Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0022

    2006/22/CE: Decisión de la Comisión, de 20 de enero de 2006 , por la que se exime a determinadas partes de la ampliación a determinadas piezas de bicicleta del derecho antidumping sobre las bicicletas originarias de la República Popular China establecido por el Reglamento (CE) n o  2474/93 del Consejo, mantenido y modificado en último lugar por el Reglamento (CE) n o  1095/2005, y por la que se levanta la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado a determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular China concedida a determinadas partes en virtud del Reglamento (CE) n o  88/97 [notificada con el número C(2006) 54]

    DO L 17 de 21.1.2006, p. 16–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    DO L 118M de 8.5.2007, p. 42–52 (MT)

    Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/22(1)/oj

    21.1.2006   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    L 17/16


    DECISIÓN DE LA COMISIÓN

    de 20 de enero de 2006

    por la que se exime a determinadas partes de la ampliación a determinadas piezas de bicicleta del derecho antidumping sobre las bicicletas originarias de la República Popular China establecido por el Reglamento (CE) no 2474/93 del Consejo, mantenido y modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1095/2005, y por la que se levanta la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado a determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular China concedida a determinadas partes en virtud del Reglamento (CE) no 88/97

    [notificada con el número C(2006) 54]

    (2006/22/CE)

    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

    Visto el Reglamento (CE) no 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea (1) (en lo sucesivo, «el Reglamento de base»),

    Visto el Reglamento (CE) no 71/97 del Consejo, de 10 de enero de 1997, por el que se amplía a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular China el derecho antidumping definitivo establecido por el Reglamento (CEE) no 2474/93 sobre las bicicletas originarias de la República Popular China y por el que se percibe el derecho ampliado aplicable a estas importaciones registradas de conformidad con el Reglamento (CE) no 703/96 de la Comisión (2) (en lo sucesivo, «el Reglamento de ampliación»), mantenido por el Reglamento (CE) no 1524/2000 (3) y modificado por el Reglamento (CE) no 1095/2005 (4),

    Visto el Reglamento (CE) no 88/97 de la Comisión, de 20 de enero de 1997, relativo a la autorización de la exención de las importaciones de determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular China de la ampliación en virtud del Reglamento (CE) no 71/97 del Consejo del derecho antidumping establecido por el Reglamento (CEE) no 2474/93 del Consejo (5) (en lo sucesivo, «el Reglamento de exención»), mantenido por el Reglamento (CE) no 1524/2000 y modificado por el Reglamento (CE) no 1095/2005, y, en particular, su artículo 7,

    Previa consulta al Comité consultivo,

    Considerando lo siguiente:

    (1)

    Después de la entrada en vigor del Reglamento de exención, varios montadores de bicicletas presentaron, de conformidad con el artículo 3 de dicho Reglamento, solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta de la República Popular China por el Reglamento (CE) no 71/97 (en lo sucesivo, «el derecho antidumping ampliado»). La Comisión ha venido publicando en el Diario Oficial listas sucesivas de solicitantes (6) respecto a los cuales se ha suspendido, de conformidad con el artículo 5, apartado 1, del Reglamento de exención, el pago del derecho antidumping ampliado aplicable a sus importaciones de piezas de bicicleta esenciales declaradas a libre práctica.

    (2)

    Tras la última publicación de la lista de las partes objeto de examen (7), se fijó un período de examen. El período fijado va del 1 de enero al 31 de diciembre de 2004, en el caso de las partes situadas en los 15 Estados miembros anteriores a la ampliación de la Unión Europea el 1 de mayo de 2004, y del 1 de mayo al 31 de diciembre de 2004, en el caso de las partes situadas en los nuevos Estados miembros. Se envió un cuestionario a todas las partes objeto de examen, en el que se pedía información sobre las operaciones de montaje realizadas durante el período de examen correspondiente.

    A.   SOLICITUDES DE EXENCIÓN RESPECTO A LAS CUALES SE HABÍA CONCEDIDO ANTERIORMENTE UNA SUSPENSIÓN

    A.1.   Solicitudes de exención admisibles

    (3)

    La Comisión recibió de las partes citadas en el cuadro 1 que figura a continuación toda la información exigida para la determinación de la admisibilidad de sus solicitudes. La información proporcionada se examinó y verificó, en caso necesario, en los locales de las partes interesadas. Basándose en esa información, la Comisión constató que las solicitudes presentadas por las partes citadas en el cuadro 1 son admisibles de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, del Reglamento de exención.

    Cuadro 1

    Razón social

    Dirección

    País

    Código TARIC adicional

    4EVER s.r.o.

    2. května 267, CZ-742 13 Studénka

    República Checa

    A558

    Accell Hunland Kft.

