This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010IP0015
Recent earthquake in Haiti European Parliament resolution of 10 February 2010 on the recent earthquake in Haiti
Reciente terremoto en Haití Resolución del Parlamento Europeo, de 10 de febrero de 2010 , sobre el terremoto de Haití
Reciente terremoto en Haití Resolución del Parlamento Europeo, de 10 de febrero de 2010 , sobre el terremoto de Haití
DO C 341E de 16.12.2010, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.12.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
CE 341/5 |
Miércoles 10 de febrero de 2010
Reciente terremoto en Haití
P7_TA(2010)0015
Resolución del Parlamento Europeo, de 10 de febrero de 2010, sobre el terremoto de Haití
2010/C 341 E/02
El Parlamento Europeo,
Vista la reunión del G7 celebrada en Iqaluit, Canadá, el 6 de febrero de 2010,
Vistas las conclusiones de la Conferencia Ministerial Preparatoria celebrada en Montreal el 25 de enero de 2010,
Vista su debate con la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, la Baronesa Ashton, sobre el terremoto de Haití, celebrada el 20 de enero de 2010,
Vistas las conclusiones de la reunión extraordinaria del Consejo de Asuntos Exteriores celebrada el 18 de enero de 2010 en Bruselas,
Visto el Consenso Europeo sobre Ayuda Humanitaria,
Vista la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH),
Vista la propuesta de Michel Barnier, formulada el 9 de mayo de 2006, de una fuerza europea de protección civil: «Europe Aid»,
Visto el artículo 110, apartado 4, de su Reglamento,
A. |
Considerando que, el 12 de enero de 2010, un terremoto de magnitud 7,3 en la escala de Richter sacudió Haití, causando daños catastróficos en Puerto Príncipe, Jacmel y otras poblaciones de la región, y que numerosas y fuertes réplicas han seguido afectando al país, |
B. |
Considerando que, según la información disponible, ha habido hasta 200 000 muertos, 250 000 heridos y más de tres millones de personas directamente afectadas, |
C. |
Considerando que, según la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH) de las Naciones Unidas, hasta un millón de personas en todo el país necesita un lugar para refugiarse y que el número de desplazados internos asciende a 600 000, |
D. |
Considerando que, según las estimaciones del Gobierno de Haití, 235 000 personas se han marchado de Puerto Príncipe y hasta un millón de personas podría abandonar las ciudades y dirigirse a las zonas rurales, generando así presión sobre unas comunidades ya vulnerables de por sí, |
E. |
Considerando que aproximadamente 1,8 millones de personas padecían inseguridad alimentaria antes del terremoto, en un país en el que cerca del 60 % de la población vive en zonas rurales y el 70 % sobrevive con menos de dos dólares estadounidenses al día, |
F. |
Considerando que décadas de inestabilidad política habían contribuido a debilitar las instituciones del Estado y su capacidad para prestar servicios públicos básicos con anterioridad al terremoto, y que el daño provocado por el terremoto ha paralizado la capacidad del Estado de responder activamente al esfuerzo de ayuda, agravando así la situación, |
G. |
Considerando que la Comisión ha acordado entregar 137 millones de euros para cubrir las necesidades a corto plazo y al menos 200 millones de euros para el medio y largo plazo, y que los Estados miembros aportarán 92 millones de euros más, |
H. |
Considerando que Haití está asfixiado por una deuda externa de unos 1000 millones de dólares, lo que constituía un obstáculo para el desarrollo del país incluso antes del terremoto y puede obstaculizar el esfuerzo de recuperación del país, |
I. |
Considerando que es esencial que Haití recupere inmediatamente una democracia y un gobierno operativos para pasar de la primera fase de ayuda de emergencia a la tarea ingente de reconstruir la nación, |
1. |
Expresa su más sentido pésame y su solidaridad con el pueblo de Haití y el de otras naciones, así como con el personal de las organizaciones internacionales, incluidas las Naciones Unidas y la Comisión, por la pérdida de un sinnúmero de vidas y la devastación causada por el terremoto; |
2. |
Saluda los esfuerzos de las autoridades haitianas y de la sociedad civil, así como de las Naciones Unidas, las ONG y otros donantes bilaterales, para prestar ayuda al pueblo de Haití, y rinde homenaje a la labor que han realizado organizaciones de auxilio y ciudadanos de toda la Unión; |
3. |
