EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52002XC0515(03)

Publicación de una solicitud de registro con arreglo al apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 2081/92 del Consejo, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen

OJ C 114, 15.5.2002, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

52002XC0515(03)

Publicación de una solicitud de registro con arreglo al apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 2081/92 del Consejo, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen

Diario Oficial n° C 114 de 15/05/2002 p. 0012 - 0013


Publicación de una solicitud de registro con arreglo al apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 2081/92 del Consejo, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen

(2002/C 114/06)

Esta publicación otorga un derecho de oposición con arreglo al artículo 7 del citado Reglamento. Cualquier oposición a esta solicitud debe enviarse por mediación de la autoridad competente de un Estado miembro en un plazo de seis meses a partir de la presente publicación. La publicación está motivada por los elementos que se enumeran a continuación, principalmente el punto 4.6, según los cuales se considera que la solicitud está justificada en virtud del Reglamento (CEE) n° 2081/92.

REGLAMENTO (CEE) N° 2081/92 DEL CONSEJO

SOLICITUD DE REGISTRO: ARTÍCULO 5

DOP ( ) IGP (x)

Número nacional del expediente: 398 99 006.9

1. Servicio competente del Estado miembro Nombre: Deutsches Patent- und Markenamt

Markenabteilung 3.2

Dirección: D-81534 München

Tel. (49-89) 21 95-46 22

Fax (49-89) 21 95-41 43.

2. Agrupación solicitante 2.1. Nombre: Herkunftsverband Thüringer und Eichsfelder Wurst und Fleisch e. V.

2.2. Dirección: Am Lohfeld 1, D-99310 Arnstadt

2.3. Composición: Productor(es)/trasformador(es) (x) otros ( ).

3. Tipo de producto: Clase 1.2 - Productos a base de carne.

4. Descripción del pliego de condiciones (resumen de las condiciones del apartado 2 del artículo 4):

4.1. Nombre: Thüringer Rotwurst.

4.2. Descripción: Se trata de una especialidad a base de sangre elaborada con materias primas seleccionadas de la mejor calidad que se caracteriza por el corte regular y firme, el color rojo vivo y el penetrante aroma especiado. Un rasgo distintivo lo constituye el contenido de carne magra cortada en forma de dados (al menos un 35 %, aunque una parte puede sustituirse por trozos de hígado, corazón o lengua) y la papada sin restos de tocino (hasta un 35 %).

Además de la masa de base hecha de sangre y tocino, esta morcilla contiene aproximadamente un 5 % de hígado.

La "Thüringer Rotwurst" se vende fresca embuchada en tripa rizada o en vejiga de cerdo, o bien en conserva envasada en tarros.

Composición: por cada 100 kg de morcilla, 55 kg de carne de cerdo hervida al vapor sin nervios con un máximo de grasa visible de un 5 %, 25 kg de papada hervida al vapor sin tocino, 5 kg de hígado de cerdo crudo, 7,5 kg de sangre de cerdo curada en salazón, 7,5 kg de tocino cocido, salmuera con nitrito, mezcla de condimentos (sobre todo, pimienta negra molida, mejorana de Turingia y cebollas); al menos un 51 % de las materias primas proceden de Turingia.

4.3. Zona geográfica: Estado federado de Turingia.

4.4. Prueba de origen: La "Thüringer Rotwurst" es una tradición secular en Turingia que está muy arraigada en la carnicería y charcutería de esta región y que se produce desde muy antiguo en las matanzas caseras tradicionales de este Estado Federado. Hoy en día se elabora en todas partes en la región Turingia, en la que hay también varios grandes fabricantes. El carácter originario de la designación se ha mantenido porque en la antigua República Democrática Alemana sólo se utilizaba como indicación de procedencia geográfica auténtica.

4.5. Método de obtención: Las paletillas y la papada de cerdo se rocían con salmuera a 10 °C y se meten en la misma durante 12 horas. Después se hierven a una temperatura del caldero de 80 °C sin llegar a cocerlas y se cortan en dados. En función de la cantidad de carne se pesan los condimentos. A continuación se pican el tocino, el hígado de cerdo y las cebollas (todo ello cocido) utilizando el disco de la picadora con orificios de 3 mm. Después se escurren los dados de carne y tocino en caliente y se colocan en un recipiente. Tras haber mezclado uniformemente la sal y los condimentos con los ingredientes más gruesos, se añaden primero la mezcla picada de tocino, cebolla e hígado, y después la sangre. A continuación se embucha la masa en la tripa o la vejiga de cerdo sin apretarla demasiado y se cuece al baño maría durante 80 minutos a 85 °C o durante 105 minutos a la misma temperatura en el caso de la vejiga, o bien se prepara en conserva y se envasa en tarros de vidrio.

4.6. Vínculo: Los embutidos y salchichas de Turingia, entre los que se encuentra también desde antiguo la "Thüringer Rotwurst", gozan de una buena reputación en Alemania y en el extranjero desde hace más de 200 años. Ésta se basa en el arte y la experiencia de la carnicería y charcutería turingias, en las recetas heredadas y en el empleo de materias primas de la mejor calidad que son originarias mayoritariamente de Turingia. Gracias a su insuperable sabor, la morcilla "Thüringer Rotwurst" es especialmente conocida y apreciada. También se la denomina "la reina de las morcillas" ("Königin der Blutwürste").

4.7. Estructura de control: Nombre: Thüringer Landesverwaltungsamt

Abt. VII - Gesundheits- und Sozialwesen

Dirección: Weimarplatz 4, D-99423 Weimar.

4.8. Etiquetado: IGP (indicación geográfica protegida).

4.9. Requisitos nacionales: Ninguno.

N° CE: G/DE/00224/2002.01.04.

Fecha de recepción del expediente completo: 4 de enero de 2002.

Top