Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0580

Reglamento de Ejecución (UE) 2020/580 de la Comisión de 27 de abril de 2020 por el que se concede una autorización de la Unión para la familia de biocidas «SOPURCLEAN» (Texto pertinente a efectos del EEE)

C/2020/2513

DO L 133 de 28.4.2020, p. 23–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/580/oj

28.4.2020   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 133/23


REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/580 DE LA COMISIÓN

de 27 de abril de 2020

por el que se concede una autorización de la Unión para la familia de biocidas «SOPURCLEAN»

(Texto pertinente a efectos del EEE)

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) n.o 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercialización y el uso de los biocidas (1), y en particular su artículo 44, apartado 5, párrafo primero,

Considerando lo siguiente:

(1)

El 28 de agosto de 2015, SOPURA N.V., de conformidad con el artículo 43, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012, presentó una solicitud de autorización para una familia de biocidas denominada «SOPURCLEAN», del tipo de producto 4 a tenor del anexo V de dicho Reglamento, y facilitó la confirmación por escrito de que la autoridad competente de Bélgica había aceptado evaluar la solicitud. La solicitud se registró con el número de asunto BC-PJ019489-22 en el Registro de Biocidas.

(2)

«SOPURCLEAN» contiene ácido octanoico y ácido decanoico como sustancias activas, que figuran en la lista de la Unión de sustancias activas aprobadas contemplada en el artículo 9, apartado 2, del Reglamento (UE) n.o 528/2012.

(3)

El 15 de diciembre de 2017, la autoridad competente evaluadora presentó, de conformidad con el artículo 44, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 528/2012, un informe de evaluación y los resultados de su evaluación a la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas («Agencia»).

(4)

El 15 de julio de 2019, la Agencia presentó a la Comisión un dictamen (2) que contenía el proyecto de resumen de las características del biocida respecto de «SOPURCLEAN», así como el informe de evaluación final relativo a la familia de biocidas, de conformidad con el artículo 44, apartado 3, del Reglamento (UE) n.o 528/2012.

(5)

Este dictamen concluye que «SOPURCLEAN» es una familia de biocidas a tenor del artículo 3, apartado 1, letra s), del Reglamento (UE) n.o 528/2012, que puede optar a la concesión de una autorización de la Unión de conformidad con el artículo 42, apartado 1, de dicho Reglamento y que, siempre y cuando sea conforme con el proyecto de resumen de las características del biocida, cumple las condiciones establecidas en el artículo 19, apartados 1 y 6, de dicho Reglamento.

(6)

El 26 de julio de 2019, la Agencia envió a la Comisión el proyecto de resumen de las características del biocida en todas las lenguas oficiales de la Unión, de conformidad con el artículo 44, apartado 4, del Reglamento (UE) n.o 528/2012.

(7)

La Comisión está de acuerdo con el dictamen de la Agencia y, por tanto, considera adecuado conceder una autorización de la Unión para «SOPURCLEAN».

(8)

Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Biocidas.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

Se concede a SOPURA N.V. una autorización de la Unión para la comercialización y el uso de la familia de biocidas «SOPURCLEAN», con el número de autorización EU-0021157-0000, de conformidad con el resumen de las características del biocida que figura en el anexo.

La autorización de la Unión tendrá validez desde el 18 de mayo de 2020 hasta el 30 de abril de 2030.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 27 de abril de 2020.

Por la Comisión

La Presidenta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   DO L 167 de 27.6.2012, p. 1.

(2)  Dictamen de la ECHA, de 26 de junio de 2019, relativo a la autorización de la Unión para «SOPURCLEAN» (ECHA/BPC/227/2019) (https://echa.europa.eu/es/bpc-opinions-on-union-authorisation).


ANEXO

Resumen de las características de una familia de productos biocidas

SOPURCLEAN

Tipo de producto 4 — Alimentos y piensos (desinfectantes)

Número de la autorización: EU-0021157-0000

Número de referencia R4BP: EU-0021157-0000

PARTE I

PRIMER NIVEL DE INFORMACIÓN

1.   INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA

1.1.   Nombre de familia

Nombre

SOPURCLEAN

1.2.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

TP04-Alimentos y piensos

1.3.   Titular de la autorización

Razón social y dirección del titular de la autorización

Razón social

SOPURA N.V.

Dirección

Rue de Trazegnies 199, 6180 COURCELLES Bélgica

Número de la autorización

EU-0021157-0000

Número de referencia R4BP

EU-0021157-0000

Fecha de la autorización

18 de mayo de 2020

Fecha de vencimiento de la autorización

30 de abril de 2030

1.4.   Fabricante(s) de los productos biocidas

Nombre del fabricante

SOPURA N.V.

Dirección del fabricante

Rue de Trazegnies 199, 6180 COURCELLES Bélgica

Ubicación de las plantas de fabricación

PIB de Tyberchamps 14, 7180 SENEFFE Bélgica

Rue de Trazegnies 199, 6180 COURCELLES Bélgica


Nombre del fabricante

SOPURA QUIMICA

Dirección del fabricante

Poligono «La Canaleta», Avinguda Júpiter 9, 25300 TÁRREGA España

Ubicación de las plantas de fabricación

Poligono «La Canaleta», Avinguda Júpiter 9, 25300 TÁRREGA España

1.5.   Fabricante(s) de(l/las) sustancia(s) activa(s)

Sustancia activa

Ácido octanoico

Nombre del fabricante

Emery Oleochemicals (M) Sdn Bhd (63112-D)

Dirección del fabricante

Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malasia

Ubicación de las plantas de fabricación

Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malasia


Sustancia activa

Ácido decanoico

Nombre del fabricante

Emery Oleochemicals (M) Sdn Bhd (63112-D)

Dirección del fabricante

Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malasia

Ubicación de las plantas de fabricación

Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malasia

2.   COMPOSICIÓN Y FORMULACIÓN DE LA FAMILIA DE PRODUCTOS

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa sobre la composición de la familia

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Mín.

