesta en el paso de la frontera exterior de la Unión, sobre la base de la información disponible en el momento de cumplimentación de las formalidades de exportación o tránsito, o de presentación de la solicitud de la prueba del estatuto aduanero de mercancías de la Unión, utilizando el código de la Unión pertinente. |
n1 |
|
1901000000 |
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-16 |
Masa bruta total |
La masa bruta total es el peso de las mercancías de todo el envío, incluido el embalaje, pero excluido el equipo del transportista para la declaración. |
n..16,6 |
|
1803000000 |
|
|
DE-047-17 |
Indicador de mercancías sujetas al régimen de tránsito aduanero |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías están o no sujetas al régimen de tránsito aduanero. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-18 |
Régimen de tránsito aplicable, codificado |
Un código que indica el régimen de tránsito aduanero aplicable. |
an..2 |
|
|
Véase la lista de códigos «Régimen de tránsito aduanero». |
|
DE-047-19 |
Indicador de prepago |
Un indicador «sí/no» para señalar si los gastos de transporte están o no prepagados a efectos de control. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-20 |
Descripción del cargamento anterior |
Texto simple que describa los tres cargamentos anteriores notificados a nivel de buque o de envío. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-21 |
Requisito de servicio de expedición, codificado |
Un código que representa un requisito de servicio para la expedición del cargamento. |
an..3 |
|
|
Códigos UN/EDIFACT (7273) |
|
DE-047-22 |
Ajuste de la temperatura |
Medida de la temperatura a la que se almacenan o envían, o se almacenarán o enviarán, las mercancías. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-047-23 |
Nombre y dirección del expedidor o del transitario |
El nombre y la dirección de la parte que organiza el envío de las mercancías. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-24 |
País del expedidor o del transitario, codificado |
Un código distintivo del país del expedidor o del transitario. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-047-25 |
Nombre y dirección de la parte facturada |
El nombre y la dirección de la parte a la que se emite la factura del servicio de transporte. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-26 |
País de la parte facturada, codificado |
Un código que representa el nombre del país de la parte a la que se factura el servicio de transporte. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-047-27 |
Modo de transporte anterior, codificado |
Un código que indica el tipo de modo de transporte anterior de la expedición del cargamento, en caso de carga. |
an..17 |
|
|
Buque / buque a buque / ferrocarril / carretera |
|
DE-047-28 |
Modo de transporte siguiente, codificado |
Un código que indica el tipo del modo de transporte siguiente de la expedición del cargamento, en caso de descarga. |
an..17 |
|
|
Buque / buque a buque / ferrocarril / carretera |
|
DE-047-29 |
Indicador de ayuda humanitaria |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías están o no declaradas para ayuda humanitaria. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-30 |
Indicador de efectos militares |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías están o no declaradas como efectos militares. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-31 |
Indicador de provisiones |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías están o no declaradas como provisiones del buque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-32 |
Descripción de la instalación de manipulación de la carga |
La descripción del tipo de instalación o superestructura utilizada para manipular o almacenar las mercancías (por ejemplo, cintas transportadoras o tolvas). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-33 |
Indicador de ENS obligatoria |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no obligatorio hacer una declaración sumaria de entrada (ENS). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-34 |
Número del manifiesto de tránsito |
El número de referencia del manifiesto aduanero de mercancías anterior o siguiente, en el caso de mercancías en tránsito (el anterior, en el caso de las mercancías descargadas, o el siguiente, en el caso de las mercancías cargadas). |
an..22 |
|
|
|
|
DE-047-35 |
Estado de embarque del cargamento, codificado |
Un código que representa el estado de embarque del cargamento en los envíos fraccionados. |
a1 |
|
|
Véase la lista de códigos «Estado de embarque del cargamento». |
|
DE-047-36 |
Código comercial del cargamento |
El código comercial dado a cada envío para el cálculo de las tasas portuarias. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-047-37 |
Indicador de estimación simplificada |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no necesario utilizar un régimen de estimación simplificada para el cálculo de las tasas portuarias sobre el cargamento. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-38 |
Indicador de respuesta al depósito temporal |
Un indicador «sí/no» para señalar si se requiere o no de la aduana un informe o una confirmación explícitos con respecto a las mercancías en depósito temporal. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-39 |
Tipo de mercancías, codificado |
Un código que representa el tipo de mercancías. |
an..3 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de mercancías». |
|
DE-047-40 |
Indicador de transbordo del envío |
Un indicador «sí/no» para señalar si está o no previsto transbordar el envío. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-41 |
Envío transbordado o exportación, codificado |
Un código que indica si el envío ha sido transbordado o está destinado a ser exportado desde la UE o desde un tercer país. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Indicador de transbordado o exportación». |
|
DE-047-42 |
Operación del cargamento, codificada |
Un código que indica si el cargamento se cargará, descargará o permanecerá a bordo (tránsito) en un lugar del puerto. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Operación del cargamento». |
|
DE-047-43 |
Grupo SNP, codificado |
Un código que indica la categoría de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas (SNP) de un envío de mercancías, si procede. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Grupo SNP». |
|
DE-047-44 |
Indicador de cargamento restringido |
Un indicador «sí/no» para señalar si el cargamento está o no sujeto a alguna restricción (por ejemplo, en el caso de armas de fuego o explosivos). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-047-45 |
Propósito del cargamento restringido |
Una descripción del uso final previsto del cargamento restringido. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-46 |
Tipo de vegetal |
La indicación del tipo de vegetal, productos vegetales y otros objetos sujetos a control fitosanitario. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-048 |
Artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Número del artículo de cargamento |
Número del artículo en relación con el número total de artículos contenidos en la declaración, la declaración sumaria, la notificación o la prueba del estatuto aduanero de mercancías de la Unión, cuando haya más de un artículo. |
n..5 |
|
1103000000 |
|
|
DE-048-02 |
Volumen bruto del artículo de cargamento |
Medida del volumen bruto, normalmente calculada multiplicando la longitud, anchura y altura máximas del artículo de cargamento. |
n..16,6 |
IMO0023 |
|
|
BR-003, BR-004, BR-009, BR-018 |
DE-048-03 |
Masa bruta del artículo de cargamento |
El peso o la masa combinados del cargamento embalado referido y su embalaje, a partir de los datos de envío. |
n..16,6 |
IMO0024 |
1804000000 |
|
BR-002, BR-003, BR-009, BR-018 |
DE-048-04 |
Descripción de las mercancías |
Una descripción textual del cargamento embalado referido. |
an..512 |
IMO0022 |
1805000000 |
|
|
DE-048-05 |
Código SA del artículo de cargamento |
El código normalizado internacional de mercancías del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (SA) para el cargamento embalado que se notifica. Corresponde a los seis primeros dígitos del código de la nomenclatura combinada. |
an6 |
IMO0025 |
1809056000 |
Código internacional de mercancías |
|
DE-048-06 |
Código de la mercancía: código de la nomenclatura combinada |
Indíquense los dos dígitos adicionales del código de la nomenclatura combinada. |
an2 |
|
1809057000 |
Código de la nomenclatura combinada |
|
DE-048-07 |
Código CUS |
El número estadístico y de la unión aduanera (CUS) es el identificador asignado en el Inventario Aduanero Europeo de Sustancias Químicas (ECICS) a las principales sustancias y preparados químicos. |
an9 |
|
1808000000 |
Véanse los códigos CUS asignados por el ECICS. |
|
DE-048-08 |
Marcas y números del artículo de cargamento |
Un identificador alfanumérico o simbólico asignado por el expedidor como medio de seguimiento del cargamento no transportado a granel. |
an..512 |
IMO0026 |
1806054000 |
|
|
DE-048-09 |
Número de bultos del artículo de cargamento |
Un recuento del tipo de embalaje notificado para el cargamento referido. |
n..8 |
IMO0028 |
1806004000 |
|
BR-003, BR-009 |
DE-048-10 |
Tipo de embalaje del artículo de cargamento, codificado |
Un código que representa el tipo de embalaje utilizado para el cargamento referido. Este elemento de datos se refiere a los datos del embalaje de las mercancías sujetas a la declaración o notificación. Código que especifica el tipo de embalaje. |
an2 |
IMO0029 |
1806003000 |
Código alfabético de dos letras del anexo IV de la Recomendación n.o 21 de la CEPE [Naciones Unidas] ódigos UN/EDIFACT (7065) |
|
DE-048-11 |
Tipo de medio de transporte pasivo, codificado |
Un código que indica el tipo de medio de transporte pasivo utilizado para transportar el cargamento. |
an..4 |
|
1909067000 |
Recomendación n.o 28 de la CEPE [Naciones Unidas] |
|
DE-048-12 |
Información adicional: código |
Utilícese este elemento de datos en relación con información respecto de la cual la legislación de la Unión no especifique el campo en que debe consignarse. Indíquense el código de la Unión pertinente y, si procede, el código establecido por el Estado miembro de que se trate. |
an5 |
|
1202008000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-048-13 |
Información adicional: texto |
Puede facilitarse cualquier texto explicativo del código declarado, si es necesario. |
an..512 |
|
1202009000 |
|
|
DE-048-14 |
Documento justificativo: número de referencia |
Número de identificación o de referencia de documentos o certificados de la Unión o internacionales presentados en apoyo de la declaración. Indíquense, utilizando los códigos de la Unión pertinentes, los datos pormenorizados que exija cualquier norma específica aplicable, junto con los datos de referencia de los documentos presentados en apoyo de la declaración. Número de identificación o de referencia de los documentos o certificados nacionales presentados en apoyo de la declaración. |
an..70 |
|
1203001000 |
|
|
DE-048-15 |
Documento justificativo: tipo |
Indíquese, utilizando los códigos pertinentes, el tipo de documento. |
an4 |
|
1203002000 |
Los códigos de los documentos, certificados y autorizaciones de la Unión o internacionales pueden consultarse en la base de datos TARIC. Su formato es a1an3. En relación con los documentos, certificados y autorizaciones nacionales, los Estados miembros podrán establecer códigos nacionales. Los códigos nacionales deben tener el formato n1an3. |
|
DE-048-16 |
Documento justificativo: número de artículo de la partida del documento |
Indíquese el número secuencial del artículo en el documento justificativo (certificado, licencia, permiso, documento de entrada, etc.) correspondiente al artículo de que se trate. |
n..5 |
|
1203013000 |
|
|
DE-048-17 |
Referencia adicional: número de referencia |
Número de referencia de las declaraciones adicionales realizadas que no esté incluido en el documento justificativo, el documento de transporte o la información adicional. |
an..70 |
|
1204001000 |
|
|
DE-048-18 |
Referencia adicional: tipo |
Indíquese, utilizando el código pertinente, el tipo de documento. |
an4 |
|
1204002000 |
Los códigos de los documentos, certificados y autorizaciones de la Unión o internacionales pueden consultarse en la base de datos TARIC. Su formato es a1an3. En relación con los documentos, certificados y autorizaciones nacionales, los Estados miembros podrán establecer códigos nacionales. Los códigos nacionales deben tener el formato n1an3. |
|
DE-048-19 |
Cantidad de artículos de escaso valor |
El número de artículos de escaso valor en aduana. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-048-20 |
Masa neta del artículo de cargamento |
La masa del artículo de cargamento sin embalaje, expresada en kilogramos. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
DG-049 |
Artículo de mercancía peligrosa |
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Normativa sobre mercancías peligrosas, codificada |
Código que especifica un instrumento reglamentario sobre mercancías peligrosas, como IMDG, IBC, IGC, IMSBC o MARPOL. |
an..3 |
IMO0198 |
|
Código UN/EDIFACT 8273 |
|
DE-049-02 |
Clase de peligro de mercancías peligrosas, codificada |
El código de clase de peligro de las mercancías peligrosas referidas con arreglo a la normativa especificada. |
an..7 |
IMO0049 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 1. |
BR-030 |
DE-049-03 |
Número UNDG de mercancías peligrosas, codificado |
Identificador de mercancías peligrosas de las Naciones Unidas (UNDG) asignado por el Subcomité de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas de las Naciones Unidas, y que figura en el IMDG de la OMI. |
n4 |
IMO0060 |
1807055000 |
Véase el Código UNDG. |
BR-031 |
DE-049-04 |
Nombre de expedición de mercancías peligrosas |
El nombre de expedición para las mercancías conforme al código IMDG, el nombre de producto para las mercancías conforme a los códigos IBC e IGC, el nombre de expedición de cargamento a granel para las mercancías onforme al código IMSBC o el nombre de hidrocarburo para las mercancías conforme al anexo I del Convenio MARPOL. |
an..256 |
IMO0055 |
|
|
|
DE-049-05 |
Especificaciones técnicas para mercancías peligrosas |
El nombre químico o biológico reconocido u otro nombre utilizado actualmente para las mercancías peligrosas referidas. |
an..256 |
IMO0059 |
|
|
|
DE-049-06 |
Grupo de embalaje de mercancías peligrosas |
El grupo de embalaje con arreglo a las recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancías peligrosas y al código IMDG de la OMI. |
an..3 |
IMO0054 |
|
Código según se define en el IMDG: «I», «II» y «III» |
|
DE-049-07 |
Información adicional sobre mercancías peligrosas |
Una declaración de cualquier otra información pertinente sobre las características o los peligros del artículo de cargamento de mercancías peligrosas referido. |
an..256 |
IMO0186 |
|
|
|
DE-049-08 |
Tipo de contaminación marina de mercancías peligrosas, codificado |
Un código que representa el tipo de propiedades contaminantes marinas de las mercancías peligrosas referidas, según los códigos IMDG o IBC de la OMI o el Convenio MARPOL. |
an..3 |
IMO0051 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 2. |
|
DE-049-09 |
Punto de inflamación de las mercancías peligrosas |
El punto de inflamación de las mercancías peligrosas referidas según el código IMDG de la OMI, expresado en grados Celsius o Fahrenheit. |
n..8,2 |
IMO0048 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-018 |
DE-049-10 |
Masa neta de las mercancías peligrosas |
La masa neta de las mercancías peligrosas referidas. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
DE-049-11 |
Masa bruta de las mercancías peligrosas |
La masa bruta de las mercancías peligrosas referidas. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
DE-049-12 |
Volumen de las mercancías peligrosas |
El volumen de las mercancías peligrosas referidas. |
n..16,6 |
IMO0061 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-014, BR-017, BR-018 |
DE-049-13 |
Número FEm de las mercancías peligrosas |
El plan de emergencia indicado en la Guía sobre las FEm: procedimientos de intervención de emergencia para buques que transporten mercancías peligrosas. |
an..6 |
IMO0047 |
|
|
BR-032, BR-048 |
DE-049-14 |
Riesgo secundario de las mercancías peligrosas, codificado |
Cualquier riesgo que se suma a la clase de las mercancías peligrosas referidas con arreglo al código IMDG de la OMI. |
an..4 |
IMO0058 |
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 1. |
BR-032 |
DE-049-15 |
Número de bultos de mercancías peligrosas |
El recuento del número de bultos de las mercancías peligrosas referidas. |
n..8 |
IMO0053 |
|
|
|
DE-049-16 |
Tipo de bulto de las mercancías peligrosas, codificado |
Un código que representa el tipo de bulto de las mercancías peligrosas referidas. |
an..2 |
IMO0187 |
|
Anexo VI de la Recomendación n.o 21 de la CEPE [Naciones Unidas] (códigos UN/EDIFACT 7065) |
|
DE-049-17 |
Masa neta de explosivos |
La masa total de las sustancias explosivas, sin embalaje, envolturas, etc. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
DE-049-18 |
Indicador de cantidades limitadas |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías peligrosas están o no embaladas en pequeñas cantidades. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-049-19 |
Indicador de cantidades excluidas |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías peligrosas están o no embaladas en volúmenes muy pequeños (solo pertinentes en relación con el IMDG). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-049-20 |
Viscosidad del granel líquido |
Medida de la viscosidad del cargamento a granel líquido, en mPa. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-21 |
Punto de fusión del granel líquido |
Medida del punto de fusión del cargamento a granel líquido, en grados Celsius. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-22 |
Temperatura de descarga del granel líquido |
Medida de la temperatura a la que se descarga el cargamento a granel líquido, en grados Celsius. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-23 |
Nombre de nucleido de la clase 7 |
El nombre de radionucleido de un producto de la clase 7 (IMDG). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-24 |
Actividad máxima de la clase 7 |
Medida de la actividad máxima del producto de la clase 7 (IMDG), en becquereles. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-25 |
Categoría de la clase 7, codificada |
Un código que representa la categoría de producto de la clase 7 (IMDG). |
n..3 |
|
|
Véase la lista de códigos «Categoría de la clase 7». |
|
DE-049-26 |
Índice de transporte de clase 7, codificado |
Un código que representa el índice de transporte de la clase 7. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-27 |
Índice de seguridad respecto a la criticidad de la clase 7, codificado |
Un código que representa el índice de seguridad con respecto a la criticidad de la clase 7. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-28 |
Temperatura de control |
Medida de la temperatura de control en grados Celsius (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-29 |
Temperatura de emergencia |
Medida de la temperatura de emergencia en grados Celsius (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-30 |
Indicador de material peligroso a granel |
Un indicador «sí/no» para señalar si el material es o no peligroso únicamente cuando está a granel (IMSBC). |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-049-31 |
Instrucciones de marcado del cargamento, codificadas |
Un código que representa la indicación de las instrucciones sobre cómo deben marcarse los bultos o unidades físicas especificados. |
|
|
|
Códigos UN/EDIFACT 4233 |
|
DE-049-32 |
Observaciones sobre mercancías peligrosas |
Observaciones adicionales relativas a un artículo de mercancías peligrosas. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-050 |
Buques tanque con tanques vacíos |
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Nombre del último cargamento peligroso del tanque vacío |
El nombre de expedición del último cargamento peligroso o contaminante transportado en el tanque vacío de que se trate. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-050-02 |
Número UNDG del último cargamento del tanque vacío, codificado |
Un código que indica el número de mercancías peligrosas de las Naciones Unidas (UNDG) del último cargamento peligroso o contaminante transportado en el tanque vacío de que se trate. |
n4 |
|
|
Véase el Código UNDG. |
|
DE-050-03 |
Clase de peligro del último cargamento del tanque vacío, codificado |
Un código que representa la clase de peligro OMI del último cargamento peligroso o contaminante transportado en el tanque vacío de que se trate. |
an..7 |
|
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 1. |
|
DE-050-04 |
Tipo de contaminante marino del último cargamento del tanque vacío, codificado |
Un código que representa el tipo de propiedades contaminantes marinas del último cargamento peligroso o contaminante transportado en el tanque vacío de que se trate, según los códigos IMDG o IBC de la OMI o el Convenio MARPOL. |
an..3 |
|
|
Véase el Compendio de la OMI, anexo 4, sección 2. |
|
DG-051 |
Equipo de transporte del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Número de identificación del equipo de transporte |
Marcas (letras o números) que identifican un equipo de transporte (por ejemplo, contenedores, semirremolques o cajas móviles). En el caso de los contenedores, será el código de identificación definido en la norma ISO 6346. |
an..17 |
IMO0021 |
1907063000 |
|
|
DE-051-02 |
Posición de estiba a bordo |
La posición o el lugar en el que se almacenan las mercancías peligrosas a bordo del buque. |
an..35 |
IMO0045 |
|
|
|
DE-051-03 |
Nivel de llenado del contenedor |
Información codificada que especifica cuán lleno está el contenedor. |
an..3 |
|
1907065000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-051-04 |
Número de precintos |
Indíquese el número de precintos fijados al equipo de transporte, cuando proceda. |
n..4 |
|
1910680000 |
|
|
DE-051-05 |
Número de identificación del precinto |
Los números de identificación de los precintos fijados al equipo de transporte, cuando proceda. |
an..20 |
|
1910150000 |
|
|
DE-051-06 |
Tara del contenedor |
Medida del peso vacío de un contenedor, en kilogramos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-07 |
Nombre de la parte precintadora, codificado |
Un código distintivo del expedidor de un precinto en el equipo de transporte. |
an..3 |
|
|
Códigos UN/EDIFACT (9303) |
|
DE-051-08 |
Tipo de precinto, codificado |
Un código que indica el tipo de precinto en función de la modalidad utilizada para garantizar el cierre. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de precinto». |
|
DE-051-09 |
Tecnología del precinto, codificado |
Un código que indica la tecnología utilizada para hacer el precinto. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tecnología del precinto». |
|
DE-051-10 |
Masa neta del cargamento del contenedor |
Masa neta del cargamento dentro del contenedor referido. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-11 |
Volumen de las mercancías del contenedor |
Medida del valor del volumen de las mercancías dentro del contenedor. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-12 |
Nombre del propietario o proveedor del contenedor |
Nombre de la empresa propietaria o proveedora del contenedor. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-051-13 |
Tipo y tamaño del contenedor, codificado |
Un código que indica el tipo y el tamaño del contenedor. |
an..10 |
|
1907064000 |
Código UN/EDIFACT (8155) |
|
DE-051-14 |
Indicador de contenedor sobredimensionado |
Un indicador «sí/no» para señalar si el contenedor es o no sobredimensionado. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-051-15 |
Sobredimensión del contenedor, codificada |
Un código que representa las sobredimensiones del contenedor. |
n1 |
|
|
Véase la lista de códigos «Sobredimensión del contenedor». |
|
DE-051-16 |
Medida de sobretamaño |
Medida del valor de sobretamaño, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-051-17 |
Clasificación de la unidad de transporte, codificada |
Un código que indica la clasificación de la unidad de transporte. |
an..4 |
|
|
Lista de códigos ISO 6346 |
|
DE-051-18 |
Estado del equipo de transporte, codificado |
Un código que indica el estado del equipo de transporte. |
an..3 |
|
|
Códigos UN/EDIFACT (8249) |
|
DE-051-19 |
Masa bruta verificada |
Medida de la masa bruta verificada, en kilogramos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-20 |
Referencia de las mercancías |
Indíquense, para cada contenedor, los números de artículo de las mercancías correspondientes a las mercancías transportadas en el contenedor. |
n..5 |
|
1907044000 |
|
|
DG-052 |
Atmósfera de las bodegas y los tanques de carga |
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Estado del tanque, codificado |
Código que especifica si un contenedor cisterna o un tanque contienen o no mercancías y cuál es la atmósfera en su interior. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Estado del tanque». |
|
DE-052-02 |
Estado de la atmósfera de los tanques, codificado |
Un código que representa el estado de la atmósfera de los tanques de carga. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Estado de la atmósfera de los tanques». |
|
DE-052-03 |
Porcentaje de contenido de oxígeno |
Medida del contenido de oxígeno en los tanques de carga, expresada en porcentaje. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-052-04 |
Medida de la presión |
Medida de la presión atmosférica en los tanques de carga, en mmHg. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-052-05 |
Indicador de bodegas de carga a granel fumigadas |
Un indicador «sí/no» para señalar si las bodegas de carga a granel están fumigadas. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-052-06 |
Indicador de tanques de carga ventilados |
Un indicador «sí/no» para señalar si las bodegas o los tanques de carga que van a utilizarse han sido o no ventilados. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-053 |
Fumigación del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Indicador de cargamento fumigado |
Indicador de si un lugar o un cargamento han sido fumigados con un gas o con una sustancia que emite gas. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-053-02 |
Nombre del fumigante |
El nombre químico o técnico del fumigante utilizado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-03 |
Identificación del lugar a bordo fumigado |
El espacio fumigado o la posición de estiba del cargamento fumigado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-04 |
Fecha de fumigación |
La fecha en que se ha fumigado el cargamento. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-053-05 |
Identificación del lugar de fumigación |
El lugar o el puerto donde se ha fumigado el cargamento. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-06 |
Descripción del método de fumigación |
Método utilizado para la fumigación; por ejemplo, mangas o tabletas. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-07 |
Identificación de espacios a bordo fumigados y ventilados |
Los espacios que han sido ventilados después del tratamiento con un fumigante. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-08 |
Indicador de equipo de medición de gas fumigante |
Un indicador «sí/no» para señalar si se dispone o no a bordo de un equipo adecuado de medición del gas para medir las concentraciones de gas fumigante. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-053-09 |
Indicador de comprobación de gas de fumigación |
Un indicador «sí/no» para señalar si se han comprobado o no lugares para detectar la presencia de un gas de fumigación antes de la llegada. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-053-10 |
Identificación de lugar a bordo comprobado respecto del gas de fumigación |
El lugar que se comprueba para detectar la presencia de un gas de fumigación. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-053-11 |
Medición de partículas de gas de fumigación |
Medida del valor del volumen de partículas por millón en un lugar con gas de fumigación. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-053-12 |
Nombre del experto en fumigación |
El nombre del experto que ha comprobado la fumigación en el puerto de salida. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-053-13 |
Indicador de restos de fumigación eliminados |
Un indicador «sí/no» para señalar si se han eliminado o no los restos de fumigación antes de la llegada a puerto. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-053-14 |
Indicador de cumplimiento de la normativa sobre fumigación |
Indicador de si el buque cumple la normativa que regula en el puerto la eliminación de los residuos de fumigantes y de los dispositivos conexos utilizados. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-053-15 |
Mercancías anteriores en las bodegas |
Nombre de las mercancías transportadas anteriormente en las bodegas. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-054 |
Transbordo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Indicador de transbordo de cargamento |
Un indicador «sí/no» para señalar si otro buque o una barcaza van o no a abarloarse junto al buque para traspasar cargamento. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-054-02 |
Nombre de los buques de destino del transbordo |
El nombre de los buques que recibirán el transbordo del cargamento. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-054-03 |
Número OMI del buque de transbordo |
El número OMI del buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento. |
an7 |
|
|
|
|
DE-054-04 |
Número MMSI del buque de transbordo |
El número MMSI del buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento. |
an9 |
|
|
|
|
DE-054-05 |
Distintivo de llamada del buque de transbordo |
El distintivo de llamada del buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento. |
an..7 |
|
|
|
|
DE-054-06 |
Pabellón del buque de transbordo, codificado |
Un código distintivo del Estado de abanderamiento del buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-054-07 |
Arqueo bruto del buque de transbordo |
Medida del arqueo bruto del buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DE-054-08 |
Eslora del buque de transbordo |
Medida de la eslora del otro buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-054-09 |
Manga del buque de transbordo |
Medida de la manga del otro buque o la barcaza que recibirán el transbordo de cargamento, en metros. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-054-10 |
Fecha y hora de transbordo |
La fecha y la hora estimadas del transbordo de cargamento. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-055 |
Documento precedente del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Documento precedente: número de referencia |
Indíquense los detalles relativos al documento precedente con arreglo al Reglamento (UE) 2015/2446, anexo B, título II, nota en relación con los requisitos en materia de datos. |
an..70 |
|
1201001000 |
|
|
DE-055-02 |
Documento precedente: tipo |
Indíquese, utilizando el código pertinente, el tipo de documento. |
an4 |
|
1201002000 |
Los códigos de los documentos, certificados y autorizaciones de la Unión o internacionales pueden consultarse en la base de datos TARIC. Su formato es a1an3. |
|
DE-055-03 |
Documento precedente: tipo de bultos |
Indíquese el código que especifique el tipo de bulto pertinente para la cancelación del número de bultos. |
an..2 |
|
1201003000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-055-04 |
Documento precedente: número de bultos |
Indíquese el número de bultos de cancelación pertinente. |
n..8 |
|
1201004000 |
|
|
DE-055-05 |
Documento precedente: unidad de medida y cualificador |
Se utilizarán las unidades de medida establecidas en la legislación de la Unión, publicadas en el TARIC. Se podrán utilizar cualificadores adicionales, cuando proceda. Indíquense la unidad de medida y el cualificador de cancelación pertinentes. |
an..4 |
|
1201005000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-055-06 |
Documento precedente: cantidad |
Indíquese la cantidad cancelada pertinente. |
n..16,6 |
|
1201006000 |
|
|
DE-055-07 |
Documento precedente: identificador del artículo de cargamento |
Indíquese el número de artículo de mercancías declarado en el documento precedente. |
n..5 |
|
1201007000 |
|
|
DG-056 |
Contrato de transporte del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Número de referencia del expedidor de mercancías peligrosas |
Un número asignado por el expedidor para el seguimiento de las mercancías peligrosas referidas. |
an..70 |
IMO0056 |
|
|
|
DE-056-02 |
Número del contrato de transporte |
Un número de referencia para identificar un documento que acredite un contrato de transporte (por ejemplo, conocimiento de embarque). |
an..70 |
IMO0170 |
1205001000 |
|
|
DE-056-03 |
Tipo de documento de transporte |
Indíquese, utilizando los códigos pertinentes, el tipo de documento. La lista de documentos de transporte, así como sus códigos respectivos, pueden consultarse en la base de datos TARIC. |
an4 |
|
1205002000 |
|
|
DE-056-04 |
Método de pago de los costes de transporte |
Indíquese el código pertinente que especifica el método de pago de los costes de transporte. |
a1 |
|
1402038000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-056-05 |
País de destino |
Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese el último país de destino de las mercancías. Por país de último destino conocido se entiende el último país al que se sepa, en el momento del levante para el régimen aduanero, que van a entregarse las mercancías. |
a2 |
|
1603000000 |
Código GEONOM |
|
DE-056-06 |
País de paso del envío |
Identificación, en orden cronológico, de los países por donde pasen las mercancías entre el país de salida inicial y el de destino final. Esta información se facilitará en la medida en que se disponga de ella. Indíquense los códigos de país pertinentes ordenados conforme al itinerario efectivo del envío. |
a2 |
|
1612020000 |
Código GEONOM |
|
DE-056-07 |
Nombre abreviado de la cuenta |
Nombre abreviado de la cuenta con el transportista marítimo. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-056-08 |
Número de referencia de la cuenta |
Nombre de referencia de la cuenta con el transportista marítimo. |
n..10 |
|
|
|
|
DE-056-09 |
Nombre del titular de la cuenta |
Nombre de la persona o la empresa que han reservado el viaje de carga utilizando la cuenta con el transportista marítimo. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-10 |
Calle de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquese el nombre de la calle de la dirección de la parte. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-11 |
Línea adicional para la calle de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquese el resto del nombre de la calle de la dirección de la parte cuando dicho nombre no quepa entero en el campo «Calle». |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-12 |
Número de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquense el número o el nombre del edificio o la instalación. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-13 |
Apartado de correos de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquese la información del apartado de correos de la parte. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-14 |
Subdivisión de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquense una región o provincia concretas. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-15 |
País de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
|
Código GEONOM |
|
DE-056-16 |
Código postal de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-056-17 |
Ciudad de la dirección del titular de la cuenta |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-18 |
Número de teléfono del titular de la cuenta |
Indíquese el número de teléfono. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-056-19 |
Correo electrónico del titular de la cuenta |
Indíquese la dirección de correo electrónico. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-056-20 |
