Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IP0156

Mejores prácticas en el ámbito de la política regional y obstáculos a la utilización de los Fondos Estructurales Resolución del Parlamento Europeo, de 24 de marzo de 2009 , sobre las mejores prácticas en el ámbito de la política regional y los obstáculos a la utilización de los Fondos Estructurales (2008/2061(INI))

DO C 117E de 6.5.2010, pp. 38–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.5.2010   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CE 117/38


Martes, 24 de marzo de 2009
Mejores prácticas en el ámbito de la política regional y obstáculos a la utilización de los Fondos Estructurales

P6_TA(2009)0156

Resolución del Parlamento Europeo, de 24 de marzo de 2009, sobre las mejores prácticas en el ámbito de la política regional y los obstáculos a la utilización de los Fondos Estructurales (2008/2061(INI))

2010/C 117 E/07

El Parlamento Europeo,

Visto el programa URBACT, emprendido en el marco de la iniciativa URBAN, que facilita y desarrolla las buenas prácticas y los intercambios de experiencias de más de 200 ciudades de la Unión Europea,

Vista su Resolución, de 21 de octubre de 2008, sobre gobernanza y asociación a nivel nacional y regional, y una base para proyectos en el ámbito de la política regional (1),

Visto el Reglamento (CE) no 1083/2006 del Consejo, de 11 de julio de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo y al Fondo de Cohesión (2),

Visto el Reglamento (CE) no 1080/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2006, relativo al Fondo Europeo de Desarrollo Regional (3),

Vistos los artículos 158 y 159 del Tratado CE,

Vistas las Conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo celebrado en Lisboa los días 23 y 24 de marzo de 2000,

Vista la Comunicación de la Comisión, de 19 de junio de 2008, titulada «Quinto informe de situación sobre la cohesión económica y social: Las regiones crecen y Europa crece» (COM(2008)0371),

Vista la Comunicación de la Comisión, de 6 octubre 2008, titulada «Libro Verde sobre la cohesión territorial: Convertir la diversidad territorial en un punto fuerte» (COM(2008)0616),

Vista la Comunicación de la Comisión, de 8 de noviembre de 2006, titulada «Las regiones, por el cambio económico» (COM(2006)0675),

Visto el estudio del Departamento de Políticas Estructurales y de Cohesión titulado «Mejores prácticas en el ámbito de la política regional y obstáculos a la utilización de los Fondos Estructurales»,

Vista la audiencia pública, de 17 de julio de 2008, organizada por la Comisión de Desarrollo Regional,

Visto el artículo 45 de su Reglamento,

Vistos el informe de la Comisión de Desarrollo Regional y la opinión de la Comisión de Presupuestos (A6-0095/2009),

A.

Considerando que la política de cohesión es uno de los ámbitos políticos más importantes en la UE, no sólo por su dotación financiera sino, sobre todo, por ser un pilar fundamental en el proceso de integración europea y por su relevancia para la cohesión social, económica y territorial de la Unión Europea y para el desarrollo de sus 268 regiones, reduciendo las disparidades y los déficits de desarrollo y mejorando la vida de todos los ciudadanos de la UE,

B.

Considerando que las regiones de la Unión Europea afrontan en gran medida desafíos similares, aunque sus consecuencias difieren notablemente de una región a otra debido a sus particularidades en cuanto a su naturaleza (por ejemplo, regiones insulares o montañosas) y población: la globalización y las rápidas reestructuraciones económicas que conlleva, la apertura de las relaciones comerciales, las consecuencias de la revolución tecnológica, el cambio climático, el desarrollo de la economía del conocimiento, el cambio demográfico y el aumento de la inmigración,

C.

Considerando que los mejores resultados, que refuerzan la base de conocimientos y la competitividad, se logran frecuentemente en proyectos ejecutados en cooperación entre el sector público, las empresas, el sector de la educación y las partes interesadas a nivel local,

D.

