EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014D0062(01)-20200727
Decision (EU) 2015/32 of the European Central Bank of 29 December 2014 concerning derogations that may be granted under Regulation (EU) No 1073/2013 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (ECB/2013/38) (recast) (ECB/2014/62)
Consolidated text: Decisión (UE) 2015/32 del Banco Central Europeo, de 29 de diciembre de 2014, acerca de las exenciones que pueden concederse en virtud del Reglamento (UE) no 1073/2013 relativo a las estadísticas sobre activos y pasivos de fondos de inversión (BCE/2013/38) (refundición) (BCE/2014/62)
Decisión (UE) 2015/32 del Banco Central Europeo, de 29 de diciembre de 2014, acerca de las exenciones que pueden concederse en virtud del Reglamento (UE) no 1073/2013 relativo a las estadísticas sobre activos y pasivos de fondos de inversión (BCE/2013/38) (refundición) (BCE/2014/62)
02014D0062(01) — ES — 27.07.2020 — 001.001
Este texto es exclusivamente un instrumento de documentación y no surte efecto jurídico. Las instituciones de la UE no asumen responsabilidad alguna por su contenido. Las versiones auténticas de los actos pertinentes, incluidos sus preámbulos, son las publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea, que pueden consultarse a través de EUR-Lex. Los textos oficiales son accesibles directamente mediante los enlaces integrados en este documento
DECISIÓN (UE) 2015/32 DEL BANCO CENTRAL EUROPEO de 29 de diciembre de 2014 acerca de las exenciones que pueden concederse en virtud del Reglamento (UE) no 1073/2013 relativo a las estadísticas sobre activos y pasivos de fondos de inversión (BCE/2013/38) (refundición) (DO L 005 de 9.1.2015, p. 17) |
Modificada por:
|
|
Diario Oficial |
||
n° |
página |
fecha |
||
DECISIÓN (UE) 2020/1100 DEL BANCO CENTRAL EUROPEO de 17 de julio de 2020 |
L 241 |
32 |
27.7.2020 |
DECISIÓN (UE) 2015/32 DEL BANCO CENTRAL EUROPEO
de 29 de diciembre de 2014
acerca de las exenciones que pueden concederse en virtud del Reglamento (UE) no 1073/2013 relativo a las estadísticas sobre activos y pasivos de fondos de inversión (BCE/2013/38)
(refundición)
(BCE/2014/62)
Artículo 1
Exenciones
Las clases de fondos de inversión a las que los BCN podrán discrecionalmente conceder exenciones en virtud del artículo 8, apartado 2, del Reglamento (UE) no 1073/2013 (BCE/2013/38) se establecen en el anexo de la presente Decisión. El Consejo de Gobierno revisará estas clases al menos cada tres años.
Artículo 2
Derogación
1. Queda derogada la Decisión BCE/2009/4.
2. Las referencias a la decisión derogada se entenderán hechas a la presente Decisión.
Artículo 3
Entrada en vigor
La presente Decisión entrará en vigor el día de su notificación a los destinatarios.
Artículo 4
Destinatarios
La presente Decisión se dirige a los BCN de los Estados miembros cuya moneda es el euro.
ANEXO
CLASES DE FONDOS DE INVERSIÓN A LAS QUE SE PUEDEN CONCEDER EXENCIONES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 8, APARTADO 2, DEL REGLAMENTO (UE) n.o 1073/2013 (BCE/2013/38)
Estado miembro |
Nombre de la clase de fondo de inversión |
Acto jurídico relativo a la clase |
Acto jurídico que determina la frecuencia de la valoración |
Frecuencia de la valoración conforme a la legislación nacional |
||||
Título del acto jurídico |
Número o fecha del acto jurídico |
Disposiciones aplicables |
Título del acto jurídico |
Número/fecha del acto jurídico |
Disposiciones aplicables |
|||
Austria |
Alternative Investmentfonds (Fondos de inversión alternativos para inversores profesionales) |
Alternative Investmentfonds Manager-Gesetz – AIFMG 2013 (Ley sobre sociedades de gestión de fondos de inversión alternativos) |
BGBl. I N.o 135/2013 |
AIFMG 2013 § 2 y no sujetas al AIFSC, § 48 |
Alternative Investmentfonds Manager-Gesetz – AIFMG 2013 (Ley sobre sociedades de gestión de fondos de inversión alternativos) |
BGBl. I N.o 135/2013 |
AIFMG 2013 §17 (3) |
Anual |
Austria |
Immobilienfonds (Fondos de inversión inmobiliarios) |
Immobilien-Investmentfondsgesetz – ImmoInvFG 2003 (Ley sobre fondos de inversión inmobiliarios) |
BGBl. I N.o 80/2003 |
ImmoInvFG 2003 § 1 |
Immobilien-Investmentfondsgesetz – ImmoInvFG 2003 (Ley sobre fondos de inversión inmobiliarios) |