Máx.

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,1

2,7

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

0,3

1,5

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

0,0

31,2

Ácido propiónico

 

Sustancia no active

79-09-4

201-176-3

0,0

19,5

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

0,0

30,0

Ácido nítrico

 

Sustancia no active

7697-37-2

231-714-2

0,0

18,0

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

0,0

20,3

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

0,0

4,2

Ácido láctico

 

Sustancia no active

79-33-4

201-196-2

0,0

35,2

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

0,0

3,0

2.2.   Tipo(s) de formulación

Formulación(es)

SL-Concentrado Soluble

PARTE II

SEGUNDO NIVEL DE INFORMACIÓN — META RCP(S)

META RCP 1

1.   INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA DEL META RCP 1

1.1.   Identificador del meta RCP 1

Identificador

Meta SPC 1

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-1

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

TP04-Alimentos y piensos

2.   COMPOSICIÓN DEL META RCP 1

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa de la composición del meta RCP 1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Mín.

Máx.

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,1

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

0,75

1,5

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

0,0

31,2

Ácido propiónico

 

Sustancia no active

79-09-4

201-176-3

0,0

0,0

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

0,0

30,0

Ácido nítrico

 

Sustancia no active

7697-37-2

231-714-2

0,0

0,0

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

0,0

12,6

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

0,0

4,2

Ácido láctico

 

Sustancia no active

79-33-4

201-196-2

0,0

0,0

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

0,0

3,0

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta RCP 1

Formulación(es)

SL-Concentrado Soluble

3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META RCP 1

Indicaciones de peligro

Puede ser corrosivo para los metales.

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Consejos de prudencia

No respirar vapores.

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLÓGIA.

Llamar inmediatamente a un médico.

Llevar gafas.

Llevar máscara de protección.

Llevar prendas.

Llevar guantes.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.Aclararse la piel con agua.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.Aclararse la piel con ducharse.

Conservar únicamente en el embalaje original.

Almacenar en un lugar bien ventilado.Mantener el recipiente herméticamente cerrado.

Absorber el vertido para que no dañe otros materiales.

Eliminar el contenido en y/o su recipiente a través de un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente.

4.   USOS AUTORIZADOS DEL META RCP 1

4.1.   Descripción de uso

Tabla 1

Uso # 1 – Limpieza in situ (CIP) con circulación

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal.

Método(s) de aplicación

Sistema cerrado

Para la desinfección de tuberías, depósitos y otros componentes del sistema cerrado:

Producto biocida con sistema (semi)automático de dosificación en el recipiente CIP (por volumen o mediciones de conductividad)

Circulación en un sistema cerrado CIP

Frecuencia de aplicación y dosificación

Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1,5 % v/v. En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 % v/v. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón de polietileno de alta densidad (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (1).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (1).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (1).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (1).

Contenedores intermedios para productos a granel (IBC, PE-HD) con capacidad para entre 1100 y 1250 kg (1)

Suministro a granel.

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

En caso de reutilización de la solución desinfectante para procedimientos CIP, antes de proceder a su uso debe medirse la concentración de la sustancia activa y corregirse para que alcance la proporción correcta.

4.1.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación:

Transferir en sistemas cerrados y aplicar medidas de gestión del riesgo (MGR) para entornos industriales, a excepción del riesgo de exposición de la piel y los ojos (los contenedores que contienen el producto se conectan al CIP mediante conductos instalados; conexiones provistas de acople en seco).

El equipo tratado (recipientes) y el equipo de dosificación deben aclararse con agua potable después de su uso.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.2.   Descripción de uso

Tabla 2

Uso # 2 – Inmersión/empapamiento

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal

Método(s) de aplicación

Sistema abierto: inmersión

Para la desinfección de pequeños componentes duros y no porosos (por ejemplo, piezas de repuesto, herramientas, válvulas, mangueras) empleados en el proceso de fabricación de alimentos:

El producto concentrado se bombea al interior del baño y se añade agua del grifo hasta alcanzar la concentración adecuada.

Inmersión.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1,5 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 % v/v. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los 20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (2).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (2).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (2).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (2).

IBC (contenedor interno para productos a granel, PE-HD) de 1100 a 1250 kg (2)

Suministro a granel.

4.2.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

La solución de inmersión debe renovarse cuando se aprecie visualmente que está contaminada y, en cualquier caso, con una frecuencia no inferior a una vez al día.

4.2.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Durante la fase posterior a la aplicación:

Aclarar el equipo con agua potable.

4.2.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.2.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.2.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

5.   INSTRUCCIONES GENERALES DE USO (3) DEL META RCP 1

5.1.   Instrucciones de uso

Para actuar sobre bacterias y levaduras

Aclarado y lavado previos a la desinfección:

Operación no obligatoria (aunque siempre se recomienda un aclarado previo y los usuarios suelen llevarlo a cabo). En las operaciones de desinfección en mataderos es obligatorio realizar una limpieza con una solución alcalina en frío antes de proceder a la desinfección.

Ciclo de desinfección:

Dilución del producto concentrado en agua del grifo antes de su uso: 1,5 %

En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 %.

Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

Aclarado final con agua potable.

5.2.   Medidas de mitigación del riesgo

Utilizar en lugares bien ventilados.

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación: utilizar mono de protección. Use guantes de protección resistentes a productos químicos durante la fase de manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes lo especificará el titular de la autorización en la información del producto). Utilizar dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. Llevar máscara de protección.

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Información específica sobre efectos adversos probables, directos o indirectos:

Quemaduras químicas graves y/o corrosión de los ojos, mucosas, vías respiratorias y aparato digestivo, con riesgo de perforación y dolor intenso. La ausencia de quemaduras orales perceptibles visualmente no excluye la posibilidad de quemaduras en el esófago.