Pide una evaluación exhaustiva para identificar las necesidades de la población a corto y largo plazo y la participación de la UE en el proceso de recuperación, que cubre las tres fases de ayuda de emergencia, rehabilitación y reconstrucción; insta a la Comisión a proceder, a la mayor brevedad, a una evaluación de la respuesta europea a la crisis humanitaria en Haití y a presentar propuestas con vistas a una mejora de las acciones de la UE en situaciones similares que puedan presentarse en el futuro; |
4. |
Insta a que la UE dé prioridad a la ayuda en las labores de reconstrucción y a la mejora de la situación humanitaria, centrándose en los grupos vulnerables, como mujeres y niños, y proporcionando refugios, instalaciones médicas, asistencia logística y alimentos; pide a todos los Estados miembros que estén preparados para satisfacer los llamamientos de las Naciones Unidas para prestar más ayuda; |
5. |
Expresa su grave preocupación por el bienestar de las personas vulnerables, en particular de las mujeres y los niños; pide a la Comisión y a las Naciones Unidas que presten especial atención a la participación de las mujeres en las labores de recuperación, buscando activamente su implicación en las fases de rehabilitación, reconstrucción y evaluación de todos los programas de ayuda y reconstrucción; |
6. |
Hace hincapié en que se preste a los niños no acompañados o separados de sus familias servicios destinados a reunirles lo antes posible con sus padres o con quienes tradicionalmente deban hacerse cargo de estos niños; pide a la UE y a la comunidad internacional que evalúen urgentemente la necesidad de un plan coordinado para resolver el problema de los miles de huérfanos que ha dejado el terremoto; llama la atención sobre el grave riesgo de que se produzcan casos de tráfico de seres humanos; |
7. |
Insta a la UE a apoyar una moratoria temporal sobre las nuevas adopciones de niños procedentes de Haití durante un período de hasta dos años desde el inicio de las labores de búsqueda de sus familias; pide que la UE se esfuerce por satisfacer las necesidades básicas de los niños, poner en funcionamiento escuelas temporales y facilitar asesoramiento a los niños con carácter urgente; |
8. |
Acoge con satisfacción los compromisos preliminar de la Comisión Europea de destinar 30 millones de euros a la ayuda humanitaria, pero expresa su preocupación por que, hasta ahora, las contribuciones recibidas sólo cubran el 87 % de la financiación de los 575 millones de dólares estadounidenses para los que la OCAH ha realizado un llamamiento urgente; subraya que dicha financiación es decisiva para sostener las operaciones a largo plazo; pide a la Comisión y a todos los Estados miembros que cumplan plenamente los compromisos que han asumido; |
9. |
Acoge con satisfacción la decisión de los países del G7 de no reclamar la deuda internacional de Haití; espera que todos los países y donantes internacionales sigan su ejemplo; pide además al Fondo Monetario Internacional (FMI) que aporte todos los medios necesarios para aliviar la deuda que aún tiene el país, incluido el préstamo de emergencia por valor de 102 millones de dólares aprobado en 2010; subraya que toda la ayuda de emergencia por el terremoto debe proporcionarse en forma de subvenciones y no de préstamos que originen deuda; |
10. |
Reitera la petición del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas de que se faciliten vehículos para el transporte de combustible; pide a los Estados miembros que faciliten ayuda adicional para el transporte de suministros a los centros provisionales, los puntos de distribución y los pueblos y aldeas circundantes; |
11. |
Destaca la importancia de ofrecer una protección adecuada a los convoyes de distribución de ayuda para asegurar un reparto sosegado y justo de los suministros, en particular entre las personas débiles y más necesitadas; |
12. |
Acoge positivamente la decisión del Consejo de enviar a 350 efectivos de policía militarizada para respaldar la asistencia a Haití bajo las órdenes de Naciones Unidas, y la decisión de establecer una célula de coordinación en Bruselas (EUCO Haití) a fin de facilitar una respuesta europea proactiva en los ámbitos militar y de seguridad, así como de coordinar las contribuciones de los Estados miembros de la UE a las labores de ayuda; |
13. |
Pide a las Naciones Unidas que revisen el mandato de la MINUSTAH junto con las autoridades de Haití, con el fin de responder a las necesidades del país derivadas del desastre, centrándose especialmente en las cuestiones de seguridad; |
14. |