Considerando que la política de cohesión no consigue desplegar su pleno potencial para superar esos desafíos, pues los posibles solicitantes encuentran considerables dificultades para la utilización de los fondos estructurales de la Unión Europea:

grandes barreras burocráticas,

normativas demasiado prolijas y de difícil comprensión, disponibles en algunos casos solamente en línea, lo que excluye a muchos beneficiarios potenciales del acceso efectivo a estos recursos,

modificaciones frecuentes por algunos Estados miembros de los criterios de elegibilidad y de los documentos requeridos,

falta de transparencia en los procedimientos de adopción de decisiones y en las normas de cofinanciación,

procedimientos lentos y engorrosos de las administraciones centrales de los Estados miembros y aplicación de normas de tal modo que se añade burocracia, y procesos deficientes de suministro de información,

insuficientes capacidades administrativas descentralizadas y diferentes modelos de administración regional en los Estados miembros, que impiden la existencia de datos comparativos y el intercambio de buenas prácticas,

falta de adecuación de los mecanismos de coordinación regional,

ausencia de un sistema funcional de cooperación entre las autoridades nacionales, regionales y locales,

E.

Considerando que muchas de las actuales deficiencias en el ámbito de la política de cohesión son producto de estos obstáculos,

F.

Considerando que los retrasos en la ejecución de la política estructural se deben, entre otras cosas, a la excesiva rigidez de los procedimientos y que, por consiguiente, es necesario simplificar estos procedimientos y establecer un reparto claro de las responsabilidades y las competencias entre la UE, los Estados miembros y las autoridades regionales y locales,

1.

Considerando que, a pesar de que debe tenerse en cuenta el valor añadido de la difusión de buenas prácticas entre el público en general en términos de mejora de la comunicación y de la relación coste- beneficio, los intentos de introducir dichas prácticas en la política regional de la UE deben dirigirse principalmente a la autoridades de gestión, orientándolas hacia la elaboración de normas reguladoras del acceso a los recursos estructurales, de manera que los intercambios de información y experiencias puedan contribuir a mejorar de modo sustancial la calidad de los proyectos, facilitándoles soluciones a problemas conjuntos y eligiendo intervenciones más eficaces y con objetivos mejor determinados;

2.

Señala la necesidad de simplificar los procedimientos que regulan la aplicación de los proyectos y programas de los Fondos Estructurales, especialmente por lo que se refiere a los sistemas de gestión y control; acoge por tanto con satisfacción, a este respecto, el paquete de revisión de los Fondos Estructurales en respuesta a la crisis financiera actual; espera con impaciencia las nuevas propuestas de la Comisión en este ámbito, que deben anunciarse en el plazo de unos pocos meses;

Supresión de obstáculos

3.

Insta a la Comisión a que para suprimir los citados obstáculos, entre otras cosas,

establezca a largo plazo los criterios de evaluación de los proyectos cofinanciados con Fondos Estructurales de la Unión,

no examine los proyectos innovadores con arreglo a los criterios de evaluación aplicables a otros proyectos y elabore criterios de evaluación específicos —es decir, adaptados a los proyectos innovadores— que admitan básicamente una tasa mayor de fracasos,

reduzca a un máximo de tres años el actual período de diez años de conservación de la documentación de los proyectos para su control por la Comisión,

prepare medidas políticas especiales y nuevos indicadores cualitativos para las regiones con características geográficas específicas, como las regiones montañosas, poco pobladas, periféricas, fronterizas e insulares, y adapte la escala territorial de las intervenciones políticas con el objetivo de promover la cohesión territorial de la Unión Europea,

simplifique el sistema de control y trate de introducir un sistema de control único,

adapte las normas del ámbito de la contratación pública con miras a su simplificación y armonización,

coordine las normas sobre costes subvencionables con los Estados miembros,

garantice en mayor medida los pagos anticipados a los beneficiarios,

mejore la coordinación de las medidas llevadas a cabo y financiadas en el marco de la política de cohesión y en el marco del segundo pilar de la PAC (desarrollo de zonas rurales),

haga más flexibles los programas de asistencia técnica,

introduzca mecanismos para promover la cooperación en red y facilitar la gestión de proyectos en grupo,

aligere la carga administrativa creada por los proyectos y la mantenga en proporción con el volumen del proyecto,

simplifique, aclare y agilice los procedimientos relativos a los proyectos y los oriente más a los resultados,

anime activamente a los Estados miembros a que establezcan un sistema efectivo de cooperación y reparto de la responsabilidad entre los niveles nacional, regional y local,

facilite el acceso a la financiación mediante una cooperación más estrecha con los Gobiernos nacionales para reducir el tiempo de tramitación,

prepare un calendario para tomar medidas activas destinadas a eliminar obstáculos y mejorar la accesibilidad a los fondos;

4.