La aspiración y/o ingestión pueden provocar una neumonía de origen químico y acidosis metabólica.

Instrucciones de primeros auxilios:

Alejar a la persona afectada de la fuente de exposición y retirar cualquier prenda contaminada/salpicada.

En caso de inhalación: Trasladar al aire libre. Procurar que la persona afectada descanse. No se espera que sean necesarias medidas de primeros auxilios.

En caso de exposición de los ojos: Acudir inmediatamente al médico. Comprobar SIEMPRE si hay lentes de contacto y quitarlas. Aclarar inmediatamente con abundante agua durante 15 minutos y mantener los párpados abiertos. Tener siempre cerca una botella de agua.

En caso de contacto con la piel: Es preciso acudir al médico. Eliminar las prendas y el calzado contaminados. Lavar la zona afectada con abundante agua. NO frotar.

En caso de contacto con la boca o ingestión: NO provocar el vómito. Si la persona afectada está consciente, puede tragar saliva sin toser y ha transcurrido menos de una hora desde la ingestión, lavar la boca con abundante agua. Trasladar a un hospital.

No administrar NUNCA líquidos/sólidos oralmente a una persona que se encuentre inconsciente o tenga alguna discapacidad; colocar a la víctima sobre su costado izquierdo con la cabeza baja y las rodillas flexionadas.

Mantener a la persona afectada calmada y en reposo, conservar su temperatura corporal y controlar la respiración. Si es necesario, comprobar el pulso y proceder a la respiración artificial.

Si los síntomas persisten o empeoran llevar a la víctima a un centro médico y facilitar el envase o la etiqueta si es posible.

¡NO DEJAR NUNCA DESATENDIDA A LA PERSONA AFECTADA!

Recomendaciones para el personal médico y sanitario:

En caso de ingestión, valorar la necesidad de realizar una endoscopia.

No se recomienda utilizar jarabe de ipecacuana, un neutralizador o carbón activo.

Tratamiento sintomático y de apoyo.

AL SOLICITAR ASISTENCIA MÉDICA, TENER CERCA EL ENVASE O LA ETIQUETA Y LLAMAR AL CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA MÁS CERCANO

Medidas de emergencia de protección del medio ambiente:

Evitar que el vertido acceda a las alcantarillas y a las aguas públicas.

Limpiar el vertido lo antes posible, empleando para ello un material absorbente (por ejemplo, tierra, arena). Utilizar recipientes adecuados para su eliminación.

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y envase

Mantener en el envase original herméticamente cerrado y en un lugar fresco y bien ventilado.

Mantener el producto al abrigo de la luz directa del sol y de fuentes de calor y de ignición.

El producto debe almacenarse a temperaturas inferiores a +30 °C.

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (por ejemplo, fregadero, lavabo) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local. (En España: -Envases vacíos, restos de producto, agua de lavado, contenedores y otros residuos generados durante la aplicación son considerados residuos peligrosos. Entréguense dichos residuos a un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente

- Codifique el residuo de acuerdo con la Decisión 2014/955/UE.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Condiciones de almacenaje:

Almacenar en un lugar limpio en el que pueda recuperarse el material en caso de fugas o efusión.

Evitar que alcance su punto de congelación. Utilizar un sistema local de ventilación por extracción o ventilación general para minimizar las concentraciones de polvo y/o vapor. Mantener el contenedor cerrado cuando no esté en uso.

Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial.

Material de envasado: Utilizar materiales aprobados para líquidos corrosivos.

Vida útil: 12 meses, en el envase original.

6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

Cualquier producto en meta RCP1 debe contener una cantidad suficiente de ácidos para obtener un pH ≤ 2 diluido al 1,5 %.

7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN:PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META RCP 1

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SEPTACID BN

Número de la autorización

EU-0021157-0001 1-1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,5

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,5

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

31,2

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

4,2

7.2.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SEPTACID BN PS

Número de la autorización

EU-0021157-0002 1-1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,5

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,5

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

30,0

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

4,2

7.3.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SOPURCIP EC

Número de la autorización

EU-0021157-0003 1-1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,1

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

0,75

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

7,8

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

12,6

7.4.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SOPURCLEAN BN

Número de la autorización

EU-0021157-0004 1-1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,2

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

29,64

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

3,0

7.5.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SOPURCLEAN BN PS

Número de la autorización

EU-0021157-0005 1-1

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,2

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

30,0

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

2,5

META RCP 2

1.   INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA DEL META RCP 2

1.1.   Identificador del meta RCP 2

Identificador

Meta SPC 2

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-2

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

TP04-Alimentos y piensos

2.   COMPOSICIÓN DEL META RCP 2

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa de la composición del meta RCP 2

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Mín.

Máx.

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

2,7

2,7

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

0,3

0,3

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

0,0

0,0

Ácido propiónico

 

Sustancia no active

79-09-4

201-176-3

19,5

19,5

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

3,8

3,8

Ácido nítrico

 

Sustancia no active

7697-37-2

231-714-2

0,0

0,0

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

0,0

0,0

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

0,0

0,0

Ácido láctico

 

Sustancia no active

79-33-4

201-196-2

35,2

35,2

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

0,0

0,0

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta RCP 2

Formulación(es)

SL-Concentrado Soluble

3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META RCP 2

Indicaciones de peligro

Puede ser corrosivo para los metales.

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Puede irritar las vías respiratorias.

Consejos de prudencia

No respirar vapores.

Llevar guantes.

Llevar prendas.

Llevar gafas.

Llevar máscara de protección.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.Aclararse la piel con agua.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.Aclararse la piel con ducharse.

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

Llamar inmediatamente a un un CENTRO DE TOXICOLÓGIA.

