This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0358
Case C-358/22, Bolloré logistics: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 9 March 2023 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — France) — Bolloré logistics SA v Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS (Reference for a preliminary ruling — Customs union — Regulation (EEC) No 2913/92 — Community Customs Code — Article 195 — Article 217(1) — Article 221(1) — Common Customs Tariff — Obligations on the part of the guarantor of the debtor of a customs debt — Procedures for the communication of the customs debt — Duty corresponding to that debt which has not been lawfully communicated to the debtor — Whether the customs debt is payable by the joint and several guarantor)
Asunto C-358/22, Bolloré logistics: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 9 de marzo de 2023 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation — Francia) — Bolloré logistics SA / Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS [Procedimiento prejudicial — Unión aduanera — Reglamento (CEE) n.° 2913/92 — Código aduanero comunitario — Artículo 195 — Artículo 217, apartado 1 — Artículo 221, apartado 1 — Arancel aduanero común — Obligaciones del fiador del deudor de una deuda aduanera — Modalidades de comunicación de la deuda aduanera — Derechos correspondientes a esta deuda que no se han comunicado regularmente al deudor — Exigibilidad de la deuda aduanera frente al fiador solidario]
Asunto C-358/22, Bolloré logistics: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 9 de marzo de 2023 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation — Francia) — Bolloré logistics SA / Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS [Procedimiento prejudicial — Unión aduanera — Reglamento (CEE) n.° 2913/92 — Código aduanero comunitario — Artículo 195 — Artículo 217, apartado 1 — Artículo 221, apartado 1 — Arancel aduanero común — Obligaciones del fiador del deudor de una deuda aduanera — Modalidades de comunicación de la deuda aduanera — Derechos correspondientes a esta deuda que no se han comunicado regularmente al deudor — Exigibilidad de la deuda aduanera frente al fiador solidario]
DO C 164 de 8.5.2023, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.5.2023 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 164/18 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 9 de marzo de 2023 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation — Francia) — Bolloré logistics SA / Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS
(Asunto C-358/22, (1) Bolloré logistics)
(Procedimiento prejudicial - Unión aduanera - Reglamento (CEE) n.o 2913/92 - Código aduanero comunitario - Artículo 195 - Artículo 217, apartado 1 - Artículo 221, apartado 1 - Arancel aduanero común - Obligaciones del fiador del deudor de una deuda aduanera - Modalidades de comunicación de la deuda aduanera - Derechos correspondientes a esta deuda que no se han comunicado regularmente al deudor - Exigibilidad de la deuda aduanera frente al fiador solidario)
(2023/C 164/23)
Lengua de procedimiento: francés
Órgano jurisdiccional remitente
Cour de cassation
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Bolloré logistics SA
Demandadas: Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS
Fallo
Los artículos 195, 217, apartado 1 y 221, apartado 1, del Reglamento (CEE) n.o 2913/92 del Consejo, de 12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el código aduanero comunitario, en su versión modificada por el Reglamento (CE) n.o 648/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de abril de 2005,
deben interpretarse en el sentido de que
las autoridades aduaneras no pueden exigir al fiador a que se refiere dicho artículo 195 el pago de una deuda aduanera mientras no se haya comunicado regularmente el importe de los derechos al deudor.