Recomienda asimismo a la Comisión que desarrolle un enfoque concertado y de acceso general de intercambio interregional de mejores prácticas para que los actores en el ámbito de la política de cohesión puedan servirse de las experiencias ajenas;

5.

Señala expresamente que la determinación de «mejores prácticas» no puede ocasionar cargas administrativas adicionales para solicitantes y promotores de proyectos;

6.

Exige que se mantengan a un nivel mínimo las formalidades administrativas en el uso de los Fondos Estructurales y no se aumenten inútilmente en virtud de condiciones individuales impuestas por el Estado miembro;

7.

Reitera su apoyo a las prácticas dirigidas a que cada Estado miembro presente cada año una declaración de fiabilidad que cubra los fondos de la UE de gestión compartida, y pide que esta práctica se generalice;

Criterios generales y sectoriales específicos para determinar las mejores prácticas

8.

Se congratula del enfoque previsto en el marco de la iniciativa «las regiones, por el cambio económico» de elucidar y premiar, por una parte, las mejores prácticas con el galardón anual «REGIO STARS», dándolas a conocer públicamente, y de crear, por otra parte, una página web sobre mejores prácticas; llama la atención sobre la eficacia limitada de un mero sitio de Internet aislada;

9.

Critica la falta de transparencia de los baremos objetivos utilizados por la Comisión para determinar las mejores prácticas;

10.

Pide a la Comisión, a la luz de la variada utilización del concepto de «mejores prácticas» y los conceptos similares frecuentemente usados de «buenas prácticas» e «historias de éxito», que elabore un catálogo claro de criterios claro adaptado a la política de cohesión que permita percibir las mejores prácticas de otros proyectos;

11.

Recomienda a la Comisión que para identificar las mejores prácticas aplique los criterios siguientes:

calidad del proyecto

garantía del principio de asociación

sostenibilidad de la medida de que se trate

contribución positiva a la igualdad de oportunidades e integración de la perspectiva de género

carácter innovador del proyecto

promoción de la coordinación entre las políticas sectoriales y territoriales de la UE

eficiencia en la utilización de fondos

duración del proyecto desde el comienzo a la ejecución

estricta ejecución temporal y organizativa del proyecto

importante impulso para la región o el conjunto de la UE

impacto sobre el empleo

facilidades para las PYME

facilitación del establecimiento de redes y de la cooperación territorial entre regiones

ejemplaridad del proyecto, es decir, su eventual aplicabilidad a otras regiones de la Unión Europea

valor añadido de las actividades en el interior de las políticas de la Unión Europea

repercusión positiva del proyecto en los ciudadanos, regiones y Estados miembros, así como en la sociedad en su conjunto;

12.

Destaca que todos los criterios empleados para destacar mejores prácticas deben ser fiables y poder medirse con claridad, con el fin de evitar fricciones, efectos no deseados y juicios subjetivos que podrían socavar todo el procedimiento de clasificación de los proyectos; pide, por consiguiente, a la Comisión que describa con claridad el contenido de los criterios y su modo de aplicación;

13.

Recomienda que, en virtud del análisis de numerosos proyectos ejecutados en diferentes regiones de la Unión Europea se extraigan criterios adicionales para el reconocimiento de las mejores prácticas en ámbitos de la política de cohesión de especial relevancia para el desarrollo de las distintas regiones o de la UE en su conjunto y se caractericen por aplicar distintos enfoques para la ejecución;

14.

Recomienda que para el ámbito «Investigación y desarrollo / innovación» se tengan en cuenta los factores:

inversión cualitativa de relevancia en ciencia e investigación

vínculos entre la industria, las universidades y los centros de investigación, con especial atención al fortalecimiento de las pequeñas y medianas empresas, como medio, entre otras cosas, para impulsar el desarrollo territorial

vínculos entre los centros de ciencia e investigación

perfeccionamiento y/o nuevo desarrollo de tecnologías de cara al futuro y/o aplicaciones prácticas para dichas tecnologías

aprovechamiento de nuevas tecnologías en sectores tradicionales

aplicación al mundo empresarial

soluciones en sectores clave de la UE, como medio ambiente, energía, etc.;

15.

