EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2000/071/02
Summary of notifications received in 1999 by the Commission pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council
Resumen de las notificaciones recibidas en 1999 por la Comisión con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) n° 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo
Resumen de las notificaciones recibidas en 1999 por la Comisión con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) n° 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo
OJ C 71, 11.3.2000, p. 2–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Resumen de las notificaciones recibidas en 1999 por la Comisión con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) n° 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo
Diario Oficial n° C 071 de 11/03/2000 p. 0002 - 0002
Resumen de las notificaciones recibidas en 1999 por la Comisión con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo (2000/C 71/02) Entre el 1 de enero de 1999 y el 31 de diciembre de 1999, la Comisión recibió tres notificaciones sobre la comercialización de nuevos alimentos y nuevos ingredientes alimentarios de conformidad con el artículo 5 del Reglamento (CE) no 258/97 del Parlamento y del Consejo. Solicitante | Descripción del alimento o ingrediente alimentario | Pruebas científicas presentadas | Fecha de la notificación | Envío a los Estados miembros | | | 8 | Hoechst Schering AgrEvo GmbH Industriepark Hoechst AgrEvo-Haus K 607 D-65926 Frankfurt am Main | Aceite elaborado a partir de semillas de colza modificadas genéticamente derivadas de Falcon GS 40/90 | BgVV [1] Stellungnahme zur wesentlichen Gleichwertigkeit des aus der transgenen, Glufosinat-toleranten Rapssorte Falcon GS/40/90 gewonnenen raffinierten Speiseöls ( Informe sobre la equivalencia fundamental del aceite refinado comestible extraído de semillas transgénicas resistentes al glufosinato de la variedad Falcon GS/40/90) | 21 de octubre de 1999 | 8/9 de noviembre de 1999 | 9 | Hoechst Schering AgrEvo GmbH Industriepark Hoechst AgrEvo-Haus K 607 D-65926 Frankfurt am Main | Aceite elaborado a partir de semillas de colza modificadas genéticamente derivadas de Liberator L 62 | BgVV [1] Stellungnahme zur wesentlichen Gleichwertigkeit des aus der transgenen, Glufosinat-toleranten Rapssorte Liberator pHoe6/AC gewonnenen raffinierten Speiseöls ( Informe sobre la equivalencia fundamental del aceite refinado comestible extraído de semillas transgénicas resistentes al glufosinato de la variedad Liberator pHoe6/AC) | 21 de octubre de 1999 | 8/9 de noviembre de 1999 | 10 | Plant Genetic Systems NV Jozef Plateaustraat 22 B-9000 Gent | Aceite elaborado a partir de semillas de colza modificadas genéticamente derivadas de: la línea de colza oleaginosa macho estéril MS8 (DBN 230-0028) y todos los cruzamientos convencionales; la línea de colza oleaginosa restauradora de la fertilidad RF (DBN 212-0005) y todos los cruzamientos convencionales; la combinación híbrida MS8 × RF3 | BgVV [1] Stellungnahme zur wesentlichen Gleichwertigkeit des aus der transgenen, Glufosinat-toleranten Rapssorte MS8/RF3 gewonnenen raffinierten Speiseöls ( Informe sobre la equivalencia fundamental del aceite refinado comestible extraído de semillas transgénicas resistentes al glufosinato de la variedad MS8/RF3) | 21 de octubre de 1999 | 8/9 de noviembre de 1999 | [1] BgVVBundesamt für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (D) (Instituto federal para la protección de la salud de los consumidores y la medicina veterinaria). --------------------------------------------------