Nombre de contacto del titular de la cuenta |
El nombre completo de la persona de contacto del titular de la cuenta. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-057 |
Agente adicional de la cadena de suministro del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Función del agente adicional de la cadena de suministro |
Pueden indicarse aquí los agentes adicionales de la cadena de suministro para demostrar que toda la cadena ha estado cubierta por proveedores logísticos de confianza. Si se utiliza esta clase de datos, deberán indicarse la función y el número de identificación, de lo contrario este elemento de datos es opcional. Indíquese el código de función pertinente que especifica la función de los agentes adicionales de la cadena de suministro. |
an3 |
|
1314031000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-057-02 |
Número de identificación del agente adicional de la cadena de suministro |
El número EORI o el número de identificación único de tercer país se declararán cuando se hayan asignado a la parte. |
an..17 |
|
1314017000 |
|
|
DG-058 |
Expedidor del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Nombre del expedidor |
Parte que expide las mercancías, según dispone en el contrato de transporte la parte que ha encargado la operación de transporte. Este elemento debe facilitarse cuando es distinto del declarante. Indíquense el nombre completo y, cuando proceda, la forma jurídica de la parte. |
an..70 |
|
1302016000 |
|
|
DE-058-02 |
Número de identificación del expedidor |
Indíquese el número EORI al que se refiere el artículo 1, apartado 18, de la persona en cuestión. Cuando se concedan facilidades en el marco de un programa de asociación comercial de un tercer país reconocido por la Unión, esta información podrá adoptar la forma de un número de identificación único de tercer país comunicado a la Unión por el tercer país en cuestión. Ese número podrá utilizarse siempre que el declarante disponga de él. |
an..17 |
|
1302017000 |
|
|
DE-058-03 |
Tipo de persona expedidora |
Indíquese el código pertinente. |
n1 |
|
1302028000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-058-04 |
Calle y número de la dirección del expedidor |
Indíquense el nombre de la calle de la dirección de la parte y el número del edificio o la instalación. |
an..70 |
|
1302018019 |
|
|
DE-058-05 |
Calle de la dirección del expedidor |
Indíquese el nombre de la calle de la dirección de la parte. |
an..70 |
|
1302018023 |
|
|
DE-058-06 |
Línea adicional para la calle de la dirección del expedidor |
Indíquese el resto del nombre de la calle de la dirección de la parte cuando dicho nombre no quepa entero en el campo «Calle». |
an..70 |
|
1302018024 |
|
|
DE-058-07 |
Número de la dirección del expedidor |
Indíquense el número o el nombre del edificio o la instalación. |
an..35 |
|
1302018025 |
|
|
DE-058-08 |
Apartado de correos de la dirección del expedidor |
Indíquese la información del apartado de correos de la parte. |
an..70 |
|
1302018026 |
|
|
DE-058-09 |
Código postal de la dirección del expedidor |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1302018021 |
|
|
DE-058-10 |
Ciudad de la dirección del expedidor |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1302018022 |
|
|
DE-058-11 |
Subdivisión de la dirección del expedidor |
Indíquense una región o provincia concretas. |
an..35 |
|
1302018027 |
|
|
DE-058-12 |
País de la dirección del expedidor |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1302018020 |
Código GEONOM |
|
DE-058-13 |
Identificador de comunicación del expedidor |
Indíquense un número de teléfono o una dirección de correo electrónico a los que la aduana pueda dirigirse para pedir más información. |
an..512 |
|
1302029015 |
|
|
DE-058-14 |
Tipo de comunicación del expedidor |
Indíquese el código pertinente. |
an3 |
|
1302029002 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DG-059 |
Destinatario del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Destinatario, nombre |
Parte a la que van destinadas realmente las mercancías. Indíquense el nombre completo y, cuando proceda, la forma jurídica de la parte. |
an..70 |
|
1303016000 |
|
|
DE-059-02 |
Destinatario, número de identificación |
Indíquese el número EORI. |
an..17 |
|
1303017000 |
|
|
DE-059-03 |
Destinatario, tipo de persona |
Indíquese el código pertinente. |
n1 |
|
1303028000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-059-04 |
Destinatario, dirección: calle y número |
Indíquense el nombre de la calle de la dirección de la parte y el número del edificio o la instalación. |
an..70 |
|
1303018019 |
|
|
DE-059-05 |
Destinatario, dirección: calle |
Indíquese el nombre de la calle de la dirección de la parte. |
an..70 |
|
1303018023 |
|
|
DE-059-06 |
Destinatario, dirección: línea adicional para la calle |
Indíquese el resto del nombre de la calle de la dirección de la parte cuando dicho nombre no quepa entero en el campo «Calle». |
an..70 |
|
1303018024 |
|
|
DE-059-07 |
Destinatario, dirección: número |
Indíquense el número o el nombre del edificio o la instalación. |
an..35 |
|
1303018025 |
|
|
DE-059-08 |
Destinatario, dirección: apartado de correos |
Indíquese la información del apartado de correos de la parte. |
an..70 |
|
1303018026 |
|
|
DE-059-09 |
Destinatario, dirección: código postal |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1303018021 |
|
|
DE-059-10 |
Destinatario, dirección: ciudad |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1303018022 |
|
|
DE-059-11 |
Destinatario, dirección: subdivisión |
Indíquense una región o provincia concretas. |
an..35 |
|
1303018027 |
|
|
DE-059-12 |
Destinatario, dirección: país |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1303018020 |
Código GEONOM |
|
DE-059-13 |
Destinatario, comunicación: identificador |
Indíquense un número de teléfono o una dirección de correo electrónico a los que la aduana pueda dirigirse para pedir más información. |
an..512 |
|
1303029015 |
|
|
DE-059-14 |
Destinatario, comunicación: tipo |
Indíquese el código pertinente. |
an3 |
|
1303029002 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DG-060 |
Depósito de cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Depósito, tipo |
Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese el tipo de instalación de almacenamiento. |
an1 |
|
1211002000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-060-02 |
Depósito, identificador |
Indíquese el número de autorización del depósito o de la instalación de almacenamiento temporal de que se trate. |
an..35 |
|
1211015000 |
|
|
DG-061 |
Transportista del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Transportista, número de identificación |
Se indicará el número EORI del transportista. |
an..17 |
|
1312017000 |
|
|
DE-061-02 |
Transportista, persona de contacto: nombre |
Indíquense el nombre completo y, cuando proceda, la forma jurídica de la parte. |
an..70 |
|
1312074016 |
|
|
DE-061-03 |
Transportista, persona de contacto: número de teléfono |
Indíquese el número de teléfono de la persona de contacto. |
an..35 |
|
1312074075 |
|
|
DE-061-04 |
Transportista, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
Indíquese la dirección de correo electrónico de la persona de contacto. |
an..256 |
|
1312074076 |
|
|
DG-062 |
Parte notificada del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Parte notificada, nombre |
La parte a la que hay que notificar la llegada de las mercancías en el momento de la entrada, según consta en el conocimiento de embarque principal o en el conocimiento aéreo principal. Esta información debe facilitarse cuando proceda. Indíquense el nombre completo y, cuando proceda, la forma jurídica de la parte. |
an..70 |
|
1313016000 |
|
|
DE-062-02 |
Parte notificada, número de identificación |
El número EORI o el número de identificación único de tercer país se declararán cuando se hayan asignado a la parte. |
an..17 |
|
1313017000 |
|
|
DE-062-03 |
Parte notificada, tipo de persona |
Indíquese el código pertinente. |
n1 |
|
1313028000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-062-04 |
Parte notificada, dirección: calle |
Indíquese el nombre de la calle de la dirección de la parte. |
an..70 |
|
1313018023 |
|
|
DE-062-05 |
Parte notificada, dirección: línea adicional para la calle |
Indíquese el resto del nombre de la calle de la dirección de la parte cuando dicho nombre no quepa entero en el campo «Calle». |
an..70 |
|
1313018024 |
|
|
DE-062-06 |
Parte notificada, dirección: número |
Indíquense el número o el nombre del edificio o la instalación. |
an..35 |
|
1313018025 |
|
|
DE-062-07 |
Parte notificada, dirección: apartado de correos |
Indíquese la información del apartado de correos de la parte. |
an..70 |
|
1313018026 |
|
|
DE-062-08 |
Parte notificada, dirección: código postal |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1313018021 |
|
|
DE-062-09 |
Parte notificada, dirección: ciudad |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1313018022 |
|
|
DE-062-10 |
Parte notificada, dirección: subdivisión |
Indíquense una región o provincia concretas. |
an..35 |
|
1313018027 |
|
|
DE-062-11 |
Parte notificada, dirección: país |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1313018020 |
Código GEONOM |
|
DE-062-12 |
Parte notificada, comunicación: identificador |
Indíquense un número de teléfono o una dirección de correo electrónico a los que la aduana pueda dirigirse para pedir más información. |
an..512 |
|
1313029015 |
|
|
DE-062-13 |
Parte notificada, comunicación: tipo |
Indíquese el código pertinente. |
an..3 |
|
1313029002 |
|
|
DG-063 |
Ubicación de las mercancías del cargamento |
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Ubicación de las mercancías, tipo de ubicación |
Utilizando los códigos pertinentes, indíquese el lugar donde puedan examinarse las mercancías. La determinación de esta ubicación deberá ser lo suficientemente precisa para permitir a las aduanas efectuar el control físico de las mercancías. Indíquese el código pertinente especificado por tipo de ubicación. |
an1 |
|
1615045000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-063-02 |
Ubicación de las mercancías, cualificador de la identificación |
Indíquese el código pertinente para la identificación de la ubicación. En función del cualificador utilizado, solo se indicará el identificador pertinente. |
an1 |
|
1615046000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-063-03 |
Ubicación de las mercancías, LOCODE/NU |
Utilícense los códigos definidos en la lista de códigos por país LOCODE/NU. |
an..17 |
|
1615036000 |
LOCODE/NU |
|
DE-063-04 |
Ubicación de las mercancías, aduana: número de referencia |
Indíquese el código de la aduana pertinente donde están disponibles las mercancías para un control aduanero adicional. Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese el número de referencia de la aduana en la que están disponibles las mercancías para un control aduanero adicional. |
an8 |
|
1615047001 |
|
|
DE-063-05 |
Ubicación de las mercancías, GNSS: latitud |
Indíquense las coordenadas GPS pertinentes donde están disponibles las mercancías. Indíquese la latitud de la ubicación donde están disponibles las mercancías. |
an..17 |
|
1615048049 |
|
|
DE-063-06 |
Ubicación de las mercancías, GNSS: longitud |
Indíquese la longitud de la ubicación donde están disponibles las mercancías. |
an..17 |
|
1615048050 |
|
|
DE-063-07 |
Ubicación de las mercancías, operador económico: número de identificación |
Indíquese el número de identificación del operador económico en cuyos locales las mercancías pueden ser objeto de control. Indíquese el número EORI del titular de la autorización. |
an..17 |
|
1615051017 |
|
|
DE-063-08 |
Ubicación de las mercancías, número de autorización |
Indíquese el número de autorización de la ubicación de que se trate. |
an..35 |
|
1615052000 |
|
|
DE-063-09 |
Ubicación de las mercancías, identificador adicional |
De haber más de un local, para especificar la ubicación con mayor precisión en relación con un EORI o una autorización, indíquese el código pertinente cuando se conozca. |
an..4 |
|
1615053000 |
|
|
DE-063-10 |
Ubicación de las mercancías, dirección: calle y número |
Indíquense la calle y el número pertinentes. |
an..70 |
|
1615018019 |
|
|
DE-063-11 |
Ubicación de las mercancías, dirección: código postal |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1615018021 |
|
|
DE-063-12 |
Ubicación de las mercancías, dirección: ciudad |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1615018022 |
|
|
DE-063-13 |
Ubicación de las mercancías, dirección: país |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1615018020 |
Código GEONOM |
|
DE-063-14 |
Ubicación de las mercancías, dirección de código postal: código postal |
Indíquese el código postal correspondiente a la ubicación de las mercancías. |
an..17 |
|
1615081021 |
|
|
DE-063-15 |
Ubicación de las mercancías, dirección de código postal: Número de edificio |
Indíquese el número del edificio correspondiente a la ubicación de las mercancías. |
an..35 |
|
1615081025 |
|
|
DE-063-16 |
Ubicación de las mercancías, dirección de código postal: país |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1615081020 |
Código GEONOM |
|
DE-063-17 |
Ubicación de las mercancías, persona de contacto: nombre |
Indíquese el nombre de la persona de contacto. |
an..70 |
|
1615074016 |
|
|
DE-063-18 |
Ubicación de las mercancías, persona de contacto: número de teléfono |
Indíquese el número de teléfono de la persona de contacto. |
an..35 |
|
1615074075 |
|
|
DE-063-19 |
Ubicación de las mercancías, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
Indíquese la dirección de correo electrónico de la persona de contacto. |
an..256 |
|
1615074076 |
|
|
DG-064 |
Aduanas |
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Período de validez de la prueba solicitado |
Indíquese el período de validez solicitado para la prueba del estatuto aduanero de mercancías de la Unión, expresado en días, en caso de que la persona que solicite dicha prueba desee fijar un período de validez más prolongado que el establecido en el artículo 123. La motivación de la solicitud deberá indicarse en el E.D. 1202000000 «Información adicional». |
n..3 |
|
1507000000 |
|
|
DE-064-02 |
Fecha y hora de presentación de las mercancías |
Indíquese la fecha en que las mercancías hayan sido presentadas en aduana con arreglo al artículo 139 del Código. |
an19 |
|
1508000000 |
|
BR-001 |
DE-064-03 |
Número de manifiesto |
Número de referencia del manifiesto aduanero de mercancías para confirmar la salida de estas. |
an..22 |
|
|
|
|
DE-064-04 |
Existen discrepancias en el indicador de salida |
Un indicador «sí/no» para señalar si existen o no discrepancias entre las mercancías declaradas y despachadas para el régimen de exportación y las mercancías presentadas a la salida. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-064-05 |
Titular del régimen de tránsito, nombre |
Indíquense el nombre completo (persona o empresa) y la dirección completa del titular del régimen de tránsito. Indíquese, cuando proceda, el nombre completo (persona o empresa) del representante autorizado que presente la declaración de tránsito por cuenta del titular del régimen. |
an..70 |
|
1307016000 |
|
|
DE-064-06 |
Aduana de salida, número de referencia |
Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese la aduana desde la que las mercancías van a abandonar el territorio aduanero de la Unión hacia un destino extranjero. |
an8 |
|
1701001000 |
|
|
DE-064-07 |
Aduana de partida, número de referencia |
Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese el número de referencia de la aduana donde comenzará la operación de tránsito de la Unión. |
an8 |
|
1703001000 |
|
|
DE-064-08 |
Aduana de destino, número de referencia |
Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese el número de referencia de la aduana donde finalizará la operación de tránsito de la Unión. |
an8 |
|
1705001000 |
|
|
DE-064-09 |
Aduana de primera entrada real, número de referencia |
Identificación de la aduana responsable de las formalidades a la que llega efectivamente en primer lugar al territorio aduanero de la Unión el medio de transporte activo. |
an8 |
|
1708001000 |
|
|
DE-064-10 |
Aduana de presentación, número de referencia |
Utilizando el código de la Unión pertinente, indíquese la aduana en la que se presentan las mercancías a efectos de su inclusión en un régimen aduanero. |
an8 |
|
1709001000 |
|
|
DE-064-11 |
Aduana de vigilancia, número de referencia |
Utilizando el código de la Unión pertinente, especifíquese la aduana indicada en la respectiva autorización para la vigilancia del régimen. |
an8 |
|
1710001000 |
|
|
DE-064-12 |
Autorización: número de referencia |
Indíquese el número de referencia de todas las autorizaciones necesarias para la declaración, notificación o prueba del estatuto aduanero de mercancías de la Unión. |
an..35 |
|
1212001000 |
|
|
DE-064-13 |
Autorización: tipo |
Indíquese, utilizando los códigos pertinentes, el tipo de documento. |
an..4 |
|
1212002000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-064-14 |
Indicador de circunstancia específica |
Indíquese, utilizando el código pertinente, si la declaración sumaria de salida se refiere a un envío urgente. Indíquense, utilizando los códigos pertinentes, el conjunto de datos o la combinación de conjuntos de datos presentados por el declarante. |
an3 |
|
1104000000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-064-15 |
Titular del régimen de tránsito, número de identificación |
Indíquese el número EORI del titular del régimen de tránsito. Sin embargo, conviene utilizar su número de identificación de operador en los siguientes casos: - cuando el titular del régimen de tránsito esté establecido en una Parte contratante del Convenio sobre tránsito común distinta de la Unión; - cuando el titular del régimen de tránsito esté establecido en Andorra o San Marino. |
an..17 |
|
1307017000 |
|
|
DE-064-16 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: calle y número |
Indíquense el nombre de la calle de la dirección de la parte y el número del edificio o la instalación. |
an..70 |
|
1307018019 |
|
|
DE-064-17 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: país |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1307018020 |
Código GEONOM |
|
DE-064-18 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: código postal |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1307018021 |
|
|
DE-064-19 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: ciudad |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1307018022 |
|
|
DE-064-20 |
Titular del régimen de tránsito, persona de contacto: nombre |
Indíquese el nombre de la persona de contacto. |
an..70 |
|
1307074016 |
|
|
DE-064-21 |
Titular del régimen de tránsito, persona de contacto: número de teléfono |
Indíquese el número de teléfono de la persona de contacto. |
an..35 |
|
1307074075 |
|
|
DE-064-22 |
Titular del régimen de tránsito, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
Indíquese la dirección de correo electrónico de la persona de contacto. |
an..256 |
|
1307074076 |
|
|
DE-064-23 |
Persona que presenta las mercancías, número de identificación |
Esta información adopta la forma del número EORI de la persona que presenta las mercancías en aduana a su llegada. |
an..17 |
|
1311017000 |
|
|
DE-064-24 |
Representante, nombre |
Se exigirá esta información si no coincide con la que consta en el E.D. 1305000000 «Declarante» o, si procede, en el E.D. 1307000000 «Titular del régimen de tránsito». Indíquense el nombre completo y, cuando proceda, la forma jurídica de la parte. |
an..70 |
|
1306016000 |
|
|
DE-064-25 |
Representante, número de identificación |
Indíquese el número EORI de la persona de que se trate. |
an..17 |
|
1306017000 |
|
|
DE-064-26 |
Representante, estatuto |
Indíquese el código pertinente que corresponda al estatuto del representante. |
n1 |
|
1306030000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-064-27 |
Representante, dirección calle |
Indíquense el nombre de la calle de la dirección de la parte y el número del edificio o la instalación. Indíquese el nombre de la calle de la dirección de la parte. |
an..70 |
|
1306018023 |
|
|
DE-064-28 |
Representante, dirección línea adicional para la calle |
Indíquese el resto del nombre de la calle de la dirección de la parte cuando dicho nombre no quepa entero en el campo «Calle». |
an..70 |
|
1306018024 |
|
|
DE-064-29 |
Representante, dirección número |
Indíquense el número o el nombre del edificio o la instalación. |
an..35 |
|
1306018025 |
|
|
DE-064-30 |
Representante, dirección apartado de correos |
Indíquese la información del apartado de correos de la parte. |
an..70 |
|
1306018026 |
|
|
DE-064-31 |
Representante, dirección subdivisión |
Indíquense una región o provincia concretas. |
an..35 |
|
1306018027 |
|
|
DE-064-32 |
Representante, dirección país |
Indíquese el código del país. |
a2 |
|
1306018020 |
Código GEONOM |
|
DE-064-33 |
Representante, dirección código postal |
Indíquese el código postal de la dirección correspondiente. |
an..17 |
|
1306018021 |
|
|
DE-064-34 |
Representante, dirección ciudad |
Indíquese el nombre de la ciudad de la dirección de la parte. |
an..35 |
|
1306018022 |
|
|
DE-064-35 |
Representante, comunicación: identificador |
Indíquense un número de teléfono o una dirección de correo electrónico a los que la aduana pueda dirigirse para pedir más información. |
an..512 |
|
1306029015 |
|
|
DE-064-36 |
Representante, comunicación: tipo |
Indíquese el código pertinente. |
an..3 |
|
1306029002 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-064-37 |
Representante, persona de contacto: nombre |
Indíquese el nombre de la persona de contacto. |
an..70 |
|
1306074016 |
|
|
DE-064-38 |
Representante, persona de contacto: número de teléfono |
Indíquese el número de teléfono de la persona de contacto. |
an..35 |
|
1306074075 |
|
|
DE-064-39 |
Representante, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
Indíquese la dirección de correo electrónico de la persona de contacto. |
an..256 |
|
1306074076 |
|
|
DE-064-40 |
Tipo de declaración adicional |
Indíquese el código de la Unión pertinente. |
a1 |
|
1102000000 |
Véanse las listas de códigos del CAU |
|
DE-064-41 |
Representante, número de identificación de la agencia |
El número de identificación de la agencia del representante. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-42 |
Persona que presenta las mercancías, número de identificación de la agencia |
El número de identificación de la agencia de la persona que presenta las mercancías. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-43 |
Persona que confirma la salida, número de identificación |
El número de identificación de la persona que confirma la salida. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-44 |
Persona que confirma la salida, función |
Indíquese la función de la persona que confirma la salida. |
n1 |
|
|
Véase la especificación TAXUD sobre la descripción del mensaje IE590 (DDNXA). |
|
DE-064-45 |
Persona que confirma la salida, número de referencia |
Indíquese el número de referencia relacionado con la persona que confirma la salida. |
an8 |
|
|
Véase la especificación TAXUD sobre la descripción del mensaje IE590 (DDNXA). |
|
DE-064-46 |
Número de identificación del receptáculo |
Un receptáculo es una unidad de carga para el transporte de envíos postales. Indíquense los números de identificación del receptáculo que componen el envío consolidado, asignados por un operador postal. |
an..35 |
|
1911001000 |
|
|
DG-065 |
Vehículo a bordo |
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Nombre del conductor |
El nombre de pila del conductor. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-02 |
Apellidos del conductor |
Los apellidos del conductor. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-03 |
Número de billete del vehículo |
El número de billete o de reserva del vehículo. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-065-04 |
Número de matrícula del vehículo |
La identificación de un vehículo mediante su placa de matrícula. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-05 |
Número de identificación del vehículo (VIN) |
Identificador alfanumérico asignado por el expedidor para identificar un vehículo a efectos de seguimiento. |
an..35 |
IMO0197 |
|
|
|
DE-065-06 |
Número de identificación del remolque |
La identificación de un remolque mediante su número de matrícula o placa de matrícula. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-07 |
Identificación de la marca del vehículo |
La marca de un vehículo. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-08 |
Identificación del modelo del vehículo |
El modelo de un vehículo. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-09 |
Tipo de vehículo, codificado |
Un código que representa el tipo de vehículo rodado. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de vehículo». |
|
DE-065-10 |
Indicador de vehículo cargado |
Un indicador «sí/no» para señalar si el vehículo está o no cargado. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-065-11 |
Peso neto del vehículo |
Medida del peso neto del vehículo, en kilogramos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-065-12 |
Peso bruto del vehículo |
Medida del peso bruto del vehículo, en kilogramos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-065-13 |
Nacionalidad del vehículo, codificada |
Un código distintivo de la nacionalidad de matriculación del vehículo. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-065-14 |
Número de conductores del vehículo |
El número de conductores por vehículo. |
n3 |
|
|
|
|
DE-065-15 |
Nombre del transportista por carretera |
Nombre de la empresa de transporte por carretera. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-16 |
Calle y número de la dirección del transportista por carretera |
El punto de entrega postal, como la calle y el número o el apartado de correos, de la empresa de transporte por carretera referida. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-065-17 |
Código postal de la dirección del transportista por carretera |
El código postal de la empresa de transporte por carretera. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-065-18 |
Nombre de la ciudad de la dirección del transportista por carretera |
La ciudad postal de la dirección de la empresa de transporte por carretera. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-19 |
País del transportista por carretera, codificado |
Un código distintivo del país de la empresa de transporte por carretera. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-065-20 |
Teléfono de contacto del transportista por carretera |
El número de teléfono de la empresa de transporte por carretera referida (con el prefijo internacional). |
an..50 |
|
|
|
|
DE-065-21 |
Correo electrónico del transportista por carretera |
La dirección de correo electrónico de la empresa de transporte por carretera. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-065-22 |
Número de identificación de la notificación previa al embarque |
El número de identificación de la notificación previa al embarque requerida para el vehículo referido que está inscrito como carga en un transbordador ro-ro. |
an..25 |
|
|
|
|
DG-066 |
Actividad de buque a tierra |
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Duración prevista de las operaciones de lastre |
El tiempo estimado necesario para las operaciones de lastre o deslastre, expresado en horas y minutos. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-066-02 |
Distancia desde la línea de flotación a la primera escotilla de carga o descarga |
Distancia desde la línea de flotación a la primera escotilla de carga o descarga, en metros. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-066-03 |
Distancia desde el costado del buque hasta la abertura de la escotilla |
Distancia desde el costado del buque hasta la abertura de la escotilla, en metros. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-066-04 |
Ubicación de la escala real del buque |
La ubicación de la escala real del buque. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-05 |
Solicitudes específicas |
Solicitudes específicas, por ejemplo, el enrasado o la medición continua del contenido de agua del cargamento. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-06 |
Cualquier otra información solicitada por la terminal |
Cualquier otra información relacionada con el buque que pida la terminal. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-07 |
Distancia entre la línea de flotación y la escotilla de carga |
Distancia máxima entre la línea de flotación y la parte superior de las tapas o las brazolas de la escotilla de carga, según corresponda a la operación de carga o descarga, y calado aéreo máximo (en metros). |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-066-08 |
Posibles restricciones sobre lastre o deslastre |
Cualquier restricción relativa al lastre o deslastre. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-067 |
Provisiones del buque |
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Nombre del artículo de provisiones del buque |
Una descripción del artículo de provisiones del buque referido. |
an..512 |
IMO0154 |
|
|
|
DE-067-02 |
Artículo de provisiones del buque, codificado |
Un código que representa el artículo de provisiones del buque referido. |
an..18 |
IMO0155 |
|
Por definir en el Compendio de la OMI. |
|
DE-067-03 |
Cantidad de provisiones del buque a bordo |
El número, el recuento o la cantidad de un artículo de las provisiones del buque referidas. |
n..16,6 |
IMO0158 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
DE-067-04 |
Ubicación de las provisiones a bordo del buque |
Una descripción de la ubicación a bordo del buque del artículo de las provisiones referidas. |
an..256 |
IMO0156 |
|
|
|
DG-068 |
Desechos |
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Puerto de última entrega de desechos, codificado |
El código que representa el último puerto en el que se han entregado desechos de cualquier tipo. |
an5 |
IMO0116 |
|
LOCODE/NU |
|
DE-068-02 |
Puerto de siguiente entrega de desechos, codificado |
El código que representa el siguiente puerto en el que el buque tiene previsto entregar cualquier tipo de desechos. |
an5 |
IMO0120 |
|
LOCODE/NU |
|
DE-068-03 |
Última fecha de entrega de desechos |
La última fecha en que se han entregado desechos de cualquier tipo. |
an..35 |
IMO0179 |
|
|
|
DG-069 |
Entrega de desechos |
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Proveedor de la instalación portuaria receptora |
El nombre del proveedor de la instalación portuaria receptora. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-02 |
Nombre del proveedor de la instalación de tratamiento de desechos |
El nombre del proveedor de la instalación de tratamiento, si es distinto del proveedor de la instalación portuaria receptora. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-03 |
Código de identificación fiscal del proveedor de la instalación de tratamiento de desechos |
El código de identificación fiscal del proveedor de la instalación de tratamiento. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-04 |
Fecha de entrega de los desechos, prevista |
Fecha y hora previstas de entrega de los desechos. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-069-05 |
Fecha y hora reales de entrega de los desechos, desde |
Fecha y hora en que ha comenzado la entrega de desechos. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-069-06 |
Fecha y hora reales de entrega de los desechos, hasta |
Fecha y hora en que ha terminado la entrega de desechos. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-069-07 |
Capacidad de la bomba |
Medida de la capacidad de la bomba del buque, en metros cúbicos por hora. |
n..6,3 |
|
|
|
|
DE-069-08 |
Indicador de aprobación aduanera requerida |
Un indicador «sí/no» para señalar si la orden de retirada de desechos requiere o no la aprobación de la aduana. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-069-09 |
Indicador de recogida de desechos pagada |
Un indicador «sí/no» para señalar si la recogida de desechos está o no pagada con cargo a la tasa sanitaria. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-069-10 |
Costado del buque para recogida de desechos, codificado |
Un código que representa el costado del buque por el que se recogerán los desechos. |
an..12 |
|
|
Véase la lista de códigos «Costado del buque para recogida de desechos». |
|
DG-070 |
Acuerdo de recogida de desechos |
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Indicador de acuerdo de recogida de desechos |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no un acuerdo para la recogida de desechos. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-070-02 |
Tipo de acuerdo de recogida de desechos, codificado |
Un código que indica si el acuerdo para la recogida de desechos se refiere a desechos sólidos o a desechos líquidos. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de acuerdo de recogida de desechos». |
|
DE-070-03 |
Número del acuerdo de recogida de desechos |
El número del acuerdo para la recogida de desechos. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-070-04 |
Identificador de la empresa del acuerdo de recogida de desechos |
La identificación de la empresa de recogida de desechos mencionada en el acuerdo para la recogida de desechos. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-070-05 |
Puerto del acuerdo de recogida de desechos, codificado |
Un código que representa la identificación del puerto mencionado en el acuerdo para la recogida de desechos. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DG-071 |
Artículo de desecho |
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Tipo de desechos, codificado |
Un código que representa el tipo de desechos que se entregan. |
an..3 |
IMO0183 |
|
Véase la lista de códigos «Tipo de desechos». |
|
DE-071-02 |
Descripción de los desechos |
Descripción adicional de los desechos que se entregan. |
an..256 |
IMO0190 |
|
|
BR-033 |
DE-071-03 |
Cantidad de desechos para entregar |
El volumen de desechos que el buque tiene previsto entregar (m3). |
n..16,6 |
IMO0174 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-04 |
Capacidad máxima específica de almacenamiento de desechos |
La capacidad máxima específica de almacenamiento de este tipo de desechos, en metros cúbicos (m3). |
n..16,6 |
IMO0180 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-05 |
Cantidad de desechos conservada |
El volumen de desechos que el buque tiene previsto conservar a bordo (m3). |
n..16,6 |
IMO0175 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-06 |
Puerto de entrega de los desechos restantes, codificado |
El código que representa el puerto en el que el buque tiene previsto entregar el resto de los desechos. |
an5 |
IMO0121 |
|
LOCODE/NU |
BR-049 |
DE-071-07 |
Cantidad estimada de desechos generados |
El volumen estimado de desechos que van a generarse entre la notificación y el siguiente puerto de escala (m3). |
n..16,6 |
IMO0173 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-08 |
Cantidad de desechos recibidos |
El volumen de desechos recibidos (m3). |
n..16,6 |
|
|
|
BR-003, BR-009, BR-013, BR-018 |
DE-071-09 |
Siguiente fecha de entrega de desechos |
La fecha de la siguiente entrega de desechos. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-072 |
Combustibles |
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Tipo de combustible, codificado |
Características de los combustibles. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de energía». |
|
DE-072-02 |
Cantidad de combustibles |
Cantidad estimada de combustibles por tipo, en toneladas métricas. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-072-03 |
Indicador de bajo contenido de azufre |
Una confirmación «sí/no» de si las cantidades de combustible a bordo que se indican a continuación tienen el límite máximo del 0,1 % de contenido de azufre en masa y en peso. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-072-04 |
Tipo de producto de combustible, codificado |
Un código que representa el tipo de producto que se va a cargar como combustible. |
an..35 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de producto de combustible». |
|
DE-072-05 |
Punto de inflamación del combustible |
Punto de inflamación del combustible, en °C. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-072-06 |