Subraya la importancia de proporcionar a las autoridades locales la ayuda adecuada para que puedan estimular la economía en un momento en que cientos de miles de personas han abandonado Puerto Príncipe para asentarse en las zonas rurales pide a la Unión Europea y a otros donantes internacionales que, en la medida de lo posible, compren alimentos producidos localmente para las tareas de socorro; |
15. |
Expresa su apoyo a los esfuerzos de la UE por impulsar la producción alimentaria local, rehabilitar las infraestructuras dañadas y poner los medios necesarios (simientes, fertilizantes y aperos de labranza) a disposición de los pequeños agricultores, en particular para la estación de siembra de primavera que comienza en marzo, pues ésta aporta el 60 % de la producción alimentaria nacional; |
16. |
Pide a la Comisión que haga cuanto esté en su mano por apoyar los programas de remuneración en efectivo del trabajo prestado, pues son importantes para inyectar dinero en la comunidad, y que ayude a restablecer y mantener en funcionamiento el sistema bancario; |
17. |
Subraya la necesidad de inversiones a largo plazo para la construcción de edificios a prueba de terremotos y para las infraestructuras básicas, como el suministro de agua y electricidad, o las carreteras, que no existían antes del terremoto o eran sumamente deficientes, lo que exacerba en gran medida el impacto de las catástrofes naturales; |
18. |
Solicita que se celebre una conferencia internacional y se lleve a cabo una evaluación de las necesidades después de la catástrofe, en la que participen las Naciones Unidas y el Banco Mundial, para poner en marcha la reconstrucción a largo plazo una vez concluida la operación de emergencia; |
19. |
Insta a la comunidad internacional a garantizar que el pueblo de Haití y su Gobierno sean los principales actores en el proceso de reconstrucción para que puedan sentirse dueños de su futuro colectivo; |
20. |
Pide a la Comisión que presente al Parlamento una evaluación exhaustiva de las necesidades generadas por el desastre, así como un informe sobre los progresos realizados en la reconstrucción; |
21. |
Insta a la UE a que colabore con las autoridades haitianas para establecer un mecanismo de gestión de las capacidades y prevención de catástrofes a largo plazo, destacando que los trabajos de reconstrucción deben basarse en las prioridades nacionales, respetando al mismo tiempo los principios de eficacia de la ayuda y respaldando a las instituciones de Haití para permitirles gobernar de forma efectiva; |
22. |
Pide a la comunidad internacional que no deje de considerar a Haití como una prioridad, que aproveche esta oportunidad para atajar las causas fundamentales de la pobreza subyacente en Haití de una vez por todas y que ayude a Haití a resurgir de esta calamidad como una democracia plenamente viable dotada de una economía capaz de sustentar a su población; |
23. |
Reconoce las labores desarrolladas por determinados Estados miembros de la Unión Europea a través del Mecanismo de Protección Civil de la UE y la coordinación efectiva de esta asistencia por el Centro de Control e Información y los equipos de la Oficina de Ayuda Humanitaria que se desplegaron in situ pocas horas después del terremoto; |
24. |
Señala que, por primera vez, la Comisión ha desplegado con éxito dos módulos que facilitó una acción preparatoria sobre una capacidad de reacción rápida de la UE, establecida con el apoyo del Parlamento; |
25. |
Pide a la Comisión que presente cuanto antes al Parlamento Europeo propuestas para crear una fuerza de protección de la UE, basada en el Mecanismo de Protección Civil de la UE y para permitir a la Unión reunir los recursos necesarios para proporcionar, en las 24 horas siguientes a una catástrofe, una primera ayuda humanitaria de urgencia; |
26. |
Subraya que un dispositivo europeo de intervención rápida debería:
|
27. |
Exhorta a la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y a la Comisaria de Cooperación Internacional, Ayuda Humanitaria y Respuesta a las Crisis que desempeñen un papel de liderazgo en la coordinación de la respuesta de la Unión Europea a las crisis, asumiendo las responsabilidades creadas en el marco del Tratado de Lisboa para una mejor coordinación de la respuesta de la Unión Europea ante crisis futuras, basándose al mismo tiempo en los logros alcanzados; |
28. |
Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución a la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, al Presidente de la Comisión Europea, al Presidente y al Gobierno de Haití, al Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia de las Naciones Unidas y a los Gobiernos de los Estados miembros. |