| | |
| COMISIÓN EUROPEA | EUROPEAN COMMISSION | COMMISSION EUROPÉENNE |
| Bruselas, 25.6.2019 | Brussels, 6.8.2019 | Bruxelles, le 25.6.2019 |
| COM(2019) 299 final | COM(2019) 299 final/2 | COM(2019) 299 final |
| INFORME DE LA COMISIÓN | CORRIGENDUMThis document corrects document COM(2019) 299 final of 25.6.2019Concerns only the English version.Correction of typographical errors.The text shall read as follows: | RAPPORT DE LA COMMISSION |
| AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO Y AL TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO Informe anual de gestión y rendimiento del presupuesto de la UE para 2018 | REPORT FROM THE COMMISSION | AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL ET À LA COUR DES COMPTES Rapport annuel 2018 sur la gestion et la performance du budget de l’UE |
| Índice | TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL AND THE COURT OF AUDITORS 2018 Annual Management and Performance Report for the EU Budget | Table des matières |
| PREFACIO | Table of contents | Avant-propos |
| RESUMEN | FOREWORD 3 | Synthèse |
| INTRODUCCIÓN | EXECUTIVE SUMMARY 7 | Introduction |
| SECCIÓN 1 EJECUCIÓN Y RESULTADOS | INTRODUCTION 21 | Section 1 Performance et résultats |
| 1.Un presupuesto de la UE orientado a los resultados | SECTION 1 — PERFORMANCE AND RESULTS 22 | 1.Un budget de l’UE axé sur les résultats |
| 2.Competitividad para el crecimiento y el empleo (rúbrica 1A) | 1.A result-oriented EU budget 23 | 2. Compétitivité pour la croissance et l’emploi (rubrique budgétaire 1A) |
| 3.Cohesión económica, social y territorial (rúbrica 1B) | 2.Competitiveness for growth and jobs (budget heading 1A) 32 | 3. Cohésion économique, sociale et territoriale (rubrique budgétaire 1B) |
| 4.Crecimiento sostenible: recursos naturales (rúbrica 2) | 3.Economic, social and territorial cohesion (budget heading 1B) 68 | 4. Croissance durable: ressources naturelles (rubrique budgétaire 2) |
| 5.Seguridad y ciudadanía (rúbrica 3) | 4.Sustainable growth: natural resources (budget heading 2) 81 | 5. Sécurité et citoyenneté (rubrique budgétaire 3) |
| 6.Una Europa Global (rúbrica 4) | 5.Security and citizenship (budget heading 3) 97 | 6. L’Europe dans le monde (rubrique budgétaire 4) |
| 7.Instrumentos especiales | 6.Global Europe (budget heading 4) 116 | 7.Instruments spéciaux |
| SECCIÓN 2 CONTROL INTERNO Y GESTIÓN FINANCIERA | 7.Special instruments 140 | Section 2 Contrôle interne et gestion financière |
| 1.El presupuesto de la UE está bien gestionado | SECTION 2 — INTERNAL CONTROL AND FINANCIAL MANAGEMENT 144 | 1. Le budget de l’UE est bien géré |
| 2.Los sistemas de control son rentables | 1.The EU budget is well-managed 144 | 2. Les systèmes de contrôle sont efficaces au regard des coûts |
| 3.Las correcciones financieras y recuperaciones muestran que el ciclo de control plurianual protege el presupuesto de la UE | 2.Control systems are cost-effective 149 | 3. Il ressort des corrections financières et des recouvrements que le cycle de contrôle pluriannuel protège le budget de l’Union |
| 4.La estrategia de lucha contra el fraude de la Comisión ha sido revisada | 3.Financial corrections and recoveries show that the multiannual control cycle protects the EU budget 160 | 4. La stratégie antifraude de la Commission a été révisée |
| 5.La dirección ofrece garantías razonables y el impacto financiero de las reservas es limitado | 4.The Commission's anti-fraud strategy has been updated 165 | 5. La direction fournit une assurance raisonnable et l’incidence financière des réserves est limitée |
| 6.Garantía derivada de la labor del Servicio de Auditoría Interna | 5.Management provides reasonable assurance and the financial impact of reservations is limited 168 | 6. Assurance obtenue grâce aux travaux du service d’audit interne |
| 7.Resumen de las conclusiones sobre el trabajo realizado por el Comité de Seguimiento de las Auditorías | 6.Assurance obtained through the work of the Internal Audit Service 174 | 7. Synthèse des conclusions sur les travaux du comité de suivi des audits |
| 8.Del control externo y de la aprobación de la gestión presupuestaria: aprendizaje del pasado para mejorar el futuro | 7.Summary of conclusions on the work carried out by the Audit Progress Committee 176 | 8. Audit externe et décharge: tirer les enseignements du passé pour un meilleur avenir |
| 9.Gestión organizativa | 8.External audit and discharge: Learning from the past to improve the future 179 | 9. Gestion organisationnelle |
| ANEXOS | 9.Organisational management 181 | ANNEXES |
| PREFACIO | ANNEXES | Avant-propos |
| Tengo el placer de presentar el Informe anual de gestión y rendimiento del presupuesto de la UE para 2018. El informe ofrece un resumen del rendimiento, de la gestión y la protección del presupuesto de la UE. En él se explica cómo el presupuesto de la UE respalda las prioridades políticas de la UE y se describen tanto los resultados obtenidos como el papel de la Comisión a la hora de garantizar el máximo rigor en la gestión financiera. Este informe es parte del paquete integrado de información en materia financiera y de rendición de cuentas de la Comisión. Cumple nuestras obligaciones conforme al Reglamento Financiero y es una parte fundamental de nuestro elaborado sistema de responsabilidad financiera. | Foreword | J’ai le plaisir de vous présenter le rapport annuel 2018 sur la gestion et la performance du budget de l’UE. Ce rapport procure une vue d’ensemble de la performance, de la gestion et de la protection du budget de l’UE. Il explique la façon dont le budget de l’UE soutient les priorités politiques de l’Union européenne et décrit les résultats obtenus ainsi que le rôle joué par la Commission pour garantir les normes les plus rigoureuses en matière de gestion financière. Ce rapport fait partie d’un ensemble de rapports financiers et sur la responsabilité intégrés de la Commission. Il nous permet de remplir les obligations qui nous incombent en vertu du règlement financier et constitue un élément essentiel de notre système perfectionné de responsabilité financière. |
| A pesar de su dimensión relativamente modesta, el presupuesto de la UE marca una gran diferencia para millones de europeos. Complementa los presupuestos nacionales y respalda las prioridades políticas en ámbitos en los que tiene un valor real y donde puede ofrecer resultados de la forma más eficaz. Mi principio rector consiste en que el presupuesto de la UE debe centrarse en áreas en las que pueda tener un mayor impacto que el gasto público a nivel nacional. Por ejemplo, ningún Estado miembro por sí solo puede financiar infraestructuras de gran envergadura ni proyectos de investigación que tengan la escala necesaria para competir con potencias mundiales como China o Estados Unidos. Algunos desafíos a los que se enfrenta la UE son globales. El terrorismo, la delincuencia organizada, el cambio climático, las catástrofes naturales o las epidemias no entienden de fronteras. Estos desafíos se abordan mejor a nivel paneuropeo con la ayuda del presupuesto de la UE. | It is my pleasure to present the 2018 Annual Management and Performance Report for the EU Budget. The report provides an overview of the performance, management and protection of the EU budget. It explains how the EU budget supports the EU political priorities and describes both the results achieved and the role of the Commission in ensuring the highest standards of financial management. This report is part of the Commission’s integrated financial and accountability reporting package. It fulfils our obligations under the financial regulation and is an essential part of our highly developed system of financial accountability. | En dépit de son volume relativement modeste, le budget de l’UE a des incidences considérables pour des millions d’Européens. Il complète les budgets nationaux et soutient les priorités politiques dans des domaines où il apporte une valeur réelle et où il peut produire des résultats de la manière la plus efficiente. Le principe qui me guide est que le budget de l’UE doit être axé sur des domaines où il peut avoir une plus grande incidence que les dépenses publiques au niveau national. Par exemple, aucun État membre ne peut financer à lui seul de grandes infrastructures ou des projets de recherche qui auraient l’échelle nécessaire pour concurrencer des acteurs mondiaux tels que la Chine ou les États-Unis. Certaines des difficultés auxquelles l’UE se trouve confrontée ont une dimension mondiale. Le terrorisme, le crime organisé, le changement climatique, les catastrophes naturelles ou les épidémies n’ont pas de frontières. C’est au niveau paneuropéen, avec l’aide du budget de l’UE, que nous pouvons le mieux lutter contre ces difficultés. |
| Pero el presupuesto de la UE, incluso a pesar de haber demostrado ser flexible, tiene una dimensión limitada. Por lo tanto, la toma de decisiones debe estar más informada y basarse en pruebas más que nunca, de modo que los fondos se asignen allí donde sean más necesarios. En el presente informe se describen las distintas formas en que el presupuesto de la UE contribuyó al logro de nuestros objetivos comunes en 2018. | Despite its relatively modest size, the EU budget makes a big difference for millions of Europeans. It complements national budgets and supports political priorities in areas where it has real value and where it can deliver results in the most efficient way. My guiding principle is that the EU budget should focus on areas where it can have a bigger impact than public spending at national level. For instance, no Member State alone can finance large infrastructures or research projects that have the required scale to compete with global players such as China or the United States. Some challenges the EU faces are global. Terrorism, organised crime, climate change, natural disasters or epidemics do not have borders. These challenges are best tackled on a pan-European level with the help of the EU budget. | Cependant, même si le budget de l’UE dispose d’un degré de souplesse avéré, son montant est limité. Par conséquent, il importe que la prise de décisions soit plus éclairée et davantage fondée sur des données factuelles, afin que l’argent soit affecté là où il est le plus nécessaire. Dans le présent rapport, nous décrivons les nombreuses façons dont le budget de l’UE a contribué à la réalisation de nos objectifs communs en 2018. |
| En 2018 la atención se centró en el fortalecimiento de la recuperación económica mediante la inversión en áreas clave que fomentan la creación de empleo. El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, el Mecanismo «Conectar Europa» y los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos desempeñaron un papel fundamental en este proceso. Los invito a descubrir las historias que se esconden detrás de numerosas inversiones de la UE en el portal «InvestEU» (https://europa.eu/investeu). El presupuesto de la UE también supuso una gran aportación en otros ámbitos prioritarios como el enfoque integral de la UE relativo a la migración, la Unión de la Seguridad, la investigación avanzada y la acción exterior de la UE, al tiempo que también ayudó a lograr objetivos políticos transversales como la acción por el clima y la biodiversidad. | But the EU budget, even if it proved to be flexible, is limited in size. Therefore, decision-making needs to be more informed and more evidence-based than ever, so that the money is allocated where it is the most needed. In this report, we describe the many ways in which the EU budget contributed to the achievement of our common goals in 2018. | La priorité pour 2018 était de renforcer la reprise économique en investissant dans des domaines essentiels qui favorisent la création d’emplois. Le Fonds européen pour les investissements stratégiques, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe et les Fonds structurels et d’investissement européens ont tous joué un rôle majeur à cet égard. Je vous invite à découvrir les récits qui illustrent bon nombre d’investissements de l’UE en visitant le portail InvestEU (https://europa.eu/investeu). Le budget de l’UE a également apporté un grand soutien dans d’autres domaines prioritaires tels que l’approche globale de l’UE en matière de migration, l’union de la sécurité, la recherche de pointe et l’action extérieure de l’UE, tout en contribuant aussi à la réalisation d’objectifs transversaux tels que l’action pour le climat et la biodiversité. |
| Este informe también establece las medidas que estamos adoptando para garantizar que el presupuesto de la UE se gestione de conformidad con las normas más estrictas de buena gestión financiera. A través de este informe, la Comisión asume la responsabilidad política global de la gestión del presupuesto de la UE en 2018. | The focus of 2018 was on strengthening the economic recovery by investing in key areas promoting job creation. The European Fund for Strategic Investments, the Connecting Europe Facility and the European Structural and Investment Funds all had a major role to play in this process. I invite you to discover the stories behind many EU investments on the ‘InvestEU’ portal (https://europa.eu/investeu). The EU budget also offered strong support in other priority areas such as the EU's comprehensive approach to migration, the security union, cutting-edge research, the EU's external action, while it also helped achieving crosscutting policy objectives such as climate action and biodiversity. | Le présent rapport expose également les mesures que nous prenons pour faire en sorte que le budget de l’UE soit géré conformément aux normes les plus rigoureuses en matière de bonne gestion financière. Par le présent rapport, la Commission assume la responsabilité politique globale de la gestion du budget de l’UE en 2018. |
| La Comisión supervisa detenidamente la ejecución del presupuesto de la UE sobre el terreno. Si se descubre que los Estados miembros o los beneficiarios finales han empleado los fondos de la UE de manera incorrecta, la Comisión toma medidas de inmediato para subsanar estos errores y recuperar los fondos según corresponda. La Comisión estima que, tras las correcciones y recuperaciones, el nivel de error restante correspondiente al gasto de 2018 será inferior al 1 %, bastante por debajo del umbral de importancia relativa. | This report also sets out the steps we are taking to ensure that the EU budget is managed in accordance with the highest standards of sound financial management. Through this report, the Commission takes overall political responsibility for the management of the EU budget in 2018. | La Commission assure un suivi attentif de la mise en œuvre du budget de l’UE sur le terrain. S’il se révèle que des États membres ou des bénéficiaires finaux ont indûment dépensé des fonds européens, la Commission prend des mesures immédiates pour corriger ces erreurs et recouvrer les fonds si nécessaire. La Commission estime qu’après corrections et recouvrements, le niveau d’erreur restant pour les dépenses 2018 sera inférieur à 1 %, largement en dessous du seuil de signification. |
| 2018 ha supuesto una continuación del progreso muy significativo que hemos logrado en los últimos años con respecto a la gestión financiera. Los sistemas de la UE para detectar y subsanar errores y luchar contra el fraude son maduros y sólidos. Así lo ha reconocido el Tribunal de Cuentas Europeo. No bajaremos la guardia y continuaremos garantizando que el presupuesto de la UE está correctamente protegido en los próximos años. Esto es especialmente importante en el contexto de un entorno político cada vez más complicado. Informar de manera coherente y eficaz aumenta la rendición de cuentas del gasto de la UE, y no solo a efectos del puro cumplimiento de la legislación. Ayuda a colaborar con los ciudadanos y otras partes interesadas, así como a restablecer su confianza y fe en la Unión Europea. | The Commission carefully monitors the implementation of the EU budget on the ground. If Member States or final beneficiaries are found to have spent EU money incorrectly, the Commission takes immediate steps to correct these errors and recover the funds as necessary. The Commission estimates that, after corrections and recoveries, the remaining level of error for the 2018 expenditure will be under 1%, well below the materiality threshold. | 2018 s’inscrit dans le droit fil des progrès considérables que nous avons réalisés ces dernières années en matière de gestion financière. Les systèmes de l’UE visant à déceler et corriger les erreurs et à lutter contre la fraude sont parvenus à maturité et sont solides. La Cour des comptes européenne l’a reconnu. Nous entendons rester vigilants et continuer de veiller à ce que le budget de l’UE soit adéquatement protégé dans les années à venir. Ce point revêt une importance particulière dans un contexte politique de plus en plus difficile. L’établissement systématique et efficace de rapports permet de mieux rendre compte des dépenses de l’UE, et pas uniquement aux fins de la seule conformité juridique. Il permet aussi de communiquer avec les citoyens et avec d’autres acteurs, et de restaurer leur confiance en l’Union européenne. |
| 2018 también ha sido el año en el que la Comisión realizó sus propuestas para el futuro marco financiero plurianual, en mayo y junio de 2018. Se organizó una revisión exhaustiva del gasto 1 , con el fin de analizar el rendimiento de todos los programas. Mi planteamiento consistió en utilizar el valor añadido de la UE como criterio central para respaldar todo el gasto futuro, impulsando la financiación para las nuevas prioridades, modernizando los programas existentes, simplificando y optimizando dentro de lo posible y ofreciendo a la Unión un presupuesto más flexible. Considero que la Comisión ha propuesto un presupuesto moderno para una Unión que protege, empodera y vela por la seguridad, y que es equilibrado y realista. Un acuerdo oportuno sobre el marco futuro confirmaría el compromiso compartido de las instituciones de la UE para sacar el máximo partido a cada euro invertido mediante el presupuesto de la UE. | 2018 was a continuation of the very significant progress we have made in recent years on financial management. The EU's systems to detect and correct errors and combat fraud are mature and robust. This has been recognised by the European Court of Auditors. We will remain vigilant and will continue to ensure that the EU budget is adequately protected in future years. This is particularly important in the context of an increasingly challenging political environment. Reporting consistently and effectively increases the accountability of EU spending, and not only for the purposes of sheer legal compliance. It helps to engage with citizens and with other stakeholders, and to restore their confidence and trust in the European Union. | 2018 est également l’année au cours de laquelle la Commission a présenté ses propositions pour le futur cadre financier pluriannuel, en mai et juin 2018. Un examen approfondi des dépenses ( 1 ) a été organisé et a permis d’analyser la performance de tous les programmes. La ligne que j’ai choisie a consisté à faire de la valeur ajoutée de l’UE un critère fondamental sur lequel toute dépense future doit reposer, de manière à renforcer le financement de nouvelles priorités, à moderniser les programmes existants, à simplifier et à rationaliser dans la mesure du possible et à doter l’Union d’un budget plus souple. Je suis convaincu que la Commission a proposé un budget moderne pour une Union qui protège, qui donne les moyens d’agir et qui défend, mais qui est aussi équilibré et réaliste. En parvenant en temps opportun à un accord sur le futur cadre, les institutions de l’UE confirmeraient leur engagement partagé à tirer le meilleur parti de chaque euro dépensé dans le cadre du budget de l’UE. |
| Günther H. Oettinger Comisario de Presupuesto y Recursos Humanos | 2018 was also the year where the Commission made its proposals for the future multiannual financial framework, in May and June 2018. . An extensive spending review ( 1 ) was organised, analysing the performance of all programmes. My approach was to use EU added-value as a core criterion to underpin all future spending, boosting funding for new priorities, modernising existing programmes, simplifying and streamlining where possible and giving the Union a more flexible budget. I believe that the Commission has proposed a modern budget for a union that protects, empowers and defends, and which is balanced and realistic. A timely agreement on the future framework would confirm the shared commitment of the EU institutions to making the very most of every euro invested through the EU budget. | Günther H. Oettinger Commissaire pour le budget et les ressources humaines |
| Resumen | Günther H. Oettinger Commissioner for Budget and Human Resources | SYNTHÈSE |
| El Informe anual de gestión y rendimiento del presupuesto de la UE presenta la información más reciente sobre los resultados alcanzados con el presupuesto de la UE (sección 1) y el modo en que este se gestiona y protege (sección 2). | EXECUTIVE SUMMARY | Synthèse |
| La sección 1 se estructura por rúbricas. Explica cómo los programas financieros de la UE han contribuido a las prioridades políticas de la UE. También resume los últimos resultados de evaluación sobre cómo han funcionado estos programas. | Executive summary | Le présent rapport annuel sur la gestion et la performance du budget de l’UE réunit les dernières informations disponibles sur les résultats obtenus grâce au budget de l’UE (section 1) et sur la manière dont ce dernier est géré et protégé (section 2). |
| 2018 fue el quinto año del marco financiero plurianual actual, que se extiende desde 2014 hasta 2020. Debido a la demora en la adopción del marco financiero plurianual, se produjeron retrasos al inicio del periodo. En estos momentos, los programas financieros de la UE se encuentran plenamente operativos. Ofrecen un apoyo sólido y tangible a las prioridades políticas de la UE en diferentes ámbitos. | The Annual Management and Performance Report for the EU Budget presents the latest information on the results achieved with the EU budget (Section 1), and on how the EU budget is managed and protected (Section 2). | La section 1 est structurée par rubrique budgétaire. Elle explique la manière dont les programmes financiers de l’UE ont contribué à la réalisation des priorités politiques de l’UE. Elle résume également les résultats des dernières évaluations sur la performance de ces programmes. |
| Rúbrica 1A — Fomento del empleo, el crecimiento y la inversión | Section 1 is structured by budget heading. It explains how the EU’s financial programmes have contributed to the EU’s political priorities. It also summarises the latest evaluation results on how these programmes have performed. | 2018 a été la cinquième année de l’actuel cadre financier pluriannuel, qui s’applique de 2014 à 2020. En raison de l’adoption tardive du cadre financier pluriannuel, des retards se sont produits au début de cette période. Les programmes financiers de l’UE sont désormais totalement opérationnels. Ils apportent un soutien solide et tangible aux priorités politiques de l’UE dans une grande variété de domaines. |
| Cuando la Comisión Juncker asumió sus funciones tras la crisis económica y financiera, prometió aumentar los niveles de empleo. Junto con los Estados miembros, ha cumplido esa promesa. Actualmente trabajan en Europa 240,7 millones de personas, una cifra no alcanzada nunca antes. De esos puestos de trabajo, más de 12 millones se han creado desde el inicio de esta Comisión. El desempleo juvenil se encuentra en su nivel más bajo desde 2008, aunque sigue siendo demasiado alto en numerosas partes de la UE. El presupuesto de la UE ha resultado decisivo en estos logros y sigue ofreciendo una fuente esencial de inversión en toda Europa. | 2018 was the fifth year of the current multiannual financial framework, which runs from 2014 to 2020. Due to the late adoption of the multiannual financial framework, delays were experienced at the beginning of the period. Now, the EU’s financial programmes are fully operational. They offer strong and tangible support to the EU’s political priorities in a variety of areas. | Rubrique budgétaire 1A — Stimuler l’emploi, la croissance et l’investissement |
| Desde el principio de la Comisión Juncker se han creado más de 12 millones de puestos de trabajo. | El desempleo juvenil descendió del 24 % en 2014 al 14 % en diciembre de 2018. | Budget heading 1A — Boosting jobs, growth and investment | Lorsque la Commission Juncker a pris ses fonctions au lendemain de la crise économique et financière, elle a promis de faire entrer davantage de personnes sur le marché du travail. En collaboration avec les États membres, elle a tenu cette promesse. Les Européens n’ont jamais été aussi nombreux à travailler, 240,7 millions d’entre eux ayant un emploi. Plus de 12 millions de ces emplois ont été créés depuis l’entrée en fonction de cette Commission. Le chômage des jeunes est à son niveau le plus bas depuis 2008, bien qu’il soit encore trop élevé dans de nombreuses parties de l’UE. Le budget de l’UE a grandement contribué à ces réalisations et continue d’apporter une source essentielle d’investissements dans toute l’Europe. |
| La prioridad del presupuesto de la UE en 2018 fue consolidar la recuperación económica, en particular mediante el impulso adicional de la inversión. La inversión se ha recuperado significativamente gracias a más de 408 000 millones EUR ( 2 ) de inversión impulsada por el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. Este fondo, lanzado por la Comisión junto con el Grupo del Banco Europeo de Inversiones ( 3 ) en 2015, atrae la financiación privada en ámbitos como el transporte, la energía, la sanidad, las pequeñas y medianas empresas y las tecnologías de la información y la comunicación. De esta forma aumenta el impacto del presupuesto de la UE. La vida útil del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas se amplió de mediados de 2018 hasta finales de 2020 con un nuevo objetivo de inversión de 500 000 millones EUR ( 4 ). Se espera que este plan ayude a crear aproximadamente 1,4 millones de puestos de trabajo nuevos para 2020, mientras que el producto interior bruto de la UE se incrementará aproximadamente un 1,3 %. Gracias a estas inversiones, otros 11 millones de hogares disfrutan de acceso a Internet de alta velocidad, más de 4 millones de hogares utilizan energía procedente de fuentes renovables y 30 millones de europeos disfrutan de una mejor asistencia sanitaria. | When the Juncker Commission took office in the aftermath of the economic and financial crisis, it promised to get more people into work. Together with Member States it has delivered on that promise. More Europeans are in work than ever before, with 240,7 million people in employment. More than 12 million of those jobs have been created since the start of this Commission. Youth unemployment is at its lowest level since 2008, although it is still too high in many parts of the EU. The EU budget has been instrumental in these achievements and continues to offer a vital source of investment across Europe. | Plus de 12 millions d’emplois ont été créés depuis l’entrée en fonction de la Commission Juncker. | Le chômage des jeunes est passé de 24 % en 2014 à 14 % en décembre 2018. |
| A 31 de diciembre de 2018, el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas ha movilizado más de 370 000 millones EUR en inversiones en toda Europa desde 2015, significativamente por encima del objetivo inicial de 315 000 millones EUR, y va en camino de alcanzar el objetivo incrementado de 2020 de 500 000 millones EUR. | El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas ha ayudado a financiar la construcción de medio millón de viviendas asequibles, mejorar los servicios de atención sanitaria para 30 millones de europeos, mejorar la infraestructura ferroviaria y urbana para 95 millones de pasajeros y respaldar el acceso a la financiación para más de 280 000 pequeñas y medianas empresas. | More than 12 million jobs have been created since the start of the Juncker Commission. | Youth unemployment decreased from 24% in 2014 to 14% in December 2018. | La priorité pour le budget de l’UE en 2018 était de consolider la reprise économique, notamment en stimulant davantage les investissements. Les investissements ont repris de manière sensible grâce à plus de 408 milliards d’EUR ( 2 ) d’investissements déclenchés par le Fonds européen pour les investissements stratégiques. Lancé en 2015 par la Commission conjointement avec le Groupe de la Banque européenne d’investissement ( 3 ), ce Fonds attire des financements privés dans des domaines tels que les transports, l’énergie, les soins de santé, les petites et moyennes entreprises ainsi que les technologies de l’information et de la communication. Il amplifie ainsi les effets du budget de l’UE. La durée de vie du Fonds européen pour les investissements stratégiques a été prolongée de la mi-2018 à la fin 2020, avec un nouvel objectif d’investissements de 500 milliards d’EUR ( 4 ). Ce plan devrait contribuer à la création d’environ 1,4 million de nouveaux emplois d’ici à 2020, et faire gagner environ 1,3 % au produit intérieur brut de l’UE. Grâce à ces investissements, 11 millions de ménages supplémentaires bénéficieront de l’accès à l’internet haut débit, plus de 4 millions de ménages utiliseront une énergie produite à partir de sources renouvelables et 30 millions d’Européens bénéficieront de meilleurs soins de santé. |
| Las inversiones estratégicas también han impulsado el crecimiento económico y la competitividad mediante la financiación de infraestructuras clave en los ámbitos del transporte, la energía o las telecomunicaciones. Estas inversiones se centran en áreas en las que la UE permite lograr un mayor impacto que el gasto público a nivel nacional. El Mecanismo «Conectar Europa» desempeña una función importante en el desarrollo de dichas infraestructuras, que también prepara el terreno para una red energética de la UE que produzca menos carbono. En 2018 este mecanismo puso a disposición 1 400 millones EUR en subvenciones de la UE, que se combinarían con la financiación del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas y otras fuentes. | The priority for the EU budget in 2018 was to build on the economic recovery, in particular by giving a further boost to investment. Investment has picked up significantly thanks to more than EUR 408 billion ( 2 ) worth of investment triggered by the European Fund for Strategic Investments. This fund, launched by the Commission together with the European Investment Bank Group ( 3 ) in 2015, attracts private funding in areas such as transport, energy, health care, small and medium-sized enterprises as well as information and communication technologies. In this way it amplifies the impact of the EU budget. The lifetime of the European Fund for Strategic Investments was extended from mid-2018 until the end of 2020 with a new investment target of EUR 500 billion ( 4 ). It is expected that this plan will help create an estimated 1.4 million new jobs by 2020, while the EU’s gross domestic product will be boosted by an estimated 1.3%. Thanks to these investments, a further 11 million households enjoy high-speed internet access, more than 4 million households use energy from renewable sources, and 30 million Europeans benefit from better health care. | Au 31 décembre 2018, le Fonds européen pour les investissements stratégiques avait mobilisé plus de 370 milliards d’EUR d’investissements dans toute l’Europe depuis 2015, un montant nettement supérieur à l’objectif initial de 315 milliards d’EUR, et il est en voie d’atteindre l’objectif supérieur fixé à 500 milliards d’EUR pour 2020. | Le Fonds européen pour les investissements stratégiques a contribué à financer la construction de 500 000 logements abordables, à améliorer les services de soins de santé pour 30 millions d’Européens, à moderniser les infrastructures ferroviaires et urbaines pour 95 millions de passagers et à favoriser l’accès au financement pour plus de 280 000 petites et moyennes entreprises. |
| El Mecanismo «Conectar Europa» financia parcialmente un nuevo túnel bajo el estrecho de Fehmarn de 18 km de ancho, entre Rødby, en Dinamarca, y Puttgarden, en Alemania. El tiempo de desplazamiento en coche entre Copenhague y Hamburgo se reducirá aproximadamente una hora y dos horas para el transporte de mercancías por ferrocarril. | As per 31 December 2018, the European Fund for Strategic Investments has mobilised over EUR 370 billion in investment across Europe since 2015, significantly more than the initial target of EUR 315 billion and is on track to reach the increased 2020 target of EUR 500 billion. | The European Fund for Strategic Investments has helped finance the building of half a million affordable homes, improve health-care services for 30 million Europeans, upgrade rail and urban infrastructure for 95 million passengers and support access to finance for more than 280 000 small and medium-sized enterprises. | Les investissements stratégiques ont également stimulé la croissance économique et la compétitivité en finançant des infrastructures essentielles dans les domaines des transports, de l’énergie ou des télécommunications. Ces investissements sont axés sur des domaines dans lesquels l’UE permet de produire plus d’effets que les dépenses publiques au niveau national. Le mécanisme pour l’interconnexion en Europe joue un rôle important dans le développement de ces infrastructures, qui préparent également le terrain à la mise en place d’un réseau énergétique européen à moindre intensité de carbone. En 2018, ce mécanisme a mis à disposition 1,4 milliard d’EUR en subventions de l’UE, qui s’ajoutent à d’autres financements provenant du Fonds européen pour les investissements stratégiques et d’autres sources. |
| El presupuesto de la UE también está ofreciendo resultados gracias a los programas espaciales como Galileo, Copernicus y EGNOS. Ningún Estado miembro por sí solo podría haber lanzado 26 satélites en órbita, lo que había beneficiado a 500 millones ( 5 ) de usuarios en todo el mundo a finales de 2018. En 2018 se lanzaron otros cuatro nuevos satélites Galileo para supervisar mejor los océanos, la tierra y la atmósfera. Los datos y las señales espaciales de la UE están transformando nuestras vidas con servicios como la navegación mejorada, la agricultura de precisión, la vigilancia de cultivos, la respuesta a las catástrofes naturales, el salvamento de vidas en el mar, la búsqueda y el rescate de personas equipadas con balizas de socorro y la supervisión de buques y vertidos de petróleo. | Strategic investments have also boosted economic growth and competitiveness by financing key transport, energy or telecommunications infrastructure. These investments focus on areas where the EU enables a greater impact than public spending at national level. The Connecting Europe Facility plays an important role in developing such infrastructures, which also prepare the ground for a less carbon-intensive EU energy network. In 2018, this facility made available EUR 1.4 billion in EU grants, to be combined with financing from the European Fund for Strategic Investments and other sources. | Le mécanisme pour l’interconnexion finance partiellement un nouveau tunnel sous le détroit de Fehmarn, large de 18 km, entre Rødby au Danemark et Puttgarden en Allemagne. Le temps de trajet entre Copenhague et Hambourg sera réduit d’environ une heure pour les voitures et de deux heures pour le fret ferroviaire. |
| A finales de 2018, 315 aeropuertos de casi todos los países de la UE están utilizando el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario, que permite que el aterrizaje en condiciones climáticas adversas sea más seguro y evita retrasos y desvíos de vuelos. | The Connecting Europe Facility partially funds a new tunnel under the 18 km-wide Fehmarn Strait, between Rødby in Denmark and Puttgarden in Germany. Travel time by car between Copenhagen and Hamburg will be reduced by around 1 hour, and by 2 hours for rail freight transport. | Le budget de l’UE produit également des résultats grâce aux programmes spatiaux tels que Galileo, Copernicus et le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS). Aucun État membre agissant isolément n’aurait pu placer 26 satellites en orbite, au profit de 500 millions ( 5 ) d’utilisateurs dans le monde entier à la fin 2018. En 2018, quatre autres nouveaux satellites Galileo ont été lancés pour permettre une meilleure surveillance des océans, des terres et de l’atmosphère. Les signaux et les données des programmes spatiaux européens transforment nos vies en alimentant des services tels que la navigation améliorée, l’agriculture de précision, la surveillance des cultures, l’intervention en cas de catastrophes naturelles, le sauvetage de vies en mer, la recherche et le sauvetage de personnes équipées de balises de détresse et la surveillance des navires et des déversements d’hydrocarbures. |
| Desde abril de 2018, Galileo está integrado en todos los tipos de automóviles nuevos vendidos en Europa, que pueden usar el sistema de llamada de emergencia eCall. | Copernicus ha proporcionado mapas de emergencias para el 80 % de las inundaciones en Europa. Esto ayudó a los servicios nacionales de emergencias a tener una mejor visión general de la situación y a ser más eficaces durante las operaciones de rescate. | The EU budget is also delivering thanks to space programmes such as Galileo, Copernicus and EGNOS. No single Member State acting alone could have put 26 satellites into orbit, benefiting 500 million ( 5 ) users worldwide by the end of 2018. In 2018, four additional new Galileo satellites were launched for better monitoring of oceans, land and the atmosphere. EU space signals and data is transforming our lives with services such as enhanced navigation, precision farming, crop monitoring, responding to natural disasters, saving lives at sea, search and rescue of people equipped with distress beacons, and monitoring of vessels and oil spills. | À la fin 2018, 315 aéroports dans presque tous les pays de l’UE utilisaient le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire, rendant ainsi plus sûrs les atterrissages dans des conditions météorologiques difficiles et limitant de ce fait les retards et les reroutages. |
| 2018 también marcó un nuevo capítulo en cooperación europea en materia de defensa con el Fondo Europeo de Defensa. En 2018 se asignó un importe de 40 millones EUR a la investigación cooperativa en tecnologías y productos innovadores de defensa. La Comisión ha adoptado los programas bienales de trabajo para cofinanciar los proyectos de desarrollo de capacidad de defensa conjunta en 2019-2020 con una contribución de la UE de 500 millones EUR. | At the end of 2018, 315 airports in almost all EU countries are using the European Geostationary Navigation Overlay Service, making landing in difficult weather conditions safer and avoiding delays and re-routing. | Depuis avril 2018, Galileo est intégré à chaque nouveau modèle de voiture vendu en Europe, permettant ainsi d’activer le système d’appel d’urgence eCall. | Copernicus a fourni des cartes d’urgence pour 80 % des inondations en Europe. Cela a permis aux services d’urgence nationaux d’avoir une meilleure vue d’ensemble de la situation et d’être plus efficaces lors des opérations de sauvetage. |
| La UE invierte ( 6 ) 35 millones EUR en el proyecto de investigación Ocean2020. Este proyecto aglutina a 42 socios de 15 Estados miembros de la UE para apoyar las misiones de vigilancia marítima en el mar mediante la integración de drones y submarinos no tripulados en las operaciones de la flota. | From April 2018, Galileo is integrated into every new car type sold in Europe, supporting the eCall emergency-response system. | Copernicus has provided emergency maps for 80% of the floods in Europe. This helped the national emergency services with better overview of the situation and to be more effective during rescue operations. | 2018 a également constitué une nouvelle étape en matière de coopération dans le domaine de la défense grâce au Fonds européen de la défense. En 2018, 40 millions d’EUR ont été affectés à des recherches collaboratives sur des produits et des technologies de défense innovants. La Commission a adopté des programmes de travail biennaux pour cofinancer des projets communs de développement des capacités de défense durant la période 2019-2020, au moyen d’une contribution de l’UE de 500 millions d’EUR. |
| Apoyo a la investigación y la innovación punteras | 2018 also marked a new chapter in European defence cooperation with the European Defence Fund. In 2018, EUR 40 million has been allocated to collaborative research in innovative defence technologies and products. The Commission has adopted the biennial work programmes to co-finance joint defence capability development projects in 2019-2020 with an EU contribution of EUR 500 million. | L’UE investit ( 6 ) 35 millions d’EUR dans le projet de recherche Ocean2020. Ce projet rassemble 42 partenaires de 15 États membres de l’UE en vue de soutenir des missions de surveillance maritime en mer en dotant les flottes concernées de drones et de submersibles télécommandés. |
| El presupuesto de la UE continuó respaldando el compromiso de la UE de apoyar la investigación y la innovación punteras, con especial atención a la colaboración entre países, la importancia industrial y las economías de escala. Horizonte 2020, el programa marco de investigación e innovación de la UE, es el programa de financiación de la investigación transnacional más importante del mundo. También es el mayor programa de investigación e innovación de la Unión Europea, con casi 80 000 millones EUR en fondos disponibles para un periodo de siete años ( 7 ). En 2018 se lanzaron las convocatorias de propuestas por valor de 10 000 millones EUR para Horizonte 2020. | The EU is investing ( 6 ) EUR 35 million into the Ocean2020 research project. This project brings together 42 partners from 15 EU Member States to support maritime surveillance missions at sea by integrating drones and unmanned submarines into fleet operations. | Soutien à la recherche et à l’innovation de pointe |
| Con la financiación de Horizonte 2020, el Centro Común de Investigación ha desarrollado y gestiona el único sistema de alerta de tsunamis a nivel mundial. Puede calcular rápidamente la altura y el tiempo de desplazamiento estimados de una ola y enviar automáticamente un mensaje de alerta a través del sistema mundial de alertas y coordinación de desastres. | Supporting cutting-edge research and innovation | Le budget de l’UE a continué d’appuyer l’engagement de l’UE à soutenir la recherche et l’innovation de pointe, en mettant l’accent sur la collaboration entre les pays, l’intérêt des projets pour l’industrie et les économies d’échelle. Horizon 2020, le programme-cadre de l’UE pour la recherche et l’innovation, est le programme transnational de financement de la recherche ayant la plus grande envergure au monde. Il s’agit également du plus important programme de recherche et d’innovation de l’UE à ce jour, disposant de presque 80 milliards d’EUR de financement disponible sur 7 ans ( 7 ). En 2018, des appels à propositions pour un montant de 10 milliards d’EUR ont été lancés au titre d’Horizon 2020. |
| Horizonte 2020 proporciona un marco estratégico común para la financiación de la investigación y la innovación de la UE. Resulta clave para garantizar que la UE continúe produciendo ciencia y tecnología de categoría mundial. Ayuda a eliminar las barreras a la innovación y facilita el trabajo conjunto de los sectores público y privado a la hora de ofrecer soluciones a los principales retos sociales. El apoyo de la UE a la investigación y la innovación estimula la cooperación entre equipos de investigación de países y disciplinas distintos, algo que es vital para realizar descubrimientos revolucionarios. Esto permite a la UE dar respuesta a prioridades tales como el Acuerdo de París sobre el cambio climático ( 8 ). Horizonte 2020 ha contribuido directamente al objetivo global de impulsar el liderazgo industrial y la competitividad de Europa. Ha tenido especial éxito en el fomento de la innovación por parte de de las pequeñas y medianas empresas. Incluso se ha superado el objetivo global de participación del 20 % ( 9 ). | The EU budget continued to underpin the EU’s commitment to supporting cutting-edge research and innovation, focusing on cross-country collaboration, industrial relevance and economies of scale. Horizon 2020, the EU framework programme for research and innovation, is the world’s largest transnational research-funding programme. It is also the biggest EU research and innovation programme ever, with nearly EUR 80 billion of funding available over 7 years ( 7 ). In 2018, calls for proposals worth EUR 10 billion were launched for Horizon 2020. | Grâce aux financements d’Horizon 2020, le Centre commun de recherche a mis au point le seul système automatique au monde d’alerte aux tsunamis, qu’il gère également. Ce système est capable d’estimer rapidement la hauteur de la vague et sa vitesse de déplacement et d’envoyer un message d’alerte par l’intermédiaire du système mondial d’alerte et de coordination en cas de catastrophe . |
| La Empresa Común de Informática de Alto Rendimiento Europea comenzó sus operaciones en noviembre de 2018. Reunirá recursos de los países participantes y de la UE para construir en Europa una infraestructura de supercomputación y datos de primera clase y un ecosistema competitivo de innovación en las tecnologías y aplicaciones pertinentes en Europa. | Gracias a la investigación y a parte de la financiación procedente de Horizonte 2020 realizadas en 2018, una mujer de 45 años en Suecia se sometió a una cirugía para obtener una mano robótica permanente que puede utilizar diariamente. | Using Horizon 2020 funding, the Joint Research Centre has developed and operates the only worldwide automatic tsunami alert system, which it also operates. It can quickly calculate the estimated wave height and travel time and automatically send an alert message through the global disaster alerts and coordination system. | Le programme Horizon 2020 fournit un cadre stratégique commun pour le financement de la recherche et de l’innovation par l’UE. Il est essentiel pour garantir que l’UE demeure un acteur de classe mondiale dans le secteur scientifique et technologique. Il contribue à éliminer les obstacles à l’innovation et à faciliter la collaboration entre les secteurs public et privé pour apporter des solutions aux grands défis sociétaux. Le soutien de l’UE à la recherche et à l’innovation stimule la coopération entre des équipes de recherche de pays et de disciplines différents, ce qui est essentiel pour permettre des découvertes décisives. Ce soutien permet à l’UE d’avancer dans la réalisation des objectifs prioritaires, tels que l’accord de Paris sur le changement climatique ( 8 ). Horizon 2020 a contribué directement à l’objectif général visant à stimuler la primauté industrielle et la compétitivité de l’Europe. Il a été particulièrement efficace pour stimuler l’innovation des petites et moyennes entreprises. L’objectif global de 20 % de participation a même été dépassé ( 9 ). |
| Apoyo a los jóvenes europeos | Horizon 2020 provides a common strategic framework for the EU’s research and innovation funding. It is key to ensuring that the EU continues to produce world-class science and technology. It helps to remove barriers to innovation and makes it easier for the public and private sectors to work together in delivering solutions to major societal challenges. EU support for research and innovation stimulates cooperation between research teams across countries and between disciplines which is vital to making breakthrough discoveries. It allows the EU to deliver on priorities such as the Paris Agreement on climate change ( 8 ). Horizon 2020 has contributed directly to the overall objective of boosting Europe’s industrial leadership and competitiveness. It has been particularly successful in stimulating innovation by small and medium-sized enterprises. The overall target of 20% participation has even been surpassed ( 9 ). | L’entreprise commune pour le calcul à haute performance européen a commencé ses activités en novembre 2018. Elle mettra en commun les ressources de l’UE et des pays participants pour construire en Europe une infrastructure de données et de calcul à haute performance d’envergure mondiale et un écosystème d’innovation compétitif en matière de technologies et d’applications correspondantes en Europe. | Grâce à la recherche et au financement partiel par Horizon 2020 réalisé en 2018, une Suédoise de 45 ans a été opérée pour recevoir une main robotisée permanente, qu’elle peut utiliser au quotidien. |