Recomienda que para el ámbito «Protección del medio ambiente / protección del clima y política energética sostenible» se tengan en cuenta los factores:

medidas de protección de zonas particularmente vulnerables, que sean adecuadas para esas zonas (sensibilidad), en particular las aguas

protección y utilización eficiente de materias primas escasas

utilización plenamente responsable de las materias primas

medidas para combatir la pobreza energética

incremento muy destacado de la eficiencia energética

reducción muy destacada del consumo energético

incremento del porcentaje de las energías renovables

medidas de reducción de las emisiones de CO2

métodos y/o procedimientos para una utilización respetuosa de las materias primas escasas o vulnerables;

16.

Recomienda que para el ámbito «Creación de empleo de gran calidad» se tengan en cuenta los factores:

mejora de las condiciones de trabajo

aumento del número de puestos de trabajo de calidad elevada

creación puestos de trabajo sostenibles con futuro

garantía de la igualdad de acceso de mujeres y hombres al mercado de trabajo

mejora de la productividad

mejora de la competitividad

creación de puestos de trabajo sin dependencia local, como las empresas electrónicas

medidas para aumentar la especialización de la fuerza de trabajo

aplicación de modernas tecnologías de la información y la comunicación

conciliación de la vida familiar y laboral

medidas en favor de los sectores más vulnerables de la población (por ejemplo, jóvenes, mujeres, personas con discapacidad, inmigrantes, parados de larga duración, parados mayores de 45 años, personas sin educación formal)

mejora de la accesibilidad y disponibilidad de los servicios de transporte, telecomunicaciones, educación y sanidad;

17.

Recomienda que para el ámbito «Aprendizaje permanente» se tengan en cuenta los factores:

mejora de la calidad de las normas de formación e incremento cuantitativo de la oferta de formación, en particular con vistas a las oportunidades para los grupos de población particularmente desfavorecidos o vulnerables (por ejemplo, jóvenes, mujeres, personas con discapacidad, inmigrantes, parados de larga duración, parados mayores de 45 años, personas sin formación)

estrecha vinculación entre educación, formación y vida laboral

proyectos cualitativa y cuantitativamente adaptados a las necesidades en el ámbito de la formación

introducción y aplicación de tecnologías y procedimientos modernos

creación y mantenimiento de la disposición a participar en medidas de formación

incremento de la participación en medidas de perfeccionamiento profesional

aprendizaje de idiomas a lo largo de toda la vida;

18.

Recomienda que para el ámbito «Desarrollo urbano integrado» se tengan en cuenta los factores:

integración de la política a largo plazo en materia de transporte público de cercanías, movimiento peatonal, ciclistas y tráfico rodado en una perspectiva de integración eficaz de las diversas modalidades de transporte, público y privado

gestión eficaz del tráfico

fomento del desarrollo económico de las ciudades

incremento de las inversiones empresariales, medidas de estímulo y mantenimiento del empleo, con especial atención al empleo juvenil y al espíritu empresarial, y mejora de la vida social

rehabilitación e integración de barrios en declive y zonas desindustrializadas

mejora de la calidad de la vida urbana, por ejemplo, la disponibilidad y accesibilidad de los servicios públicos

creación de espacios verdes y zonas de recreo y uso eficaz del agua y la energía, en particular en el sector de la vivienda

facilidades para las personas con discapacidad

promoción de acciones destinadas a vincular la población a sus ciudades, especialmente a los jóvenes

consideración del entorno vital constituido por el entorno urbano, el entorno periurbano y el entorno rural próximo

reducción de la utilización excesiva del suelo a través de una reconversión mucho mayor de los terrenos baldíos y evitando el crecimiento urbano desordenado

mejor accesibilidad a los equipamientos urbanos y al transporte por parte de las personas de movilidad reducida

aumento de la interacción entre ciudades y zonas rurales

empleo de un enfoque integrado;

19.

Recomienda que para el ámbito «Desarrollo demográfico» se tengan en cuenta los factores:

acceso universal a los servicios

medidas para una mayor presencia de mano de obra cualificada

medidas para la integración de los sectores más vulnerables a través de la mejora de la educación y la formación

medidas para el tiempo de trabajo flexible

medidas para facilitar la vida de los padres que trabajen que permitan la conciliación de la vida familiar y la vida laboral

medidas para promover la integración fluida de los migrantes

atención a las necesidades específicas de las personas con discapacidad y las personas mayores

contribución al mantenimiento de los niveles de población (en zonas que sufren procesos de despoblación);

20.

