This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0070
2008/70/EC: Commission Decision of 22 January 2008 amending Decision 2006/415/EC concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in Germany, Poland and Romania (notified under document number C(2008) 55) Text with EEA relevance
2008/70/CE: Decisión de la Comisión, de 22 de enero de 2008 , por la que se modifica la Decisión 2006/415/CE, en lo que respecta a determinadas medidas de protección en relación con la gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en aves de corral en Alemania, Polonia y Rumanía [notificada con el número C(2008) 55] Texto pertinente a efectos del EEE
2008/70/CE: Decisión de la Comisión, de 22 de enero de 2008 , por la que se modifica la Decisión 2006/415/CE, en lo que respecta a determinadas medidas de protección en relación con la gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en aves de corral en Alemania, Polonia y Rumanía [notificada con el número C(2008) 55] Texto pertinente a efectos del EEE
DO L 18 de 23.1.2008, p. 25–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008
23.1.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 18/25 |
DECISIÓN DE LA COMISIÓN
de 22 de enero de 2008
por la que se modifica la Decisión 2006/415/CE, en lo que respecta a determinadas medidas de protección en relación con la gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en aves de corral en Alemania, Polonia y Rumanía
[notificada con el número C(2008) 55]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/70/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Directiva 89/662/CEE del Consejo, de 11 de diciembre de 1989, relativa a los controles veterinarios aplicables en los intercambios intracomunitarios con vistas a la realización del mercado interior (1), y, en particular, su artículo 9, apartado 4,
Vista la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a los controles veterinarios y zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de determinados animales vivos y productos con vistas a la realización del mercado interior (2), y, en particular, su artículo 10, apartado 4,
Vista la Directiva 2005/94/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 2005, relativa a medidas comunitarias de lucha contra la influenza aviar y por la que se deroga la Directiva 92/40/CEE (3), y, en particular, su artículo 63, apartado 3,
Considerando lo siguiente:
(1) |
La Decisión 2006/415/CE de la Comisión, de 14 de junio de 2006, relativa a determinadas medidas de protección en relación con la gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en aves de corral de la Comunidad, y por la que se deroga la Decisión 2006/135/CE (4), establece determinadas medidas de protección que deberán aplicarse para impedir la propagación de esa enfermedad, incluido el establecimiento de zonas A y B, en caso de brote presunto o confirmado de la enfermedad. |
(2) |
A raíz de la aparición de brotes de gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en Alemania y Polonia, la Decisión 2006/415/CE fue modificada en último lugar por las Decisiones 2007/878/CE (5) y 2007/885/CE (6) de la Comisión. |
(3) |
Las medidas de protección tomadas por Alemania con arreglo a la Decisión 2006/415/CE, incluido el establecimiento de zonas A y B de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 de dicha Decisión, han sido revisadas ahora en el marco del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal y cabe confirmarlas. |
(4) |
Habida cuenta de que se ha producido un nuevo brote de la enfermedad en Polonia dentro de la zona restringida, debe modificarse la duración de las medidas para tener en cuenta la situación epidemiológica. |
(5) |
Rumanía ha notificado a la Comisión que, con motivo de la situación favorable por lo que se refiere a la enfermedad en dicho Estado miembro, todas las medidas de control relacionadas con brotes de gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en su territorio se suprimieron a partir del 31 de diciembre de 2007 y, por tanto, el establecimiento de zonas A y B en dicho Estado miembro de conformidad con el artículo 4, apartado 2, de la Decisión 2006/415/CE ya no es necesario. |
(6) |
En aras de la claridad, el anexo de la Decisión 2006/415/CE debe sustituirse en su totalidad. |
(7) |
Por tanto, debe modificarse la Decisión 2006/415/CE en consecuencia. |
(8) |
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se sustituye el anexo de la Decisión 2006/415/CE por el texto del anexo de la presente Decisión.
Artículo 2
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 22 de enero de 2008.
Por la Comisión
Markos KYPRIANOU
Miembro de la Comisión
(1) DO L 395 de 30.12.1989, p. 13. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2004/41/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 157 de 30.4.2004, p. 33). Versión corregida en el DO L 195 de 2.6.2004, p. 12.
(2) DO L 224 de 18.8.1990, p. 29. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2002/33/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 315 de 19.11.2002, p. 14).
(3) DO L 10 de 14.1.2006, p. 16.
