EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990D0258

90/258/CEE: Decisión de la Comisión, de 10 de mayo de 1990, por la que se establece el certificado zootécnico de reproductor ovino y caprino de raza pura y de su esperma, óvulos y embriones

OJ L 145, 8.6.1990, p. 39–47 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 032 P. 224 - 233
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 032 P. 224 - 233
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 010 P. 80 - 88
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 008 P. 4 - 12
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 008 P. 4 - 12
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 058 P. 7 - 15

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; derogado por 32020R0602

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1990/258/oj

31990D0258

90/258/CEE: Decisión de la Comisión, de 10 de mayo de 1990, por la que se establece el certificado zootécnico de reproductor ovino y caprino de raza pura y de su esperma, óvulos y embriones

Diario Oficial n° L 145 de 08/06/1990 p. 0039 - 0047
Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 32 p. 0224
Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 32 p. 0224


Libro genealogico no

Libro genealogico no

Libro genealogico no

Madre

Abuelo

Abuela

Libro genealogico no

Libro genealogico no conformidad con la Decision 90/256/CEE .

II . Resultados actualizados de los controles de rendimiento y resultados actualizados, citando su procedencia, de la evaluacion del valor genético del animal y de sus padres y abuelos ( 1 ).

Hecho , en

( fecha y firma )

( Nombre en letras mayusculas del firmante y acreditacion del mismo )

C . Datos sobre el embrion o embriones :

Sistema de identificacion del embrion o embriones ( numero, color ):

Identificacion :

Numero de embriones por vial :

I .

1.2.3.4.5Numero de embriones

Fecha o fechas de inseminacion o fecundacion

Fecha de recogida

Identificacion del carnero o macho cabrio y de la oveja o cabra donantes

Raza // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // //

II . Origen del embrion o embriones :

Nombre y direccion del centro o centros de recogida :

Destino del embrion o embriones :

Nombre y direccion del destinatario :

Hecho , en

( fecha y firma )

( Nombre en letras mayusculas del firmante y acreditacion del mismo )

Libro genealogico no

( 1 ) Solo para las razas lecheras . ( 2 ) Obtenidos de

( 1 ) Obtenidos de conformidad con la Decision 90/256/CEE .*****

DECISIÓN DE LA COMISIÓN

de 10 de mayo de 1990

por la que se establece el certificado zootécnico de reproductor ovino y caprino de raza pura y de su esperma, óvulos y embriones

(90/258/CEE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,

Vista la Directiva 89/361/CEE del Consejo, de 30 de mayo de 1989, sobre los animales reproductores de raza pura de las especies ovina y caprina (1) y, en particular, su artículo 6,

Considerando que, en virtud del artículo 6 del Directiva 89/361/CEE, corresponde a la Comisión determinar, con arreglo al procedimiento previsto en el articulo 8 de dicha Directiva, el certificado zootécnco que los Estados miembros podrán exigir para la comercialización de los reproductores ovinos y caprinos de raza pura, así como de su esperma, óvulos y embriones;

Considerando que es necesario especificar los datos que deberán figurar en el certificado zootécnico; que conviene prever un modelo de certificado zootécnico, así como las condiciones que regirán la consignación de los datos en la documentación que acompañe a los reproductores ovinos y caprinos de raza pura y a su esperma, óvulos y embriones;

Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité Zootécnico Permanente,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

1. En el certificado correspondiente a los reproductores ovinos y caprinos de raza pura deberán figurar los siguientes datos:

- organismo emisor,

- nombre del libro genealógico,

- número de inscripción en el libro genealógico,

- fecha de expedición del certificado,

- sistema de identificación,

- identificación,

- fecha de nacimiento,

- raza,

- sexo,

- nombre y dirección del criador,

- nombre y dirección del propietario,

- genealogía:

1.2.3 // Padre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Madre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no

2. Los resultados de los controles de rendimiento y los resultados actualizados (citando su procedencia) de la evaluación del valor genético del animal de que se trate y de sus padres y abuelos podrán mencionarse en el certificado, siempre y cuando se hayan obtenido de conformidad con lo dispuesto en la Decisión 90/256/CEE de la Comisión (2).

Artículo 2

Los datos previstos en el artículo 1 podrán indicarse:

1. Mediante un certificado que se ajuste al modelo que figura en el Anexo I;

2. En la documentación que acompañe al reproductor ovino o caprino de raza pura. En este caso, las autoridades competentes deberán certificar los datos mencionados en el artículo 1 y consignados en dichos documentos, utilizando la fórmula siguiente:

« El que suscribe certifica que estos documentos contiene los datos mencionados en el artículo 1 de la Decisión 90/258/CEE de la Comisión ».