Llamar inmediatamente a un médico.

Conservar únicamente en el embalaje original.

Almacenar en un lugar bien ventilado.Mantener el recipiente herméticamente cerrado.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.

Eliminar el contenido en y/o su recipiente a través de un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente.

4.   USOS AUTORIZADOS DEL META RCP 2

4.1.   Descripción de uso

Tabla 3

Uso # 1 – Limpieza in situ (CIP) con circulación

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal

Método(s) de aplicación

Sistema cerrado

Para la desinfección de tuberías, depósitos y otros componentes del sistema cerrado.

Producto biocida con sistema (semi)automático de dosificación en el recipiente CIP (por volumen o mediciones de conductividad)

Circulación en un sistema cerrado CIP.

Frecuencia de aplicación y dosificación

--Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 1,5 % v/v. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

 

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (4).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (4).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (4).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (4)

IBC (PE-HD) de 1100 a 1250 kg (4)

Suministro a granel.

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

En caso de reutilización de la solución desinfectante para procedimientos CIP, antes de proceder a su uso debe medirse la concentración de la sustancia activa y corregirse para que alcance la proporción correcta.

4.1.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación:

Transferir en sistemas cerrados y aplicar MGR industriales, excluyendo el riesgo de exposición de la piel y los ojos. Los contenedores IBC que contienen el producto se conectan al CIP mediante conductos instalados; conexiones provistas de acople en seco.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.2.   Descripción de uso

Tabla 4

Uso # 2 – Pulverización

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para el consumo humano y animal

Método(s) de aplicación

Pulverización

Para la desinfección de superficies duras y no porosas en contacto con procesos de transformación de alimentos:

Producto biocida diluido pulverizado mediante un dispositivo de pulverización a baja presión

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación máxima: 100 ml/m2-Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 1,5 %. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (5).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (5).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (5).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg. (5)

IBC (PE-HD) de 1100 a 1250 kg (5)

Suministro a granel.

4.2.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Véanse las instrucciones generales de uso

4.2.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Proceso totalmente automatizado, no hay trabajadores presentes durante las operaciones de pulverización.

Los trabajadores acceden a la zona de trabajo únicamente después de que la solución pulverizada se haya drenado.

4.2.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso

4.2.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.2.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.3.   Descripción de uso

Tabla 5

Uso # 3 – Desinfección manual

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levadura

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal.

Método(s) de aplicación

Aplicación manual

Para la desinfección de pequeños componentes y superficies duras y no porosas empleados en el proceso de fabricación de alimentos:

Producto biocida diluido pulverizado mediante un dispositivo de pulverización a baja presión.

Una vez transcurrido el tiempo de contacto adecuado para una desinfección óptima, los pequeños componentes deben limpiarse con un paño/fregona/cepillo.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Tasa de aplicación máxima: 100 ml/m2-Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 1,5 %. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (6).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (6).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (6).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (6).

IBC (PE-HD) de 1100 a 1250 kg (6)

Suministro a granel.

4.3.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.3.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Véanse las instrucciones generales de uso

4.3.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso

4.3.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.3.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso

4.4.   Descripción de uso

Tabla 6

Uso # 4 – Inmersión/empapamiento

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal

Método(s) de aplicación

Sistema abierto: inmersión

Para la desinfección de pequeños componentes duros y no porosos (por ejemplo, piezas de repuesto, herramientas, válvulas, mangueras, etc.) empleados en el proceso de fabricación de alimentos:

El producto concentrado se bombea al interior del baño y se añade agua del grifo hasta alcanzar la concentración adecuada.

Inmersión.

Frecuencia de aplicación y dosificación

--Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 1,5 %. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (7).

- Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (7).

- Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (7).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (7).

- IBC (PE-HD) de 1100 a 1250 kg (7)

• Suministro a granel.

4.4.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

La solución de inmersión debe renovarse cuando se aprecie visualmente que está contaminada y, en cualquier caso, con una frecuencia no inferior a una vez al día.

4.4.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.4.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.4.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.4.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

5.   INSTRUCCIONES GENERALES DE USO (8) DEL META RCP 2

5.1.   Instrucciones de uso

Para actuar sobre bacterias y levaduras

Aclarado y lavado previos a la desinfección: Operación no obligatoria (aunque siempre se recomienda un aclarado previo y los usuarios suelen llevarlo a cabo).

En las operaciones de desinfección en mataderos es obligatorio realizar una limpieza con una solución alcalina en frío antes de proceder a la desinfección.

Ciclo de desinfección:

Dilución del producto concentrado en agua del grifo antes de su uso: 1,0 %. En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 1,5 %.

Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

Desinfección por pulverización/manual: Asegurarse de mojar todas las superficies por completo.

Aclarado final: no es necesario.

5.2.   Medidas de mitigación del riesgo

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación: utilizar mono de protección. Use guantes de protección resistentes a productos químicos durante la fase de manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes lo especificará el titular de la autorización en la información del producto). Utilizar dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. Llevar máscara de protección.

Utilizar en lugares bien ventilados.

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de prim-ros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Información específica sobre efectos adversos probables, directos o indirectos:

• Quemaduras químicas graves y/o corrosión de los ojos, mucosas, vías respiratorias y aparato digestivo, con riesgo de perforación y dolor intenso. La ausencia de quemaduras orales perceptibles visualmente no excluye la posibilidad de quemaduras en el esófago.

La aspiración y/o ingestión pueden provocar una neumonía de origen químico y acidosis metabólica.

Instrucciones de primeros auxilios:

Alejar a la persona afectada de la fuente de exposición y retirar cualquier prenda contaminada/salpicada.

En caso de inhalación: Trasladar al aire libre. Procurar que la persona afectada descanse. No se espera que sean necesarias medidas de primeros auxilios.

