This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0498
Case C-498/14 PPU: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 9 January 2015 (request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Bruxelles — Belgium) — (Information erased or replaced within the framework of protection of personal data and/or confidentiality.) v (Information erased or replaced within the framework of protection of personal data and/or confidentiality.) (Reference for a preliminary ruling — Urgent preliminary ruling procedure — Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction, recognition and enforcement of decisions in matrimonial matters and the matters of parental responsibility — Child abduction — Regulation (EC) No 2201/2003 — Article 11(7) and (8))
Asunto C-498/14 PPU: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 9 de enero de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Bruxelles — Bélgica) — (Datos suprimidos o sustituidos en el marco de la protección de datos personales y/o confidenciales.) / (Datos suprimidos o sustituidos en el marco de la protección de datos personales y/o confidenciales.) [Procedimiento prejudicial — Procedimiento prejudicial de urgencia — Cooperación judicial en materia civil — Competencia, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental — Sustracción de un menor — Reglamento (CE) no 2201/2003 — Artículo 11, apartados 7 y 8]
Asunto C-498/14 PPU: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 9 de enero de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Bruxelles — Bélgica) — (Datos suprimidos o sustituidos en el marco de la protección de datos personales y/o confidenciales.) / (Datos suprimidos o sustituidos en el marco de la protección de datos personales y/o confidenciales.) [Procedimiento prejudicial — Procedimiento prejudicial de urgencia — Cooperación judicial en materia civil — Competencia, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental — Sustracción de un menor — Reglamento (CE) no 2201/2003 — Artículo 11, apartados 7 y 8]
DO C 73 de 2.3.2015, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.3.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 73/8 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 9 de enero de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Bruxelles — Bélgica) — RG (*1)/ SF (*1)
(Asunto C-498/14 PPU) (1)
(Procedimiento prejudicial - Procedimiento prejudicial de urgencia - Cooperación judicial en materia civil - Competencia, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental - Sustracción de un menor - Reglamento (CE) no 2201/2003 - Artículo 11, apartados 7 y 8)
(2015/C 073/11)
Lengua de procedimiento: francés
Órgano jurisdiccional remitente
Cour d’appel de Bruxelles
Partes en el procedimiento principal
Demandante: RG (*1)
Demandada: SF (*1)
Fallo
El artículo 11, apartados 7 y 8, del Reglamento (CE) no 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003, relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental, por el que se deroga el Reglamento (CE) no 1347/2000, debe interpretarse en el sentido de que no se opone, en principio, a que un Estado miembro atribuya a un tribunal especializado la competencia para examinar las cuestiones de restitución o de custodia del menor en el marco del procedimiento previsto por esas disposiciones incluso cuando un órgano jurisdiccional ya conozca por otra parte de un procedimiento sobre el fondo acerca de la responsabilidad parental en relación con el menor.
(*1) Datos suprimidos o sustituidos en el marco de la protección de datos personales y/o confidenciales.