| El presupuesto de la UE ha creado oportunidades para viajar y estudiar en el extranjero y ha ayudado a los jóvenes desempleados a encontrar trabajo o matricularse en cursos de formación para aumentar sus posibilidades de encontrar un empleo. Cada año, más de 3,5 millones de jóvenes inscritos en la Garantía Juvenil reciben una oferta de empleo, de educación, un periodo de prácticas o aprendizaje profesional. Desde 2014, en total más de 14 millones se han beneficiado de este plan. | The European High-Performance Computing Joint Undertaking began operations in November 2018. It will pool EU and participating countries’ resources to build in Europe a world-class supercomputing and data infrastructure and a competitive innovation ecosystem in relevant technologies and applications in Europe. | Thanks to research and partial funding from Horizon 2020 done in 2018, a 45-year-old woman in Sweden underwent surgery to receive a permanent robotic hand, which she can use on a daily basis. | Soutien aux jeunes Européens |
| Para los europeos, Erasmus+ es una de las principales formas de experimentar la identidad europea en toda su diversidad. En 2018 Erasmus+ permitió a unos 800 000 maestros, profesores, instructores, personal educativo y jóvenes trabajadores adquirir nuevas habilidades e impulsar su futura empleabilidad. El programa insignia demostró su flexibilidad con su apoyo para la fundación de «Universidades Europeas» y los Intercambios Virtuales Erasmus+. | Supporting young Europeans | Le budget de l’UE a créé des possibilités d’étudier et de voyager à l’étranger et a aidé de jeunes chômeurs à trouver un emploi ou à s’inscrire à une formation pour augmenter leurs chances de trouver un emploi. Chaque année, plus de 3,5 millions de jeunes inscrits à la garantie pour la jeunesse se voient offrir une proposition d’embauche, une formation, un stage ou un apprentissage. Depuis 2014, plus de 14 millions de personnes au total ont bénéficié de ce programme. |
| Asimismo, la Comisión lanzó una iniciativa piloto, DiscoverEU ( 10 ), que ofrece a los jóvenes de dieciocho años la oportunidad de viajar por Europa, aprender de otras culturas y explorar su identidad europea. La Comisión tiene previsto seguir desarrollando DiscoverEU y, por tanto, la ha incluido en sus propuestas para el próximo programa Erasmus. | The EU budget has created opportunities to study and travel abroad and helped young unemployed people to find work or enrol in training to increase their chances of finding a job. Every year, more than 3.5 million young people registered under the Youth Guarantee receive an offer of employment, education, a traineeship or apprenticeship. Since 2014, in total more than 14 million have been benefiting from this scheme. | Erasmus+ constitue l’une des nombreuses façons pour les Européens de faire l’expérience de l’identité européenne dans toute sa diversité. En 2018, Erasmus+ a permis à environ 800 000 enseignants, professeurs d’université, formateurs, membres du personnel éducatif et animateurs socio-éducatifs d’acquérir de nouvelles compétences à l’étranger et de renforcer leur aptitude future à l’emploi. Ce programme phare a montré sa souplesse en soutenant la mise en place de l’initiative «Universités européennes» et le projet «Erasmus+ Virtual Exchange». |
| El programa del Cuerpo Europeo de Solidaridad ( 11 ) adoptó sus propias normas y su propio presupuesto y permitió a un gran número de jóvenes ayudar, explorar, aprender y desarrollarse a través de actividades como, entre otras, ayudar a las personas más desfavorecidas, cuidar el medioambiente o reconstruir y dar esperanza a las comunidades tras sufrir una catástrofe natural. | Erasmus+ is one of the main ways for Europeans to experience European identity in all its diversity. In 2018, Erasmus+ enabled around 800 000 teachers, lecturers, trainers, education staff and youth workers to acquire new skills abroad and boost their future employability. The flagship programme demonstrated its flexibility with its support for setting-up of ‘European Universitites’ and the Erasmus+ virtual exchanges. | En outre, la Commission a lancé une initiative pilote, DiscoverEU ( 10 ), qui donne aux jeunes de 18 ans la possibilité de voyager en Europe, d’apprendre au contact d’autres cultures et de découvrir leur identité européenne. La Commission prévoit de renforcer davantage DiscoverEU et l’a donc inclus dans ses propositions concernant le prochain programme Erasmus. |
| Desde su inicio en 1987, más de 10 millones de personas han participado en Erasmus. | Entre julio y octubre de 2018, unos 15 000 jóvenes tuvieron la oportunidad de explorar Europa en tren gracias a un bono de viaje DiscoverEU. Otros 14 500 han sido seleccionados en la ronda de solicitudes de noviembre de 2018. | Moreover, the Commission launched a pilot initiative, DiscoverEU ( 10 ), which gives 18-year-old young people the opportunity to travel around Europe, learn from other cultures and explore their European identity. The Commission intends to develop DiscoverEU further and has therefore included it in its proposals for the next Eramus program. | Disposant de règles et d’un budget propres, le programme du corps européen de solidarité ( 11 ) a permis à un grand nombre de jeunes d’aider, d’explorer, d’apprendre et de s’épanouir en participant à des activités visant par exemple à prendre soin de l’environnement ou à reconstruire et à apporter de l’espoir à des populations après une catastrophe naturelle. |
| Para finales de diciembre de 2018, unos 100 000 jóvenes con conciencia cívica se habían inscrito para unirse al Cuerpo Europeo de Solidaridad. Casi 11 000 de estos habían apoyado a personas y comunidades necesitadas en toda Europea, principalmente a través de actividades de voluntariado. | The European Solidarity Corps ( 11 )programme got its own rules and budget and enabled a large number of young people to help; explore, learn and develop, through activities like helping socially deprived, taking care of the environment or reconstructing and bringing hope to communities after a natural disaster. | Depuis son lancement en 1987, plus de 10 millions de personnes ont participé au programme Erasmus. | Entre juillet et octobre 2018, environ 15 000 jeunes ont pu découvrir l’Europe en train avec un titre de transport DiscoverEU. 14 500 autres jeunes ont été sélectionnés lors de la période de candidature de novembre 2018. |
| La contribución del presupuesto de la UE para ejecutar la Garantía Juvenil ha sido sustancial, al crear oportunidades para que los jóvenes viajen y estudien en el extranjero y al ayudarlos a encontrar trabajo o a acceder a formación para aumentar sus oportunidades de encontrar un empleo. | Since its start in 1987, more than 10 million people have participated in Erasmus. | Between July and October 2018 around 15 000 young people were able to explore Europe by rail with a DiscoverEU travel pass. Another 14 500 have been selected in the November 2018 application round. | À la fin décembre 2018, environ 100 000 jeunes faisant preuve d’esprit civique s’étaient inscrits pour rejoindre le corps européen de solidarité. Presque 11 000 d’entre eux avaient aidé des personnes et des populations dans le besoin à travers toute l’Europe, principalement dans le cadre d’activités de volontariat. |
| Desde su lanzamiento ( 12 ), más de 3,5 millones de jóvenes inscritos en la Garantía Juvenil han recibido una oferta de empleo, de educación continua, un periodo de prácticas o un aprendizaje profesional cada año. | By the end of December 2018, around 100 000 civic-minded young people had registered to join the European Solidarity Corps. Almost 11 000 of them had supported individuals and communities in need across Europe, mostly through volunteering activities. | La contribution du budget de l’UE à la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse a été considérable; elle a permis d’offrir à des jeunes la possibilité d’étudier et de voyager à l’étranger et de les aider à trouver du travail ou à accéder à une formation pour accroître leurs chances de trouver un emploi. |
| Rúbrica 1B — Impulso de la creación de empleo, del crecimiento sostenible y de la innovación mediante la política de cohesión | The EU budget’s contribution to implementing the Youth Guarantee has been substantial, by creating opportunities for young people to study and travel abroad and by helping them find work or access training to increase their chances of finding a job. | Depuis son lancement ( 12 ), plus de 3,5 millions de jeunes inscrits à la garantie pour la jeunesse ont bénéficié d’une offre d’emploi, d’une formation continue, d’un stage ou d’un apprentissage chaque année. |
| La política de cohesión, con un presupuesto de 352 000 millones EUR (para el periodo comprendido entre 2014 y 2020), casi un tercio del presupuesto total de la UE, tiene por objetivo reducir las disparidades y respaldar la cohesión económica, social y territorial de la UE. La poderosa contribución de esta política queda patente con la fuerte recuperación de las regiones y los Estados miembros menos desarrollados en relación con el resto de la UE en términos de productividad y producto interior bruto per cápita. Los fondos respaldan directamente la consecución de las prioridades clave de la UE y la aplicación de las recomendaciones específicas por país en el contexto del Semestre Europeo, y garantizan las condiciones de inversión necesarias mediante el seguimiento de las condiciones ex ante establecidas para los programas de 2014-2020. | Since its launch ( 12 ), more than 3.5 million young people registered under the Youth Guarantee have received an offer of employment, continued education, a traineeship or an apprenticeship each year. | Rubrique budgétaire 1B — Stimuler la création d’emplois, la croissance durable et l’innovation par la politique de cohésion |
| Se espera que 1 EUR de inversiones de la política de cohesión realizadas en el periodo comprendido entre 2007 y 2013 genere 2,74 EUR de producto interior bruto adicional para 2023. Durante el mismo periodo, se crearon alrededor de 1,3 millones de empleos. | Budget heading 1B — Driving job creation, sustainable growth and innovation through cohesion policy | La politique de cohésion, qui dispose d’un budget de 352 milliards d’EUR (pour la période 2014-2020), soit presque un tiers du budget total de l’UE, vise à réduire les écarts et à soutenir la cohésion économique, sociale et territoriale de l’UE. Le fort rattrapage des États membres et des régions les moins développés par rapport au reste de l’UE en termes de productivité et de produit intérieur brut par habitant témoigne de l’importante contribution de cette politique. Les financements soutiennent directement la réalisation des grandes priorités de l’UE et la mise en œuvre de recommandations par pays dans le cadre du Semestre européen, et garantissent le respect des conditions d’investissement nécessaires grâce au suivi des conditions ex ante établies pour les programmes 2014-2020. |
| El presupuesto de la UE continuó apoyando a los Estados miembros y las regiones a la hora de enfrentarse a retos nuevos y persistentes, entre los que se incluyen aprovechar la globalización, luchar contra el desempleo, abordar el cambio industrial, adoptar la innovación y la digitalización, volver a formar a las personas, gestionar la migración a largo plazo y combatir el cambio climático, incluida la transición hacia una economía y un transporte que produzcan menos carbono. | Cohesion policy, with a budget of EUR 352 billion (for 2014-2020), almost a third of the total EU budget, aims to reduce disparities and support the economic, social and territorial cohesion of the EU. The powerful contribution of this policy is evidenced by the strong catching-up of less-developed Member Sates and regions with the rest of the EU in terms of productivity and gross domestic product per head. The funds directly support the delivery of key EU priorities and the implementation of country-specific recommendations in the context of the European Semester, as well as ensure the necessary investment conditions through the follow-up of ex ante conditions set for the 2014-2020 programmes. | Chaque euro investi dans la politique de cohésion sur la période 2007-2013 devrait générer 2,74 EUR de produit intérieur brut supplémentaire d’ici à 2023. Au cours de la même période, environ 1,3 million d’emplois ont été créés. |
| La inversión de la UE en transporte se centró en la eliminación de los cuellos de botella al contribuir a la reparación y la mejora de 7 500 km de carreteras antiguas y construir 3 100 km de carreteras nuevas (proyectos seleccionados hasta finales de 2018). | EUR 1 of cohesion policy investments made in the period 2007-2013 is expected to generate EUR 2.74 of additional gross domestic product by 2023. During the same period, around 1.3 million jobs were created. | Le budget de l’UE a continué d’aider les États membres et les régions à surmonter les difficultés, qu’elles soient nouvelles ou persistantes, telles que la maîtrise de la mondialisation, la lutte contre le chômage, l’adaptation aux mutations de l’industrie, l’ouverture à l’innovation et à la numérisation, la reconversion professionnelle des travailleurs, la gestion des migrations à long terme, et la lutte contre le changement climatique, y compris la transition vers une économie et des transports à moindre intensité de carbone. |
| A través de las inversiones de la política de cohesión, los edificios públicos utilizan 5,2 teravatios-hora al año menos de energía. Asimismo, 748 km de vías de metro o tranvía nuevas o mejoradas y cerca de 7 500 km de vías ferroviarias nuevas o mejoradas. | Para finales de 2017, más de 15 millones de personas se beneficiaron del apoyo del Fondo Social Europeo para encontrar mejores oportunidades de empleo y desarrollar sus capacidades, más de 1,7 millones de desempleados encontraron empleo y más de 2 millones de personas obtuvieron nuevas titulaciones. | The EU budget continued to support Member States and regions in tackling new and persistent challenges, such as harnessing globalisation, tackling unemployment, addressing industrial change, embracing innovation and digitalisation, reskilling people, managing migration in the long run and fighting climate change, including the transition to less-carbon intensive economy and transports. | Les investissements de l’UE en matière de transport ont été axés sur la suppression des goulets d’étranglement en contribuant à la réparation et à l’amélioration de 7 500 km de routes anciennes et à la construction de 3 100 km de nouvelles routes (projets sélectionnés jusqu’à la fin de 2018). |
| | EU investment in transport focussed on removing bottlenecks by helping the repair and improvement of 7 500 km of old roads and the building of 3 100 km new roads (projects selected up to the end of 2018). | Grâce aux investissements de la politique de cohésion, les bâtiments publics utilisent 5,2 térawatts-heures d’énergie en moins par an qu’auparavant. En outre, 748 km de lignes de tram ou de métro et près de 7 500 km de voies de chemin de fer ont été créés ou améliorés. | À la fin de 2017, plus de 15 millions de personnes avaient bénéficié du soutien du Fonds social européen pour trouver de meilleures possibilités d’emploi et renforcer leurs compétences, plus de 1,7 million de chômeurs avaient trouvé un emploi et plus de 2 millions de personnes avaient acquis de nouvelles qualifications. |
| Rúbrica 2 — El presupuesto de la UE ayuda a modernizar el sector agrario de la UE, a garantizar alimentos seguros y de alta calidad y a crear una agricultura y un desarrollo rural sostenibles | Through cohesion policy investments, public buildings use 5.2 terrawatt hours per year less energy than they did. In addition, 748 km of new or improved tram and metro lines and close to 7 500 km of new or upgraded railway lines. | By the end of 2017, over 15 million people benefited from support from the European Social Fund to find better job opportunities and develop their skills, more than 1.7 million unemployed people found a job and over 2 million people gained new qualifications. | |
| La política agrícola común ha ayudado a lograr un desarrollo territorial equilibrado y a reducir la brecha de ingresos entre el sector agrario y otros sectores, así como entre Estados miembros y regiones. La política también ha ayudado a mantener la sostenibilidad de la producción alimentaria vital de la UE. Los pagos directos impulsan los ingresos y proporcionan una estabilidad relativa de los ingresos a los agricultores que se enfrentan a una volatilidad significativa de los precios y de la producción. | | Rubrique budgétaire 2 — Le budget de l’UE contribue à moderniser le secteur de l’agriculture, pour garantir des aliments sûrs et de qualité, créer une agriculture durable et favoriser le développement rural |
| El presupuesto de la UE proporciona los medios necesarios para lograr una agricultura resiliente, sostenible y competitiva. Unos 6,5 millones de agricultores se beneficiaron de los pagos directos con este apoyo, lo que constituyó un 38 % de sus ingresos vinculados a la agricultura. | Budget heading 2 — The EU budget helps modernise the EU agricultural sector, to ensure safe, high-quality food, and create sustainable agriculture and rural development | La politique agricole commune a contribué à réaliser un développement territorial équilibré et à réduire les écarts de revenus entre le secteur de l’agriculture et les autres secteurs, et entre États membres et régions. Cette politique contribue également à préserver la durabilité de la production alimentaire vitale de l’UE. Les paiements directs augmentent les revenus et apportent une relative stabilité des revenus aux agriculteurs confrontés à une importante volatilité des prix et de la production. |
| Desde 2014, el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural ayudó a modernizar las explotaciones agrícolas de más de 51 400 jóvenes agricultores, contribuyó a formar más de 1 millón de participantes, apoyó la agricultura ecológica en cerca de 16 millones de hectáreas e invirtió más de 255 millones EUR en producción de energía renovable. | The common agricultural policy has helped to achieve balanced territorial development and reduce the income gap between the agricultural sector and other sectors; and between Member States and regions. The policy also helps to keep the EU’s vital food production sustainable. Direct payments boost income and provide relative income stability to farmers facing significant price and production volatility. | Le budget de l’UE fournit les moyens nécessaires à une agriculture résiliente, durable et compétitive. Environ 6,5 millions d’agriculteurs ont bénéficié de paiements directs, et ce soutien représente 38 % de leurs revenus agricoles. |
| El Fondo Europeo Marítimo y de Pesca respalda una pesca y acuicultura sostenibles desde el punto de vista medioambiental, eficientes en materia de recursos, innovadoras, competitivas y basadas en el conocimientoy. Estos esfuerzos permiten que la UE continúe siendo líder internacional en gestión sostenible de los océanos. | The EU budget provides the necessary means for resilient, sustainable and competitive agriculture. Some 6.5 million farmers benefited from direct payments with this support constituting 38% of their farming income. | Depuis 2014, le Fonds européen agricole pour le développement rural a contribué à la modernisation des exploitations agricoles de plus de 51 400 jeunes agriculteurs et à la formation de plus de 1 million de participants, a soutenu l’agriculture biologique sur près de 16 millions d’hectares et a investi plus de 255 millions d’EUR dans la production d’énergies renouvelables. |
| La UE se encuentra a la vanguardia mundial en términos de políticas de sostenibilidad y cambio climático. | Since 2014, the European Agricultural Fund for Rural Development helped to modernise the agricultural holdings of more than 51 400 young farmers, helped to train more than 1 million participants, supported organic farming on close to 16 million hectares and invested over EUR 255 million in renewable-energy production. | Le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche soutient une pêche et une aquaculture durables sur le plan environnemental, efficaces dans l’utilisation des ressources, innovantes, compétitives et fondées sur des connaissances scientifiques. Ces efforts permettent à l’UE de conserver une position de premier plan sur la scène internationale en matière de gestion durable des océans. |
| Como parte de su compromiso con la lucha contra el cambio climático, la UE ha integrado un gasto de 32 000 millones EUR en la acción por el clima en todos los programas de la UE, en particular en la política de cohesión, energía, transporte, investigación e innovación y en la política agrícola común, así como en la política de desarrollo de la UE, y ha logrado así que el presupuesto de la UE sea un motor clave de sostenibilidad. Esto representa el 20,7 % del presupuesto de 2018. La última estimación es que este será de 210 000 millones EUR (19,7 %) para todo el periodo de programación. | The European Maritime and Fisheries Fund supports environmentally sustainable, resource-efficient, innovative, competitive and knowledge-based fisheries and aquaculture. These efforts allow the EU to remain an international leader in sustainable ocean management. | L’UE est pionnière en matière de politiques climatique et de durabilité |
| Entre 2014 y 2020, el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el Fondo de Cohesión invierten 54 800 millones EUR ( 13 ) destinados a lograr los objetivos vinculados al cambio climático. Estas inversiones respaldan la transición hacia una economía baja en carbono al fomentar la producción y distribución de energía procedente de fuentes renovables, fomentar la eficiencia energética y aplicar sistemas de distribución inteligentes e investigación e innovación en tecnologías con baja emisión de carbono, así como al invertir en la adaptación al cambio climático, fomentar inversiones para abordar riesgos específicos, garantizar la resiliencia a las catástrofes y desarrollar sistemas de gestión de catástrofes. | The EU is a global front-runner in sustainability and climate policies | Déterminée à lutter contre le changement climatique, l’UE a intégré 32 milliards d’EUR de dépenses consacrées à l’action en faveur du climat à l’ensemble des programmes de l’UE, notamment la politique de cohésion, l’énergie, les transports, la recherche et l’innovation et la politique agricole commune, ainsi que la politique de développement de l’UE, faisant du budget de l’UE un moteur essentiel de la durabilité. Ces dépenses représentent 20,7 % du budget 2018. Selon la dernière estimation, elles s’élèveront à 210 milliards d’EUR (19,7 %) sur l’ensemble de la période de programmation. |
| Los proyectos respaldados por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el Fondo de Cohesión permiten la renovación de viviendas para 875 000 familias que se beneficiarán de una reducción del consumo energético y la conexión de 3,3 millones de consumidores de energía adicionales a las redes inteligentes. Los proyectos también respaldaron una capacidad adicional para generar energía renovable (7 670 megavatios). | As part of its commitment to the fight against climate change, the EU has integrated EUR 32 billion spending on climate action across all EU programmes, in particular cohesion policy, energy, transport, research and innovation and the common agricultural policy, as well as the EU’s development policy, making the EU budget a key driver of sustainability. This represents 20.7% of the 2018 budget. The latest estimate is that it will be EUR 210 billion (19.7%) for the entire programming period. | Entre 2014 et 2020, le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion investissent 54,8 milliards d’EUR ( 13 ) en faveur des objectifs climatiques. Ces investissements soutiennent la transition vers une économie à faible émission de carbone en favorisant la production et la distribution d’énergie provenant de sources renouvelables, en encourageant l’efficacité énergétique, en mettant en place des systèmes de distribution intelligents et en soutenant la recherche et l’innovation dans les technologies à faibles émissions de CO2, ainsi qu’en investissant dans l’adaptation aux changements climatiques, en encourageant les investissements visant à remédier à des risques spécifiques, en garantissant la résilience face aux catastrophes et en élaborant des systèmes de gestion des catastrophes. |
| En 2018 se asignó un total de 522 millones EUR al programa LIFE. A través de este programa, el presupuesto de la UE apoya los proyectos de conservación del medio ambiente y de la naturaleza y la acción por el clima. Esto incluye grandes inversiones en proyectos que posibilitarán una mayor reutilización de los plásticos. Convertir estos residuos en materias primas de alta calidad para la industria automovilística, de la construcción y del embalaje es una de las formas en que LIFE ofrece un apoyo práctico a los objetivos de la estrategia europea para los materiales plásticos en una economía circular. | Between 2014 and 2020, the European Regional Development Fund and Cohesion Fund are investing EUR 54.8 billion ( 13 ) targeting climate-related goals. These investments support the shift towards a low-carbon economy by promoting the production and distribution of energy derived from renewable sources, promoting energy efficiency, implementing smart distribution systems and research and innovation in low-carbon technologies; investing in adaptation to climate change, promoting investments to address specific risks, ensuring disaster resilience and developing disaster management systems. | Les projets soutenus par le Fonds européen de développement régional et par le Fonds de cohésion permettent de rénover les logements de 875 000 familles, qui bénéficieront d’une réduction de leur consommation d’énergie, et la connexion de 3,3 millions de consommateurs d’énergie supplémentaires à des réseaux intelligents. Les projets ont également soutenu le renforcement de la capacité de production d’énergies renouvelables (7 670 mégawatts). |
| Los proyectos respaldados por el programa LIFE contribuyeron al cambio hacia una economía eficiente en materia de recursos, circular, baja en carbono y resiliente al cambio climático, así como a detener y revertir la pérdida de la biodiversidad, afrontar la degradación de los ecosistemas al mejorar la calidad del medio ambiente, incluidos el aire, el agua y el suelo, y mejorar la gobernanza medioambiental y climática a todos los niveles. | Projects supported by the European Regional Development Fund and by the Cohesion fund enable the renovation of housing for 875 000 families who will benefit from reduced energy use and connecting 3.3 million additional energy users to smart grids. Projects also supported additional capacity to produce renewable energy (7 670 megawatts). | En 2018, un montant total de 522 millions d’EUR a été alloué au programme LIFE. Au moyen de ce programme, le budget de l’UE soutient des projets environnementaux et de conservation de la nature ainsi que l’action pour le climat. Il s’agit notamment d’investissements importants dans des projets qui permettront une plus grande réutilisation des plastiques. Le projet LIFE apporte un soutien concret aux objectifs de la stratégie européenne pour les plastiques dans une économie circulaire notamment en transformant ces déchets en matières premières de haute qualité pour les secteurs de l’automobile, de la construction et de l’emballage. |
| Rúbrica 3 — El presupuesto de la UE es una parte vital del enfoque integral de la UE relativo a la política migratoria | In 2018, a total of EUR 522 million was allocated to the LIFE programme. Through this programme, the EU budget supports environmental and nature conservation projects and climate action. This includes major investment in projects that will enable more plastic to be reused. Turning this waste into high-quality raw materials for the car, construction and packaging industries is one of the ways in which LIFE gives practical support to the goals of the European strategy for plastics in a circular economy. | Les projets soutenus par le programme LIFE ont contribué à la transition vers une économie efficace dans l’utilisation des ressources, circulaire, à faible intensité de carbone et résiliente au changement climatique, à l’arrêt et à l’inversion du processus d’appauvrissement de la biodiversité, à la lutte contre la dégradation des écosystèmes par l’amélioration de la qualité de l’environnement, y compris de l’air, de l’eau et des sols, et à l’amélioration de la gouvernance en matière d’environnement et de climat à tous les niveaux. |
| El presupuesto de la UE respaldó la respuesta global europea continuada a los retos migratorios y la gestión de las fronteras exteriores de la UE. En 2018, el enfoque global de la UE con respecto a la migración continuó funcionando en todos los frentes: una cooperación más estrecha con los países asociados, fronteras exteriores mejor gestionadas, y herramientas más eficaces y operativas para proteger nuestras fronteras y gestionar la migración dentro de la UE con un espíritu de solidaridad y responsabilidad. Algunos instrumentos específicos como el Fondo de Asilo, Migración e Integración desempeñaron un papel importante para lograr respuestas inmediatas a las cuestiones migratorias junto con el apoyo específico de la política de cohesión para la integración a largo plazo de migrantes y los instrumentos externos de la UE. El trabajo en la agenda europea sobre inmigración realizó una contribución positiva para sustituir la migración insegura e incontrolada por una migración segura, ordenada y regular. | Projects supported by the LIFE programme helped to shift towards a resource-efficient, circular, low-carbon and climate-resilient economy; to halt and reverse biodiversity loss; to tackle the degradation of ecosystems by improving the quality of the environment, including air, water and soil; and to improve environmental and climate governance at all levels. | Rubrique budgétaire 3 — Le budget de l’UE est un élément essentiel de l’approche globale de l’UE en matière de politique migratoire |
| Conforme al actual programa de reasentamiento de la UE, 20 Estados miembros han prometido reasentar a más de 50 000 personas para octubre de 2019. De estos compromisos, al cierre de 2018, ya se han materializado más de 24 000, lo que ha permitido ofrecer cobijo en la UE a sus beneficiarios. | Budget heading 3 — The EU budget is a vital part of the EU’s comprehensive approach to migration policy | Le budget de l’UE a soutenu la poursuite de la réponse européenne globale aux défis migratoires et la gestion des frontières extérieures de l’Europe. En 2018, l’approche globale de l’UE en matière de migration a continué de fonctionner sur tous les fronts: coopération approfondie avec les pays partenaires, meilleure gestion des frontières extérieures, et outils plus efficaces et opérationnels pour protéger nos frontières et gérer les migrations au sein de l’UE dans un esprit de solidarité et de responsabilité. Des instruments dédiés tels que le Fonds «Asile, migration et intégration» ont grandement contribué à l’apport de réponses immédiates aux questions migratoires, parallèlement au soutien ciblé de la politique de cohésion en faveur de l’intégration à plus long terme des migrants et aux instruments extérieurs de l’UE. Les travaux relatifs à l’agenda européen en matière de migration ont apporté une contribution positive sur la voie vers un remplacement des migrations dangereuses et incontrôlées par des migrations sûres, ordonnées et régulières. |
| Tras el pico de llegadas a la UE de 2015, los flujos migratorios han vuelto a situarse ahora por debajo de los niveles anteriores a la crisis. | El número de personas que se introdujo de forma irregular en la UE descendió hasta las 150 100 en 2018. Es la cifra más baja en 5 años. | Desde 2015, las vías legales de inmigración a la UE aumentaron para aquellas personas necesitadas de protección internacional. Los programas de reasentamiento de la UE han ofrecido vías seguras y legales a casi 50 000 personas (a 31 de diciembre de 2018). | The EU budget supported the continued comprehensive European response to migration challenges and the management of the EU’s external borders. In 2018, the EU’s comprehensive approach to migration continued to operate on all fronts: deeper cooperation with partner countries; better-managed external borders; and more effective and operational tools to protect our borders and manage migration within the EU in a spirit of solidarity and responsibility. Dedicated instruments such as the Asylum, Migration and Integration Fund played an important role for immediate responses to migration issues alongside targeted support from cohesion policy for the longer-term integration of migrants and the EU’s external instruments. Work on the European agenda on migration made a positive contribution to replacing unsafe and uncontrolled migration with safe, orderly and regular migration. | Dans le cadre du programme de réinstallation de l’UE, 20 États membres se sont engagés à réinstaller plus de 50 000 personnes d’ici à octobre 2019. À la fin de l’année 2018, plus de 24 000 de ces engagements s’étaient déjà matérialisés, fournissant à des personnes un hébergement dans l’UE. |
| La declaración UE-Turquía y el mecanismo para los refugiados en Turquía de 2016 continúa siendo de suma importancia para reducir los pasos irregulares y peligrosos a las islas griegas desde tierras turcas, lo que logra salvar vidas en el mar y fomentar el reasentamiento de sirios que necesitan protección internacional. La UE ha apoyado a Turquía en sus esfuerzos por proporcionar refugio y apoyo a más de 4 millones de refugiados sirios registrados. Para finales de 2018, la ayuda humanitaria había llegado a 1,5 millones de los refugiados más vulnerables a través de la Red de Seguridad Social de Emergencia («ESSN», por sus siglas en inglés), un programa red de seguridad de asistencia social, y ayudó a más de 410 000 estudiantes a asistir a la escuela (conforme al programa de transferencia monetaria condicionada para la educación). Se ha ayudado también a 600 000 niños más a integrarse en el sistema educativo turco. Gracias al mecanismo para los refugiados en Turquía, se han construido 136 escuelas nuevas, 410 000 niños refugiados ahora asisten a la escuela y 60 000 estudiantes se han unido a clases de recuperación. Ahora funcionan 178 centros sanitarios, se han respaldado 4 millones de consultas de atención sanitaria primaria y se ha vacunado a 650 000 niños refugiados ( 14 ). | Under the ongoing EU resettlement scheme, 20 Member States have pledged to resettle more than 50 000 persons by October 2019. At year-end 2018, over 24 000 of these pledges have already materialised, providing persons with shelter in the EU. | Après un nombre record d’arrivées dans l’UE en 2015, les flux sont à présent revenus à des niveaux inférieurs à ceux enregistrés avant la crise. | Les franchissements irréguliers des frontières de l’UE sont tombés à 150 100 en 2018. Il s’agit du chiffre le plus bas en cinq ans. | Depuis 2015, les voies de migration légale vers l’UE ont augmenté pour les personnes nécessitant une protection internationale. Les programmes de réinstallation de l’UE ont fourni des voies d’entrée sûres et légales à presque 50 000 personnes (au 31 décembre 2018). |
| Al igual que ha hecho en Turquía, la UE ha aportado un volumen sustancial de ayuda humanitaria a los desplazados internos en Siria, así como a los refugiados y las comunidades de acogida en Jordania y el Líbano, además de ofrecer asistencia en Irak y en Egipto. De forma global, el Fondo fiduciario regional de la UE en respuesta a la crisis siria ayudó en 2018 a unos 2 millones de refugiados sirios y a las comunidades de acogida. | Following the 2015 peak in arrivals to the EU, migration flows are now back to below pre-crisis levels. | Irregular border crossings into the EU fell to 150 100 in 2018. This is the lowest figure in 5 years. | Since 2015, legal migration channels to the EU increased for people in need of international protection. EU resettlement programmes have offered safe and legal pathways to almost 50 000 people (as per 31 December 2018). | La déclaration UE-Turquie de 2016 et la facilité en faveur des réfugiés en Turquie continuent de revêtir une importance cruciale pour réduire le nombre de traversées clandestines et dangereuses vers les îles grecques en provenance de la Turquie continentale, sauver des vies en mer et promouvoir la réinstallation des Syriens ayant besoin d’une protection internationale. L’UE a soutenu la Turquie dans ses efforts pour fournir un hébergement et un soutien à plus de 4 millions de réfugiés syriens enregistrés. À la fin 2018, l’aide humanitaire avait permis d’aider 1,5 million de réfugiés parmi les plus vulnérables au moyen du filet de sécurité sociale d’urgence, un système d’aide sociale, et de soutenir la scolarisation de plus de 410 000 élèves (dans le cadre du programme des transferts conditionnels en espèces pour les dépenses d’éducation). 600 000 autres enfants ont bénéficié d’un soutien pour intégrer le système scolaire turc. Grâce à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, 136 nouvelles écoles ont été construites, 410 000 enfants réfugiés sont désormais scolarisés, et 60 000 élèves ont intégré des cours de rattrapage. 178 centres de soins de santé sont désormais opérationnels, quatre millions de consultations de soins de santé primaires ont été financées et 650 000 enfants réfugiés ont été vaccinés ( 14 ). |
| Financiada con el presupuesto de la UE, la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas con la ampliación de su mandato ha reforzado de forma significativa su presencia en las fronteras exteriores de la UE. El objetivo consiste en apoyar a los Estados miembros en sus actividades de gestión de fronteras y poner en práctica conjuntamente una gestión integrada de las fronteras a nivel de la UE. | The 2016 EU-Turkey statement and the facility for refugees in Turkey remains of paramount importance in reducing irregular and dangerous crossings to the Greek islands from the Turkish mainland, saving lives at sea and promoting the resettlement of Syrians in need of international protection. The EU has supported Turkey in its efforts to provide shelter and support for more than 4 million registered Syrian refugees. By the end of 2018, humanitarian assistance had helped 1.5 million of the most vulnerable refugees through the emergency social safety net, a social assistance safety net scheme, and supported over 410 000 students in attending school (under the conditional cash transfer for education programme). A further 600 000 children have been helped to integrate into the Turkish school system. Thanks to the facility for refugees in Turkey, 136 new schools have been built, 410 000 refugee children are now attending school and 60 000 students have joined catch-up classes. 178 health-care centres are now operational, four million primary health-care consultations have been supported and 650 000 child refugees have been vaccinated ( 14 ). | L’UE a fourni un soutien humanitaire considérable aux personnes déplacées à l’intérieur de la Syrie ainsi qu’aux réfugiés et aux communautés d’accueil non seulement en Turquie, mais également en Jordanie et au Liban; elle a aussi apporté son aide en Iraq et en Égypte. Globalement, le fonds fiduciaire régional de l’Union européenne en réponse à la crise syrienne est venu en aide à quelque 2 millions de réfugiés syriens et aux communautés d’accueil en 2018. |
| En 2018, la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas desplegó en total en torno a 11 000 guardias de fronteras para prestar asistencia a los Estados miembros en primera línea. Esto posibilitó el rescate de 37 000 migrantes, la captura de casi 1 200 traficantes y la coordinación/organización del retorno de casi 14 000 migrantes. Asimismo, el Fondo de Asilo, Migración e Integración permitió el retorno voluntario de casi 39 500 personas ( 15 ). | As well as in Turkey, the EU has provided substantial humanitarian support to internally displaced persons in side Syria as well as refugees and host communities in Jordan and Lebanon, as well as helping in Iraq and Egypt. Overall, the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis supported some 2 million Syrian refugees and hosting communities in 2018. | Financée par le budget de l’UE, l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, dotée d’un mandat élargi, a considérablement renforcé sa présence aux frontières extérieures de l’UE. Le but est de soutenir les activités de gestion des frontières des États membres et de mettre en œuvre conjointement la gestion intégrée des frontières au niveau de l’UE. |
| El presupuesto de la UE continúa ayudando a convertir la UE en un lugar más seguro en el que vivir y trabajar. | Financed by the EU budget, the European Border and Coast Guard Agency with its extended mandate has significantly strengthened its presence at the EU’s external borders. The aim is to support the Member States in their border-management activities and jointly implement integrated border management at EU level. | En 2018, l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes a déployé environ 11 000 garde-frontières au total pour venir en aide aux États membres se trouvant en première ligne. Cela a permis le sauvetage de 37 000 migrants, l’arrestation de presque 1 200 passeurs et la coordination/l’organisation du retour de presque 14 000 migrants. En outre, le Fonds «Asile, migration et intégration» a permis le retour volontaire de presque 39 500 personnes ( 15 ). |
| Las amenazas para la seguridad se han intensificado y diversificado en Europa. Se producen en forma de atentados terroristas y nuevas formas de delincuencia organizada, así como de ciberdelincuencia. Para proteger al público frente a estas amenazas, la UE ha proporcionado financiación y respaldado la cooperación, por ejemplo, para luchar contra el blanqueo de capitales, interceptar e incautar productos falsificados y combatir las campañas de desinformación. | In 2018, the European Border and Coast Guard deployed altogether around 11 000 border guards to assist the front line Member States. This made it possible to rescue 37 000 migrants, catch almost 1 200 people smugglers and coordinate/organise the return of almost 14 000 migrants. In addition, the Fund for Asylum, Migration and Integration enabled the voluntary return of almost 39 500 persons ( 15 ). | Le budget de l’UE continue de contribuer à faire de l’UE un lieu de vie et de travail plus sûr |
| El Mecanismo «Conectar Europa» estableció una plataforma de cooperación voluntaria para reforzar la preparación y la respuesta ante los ciberataques. Así, la UE está contribuyendo a lograr una solución para el conjunto de la UE a una amenaza que no respeta las fronteras nacionales. | The EU budget continues to help make the EU a safer place to live and work | Les menaces pesant sur la sécurité en Europe se sont intensifiées et diversifiées. Elles se manifestent sous la forme d’attentats terroristes, de nouveaux types de criminalité organisée et d’actes de cybercriminalité. Pour protéger les citoyens contre ces menaces, l’UE a fourni des financements et soutenu la coopération, en vue par exemple de lutter contre le blanchiment de capitaux, d’intercepter et de saisir des produits de contrefaçon et de combattre les campagnes de désinformation. |
| La UE ha demostrado solidaridad dentro de sus fronteras al coordinar y financiar los esfuerzos de ayuda en caso de catástrofes, apoyar a los agricultores afectados por la sequía o a los empleados afectados por una reestructuración empresarial masiva. A la luz de las dificultades a las que se enfrentaron los agricultores durante la sequía estival se proporcionaron pagos anticipados más elevados para ayudar a los agricultores a alimentar a sus animales. | Security threats have intensified and diversified in Europe. They come in the form of terrorist attacks and new types of organised crime, as well as cybercrime. To protect the public against these threats, the EU has provided funding and supported cooperation, for instance, to fight money laundering, intercept and seize counterfeit products and combat disinformation campaigns. | Le mécanisme pour l’interconnexion en Europe établit une plateforme de coopération volontaire destinée à renforcer la préparation et la lutte contre les cyberattaques. Ce faisant, l’UE contribue à élaborer à l’échelle de l’UE une solution à une menace qui ne s’arrête pas aux frontières nationales. |
| En 2018, 4,5 millones EUR procedentes del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización ayudaron a 730 trabajadores desplazados en el sector textil portugués. | Desde 2003, la UE participó en 163 misiones oficiales y desplegó 560 expertos para proteger a personas de todo el mundo. En 2018, una operación de protección civil récord de la UE ayudó a Suecia a luchar contra los incendios: se movilizaron más de 360 bomberos, 7 aviones, 6 helicópteros y 67 vehículos. | The Connecting Europe Facility set up a voluntary cooperation platform to strengthen preparedness and response to cyberattacks. By doing so, the EU is contributing to an EU-wide solution to a threat that does not respect national borders. | L’UE a fait preuve de solidarité à l’intérieur de ses frontières en coordonnant et en finançant les efforts de secours en cas de catastrophe, et en soutenant les agriculteurs affectés par la sécheresse ou les salariés affectés par des restructurations massives d’entreprises. Compte tenu des difficultés rencontrées par les agriculteurs lors de la sécheresse estivale, des paiements anticipés plus élevés ont été versés pour aider les agriculteurs à nourrir leurs animaux. |
| Rúbrica 4 — El presupuesto de la UE ha ayudado a la UE a convertirse en un actor global más fuerte | The EU has shown solidarity within its borders by coordinating and financing disaster-relief efforts, supporting farmers affected by drought or employees affected by massive corporate restructuring. In light of the difficulties farmers faced during the summer drought, higher advanced payments were provided to help farmers feed their animals. | En 2018, un montant de 4,5 millions d’EUR provenant du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation a permis d’aider 730 travailleurs licenciés dans le secteur de l’habillement au Portugal. | Depuis 2003, l’UE a participé à 163 missions officielles et a déployé 560 experts pour la protection des personnes dans le monde. En 2018, une opération de protection civile de l’UE sans précédent a été menée pour aider la Suède à lutter contre les incendies de forêt: plus de 360 pompiers, sept avions, six hélicoptères et 67 véhicules ont été mobilisés. |
| El presupuesto de la UE permitió a la Unión mantener su atención sobre la inversión en la sostenibilidad y resiliencia de nuestros socios, en particular a través del Instrumento Europeo de Vecindad y del Instrumento de Ayuda Preadhesión. La UE está ayudando a los países vecinos a desarrollar en mayor medida instituciones democráticas estables y, al mismo tiempo, lograr una mayor prosperidad. Esto ayudó a alcanzar estabilidad en las fronteras de Europa. | In 2018, EUR 4.5 million from the European Globalisation Adjustment Fund helped 730 displaced workers in the Portuguese clothing sector. | Since 2003, the EU was engaged in 163 official missions and deployed 560 experts to protect people around the globe. In 2018, a record EU civil-protection operation helped Sweden fight forest fires: over 360 firefighters, seven planes, six helicopters and 67 vehicles were mobilised. | Rubrique budgétaire 4 — Le budget de l’UE a contribué à rendre l’Europe plus forte sur la scène internationale |