En caso de exposición de los ojos: Acudir inmediatamente al médico. Comprobar SIEMPRE si hay lentes de contacto y quitarlas. Aclarar inmediatamente con abundante agua durante 15 minutos y mantener los párpados abiertos. Tener siempre cerca una botella de agua.

En caso de contacto con la piel: Es preciso acudir al médico. Eliminar las prendas y el calzado contaminados. Lavar la zona afectada con abundante agua. NO frotar.

En caso de contacto con la boca o ingestión: NO provocar el vómito. Si la persona afectada está consciente, puede tragar saliva sin toser y ha transcurrido menos de una hora desde la ingestión, lavar la boca con abundante agua. Trasladar a un hospital.

No administrar NUNCA líquidos/sólidos oralmente a una persona que se encuentre inconsciente o tenga alguna discapacidad; colocar a la víctima sobre su costado izquierdo con la cabeza baja y las rodillas flexionadas.

-Mantener a la persona afectada calmada y en reposo, conservar su temperatura corporal y controlar la respiración. Si es necesario, comprobar el pulso y proceder a la respiración artificial.

Si los síntomas persisten o empeoran llevar a la víctima a un centro médico y facilitar el envase o la etiqueta si es posible.

¡NO DEJAR NUNCA DESATENDIDA A LA PERSONA AFECTADA!

Recomendaciones para el personal médico y sanitario:

En caso de ingestión, valorar la necesidad de realizar una endoscopia.

No se recomienda utilizar jarabe de ipecacuana, un neutralizador o carbón activo.

Tratamiento sintomático y de apoyo.

AL SOLICITAR ASISTENCIA MÉDICA, TENER CERCA EL ENVASE O LA ETIQUETA Y LLAMAR AL CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA MÁS CERCANO

Medidas de emergencia de protección del medio ambiente:

Evitar que el vertido acceda a las alcantarillas y las aguas públicas.

Limpiar el vertido lo antes posible, empleando para ello un material absorbente (tierra, arena, etc.). Utilizar recipientes adecuados para su eliminación.

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y envase

Mantener en el envase original herméticamente cerrado y en un lugar fresco y bien ventilado.

Mantener el producto al abrigo de la luz directa del sol y de fuentes de calor y de ignición.

El producto debe almacenarse a temperaturas inferiores a +30 °C.

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (por ejemplo, fregadero, lavabo...) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local. (En España:-Envases vacíos, restos de producto, agua de lavado, contenedores y otros residuos generados durante la aplicación son considerados residuos peligrosos. Entréguense dichos residuos a un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente Codifique el residuo de acuerdo con la Decisión 2014/955/UE.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Condiciones de almacenaje:

Almacenar en un lugar limpio en el que pueda recuperarse el material en caso de fugas o efusión.

Evitar que alcance su punto de congelación. Utilizar un sistema local de ventilación por extracción o ventilación general para minimizar las concentraciones de polvo y/o vapor. Mantener el envase cerrado cuando no se esté utilizando.

Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial.

Material de envasado: Utilizar materiales aprobados para líquidos corrosivos.

Vida útil: 12 meses, en el envase original.

6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

-

7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN: PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META RCP 2

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SOPURCLEAN NR

Número de la autorización

EU-0021157-0006 1-2

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

2,7

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

0,3

Ácido propiónico

 

Sustancia no active

79-09-4

201-176-3

19,5

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

3,8

Ácido láctico

 

Sustancia no active

79-33-4

201-196-2

35,2

META RCP 3

1.   INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA DEL META RCP 3

1.1.   Identificador del meta RCP 3

Identificador

Meta SPC 3

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-3

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

TP04-Alimentos y piensos

2.   COMPOSICIÓN DEL META RCP 3

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa de la composición del meta RCP 3

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Mín.

Máx.

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,8

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,2

1,2

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

0,0

0,0

Ácido propiónico

 

Sustancia no active

79-09-4

201-176-3

0,0

0,0

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

0,0

0,0

Ácido nítrico

 

Sustancia no active

7697-37-2

231-714-2

18,0

18,0

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

0,0

0,0

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

0,0

0,0

Ácido láctico

 

Sustancia no active

79-33-4

201-196-2

0,0

0,0

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

0,0

0,0

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta RCP 3

Formulación(es)

SL-Concentrado Soluble

3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META RCP 3

Indicaciones de peligro

Puede ser corrosivo para los metales.

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Nocivo en caso de inhalación.

Consejos de prudencia

No respirar vapores.

Llevar prendas.

Llevar gafas.

Llevar guantes.

Llevar máscara de protección.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.Aclararse la piel con agua.

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

Llamar inmediatamente a un médico.

Llamar inmediatamente a un un CENTRO DE TOXICOLÓGIA.

Conservar únicamente en el embalaje original.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.

Almacenar en un lugar bien ventilado.Mantener el recipiente herméticamente cerrado.

Absorber el vertido para que no dañe otros materiales.

Eliminar el contenido en y/o su recipiente a través de un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente.

4.   USOS AUTORIZADOS DEL META RCP 3

4.1.   Descripción de uso

Tabla 7

Uso # 1 – Limpieza in situ (CIP) con circulación

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal

Método(s) de aplicación

Sistema cerrado

Para la desinfección de tuberías, depósitos y otros componentes del sistema cerrado.

Producto biocida con sistema (semi)automático de dosificación en el recipiente CIP (por volumen o mediciones de conductividad)

Circulación en un sistema cerrado CIP

Frecuencia de aplicación y dosificación

Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1,5 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 %. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (9).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (9).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (9).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (9).

IBC (PE-HD) de 1100 a 1250 kg (9)

Suministro a granel.

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

En caso de reutilización de la solución desinfectante para procedimientos CIP, antes de proceder a su uso debe medirse la concentración de la sustancia activa y corregirse para que alcance la proporción correcta.