Artículo 3

En el certificado zootécnico correspondiente al esperma de reproductores ovinos o caprinos de raza pura deberán figurar los siguientes datos:

- todos los datos que figuran en el artículo 1 relativos al macho donante y, en el caso de las razas lecheras, su grupo sanguíneo o los resultados de una prueba que presente garantías científicas equivalentes,

- la información necesaria para identificar el esperma, la fecha de recogida y el nombre y dirección del centro de recogida y del destinatario.

Artículo 4

Los datos previstos en el artículo 3 podrán indicarse:

1. Mediante un certificado que se ajuste al modelo que figura en el Anexo II;

2. En la documentación que acompañe al esperma del reproductor ovino o caprino de raza pura. En este caso, las autoridades competentes deberán certificar los datos mencionados en el artículo 3 y consignados en dichos documentos, utilizando la fórmula siguiente:

« El que suscribe certifica que estos documentos contienen los datos mencionados en el artículo 3 de la Decisión 90/258/CEE de la Comisión. »

Artículo 5

1. En el certificado zootécnico correspondiente a los óvulos de reproductores ovinos o caprinos de raza pura deberán figurar los siguientes datos:

- todos los datos que figuran en el artículo 1 relativos a la oveja o cabra donante,

- la información necesaria para identificar el óvulo, la fecha de recogida y el nombre y dirección del centro de recogida y del destinatario.

2. Si hubiere más de un óvulo por vial, deberá indicarse claramente, Además, todos ellos deberán tener la misma filiación.

Artículo 6

Los datos previstos en el artículo 5 podrán indicarse:

1. Mediante un certificado que se ajuste al modelo que figura en el Anexo III;

2. En la documentación que acompañe a los óvulos de reproductores ovinos o caprinos de raza pura. En este caso, las autoridades competentes deberán certificar los datos mencionados en el artículo 5 y consignados en dichos documentos, utilizando la fórmula siguiente:

« El que suscribe certifica que estos documentos contienen los datos mencionados en el artículo 5 de la Decisión 90/258/CEE de la Comisión. »

Artículo 7

1. En el certificado zootécnico correspondiente a los embriones de reproductores ovinos o caprinos de raza pura deberán figurar los siguientes datos:

- todos los datos que figuran en el artículo 1 relativos a las hembras donantes y todos los que figuran en el primer guión del artículo 3, relativos a los machos donantes,

- la información necesaria para identificar el embrión, la fecha de inseminación o de fecundación, la fecha de recogida y el nombre o dirección del centro de recogida y del destinatario,

2. Si hubiera más de un embrión por vial, deberá indicarse claramente. Además, todos ellos deberán tener la misma filiación.

Artículo 8

Los datos previstos en el artículo 7 podrán indicarse:

1. Mediante un certificado que se ajuste al modelo que figura en el Anexo IV;

2. En la documentación que acompañe a los embriones de reproductores ovinos o caprinos de raza pura. En este caso, las autoridades competentes deberán certificar los datos mencionados en el artículo 7 y consignados en dichos documentos, utilizando la fórmula siguiente:

« El que suscribe certifica que estos documentos contienen los datos mencionados en el artículo 7 de la Decisión 90/258/CEE de la Comisión. »

Artículo 9

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 10 de mayo de 1990.

Por la Comisión

Ray MAC SHARRY

Miembro de la Comisión

(1) DO no L 153 de 6. 6. 1989, p. 30.

(2) Véase la página 35 del presente Diario Oficial.

ANEXO I

MODELO DE CERTIFICADO ZOOTÉCNICO

para los reproductores ovinos y caprinos de raza pura

1. Organismo expedidor:

Nombre del libro genealógico:

Número de inscripción en el libro genealógico:

Sistema de identificación (etiqueta, tatuaje, señal auricular):

Identificación:

Nombre del animal (facultativo):

Fecha de nacimiento: Raza: Sexo:

Nombre y dirección del propietario:

Nombre y dirección del criador:

Genealogía:

1.2.3 // Padre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Madre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no

2. Resultados de los controles del rendimiento y resultados actualizados, citando su procedencia, de la evaluación del valor genético del animal y de sus padres y abuelos (1).

Hecho en

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante y acreditación del mismo)

(1) Obtenidos de conformidad con la Decisión 90/256/CEE.

ANEXO II

MODELO DE CERTIFICADO ZOOTÉCNICO

para el esperma de reproductores ovinos y caprinos de raza pura

A. Datos relativos al carnero o macho cabrío donante:

1. Organismo expedidor:

Nombre del libro genealógico:

Número de inscripción en el libro genealógico:

Sistema de identificación (etiqueta, tatuaje, señal auricular):

Identificación:

Grupo sanguíneo, o prueba equivalente (1):

Nombre del animal (facultativo):

Fecha de nacimiento: Raza:

Nombre y dirección del propietario:

Nombre y dirección del criador:

Genealogía:

1.2.3 // Padre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Madre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no

2. Resultados de los controles de rendimiento y resultados actualizados, citando su procedencia, de la evaluación del valor genético del animal y de sus padres y abuelos (2):

Hecho en ,

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante

y acreditación del mismo)

B. Datos sobre el esperma:

Sistema de identificación del esperma (color, número):

Identificación:

I.

