EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TB0292

Asunto T-292/13: Auto del Tribunal General de 10 de noviembre de 2014  — Evangelou/Comisión y BCE ( «Recurso de anulación e indemnización — Programa de ayuda a la estabilidad de Chipre — Memorándum de Entendimiento sobre la política de condicionalidad económica específica, celebrado entre la República de Chipre y el MEDE — Competencia del Tribunal General — Relación de causalidad — Recurso en parte inadmisible y en parte desprovisto de fundamento jurídico alguno» )

OJ C 26, 26.1.2015, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 26/30


Auto del Tribunal General de 10 de noviembre de 2014 — Evangelou/Comisión y BCE

(Asunto T-292/13) (1)

((«Recurso de anulación e indemnización - Programa de ayuda a la estabilidad de Chipre - Memorándum de Entendimiento sobre la política de condicionalidad económica específica, celebrado entre la República de Chipre y el MEDE - Competencia del Tribunal General - Relación de causalidad - Recurso en parte inadmisible y en parte desprovisto de fundamento jurídico alguno»))

(2015/C 026/37)

Lengua de procedimiento: inglés

Partes

Demandantes: Christos Evangelou (Derynia, Chipre), e Yvonne Evangelou (Derynia) (representantes: C. Paschalides, Solicitor, y A. Paschalides, abogado)

Demandadas: Comisión Europea (representantes: B. Smulders y J.-P. Keppenne, agentes), y Banco Central Europeo (BCE) (representantes: A. Sáinz de Vicuña Barroso, N. Lenihan y F. Athanasiou, agentes, asistidos por W. Bussian, W. Devroe y D. Arts, abogados)

Objeto

En primer lugar, una pretensión de anulación de los puntos 1.23 a 1.27 del Memorándum de Entendimiento sobre la política de condicionalidad económica específica, celebrado entre la República de Chipre y el mecanismo europeo de estabilidad (MEDE) el 26 de abril de 2013 y, en segundo lugar, una pretensión de indemnización del perjuicio supuestamente sufrido por las demandantes debido a la inclusión de los puntos 1.23 a 1.27 en el Memorándum de Entendimiento y a la violación de la obligación de vigilancia de la Comisión.

Fallo

1)

Desestimar el recurso.

2)

Condenar al Sr. Christos Evangelou y a la Sra. Yvonne Evangelou a cargar, además de con sus propias costas, con las costas en que incurrieron la Comisión Europea y el Banco Central Europeo [BCE].


(1)  DO C 226, de 3.8.2013.


Top