EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1204(04)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation) (Text with EEA relevance)
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) n o 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) (Texto pertinente a efectos del EEE)
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) n o 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) (Texto pertinente a efectos del EEE)
OJ C 295, 4.12.2009, p. 22–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 295/22 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2009/C 295/14
Número de referencia de ayuda estatal |
X 223/09 |
||||||||
Estado miembro |
Italia |
||||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Friuli-Venezia Giulia Zonas mixtas |
||||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Finanziamenti agevolati alle imprese artigiane a sostegno degli investimenti aziendali |
||||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
DPReg 343 del 18.12.2008 (Modifiche al DPReg n. 272 del 12.8.2005), pubblicato sul Bollettino ufficiale della Regione n. 53 del 31.12.2008 — oggetto della presente comunicazione; DPReg 272 del 12.8.2005 (Testo unico delle disposizioni regolamentari in materia di incentivi a favore del settore artigiano), pubblicato sul Bollettino ufficiale della Regione n. 36 del 7.9.2005. |
||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 235/07 |
||||||||
Duración |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
4,00 EUR (en millones) |
||||||||
Para garantías |
— |
||||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||||
Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen |
15 % |
20 % |
|||||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:
http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/Regolamenti/D_P_REG_0272-2005.pdf
Número de referencia de ayuda estatal |
X 224/09 |
||||||
Estado miembro |
Polonia |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Poland Artículo 87.3.a |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Dopłaty do oprocentowania kredytów na inwestycje w przetwórstwie produktów rolnych |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 22 stycznia 2009 r. w sprawie realizacji niektórych zadań Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa (Dz.U. no 22, poz. 121) |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
1.3.2009-31.12.2013 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Industria de la alimentación |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
50,00 PLN (en millones) |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Bonificación de intereses |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
50 % |
— |
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:
http://dokumenty.rcl.gov.pl/D2009022012101.pdf
Número de referencia de ayuda estatal |
X 225/09 |
||||||
Estado miembro |
Austria |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Tirol Artículo 87.3.c Zonas mixtas |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Impulspaket Tirol |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Richtlinie zum Impulspaket Rahmenrichtlinie für die Wirtschaftsförderung des Landes Tirol |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
Modificación XS 115/07 Modificación XR 68/07 |
||||||
Duración |
9.2.2009-30.6.2014 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME Gran empresa |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
10,00 EUR (en millones) |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas regionales a la inversión y al empleo (art. 13) Régimen |
10 % |
— |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
10 % |
— |
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:
http://www.tirol.gv.at/themen/wirtschaft-und-tourismus/wirtschaftsfoerderung/wirtschaftsfoerderungsprogramm/impulspaket/
Número de referencia de ayuda estatal |
X 226/09 |
||||||
Estado miembro |
Austria |
||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Tirol Zonas mixtas |
||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Verbesserung von Infrastrukturangeboten in Klein- und Kleinstschigebieten |
||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Richtlinie zum Schwerpunkt «Verbesserung von Infrastrukturangeboten in Klein- und Kleinstschigebieten» Basisrichtlinie für die Infrastrukturförderung des Landes Tirol |
||||||
Tipo de medida |
Régimen |
||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
||||||
Duración |
9.2.2009-30.6.2014 |
||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda |
||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
10,00 EUR (en millones) |
||||||
Para garantías |
— |
||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvención directa |
||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
|||||
Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (art. 15) |
20 % |
— |
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:
http://www.tirol.gv.at/themen/wirtschaft-und-tourismus/wirtschaftsfoerderung/infrastrukturfoerderung/infrastrukturangebote/
Número de referencia de ayuda estatal |
X 867/09 |
|||||||
Estado miembro |
Países Bajos |
|||||||
Número de referencia del Estado miembro |
— |
|||||||
Nombre de la región (NUTS) |
Regiones no asistidas |
|||||||
Autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||
Denominación de la medida de ayuda |
Regeling LNV-subsidies (omschrijving steun: Samenwerking bij innovatie (industrieel onderzoek)) |
|||||||
Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente) |
Regeling LNV-subsidies: artikel 1:2, artikel 1:3, artikel 2:1, artikel 2:32; Openstellingsbesluit LNV-subsidies |
|||||||
Tipo de medida |
Régimen |
|||||||
Modificación de una medida de ayuda existente |
— |
|||||||
Duración |
1.11.2009-31.12.2013 |
|||||||
Sector(es) económico(s) afectado(s) |
Agricultura, Ganadería, Silvicultura y pesca, Industria de la alimentación |
|||||||
Tipo de beneficiario |
PYME |
|||||||
Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen |
1,68 EUR (en millones) |
|||||||
Para garantías |
— |
|||||||
Instrumento de ayuda (artículo 5) |
Subvenciones |
|||||||
Referencia a la decisión de la Comisión |
— |
|||||||
En caso de cofinanciación con fondos comunitarios |
— |
|||||||
Objetivos |
Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional |
Primas PYME en % |
||||||
Investigación industrial [art. 31, apartado. 2, letra b)] |
65 % |
80 % |
Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:
http://wetten.overheid.nl/zoeken_op/regeling_type_wetten+AMVB+ministeries/titel_bevat_Regeling%2BLNV-subsidies/datum_29-10-2009
http://wetten.overheid.nl/zoeken_op/regeling_type_wetten+AMVB+ministeries/titel_bevat_Openstellingsbesluit%2BLNV-subsidies/datum_29-10-2009