Contenido de azufre del combustible, porcentaje |
El porcentaje de azufre contenido en el combustible. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-072-07 |
Indicador de recibo de entrega de combustible |
Un indicador «sí/no» para señalar si se adjunta o no el recibo de entrega de las cantidades de combustible mencionadas. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-072-08 |
Fecha de entrega del combustible |
Fecha de entrega por tipo de combustible. |
an..32 |
|
|
|
|
DE-072-09 |
Descripción de los combustibles |
Descripción en texto libre de los combustibles. |
an..256 |
|
|
|
BR-038 |
DE-072-10 |
Cantidad de combustibles conservados |
Medida de la cantidad de combustibles conservados a bordo, en metros cúbicos o toneladas métricas. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-072-11 |
Cantidad de combustibles transferidos |
Cantidad de combustibles transferidos (en kilogramos, metros cúbicos, litros o toneladas métricas). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-073 |
Gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Volumen de agua de lastre a bordo |
Medida del volumen total de todas las aguas de lastre mantenidas actualmente a bordo (volumen máximo de agua de lastre) en [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-02 |
Cantidad de tanques y bodegas en lastre |
El número de tanques y bodegas en lastre que actualmente se encuentran en estado de lastre. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-03 |
Capacidad volumétrica total de agua de lastre |
Medida del volumen máximo de tanques y bodegas a bordo del buque que pueden llenarse de agua de lastre, en metros cúbicos [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-04 |
Cantidad de tanques/bodegas de agua de lastre en el buque |
El número total de tanques o bodegas a bordo del buque que pueden llenarse de agua de lastre. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-05 |
Capacidad máxima de las bombas de agua de lastre |
Medida de la capacidad de las bombas de agua de lastre, en metros cúbicos por hora [m3/h]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-06 |
Motivo de no gestión del agua de lastre |
El motivo por el que no se lleva a cabo la gestión del agua de lastre. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-07 |
Indicador de plan de gestión del agua de lastre |
Un indicador «sí/no» para señalar si existe o no a bordo un documento escrito específico del buque en el que se describa el procedimiento de gestión del lastre, incluidos los procedimientos de seguridad y de cambio. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-073-08 |
Indicador de plan de gestión del agua de lastre aplicado |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque ha aplicado o no el plan de gestión del agua de lastre. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-073-09 |
Motivo de no aplicación del plan de gestión del agua de lastre |
El motivo por el que no se aplica el plan de gestión del agua de lastre. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-10 |
Indicador de sistema de gestión del agua de lastre |
Un indicador «sí/no» para señalar si se utiliza o no un sistema de gestión del agua de lastre. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-073-11 |
Descripción del sistema de gestión del agua de lastre |
La descripción del sistema de gestión del agua de lastre utilizado, en su caso. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-12 |
Descripción del cumplimiento de la normativa OMI |
Referencia de las reglas de la OMI que cumple el buque. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-073-13 |
Indicador de libro registro del agua de lastre a bordo |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque tiene o no a bordo un libro registro del agua de lastre. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-073-14 |
Cantidad de tanques/bodegas de agua de lastre que deslastrar |
El número total de tanques de agua de lastre que deben descargarse. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-15 |
Número de tanques de agua de lastre con cambio |
El número de tanques de agua de lastre que deben descargarse y que han sido objeto de cambio. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-16 |
Número de tanques de agua de lastre con tratamiento |
El número de tanques de agua de lastre que deben descargarse y que han sido objeto de tratamiento. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-17 |
Cantidad de tanques con gestión alternativa que descargar |
El número de tanques de agua de lastre que deben descargarse y que han sido objeto de gestión alternativa. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-18 |
Fecha de inicio exigida para cumplir la regla D-2 |
La fecha a partir de la cual el buque está obligado a cumplir la regla D-2 del Convenio Internacional para la Gestión del Agua de Lastre, 2004. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-074 |
Historial de agua de lastre |
Registro de todos los tanques o bodegas que contienen agua embarcada para controlar el asiento, la escora, el calado, la estabilidad o las tensiones del buque, con independencia de las intenciones de descarga de agua de lastre. |
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Identificación de tanques o bodegas, codificada |
Un código que representa el tipo de cada tanque o bodega que contiene agua embarcada para controlar el asiento, la escora, el calado, la estabilidad o las tensiones del buque, con independencia de las intenciones de descarga de agua de lastre. |
an..2 |
|
|
Véase la lista de códigos «Identificación de tanques o bodegas». |
|
DE-074-02 |
Capacidad del tanque |
Medida de la capacidad máxima del tanque/bodega, en metros cúbicos [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-03 |
Fecha de la fuente de agua de lastre |
La fecha registrada de la toma de agua de lastre. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-04 |
Puerto fuente de agua de lastre, codificado |
Un código distintivo del puerto de la toma de agua de lastre. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-074-05 |
Latitud de la fuente de agua de lastre |
Medida de la ubicación registrada de la toma de agua de lastre. Posición geográfica, únicamente si no se especifica ningún puerto fuente. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-06 |
Longitud de la fuente de agua de lastre |
Medida de la ubicación registrada de la toma de agua de lastre. Posición geográfica, únicamente si no se especifica ningún puerto fuente. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-07 |
Volumen de la fuente de agua de lastre |
Medida del volumen total registrado de la toma de agua de lastre por tanque, en metros cúbicos [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-08 |
Temperatura de la fuente de agua de lastre |
Medida de la temperatura del agua registrada en el momento de la toma de agua de lastre, en grados Celsius [°C]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-09 |
Volumen actual de agua de lastre |
Medida del volumen actual de agua de lastre en el tanque o la bodega, en metros cúbicos [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-10 |
Fecha de realización de las prácticas de gestión del agua de lastre |
La fecha en que se han llevado a cabo las prácticas de gestión del agua de lastre. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-11 |
Latitud del punto de inicio de las prácticas de gestión del agua de lastre |
Medida de la posición en la que han comenzado las prácticas de gestión del agua de lastre. Solo si se ha realizado un cambio. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-12 |
Longitud del punto de inicio de las prácticas de gestión del agua de lastre |
Medida de la posición en la que han comenzado las prácticas de gestión del agua de lastre. Solo si se ha realizado un cambio. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-13 |
Latitud del punto de fin de las prácticas de gestión del agua de lastre |
Medida de la posición en la que han finalizado las prácticas de gestión del agua de lastre. Solo si se ha realizado un cambio. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-14 |
Longitud del punto de fin de las prácticas de gestión del agua de lastre |
Medida de la posición en la que han finalizado las prácticas de gestión del agua de lastre. Solo si se ha realizado un cambio. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-15 |
Volumen utilizado en las prácticas de gestión del agua de lastre |
Medida del volumen total de agua de lastre trasladada (es decir, gravitada y bombeada en tanques o descargada en una instalación receptora aprobada) durante las prácticas de gestión, en metros cúbicos [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-16 |
Porcentaje cambiado en las prácticas de gestión del agua de lastre |
El porcentaje de agua de lastre cambiado, si se ha realizado un cambio. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-074-17 |
Método de gestión del agua de lastre, codificado |
Un código que representa un método de tratamiento del agua de lastre. |
an..2 |
|
|
Véase la lista de códigos «Método de gestión del agua de lastre». |
|
DE-074-18 |
Otro método de gestión del agua de lastre |
Descripción de cualquier otro método de gestión del agua de lastre utilizado. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-074-19 |
Altura del mar en las prácticas de gestión del agua de lastre |
Medida de la altura estimada del mar, en metros, en el momento de cambiar el agua de lastre. (Nota: Se trata de la altura combinada del mar de viento y el mar de fondo, y no se refiere a la profundidad del agua). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-20 |
Salinidad del agua de lastre |
Medida de la salinidad del agua utilizada para las prácticas de agua de lastre, en unidades prácticas de salinidad [PSU]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-21 |
Fecha de descarga de agua de lastre, prevista |
La fecha prevista de descarga de agua de lastre. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-22 |
Puerto propuesto de descarga de agua de lastre, codificado |
Un código distintivo del puerto en el que está previsto descargar agua de lastre. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-074-23 |
Latitud propuesta de descarga de agua de lastre, codificada |
Medida de la posición de latitud en la que está previsto descargar agua de lastre. Solo si no se especifica ningún puerto. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-24 |
Longitud propuesta de descarga de agua de lastre, codificada |
Medida de la posición de longitud en la que está previsto descargar agua de lastre. Solo si no se especifica ningún puerto. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-25 |
Volumen propuesto de descarga de agua de lastre |
Medida del volumen de agua de lastre que está previsto descargar, en metros cúbicos [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-26 |
Salinidad de la descarga propuesta de agua de lastre |
Medida de la salinidad del agua de lastre que está previsto descargar, en unidades prácticas de salinidad [PSU]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-075 |
Operaciones |
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Nombre de la zona de operación de carga |
El nombre de la zona de operación de carga para cargar o descargar cargamento. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-075-02 |
Identificador de la zona de operación de carga |
El identificador de la zona de operación de carga para cargar o descargar cargamento. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-075-03 |
Propósito de la escala en el sitio, codificado |
Un código que representa el propósito de la escala en el atraque o el fondeadero solicitados, las operaciones que está previsto realizar en el atraque o el fondeadero. |
an..3 |
|
|
Códigos UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-075-04 |
Fecha y hora previstas de inicio de las operaciones |
La fecha y la hora en que está previsto que el buque comience las operaciones en el atraque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-075-05 |
Fecha y hora previstas de fin de las operaciones |
La fecha y la hora en que está previsto que el buque finalice las operaciones en el atraque. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-075-06 |
Energía de propulsión, codificada |
Un código que representa el tipo de combustible o energía utilizados para la propulsión del buque. |
an..12 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de energía». |
|
DE-075-07 |
Energía en la estancia en puerto, codificada |
Un código que representa la fuente de energía utilizada durante la estancia en puerto. |
an..12 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de energía». |
|
DG-076 |
Actividades previstas |
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Descripción de la actividad prevista |
La descripción de la actividad que se espera que tenga lugar en un buque o debajo de él. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-076-02 |
Nombre del lugar de la actividad prevista |
El lugar donde se espera que tenga lugar la actividad en un buque o debajo de él. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-076-03 |
Hora de inicio de la actividad prevista |
La fecha y la hora de inicio de la actividad prevista en un buque o debajo de él. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-076-04 |
Hora de fin de la actividad prevista |
La fecha y la hora de fin de la actividad prevista en un buque o debajo de él. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-076-05 |
Tipo de actividad prevista, codificado |
Un código que representa el tipo de actividad prevista en un buque o debajo de él. |
an..24 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de actividad». |
|
DG-077 |
Tasas de paso |
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Indicador de presentación de declaración de tasas de paso |
Un indicador «sí/no» para señalar si en la escala del buque se suministrará o no una declaración de tasas de paso. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-077-02 |
Motivo de la ausencia de declaración de tasas de paso, codificado |
Un código que representa el motivo por el que no se presenta una declaración de tasas de paso. |
an..128 |
|
|
Véase la lista de códigos «Motivo de la ausencia de declaración de tasas de paso». |
|
DE-077-03 |
Indicador de declaración periódica de tasas de paso |
Un indicador «sí/no» para señalar si esta escala portuaria pertenece o no a una declaración periódica de tasas de paso. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-077-04 |
Indicador de declaración definitiva |
Un indicador «sí/no» para señalar si esta escala portuaria pertenece o no a una declaración definitiva de tasas de paso. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-078 |
Solicitud de servicio |
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Servicio, codificado |
Un código que representa el servicio marítimo solicitado. |
an..35 |
IMO0286 |
|
Véase la lista de códigos «Tipo de servicio». |
|
DE-078-02 |
Nombre del servicio |
Nombre del servicio marítimo. |
an..70 |
IMO0285 |
|
|
|
DE-078-03 |
Nombre del prestador del servicio |
El nombre de la parte que presta el servicio marítimo. |
an..70 |
IMO0287 |
|
|
|
DE-078-04 |
Indicador de servicio previsto |
Un indicador «sí/no» para señalar si el servicio marítimo está o no programado antes de la escala portuaria. |
n1 |
IMO0288 |
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-078-05 |
ETA a la posición de inicio del servicio |
La fecha y la hora estimadas de llegada a la posición de inicio para la prestación del servicio marítimo (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-078-06 |
Fecha y hora de inicio del servicio, solicitadas |
La fecha y la hora en que un buque solicita a un proveedor de servicios que comience un determinado servicio marítimo (RTS). |
an..35 |
IMO0298 |
|
|
|
DE-078-07 |
ETA a la posición de fin del servicio |
La fecha y la hora estimadas de llegada a la posición de finalización para la prestación del servicio marítimo (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-078-08 |
Fecha y hora de finalización del servicio, solicitadas |
La fecha y la hora en que un buque solicita a un proveedor de servicios que finalice un determinado servicio marítimo (RTC). |
an..35 |
IMO0302 |
|
|
|
DE-078-09 |
Posición para el servicio |
El nombre del atraque o el fondeadero para la prestación del servicio marítimo en puerto. |
an..256 |
IMO0289 |
|
|
|
DE-078-10 |
Otra referencia de posición |
Información adicional sobre la posición, como la posición del atraque o el número de noray. |
an..256 |
IMO0290 |
|
|
|
DE-078-11 |
Posición de inicio del servicio |
La posición de inicio para la prestación del servicio marítimo. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-078-12 |
Posición de fin del servicio |
La posición de finalización para la prestación del servicio marítimo. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-078-13 |
Nombre de contacto del prestador del servicio |
El nombre de la persona de contacto de la compañía de servicios marítimos. |
an..70 |
IMO0291 |
|
|
|
DE-078-14 |
Correo electrónico de contacto del servicio |
La dirección de correo electrónico de contacto de la empresa de servicios marítimos. |
an..256 |
IMO0294 |
|
|
|
DE-078-15 |
Número de fijo de contacto del servicio |
El número de teléfono fijo de la empresa de servicios marítimos. |
an..50 |
IMO0292 |
|
|
|
DE-078-16 |
Número de móvil de contacto del servicio |
El número de teléfono móvil de la empresa de servicios marítimos. |
an..50 |
IMO0293 |
|
|
|
DE-078-17 |
URL del servicio |
El punto final del servicio del proveedor de servicios marítimos. |
an..256 |
IMO0295 |
|
|
|
DE-078-18 |
Indicador de confirmación de solicitud de servicio |
Un indicador «sí/no» para señalar si el estado de la solicitud de servicio marítimo es o no definitivo. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-078-19 |
Indicador de dependencia de otro buque |
Un indicador «sí/no» para señalar si la solicitud de servicio depende o no de otro buque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-079 |
Factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Indicador de factura del servicio solicitada en inglés |
Un indicador «sí/no» para señalar si se solicita o no la factura del servicio de practicaje en lengua inglesa. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-079-02 |
Nombre de la empresa de la factura del servicio |
El nombre de la empresa receptora de la factura del servicio. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-079-03 |
Identificador de la organización de la factura del servicio |
El número de la organización receptora de la factura del servicio. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-04 |
Número del cliente de la factura del servicio |
El número del cliente receptor de la factura del servicio. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-05 |
Calle y número de la dirección de la factura del servicio |
El punto de entrega postal, como la calle y el número o el apartado de correos, del receptor de la factura del servicio. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-079-06 |
Código postal de la dirección de la factura del servicio |
El código postal del receptor de la factura del servicio. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-07 |
Nombre de la ciudad de la dirección de la factura del servicio |
La ciudad postal del receptor de la factura del servicio. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-079-08 |
País de la factura del servicio, codificado |
Un código distintivo del país del receptor de la factura del servicio. |
a2 |
|
|
Código ISO 3166-1 alfa-2 (códigos UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-079-09 |
Observaciones de la factura del servicio |
Las observaciones contenidas en la factura del servicio. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-079-10 |
Marcas de la factura del solicitante del servicio |
Marcas de la factura del solicitante del servicio portuario. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-079-11 |
Nombre del beneficiario del servicio |
Nombre del beneficiario real del servicio, si difiere del nombre de la empresa a la que se factura el servicio. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-080 |
Orden de rompehielos |
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Calado bajo convoy rompehielos |
Medida del calado máximo real del buque en convoy rompehielos, en metros [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-080-02 |
Medida del desplazamiento total del buque |
Medida del desplazamiento total (peso del buque + cargamento), en toneladas [t]. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-080-03 |
Estado de lastre del buque, codificado |
Un código que indica si el buque se encuentra en lastre o transporta cargamento. |
an..35 |
|
|
Véase la lista de códigos «Estado de lastre del buque». |
|
DG-081 |
Practicaje |
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Tipo de practicaje, codificado |
Un código que representa el tipo de practicaje. |
an..35 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de practicaje». |
|
DE-081-02 |
Número de prácticos requerido |
El número de prácticos requerido. |
n..3 |
|
|
|
|
DE-081-03 |
Indicador de practicaje de remolque |
Un indicador «sí/no» para señalar si el practicaje está o no relacionado con el remolque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-081-04 |
Observaciones de reserva de practicaje con retraso |
Observaciones sobre la reserva de practicaje con retraso. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-081-05 |
Comentario sobre el nivel del servicio de practicaje, codificado |
Un código que representa el comentario sobre el nivel del servicio de practicaje. |
an..35 |
|
|
Véase la lista de códigos «Comentario sobre el nivel del servicio de practicaje». |
|
DE-081-06 |
Descripción de detalles importantes del practicaje |
Detalles importantes del practicaje acerca del peligro de navegación, el movimiento del buque, las restricciones de atraque y las peculiaridades de las maniobras. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-082 |
Embarque de práctico |
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Hora de embarque del práctico, solicitada |
La fecha y la hora solicitadas de embarque del práctico. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-082-02 |
Costado de embarque del práctico, codificado |
Un código que representa el costado por el que embarca el práctico. |
an..17 |
|
|
Véase la lista de códigos «Costado del buque». |
|
DE-082-03 |
Indicador de elevador de práctico |
Un indicador «sí/no» para señalar si hay o no un elevador de práctico. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-04 |
Indicador de solicitud de práctico en helicóptero |
Un indicador «sí/no» para señalar si se solicita o no que el práctico llegue en helicóptero. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-05 |
Indicador de posibilidad de práctico en helicóptero |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no posible llevar a bordo al práctico en helicóptero. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-06 |
Indicador de posibilidad de descenso de práctico desde helicóptero |
Un indicador «sí/no» para señalar si es o no posible llevar a bordo al práctico descolgándolo desde un helicóptero. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-07 |
Indicador de practicaje a distancia permitido |
Un indicador «sí/no» para señalar si se permite o no al buque recurrir al practicaje a distancia. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-08 |
Indicador de practicaje a distancia permitido por el buque |
Un indicador «sí/no» para señalar si el capitán del buque permite o no el practicaje a distancia. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-09 |
Indicador de francobordo bajo para embarque de práctico |
Un indicador «sí/no» para señalar si un buque tiene o no un francobordo bajo para que el práctico suba a bordo. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-10 |
Altura real del francobordo |
Medida del francobordo real con el calado de navegación actual. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-082-11 |
Indicador de puerta de práctico |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no equipado con una puerta para el embarque o el desembarque del práctico. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-082-12 |
Altura de la puerta de práctico por encima de la quilla |
Medida de la distancia desde la quilla hasta la entrada de la puerta de práctico. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-082-13 |
Indicador de defensas |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no equipado con defensas fijas en el casco. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-083 |
Exenciones de practicaje |
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Indicador de exención de practicaje |
Un indicador «sí/no» para señalar si el buque está o no exento de practicaje en el movimiento. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-083-02 |
Número del certificado de exención de practicaje |
El número del certificado de exención de practicaje. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-083-03 |
Indicador de examen de exención de practicaje |
Un indicador «sí/no» para señalar si se solicita o no un examen de certificado de exención de practicaje a bordo, junto con un examinador de práctico. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-083-04 |
Validez del certificado de exención de practicaje desde puerto, codificado |
Un código distintivo del puerto en el que comienza la derrota aplicable al certificado de exención de practicaje. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-083-05 |
Validez del certificado de exención de practicaje desde puerto, nombre |
El nombre del puerto en el que comienza la derrota aplicable al certificado de exención de practicaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-06 |
Validez del certificado de exención de practicaje desde atraque, nombre |
El nombre del atraque en el que comienza la derrota aplicable al certificado de exención de practicaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-07 |
Fecha de validez del certificado de exención de practicaje |
La fecha de validez del certificado de exención de practicaje. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-083-08 |
Validez del certificado de exención de practicaje hasta puerto, codificado |
Un código distintivo del puerto en el que finaliza la derrota aplicable al certificado de exención de practicaje. |
an5 |
|
|
LOCODE/NU |
|
DE-083-09 |
Validez del certificado de exención de practicaje hasta puerto, nombre |
El nombre del puerto en el que finaliza la derrota aplicable al certificado de exención de practicaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-10 |
Validez del certificado de exención de practicaje hasta atraque, nombre |
El nombre del atraque en el que finaliza la derrota aplicable al certificado de exención de practicaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-11 |
Tipo de certificado de exención de practicaje, codificado |
Un código que representa un tipo de certificado de exención de practicaje. |
an..64 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de certificado de exención de practicaje». |
|
DE-083-12 |
Apellidos del titular del certificado de exención de practicaje |
Los apellidos del titular del certificado de exención de practicaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-13 |
Nombre de pila del titular del certificado de exención de practicaje |
El nombre de pila del titular del certificado de exención de practicaje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-14 |
Tipo de exención de practicaje, codificado |
Un código que representa el motivo por el que se exime al buque del practicaje obligatorio. |
a3 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de exención». |
|
DG-084 |
Servicio de remolcador |
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Descripción del tipo de remolcador requerido |
Descripción de los tipos de remolcadores que se necesitan. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-084-02 |
Número de remolcadores |
El número de remolcadores para un movimiento de remolque en puerto. |
n3 |
|
|
|
|
DE-084-03 |
Fuerza de tracción de remolque |
Medida de la potencia de tracción (o remolque), en toneladas o kilonewtons. |
n..16,2 |
|
|
|
|
DG-085 |
Servicio de amarre |
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Indicador de preparativos para pasarela |
Un indicador «sí/no» para señalar si se requieren o no preparativos especiales para la pasarela. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-085-02 |
Descripción de los preparativos para pasarela |
Descripción de los preparativos especiales requeridos para la pasarela. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-085-03 |
Cantidad de personas necesarias para el servicio de amarre |
El número de personas necesarias para el servicio de amarre. |
n..2 |
|
|
|
|
DG-086 |
Servicios de avituallamiento de combustibles |
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Medida de la velocidad de avituallamiento de combustible |
Medida de la velocidad de avituallamiento de combustible, en metros cúbicos por hora. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DG-087 |
Unidad de avituallamiento de combustible |
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Tipo de suministro de combustible, codificado |
Un código que representa la forma de suministrar el combustible (buque/tierra/camión/mixto). |
an..35 |
|
|
Véase la lista de códigos «Tipo de suministro de combustible». |
|
DE-087-02 |
Identificación de la unidad de avituallamiento de combustible |
Identificación del proveedor del servicio. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-087-03 |
Eslora de la unidad de avituallamiento de combustible |
La eslora del buque suministrador, en metros [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-087-04 |
Manga de la unidad de avituallamiento de combustible |
La manga del buque suministrador, en metros [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DG-088 |
Servicio de alijo |
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Nombre del otro buque de la actividad de alijo |
El nombre del otro buque que participa en la actividad de alijo. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-088-02 |
Volumen que transferir |
Medida de la cantidad que ha de transferirse desde el tanque. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-088-03 |
Descripción del tipo de producto del procedimiento de alijo |
El tipo de producto objeto del servicio de procedimiento de alijo. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-089 |
Servicio de suministro de electricidad |
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Valor de presión de alimentación eléctrica |
Medida de la presión eléctrica que debe suministrarse, expresada en voltios. |
an..3 |
|
|
|
|
DE-089-02 |
Unidad de potencia de alimentación eléctrica, codificada |
Un código que representa la unidad de la energía eléctrica que debe suministrarse (kW o A). |
an..3 |
|
|
Recomendación n.o 20 de la CEPE [Naciones Unidas] (códigos EDIFACT 6411) |
|
DE-089-03 |
Valor de la potencia de alimentación eléctrica |
Medida de la energía eléctrica que debe suministrarse. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-089-04 |
Frecuencia de suministro eléctrico |
Medida de la frecuencia eléctrica que debe suministrarse. |
an..3 |
|
|
|
|
DE-089-05 |
Indicador de confirmación de electricidad |
Un indicador «sí/no» para confirmar si el estado técnico del cable del buque garantiza o no el funcionamiento normal del buque con energía eléctrica procedente de la costa. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-090 |
Servicio de desechos |
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Indicador de desechos de alimentos no de la UE |
Un indicador «sí/no» para señalar si la basura contiene o no desechos de alimentos procedentes de un Estado no perteneciente a la UE. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-090-02 |
Indicador de velocidad de la bomba |
Un indicador «sí/no» para señalar si la velocidad de la bomba de fango/sentina es o no inferior a 5 m3/h. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-090-03 |
Capacidad del lavador o tanque de retención |
Medida de la capacidad del lavador o el tanque de retención, en metros cúbicos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-090-04 |
Cantidad de residuos del tanque de retención |
Medida de la cantidad de residuos retenidos en el tanque de retención, en metros cúbicos. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-090-05 |
Indicador de lavazas propias del buque |
Un indicador «sí/no» para señalar si un buque lleva o no lavazas de otro buque. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DE-090-06 |
Indicador de punto de inflamación de las lavazas |
Un indicador «sí/no» para señalar si el punto de inflamación de las lavazas es o no inferior a 30 grados Celsius. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
DG-091 |
Servicio de suministro de agua |
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Volumen de agua dulce solicitado |
Medida del volumen del agua dulce solicitada, en metros cúbicos. |
n..5 |
|
|
|
|
DG-092 |
Servicios de manipulación de la carga |
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Instrucciones de manipulación, codificadas |
Un código que representa las instrucciones para las operaciones de atraque y manipulación de la carga (por ejemplo, desembarque, transbordo, embarque o desechos). |
an..35 |
|
|
Véase la lista de códigos «Instrucciones de manipulación de la carga». |
|
DE-092-02 |
Observaciones sobre las instrucciones de manipulación |
Observaciones adicionales sobre las instrucciones de atraque y manipulación de la carga. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-092-03 |
Indicador de material peligroso |
Un indicador «sí/no» para señalar si las mercancías que se van a manipular son o no peligrosas. |
n1 |
|
|
indicador «sí/no» (1 = sí, 0 = no) |
|
Sección 3
Referencia a las obligaciones de información
ID |
Nombre |
A1 |
A2 |
A3 |
A4.1 |
A4.2 |
A5 |
A6.1 |
A6.2 |
A.7.1 |
A.7.2 |
A7.3 |
A7.4 |
A7.5 |
A.7.6 |
A7.7 |
A7.8 |
A8 |
A9 |
A10 |
B1 |
B2 |
B3 |
B4 |
B5 |
B6 |
B7 |
B8 |
C |
DG-001 |
Generalidades |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Unidad de medida, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-02 |
Número secuencial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-002 |
Encabezamiento del mensaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Fecha y hora del mensaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-02 |
Fecha y hora de autenticación |
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-002-03 |
Tipo de mensaje, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-04 |
Tipo de declaración aduanera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-05 |
Identificador del remitente del mensaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-06 |
Identificador del receptor del mensaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-07 |
Identificador del mensaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-08 |
Función del mensaje, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-09 |
NRL |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-003 |
Información adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Observaciones |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-02 |
Nombre del documento adjunto, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-003-03 |
Descripción del documento adjunto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-004 |
Declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Número de identificación del declarante |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-004-02 |
Nombre del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-03 |
Función del declarante, codificada |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-004-04 |
Identificador de comunicación del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-05 |
Tipo de comunicación del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-06 |
Calle de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-07 |