| En 2018, la UE también aportó liderazgo y apoyo en el acuerdo nuclear con Irán ( 16 ), el Acuerdo de París sobre cambio climático, los objetivos de desarrollo sostenible de las Naciones Unidas, nuevos acuerdos comerciales con un fuerte componente de desarrollo sostenible, cooperación con la Unión Africana ( 17 ) y relaciones con las Naciones Unidas. | Budget heading 4 — The EU budget has helped the EU become a stronger global actor | Le budget de l’UE a permis à l’Union de continuer à centrer ses efforts sur les investissements en faveur de la durabilité et de la résilience de nos partenaires, notamment par l’intermédiaire de l’instrument européen de voisinage et de l’instrument d’aide de préadhésion. L’UE aide les pays voisins à poursuivre la mise en place d’institutions démocratiques stables et, en parallèle, à devenir plus prospères. Cela a contribué à la stabilisation aux frontières de l’Europe. |
| Junto con sus Estados miembros, la UE es el mayor donante de ayuda humanitaria del mundo. Esto le permite proporcionar apoyo vital en catástrofes naturales y conflictos de origen humano en todo el mundo. | The EU budget enabled the Union to keep its focus on investing in the sustainability and resilience of our partners, in particular through the European Neighbourhood Instrument and Instrument for Pre-Accession Assistance. The EU is helping neighbouring countries to further develop stable democratic institutions and, at the same time, become more prosperous. This helped to achieve stabitlity at Europe’s borders. | En 2018, l’UE a également apporté une impulsion et un soutien à l’accord sur le nucléaire iranien ( 16 ), à l’accord de Paris sur le climat, aux objectifs de développement durable des Nations unies, à de nouveaux accords commerciaux comprenant une composante forte consacrée au développement durable, à la coopération avec l’Union africaine ( 17 ) et aux relations avec les Nations unies. |
| En 2018, se destinaron más de 1 400 millones EUR a ayuda humanitaria en más de 90 países. Una parte significativa se destinó al apoyo de las poblaciones afectadas por los conflictos en Siria y a refugiados de los países vecinos. | En 2018, otros 15 millones EUR se reservaron para ayudar a crear las condiciones necesarias para el retorno voluntario, seguro y digno de los refugiados rohingya que han huido de Myanmar/Birmania a Bangladesh ( 18 ). | In 2018, the EU provided also leadership and support on the Iran nuclear deal ( 16 ), the Paris climate-change agreement, the UN sustainable development goals, new trade agreements with a strong sustainable development component, cooperation with the African Union ( 17 ) and relations with the United Nations. | Avec ses États membres, l’UE est le principal donateur d’aide humanitaire dans le monde. Cela permet à l’UE d’apporter un soutien vital lors des catastrophes naturelles et des conflits provoqués par l’homme dans le monde entier. |
| Diferentes instrumentos en el ámbito de la cooperación para el desarrollo respaldan a la UE en su compromiso para lograr la agenda 2030 para el desarrollo sostenible en consonancia con el consenso europeo sobre desarrollo ( 19 ). La UE busca destinar los fondos a los países más necesitados. También propuso un cambio de paradigma en las relaciones entre la UE y África hacia la construcción de una relación verdadera y justa centrada en el interés económico mutuo y completamente en consonancia con la agenda 2063 de África ( 20 ) y las iniciativas insignia, como el área continental africana de libre comercio. | Together with its Member States, the EU is the world’s biggest donor of humanitarian aid. This allows the EU to provide life-saving support to natural disasters and man-made conflicts worldwide. | En 2018, plus de 1,4 milliard d’EUR ont été consacrés à l’aide humanitaire dans plus de 90 pays. Une partie importante a été consacrée au soutien des populations touchées par le conflit en Syrie et aux réfugiés dans les pays voisins. | En 2018, 15 millions d’EUR supplémentaires ont été octroyés pour contribuer à créer les conditions nécessaires au retour volontaire dans la sécurité et la dignité des réfugiés rohingyas qui ont fuit le Myanmar/la Birmanie pour le Bangladesh ( 18 ). |
| Como parte del plan de inversiones exteriores para Europa, en 2018 el presupuesto de la UE apoyó la movilización de financiación en África y la Vecindad Europea ( 21 ). A este fin, el Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible se utiliza para atraer más inversiones privadas. En 2018, la Comisión firmó el primer acuerdo de garantía (Instrumento de Riesgo Compartido NASIRA). Se espera que este acuerdo de la UE de hasta 75 millones EUR movilice inversiones para empresarios en África subsahariana y la Vecindad Europea. Se espera que ayude a crear hasta 800 000 empleos y beneficie a aquellos que tienen dificultades para acceder a préstamos asequibles, como las personas desplazadas internamente, los refugiados, los repatriados, las mujeres y los jóvenes. | In 2018 more than EUR 1.4 billion was spent on humanitarian aid in more than 90 countries. A significant part was spent on supporting conflict-affected populations in Syria and refugees in neighbouring countries. | In 2018 another EUR 15 million was committed to help create the necessary conditions for the voluntary, safe and dignified return of Rohingya refugees who have fled Myanmar/Burma to Bangladesh ( 18 ). | Différents instruments dans le domaine de la coopération au développement soutiennent la volonté de l’UE de mettre en œuvre le programme de développement durable à l’horizon 2030 conformément au consensus européen pour le développement ( 19 ). L’UE s’efforce d’affecter les fonds aux pays qui en ont le plus besoin. Elle a également proposé un changement de paradigme dans les relations entre l’UE et l’Afrique en vue de construire un partenariat juste et équitable axé sur les intérêts économiques mutuels, et totalement conforme à l’agenda 2063 de l’Union africaine ( 20 ) et à des initiatives phares telles que la zone de libre-échange continentale africaine. |
| La Comisión otorga máxima prioridad a garantizar que el presupuesto de la UE se gestione bien y se proteja frente a errores y fraude | Different instruments in the area of development cooperation support the EU in its commitment to deliver on the 2030 agenda for sustainable development in line with the European consensus on development ( 19 ). The EU seeks to target funds to countries most in need. It also proposed a paradigm shift in relations between the EU and Africa towards building a true and fair partnership focused on mutual economic interest and fully in line with Africa’s agenda 2063 ( 20 ) and flagship initiatives such as the African continental free trade area. | Dans le cadre du plan d’investissement extérieur européen, en 2018, le budget de l’UE a soutenu la mobilisation de financements vers l’Afrique et le voisinage européen ( 21 ). À cette fin, le Fonds européen pour le développement durable permet d’apporter davantage d’investissements privés. En 2018, la Commission a signé le premier accord de garantie (mécanisme NASIRA de partage des risques). Cet accord de l’UE dont le montant pourra atteindre jusqu’à 75 millions d’EUR devrait mobiliser des investissements pour des entrepreneurs en Afrique subsaharienne et dans le voisinage européen. Il devrait contribuer à créer 800 000 emplois et profiter à ceux qui éprouvent généralement des difficultés pour accéder à des prêts abordables, comme les personnes déplacées à l’intérieur de leur pays, les réfugiés, les personnes de retour au pays, les femmes et les jeunes. |
| La Comisión se esfuerza por alcanzar los más altos niveles de gestión financiera en términos de eficacia, eficiencia y economía. También busca garantizar que las auditorías y las verificaciones («controles») sean rentables. En esto se centra la sección 2 de este informe. | As part of the external investment plan for Europe, in 2018 the EU budget supported the mobilisation of finance into Africa and the European Neighbourhood ( 21 ). For that purpose, the European Fund for Sustainable Development is used to bring more private investments. In 2018, the Commission signed the first guarantee agreement (Nasira risk-sharing facility). This EU agreement of up to EUR 75 million is expected to mobilise investments for entrepreneurs in sub-Saharan Africa and the European Neighbourhood. It is expected to help create up to 800 000 jobs and benefit those who struggle to access affordable loans, such as internally displaced people, refugees, returnees, women and young people. | La Commission veille, en y accordant une priorité absolue, à ce que le budget de l’UE soit bien géré et protégé contre les erreurs et la fraude |
| La Comisión es responsable de garantizar que los fondos de la UE se destinen adecuadamente, independientemente de si estos fondos los emplean directamente los servicios de la Comisión o los socios que participan en su ejecución. El 71 % del gasto recae en las autoridades de los Estados miembros bajo gestión compartida, y el 8 % a través de entidades responsables en régimen de gestión indirecta. | The Commission gives the highest priority to ensuring that the EU budget is well-managed and protected against errors and fraud | La Commission s’efforce d’atteindre les normes de gestion financière les plus rigoureuses en matière d’efficacité, d’efficience et d’économie. Elle cherche également à garantir que les audits et les vérifications («contrôles») sont efficaces au regard des coûts. La section 2 du présent rapport porte sur cette question. |
| Para cumplir sus responsabilidades, la Comisión ha puesto en marcha un modelo eficaz de garantía y rendición de cuentas, así como un sólido marco de control interno. Dentro de este marco, cuando proceda en colaboración con los Estados miembros y las entidades responsables (según sus obligaciones de proteger el presupuesto de la UE), los servicios de la Comisión adoptan medidas para evitar errores, irregularidades y fraude; y, cuando ocurren, toman medidas para subsanar la situación. Por otra parte, la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude está obligada a llevar a cabo investigaciones independientes sobre el fraude y la corrupción que afectan a los fondos de la UE y a desarrollar políticas de lucha contra el fraude. | The Commission strives to achieve the highest standards in financial management in terms of effectiveness, efficiency and economy. It also seeks to ensure that audits and checks (‘controls’) are cost-effective. This is the focus of Section 2 of this report. | La Commission a la responsabilité de veiller à la bonne utilisation des fonds de l’UE, qu’ils soient mis en œuvre directement par les services de la Commission ou par des partenaires chargés de la mise en œuvre. 71 % des dépenses sont exécutées par les autorités des États membres dans le cadre de la gestion partagée, et 8 % par des entités chargées de l’exécution dans le cadre de la gestion indirecte. |
| En 2018 también se adoptó el nuevo Reglamento Financiero, que aporta una significativa simplificación particular de las normas financieras para los beneficiarios. | The Commission is responsible for ensuring that EU funds are properly spent, regardless of whether these funds are implemented directly by the Commission departments or by implementing partners. 71% of expenditure is executed by Member State authorities under shared management, and 8% through entrusted entities under indirect management. | Pour assumer ses responsabilités, la Commission a mis en place un modèle d’assurance et de responsabilité efficace ainsi qu’un cadre de contrôle interne solide. Dans ce cadre, et en collaboration avec les États membres et les entités chargées de l’exécution le cas échéant (compte tenu de leurs obligations de protection du budget de l’UE), les services de la Commission prennent des mesures pour éviter les erreurs, les irrégularités et les fraudes et, lorsque celles-ci se produisent, ils prennent des dispositions pour remédier à la situation. En outre, l’Office européen de lutte antifraude a pour mission de mener des enquêtes indépendantes sur la fraude et la corruption portant sur des fonds de l’UE et d’élaborer des politiques de l’UE pour lutter contre la fraude. |
| El riesgo relativo a la legalidad y la regularidad de las operaciones financieras se sitúa por debajo del 2 %. | To fulfil its responsibilities, the Commission has put in place an effective assurance and accountability model as well as a robust internal control framework. Within this framework — where applicable in collaboration with Member States and entrusted entities (based on their obligations to protect the EU budget) — the Commission departments take measures to prevent errors, irregularities and fraud; and, when these occur, they take action to remedy the situation. In addition, the European Anti-Fraud Office is mandated to conduct independent investigations into fraud and corruption involving EU funds and to develop EU policies to counter fraud. | L’année 2018 a également été marquée par l’adoption du nouveau règlement financier, qui opère notamment une simplification considérable des règles financières pour les bénéficiaires. |
| El objetivo de la Comisión para el «riesgo en el momento del pago» que afecta los ingresos y el gasto de la UE, que se estima tras haber realizado controles preventivos pero antes de aplicar las medidas correctivas, es permanecer por debajo del 2 %, lo que logró de nuevo en 2018. Con carácter general, se estima que el «riesgo en el momento del pago» es del 1,7 % del total de los gastos pertinentes de 2018. Los servicios están adoptando medidas para aquellos segmentos para los que el riesgo en el momento del pago es superior al 2 %. | 2018 also saw the adoption of the new financial regulation, which brings in particular significant simplification of financial rules for beneficiaries. | Le risque pour la légalité et la régularité des opérations financières est inférieur à 2 % |
| La naturaleza plurianual de los programas financieros de la UE hace que sea posible corregir errores, incluso años después de haberse efectuado los pagos, hasta el cierre de los programas. Los servicios han estimado que, en general, las correcciones futuras son del 0,9 % del total de los gastos pertinentes de 2018. | The risk to the legality and regularity of financial transactions is below 2% | L’objectif de la Commission relatif au «risque au moment du paiement» affectant les recettes et les dépenses de l’UE, estimé après l’exécution des contrôles préventifs, mais avant l’application de mesures correctrices, est de rester en dessous de 2 %, objectif que la Commission a atteint à nouveau en 2018. Globalement, le «risque au moment du paiement» devrait concerner 1,7 % des dépenses totales considérées en 2018. Les services de la Commission prennent des mesures pour les secteurs concernés par un risque au moment du paiement supérieur à 2 %. |
| Durante 2018, la Comisión recuperó eficazmente 3 200 millones EUR. Estas correcciones y recuperaciones financieras son medidas preventivas y correctivas esenciales que protegen el presupuesto de la UE. | The Commission’s objective for the ‘risk at payment’ affecting EU revenues and expenditure, which is estimated after preventive controls have taken place but before corrective measures have been applied, is to stay below 2% — which it achieved again in 2018. On an overall basis, the ‘risk at payment’ is estimated to be 1.7% of the total relevant 2018 expenditure. Departments are undertaking action for those segments for which the risk at payment is above 2%. | La nature pluriannuelle des programmes financiers de l’UE permet de corriger les erreurs même plusieurs années après l’exécution des paiements, jusqu’à la clôture des programmes. Les services ont estimé l’ensemble des corrections futures à 0,9 % des dépenses totales considérées en 2018. |
| El objetivo de la Comisión relativo a la gestión del presupuesto de la UE es garantizar que, una vez un programa está cerrado y todas las verificaciones se hayan realizado, el «riesgo en el momento del cierre» restante es muy bajo. En general, la Comisión estima que este es solo del 0,8 % del total de los gastos pertinentes de 2018, es decir, por debajo del 1 %. | The multiannual nature of the EU’s financial programmes make it possible to correct errors even years after the payments were made, until the closure of the programmes. The departments have estimated the overall future corrections to be 0.9% of total relevant 2018 expenditure. | Au cours de l’année 2018, la Commission a effectivement recouvré 3,2 milliards d’EUR. Ces corrections financières et recouvrements constituent des mesures préventives et correctrices essentielles qui protègent le budget de l’UE. |
| Por segundo año consecutivo, en 2018 el Tribunal de Cuentas Europeo emitió una opinión con reservas más que una opinión negativa sobre la legalidad y la regularidad de los pagos conforme al presupuesto de la UE de 2017. Esto confirma que se ha logrado un avance significativo y que constituye el visto bueno relativo a una parte sustancial del presupuesto de la UE. | During 2018, the Commission effectively clawed back EUR 3.2 billion. These financial corrections and recoveries are essential preventive and corrective measures protecting the EU budget. | L’objectif de la Commission en matière de gestion du budget de l’UE est de faire en sorte qu’une fois un programme clôturé et toutes les vérifications effectuées, le «risque à la clôture» soit très faible. Globalement, la Commission estime que celui-ci représente seulement 0,8 % des dépenses totales considérées en 2018, soit moins de 1 %. |
| Avance en la lucha contra el fraude | The Commission’s aim in managing the EU budget is to ensure that, once a programme is closed and all verifications have been carried out, the remaining ‘risk at closure’ is very low. Overall, the Commission estimates this to be only 0.8% of 2018 total relevant expenditure — i.e. below 1%. | Pour la deuxième année consécutive, en 2018, la Cour des comptes européenne a émis une opinion avec réserve plutôt qu’une opinion défavorable sur la légalité et la régularité des paiements au titre du budget 2017 de l’UE. Cela confirme que des progrès significatifs ont été accomplis et qu’une part importante du budget de l’UE a obtenu le satisfecit de la Cour. |
| La Comisión cuenta con una línea firme y prolongada de tolerancia cero en materia de fraude. La estrategia revisada y reforzada de lucha contra el fraude de la Comisión establece un marco político para la prevención, la detección, la investigación y la respuesta ante el fraude y contribuye al buen funcionamiento de los servicios de la Comisión a la hora de proteger los intereses financieros de la UE. La estrategia revisada de lucha contra el fraude ayudará a garantizar que los servicios de la Comisión se encuentren completamente preparados para la aplicación del marco financiero plurianual 2021-2027. | For the second year in a row, in 2018 the European Court of Auditors gave a qualified rather than a negative opinion on the legality and regularity of payments under the 2017 EU budget. This confirms that significant progress has been made and that is a clean bill of health regarding a substantial part of the EU budget. | Renforcer la lutte contre la fraude |
| La nueva estrategia tiene en cuenta desarrollos importantes de la legislación en materia de lucha contra el fraude de la UE (como el establecimiento de la Fiscalía Europea), así como hallazgos recientes del Tribunal de Cuentas Europeo relativos a la gestión del riesgo del fraude en el gasto de la UE. La adopción de la estrategia revisada mejorará en mayor medida la lucha contra el fraude. | Stepping up the fight against fraud | La Commission a, de longue date, une position ferme de tolérance zéro à l’égard de la fraude. Révisée et renforcée, la stratégie antifraude de la Commission fournit un cadre d’action solide en matière de prévention, de détection, d’enquête et de réaction à la fraude, et contribue au bon fonctionnement des services de la Commission lorsqu’il s’agit de protéger les intérêts financiers de l’UE. La stratégie antifraude révisée contribuera à garantir que les services de la Commission sont pleinement préparés à la mise en œuvre du cadre financier pluriannuel 2021-2027. |
| Las propuestas de los nuevos programas financieros también han estado sujetas a la protección contra el fraude por parte de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude. El nuevo Reglamento Financiero de 2018 ha reforzado el tratamiento de los conflictos de intereses, y la Comisión ha realizado propuestas importantes para proteger el presupuesto de la UE frente a deficiencias generalizadas en el Estado de Derecho en los Estados miembros, incluido el condicionamiento de la continuación de los pagos de la UE para el respeto de los principios del Estado de Derecho. Se ha mejorado aún más el sistema de exclusión y detección precoz. Estas medidas protegerán el presupuesto de la UE de manera incluso más eficaz en los próximos años. | The Commission has a firm and long-standing line of zero tolerance to fraud. The Commission’s revised and strengthened anti-fraud strategy provides a robust policy framework for the prevention, detection, investigation and response to fraud, and contributes to the good functioning of the Commission departments when protecting the financial interests of the EU. The revised anti-fraud strategy will help ensure that Commission departments are fully prepared for the implementation of the 2021-2027 multiannual financial framework. | La nouvelle stratégie tient compte des évolutions importantes de la législation antifraude de l’UE (comme la création du Parquet européen) ainsi que des récentes conclusions de la Cour des comptes européenne concernant la gestion des risques de fraude dans les dépenses de l’UE. L’adoption de la stratégie révisée renforcera davantage la lutte contre la fraude. |
| La gestión ofrece garantías razonables y la Comisión asume la responsabilidad política de la gestión del presupuesto de la UE | The new strategy takes into account important developments in EU anti-fraud legislation (such as the establishment of the European Public Prosecutor’s Office) as well as recent findings by the European Court of Auditors on fraud risk management in EU spending. The adoption of the revised strategy will improve further the fight against fraud. | Les propositions relatives aux nouveaux programmes financiers ont également fait l’objet de tests d’étanchéité à la fraude réalisés par l’Office européen de lutte antifraude. Le nouveau règlement financier de 2018 renforce le traitement des conflits d’intérêts et la Commission a présenté d’importantes propositions visant à protéger le budget de l’UE en cas de défaillance généralisée de l’état de droit dans les États membres, notamment la subordination du maintien des paiements de l’UE au respect des principes de l’État de droit. Le système de détection rapide et d’exclusion a été encore amélioré. Ces mesures protégeront encore plus efficacement le budget de l’UE dans les années à venir. |
| Según los elementos constitutivos de las garantías que respaldan su declaración, todos los ordenadores delegados proporcionaron garantías razonables de que 1) la información contenida en su informe anual de actividad ofrece una imagen fiel y verdadera, 2) los recursos asignados a sus actividades se han utilizado para su fin previsto y 3) los procedimientos de control adoptados proporcionan las garantías necesarias relativas a la legalidad y la regularidad de las operaciones subyacentes (de ser necesario, matizadas con reservas para una completa transparencia y medidas adicionales). | The proposals for the new financial programmes have also been subject to fraud proofing by the European Anti-Fraud Office. The new 2018 financial regulation has strengthened the treatment of conflicts of interest, and the Commission has made important proposals to protect the EU budget from generalised deficiencies in the rule of law in the Member States, including conditioning the continuation of EU payments to the respect of the rule of law principles. The early detection and exclusion system has been further enhanced. These measures will protect the EU budget even more effectively in the coming years. | L’encadrement fournit une assurance raisonnable et la Commission assume la responsabilité politique de la gestion du budget de l’UE |
| Se realizaron 40 reservas, dos más que el año anterior. Para cada reserva existe un plan de acción para abordar las deficiencias subyacentes y mitigar los riesgos relacionados. La mitad de las reservas guarda relación con los programas heredados para 2007-2013 y tiene un impacto financiero muy limitado. | Management provides reasonable assurance and the Commission takes political responsibility for the management of the EU budget | Compte tenu des éléments relatifs à l’assurance qui appuient sa déclaration, chaque ordonnateur délégué a fourni une assurance raisonnable que 1) les informations contenues dans son rapport annuel d’activités sont sincères et véritables, 2) que les ressources allouées à ses activités ont été utilisées aux fins prévues, et 3) que les procédures de contrôle mises en place donnent les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes, assorties le cas échéant d’une ou de plusieurs réserves portant sur la pleine transparence et sur d’autres mesures à prendre. |
| Según las declaraciones de garantía realizadas por los ordenadores delegados de la Comisión, el Colegio de Comisarios asume la responsabilidad política por la gestión del presupuesto de la UE. | Based on the assurance-building blocks that support their declaration, every authorising officer by delegation provided reasonable assurance that (1) the information contained in their annual activity report gives a true and fair view; (2) the resources assigned to their activities have been used for their intended purpose and (3) the control procedures in place give the necessary guarantees concerning the legality and regularity of the underlying transactions — if needed qualified by (a) reservation(s) for full transparency and further action. | 40 réserves ont été émises, soit deux de plus que l’an dernier. Pour chaque réserve, un plan d’action est en place afin de remédier aux faiblesses sous-jacentes et d’atténuer les risques qui en découlent. La moitié des réserves concernent des programmes antérieurs datant de la période 2007-2013 et ont une incidence financière très limitée. |
| Un nuevo presupuesto a largo plazo para una UE que proteja, empodere y vele por la seguridad | 40 reservations were made — two more than last year. For every reservation, an action plan is in place to address the underlying weaknesses and mitigate the related risks. Half of the reservations concern legacy programmes for 2007-2013 and have very limited financial impact. | Compte tenu des déclarations d’assurance des ordonnateurs délégués de la Commission, le collège des commissaires assume la responsabilité politique de la gestion du budget de l’UE. |
| En paralelo al trabajo de aplicación del presupuesto, 2018 también fue el año en que se inició el proceso hacia un nuevo marco financiero plurianual para la Unión Europea. En mayo de 2018, la Comisión presentó sus propuestas de un nuevo y moderno presupuesto a largo plazo para la UE, que abarca el periodo comprendido entre 2021 y 2027. | On the basis of the declarations of assurance by the Commission’s authorising officers by delegation, the College of Commissioners takes political responsibility for the management of the EU budget. | Un nouveau budget à long terme pour une Union qui protège, qui donne les moyens d’agir et qui défend |
| Las propuestas están diseñadas para cumplir las prioridades políticas acordadas por los líderes en Bratislava y Roma. Conforme a estas propuestas, la financiación se incrementaría en una variedad de ámbitos esenciales para el futuro de Europa, incluida la respuesta europea coordinada a los desafíos de migración, la lucha contra el terrorismo y la delincuencia organizada, la transformación digital, la acción por el clima, los programas para los jóvenes y la investigación e innovación, al tiempo que se garantiza que las políticas tradicionales que respaldan el objetivo clave de solidaridad de la Unión se modernizan y mantienen un nivel significativo de financiación, para todos los Estados miembros y regiones en materia de la política de cohesión. | A new long-term budget for an EU that protects, empowers and defends | Parallèlement aux travaux d’exécution budgétaire, 2018 a également été l’année où a démarré l’élaboration d’un nouveau cadre financier pluriannuel pour l’Union européenne. En mai 2018, la Commission a présenté ses propositions pour un budget à long terme nouveau et moderne, couvrant la période 2021-2027. |
| Las propuestas de la Comisión se basan en una revisión del gasto, una evaluación integral de la experiencia adquirida de los programas actuales y anteriores. Eso posibilitó que la Comisión propusiera características de modernización esenciales: | In parallel to the budget implementation work, 2018 was also the year to kick-start the pocess towards a new multiannual financial framework for the European Union. In May 2018, the Commission presented its proposals for a new, modern long-term budget for the EU, covering the period 2021-2027. | Ces propositions sont conçues pour mettre en œuvre les priorités politiques convenues par les dirigeants à Bratislava et à Rome. Elles prévoient le renforcement des financements dans une série de domaines essentiels pour l’avenir de l’Europe, parmi lesquels la réponse européenne coordonnée aux défis posés par les migrations, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, la transformation numérique, l’action pour le climat, les programmes pour les jeunes et la recherche et l’innovation; en parallèle, elles veillent à ce que les politiques traditionnelles soutenant l’objectif crucial de solidarité de l’Union soient modernisées et conservent un niveau de financement significatif pour l’ensemble des États membres et des régions en matière de politique de cohésion. |
| ·El especial énfasis en el valor añadido europeo y la necesidad de prestar un apoyo adecuado a prioridades nuevas y apremiantes como la investigación y la innovación, la economía digital, la juventud, la gestión de la migración y las fronteras, la seguridad, la defensa y la acción exterior, así como el mayor hincapié en la sostenibilidad, lo que incluye un objetivo de integración de la dimensión climática más ambicioso; | The proposals are designed to deliver on the political priorities agreed by leaders in Bratislava and Rome. Under these proposals, funding would be stepped up in a range of areas vital to Europe’s future, including the coordinated European response to the challenges of migration, the fight against terrorism and organised crime, digital transformation, climate action, programmes for young people and research and innovation, while making sure that traditional policies supporting the key union objective of solidarity are modernised and retain a meaningful level of funding, for all Member States and regions when it comes to cohesion policy. | Les propositions de la Commission reposent sur un examen des dépenses, une évaluation complète des enseignements tirés des programmes précédents et en cours. Cet examen a permis à la Commission de proposer des éléments de modernisation essentiels: |
| ·la estructura racionalizada y más transparente del futuro presupuesto; | The Commission’s proposals are based on a spending review, a comprehensive assessment of the lessons learned from current and previous programmes. This made it possible for the Commission to propose essential modernisation features: | ·l’attention particulière accordée à la valeur ajoutée européenne et à la nécessité de fournir un soutien adéquat aux priorités nouvelles et urgentes telles que la recherche et l’innovation, l’économie numérique, les jeunes, la gestion des migrations et des frontières, la sécurité, la défense et l’action extérieure, et l’importance accrue accordée à la durabilité comprenant un objectif plus ambitieux d’intégration des questions climatiques; |
| ·la drástica reducción del número de programas y la creación de nuevos programas integrados en ámbitos como la inversión en las personas, el mercado único, las inversiones estratégicas, los derechos y valores y las acciones exteriores, y la mayor atención a las sinergias entre instrumentos; | ·the strong focus on European added value and the need to provide adequate support for new and pressing priorities such as research and innovation, the digital economy, young people, migration and border management, security, defence and external action; and a strengthened emphasis on sustainability including a more ambitious goal for climate mainstreaming; | ·la structure rationalisée et plus transparente du futur budget; |
| ·la simplificación de las normas de financiación para reducir los trámites burocráticos que han de cumplir los beneficiarios y las autoridades de gestión, y el mayor énfasis en las prestaciones y los resultados y | ·the streamlined and more transparent structure of the future budget; | ·la réduction radicale du nombre de programmes et la création de nouveaux programmes intégrés dans des domaines tels que l’investissement dans le capital humain, le marché unique, les investissements stratégiques, les droits et les valeurs et les actions extérieures, et l’attention accrue accordée aux synergies entre les instruments; |
| ·un presupuesto más flexible que permita reaccionar con celeridad en un mundo en rápida transformación. | ·the radical reduction in the number of programmes and the creation of new integrated programmes in areas like investing in people, the single market, strategic investments, rights and values and external actions, and the increased focus on synergies between instruments; | ·la simplification des règles de financement destinée à réduire les formalités administratives pour les bénéficiaires et les autorités de gestion, et la plus grande importance accordée à la performance et aux résultats; et |
| El Eurogrupo alcanzó un acuerdo sobre las características de un instrumento presupuestario para la convergencia y la competitividad para la zona del euro. Esto fomentará la cohesión en el seno de la Unión al reforzar la resiliencia de la Unión Económica y Monetaria. Está también ampliamente reconocido que el nuevo mecanismo destinado a garantizar que las deficiencias generalizadas del Estado de Derecho no pongan en peligro el presupuesto será una característica esencial del acuerdo sobre el futuro marco financiero plurianual. También ha progresado el trabajo sobre las propuestas de la Comisión para modernizar el lado de los ingresos del presupuesto de la UE. Garantizar un acuerdo sobre el marco futuro es una gran prioridad para los próximos meses, al tiempo que se sigue trabajando en maximizar la contribución de los programas financieros actuales a la prosperidad y la seguridad de la UE. | ·the simplification of funding rules to reduce red tape for beneficiaries and managing authorities, and a greater focus on performance and results; and | ·un budget plus flexible pour être en mesure de réagir promptement dans un monde en mutation rapide. |
| Refuerzo del gobierno corporativo de la Comisión | ·a more flexible budget to be able react rapidly in a fast-changing world. | L’Eurogroupe est parvenu à un accord sur les caractéristiques d’un instrument budgétaire de convergence et de compétitivité pour la zone euro. Cet instrument favorisera la cohésion au sein de l’Union en renforçant la résilience de l’Union économique et monétaire. Il est également largement admis que le nouveau mécanisme visant à faire en sorte que des défaillances généralisées de l’état de droit ne puissent pas mettre le budget en péril constituera un élément essentiel d’un accord sur le futur cadre financier pluriannuel. Les travaux sur les propositions de la Commission relatives à la modernisation du volet «recettes» du budget de l’UE ont également avancé. L’une des priorités absolues pour les mois à venir est de parvenir à un accord sur le futur cadre, tout en continuant à œuvrer à l’optimisation de la contribution des programmes financiers actuels à la prospérité et à la sécurité de l’UE. |
| En noviembre de 2018, la Comisión adoptó una serie de medidas específicas para reforzar el gobierno corporativo. Esta reforma refuerza el modelo consolidado y eficaz de responsabilidad financiera de la Comisión, según una división clara de la responsabilidad entre los niveles político, corporativo y departamental. El núcleo de esta reforma es una racionalización de los órganos de gobierno corporativo bajo la autoridad general del Consejo de Administración sénior, presidido por el secretario general. El Consejo de Administración proporcionará supervisión y orientación estratégica en ámbitos que incluyen la asignación de recursos humanos, la gestión del riesgo, la planificación y programación estratégica, la protección de datos, la seguridad y la continuidad de la actividad, la comunicación corporativa y la política de lucha contra el fraude. Esta reforma también simplifica la gobernanza sobre la tecnología de la información y el panorama de la seguridad, refuerza la gestión del riesgo corporativo y aclara la función del Comité de Seguimiento de las Auditorías. | Agreement was reached by the Eurogroup on the features of a budgetary instrument for convergence and competitiveness for the euro area. This will promote cohesion within the Union by strengthening the resilience of the Economic and Monetary Union. It is also widely accepted that the new mechanism to ensure that generalised deficiencies as regards the rule of law do not put the budget at risk will be an essential feature of an agreement on the future multiannual financial framework. Work has also progressed on the Commission’s proposals to modernise the revenue side of the EU budget.Securing an agreement on the future framework is a high priority for the months ahead, while continuing to work on maximising the contribution of the current financial programmes to the EU’s prosperity and security. | Renforcer la gouvernance institutionnelle de la Commission |
| INFORME ANUAL | Strengthening the Commission’s corporate governance | En novembre 2018, la Commission a adopté un ensemble de mesures ciblées visant à renforcer la gouvernance institutionnelle. Cette réforme renforce le modèle de responsabilité financière efficace et bien établi de la Commission, fondé sur une répartition claire des responsabilités entre les niveaux politique, institutionnel et des services de la Commission. L’élément clé de cette réforme est la rationalisation des organes de gouvernance institutionnelle sous l’autorité générale du conseil d’administration à haut niveau (Corporate Management Board), présidé par le secrétaire général. Le conseil d’administration jouera un rôle de supervision et fournira des orientations stratégiques dans des domaines tels que l’allocation des ressources humaines, la gestion des risques, la planification stratégique et la programmation, la protection des données, la sécurité et la continuité des activités, la communication institutionnelle et la politique antifraude. Cette réforme simplifie également la situation en matière de gouvernance des technologies de l’information et de sécurité, renforce la gestion institutionnelle des risques et clarifie le rôle du comité de suivi des audits. |
| DE GESTIÓN Y RENDIMIENTO | In November 2018, the Commission adopted a set of targeted measures to strengthen corporate governance. This reform strengthens the Commission’s well-established and effective model of financial accountability, based on a clear division of responsibility between the political, corporate and departmental levels. The centrepiece of this reform is a rationalisation of corporate governance bodies under the overall authority of the senior-level Corporate Management Board, chaired by the Secretary-General. The Corporate Management Board will provide oversight and strategic guidance in areas including human resource allocation, risk management, strategic planning and programming, data protection, security and business continuity, corporate communication and anti-fraud policy. This reform also simplifies the information-technology governance and security landscape, strengthens corporate risk management and clarifies the role of the Audit Progress Committee. | Introduction |
| PARA 2018 | 2018 ANNUAL | Le rapport annuel 2018 sur la gestion et la performance du budget de l’UE représente la principale contribution de la Commission à la procédure de décharge ( 22 ) annuelle par laquelle le Parlement européen et le Conseil examinent l’exécution du budget de l’UE. La Commission attache une grande importance à ce que le budget de l’UE soit géré correctement et de manière responsable, et elle veille à travailler avec toutes les parties concernées pour faire en sorte qu’il produise des résultats concrets sur le terrain. |
| Introducción | MANAGEMENT AND | Le présent rapport fournit une vue d’ensemble des dernières informations sur la performance du budget. Il contient également des informations détaillées sur des questions relatives à la gestion et à la protection du budget de l’UE. Ce rapport comprend deux sections principales. |
| El presente Informe anual de gestión y rendimiento para 2018 supone la aportación esencial de la Comisión al procedimiento de aprobación de la gestión anual ( 22 ) por el que el Parlamento Europeo y el Consejo examinan la ejecución del presupuesto de la UE. La Comisión atribuye una gran importancia a garantizar que el presupuesto de la UE se gestione de manera responsable y correcta, así como a trabajar con todas las partes implicadas para asegurar que se logran resultados tangibles sobre el terreno. | PERFORMANCE REPORT | La section 1 décrit, exemples à l’appui, la manière dont le budget de l’UE soutient les priorités politiques de l’UE. Elle fournit les dernières données disponibles sur les résultats obtenus jusqu’à la fin de l’année 2018. Ces informations proviennent des rapports annuels d’activité pour 2018 produits par tous les services de la Commission, et d’autres sources telles que les fiches de programme, les rapports d’évaluation, les études et les rapports de mise en œuvre des programmes de l’UE. Dans cette section, la question fondamentale est de déterminer si le budget de l’UE est utilisé de la meilleure façon possible pour produire des résultats concrets qui profitent à l’ensemble des Européens. La Commission ne peut pas le garantir à elle seule; il s’agit d’une responsabilité qu’elle partage avec les États membres, les régions, les organisations non gouvernementales, les bénéficiaires et tous ceux qui participent à l’exécution du budget de l’UE. Cette section intègre l’évaluation ( 23 ) des finances de l’UE fondée sur les résultats obtenus. D’autres informations sur la performance sont disponibles dans les fiches de programme et dans l’aperçu des performances des programmes publié par la Commission parallèlement au projet de budget annuel. |
| El informe presenta un resumen de la última información sobre la ejecución del presupuesto. También contiene información detallada sobre cuestiones relacionadas con la gestión y la protección del presupuesto de la UE. Consta de las dos secciones principales siguientes. | Introduction | La section 2 fournit des informations sur le contrôle interne, la gestion financière et la protection du budget de l’UE. Cette section repose également sur les rapports annuels d’activité des services de la Commission, qui décrivent en détail l’environnement du contrôle interne et les questions connexes. Si des problèmes ont été constatés au cours de l’année, le rapport présente la manière dont les services de la Commission y ont remédié. Cette section résume les informations portant sur: |
| La sección 1 describe, con ejemplos, cómo el presupuesto de la UE respalda las prioridades políticas de la UE. Proporciona los últimos datos disponibles sobre los resultados alcanzados hasta finales de 2018. El informe se basa en la información de los informes anuales de actividad de 2018 elaborados por todos los servicios de la Comisión y otras fuentes tales como las declaraciones programáticas, los informes de evaluación, estudios y los informes de aplicación de los programas de la UE. La pregunta central de esta sección es si se está utilizando el presupuesto de la UE de la mejor forma posible para ofrecer resultados tangibles a todos los europeos. La Comisión no puede garantizar esto por sí sola; se trata de una responsabilidad compartida con los Estados miembros, las regiones, las organizaciones no gubernamentales, los beneficiarios y todas las partes implicadas en la ejecución del presupuesto de la UE. Esta sección incluye la evaluación ( 23 ) de la situación financiera de la UE según los resultados alcanzados. Se puede consultar información adicional sobre la ejecución en las declaraciones programáticas y el resumen de la ejecución de los programas publicado por la Comisión junto con el proyecto de presupuesto anual. | The 2018 Annual Management and Performance Report for the EU Budget is the Commission’s main input to the annual discharge ( 22 ) procedure by which the European Parliament and the Council scrutinise the implementation of the EU budget. The Commission attaches great importance to ensuring that the EU budget is managed responsibly and correctly, and to working with all parties involved to make sure that it delivers tangible results on the ground. | ·la gestion des risques en matière de légalité et de régularité; |
| La sección 2 informa sobre la evolución en torno al control interno, la gestión financiera y la protección del presupuesto de la UE. Esta sección también se basa en los informes anuales de actividad elaborados por cada uno de los servicios de la Comisión, donde se describen detalladamente el entorno de control interno y las cuestiones conexas. Cuando surgieron problemas en el transcurso del año, el informe describe el modo en que los servicios de la Comisión los han abordado. Esta sección resume la información sobre: | The report presents an overview of the latest information on the performance of the budget. It also contains detailed reporting on issues related to the management and protection of the EU budget. This report has the following two main sections. | ·la gestion du rapport coût-efficacité des contrôles et la révision des stratégies antifraude; |
| ·la gestión de los riesgos de legalidad y regularidad; | Section 1 describes, with examples, how the EU budget supports the EU’s political priorities. It provides the latest available data on results achieved up to the end of 2018. This reporting draws on information from the 2018 annual activity reports produced by all Commission departments, and other sources such as programme statements, evaluation reports, studies and implementation reports on EU programmes. The central question of this section is whether the EU budget is being put to the best possible use to deliver tangible results for all Europeans. The Commission cannot ensure this on its own — it is a joint responsibility with the Member States, regions, non-governmental organisations, beneficiaries and all those involved in implementing the EU budget. This section incorporates the evaluation ( 23 ) of the EU’s finances based on the results achieved. Further performance information is available in the programme statements and the programme performance overview published by the Commission together with the draft annual budget. | ·la protection du budget de l’UE; et |
| ·la gestión de la rentabilidad de los controles y la revisión de las estrategias de lucha contra el fraude; | Section 2 reports on developments in relation to internal control, financial management and the protection of the EU budget. This section is also based on the annual activity reports produced by each Commission department, in which the internal control environment and related issues are described in detail. Where issues were encountered in the course of the year, the report describes how Commission departments have tackled them. This section summarises information on: | ·l’assurance relative à la gestion fournie au collège des commissaires. |
| ·la protección del presupuesto de la UE y | ·managing legality and regularity risks; | Les conclusions générales du présent rapport reposent sur l’assurance relative à la gestion reçue de tous les services et sur l’assurance obtenue grâce aux travaux d’audit interne. Ces conclusions permettent à la Commission, par l’adoption du présent rapport, d’assumer la responsabilité politique générale de la gestion du budget 2018 de l’UE. |
