EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985R3295
Commission Regulation (EEC) No 3295/85 of 26 November 1985 suspending the application of certain provisions of Regulation (EEC) No 2729/81 as regards the payment of refunds in respect of milk and milk products
Reglamento (CEE) n° 3295/85 de la Comisión, de 26 de noviembre de 1985, por el que se suspende la aplicación de determinadas disposiciones del Reglamento (CEE) n° 2729/81 en lo relativo al pago de las restituciones en el sector de la leche y de los productos lácteos
Reglamento (CEE) n° 3295/85 de la Comisión, de 26 de noviembre de 1985, por el que se suspende la aplicación de determinadas disposiciones del Reglamento (CEE) n° 2729/81 en lo relativo al pago de las restituciones en el sector de la leche y de los productos lácteos
OJ L 316, 27.11.1985, p. 25–25
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 039 P. 43 - 43
Portuguese special edition: Chapter 03 Volume 039 P. 43 - 43
No longer in force, Date of end of validity: 01/02/1991; derogado por 31991R0252
Reglamento (CEE) n° 3295/85 de la Comisión, de 26 de noviembre de 1985, por el que se suspende la aplicación de determinadas disposiciones del Reglamento (CEE) n° 2729/81 en lo relativo al pago de las restituciones en el sector de la leche y de los productos lácteos
Diario Oficial n° L 316 de 27/11/1985 p. 0025 - 0025
Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 39 p. 0043
Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 39 p. 0043
REGLAMENTO ( CEE ) N º 3295/85 DE LA COMISIÓN de 26 de noviembre de 1985 por el que se suspende la aplicación de determinadas disposiciones del Reglamento ( CEE ) n º 2729/81 en lo relativo al pago de las restituciones en el sector de la leche y de los productos lácteos LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS , Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea , Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de 27 de junio de 1968 , relativo a la organización común de los mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (1) , cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n º 1298/85 (2) y , en particular , el apartado 3 del artículo 13 y el apartado 4 del artículo 17 , Considerando que , de conformidad con los apartados 2 y 3 del artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 2729/81 de la Comisión , de 14 de septiembre de 1981 , relativo a modalidades especiales de aplicación del régimen de los certificados de importación y de exportación y del régimen de establecimiento por adelantado de las restituciones en el sector de la leche y de los productos lácteos (3) , cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n º 369/85 (4) , toda exportación de mantequilla está subordinada , en particular , a la presentación de un certificado de exportación que debe indicar el país de destino o el destino especial ; Considerando que , para seguir de cerca la evolución de las exportaciones de mantequilla , en los apartados 3 , 4 y 5 del artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 2729/81 se prevé que la restitución para la zona C 2 sólo sea aplicable para las exportaciones realizadas al amparo de un certificado de exportación que contenga el establecimiento por adelantado de la restitución , que el destino que figura sobre el certificado de exportación para dicho producto es obligatorio y que , para garantizar el respeto de dicho destino , el pago de una parte de la restitución está subordinado a la prueba de que el producto ha llegado a su destino ; Considerando que la experiencia adquirida en el marco de dicho régimen ha revelado dificultades prácticas de aplicación ; que , en efecto , en determinados terceros países , es difícil obtener los documentos necesarios para suministrar la prueba del despacho a consumo efectivo en dichos países ; que , en consecuencia , el resultado es una reticencia a exportar hacia esos terceros países en el sector comercial ; Considerando , además , que el destino efectivo de las cantidades de mantequilla que se exportarían , carece de importancia actualmente debido a que la demanda es muy reducida en el comercio internacional y en particular por parte de determinados países importadores que , anteriormente habían comprado cantidades importantes ; que en dichas circunstancias es necesario suspender la aplicación de dichas disposiciones , siempre que se mantenga la obligación de que el exportador indique el país de destino en el certificado de exportación ; Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de gestión de la leche y de los productos lácteos , HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO : Artículo 1 La aplicación de las disposiciones de los apartados 3 , 4 y 5 del artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 2729/81 quedará suspendida . No obstante , la obligación según la cual la solicitud de certificado y el certificado deben contener en la casilla 13 la mención del tercer país de destino o el destino especial , continuará siendo aplicable . Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el 23 de diciembre de 1985 . Será aplicable a las operaciones siempre que se hayan cumplido a partir de dicha fecha las formalidades aduaneras contempladas en la letra b ) del apartado 1 del artículo 22 del Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 de la Comisión (5) . El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro . Hecho en Bruselas , el 26 de noviembre de 1985 . Por la Comisión Frans ANDRIESSEN Vicepresidente (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 . (2) DO n º L 137 de 27 . 5 . 1985 , p. 5 . (3) DO n º L 272 de 26 . 9 . 1981 , p. 19 . (4) DO n º L 44 de 14 . 2 . 1985 , p. 11 . (5) DO n º L 338 de 13 . 12 . 1980 , p. 1 .