4.1.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación:

Transferir en sistemas cerrados y aplicar MGR industriales, excluyendo el riesgo de exposición de la piel y los ojos. Los contenedores que contienen el producto se conectan al CIP mediante conductos instalados; conexiones provistas de acople en seco.

Durante las fases de mezcla y carga:

Llevar máscara de protección respiratoria.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

5.   INSTRUCCIONES GENERALES DE USO (10) DEL META RCP 3

5.1.   Instrucciones de uso

Para actuar sobre bacterias y levaduras

Aclarado y lavado previos a la desinfección:

Operación no obligatoria (aunque siempre se recomienda un aclarado previo y los usuarios suelen llevarlo a cabo).

En las operaciones de desinfección en mataderos es obligatorio realizar una limpieza con una solución alcalina en frío antes de proceder a la desinfección.

Ciclo de desinfección:

Dilución del producto concentrado en agua del grifo antes de su uso: 1,5 %

En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 %.

Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C (o más, hasta los +20-25 °C).

Aclarado final con agua potable.

5.2.   Medidas de mitigación del riesgo

Utilizar en lugares bien ventilados.

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación:

Utilizar mono de protección. Use guantes de protección resistentes a productos químicos durante la fase de manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes lo especificará el titular de la autorización en la información del producto). Utilizar dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. Llevar máscara de protección.

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Información específica sobre efectos adversos probables, directos o indirectos:

Quemaduras químicas graves y/o corrosión de los ojos, mucosas, vías respiratorias y aparato digestivo, con riesgo de perforación y dolor intenso. La ausencia de quemaduras orales perceptibles visualmente no excluye la posibilidad de quemaduras en el esófago.

La aspiración y/o ingestión pueden provocar una neumonía de origen químico y acidosis metabólica.

Instrucciones de primeros auxilios:

Alejar a la persona afectada de la fuente de exposición y retirar cualquier prenda contaminada/salpicada.

• En caso de inhalación: Trasladar al aire libre. Procurar que la persona afectada descanse. No se espera que sean necesarias medidas de primeros auxilios.

En cas- de exposición de los ojos: Acudir inmediatamente al médico. Comprobar SIEMPRE si hay lentes de contacto y quitarlas. Aclarar inmediatamente con abundante agua durante 15 minutos y mantener los párpados abiertos. (Tener siempre cerca una botella de agua).

En caso de contacto con la piel: Es preciso acudir al médico. Eliminar las prendas y el calzado contaminados. Lavar la zona afectada con abundante agua. NO frotar.

En caso de contacto con la boca o ingestión: NO provocar el vómito. Si la persona afectada está consciente, puede tragar saliva sin toser y ha transcurrido menos de una hora desde la ingestión, lavar la boca con abundante agua. Trasladar a -n hospital.

No administrar NUNCA líquidos/sólidos oralmente a una persona que se encuentre inconsciente o tenga alguna discapacidad; colocar a la víctima sobre su costado izquierdo con la cabeza baja y las rodillas flexionadas.

Mantener a la persona afectada calmada y en reposo, conservar su temperatura corporal y controlar la respiración. Si es necesario, comprobar el pulso y proceder a la respiración artificial.

Si los síntomas persisten o empeoran llevar a la víctima a un centro médico y facilitar el envase o la etiqueta si es posible.

¡NO DEJAR NUNCA DESATENDIDA A LA PERSONA AFECTADA!

Recomendaciones para el personal médico y sanitario:

En caso de ingestión, valorar la necesidad de realizar una endoscopia.

No se recomienda utilizar jarabe de ipecacuana, un neutralizador o carbón activo.

Tratamiento sintomático y de apoyo.

AL SOLICITAR ASISTENCIA MÉDICA, TENER CERCA EL ENVASE O LA ETIQUETA Y LLAMAR AL CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA MÁS CERCANO

Medidas de emergencia de protección del medio ambiente:

Evitar que el vertido acceda a las alcantarillas y las aguas públicas.

Limpiar el vertido lo antes posible, empleando para ello un material absorbente (por ejemplo, tierra, arena). Utilizar recipientes adecuados para su eliminación.

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y envase

Mantener en el envase original herméticamente cerrado y en un lugar fresco y bien ventilado.

Mantener el producto al abrigo de la luz directa del sol y de fuentes de calor y de ignición.

El producto debe almacenarse a temperaturas inferiores a +30 °C.

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (fregadero, lavabo...) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local. (En España:

Envases vacíos, restos de producto, agua de lavado, contenedores y otros residuos generados durante la aplicación son considerados residuos peligrosos. Entréguense dichos residuos a un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente Codifique el residuo de acuerdo con la Decisión 2014/955/UE.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Condiciones de almacenaje:

Almacenar en un lugar limpio en el que pueda recuperarse el material en caso de fugas o efusión.

Evitar que alcance su punto de congelación. Utilizar un sistema local de ventilación por extracción o ventilación general para minimizar las concentraciones de polvo y/o vapor. Mantener el envase cerrado cuando no se esté utilizando.

Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial.

Material de envasado: Utilizar materiales aprobados para líquidos corrosivos.

Vida útil: 12 meses, en el envase original.

6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

-

7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN:PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META RCP 3

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SOPURCLEAN OP-N

Número de la autorización

EU-0021157-0007 1-3

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,2

Ácido nítrico

 

Sustancia no active

7697-37-2

231-714-2

18,0

META RCP 4

1.   INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA DEL META RCP 4

1.1.   Identificador del meta RCP 4

Identificador

Meta SPC 4

1.2.   Sufijo del número de autorización

Número

1-4

1.3.   Tipo(s) de producto

Tipo(s) de producto

TP04-Alimentos y piensos

2.   COMPOSICIÓN DEL META RCP 4

2.1.   Información cualitativa y cuantitativa de la composición del meta RCP 4

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Mín.

