Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0306

Reglamento (CE) n° 306/2008 de la Comisión, de 2 de abril de 2008 , por el que se establecen, en virtud del Reglamento (CE) n° 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, los requisitos mínimos y las condiciones para el reconocimiento mutuo de la certificación del personal que recupere de equipos determinados disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero (Texto pertinente a efectos del EEE)

OJ L 92, 3.4.2008, p. 21–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 029 P. 162 - 165

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/306/oj

3.4.2008   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 92/21


REGLAMENTO (CE) N o 306/2008 DE LA COMISIÓN

de 2 de abril de 2008

por el que se establecen, en virtud del Reglamento (CE) no 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, los requisitos mínimos y las condiciones para el reconocimiento mutuo de la certificación del personal que recupere de equipos determinados disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero

(Texto pertinente a efectos del EEE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) no 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo de 2006, sobre determinados gases fluorados de efecto invernadero (1), y, en particular, su artículo 5, apartado 1,

Considerando lo siguiente:

(1)

Para cumplir lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 842/2006, es necesario establecer normas sobre la cualificación del personal que realice, en equipos que contengan determinados gases fluorados de efecto invernadero, actividades que puedan dar lugar a fugas.

(2)

Durante un período limitado, debe autorizarse al personal que aún no cuente con la certificación, pero que se haya inscrito en un curso de formación dirigido a la obtención de un certificado, a realizar las actividades para las que se exige la certificación, a fin de adquirir la experiencia práctica necesaria para el examen, siempre que esté supervisado por personal certificado.

(3)

Actualmente, algunos Estados miembros no han establecido sistemas de cualificación o certificación. Por tanto, debe darse un plazo para que el personal obtenga el certificado requerido.

(4)

A fin de evitar cargas administrativas indebidas, debe permitirse el establecimiento de un sistema de certificación a partir de los ya existentes, siempre que las competencias y conocimientos cubiertos y el sistema de cualificación correspondiente sean equivalentes a las normas mínimas previstas en el presente Reglamento.

(5)

Las entidades que fabriquen o utilicen equipos que contengan disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero podrían ser designadas organismos de evaluación o certificación, o ambas cosas, siempre que cumplan los requisitos pertinentes.

(6)

A fin de evitar costes administrativos innecesarios, debe permitirse a cualquier Estado miembro en el que no se utilicen actualmente disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero que no establezca un sistema de certificación completo, siempre que dicho Estado tome las medidas necesarias para asegurar que puedan expedirse certificados sin tardanza indebida en caso de que se soliciten en el futuro, de tal manera que no se creen barreras injustificadas a la entrada en su mercado.

(7)

Los exámenes son un medio eficaz para probar la capacidad del candidato para efectuar correctamente las operaciones que pueden dar lugar directamente a fugas, así como las que las pueden provocar indirectamente.

(8)

Los organismos de evaluación y certificación designados oficialmente deben asegurar el cumplimiento de los requisitos mínimos establecidos en el presente Reglamento y contribuir así al reconocimiento mutuo eficaz y eficiente de los certificados en toda la Comunidad.

(9)

La información sobre el sistema de certificación mediante el cual se expidan certificados sujetos a reconocimiento mutuo debe notificarse a la Comisión en el formato establecido en el Reglamento (CE) 308/2008 de la Comisión, de 2 de abril de 2008, por el que se establece, en virtud del Reglamento (CE) no 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, el formato para la notificación de los programas de formación y certificación de los Estados miembros (2).

(10)

Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité creado por el artículo 18, apartado 1, del Reglamento (CE) no 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo (3).

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

Objeto y ámbito de aplicación

El presente Reglamento establece los requisitos mínimos para la certificación del personal que recupere de equipos determinados disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero así como las condiciones para el reconocimiento mutuo de los certificados expedidos con arreglo a dichos requisitos.

Artículo 2

Certificación del personal

1.   El personal que lleve a cabo la actividad mencionada en el artículo 1 deberá estar en posesión de un certificado según lo dispuesto en el artículo 4.

2.   El apartado 1 no se aplicará durante un período máximo de un año al personal inscrito en un curso de formación para la obtención de un certificado, siempre que esté bajo la supervisión de un titular de un certificado.

3.   Los Estados miembros podrán decidir que el apartado 1 no sea aplicable, durante un período que no rebasará la fecha mencionada en el artículo 5, apartado 4, del Reglamento (CE) no 842/2006, al personal que lleve a cabo la actividad indicada en el artículo 1 del presente Reglamento antes de la fecha mencionada en el artículo 5, apartado 2, del Reglamento (CE) no 842/2006.

Se considerará que, durante el período indicado en el párrafo primero, dicho personal está certificado en lo que se refiere a esta actividad a los efectos de lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 842/2006.

Artículo 3

Expedición de certificados al personal

1.   Los organismos de certificación mencionados en el artículo 4 expedirán certificados al personal que haya superado un examen teórico y práctico organizado por un organismo de evaluación según lo dispuesto en el artículo 5 y que cubra las competencias y conocimientos mínimos establecidos en el anexo.

2.   El certificado especificará, como mínimo, lo siguiente:

a)

el nombre del organismo de certificación, el nombre y apellidos del titular, un número de certificado y, en su caso, la fecha de expiración;

b)

la actividad que el titular del certificado está autorizado a realizar;

c)

la fecha de expedición y la firma del expedidor.

3.   Cuando un sistema de certificación ya existente basado en un examen cubra las competencias y conocimientos mínimos establecidos en el anexo y, además, cumpla lo dispuesto en los artículos 4 y 5, pero la acreditación correspondiente no contenga los datos indicados en el apartado 2 del presente artículo, los organismos de certificación a los que se refiere el artículo 4 podrán expedir un certificado al titular de esta cualificación sin repetir el examen.

