EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/305/02

Dictamen del Comité de las Regiones sobre El informe anual de los seis coordinadores europeos de la RTE-T Las redes transeuropeas: Hacia un enfoque integrado La ampliación de los principales ejes de transporte transeuropeos

OJ C 305, 15.12.2007, p. 6–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.12.2007   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 305/6


Dictamen del Comité de las Regiones sobre

«El informe anual de los seis coordinadores europeos de la RTE-T»

«Las redes transeuropeas: Hacia un enfoque integrado»

«La ampliación de los principales ejes de transporte transeuropeos»

(2007/C 305/02)

EL COMITÉ DE LAS REGIONES

recuerda, en primer lugar, la importancia de las RTE-T, que contribuyen de manera significativa a los objetivos de Lisboa;

insiste también en el papel clave que pueden desempeñar los coordinadores para que los Estados miembros se pongan de acuerdo acerca de unos parámetros coherentes para los distintos ramales nacionales de cada eje RTE-T; y para refrendarlo, solicita a la Comisión que convierta dicho acuerdo en un requisito previo para obtener el respaldo financiero comunitario;

considera asimismo que la Comisión Europea podría animar a los agentes locales y regionales afectados por los proyectos prioritarios de las RTE-T a organizarse en una red, en particular por medio de un foro anual. Además, expresa su interés y su disponibilidad para cooperar con la Comisión en este sentido;

lamenta una vez más la flagrante incoherencia entre los retos esenciales que representan las redes RTE para la Unión, como se indica de nuevo en esta Comunicación, el papel determinante que puede tener un estímulo financiero de parte de la Unión, y el muy ajustado presupuesto asignado, aun cuando se concentre en las secciones transfronterizas y los cuellos de botella; insiste, por consiguiente, en la imprescindible sinergia entre todas las fuentes de financiación disponibles a nivel de la Unión;

subraya la importancia de la ampliación de los ejes de transporte más allá de las fronteras de la Unión a fin de fomentar los intercambios de bienes y la circulación de las personas, no solo con los países vecinos, sino también con el resto del mundo.

Textos de referencia

Informe anual de los seis coordinadores europeos de la RTE-T

COM(2006) 490 final

Redes transeuropeas: hacia un enfoque integrado

COM(2007) 135 final

Ampliación de los principales ejes de transporte transeuropeos

COM(2007) 32 final

Ponente

:

Bernard SOULAGE (Vicepresidente primero del Consejo Regional de Ródano-Alpes, FR/PSE)

Recomendaciones políticas

EL COMITÉ DE LAS REGIONES

A.   Las redes RTE

Aspectos generales

1.

recuerda, en primer lugar, la importancia de las RTE-T, que contribuyen de manera significativa a los objetivos de Lisboa. Las RTE-T refuerzan la cohesión territorial y la competitividad de las regiones, facilitando así el comercio de bienes y la movilidad de las personas. Los ciudadanos europeos que viven en estas regiones percibirán las repercusiones de las RTE-T en su vida cotidiana, lo que tendrá sin duda efectos positivos para la legitimidad de la UE.

Informes de los coordinadores

2.

expresa su agradecimiento muy especialmente a los coordinadores por su eficaz labor destinada a impulsar la realización de los proyectos prioritarios de la RTE-T, lo que confirma la utilidad de su misión;

3.

valora el hecho de que este trabajo, y la información que sobre él ofrece la Comisión, facilita enormemente la transparencia en torno a estos proyectos y a su ejecución, y desea por consiguiente que se mantenga este diálogo entre el Comité de las Regiones y la Comisión de manera activa, ya que muchas regiones están directamente interesadas en estas inversiones en su territorio;

4.

destaca en particular los puntos fuertes de la acción de los coordinadores, que han hecho posible:

un mejor conocimiento de los proyectos y de su evolución real, lo que debe esclarecer las diferentes opciones de asignación del presupuesto RTE-T,

una mejora real de la coordinación entre agentes, en especial por lo que se refiere a los tramos transfronterizos, los más delicados como se sabe, y por consiguiente una mayor eficacia en el proceso de estudio y definición de los proyectos, sobre todo en los casos en los que no existe de antemano una estructura internacional formal (por ejemplo, entre Eslovenia e Italia),

la vinculación de cada proyecto a una persona, lo que, en el caso de los proyectos transfronterizos, puede simplificar el funcionamiento, con frecuencia complejo, de las CIG y aportar el peso y la independencia de la UE a la hora de impulsar o defender un proyecto (como es el caso de la Sra. De Palacio para el enlace Lyon-Turín);

5.

constata que estas misiones también han contribuido a facilitar la coordinación entre ministerios de un mismo país, al someterlos a la supervisión de un observador exterior;