Línea adicional para la calle de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-08 |
Número de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-09 |
Apartado de correos de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-10 |
Subdivisión de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-11 |
País de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-12 |
Código postal de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-13 |
Ciudad de la dirección del declarante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-14 |
Declarante, persona de contacto: nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-15 |
Declarante, persona de contacto: número de teléfono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-16 |
Declarante, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-005 |
Buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Nombre del buque |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-02 |
Indicador de buque con número OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-03 |
Número OMI del buque |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-04 |
Número MMSI |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-05 |
Distintivo de llamada del buque |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-005-06 |
Número ENI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-07 |
Número CFR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-08 |
Otro número de identificación del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-09 |
Estado de abanderamiento del buque, codificado |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-10 |
Matrícula del buque, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-11 |
Nombre del puerto de matrícula del buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-12 |
Puerto de matrícula del buque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-13 |
Fecha de expedición de la matrícula del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-14 |
Número de matrícula del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-15 |
Por transporte de salida se entiende la nacionalidad. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-16 |
Tipo de buque, codificado |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-17 |
Indicador de aprobación del plan de protección |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-18 |
Nivel actual de protección del buque, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-19 |
Número de servicio de satélite del buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-20 |
Proveedor de servicios de satélite del buque, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-21 |
Marcas exteriores del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-22 |
Modo de transporte del buque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-006 |
Certificados del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Tipo de certificado, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-02 |
Indicador de certificado válido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-03 |
Identificador del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-04 |
Descripción del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-05 |
Estado del certificado, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-06 |
Tipo de expedidor del certificado, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-07 |
Estado de abanderamiento del expedidor del certificado, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-08 |
Expedidor del certificado, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-09 |
Nombre del expedidor del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-10 |
Fecha de expedición del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-11 |
Fecha de expiración del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-12 |
Observaciones sobre el certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-13 |
Lugar de expedición del certificado, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-14 |
Nombre del lugar de expedición del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-15 |
Fecha de validez del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-16 |
Fecha de finalización de la prórroga del certificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-007 |
Gestión de la información sobre el buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Número de la compañía OMI |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-02 |
Nombre de la compañía OMI |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-03 |
Calle y número de la compañía OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-04 |
Código postal de la compañía OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-05 |
Nombre de la ciudad de la compañía OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-06 |
País de la compañía OMI, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-07 |
Número de teléfono de la compañía OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-08 |
Dirección de correo electrónico de la compañía OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-09 |
Número OMI del propietario registrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-10 |
Nombre del propietario registrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-11 |
Calle y número del propietario registrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-12 |
Código postal del propietario registrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-13 |
Nombre de la ciudad del propietario registrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-14 |
País del propietario registrado. codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-15 |
Nombre del club de protección e indemnización |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-16 |
Nombre del arrendatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-17 |
Nombre del gestor comercial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-18 |
Calle y número del gestor comercial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-19 |
Código postal del gestor comercial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-20 |
Nombre de la ciudad del gestor comercial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-21 |
País del gestor comercial, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-22 |
Nombre del gestor técnico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-23 |
Calle y número del gestor técnico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-24 |
Código postal del gestor técnico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-25 |
Nombre de la ciudad del gestor técnico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-26 |
País del gestor técnico, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-27 |
Tipo de fletador, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-28 |
Nombre del fletador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-29 |
Calle y número del fletador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-30 |
Código postal del fletador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-31 |
Nombre de la ciudad del fletador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-32 |
País del fletador, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-33 |
Número de la compañía en el Fondo NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-34 |
Número de afiliación al Fondo NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-35 |
Código SMDG de la compañía naviera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-008 |
Información sobre las dimensiones del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Eslora entre perpendiculares |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-02 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de proa al colector central, a plena carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-03 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de popa al colector central, a plena carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-04 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de proa al colector central, en lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-05 |
Distancia del cuerpo cilíndrico de popa al colector central, en lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-06 |
Longitud del cuerpo cilíndrico del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-07 |
Eslora de proa a puente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-08 |
Eslora de popa a puente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-09 |
Peso muerto estival |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-10 |
Capacidad máxima del buque en TEU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-11 |
Calado estival |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-12 |
Calado de agua dulce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-13 |
Manga del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-14 |
Superficie del timón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-15 |
Área expuesta al viento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-16 |
Arqueo bruto reducido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-17 |
Altura del mástil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-18 |
Distancia de la quilla al mástil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-19 |
Eslora adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-20 |
Manga adicional a estribor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-21 |
Manga adicional a babor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-22 |
Calado máximo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-23 |
Puntal del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-24 |
Medida del desplazamiento máximo del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-25 |
Eslora total del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-26 |
Longitud de la zona de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-27 |
Arqueo bruto del buque |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-28 |
Arqueo neto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-29 |
Peso muerto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-009 |
Información sobre la estructura del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Número de tanques de lastre separados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-02 |
Volumen total de los tanques de lastre separados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-03 |
Clase ICE, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-04 |
Fecha de construcción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-05 |
Fecha de puesta de la quilla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-06 |
Fecha del contrato de construcción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-07 |
Longitud de la rampa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-08 |
Ubicación de la rampa, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-09 |
Anchura de la rampa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-10 |
Posición de los chigres de amarre, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-11 |
Descripción del tipo de chigres de amarre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-12 |
Número de chigres de amarre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-13 |
Límite de carga útil de los chigres de amarre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-14 |
Número de tanques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-15 |
Capacidad total de los tanques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-16 |
Capacidad del tanque más grande |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-17 |
Indicador de sistema de gas inerte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-18 |
Descripción de las características de construcción del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-19 |
Indicador de proa de bulbo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-20 |
Configuración del casco de buques tanque, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-21 |
Indicador de aparatos de manipulación de la carga a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-010 |
Información sobre los motores del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Indicador de disponibilidad del motor principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-02 |
Número de motores principales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-03 |
Clase de emisiones de escape de los motores principales, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-04 |
Nombre del fabricante de los motores principales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-05 |
Última fecha de ensayo del motor principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-06 |
Potencia del motor principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-07 |
Velocidad del motor principal con el cargamento completo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-08 |
Velocidad del motor principal en lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-09 |
Número de motores auxiliares |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-10 |
Potencia de los motores auxiliares |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-11 |
Número de hélices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-12 |
Tipo de hélice, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-13 |
Ubicación de las hélices, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-14 |
Potencia de las hélices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-15 |
Indicador de hélice de paso variable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-16 |
Giro de la hélice de paso, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-17 |
Indicador de impulsores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-18 |
Número de impulsores de proa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-19 |
Número de impulsores de popa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-20 |
Potencia de los impulsores de proa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-21 |
Potencia de los impulsores de popa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-22 |
Velocidad operativa del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-23 |
Número de timones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-24 |
Tipo de impulsión, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-25 |
Indicador de conexión al suministro eléctrico en puerto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-26 |
Tipo de motor principal, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-011 |
Equipo ambiental del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Descripción del sistema de tratamiento de aguas sucias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-02 |
Indicador de sistemas de limpieza de los gases de escape |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-03 |
Indicador de sistema de depuración |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-04 |
Tipo de sistema de depuración, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-05 |
Indicador IGF del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-06 |
Fase del motor, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-07 |
Indicador IGF del motor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-08 |
Descripción del sistema de reducción de NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-09 |
Indicador de incinerador de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-10 |
Descripción del incinerador de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-012 |
Datos de contacto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Nombre del capitán del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-02 |
Nacionalidad del capitán del buque, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-03 |
Fecha de embarque del capitán del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-04 |
Nombre de la persona de contacto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-05 |
Número de teléfono de la persona de contacto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-06 |
Dirección de correo electrónico de la persona de contacto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-07 |
Dirección de la persona de contacto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-013 |
Defectos del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Indicador de defecto del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-013-02 |
Defecto del buque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-013-03 |
Descripción de defectos del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-014 |
Escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
ID de la visita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-014-02 |
Número de viaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-014-03 |
Modo de transporte en la frontera |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-04 |
Puerto de escala, codificado |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
DE-014-05 |
Instalación portuaria, codificada |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-06 |
Ubicación en el puerto |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-07 |
Indicador de posible fondeadero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-08 |
Protección, otras cuestiones que notificar |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-09 |
Indicador de embarcación de crucero en excursión de crucero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-10 |
Objetivo principal de la escala, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-11 |
Indicador de carguero de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-12 |
Operaciones previstas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-13 |
Trabajos previstos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-14 |
Estado de los tanques de carga y de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-15 |
Indicador de escala en fondeadero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-16 |
Breve descripción del cargamento |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-17 |
Volumen y naturaleza del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-18 |
Amarras, número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-19 |
Amarras, tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-20 |
Indicador de servicio regular |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-21 |
Identificador de servicio regular |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-22 |
Tipo de viaje, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-23 |
Indicador de cabotaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-24 |
Naviera, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-25 |
Indicador de servicio de buque de línea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-26 |
Nombre del servicio de buque de línea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-27 |
Zona de navegación, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-28 |
Indicador de buque del Estado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-29 |
Indicador de transmisión en frecuencia de 6 GHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-30 |
Descripción de partes salientes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-31 |
Indicador de necesidad de una comisión del Consejo de Salud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-32 |
Resolución de la comisión del Consejo de Salud, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-33 |
Indicador de régimen de estancia ampliada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-34 |
Indicador de necesidad de una comisión del Consejo de Agricultura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-35 |
Resolución de la comisión del Consejo de Agricultura, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-36 |
Indicador de necesidad de una comisión del Consejo Veterinario y Alimentario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-37 |
Resolución de la comisión del Consejo Veterinario y Alimentario, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-38 |
Indicador de control del servicio alimentario y veterinario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-39 |
Indicador de listo para inspección |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-40 |
Indicador de primer puerto del país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-41 |
Indicador de crucero de vuelta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-42 |
Indicador de visitantes en el buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-43 |
Justificación de omisión de escalas anteriores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-44 |
Tipo de planificación para la solicitud de navegación, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-45 |
Indicador de práctico obligatorio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-46 |
Indicador de zona del GNB ya visitada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-47 |
Altura metacéntrica transversal continua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-48 |
Corrección de la superficie de líquido libre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-49 |
Período de balanceo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-50 |
Indicador de cambio de aguas de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-015 |
Llegada a escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Texto de identificación de zona portuaria prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-02 |
ETA a zona portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-03 |
Punto de entrada en puerto de escala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-04 |
Primer lugar previsto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-05 |
ETA al primer lugar de la escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-06 |
Primer lugar real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-07 |
ATA al primer lugar de la escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-08 |
Número de personas en el primer lugar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-09 |
Primera instalación portuaria prevista, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-10 |
Primera instalación portuaria real, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-11 |
Indicador de servicio requerido a la llegada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-016 |
Salida de la escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
ETD de la zona portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-02 |
Punto de salida del puerto de escala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-03 |
Último lugar de la escala portuaria previsto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-04 |
ETD del último lugar de la escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-05 |
Motivo de la ETD pospuesta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-06 |
Último lugar de la escala portuaria real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-07 |
ATD del último lugar de la escala portuaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-08 |
Número de personas en el último lugar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-09 |
Indicador de paso de la frontera marítima tras la salida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-10 |
Última instalación portuaria prevista, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-11 |
Última instalación portuaria real, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-12 |
Indicador de servicio requerido a la salida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-017 |
Calado real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Calado a proa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-02 |
Calado a popa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-03 |
Calado máximo real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-04 |
Calado dinámico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-05 |
Calado en la medianía del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-06 |
Calado aéreo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-07 |
Medida del resguardo bajo la quilla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-08 |
Calado máximo estimado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-018 |
Desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Hora estimada de inicio del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-02 |
Hora estimada de fin del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-03 |
Lugar de salida del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-04 |
Lugar de llegada del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-05 |
Número de personas a bordo en el lugar de destino del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-06 |
Instalación portuaria de salida del desplazamiento, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-07 |
Instalación portuaria de llegada del desplazamiento, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-08 |
Indicador de servicio requerido a la salida del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-09 |
Indicador de servicio requerido a la llegada del desplazamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-019 |
Detalles del atraque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Fecha y hora de inicio de ocupación del atraque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-02 |
Fecha y hora de fin de ocupación del atraque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-03 |
Tipo de amarre, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-04 |
Orientación de amarre prevista, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-05 |
Motivo de la orientación de amarre prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-06 |
Descripción de los requisitos del buque en el atraque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-07 |
Identificador del primer noray |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-08 |
Identificador del último noray |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-020 |
Escala portuaria de buques de navegación interior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Indicador de conjunto a la llegada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-02 |
Indicador de conjunto a la salida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-03 |
Sentido de llegada, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-04 |
Sentido de salida, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-05 |
Indicador de plena carga a la salida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-021 |
Información sobre pontones de remolque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Nombre del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-02 |
Arqueo bruto del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-03 |
Eslora total del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-04 |
Manga del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-05 |
Pontón, propósito de la escala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-06 |
Calado real del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-07 |
Nombre de la empresa explotadora del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-08 |
Calle y número de la dirección de la empresa explotadora del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-09 |
Código postal de la dirección de la empresa explotadora del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-10 |
Nombre de la ciudad de la dirección de la empresa explotadora del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-11 |
País de la dirección de la empresa explotadora del pontón, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-12 |
Número de teléfono de contacto de la empresa explotadora del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-13 |
Dirección de correo electrónico de contacto de la empresa explotadora del pontón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-022 |
Viaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Fecha y hora de llegada, reales |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-02 |
Fecha y hora de llegada, estimadas |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
DE-022-03 |
Fecha y hora de llegada, estimadas en la ENS |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-04 |
Fecha y hora de salida, reales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-05 |
Fecha y hora de salida, estimadas |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-06 |
Último puerto de escala, codificado |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
|
|
X |
|
DE-022-07 |
Fecha y hora estimadas de salida del último puerto de escala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-08 |
Puerto de escala siguiente, codificado |
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
DE-022-09 |
Fecha y hora estimadas de llegada al puerto de escala siguiente |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-10 |
Fecha de inicio del itinerario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-11 |
Puerto fronterizo a la llegada, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-12 |
Puerto fronterizo a la salida, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-023 |
Puerto de escala anterior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Puerto de escala anterior, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-023-02 |
Instalación portuaria anterior, codificada |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-03 |
Nivel de protección del buque en un puerto anterior, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-04 |
Fecha de inicio de la escala en la instalación portuaria anterior |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-05 |
Fecha de fin de la escala en la instalación portuaria anterior |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-023-06 |
Medidas de protección del buque adicionales, codificadas |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-07 |
Medidas de protección del buque adicionales, descripción |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-08 |
Motivo de un nivel de protección más elevado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-024 |
Puerto de escala posterior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Puerto de escala posterior, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-025 |
Itinerario de la embarcación de crucero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Puerto de itinerario, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-02 |
Fecha y hora de llegada previstas en el itinerario |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-026 |
Informes militares |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Fecha y hora de entrada en aguas nacionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-02 |
Latitud de entrada en aguas nacionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-03 |
Longitud de entrada en aguas nacionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-04 |
Fecha y hora de salida de aguas nacionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-05 |
Latitud de salida de aguas nacionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-06 |
Longitud de salida de aguas nacionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-027 |
Navegación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Indicador de paso previsto por el canal de Kiel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-027-02 |
Fecha y hora de inicio de paso por el canal de Kiel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-027-03 |
Fecha y hora de fin de paso por el canal de Kiel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-028 |
Actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Actividad de buque a buque, codificada |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-02 |
Descripción de la actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-03 |
Nombre del lugar de la actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-04 |
Lugar de la actividad de buque a buque, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-05 |
Fecha de inicio de la actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-06 |
Fecha de fin de la actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-07 |
Lugar de la actividad de buque a buque, latitud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-08 |
Lugar de la actividad de buque a buque, longitud |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-09 |
Medidas de protección del buque, codificadas |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-10 |
Descripción de las medidas de protección del buque |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-11 |
Nombre del segundo buque de la actividad de buque a buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-029 |
Agente consignatario en puerto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Número de identificación del agente consignatario |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-02 |
Nombre del agente consignatario |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-03 |
Nombre del agente consignatario adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-029-04 |
Nombre de contacto del agente consignatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-05 |
Nombre de contacto del agente consignatario adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-029-06 |
Número de fijo del agente consignatario |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-07 |
Número de móvil del agente consignatario |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-08 |
Correo electrónico del agente consignatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-09 |
Calle y número o apartado de correos del agente consignatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-10 |
Código postal del agente consignatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-11 |
Ciudad del agente consignatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-12 |
Nombre de la subdivisión del país del agente consignatario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-13 |
País del agente consignatario, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DG-030 |
Certificado internacional de protección del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Indicador de CIPB válido |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-02 |
Motivo por el que el buque no tiene un CIPB o un CIPB provisional válidos |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-03 |
Motivo por el que el buque no tiene un CIPB o un CIPB provisional válidos, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-04 |
Gobierno contratante del CIPB, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-05 |
Nombre de la OPR |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-06 |
Fecha de expiración del CIPB |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-07 |
Tipo de CIPB, codificado |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-08 |
Identificador del CIPB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-031 |
Oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Nombre del oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-02 |
Nombre del rango o el grado del oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-031-03 |
Número de móvil del oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-04 |
Dirección de correo electrónico del oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-05 |
Número de fijo del oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-06 |
Dirección del oficial de la compañía para la protección marítima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-032 |
Salud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Indicador de zona afectada visitada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-02 |
Puerto de escala en la zona afectada, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-03 |
Fecha de escala en la zona afectada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-04 |
Indicador de persona fallecida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-05 |
Indicador de enfermedad a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-06 |
Indicador de más personas enfermas de lo esperado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-07 |
Indicador de personas enfermas ahora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-08 |