| ·la garantía de gestión proporcionada al Colegio de Comisarios. | ·managing the cost-effectiveness of controls and revising anti-fraud strategies; | Le rapport annuel 2018 sur la gestion et la performance du budget de l’UE fait partie du paquet plus large de rapports financiers et sur la responsabilité intégrés ( 24 ). Ces rapports incluent également les comptes annuels ( 25 ), des prévisions à long terme concernant les entrées et les sorties futures ( 26 ) au cours des cinq années à venir, le rapport d’audit interne ( 27 ) et le rapport sur le suivi ( 28 ) de la décharge. |
| La garantía de gestión recibida de todos los servicios y la garantía obtenida a través de auditorías internas constituyen la base de la conclusión general del informe. Esta conclusión permite que la Comisión, al adoptar el informe, asuma la responsabilidad política general por la gestión del presupuesto de la UE de 2018. | ·the protection of the EU budget; and | Section 1 Performance et résultats |
| El Informe anual de gestión y rendimiento del presupuesto de la UE para 2018 es parte del paquete integrado más amplio de información en materia financiera y de rendición de cuentas ( 24 ). Esto también incluye las cuentas anuales ( 25 ), una previsión a largo plazo de los flujos de salida y entrada ( 26 ) que cubre los próximos 5 años, el informe sobre auditorías internas ( 27 ) y el informe sobre el seguimiento ( 28 ) de la aprobación de la gestión. | ·the management assurance provided to the College of Commissioners. | La Commission accorde une importance cruciale à ce que chaque euro dépensé crée de la valeur ajoutée. Le président Juncker a donné le ton au début de son mandat: «Il ne suffit pas de répartir l’argent à bon escient. Nous devrons faire plus avec moins. Nous devons tirer le meilleur parti du budget et dépenser l’argent de façon intelligente. […] Les gens attendent de nous des résultats. Ils veulent également savoir comment nous dépensons l’argent des contribuables.» ( 29 ) |
| Sección 1 Ejecución y resultados | The management assurance received from all departments and the assurance obtained through internal audit work form the basis for the report’s overall conclusion. This conclusion enables the Commission, by adopting the report, to take overall political responsibility for the management of the 2018 EU budget. | Le budget de l’UE se concentre sur les domaines dans lesquels une mise en commun des ressources nécessaires pour relever les défis communs à l’ensemble des Européens peut produire des résultats qui ne pourraient être obtenus de façon aussi efficace et efficiente si les États membres agissaient seuls. Il s’agit de domaines aussi divers que les infrastructures transfrontières, la gestion des frontières extérieures, les projets spatiaux de grande envergure et la recherche paneuropéenne. Dans ses propositions relatives au cadre financier pluriannuel 2021-2027, la Commission a le souci constant de la valeur ajoutée de l’UE. |
| Generar valor añadido a partir de cada euro empleado es de importancia clave para la Comisión. El presidente Juncker marcó el ritmo al comienzo de su mandato: «No basta con asignar fondos con la debida prudencia. Tendremos que hacer más con menos. Tenemos que sacar el mejor partido posible del presupuesto y gastar el dinero de manera inteligente. […] Los ciudadanos quieren que logremos resultados. También quieren saber cómo gastamos el dinero de los contribuyentes». ( 29 ) | The 2018 Annual Management and Performance Report for the EU budget is part of the broader package of integrated financial and accountability reporting ( 24 ). This also includes the annual accounts ( 25 ), a long-term forecast of future inflows and outflows ( 26 ) covering the next 5 years, the report on internal audits ( 27 ) and the report on the follow-up ( 28 ) to the discharge. | La présente section commence par un aperçu du budget de l’UE et de son cadre de performance, suivi d’un résumé de la manière dont le budget à long terme, actuel et futur, contribue au programme politique de l’UE défini par les dirigeants à Bratislava, Rome et Sibiu, ainsi qu’aux priorités internationales telles que les objectifs en matière de climat et les objectifs de développement durable des Nations unies. |
| El presupuesto de la UE se centra en ámbitos en los que la puesta en común de recursos para abordar retos comunes puede dar resultados para todos los europeos que no podrían conseguir de manera tan eficiente o eficaz los Estados miembros por sí solos. Esto se aplica en ámbitos tan diversos como las infraestructuras transfronterizas, la gestión de las fronteras exteriores, los proyectos espaciales de gran envergadura y la investigación paneuropea. Prestar especial atención al valor añadido de la UE es un aspecto central de las propuestas de la Comisión del marco financiero plurianual 2021-2027. | Section 1 Performance and results | Cette section présente ensuite les dernières informations sur les résultats obtenus grâce au budget de l’UE jusqu’à la fin de 2018. Ces informations sont structurées autour des rubriques du cadre financier pluriannuel actuel. Le rapport décrit également la manière dont les programmes contribuent aux priorités politiques de la Commission Juncker. Le type de données communiquées dépend de l’état d’avancement des programmes, allant des données d’entrée aux résultats des dépenses réalisées depuis le début de cette période. Les analyses d’impact finales relatives aux différents programmes ne sont pas encore disponibles. Par conséquent, un rapport définitif sur la performance ne sera pas possible avant un certain moment. Le rapport aborde les domaines dans lesquels les résultats ont été en deçà des attentes, ou dans lesquels des lacunes dans la conception des programmes ont été mises en évidence par les évaluations et les travaux d’audit. Ces informations servent à éclairer les décisions relatives à la mise en œuvre des programmes financiers actuels et aident les législateurs à définir le futur budget à long terme. |
| Esta sección comienza con un resumen del presupuesto de la UE y su marco de ejecución. A esto le sigue un resumen de cómo el presupuesto actual y futuro a largo plazo contribuye a la agenda política para la UE establecida por los líderes en Bratislava, Roma y Sibiu, así como a las prioridades internacionales tales como los objetivos climáticos y los objetivos de desarrollo sostenible de las Naciones Unidas. | Generating added value from every euro spent is of key importance to the Commission. President Juncker set the tone at the beginning of his mandate: ‘It is not enough to allocate money wisely. We will have to do more, with less. We need to get the best out of the budget and spend money smartly. […] People want us to achieve results. They also want to know how we spend the tax payer’s money.’ ( 29 ) | Un budget de l’UE axé sur les résultats |
| A continuación, la sección presenta la información más reciente sobre los resultados logrados con el presupuesto de la UE hasta finales de 2018. Esta información se estructura en torno a las rúbricas del actual marco financiero plurianual. El informe también describe la manera en que estos programas contribuyen a las prioridades políticas de la Comisión Juncker. El tipo de datos de los que se informa depende del nivel de madurez de los programas, oscilando desde los datos iniciales hasta los resultados del gasto en la primera parte de este periodo. Las evaluaciones finales sobre el impacto de los programas todavía no se encuentran disponibles, por lo que la información definitiva sobre la ejecución no se podrá facilitar hasta más adelante. El informe abarca ámbitos en los que la ejecución no ha cumplido las expectativas o en los que se han identificado deficiencias en el diseño del programa mediante las evaluaciones y el trabajo de auditoría. Esta información se utiliza para informar las decisiones de ejecución sobre los actuales programas financieros y para informar a los legisladores a la hora de configurar el futuro presupuesto a largo plazo. | The EU budget focuses on areas where pooling resources to tackle common challenges for all Europeans can deliver results that could not be achieved as effectively or efficiently by Member States acting alone. This applies in areas as diverse as cross-border infrastructure, external border management, large-scale space projects and pan-European research. The focus on EU added value is at the heart of the Commission's proposals for the 2021-2027 multiannual financial framework. | Le budget de l’UE |
| Un presupuesto de la UE orientado a los resultados | This section begins with an overview of the EU budget and its performance framework. This is followed by a summary of how the current and future long-term budget contributes to the political agenda for the EU set out by leaders in Bratislava, Rome and Sibiu, as well as to international priorities such as climate targets and the UN sustainable development goals. | Le budget de l’UE est un instrument essentiel à la mise en œuvre des politiques et des priorités européennes. Contrairement aux budgets nationaux, le budget de l’UE vise principalement à soutenir les investissements stratégiques à moyen et à long terme et à utiliser son effet de levier pour mobiliser des investissements provenant d’autres sources publiques et privées. Il complète les budgets nationaux pour relever les défis communs auxquels les États membres font face et offre de nouvelles possibilités à l’UE dans son ensemble. Les programmes financiers de l’UE sont gérés directement par la Commission dans certains cas, par exemple dans le domaine de la recherche, ou en collaboration avec les États membres (gestion partagée), comme dans le domaine de la politique de cohésion. Environ deux tiers du budget de l’UE sont gérés dans le cadre de la gestion partagée. |
| El presupuesto de la UE | The section then presents the latest information on results achieved with the EU budget up until the end of 2018. This information is structured around the headings in the current multiannual financial framework. The report also describes how these programmes contribute to the political priorities of the Juncker Commission. The type of data reported depends on the level of maturity of the programmes, ranging from input data to the results of spending from the early part of this period. Final evaluations on the impact of the programmes are not yet available, hence definitive reporting on performance will not be possible until later on. The report covers areas where performance has fallen short of expectations or where shortcomings have been identified in programme design by evaluations and audit work. This information is used to inform implementation decisions on the current financial programmes and to inform the legislators shaping the future long-term budget. | L’UE utilise des instruments financiers innovants pour déployer les ressources budgétaires de l’UE de manière intelligente. Les instruments financiers innovants attirent des financements d’autres investisseurs publics ou privés vers des projets économiquement viables dans des domaines où existent des défaillances du marché ou des déficits d’investissement, par exemple, dans les secteurs à forte croissance économique ou les activités commerciales innovantes. Le fait que l’UE investisse du capital-risque dans un certain fonds ou couvre une partie des risques associés à un certain type de projets peut rassurer d’autres investisseurs et les encourager à investir aux côtés de l’UE. Le mécanisme de garantie de prêts et le mécanisme de capital-risque pour la croissance, dans le cadre du programme pour la compétitivité des entreprises et pour les petites et moyennes entreprises, sont d’excellents exemples de ce type d’instruments financiers. Des instruments financiers sont également utilisés dans d’autres programmes de l’UE, tels que le programme Horizon 2020, le programme de l’UE pour l’emploi et l’innovation sociale, le programme «Europe créative» et le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, ainsi que dans les programmes de politique extérieure de l’UE. |
| El presupuesto de la UE es un instrumento clave en la ejecución de las políticas y prioridades europeas. A diferencia de los presupuestos nacionales, el presupuesto de la UE se centra principalmente en apoyar las inversiones estratégicas de medio a largo plazo y en utilizar su impulso para catalizar la inversión de otras fuentes públicas y privadas. Complementa los presupuestos nacionales para abordar retos comunes a los que se enfrentan los Estados miembros y ayuda a crear oportunidades para la UE en su conjunto. Los programas financieros de la UE están gestionados, en algunos casos, directamente por la Comisión, por ejemplo, en el ámbito de la investigación, o junto con los Estados miembros (gestión compartida), como en el caso de la política de cohesión. Unos dos tercios del presupuesto de la UE se gestionan mediante la gestión compartida. | A result-oriented EU budget | Le cadre de performance pour le budget de l’UE |
| La UE utiliza instrumentos financieros innovadores como una vía inteligente para desplegar recursos presupuestarios de la UE. Los instrumentos financieros innovadores atraen financiación de otros inversores públicos o privados para proyectos económicamente viables en ámbitos en los que existen deficiencias del mercado o carencias de inversión. Algunos ejemplos son los sectores con elevado crecimiento económico o actividades empresariales innovadoras. El hecho de que la UE invierta capital riesgo en un determinado fondo o cubra parte del riesgo asociado con un determinado tipo de proyectos puede tranquilizar a otros inversores y animarlos a invertir junto con la UE. El mecanismo de garantía de préstamos y el instrumento de capital para el crecimiento conforme al programa para la competitividad de empresas y pequeñas y medianas empresas son los principales ejemplos de dichos instrumentos financieros. Los instrumentos financieros también se emplean conforme a otros programas de la UE, como Horizonte 2020, el programa de la UE para el empleo y la innovación social, el programa Europa Creativa, el Mecanismo «Conectar Europa» y conforme a los programas de política exterior de la UE. | The EU budget | La mise en place d’un cadre de performance solide pour le budget de l’UE est une condition préalable à des programmes de l’UE axés sur les résultats et bien gérés. Pour le cadre financier pluriannuel 2014-2020, des cadres de performance ont été inclus comme nouveaux éléments obligatoires dans le cadre juridique de tous les programmes financiers. En conséquence, l’accent est davantage mis sur les résultats dans l’ensemble du budget. Ces cadres exigent l’établissement d’objectifs et d’indicateurs clairs et mesurables, ainsi que des modalités nécessaires concernant le suivi, l’information et l’évaluation. |
| El marco de rendimiento para el presupuesto de la UE | The EU budget is a key instrument in the implementation of European policies and priorities. Unlike national budgets, the EU budget is mainly focused on supporting strategic investments over the medium to longer term and on using its leverage to catalyse investment from other public and private sources. It complements national budgets to address common challenges faced by the Member States and creating opportunities for the EU as a whole. The EU's financial programmes are managed in some cases directly by the Commission for example in the area of research or together with the Member States (shared management), such as in cohesion policy. Some two thirds of the EU budget is managed through shared management. | Les indicateurs figurant dans ces cadres, ainsi que les autres sources d’information sur la performance qualitative et quantitative, telles que les évaluations, constituent une base solide pour évaluer la performance d’un programme ainsi que les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs convenus. Ils permettent aussi d’anticiper les problèmes dans la mise en œuvre d’un programme et de les résoudre lorsqu’ils apparaissent. |
| Un marco de rendimiento sólido para el presupuesto de la UE es un requisito previo para que los programas de la UE estén orientados a los resultados y sean bien gestionados. Para el marco financiero plurianual 2014-2020, se han incluido los marcos de rendimiento como nueva característica obligatoria en la base jurídica de todos los programas financieros. Esto ha dado lugar a una mayor atención a los resultados en la totalidad del presupuesto. Estos marcos implican el establecimiento de objetivos e indicadores claros y mensurables, así como de mecanismos necesarios de seguimiento, presentación de informes y evaluación. | The EU uses innovative financial instruments as a smart way to deploy EU budgetary resources. Innovative financial instruments attract funding from other public or private investors for economically viable projects in areas where there are market failures or investment gaps. Examples include sectors with high economic growth or innovative business activities. The fact that the EU invests risk capital in a certain fund or covers part of the risk associated with a certain type of projects can reassure other investors and encourage them to invest alongside the EU. The loan-guarantee facility and the equity facility for growth under the programme for the competitiveness of enterprises and small and medium-sized enterprises are prime examples of such financial instruments. Financial instruments are also used under other EU programmes, such as Horizon 2020, the EU programme for employment and social innovation, the Creative Europe programme, the Connecting Europe Facility and under the EU’s external policy programmes. | Au cours des premières années de la mise en œuvre d’un programme, les informations relatives à la performance reposent essentiellement sur les ressources mises en œuvre (enveloppe financière pour un programme particulier) et, progressivement, sur les résultats obtenus (réalisations résultant directement d’un projet donné). Ce type d’informations donne une bonne indication de départ sur la manière dont le budget de l’UE est dépensé et à quel endroit. Au fil de la mise en œuvre d’un programme, des informations sur les résultats et, dans une moindre mesure, sur les retombées à plus long terme des dépenses seront disponibles. |
| Los indicadores en estos marcos, junto con otras fuentes de información de rendimiento cualitativa y cuantitativa como las evaluaciones, ofrecen una base sólida para evaluar el rendimiento de los programas y con ello avanzar hacia los objetivos acordados. También ayudan a anticipar y resolver problemas en la ejecución de los programas cuando estos surgen. | The performance framework for the EU budget | Pour faire en sorte que les Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI) soient davantage axés sur les performances, un mécanisme comportant une réserve de performance a été prévu. Cette réserve sera libérée en 2019 en faveur des programmes dont les objectifs prédéfinis ont été atteints à la fin de 2018. Pour les programmes et les priorités dont les objectifs n’ont pas été atteints, les ressources seront réaffectées à d’autres priorités. |
| Durante los primeros años de ejecución de un programa, la información sobre el rendimiento se basa en los insumos (es decir, la asignación financiera a un programa concreto) y, gradualmente, en los resultados (es decir, los resultados directos de un programa determinado). Este tipo de información ofrece una buena indicación inicial de cómo y dónde se está gastando el presupuesto de la UE. Conforme se aplica un programa, estará disponible la información sobre los resultados y, en menor medida, el impacto del gasto a largo plazo. | A robust performance framework for the EU budget is a prerequisite for result-oriented and well-managed EU programmes. For the 2014-2020 multiannual financial framework, performance frameworks have been included as a new, compulsory feature in the legal basis of all financial programmes. This has resulted in a stronger focus on results across the budget. These frameworks entail the setting of clear and measurable objectives and indicators as well as the necessary monitoring, reporting and evaluation arrangements. | Outre le cadre de performance, des audits effectués par des auditeurs internes et externes contribuent également à améliorer la performance des programmes, ainsi que l’efficience et l’efficacité des opérations, des systèmes de gestion et des procédures des organismes et des institutions qui gèrent les fonds de l’UE. Les travaux d’audit ont également permis à la Commission d’améliorer la qualité de ses rapports sur la performance. Les recommandations récentes de la Cour des comptes européenne ont conduit à présenter des rapports annuels d’activité mieux équilibrés, qui accordent plus d’attention aux difficultés rencontrées, mettent davantage l’accent sur la fiabilité et la qualité des données, et expliquent plus clairement comment les données relatives à la performance ont été utilisées pour améliorer la performance. |
| Para lograr que los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos estén más orientados al rendimiento, se ha previsto un mecanismo con una reserva de rendimiento. Esta reserva se estrenará en 2019 para los programas que hubieran alcanzado sus hitos predeterminados para finales de 2018. En el caso de los programas y las prioridades que no hubieran logrado sus hitos, los recursos se reasignarán a otras prioridades. | The indicators in these frameworks, together with other sources of qualitative and quantitative performance information such as evaluations, provide a sound basis for assessing programme performance and with it progress towards the agreed objectives. They also help anticipate and resolve problems in programme implementation when they arise. | Propositions pour un nouveau budget à long terme moderne et ciblé, fortement axé sur les priorités politiques |
| Además del marco de rendimiento, las auditorías realizadas por auditores internos y externos también ayudan a mejorar el rendimiento de los programas, así como la eficiencia y eficacia de las operaciones, los sistemas de gestión y los procedimientos de los organismos e instituciones que gestionan los fondos de la UE. El trabajo de auditoría también ha ayudado a la Comisión a mejorar la calidad de sus informes de rendimiento. Las recientes recomendaciones del Tribunal de Cuentas Europeo han dado lugar a una información más equilibrada en los informes anuales de actividad, con mayor atención sobre los retos encontrados, así como a un mayor énfasis sobre la fiabilidad y la calidad de los datos y explicaciones más claras de cómo se han empleado los datos sobre el rendimiento para su mejora. | During the early years of a programme’s implementation, performance information is based on inputs (i.e. the financial allocation to a particular programme) and, gradually, on outputs (i.e. the direct deliverables from a given project.) This type of information gives a good initial indication of how and where the EU budget is being spent. As a programme is implemented, information on the results and to a lesser extent the longer-term impact of spending will become available. | En 2017 et 2018, les services de la Commission ont procédé à un examen approfondi des dépenses du budget de l’UE en exposant les données et les fondements analytiques des propositions de la Commission concernant le futur cadre financier pluriannuel et les programmes sectoriels connexes. Cet examen a été conçu pour déterminer les caractéristiques des programmes actuels qui ont fait leurs preuves et devraient être reproduites ou élargies dans les futurs programmes financiers. Il a également permis de recenser les domaines où une réforme est nécessaire pour tirer pleinement parti du budget de l’UE, à savoir: i) le souci constant de la valeur ajoutée de l’UE; ii) la rationalisation du budget et l’exploitation des synergies entre les programmes; iii) la simplification et la bonne gestion financière; iv) la flexibilité et la capacité à réagir aux crises; v) l’accent mis sur la performance, et vi) la cohérence avec les principaux objectifs politiques et valeurs. |
| Propuestas de un presupuesto nuevo, moderno y centrado a largo plazo, fuertemente orientado hacia las prioridades políticas | To make the European structural and investment funds (ESIF) more performance oriented, a mechanism with a performance reserve has been foreseen. This reserve will be released in 2019 to programmes that had achieved their predefined milestones by the end of 2018. In the case of programmes and priorities that had not achieved their milestones, resources will be reallocated to other priorities. | Dans ces propositions, la Commission se montre de plus en plus attachée à la valeur ajoutée européenne des dépenses de l’UE. Les propositions comprennent également des mesures pour améliorer le cadre de performance global, par exemple en rationalisant le nombre de programmes et en améliorant la manière dont ils fonctionnent ensemble, en instaurant davantage de flexibilité et en utilisant un nombre plus restreint d’indicateurs de meilleure qualité pour assurer le suivi et rendre compte des performances des programmes. |
| Los servicios de la Comisión llevaron a cabo una revisión integral del gasto del presupuesto de la UE en 2017 y 2018 que establecía las pruebas y la base analítica de las propuestas de la Comisión para el futuro marco financiero plurianual y los programas sectoriales complementarios. La revisión se diseñó para identificar las características de los programas actuales que han demostrado su valor y deberían repetirse o amplificarse en los futuros programas financieros. También identificó ámbitos en los que era necesaria una reforma para sacar el máximo provecho del potencial del presupuesto de la UE. Eran los siguientes: i) centrarse en el valor añadido de la UE; ii) optimizar el presupuesto y aprovechar las sinergias entre programas; iii) simplificación y gestión financiera sólida; iv) flexibilidad y la capacidad de dar respuesta a las crisis; v) atención especial al rendimiento; vi) coherencia con los principales valores y objetivos políticos. | In addition to the performance framework, audits conducted by internal and external auditors also help improve the performance of programmes, as well as the efficiency and effectiveness of the operations, management systems and procedures of the bodies and institutions that manage EU funds. Audit work has also helped the Commission to improve the quality of its performance reporting. Recent recommendations from the European Court of Auditors have led to more balanced reporting in the annual activity reports, with more attention given to challenges encountered, to a stronger focus on the reliability and quality of data, and clearer explanations of how data on performance has been used to improve performance. | Le budget de l’UE reflète les priorités définies d’un commun accord et montre comment celles-ci peuvent être réalisées. Le programme politique établi par les dirigeants à Bratislava et à Rome constitue la feuille de route pour le futur budget à long terme, que la Commission a proposée ( 30 ) en mai 2018 et qui couvre la période 2021-2027. |
| En estas propuestas, la Comisión centró su atención cada vez más en el valor añadido europeo del gasto de la UE. Las propuestas también incluyen medidas para mejorar el marco de rendimiento general, por ejemplo al optimizar el número de programas y mejorar la forma en que funcionan conjuntamente, y así crear más flexibilidad y utilizar un número menor de indicadores de mayor calidad para supervisar e informar sobre el rendimiento de los programas. | Proposals for a new, modern and focused long-term budget, tightly geared to the political priorities | Les propositions modernisent le budget en renforçant considérablement le financement de plusieurs domaines stratégiques clés. De l’innovation à l’économie numérique, de la formation et l’emploi des jeunes à l’action pour le climat et l’environnement, de la migration et la gestion des frontières à la sécurité, la défense et l’action extérieure, le budget débouchera sur des investissements là où ils comptent réellement. |
| El presupuesto de la UE refleja las prioridades de la UE acordadas de común acuerdo y muestra cómo pueden cumplirse. La agenda política establecida por los líderes en Bratislava y Roma es la hoja de ruta para el futuro presupuesto a largo plazo, que propuso la Comisión ( 30 ) en mayo de 2018 y que abarca el periodo comprendido entre 2021 y 2027. | The Commission services conducted a comprehensive spending review of the EU budget in 2017 and 2018 setting out the evidence and the analytical underpinning for the Commission’s proposals for the future multiannual financial framework and the accompanying sectorial programmes. The review was designed to identify the features of current programmes that have proven their worth and should be replicated or amplified in the future financial programmes. It also identified the areas where reform was needed to make full use of the potential of the EU budget. These were: i) focus on EU added value; ii) streamlining the budget and exploiting synergies between programmes; iii) simplification and sound financial management; iv) flexibility and the ability to respond to crises; v) focus on performance; and vi) coherence with main political objectives and values. | En outre, le prochain budget à long terme devrait être plus simple et plus transparent afin que les parties prenantes puissent en tirer le plus grand profit. Il s’agit d’une demande émanant du Parlement européen et du Conseil ainsi que des bénéficiaires, grands et petits, que la Commission a entendue et qui a donné lieu à sa proposition de budget radicalement simplifié. |
| Las propuestas modernizan el presupuesto al proporcionar un impulso significativo a la financiación en diferentes áreas estratégicas clave. Desde la innovación hasta la economía digital, desde la formación y el empleo para los jóvenes hasta la acción por el clima y el medio ambiente, desde la migración y la gestión de fronteras hasta la seguridad, la defensa y la acción exterior, el presupuesto invertirá donde realmente hace falta. | In these proposals, the Commission increasinlgy focused on the European added value of EU spending. The proposals also include measures to improve the overall performance framework, for example by streamlining the number of programmes and improving how they work together, creating more flexibility and using a smaller number of higher quality indicators to monitor and report on programme performance. | Les principales caractéristiques du prochain budget de l’UE sont les suivantes: |
| El próximo presupuesto a largo plazo también debería ser más sencillo y transparente para que las partes interesadas puedan sacarle el máximo partido. Así lo han pedido el Parlamento Europeo y el Consejo, además de los pequeños y grandes beneficiarios, y la Comisión ha escuchado estas demandas y ha propuesto una simplificación radical del presupuesto. | The EU budget reflects the EU’s commonly agreed priorities and shows how they can be delivered. The political agenda set out by leaders in Bratislava and Rome is the roadmap for the future long-term budget, which the Commission proposed ( 30 ) in May 2018 and which covers the period 2021-2027. | Davantage de fonds pour les domaines prioritaires | Un nouveau mécanisme pour protéger le budget de l’UE contre les risques financiers liés à l’état de droit | Un accent fort sur la valeur ajoutée européenne et sur la performance | Moins de formalités administratives pour les bénéficiaires | Un budget plus souple et réactif à l’architecture plus simple et légère |
| Las características clave del próximo presupuesto de la UE son: | The proposals modernise the budget by providing a significant boost to funding in several key strategic areas. From innovation to the digital economy, from training and employment for young people to climate action and the environment, from migration and border management to security, defence and external action, the budget will invest where it really counts. | Le budget de l’UE et la stratégie Europe 2020 |
| Más financiación para ámbitos prioritarios | Un nuevo mecanismo para proteger el presupuesto de la UE de los riesgos financieros relacionados con el Estado de Derecho | Un fuerte énfasis en el valor añadido europeo y en el rendimiento | Menos burocracia para los beneficiarios | Un presupuesto más flexible y ágil con una arquitectura más clara y más simple | The next long-term budget should also be simpler and more transparent so that stakeholders can make the most out of it. The European Parliament and the Council as well as beneficiaries, large and small, have asked for this and the Commission has been listening and proposed a radically simplified budget. | Le budget à long terme actuel contribue à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive. Les objectifs relèvent d’une responsabilité partagée entre l’UE et ses États membres et leur réalisation nécessite la combinaison de multiples instruments stratégiques, dont le budget de l’UE et les budgets nationaux. |
| El presupuesto de la UE y la Estrategia Europa 2020 | The key features of the next EU budget are: | La Commission suit la réalisation des grands objectifs de la stratégie Europe 2020 à l’aide de neuf indicateurs ( 31 ). Les informations relatives à l’évolution de ces indicateurs sont régulièrement actualisées et publiées sur le site internet d’Eurostat. Le tableau ci-dessous présente les dernières données disponibles relatives à ces indicateurs. |
| El actual presupuesto a largo plazo contribuye a la Estrategia Europa 2020 para lograr un crecimiento inteligente, sostenible e integrador. Los objetivos son una responsabilidad compartida entre la UE y sus Estados miembros y su consecución requiere la combinación de múltiples herramientas políticas, incluidos los presupuestos nacionales y de la UE. | More funding for priority areas | A new mechanism to protect the EU budget from financial risks linked to the rule of law | A strong focus on European added value and on performance | Less red tape for beneficiaries | A more flexible and agile budget with a clearer and leaner architecture | Les États membres progressent vers la réalisation des objectifs qu’ils ont fixés il y a neuf ans dans la stratégie Europe 2020. Dans l’ensemble, l’UE se rapproche de ses objectifs en matière d’éducation, d’énergie, de climat et d’emploi. 14 États membres ont déjà atteint leurs objectifs nationaux en matière de réduction du décrochage scolaire et d’augmentation de la part de la population diplômée de l’enseignement supérieur. 11 États membres ont déjà atteint un pourcentage d’énergies renouvelables correspondant à leur objectif national pour 2020. L’objectif de l’UE consistant à parvenir à un taux d’emploi de 75 % d’ici à 2020 est en bonne voie d’être atteint, pour peu que la tendance actuelle se poursuive, et sept États membres ont déjà atteint leurs objectifs nationaux. Il s’agit là d’un résultat remarquable compte tenu des graves conséquences de la crise sur l’emploi. Cependant, le nombre de personnes menacées par la pauvreté ou l’exclusion sociale a atteint un pic en 2012, mais a baissé depuis lors pour revenir à un niveau proche d’avant la crise. En conséquence, il est peu probable que l’objectif soit atteint en 2020. De même, l’objectif de 3 % de la valeur du produit intérieur brut investis dans la recherche et le développement est loin d’être atteint et nécessitera des efforts importants. |
| La Comisión utiliza nueve indicadores para supervisar los objetivos principales de Europa 2020 ( 31 ). La información sobre los progresos se actualiza periódicamente y se publica en el sitio web de Eurostat. El cuadro siguiente presenta los últimos datos disponibles sobre estos indicadores. | The EU budget and the Europe 2020 strategy | La contribution à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 ne devrait pas être confinée dans un programme unique. Elle devrait être perçue comme une contribution mutuellement renforcée du budget de l’UE dans son ensemble. Globalement, on estime que 59 % des engagements budgétaires de l’UE en 2018 étaient liés à la stratégie Europe 2020. |
| Los Estados miembros están avanzando hacia las metas que se fijaron hace nueve años en la estrategia Europa 2020. En términos globales, la UE se está aproximando a sus objetivos en materia de educación, energía, clima y empleo. Catorce Estados miembros han alcanzado ya sus objetivos nacionales en cuanto a la disminución del abandono escolar prematuro y al aumento de la proporción de titulados universitarios en la población. Once Estados miembros ya han logrado una cuota de energía renovable que se corresponde con su objetivo nacional para 2020. Suponiendo que se mantenga la tendencia actual, la consecución del objetivo de la UE de un 75 % de empleo en 2020 avanza a buen ritmo, y siete Estados miembros ya han alcanzado sus objetivos nacionales, lo que representa un logro destacable habida cuenta del grave impacto de la crisis en el empleo. No obstante, el número de personas en riesgo de pobreza o exclusión social alcanzó su cota máxima en 2012, pero desde entonces ha disminuido hasta situarse aproximadamente en los niveles anteriores a la crisis. Como resultado, es improbable conseguir el objetivo en 2020. Del mismo modo, el objetivo de invertir el 3 % del valor del PIB en investigación y desarrollo está lejos y requerirá grandes esfuerzos para cumplirlo. | The current long-term budget contributes to the Europe 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth. The targets are a shared responsibility of the EU and its Member States, and their achievement requires the combination of multiple policy tools, including the EU and national budgets. | Objectifs Europe 2020 pour l’UE | Données 2010 | Dernières données disponibles | En 2020, selon les dernières tendances |
| La contribución a Europa 2020 no debería circunscribirse a los límites de un único programa. Debería entenderse como una contribución reforzada mutuamente del presupuesto de la UE en su conjunto. En términos generales, se calcula que en 2018 el 59 % de los compromisos del presupuesto de la UE estuvieron vinculados a la Estrategia Europa 2020. | The Commission uses nine indicators to monitor the Europe 2020 headline targets ( 31 ). Information on progress is updated regularly and published on Eurostat’s website. The table below presents the latest available data for these indicators. | 1. Porter à au moins 75 % le taux d’emploi des 20-64 ans | 68,6 % | 73,5 % (T3 2018) | Objectif probablement atteint |
| Objetivos de Europa 2020 para la UE | Datos de 2010 | Últimos datos disponibles | En 2020, en función de las tendencias recientes | Member States are making progress towards the goals they set 9 years ago in the Europe 2020 strategy. Overall, the EU is nearing its targets on education, energy, climate and employment. 14 Member States have already achieved their national targets of reducing early-school leaving and in increasing the share of the population with tertiary education. 11 Member States have already achieved a share of renewable energy that corresponds to their national target for 2020. The EU target of 75% employment by 2020 is on track, assuming the current trend continues, and seven Member States have already achieved their national goals. This is a remarkable achievement given the severe impact of the crisis on employment. However, the number of people at risk of poverty or social exclusion peaked in 2012 but has since fallen to around pre-crisis levels. As a result, the target is unlikely to be met in 2020. Likewise, the goal of 3% of gross domestic product value as investment in research and development is far off and will require major efforts if it is to be met. | 2. Porter le niveau cumulé des investissements publics et privés en recherche et développement à 3 % du produit intérieur brut | 1,93 % | 2,07 % (2017) | Objectif probablement non atteint |
| 1. Aumentar la tasa de empleo de la población de 20-64 años como mínimo hasta el 75 % | 68,6 % | 73,5 % (tercer trimestre de 2018) | Es probable que se alcance el objetivo | The contribution to Europe 2020 should not be confined within the limits to a single programme. It should be seen as a mutually reinforced contribution of the EU budget as a whole. Overall, it is estimated that 59% of the EU budget commitments in 2018 were linked to the Europe 2020 strategy. | 3a. Réduire les émissions de gaz à effet de serre d’au moins 20 % par rapport aux niveaux de 1990 | Réduction de 14,2 % | Réduction de 22 % | Objectif probablement atteint |
| 2. Aumentar la inversión pública y privada combinada en investigación y desarrollo hasta el 3 % del PIB | 1,93 % | 2,07 % (2017) | No es probable que se alcance el objetivo | Europe 2020 targets for the EU | 2010 data | Latest available data | In 2020, based on recent trends | 3b. Porter la part des énergies renouvelables dans la consommation d’énergie finale à 20 % | 12,5 % | 17,5 % (2017) | Objectif probablement atteint |
| 3a. Reducir las emisiones de gases de efecto invernadero al menos un 20 % respecto de los niveles de 1990 | Reducción del 14,2 % | Reducción del 22 % | Es probable que se alcance el objetivo | 1. Increasing the employment rate of the population aged 20-64 to at least 75% | 68.6% | 73.5% (Q3 2018) | Target likely to be met | 3c. Se rapprocher de l’objectif de 20 % en matière d’efficacité énergétique ( 32 ) | 11,8 % (distance par rapport à l’objectif 2020 pour la consommation d’énergie primaire) | 5,3 % (2017) | Objectif probablement atteint |
| 3b. Aumentar hasta el 20 % la parte que representan las energías renovables en el consumo de energía final | 12,5 % | 17,5 % (2017) | Es probable que se alcance el objetivo | 2. Increasing combined public and private investment in research and development to 3% of gross domestic product | 1.93% | 2.07% (2017) | Target unlikely to be met | 4a. Abaisser à moins de 10 % le taux de jeunes ayant quitté prématurément (entre 18 et 24 ans) le système d’éducation et de formation | 13,9 % | 10,6 % (2017) | Objectif probablement atteint |
| 3c. Avanzar hacia un objetivo del 20 % de la eficiencia energética ( 32 ) | 11,8 % (distancia respecto del objetivo 2020 para el consumo de energía primaria) | 5,3 % (2017) | Es probable que se alcance el objetivo | 3a. Reducing greenhouse gas emissions by at least 20% compared to 1990 levels | 14.2% reduction | 22% reduction | Target likely to be met | 4b. Porter à au moins 40 % la proportion des 30-34 ans ayant obtenu un diplôme de l’enseignement supérieur | 33,8 % | 39,9 % (2017) | Objectif probablement atteint |
| 4 a. Reducir la tasa de abandono prematuro de la educación y formación (18-24 años de edad) por debajo del 10 % | 13,9 % | 10,6 % (2017) | Es probable que se alcance el objetivo | 3b. Increasing the share of renewable energy in final energy consumption to 20% | 12.5% | 17.5% (2017) | Target likely to be met | 5. Soustraire au moins 20 millions de personnes au risque de pauvreté et d’exclusion sociale | Augmentation de 1,4 million (par rapport à l’année de référence 2008) | Baisse de 5,2 millions en 2017 (par rapport à l’année de référence 2008) | Objectif probablement non atteint |
| 4b. Aumentar como mínimo hasta el 40 % la proporción de población de edad comprendida entre 30 y 34 años que ha finalizado la educación superior | 33,8 % | 39,9 % (2017) | Es probable que se alcance el objetivo | 3c. Moving towards a 20% target in energy efficiency ( 32 ) | 11.8% (distance to 2020 target for primary energy consumption) | 5.3% (2017) | Target likely to be met | Tableau: progrès concernant la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 |
| 5. Sacar al menos a 20 millones de personas del riesgo de pobreza y exclusión social | Aumento de 1,4 millones (respecto del año de referencia 2008) | Disminución de 5,2 millones (respecto del año de referencia 2008) en 2017 | No es probable que se alcance el objetivo | 4a. Reducing the rate of early leavers from education and training (ages 18-24) to less than 10% | 13.9% | 10.6% (2017) | Target likely to be met | Source: COM(2019) 150 final du 27.2.2019. |
| Cuadro: Avances hacia los objetivos de Europa 2020. | 4b. Increasing the share of the population aged 30-34 having completed tertiary education to at least 40% | 33.8% | 39.9% (2017) | Target likely to be met | Dépenses transversales en faveur de l’action pour le climat et de la biodiversité |
| Fuente: COM(2019) 150 final de 27 de febrero de 2019. | 5. Lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion | 1.4 million increase (compared to the 2008 base year) | 5.2 million decrease (compared to the 2008 base year) in 2017 | Target unlikely to be met | Le budget de l’UE est également un instrument important pour la réalisation d’objectifs transversaux tels que l’action pour le climat et la biodiversité. Pour répondre aux problèmes et aux besoins d’investissement liés au changement climatique, l’UE a décidé de consacrer au moins 20 % de son budget pour la période 2014-2020, soit 200 milliards d’EUR sur toute la période, à des actions liées au changement climatique. Cette approche porte le nom d’«intégration des questions climatiques». Pour y parvenir, des mesures visant à atténuer le changement climatique et à s’y adapter sont intégrées dans tous les grands programmes de dépenses de l’UE, parmi lesquels en particulier le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion, les programmes dans les domaines de l’énergie, des transports et de la recherche et innovation, la politique agricole commune et la politique de développement de l’UE. Les estimations des dépenses liées au climat font l’objet d’un suivi annuel au moyen des «indicateurs climatiques de l’UE», adaptés des «marqueurs de Rio» utilisés par l’Organisation de coopération et de développement économiques. En 2018, leur montant était supérieur à 32 milliards d’EUR, soit 20,7 % ( 33 ) du budget 2018. Le montant total cumulé alloué à l’intégration des questions climatiques s’élevait à plus de 141 milliards d’EUR à la fin de 2018. Selon la dernière estimation ( 34 ), il s’élèvera à 210 milliards d’EUR (19,7 %) sur toute la période de programmation. |
| Gasto transversal en acción por el clima y biodiversidad | Table: Progress towards Europe 2020 targets. | Graphique: intégration de l’action pour le climat en 2018. Tous les montants figurant dans le graphique sont exprimés en millions d’euros. |
| El presupuesto de la UE es también una herramienta importante para alcanzar objetivos políticos transversales tales como la acción por el clima y la biodiversidad. Para responder a los retos y las necesidades de inversión relacionados con el cambio climático, la UE ha decidido que invertirá en actuaciones relacionadas con el cambio climático al menos el 20 % de su presupuesto para 2014-2020 (hasta 200 000 millones EUR en todo el periodo). Este enfoque se denomina «integración de la lucha contra el cambio climático». Para lograr este resultado, se están integrando medidas de mitigación y adaptación en todos los principales programas de gasto de la UE, en particular el desarrollo regional y el Fondo de Cohesión, la energía, el transporte, la investigación e innovación, la política agrícola común y la política de desarrollo de la UE. Las estimaciones de los gastos relacionados con el clima se supervisan anualmente con los «marcadores climáticos de la UE» adaptados a partir de los «marcadores de Río» de la OCDE. En 2018, la cantidad superó los 32 000 millones EUR, el 20,7 % ( 33 ) del presupuesto de 2018. El importe acumulado total para la integración de la lucha contra el cambio climático superó los 141 000 millones EUR para finales de 2018. La última estimación ( 34 ) es que este será de 210 000 millones EUR (19,7 %) para todo el periodo de programación. | Source: COM(2019) 150 final, 27 February 2019. | Source: Commission européenne. |
| Gráfico: Integración de la acción climática en 2018. Todos los importes en millones EUR. | Crosscutting spending on climate action and biodiversity | L’UE déploie également des efforts concertés pour soutenir la biodiversité. Les dépenses liées à ce domaine ont dépassé 13 milliards d’EUR, soit 8,5 % ( 35 ) du budget 2018. Ces fonds visent à limiter et à inverser le déclin de la biodiversité dans l’UE, en apportant ainsi une contribution importante aux objectifs de croissance durable de la stratégie Europe 2020. |