    Parkoló tér 1., H-1059 Tószeg

    Hungría

    A534

    AMP Welding, s.r.o.

    Orlové 165, SK-01701 Považská Bystrica

    Eslovaquia

    A572

    Bike Fun International s.r.o.

    Štefánikova 1163, CZ-742 21 Kopřivnice

    República Checa

    A536

    BPS Bicycle Industrial s.r.o.

    Šumavská 779/2, CZ-787 01 Šumperk

    República Checa

    A537

    CAPRI-Ne Kft.

    Kiskút útja 1., H-8000 Székesfehérvár

    Hungría

    A562

    Ciclo Meccanica Srl

    Via delle Industrie 14 I-20050 Sulbiate (MI)

    Italia

    A170

    EURO.T POLSKA Sp. z o.o.

    ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    A549

    Eurobik, s.r.o.

    Bardejovská 36, SK-080 06 Prešov

    Eslovaquia

    A575

    EXPLORER group s.r.o.

    CZ-742 67 Ženklava 167

    República Checa

    A563

    Falter Bike GmbH & Co. KG

    Bunzlauer Straße 15, D-33719 Bielefeld

    Alemania

    A125

    FHMM Sp. z o.o.

    ul. Ciecholowicka 29, 55-120 Oborniki Śląskie

    Polonia

    A548

    IB Sp. z o.o.

    Zakład Pracy Chronionej, ul. Miłośników Podhala 1, PL-34-425 Biały Dunajec

    Polonia

    A539

    IDEAL EUROPE Sp. z o.o.

    ul. Metalowa 11, PL-99-300 Kutno

    Polonia

    A540

    Jan Zasada Biuro Ekonomiczno-Handlowe

    ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń

    Polonia

    A542

    Jozef Kender-Kenzel

    Imeľ č. 830, SK-946 52 Imeľ

    Eslovaquia

    A557

    KROSS S.A.

    ul. Leszno 46, PL-06-300 Przasnysz

    Polonia

    A543

    Mama spol. s.r.o.

    Krajinská 1, SK-921 01 Piešťany

    Eslovaquia

    A551

    Master Bike, s.r.o.

    Sadová 2, CZ-789 01 Zábřeh na Moravě

    República Checa

    A552

    N.V. Race Productions

    Ambachtstraat 19, B-3980 Tessenderlo

    Bélgica

    A576

    Neuzer Kerékpár Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.

    Eötvös u. 48., H-2500 Esztergom

    Hungría

    A545

    Novus Bike s.r.o.

    Hlavní 266, CZ-747 81 Otice

    República Checa

    A553

    Olimpia Kerékpár Kft.

    Ostorhegy u. 4., H-1164 Budapest

    Hungría

    A554

    Przedsiębiorstwo Handlowo Produkcyjne UNIBIKE Jerzy Orłowski, Piotr Drobotowski Sp. Jawna

    ul. Przemysłowa 28B, PL-85-758 Bydgoszcz

    Polonia

    A556

    Schwinn-Csepel Kerékpárgyártó és Forgalmazó Rt.

    Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest

    Hungría

    A555

    Sprick Rowery Sp. z o.o.

    ul. Świerczewskiego 76, PL-66-200 Świebodzin

    Polonia

    A571

    Trade-Stomil Sp. z o.o.

    ul. 6 Sierpnia 74, PL-90-646 Łódź

    Polonia

    A574

    UAB Baltik Vairas

    Pramonės g. 3, LT-78138 Šiauliai

    Lituania

    A547

    Zweirad Paulsen

    Hauptstraße 80, D-49635 Badbergen

    Alemania

    A566

    (4)

    Los hechos finalmente averiguados por la Comisión muestran que, en el caso de las operaciones de montaje de bicicleta de todos esos solicitantes, el valor de las piezas originarias de la República Popular China utilizadas en dichas operaciones era inferior al 60 % del valor total de las piezas utilizadas en dichas operaciones de montaje, por lo que no entran en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base.

    (5)

    Por las razones anteriormente expuestas, y de conformidad con el artículo 7, apartado 1, del Reglamento de exención, las partes citadas en el cuadro anterior deben quedar exentas del derecho antidumping ampliado.

    (6)

    De acuerdo con el artículo 7, apartado 2, del Reglamento de exención, la exención concedida a las partes citadas en el cuadro 1 del derecho antidumping ampliado debe aplicarse con efecto a partir de la fecha de recepción de su solicitud. Además, se considerará que no existe deuda aduanera de dichas partes por lo que se refiere al derecho antidumping ampliado a partir de la fecha de recepción de su solicitud de exención.