6.

suscribe el punto de vista de la Comisión de que es necesario aportar una contribución suficiente (masa crítica, que los coordinadores suelen considerar que se sitúa en el máximo permitido por el Reglamento) a los proyectos transfronterizos, para desbloquearlos y sacar un máximo rendimiento de su efecto palanca, así como del efecto de arrastre para los accesos a las redes nacionales;

7.

insiste en la cuestión esencial de la interoperabilidad, que condiciona en gran medida la valorización económica de las inversiones, y subraya en particular la decisión adoptada para el despliegue del sistema ERMTS de centrarse en seis corredores prioritarios para el transporte de mercancías, lo que facilitará el buen uso y el atractivo de las inversiones en nuevas infraestructuras en estos ejes;

8.

insiste también en el papel clave que pueden desempeñar los coordinadores para que los Estados miembros se pongan de acuerdo acerca de unos parámetros coherentes para los distintos ramales nacionales de cada eje RTE-T; y para refrendarlo, el Comité de las Regiones solicita a la Comisión que convierta dicho acuerdo en un requisito previo para obtener el respaldo financiero comunitario;

9.

subraya, como han hecho la mayoría de los ponentes, que es necesario que los Estados adopten medidas para sacar el máximo partido de estas inversiones: transferencia modal, gestión adecuada de las prioridades en cuanto al uso de las infraestructuras, optimización de la programación durante el periodo de inversión en un eje;

10.

propone que los coordinadores también intervengan en los intercambios entre proyectos a fin de asegurar, si no ya prácticas coherentes, al menos un intercambio de reflexiones y buenas prácticas en lo relativo a los estudios, la elaboración y la financiación de los proyectos. Asimismo, la Comisión Europea podría animar a los agentes locales y regionales afectados por los proyectos prioritarios de las RTE-T a organizarse en una red, en particular por medio de un foro anual. Además, el Comité de las Regiones expresa su interés y su disponibilidad para cooperar con la Comisión en este sentido;

11.

expresa su deseo de que, en vista de las experiencias positivas desarrolladas hasta ahora, simultáneamente a esta ampliación de la misión de los coordinadores actuales puedan designarse otros coordinadores para proyectos prioritarios financiados por la Unión en materia de transportes, en particular en los ámbitos que requieren un fuerte impulso, con frecuencia político, para superar las dificultades que pueden surgir en las fases de planificación y construcción, así como para proyectos prioritarios; en cualquier caso, el Comité de las Regiones señala que hasta ahora sólo se han nombrado coordinadores para seis proyectos que se encuentran en fases avanzadas de preparación mientras que otros ejes prioritarios están más necesitados de dicho respaldo puesto que en su preparación intervienen más Estados miembros (por ejemplo, el proyecto no 22 que cubre ocho Estados miembros);

12.

constata que los diferentes informes de los coordinadores, que datan ya de julio de 2006, señalan qué avances son necesarios y urgentes para dar credibilidad a los proyectos, así como los compromisos que deben asumir los Estados para optimizar la inversión principal;

13.

pide, por consiguiente, que se haga un balance del grado de realización efectiva de estos avances y compromisos a día de hoy, con el fin de arrojar luz sobre las próximas decisiones relativas a la asignación de créditos RTE-T para el período 2007-2013. Los análisis y las recomendaciones de los coordinadores deberían tener un peso determinante en la decisión sobre la concesión de subvenciones, en particular las subvenciones en el marco del programa plurianual RTE;

14.

constata que la incertidumbre en cuanto a la financiación comunitaria a partir de 2013 puede frenar proyectos que requerirían pocos gastos durante el periodo presupuestario en curso, y pide por tanto que se prevean mecanismos que permitan reducir este obstáculo;

15.

insiste en que el hecho de que la Comisión disponga de información más precisa, detallada y compleja acerca del estado de elaboración de los proyectos prioritarios respaldados por los coordinadores no debe impedir el trato equitativo de todos los proyectos;

16.

lamenta no obstante que no se haya llevado a cabo un análisis cruzado de estos proyectos, su evolución y las sinergias desarrolladas entre ellos y recomienda que la Comisión elabore los futuros análisis tomando como base los datos estadísticos más actuales y relevantes que se hayan recogido de forma adecuada en los Estados miembros. Aun cuando la Comunicación hace hincapié en la necesidad de coordinar al máximo los proyectos, a fin de conseguir, con el tiempo, una realización óptima de la red RTE-T, no se ha llevado a cabo todavía ningún análisis en este sentido, pero podría hacerse en el seno del grupo director de las RTE. Un análisis de esta índole podría ofrecer un elemento suplementario para clarificar la asignación, muy restringida, de las ayudas europeas para el periodo 2007-2013.

