EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0267

Asunto C-267/12: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation (Francia) el 30 de mayo de 2012 — Frédéric Hay/Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

DO C 250 de 18.8.2012, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.8.2012   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 250/9


Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation (Francia) el 30 de mayo de 2012 — Frédéric Hay/Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

(Asunto C-267/12)

2012/C 250/15

Lengua de procedimiento: francés

Órgano jurisdiccional remitente

Cour de cassation

Partes en el procedimiento principal

Recurrente: Frédéric Hay

Recurrida: Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

Cuestión prejudicial

¿El artículo 2, apartado 2, letra b), de la Directiva no 2000/78/CE, de 27 de noviembre de 2000, (1) debe interpretarse en el sentido de que la decisión del legislador nacional de reservar la celebración del matrimonio a las personas de distinto sexo puede constituir una finalidad legítima, adecuada y necesaria que justifique la discriminación indirecta resultante de que un convenio colectivo, al reservar una ventaja en materia de retribución y condiciones de trabajo a los trabajadores que contraen matrimonio, excluya necesariamente del disfrute de dicha ventaja a las parejas del mismo sexo que han celebrado una unión civil de solidaridad?


(1)  Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación (DO L 303, p. 16).


Top