(4) DO L 164 de 16.6.2006, p. 51. Decisión modificada en último lugar por la Decisión 2007/885/CE (DO L 346 de 29.12.2007, p. 23).
(5) DO L 344 de 28.12.2007, p. 54.
(6) DO L 346 de 29.12.2007, p. 23.
ANEXO
«ANEXO
PARTE A
Zona A, establecida de conformidad con el artículo 4, apartado 2:
Código ISO del país |
Estado miembro |
Zona A |
Fecha hasta la que es aplicable el artículo 4, apartado 4, letra b), inciso iii) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Código (si existe) |
Nombre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE |
ALEMANIA |
|
The 10 km zone established around the outbreak in the commune of Großwoltersdorf including all or parts of the communes of:
|
15.1.2008 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The 10 km zone established around the outbreak in the commune of Bensdorf including all or parts of the communes of:
|
21.1.2008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The 10 km zone established around the outbreak in the commune of Heiligengrabe including all or parts of the communes of:
|
25.1.2008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PL |
POLONIA |
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 PŁOCKI 01419 |
Protection zone:
|
21.1.2008 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 ŻUROMIŃSKI 01437 |
Protection zone: Municipality of Bieżuń:
|
31.1.2008 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 WŁOCŁAWSKI 00418 |
Protection zone: Municipality of Włocławek:
|
21.1.2008 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 ELBLĄSKI 02804 |
Protection zone: Municipality of Godkowo:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 OSTRÓDZKI 02815 |
Protection zone: Municipality of Miłakowo:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 PŁOCKI 01419 |
Surveillance zone:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 SIERPECKI 01427 |
Surveillance zone:
|
31.1.2008 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 ŻUROMIŃSKI 01437 |
Surveillance zone:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 MŁAWSKI 01413 |
Surveillance zone: Municipality of Radzanów:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 WŁOCŁAWSKI 00418 |
Surveillance zone: Municipality of Włocławek:
|
21.1.2008 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 LIPNOWSKI 00408 |
Surveillance zone:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 ELBLĄSKI 02804 |
Surveillance zone: Municipality of Godkowo:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 LIDZBARSKI 02809 |
Surveillance zone:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 OSTRÓDZKI 02815 |
Surveillance zone: Municipality of Miłakowo:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 BRANIEWSKI 02802 |
Surveillance zone:
|
PARTE B
Zona B, establecida de conformidad con el artículo 4, apartado 2:
Código ISO del país |
Estado miembro |
Zona B |
Fecha hasta la que es aplicable el artículo 4, apartado 4, letra b), inciso iii) |
||||||||||||||||
Código (si existe) |
Nombre |
||||||||||||||||||
DE |
ALEMANIA |
|
The communes of:
|
15.1.2008 |
|||||||||||||||
The communes of:
|
21.1.2008 |
||||||||||||||||||
The communes of:
|
25.1.2008 |
||||||||||||||||||
PL |
POLONIA |
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 PŁOCKI 01419 |
Areas others than listed in Area A |
21.1.2008 |
|||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 PŁOCK 01462 |
|
||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 PLOŃSKI 01420 |
|
||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 CIECHANOWSKI 01402 |
|
||||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 MŁAWSKI 01413 |
Areas others than listed in Area A |
31.1.2008 |
|||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 GOSTYNIŃSKI 01404 |
|
21.1.2008 |
|||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 SIERPECKI 01427 |
Areas others than listed in Area A |
31.1.2008 |
|||||||||||||||||
MAZOWIECKIE VOIVODSHIP 01400 ŻUROMIŃSKI 01437 |
Areas others than listed in Area A |
||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 WŁOCŁAWSKI 00418 |
|
21.1.2008 |
|||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 LIPNOWSKI 00408 |
|
||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 WŁOCŁAWEK 00464 |
|
||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 BRODNICKI 00402 |
Municipality of:
|
||||||||||||||||||
KUJAWSKO-POMORSKIE VOIVODSHIP 00400 RYPIŃSKI 00412 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 DZIAŁDOWSKI 02803 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 ELBLĄSKI 02804 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 BRANIEWSKI 02802 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 LIDZBARSKI 02809 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 OLSZTYŃSKI 02814 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 OLSZTYN 02862 |
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 OSTRÓDZKI 02815 |
Municipalities of:
|
||||||||||||||||||
WARMIŃSKO-MAZURSKIE VOIVODSHIP 02800 NIDZICKI 02811» |
|