Máx.

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,8

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,2

1,2

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

4,68

4,68

Ácido propiónico

 

Sustancia no active

79-09-4

201-176-3

0,0

0,0

Ácido fosfórico

 

Sustancia no active

7664-38-2

231-633-2

0,0

0,0

Ácido nítrico

 

Sustancia no active

7697-37-2

231-714-2

0,0

0,0

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

20,3

20,3

Ácido glicólico

 

Sustancia no active

79-14-1

201-180-5

0,0

0,0

Ácido láctico

 

Sustancia no active

79-33-4

201-196-2

0,0

0,0

Ácido cítrico

 

Sustancia no active

77-92-9

201-069-1

0,0

0,0

2.2.   Tipo(s) de formulación del meta RCP 4

Formulación(es)

SL-Concentrado Soluble

3.   INDICACIONES DE PELIGRO Y CONSEJOS DE PRUDENCIA DEL META RCP 4

Indicaciones de peligro

Puede ser corrosivo para los metales.

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Puede irritar las vías respiratorias.

Consejos de prudencia

No respirar vapores.

Llevar prendas.

Llevar gafas.

Llevar guantes.

Llevar máscara de protección.

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.Aclararse la piel con agua.

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

Llamar inmediatamente a un un CENTRO DE TOXICOLÓGIA.

Llamar inmediatamente a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.

Conservar únicamente en el embalaje original.

Almacenar en un lugar bien ventilado.Mantener el recipiente herméticamente cerrado.

Absorber el vertido para que no dañe otros materiales.

Eliminar el contenido en y/o su recipiente a través de un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente.

4.   USOS AUTORIZADOS DEL META RCP 4

4.1.   Descripción de uso

Tabla 8

Uso # 1 – Limpieza in situ (CIP) con circulación

Tipo de producto

TP04-Alimentos y piensos

Cuando proceda, descripción exacta del ámbito de utilización

-

Organismo(s) diana (incluida la etapa de desarrollo)

Bacteria

Levaduras

Ámbito de utilización

Interior

En áreas con presencia de alimentos para consumo humano y animal.

Método(s) de aplicación

Sistema cerrado

Para la desinfección de tuberías, depósitos y otros componentes del sistema cerrado.

Producto biocida con sistema (semi)automático de dosificación en el recipiente CIP (por volumen o mediciones de conductividad)

Circulación en un sistema cerrado CIP.

Frecuencia de aplicación y dosificación

Para actuar sobre bacterias y levaduras: Proporción de dilución: 1,5 % v/v En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 %. Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

-

Categoría(s) de usuarios

Industrial

Profesional especializado

Tamaños de los envases y material del envasado

Bidón (PE-HD), volumen: 10 a 12,5 kg (11).

Bidón (PE-HD), volumen: 20 a 25 kg (11).

Tambores (PE-HD) de 200 a 250 kg (11).

Contenedores (PE-HD) de 600 a 750 kg (11).

IBC (PE-HD) de 1100 a 1250 kg (11)

Suministro a granel.

4.1.1.   Instrucciones de uso para el uso específico

En caso de reutilización de la solución desinfectante para procedimientos CIP, antes de proceder a su uso debe medirse la concentración de la sustancia activa y corregirse para que alcance la proporción correcta.

4.1.2.   Medidas de mitigación del riesgo para el uso específico

Durante la fase de mezcla, carga y aplicación:

Transferir en sistemas cerrados y aplicar MGR industriales, excluyendo el riesgo de exposición de la piel y los ojos. Los contenedores IBC que contienen el producto se conectan al CIP mediante conductos instalados; conexiones provistas de acople en seco.

4.1.3.   Cuando proceda, datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Véanse las instrucciones generales de uso.

4.1.4.   Cuando proceda, instrucciones para la eliminación segura del producto y su envase

Véanse las instrucciones generales de uso

4.1.5.   Cuando proceda, condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Véanse las instrucciones generales de uso.

5.   INSTRUCCIONES GENERALES DE USO (12) DEL META RCP 4

5.1.   Instrucciones de uso

Para actuar sobre bacterias y levaduras

Aclarado y lavado previos a la desinfección:

Operación no obligatoria (aunque siempre se recomienda un aclarado previo y los usuarios suelen llevarlo a cabo).

En las operaciones de desinfección en mataderos es obligatorio realizar un paso previo de limpieza con una solución alcalina en frío antes de proceder a la desinfección.

Ciclo de desinfección:

Dilución del producto concentrado en agua del grifo antes de su uso:1,5 %

En caso de brotes de Pediococcus damnosus, la concentración de producto debe ser del 2 %.

Tiempo de contacto: 15 minutos como mínimo a +4 °C o más, hasta los +20-25 °C.

Aclarado final con agua potable.

5.2.   Medidas de mitigación del riesgo

Utilizar en lugares bien ventilados.

Durante las fases de mezcla, carga y aplicación:

Utilizar mono de protección. Use guantes de protección resistentes a productos químicos durante la fase de manipulación del producto (el material del que estén hechos los guantes lo especificará el titular de la autorización en la información del producto). Utilizar dispositivos de protección ocular durante la manipulación del producto. Llevar máscara de protección.

5.3.   Datos sobre los efectos adversos probables, ya sean directos o indirectos, instrucciones de primeros auxilios y medidas de emergencia para proteger el medio ambiente

Información específica sobre efectos adversos probables, directos o indirectos:

Quemaduras químicas graves y/o corrosión de los ojos, mucosas, vías respiratorias y aparato digestivo, con riesgo de perforación y dolor intenso. La ausencia de quemaduras orales perceptibles visualmente no excluye la posibilidad de quemaduras en el esófago.

La aspiración y/o ingestión pueden provocar una neumonía de origen químico y acidosis metabólica.

