EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0397
Case C-397/18: Request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social de Barcelona (Spain) lodged on 15 June 2018 — Ana María Páez Juárez v Nobel Plastiques Ibérica SA
Asunto C-397/18: Petición de decisión prejudicial presentada por el Juzgado de lo Social de Barcelona (España) el 15 de junio de 2018 — Ana María Páez Juárez / Nobel Plastiques Ibérica, S.A.
Asunto C-397/18: Petición de decisión prejudicial presentada por el Juzgado de lo Social de Barcelona (España) el 15 de junio de 2018 — Ana María Páez Juárez / Nobel Plastiques Ibérica, S.A.
OJ C 294, 20.8.2018, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Asunto C-397/18: Petición de decisión prejudicial presentada por el Juzgado de lo Social de Barcelona (España) el 15 de junio de 2018 — Ana María Páez Juárez / Nobel Plastiques Ibérica, S.A.
Petición de decisión prejudicial presentada por el Juzgado de lo Social de Barcelona (España) el 15 de junio de 2018 — Ana María Páez Juárez / Nobel Plastiques Ibérica, S.A.
(Asunto C-397/18)
2018/C 294/46Lengua de procedimiento: españolÓrgano jurisdiccional remitente
Juzgado de lo Social de Barcelona
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Ana María Páez Juárez
Demandada: Nobel Plastiques Ibérica S.A.
Otras partes: Fondo de Garantía Salarial (FOGASA) y Ministerio Fiscal
Cuestiones prejudiciales
1) |
¿Deben ser consideradas como personas con discapacidad a los efectos de la aplicación de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación ( 1 ), tal como ha sido interpretad[a] por la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, las personas trabajadoras calificadas como especialmente sensibles a determinados riesgos cuando, por sus propias características personales o estado biológico conocido, son especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo, y que por dicha razón no pueden desempeñar determinados puestos de trabajo al suponer un riesgo para su propia salud o para otras personas? Si la respuesta a la primera pregunta es afirmativa, se formulan las siguientes: |
2) |
¿Constituye un acto de discriminación directa o indirecta en el sentido del artículo 2.2.b de la Directiva 2000/78 la decisión de despedir a una trabajadora por causas económicas, técnicas, organizativas y de producción, cuando esta persona tiene reconocida una discapacidad, al ser especialmente sensible para desempeñar algunos puestos de trabajo por causa de sus dolencias físicas, y por ello tiene dificultades para alcanzar los niveles de productividad requeridos para no ser candidata al despido? |
3) |
¿Constituye un acto de discriminación directa o indirecta en el sentido del artículo 2.2.b de la Directiva 2000/78 la decisión de despedir a una trabajadora por causas económicas, técnicas, organizativas y de producción, cuando esta persona tiene reconocida una discapacidad, al ser especialmente sensible para desempeñar algunos puestos de trabajo por causa de sus dolencias físicas, y la decisión se toma, entre otros criterios de afectación, [basándose] en la polivalencia en todos los puestos de trabajo, incluidos los que no puede desempeñar la persona discapacitada? |
4) |
¿Constituye un acto de discriminación indirecta en los términos [en los] que se define en el artículo 2.2.b de la Directiva 2000/78 la decisión de despedir a una trabajadora por causas económicas, técnicas, organizativas y de producción, cuando esta persona tiene reconocida una discapacidad y por ello ha sido reconocida como especialmente sensible para desempeñar algunos puestos de trabajo por causa de sus dolencias físicas, las cuales han provocado largos períodos de tiempo de ausencias o baja médica antes del despido y la decisión se toma, entre otros criterios de afectación, [basándose] en el absentismo de esta persona trabajadora? |