This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0404R(01)
Corrigendum to Decision No 1/2004 of the Community/Switzerland AirTransport Committee of 6 April 2004 amending the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport (OJ L 151, 30.4.2004)
Corrección de errores de la Decisión n° 1/2004 del Comité de transporte aéreo Comunidad/Suiza, de 6 de abril de 2004, por la que se modifica el anexo del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo (DO L 151 de 30.4.2004)
Corrección de errores de la Decisión n° 1/2004 del Comité de transporte aéreo Comunidad/Suiza, de 6 de abril de 2004, por la que se modifica el anexo del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo (DO L 151 de 30.4.2004)
DO L 208 de 10.6.2004, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/404(1)/corrigendum/2004-06-10/oj
10.6.2004 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 208/1 |
Corrección de errores de la Decisión no 1/2004 del Comité de transporte aéreo Comunidad/Suiza, de 6 de abril de 2004, por la que se modifica el anexo del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo
( Diario Oficial de la Unión Europea L 151 de 30 de abril de 2004 )
La Decisión no 1/2004 del Comité de transporte aéreo Comunidad/Suiza se leerá como sigue:
DECISIÓN No 1/2004 DEL COMITÉ DE TRANSPORTE AÉREO COMUNIDAD/SUIZA
de 6 de abril de 2004
por la que se modifica el anexo del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo
(2004/404/CE)
EL COMITÉ DE TRANSPORTE AÉREO COMUNIDAD/SUIZA,
Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo, denominado en lo sucesivo «el Acuerdo», y, en particular, el apartado 4 de su artículo 23,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
1. En el punto 1 (Tercer paquete de medidas de liberalización de la aviación y otras normas de aviación civil) del anexo del Acuerdo, a la referencia al Reglamento (CEE) no 2299/89 del Consejo (1) se transcribirá y añadirá lo siguiente:
«y por el Reglamento (CE) no 323/1999 del Consejo, de 8 de febrero de 1999.».
2. En el punto 1 (Tercer paquete de medidas de liberalización de la aviación y otras normas de aviación civil) del anexo del Acuerdo, se suprimirá lo siguiente:
«no 3089/93
Reglamento del Consejo, de 29 de octubre de 1993, que modifica el Reglamento (CEE) no 2299/89 por el que se establece un código de conducta para los sistemas informatizados de reserva.
(Artículo 1)».
Artículo 2
1. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, a la referencia al Reglamento no 17 se añadirá lo siguiente:
«y por el Reglamento (CE) no 1216/1999 del Consejo, de 10 de junio de 1999.».
2. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, en la referencia al Reglamento (CEE) no 3975/87 del Consejo se suprimirán los términos: «(véase más abajo)».
3. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, a la referencia al Reglamento (CEE) no 3976/87 del Consejo se transcribirá y añadirá lo siguiente:
«en su versión modificada por el Reglamento (CEE) no 1284/91 del Consejo, de 14 de mayo de 1991 (artículo 1) y por el Reglamento (CEE) no 2410/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992 (artículo 1).».
4. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, en la referencia al Reglamento (CEE) no 3976/87 se suprimirán los términos: «(véase más abajo)».
5. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, a la referencia al Reglamento (CEE) no 3976/87 se transcribirá y añadirá lo siguiente:
«en su versión modificada por el Reglamento (CEE) no 2344/90 del Consejo, de 24 de julio de 1990 (artículo 1) y por el Reglamento (CEE) no 2411/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992 (artículo 1).»
6. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, a la referencia al Reglamento (CEE) no 1617/93 de la Comisión se transcribirá y añadirá lo siguiente:
«en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 1523/96 de la Comisión, de 24 de julio de 1996 (artículos 1, 2), por el Reglamento (CE) no 1083/1999 de la Comisión, de 26 de mayo de 1999, por el Reglamento (CE) no 1324/2001 de la Comisión, de 29 de junio de 2001.».
7. En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, a la referencia a la Directiva 80/723/CEE de la Comisión se transcribirá y añadirá lo siguiente:
«en su versión modificada por la Directiva 85/413/CEE de la Comisión, de 24 de julio de 1985 (artículos 1-3)».
Artículo 3
En el punto 2 (Normas de competencia) del anexo del Acuerdo, después de la referencia a la Directiva 80/723/CEE de la Comisión, modificada por el apartado 7 del artículo 2 de la presente Decisión, se añadirá lo siguiente:
«no 447/98
Reglamento de la Comisión de 1 de marzo de 1998 relativo a las notificaciones, plazos y audiencias contemplados en el Reglamento (CEE) no 4064/89 del Consejo sobre el control de las operaciones de concentración entre empresas.
no 2842/98
Reglamento de la Comisión de 22 de diciembre de 1998 relativo a las audiencias en determinados procedimientos en aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado CE.
no 2843/98
Reglamento de la Comisión de 22 de diciembre de 1998 relativo a la forma, el contenido y demás pormenores de las solicitudes y notificaciones establecidas en los Reglamentos (CEE) no 1017/68, (CEE) no 4056/86 y (CEE) no 3975/87 del Consejo, por los que se aplican las normas de competencia al sector del transporte.».
Artículo 4
La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea y en el Compendio Oficial de la legislación federal suiza. Entrará en vigor el primer día del segundo mes de su adopción.
Hecho en Bruselas, el 6 de abril de 2004.
Por el Comité Mixto
El Jefe de la Delegación de la Comunidad
Michel AYRAL
El Jefe de la Delegación de Suiza
Max FRIEDLI
(1) DO L 220 de 29.7.1989, p. 1.