| Fuente: Comisión Europea. | The EU budget is also an important tool for achieving crosscutting policy objectives such as climate action and biodiversity. To respond to challenges and investment needs related to climate change, the EU has decided that at least 20% of its budget for 2014-2020 — as much as EUR 200 billion over the whole period — should be spent on climate change-related action. This approach is called ‘climate mainstreaming’. To achieve this result, mitigation and adaptation actions are being integrated into all major EU spending programmes, in particular regional development and the Cohesion Fund, energy, transport, research and innovation, the common agricultural policy and the EU’s development policy. The estimates for climate-related expenditures are monitored on an annual basis with ‘EU climate markers’ adapted from the Organisation for Economic Co-operation and Development’s ‘Rio markers’. In 2018, the amount was more than EUR 32 billion, 20.7% ( 33 ) of the 2018 budget. The total cumulative amount for climate mainstreaming was more than EUR 141 billion by the end of 2018. The latest estimate ( 34 ) is that it will be EUR 210 billion (19.7%) for the entire programming period. | Le budget de l’UE et les objectifs de développement durable des Nations unies |
| La UE también está realizando un esfuerzo concertado para apoyar la biodiversidad. El gasto relacionado superó los 13 000 millones EUR, el 8,5 % ( 35 ) del presupuesto de 2018. Estos fondos están destinados a limitar y revertir la pérdida de biodiversidad en la UE, con una contribución importante a los objetivos de crecimiento sostenible de Europa 2020. | Chart: Mainstreaming of climate action in 2018. All amounts in the chart are in EUR million. | Les objectifs de développement durable indiquent la marche à suivre pour parvenir à un avenir meilleur et plus durable pour tous. Ils répondent aux défis mondiaux auxquels nous sommes confrontés, notamment ceux liés à la pauvreté, aux inégalités, au climat, à la dégradation de l’environnement, à la prospérité, à la paix et à la justice. Les Nations unies ont adopté ces objectifs en septembre 2015 dans le cadre de leur programme de développement durable à l’horizon 2030. Ce programme a donné un nouvel élan aux efforts déployés au niveau mondial pour parvenir à un développement durable. |
| El presupuesto de la UE y los objetivos de desarrollo sostenible de las Naciones Unidas | Source: European Commission. | L’UE a joué un rôle important dans la définition de ce programme en organisant des consultations publiques, en engageant un dialogue avec ses partenaires et en réalisant des études approfondies. Elle est résolue à jouer un rôle actif afin de maximiser les progrès vers la réalisation des objectifs de développement durable, comme indiqué dans sa communication ( 36 ) intitulée «Prochaines étapes pour un avenir européen durable». Les objectifs de développement durable sont fermement ancrés dans les traités européens et intégrés dans tous ses programmes, politiques sectorielles et initiatives. |
| Los objetivos de desarrollo sostenible son el plan para lograr un futuro mejor y más sostenible para todos. Abordan los desafíos generales a los que nos enfrentamos, incluidos los relacionados con la pobreza, la desigualdad, el clima, el deterioro medioambiental, la prosperidad, la paz y la justicia. Las Naciones Unidas adoptaron estos objetivos en septiembre de 2015 como parte de su agenda 2030 para el desarrollo sostenible. Esta agenda dio un nuevo impulso a los esfuerzos globales para lograr un desarrollo sostenible. | The EU is also making a concerted effort to support biodiversity. The related expenditure was more than EUR 13 billion, 8.5% ( 35 ) of the 2018 budget. These funds aim to limit and reverse the decline of biodiversity in the EU, making an important contribution to the Europe 2020 sustainable growth objectives. | Chaque année, l’UE poursuit ses efforts, au moyen de ses instruments stratégiques et réglementaires, en vue de réaliser les objectifs de développement durable. Elle joue un rôle clé en soutenant, en coordonnant et en complétant sur le plan financier les actions des États membres à l’aide du budget de l’UE. |
| La UE ha desempeñado un papel importante en la configuración de la agenda 2030, a través de consultas públicas, el diálogo con sus socios y una investigación exhaustiva. La UE se ha comprometido a desempeñar un papel activo para maximizar los avances hacia los objetivos de desarrollo sostenible, tal como describe en su Comunicación ( 36 ) sobre las «Próximas etapas para un futuro europeo sostenible». Los objetivos de desarrollo sostenible están firmemente arraigados en los tratados europeos e incorporados en todos sus programas, políticas sectoriales e iniciativas. | The EU budget and the UN sustainable development goals | Les fiches de programmes 2018 ont mis plus particulièrement en évidence les initiatives les plus récentes et les plus pertinentes qui contribuent à la réalisation des objectifs de développement durable, bien que ce soit souvent de manière indirecte et non quantifiable. Ces fiches sont fournies à titre d’information et ne constituent pas un rapport officiel sur la contribution du budget de l’UE à la réalisation des objectifs de développement durable. Étant donné que les objectifs sont interdépendants, de nombreuses actions de l’UE peuvent contribuer à la réalisation de plusieurs d’entre eux. |
| A través de sus instrumentos normativos y regulatorios la UE prosigue cada año sus esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo sostenible y desempeña un papel clave a la hora de apoyar, coordinar y complementar las políticas de los Estados miembros, también en el plano financiero a través del presupuesto de la UE. | The sustainable development goals are the blueprint to achieve a better and more sustainable future for all. They address the global challenges we face, including those related to poverty, inequality, climate, environmental degradation, prosperity, peace and justice. The UN adopted these goals in September 2015 as part of its 2030 agenda for sustainable development. This agenda gave a new impetus to global efforts to achieve sustainable development. | Le budget 2018 de l’UE |
| Las declaraciones programáticas de 2018 hicieron hincapié en particular en las iniciativas más recientes e importantes que contribuyen a lograr los objetivos de desarrollo sostenible, aunque a menudo de forma indirecta y no cuantificable. Estos elementos se ofrecen a efectos informativos y no constituyen la información oficial sobre la contribución del presupuesto de la UE a los objetivos de desarrollo sostenible. Puesto que los objetivos están interconectados, muchas acciones de la UE pueden contribuir a varios de ellos. | The EU has played an important role in shaping the 2030 agenda through public consultations, dialogue with its partners and in-depth research. The EU is committed to playing an active role in maximising progress towards the sustainable development goals, as outlined in its communication ( 36 ) on the ‘Next steps for a sustainable European future’. The sustainable development goals are firmly anchored in the European treaties and mainstreamed in all its programmes, sectoral policies and initiatives. | 2018 a été la cinquième année de mise en œuvre du cadre financier pluriannuel 2014-2020. Le budget 2018 comportait deux priorités spécifiques. La première concernait la réponse européenne aux nouveaux défis associés à l’environnement géopolitique complexe, qui vont de la gestion des migrations à la protection des frontières extérieures de l’UE en passant par la sécurité de ses citoyens. La seconde portait sur les investissements stratégiques et la croissance durable en vue de contribuer à la cohésion économique et de créer des emplois, notamment pour les jeunes ( 37 ). Des informations plus détaillées sur les progrès réalisés par les programmes en ce qui concerne certains indicateurs et objectifs sont disponibles dans la vue d’ensemble des performances des programmes ( 38 ), qui est un extrait des fiches de programmes jointes au projet de budget. |
| Presupuesto de la UE para 2018 | Each year the EU continues its efforts via its policy and regulatory instruments to pursue the sustainable development goals and plays a key role in supporting, coordinating and complementing Member States’ policies, also in financial terms, via the EU budget. | Graphique: Budget 2018 de l’UE, crédits d’engagement par rubrique budgétaire. Tous les montants sont exprimés en millions d’euros. |
| 2018 fue el quinto año de ejecución del marco financiero plurianual 2014-2020. Se formularon dos prioridades específicas para el presupuesto de 2018. El primero era una respuesta a escala europea a los nuevos retos derivados de la compleja situación geopolítica, que van desde la gestión de la migración a la protección de las fronteras exteriores de la UE y la seguridad de sus ciudadanos. El otro era la inversión estratégica y el crecimiento sostenible, para contribuir a la cohesión económica y crear empleo, en particular para los jóvenes. ( 37 ) Puede consultarse información más detallada sobre los progresos de los programas sobre indicadores y objetivos específicos en el resumen del rendimiento de los programas ( 38 ), que es un extracto de las declaraciones programáticas adjuntas al proyecto de presupuesto. | The 2018 programme statements highlighted in particular the most recent and relevant initiatives contributing to the sustainable development goals, although often in an indirect and non-quantifiable way. These elements are provided for information purposes and do not constitute the official reporting on the EU budget contribution towards the sustainable development goals. As the goals are interlinked, many EU actions can contribute to several of them. | Source: Commission européenne. |
| Cuadro: El presupuesto de la UE de 2018, créditos de compromiso, por rúbrica. Todos los importes en millones EUR. | The 2018 EU budget | En 2018, le montant total des engagements exécutés sur le budget de l’UE, budgets rectificatifs compris, s’élevait à 160 milliards d’EUR ( 39 ). Environ la moitié de ce montant (50 % ou 77,5 milliards d’EUR) a été allouée à la rubrique 1 «Croissance intelligente et inclusive», répartie entre la rubrique 1A «Compétitivité pour la croissance et l’emploi» (28 %) et la rubrique 1B «Cohésion économique, sociale et territoriale» (72 %). La rubrique 2 «Croissance durable: ressources naturelles» a constitué le deuxième domaine budgétaire le plus important avec un montant de 58,8 milliards d’EUR, ce qui représente 37 % du budget. 3,5 milliards d’EUR ont été alloués à la rubrique 3 «Sécurité et citoyenneté», consacrés entre autres au renforcement des frontières extérieures de l’UE ainsi qu’à la réponse à la crise des réfugiés et à la migration irrégulière. 10,4 milliards d’EUR ont été alloués à des actions menées à l’extérieur de l’UE et 9,5 milliards d’EUR ont été consacrés à l’administration des institutions de l’UE. |
| Fuente: Comisión Europea. | 2018 was the fifth year of implementation of the multiannual financial framework 2014-2020. Two specific priorities were formulated for the 2018 budget. One was a European response to the new challenges deriving from the complex geopolitical environment, from migration management to the protection of the EU's external borders and the security of its citizens. The other was strategic investment and sustainable growth, to support economic cohesion, and create jobs, in particular for young people’. ( 37 ) More detailed information on the progress made by programmes on specific indicators and objectives can be found in the programmes’ performance overview ( 38 ), which is an extract of the programme statements attached to the draft budget. | En 2018, six budgets rectificatifs ont été adoptés. Mis à part les ajustements standards des recettes, deux projets de budgets rectificatifs ont été adoptés pour la mobilisation du Fonds de solidarité de l’UE. Le présent rapport décrit les nombreux cas dans lesquels ce Fonds soutient les pays de l’UE frappés par des catastrophes naturelles et les aide à se rétablir plus rapidement. |
| En 2018, el importe total de compromisos ejecutados a partir del presupuesto de la UE, incluidos los presupuestos rectificativos, ascendió a 160 000 millones EUR ( 39 ). En torno a la mitad de este importe (el 50 % o 77 500 millones EUR) se destinó a la rúbrica 1 «Crecimiento inteligente e integrador» dividido entre la rúbrica 1A «Competitividad para el crecimiento y el empleo» (28 %) y la rúbrica 1B «Cohesión económica, social y territorial» (72 %). La rúbrica 2 «Crecimiento sostenible: recursos naturales» fue el segundo ámbito de mayor relevancia del presupuesto con 58 800 millones EUR, lo que representa el 37 %. 3 500 millones EUR se asignaron a la rúbrica 3 «Seguridad y ciudadanía», incluidos al refuerzo de las fronteras exteriores de la UE y a las soluciones para abordar la crisis de los refugiados y la migración irregular. Otros 10 400 millones EUR se asignaron a acciones fuera de la UE y 9 500 millones EUR a la administración de las instituciones de la UE. | Chart: The 2018 EU budget, commitment appropriations, per budget heading. All amounts in EUR million. | La contribution du budget de l’UE à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie a nécessité des ajustements supplémentaires. Ceux-ci ont notamment concerné l’annulation de la réserve liée à l’aide en faveur de la Turquie provenant de l’instrument d’aide de préadhésion, et le renforcement de l’instrument européen de voisinage pour financer des actions supplémentaires, liées par exemple à la route migratoire de la Méditerranée centrale. |
| En 2018 se adoptaron seis proyectos de presupuestos rectificativos. Aparte de las modificaciones normativas en los ingresos, se aprobaron dos proyectos de presupuestos rectificativos para la movilización del Fondo Europeo de Solidaridad. Este informe describe los numerosos ejemplos en los que este fondo apoya a los países de la UE azotados por catástrofes naturales y los ayuda a recuperarse rápidamente. | Source: European Commission. | Le budget de l’UE permet la concrétisation des priorités politiques. Par conséquent, l’UE alloue des fonds là où il existe des besoins. Le budget 2018 de l’UE, qui est un budget pour tous, a créé davantage d’emplois, de croissance et d’investissements. |
| Fueron necesarios otros ajustes para la contribución del presupuesto de la UE al mecanismo para los refugiados en Turquía. Esto incluyó la cancelación de la reserva vinculada al apoyo a Turquía a partir del Instrumento de Ayuda Preadhesión y el refuerzo del Instrumento Europeo de Vecindad para financiar acciones adicionales, por ejemplo vinculadas a la ruta migratoria del Mediterráneo central. | In 2018, the total amount of commitments implemented from the EU budget, including amending budgets, amounted to EUR 160 billion ( 39 ). Around half of this (50% or EUR 77.5 billion) was allocated to heading 1 ‘Smart and inclusive growth’ split between heading 1A ‘Competitiveness for growth and jobs’ (28%) and heading 1B ‘Economic, social and territorial cohesion’ (72%). heading 2 ‘Sustainable growth: natural resources’ was the second largest area of the budget with EUR 58.8 billion, accounting for 37%. EUR 3.5 billion was allocated to budget heading 3 ‘security and citizenship’, including on reinforcing the external borders of the EU and addressing the refugee crisis and irregular migration. EUR 10.4 billion was allocated to actions outside the EU and EUR 9.5 billion was spent on the administration of the EU institutions. | Liste des programmes inclus dans le présent rapport |
| El presupuesto de la UE ayuda hacer realidad las prioridades políticas. Por lo tanto, la UE está destinando fondos allí donde existen necesidades. El presupuesto de la UE de 2018, un presupuesto para todos, generó más empleos, más crecimiento y más inversiones. | In 2018, six draft amending budgets were adopted. Apart from the standard adjustments on the revenue side, two draft amending budgets were adopted for the mobilisation of the European Solidarity Fund. This report describes the many instances where this fund supports EU countries struck by natural disasters and helps them recover quickly. | Horizon 2020 |
| Lista de programas que abarca este informe | Further adjustments were needed for the EU budget contribution to the facility for refugees in Turkey. This included cancelling the reserve related to the support to Turkey from the Instrument for Pre-Accession Assistance, and strengthening the European Neighbourhood Instrument to fund additional actions, for example linked to the central Mediterranean migratory route. | Euratom |
| Horizonte 2020 | The EU budget helps turn political priorities into a reality. Therefore, the EU is directing money to where the needs are. The 2018 EU budget, a budget for all, created more jobs, more growth and more investments. | ITER |
| Euratom | List of programmes covered in this report | Fonds européen pour les investissements stratégiques |
| ITER (Reactor termonuclear experimental internacional, «ITER», por sus siglas en inglés). | Horizon 2020 | Mécanisme pour l’interconnexion en Europe |
| Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas | Euratom | Compétitivité des entreprises et petites et moyennes entreprises |
| Mecanismo «Conectar Europa» | ITER | ERASMUS+ |
| Competitividad de las empresas y pequeñas y medianas empresas | European Fund for Strategic Investments | Corps européen de solidarité |
| ERASMUS+ | Connecting Europe Facility | Emploi et innovation sociale (EaSI) |
| Cuerpo Europeo de Solidaridad | Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises | Espace (Copernicus, Galileo et système européen de navigation par recouvrement géostationnaire) |
| Programa para el Empleo y la Innovación Social (EaSI) | ERASMUS+ | Programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense |
| Espacio (Copernicus, Galileo y el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario) | European Solidarity Corps | Douane 2020 |
| Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa | Employment and social innovation (EaSI) | Fiscalis 2020 |
| Aduana 2020 | Space (Copernicus, Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Service) | Hercule III |
| Fiscalis 2020 | European Defence Industrial Development Programme | Pericles 2020 |
| Hércules III | Customs 2020 | Système d’information antifraude |
| Pericles 2020 | Fiscalis 2020 | ISA2 — Solutions d’interopérabilité et cadres communs pour les administrations publiques, les entreprises et les citoyens européens |
| Sistema de información contra el fraude (). | Hercule III | Programme statistique européen |
| ISA2 — Soluciones de interoperabilidad y marcos comunes para las administraciones públicas, las empresas y los ciudadanos europeos | Pericles 2020 | Programmes d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Bulgarie, Slovaquie et Lituanie |
| Programa estadístico europeo | Anti-fraud information system | Fonds européen de développement régional et Fonds de cohésion |
| Programas de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en Bulgaria, Eslovaquia y Lituania | ISA2 — Interoperability solutions and common frameworks for European public administration, businesses and citizens | Fonds social européen |
| Fondo Europeo de Desarrollo Regional y Fondo de Cohesión | European statistical programme | Fonds européen d’aide aux plus démunis |
| Fondo Social Europeo | Nuclear-decommissioning assistance programmes in Bulgaria, Slovakia and Lithuania | Fonds européen agricole de garantie |
| Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas | European Regional Development Fund and Cohesion Fund | Fonds européen agricole pour le développement rural |
| Fondo Europeo Agrícola de Garantía | European Social Fund | Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche |
| Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural | Fund for European Aid to the Most Deprived | Organisations régionales de gestion des pêches et accords de pêche |
| Fondo Europeo Marítimo y de Pesca | European Agricultural Guarantee Fund | LIFE — programme en faveur de l’environnement et de l’action pour le climat |
| Organizaciones regionales de ordenación pesquera y acuerdos de pesca | European Agricultural Fund for Rural Development | Fonds «Asile, migration et intégration» |
| LIFE: Programa de Medio Ambiente y Acción por el Clima | European Maritime and Fisheries Fund | Fonds pour la sécurité intérieure |
| Fondo de Asilo, Migración e Integración | Regional fisheries management organisations and fisheries agreements | Programme «Santé» |
| Fondo de Seguridad Interior | LIFE — programme for the environment and climate action | Denrées alimentaires et aliments pour animaux |
| El Programa de sanidad | Asylum, Migration and Integration Fund | Programme «Consommateurs» |
| Alimentos y piensos | Internal Security Fund | Europe créative |
| Programa de consumidores | Health programme | Programme «Droits, égalité et citoyenneté» |
| Europa Creativa | Food and feed | Programme «Justice» |
| Programa de Derechos, Igualdad y Ciudadanía | Consumer Programme | Programme «L’Europe pour les citoyens» |
| Programa de Justicia | Creative Europe | Mécanisme de protection civile de l’UE |
| Programa Europa con los Ciudadanos | Rights, equality and citizenship programme | Instrument d’aide de préadhésion |
| Mecanismo de Protección Civil de la UE | Justice programme | Instrument européen de voisinage |
| Instrumento de Ayuda de Preadhesión | Europe for Citizens Programme | Instrument de financement de la coopération au développement (ICD) |
| Instrumento Europeo de Vecindad | EU Civil Protection Mechanism | Fonds européen pour le développement durable (FEDD) |
| Instrumento de Cooperación al Desarrollo (ICD) | Instrument for Pre-Accession Assistance | Programme d’aide humanitaire de l’UE |
| Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible (FEDS) | European Neighbourhood Instrument | Initiative des volontaires de l’aide de l’UE |
| Programa de ayuda humanitaria de la UE | Development Cooperation Instrument (DCI) | Instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme |
| Iniciativa Voluntarios de Ayuda de la UE | European Fund for Sustainable Development (EFSD) | Politique étrangère et de sécurité commune |
| Instrumento Europeo para la democracia y los derechos humanos | EU humanitarian-aid programme | Instrument contribuant à la stabilité et à la paix |
| Política exterior y de seguridad común | EU aid volunteers initiative | Instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers |
| Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz | European Instrument for Democracy and Human Rights | Coopération avec le Groenland |
| Instrumento de Colaboración para la cooperación con terceros países | Common Foreign and Security Policy | Instrument de soutien financier visant à encourager le développement économique de la communauté chypriote turque |
| Cooperación con Groenlandia | Instrument contributing to Stability and Peace | Instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire |
| Instrumento de ayuda financiera para impulsar el desarrollo económico de la comunidad turcochipriota | Partnership Instrument for Cooperation with Third Countries | Facilité en faveur des réfugiés en Turquie |
| Instrumento de cooperación en materia de seguridad nuclear | Cooperation with Greenland | Fonds de garantie relatif aux actions extérieures |
| Mecanismo para los refugiados en Turquía | Support for the Turkish Cypriot community | Mécanisme de protection civile de l’UE |
| Fondo de Garantía para acciones exteriores | Instrument for Nuclear Safety Cooperation | Réserve d’aide d’urgence |
| Mecanismo de Protección Civil de la UE | Facility for refugees in Turkey | Instrument de flexibilité |
| Reserva para Ayudas de Emergencia | Guarantee Fund for External Action | Fonds de solidarité de l’UE |
| Instrumento de Flexibilidad | EU Civil Protection Mechanism | Fonds européen d’ajustement à la mondialisation |
| Fondo de Solidaridad de la UE | Emergency aid reserve | Compétitivité pour la croissance et l’emploi (rubrique budgétaire 1A) |
| Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización | Flexibility instrument | Lorsque le président Juncker a exposé ses orientations politiques au début de son mandat, il a déclaré: «Ma première priorité, en tant que président de la Commission, sera de renforcer la compétitivité de l’Europe et de stimuler l’investissement pour créer des emplois.» La Commission a tenu sa promesse de faire entrer davantage de personnes sur le marché du travail. Le nombre d’Européens en activité n’a jamais été aussi élevé: 12,4 millions de nouveaux emplois ont été créés depuis 2014, le chômage est descendu à 6,8 % et le chômage des jeunes (14 %) est retombé à son niveau de 2008. Les investissements ont presque retrouvé leurs niveaux d’avant la crise et les finances publiques se sont améliorées en termes de niveaux de dette et de déficit. |
| Competitividad para el crecimiento y el empleo (rúbrica 1A) | EU Solidarity Fund | Le budget de l’UE a grandement contribué à ces réalisations et constitue une source essentielle d’investissements dans toute l’Europe. 22 milliards d’EUR ont été alloués en 2018 aux programmes en faveur de la compétitivité pour la croissance et l’emploi (engagements de la rubrique 1A), soit près de 14 % des dépenses budgétaires totales annuelles. |
| Cuando el presidente Juncker estableció sus directrices políticas al inicio de su mandato dijo que su primera prioridad como Presidente de la Comisión sería reforzar la competitividad de Europa y estimular la inversión para la generación de empleo. La Comisión ha cumplido su promesa de conseguir que más personas logren un empleo. El número de europeos con empleo alcanzó unos niveles sin precedentes, con 12,4 millones de nuevos puestos de trabajo creados desde 2014, una disminución del desempleo hasta el 6,8 % y un desempleo juvenil (14 %) situado en el nivel de 2008. La inversión casi ha vuelto a los niveles anteriores a la crisis y la hacienda pública ha mejorado en términos de deuda y de niveles de déficit. | European Globalisation Adjustment Fund | Le présent rapport aborde tout d’abord les programmes pour la recherche et l’innovation (programme-cadre Horizon 2020, Euratom et ITER). Il traite ensuite des programmes ciblant les investissements stratégiques (Fonds européen pour les investissements stratégiques, mécanisme pour l’interconnexion en Europe destiné à financer la mise en place de réseaux transeuropéens dans les secteurs des transports, de l’énergie et du numérique) et des programmes qui soutiennent le marché unique (compétitivité, lutte contre la fraude, coordination fiscale). Le programme Erasmus+ pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport a permis à quelque 600 000 jeunes et 190 000 membres du personnel d’établissements d’enseignement et d’organisations de jeunes de participer à des activités d’apprentissage. |
| El presupuesto de la UE ha resultado decisivo en estos logros y es una fuente esencial de inversión en toda Europa. En 2018 se asignaron 22 000 millones EUR a los programas de competitividad para el crecimiento y el empleo (compromisos de la rúbrica 1A), lo que representa casi el 14 % del gasto total del presupuesto anual. | Competitiveness for growth and jobs (budget heading 1A) | Graphique: principaux programmes financés en 2018 au titre de la rubrique 1A, Compétitivité pour la croissance et l’emploi. Tous les montants sont exprimés en millions d’euros. La catégorie «Autres programmes» comprend, entre autres, la sûreté nucléaire et le déclassement, les douanes, Fiscalis et la lutte contre la fraude, les projets dans le domaine de l’énergie pour aider la relance économique (PREE), les agences décentralisées, les autres actions et programmes, les projets pilotes et actions préparatoires, les actions financées dans le cadre des prérogatives de la Commission et des compétences spécifiques conférées à la Commission. |
| Este informe aborda primero los programas para investigación e innovación (programa marco de Horizonte 2020, Euratom e ITER). A esto le siguen los programas destinados a abordar inversiones estratégicas (Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, el Mecanismo «Conectar Europa» para desarrollar redes transeuropeas en transporte, energía y el sector digital) y los programas que respaldan el mercado único (competitividad, lucha contra el fraude, coordinación fiscal). El programa Erasmus+ de educación, formación, juventud y deporte posibilitó que unos 600 000 jóvenes y 190 000 miembros del personal de instituciones educativas y organizaciones juveniles participaran en actividades de aprendizaje. | When President Juncker set out his political guidelines at the start of his mandate he said that ‘My first priority as Commission President will be to strengthen Europe’s competitiveness and to stimulate investment for the purposes of job creation.’ The Commission has delivered on its promise to get more people into work. More Europeans are in work than ever before, with 12.4 million new jobs created since 2014, unemployment down to 6.8%, and youth unemployment (14%) back to its 2008 level. Investment has almost returned to pre-crisis levels and public finances have improved in terms of debt and deficit levels. | Source: Commission européenne. |
| Gráfico: Principales programas financiados en 2018 conforme a la rúbrica 1A, Competitividad para el crecimiento y el empleo. Todos los importes en millones EUR. La categoría «otros programas» incluye, entre otros, seguridad nuclear y desmantelamiento, aduanas, Fiscalis y lucha contra el fraude, proyectos energéticos para ayudar a la recuperación económica (PERE), agencias descentralizadas, otras acciones y programas, proyectos piloto y acciones preparatorias, acciones financiadas conforme a prerrogativas de la Comisión y competencias específicas conferidas a la Comisión. | The EU budget has been instrumental in these achievements and is a vital source of investment across Europe. EUR 22 billion was allocated to the programmes on competitiveness for growth and jobs (commitments in heading 1A) in 2018, representing almost 14% of total annual budget expenditure. | La prospérité à venir de l’Europe dépend des décisions d’investissement que nous prenons aujourd’hui. Dans la perspective du prochain cadre financier pluriannuel, la Commission a proposé d’accroître les investissements dans des domaines clés tels que la recherche, les infrastructures stratégiques et la transformation numérique. |
| Fuente: Comisión Europea. | This report first covers the programmes for research and innovation (Horizon 2020 framework programme, Euratom and ITER). This is followed by the programmes targeting strategic investments (European Fund for Strategic Investments, the Connecting Europe Facility for developing trans-European networks in transport, energy and the digital sector) and the programmes that support the single market (competitiveness, anti-fraud, fiscal coordination). The Erasmus+, programme for education, training, youth and sport enabled around 600 000 young people and 190 000 members of staff from educational institutions and youth organisations to participate in learning activities. | Les programmes relevant de cette rubrique budgétaire contribuent essentiellement à la réalisation des priorités suivantes de la Commission Juncker: «Emploi, croissance et investissement», «Marché unique numérique», «Union de l’énergie et climat» et «Une Union économique et monétaire plus approfondie et plus équitable». Améliorer la compétitivité et favoriser des emplois et une croissance durables sont au cœur des discussions sur le programme stratégique pour l’avenir. |
| La prosperidad futura de Europa depende de las decisiones de inversión tomadas ahora. A la vista del próximo marco financiero plurianual, la Comisión ha propuesto intensificar la inversión en ámbitos clave como la investigación, la infraestructura estratégica y la transformación digital. | Chart: Main programmes financed in 2018 under heading 1A, Competitiveness for growth and jobs. All amounts in EUR million. The category ‘other programmes’ includes among other nuclear safety and decommissioning, customs, Fiscalis and anti-fraud, energy projects to aid economic recovery (EERP) decentralised agencies, Other actions and programmes, Pilot projects and preparatory actions, Actions financed under the prerogatives of the Commission and specific competences conferred to the Commission. | Horizon 2020 |
| Los programas de esta rúbrica contribuyen principalmente a las prioridades de la Comisión Juncker de «empleo, crecimiento e inversión», «mercado único digital», «Unión de la Energía y clima» y «una unión económica y monetaria más justa y más profunda». Mejorar la competitividad e impulsar el empleo y el crecimiento sostenibles son elementos clave de los debates sobre la agenda estratégica para el futuro. | Source: European Commission. | Objectifs du programme |
| Horizonte 2020 | Europe’s future prosperity depends on the investment decisions taken today. In view of the next multiannual financial framework, the Commission has proposed to step up investment in key areas such as research, strategic infrastructure and digital transformation. | Horizon 2020, le programme-cadre de l’UE pour la recherche et l’innovation, est le programme transnational de financement de la recherche de plus grande envergure au monde. Il s’agit également du plus important programme de recherche et d’innovation de l’UE à ce jour, doté de près de 80 milliards d’EUR de financement disponible sur sept ans (de 2014 à 2020). En outre, Horizon 2020 a permis de mobiliser environ 13 milliards d’EUR de fonds privés et 29,6 milliards d’EUR de financement par l’emprunt. |
| Objetivos del programa | The programmes under this budget heading contribute mainly to the Juncker Commission priorities of ‘jobs, growth and investment’, ‘digital single market’, ‘energy union and climate’ and ‘a deeper and fairer economic and monetary union’. Improving competitiveness and boosting sustainable jobs and growth are core of the discussions on the strategic agenda for the future. | Le programme joue un rôle central en fournissant un cadre stratégique commun pour le financement de la recherche et de l’innovation par l’UE. Son objectif est de veiller à ce que l’Europe soit un acteur de classe mondiale dans le secteur scientifique et technologique, d’éliminer les obstacles à l’innovation et de faciliter la collaboration entre les secteurs public et privé pour apporter des solutions aux grands défis sociétaux. Le soutien de l’UE à la recherche et à l’innovation est porteur de valeur ajoutée en encourageant la coopération entre des équipes de recherche de pays et de disciplines différents, ce qui est crucial pour permettre des découvertes décisives. Ce soutien permet à l’UE d’avancer dans la réalisation des objectifs prioritaires, tels que ceux qui découlent de l’accord de Paris sur le changement climatique. |
| Horizonte 2020, el programa marco de investigación e innovación de la UE, es el programa de financiación de la investigación transnacional más importante del mundo. También es el mayor programa de investigación e innovación de la Unión Europea, con casi 80 000 millones EUR en fondos disponibles para un periodo de siete años (de 2014 a 2020). Asimismo, Horizonte 2020 ha recabado aproximadamente 13 000 millones EUR de fondos privados y ha movilizado 29 600 millones EUR a través de la financiación de la deuda. | Horizon 2020 | L’objectif général de ce programme est de construire une société et une économie fondées sur la connaissance et l’innovation dans l’ensemble de l’UE, tout en contribuant au développement durable. Ses objectifs spécifiques sont les suivants. |
| El programa desempeña un papel central a la hora de proporcionar un marco estratégico común para la financiación de la investigación y la innovación de la UE. Su objetivo es garantizar que Europa produce ciencia y tecnología de categoría mundial, eliminar barreras a la innovación y facilitar que los sectores público y privado trabajen juntos para encontrar soluciones a los principales retos a los que se enfrenta nuestra sociedad. El apoyo de la UE a la investigación y la innovación crea valor añadido al estimular la cooperación entre equipos de investigación de países y disciplinas distintos, algo que es vital para realizar descubrimientos revolucionarios. Esto permite a la UE dar respuesta a prioridades tales como el Acuerdo de París sobre el cambio climático. | Programme objectives | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| El objetivo general de este programa es construir una sociedad y una economía basadas en el conocimiento y en la innovación en toda Europa al tiempo que se contribuye al desarrollo sostenible. Los objetivos específicos son los siguientes: | Horizon 2020, the EU framework programme for research and innovation, is the world’s largest transnational research-funding programme. It is also the biggest EU research and innovation programme ever with nearly EUR 80 billion of funding available over 7 years (2014 to 2020). In addition, Horizon 2020 has leveraged approximately EUR 13 billion of private funds and has mobilised EUR 29.6 billion via debt financing. | À la fin de 2018, 679 appels à propositions avaient été clôturés dans le cadre d’Horizon 2020. Les bénéficiaires ont répondu massivement à ces appels et soumis près de 192 000 propositions éligibles, sollicitant une contribution financière totale de l’UE de 290 milliards d’EUR. Parmi ces propositions, 23 250 ont été retenues en vue d’un financement, portant le taux de réussite global des propositions complètes éligibles au cours des cinq premières années à 12 %. Au total, 21 599 conventions de subvention avaient été signées à la fin de décembre 2018, pour un budget de 39 milliards d’EUR alloué par l’UE. Le montant ainsi alloué devrait augmenter encore davantage, car certaines des subventions résultant des appels à proposition de 2018 seront signées en 2019. |
| Generar excelencia científica y ampliar la participación | Impulsar el liderazgo industrial de Europa | The programme plays a central role in providing a common strategic framework for the EU’s research and innovation funding. Its goal is to ensure Europe produces world-class science and technology, to remove barriers to innovation and to make it easier for the public and private sectors to work together in delivering solutions to major challenges that our society faces. EU support for research and innovation adds value by encouraging cooperation between research teams across countries and disciplines, which is vital in making breakthrough discoveries. It allows the EU to deliver on priorities such as the Paris Agreement on climate change. | L’impact du programme dépend en définitive de la diffusion et de l’exploitation des données et des résultats de la recherche et de l’innovation. C’est pourquoi le programme de travail a été encore affiné afin d’améliorer la disponibilité de ces données et résultats. Des initiatives visant à stimuler les innovations commercialisables ont également été lancées en 2018, et plus particulièrement le projet pilote du Conseil européen de l’innovation, pour un budget de 2,7 milliards d’EUR. |
| Afrontar los retos sociales | Fomentar la ciencia con y para la sociedad | The general objective of this programme is to build a society and an economy based on knowledge and innovation across the whole EU while contributing to sustainable development. The specific objectives are the following. | Des milliers de projets Horizon 2020 ont des répercussions tangibles directes | Technologies quantiques | Les technologies quantiques utilisent les propriétés des effets quantiques (les interactions entre des molécules, des atomes et des particules encore plus petites appelées «objets quantiques») pour créer des applications pratiques dans différents domaines. L’initiative phare concernant les technologies quantiques a été lancée en octobre 2018. Il s’agit de l’une des initiatives les plus ambitieuses de la Commission européenne en matière de recherche et d’innovation à long terme et à grande échelle, et plus de 5 000 chercheurs y participent. Elle ambitionne de placer la recherche européenne à l’avant-garde de la deuxième révolution quantique et de donner le coup d’envoi à une industrie européenne compétitive dans le domaine des technologies quantiques, avec, à la clé, des progrès inédits pour la science, l’industrie et la société. | Technologie spatiale | Les technologies, données et services spatiaux sont devenus indispensables dans la vie quotidienne des Européens et pour la sauvegarde des intérêts stratégiques de l’Europe. Les satellites légers et de petite taille sont essentiels à l’amélioration de la connectivité spatiale, des services internet, du positionnement et de la prise d’images de la Terre. C’est pourquoi l’UE a lancé un prix d’un montant de 10 millions d’EUR afin de récompenser une solution innovante et commercialement viable proposant des services de lancement de satellites légers à bas coût. Ce prix contribuera aux objectifs de la stratégie spatiale pour l’Europe de la Commission, qui vise à renforcer l’autonomie de l’Europe en matière d’accès à l’espace et à encourager le développement de marchés commerciaux pour les systèmes de lancement à bas coût. | Solutions européennes en matière de transports publics | D’ici à 2050, les deux tiers de la population mondiale habiteront dans des villes. La pollution liée à la circulation routière constitue un problème majeur dans de nombreuses villes, mais il est impossible de supprimer complètement les véhicules de passagers. | Les véhicules sans conducteur changeront nos vies, tout comme les trains à vapeur et les automobiles l’ont fait avant eux. AVENUE est un projet financé par l’UE dans le cadre d’Horizon 2020 qui a démarré le 1er mai 2018. Le projet AVENUE montre le potentiel économique, environnemental et sociétal des véhicules autonomes, tant pour les entreprises que pour les navetteurs utilisant les transports publics, tout en évaluant la sûreté du comportement des véhicules sur la route. | Photographie: © Union européenne | Une solution sans carbone actuellement testée dans différentes villes européennes consiste à mettre en circulation un parc de bus alimentés par des piles à hydrogène. Il s’agit de bus ordinaires alimentés par de l’électricité générée par des piles à combustible conçues par l’industrie avec le soutien de l’UE. Ces piles n’ont besoin que d’hydrogène et d’air et rejettent de l’inoffensive vapeur d’eau. | L’entreprise commune «Piles à combustible et hydrogène» a alloué des ressources considérables au perfectionnement du procédé d’électrolyse, de sorte que l’Europe est désormais un leader mondial de la technologie clé, la membrane échangeuse de protons. De nouveaux sites de production d’hydrogène vert se créent dans toute l’Europe. | À Göteborg, en Suède, des partenaires de projet ont démontré la faisabilité et le potentiel d’un arrêt de bus «intérieur», qui offre un intérieur accueillant et abrite des intempéries. Ainsi, une destination spécifique telle qu’une bibliothèque, un hôpital ou un centre commercial pourrait à l’avenir servir d’arrêt de bus. Des changements révolutionnaires en matière de conception, d’exploitation et d’entretien des bus modifieront considérablement notre façon d’utiliser les transports publics. | Première image d’un trou noir | L’UE a soutenu plusieurs années de recherche et une coopération internationale sans précédent de scientifiques formant le consortium Event Horizon Telescope. Ces derniers sont parvenus à obtenir la première image d’un trou noir en utilisant les observations d’Event Horizon Telescope. L’image montre un anneau brillant formé par la lumière, qui est attirée vers la gravité intense autour d’un trou noir dont la masse est 6,5 milliards de fois supérieure à celle du Soleil. Cette image, attendue depuis longtemps, apporte la preuve la plus solide à ce jour de l’existence de trous noirs supermassifs et ouvre de nouvelles possibilités en matière d’étude des trous noirs, de leur horizon des événements et de la gravité. | Photographie: © Event Horizon Telescope (EHT) Collaboration. Utilisation autorisée conformément à la licence «Creative Commons Attribution» (CC-BY), 2018. |
| Aplicación y últimos logros | Generating excellent science and widening participation | Boosting Europe’s industrial leadership | Analyse et évaluation |
| Para finales de 2018 se habían cerrado 679 convocatorias de propuestas de Horizonte 2020. Los beneficiarios respondieron de forma masiva a dichas convocatorias y presentaron casi 192 000 propuestas admisibles, en las que se solicitó un total de contribución financiera de la UE de 290 000 millones EUR. De todas ellas, se seleccionaron 23 250 propuestas para recibir financiación, de modo que el porcentaje de éxito general de las propuestas completas subvencionables en los cinco primeros años fue del 12 %. A finales de diciembre de 2018 se habían firmado en total 21 599 acuerdos de subvención, con una asignación presupuestaria de 39 000 millones EUR en fondos de la UE. Se espera que esta asignación aumente incluso más, ya que algunas de las subvenciones de las convocatorias de 2018 se firmarán en 2019. | Tackling societal challenges | Promoting science with and for society | L’évaluation intermédiaire de 2017 ( 40 ) a souligné qu’Horizon 2020 est un programme de financement de la recherche pertinent et très attractif. Cette attractivité et cette pertinence ont cependant donné lieu à une surparticipation à grande échelle. L’évaluation a constaté un taux de réussite de seulement 11,6 % comparé à 18,5 % pour son prédécesseur, le septième programme-cadre. Pour financer la totalité des propositions évaluées, par des experts indépendants, comme étant supérieures au seuil de qualité exigeant imposé par le programme, 62,4 milliards d’EUR supplémentaires seraient nécessaires. Les coûts d’opportunité relatifs au gaspillage de ressources pour les candidats qui soumettent des projets de qualité qui ne sont cependant pas retenus sont estimés à 636 millions d’EUR par an ( 41 ). |
| Se han descubierto nuevos planetas | Se han logrado grandes avances en el tratamiento del cáncer | Se dispone de 1,6 millones de dosis de la vacuna del Ébola | Se ha desarrollado una batería que es 100 veces más potente que la normal | Se están sometiendo a prueba nuevas técnicas para almacenar la energía mediante el uso de pilas de combustible de hidrógeno | Implementation and latest achievements | L’évaluation intermédiaire suggère également que le programme pourrait être simplifié davantage. La Cour des comptes européenne a reconnu dans son rapport spécial nº 28/2018 ( 42 ) qu’Horizon 2020 avait réalisé de grands progrès en matière de simplification par rapport au septième programme-cadre. La charge administrative pesant sur les personnes qui demandent ou gèrent des subventions de recherche a été réduite et d’autres suggestions de simplification ont été incorporées à la proposition relative au nouveau programme Horizon Europe. La simplification des règles de financement au titre du nouveau cadre financier pluriannuel représente la caractéristique principale de la nouvelle génération de programmes. Par exemple, le recours au financement à montant forfaitaire permettrait de fonder les paiements sur la réalisation des objectifs convenus plutôt que sur les coûts éligibles. Cette simplification allégerait l’administration et atténuerait le risque d’erreurs. Cette méthode a été testée au cours d’appels pilotes en 2018 et les essais se poursuivront en 2019. |
| El impacto del programa depende en última instancia de la difusión y del aprovechamiento de los datos y resultados de investigación e innovación. Por eso, el programa de trabajo se ha ajustado aún más para aumentar la disponibilidad de dichos datos y resultados. También se han introducido en 2018 iniciativas para impulsar las innovaciones comerciables, particularmente la introducción del proyecto piloto del Consejo Europeo de Innovación, con un presupuesto de 2 700 millones EUR. | By the end of 2018, 679 Horizon 2020 calls for proposals had been concluded. Beneficiaries responded massively to these calls and submitted almost 192 000 eligible proposals, requesting a total EU financial contribution of EUR 290 billion. Out of these, 23 250 proposals were retained for funding, bringing the overall success rate of eligible full proposals in the first 5 years to 12%. A total of 21 599 grant agreements were signed by the end of December 2018, with a budget allocation of EUR 39 billion in EU funding. This allocation is expected to grow even more as some of the grants from the 2018 calls will be signed in 2019. | En 2018, la Commission a proposé un train de mesures relatif au futur programme-cadre pour la recherche et l’innovation, intitulé Horizon Europe ( 43 ). Il aidera l’Europe à rester aux avant-postes de la recherche et de l’innovation mondiales. Comme le souligne le rapport ( 44 ) du groupe de haut niveau dirigé par Pascal Lamy, les investissements dans la recherche permettront à l’UE de concurrencer les autres économies développées et les économies émergentes, de bâtir un avenir prospère pour ses citoyens et de préserver son modèle social unique. Poursuivant sur la lancée d’Horizon 2020, le nouveau programme continuera de promouvoir l’excellence dans la recherche et mettra davantage l’accent sur l’innovation, par exemple à travers le développement de prototypes, du patrimoine immatériel et du transfert de connaissances et de technologies. |