    (7)

    Cabe señalar que las cinco partes siguientes citadas en el cuadro 1 informaron a los servicios de la Comisión de un cambio de razón social y/o sede, o de una transferencia de sus actividades económicas, durante el período de examen:

    «AB Baltik Vairas, Tilžės g. 74, 5410 Šiauliai, Lituania» cambió su razón social y transfirió su sede del siguiente modo: «UAB Baltik Vairas, Pramonės g. 3, 78138, Lituania»,

    «EXPLORER Bike s.r.o., Štefánikova 1163, 742 21 Kopřivnice, República Checa» cambió su razón social y transfirió su sede del siguiente modo: «EXPLORER Group s.r.o., Ženklava 167, 742 67 Ženklava, República Checa»,

    «Firma Handlowa Marta Majcher, ul. Małomicka 48/1, 59-300 Lubin, Polonia» transfirió sus actividades económicas a «FHMM Sp. z o.o., ul. Ciecholowicka 29, 55-120 Oborniki Śląskie, Polonia»,

    «KROSS Sp. z o.o., Ul. Leszno 46, 06-300 Przasnysz, Polonia» cambió su razón social a «KROSS S.A., Ul. Leszno 46, 06-300 Przasnysz, Polonia»,

    «Master Bike, s.r.o., Písařov 86, 789 91 Písařov, República Checa» transfirió su sede a «Sadová 2, 789 01 Zábřeh na Moravě, República Checa».

    (8)

    Se comprobó que estos cambios de razón social y/o sede y esta transferencia de actividades económicas no afectaban a las operaciones de montaje a efectos de lo establecido en el Reglamento de exención, por lo que la Comisión no considera que estos cambios afecten a la exención del derecho antidumping ampliado.

    A.2.   Solicitudes de exención inadmisibles y retiradas

    (9)

    Las partes citadas en el cuadro 2 que figura a continuación presentaron también solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado.

    Cuadro 2

    Razón social

    Dirección

    País

    Código TARIC adicional

    Czech Bike, a.s.

    Palackého 82, CZ-612 00 Brno

    República Checa

    A560

    MEMO cz, s.r.o.

    Jungmannova 319, CZ-506 01 Jičín

    República Checa

    A544

    Special Bike di Diciolla Francesco

    Via dei Mille 50, I-71042 Cerignola (Foggia)

    Italia

    A533

    Winora Staiger GmbH

    Max-Planck-Straße 6, D-97526 Sennfeld

    Alemania

    A559

    (10)

    Las verificaciones in situ llevadas a cabo en los locales de una de las partes pusieron de manifiesto que dicha parte no guardó la documentación específica ni facilitó la información detallada necesaria para la concesión de la exención. Concretamente, no pudo comprobarse la información relativa al origen de las piezas de bicicleta utilizadas en las operaciones de montaje, tal como exige el artículo 6, apartado 2, del Reglamento de exención. La parte en cuestión fue informada de que estaba previsto rechazar su solicitud, por lo que a continuación presentó sus observaciones por escrito. Sin embargo, no presentó pruebas cotejables adicionales en apoyo de sus argumentos.

    (11)

    Otra de las partes retiró su solicitud de exención e informó a la Comisión al respecto.

    (12)

    Otra de las partes no facilitó la información exigida para el examen de la solicitud, por lo que, de acuerdo con el artículo 7, apartado 3, del Reglamento de exención, la Comisión informó a dicha parte de su intención de rechazar su solicitud de exención. Se dio a dicha parte la oportunidad de hacer observaciones, que no presentó.

    (13)

    Otra de las partes no utilizó las piezas de bicicleta para la producción o el montaje de bicicletas durante el período de examen, lo que constituye un incumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 6, apartado 2, del Reglamento de exención. Dicha parte fue informada al respecto y presentó observaciones por escrito. No obstante, dado que dicha información se refiere a un período posterior al período de examen, no pudo tenerse en cuenta de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 6, apartado 1, del Reglamento de base.

    (14)

    Dado que las partes citadas en el cuadro 2 no han cumplido los criterios relativos a la exención establecidos en el artículo 6, apartado 2, del Reglamento de exención, la Comisión debe rechazar su solicitud de exención, de acuerdo con el artículo 7, apartado 3, del Reglamento. En vista de lo anteriormente expuesto, la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado a que se refiere el artículo 5 del Reglamento de exención debe levantarse y el derecho antidumping ampliado debe recaudarse a partir de la fecha de recepción de las solicitudes presentadas por dichas partes.

    A.3.   Solicitudes de exención que requieren un examen más detenido

    (15)

    Las partes citadas en el cuadro 3 que figura a continuación presentaron también una solicitud de exención del pago del derecho antidumping ampliado.

    Cuadro 3

    Razón social

    Dirección

    País

    Código TARIC adicional

    ARKUS Sp. z o.o.