Indicador de consulta a un médico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-09 |
Indicador de infección a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-10 |
Indicador de aplicación de medida sanitaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-11 |
Indicador de animal enfermo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-12 |
Número de personas enfermas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-13 |
Descripción de la medida sanitaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-14 |
Lugar de la medida sanitaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-15 |
Fecha de la medida sanitaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-16 |
Nombre del médico de refrendo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-033 |
Certificado de control de sanidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Indicador de certificado válido de control de sanidad a bordo o de exención del control de sanidad a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-02 |
Puerto de expedición del certificado de control de sanidad, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-03 |
Fecha de expedición del certificado de control de sanidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-04 |
Indicador de reinspección requerida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-034 |
Visión general de personas a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Número de personas a bordo |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-034-02 |
Número de pasajeros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-03 |
Número de tripulantes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-04 |
Indicador de polizones encontrados |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-05 |
Número de conductores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-035 |
Persona a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Tipo de persona, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-02 |
Apellidos de la persona |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
DE-035-03 |
Nombre de pila de la persona |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
DE-035-04 |
Nacionalidad de la persona, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-05 |
Fecha de nacimiento de la persona |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-06 |
Nombre del lugar de nacimiento de la persona |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-07 |
País de nacimiento de la persona, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-08 |
Género de la persona, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-09 |
Puerto de embarque de la persona, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
DE-035-10 |
Fecha y hora de embarque de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-11 |
Puerto de desembarque de la persona, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-12 |
Fecha de desembarque de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-13 |
Indicador de persona en tránsito |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-14 |
Rango o grado del miembro de la tripulación, codificados |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
DE-035-15 |
Nombre del rango o el grado del miembro de la tripulación |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
DE-035-16 |
Tipo de documento de identidad o de viaje de la persona, codificado |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-17 |
Número del documento de identidad o de viaje de la persona |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-18 |
Nación expedidora del documento de identidad o de viaje de la persona, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-19 |
Nombre del expedidor del documento de identidad o de viaje de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-20 |
Lugar de expedición del documento de identidad o de viaje de la persona, texto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-21 |
Fecha de expedición del documento de identidad o de viaje de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-22 |
Fecha de expiración del documento de identidad o de viaje de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-23 |
Posesión del documento de identidad o de viaje de la persona, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-24 |
Número del visado de la persona |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-25 |
Descripción de los cuidados o asistencia especiales de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-26 |
Tipo de movimiento de la persona, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-27 |
Comentario de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-28 |
Declaración de desembarque irregular |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-29 |
Número de contacto de emergencia de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-30 |
Número de contacto del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-31 |
Dirección de correo electrónico del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-32 |
Dirección del pasajero, calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-33 |
Dirección del pasajero, línea adicional para la calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-34 |
Dirección del pasajero, número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-35 |
Dirección del pasajero, apartado de correos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-36 |
Dirección del pasajero, código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-37 |
Dirección del pasajero, ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-38 |
Dirección del pasajero, nombre de la subdivisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-39 |
País de la dirección del pasajero, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-40 |
Identificador técnico único del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-036 |
Efectos de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Descripción de los efectos de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DE-036-02 |
Descripción de los efectos de la tripulación, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DE-036-03 |
Cantidad de efectos de la tripulación a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DG-037 |
Datos sobre la salud de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Enfermedad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-02 |
Fecha de aparición de los síntomas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-03 |
Indicador de estado de salud notificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-04 |
Estado de salud, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-05 |
Resolución del caso, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-06 |
Lugar de evacuación, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-07 |
Nombre del lugar de evacuación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-08 |
Tratamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-09 |
Comentarios sobre la salud de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-038 |
Datos de la reserva del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Número de referencia único del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-02 |
Número de billete del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-03 |
Identificador de la empresa vendedora de billetes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-04 |
Tipo de reserva, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-05 |
País de reserva, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-06 |
Fecha y hora de la reserva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-07 |
Fecha y hora de última modificación de reserva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-08 |
Número de asiento o camarote del pasajero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-09 |
Indicador de caseta para animal de compañía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-10 |
Tipo de viaje en tránsito o interlíneas, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-11 |
Fecha y hora de facturación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-12 |
Método de pago, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-13 |
Importe del pago de la reserva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-14 |
Moneda de pago, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-15 |
Tipo de conversión recibido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-16 |
Número de tarjeta de crédito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-17 |
Nombre del proveedor de servicios de tarjeta de crédito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-18 |
Nombre del titular de la tarjeta de crédito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-19 |
Nombre de la persona que hace la reserva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-20 |
Dirección de la persona que hace la reserva, calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-21 |
Dirección de la persona que hace la reserva, línea adicional para la calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-22 |
Dirección de la persona que hace la reserva, número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-23 |
Dirección de la persona que hace la reserva, apartado de correos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-24 |
Dirección de la persona que hace la reserva, código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-25 |
Dirección de la persona que hace la reserva, ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-26 |
Dirección de la persona que hace la reserva, subdivisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-27 |
País de la dirección de la persona que hace la reserva, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-28 |
Número de contacto de la persona que hace la reserva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-29 |
Dirección de correo electrónico de la persona que hace la reserva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-30 |
Indicador de reserva de vuelta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-31 |
Fecha y hora de viaje de vuelta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-039 |
Datos fronterizos de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Indicador de licencia para estar en tierra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-02 |
Tipo de acreditación del pasajero, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-03 |
Tipo de permiso de residencia, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-04 |
País expedidor del permiso de residencia, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-05 |
Itinerario de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-06 |
Primer cruce de frontera de desembarque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-07 |
Modo de transporte desde el desembarque al primer cruce de frontera, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-08 |
Indicador de exención del seguro personal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-040 |
Datos de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Número de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-02 |
Fecha de inicio de la validez de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-03 |
Fecha de fin de la validez de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-04 |
Fecha de expedición de la tarjeta de control de acceso de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-041 |
Visitante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
País del domicilio de la persona, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-02 |
Calle y número del domicilio de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-03 |
Nombre de la ciudad del domicilio de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-04 |
Código postal del domicilio de la persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-05 |
Descripción de la relación con el miembro de la tripulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-042 |
Polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Nombre conocido del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-02 |
Nacionalidad alegada por el polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-03 |
Fecha y hora de descubrimiento del polizón a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-04 |
Puerto de embarque del polizón, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-05 |
Instalación portuaria de embarque del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-06 |
Nombre del atraque de embarque del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-07 |
País de embarque del polizón, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-08 |
Fecha y hora de embarque del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-09 |
Descripción del método de embarque del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-10 |
Motivos del embarque aducidos por el polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-11 |
Nombre del destino final perseguido por el polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-12 |
Código del país del domicilio del polizón, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-13 |
Ciudad del domicilio del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-14 |
Dirección del país de embarque del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-15 |
Descripción física del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-16 |
Altura del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-17 |
Color de ojos del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-18 |
Primera lengua hablada del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-19 |
Primera lengua de escritura del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-20 |
Primera lengua de lectura del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-21 |
Otra lengua hablada del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-22 |
Otra lengua de escritura del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-23 |
Otra lengua de lectura del polizón, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-24 |
Descripción del estado general del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-25 |
Descripción de las pertenencias del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-26 |
Descripción de los efectos del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-27 |
Asistencia al embarque del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-28 |
Pago del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-29 |
Cuidados proporcionados al polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-30 |
Declaración del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-31 |
Declaración del capitán respecto del polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-32 |
Fecha de la entrevista con el polizón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-33 |
Motivo de la transferencia del polizón, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-34 |
Motivo del embarque del polizón, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-043 |
Ausente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Tipo de ausencia, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-02 |
Descripción de la ausencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-03 |
Fecha de ausencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-04 |
Fecha de ausente visto por última vez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-05 |
Ausente visto por última vez por |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-06 |
Altura del ausente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-07 |
Descripción física del ausente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-08 |
Descripción de las pertenencias del ausente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-09 |
Descripción de la ropa del ausente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-10 |
Ubicación del equipaje del ausente, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-11 |
Dirección del ausente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-044 |
Miembro de la tripulación hospitalizado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Nombre del hospital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-02 |
Fecha de hospitalización |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-03 |
Duración de la hospitalización, estimada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-04 |
Fecha de la carta de garantía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-045 |
Cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Tipo de manifiesto, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-02 |
Cantidad de vehículos que cargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-03 |
Cantidad de vehículos extranjeros que cargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-04 |
Cantidad de vehículos extranjeros que descargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-05 |
Cantidad de vehículos nacionales que cargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-06 |
Cantidad de vehículos nacionales que descargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-07 |
Número de contenedores TEU a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-08 |
Número de contenedores TEU vacíos a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-09 |
Número de contenedores cargados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-10 |
Número de contenedores descargados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-11 |
Número de contenedores vacíos cargados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-12 |
Número de contenedores vacíos descargados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-13 |
Número de unidades móviles cargadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-14 |
Número de unidades móviles descargadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-15 |
Número de unidades móviles vacías cargadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-16 |
Número de unidades móviles vacías descargadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-17 |
Tipo de cargamento, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-18 |
Cantidad de cargamento cargada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-19 |
Cantidad de cargamento descargada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-20 |
Peso del cargamento cargado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-21 |
Peso del cargamento descargado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-22 |
Cantidad de cargamento a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-23 |
Peso del cargamento a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-24 |
Número de identificación del flujo de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-25 |
Propósito de salida del cargamento, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-26 |
Cantidad de cargamento en tránsito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-27 |
Peso del cargamento en tránsito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-046 |
Mercancías peligrosas y contaminantes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
Clase de buque CNI, codificada |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-02 |
Indicador de lista MPC a bordo |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-03 |
Nombre de contacto MPC |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-04 |
Número de teléfono de contacto MPC |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-05 |
Correo electrónico de contacto MPC |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-06 |
Lugar de contacto MPC, codificado |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-07 |
Código de identificación fiscal de contacto MPC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-08 |
Indicador de ME Báltico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-09 |
Indicador de certificado de desgasificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-10 |
Número de autorización periódica de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-11 |
Fecha de expedición de la autorización periódica de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-12 |
Nombre del expedidor de la autorización periódica de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-13 |
Indicador de explosivos o artificios de pirotecnia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-047 |
Expedición del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Puerto de carga, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-02 |
Puerto de carga, país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-03 |
Puerto de carga, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-04 |
Puerto de descarga, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-05 |
Puerto de descarga, país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-06 |
Puerto de descarga, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-07 |
Nombre del puerto de carga original |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-08 |
País de entrega, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-09 |
Nombre del lugar de entrega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-10 |
País de expedición de las mercancías, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-11 |
Nombre del lugar de expedición de las mercancías |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-12 |
Nombre del lugar de destino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-13 |
Fecha prevista de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-14 |
Número de referencia/RUE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-15 |
Indicador de contenedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-16 |
Masa bruta total |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-17 |
Indicador de mercancías sujetas al régimen de tránsito aduanero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-18 |
Régimen de tránsito aplicable, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-19 |
Indicador de prepago |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-20 |
Descripción del cargamento anterior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-21 |
Requisito de servicio de expedición, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-22 |
Ajuste de la temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-23 |
Nombre y dirección del expedidor o del transitario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-24 |
País del expedidor o del transitario, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-25 |
Nombre y dirección de la parte facturada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-26 |
País de la parte facturada, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-27 |
Modo de transporte anterior, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-28 |
Modo de transporte siguiente, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-29 |
Indicador de ayuda humanitaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-30 |
Indicador de efectos militares |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-31 |
Indicador de provisiones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-32 |
Descripción de la instalación de manipulación de la carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-33 |
Indicador de ENS obligatoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-34 |
Número del manifiesto de tránsito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-35 |
Estado de embarque del cargamento, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-36 |
Código comercial del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-37 |
Indicador de estimación simplificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-38 |
Indicador de respuesta al depósito temporal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-39 |
Tipo de mercancías, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-40 |
Indicador de transbordo del envío |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-41 |
Envío transbordado o exportación, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-42 |
Operación del cargamento, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-43 |
Grupo SNP, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-44 |
Indicador de cargamento restringido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-45 |
Propósito del cargamento restringido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-46 |
Tipo de vegetal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-048 |
Artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Número del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-02 |
Volumen bruto del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-03 |
Masa bruta del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-04 |
Descripción de las mercancías |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-05 |
Código SA del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-06 |
Código de la mercancía: código de la nomenclatura combinada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-07 |
Código CUS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-08 |
Marcas y números del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-048-09 |
Número de bultos del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-10 |
Tipo de embalaje del artículo de cargamento, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-11 |
Tipo de medio de transporte pasivo, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-048-12 |
Información adicional: código |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-13 |
Información adicional: texto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-14 |
Documento justificativo: número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-15 |
Documento justificativo: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-16 |
Documento justificativo: número de artículo de la partida del documento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-17 |
Referencia adicional: número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-18 |
Referencia adicional: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-19 |
Cantidad de artículos de escaso valor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-048-20 |
Masa neta del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-049 |
Artículo de mercancía peligrosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Normativa sobre mercancías peligrosas, codificada |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-02 |
Clase de peligro de mercancías peligrosas, codificada |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-03 |
Número UNDG de mercancías peligrosas, codificado |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-04 |
Nombre de expedición de mercancías peligrosas |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-05 |
Especificaciones técnicas para mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-06 |
Grupo de embalaje de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-07 |
Información adicional sobre mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-08 |
Tipo de contaminación marina de mercancías peligrosas, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-09 |
Punto de inflamación de las mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-10 |
Masa neta de las mercancías peligrosas |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-11 |
Masa bruta de las mercancías peligrosas |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-12 |
Volumen de las mercancías peligrosas |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-13 |
Número FEm de las mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-14 |
Riesgo secundario de las mercancías peligrosas, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-15 |
Número de bultos de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-16 |
Tipo de bulto de las mercancías peligrosas, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-17 |
Masa neta de explosivos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-18 |
Indicador de cantidades limitadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-19 |
Indicador de cantidades excluidas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-20 |
Viscosidad del granel líquido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-21 |
Punto de fusión del granel líquido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-22 |
Temperatura de descarga del granel líquido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-23 |
Nombre de nucleido de la clase 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-24 |
Actividad máxima de la clase 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-25 |
Categoría de la clase 7, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-26 |
Índice de transporte de clase 7, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-27 |
Índice de seguridad respecto a la criticidad de la clase 7, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-28 |
Temperatura de control |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-29 |
Temperatura de emergencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-30 |
Indicador de material peligroso a granel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-31 |
Instrucciones de marcado del cargamento, codificadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-32 |
Observaciones sobre mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-050 |
Buques tanque con tanques vacíos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Nombre del último cargamento peligroso del tanque vacío |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-02 |
Número UNDG del último cargamento del tanque vacío, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-03 |
Clase de peligro del último cargamento del tanque vacío, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-04 |
Tipo de contaminante marino del último cargamento del tanque vacío, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-051 |
Equipo de transporte del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Número de identificación del equipo de transporte |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-051-02 |
Posición de estiba a bordo |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-051-03 |
Nivel de llenado del contenedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-04 |
Número de precintos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-05 |
Número de identificación del precinto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-06 |
Tara del contenedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-07 |
Nombre de la parte precintadora, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-08 |
Tipo de precinto, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-09 |
Tecnología del precinto, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-10 |
Masa neta del cargamento del contenedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-11 |
Volumen de las mercancías del contenedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-12 |
Nombre del propietario o proveedor del contenedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-13 |
Tipo y tamaño del contenedor, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-14 |
Indicador de contenedor sobredimensionado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-15 |
Sobredimensión del contenedor, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-16 |
Medida de sobretamaño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-17 |
Clasificación de la unidad de transporte, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-18 |
Estado del equipo de transporte, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-19 |
Masa bruta verificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-20 |
Referencia de las mercancías |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-052 |
Atmósfera de las bodegas y los tanques de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Estado del tanque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-02 |
Estado de la atmósfera de los tanques, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-03 |
Porcentaje de contenido de oxígeno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-04 |
Medida de la presión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-05 |
Indicador de bodegas de carga a granel fumigadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-06 |
Indicador de tanques de carga ventilados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-053 |
Fumigación del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Indicador de cargamento fumigado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-02 |
Nombre del fumigante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-03 |
Identificación del lugar a bordo fumigado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-04 |
Fecha de fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-05 |
Identificación del lugar de fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-06 |
Descripción del método de fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-07 |
Identificación de espacios a bordo fumigados y ventilados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-08 |
Indicador de equipo de medición de gas fumigante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-09 |
Indicador de comprobación de gas de fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-10 |
Identificación de lugar a bordo comprobado respecto del gas de fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-11 |
Medición de partículas de gas de fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-12 |
Nombre del experto en fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-13 |
Indicador de restos de fumigación eliminados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-14 |
Indicador de cumplimiento de la normativa sobre fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-15 |
Mercancías anteriores en las bodegas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-054 |
Transbordo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Indicador de transbordo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-02 |
Nombre de los buques de destino del transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-03 |
Número IMO del buque de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-04 |
Número MMSI del buque de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-05 |
Distintivo de llamada del buque de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-06 |
Pabellón del buque de transbordo, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-07 |
Arqueo bruto del buque de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-08 |
Eslora del buque de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-09 |
Manga del buque de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-10 |
Fecha y hora de transbordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-055 |
Documento precedente del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Documento precedente: número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-02 |
Documento precedente: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-03 |
Documento precedente: tipo de bultos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-04 |
Documento precedente: número de bultos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-05 |
Documento precedente: unidad de medida y cualificador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-06 |
Documento precedente: cantidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-07 |
Documento precedente: identificador del artículo de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-056 |
Contrato de transporte del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Número de referencia del expedidor de mercancías peligrosas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-056-02 |
Número del contrato de transporte |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-03 |
Tipo de documento de transporte |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-04 |
Método de pago de los costes de transporte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-05 |
País de destino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-06 |
País de paso del envío |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-07 |
Nombre abreviado de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-08 |
Número de referencia de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-09 |