Sobre el trabajo del grupo director de las RTE

17.

respalda a la Comisión en cuanto a la conveniencia de garantizar la sinergia entre proyectos RTE de un mismo eje, y a los beneficios que pueden derivarse tanto por lo que se refiere a las inversiones (reducción de gastos, impacto limitado sobre el territorio) como a la eficacia de las obras propiamente dichas;

18.

desea, a la vista de las dificultades observadas para combinar proyectos de naturaleza muy diferente (túnel ferroviario y línea de alta tensión, por ejemplo) que, además de integrarse en el manual de buenas prácticas anunciado, este objetivo de sinergia se tenga en cuenta en la misión de los coordinadores;

19.

lamenta una vez más la flagrante incoherencia entre los retos esenciales que representan las redes RTE para la Unión, como se indica de nuevo en esta Comunicación, el papel determinante que puede tener un estímulo financiero de parte de la Unión, y el muy ajustado presupuesto asignado, aun cuando se concentre en las secciones transfronterizas y los cuellos de botella; insiste, por consiguiente, en la imprescindible sinergia entre todas las fuentes de financiación disponibles a nivel de la Unión. Asimismo, la Comisión Europea debería examinar qué nuevas fuentes de financiación podrían utilizarse en el futuro. En este sentido, parece necesario revisar, a medio plazo, la Directiva «Euroviñeta», a fin de tener más en cuenta los gastos externos;

20.

constata que la realización de los treinta ejes prioritarios solo limitará el incremento de las emisiones de CO2 generadas por el transporte en un 4 %, un resultado muy modesto, y por este motivo desea que, en el contexto de la revisión de la actual Directiva «Euroviñeta», se tomen en consideración los costes externos para, de este modo, poder adoptar medidas de transferencia modal sobre todo, pero no exclusivamente, en las zonas y territorios sensibles, para los que también deberían preverse medidas más directas y proactivas. A ello puede contribuir la explotación de las nuevas tecnologías de la información, como se propone en la Comunicación, así como el desarrollo de sistemas de transporte inteligentes, materia en la que los países de Asia, por ejemplo, están bastante más avanzados que Europa;

21.

respalda el deseado desarrollo de las CPP, en particular garantizando la mejora de la seguridad jurídica y creando instrumentos financieros innovadores en el BEI. No obstante, conviene confrontar las innegables ventajas de estos mecanismos con los costes adicionales iniciales que pueden conllevar, y precisar bien las transferencias de riesgos;

22.

subraya que, si en el ámbito de las telecomunicaciones se reconocen sin problemas las ventajas de la libre competencia, estos efectos beneficiosos deberían verse también en el ámbito del transporte ferroviario. Aun cuando no resulte realista esperar que la financiación privada de las inversiones ferroviarias se sitúe al nivel de la de las telecomunicaciones, el paso a la libre competencia en el sector ferroviario debería permitir, al menos, que se valoricen en mayor medida las inversiones públicas;

23.

pide que las normas de desconsolidación (en el sentido de los criterios de convergencia de Maastricht) de los préstamos contraídos para estos proyectos se precisen y eventualmente, para las inversiones RTE, se dulcifiquen. Esta cuestión debería plantearse, sin duda alguna, para todas las inversiones estratégicas para el desarrollo de la Unión.

B.   Ampliación de los principales ejes de transporte transeuropeos

Aspectos generales

24.

subraya la importancia de la ampliación de los ejes de transporte más allá de las fronteras de la Unión a fin de fomentar los intercambios de bienes y la circulación de las personas, no solo con los países vecinos, sino también con el resto del mundo;

25.

añade que la mejora de las conexiones con los países vecinos de la Unión reforzará también la eficacia de las importantes inversiones realizadas en la red RTE-T;

26.

reconoce que el desarrollo controlado y la integración del sector de los transportes entre la UE y los países vecinos contribuyen plenamente a la realización de la agenda de Lisboa, al impulsar el comercio y el crecimiento sostenible, así como la cohesión social;

27.

constata que estas ampliaciones estabilizan la democracia y la economía en los países vecinos y constituyen también una contribución a la política europea de vecindad y a la difusión de los logros comunitarios, por lo que facilitan la cooperación con los países de la Unión en todos los sentidos e incluso, en algunos casos, sirven de preparación para una posible futura integración.