    Podgrodzie 32c, PL-39-200 Dębica

    Polonia

    A565

    Athletic International Sp. z o.o.

    ul. Drawska 21, PL-02-202 Warszawa

    Polonia

    A568

    BELVE s.r.o.

    Palkovičova 5, SK-915 01 Nové Mesto nad Váhom

    Eslovaquia

    A535

    ROG Kolesa, d.d.

    Letališka 29, SI-1000 Ljubljana

    Eslovenia

    A538

    Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

    ul. Naturowicza 14, PL-64-915 Jastrowie

    Polonia

    A564

    ISTRO-HGA, spol. s.r.o.

    Svätopeterská 14, SK-947 01 Hurbanovo

    Eslovaquia

    A541

    OLPRAN, spol. s.r.o.

    Libušina 101, CZ-772 11 Olomouc

    República Checa

    A546

    (16)

    Cabe señalar que «ROG Kolesa, d.d., Letališka 29, 1000 Liubliana, Eslovenia», citada en el cuadro 3, informó a los servicios de la Comisión de que su razón social «ELAN Bikes, d.d.» se había sustituido por «ROG Kolesa, d.d.». Se comprobó que este cambio de razón social no afectaba a la solicitud de exención del derecho antidumping ampliado.

    (17)

    En lo que atañe a estas solicitudes, cabe señalar que, debido a las circunstancias especiales relativas a la modificación de la estructura de algunas de las empresas, la Comisión no pudo determinar si las operaciones de montaje de dichas partes entraban o no en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base, durante el período de examen.

    (18)

    Por lo que respecta a una de las partes, los servicios de la Comisión no pudieron comprobar in situ los datos del cuestionario, ya que los principales documentos contables necesarios para la concesión de la exención obraban en poder del órgano del tribunal de primera instancia encargado de la intervención de cuentas. Dicho tribunal había recibido los libros contables de dicha parte en el marco de un plan obligatorio de intervención de cuentas.

    (19)

    Dos de las partes se fusionaron para formar una nueva entidad jurídica. Dado que esta fusión ocurrió después de que se presentaran las respuestas al cuestionario, la Comisión no pudo comprobar si las operaciones de montaje de la nueva entidad jurídica entraban o no en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base.

    (20)

    Otra de las partes importó piezas durante el período de examen, aunque sólo inició las operaciones de montaje después de transcurrido dicho período.

    (21)

    Por lo que respecta a las tres partes restantes, no fue posible determinar durante la inspección in situ el valor de las piezas de bicicleta originarias de la República Popular China respecto al valor total de las piezas de bicicleta utilizadas en las operaciones de montaje durante el período de examen, ya que las partes utilizaron en las operaciones de montaje un gran número de piezas adquiridas antes de la ampliación.

    (22)

    En vista de lo anteriormente expuesto, las partes citadas en el cuadro 3 deben mantenerse en la lista de las partes sometidas a examen. El pago del derecho antidumping aplicable a las importaciones de piezas de bicicleta esenciales declaradas a libre práctica por dichas partes debe permanecer en suspenso.

    B.   SOLICITUDES DE EXENCIÓN RESPECTO A LAS CUALES NO SE HABÍA CONCEDIDO ANTERIORMENTE LA SUSPENSIÓN

    B.1.   Solicitudes de exención inadmisibles

    (23)

    Las partes citadas en el cuadro 4 presentaron también una solicitud de exención del pago del derecho antidumping ampliado:

    Cuadro 4

    Razón social

    Dirección

    País

    Avex Kft.

    Csenterics u. 3., H-2440 Százhalombatta

    Hungría

    Ets Duret

    8, rue de Clémont, F-18410 Argent sur Sauldre

    Francia

    P.P.H.U. Interbike

    ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    P.P.U.H. POL-FOX

    ul. Tenisowa 81, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    Unimex

    Domburgseweg 87, 4356 BK Oostkapelle, Nederland

    Países Bajos

    (24)

    En lo que atañe a estas partes, cabe señalar que sus solicitudes no cumplen los criterios de admisibilidad establecidos en el artículo 4, apartado 1, del Reglamento de exención.

    (25)

    Dos solicitantes utilizan piezas de bicicleta esenciales para la producción o el montaje de bicicletas en cantidades inferiores a 300 unidades de cada tipo al mes.

    (26)

    Tres solicitantes no presentaron indicios razonables de que sus operaciones de montaje no entraran en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base; concretamente, el valor de las piezas originarias de la República Popular China utilizadas en las operaciones de montaje era inferior al 60 % del valor total de las piezas utilizadas en dichas operaciones.

    (27)

    Se informó a estas partes al respecto y se les dio la oportunidad de hacer observaciones que no presentaron, por lo que no se les concedió ninguna suspensión.