Nombre del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-10 |
Calle de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-11 |
Línea adicional para la calle de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-12 |
Número de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-13 |
Apartado de correos de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-14 |
Subdivisión de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-15 |
País de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-16 |
Código postal de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-17 |
Ciudad de la dirección del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-18 |
Número de teléfono del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-19 |
Correo electrónico del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-20 |
Nombre de contacto del titular de la cuenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-057 |
Agente adicional de la cadena de suministro del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Función del agente adicional de la cadena de suministro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-02 |
Número de identificación del agente adicional de la cadena de suministro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-058 |
Expedidor del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Nombre del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-02 |
Número de identificación del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-03 |
Tipo de persona expedidora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-04 |
Calle y número de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-05 |
Calle de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-06 |
Línea adicional para la calle de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-07 |
Número de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-08 |
Apartado de correos de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-09 |
Código postal de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-10 |
Ciudad de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-11 |
Subdivisión de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-12 |
País de la dirección del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-13 |
Identificador de comunicación del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-14 |
Tipo de comunicación del expedidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-059 |
Destinatario del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Destinatario, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-02 |
Destinatario, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-03 |
Destinatario, tipo de persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-04 |
Destinatario, dirección: calle y número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-05 |
Destinatario, dirección: calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-06 |
Destinatario, dirección: línea adicional para la calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-07 |
Destinatario, dirección: número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-08 |
Destinatario, dirección: apartado de correos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-09 |
Destinatario, dirección: código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-10 |
Destinatario, dirección: ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-11 |
Destinatario, dirección: subdivisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-12 |
Destinatario, dirección: país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-13 |
Destinatario, comunicación: identificador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-14 |
Destinatario, comunicación: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-060 |
Depósito de cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Depósito, tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-02 |
Depósito, identificador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-061 |
Transportista del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Transportista, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-02 |
Transportista, persona de contacto: nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-03 |
Transportista, persona de contacto: número de teléfono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-04 |
Transportista, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-062 |
Parte notificada del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Parte notificada, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-02 |
Parte notificada, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-03 |
Parte notificada, tipo de persona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-04 |
Parte notificada, dirección: calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-05 |
Parte notificada, dirección: línea adicional para la calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-06 |
Parte notificada, dirección: número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-07 |
Parte notificada, dirección: apartado de correos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-08 |
Parte notificada, dirección: código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-09 |
Parte notificada, dirección: ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-10 |
Parte notificada, dirección: subdivisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-11 |
Parte notificada, dirección: país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-12 |
Parte notificada, comunicación: identificador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-13 |
Parte notificada, comunicación: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-063 |
Ubicación de las mercancías del cargamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Ubicación de las mercancías, tipo de ubicación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-02 |
Ubicación de las mercancías, cualificador de la identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-03 |
Ubicación de las mercancías, LOCODE/NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-04 |
Ubicación de las mercancías, aduana: número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-05 |
Ubicación de las mercancías, GNSS: latitud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-06 |
Ubicación de las mercancías, GNSS: longitud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-07 |
Ubicación de las mercancías, operador económico: número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-08 |
Ubicación de las mercancías, número de autorización |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-09 |
Ubicación de las mercancías, identificador adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-10 |
Ubicación de las mercancías, dirección: calle y número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-11 |
Ubicación de las mercancías, dirección: código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-12 |
Ubicación de las mercancías, dirección: ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-13 |
Ubicación de las mercancías, dirección: país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-14 |
Ubicación de las mercancías, dirección de código postal: código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-15 |
Ubicación de las mercancías, dirección de código postal: Número de edificio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-16 |
Ubicación de las mercancías, dirección de código postal: país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-17 |
Ubicación de las mercancías, persona de contacto: nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-18 |
Ubicación de las mercancías, persona de contacto: número de teléfono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-19 |
Ubicación de las mercancías, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-064 |
Aduanas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Período de validez de la prueba solicitado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-02 |
Fecha y hora de presentación de las mercancías |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-03 |
Número de manifiesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-04 |
Existen discrepancias en el indicador de salida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-05 |
Titular del régimen de tránsito, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-06 |
Aduana de salida, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-07 |
Aduana de partida, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-08 |
Aduana de destino, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-09 |
Aduana de primera entrada real, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-10 |
Aduana de presentación, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-11 |
Aduana de vigilancia, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-12 |
Autorización: número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-13 |
Autorización: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-14 |
Indicador de circunstancia específica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-15 |
Titular del régimen de tránsito, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-16 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: calle y número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-17 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-18 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-19 |
Titular del régimen de tránsito, dirección: ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-20 |
Titular del régimen de tránsito, persona de contacto: nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-21 |
Titular del régimen de tránsito, persona de contacto: número de teléfono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-22 |
Titular del régimen de tránsito, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-23 |
Persona que presenta las mercancías, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-24 |
Representante, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-25 |
Representante, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-26 |
Representante, estatuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-27 |
Representante, dirección calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-28 |
Representante, dirección línea adicional para la calle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-29 |
Representante, dirección número |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-30 |
Representante, dirección apartado de correos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-31 |
Representante, dirección subdivisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-32 |
Representante, dirección país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-33 |
Representante, dirección código postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-34 |
Representante, dirección ciudad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-35 |
Representante, comunicación: identificador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-36 |
Representante, comunicación: tipo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-37 |
Representante, persona de contacto: nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-38 |
Representante, persona de contacto: número de teléfono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-39 |
Representante, persona de contacto: dirección de correo electrónico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-40 |
Tipo de declaración adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-41 |
Representante, número de identificación de la agencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-064-42 |
Persona que presenta las mercancías, número de identificación de la agencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-064-43 |
Persona que confirma la salida, número de identificación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-44 |
Persona que confirma la salida, función |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-45 |
Persona que confirma la salida, número de referencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-46 |
Número de identificación del receptáculo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-065 |
Vehículo a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Nombre del conductor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-02 |
Apellidos del conductor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-03 |
Número de billete del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-04 |
Número de matrícula del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-05 |
Número de identificación del vehículo (VIN) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-065-06 |
Número de identificación del remolque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-07 |
Identificación de la marca del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-08 |
Identificación del modelo del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-09 |
Tipo de vehículo, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-10 |
Indicador de vehículo cargado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-11 |
Peso neto del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-12 |
Peso bruto del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-13 |
Nacionalidad del vehículo, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-14 |
Número de conductores del vehículo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-15 |
Nombre del transportista por carretera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-16 |
Calle y número de la dirección del transportista por carretera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-17 |
Código postal de la dirección del transportista por carretera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-18 |
Nombre de la ciudad de la dirección del transportista por carretera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-19 |
País del transportista por carretera, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-20 |
Teléfono de contacto del transportista por carretera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-21 |
Correo electrónico del transportista por carretera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-22 |
Número de identificación de la notificación previa al embarque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-066 |
Actividad de buque a tierra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Duración prevista de las operaciones de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-02 |
Distancia desde la línea de flotación a la primera escotilla de carga o descarga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-03 |
Distancia desde el costado del buque hasta la abertura de la escotilla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-04 |
Ubicación de la escala real del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-05 |
Solicitudes específicas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-06 |
Cualquier otra información solicitada por la terminal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-07 |
Distancia entre la línea de flotación y la escotilla de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-08 |
Posibles restricciones sobre lastre o deslastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-067 |
Provisiones del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Nombre del artículo de provisiones del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-02 |
Artículo de provisiones del buque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-03 |
Cantidad de provisiones del buque a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-04 |
Ubicación de las provisiones a bordo del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DG-068 |
Desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Puerto de última entrega de desechos, codificado |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-02 |
Puerto de siguiente entrega de desechos, codificado |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-03 |
Última fecha de entrega de desechos |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-069 |
Entrega de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Proveedor de la instalación portuaria receptora |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-02 |
Nombre del proveedor de la instalación de tratamiento de desechos |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-03 |
Código de identificación fiscal del proveedor de la instalación de tratamiento de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-04 |
Fecha de entrega de los desechos, prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-05 |
Fecha y hora reales de entrega de los desechos, desde |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-06 |
Fecha y hora reales de entrega de los desechos, hasta |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-07 |
Capacidad de la bomba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-08 |
Indicador de aprobación aduanera requerida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-09 |
Indicador de recogida de desechos pagada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-10 |
Costado del buque para recogida de desechos, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-070 |
Acuerdo de recogida de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Indicador de acuerdo de recogida de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-02 |
Tipo de acuerdo de recogida de desechos, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-03 |
Número del acuerdo de recogida de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-04 |
Identificador de la empresa del acuerdo de recogida de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-05 |
Puerto del acuerdo de recogida de desechos, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-071 |
Artículo de desecho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Tipo de desechos, codificado |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-02 |
Descripción de los desechos |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-03 |
Cantidad de desechos para entregar |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-04 |
Capacidad máxima específica de almacenamiento de desechos |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-05 |
Cantidad de desechos conservada |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-06 |
Puerto de entrega de los desechos restantes, codificado |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-07 |
Cantidad estimada de desechos generados |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-08 |
Cantidad de desechos recibidos |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-09 |
Siguiente fecha de entrega de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-072 |
Combustibles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Tipo de combustible, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-02 |
Cantidad de combustibles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-03 |
Indicador de bajo contenido de azufre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-04 |
Tipo de producto de combustible, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-05 |
Punto de inflamación del combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-06 |
Contenido de azufre del combustible, porcentaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-07 |
Indicador de recibo de entrega de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-08 |
Fecha de entrega del combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-09 |
Descripción de los combustibles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-10 |
Cantidad de combustibles conservados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-11 |
Cantidad de combustibles transferidos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-073 |
Gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Volumen de agua de lastre a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-02 |
Cantidad de tanques y bodegas en lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-03 |
Capacidad volumétrica total de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-04 |
Cantidad de tanques/bodegas de agua de lastre en el buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-05 |
Capacidad máxima de las bombas de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-06 |
Motivo de no gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-07 |
Indicador de plan de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-08 |
Indicador de plan de gestión del agua de lastre aplicado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-09 |
Motivo de no aplicación del plan de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-10 |
Indicador de sistema de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-11 |
Descripción del sistema de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-12 |
Descripción del cumplimiento de la normativa OMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-13 |
Indicador de libro registro del agua de lastre a bordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-14 |
Cantidad de tanques/bodegas de agua de lastre que deslastrar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-15 |
Número de tanques de agua de lastre con cambio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-16 |
Número de tanques de agua de lastre con tratamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-17 |
Cantidad de tanques con gestión alternativa que descargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-18 |
Fecha de inicio exigida para cumplir la regla D-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-074 |
Historial de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Identificación de tanques o bodegas, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-02 |
Capacidad del tanque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-03 |
Fecha de la fuente de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-04 |
Puerto fuente de agua de lastre, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-05 |
Latitud de la fuente de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-06 |
Longitud de la fuente de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-07 |
Volumen de la fuente de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-08 |
Temperatura de la fuente de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-09 |
Volumen actual de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-10 |
Fecha de realización de las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-11 |
Latitud del punto de inicio de las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-12 |
Longitud del punto de inicio de las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-13 |
Latitud del punto de fin de las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-14 |
Longitud del punto de fin de las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-15 |
Volumen utilizado en las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-16 |
Porcentaje cambiado en las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-17 |
Método de gestión del agua de lastre, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-18 |
Otro método de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-19 |
Altura del mar en las prácticas de gestión del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-20 |
Salinidad del agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-21 |
Fecha de descarga de agua de lastre, prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-22 |
Puerto propuesto de descarga de agua de lastre, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-23 |
Latitud propuesta de descarga de agua de lastre, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-24 |
Longitud propuesta de descarga de agua de lastre, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-25 |
Volumen propuesto de descarga de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-26 |
Salinidad de la descarga propuesta de agua de lastre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-075 |
Operaciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Nombre de la zona de operación de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-02 |
Identificador de la zona de operación de carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-03 |
Propósito de la escala en el sitio, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-04 |
Fecha y hora previstas de inicio de las operaciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-05 |
Fecha y hora previstas de fin de las operaciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-06 |
Energía de propulsión, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-07 |
Energía en la estancia en puerto, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-076 |
Actividades previstas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Descripción de la actividad prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-02 |
Nombre del lugar de la actividad prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-03 |
Hora de inicio de la actividad prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-04 |
Hora de fin de la actividad prevista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-05 |
Tipo de actividad prevista, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-077 |
Tasas de paso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Indicador de presentación de declaración de tasas de paso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-02 |
Motivo de la ausencia de declaración de tasas de paso, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-03 |
Indicador de declaración periódica de tasas de paso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-04 |
Indicador de declaración definitiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-078 |
Solicitud de servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Servicio, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-02 |
Nombre del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-03 |
Nombre del prestador del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-04 |
Indicador de servicio previsto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-05 |
ETA a la posición de inicio del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-06 |
Fecha y hora de inicio del servicio, solicitadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-07 |
ETA a la posición de fin del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-08 |
Fecha y hora de finalización del servicio, solicitadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-09 |
Posición para el servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-10 |
Otra referencia de posición |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-11 |
Posición de inicio del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-12 |
Posición de fin del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-13 |
Nombre de contacto del prestador del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-14 |
Correo electrónico de contacto del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-15 |
Número de fijo de contacto del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-16 |
Número de móvil de contacto del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-17 |
URL del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-18 |
Indicador de confirmación de solicitud de servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-19 |
Indicador de dependencia de otro buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-079 |
Factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Indicador de factura del servicio solicitada en inglés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-02 |
Nombre de la empresa de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-03 |
Identificador de la organización de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-04 |
Número del cliente de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-05 |
Calle y número de la dirección de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-06 |
Código postal de la dirección de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-07 |
Nombre de la ciudad de la dirección de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-08 |
País de la factura del servicio, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-09 |
Observaciones de la factura del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-10 |
Marcas de la factura del solicitante del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-11 |
Nombre del beneficiario del servicio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-080 |
Orden de rompehielos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Calado bajo convoy rompehielos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-080-02 |
Medida del desplazamiento total del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-080-03 |
Estado de lastre del buque, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-081 |
Practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Tipo de practicaje, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-02 |
Número de prácticos requerido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-03 |
Indicador de practicaje de remolque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-04 |
Observaciones de reserva de practicaje con retraso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-05 |
Comentario sobre el nivel del servicio de practicaje, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-06 |
Descripción de detalles importantes del practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-082 |
Embarque de práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Hora de embarque del práctico, solicitada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-02 |
Costado de embarque del práctico, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-03 |
Indicador de elevador de práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-04 |
Indicador de solicitud de práctico en helicóptero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-05 |
Indicador de posibilidad de práctico en helicóptero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-06 |
Indicador de posibilidad de descenso de práctico desde helicóptero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-07 |
Indicador de practicaje a distancia permitido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-08 |
Indicador de practicaje a distancia permitido por el buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-09 |
Indicador de francobordo bajo para embarque de práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-10 |
Altura real del francobordo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-11 |
Indicador de puerta de práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-12 |
Altura de la puerta de práctico por encima de la quilla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-13 |
Indicador de defensas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-083 |
Exenciones de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Indicador de exención de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-02 |
Número del certificado de exención de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-03 |
Indicador de examen de exención de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-04 |
Validez del certificado de exención de practicaje desde puerto, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-05 |
Validez del certificado de exención de practicaje desde puerto, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-06 |
Validez del certificado de exención de practicaje desde atraque, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-07 |
Fecha de validez del certificado de exención de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-08 |
Validez del certificado de exención de practicaje hasta puerto, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-09 |
Validez del certificado de exención de practicaje hasta puerto, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-10 |
Validez del certificado de exención de practicaje hasta atraque, nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-11 |
Tipo de certificado de exención de practicaje, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-12 |
Apellidos del titular del certificado de exención de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-13 |
Nombre de pila del titular del certificado de exención de practicaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-14 |
Tipo de exención de practicaje, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-084 |
Servicio de remolcador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Descripción del tipo de remolcador requerido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-084-02 |
Número de remolcadores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-084-03 |
Fuerza de tracción de remolque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-085 |
Servicio de amarre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Indicador de preparativos para pasarela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-085-02 |
Descripción de los preparativos para pasarela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-085-03 |
Cantidad de personas necesarias para el servicio de amarre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-086 |
Servicios de avituallamiento de combustibles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Medida de la velocidad de avituallamiento de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-087 |
Unidad de avituallamiento de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Tipo de suministro de combustible, codificado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-02 |
Identificación de la unidad de avituallamiento de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-03 |
Eslora de la unidad de avituallamiento de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-04 |
Manga de la unidad de avituallamiento de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-088 |
Servicio de alijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Nombre del otro buque de la actividad de alijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-088-02 |
Volumen que transferir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-088-03 |
Descripción del tipo de producto del procedimiento de alijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-089 |
Servicio de suministro de electricidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Valor de presión de alimentación eléctrica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-02 |
Unidad de potencia de alimentación eléctrica, codificada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-03 |
Valor de la potencia de alimentación eléctrica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-04 |
Frecuencia de suministro eléctrico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-05 |
Indicador de confirmación de electricidad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-090 |
Servicio de desechos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Indicador de desechos de alimentos no de la UE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-02 |
Indicador de velocidad de la bomba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-03 |
Capacidad del lavador o tanque de retención |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-04 |
Cantidad de residuos del tanque de retención |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-05 |
Indicador de lavazas propias del buque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-06 |
Indicador de punto de inflamación de las lavazas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-091 |
Servicio de suministro de agua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Volumen de agua dulce solicitado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-092 |
Servicios de manipulación de la carga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Instrucciones de manipulación, codificadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-092-02 |
Observaciones sobre las instrucciones de manipulación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-092-03 |
Indicador de material peligroso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
SECCIÓN 4
Listas de códigos
En esta sección se presentan las listas de códigos que deben aplicarse en los elementos de datos del conjunto de datos EMSWe.