| Miles de proyectos de Horizonte 2020 han tenido un impacto tangible directo | Tecnologías cuánticas | Las tecnologías cuánticas emplean las propiedades de los efectos cuánticos — la interacción de moléculas, átomos e incluso partículas más pequeñas conocidas como objetos cuánticos — para crear aplicaciones prácticas en numerosos ámbitos diferentes. El Quantum Flagship se lanzó en octubre de 2018. Se trata de una de las iniciativas de investigación y desarrollo a largo plazo y a gran escala más ambiciosas de la Comisión Europea en la que participan más de 5 000 investigadores. Su objetivo es situar la investigación de Europa a la vanguardia de la segunda revolución cuántica y arrancar una industria europea competitiva en tecnologías cuánticas, y así aportar avances transformadores a la ciencia, la industria y la sociedad. | Tecnologías espaciales | Las tecnologías, los datos y los servicios espaciales se han vuelto indispensables para la vida cotidiana de los europeos y para que Europa persiga sus intereses estratégicos. Los satélites pequeños y ligeros son cruciales para mejorar la conectividad basada en el espacio, los servicios de Internet y la formación de imágenes de la Tierra y su posicionamiento. Por este motivo, la UE lanzó un premio de 10 millones EUR para una solución innovadora y comercialmente viable que ofrece servicios de lanzamiento de bajo coste para satélites ligeros. El premio contribuirá a lograr los objetivos de la Estrategia Espacial para Europa de la Comisión, cuyo fin es reforzar la autonomía de Europa al acceder al espacio y fomentar el desarrollo de mercados comerciales para servicios de lanzamiento de bajo coste. | Soluciones europeas de transporte público | Para 2050, dos tercios de la población mundial vivirán en ciudades. La contaminación del tráfico rodado es un gran problema en numerosas ciudades, pero eliminar sin más los vehículos de pasajeros resulta imposible. | Los vehículos sin conductor cambiarán nuestras vidas, tal como lo hicieron los trenes de vapor y los automóviles antes que ellos. AVENUE es un proyecto financiado por la UE conforme a Horizonte 2020 que se inició el 1 de mayo de 2018. El proyecto AVENUE demuestra el potencial económico, medioambiental y social de los vehículos autónomos— tanto para las empresas como para el transporte público de desplazamiento diario — al tiempo que evalúa la seguridad del comportamiento vial de los vehículos. | | Foto: © Unión Europea | En algunas ciudades de Europa se está ensayando una alternativa sin carbono que consiste en una flota de autobuses impulsados por una pila de combustible de hidrógeno. Son como los autobuses normales pero están impulsados por electricidad generada mediante tecnología de pilas de combustible desarrollada por la industria con el apoyo de la UE. Estas pilas solo necesitan hidrógeno y aire y emiten vapor de agua inocuo. | La empresa común de pilas de combustible e hidrógeno ha asignado importantes recursos al perfeccionamiento del proceso de electrólisis, y el resultado ha sido que Europa ahora es líder mundial en la tecnología clave, la membrana de intercambio protónico. Ahora se están estableciendo emplazamientos ecológicos de producción de hidrógeno en toda Europa. | En Gotemburgo (Suecia), los socios del proyecto demostraron la viabilidad y el potencial de una parada de autobús «de interior», que brinda un interior acogedor y un refugio en caso de inclemencias meteorológicas. Esto significa que un destino específico como una biblioteca, un hospital o un centro comercial en el futuro podría funcionar como parada de autobús. Los cambios revolucionarios en el diseño, el funcionamiento y el mantenimiento de los autobuses modificará drásticamente la forma en que utilizamos el transporte público. | Primera imagen de un agujero negro | La UE apoyó varios años de investigación y una cooperación internacional sin precedentes de científicos para formar parte del Consorcio Telescopio del Horizonte de Sucesos. Pudieron obtener la primera imagen de un agujero negro con el uso de las observaciones del Telescopio del Horizonte de Sucesos. La imagen muestra un anillo brillante formado cuando la luz se curva en la gravedad intensa alrededor de un agujero negro que es 6 500 millones de veces más masivo que el Sol. Esta imagen que se persigue desde hace tiempo proporciona la prueba más sólida hasta la fecha de la existencia de agujeros negros supermasivos y abre una nueva ventana al estudio de los agujeros negros, sus horizontes de eventos y la gravedad. | | Foto: © Event Horizon Telescope (EHT) Collaboration | Licensed under Creative Commons Attribution (CC-BY), 2018 | New planets have been discovered | Major progress has been made in cancer treatment | 1.6 million Ebola vaccine doses are now available | A battery has been developed which is 100 times more powerful than the ordinary | New techniques to store energy based on hydrogen fuel cells are being tested in our cities | Un nouveau Conseil européen de l’innovation servira de guichet unique pour les innovateurs à fort potentiel et les innovateurs de rupture, dans le but de faire de l’Europe un précurseur en matière d’innovation créatrice de marchés. |
| Evaluación y estudio | The programme’s impact ultimately depends on the dissemination and exploitation of research and innovation data and results. This is why the work programme has been further fine-tuned to increase the availability of such data and results. Initiatives to boost marketable innovations have also been introduced in 2018, most notably the introduction of the European Innovation Council pilot, with a budget of EUR 2.7 billion. | Euratom |
| La evaluación intermedia de 2017 ( 40 ) puso de manifiesto que Horizonte 2020 es un programa de financiación de gran relevancia y muy atractivo. No obstante, este atractivo y esta importancia continuada han originado un exceso de la demanda a gran escala. La evaluación determinó una tasa de éxito de solo el 11,6 % en comparación con el 18,5 % de su predecesor, el Séptimo Programa Marco. Serían necesarios 62 400 millones EUR para poder financiar todas las propuestas que, tras una evaluación independiente, se consideraba que superaban el riguroso umbral de calidad. El coste de oportunidad en términos del derroche de recursos para los solicitantes que presentaron proyectos de alta calidad pero sin éxito se estima en 636 millones EUR al año ( 41 ). | Thousands of Horizon 2020 projects have a direct tangible impact | Quantum technologies | Quantum technologies use the properties of quantum effects — the interactions of molecules, atoms and even smaller particles known as quantum objects — to create practical applications in many different fields. The ‘quantum flagship’ was launched in October 2018. It is one of the most ambitious long-term and large-scale research and innovation initiatives of the European Commission and involves over 5 000 researchers. It aims to place Europe’s research at the forefront of the second quantum revolution and kick-start a competitive European industry in quantum technologies, bringing transformative advances to science, industry and society. | Space technology | Space technology, data and services have become indispensable in the daily lives of Europeans and for Europe to pursue its strategic interests. Small, light satellites are crucial for improving space-based connectivity, internet services and Earth imaging and positioning. This is why the EU launched a EUR 10-million prize for an innovative and commercially viable solution offering low-cost launch services for light satellites. The prize will contribute to the objectives of the Commission’s space strategy for Europe , which aims at reinforcing Europe’s autonomy in accessing space and at encouraging the development of commercial markets for low-cost launch services. | European public transport solutions | By 2050, two thirds of the world’s population will live in cities. Road traffic pollution is a major problem in many cities but we cannot eliminate passenger vehicles altogether. | Driverless vehicles will change our lives, just as steam trains and motor cars did before them. AVENUE is an EU funded project under Horizon 2020 that started on 1 May 2018. The AVENUE project demonstrates the economic, environmental and social potential of autonomous vehicles - for both companies and public commuters - while assessing the vehicle road behaviour safety. | | Photo: © European Union | One carbon-free approach being tested in cities across Europe is a fleet of hydrogen fuel cell-powered buses. They are just like normal buses but are powered by electricity generated using fuel cell technology developed by industry with EU support. These cells only need hydrogen and air and emit harmless water vapour. | The fuel cells and hydrogen joint undertaking has allocated considerable resources to the refinement of the electrolysis process, with the result that Europe is now a world leader in the key technology, the proton exchange membrane. Now green hydrogen-production sites are setting up all over Europe. | In Gothenburg, Sweden, project partners demonstrated the feasibility and potential of an ‘indoor’ bus stop, which provides a welcoming interior and shelter from the weather. This means that a specific destination like a library, hospital or shopping centre could in the future act as a bus stop. Revolutionary changes in the design, operation and maintenance of buses will dramatically alter the way we use public transport. | First image of a black hole | The EU supported several years of research and an unprecedented international cooperation of scientists to form part of the Event Horizon Telescope Consortium. They were able to obtain the first image of a black hole using Event Horizon Telescope observations. The image shows a bright ring formed as light bends in the intense gravity around a black hole that is 6.5 billion times more massive than the Sun. This long-sought image provides the strongest evidence to date of the existence of supermassive black holes and opens a new window onto the study of black holes, their event horizons and gravity. | | Photo: © Event Horizon Telescope (EHT) Collaboration. Licensed under Creative Commons Attribution (CC-BY), 2018 | Objectifs du programme |
| La evaluación intermedia también sugirió que el programa podría simplificarse más. El Tribunal de Cuentas Europeo reconoció en su Informe Especial n.º 28/2018 ( 42 ) que Horizonte 2020 ha logrado un gran progreso en términos de simplificación en comparación con el Séptimo Programa Marco. La carga administrativa sobre quienes solicitan y gestionan subvenciones de investigación se ha reducido, y se han incorporado otras sugerencias de simplificación en la nueva propuesta del programa Horizonte Europa. La simplificación de las normas de financiación conforme al nuevo marco financiero plurianual es la principal característica de la nueva generación de programas. Por ejemplo, la «financiación a tanto alzado» permitiría el pago según el logro de los objetivos acordados en lugar de conforme a los costes subvencionables. Esta simplificación logrará que la administración sea más ligera y reducirá el riesgo de error. Este método se probó en convocatorias piloto en 2018 y las pruebas continuarán en 2019. | Assessment and evaluation | Les technologies des radiations nucléaires et des rayonnements ionisants continuent de jouer un rôle important, qu’il s’agisse de l’énergie et de la contribution à la sécurité d’approvisionnement énergétique, de l’utilisation des rayonnements dans des applications médicales et industrielles ou de la gestion des déchets radioactifs. Il est essentiel d’assurer une utilisation sûre et sécurisée de ces technologies, et les programmes de recherche contribuent à maintenir les normes les plus élevées en matière de sûreté, de sécurité et de garanties dans ce domaine. Le programme Euratom ( 45 ) est également axé sur le développement de l’énergie de fusion, qui constitue une source d’énergie potentiellement inépuisable et respectueuse du climat. |
| En 2018 la Comisión propuso un paquete de políticas para el futuro programa marco de investigación e innovación, denominado Horizonte Europa ( 43 ). Este ayudará a Europa a permanecer a la vanguardia de la investigación y la innovación a nivel mundial. Tal y como se destacó en el informe ( 44 ) del Grupo de Alto Nivel, presidido por Pascal Lamy, la inversión en investigación permitirá a la UE competir con otras economías desarrolladas y emergentes, garantizar un futuro próspero para sus ciudadanos y conservar su modelo social único. Al estar construido sobre el éxito de Horizonte 2020, el nuevo programa continuará fomentando la excelencia en investigación y reforzando la atención sobre la innovación, por ejemplo a través del desarrollo de prototipos, activos tangibles, conocimiento y transferencia de la tecnología. | The 2017 interim evaluation ( 40 ) highlighted that Horizon 2020 is a very attractive, relevant research-funding programme. This attractiveness and continued relevance has, however, resulted in large-scale oversubscription. The evaluation found a success rate of only 11.6% compared to 18.5% for its predecessor, the Seventh Framework Programme. An additional EUR 62.4 billion would be needed to fund all proposals independently evaluated above the stringent quality threshold. The opportunity cost in terms of the waste of resources for applicants submitting high quality but unsuccessful projects is estimated at EUR 636 million a year ( 41 ). | Le programme fonctionne au moyen de financements d’«actions indirectes» alloués à des tiers et d’actions «directes» réalisées par le Centre commun de recherche de la Commission. |
| Un nuevo Consejo Europeo de la Innovación ofrecerá una ventanilla única para los innovadores disruptivos y de alto potencial, con el objetivo de poner a Europa a la vanguardia de la innovación creadora de mercados. | The interim evaluation also suggested that the programme could be further simplified. The European Court of Auditors acknowledged in its Special report No 28/2018 ( 42 ) that Horizon 2020 has made great progress in terms of simplification compared to the Seventh Framework Programme. The administrative burden on those applying for and managing research grants has been reduced and further simplification suggestions have been incorporated into the new Horizon Europe programme proposal. Simplifying funding rules under the new multiannual financial framework is the major feature of the new generation of programmes. For example through ‘lump-sum funding’, would allow for payment based on the achievement of agreed targets rather than based on eligible costs. This simplification will make administration more light and will lower the risk of error. This method was tested in pilot calls in 2018 and testing will continue in 2019. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Euratom | In 2018, the Commission proposed a policy package for the future framework programme for research and innovation, called Horizon Europe ( 43 ). It will help Europe remain at the forefront of global research and innovation. As highlighted in the report ( 44 ) of the High-Level Group, chaired by Pascal Lamy, investment in research will allow the EU to compete with other developed and emerging economies, ensure a prosperous future for its citizens and preserve its unique social model. Building on the success of Horizon 2020, the new programme will continue to promote research excellence and strengthen the focus on innovation, for instance through the development of prototypes, intangible assets, knowledge and technology transfer. | La plupart des projets relatifs à la fission nucléaire sélectionnés portent sur les domaines de la sûreté nucléaire (41 %), des infrastructures de recherche (22 %), de la gestion des déchets (15 %) et de la protection contre les radiations (13 %). |
| Objetivos del programa | A new European Innovation Council will provide a one-stop shop for high potential and disruptive innovators, aiming to make Europe a front-runner in market-creating innovation. | La mise au point d’un supraconducteur à haute température a remporté le prix Euratom 2016 pour l’innovation dans le domaine de la recherche sur la fusion nucléaire. Il peut désormais être fabriqué par longueurs de 7 mètres. Il a également été testé à la température de liquéfaction de l’azote et à courant fort, c’est-à-dire dans des conditions de fusion. |
| La tecnología nuclear y de las radiaciones ionizantes sigue desempeñando un papel importante, tanto si guarda relación con la energía y contribuye a la seguridad del suministro, del uso de la radiación en las aplicaciones médicas e industriales como con la gestión del combustible gastado y los residuos radiactivos. El uso seguro de estas tecnologías es de suma importancia y los programas de investigación ayudan a mantener los más altos estándares de seguridad y salvaguardias en este campo. El programa Euratom ( 45 ) también se centra en el desarrollo de la energía de fusión, una fuente de energía potencialmente inagotable y respetuosa con el medio ambiente. | Euratom | Le Centre commun de recherche a contribué au projet «Collaborative International Evaluated Library Organisation», une initiative qui vise à normaliser les données évaluées relatives au nucléaire dans le monde entier pour permettre des évaluations de la sécurité harmonisées en matière d’énergie nucléaire. |
| El programa funciona a través de la financiación de «acción indirecta» a terceros y a través de acciones «directas» llevadas a cabo por el Centro Común de Investigación de la Comisión. | Programme objectives | Analyse et évaluation |
| Aplicación y últimos logros | Nuclear and ionising radiation technologies continue to play an important role, whether this concerns energy and contributing to the security of supply, the use of radiation in medical and industrial applications or the management of spent fuel and radioactive waste. Safe and secure use of these technologies is of paramount importance and research programmes help maintain the highest standards of safety, security and safeguards in this field. The Euratom programme ( 45 ) also focuses on the development of fusion energy, a potentially inexhaustible and climate-friendly energy source. | L’évaluation intérimaire de 2017 ( 46 ) montre qu’un élément essentiel de la valeur ajoutée européenne des actions indirectes d’Euratom réside dans sa capacité à mobiliser un éventail plus large de compétences, d’expertise et de pluridisciplinarité dans le domaine de la recherche sur le nucléaire, par rapport à ce que pourraient faire les États membres isolément. Grâce à la recherche coopérative et à l’innovation, le programme Euratom permet également de disposer d’une approche à l’échelle de l’UE en matière d’amélioration de la sûreté nucléaire et de la protection contre les radiations dans tous les domaines d’application. Il complète les directives Euratom sur la sûreté nucléaire, la gestion des déchets radioactifs et les normes de base relatives à la protection sanitaire et donne lieu dans tous les domaines à des progrès scientifiques et technologiques démontrables qui n’auraient pas été possibles sans une approche collaborative paneuropéenne. Le programme Euratom permet également une coordination beaucoup plus vaste de l’éducation et de la formation dans toute l’Europe, l’utilisation d’infrastructures de recherche et la coopération internationale. Cela bénéficie particulièrement aux plus petits États membres, qui peuvent alors profiter d’économies d’échelle permises par la mise en commun à l’échelle européenne. |
| La mayoría de los proyectos de fisión seleccionados se incluyen en los ámbitos de la seguridad nuclear (41 %), las infraestructuras de investigación (22 %), la gestión de residuos (15 %) y la protección contra la radiación (13 %). | The programme operates through ‘indirect action’ funding to third parties and through ‘direct’ actions carried out by the Commission’s Joint Research Centre. | Les travaux préparatoires du futur programme de recherche et de formation Euratom comprenaient deux études d’évaluation, deux groupes d’experts de haut niveau assistant la Commission, une consultation publique des parties prenantes et des contributions à l’analyse d’impact d’Horizon Europe ( 47 ). Pour remédier aux lacunes recensées dans l’évaluation, la proposition relative au nouveau programme Euratom a été simplifiée (par exemple, en réduisant le nombre d’objectifs de quatorze à quatre) et les synergies avec le programme Horizon Europe seront mieux exploitées (par exemple, dans le domaine de la recherche sur la santé et des actions Marie Skłodowska-Curie). |
| El desarrollo de un superconductor de alta temperatura ganó el Premio a la innovación en el ámbito de la investigación de la fusión Euratom 2016. Ahora puede fabricarse en una longitud de siete metros. También se ha probado en frío a temperatura de nitrógeno líquido y alta corriente, es decir, bajo condiciones de fusión. | Implementation and latest achievements | ITER |
| El Centro Común de Investigación ha estado contribuyendo a la Collaborative International Evaluated Library Organisation, una iniciativa que tiene por objetivo la normalización mundial de los datos nucleares evaluados para lograr evaluaciones de seguridad armonizadas en la energía nuclear. | Most of the fission projects selected are in the areas of nuclear safety (41%), research infrastructures (22%), waste management (15%) and radiation protection (13%). | Objectifs du programme |
| Evaluación y estudio | The development of a high-temperature superconductor won the 2016 Euratom Prize for Innovation in Fusion Research. It can now be fabricated in 7-metre lengths. It has also been cold tested at liquid nitrogen temperature and high current, i.e. under fusion conditions. | ITER est actuellement l’un des projets énergétiques les plus ambitieux au monde. Ce projet est le résultat de la collaboration entre sept parties: l’UE, la Chine, l’Inde, le Japon, la Corée, la Russie et les États-Unis. Il vise à construire et à exploiter un réacteur de fusion expérimental qui sera utilisé pour étudier et démontrer la faisabilité scientifique et technologique de l’utilisation de la fusion comme source d’énergie ( 48 ). ITER ne produira pas d’énergie car sa finalité est plutôt de nature expérimentale: il a pour but de résoudre les questions scientifiques et techniques critiques relatives à la fusion pour permettre la conception d’applications industrielles. ITER devrait être le premier dispositif à fusion au monde qui génère plus d’énergie qu’il n’en consomme, ce qui apportera la preuve de principe qui ouvrira la voie à la prochaine étape: une centrale électrique à fusion de démonstration ( 49 ). |
| La evaluación intermedia de 2017 ( 46 ) muestra que una parte clave del valor añadido europeo de las acciones indirectas de Euratom es la capacidad de la UE para movilizar un conjunto más amplio de excelencia, experiencia y aspectos pluridisciplinarios en la investigación nuclear de lo que los Estados miembros podrían de manera individual. A través de la investigación y la innovación cooperativas, el programa Euratom también posibilita un planteamiento a escala europea relativo a la mejora de la seguridad nuclear y la protección contra la radiación en todos los ámbitos de aplicación. Esto complementa las directivas de Euratom sobre seguridad nuclear, gestión de residuos radiactivos y normas básicas de seguridad e implica un progreso científico y tecnológico demostrable en todos los ámbitos que no habría sido posible sin un enfoque paneuropeo colaborativo. El programa Euratom también permite una coordinación más amplia de la educación y la formación en toda Europa, el uso de las infraestructuras de investigación y la cooperación internacional. Esto beneficia especialmente a los Estados miembros más pequeños que pueden aprovechar las economías de escala que ofrece el efecto de agrupación en toda Europa. | The Joint Research Centre has been contributing to the Collaborative International Evaluated Library Organisation, an initiative which aims at the worldwide standardisation of evaluated nuclear data for harmonised safety assessments in nuclear energy. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes ( 50 ) |
| El trabajo preparatorio para el futuro Programa de Investigación y Formación de Euratom incluyó dos estudios de evaluación, dos grupos de expertos de alto nivel que prestaron asistencia a la Comisión, una consulta pública con los interesados y aportaciones a la evaluación del impacto de Horizonte Europa ( 47 ). Para abordar las deficiencias del programa identificadas en la evaluación, se ha simplificado la propuesta del nuevo programa Euratom (mediante, por ejemplo, una reducción del número de objetivos de catorce a cuatro), y se aprovecharán mejor las sinergias con Horizonte Europa (por ejemplo, en investigación sanitaria y las acciones Marie Skłodowska-Curie). | Assessment and evaluation | La construction d’ITER a commencé en 2007. L’UE est chargée de 45 % de la construction. Les industries de la haute technologie et du génie civil de pointe participent à sa mise au point. À ce jour, plus de 700 contrats et subventions ont été attribués à des entreprises de 24 pays, y compris des petites et moyennes entreprises, pour un montant de presque 5 milliards d’EUR. |
| ITER (Reactor termonuclear experimental internacional, «ITER», por sus siglas en inglés). | The 2017 interim evaluation ( 46 ) shows that a key part of the European added value of Euratom indirect actions is the EU’s ability to mobilise a wider pool of excellence, expertise and multi-disciplinarity in nuclear research than individual Member States could. Through cooperative research and innovation, the Euratom programme also enables a Europe-wide approach to the improvement of nuclear safety and radiation protection in all areas of application. This complements the Euratom directives on nuclear safety, radioactive-waste management and basic safety standards and involves demonstrable scientific and technological progress in all areas that would not have been possible without a collaborative pan-European approach. The Euratom programme also enables a much more broad-based coordination of education and training throughout Europe, the use of research infrastructures and international cooperation. This is particular beneficial for smaller Member States, which can then take advantage of economies of scale afforded by the Europe-wide pooling effect. | La construction progresse désormais sur le site de manière visible et régulière et, en novembre 2018, le taux d’achèvement s’élevait à 60 %. L’écran de protection biologique du bâtiment du tokamak est terminé et son échafaudage a été retiré en février 2018. À sa base, la construction de la couronne, un élément essentiel sous la responsabilité d’Euratom, a été achevée dans les délais en août. Ce même mois, trois réservoirs de drainage fournis par les États-Unis et quatre réservoirs de décharge fournis par la Chine ont été mis en place. Le premier secteur de la chambre à vide, en cours de construction en Corée, est réalisé à 80 %. La Russie a terminé la production du câble supraconducteur poloïdal destiné au système magnétique de la machine, et l’Inde est sur le point de finir de fabriquer la base et le cylindre inférieur du cryostat sur site à Cadarache. Le bobinage des aimants de champ toroïdal, les tests cryogéniques et l’insertion des bobinages dans leur boîtier progressent de manière soutenue en Europe et au Japon. Globalement, des progrès substantiels ont été accomplis pour l’ensemble des principaux systèmes, pièces et structures d’ITER ( 51 ). |
| Objetivos del programa | Preparatory work for the future Euratom research and training programme included two evaluation studies, two high-level expert groups assisting the Commission, a public stakeholder consultation and contributions to the Horizon Europe impact assessment ( 47 ). In addressing the programme’s shortcomings identified in the evaluation, the proposal for the new Euratom programme has been simplified (through, for example, a reduction in the number of objectives from 14 to four) and synergies with Horizon Europe will be better exploited (e.g. in health research and the Marie Skłodowska-Curie actions). | ITER est un projet international technologiquement complexe, inédit et de grande envergure; en tant que tel, il a été confronté à d’importantes difficultés qui ont entraîné une augmentation des coûts et des retards. Cependant, les progrès réalisés en 2018 ont confirmé la solidité des actions entreprises pour remédier à ces difficultés ( 52 ). |
| En la actualidad el ITER es uno de los proyectos en el ámbito de la energía más ambiciosos del mundo. El proyecto contó con la colaboración de siete partes: la UE, China, India, Japón, Corea, Rusia y Estados Unidos. El objetivo es construir y gestionar un reactor de fusión experimental que se utilizará para explorar y demostrar la viabilidad científica y tecnológica del uso de la fusión como fuente de energía ( 48 ). El ITER no producirá electricidad, ya que su objetivo es más de naturaleza experimental: resolver cuestiones críticas de naturaleza científica y técnica para llevar la fusión al punto en el que puedan diseñarse aplicaciones industriales. Se espera que el ITER sea el primer dispositivo de fusión en el mundo que genere más energía de la que se le introduce y, por lo tanto, sea la prueba de principio que abra el camino para el siguiente paso: una planta de fusión de demostración ( 49 ). | ITER | Analyse et évaluation |
| Aplicación y últimos logros ( 50 ) | Programme objectives | L’évaluation d’ITER achevée récemment ( 53 ) a souligné une amélioration de la gestion du projet. Premièrement, l’agence européenne chargée de la contribution de l’UE au projet ITER (Fusion for Energy, ou F4E) a amélioré ses pratiques en matière de contrôle et de surveillance. Plusieurs indicateurs clés de performance mesurant l’avancement du projet et son efficacité au regard des coûts sont désormais surveillés de près ( 54 ). Deuxièmement, l’approche dite par étapes est l’un des aspects les plus importants de la transformation de la gestion du projet; elle divise le travail en quatre étapes, chacune tendant vers un objectif majeur. Pendant chaque étape du projet, seules les activités essentielles à la réalisation de l’objectif de cette étape sont effectuées ( 55 ). |
| La construcción de ITER comenzó en 2007. La UE es responsable del 45 % de la construcción. En su desarrollo han participado las industrias de la alta tecnología y de la ingeniería civil avanzada. Hasta la fecha, se han concedido más de 700 contratos y subvenciones a empresas, incluidas pequeñas y medianas empresas, en 24 países, por un valor de casi 5 000 millones EUR. | ITER is one of the most ambitious energy projects in the world today. The project was brought about through the collaboration of seven parties: the EU, China, India, Japan, Korea, Russia and the United States. The aim is to build and operate an experimental fusion reactor which will be used to explore and demonstrate the scientific and technological feasibility of using fusion as an energy source ( 48 ). ITER will not produce electricity as its purpose is more of an experimental nature: resolving critical scientific and technical issues in order to take fusion to the point where industrial applications can be designed. ITER is expected to be the first fusion device in the world that generates more power than is put into it and thus will be the proof of principle opening the way for the next step: a demonstration fusion power plant ( 49 ). | Dans le prochain cadre financier pluriannuel, l’UE continuera de soutenir le projet ITER par l’intermédiaire du F4E et veillera à ce que le décaissement des fonds soit réalisé en fonction des résultats et des livraisons sur le terrain. |
| Actualmente la construcción está progresando de forma visible y constante in situ, y a noviembre de 2018 se ha ejecutado un 60 %. El blindaje biológico (bioshield) del edificio Tokamak se ha completado y el andamiaje se retiró en febrero de 2018. En su base la construcción de la corona, un componente vital bajo la responsabilidad de Euratom, se completó en agosto según lo programado. En el mismo mes se instalaron tres tanques de drenaje suministrados por Estados Unidos y cuatro tanques desgasificadores suministrados por China. Se ha completado más del 80 % del primer sector de la cámara de vacío, que se encuentra en construcción en Corea. Rusia ha completado su producción de un conductor de campo poloidal para el sistema magnético del ITER, mientras que India casi ha finalizado la fabricación del cilindro inferior del criostato y la base in situ en Cadarache. La fabricación de los arrollamientos de las bobinas de campo toroidal, así como el ensayo en frío y la inserción en carcasas fabricadas con precisión, se encuentran muy avanzados en Europa y Japón. En general, se están realizando avances importantes para todos los componentes, sistemas y estructuras principales del ITER ( 51 ). | Implementation and latest achievements ( 50 ) | Fonds européen pour les investissements stratégiques |
| El ITER es un proyecto internacional pionero, tecnológicamente complejo y a gran escala y, como tal, se ha enfrentado a importantes desafíos que han supuesto un aumento de costes y demoras. Sin embargo, los avances realizados en 2018 confirmaron la solidez de las medidas adoptadas para abordar estas cuestiones ( 52 ). | The construction of ITER started in 2007. The EU is responsible for 45% of the construction. High-tech and advanced civil-engineering industries are involved in its development. To date, over 700 contracts and grants have been awarded to companies, including small and medium-sized enterprises, in 24 countries, for a value of almost EUR 5 billion. | Objectifs du programme |
| Evaluación y estudio | Construction is now progressing visibly and steadily on-site and completion as of November 2018 is at 60%. The bioshield of the Tokamak building is complete and its scaffolding was removed in February 2018. At its base the construction of the crown, a vital component under Euratom’s responsibility, was completed on schedule in August. Three United States-supplied drain tanks and four Chinese-supplied vapour suppression tanks were installed the same month. The first vacuum vessel sector, under construction in Korea, is more than 80% finished. Russia has completed its production of a poloidal field conductor for the ITER magnet system, and India has nearly completed fabrication of the cryostat lower cylinder and base on-site in Cadarache. The manufacturing of toroidal field coil winding packs, as well as cold testing and insertion into precision-fabricated cases, is well advanced in Europe and Japan. Overall, substantial progress is being made for every major ITER component, system and structure ( 51 ). | Le plan d’investissement pour l’Europe, également appelé «plan Juncker» et lancé par le président Jean-Claude Juncker en 2015, constituait une réponse essentielle à la crise économique et financière et à son incidence négative sur le niveau d’investissement dans l’UE. Ce plan est resté l’une des principales priorités de la Commission en 2018. Il se compose de trois piliers: le Fonds européen pour les investissements stratégiques fournit une garantie de l’UE afin de mobiliser des investissements privés, tandis que la plateforme européenne de conseil en investissement et le portail européen de projets d’investissement apportent une assistance technique et une plus grande visibilité des possibilités d’investissement. Le troisième pilier vise à améliorer l’environnement des entreprises en supprimant les obstacles réglementaires à l'investissement dans l’ensemble de l’UE. |
| La evaluación del ITER finalizada recientemente ( 53 ) subrayó una mejora en la gestión del proyecto. En primer lugar, la agencia europea a cargo de la contribución de la UE al ITER («Fusión para la Energía» o «F4E», por sus siglas en inglés) mejoró sus prácticas de control y supervisión. Ahora se supervisa de cerca una serie de indicadores clave de rendimiento que medían el progreso y la rentabilidad del proyecto ( 54 ). En segundo lugar, el llamado «enfoque por etapas» es una de las partes más cruciales del giro radical de la gestión, ya que divide el trabajo en cuatro etapas, cada una de ellas destinada a lograr un objetivo clave. Durante cada etapa del proyecto, solo se llevan a cabo las actividades que son críticas para lograr el objetivo de dicha etapa ( 55 ). | ITER is a technologically complex, first-of-a-kind, large-scale international project and as such it has faced significant challenges which have led to increased costs and delays. However, the progress made in 2018 confirmed the robustness of the actions undertaken to address these issues ( 52 ). | Le Fonds européen pour les investissements stratégiques, également appelé «Fonds Juncker», vise à mobiliser d’ici la fin 2020 500 milliards d’EUR ( 56 ) d’investissements publics et privés supplémentaires dans des domaines stratégiques tels que les infrastructures, la recherche et l’innovation, l’éducation, les énergies renouvelables et l’efficacité énergétique, l’environnement ainsi que le financement à risque pour les petites et moyennes entreprises. La réalisation de cet objectif s’articule autour de l’apport d’une garantie budgétaire de l’UE au Groupe de la Banque européenne d’investissement, qui permet à ce dernier d’augmenter le financement de projets présentant un risque plus élevé. Le Fonds soutient des investissements générateurs de croissance, notamment dans les domaines suivants: |
| Conforme al próximo marco financiero plurianual, la UE continuará apoyando al ITER a través de la F4E, con el fin de garantizar que el desembolso de fondos se basa en el rendimiento y en los resultados reales sobre el terreno. | Assessment and evaluation | Graphique: investissements par secteur au 15 mai 2019. |
| Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas | The recently concluded evaluation of ITER ( 53 ) underlined an improvement in project management. First, the European agency in charge of the EU’s contribution to ITER (fusion for energy, or F4E) improved its control and monitoring practices. A number of key performance indicators measuring project progress and cost-efficiency are now being closely monitored ( 54 ). Second, the so-called staged approach is one of the most crucial parts of the management turnaround as it divides the work into four stages, each building towards a key goal. During each stage of the project, only activities that are critical to achieving that stage’s goal are carried out ( 55 ). | Source: Groupe de la Banque européenne d’investissement — http://www.eib.org/efsi/ |
| Objetivos del programa | Under the next multiannual financial framework, the EU will continue its support of ITER through F4E, ensuring that the disbursement of funding is based on performance and actual delivery on the ground. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| El Plan de Inversiones para Europa, también conocido como «el Plan Juncker», lanzado por el presidente Jean-Claude Juncker en 2015, fue una respuesta clave a la crisis económica y financiera y a su impacto negativo sobre el nivel de inversiones en la UE. El plan continuó siendo una de las principales prioridades para la Comisión en 2018. Se compone de tres pilares. El primero es el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, que constituye una garantía de la UE para atraer la inversión privada. El segundo es el Centro Europeo de Asesoramiento a la Inversión y el Portal Europeo de Proyectos de Inversión, que proporcionan asistencia técnica y una mayor visibilidad de las oportunidades de inversión. Y el tercer pilar está destinado a mejorar el entorno empresarial mediante la eliminación de las barreras normativas para invertir en toda la UE. | European Fund for Strategic Investments | À la fin de l’année 2018, le Fonds européen pour les investissements stratégiques avait soutenu avec succès des projets innovants et stratégiques et avait contribué à mobiliser plus de 370 milliards d’EUR( 57 ) d’investissements publics et privés. Ce montant représente déjà presque 75 % de l’objectif pour 2020. |
| El objetivo del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, también conocido como «el Fondo Juncker», es movilizar, para 2020, 500 000 millones EUR ( 56 ) de inversión pública y privada adicional en ámbitos estratégicos como infraestructura, investigación e innovación, educación, energía renovable y eficiencia energética, medio ambiente y financiación de riesgos para pequeñas y medianas empresas. Esto se consigue mediante una garantía presupuestaria de la UE al Grupo del Banco Europeo de Inversiones, que le permite aumentar la financiación de los proyectos con un perfil de mayor riesgo. El fondo respalda las inversiones que impulsan el crecimiento, sobre todo en los siguientes ámbitos: | Programme objectives | Dans le cadre du volet «Infrastructures et innovation», la Banque européenne d’investissement a approuvé 514 projets pour une valeur d’investissement d’environ 244,3 milliards d’EUR, le financement de la Banque européenne d’investissement garanti par le Fonds européen pour les investissements stratégiques devant s’élever à 52,9 milliards d’EUR. |
| Gráfico: inversión por sector a 15 de mayo de 2019. | The investment plan for Europe, also known as ‘the Juncker Plan’, launched by President Jean-Claude Juncker in 2015, was a key response to the economic and financial crisis and its negative impact on the level of investment in the EU. The plan remained one of the main priorities for the Commission in 2018. It is composed of three pillars: the European Fund for Strategic Investments provides an EU guarantee to mobilise private investment; the European Investment Advisory Hub and the European Investment Project Portal provide technical assistance and greater visibility of investment opportunities. The third pillar aims at improving the business environment by removing regulatory barriers to investment EU wide. | Dans le cadre du volet «Petites et moyennes entreprises», 517 opérations ont été approuvées par le Fonds européen d’investissement, pour une valeur d’investissement totale de 131,2 milliards d’EUR. Environ 858 000 petites entreprises et entreprises de taille intermédiaire devraient en bénéficier dans tous les États membres. Sur les 1 031 opérations approuvées, 869 étaient signées dans tous les États membres. Le Fonds européen pour les investissements stratégiques est en bonne voie pour atteindre ses objectifs. |
| Fuente: European Investment Bank Group – http://www.eib.org/efsi/ | The European Fund for Strategic Investments, also known as ‘the Juncker Fund’, aims at mobilising by 2020 EUR 500 billion ( 56 ) of additional public and private investment in strategic areas such as infrastructure, research and innovation, education, renewable energy and energy efficiency, environment as well as risk finance for small and medium-sized enterprises. This is achieved via an EU budgetary guarantee to the European Investment Bank Group, which allows them to increase the financing of projects with a higher-risk profile. The fund supports growth-enhancing investments, especially in the following areas: | Le Fonds européen pour les investissements stratégiques a eu un effet multiplicateur cumulé de 13,5 ( 58 ) en 2018, ce qui signifie que chaque euro provenant du budget de l’UE mobilise 14,96 euros d’investissement supplémentaire (calcul concernant l’ensemble du Fonds). |
| Aplicación y últimos logros | Chart: investment by sector as of 15 May 2019. | Le Fonds européen pour les investissements stratégiques a également joué un rôle important en orientant les investissements vers la réalisation des objectifs stratégiques de l’UE. Un tiers du total des investissements du Fonds européen pour les investissements stratégiques soutient les petites et moyennes entreprises, 25 % la recherche et le développement, 18 % soutiennent des projets énergétiques, 11 % des projets numériques, 7 % des projets de transport, 4 % des infrastructures sociales, et 4 % l’environnement et l’utilisation efficace des ressources ( 59 ). |
| Para finales de 2018, el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas había apoyado con éxito proyectos innovadores y estratégicos y había ayudado a movilizar más de 370 000 millones EUR ( 57 ) de inversión pública y privada. Esto ya representa casi el 75 % del objetivo para 2020. | Source: European Investment Bank Group – http://www.eib.org/efsi/ | De nouvelles infrastructures pour les patients en Pologne ( 60 ) |
| En el marco de infraestructura e innovación, el Banco Europeo de Inversiones ha aprobado 514 proyectos por un valor de inversión de alrededor de 244 300 millones EUR, con financiación del Banco Europeo de Inversiones garantizada por el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas que se espera que alcance los 52 900 millones EUR. | Implementation and latest achievements | Les hôpitaux manquent souvent d’argent pour améliorer le niveau des soins de santé qu’ils prodiguent. La région de Cujavie-Poméranie a été la première en Pologne à bénéficier d’un prêt du Fonds européen pour les investissements stratégiques destiné à un projet du secteur public. En combinant un prêt de la Banque européenne d’investissement de 57 millions d’EUR à des fonds provenant de son propre budget et d’autres financements de l’UE, la région procède à l’agrandissement de l’hôpital Rydygier de Toruń. Axé sur la recherche et les technologies modernes, ce projet permettra aux patients de bénéficier d’une large gamme de traitements et d’avoir accès aux interventions médicales les plus modernes. Le nombre de lits d’hôpital doublera, passant de 551 à 1 059. La surface au sol passera de 20 000 m² à plus de 50 000 m², et 57 000 m² d’espaces verts seront créés. L’hôpital réalisera des économies en améliorant l’efficience de son administration et en mettant en place des mesures favorables à l’environnement et aux économies d’énergie. Les nouvelles ailes de l’hôpital ouvriront leurs portes aux patients en 2019. |
| En el marco de las pequeñas y medianas empresas, el Fondo Europeo de Inversiones ha aprobado 517 operaciones por un valor total de inversión de 131 200 millones EUR. Se espera que se beneficien unas 858 000 sociedades de pequeña y mediana capitalización de todos los Estados miembros. De las 1 031 operaciones aprobadas, 869 se firmaron en todos los Estados miembros. El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas se encuentra bien encaminado para lograr sus objetivos. | By the end of 2018, the European Fund for Strategic Investments had successfully supported innovative and strategic projects and had helped mobilise more than EUR 370 billion ( 57 ) of private and public investment. This already represents almost 75% of the target for 2020. | Modernisation des réseaux énergétiques en Italie ( 61 ) |
| El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas tuvo un efecto multiplicador global de 13,5 ( 58 ) de 2018, lo que significa que cada 1 EUR del presupuesto de la UE impulsa 14,96 EUR de inversión adicional (cálculo para el fondo en su conjunto). | In the infrastructure and innovation window, the European Investment Bank has approved 514 projects of around EUR 244.3 billion in investment value, with financing from the European Investment Bank guaranteed by the European Fund for Strategic Investments expected to amount to EUR 52.9 billion. | La Banque européenne d’investissement prête à Dolomiti Energia 100 millions d’EUR en vue de renouveler et de développer ses réseaux de distribution de gaz et d’électricité. Ce financement permettra de renforcer les centrales hydroélectriques dans la province de Trente, dans le nord de l’Italie, où Dolomiti Energia est active et emploie 1 400 personnes, et d’en assurer l’entretien. |
