EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FN0098
Case F-98/11: Action brought on 3 October 2011 — ZZ and Others v European Commission
Asunto F-98/11: Recurso interpuesto el 3 de octubre de 2011 — ZZ y otros/Comisión
Asunto F-98/11: Recurso interpuesto el 3 de octubre de 2011 — ZZ y otros/Comisión
OJ C 347, 26.11.2011, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.11.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 347/47 |
Recurso interpuesto el 3 de octubre de 2011 — ZZ y otros/Comisión
(Asunto F-98/11)
2011/C 347/90
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Demandantes: ZZ y otros (representantes: F. Moyse y A. Salerno, abogados)
Demandada: Comisión Europea
Objeto y descripción del litigio
La anulación de la resolución de la Comisión de considerar ciertas ayudas económicas de un Estado miembro a los estudiantes de enseñanza superior como prestaciones de la misma naturaleza que las prestaciones familiares y de deducir esas ayudas económicas de la asignación escolar atribuida a los funcionarios padres de esos estudiantes, y la anulación de la decisión de repetición de lo indebidamente percibido.
Pretensiones de las partes demandantes
— |
Los nueve primeros demandantes solicitan la anulación de las resoluciones de deducir de las asignaciones escolares estatutarias pagadas para sus hijos el importe de las ayudas para estudios superiores concedidas a éstos por el Centre de Documentation et d’Information sur l’Enseignement Supérieur del Gran Ducado de Luxemburgo (CEDIES), así como la anulación de las decisiones de repetición de lo indebidamente percibido dirigidas a cada uno de esos demandantes y correspondientes a los importes supuestamente indebidos de las asignaciones escolares anteriormente percibidas. |
— |
El último demandante solicita la anulación de la resolución que le pide comunicar si su hijo disfrutaba de una ayuda concedida por el CEDIES y suspende entre tanto la asignación escolar para ese hijo desde el 1 de diciembre de 2011, en lo que atañe exclusivamente a esa suspensión. |
— |
El pago de los atrasos de remuneración no percibida con los intereses de mora correspondientes calculados desde la fecha de vencimiento de dichos atrasos adeudados, al tipo fijado por el Banco Central Europeo para las operaciones principales de refinanciación aplicables durante el período pertinente, más dos puntos. |
— |
La condena en costas de la Comisión. |