Informe del grupo de alto nivel

28.

insiste, en primer lugar, en la excelente calidad del informe del grupo de alto nivel, presidido por la Sra. Loyola de Palacio, cuya memoria honramos;

29.

valora el proceso de consulta, que ha permitido validar y enriquecer el trabajo del grupo de alto nivel;

30.

desea que este informe muy prolijo y detallado sirva de base para determinar de manera precisa las acciones que se pondrán en marcha a corto y medio plazo;

31.

subraya la pertinencia de los ejes transnacionales definidos:

los cinco «ejes transnacionales» cubren bien la totalidad de las necesidades de conexiones, al prolongar los ejes prioritarios RTE-T y reagruparlos por sectores,

las autopistas del mar, elemento esencial del desarrollo actual del comercio mundial, se tienen correctamente en cuenta, como un eje de pleno derecho,

constata que las vías de mejora posibles presentan muchas similitudes con las identificadas en la Unión para la realización de la RTE-T:

mejorar la coordinación entre los Estados situados a lo largo de un mismo eje,

suprimir todo tipo de cuellos de botella,

mejorar la interoperabilidad,

intercambiar buenas prácticas;

32.

acoge con satisfacción la iniciativa de la Comisión de poner en marcha una acción para la identificación y la resolución de los cuellos de botella en la logística del transporte de mercancías;

33.

constata que el informe propone plazos voluntaristas que no se mencionan en la Comunicación: examen y actualización de los principales ejes y proyectos y medidas horizontales para 2010, con una evaluación intermedia en 2008.

Comunicación de la Comisión

34.

aprueba la recomendación al Consejo y al Parlamento de que acepten la propuesta de revisión del concepto de áreas y corredores paneuropeos de conformidad con las orientaciones del informe;

35.

lamenta no obstante que, aun cuando se califique a los ejes de «multimodales», no se presente ninguna orientación general sobre las modalidades de transporte a las que debe otorgarse preferencia, excepto en el caso de las autopistas del mar, lo que el Comité de las Regiones considera pertinente; una orientación general de este tipo permitiría, en particular, fomentar la transferencia modal hacia modos de transportes más respetuosos con el medioambiente;

36.

recuerda en este contexto algunos de los puntos esenciales de su dictamen de 14 de febrero de 2007 sobre la evaluación intermedia del Libro Blanco sobre la política de transporte:

aunque la ampliación de la red RTE-T hacia los países vecinos es uno de los principales objetivos de la política europea de transportes, completar la red RTE-T en la UE-27 debe seguir siendo una prioridad mayor para la UE;

uno de los objetivos de la política europea de transportes debe ser atenuar la incidencia de los transportes sobre el medio ambiente, también mediante el cumplimiento de los compromisos derivados del Protocolo de Kyoto relativo a las emisiones de CO2 (punto 1.4);

resulta prioritario reequilibrar el reparto modal del transporte terrestre y conviene desplegar estrategias en favor de la intermodalidad y la multimodalidad (punto 2.1);

37.

pide por consiguiente, de acuerdo con las preocupaciones expresadas en las consultas públicas, que se haga hincapié en los aspectos medioambientales y se establezca como principio que las decisiones adoptadas en relación con la modalidad sean coherentes con los compromisos de Kyoto y los objetivos de desarrollo sostenible;

38.

subraya la importancia y la urgencia de las medidas horizontales para fomentar la interoperabilidad, medidas que están incluidas en la Comunicación, que enumera también los principios para establecer planes de acción;

39.

aprueba la estructura institucional propuesta, que comprende tres niveles:

comités de dirección regionales coordinados entre ellos,

reuniones ministeriales para las decisiones estratégicas, y

una secretaría una secretaría que preste un apoyo administrativo y técnico,

y solicita, además, para el futuro:

en primer lugar, que la secretaría sea financiada conjuntamente por los países interesados y por la Comisión Europea, a fin de garantizar la calidad y la continuidad de sus trabajos, y

en segundo lugar, que la secretaría participe desde un principio en la concesión de subvenciones para los proyectos;

40.

lamenta que en la Comunicación se observe cierto comedimiento por lo que se refiere a las acciones, tanto en relación con las inversiones como con la puesta en práctica de las propuestas institucionales;

41.

solicita, por consiguiente, que se lleven a cabo sin demora las negociaciones, calificadas de «exploratorias», con los países vecinos, al mismo tiempo que se ponen en funcionamiento los comités de dirección regionales, con el objetivo de determinar las medidas que deberán adoptarse a corto y medio plazo;

42.

pide que, ya desde el inicio de este proceso, se validen los aspectos financieros en juego, que están especificados en el informe del grupo de alto nivel pero no se mencionan en la Comunicación;

43.

solicita asimismo que los niveles regionales y locales de gobierno implicados participen ampliamente en la definición y la puesta en práctica de las medidas, a fin de lograr una buena sinergia con los avances a escala local, tanto en el ámbito económico como en el de la ordenación del territorio.

Bruselas, 10 de octubre de 2007.

El Presidente

del Comité de las Regiones

Michel DELEBARRE


Top