Lista de códigos |
Tipo de ausencia |
|
|
Código |
Descripción |
ABS-01 |
Tentativa de inmigración ilegal |
ABS-02 |
Ausencia clásica |
ABS-03 |
Otro |
Lista de códigos |
Ubicación del equipaje del ausente |
|
|
Código |
Descripción |
ABL-01 |
A bordo del buque |
ABL-02 |
Sin indicación clara |
ABL-03 |
Con la policía federal |
ABL-04 |
Con el agente consignatario del buque |
Lista de códigos |
Tipo de actividad |
|
|
Código |
Descripción |
ACT-01 |
Buceo |
ACT-02 |
Parada del motor |
ACT-03 |
Trabajos en caliente |
ACT-04 |
Ejercicio de bote salvavidas |
ACT-05 |
Pintura |
ACT-06 |
Reparación |
ACT-07 |
Limpieza de tanques |
ACT-08 |
Ventilación de tanques |
ACT-09 |
Lavado |
ACT-10 |
Trabajos |
Lista de códigos |
Tipo de documento adjunto |
|
|
Código |
Descripción |
ATT-001 |
Declaraciones adicionales exigidas por los cuadros de productos Declaraciones adicionales exigidas por los cuadros relativos a los productos individuales |
ATT-002 |
Documentación adicional sobre el transporte de mercancías en vagones de ferrocarril Documentación adicional para las mercancías transportadas en vagones de ferrocarril, requerida por el Decreto 303/2014, punto 7.3.c, del Ministerio de Infraestructuras y Transporte de Italia |
ATT-003 |
Certificados de análisis y declaraciones correspondientes de las sustancias transportadas Certificados de análisis y declaraciones correspondientes a que se refiere la sección 4.3 del Decreto Ministerial italiano de 22 de julio de 1991 |
ATT-004 |
Autorización para el transporte de materiales radiactivos Decreto por el que se concede al transportista la autorización para el transporte de materiales radiactivos (7.1a) |
ATT-005 |
Autorización de embarque |
ATT-006 |
Formulario de embarque de desechos no peligrosos, incluida lista Formulario de embarque de desechos no peligrosos (incluida lista de desechos) |
ATT-007 |
Recibo de entrega de combustible |
ATT-008 |
Formulario de información sobre el cargamento Formulario para informar sobre el cargamento a que se refiere la sección 4.2 del Decreto Ministerial italiano de 22 de julio de 1991 |
ATT-009 |
Declaración del transportista sobre materiales radiactivos Declaración del transportista, por parte de un experto cualificado, que acredite que se han observado todos los procedimientos exigidos por la legislación vigente para el transporte de materiales radiactivos (7.1c) |
ATT-010 |
Autorización CIPE Autorización del Comitato Interministeriale per la Transizione Ecologica de Italia, con la correspondiente declaración de consentimiento del Estado de destino (desechos destinados a países no pertenecientes a la UE) |
ATT-011 |
Declaración de exención de residuos de cisternas Declaración de buque exento del cumplimiento de los valores máximos de residuos en cisternas |
ATT-012 |
Visto bueno de la terminal |
ATT-013 |
Comunicación y certificado de recepción de desechos destinados a países de la UE Comunicación a la autoridad competente de destino y certificado de recepción correspondiente (desechos destinados a países de la UE) |
ATT-014 |
Comunicación de desechos entrantes y certificado de recepción Comunicación a la región territorialmente competente y certificado de recepción correspondiente (desechos entrantes) |
ATT-015 |
Consentimiento para conservar desechos y las aguas de lavado/prelavado correspondientes Copia del consentimiento de los desechos y de las aguas de lavado/prelavado correspondientes, con indicación de su destino final |
ATT-016 |
Declaración de cargador de contenedores Declaración del cargador de los contenedores (7.2 c1 c2) |
ATT-017 |
Autorización policial de transporte de cianuro |
ATT-018 |
Manifiesto o plano de estiba de mercancías peligrosas Cartel especial o plan de carga conforme a la regla 7-2.2 de la parte A-1 del capítulo VII del Convenio SOLAS |
ATT-019 |
Declaración de densidad de cargamento sólido a granel Declaración conforme a la regla 10.2 del capítulo XII del Convenio SOLAS expedida por un organismo de ensayo acreditado por la Administración del país en el que se produce el producto o, en su defecto, por la organización de metrología acreditada según se define en el punto 2.2 del anexo 1 del Decreto n.o 1340 de 30.11.2010 o, en caso de urgencia justificada, por un químico inscrito en el registro profesional |
ATT-020 |
Visado de químico de puerto |
ATT-021 |
Certificación del estado de protección de las bodegas Certificación del estado de protección de las bodegas expedida por un asesor químico del puerto de conformidad con las disposiciones del artículo 25 del Decreto Legislativo italiano n.o 272/99 |
ATT-022 |
Documentos de acompañamiento y garantía financiera de los viajes internacionales Una copia de los documentos de acompañamiento a que se refiere el Reglamento (CE) n.o 1013/2006 y sus modificaciones posteriores, y la garantía financiera a que se refiere el Decreto Ministerial italiano de 3 de septiembre de 1998, n.o 370, hasta que sea sustituido por el decreto a que se refiere el artículo 194, apartado 4, del Decreto Legislativo italiano de 3 de abril de 2006, n.o 152 (solo viajes internacionales) (7.3b) |
ATT-023 |
Plan de carga y descarga |
ATT-024 |
Manual mencionado en la regla 5.3.5 del anexo II del Convenio MARPOL 73/78 Manual, aprobado por la Administración, que garantice que durante las operaciones no se producirá ninguna mezcla de residuos de cargamento y agua y que en el tanque no quedarán residuos de cargamento tras aplicar los procedimientos de ventilación prescritos en el Manual |
ATT-025 |
Declaración del fabricante sobre las mercancías que van a cargarse Declaración del fabricante de las mercancías acerca de las características y la cantidad de las sustancias o los productos que van a cargarse |
ATT-026 |
Medios utilizados para transportar materiales explosivos Datos relativos a los medios de transporte utilizados para introducir o sacar del puerto los explosivos que van a cargarse o desembarcarse (7.2 d) |
ATT-027 |
Medios utilizados para transportar materiales radiactivos Datos relativos a los medios de transporte utilizados para introducir o sacar del puerto el material radiactivo que va a cargarse o desembarcarse (7.1 b) |
ATT-028 |
Declaración multimodal de mercancías peligrosas Declaración de mercancías peligrosas con arreglo al Convenio SOLAS 74, capítulo VII, regla 4, y al Convenio MARPOL 73/74, anexo III, regla 5.2 |
ATT-029 |
Ningún impedimento para la descarga de las mercancías Formulario para comunicar que no existen impedimentos para la descarga de las mercancías |
ATT-030 |
Declaración de carga de desechos no peligrosos |
ATT-031 |
Permiso para desembarcar |
ATT-032 |
Fotografía de la persona |
ATT-033 |
Tarjeta de práctico |
ATT-034 |
Declaración de cargador de vehículos de carretera y automotores Declaración del cargador de vehículos de carretera y automotores (7.2 b2 b3) |
ATT-035 |
Certificado de matriculación de vehículos de carretera Certificado de matriculación de los vehículos de carretera, con anotación sobre la idoneidad del transporte de explosivos (o equivalente) (7.2 b1) |
ATT-036 |
Lista de control de seguridad |
ATT-037 |
Certificado del buque |
ATT-038 |
Plano del forro exterior del costado |
ATT-039 |
Atestación de idoneidad Atestación de idoneidad con arreglo al Decreto del Presidente de la República de Italia 50/84 |
ATT-040 |
Declaración de idoneidad de los tanques Declaración del comandante sobre la idoneidad de los tanques y sus instalaciones para recibir las sustancias o los productos que van a cargarse |
ATT-041 |
Certificación del cumplimiento de las normas técnicas especiales Certificación del cumplimiento de las normas técnicas especiales a que se refiere el artículo 8 del Decreto del Presidente de la República de Italia 50/84 |
ATT-042 |
Certificado de remolque |
ATT-043 |
Plan de remolque |
ATT-044 |
Recomendaciones de remolque |
ATT-045 |
Declaración de clasificación de desechos Declaración de clasificación de desechos (artículo 5, apartado 2, del Decreto Ministerial italiano n.o 459/1991) |
ATT-046 |
Documentación de rastreo de desechos Documentación para la trazabilidad de los desechos establecida en los artículos 188 bis, 188 ter y 193 del Decreto Legislativo italiano de 3 de abril de 2006, n.o 152 (7.3a) |
ATT-047 |
Lista NIL |
Lista de códigos |
Método de gestión del agua de lastre |
|
|
Código |
Descripción |
DM |
Dilución |
FM |
Flujo continuo |
O |
Otro |
SM |
Secuencial |
T |
Tratamiento |
Lista de códigos |
Tipo de reserva |
|
|
Código |
Descripción |
RET |
Un código que representa un tipo de reserva. |
SIN |
Un código que representa un tipo de reserva. |
Lista de códigos |
Tipo de producto de combustible |
|
|
Código |
Descripción |
BNK-01 |
Avio |
BNK-02 |
Gasóleo 0,1 % |
BNK-03 |
Gasoil 10 ppm |
BNK-04 |
IFO 180 ATZ |
BNK-05 |
IFO 180 BTZ |
BNK-06 |
IFO 380 ATZ |
BNK-07 |
IFO 380 BTZ |
BNK-08 |
IFO 40 ATZ |
BNK-09 |
IFO 40 BTZ |
BNK-10 |
Aceite lubricante |
BNK-11 |
Petróleo |
BNK-12 |
Otro |
BNK-13 |
Fuel denso |
Lista de códigos |
Tipo de suministro de combustible |
|
|
Código |
Descripción |
SHIP |
Buque |
SHORE |
Costa |
TRUCK |
Camión |
Lista de códigos |
Estado de embarque del cargamento |
|
|
Código |
Descripción |
P |
Parte |
R |
Resto |
T |
Total |
Lista de códigos |
Instrucciones de manipulación de la carga |
|
|
Código |
Descripción |
ZD |
Desembarque |
ZE |
Embarque |
ZR |
Desechos |
ZT |
Transbordo |
Lista de códigos |
Operación de carga |
|
|
Código |
Descripción |
COP-01 |
Carga |
COP-02 |
Carga sobre cubierta |
COP-03 |
Tránsito |
COP-04 |
Descarga |
COP-05 |
Descarga sobre cubierta |
Lista de códigos |
Expedidor del certificado |
|
|
Código |
Descripción |
ABS |
American Bureau of Shipping |
ACS |
ASIA Classification Society |
ANA |
Azure Naval Architects BV |
ASC |
Alpha Ship Classification |
ASCS |
Asia Shipping Certification Services |
BKI |
PT Biro Klasifikasi Indonesia |
BROS |
Bolivian Register of Shipping |
BRS |
Bulgarian Register of Shipping |
BV |
Bureau Veritas |
CCRS |
CR Classification Society |
CCS |
China Classification Society |
CLASSARS |
Aegean Register of Shipping |
CLASSNU |
New United Int'l. Marine Services Ltd. |
CLLC |
CONARINA LLC |
CMB |
Cosmos Marine Bureau Inc. |
COLAMREG |
Columbus American Register |
CONARINA |
COMPAÑIA NACIONAL DE REGISTRO E INSPECCION DE NAVES |
CR |
CR Classification Society |
CRS |
Croatian Register of Shipping |
DBS |
Dromon Bureau of Shipping |
DMSC |
Danforth Marinesurvey & Certification Services |
DNV |
DNV AS |
DNVGL |
DNV GL AS |
FSCLASS |
Foresight Ship Classification |
GBS |
Guardian Bureau of Shipping |
HINSIB |
Horizon International Naval Surveying and Inspection Bureau, S.A. |
HMI |
Honduras Maritime Inspection |
HNBS |
Hellas Naval Bureau of Shipping |
HRS |
Hellenic Register of Shipping |
IBS |
Isthmus Bureau of Shipping, S.A. |
ICBC |
International Classification Bureau Class |
ICS |
Intermaritime Certification Services, ICS Class |
IMB |
Intertek Maritime Bureau |
IMCS |
Isthmus Maritime Classification Society S.A |
IMR |
International Maritime Register |
IMS |
Icons Marine Services PTE Ltd |
IMSA |
International Marine Survey Association |
INSB |
International Naval Surveys Bureau |
IRCS |
Iranian Classification Society |
IRS |
Indian Register of Shipping |
IS |
International Register of Shipping |
ISC |
International Ship Classification |
IYB |
International Yacht Bureau, Inc. |
JTM |
JI TAI MARITIME PTE LTD |
KCS |
Korea Classification Society |
KOMSA |
Korea Maritime Transportation Safety Authority |
KR |
Korean Register |
LHR |
Libero Hellenic Register Ltd |
LMS |
Limdal Marine Services B.V. |
LR |
Lloyd's Register |
MBA |
Maritime Bureau of Africa |
MBS |
Maritime Bureau of Shipping |
MC |
Macosnar Corporation |
MIC |
Maritime Inspection Corporation |
ML |
Maritime Lloyd |
MPSURVEY |
M&P Surveyors, S. de R.L. de C.V. |
MRMC |
Alixity Limited, Trading as Mark Robinson Maritime Consultants |
MSR |
Mediterranean Shipping Register |
MTSS |
Maritime Technical Systems and Services Ltd. |
MYC |
MY CLASSIFICATION SDN BHD |
NASHA |
National Shipping Adjuster Inc. |
NAUTX |
Nautx, Ltd |
NCB |
National Cargo Bureau Inc. |
NCS |
Novel Classification Society S.A., novelClass |
NKK |
Nippon Kaiji Kyokai |
NUMS |
New United Marine Services LT |
OIC |
OFICINA DE INSPECCION Y CERTIFICACION S.A.S. |
OMCS |
Overseas Marine Certification Service, Inc. |
PCB |
Panama Classification Bureau, Inc. |
PHRS |
Phoenix Register of Shipping S.A. |
PMDS |
Panama Maritime Documentation Services |
PMS |
Pacific Marine Services |
PRS |
Polski Rejestr Statkow (Polish Register of Shipping) |
PSR |
Panama Shipping Registrar Inc. |
QRS |
Qualitas Register of Shipping S.A. |
RBNA |
Registro Brasileiro de Navios e Aeronaves LTDA |
RBS |
Royal Bureau of Shipping |
RCB |
Registro Cubano de Buques |
REGINAV |
Registro Internacional Naval, S.A. |
RINA |
RINA Services S.p.A |
RMRS |
Russian Maritime Register of Shipping |
RP |
Rinave Portuguesa |
RRR |
Russian River Register |
RSA |
Register of Shipping (Albania) |
RSCLASS |
RS Classification Services MON IKE |
SCE |
Swiss Climate Eco Care GmbH |
SCI |
SingClass International |
SCM |
Ship Classification Malaysia |
SGL |
Sing Lloyd |
SR |
SAC Register |
SRU |
Shipping Register of Ukraine |
TASNEEF |
Emirates Classification Society TASNEEF |
TBS |
Togo Bureau Shipping |
TL |
Turkish Lloyd |
UBS |
Union Bureau of Shipping |
UMB |
Universal Maritime Bureau Ltd |
UMS |
United Maritime Survey |
URACOS |
United Registration and Classification of Services |
URS |
Universal Register of Shipping Ltd. |
VGRS |
VEGA REGISTER DANISMANLIK ve TEKNIK HIZMETLER TIC LTD STI |
VR |
Vietnam Register |
VRS |
Veritas Register of Shipping (formerly Venezuelan Register of Shipping) |
YRS |
Yugoslav Register of Shipping |
Lista de códigos |
Tipo de expedidor del certificado |
|
|
Código |
Descripción |
01 |
Pabellón |
02 |
Clase |
03 |
Organización reconocida |
04 |
Organización de protección reconocida |
05 |
Organismo notificado |
06 |
Compañía de seguros |
99 |
Otro |
Lista de códigos |
Estado del certificado |
|
|
Código |
Descripción |
S |
Suspendido |
V |
Válido |
W |
Retirado |
Lista de códigos |
Tipo de certificado |
|
|
Código |
Descripción |
AFS |
Certificado internacional de sistema antiincrustante |
APP |
Certificado internacional de prevención de la contaminación atmosférica |
BCARD |
Tarjeta azul ITF |
BCH |
Certificado internacional de aptitud para el transporte de productos químicos peligrosos a granel |
BUNKER |
Certificado de seguro u otra garantía financiera relativo a la responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por los hidrocarburos para combustible del buque |
BWM |
Certificado internacional de gestión del agua de lastre |
CAS |
Declaración de conformidad del plan de evaluación del estado del buque |
CL |
Certificado de clasificación |
CLC |
Certificado de seguro o de otra garantía financiera relativo a la responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos |
CS |
Certificado de seguridad para buque de carga |
CY_CPVS |
Certificado de seguridad de buque de pasaje costero |
CY_FWT |
Certificado de tanque de agua dulce |
CY_SPVS |
Certificado de seguridad de buque de pasaje pequeño |
DOC |
Documento de cumplimiento (IGS) |
DOCDG |
Documento de cumplimiento de los requisitos especiales aplicables a los buques que transportan mercancías peligrosas (para cualquier buque que transporte mercancías peligrosas), SOLAS 1974/Reg.II-2/19.4 |
EE |
Certificado internacional de eficiencia energética |
EEDI |
Índice de eficiencia energética de proyecto |
EIAPP |
Certificado internacional de prevención de la contaminación atmosférica para motores |
GC |
Certificado de aptitud para el transporte de gases licuados a granel |
HSC |
Certificado de seguridad para naves de gran velocidad |
IMC |
Seguro contra reclamaciones de Derecho marítimo |
INF |
Certificado internacional de aptitud para el transporte de carga de CNI |
ISPS |
Certificado internacional de protección del buque o certificado internacional de protección del buque provisional |
LL |
Certificado internacional de francobordo o de exención relativo al francobordo |
MLC |
Certificado de trabajo marítimo |
MODU |
Certificado de seguridad para unidades móviles de perforación mar adentro |
MSDS |
Hojas informativas sobre la seguridad de los materiales: buques que transporten petróleo o fuel |
MT_CA |
Atestaciones/Certificado de clase |
MT_HM |
Casco y maquinaria |
NCS |
Certificado de seguridad para buque nuclear de carga |
NLS |
Certificado internacional de prevención de la contaminación para el transporte de sustancias nocivas líquidas a granel |
NPSS |
Certificado de seguridad para buque nuclear de pasaje |
OPP |
Certificado internacional de prevención de la contaminación por hidrocarburos |
OSV |
Documento de cumplimiento del buque de suministro mar adentro |
PAL |
Certificado de seguro o de otra garantía financiera con respecto a la responsabilidad por muerte o lesiones de los pasajeros |
POLAR |
Certificado para buque polar |
PSS |
Certificado de seguridad para buque de pasaje |
REG |
Certificado de matrícula |
SC |
Certificado de seguridad de construcción para buque de carga |
SE |
Certificado de seguridad del equipo para buque de carga |
SEEMP |
Plan de gestión de la eficiencia energética a bordo |
SM |
Certificado de gestión de la seguridad |
SMAN |
Documento relativo a la dotación mínima de seguridad |
SPP |
Certificado internacional de prevención de la contaminación por aguas sucias |
SPS |
Certificado de seguridad de buque para fines especiales |
SR |
Certificado de seguridad radioeléctrica para buque de carga |
SSC |
Certificado de control de sanidad a bordo |
SSCEX |
Certificado de exención del control de sanidad a bordo |
SSTP |
Certificado de espacios habitables en buques de pasaje que prestan servicios especiales |
STP |
Certificado de seguridad para buques de pasaje que prestan servicios especiales |
TM |
Certificado internacional de arqueo |
TOW |
Certificado de remolque |
WRC |
Certificado de seguro relativo a la responsabilidad civil por la remoción de restos de naufragio |
Lista de códigos |
Tipo de fletador |
|
|
Código |
Descripción |
BAREBOAT |
Casco desnudo |
TIME |
por tiempo |
VOYAGE |
por viaje |
Lista de códigos |
Categoría de la clase 7 |
|
|
Código |
Descripción |
1 |
Categoría I de la clase 7 |
2 |
Categoría II de la clase 7 |
3 |
Categoría III de la clase 7 |
Lista de códigos |
Resolución de la comisión |
|
|
Código |
Descripción |
COM-01 |
Libre práctica |
COM-02 |
No hay datos |
COM-03 |
Participar en la comisión |
Lista de códigos |
Contenedor sobredimensionado |
|
|
Código |
Descripción |
5 |
Dimensiones por delante fuera de norma |
6 |
Dimensiones por detrás fuera de norma |
7 |
Dimensiones por la derecha fuera de norma |
8 |
Dimensiones por la izquierda fuera de norma |
9 |
Dimensiones generales fuera de norma (sobrealtura) |
10 |
Dimensiones del equipo exterior |
Lista de códigos |
Régimen de tránsito aduanero |
|
|
Código |
Descripción |
S2 |
Autorización del régimen de tránsito simplificado conforme a un documento de transporte electrónico (artículo 233, apartado 4, del CAU) |
S5 |
Autorización de expedición de manifiesto como PEU (artículo 128, apartado 2, del Reglamento Delegado 2015/2446) |
Lista de códigos |
Tipo de energía |
|
|
Código |
Descripción |
AMONIACO |
Amoníaco |
ELECTRICITY |
Electricidad |
HFO |
Fuel pesado |
HYDROGEN |
Hidrógeno |
IFO |
Fuel intermedio |
LNG |
Gas natural licuado |
LO |
Aceite lubricante |
LPG |
Gas licuado del petróleo |
MDO |
Gasoil marino |
METHANOL |
Metanol |
MFO |
Fuel marino |
MGO |
Gasóleo marino |
OTHER |
Cualquier otro tipo de combustible |
Lista de códigos |
Tipos de formalidades y respuestas |
|
|
Código |
Descripción |
ABS |
Declaración de ausente |
ACT |
Declaración de actividades previstas |
ATA |
Notificación de llegada real |
ATD |
Notificación de salida real |
BLU |
Seguridad de las operaciones de carga y descarga de graneleros |
BNK |
Combustibles |
BWA |
Agua de lastre |
CGA |
Declaración de cargamento a la llegada |
CGD |
Declaración de cargamento a la salida |
CGM |
Manifiesto aduanero de mercancías |
COA |
Cancelación de escala portuaria |
CRT |
Certificados del buque |
CWA |
Lista de la tripulación a la llegada |
CWD |
Lista de la tripulación a la salida |
DUE |
Declaración de tasas de paso |
EFF |
Declaración de efectos de la tripulación |
EXP |
Notificación de inspección ampliada |
EXS |
Declaración sumaria de salida |
EXT |
Notificación de salida |
FMR |
Respuesta de formalidad |
HOS |
Declaración de miembro de la tripulación hospitalizado |
HZA |
Notificación de materiales peligrosos (mercancías peligrosas y contaminantes) a bordo a la llegada |
HZD |
Notificación de materiales peligrosos (mercancías peligrosas y contaminantes) a bordo a la salida |
MDH |
Declaración marítima de sanidad |
MIL |
Informe militar |
NAC |
Notificación de llegada a la aduana de primera entrada |
NOA |
Notificación previa a la llegada |
NOD |
Notificación previa a la salida |
NOS |
Notificación de cambio en el puerto |
PPA |
Presentación de la prueba (a la llegada) |
PRN |
Notificación de presentación |
PXA |
Lista de pasajeros a la llegada |
PXD |
Lista de pasajeros a la salida |
REX |
Notificación de reexportación |
RQR |
Solicitud de respuesta |
SEC |
Notificación de información sobre protección |
SHP |
Información sobre el buque |
SRV |
Solicitud de servicio |
SSA |
Declaración de actividad de buque a buque |
STA |
Declaración de provisiones a bordo a la llegada |
STD |
Declaración de provisiones a bordo a la salida |
STW |
Notificación de polizones |
TRA |