4.   Cuando un sistema de certificación ya existente basado en un examen cumpla lo dispuesto en los artículos 4 y 5 y cubra en parte las competencias y conocimientos mínimos establecidos en el anexo, los organismos de certificación podrán expedir un certificado siempre que el solicitante supere un examen complementario acerca de las competencias y conocimientos no cubiertos por el certificado ya existente, organizado por un organismo de evaluación según lo dispuesto en el artículo 5.

Artículo 4

Organismos de certificación

1.   En virtud de una disposición legal o reglamentaria nacional o por designación de la autoridad competente del Estado miembro o de otra entidad competente para ello, se creará un organismo de certificación que estará autorizado a expedir certificados al personal que intervenga en la actividad mencionada en el artículo 1.

El organismo de certificación será imparcial en el desempeño de sus actividades.

2.   El organismo de certificación establecerá y aplicará procedimientos para la expedición, suspensión y retirada de los certificados.

3.   Asimismo, mantendrá registros que permitan comprobar el estatus de la persona certificada. Los registros darán fe de que se ha cumplido debidamente el procedimiento de certificación. Dichos registros se guardarán durante al menos cinco años.

Artículo 5

Organismo de evaluación

1.   La autoridad competente del Estado miembro u otra entidad competente para ello designará un organismo de evaluación que se encargará de organizar los exámenes del personal a los que se refiere el artículo 1. Los organismos de certificación a los que se refiere el artículo 4 también podrán considerarse organismos de evaluación.

Los organismos de evaluación serán imparciales en el desempeño de sus actividades.

2.   Los exámenes se planificarán y estructurarán de tal forma que queden cubiertas las competencias y los conocimientos mínimos establecidos en el anexo.

3.   El organismo de evaluación adoptará procedimientos de notificación y conservará registros para poder documentar los resultados individuales y globales de la evaluación.

4.   El organismo de evaluación garantizará que los examinadores designados para una prueba tengan el debido conocimiento de los métodos de examen y los documentos de examen pertinentes, así como las competencias adecuadas en la materia objeto del examen. Asimismo garantizará que se dispone del equipo, los instrumentos y el material necesarios para las pruebas prácticas.

Artículo 6

Notificación

1.   A más tardar el 4 de enero de 2009, los Estados miembros notificarán a la Comisión los nombres y los datos de los organismos de certificación para el personal cubierto por el artículo 4, así como los títulos de los certificados para el personal que cumpla lo dispuesto en el artículo 3, utilizando para ello el formato establecido por el Reglamento (CE) no 308/2008.

2.   Cuando en un determinado Estado miembro no se utilicen disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero, este Estado podrá decidir que no se designe el organismo de certificación o el de evaluación al que se refiere, respectivamente, el artículo 4 y el artículo 5, o que no se designe ninguno de ellos, antes de que surja esta necesidad de certificación. En este caso, el Estado miembro tomará las medidas necesarias con arreglo a su legislación para asegurar la expedición de estos certificados sin tardanza indebida si se solicitase esta certificación en el futuro.

A más tardar el 4 de enero de 2009, el Estado miembro notificará a la Comisión su intención de recurrir a la aplicación de este apartado y las medidas tomadas para darle cumplimiento. En este caso, no se aplicará el apartado 1.

3.   Los Estados miembros actualizarán la notificación presentada en virtud del apartado 1, aportando la información pertinente, y la presentarán a la Comisión sin demora.

Artículo 7

Condiciones para el reconocimiento mutuo

1.   El reconocimiento mutuo de los certificados expedidos en otros Estados miembros será aplicable a los certificados expedidos con arreglo al artículo 3.

2.   Cualquier Estado miembro podrá exigir a los titulares de certificados expedidos en otro Estado miembro que presenten una traducción del certificado a otra lengua oficial comunitaria.

Artículo 8

Entrada en vigor

El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 2 de abril de 2008.

Por la Comisión

Stavros DIMAS

Miembro de la Comisión


(1)  DO L 161 de 14.6.2006, p. 1.

(2)  Véase la página 28 del presente Diário Oficial.

(3)  DO L 244 de 29.9.2000, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por la Decisión 2007/540/CE de la Comisión (DO L 198 de 31.7.2007, p. 35).


ANEXO

Requisitos mínimos respecto a las competencias y conocimientos que deben cubrir los organismos de evaluación

Los exámenes a los que se refieren el artículo 3, apartado 1, y el artículo 5, apartado 2, comprenderán lo siguiente:

a)

una prueba teórica con una o más preguntas sobre la competencia o el conocimiento, indicada en la columna «tipo de prueba» con (T);

b)

una prueba práctica, indicada en la columna «tipo de prueba» con (P), en la que el solicitante ejecutará la tarea correspondiente con el material, las herramientas o el equipo pertinentes.


No

Competencias y conocimientos mínimos

Tipo de prueba

1.

Conocimientos básicos de las cuestiones medioambientales pertinentes (cambio climático, Protocolo de Kioto, potencial de calentamiento planetario), así como de las disposiciones pertinentes del Reglamento (CE) no 842/2006 y de los Reglamentos de aplicación de esta norma correspondientes

T

2.

Propiedades físicas, químicas y medioambientales de los gases fluorados de efecto invernadero utilizados como disolventes

T

3.

Utilización de los gases fluorados de efecto invernadero como disolventes

T

4.

Recuperación de los disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero

P

5.

Almacenamiento y transporte de los disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero

T

6.

Manejo del equipo de recuperación para equipos que contengan disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero

P


Top