| El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas también ha desempeñado un papel importante a la hora de canalizar las inversiones hacia el cumplimiento de los objetivos estratégicos de la UE. Un tercio del total de las inversiones del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas apoya a pequeñas y medianas empresas; el 25 % para investigación y desarrollo; el 18 % respalda proyectos energéticos; el 11 % para proyectos digitales; el 7 % para proyectos de transporte; el 4 % para infraestructura social y el 4 % para medioambiente y eficiencia de recursos ( 59 ). | In the small and medium-sized enterprises window, 517 operations have been approved by the European Investment Fund for a total investment value of EUR 131.2 billion. About 858 000 small and mid-caps in all Member States are expected to benefit. Out of the 1 031 approved operations, 869 were signed in all Member States. The European Fund for Strategic Investments is well on track to deliver on its objectives. | Fonds pour la connectivité à haut débit en Europe ( 62 ): le haut débit arrive dans les zones moins densément peuplées de l’UE ( 63 ) |
| Nuevas instalaciones para pacientes en Polonia ( 60 ). | The European Fund for Strategic Investments had an aggregate multiplier effect of 13.5 ( 58 ) of 2018, which means that every EUR 1 of the EU budget leverages EUR 14.96 of additional investment (calculation for the fund as a whole). | Le Fonds pour la connectivité à haut débit en Europe est la première plateforme d’investissement à soutenir l’infrastructure haut débit dans le cadre du plan Juncker. Ce Fonds combine des financements de la Banque européenne d’investissement, du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, des banques nationales de développement et d’investisseurs privés. Le nouveau Fonds pour la connectivité à haut débit aidera l’UE à atteindre l’objectif visant à ce que tous les ménages européens disposent d’une connexion internet de 30 mégabits par seconde d’ici 2020 et à ce que, d’ici 2025, l’ensemble des écoles, plateformes de transports, principaux fournisseurs de services publics et entreprises à forte intensité numérique disposent de connexions internet de 1 gigabit par seconde (objectifs pour une société européenne du gigabit). Il répond à la demande croissante de financement de projets à petite échelle et à haut risque en matière de haut débit en Europe, lesquels ne bénéficient pas, actuellement, de financements de l’UE. Le Fonds entend lever 500 millions d’EUR d’investissements dans le haut débit d’ici 2020 et devrait débloquer au total entre 1,0 et 1,7 milliard d’EUR d’investissements. Le premier projet du Fonds a été signé en janvier 2019 et a pour but de mettre en place un réseau en accès libre de qualité par fibre optique jusqu’au foyer (FTTH) pour les particuliers, les entreprises et les administrations publiques dans les zones rurales des régions de Primorje-Gorski Kotar et de l’Istrie (Croatie), qui couvrira plus de 135 000 sites. |
| A menudo los hospitales carecen de fondos para invertir en mejorar su nivel de atención sanitaria. La región de Kuyavia-Pomerania fue la primera de Polonia en pedir un préstamo para un proyecto del sector público en el marco del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. Con la combinación de un préstamo del Banco Europeo de Inversiones de 57 millones EUR con fondos de su propio presupuesto y otra financiación de la UE, la región está ampliando el hospital Toruń’s Rydygier. Con especial atención a la investigación y a la tecnología moderna, este proyecto proporcionará a los residentes una amplia gama de tratamientos y acceso a los últimos procedimientos médicos. El número de camas para los pacientes se duplicará y pasará de 551 a 1 059. La superficie aumentará de 20 000 m2 a más de 50 000 m2, y se crearán 57 000 m2 de zonas verdes. El hospital logrará ahorrar gracias a una mayor eficacia de la administración y a la introducción de medidas respetuosas con el medio ambiente y de ahorro energético. Las nuevas partes del hospital se abrirán a los pacientes en 2019. | The European Fund for Strategic Investments has also played an important role in channelling investment towards the fulfilment of the EU’s strategic objectives. One third of the European Fund’s for Strategic Investments total investments support small and medium-sized enterprises; 25% research and development; 18% support energy projects; 11% digital projects; 7% transport projects; 4% social infrastructure and 4% environment and resource efficiency ( 59 ). | Analyse et évaluation |
| Mejora de las redes energéticas en Italia ( 61 ) | Providing new facilities for patients in Poland ( 60 ) | Les données de l’évaluation 2018 indiquent que le Fonds européen pour les investissements stratégiques apporte une valeur ajoutée évidente en répondant aux besoins d’investissement non satisfaits et en soutenant les besoins d’investissements anticycliques. D’un point de vue politique, le Fonds est parvenu à réorienter le débat de l’austérité vers les mesures de soutien à l’investissement. Eu égard aux opérations réalisées jusqu’à la fin 2017, le Fonds européen pour les investissements stratégiques a contribué à la création de plus de 750 000 emplois, un chiffre qui devrait passer à 1,4 million d’emplois d’ici à 2020. Il a engendré une augmentation de 0,6 % du produit intérieur brut de l’UE et devrait l’accroître de 1,3 % d’ici à 2020. |
| El Banco Europeo de Inversiones ha concedido un préstamo a Dolomiti Energia por valor de 100 millones EUR para renovar y desarrollar sus redes de distribución de gas y electricidad. La financiación consolidará y mantendrá centrales hidroeléctricas situadas en la provincia de Trento (norte de Italia), donde opera Dolomiti Energia, que cuenta con 1 400 empleados. | Hospitals often lack funds to invest in improving their standard of health care. The Kujawsko-Pomorskie Region was the first in Poland to get a loan for a public-sector project under the European Fund for Strategic Investments. By combining a EUR 57-million European Investment Bank loan with money from its own budget and other EU financing, the region is extending Toruń’s Rydygier hospital. With a focus on research and modern technology, this project will provide residents with a full range of treatments and access to the latest medical procedures. The number of beds for patients will double, rising from 551 to 1 059. The floor space will increase from 20 000 m2 to more than 50 000 m2, and 57 000 m2 of green space will be created. The hospital will make savings by improved efficiency of the administration and by introducing environmentally friendly and energy-saving measures. The new parts of the hospital will open to patients in 2019. | Bien que la situation globale se soit améliorée au niveau macroéconomique, au regard de l’ampleur du déficit de financement et des conditions de financement (en particulier pour les petites et moyennes entreprises), des besoins d’investissements considérables et urgents subsistent. Les données de l’évaluation indiquent que des défaillances persistantes du marché, qui freinent l'investissement, sont encore observées dans différents domaines d’action. La récente accélération des investissements au sein de l’UE n’a pas encore permis de ramener les taux d’investissement au niveau de leurs moyennes historiques. En outre, les efforts devront se poursuivre au-delà de 2020 pour que l’investissement retrouve une tendance durable à long terme, avec un accent particulier sur les priorités stratégiques actuelles et émergentes de l’UE. |
| Connecting Europe Broadband Fund ( 62 ) la banda ancha alcanza las zonas menos pobladas de la UE ( 63 ) | Upgrading energy networks in Italy ( 61 ) | Parmi les lacunes soulignées dans l’évaluation de 2018 figure la nécessité de mettre davantage l’accent sur les objectifs à long terme de l’UE en matière de climat. Ce point a été pris en compte lors de la prolongation du Fonds européen pour les investissements stratégiques en 2018. Au moins 40 % du volet «Infrastructures et innovation» du Fonds européen pour les investissements stratégiques devrait contribuer à l’action pour le climat conformément à l’accord de Paris. De plus, la Commission a utilisé sa représentation au sein des organes de gouvernance de la Banque européenne d’investissement et du Fonds européen d’investissement et des comités de pilotage de ces instruments pour s’assurer que ces organismes suivent rigoureusement les objectifs stratégiques de l’UE lors de la mise en œuvre des instruments financiers, notamment en matière de soutien à l’entrepreneuriat social, de lutte contre le chômage des jeunes, de lutte contre le changement climatique, de lutte contre l’évasion fiscale et de promotion des normes internationales de bonne gouvernance en matière fiscale. |
| El Connecting Europe Broadband Fund es la primera plataforma de inversión que invierte en infraestructura de banda ancha conforme al Plan Juncker. El fondo combina financiación del Banco Europeo de Inversiones, del Mecanismo «Conectar Europa», de bancos de fomento nacionales y de inversores privados. El nuevo fondo para la banda ancha ayudará a la UE a cumplir el objetivo de que todos los hogares europeos cuenten con acceso a conexiones de Internet de 30 Mbps para 2020 y de que todos los centros educativos, centros de transporte, principales proveedores de servicios públicos y empresas con un fuerte componente digital tengan acceso a conexiones de Internet de 1 Gbps para 2025 (objetivos de la sociedad europea del Gigabit). Esto responde a la creciente demanda de financiación de proyectos de banda ancha de menor escala y con mayor riesgo en toda Europa, que actualmente no tienen acceso a los fondos de la UE. El objetivo del fondo es recaudar 500 millones EUR para la inversión en banda ancha para 2020, y se espera que desbloquee inversiones totales por un valor de entre 1 000 y 1 700 millones EUR. El primer proyecto del fondo se firmó en enero de 2019 para desplegar fibra al hogar («FTTH», por sus siglas en inglés) de alta calidad, una red de acceso abierto para los hogares, las empresas y la administración pública en las áreas rurales de las regiones de Primorje-Gorski Kotar e Istria (Croacia) para cubrir más de 135 000 ubicaciones. | The European Investment Bank is lending Dolomiti Energia EUR 100 million to renew and develop its gas and electricity distribution networks. The financing will strengthen and maintain hydroelectric plants in the province of Trento in northern Italy, where Dolomiti Energia operates and employs 1 400 people. | Par le passé, le Fonds européen pour les investissements stratégiques soutenait seulement un nombre restreint de projets transfrontières, qui présentent généralement une forte valeur ajoutée de l’UE. Il reste essentiel d’assurer une large couverture géographique dans l’ensemble de l’UE, un aspect qui s’est amélioré au fil des années d’activité du Fonds. En termes de cohérence, il est possible d’améliorer davantage la complémentarité et le soutien mutuel entre les trois piliers du Fonds ainsi que d’atténuer les risques potentiels de concurrence entre le Fonds et les autres instruments financiers de l’UE. |
| Evaluación y estudio | Connecting Europe Broadband Fund ( 62 ): broadband reaches less-populated areas of the EU ( 63 ) | En janvier 2019, la Cour des comptes européenne a publié un rapport spécial (nº 03/2019) sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques. Bien que la conclusion générale de l’audit soit que le Fonds européen pour les investissements stratégiques a permis de lever efficacement des fonds afin d’encourager des investissements supplémentaires conséquents au sein de l’UE, la Cour a également exprimé certaines préoccupations. Entre autres, la Cour se demande si certaines opérations du Fonds se sont substituées à d’autres opérations de la Banque européenne d’investissement et instruments financiers de l’UE, et si une partie du soutien du Fonds est allée à des projets qui auraient pu être financés par d’autres sources, mais à des conditions différentes. La Cour a également mis l’accent sur la nécessité de continuer de veiller à une répartition géographique équilibrée des investissements soutenus par le Fonds. |
| Las pruebas obtenidas de la evaluación de 2018 sugieren un claro valor añadido en términos del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas que responde a las necesidades de inversión no cubiertas y que respalda la necesidad de inversión anticíclica. Desde el punto de vista político, el fondo ha logrado desplazar el debate de la austeridad a las medidas de apoyo a la inversión. Según las operaciones hasta finales de 2017, el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas ha respaldado más de 750 000 empleos, con la cifra que no hará sino aumentar hasta 1,4 millones de empleos para 2020. Ha aumentado el producto interior bruto en la UE un 0,6 % y se prevé que continúe aumentando el producto interior bruto de la UE un 1,3 % para 2020. | The Connecting Europe Broadband Fund is the first investment platform to invest in broadband infrastructure under the Juncker plan. The fund combines financing from the European Investment Bank, the Connecting Europe Facility, national promotional banks and private investors. The new broadband fund will help the EU meet the target that all European households should have access to internet connections of 30 Megabits per second by 2020 and that all schools, transport hubs, main providers of public services and digitally intensive enterprises should have access to internet connections of 1 Gigabit per second by 2025 (European Gigabit Society objectives). It responds to the growing demand of financing of smaller-scale, higher-risk broadband projects across Europe, which currently do not have access to EU funds. The fund aims to raise EUR 500 million for broadband investment by 2020 and is expected to unlock total investments of EUR 1.0-1.7 billion. The fund’s first project was signed in January 2019 to deploy high-quality fibre-to-the-home (FTTH), open-access network for residential, business and public administration in the rural areas of the Primorje-Gorski Kotar and Istria regions (Croatia) to cover over 135 000 locations. | Dans le cadre du paquet relatif au cadre financier pluriannuel, et s’appuyant sur la réussite du plan Juncker et du Fonds européen pour les investissements stratégiques, la Commission a proposé une nouvelle initiative visant à mobiliser des investissements privés et publics pour la période 2021-2027, le programme InvestEU. Le nouveau programme introduit des changements qui répondent aux interrogations soulevées par la Cour des comptes européenne, pour rendre le financement de projets d’investissement par l’UE plus simple, plus efficace et plus flexible. Le programme InvestEU aura pour priorité de remédier à l’important déficit d’investissement dans les principaux secteurs d’avenir au moyen d’une garantie budgétaire de l’UE d’un montant de 38 milliards d’EUR. En soutenant l’investissement et l’innovation dans l’UE, il stimulera aussi la création d’emplois. À la fin de l’année 2027, il devrait mobiliser environ 650 milliards d’EUR d’investissements privés et publics dans l’ensemble de l’UE et apporter un soutien au moyen de quatre volets d’action: les infrastructures durables, la recherche, l’innovation et la numérisation, les petites et moyennes entreprises (PME), et les investissements sociaux et les compétences. |
| Si bien la imagen global ha mejorado a nivel macroeconómico, en términos de la escala del déficit de financiación y de las condiciones de financiación (especialmente para pequeñas y medianas empresas), siguen existiendo necesidades de inversión sustanciales y apremiantes. Las pruebas obtenidas de la evaluación sugieren que todavía se observan deficiencias de mercado persistentes que frenan la inversión en diferentes ámbitos políticos. La reciente aceleración de la inversión en la UE todavía no ha logrado aumentar los índices de inversión hasta promedios históricos. Asimismo, será necesario seguir trabajando más allá de 2020 para que la inversión vuelva a su tendencia sostenible a largo plazo con una especial atención a las prioridades políticas de la UE actuales y emergentes. | Assessment and evaluation | Mécanisme pour l’interconnexion en Europe |
| Entre las deficiencias destacadas en la evaluación de 2018 se encuentra la necesidad de prestar mayor atención a los objetivos de la UE relativos al clima a largo plazo. Esto se está abordando con la ampliación del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas en 2018. Un mínimo del 40 % del marco de infraestructura e innovación del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas debería contribuir a la acción por el clima en consonancia con el Acuerdo de París. Asimismo, la Comisión ha utilizado su representación en los órganos de gobierno del Banco Europeo de Inversiones y del Fondo Europeo de Inversiones y en los comités directivos de estos instrumentos para garantizar que el Banco Europeo de Inversiones y el Fondo Europeo de Inversiones respeten escrupulosamente los objetivos políticos de la UE a la hora de ejecutar instrumentos financieros, incluido el apoyo para el emprendimiento social, la lucha contra el desempleo juvenil, la lucha contra el cambio climático, la lucha contra la evasión fiscal y el fomento de las buenas normas de gobernanza internacionales en materia fiscal. | Evidence from the 2018 evaluation suggests clear value added in terms of the European Fund for Strategic Investments responding to unmet investment needs and supporting the need for counter-cyclical investment. From a political perspective, the fund has managed to shift the debate from austerity to investment support measures. Based on operations up until the end of 2017, the European Fund for Strategic Investments has supported more than 750 000 jobs with the figure set to rise to 1.4 million jobs by 2020. It has increased gross domestic product in the EU by 0.6% and it is set to increase EU gross domestic product by 1.3% by 2020. | Objectifs du programme |
| En el pasado, el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas respaldó únicamente un número limitado de proyectos transfronterizos que generalmente presentan una clara dimensión de valor añadido para la UE. Garantizar una amplia cobertura geográfica en toda la UE continúa siendo importante, un aspecto que ha mejorado durante los años de funcionamiento del fondo. En términos de coherencia, todavía queda margen para mejorar la complementariedad y el apoyo mutuo entre los tres pilares del fondo, así como para mitigar los posibles riesgos de competencia entre el fondo y otros instrumentos financieros de la UE. | Although the overall picture has improved at a macro level, in terms of the scale of the financing gap and of the financing conditions (especially for small and medium-sized enterprises), there remain substantial and pressing investment needs. Evidence from the evaluation suggests that persistent market gaps holding back investment are still observed in different policy areas. The recent acceleration of investment in the EU has not yet managed to bring investment rates up to historical averages. Moreover, efforts will need to continue beyond 2020 to bring investment back to its long-term sustainable trend with particular focus on current and emerging EU policy priorities. | Pour stimuler la création d’emplois et les taux de croissance, l’UE a besoin d’infrastructures modernes et hautement performantes qui contribuent à l’interconnexion et à l’intégration de l’UE et de toutes ses régions dans les secteurs des transports, des télécommunications et de l’énergie. De telles connexions sont indispensables à la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services. |
| En enero de 2019 el Tribunal de Cuentas Europeo publicó un informe especial (N.º 03/2019) sobre el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. Aunque la conclusión general de la auditoría es que el fondo ha sido eficaz al conseguir financiación para respaldar inversión adicional sustancial en la UE, el Tribunal también manifestó algunas inquietudes. Entre ellas se incluyen si algunas operaciones del fondo han sustituido a otras operaciones del Banco Europeo de Inversiones e instrumentos financieros de la UE y si una parte del apoyo del fondo se destinó a proyectos que podrían haberse financiado con otras fuentes, aunque en términos diferentes. El Tribunal también destacó la constante necesidad de garantizar un reparto geográfico equilibrado de la inversión respaldada por el fondo. | Among the shortcomings highlighted in the 2018 evaluation is the need to focus more on EU’s long-term climate goals. This is being addressed when the European Fund for Strategic Investments was extended in 2018. A minimum 40% of European Fund for Strategic Investments infrastructure and innovation window should contribute to climate action in line with the Paris Agreement. In addition, the Commission has used its representation in the governance bodies of the European Investment Bank and of the European Investment Fund and in steering committees for these instruments to ensure that the European Investment Bank and the European Investment Fund adhere closely to EU policy objectives in implementing financial instruments, including support for social entrepreneurship, the fight against youth unemployment, the fight against climate change, the fight against tax avoidance and the promotion of international tax good governance standards. | Ainsi, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe soutient l'investissement dans les infrastructures énergétiques, numériques et de transport par le développement de réseaux transeuropéens. Ces réseaux facilitent les connexions transfrontalières et l'interopérabilité, favorisent une plus grande cohésion économique, sociale et territoriale et contribuent à une économie sociale de marché plus compétitive. |
| Conforme al paquete del marco financiero plurianual y a la construcción sobre el éxito del Plan Juncker y del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, la Comisión ha propuesto una nueva iniciativa para movilizar la inversión pública y privada para el periodo comprendido entre 2021 y 2027, el programa InvestEU. El nuevo programa ha introducido cambios que abordan las cuestiones planteadas por el Tribunal de Cuentas Europeo para lograr que la financiación de la UE para proyectos de inversión sea más simple, más eficaz y más flexible. El programa InvestEU también debe centrarse en abordar las carencias de inversión sustanciales en áreas clave del futuro a través de una garantía presupuestaria de la UE de 38 000 millones EUR. De este modo, impulsará la creación de empleo y apoyará la inversión y la innovación en la UE en mayor medida. Se espera que movilice aproximadamente 650 000 millones EUR de inversión pública y privada en toda la UE para finales de 2027 y brinde apoyo a través de cuatro marcos políticos: infraestructura sostenible, investigación, innovación y digitalización, pequeñas y medianas empresas (PYME) y habilidades e inversión sociales. | In the past, the European Fund for Strategic Investments supported only a limited number of cross-border projects which typically have a high EU value added dimension. Ensuring wide geographical coverage across the EU continues to be important, which is something that has improved over the years of the fund’s operation. In terms of consistence, there is still scope for further improving the complementarity and mutual support between the fund’s three pillars as well as mitigating potential risks of competition between the fund and other EU financial instruments. | Les objectifs spécifiques du mécanisme pour l’interconnexion en Europe sont les suivants: |
| Mecanismo «Conectar Europa» | In January 2019, the European Court of Auditors published a special report (No 03/2019) on the European Fund for Strategic Investments. Although the overall conclusion of the audit is that the fund has been effective in raising finance to support substantial additional investment in the EU, the Court also raised some concerns. These include whether some fund operations have replaced other European Investment Bank operations and EU financial instruments, and whether a part of the fund support went to projects that could have been financed from other sources, albeit on different terms. The Court also emphasised the continuing need to ensure a balanced geographic spread of fund-supported investment. | Mécanisme pour l’interconnexion en Europe — Transports | ·Supprimer les goulets d’étranglement, renforcer l’interopérabilité ferroviaire, établir les liaisons manquantes et, en particulier, améliorer les tronçons transfrontaliers. | ·Garantir des systèmes de transport durables et efficaces à long terme, en vue de se préparer aux flux de transport futurs escomptés, et permettre la décarbonation de tous les modes de transport par le passage à des technologies de transport innovantes à faibles émissions de carbone et à haut rendement énergétique, tout en optimisant la sécurité. | ·Optimiser l’intégration et l’interconnexion des modes de transport et renforcer l’interopérabilité des services de transport, tout en assurant l’accessibilité des infrastructures de transport. | Mécanisme pour l’interconnexion en Europe — Énergie | ·Améliorer la compétitivité en promouvant une intégration plus poussée du marché intérieur de l’énergie et l’interopérabilité des réseaux d’électricité et de gaz par-delà les frontières. | ·Renforcer la sécurité d’approvisionnement énergétique de l’UE. | ·Contribuer au développement durable et à la protection de l’environnement, notamment par l’intégration des sources d’énergie renouvelables au réseau de transport, et par le développement de réseaux d’énergie intelligents et de réseaux de dioxyde de carbone. | Mécanisme pour l’interconnexion en Europe — Télécommunications | ·Contribuer à l’interopérabilité, la connectivité, le déploiement durable, l’exploitation et la maintenance évolutive des infrastructures de services numériques transeuropéennes, ainsi qu’à la coordination au niveau européen. | ·Contribuer au flux efficace d’investissements privés et publics visant à encourager le déploiement et la modernisation des réseaux à haut débit en vue de contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie numérique pour l’Europe dans le domaine du haut débit. |
| Objetivos del programa | Under the multiannual financial framework package and building on the success of the Juncker plan and the European Fund for Strategic Investments, the Commission has proposed a new initiative to mobilise private and public investment for the 2021-2027 period — the InvestEU programme. The new programme has introduced changes tackling issues raised by the European Court of Auditors in order to make EU funding for investment projects in Europe simpler, more efficient and more flexible. The InvestEU programme is to focus on addressing the large investment gaps in key areas of the future through an EU budget guarantee of EUR 38 billion. It will thus further boost job creation and support investment and innovation in the EU. It is expected to mobilise around EUR 650 billion of private and public investment across the EU by end-2027 and provide support through four policy windows: sustainable infrastructure, research, innovation and digitisation, small and medium-sized enterprises (SMEs), and social investment and skills. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Para estimular la creación de empleo e impulsar los índices de crecimiento, la UE necesita una infraestructura actualizada de alto rendimiento para ayudar a conectar e integrar la UE y todas sus regiones en los sectores del transporte, de las telecomunicaciones y de la energía. Estas conexiones son fundamentales para la libre circulación de personas, mercancías, servicios y capitales. | Connecting Europe Facility | Le mécanisme pour l’interconnexion en Europe apporte un soutien au développement du réseau transeuropéen de transport en complétant les connexions transfrontalières, en établissant les liaisons manquantes et en supprimant les goulets d’étranglement. Entre 2014 et 2018, 688 projets ont été retenus en vue d’un financement au titre du volet «Transports» du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, qui a apporté 22,8 milliards d’EUR de fonds de l’UE et a permis de mobiliser un volume d’investissement de 48 milliards d’EUR. En 2018, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe a apporté 1,7 milliard d’EUR de fonds et a permis de mobiliser des investissements d’un montant total de près de 7 milliards d’EUR pour 88 projets de transport axés sur les réseaux transeuropéens. En outre, un appel spécifique a été lancé pour mobiliser des fonds en faveur de la sécurité des transports, du passage au numérique et de la multimodalité, mettant à disposition des fonds d’un montant de 450 millions d’EUR. |
| Así, el Mecanismo «Conectar Europa» apoya la inversión en transporte, energía e infraestructura digital a través del desarrollo de redes transeuropeas. Estas redes facilitan las conexiones transfronterizas y la interoperabilidad, fomentan una mayor cohesión económica, social y territorial y contribuyen a una economía social de mercado más competitiva. | Programme objectives | Le volet «Télécommunications» du mécanisme pour l’interconnexion en Europe permet l’interopérabilité en mettant en place un écosystème d’infrastructures de services numériques transfrontières fiables qui sont essentielles pour déclencher la transformation numérique des États membres. En matière de connectivité, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe stimule l’investissement en vue de mettre en place et de moderniser des réseaux à haut débit, et fournit une connectivité sans fil de qualité dans les communautés locales (WiFi4EU). Les infrastructures de services numériques facilitent les interactions transfrontières entre les administrations publiques, les entreprises et les citoyens dans un large éventail de domaines tels que la cybersécurité, les données ouvertes et les services de santé en ligne. Le programme de travail pour 2018 a soutenu le déploiement, le fonctionnement et la maintenance évolutive de 16 infrastructures numériques, dans le prolongement des investissements effectués au cours des années précédentes. De plus, trois nouveaux éléments constitutifs ont été ajoutés à l’écosystème du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, à savoir l’archivage électronique (eArchiving), le programme Context Broker et l’infrastructure de test de mégadonnées (Big Data Test Infrastructure) ( 64 ). |
| Los objetivos específicos del Mecanismo «Conectar Europa» son los siguientes: | In order to stimulate job creation and boost growth rates, the EU needs an up-to-date, high-performance infrastructure to help connect and integrate the EU and all its regions in the transport, telecommunications and energy sectors. Such connections are essential for the free movement of persons, goods, capital and services. | L’élément constitutif relatif à l’identification électronique relève le défi de la reconnaissance transfrontière des documents d’identification électroniques délivrés au niveau national. Une fois que ce dispositif est déployé dans un État membre, la reconnaissance mutuelle des documents d’identification nationaux entre les États membres participants devient possible. Cela signifie, par exemple, qu’un citoyen de l’UE pourra accéder à un service public d’un autre État membre en utilisant son propre moyen d’identification national. En 2018, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe a financé un projet ambitieux qui ouvre la voie à l’utilisation effective des documents d’identification électroniques aux Pays-Bas et qui permet à des citoyens de l’UE de prouver leur identité par voie électronique grâce à leurs documents délivrés au niveau national lorsqu’ils demandent l’accès à plus de 200 services publics dans 90 communes. Cette solution est actuellement disponible pour les détenteurs de documents d’identification électroniques autrichiens, allemands et belges et devrait être progressivement élargie à d’autres pays ( 65 ). |
| Mecanismo «Conectar Europa» — Transporte | ·Eliminar los cuellos de botella, mejorar la interoperabilidad del transporte, realizar conexiones donde no existan y, en particular, mejorar los tramos transfronterizos. | ·Garantizar unos sistemas de transporte sostenibles y eficientes a largo plazo, con objeto de prepararse para los futuros flujos de transporte previstos, así como de hacer posible la descarbonización de todos los modos de transporte mediante la transición a tecnologías hipocarbónicas innovadoras y eficientes en el uso de la energía, al tiempo que se optimiza la seguridad. | ·Optimizar la integración y la interconexión de los modos de transporte y reforzar la interoperabilidad de los servicios de transporte, garantizando al mismo tiempo la accesibilidad de las infraestructuras de transporte. | Mecanismo «Conectar Europa» — Energía | ·Aumentar la competitividad fomentando una mayor integración del mercado interior de la energía y la interoperabilidad transfronteriza de las redes de electricidad y gas. | ·Aumentar la seguridad del abastecimiento energético de la UE. | ·Contribuir al desarrollo sostenible y a la protección del medio ambiente, entre otros medios, integrando la energía de fuentes renovables en la red de transporte y a través del desarrollo de redes de energía y redes de dióxido de carbono inteligentes. | Mecanismo «Conectar Europa» - Telecomunicaciones | ·Contribuir a la interoperabilidad, la conectividad, el despliegue sostenible, la gestión y el mantenimiento evolutivo de las infraestructuras de servicios digitales transeuropeas, así como a la coordinación a nivel europeo. | ·Contribuir a la eficiencia en el flujo de las inversiones públicas y privadas para fomentar el despliegue y la modernización de las redes de banda ancha con el fin de contribuir a la consecución de los objetivos en materia de banda ancha de la Agenda Digital para Europa. | The Connecting Europe Facility therefore supports investment in transport, energy and digital infrastructure through the development of trans-European networks. These networks facilitate cross-border connections and interoperability, foster greater economic, social and territorial cohesion and contribute to a more competitive social market economy. | 2018 a vu l’achèvement de l’appel à propositions mixte de 2017 dans le cadre du volet «Transports» du mécanisme pour l’interconnexion en Europe; cet appel à propositions a suivi une approche novatrice en mettant à disposition un budget indicatif total de 1,40 milliard d’EUR de subventions de l’UE, à combiner avec d’autres financements provenant du Fonds européen pour les investissements stratégiques, de la Banque européenne d’investissement, des banques nationales de développement ou des investisseurs du secteur privé. Plus de 250 millions d’EUR de cofinancement seront alloués à la promotion des carburants alternatifs dans les transports. Font notamment partie de ces actions: |
| Aplicación y últimos logros | The specific objectives of the Connecting Europe Facility are the following: | ·le verdissement de la liaison de transport maritime reliant le port de Świnoujście en Pologne au port d’Ystad en Suède; |
| El Mecanismo «Conectar Europa» proporciona apoyo para el desarrollo de la Red Transeuropea de Transporte que completa las conexiones transfronterizas, realizando conexiones donde no existen y eliminando los obstáculos. Entre 2014 y 2018 se seleccionaron 688 proyectos para su financiación conforme a la línea de transporte del Mecanismo «Conectar Europa», facilitando fondos de la UE por valor de 22 800 millones EUR que impulsaron un volumen de inversión de 48 000 millones EUR. En 2018 el Mecanismo «Conectar Europa» proporcionó fondos por valor de 1 700 millones EUR que impulsaron una inversión global de casi 7 000 millones EUR para 88 proyectos de transporte centrados en las Redes Transeuropeas (RTE). Asimismo, se lanzó una convocatoria específica para movilizar fondos a favor de la seguridad del transporte, la digitalización y la multimodalidad con fondos disponibles por valor 450 millones EUR. | Connecting Europe Facility — Transport | ·Removing bottlenecks, enhancing rail interoperability, bridging missing links and, in particular, improving cross-border sections. | ·Ensuring sustainable and efficient transport systems in the long run with a view to preparing for expected future transport flows as well as enabling all modes of transport to be decarbonised through the transition to innovative low-carbon and energy-efficient transport technologies while optimising safety. | ·Optimising the integration and interconnection of transport modes and enhancing the interoperability of transport services, while ensuring the accessibility of transport infrastructures. | Connecting Europe Facility — Energy | ·Increasing competitiveness by promoting the further integration of the internal energy market and the interoperability of electricity and gas networks across borders. | ·Enhancing the EU security of energy supply. | ·Contributing to sustainable development and protection of the environment, inter alia, by the integration of energy from renewable sources into the transmission network and by the development of smart energy networks and carbon dioxide networks. | Connecting Europe Facility — Telecommunications | ·Contributing to interoperability, connectivity, sustainable deployment,operation, and evolutive maintenance of trans-European digital service infrastructures, as well as coordination at European level. | ·Contributing to the efficient flow of private and public investments to stimulate deployment and modernisation of broadband networks with a view to contributing to achieving the broadband targets of the digital agenda for Europe. | ·le déploiement d’infrastructures de transport public à hydrogène au Danemark, en Lettonie et au Royaume-Uni; |
| La línea de telecomunicaciones del Mecanismo «Conectar Europa» posibilita la interoperabilidad al desplegar un ecosistema de infraestructuras de servicios digitales transfronterizas fiables que son esenciales para desencadenar la transformación digital de los Estados miembros. En términos de conectividad, el Mecanismo «Conectar Europa» estimula la inversión para desplegar y modernizar las redes de banda ancha y brinda conectividad inalámbrica local de alta calidad en las comunidades locales (Wifi4EU). Las infraestructuras de servicios digitales facilitan la interacción transfronteriza entre las administraciones públicas, las empresas y los ciudadanos en una amplia gama de ámbitos como la ciberseguridad, los datos abiertos y la sanidad electrónica. El programa de trabajo para 2018 apoyó el despliegue, la gestión y el mantenimiento evolutivo de 16 infraestructuras digitales, construyendo sobre la inversión realizada en años anteriores. Asimismo, se añadieron tres nuevos elementos constitutivos al ecosistema del Mecanismo «Conectar Europa», en concreto eArchiving, el Context Broker y la Infraestructura de Pruebas para los datos masivos ( 64 ). | Implementation and latest achievements | ·la construction d’un réseau de stations-service de biogaz naturel liquéfié sur les routes reliant le sud de l’Espagne à l’est de la Pologne via la Belgique, l’Allemagne, la France et les Pays-Bas; |
| El elemento constitutivo de identificación electrónica aborda el desafío del reconocimiento transfronterizo de documentos de identificación electrónicos expedidos a nivel nacional. Una vez que se despliegue en un Estado miembro, el reconocimiento mutuo de dichos documentos de identificación nacionales es posible entre los Estados miembros participantes. Esto significa que, por ejemplo, un ciudadano de la UE podrá acceder a un servicio público de otro Estado miembro con su propio medio de identificación nacional. En 2018 el Mecanismo «Conectar Europa» está financiando un proyecto ambicioso que sienta las bases para el uso real de los documentos de identificación electrónicos en los Países Bajos, lo que permite que los ciudadanos de la UE demuestren su identidad electrónicamente con sus documentos expedidos a nivel nacional al tratar de acceder a más de 200 servicios públicos en 90 municipios. La solución ya se encuentra disponible para los titulares de documentos de identificación electrónicos procedentes de Austria, Alemania y Bélgica y debería ampliarse progresivamente a otros países ( 65 ). | The Connecting Europe Facility provides support for the development of the Trans-European Transport Network completing cross-border connections, bridging missing links and removing bottlenecks. Between 2014 and 2018, 688 projects were selected for funding under the transport strand of the Connecting Europe Facility, providing EUR 22.8 billion EU funds leveraging an investment volume of EUR 48 billion. In 2018, the Connecting Europe Facility provided EUR 1.7 billion funds leveraging an overall investment of almost EUR 7 billion for 88 transport projects focusing on Trans-European Networks (TEN). In addition, a specific call was launched to mobilise funds in favour of transport safety, digitalisation and multimodality with EUR 450 million funds available. | ·l’électrification des lignes de bus urbaines et régionales en Croatie, en Italie, en Slovénie et en Slovaquie ( 66 ). |
| En 2018 finalizó la convocatoria de financiación combinada de transporte del Mecanismo «Conectar Europa» 2017 que adoptó un enfoque innovador, poniendo a disposición un presupuesto indicativo total de 1 400 millones EUR de subvenciones de la UE, que se combinará con la financiación del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, del Banco Europeo de Inversiones, de los bancos de fomento nacionales o de inversores del sector privado. Más de 250 millones EUR de financiación combinada se destinarán a fomentar combustibles alternativos en transporte. Entre estos proyectos se incluyen: | The telecommunications strand of the Connecting Europe Facility enables the interoperability by deploying an ecosystem of trusted cross-border digital service infrastructures that are essential to trigger the digital transformation of the Member States. In terms of connectivity the Connecting Europe Facility stimulates investemnt for deploying and modernising broadband networks, and provides high-quality local wireless connectivity in local communitites (Wifi4EU). Digital service infrastructures facilitate cross-border interaction between public administrations, businesses and citisens in a wide range of areas such as cybersecurity, open data and e-health.The work programme for 2018 supported the deployment, operation and evolutive maintenance of 16 digital infrastructures, building on the investment made in previous years. In addition, three new building blocks were added to the Connecting Europe Facility ecosystem, namely eArchiving, the Context Broker, and big data Test Infrastructure ( 64 ). | Dans le cadre de l’appel à propositions mixte, le projet de réseau de services à zéro émission pour les transports publics reliant Amsterdam à l’aéroport d’Amsterdam Schiphol a été retenu. Il contribuera à renforcer la multimodalité et par conséquent le passage des carburants fossiles aux carburants alternatifs dans les nœuds urbains du réseau transeuropéen de transport autour d’Amsterdam (mer du Nord - Baltique, mer du Nord - Méditerranée et Rhin - Alpes). |
| ·La ecologización de la conexión de transporte marítimo entre el puerto de Swinoujscie en Polonia y el puerto de Ystad en Suecia; | The e-Identification building block addresses the challenge of cross-border recognition of nationally issued electronic identification documents. Once this is deployed in a Member State, the mutual recognition of such national identification documents becomes possible between participating Member States. This means that, for example, an EU citizen will be able to access a public service of another Member State using his or her own national means of identification. In 2018, the Connecting Europe Facility is financing an ambitious project laying the groundwork for the actual use of electronic identification documents in the Netherlands, enabling EU citizens to prove their identity electronically with their nationally issued documents when seeking access to more than 200 public services in 90 municipalities. The solution is currently available for Austrian, German and Belgian electronic identification documents holders and should progressively be extended to other countries ( 65 ). | Entre 2014 et 2018, les programmes de travail pluriannuels du volet «Énergie» du mécanisme pour l’interconnexion en Europe ont permis d’allouer un montant total de 3,4 milliards d’EUR à 122 actions contribuant à 91 projets d’intérêt commun ( 67 ). |
| ·el despliegue de infraestructura de transporte pública de hidrógeno en Dinamarca, Letonia y el Reino Unido; | 2018 saw the completion of the 2017 Connecting Europe Facility transport blending call that took an innovative approach, making available a total indicative budget of EUR 1.40 billion of EU grants, to be combined with financing from the European Fund for Strategic Investments, the European Investment Bank, national promotional banks or private-sector investors. Over EUR 250 million of co-funding will be dedicated to promoting alternative fuels in transport. These projects include: | En 2018, la convention de subvention concernant le SuedOstLink, l’un des plus grands projets d’infrastructures énergétiques allemands, a été signée. Le projet consiste à poser 580 kilomètres de câbles à haute tension entièrement souterrains. Cette ligne de transport électrique établira la liaison dont le pays a un besoin urgent entre la production d’énergie éolienne dans le nord de l’Allemagne et les pôles de consommation situés dans le sud du pays. Elle permettra donc une meilleure intégration des énergies renouvelables et concourra également à développer les échanges transfrontaliers d’énergie avec les États membres de l’UE voisins. |
| ·la construcción de una red de estaciones de gas natural biolicuado en carreteras que conecten el sur de España y el este de Polonia a través de Bélgica, Alemania, Francia y Países Bajos; | ·greening the maritime transport link between the Swinoujscie port in Poland and the Ystad port in Sweden; | Une subvention de 27 millions d’EUR a également été octroyée pour soutenir la construction d’une nouvelle ligne intérieure de transport électrique de 400 kV entre Cernavoda et Stalpu en Roumanie, qui contribuera à augmenter la capacité d’interconnexion entre la Bulgarie et la Roumanie et facilitera l’intégration de l’énergie éolienne produite sur les bords de la mer Noire. |
| ·la electrificación de las rutas de autobuses urbanas y regionales en Croacia, Italia, Eslovenia y Eslovaquia ( 66 ). | ·deploying hydrogen public transport infrastructure in Denmark, Latvia and the United Kingdom; | Par ailleurs, une convention de subvention a été signée pour soutenir l’introduction du gaz naturel à Chypre dans le cadre du projet CyprusGas2EU (contribution de l’UE de 101 millions d’EUR), qui permettra de mettre fin à l’isolement énergétique actuel de Chypre, en diversifiant l’approvisionnement d’une région où une seule source domine et en contribuant à réduire la pollution atmosphérique et les émissions en permettant le passage du fioul lourd au gaz pour la production d’électricité. Ce projet permettra aussi de renforcer la sécurité énergétique et la compétitivité des prix ( 68 ). |
| Conforme a la convocatoria de financiación combinada, se seleccionó el proyecto para la red de servicios de cero emisiones de transporte público que conecta Ámsterdam y el Aeropuerto de Ámsterdam-Schiphol. Esto contribuirá a incrementar la multimodalidad y, en consecuencia, a la transición de los combustibles fósiles a combustibles alternativos en los nodos urbanos de la Red Transeuropea de Transporte alrededor de Ámsterdam (Mar del Norte-Báltico, Mar del Norte-Mediterráneo y Rin – Alpino). | ·building a network of bio-liquefied natural gas stations on roads connecting southern Spain and eastern Poland via Belgium, Germany, France and the Netherlands; | En 2018, une subvention de 578 millions d’EUR, soit la plus importante jamais attribuée au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (Énergie), a été accordée pour soutenir la construction de la nouvelle interconnexion entre la France et l’Espagne (projet Golfe de Gascogne). Cette nouvelle interconnexion électrique favorisera l’intégration de la péninsule ibérique dans le marché intérieur de l’électricité. Le projet, qui comprend l’installation d’une ligne sous-marine longue de 280 km, s’appuie sur des solutions technologiquement innovantes pour la conception de la liaison dans le gouf de Capbreton et de la partie terrestre française, qui est entièrement souterraine. Cette nouvelle ligne doublera presque la capacité d’interconnexion entre les deux pays pour la porter de 2 800 mégawatts à 5 000 mégawatts et permettra à l’Espagne de se rapprocher de l’objectif d’interconnexion de 10 %, son niveau actuel étant de 6 %. Cette augmentation permettra d'améliorer l’intégration des énergies renouvelables, contribuant ainsi fortement à la transition vers une énergie propre et à la politique de l’UE dans ce domaine. |
