Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/243A/01

Anuncio de vacante CONS/AD/116

OJ C 243A , 24.7.2015, p. 1–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.7.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CA 243/1


Anuncio de vacante CONS/AD/116

(2015/C 243 A/01)

INFORMACIÓN GENERAL

Servicio

Dirección General G, Dirección 2 (Presupuesto, Fiscalidad y Política Regional)

Lugar de trabajo

Bruselas

Denominación del puesto

Director

Categoría y grado

AD 14

Habilitación de seguridad exigida

SECRET UE

PLAZO DE PRESENTACIÓN DE CANDIDATURAS

16 de septiembre de 2015

QUIÉNES SOMOS

La Secretaría General del Consejo (SGC) presta asistencia al Consejo de la UE y al Consejo Europeo. La Dirección General G (DG G) se encarga de los ámbitos de actuación de Asuntos Económicos y Competitividad. Presta apoyo directo al Consejo, a sus órganos preparatorios, a la Presidencia rotatoria y, en caso necesario, al presidente del Consejo Europeo y al Eurogrupo en sus ámbitos temáticos y en coordinación con otras direcciones generales de la SGC. Está compuesta por tres Direcciones. La Dirección G 2 está dedicada a Presupuesto, Fiscalidad y Política Regional y está integrada por dos unidades: Presupuesto y Reglamento Financiero (Unidad A) y Política Fiscal, Créditos a la Exportación y Política Regional (Unidad B).

QUÉ TIPO DE PERSONA BUSCAMOS

Se trata de un puesto de gran responsabilidad en un entorno políticamente complejo y dinámico. Buscamos a un responsable de dirección que tenga capacidad de liderar y motivar a un equipo de unos 21 miembros. El candidato seleccionado ofrecerá asistencia profesional al más alto nivel, tanto en contenido como en procedimientos, al director general, a la Presidencia rotatoria, al Consejo y sus órganos preparatorios y al presidente del Consejo Europeo. Además, el candidato seleccionado deberá entablar buenas relaciones con los homólogos de otras instituciones de la UE, en particular con la Comisión y el Parlamento Europeo, y colaborar estrechamente con servicios internos de la SGC e interesados externos, y deberá tener conocimientos de los ámbitos que son competencia de la Dirección. Puesto que la SGC fomenta una cultura de movilidad de sus gestores, a los que se exige una dilatada experiencia, los aspirantes deben estar dispuestos y capacitados para trabajar en diferentes ámbitos de actividad a lo largo de su carrera profesional en la SGC.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PUESTO

Bajo la autoridad del director general/director general adjunto, dirigir la Dirección y facilitar asesoramiento en los ámbitos incluidos en su mandato

Prestar asesoramiento de alto nivel sobre actuación y procedimiento, oralmente o por escrito, en los ámbitos incluidos en el mandato de la Dirección

FUNCIONES

Bajo la autoridad del director general, dirigir su Dirección y organizar sus actividades, y respaldar y motivar al personal en su trabajo

Definir los objetivos que deben alcanzarse y contribuir a su logro mediante la elaboración del programa de trabajo de la Dirección, velando por controlar adecuadamente su aplicación

Representar a su servicio a nivel de directores, tanto dentro como fuera de la SGC, especialmente en sus relaciones con la Presidencia rotatoria, así como en sus relaciones con las demás instituciones

Garantizar la calidad de los servicios y productos que facilite la Dirección

Garantizar la gestión profesional de los recursos de la Dirección

Garantizar una comunicación y cooperación efectivas, tanto dentro de la Dirección como con otros servicios de la SGC

Mantener contactos con interlocutores externos y representar a la SGC en los foros exteriores

Prestar asesoramiento de alto nivel y dictámenes escritos u orales sobre cuestiones políticas e institucionales, por propia iniciativa o cuando así se le solicite, al cuerpo directivo de la SGC, al Consejo y sus órganos preparatorios, a la Presidencia rotatoria y, en caso necesario, al presidente del Consejo Europeo, en todos los aspectos de los expedientes, para contribuir a encontrar soluciones

Coordinar la preparación y la labor de seguimiento de las sesiones del Consejo, sus órganos preparatorios y los comités especiales.

