Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42006D0881

2006/881/PESC Decisión de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, de 30 de noviembre de 2006 , por la que se adapta la Decisión 96/409/PESC, relativa al establecimiento de un documento provisional de viaje, a fin de tener en cuenta la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea.

OJ L 363, 20.12.2006, p. 422–423 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 352M , 31.12.2008, p. 937–938 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 18 Volume 006 P. 61 - 62
Special edition in Romanian: Chapter 18 Volume 006 P. 61 - 62
Special edition in Croatian: Chapter 18 Volume 011 P. 13 - 14

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/881/oj

20.12.2006   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 363/422


DECISIÓN DE LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS MIEMBROS, REUNIDOS EN EL SENO DEL CONSEJO

de 30 de noviembre de 2006

por la que se adapta la Decisión 96/409/PESC, relativa al establecimiento de un documento provisional de viaje, a fin de tener en cuenta la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea.

(2006/881/PESC)

LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA, REUNIDOS EN EL SENO DEL CONSEJO,

Considerando que procede efectuar ciertas adaptaciones a la Decisión 96/409/PESC (1), a fin de tener en cuenta la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea,

DECIDEN:

Artículo 1

La Decisión 96/409/PESC se modifica como sigue:

a)

en el anexo I, después de «PRÍLOHA I», se añade el texto siguiente:

«— ПРИЛОЖЕНИЕ 1 — ANEXA I»;

b)

en el anexo I, después de «EURÓPSKA ÚNIA», se añade el texto siguiente:

«, ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ, UNIUNEA EUROPEANĂ»;

c)

en el anexo I, después de «CESTOVNÝ PREUKAZ», se añade el texto siguiente:

«, ВРЕМЕНЕН ПАСПОРТ ЗА ЗАВРЪЩАНЕ В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, DOCUMENT DE CĂLĂTORIE PROVIZORIU»;

d)

en el anexo I, después de «ÚDAJE», se añade el texto siguiente:

«ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ ДАННИ/GLOSAR»;

e)

en el anexo I, después de «(13) Pečiatka vydávajúceho», se añade el texto siguiente:

«(1) Фамилия (2) Име (3) Дата на раждане (4) Място на раждане (5) Ръст (6) Гражданство (7) Подпис на титуляра (8) За пътуване до — през (9) Валиден до (10) Дата на издаване (11) Регистрационен номер (12) Подпис на служителя (13) Печат на компетентния орган по издаването

(1) Numele (2) Prenumele (3) Data naşterii (4) Locul naşterii (5) Talia (6) Cetăţenia (7) Semnătura titularului (8) Pentru o călătorie către — via (9) Data expirării (10) Data eliberării (11) Număr de înregistrare (12) Semnătura funcţionarului competent (13) Ştampila autorităţii emitente»;

f)

en el apartado 3 del anexo III, la lista que figura tras los términos «tal como se indica a continuación» se sustituye por el texto siguiente:

«Bélgica

=

B

[OOOOO]

Bulgaria

=

BG

[OOOOO]

República Checa

=

CZ

[OOOOO]

Dinamarca

=

DK

[OOOOO]

Alemania

=

D

[OOOOO]

Estonia

=

EE

[OOOOO]

Grecia

=

GR

[OOOOO]

España

=

E

[OOOOO]

Francia

=

F

[OOOOO]

Irlanda

=

IRL

[OOOOO]

Italia

=

I

[OOOOO]

Chipre

=

CY

[OOOOO]

Letonia

=

LV

[OOOOO]

Lituania

=

LT

[OOOOO]

Luxemburgo

=

L

[OOOOO]

Hungría

=

HU

[OOOOO]

Malta

=

MT

[OOOOO]

Países Bajos

=

NL

[OOOOO]

Austria

=

A

[OOOOO]

Polonia

=

PL

[OOOOO]

Portugal

=

P

[OOOOO]

Rumania

=

RO

[OOOOO]

Eslovenia

=

SI

[OOOOO]

Eslovaquia

=

SK

[OOOOO]

Finlandia

=

FIN

[OOOOO]

Suecia

=

S

[OOOOO]

Reino Unido

=

UK

[OOOOO]».

Artículo 2

La presente Decisión entrará en vigor en la fecha de entrada en vigor del Tratado de adhesión de Bulgaria y Rumanía, a condición de que ésta se produzca.

Artículo 3

La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Hecho en Bruselas, el 30 de noviembre de 2006.

Por el Consejo

El Presidente

L. HYSSÄLÄ


(1)  DO L 168 de 6.7.1996, p. 4. Decisión modificada por el Acta de adhesión de 2003 (DO L 236 de 23.9.2003, p. 33).


Top