This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0146
Decision of the EEA Joint Committee No 146/2009 of 4 December 2009 amending Annex XVII (Intellectual property) to the EEA Agreement
Decisión del Comité Mixto del EEE n o 146/2009, de 4 de diciembre de 2009 , por la que se modifica el anexo XVII (Propiedad intelectual) del Acuerdo EEE
Decisión del Comité Mixto del EEE n o 146/2009, de 4 de diciembre de 2009 , por la que se modifica el anexo XVII (Propiedad intelectual) del Acuerdo EEE
DO L 62 de 11.3.2010, p. 43–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales
(HR)
In force
11.3.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 62/43 |
DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE
No 146/2009
de 4 de diciembre de 2009
por la que se modifica el anexo XVII (Propiedad intelectual) del Acuerdo EEE
EL COMITÉ MIXTO DEL EEE,
Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, en la redacción dada al mismo por el Protocolo por el que se adapta el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, en lo sucesivo denominado «el Acuerdo», y, en particular, su artículo 98,
Considerando lo siguiente:
(1) |
El anexo XVII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 56/2007, de 8 de junio de 2007 (1). |
(2) |
Debe incorporarse al Acuerdo la Directiva 2008/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de octubre de 2008, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas (2). |
(3) |
La Directiva 2008/95/CE deroga la Directiva 89/104/CEE del Consejo (3), incorporada al Acuerdo, y que, en consecuencia, debe suprimirse del mismo. |
DECIDE:
Artículo 1
El anexo XVII del Acuerdo se modifica como sigue:
1) |
Se suprime el texto del punto 4 (Directiva 89/104/CEE del Consejo). |
2) |
Después del punto 9g (Directiva 2006/115/CE del Parlamento Europeo y del Consejo) se inserta el siguiente punto:
|
Artículo 2
Los textos de la Directiva 2008/95/CE en lenguas islandesa y noruega, que se publicarán en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea, son auténticos.
Artículo 3
La presente Decisión entrará en vigor el 5 de diciembre de 2009, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE (4) todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo.
Artículo 4
La presente Decisión se publicará en la sección EEE y en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea.
Hecho en Bruselas, el 4 de diciembre de 2009.
Por el Comité Mixto del EEE
La presidenta
Oda Helen SLETNES
(1) DO L 266 de 11.10.2007, p. 17.
(2) DO L 299 de 8.11.2008, p. 25.
(3) DO L 40 de 11.2.1989, p. 1.
(4) No se han indicado preceptos constitucionales.