    B.2.   Solicitudes de exención admisibles respecto a las cuales debe concederse una suspensión

    (28)

    Se informa a las partes interesadas de que, de acuerdo con el artículo 3 del Reglamento de exención, se han recibido nuevas solicitudes de exención presentadas por las partes citadas en el cuadro 5. La suspensión del derecho ampliado a raíz de esas solicitudes debe surtir efecto tal como se indica en la columna titulada «Fecha de efecto»:

    Cuadro 5

    Razón social

    Dirección

    País

    Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97

    Fecha de efecto

    Código TARIC adicional

    A.J. Maias Lda

    Estrada Nacional N.o 1, Malaposta, Apart. 27, P-3781-908 Sangalhos

    Portugal

    Artículo 5

    23.2.2005

    A401

    Avantisbike — Fabrico de Bicicletas S.A.

    Rua do Casarão, P-3750-869 Borralha

    Portugal

    Artículo 5

    10.11.2005

    A726

    Bike Mate s.r.o.

    Dlhá 248/43, SK-905 01 Senica

    Eslovaquia

    Artículo 5

    8.10.2004

    A589

    Bike Sport

    Krzemionka 14, PL-62-872 Godziesze

    Polonia

    Artículo 5

    3.1.2005

    A593

    Cannondale Europe B.V.

    Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal, Nederland

    Países Bajos

    Artículo 5

    21.6.2005

    A686

    Cseke Trade Kft.

    Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest

    Hungría

    Artículo 5

    21.4.2005

    A685

    C-TRADING, s.r.o.

    V. Palkovicha 19, SK-946 03 Kolárovo

    Eslovaquia

    Artículo 5

    10.2.2005

    A662

    Decathlon Sp. z o.o.

    ul. Malborska 53, PL-03-286 Warszawa

    Polonia

    Artículo 5

    19.8.2005

    A696

    Eurobike Kft.

    Zengő utca 58., H-7693 Pécs-Hird

    Hungría

    Artículo 5

    28.1.2005

    A624

    Firma Wielobranżowa ART-POL Artur Nowak

    ul. Homera 4/20, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    Artículo 5

    22.9.2005

    A697

    Hermann Hartje KG

    Deichstraße 120—122, D-27318 Hoya/Weser

    Alemania

    Artículo 5

    7.11.2005

    A725

    Koliken Kft.

    Széchenyi u. 103., H-6400 Kiskunhalas

    Hungría

    Artículo 5

    8.11.2004

    A616

    Koninklijke Gazelle B.V.

    Wilhelminaweg 8, 6951 BP Dieren, Nederland

    Países Bajos

    Artículo 5

    29.6.2005

    8609

    Kynast Bike GmbH

    Artlandstraße 55, D-49610 Quakenbrück

    Alemania

    Artículo 5

    29.7.2005

    A692

    Manufacture de Cycles du Comminges

    Z.I. Ouest, F-31800 Saint-Gaudens

    Francia

    Artículo 5

    29.6.2005

    A690

    Maver Sp. z o.o.

    ul. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki

    Polonia

    Artículo 5

    19.10.2005

    A728

    Maxbike s.r.o.

    Svatoplukova 2771, CZ-700 30 Ostrava-Vítkovice

    República Checa

    Artículo 5

    3.1.2005

    A664

    Muller Sport Bohemia s.r.o.

    Okružní 110 Hlincová Hora, CZ-373 71 Rudolfov

    República Checa

    Artículo 5

    8.11.2004

    A605

    P.W.U.H. Sterna

    ul. Lotników 51, PL-73-102 Stargard Szczeciński

    Polonia

    Artículo 5

    2.2.2005

    A631

    PFIFF Vertriebs GmbH

    Wilhelmstraße 58, D-49610 Quakenbrück

    Alemania

    Artículo 5

    6.4.2005

    A668

    TIESSE Snc di Tosato Virginio & C.

    Via Meucci 12, I-35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)

    Italia

    Artículo 5

    24.10.2005

    A724

    TOLIN Przedsiębiorstwo Prywatne Jerzy Topolski

    Łęg Witoszyn, PL-87-811 Fabianki

    Polonia

    Artículo 5

    10.9.2004

    A586

    Victus International Trading S.A.

    ul. Naramowicka 150, PL-61-619 Poznań

    Polonia

    Artículo 5

    11.10.2004

    A588

    Vizija Sport d.o.o.

    Tržaska cesta 87b, SI-1370 Logatec

    Eslovenia

    Artículo 5

    24.1.2005

    A630

    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

    Artículo 1

    Las partes citadas en el cuadro 1 que figura a continuación quedan exentas de la ampliación establecida en el Reglamento (CE) no 71/97 a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta de la República Popular China del derecho antidumping definitivo sobre las bicicletas originarias de la República Popular China establecido en el Reglamento (CE) no 2474/93, mantenido por el Reglamento (CE) no 1524/2000 y modificado por el Reglamento (CE) no 1095/2005.