Documentos de transporte electrónicos utilizados a la llegada |
VIS |
Declaración de visitantes en el buque |
Lista de códigos |
Tipo de mercancías |
|
|
Código |
Descripción |
LAI |
Mercancías nacionales cargadas |
LAU |
Mercancías extranjeras cargadas |
LOI |
Mercancías nacionales descargadas |
LOU |
Mercancías extranjeras descargadas |
Lista de códigos |
Grupo SNP |
|
|
Código |
Descripción |
BULK |
Sólidos generales a granel |
LNG |
Gases naturales licuados |
LPG |
Gases licuados de petróleo |
NPO |
Hidrocarburo no persistente |
OTHER |
Otras SNP |
PO |
Hidrocarburo persistente |
Lista de códigos |
Clase ICE |
|
|
Código |
Descripción |
FS1A |
IA |
FS1B |
IB |
FS1C |
IC |
FS1S |
IA Super |
FSII |
II |
FSIII |
III |
UKN |
No se conoce |
Lista de códigos |
Posesión del documento de identidad |
|
|
Código |
Descripción |
IDP-01 |
En poder de la policía federal |
IDP-02 |
En poder del marinero |
Lista de códigos |
Clase de buque CNI |
|
|
Código |
Descripción |
INF1 |
Buque CNI de clase 1 |
INF2 |
Buque CNI de clase 2 |
INF3 |
Buque CNI de clase 3 |
Lista de códigos |
Tipo de CIPB |
|
|
Código |
Descripción |
FULL |
Completo |
INTERIM |
Provisional |
Lista de códigos |
Tipo de motor principal |
|
|
Código |
Descripción |
ENG-01 |
Motor de dos tiempos |
ENG-02 |
Motor de cuatro tiempos |
ENG-03 |
Motor de combustible dual |
ENG-04 |
Motor de gas |
Lista de códigos |
Clase de emisiones de escape de los motores principales |
|
|
Código |
Descripción |
0 |
Sin restricciones (año anterior a 2003) |
1 |
CCNR 1 |
2 |
CCNR 2 |
3 |
NRMM IIIa |
4 |
Reserva para NRMM superior a NRMM 5 (por ejemplo Elektra / impulsores de hidrógeno, etc.) |
5 |
Elektra / impulsores de hidrógeno, etc. |
Lista de códigos |
Tipo de manifiesto |
|
|
Código |
Descripción |
CONTAINER |
Contenedor |
EXPORT |
Exportación |
IMPORT |
Importación |
TRANSIT |
Tránsito |
Lista de códigos |
Tipo de amarre |
|
|
Código |
Descripción |
ANCHORAGE |
Fondeadero |
BERTH |
Atraque |
BUOY |
Amarrado a boya |
COUPLED |
En pareja |
Lista de códigos |
Motivo de la ausencia de declaración de tasas de paso |
|
|
Código |
Descripción |
FAD-01 |
Avituallamiento de combustible u operación de carga |
FAD-02 |
Cambio de tripulación |
FAD-03 |
Cargamento dañado |
FAD-04 |
No carga/descarga de cargamento ni pasajeros |
FAD-05 |
Solo carga/descarga de contenedores vacíos pertenecientes al armador o al propietario del buque |
FAD-06 |
Otro motivo |
FAD-07 |
Buque de investigación/formación |
FAD-08 |
Aprovisionamiento del buque |
FAD-09 |
Astillero/dique/reparación |
FAD-10 |
Remolque |
FAD-11 |
Buque en operación directamente relacionada con el transporte marítimo |
Lista de códigos |
Norma de emisiones de NOx |
|
|
Código |
Descripción |
I |
NIVEL I |
II |
NIVEL II |
III |
NIVEL III |
N.A. |
No aplicable |
Lista de códigos |
Tipo de acreditación del pasajero |
|
|
Código |
Descripción |
00 |
Acreditación telemática Acreditación telemática a través del Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana |
02 |
Certificado de registro de extranjero Certificado de registro o certificado de residencia expedido por el ayuntamiento de conformidad con el Real Decreto 1316/2001, y NIE o «certificado de registro de ciudadano de la Unión Europea» para residentes extranjeros que son ciudadanos de la Unión Europea o de un Estado que es parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo o de la Confederación Suiza |
03 |
Certificado de registro para ciudadanos españoles Certificado de registro o certificado de residencia expedido por el ayuntamiento de conformidad con el Real Decreto 1316/2001 para ciudadanos españoles |
04 |
Certificado de registro para menores sin DNI Certificado de registro o certificado de residencia expedido por el ayuntamiento de conformidad con el Real Decreto 1316/2001 para menores sin DNI |
05 |
Senador o diputado |
06 |
Certificado de registro para familiares residentes extranjeros Certificado de registro o certificado de residencia expedido por el ayuntamiento de conformidad con el Real Decreto 1316/2001, y «tarjeta de residencia de familiar de ciudadano de la Unión Europea» para residentes extranjeros que son familiares de ciudadanos de la Unión Europea o de un Estado que es parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo o de la Confederación Suiza |
07 |
Certificado de registro para residentes extranjeros de larga duración Certificado de registro o certificado de residencia expedido por el ayuntamiento de conformidad con el Real Decreto 1316/2001 y «autorización de residencia de larga duración» para residentes extranjeros de larga duración |
08 |
Título o tarjeta de familia numerosa expedidos por la comunidad autónoma |
99 |
No beneficiario de una subvención de transporte por residencia o familia numerosa |
Lista de códigos |
Tipo de movimiento de la persona |
|
|
Código |
Descripción |
D |
Desembarque |
E |
Embarque |
T |
Tránsito |
Lista de códigos |
Tipo de certificado de exención de practicaje |
|
|
Código |
Descripción |
1 |
Clase 1 |
2 |
Clase 2 |
3 |
Clase 3 |
C |
Clase C (cadete) |
Lista de códigos |
Tipo de exención de practicaje |
|
|
Código |
Descripción |
DISP |
Dispensa |
MIL |
Buque bajo mando militar |
PEC |
Certificado de exención de practicaje |
Lista de códigos |
Comentario sobre el nivel del servicio de practicaje |
|
|
Código |
Descripción |
PSF-01 |
Atención al cliente |
PSF-02 |
Descontento con el servicio al cliente prestado por la atención al cliente |
PSF-03 |
Descontento con el servicio al cliente prestado por la planificación de practicaje |
PSF-04 |
Descontento con la factura |
PSF-05 |
Cálculo incorrecto de la tarifa de practicaje |
PSF-06 |
Inicio o parada incorrectos |
PSF-07 |
Sin práctico |
PSF-08 |
Otros comentarios |
PSF-09 |
Planificación de practicaje |
Lista de códigos |
Tipo de practicaje |
|
|
Código |
Descripción |
PIL-01 |
Llegada |
PIL-02 |
Salida |
PIL-03 |
Movimiento en puerto |
PIL-04 |
Después de salida |
PIL-05 |
Antes de llegada |
Lista de códigos |
Indicador de giro de la hélice de paso |
|
|
Código |
Descripción |
LEFT |
levógiro |
RIGHT |
dextrógiro |
Lista de códigos |
Tipo de planificación |
|
|
Código |
Descripción |
ON_HOLD |
En espera |
TA |
Hora de llegada |
TP |
Hora actual |
TS |
Hora de inicio |
Lista de códigos |
Tipo de hélice |
|
|
Código |
Descripción |
1 |
Paso fijo |
2 |
Doble de paso fijo |
3 |
Hélice de paso controlable, dextrógira |
4 |
Hélice de paso controlable, levógira |
5 |
Hélice de paso controlable, doble de giro hacia dentro |
6 |
Hélice de paso controlable, doble de giro hacia fuera |
7 |
Azipod (azimutal) |
8 |
Propulsión azimutal a popa (ASD, Azimuth Stern Drive) |
9 |
Voith Schneider (VSP) |
Lista de códigos |
Propósito de la salida |
|
|
Código |
Descripción |
POD-01 |
Vacío tras la descarga |
POD-02 |
Cargado con cargamento |
POD-03 |
Sin ánimo comercial |
POD-04 |
Con cargamento restante |
Lista de códigos |
Tipo de permiso de residencia |
|
|
Código |
Descripción |
RPT-01 |
Ninguno |
RPT-02 |
Permiso de residencia |
RPT-03 |
Visado |
Lista de códigos |
Tipo de sistema de depuración |
|
|
Código |
Descripción |
SCR-01 |
Seco |
SCR-02 |
Húmedo |
SCR-03 |
Húmedo circuito cerrado |
SCR-04 |
Húmedo híbrido |
SCR-05 |
Húmedo circuito abierto |
Lista de códigos |
Tecnología del precinto |
|
|
Código |
Descripción |
EL01 |
Electrónico |
GP01 |
GPS/GPRS/GNSS |
OT01 |
Otro |
PM01 |
Mecánico puro |
RA01 |
RFID (activa) |
RP01 |
RFID (pasiva) |
Lista de códigos |
Tipo de precinto |
|
|
Código |
Descripción |
BA01 |
Precinto de barrera |
BO01 |
Precinto de perno (botella) |
CA01 |
Precinto de cable |
CI01 |
Precinto de cincha |
LA01 |
Precinto de etiqueta |
ME01 |
Precintos mecánicos |
OT01 |
Otro |
PA01 |
Precinto de candado |
PU01 |
Precinto de tirón |
SC01 |
Precinto de rasguño |
ST01 |
Precinto de correa |
TW01 |
Precinto de torsión |
WI01 |
Precinto de alambre |
Lista de códigos |
Tipo de servicio |
|
|
Código |
Descripción |
SRV-01 |
Avituallamiento de combustibles |
SRV-02 |
Manipulación de carga |
SRV-03 |
Suministro de electricidad |
SRV-04 |
Timoneles |
SRV-05 |
Rompehielos |
SRV-06 |
Suministro de hielo |
SRV-07 |
Alijo |
SRV-08 |
Amarre |
SRV-09 |
Practicaje |
SRV-10 |
Suministro de provisiones |
SRV-11 |
Remolque |
SRV-12 |
Desechos |
SRV-13 |
Suministro de agua |
Lista de códigos |
Estado de lastre del buque |
|
|
Código |
Descripción |
BALLAST |
Lastre |
CARGO |
Cargamento |
Lista de códigos |
Tipo de defecto del buque |
|
|
Código |
Descripción |
DEF-01 |
Impulsor de proa |
DEF-02 |
Manipulación de carga |
DEF-03 |
Cables o equipos de trinca de cargamento |
DEF-04 |
Hélice de paso controlable |
DEF-05 |
Alimentación eléctrica |
DEF-06 |
Fiabilidad del motor |
DEF-07 |
Respuesta del motor |
DEF-08 |
Girocompás |
DEF-09 |
Integridad del casco |
DEF-10 |
Equipo del puente |
DEF-11 |
Maniobrabilidad |
DEF-12 |
Amarre |
DEF-13 |
Navegación |
DEF-14 |
Otro |
DEF-15 |
Comunicaciones por radio |
DEF-16 |
Aparato de gobierno |
DEF-17 |
Impulsor de popa |
DEF-18 |
Incendio a bordo |
DEF-19 |
Humo a bordo |
DEF-20 |
Escora a babor |
DEF-21 |
Escora a estribor |
DEF-22 |
Cargamento sobrecalentado |
Lista de códigos |
Tipo de impulsión del buque |
|
|
Código |
Descripción |
DRV-01 |
Hélice de paso controlable |
DRV-02 |
Hélice de paso fijo |
DRV-03 |
Otros |
DRV-04 |
Propulsión Schottel |
Lista de códigos |
Costado del buque |
|
|
Código |
Descripción |
BOW |
Proa |
MIDSHIP |
Cuaderna maestra |
OTHER |
Otro |
PORT |
Babor |
STARBOARD |
Estribor |
STERN |
Popa |
Lista de códigos |
Zona de navegación |
|
|
Código |
Descripción |
EUROPE |
Resto de Europa |
NORTH_BALTIC_ SEA |
Mar del Norte o mar Báltico |
OVERSEAS |
Resto del mundo |
Lista de códigos |
Motivo de la transferencia del polizón |
|
|
Código |
Descripción |
CON |
Visita al consulado |
MED |
Tratamiento médico |
PAD |
Inicio de la investigación relativa a su solicitud de protección internacional |
REP |
Repatriación |
SEC |
Garantizar la protección a bordo del buque |
Lista de códigos |
Motivo del embarque del polizón |
|
|
Código |
Descripción |
DHO |
Alta hospitalaria |
ESC |
Descubrimiento de polizones escapados tras la salida del buque |
MTF |
Tratamiento médico finalizado |
PAR |
Denegación de su solicitud de protección internacional |
Lista de códigos |
Sentido de la corriente |
|
|
Código |
Descripción |
DOWN |
Aguas abajo |
UP |
Aguas arriba |
Lista de códigos |
Estado del tanque |
|
|
Código |
Descripción |
TEC |
Tanque, vacío, limpio |
TECI |
Tanque, vacío, limpio, inerte |
TEU |
Tanque, vacío, sucio |
TEUI |
Tanque, vacío, sucio, inerte |
TNE |
Tanque, no vacío |
TNEI |
Tanque, no vacío, inerte |
TR |
Tanque, residuo |
TRI |
Tanque, residuo, inerte |
Lista de códigos |
Configuración del casco de buques tanque |
|
|
Código |
Descripción |
DHT |
Buque tanque de doble casco |
SHT |
Buque tanque monocasco |
SHT-SBT |
Buque tanque monocasco con tanques de lastre separados |
Lista de códigos |
Estado de la atmósfera de los tanques |
|
|
Código |
Descripción |
FUMIGATED |
Fumigados |
GAS |
Con gas |
GAS_FREE |
Sin gas |
INERTED |
Inertizados |
VAPOUR |
Vapor |
Lista de códigos |
Identificación de tanques o bodegas |
|
|
Código |
Descripción |
AP |
Pique de popa |
CH |
Bodega de carga |
DB |
Doble fondo |
FP |
Pique de proa |
O |
Otro |
TS |
Alto |
WT |
Lateral |
Lista de códigos |
Indicador de transbordado o exportación |
|
|
Código |
Descripción |
TRE-01 |
Para la exportación desde la UE |
TRE-02 |
Para la exportación desde un tercer país |
TRE-03 |
Transbordado |
Lista de códigos |
Tipo de viaje en tránsito o interlíneas |
|
|
Código |
Descripción |
L |
Puente terrestre |
S |
Puente marítimo |
Lista de códigos |
Tipo de navegación |
|
|
Código |
Descripción |
NAV-01 |
En aguas interiores |
NAV-02 |
Internacional |
NAV-03 |
Nacional larga |
NAV-04 |
Autopistas del mar |
NAV-05 |
Internacional corta |
NAV-06 |
Nacional corta |
Lista de códigos |
Tipo de vehículo |
|
|
Código |
Descripción |
CAR |
Coche |
COA |
Autocar |
CT |
Coche con remolque |
LO |
Camión |
MBUS |
Autobús |
MC |
Motocicleta |
RT |
Tren de carretera |
SE |
Camión con remolque |
SHO |
Camión |
TRL |
Remolque |
Lista de códigos |
Tipo de acuerdo de recogida de desechos |
|
|
Código |
Descripción |
LIQUID |
Líquidos |
SOLID |
Sólidos |
Lista de códigos |
Costado del buque para recogida de desechos |
|
|
Código |
Descripción |
SEASIDE |
Cara al mar |
SHORESIDE |
Cara a la costa |
Lista de códigos |
Tipo de desechos |
||
|
|
||
Código |
Descripción |
||
101 |
Aguas de sentina oleosas |
||
102 |
Residuos de hidrocarburos (fangos) |
||
103 |
Aguas de lavado de tanques de hidrocarburos (lavazas) |
||
104 |
Agua de lastre sucia |
||
105 |
Costras y fangos procedentes de la limpieza de tanques |
||
201 |
Sustancia de categoría X: indíquese el nombre de expedición de la sustancia nociva líquida de que se trate |
||
202 |
Sustancia de categoría Y: indíquese el nombre de expedición de la sustancia nociva líquida de que se trate |
||
203 |
Sustancia de categoría Z: indíquese el nombre de expedición de la sustancia nociva líquida de que se trate |
||
204 |
OS, otras sustancias: indíquese el nombre de expedición de la sustancia nociva líquida de que se trate |
||
401 |
Aguas sucias |
||
501 |
|
||
502 |
|
||
503 |
|
||
504 |
|
||
505 |
|
||
506 |
|
||
507 |
|
||
508 |
|
||
509 |
|
||
510 |
|
||
511 |
|
||
601 |
Sustancias que agotan la capa de ozono y equipo que contenga tales sustancias |
||
602 |
Residuos de la limpieza de los gases de escape |
||
991 |
Desechos pescados de manera no intencionada |
||
999 |
Otros (especifíquense) |
SECCIÓN 5
Normas operativas
En esta sección se presentan las normas operativas que se aplican a los elementos de datos del conjunto de datos EMSWe.
Norma operativa |
Descripción |
BR-000 |
No se utilizará texto libre cuando se disponga de información codificada. |
BR-001 |
Los valores de fecha y hora se facilitan siempre en el formato ampliado ISO 8601, con indicación de la zona horaria: «AAAA-MM-DDThh: mm:ssTZD» donde TZD = designador de zona horaria («Z» para hora TUC o «+ hh: mm» o «-hh: mm»). |
BR-002 |
La unidad que debe utilizarse es KGM. |
BR-003 |
Para los valores numéricos no se utilizarán ceros a la izquierda. Los ceros a la derecha solo deben utilizarse para indicar la precisión. |
BR-004 |
Las unidades que deben utilizarse son: LTR, MTQ. |
BR-005 |
Las unidades que deben utilizarse para los valores cuantitativos son: KGM, TNE, MTQ, LTR, NAR. |
BR-006 |
Los códigos de instalación portuaria pueden consultarse en la base de datos de protección marítima GISIS de la OMI. |
BR-008 |
El lugar de la actividad de buque a buque podrá ser el LOCODE, la latitud y la longitud, o el nombre del lugar. |
BR-009 |
Si se rellena, el valor respectivo del elemento de datos debe ser superior a 0. |
BR-010 |
Los valores que deben utilizarse son 36 (documento de identidad), 101 (documento de registro) o 39 (pasaporte). |
BR-012 |
Deben indicarse por orden cronológico, primero el más reciente. |
BR-013 |
La unidad que debe utilizarse es MTQ. |
BR-014 |
La unidad que debe utilizarse es LTR. |
BR-015 |
Debe facilitarse una entrada si el valor de «indicador de CIPB válido» es No. |
BR-016 |
La unidad que debe utilizarse es KGM. |
BR-017 |
La unidad que debe utilizarse es LTR. |
BR-018 |
Para todos los elementos de medida (por ejemplo, volumen, peso, masa o cantidad), la indicación de la unidad se facilita a través del elemento de datos «Unidad de medida, codificada». |
BR-019 |
Para todos los elementos de texto libre o elementos de datos relacionados con texto, es necesario indicar el código de lengua. |
BR-020 |
Si el país de nacimiento no figura en la lista de códigos 3166-1, ha de indicarse en «Nombre del lugar de nacimiento de la persona». |
BR-021 |
Debe notificarse si no se dispone del LOCODE/NU. |
BR-023 |
El formato que debe utilizarse es: apellidos, nombre de pila. |
BR-024 |
Si no se facilita, debe indicarse el nombre del puerto. |
BR-025 |
Si el MMSI está incluido en la notificación y los dígitos MID incluidos en el MMSI notificado se refieren a un país distinto del notificado con el atributo de pabellón, no se rechazará la notificación, pero se enviará un mensaje de advertencia al proveedor de datos. |
BR-026 |
Obligatorio cuando el buque notifique mercancías peligrosas y contaminantes a la salida. |
BR-027 |
Debe utilizarse si el «Indicador de polizones encontrados» es Sí. |
BR-028 |
Debe utilizarse si el «Indicador de certificado válido de control de sanidad a bordo o de exención de control de sanidad a bordo» es Sí. |
BR-029 |
Se requieren latitud y longitud si no se dispone del LOCODE/NU, y cuando la actividad de buque a buque se realiza en el mar. |
BR-030 |
Obligatorio si el código «Normativa sobre mercancías peligrosas, codificada» es «IMDG», «IBC» o «IMSBC». |
BR-031 |
Obligatorio si el código «Normativa sobre mercancías peligrosas, codificada» es «IMDG». |
BR-032 |
No aplicable si el código «Normativa sobre mercancías peligrosas, codificada» es «IBC» o «MARPOL». |
BR-033 |
Debe facilitarse en función del valor «Tipo de desechos, codificado». |
BR-034 |
Debe utilizarse si el «Indicador de zona afectada visitada» es Sí. |
BR-035 |
En caso afirmativo, indíquense los datos en la lista de personas enfermas de la declaración marítima de sanidad. |
BR-036 |
Debe utilizarse si el «Indicador de más personas enfermas de lo esperado» es Sí. |
BR-037 |
Debe utilizarse si el «Indicador de aplicación de medida sanitaria» es Sí. |
BR-038 |
Debe facilitarse si el «Tipo de combustible, codificado» es «OTHER». |
BR-040 |
Debe corresponder a No si no se facilita el elemento de datos «Número OMI del buque». |
BR-041 |
Debe notificarse si el elemento de datos «Indicador de buque con número OMI» es Sí. |
BR-043 |
Utilícense los códigos «FM» (miembro de la tripulación), «FL» (pasajero) o «CPE» (nombre del capitán del medio de transporte). |
BR-044 |
En caso de declaración marítima de sanidad, indíquese la lista de escalas efectuadas por el buque en los últimos treinta días, o durante el presente viaje, si esta última es más breve. |
BR-045 |
Puede utilizarse el código «ZZUKN» si se desconoce el puerto. |
BR-046 |
Los códigos de matrícula del buque solo son aplicables a pabellones específicos (elemento de datos DE-005-09), como se indica en el anexo V de la Directiva 2009/42/CE. En el caso de otros pabellones, no es necesario comunicar ningún código de matrícula del buque. |
BR-047 |
Utilícese el código pertinente indicado en Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447, anexo B, título II, elemento de datos 11 01 000 000 Tipo de declaración. |
BR-048 |
Comprende 2 valores: 1 para derrame y 1 para incendio. Valores posibles: S-A a S-Z para derrame y F-A a F-Z para incendio. |
BR-049 |
Utilice el código «ZZUKN» para los casos de puerto desconocido. |
BR-050 |
Solo es necesaria la fecha para la declaración marítima de sanidad, pero se requieren la fecha y la hora en caso de polizón. |
BR-051 |
El código «D» debe utilizarse para calcular el número de fallecimientos durante el viaje. |
BR-052 |
Si la persona ha sido evacuada, indíquese en el documento adjunto el lugar (incluido el nombre del puerto o el aeropuerto) en el que ha sido evacuada. |
BR-053 |
No es necesario si se facilita el «Puerto de embarque del polizón, codificado» o la «Instalación portuaria de embarque del polizón, codificada». |
BR-054 |
Utilícense los códigos 9 («original») para el mensaje inicial, 5 («sustitución») para actualizar la formalidad o 1 («cancelación») para retirar la formalidad. |
BR-055 |
La descripción del certificado es necesaria si el elemento «Tipo de certificado, codificado» es «OTHER». |
BR-056 |
Se requiere si el «Tipo de expedidor del certificado, codificado» es 01 (pabellón). |
BR-057 |
Se requiere si el «Tipo de expedidor del certificado, codificado» es 02 (clase), 03 (organización reconocida) o 04 (organización de protección reconocida). |
BR-058 |
Se requiere si el «Tipo de expedidor del certificado, codificado» es 05 (organismo notificado), 06 (compañía de seguros) o 99 (otro). |
BR-059 |
TP: Debe utilizarse en los casos en que el buque solicita zarpar en la zona portuaria tan pronto como se encuentra en el punto de partida. Cuando se elige esta opción, el declarante debe notificar la ETA en el lugar de embarque del práctico (en el caso de los buques maniobrados por un práctico), la ETA a la entrada en la zona portuaria (para los buques no maniobrados por un práctico), o la ETD desde el atraque (cuando zarpe de un atraque). TS: Debe utilizarse en los casos en que el buque prevea zarpar en la zona portuaria después de haber llegado al punto de partida y solicite la hora en que tiene previsto zarpar. Cuando se elige esta opción, el declarante debe notificar la hora solicitada para navegar desde el lugar de embarque del práctico (en el caso de los buques maniobrados por un práctico) o la hora solicitada para navegar desde la entrada de la zona portuaria (para los buques no maniobrados por un práctico). TA: Debe utilizarse en los casos en que el buque solicita navegar en la zona portuaria indicando la hora en que tiene previsto arribar al atraque de destino (o fondeadero en puerto). Cuando se elige esta opción, el declarante debe notificar la ETA en el atraque. On_hold: Debe utilizarse en los casos en que la solicitud de navegación en la zona portuaria debe quedar en espera (por ejemplo, porque todavía no está permitida). |
BR-060 |
Véase el elemento «Modo de transporte del buque, codificado» para aplicar el código de tipo correspondiente de la Recomendación n.o 28 de la CEPE [Naciones Unidas]. |