Hacer un seguimiento de los trabajos del Consejo y del Coreper, y de otros órganos preparatorios si procede, participar en reuniones y, si procede, en sesiones de información y/o en negociaciones para contribuir a alcanzar acuerdos transaccionales y soluciones

Apoyar al director general en sus cometidos de asesoramiento de la Presidencia rotatoria a nivel ministerial

Llevar a cabo análisis especializados en los ámbitos incluidos en el mandato de la Dirección

CONDICIONES DE TRABAJO

Lugar de trabajo: Bruselas, Edificio Justus Lipsius

Se requiere la presencia fuera del horario normal de trabajo, en función de las necesidades del servicio, en particular en contacto con las reuniones del Consejo Europeo y con las sesiones del Consejo relacionadas con asuntos incluidos en el mandato de la Dirección

Se realizan viajes de trabajo dentro de la UE, principalmente a Luxemburgo y Estrasburgo, así como para asistir a actividades de la Presidencia

FORMACIÓN

Educación: estar en posesión de un título universitario, preferentemente relacionado con la economía o las ciencias políticas

COMPETENCIAS ESPECÍFICAS

Competencias profesionales

Dado que el francés y el inglés se utilizan de forma generalizada con fines de comunicación interna en la SGC, se requiere un buen conocimiento de francés e inglés y la capacidad de comunicarse en ambas lenguas. Se valorará el conocimiento de otras lenguas oficiales de la UE (1).

Demostrar un conocimiento sólido de los asuntos económicos y financieros

Se valorará el conocimiento de las políticas de la UE, en particular en los ámbitos del presupuesto de la UE y el Marco Financiero Plurianual (MFP), la política fiscal, la política regional de la UE

Muy buen juicio y aptitudes de solución de problemas (competencia clave)

Realización de tareas y obtención de resultados

Capacidad de planificar y coordinar procesos presupuestarios o políticos y/o el trabajo de otras personas

Fijar niveles elevados de calidad del trabajo (competencia clave)

Cualidades personales

Gran sentido de la responsabilidad (competencia clave)

Tener gran sentido de la iniciativa y la anticipación (competencia clave)

Capacidad de trabajar en un entorno internacional y multicultural

Capacidad de trabajar en diferentes ámbitos de actividad a lo largo de la carrera profesional en la SGC

Aptitudes interpersonales

Capacidad de demostrar aptitudes diplomáticas y de comunicación

Capacidad de generar buenas relaciones de trabajo con diversos interlocutores

Buen enfoque prospectivo y sólida orientación al servicio

Competencias de gestión

Gestión del trabajo y de los recursos, conciencia organizativa, capacidad de decisión, liderazgo y desarrollo de equipo

CONDICIONES DE ADMISIÓN

El aspirante deberá cumplir las siguientes condiciones en el momento de presentar su candidatura:

a)

Condiciones generales

ser nacional de uno de los Estados miembros de la Unión Europea;

estar en plena posesión de sus derechos civiles;

encontrarse en situación regular respecto de la legislación aplicable en materia de servicio militar.

b)

Condiciones específicas

haber realizado un ciclo completo de enseñanza universitaria acreditado por un título (2);

poseer una experiencia profesional de quince años como mínimo, de los cuales cinco años de experiencia profesional al frente de una entidad administrativa, y haber ejercido efectivamente funciones de gestión y organización.

OBSERVACIONES

La Secretaría General del Consejo aplica una política de igualdad de oportunidades y acoge con satisfacción candidaturas de aspirantes procedentes del espectro geográfico más amplio posible entre los Estados miembros de la UE. La SGC ofrece medidas para conciliar la vida profesional con la vida privada y puede facilitar ajustes en el centro de trabajo para las personas con discapacidad (para mayor información véase el anexo I). Dada la escasa representación de la mujer en cargos directivos, se acogerá de manera especialmente favorable las candidaturas a este puesto presentadas por mujeres.

Este puesto exige una habilitación de seguridad que dé acceso a documentos clasificados (nivel EU SECRET). Se valorará el hecho de estar ya en posesión de dicha habilitación. En caso contrario, se entiende que los aspirantes aceptarán someterse a una acreditación de seguridad de conformidad con la Decisión 2013/488/UE del Consejo (3).