BGBl. I N.o 80/2003 |
ImmoInvFG 2003 § 29 (2) |
Anual |
Francia |
Fonds commun de placement à risque (Fondos de capital riesgo) |
Code monétaire et financier (Código monetario y financiero) |
|
Capítulo IV, sección 2, apartado 2, L214-28 a L214-32 |
Règlement général de l’Autorité des Marchés Financiers (Reglamento general de la autoridad de los mercados financieros) |
|
Libro IV, título II, artículo 422-120-13 |
Semestral |
Italia |
Fondi chiusi (Fondos cerrados) |
Decreto legislativo – Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria (Decreto legislativo: todas las disposiciones en materia de intermediación financiera) |
N.o 58, de 24 de febrero de 1998 |
Parte I, artículo 1 Parte II, artículos 36, 37 y 39 |
Provvedimento della Banca d’Italia – Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio (Ley de la Banca d’Italia: Reglamento sobre la gestión colectiva del ahorro) |
23 de diciembre de 2016 |
Título V, capítulo 1, sección II, apartado 4.6 |
Anual |
Decreto ministeriale – Regolamento attuativo dell’articolo 37 del Decreto legislativo di 24 febbraio 1998, nr. 58 (Decreto ministerial: Reglamento de desarrollo del artículo 37 del Decreto legislativo n.o 58, de 24 de febrero de 1998) |
N.o 228, de 24 de mayo de 1999 |
Capítulo II, artículo 12 |
||||||
Letonia |
Alternatīvo ieguldījumu fondi (Fondos de inversión alternativos) |
Alternatīvo ieguldījumu fondu un to pārvaldnieku likums (Ley sobre los fondos de inversión alternativos y las sociedades que los gestionan) |
Ley de 9 de julio de 2013 |
Capítulo III, parte 6, sección 27 |
Alternatīvo ieguldījumu fondu un to pārvaldnieku likums (Ley sobre los fondos de inversión alternativos y las sociedades que los gestionan) |
Ley de 9 de julio de 2013 |
Capítulo III, parte 6, sección 27 |
Anual |
Lituania |
Informuotiesiems investuotojams skirti kolektyvinio investavimo subjektai (Instituciones financieras de inversión colectiva dirigidas a inversores informados) |
Informuotiesiems investuotojams skirtų kolektyvinio investavimo subjektų įstatymas (Ley sobre instituciones financieras de inversión colectiva dirigidas a inversores informados) |
N.o XII-376, de 18 de junio de 2013 (Última modificación del 12 de diciembre de 2019) |
Artículo 2, apartado 5 |
Informuotiesiems investuotojams skirtų kolektyvinio investavimo subjektų įstatymas (Ley sobre instituciones financieras de inversión colectiva dirigidas a inversores informados) |
N.o XII-376, de 18 de junio de 2013 (Última modificación del 12 de diciembre de 2019) |
Artículo 42, apartado 2 |
Semestral/anual |
Lituania |
Alternatyvieji kolektyvinio investavimo subjektai (Organismos de inversión colectiva alternativa) |
Alternatyviųjų kolektyvinio investavimo subjektų valdytojų įstatymas (Ley sobre los gestores de organismos de inversión colectiva alternativa) |
N.o XII-1467, de 18 de diciembre de 2014 (Última modificación del 12 de diciembre de 2019) |
Artículo 3, apartado 13 |
Alternatyviųjų kolektyvinio investavimo subjektų valdytojų įstatymas (Ley sobre los gestores de organismos de inversión colectiva alternativa) |
N.o XII-1467, de 18 de diciembre de 2014 (Última modificación del 12 de diciembre de 2019) |
Artículo 16, apartado 1 |
Semestral/anual |
Portugal |
Fundos de capital de risco (Fondos de capital inversión y fondos de capital riesgo) |
Lei (Ley) |
N.o 18/2015, de 4 de marzo de 2015 |
Artículos 1 y 3 |
Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (Reglamento de la Comisión del Mercado de Valores Mobiliarios) Instrução da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (Orientación de la Comisión del Mercado de Valores Mobiliarios) |
N.o 3/2015, de 3 de noviembre de 2015 N.o 7/2016, de 29 de noviembre de 2016 |
Artículo 2 y artículo 15, apartado 1 Norma 2 |
Semestral |
Portugal |
Fundos de empreendedorismo social (Fondos de emprendimiento social) Organismos de investimento alternativo especializado (Fondos de inversión alternativos especializados) |
Lei (Ley) |
N.o 18/2015, de 4 de marzo de 2015 |
Artículos 1 y 4 Artículos 1 y 5 |
Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (Reglamento de la Comisión del Mercado de Valores Mobiliarios) |
N.o 3/2015, de 3 de noviembre de 2015 |
Artículo 2 y artículo 15, apartado 2 |
Anual. |