Instrucciones de primeros auxilios:

Alejar a la persona afectada de la fuente de exposición y retirar cualquier prenda contaminada/salpicada.

En caso de inhalación: Trasladar al aire libre. Procurar que la persona afectada descanse. No se espera que sean necesarias medidas de primeros auxilios.

En caso de exposición de los ojos: Acudir inmediatamente al médico. Comprobar SIEMPRE si hay lentes de contacto y quitarlas. Aclarar inmediatamente con abundante agua durante 15 minutos y mantener los párpados abiertos. (Tener siempre cerca una botella de agua).

En caso de contacto con la piel: Es preciso acudir al médico. Eliminar las prendas y el calzado contaminados. Lavar la zona afectada con abundante agua. NO frotar.

En caso de contacto con la boca o ingestión: NO provocar el vómito. Si la persona afectada está consciente, puede tragar saliva sin toser y ha transcurrido menos de una hora desde la ingestión, lavar la boca con abundante agua. Trasladar a un hospital.

No administrar NUNCA líquidos/sólidos oralmente a una persona que se encuentre inconsciente o tenga alguna discapacidad; colocar a la víctima sobre su costado izquierdo con la cabeza baja y las rodillas flexionadas.

Mantener a la persona afectada calmada y en reposo, conservar su temperatura corporal y controlar la respiración. Si es necesario, comprobar el pulso y proceder a la respiración artificial.

Si los síntomas persisten o empeoran llevar a la víctima a un centro médico y facilitar el envase o la etiqueta si es posible.

¡NO DEJAR NUNCA DESATENDIDA A LA PERSONA AFECTADA!

Recomendaciones para el personal médico y sanitario:

En caso de ingestión, valorar la necesidad de realizar una endoscopia.

No se recomienda utilizar jarabe de ipecacuana, un neutralizador o carbón activo.

Tratamiento sintomático y de apoyo.

AL SOLICITAR ASISTENCIA MÉDICA, TENER CERCA EL ENVASE O LA ETIQUETA Y LLAMAR AL CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA MÁS CERCANO

Medidas de emergencia de protección del medio ambiente:

Evitar que el vertido acceda a las alcantarillas y las aguas públicas.

Limpiar el vertido lo antes posible, empleando para ello un material absorbente (tierra, arena, etc.). Utilizar recipientes adecuados para su eliminación.

5.4.   Instrucciones para la eliminación segura del producto y envase

Mantener en el envase original, herméticamente cerrado y en un lugar fresco y bien ventilado.

Mantener el producto al abrigo de la luz directa del sol y de fuentes de calor y de ignición.

El producto debe almacenarse a temperaturas inferiores a +30 °C.

No verter el producto no utilizado en el suelo, en cursos de agua, tuberías (por ejemplo, fregadero, lavabo) ni por el desagüe.

Eliminar el producto no utilizado, el envase y los demás residuos conforme a la normativa local. (En España: -Envases vacíos, restos de producto, agua de lavado, contenedores y otros residuos generados durante la aplicación son considerados residuos peligrosos. Entréguense dichos residuos a un gestor autorizado de residuos peligrosos, de acuerdo con la normativa vigente

- Codifique el residuo de acuerdo con la Decisión 2014/955/UE.

5.5.   Condiciones de almacenamiento y período de conservación del producto en condiciones normales de almacenamiento

Condiciones de almacenaje:

Almacenar en un lugar limpio en el que pueda recuperarse el material en caso de fugas o efusión.

Evitar que alcance su punto de congelación. Utilizar un sistema local de ventilación por extracción o ventilación general para minimizar las concentraciones de polvo y/o vapor. Mantener el envase cerrado cuando no se esté utilizando.

Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial.

Material de envasado: Utilizar materiales aprobados para líquidos corrosivos.

Vida útil: 12 meses, en el envase original.

6.   INFORMACIÓN ADICIONAL

-

7.   TERCER NIVEL DE INFORMACIÓN:PRODUCTOS INDIVIDUALES EN EL META RCP 4

7.1.   Nombre(s) comercial(es), número de autorización y composición específica de cada producto individual

Nombre comercial

SOPURCLEAN CIP OP

Número de la autorización

EU-0021157-0008 1-4

Nombre común

Nombre IUPAC

Función

Número CAS

Número CE

Contenido (%)

Ácido octanoico

 

Sustancia activa

124-07-2

204-677-5

1,8

Ácido decanoico

 

Sustancia activa

334-48-5

206-376-4

1,2

Ácido sulfúrico

 

Sustancia no active

7664-93-9

231-639-5

4,68

Ácido metanosulfónico

 

Sustancia no active

75-75-2

200-898-6

20,3


(1)  En función del peso específico del producto biocida.

(2)  En función del peso específico del producto biocida.

(3)  Las instrucciones de uso, las medidas de mitigación de riesgos y otras instrucciones de uso con arreglo a la presente sección son válidas para cualquier uso autorizado en el marco del meta RCP 1.

(4)  En función del peso específico del producto biocida.

(5)  En función del peso específico del producto biocida.

(6)  En función del peso específico del producto biocida.

(7)  En función del peso específico del producto biocida.

(8)  Las instrucciones de uso, las medidas de mitigación de riesgos y otras instrucciones de uso con arreglo a la presente sección son válidas para cualquier uso autorizado en el marco del meta RCP 2.

(9)  En función del peso específico del producto biocida.

(10)  Las instrucciones de uso, las medidas de mitigación de riesgos y otras instrucciones de uso con arreglo a la presente sección son válidas para cualquier uso autorizado en el marco del meta RCP 3.

(11)  En función del peso específico del producto biocida.

(12)  Las instrucciones de uso, las medidas de mitigación de riesgos y otras instrucciones de uso con arreglo a la presente sección son válidas para cualquier uso autorizado en el marco del meta RCP 4.


Top