El comité consultivo de selección estará respaldado por un centro de evaluación, conforme a lo expuesto en la Comunicación al Personal 55/13. Los informes redactados por el centro de evaluación tendrán una validez de dos años.

El comité consultivo de selección examinará inicialmente las cualificaciones, la experiencia y la motivación de los aspirantes y elaborará una lista de candidatos invitados a una primera entrevista. Tras dicha entrevista, el comité consultivo de selección preseleccionará candidatos que pasarán por un centro de evaluación gestionado por consultores externos de selección de personal y mantendrán una segunda entrevista con el comité consultivo de selección.

La planificación provisional de la selección es la siguiente:

Está previsto que los aspirantes seleccionados para las entrevistas reciban la notificación a finales de septiembre de 2015

Las primeras entrevistas están previstas para principios de octubre de 2015

El paso por el centro de evaluación está previsto para mediados de octubre de 2015

La segunda ronda de entrevistas está prevista para finales de octubre de 2015

Vacante publicada de conformidad con el artículo 29, apartado 2, del Estatuto de los funcionarios (vacante de altos funcionarios).

CÓMO PRESENTAR LA CANDIDATURA

La fecha límite para presentar las candidaturas es el 16 de septiembre de 2015

Las candidaturas deberán enviarse por correo electrónico, a más tardar en dicha fecha, a la dirección selection.of.officials-applications.management.posts@consilium.europa.eu

Para ser válidas, las candidaturas deberán incluir:

a)

el formulario de candidatura (anexo IV) debidamente cumplimentado y fechado; el formulario de candidatura electrónico puede encontrarse en la sede electrónica del Consejo con el siguiente enlace: http://www.consilium.europa.eu/en/general-secretariat/jobs/job-opportunities/

b)

una carta de motivación acompañada de un currículum vítae detallado, en inglés o en francés, preferentemente en formato Europass (http://europass.cedefop.europa.eu), que abarque la totalidad de la carrera del aspirante y en el que se enumeren, entre otros, las cualificaciones del aspirante, su conocimiento de idiomas, su experiencia y las funciones que desempeña actualmente; y

c)

fotocopias de los títulos que acrediten la formación y fotocopias de los documentos y de los certificados relativos a la experiencia profesional. Los documentos justificantes de la experiencia profesional deberán haber sido expedidos por terceros, sin que sea suficiente el envío del currículum vítae indicado en la letra b).

Todos los documentos justificantes adjuntados a la candidatura deberán enviarse en formato Word, pdf o jpg, ir nombrados (en inglés o francés) y estar numerados consecutivamente (anexo 1, anexo 2, etc.). Deberá adjuntarse asimismo una lista de todos los anexos. No se tendrán en cuenta las candidaturas enviadas a través de soluciones de almacenamiento de datos basadas en la nube ni en plataformas de puesta en común de ficheros.

Se pedirá a los aspirantes seleccionados para el puesto que presenten los originales de dichos documentos.

REVISIÓN DE LAS CANDIDATURAS

Los procedimientos aplicables a las solicitudes de revisión, las vías de recurso y las reclamaciones al Defensor del Pueblo Europeo figuran en el anexo II de la presente convocatoria.

PROTECCIÓN DE DATOS

Las normas que regulan el tratamiento de datos personales en relación con el presente procedimiento de selección figuran en el anexo III de la presente convocatoria.


(1)  Las lenguas oficiales de la UE son: búlgaro, croata, checo, danés, neerlandés, inglés, estonio, finés, francés, irlandés, alemán, griego, húngaro, italiano, letón, lituano, maltés, polaco, portugués, rumano, eslovaco, esloveno, español y sueco.

(2)  El artículo 5, apartado 3, del Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea requiere que los aspirantes posean al menos:

i)

un nivel de educación correspondiente a estudios universitarios completos, acreditados por un título, cuando la duración normal de la enseñanza universitaria sea como mínimo de cuatro años, o

ii)

un nivel de educación correspondiente a estudios universitarios completos, acreditados por un título, y una experiencia profesional adecuada de un año como mínimo, cuando la duración normal de la enseñanza universitaria sea como mínimo de tres años.

(3)  DO L 274 de 15.10.2013, p. 1.