    La exención surtirá efecto en relación con cada una de las partes a partir de la fecha correspondiente que figura en la columna titulada «Fecha de efecto».

    Cuadro 1

    Lista de las partes que deben quedar exentas

    Razón social

    Dirección

    País

    Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97

    Fecha de efecto

    Código TARIC adicional

    4EVER s.r.o.

    2. května 267, CZ-742 13 Studénka

    República Checa

    Artículo 7

    1.5.2004

    A558

    Accell Hunland Kft.

    Parkoló tér 1., H-1059 Tószeg

    Hungría

    Artículo 7

    1.5.2004

    A534

    AMP Welding, s.r.o.

    Orlové 165, SK-017 01 Považská Bystrica

    Eslovaquia

    Artículo 7

    14.6.2004

    A572

    Bike Fun International s.r.o.

    Štefánikova 1163, CZ-742 21 Kopřivnice

    República Checa

    Artículo 7

    1.5.2004

    A536

    BPS Bicycle Industrial s.r.o.

    Šumavská 779/2, CZ-787 01 Šumperk

    República Checa

    Artículo 7

    1.5.2004

    A537

    CAPRI-Ne Kft.

    Kiskút útja 1., H-8000 Székesfehérvár

    Hungría

    Artículo 7

    3.5.2004

    A562

    Ciclo Meccanica Srl

    Via delle Industrie 14 I-20050 Sulbiate (MI)

    Italia

    Artículo 7

    16.9.2004

    A170

    EURO.T POLSKA Sp. z o.o.

    ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A549

    Eurobik, s.r.o.

    Bardejovská 36, SK-080 06 Prešov

    Eslovaquia

    Artículo 7

    27.8.2004

    A575

    EXPLORER group s.r.o.

    CZ-742 67 Ženklava 167

    República Checa

    Artículo 7

    24.5.2004

    A563

    Falter Bike GmbH & Co. KG

    Bunzlauer Straße 15, D-33719 Bielefeld

    Alemania

    Artículo 7

    22.7.2004

    A125

    FHMM Sp. z o.o.

    ul. Ciecholewicka 29, 55-120 Oborniki Śląskie

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A548

    IB Sp. z o.o.

    Zakład Pracy Chronionej, ul. Miłośników Podhala 1, PL-34-425 Biały Dunajec

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A539

    IDEAL EUROPE Sp. z o.o.

    ul. Metalowa 11, PL-99-300 Kutno

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A540

    Jan Zasada Biuro Ekonomiczno-Handlowe

    ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A542

    Jozef Kender-Kenzel

    Imeľ č. 830, SK-946 52 Imeľ

    Eslovaquia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A557

    KROSS S.A.

    ul. Leszno 46, PL-06-300 Przasnysz

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A543

    Mama spol. s.r.o.

    Krajinská 1, SK-921 01 Piešťany

    Eslovaquia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A551

    Master Bike, s.r.o.

    Sadová 2, CZ-789 01 Zábřeh na Moravě

    República Checa

    Artículo 7

    4.5.2004

    A552

    N.V. Race Productions

    Ambachtstraat 19, B-3980 Tessenderlo

    Bélgica

    Artículo 7

    15.9.2004

    A576

    Neuzer Kerékpár Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.

    Eötvös u. 48., H-2500 Esztergom

    Hungría

    Artículo 7

    1.5.2004

    A545

    Novus Bike s.r.o.

    Hlavní 266, CZ-747 81 Otice

    República Checa

    Artículo 7

    1.5.2004

    A553

    Olimpia Kerékpár Kft.

    Ostorhegy u. 4., H-1164 Budapest

    Hungría

    Artículo 7

    1.5.2004

    A554

    Przedsiębiorstwo Handlowo Produkcyjne UNIBIKE Jerzy Orłowski, Piotr Drobotowski Sp. Jawna

    ul. Przemysłowa 28B, PL-85-758 Bydgoszcz

    Polonia

    Artículo 7

    1.5.2004

    A556

    Schwinn-Csepel Kerékpárgyártó és Forgalmazó Rt.

    Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest

    Hungría

    Artículo 7

    1.5.2004

    A555

    Sprick Rowery Sp. z o.o.

    ul. Świerczewskiego 76, PL-66-200 Świebodzin

    Polonia

    Artículo 7

    7.6.2004

    A571

    Trade-Stomil Sp. z o.o.

    ul. 6 Sierpnia 74, PL-90-646 Łódź

    Polonia

    Artículo 7

    30.7.2004

    A574

    UAB Baltik Vairas

    Pramonės g. 3, LT-78138 Śiauliai

    Lituania

    Artículo 7

    1.5.2004

    A547

    Zweirad Paulsen

    Hauptstraße 80, D-49635 Badbergen

    Alemania

    Artículo 7

    22.6.2004

    A566

    Artículo 2

    Se rechazan las solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado presentadas con arreglo al artículo 3 del Reglamento (CE) no 88/97 por las partes citadas en el cuadro 2 que figura a continuación.