Recomienda que para el ámbito «Cooperación transfronteriza» se tengan en cuenta los factores:

incremento cualitativo y cuantitativo de los contactos transfronterizos

establecimiento de redes duraderas o cooperaciones a largo plazo

armonización de los diferentes sistemas y procedimientos

inclusión de nuevos interlocutores

consecución de independencia económica

transferencia e intercambio transfronterizos duraderos de conocimientos

desarrollo común del potencial de las regiones asociadas

conexión de las regiones asociadas a nivel de infraestructuras;

21.

Recomienda que para el ámbito «Colaboraciones público-privadas» se tengan en cuenta los factores:

mejora cualitativa de la ejecución de proyectos en términos de eficacia y rentabilidad

aceleración de la ejecución de proyectos

mecanismo transparente de reparto de riesgos

mejora de la gestión de proyectos

aumento de la participación de las autoridades y agentes locales y regionales en las colaboraciones público-privadas

normas de conducta claras y transparentes sobre la actividad de organismos y empresas del sector público;

22.

Pide a la Comisión que tenga en cuenta la necesidad de promover las mejores prácticas en materia de mecanismos financieros, en particular aquellos para las asociaciones públicas/privadas y los que cuentan con el apoyo del Banco Europeo de Inversiones y el Fondo Europeo de Inversiones;

23.

Es consciente de que resulta extremadamente difícil que un proyecto cumpla acumulativamente todos los criterios expuestos; pide, por tanto, a la Comisión que, antes de aplicar estos criterios, los enumere en orden de prioridad y determine los que representan una mayor prioridad, con el fin de facilitar la designación de proyectos meritorios como mejores prácticas; subraya la necesidad de utilizar los criterios comúnmente acordados sobre las mejores prácticas de forma abierta y transparente, lo que permitirá una mejor gestión, aceptación y comparabilidad de las mejores prácticas y evitará la confusión con otros términos similares;

24.

Insta a la Comisión a que, con vistas a la utilización futura de los conceptos de «mejores prácticas», «buenas prácticas» e «historias de éxito», elabore con arreglo a esos factores un baremo o una escala clara y transparente para la clasificación de proyectos mediante las citadas denominaciones;

Intercambio de mejores prácticas

25.

Pide a la Comisión que organice y coordine el intercambio de mejores prácticas mediante una red de regiones y que a tal fin cree un sitio Internet público que contenga información clave sobre los proyectos en todos los idiomas comunitarios;

26.

Recomienda a la Comisión que, en el marco de la administración actual, cree un servicio específico en el seno de la Dirección General de Política Regional, que, con vistas al establecimiento de un intercambio continuo, a largo plazo, fiable y con éxito de las mejores prácticas en el ámbito de la política de cohesión, organice, en colaboración con dicha red de regiones, la evaluación, recogida e intercambio de mejores prácticas y actúe como punto de contacto permanente tanto para ofrecer como para recabar información; pide a la Comisión que difunda en todos sus servicios esta cultura de buenas prácticas;

27.

Propone, en este marco, que los mecanismos de evaluación estudien y tengan en cuenta metodologías acreditadas y fiables que ya se hayan utilizado; cree que debería dedicarse una atención especial a la cooperación en el marco de una red de autoridades regionales y agencias especializadas, que son la fuente clave de material primario de mejores prácticas para la evaluación;

28.

Recuerda que, si bien la Unión Europea aporta las financiaciones y las buenas prácticas, corresponde a los responsables nacionales, regionales y locales sacar el provecho de ello y se congratula a este respecto de la creación de un programa Erasmus para los representantes electos locales y regionales;

29.

Recomienda a la Comisión que utilice los instrumentos disponibles del Comité de las Regiones, en particular la Plataforma de Seguimiento de Lisboa y la Red de Seguimiento de la Subsidiariedad con el fin de intercambiar mejores prácticas entre regiones y Estados miembros con miras a identificar y determinar conjuntamente los objetivos, planificar a continuación las acciones y, finalmente, emprender una evaluación comparativa de los resultados de la política de cohesión;

*

* *

30.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.


(1)  Textos Aprobados, P6_TA(2008)0492.

(2)  DO L 210 de 31.7.2006, p. 25.

(3)  DO L 210 de 31.7.2006, p. 1.


Top