ANEXO I

Igualdad de oportunidades en la Secretaría General del Consejo

En su calidad de empleador, la SGC es responsable de garantizar la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres y la prohibición de discriminación de ningún tipo.

Los objetivos principales de la política de igualdad de oportunidades son las siguientes:

garantizar que sus políticas de recursos humanos y de gestión de personal respeten los principios de igualdad y no discriminación;

lograr una representación equilibrada de hombres y mujeres, especialmente en los puestos directivos;

mejorar la situación de las personas con discapacidades en términos de accesibilidad a sus edificios y un entorno de trabajo inclusivo y adaptado a sus necesidades:

La adaptación a las personas con discapacidades («ajustes razonables») puede incluir la reorganización de deberes y responsabilidades, la provisión de ayudas técnicas y otros ajustes del entorno de trabajo. Dichas medidas se adoptarán a menos que impongan una carga desproporcionada para los recursos de la institución.

proteger al personal del acoso en el trabajo;

tener en cuenta las necesidades del personal de lograr un equilibrio entre su vida de trabajo y sus compromisos familiares ofreciendo un buen conjunto de medidas favorables a la familia, entre las que se incluyen el tiempo de trabajo flexible, el teletrabajo y el trabajo compartido.

Medidas de equilibrio entre el trabajo y la vida privada

Un sistema de horario flexible está en funcionamiento en todos los servicios de la SGC con arreglo a una jornada semanal de 40 horas, siendo posible un permiso flexible para el personal no directivo. En muchos puestos se puede acordar un horario de trabajo individual dentro del marco horario de 7:00 a 20:00 h.

Se puede conceder trabajo a tiempo parcial por ejemplo para ocuparse de un hijo dependiente hasta la edad de 12 años, o de 14 cuando el funcionario tenga una familia monoparental.

El permiso de maternidad estatutario consiste en 20 semanas y a la vuelta al trabajo se puede conceder hasta dos horas al día para la lactancia materna. Los padres tienen derecho a un permiso de paternidad de 10 días. Existe un permiso parental de hasta seis meses por hijo, o de hasta doce meses para las personas que tienen una familia monoparental, que puede concederse con una prestación a tanto alzado. En caso de enfermedad grave o discapacidad de un hijo, los permisos por maternidad o paternidad o parental son más largos. También es posible acogerse a una licencia familiar con una prestación a tanto alzado cuando hay miembros de la familia con enfermedades graves o discapacidad. Se concede una licencia especial en casos como el matrimonio, el nacimiento o la adopción de un hijo y el fallecimiento o enfermedad grave de un miembro de la familia. En circunstancias excepcionales se puede conceder una excedencia voluntaria por motivos personales (CCP).

En función de las tareas y de las características del puesto, es posible el teletrabajo en las condiciones del régimen normal de teletrabajo (60 % en casa, 40 % en la oficina) o del régimen de teletrabajo ocasional (hasta 20 días al año).

Se dispone de las siguientes instalaciones de guardería para el personal con hijos pequeños, con arreglo a criterios de prioridad: una guardería de la SGC para niños de 0 a 4 años, guarderías postescolares e instalaciones de acogida para los días de vacaciones organizadas por la Comisión Europea y actividades extraescolares en las escuelas europeas.

Para más información, envíen un correo electrónico a egalite-des-chances@consilium.europa.eu


ANEXO II

SOLICITUD DE REVISIÓN — VÍAS DE RECURSO RECLAMACIONES ANTE EL DEFENSOR DEL PUEBLO EUROPEO

En todas las etapas del procedimiento de selección, el aspirante que considere que una decisión le es perjudicial podrá hacer uso de los medios siguientes:

Solicitud de revisión de las decisiones adoptadas por el comité consultivo de selección

Dentro del plazo de diez días a partir de la fecha de la carta de notificación de la decisión adoptada por el comité consultivo de selección, puede presentar una solicitud de revisión de la citada decisión en forma de escrito motivado dirigido a:

Consejo de la Unión Europea

Oficina de Selección de Funcionarios

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 BRUSELAS

BÉLGICA

Dirección de correo electrónico: selection.of.officials@consilium.europa.eu

Procedimiento de recurso

Puede presentar una reclamación contra la decisión de la autoridad facultada para proceder a los nombramientos, al amparo del artículo 90, apartado 2, del Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea, dentro de los tres meses siguientes a la notificación de la decisión, dirigida a:

Consejo de la Unión Europea

Servicio de Asesoramiento, DGA 1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 BRUSELAS

BÉLGICA

Puede presentar un recurso, al amparo del artículo 91 del Estatuto de los funcionarios, dirigido a:

Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea

rue du Fort Niedergrunewlad

2925 Luxemburgo

LUXEMBURGO

Reclamaciones al Defensor del Pueblo Europeo

Como cualquier otro ciudadano de la Unión, puede presentar una reclamación dirigida a:

Defensor del Pueblo Europeo

1, avenue du Président Robert Schuman — BP 403

67001 Estrasburgo Cedex

FRANCIA

de conformidad con el artículo 228, apartado 1, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y en las condiciones establecidas en la Decisión 94/262/CECA, CE, Euratom del Parlamento Europeo, de 9 de marzo de 1994, sobre el estatuto del Defensor del Pueblo y las condiciones generales del ejercicio de sus funciones (1).

Se ruega observen que la presentación de una reclamación ante el Defensor del Pueblo Europeo no interrumpe el plazo establecido en el artículo 90, apartado 2, y en el artículo 91 del Estatuto de los funcionarios para presentar una reclamación o interponer recurso ante el Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea al amparo del artículo 270 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.


(1)  DO L 113 de 4.5.1994, p. 15.


ANEXO III

PROTECCIÓN DE DATOS

En su calidad de institución encargada de organizar el procedimiento de selección, la Secretaría General del Consejo garantiza que los datos personales de los aspirantes se tratarán conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2000, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones y los organismos comunitarios y a la libre circulación de estos datos (1).

La base jurídica para el procedimiento de selección está constituida por el Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea y la Decisión del Consejo, de 23 de septiembre de 2013, sobre las normas de seguridad para la protección de la información clasificada de la UE (2013/488/UE). El procedimiento de selección se desarrolla bajo la responsabilidad de la Dirección de Recursos Humanos (DG A I A), Unidad de Personal y Movilidad, y el responsable del tratamiento de datos es el jefe de dicha unidad. La información facilitada por los aspirantes estará a disposición de los miembros del personal de la Oficina de Selección de Funcionarios y su jerarquía, de los miembros del comité consultivo de selección y, en caso necesario, de la unidad de consejeros jurídicos. La información administrativa que permita la identificación del aspirante y/o la organización práctica del procedimiento podrá transmitirse a un centro de evaluación.

La finalidad del tratamiento es recopilar datos con objeto, por una parte, de identificar a todos los aspirantes a un puesto en la Secretaría General del Consejo y, por otra, proceder a una selección entre dichos aspirantes.

Los datos en cuestión son:

los datos personales que permiten identificar a los aspirantes (apellidos, nombre, fecha de nacimiento, sexo, nacionalidad);

la información proporcionada por los aspirantes para facilitar la organización práctica del procedimiento (dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono);

la información facilitada por los aspirantes para poder evaluar si reúnen las condiciones de admisión establecidas en la presente convocatoria (nacionalidad, idiomas, titulación de los aspirantes y año de obtención, denominación del título o diploma, nombre de la institución que lo expidió, experiencia profesional);

cuando proceda, la información sobre el tipo y duración de la habilitación de seguridad del aspirante;

los resultados de las pruebas de selección a las que se sometan los aspirantes, incluidas las evaluaciones efectuadas por los asesores del centro de evaluación para el comité de selección.

El tratamiento da comienzo en la fecha de recepción de la candidatura. Las candidaturas recibidas se archivan y almacenan en expedientes durante dos años.

Todos los aspirantes pueden ejercer el derecho de acceso y de rectificación de sus datos de carácter personal. Para ello, enviarán una solicitud motivada por correo electrónico a la Oficina de Selección de Funcionarios a la dirección: selection.of.officials@consilium.europa.eu

Los aspirantes tienen derecho a recurrir al Supervisor Europeo de Protección de Datos en cualquier momento (edps@edps.europa.eu).


(1)  DO L 8 de 12.1.2001, p. 1.


ANEXO IV

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


Top