Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 32005R1263

    Reglamento (CE) n° 1263/2005 de la Comisión, de 28 de julio de 2005, por el que se modifica por quinta vez el Reglamento (CE) n° 798/2004 del Consejo, por el que se renuevan las medidas restrictivas respecto de Birmania/Myanmar y se deroga el Reglamento (CE) n° 1081/2000

    DO L 201 de 2.8.2005, S. 25–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Rechtlicher Status des Dokuments Nicht mehr in Kraft, Datum des Endes der Gültigkeit: 01/06/2006; derog. impl. por 32006R0817

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1263/oj

    2.8.2005   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    L 201/25


    REGLAMENTO (CE) N o 1263/2005 DE LA COMISIÓN

    de 28 de julio de 2005

    por el que se modifica por quinta vez el Reglamento (CE) no 798/2004 del Consejo, por el que se renuevan las medidas restrictivas respecto de Birmania/Myanmar y se deroga el Reglamento (CE) no 1081/2000

    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

    Visto el Reglamento (CE) no 798/2004 del Consejo, de 26 de abril de 2004, por el que se renuevan las medidas restrictivas respecto de Birmania/Myanmar y se deroga el Reglamento (CE) no 1081/2000 (1), y, en particular, el artículo 12 del mismo,

    Considerando lo siguiente:

    (1)

    En el anexo II del Reglamento (CE) no 798/2004 figura la lista de las autoridades competentes a las que se atribuyen funciones específicas en relación con la aplicación de dicho Reglamento.

    (2)

    Bélgica, Italia, los Países Bajos y el Reino Unido han solicitado que se modifiquen los detalles relativos a sus autoridades competentes.

    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

    Artículo 1

    El anexo II del Reglamento (CE) no 798/2004 queda modificado tal como figura en el anexo del presente Reglamento.

    Artículo 2

    El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

    Hecho en Bruselas, el 28 de julio de 2005.

    Por la Comisión.

    Eneko LANDÁBURU

    Director General de Relaciones Exteriores


    (1)  DO L 125 de 28.4.2004, p. 4. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 667/2005 (DO L 108 de 29.4.2005, p. 35).


    ANEXO

    El anexo II del Reglamento (CE) no 798/2004 queda modificado como sigue:

    1)

    En el epígrafe «Bélgica», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:

    «1.

    Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement

    Egmont 1

    Rue des Petits Carmes 19

    B-1000 Bruxelles

    Direction générale des affaires bilatérales

    Service “Asie du sud et de l’Est, Océanie”

    Téléphone (32-2) 501 82 74

    Service des transports

    Téléphone (32-2) 501 37 62

    Fax: (32-2) 501 88 27

    Direction générale coordination et des affaires européennes

    Coordination de la politique commerciale

    Téléphone (32-2) 501 83 20

    1.

    Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

    Egmont 1

    Karmelietenstraat 15

    B-1000 Brussel

    Directie-generaal Bilaterale Zaken

    Dienst Zuid- en Oost-Azië en Oceanië

    Telefoon (32-2) 501 82 74

    Dienst Vervoer

    Telefoon (32-2) 501 37 62

    Fax: (32-2) 501 88 27

    Directie-generaal Europese Zaken en coördinatie

    Coördinatie Handelsbeleid

    Telefoon (32-2) 501 83 20

    2.

    Service Public Fédéral Économie, P.M.E., Classes Moyennes & Énergie

    Potentiel économique

    Direction Industries

    Textile — Diamants et autres secteurs

    City Atrium

    Rue du Progrès 50

    5e étage

    B-1210 Bruxelles

    Tél.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    2.

    Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand & Energie

    Economisch potentieel

    Directie Nijverheid

    Textiel — Diamant en andere sectoren

    City Atrium

    Vooruitgangstraat 50

    5de verdieping

    B-1210 Brussel

    Tel.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    3.

    Service public fédéral des finances

    Administration de la Trésorerie

    30 Avenue des Arts

    B-1040 Bruxelles

    Fax (32-2) 233 74 65

    E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

    3.

    Federale Overheidsdienst Financiën

    Administratie van de Thesaurie

    Kunstlaan 30

    B-1040 Brussel

    Fax (32-2) 233 74 65

    E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

    4.

    Brussels Hoofdstedelijk Gewest

    Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering

    Kunstlaan 9

    B-1210 Brussel

    Telefoon: (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    4.

    Région de Bruxelles-Capitale

    Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

    Avenue des Arts, 9

    B-1210 Bruxelles

    Téléphone (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    5.

    Région wallonne

    Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon

    Rue May, 25-27

    B-5100 Jambes-Namur

    Téléphone (32-81) 33 12 11

    Fax: (32-81) 33 13 13

    6.

    Vlaams Gewest

    Administratie Buitenlands Beleid

    Boudewijnlaan 30

    B-1000 Brussel

    Tel. (32-2) 553 59 28

    Fax (32-2) 553 60 37»

    2)

    En el epígrafe «Italia», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:

    «Ministero degli Affari Esteri

    Piazzale della Farnesina, 1

    I-00194 Roma

    D.G.A.O. — Ufficio II

    Tel. (39) 06 3691 3820

    Fax. (39) 06 3691 5161

    U.A.M.A.

    Tel. (39) 06 3691 3605

    Fax. (39) 06 3691 8815

    Ministero dell’Economia e delle Finanze

    Dipartimento del Tesoro

    Comitato di Sicurezza Finanziaria

    Via XX Settembre, 97

    I-00187 Roma

    Tel. (39) 06 4761 3942

    Fax. (39) 06 4761 3032

    Ministero delle Attività Produttive

    Direzione Generale Politica Commerciale

    Viale Boston, 35

    I-00144 Roma

    Tel. (39) 06 59931

    Fax. (39) 06 5964 7531»

    3)

    En el epígrafe «Países Bajos», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:

    «Minister van Economische Zaken

    Belastingdienst/Douane Noord

    Postbus 40200

    NL-8004 DE Zwolle

    Tel.: (31-38) 467 25 41

    Fax: (31-38) 469 5229

    Minister van Financiën

    Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit

    Postbus 20201

    NL-2500 EE Den Haag

    Tel.: (31-70) 342 8997

    Fax: (31-70) 342 7984»

    4)

    En el epígrafe «Reino Unido», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:

    «Sanctions Licensing Unit

    Export Control Organisation

    Department of Trade and Industry

    4 Abbey Orchard Street

    London SW1P 2HT

    United Kingdom

    Tel. (44-207) 215 0594

    Fax (44-207) 215 0593

    HM Treasury

    Financial Systems and International Standards

    1, Horse Guards Road

    London SW1A 2HQ

    United Kingdom

    Tel. (44-207) 270 5977

    Fax (44-207) 270 5430

    Bank of England

    Financial Sanctions Unit

    Threadneedle Street

    London EC2R 8AH

    United Kingdom

    Tel. (44-207) 601 4607

    Fax (44-207) 601 4309

    En Gibraltar:

    Ernest Montado

    Chief Secretary

    Government Secretariat

    No 6 Convent Place

    Gibraltar

    Tel. (350) 75707

    Fax (350) 5875700»


    nach oben