    Se levanta la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) no 88/97 en el caso de las partes interesadas, a partir de la fecha correspondiente que figura en la columna titulada «Fecha de efecto».

    Cuadro 2

    Lista de las partes respecto a las cuales debe levantarse la suspensión

    Razón social

    Dirección

    País

    Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97

    Fecha de efecto

    Código TARIC adicional

    Czech Bike, a.s.

    Palackého 82, CZ-612 00 Brno

    República Checa

    Artículo 5

    17.5.2004

    A560

    MEMO cz, s.r.o.

    Jungmannova 319, CZ-506 01 Jičín

    República Checa

    Artículo 5

    5.5.2004

    A544

    Special Bike di Diciolla Francesco

    Via dei Mille 50, I-71042 Cerignola (Foggia)

    Italia

    Artículo 5

    5.3.2004

    A533

    Winora Staiger GmbH

    Max-Planck-Straße 6, D-97526 Sennfeld

    Alemania

    Artículo 5

    29.4.2004

    A559

    Artículo 3

    Las partes citadas en el cuadro 3 que figura a continuación constituyen la lista actualizada de las partes sometidas a examen con arreglo al artículo 3 del Reglamento (CE) no 88/97. La suspensión del derecho ampliado a raíz de esas solicitudes surtió efecto a partir de la fecha correspondiente que figura en la columna titulada «Fecha de efecto» del cuadro 3.

    Cuadro 3

    Lista de las partes sometidas a examen

    Razón social

    Dirección

    País

    Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97

    Fecha de efecto

    Código TARIC adicional

    A.J. Maias Lda

    Estrada Nacional N.o 1, Malaposta, Apart. 27, P-3781-908 Sangalhos

    Portugal

    Artículo 5

    23.2.2005

    A401

    Avantisbike — Fabrico de Bicicletas S.A.

    Rua do Casarão, P-3750-869 Borralha

    Portugal

    Artículo 5

    10.11.2005

    A726

    ARKUS Sp. z o.o.

    Podgrodzie 32c, PL-39-200 Dębica

    Polonia

    Artículo 5

    Del 23.6.2004 al 31.5.2005

    A565

    ARKUS & ROMET Group Sp. z o.o.

    Podgrodzie 32c, PL-39-200 Dębica

    Polonia

    Artículo 5

    1.6.2005

    A565

    Athletic International Sp. z o.o.

    ul. Drawska 21, PL-02-202 Warszawa

    Polonia

    Artículo 5

    3.8.2004

    A568

    BELVE s.r.o.

    Palkovičova 5, SK-915 01 Nové Mesto nad Váhom

    Eslovaquia

    Artículo 5

    4.5.2004

    A535

    Bike Mate s.r.o.

    Dlhá 248/43, SK-905 01 Senica

    Eslovaquia

    Artículo 5

    8.10.2004

    A589

    Bike Sport

    Krzemionka 14, PL-62-872 Godziesze

    Polonia

    Artículo 5

    3.1.2005

    A593

    Cannondale Europe B.V.

    Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal, Nederland

    Países Bajos

    Artículo 5

    21.6.2005

    A686

    Cseke Trade Kft.

    Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest

    Hungría

    Artículo 5

    21.4.2005

    A685

    C-TRADING, s.r.o.

    V. Palkovicha 19, SK-946 03 Kolárovo

    Eslovaquia

    Artículo 5

    10.2.2005

    A662

    Decathlon Sp. z o.o.

    ul. Malborska 53, PL-03-286 Warszawa

    Polonia

    Artículo 5

    19.8.2005

    A696

    ROG Kolesa, d.d.

    Letališka 29, SLO-1000 Ljubljana

    Eslovenia

    Artículo 5

    1.5.2004

    A538

    Eurobike Kft.

    Zengő utca 58., H-7693 Pécs-Hird

    Hungría

    Artículo 5

    28.1.2005

    A624

    Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

    ul. Naturowicza 14, PL-64-915 Jastrowie

    Polonia

    Artículo 5

    Del 14.6.2004 al 31.5.2005

    A564

    Firma Wielobranżowa ART-POL Artur Nowak

    ul. Homera 4/20, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    Artículo 5

    22.9.2005

    A697

    Hermann Hartje KG

    Deichstraße 120—122, D-27318 Hoya/Weser

    Alemania

    Artículo 5

    7.11.2005

    A725

    ISTRO-HGA, spol. s.r.o.

