EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21996A1115(01)

Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto por el que se adapta el régimen de importación en la Comunidad de arroz originario y procedente de Egipto

OJ L 292, 15.11.1996, p. 29–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 020 P. 40 - 41
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 020 P. 13 - 14
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 020 P. 13 - 14
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 036 P. 64 - 65

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1996/640/oj

Related Council decision

21996A1115(01)

Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto por el que se adapta el régimen de importación en la Comunidad de arroz originario y procedente de Egipto

Diario Oficial n° L 292 de 15/11/1996 p. 0029 - 0030


ACUERDO EN FORMA DE CANJE DE NOTAS entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto por el que se adapta el régimen de importación en la Comunidad de arroz originario y procedente de Egipto

Nota n° 1

Bruselas, 4 de noviembre de 1996

Muy señor mío:

Tengo el honor de referirme al Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto relativo al régimen de importación en la Comunidad de arroz originario y procedente de Egipto.

De conformidad con dicho Acuerdo, el derecho de aduana que debe aplicarse a la importación de arroz (código NC 1006) originario y procedente de Egipto es el calculado con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (CEE) n° 1418/76, reducido en un importe equivalente al 25 % del mencionado derecho.

La aplicación a los derechos de aduana de la reducción concedida deja de estar supeditada a la percepción por Egipto de una tasa de importación sobre el producto.

Esta reducción de los derechos de aduana será aplicable a partir del 1 de mayo de 1996.

El presente Acuerdo entrará en vigor en la fecha de su firma por las dos Partes.

Le agradecería tuviese a bien confirmarme su acuerdo con el contenido de la presente Nota.

Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.

Por la Comunidad Europea

>REFERENCIA A UN FILM>

Nota n° 2

Bruselas, 4 de noviembre de 1996

Muy señor mío:

Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy redactada en los siguientes términos:

«Tengo el honor de referirme al Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto relativo al régimen de importación en la Comunidad de arroz originario y procedente de Egipto.

De conformidad con dicho Acuerdo, el derecho de aduana que debe aplicarse a la importación de arroz (código NC 1006) originario y procedente de Egipto es el calculado con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (CEE) n° 1418/76, reducido en un importe equivalente al 25 % del mencionado derecho.

La aplicación a los derechos de aduana de la reducción concedida deja de estar supeditada a la percepción por Egipto de una tasa de importación sobre el producto.

Esta reducción de los derechos de aduana será aplicable a partir del 1 de mayo de 1996.

El presente Acuerdo entrará en vigor en la fecha de su firma por las dos Partes.

Le agradecería tuviese a bien confirmarme su acuerdo con el contenido de la presente Nota.».

Tengo el honor de confirmarle el acuerdo del Gobierno de la República Árabe de Egipto.

Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.

Por el Gobierno de la República Árabe de Egipto

>REFERENCIA A UN FILM>

Top