Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R2651

    Reglamento (CEE) n° 2651/85 de la Comisión, de 19 de septiembre de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2248/85 en lo relativo al certificado exigido para la exportación de ciertos quesos a los Estados Unidos de América

    DO L 251 de 20.9.1985, p. 40–40 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/04/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/2651/oj

    31985R2651

    Reglamento (CEE) n° 2651/85 de la Comisión, de 19 de septiembre de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2248/85 en lo relativo al certificado exigido para la exportación de ciertos quesos a los Estados Unidos de América

    Diario Oficial n° L 251 de 20/09/1985 p. 0040 - 0040
    Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 19 p. 0163
    Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 38 p. 0005
    Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 19 p. 0163
    Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 38 p. 0005


    REGLAMENTO ( CEE ) N º 2651/85 DE LA COMISIÓN

    de 19 de septiembre de 1985

    por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 2248/85 en lo relativo al certificado exigido para la exportación de ciertos quesos a los Estados Unidos de América

    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,

    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,

    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2931/79 del Consejo , de 20 de diciembre de 1979 , relativo a una ayuda a la exportación de productos agrícolas que puedan beneficiarse de un trato especial a la importación en un país tercero (1) , y , en particular , el apartado 2 de su artículo 1 ,

    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2248/85 de la Comisión , de 25 de julio de 1985 , sobre modalidades de aplicación de la ayuda administrativa a la exportación de queso emmental sometido al régimen de contingentación y que se puede beneficiar de un trato especial a la importación en los Estados Unidos de América (2) , ha establecido un certificado de exportación del queso emmental para reforzar la cooperación administrativa entre los Estados Unidos de América y asegurar la plena utilización del contingente ;

    Considerando que las autoridades aduaneras americanas clasifican los productos que se benefician del trato especial a la importación bajo la rúbrica « 950.10 B Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation » ; que , en consecuencia , procede adaptar el certificado a que se refiere el Anexo del Reglamento ( CEE ) n º 2248/85 ;

    Considerando que el Comité de gestión de la leche y los productos lácteos no ha emitido su dictamen en el plazo establecido por su presidente ,

    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :

    Artículo 1

    El Reglamento ( CEE ) n º 2248/85 queda modificado como sigue .

    1 ) En el título del Reglamento , la expresión « queso emmental » se sustituirá por la expresión « ciertos quesos » .

    2 ) El artículo 1 se sustituirá por el texto siguiente :

    « Artículo 1

    Para la exportación a los Estados Unidos de América ( comprendidos Puerto Rico y las islas Hawai ) de quesos a que se refiera el Anexo I comprendidos en la subpartida 117.60.25 del Tariff Schedule of the United States y sometidos a un régimen de contingentación , la autoridad competente del Estado miembro de exportación expedirá , a solicitud del exportador , un certificado que siga el modelo que figura en el Anexo II . »

    3 ) En el artículo 4 , se suprimirá la palabra « emmental » .

    4 ) En el artículo 5 , se suprimirá la palabra « emmental » .

    5 ) Se añadirá el Anexo I siguiente :

    « ANEXO I

    Lista de los tipos de queso a que se refiere el artículo 1

    Subpartidas * Tipos de queso *

    ex 04.04 A * Emmental *

    ex. 04.04 E I b ) 2 * Maasam *

    * Samsoe *

    * Svenbo » *

    6 ) El Anexo pasará a ser el Anexo II y la indicación :

    « Certificate for the export of Emmentaler cheese to the United States of America »

    se sustituirá por :

    « Certificate for the export of Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation to the United States of America » .

    Artículo 2

    El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo primer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .

    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .

    Hecho en Bruselas , el 19 de septiembre de 1985 .

    Por la Comisión

    Frans ANDRIESSEN

    Vicepresidente

    (1) DO n º L 334 de 28 . 12 . 1979 , p. 8 .

    (2) DO n º L 210 de 7 . 8 . 1985 , p. 9 .

    Top