    Svätopeterská 14, SK-947 01 Hurbanovo

    Eslovaquia

    Artículo 5

    1.5.2004

    A541

    Koliken Kft.

    Széchenyi u. 103., H-6400 Kiskunhalas

    Hungría

    Artículo 5

    8.11.2004

    A616

    Koninklijke Gazelle B.V.

    Wilhelminaweg 8, 6951 BP Dieren, Nederland

    Países Bajos

    Artículo 5

    29.6.2005

    8609

    Kynast Bike GmbH

    Artlandstraße 55, D-49610 Quakenbrück

    Alemania

    Artículo 5

    29.7.2005

    A692

    Manufacture de Cycles du Comminges

    Z.I. Ouest, F-31800 Saint-Gaudens

    Francia

    Artículo 5

    29.6.2005

    A690

    Maver Sp. z o.o.

    ul. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki

    Polonia

    Artículo 5

    19.10.2005

    A728

    Maxbike s.r.o.

    Svatoplukova 2771, CZ-700 30 Ostrava-Vítkovice

    República Checa

    Artículo 5

    3.1.2005

    A664

    Muller Sport Bohemia s.r.o.

    Okružní 110 Hlincová Hora, CZ-373 71 Rudolfov

    República Checa

    Artículo 5

    8.11.2004

    A605

    OLPRAN, spol. s.r.o.

    Libušina 101, CZ-772 11 Olomouc

    República Checa

    Artículo 5

    1.5.2004

    A546

    P.W.U.H. Sterna

    ul. Lotników 51, PL-73-102 Stargard Szczecinski

    Polonia

    Artículo 5

    2.2.2005

    A631

    PFIFF Vertriebs GmbH

    Wilhelmstraße 58, D-49610 Quakenbrück

    Alemania

    Artículo 5

    6.4.2005

    A668

    TIESSE Snc di Tosato Virginio & C.

    Via Meucci 12, I-35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)

    Italia

    Artículo 5

    24.10.2005

    A724

    TOLIN Przedsiębiorstwo Prywatne Jerzy Topolski

    Łęg Witoszyn, PL-87-811 Fabianki

    Polonia

    Artículo 5

    10.9.2004

    A586

    Victus International Trading S.A.

    ul. Naramowicka 150, PL-61-619 Poznań

    Polonia

    Artículo 5

    11.10.2004

    A588

    Vizija Sport d.o.o.

    Tržaška cesta 87b, SI-1370 Logatec

    Eslovenia

    Artículo 5

    24.1.2005

    A630

    Artículo 4

    Se rechazan las solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado presentadas por las partes citadas en el cuadro 4 que figura a continuación.

    Cuadro 4

    Lista de las partes cuya solicitud de exención es rechazada

    Razón social

    Dirección

    País

    Avex Kft.

    Csenterics u. 3., H-2440 Százhalombatta

    Hungría

    Ets Duret

    8, rue de Clémont, F-18410 Argent-sur-Sauldre

    Francia

    P.P.H.U. Interbike

    ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    P.P.U.H. POL-FOX

    ul. Tenisowa 81, PL-42-200 Częstochowa

    Polonia

    Unimex

    Domburgseweg 87, 4356 BK Oostkapelle, Nederland

    Países Bajos

    Artículo 5

    Los destinatarios de la presente Decisión son los Estados miembros y las partes citadas en los artículos 1, 2, 3 y 4.

    Hecho en Bruselas, el 20 de enero de 2006.

    Por la Comisión

    Peter MANDELSON

    Miembro de la Comisión


    (1)  DO L 56 de 6.3.1996, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 2117/2005 (DO L 340 de 23.12.2005, p. 17).

    (2)  DO L 16 de 18.1.1997, p. 55.

    (3)  DO L 175 de 14.7.2000, p. 39.

    (4)  DO L 183 de 14.7.2005, p. 1.

    (5)  DO L 17 de 21.1.1997, p. 17.

    (6)  DO C 45 de 13.2.1997, p. 3, DO C 112 de 10.4.1997, p. 9, DO C 220 de 19.7.1997, p. 6, DO C 378 de 13.12.1997, p. 2, DO C 217 de 11.7.1998, p. 9, DO C 37 de 11.2.1999, p. 3, DO C 186 de 2.7.1999, p. 6, DO C 216 de 28.7.2000, p. 8, DO C 170 de 14.6.2001, p. 5, DO C 103 de 30.4.2002, p. 2, DO C 35 de 14.2.2003, p. 3, DO C 43 de 22.2.2003, p. 5, DO C 54 de 2.3.2004, p. 2, y DO C 299 de 4.12.2004, p. 4.

    (7)  DO C 299 de 4.12.2004, p. 4.


    Top