1.2.3.4 // // // // // Número de dosis // Fecha de recogida // Identificación del carnero o macho cabrío donante // Raza // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // //

II. Origen del esperma:

Nombre y dirección del centro o centros de recogida:

Destino del esperma:

Nombre y dirección del destinatario:

Hecho en ,

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante

y acreditación del mismo)

(1) Sólo para razas lecheras.

(2) Obtenidos de conformidad con la Decisión 90/256/CEE.

ANEXO III

MODELO DE CERTIFICADO ZOOTÉCNICO

para los óvulos de reproductores ovinos y caprinos de raza pura

A. Datos relativos a la oveja o cabra donante:

1. Organismo expedidor:

Nombre del libro genealógico:

Número de inscripción en el libro genealógico:

Sistema de identificación (etiqueta, tatuaje, señal auricular):

Identificación:

Nombre del animal (facultativo):

Fecha de nacimiento: Raza:

Nombre y dirección del propietario:

Nombre y dirección del criador:

Genealogía:

1.2.3 // Padre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Madre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no

2. Resultados de los controles de rendimiento y resultados actualizados, citando su procedencia, de la evaluación del valor genético del animal y de sus padres y abuelos (1):

Hecho en ,

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante

y acreditación del mismo)

B. Datos sobre el óvulo u óvulos:

Sistema de identificación del óvulo u óvulos (número, color):

Identificación:

Número de óvulos por vial:

I.

1.2.3.4 // // // // // Número de óvulos // Fecha o fechas de recogida // Identificación de la oveja o cabra // Raza // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // //

II. Origen del óvulo u óvulos:

Nombre y dirección del centro o centros de recogida:

Destino del óvulo u óvulos:

Nombre y dirección del destinatario:

Hecho en ,

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante

y acreditación del mismo)

(1) Obtenidos de conformidad con la Decisión 90/256/CEE.

ANEXO IV

MODELO DE CERTIFICADO ZOOTÉCNICO

para los embriones de reproductores ovinos y caprinos de raza pura

A. Datos relativos al carnero o macho cabrío donante:

I. Organismo expedidor:

Nombre del libro genealógico:

Número de inscripción en el libro genealógico:

Sistema de identificación (etiqueta, tatuaje, señal auricular):

Identificación:

Grupo sanguíneo o prueba equivalente (1):

Nombre del animal (facultativo):

Fecha de nacimiento: Raza:

Nombre y dirección del propietario:

Nombre y dirección del criador:

Genealogía:

1.2.3 // Padre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no. // Madre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no

II. Resultados de los controles de rendimiento y resultados actualizados, citando su procedencia, de la evaluación del valor genético del animal y de sus padres y abuelos (2)

B. Datos sobre la oveja o cabra donante:

I. Organismo expedidor:

Nombre del libro genealógico:

Número de inscripción en el libro genealógico:

Sistema identificación (etiqueta, tatuaje, señal auricular):

Identificación:

Nombre del animal (facultativo):

Fecha de nacimiento: Raza:

Nombre y dirección del propietario:

Nombre y dirección del criador:

Genealogía:

1.2.3 // Padre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Libro genealógico no // Madre // Abuelo // Abuela // Libro genealógico no conformidad con la Decisión 90/256/CEE.

II. Resultados actualizados de los controles de rendimiento y resultados actualizados, citando su procedencia, de la evaluación del valor genético del animal y de sus padres y abuelos (1).

Hecho , en

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante y acreditación del mismo)

C. Datos sobre el embrión o embriones:

Sistema de identificación del embrión o embriones (número, color):

Identificación:

Número de embriones por vial:

I.

1.2.3.4.5 // // // // // // Número de embriones // Fecha o fechas de inseminación o fecundación // Fecha de recogida // Identificación del carnero o macho cabrío y de la oveja o cabra donantes // Raza // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // //

II. Origen del embrión o embriones:

Nombre y dirección del centro o centros de recogida:

Destino del embrión o embriones:

Nombre y dirección del destinatario:

Hecho , en

(fecha y firma)

(Nombre en letras mayúsculas del firmante y acreditación del mismo) // Libro genealógico no // Libro genealógico no

(1) Sólo para las razas lecheras. (2) Obtenidos de

(1) Obtenidos de conformidad con la Decisión 90/256/CEE.

Top