| Los programas de trabajo plurianuales para la línea de la energía del Mecanismo «Conectar Europa» entre 2014 y 2018 han dado lugar a un total de 3 400 millones EUR asignados a 122 acciones que contribuyen a 91 proyectos de interés común ( 67 ). | ·electrifying urban and regional bus routes in Croatia, Italy, Slovenia and Slovakia ( 66 ). | L’initiative WiFi4EU a été annoncée par le président Juncker en 2016 dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique, un cadre comprenant de nouvelles mesures pour répondre aux besoins croissants des Européens en matière de connectivité et renforcer la compétitivité de l’Europe. L’initiative WiFi4EU vise à offrir un accès internet de qualité aux habitants et aux visiteurs partout dans l’UE, grâce à des points d’accès Wi-Fi gratuits dans des lieux publics comme les parcs, places, bâtiments officiels, bibliothèques et établissements de santé. Des coupons d’une valeur de 15 000 EUR chacun financés par la Commission européenne seront octroyés pour aider près de 9 000 communes situées dans l’ensemble de l’UE, en Norvège et en Islande à installer des points d’accès Wi-Fi dans ces centres de la vie publique, en faisant appel aux services de sociétés d’installation de Wi-Fi ( 69 ). |
| En 2018 se firmó la adjudicación para SuedOstLink, uno de los proyectos de infraestructuras energéticas más importantes de Alemania. El proyecto consiste en 580 km de cables de alta tensión totalmente subterráneos. Esta línea eléctrica creará la conexión que urge establecer entre la energía eólica generada en el norte de Alemania y los centros de consumo del sur del país. De este modo, se garantizará una mayor integración de las energías renovables y se potenciará el intercambio transfronterizo de energía con los Estados miembros de la UE vecinos. | Under the blending call, the project for Zero Emission service network for public transport connecting Amsterdam and Schiphol Amsterdam Airport was selected. This will contribute to increase multi-modality and shifting consequently from fossil to alternative fuels in the Urban Nodes of the Trans-European Transport Network around Amsterdam (North Sea - Baltic, North Sea - Mediterranean and Rhine — Alpine). | Le premier appel à candidatures dans le cadre du programme WiFi4EU a eu lancé en novembre 2018; plus de 13 000 communes de toute l’Europe ont soumis une candidature et 2 800 coupons ont été attribués ( 70 ). |
| Se ha asignado también una subvención de 27 millones EUR para respaldar la construcción de una nueva línea eléctrica interior de 400 kV entre Cernavoda y Stalpu en Rumanía, que contribuirá a aumentar la capacidad de interconexión entre Bulgaria y Rumanía y a integrar la energía eólica procedente de la costa del mar Negro. | The multiannual work programmes for the energy strand of the Connecting Europe Facility between 2014 and 2018 have led to a total of EUR 3.4 billion allocated to 122 actions contributing to 91 projects of common interest ( 67 ). | Analyse et évaluation |
| Asimismo, se firmó un acuerdo de subvención para respaldar la introducción del gas natural en Chipre a través del proyecto CyprusGas2EU (apoyo de la UE de 101 millones EUR), que pondrá fin al actual aislamiento energético de Chipre, aportando diversificación a una región en la que principalmente domina una única fuente de abastecimiento y ayudando a reducir la contaminación atmosférica y las emisiones al posibilitar el cambio del fuelóleo pesado al gas para la producción de energía. También mejorarán la seguridad energética y la competitividad de los precios ( 68 ).. | In 2018 the award for SuedOstLink was signed, one of the largest German energy infrastructure projects. The project consists of 580 kilometres of high-voltage cables laid fully underground. The power line will create an urgently needed link between the wind power generated in the north of Germany and the consumption centres in the south of the country. It will thus ensure better integration of renewable energies as well as enhance the cross-border exchange of energy with neighbouring EU Member States. | L’évaluation du mécanisme pour l’interconnexion en Europe ( 71 ) a conclu que la réunion des transports, des télécommunications et de l’énergie sous un cadre de financement commun a permis de réaliser des économies d'échelle au niveau du programme, grâce au recours à une seule agence exécutive et à des procédures communes. Au niveau des projets, cependant, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe n’a pas suffisamment réussi à créer les synergies attendues. |
| En 2018 se adjudicó una subvención de 578 millones EUR, la mayor subvención energética del Mecanismo «Conectar Europa», para respaldar la construcción de la interconexión Francia-España por el Golfo de Vizcaya. La nueva conexión eléctrica permitirá una mayor integración de la península ibérica en el mercado interior de la electricidad. El proyecto, con un tramo submarino de 280 km de longitud, incorpora soluciones tecnológicas innovadoras sobre la configuración de la ruta a lo largo de la fosa de Capbreton y el tramo terrestre francés, que se encuentra totalmente bajo tierra. Este nuevo enlace prácticamente duplicará la capacidad de interconexión entre ambos países, que pasará de 2 800 MW a 5 000 MW y aproximará a España al objetivo de interconexión del 10 %, frente a su nivel actual del 6 %. Este salto permitirá una mejor incorporación de las energías renovables, por lo que contribuirá a la transición a una energía limpia y a la política vinculada de la UE. | A grant of EUR 27 million has also been allocated to support the construction of a new 400 kV internal power line between Cernavoda and Stalpu in Romania, which will contribute to increasing the interconnection capacity between Bulgaria and Romania and help integrate wind power from the Black Sea coast. | Les conclusions de l’évaluation ont été intégrées à la proposition relative au prochain mécanisme pour l’interconnexion en Europe en y accordant une attention particulière à la simplification, à la flexibilité renforcée et à l’amélioration du suivi des performances ( 72 ). |
| La iniciativa WiFi4EU fue anunciada por el presidente Juncker en 2016 como parte de la estrategia de mercado único digital, un marco que incluye nuevas medidas para satisfacer las crecientes necesidades de conectividad de Europa e impulsar su competitividad. El objetivo de la iniciativa WiFi4EU es proporcionar acceso a Internet de alta calidad en toda la UE a residentes y visitantes a través de puntos de acceso wifi gratuitos ubicados en espacios públicos como parques, plazas, edificios administrativos, bibliotecas y centros de salud. Los vales por valor de 15 000 EUR cada uno financiados por la Comisión Europea se adjudicarán para respaldar a casi 9 000 municipios en toda la UE, Noruega e Islandia para la instalación de los puntos de acceso wifi en estos centros de vida pública, utilizando los servicios de las empresas de instalación de wifi ( 69 ). | Moreover, a grant agreement was signed to support the introduction of natural gas in Cyprus through the CyprusGas2EU project (EU support of EUR 101 million), which will end the current energy isolation of Cyprus, bringing diversification to a region mostly dominated by one single source of supply and helping to reduce air pollution and emissions by making it possible to switch from heavy fuel oil to gas for power generation. It will also improve energy security and price competitiveness ( 68 ). | Les enjeux futurs pour l’économie de l’UE associés aux objectifs de décarbonation et de numérisation donneront lieu à une convergence de plus en plus accrue des secteurs des transports, de l’énergie et du numérique. Parmi les domaines où des synergies peuvent être dégagées, citons la mobilité connectée et autonome, la mobilité propre fondée sur des carburants alternatifs, le stockage de l’énergie et les réseaux intelligents. La proposition relative au mécanisme pour l’interconnexion en Europe après 2020 ( 73 ) vise à renforcer ces synergies: afin de promouvoir les projets qui portent sur plus d’un secteur, les mesures d’incitation prévoiront la possibilité d’appliquer le taux de cofinancement maximal des secteurs concernés. En outre, il sera possible, pour chaque secteur, d’accepter comme coûts éligibles des éléments auxiliaires relevant d’un autre secteur, par exemple la production d’énergie renouvelable dans le cadre d’un projet de transport. Afin d’encourager les propositions intersectorielles et de leur donner la priorité, les possibilités de synergie que présente une action proposée seront évaluées au titre des critères d’attribution. Les synergies seront mises en œuvre au moyen de programmes de travail communs et d'un financement conjoint associant les trois secteurs. Certaines activités menées actuellement au titre du volet «Télécommunications» du mécanisme pour l’interconnexion en Europe devraient être poursuivies dans le cadre du nouveau programme pour une Europe numérique. |
| La primera convocatoria de solicitudes de WiFi4EU se produjo en noviembre de 2018, con más de 13 000 municipios de toda Europa que presentaron sus solicitudes y 2 800 vales concedidos ( 70 ). | In 2018 a grant of EUR 578 million, the largest Connecting Europe Facility energy grant ever, was awarded to support the construction of the Biscay Gulf France-Spain interconnection. The new electricity link will better integrate the Iberian Peninsula into the internal electricity market. The project, with a 280-km-long off-shore section, incorporates technologically innovative solutions on the design of the route over the Capbreton Canyon and the French land section, which is fully underground. This new link will nearly double the interconnection capacity between both countries — increasing it from 2 800 megawatts to 5 000 megawatts, and will bring Spain closer to the 10% interconnection target from its current level of 6%. Such a leap will allow for an enhanced incorporation of renewable energies, thus strongly contributing to the clean energy transition and to the EU’s related policy. | Compétitivité des entreprises et petites et moyennes entreprises |
| Evaluación y estudio | The WiFi4EU initiative was announced by President Juncker in 2016 as part of the digital single market strategy, a framework including new measures to meet Europeans' growing connectivity needs and boost Europe's competitiveness. The WiFi4EU initiative aims to provide high-quality internet access across the EU to citizens and visitors via free-of-charge Wi-Fi hotspots in public spaces such as parks, squares, administrations, libraries and health centres. Vouchers worth EUR 15 000 each funded by the European Commission will be awarded to support close to 9 000 municipalities across the EU, Norway and Iceland for the installation of the Wi-Fi hot spots in these centres of public life, using the services of Wi-Fi installation companies ( 69 ). | Objectifs du programme |
| La evaluación del Mecanismo «Conectar Europa» ( 71 ) determinó que aunar el transporte, la energía y las telecomunicaciones bajo un marco de financiación común ha permitido economías de escala a nivel de programa, con una única agencia ejecutiva y procedimientos comunes. Sin embargo, a nivel de proyecto, el Mecanismo «Conectar Europa» no consiguió de forma suficiente aportar las sinergias previstas. | The first WiFi4EU call for applications took place in November 2018, with over 13 000 municipalities applying from all across Europe and 2 800 vouchers awarded ( 70 ). | Le programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises comprend des actions destinées à soutenir les petites entreprises au moyen de subventions, d’instruments financiers et de services de soutien. |
| Los resultados de la evaluación se utilizaron para la propuesta del próximo Mecanismo «Conectar Europa» añadiendo especial énfasis sobre la simplificación, una mejor flexibilidad y una mejor supervisión del rendimiento ( 72 ). | Assessment and evaluation | Meilleur environnement des entreprises |
| Los futuros desafíos para la economía de la UE vinculada a los objetivos de descarbonización y digitalización implicarán una mayor convergencia de los sectores del transporte, de la energía y digital. Entre los ámbitos en que hay sinergias cabe citar la movilidad conectada y autónoma, la movilidad limpia basada en combustibles alternativos, el almacenamiento de energía y las redes inteligentes. La propuesta del Mecanismo «Conectar Europa» tras 2020 ( 73 ) busca aumentar estas sinergias: con objeto de promover proyectos que engloben más de un sector, los incentivos incluirán la posibilidad de aplicar el porcentaje de cofinanciación más elevado de los sectores de que se trate. Además, cada sector podrá aceptar como costes subvencionables elementos accesorios de otro sector, como, por ejemplo, la producción de energía renovable en un proyecto de transporte. Para incentivar y dar prioridad a las propuestas intersectoriales, la dimensión de la sinergia de una acción propuesta se evaluará con arreglo a los criterios de adjudicación. Las sinergias se aplicarán mediante programas de trabajo conjuntos y financiación conjunta que afecten a los tres sectores. Se prevé que determinadas actividades que se realizan actualmente conforme al Mecanismo «Conectar Europa» para las telecomunicaciones se llevarán a cabo en el contexto del nuevo programa Europa Digital. | The evaluation of the Connecting Europe Facility ( 71 ) found that bringing together transport, energy and telecommunications under a common funding framework has allowed for economies of scale at programme level, with a single executive agency and common procedures. At project level, however, the Connecting Europe Facility did not sufficiently succeed in bringing the expected synergies. | Aider les entreprises européennes à atteindre leur plein potentiel |
| Competitividad de las empresas y pequeñas y medianas empresas | The findings of the evaluation have fed into the proposal for the next Connecting Europe Facility by adding particular emphasis on simplification, enhanced flexibility and better monitoring of performance ( 72 ). | 2014-2020 |
| Objetivos del programa | The future challenges for the EU economy linked to the goals of decarbonisation and digitalisation will imply a growing convergence of the transport, energy and digital sectors. Examples of synergy areas include connected and autonomous mobility, clean mobility based on alternative fuels, energy storage and smart grids. The proposal for the Connecting Europe Facility after 2020 ( 73 ) seeks to increase these synergies: in order to promote projects encompassing more than one sector, incentives will include the possibility to apply the highest co-funding rate of the sectors concerned. In addition, it will be possible for each sector to accept ancillary elements pertaining to another sector as eligible costs, for instance renewable-energy generation within a transport project. In order to incentivise and prioritise cross-sectoral proposals, the synergy dimension of a proposed action will be assessed under the award criteria. Synergies will be implemented through joint work programmes and joint financing involving the three sectors. It is foreseen that certain activities currently undertaken under the Connecting Europe Facility for telecom will be taken forward in the context of the new digital Europe programme. | 2,4 Mrd |
| El Programa para la Competitividad de las empresas y pequeñas y medianas empresas abarca acciones para respaldar a las pequeñas empresas con subvenciones, instrumentos financieros y servicios de apoyo. | Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises | EUR |
| Fuente: Comisión Europea | Programme objectives | Accès |
| El programa está mejorando el acceso a la financiación para las pequeñas y medianas empresas a través de dos instrumentos financieros, el mecanismo de garantía de préstamos y el instrumento de capital para el crecimiento. Ambos instrumentos los gestiona el Fondo Europeo de Inversiones y facilitan el acceso a préstamos y financiación de capital para las pequeñas empresas con más riesgo, que de otro modo no habrían podido obtener la financiación que necesitan. | The Programme for the Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises encompasses actions to support small businesses via grants, financial instruments and support services. | aux marchés |
| Aplicación y últimos logros | Helping European businesses reach their full potential | Les petites et moyennes entreprises représentent 99 % de l’ensemble des entreprises |
| Desde 2015, como parte del Plan de Inversiones para Europa, las oportunidades de financiación conforme al mecanismo de garantía de préstamos se han incrementado con el apoyo del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. La distribución anticipada inicial se convirtió en 2017 en un complemento permanente del presupuesto del mecanismo de garantía de préstamos por importe de 550 millones EUR del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. Esto permitió poner mucha más financiación a disposición de empresas más pequeñas y con más riesgo en 2018, incluidas las empresas emergentes, que encontraban mayores dificultades para acceder a la financiación debido a su supuesto riesgo más elevado o a una falta de garantías suficientes. En el transcurso de 2018, el Fondo Europeo de Inversiones firmó 36 acuerdos para garantías de préstamos por un volumen total de 387 millones EUR, de los cuales 33 acuerdos obtuvieron el respaldo conjunto del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas y del mecanismo de garantía de préstamos ( 74 ). Estos acuerdos, juntos con los que se firmaron en años anteriores, permitieron a más de 381 000 pequeñas empresas recibir más de 20 000 millones EUR de apoyo financiero para finales de septiembre de 2018. | 2014-2020 | Entrepreneuriat |
| La firma de acuerdos para el instrumento de capital para el crecimiento llevó más tiempo, ya que el capital conlleva unos procesos de diligencia debida y recaudación de fondos más complejos. A finales de 2018, el Fondo Europeo de Inversiones había invertido en catorce fondos a través del instrumento de capital para el crecimiento por un importe total de 163,5 millones EUR ( 75 ). De estos, cinco fueron fondos de varias etapas combinados con el instrumento de capital en fase temprana de InnovFin (InnovFin Equity Facility for Early Stage) ( 76 ) establecido conforme a Horizonte 2020. | EUR 2.4 | Accès |
| La Red Europea para las Empresas ayuda a las pequeñas empresas europeas a internacionalizarse a través de servicios de asesoramiento y mediante la búsqueda de socios empresariales, tecnológicos y de innovación en el extranjero. Los servicios de redes están disponibles para pequeñas empresas en la UE y países asociados al programa a través de 607 organizaciones intermediarias. En 2018 los servicios de redes ayudaron a unas 250 000 pequeñas y medianas empresas a desarrollar sus actividades empresariales fuera de su país de origen y facilitaron alrededor de 75 000 reuniones de cooperación empresarial entre pequeñas empresas, lo que dio lugar a 2 611 acuerdos de asociación internacionales firmados entre ellas ( 77 ). Los servicios de apoyo de asesoramiento de redes renovados ayudaron a 1 796 pequeñas y medianas empresas a mejorar su competitividad e innovación en 2018. Se pusieron en marcha los asesores en expansión de la Red Europea para las Empresas, según lo establecido en la iniciativa sobre las empresas emergentes y en expansión de la Comisión ( 78 ) con la ejecución de una acción específica que abarcó 56 regiones de la UE, ayudando a las expansiones a superar sus barreras para crecer. Se ha preparado una nueva visión estratégica para la Red Europea para las Empresas para garantizar que continúa prestando servicios que abordan las necesidades futuras de las pequeñas empresas. | billion | aux financements |
| Las pequeñas empresas valoran la red y su apoyo: el 89 % de las pequeñas y medianas empresas espera que su situación de mercado mejore gracias a este apoyo. Asimismo, casi una de cada dos siente que su competitividad mejorará gracias a las mejoras en innovación logradas con ayuda de la red. Casi 6 de cada 10 estimaron que los servicios de la red las ayudarán a conservar o crear empleos. | Access | Les petites et moyennes entreprises fournissent 85 % des nouveaux emplois |
| El programa Erasmus para Jóvenes Emprendedores mantiene convocatorias de propuestas anuales. En 2018, el programa Erasmus para Jóvenes Emprendedores ya había alcanzado el nivel de 7 000 intercambios entre emprendedores nuevos y experimentados en toda Europa desde el inicio del programa ( 79 ). Para probar la ampliación geográfica de Erasmus para Jóvenes Emprendedores a nuevos destinos fuera de Europa, en abril de 2018 comenzó la ejecución del proyecto piloto Erasmus para Jóvenes Emprendedores Global de 24 meses. | to markets | Source: Commission européenne |
| El Programa para la Competitividad de las empresas y para las pequeñas y medianas empresas también contribuye a mejorar las condiciones marco para la competitividad de las empresas de la UE de diferentes formas. En el contexto de la iniciativa internacional «cluster go», el programa posibilitó el establecimiento de 25 asociaciones de agrupaciones empresariales de la UE en 2018, con apoyo a 134 agrupaciones empresariales en Europa para internacionalizarse en beneficio de sus pequeñas y medianas empresas ( 80 ). Esta iniciativa anima a las agrupaciones empresariales y pequeñas empresas participantes a acceder a cadenas de valor mundiales y a encontrar socios estratégicos más allá de Europa. En 2018 se establecieron nueve asociaciones de agrupaciones empresariales estratégicas europeas a efectos de una especialización inteligente y de inversiones. Estas asociaciones reúnen a 57 agrupaciones empresariales en toda Europa y alcanzan a más de 6 000 pequeñas y medianas empresas. | Improving business conditions | Le programme améliore l’accès au financement des petites et moyennes entreprises au moyen de deux instruments financiers, le mécanisme de garantie de prêts et le mécanisme de financement en capital-risque de la croissance des entreprises. Ces deux instruments sont gérés par le Fonds européen d’investissement et facilitent l’accès à des prêts et à des financements en capital-risque pour les petites entreprises présentant un risque plus élevé, qui autrement n’auraient pas pu obtenir le financement dont elles ont besoin. |
| La plataforma europea de colaboración de agrupaciones empresariales (European Cluster Collaboration Platform) ( 81 ) se ha convertido en un centro líder que facilita la colaboración entre las agrupaciones empresariales a nivel mundial y de la UE. Reúne a más de 930 organizaciones de agrupaciones empresariales y consigue llegar a unas 100 000 pequeñas empresas. Al haber facilitado más de 1 100 reuniones internacionales para el establecimiento de contactos entre agrupaciones empresariales en 2018 en las que participó la plataforma europea de colaboración de agrupaciones empresariales, se ha convertido en un instrumento clave de la UE para respaldar la internacionalización de dichas empresas. | Small and medium-sized enterprises represent 99% of all businesses | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Evaluación y estudio | Entrepreneurship | Depuis 2015, dans le cadre du plan d’investissement pour l’Europe, les possibilités de financement au titre du mécanisme de garantie de prêts ont été renforcées grâce au soutien du Fonds européen pour les investissements stratégiques. La concentration en début de période a été transformée en 2017 en un complément permanent du budget du mécanisme de garantie de prêts d’un montant de 550 millions d’EUR provenant du Fonds européen pour les investissements stratégiques. Cela a permis de mettre à disposition en 2018 beaucoup plus de financements pour les petites entreprises au risque élevé, y compris les jeunes entreprises (start-ups), qui ont le plus de difficultés à accéder aux financements en raison de leur risque élevé perçu ou de leur manque de garanties suffisantes. Au cours de l’année 2018, le Fonds européen d’investissement a signé 36 accords de garanties de prêts pour un montant total de 387 millions d’EUR. Parmi ces accords, 33 étaient soutenus conjointement par le Fonds européen pour les investissements stratégiques et le mécanisme de garantie de prêts ( 74 ). Ces accords, combinés à ceux signés au cours des années précédentes, ont permis à plus de 381 000 petites entreprises de recevoir plus de 20 milliards d’EUR de soutien financier à la fin septembre 2018. |
| Un estudio que evaluó el Programa para la Competitividad de las empresas y para las pequeñas y medianas empresas ( 82 ) determinó una sólida armonización entre el programa y las necesidades cambiantes de las pequeñas empresas de Europa y una gran importancia para el público en general, al estar centrado en el fomento de las oportunidades laborales y la creación de empleo. La dimensión europea constituye el núcleo del programa y es fundamental para la mayoría de las acciones. El programa ha establecido con éxito los elementos constitutivos para lograr los resultados previstos. La fortaleza del programa reside en el uso de organizaciones intermediarias (intermediarios financieros, miembros de la Red Europea para las Empresas, organizaciones intermediarias para Erasmus para Jóvenes Emprendedores y organizaciones de agrupaciones empresariales). El programa utiliza la proximidad de estos intermediarios locales con respecto a las pequeñas empresas y facilita la integración de los servicios del programa con los servicios que prestan estos intermediarios nacionales y regionales. Los comentarios de los beneficiarios generalmente son positivos y una amplia mayoría afirma que su participación le reporta una buena rentabilidad. La dimensión europea es el valor añadido del programa. | Access | La signature d’accords au titre du mécanisme de financement en capital-risque de la croissance des entreprises a pris plus de temps car les fonds propres supposent des procédures plus complexes de diligence raisonnable et de collecte de fonds. Fin 2018, le Fonds européen d’investissement avait investi dans 14 fonds dans le cadre du mécanisme de financement en capital-risque de la croissance des entreprises, pour un montant total de 163,5 millions d’EUR ( 75 ). Cinq de ces fonds étaient axés sur plusieurs phases de développement (multi-stage funds) et combinés au volet «Apports de fonds propres» du dispositif InnovFin («InnovFin Equity») pour les entreprises en phase initiale de développement ( 76 ) établi dans le cadre d’Horizon 2020. |
| El estudio realizó propuestas para mejorar las deficiencias de rendimiento del programa: la fragmentación del presupuesto en numerosas acciones pequeñas debería reducirse para mejorar la eficacia y la rentabilidad; la disponibilidad de los datos de control debería proporcionarse a nivel central para guiar la ejecución estratégicamente. No existen solapamientos importantes de las actividades del programa con otras iniciativas políticas, ni a nivel de la UE ni a nivel nacional o regional. No obstante, para algunas acciones, podrían mejorarse las sinergias y la complementariedad con otras acciones nacionales, regionales y de la UE. | to finance | Le réseau Enterprise Europe aide les petites entreprises européennes à s’internationaliser en fournissant des services de conseil et en trouvant des partenaires commerciaux, technologiques et d’innovation à l’étranger. 607 organisations intermédiaires mettent les services du réseau à la disposition des petites entreprises dans l’UE et les pays associés au programme. En 2018, les services du réseau ont aidé environ 250 000 petites et moyennes entreprises à développer leur activité hors de leur pays d'origine et ont contribué à l’organisation d’environ 75 000 réunions de coopération entre petites entreprises, qui ont donné lieu à la signature de 2 611 accords de partenariat internationaux entre ces dernières ( 77 ). Les services de conseil renouvelés du réseau ont aidé 1 796 petites et moyennes entreprises à améliorer leur compétitivité et leur capacité d’innovation en 2018. Des conseillers du réseau Enterprise Europe spécialisés dans l’expansion des entreprises ont été déployés, comme le prévoit l’initiative de la Commission en faveur des start-up et des scale-up ( 78 ), avec la mise en œuvre d’une action spécifique couvrant 56 régions de l’UE et aidant les entreprises en expansion à surmonter les obstacles à la croissance. Une nouvelle vision stratégique a été élaborée pour le réseau Enterprise Europe afin de garantir que celui-ci continue de fournir des services qui répondent aux besoins futurs des petites entreprises. |
| El estudio se utilizó para la elaboración de las propuestas de los programas sucesores para el marco financiero plurianual posterior a 2020. El Programa para la Competitividad de las empresas y para las pequeñas y medianas empresas (salvo los instrumentos financieros) se integrará en un nuevo programa denominado el programa sobre el mercado único ( 83 ). El nuevo programa apoyará tipos específicos de acciones en los ámbitos de la mejora de la competitividad, especialmente de pequeñas y medianas empresas, la normalización, la protección de los consumidores, la lucha contra el blanqueo de capitales, la competencia, la información financiera y auditoría, las medidas veterinarias y fitosanitarias junto con la cadena alimentaria y las estadísticas europeas. Los instrumentos financieros del programa se integrarán en un nuevo fondo denominado InvestEU, con la financiación de la UE en forma de deuda y capital bajo el mismo techo. | Small and medium-sized enterprises provide 85% of all new jobs | Les petites entreprises apprécient le réseau et le soutien qu’il apporte: 89 % des petites et moyennes entreprises estiment que leur situation sur le marché devrait s’améliorer grâce à ce soutien. En outre, presque la moitié pensent que leur compétitivité s’améliorera grâce aux améliorations en matière d’innovation réalisées avec l’aide du réseau. Près de 6 entreprises sur 10 ont estimé que les services du réseau les aideraient à préserver ou à créer des emplois. |
| ERASMUS+ | Source: European Commission | Le programme «Erasmus pour jeunes entrepreneurs» lance des appels à propositions annuels. En 2018, le programme «Erasmus pour jeunes entrepreneurs» comptabilisait déjà 7 000 échanges entre nouveaux entrepreneurs et entrepreneurs chevronnés dans l’ensemble de l’Europe depuis son lancement ( 79 ). En vue de tester l’élargissement géographique d’«Erasmus pour jeunes entrepreneurs» à de nouvelles destinations en dehors de l’Europe, la mise en œuvre du projet pilote d’une durée de 24 mois «Erasmus for Young Entrepreneurs Global» a commencé en avril 2018. |
| Objetivos del programa | The programme is improving access to finance for small and medium-sized enterprises through two financial instruments, the loan-guarantee facility and the equity facility for growth. Both instruments are managed by the European Investment Fund and facilitate access to loans and equity finance for riskier small businesses, which otherwise would not have been able to get the financing they need. | Le programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises contribue également à l’amélioration des conditions-cadres de la compétitivité des entreprises de l’UE de diverses manières. Dans le cadre de l’initiative internationale «Cluster Go», le programme a permis la création de 25 partenariats européens de clusters en 2018 et a aidé 134 clusters en Europe à s’internationaliser dans l’intérêt de leurs petites et moyennes entreprises ( 80 ). Cette initiative encourage les clusters et petites entreprises qui y participent à accéder aux chaînes de valeur mondiales et à trouver des partenaires stratégiques en dehors de l’Europe. Neuf partenariats stratégiques européens de clusters pour la spécialisation intelligente et l’investissement ont été créés en 2018. Ces partenariats rassemblent 57 clusters dans toute l’Europe et touchent plus de 6 000 petites et moyennes entreprises. |
| Erasmus+ es el programa insignia de la UE para respaldar y reforzar la educación, la formación, la juventud y el deporte en Europa. Durante tres décadas, Erasmus+ y sus predecesores han ofrecido oportunidades de movilidad a jóvenes, estudiantes, adultos y alumnos de educación y formación profesionales para estudiar, formarse, adquirir experiencia y realizar voluntariado en el extranjero, en Europa o más allá. El programa Erasmus+ desempeña un papel importante en el apoyo a la cooperación entre universidades, centros educativos, centros de formación profesional, organizaciones juveniles y deportivas, así como a las oportunidades de aprendizaje para los futuros profesores y el desarrollo profesional de profesores y responsables de centros de enseñanza. El programa fomenta la movilidad de los alumnos y del personal de educación y formación profesionales, así como del personal del sector de la educación para adultos, al tiempo que respalda la internacionalización a través de asociaciones estratégicas, promoviendo las prioridades establecidas en las conclusiones de Riga sobre educación y formación profesionales y la agenda europea para el aprendizaje de adultos. | Implementation and latest achievements | La plateforme européenne de collaboration des clusters ( 81 ) est devenue un pôle majeur facilitant la collaboration entre clusters aux niveaux européen et mondial. Elle rassemble plus de 930 organisations de clusters et touche plus de 100 000 petites entreprises. Associée à l’animation de plus de 1 100 réunions internationales d’appariement de clusters en 2018, la plateforme européenne de collaboration des clusters est devenue un instrument essentiel de l’UE pour soutenir l’internationalisation de ce type d’entreprises. |
| Apoyo a la educación y la formación | ·Trabajar en pos de un Espacio Europeo de Educación para 2025. | ·Mejorar el nivel de competencias y habilidades clave para dar más cohesión a la sociedad, en particular a través de la movilidad educativa y la cooperación con el mundo laboral. | ·Impulsar las mejoras de la calidad, la innovación, la excelencia y la internacionalización de las instituciones de educación y formación. | ·Estimular el desarrollo de políticas innovadoras, el diálogo político y la ejecución de políticas, así como el intercambio de conocimiento en los ámbitos de la educación, la formación y la juventud. | ·Concienciar sobre la importancia del ámbito del aprendizaje permanente. | ·Apoyar la dimensión internacional de la educación y la formación. | ·Enseñar y aprender idiomas. | ·Fomentar la enseñanza y la investigación con respecto a la integración europea a través de las actividades Jean Monnet. | Since 2015 and as part of the investment plan for Europe, funding opportunities under the loan-guarantee facility have been enhanced with the support of the European Fund for Strategic Investments. The initial front-loading was converted in 2017 into a permanent top-up of the loan-guarantee facility budget by EUR 550 million from the European Fund for Strategic Investments. This enabled making available in 2018 much more financing to riskier, smaller companies, including start-ups, which find it hardest to access finance due to their perceived higher risk or lack of sufficient collateral. Throughout the course of 2018, the European Investment Fund signed 36 agreements for loan guarantees for a total volume of EUR 387 million, out of which 33 agreements were jointly backed by the European Fund for Strategic Investments and the loan-guarantee facility ( 74 ). These agreements, together with those signed in the previous years, allowed more than 381 000 small businesses to receive over EUR 20 billion of financial support by the end of September 2018. | Analyse et évaluation |
| Juventud | ·Mejorar el nivel de competencias y habilidades clave de los jóvenes, especialmente a través de mayores oportunidades de movilidad educativa no formal. | ·Mejorar la cooperación entre las organizaciones del ámbito de la juventud. | ·Apoyar la dimensión internacional de las actividades juveniles y el papel de los jóvenes trabajadores y las organizaciones juveniles. | Signing agreements for the equity facility for growth took longer, as equity entails more complex due diligence and fundraising processes. At the end of 2018 the European Investment Fund had invested in 14 funds through the equity facility for growth for a total amount of EUR 163.5 million ( 75 ). Of these, five were multi-stage funds combined with the InnovFin Equity Facility for Early Stage ( 76 ) set up under Horizon 2020. | Une étude évaluant le programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises ( 82 ) a conclu à la forte adéquation du programme avec l’évolution des besoins des petites entreprises en Europe et à sa grande pertinence pour le public, grâce à l’attention accordée à la promotion des possibilités d’emploi et à la génération de croissance. La dimension européenne est au cœur du programme et revêt une importance capitale pour la plupart des actions. Le programme est parvenu à établir les éléments constitutifs nécessaires à l’obtention des résultats escomptés. Sa force réside dans le recours à des organisations intermédiaires (intermédiaires financiers, membres du réseau Entreprise Europe, organisations intermédiaires pour le programme «Erasmus pour jeunes entrepreneurs» et organisations de clusters). Le programme s’appuie sur la proximité de ces intermédiaires locaux avec les petites entreprises et facilite l’intégration des services du programme avec les services fournis par ces intermédiaires nationaux et régionaux. Les retours des bénéficiaires sont généralement positifs et une grande majorité indiquent que le rapport coûts-avantages de leur participation est bon. La dimension européenne constitue la valeur ajoutée du programme. |
| Deporte | ·Abordar las amenazas transfronterizas relativas a la integridad del deporte. | ·Apoyar la buena gobernanza en el deporte y las carreras duales de los atletas. | ·Fomentar las actividades voluntarias en el deporte. | The Enterprise Europe Network helps small European companies to internationalise through advisory services and by finding business, technology and innovation partners abroad. The network services are available to smaller businesses in the EU and countries associated with the programme through 607 intermediary organisations. In 2018 the network services helped an estimated 250 000 small and medium-sized enterprises develop their business outside their home country and facilitated around 75 000 business cooperation meetings between small businesses, resulting in 2 611 international partnership agreements signed between them ( 77 ). The renewed network advisory support services helped 1 796 small and medium-sized enterprises improve their competitiveness and innovation in 2018. Enterprise Europe Network scale-up advisers were put in place, as set out in the Commission’s start-up and scale-up initiative ( 78 ) with the implementation of a specific action covering 56 EU regions, helping scale-ups overcome the barriers to growth. A new strategic vision for the Enterprise Europe Network has been prepared to ensure it continues delivering services that address small company’s future needs. | L’étude contient des propositions pour remédier aux lacunes dans l'exécution du programme: il conviendrait de réduire la fragmentation du budget en de nombreuses petites actions pour améliorer l’efficience et l’efficacité au regard des coûts, et des données de suivi centralisées devraient être mises à disposition pour guider la mise en œuvre sur le plan stratégique. Les activités du programme ne présentent pas de chevauchements majeurs avec d’autres initiatives de politique, tant au niveau européen qu’aux niveaux national et régional. Cependant, pour certaines actions, les synergies et la complémentarité avec d’autres actions européennes, nationales et régionales pourraient être améliorées. |
| Aplicación y últimos logros | Small businesses value the network and its support: 89% of small and medium-sized enterprises expect their market situation to improve thanks to this support. Moreover, close to one in two feels its competitiveness will improve thanks to improvements in innovation achieved with network help. Nearly 6 out of 10 estimated that network services will help them preserve or create jobs. | Cette étude a été utilisée pour l’élaboration des propositions relatives aux futurs programmes au titre du cadre financier pluriannuel pour l’après-2020. Le programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (à l’exception des instruments financiers) sera intégré à un nouveau programme, le programme en faveur du marché unique ( 83 ). Ce nouveau programme soutiendra différents types d’actions dans les domaines du renforcement de la compétitivité, notamment celle des petites et moyennes entreprises, de la normalisation, de la protection des consommateurs, de la lutte contre le blanchiment de capitaux, de la concurrence, de l’information financière et du contrôle des comptes, des mesures vétérinaires et phytosanitaires tout au long de la chaîne alimentaire, et des statistiques européennes. Les instruments financiers du programme seront intégrés à un nouveau fonds nommé InvestEU, qui rassemblera les financements de l’UE sous forme de capitaux propres et ceux sous forme d’emprunts. |
| En 2018 se hizó hincapié, en todas las medidas del programa, en actividades que respaldasen la inclusión social y la igualdad en la educación, la formación, la juventud y el deporte, en consonancia con la Declaración de París sobre la promoción de la ciudadanía y de los valores comunes de libertad, tolerancia y no discriminación mediante la educación, y con el Plan de Acción para la integración de nacionales de países terceros. | Erasmus for Young Entrepreneurs holds annual calls for proposals. In 2018, Erasmus for Young Entrepreneurs had already reached the level of 7 000 exchanges between new and experienced entrepreneurs across Europe since the start of the programme ( 79 ). In order to test the geographical extension of Erasmus for Young Entrepreneurs to new destinations outside Europe, the implementation of the 24-month Erasmus for Young Entrepreneurs Global pilot project started in April 2018. | ERASMUS+ |
| En 2018 ERASMUS+ demostró su flexibilidad a la hora de abordar prioridades políticas específicas mediante diferentes acciones. | The programme for the competitiveness of enterprises and small and medium-sized enterprises also contributes to improving the framework conditions for the competitiveness of EU enterprises in a number of ways. In the context of the ‘cluster go’ international initiative, the programme enabled the establishment of 25 EU cluster partnerships in 2018, supporting 134 clusters in Europe to go international for the benefit of their small and medium-sized enterprises ( 80 ). This initiative encourages participating clusters and small companies to access global value chains and find strategic partners beyond Europe. Nine European strategic cluster partnerships for smart specialisation and investments were set up in 2018. These partnerships gather 57 clusters across Europe and reach out to over 6 000 small and medium-sized enterprises. | Objectifs du programme |
| 800 000 | 320 000 | 13 000 | 47 000 | 55 000 | 172 000 | The European cluster collaboration platform ( 81 ) has developed into a leading hub for facilitating cluster collaboration at EU and global level. It gathers more than 930 cluster organisations, reaching out to about 100 000 small businesses. With the facilitation of over 1 100 international matchmaking meetings between clusters in 2018 where the European cluster collaboration platform took part, it has become a key EU instrument in supporting the internationalisation of such enterprises. | Erasmus+ est le programme phare de l’UE pour soutenir et renforcer l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport en Europe. Depuis 30 ans, le programme Erasmus+ et ses prédécesseurs offrent aux jeunes, aux étudiants, aux apprenants de l’enseignement et de la formation professionnels et aux adultes des possibilités de mobilité pour étudier, se former, acquérir une expérience et faire du bénévolat à l’étranger, en Europe et au-delà. Le programme Erasmus+ contribue grandement au soutien de la coopération entre universités, écoles, prestataires de formation professionnelle et organisations de jeunesse et sport, ainsi qu’à la création de possibilités d’apprentissage pour les futurs enseignants et de développement professionnel pour les enseignants et les membres de la direction d'établissements scolaires. Le programme encourage la mobilité des apprenants et du personnel de l’enseignement et de la formation professionnels, ainsi que celle du personnel du secteur de l’éducation des adultes, tout en soutenant également l’internationalisation dans le cadre de partenariats stratégiques qui font avancer les priorités définies dans les conclusions de Riga sur l’enseignement et la formation professionnels et dans l’agenda européen dans le domaine de l’éducation et de la formation des adultes. |
| Personas se beneficiaron de una experiencia de formación, laboral o de voluntariado en el extranjero en 2018 (10 millones desde el lanzamiento del programa) | Participantes en movilidad para estudiantes de educación superior en 2018 | Participantes en movilidad con fines laborales (diciembre de 2018) | Usuarios de la plataforma electrónica para el aprendizaje permanente (diciembre de 2018) | Descargas de la aplicación móvil Erasmus+ (diciembre de 2018) | Participantes en movilidad con fines de formación profesional y educativa en 2018 | Assessment and evaluation | Soutenir l’éducation et la formation | ·Parvenir à un espace européen de l’éducation pour 2025. | ·Améliorer le niveau des compétences et des aptitudes clés pour parvenir à une meilleure cohésion sociale, notamment par la mobilité à des fins d’éducation et de formation et la coopération avec le monde du travail. | ·Favoriser l’amélioration de la qualité, l’excellence de l’innovation et l’internationalisation des établissements d’enseignement et de formation. | ·Stimuler l’élaboration de politiques innovantes, le dialogue politique et la mise en œuvre, et l’échange de connaissances dans les domaines de l’enseignement, de la formation et de la jeunesse. | ·Sensibiliser à l’importance de l’apprentissage tout au long de la vie. | ·Soutenir la dimension internationale de l’enseignement et de la formation. | ·Enseigner et apprendre les langues. | ·Promouvoir l’enseignement et la recherche en matière d’intégration européenne à travers les activités Jean Monnet. |
| En el ámbito de la educación superior, en 2018 se otorgó prioridad a la mejora de la calidad y la importancia del conocimiento y de las habilidades de los estudiantes, al mejor uso de las tecnologías de la información y la comunicación, la mejora de la inclusión de los sistemas de educación superior y la mejora de los vínculos entre las instituciones de educación superior y los empleadores o las empresas sociales. En 2018 se produjeron más de 320 000 experiencias de movilidad de estudiantes de educación superior. | A study evaluating the Programme for the Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises ( 82 ) found a strong alignment of the programme with the evolving needs of small enterprises in Europe and a high relevance for the public, thanks to focus on fostering employment opportunities and growth creation. The EU dimension is at the core of the programme and is critical for most actions. The programme has successfully set the building blocks for attaining the expected results. The strength of the programme lies in the use of intermediary organisations (financial intermediaries, Enterprise Europe Network members, intermediary organisations for Erasmus for Young Entrepreneurs and cluster organisations). The programme uses the proximity of these local intermediaries to small enterprises and facilitates the integration of the programme services with services provided by these national and regional intermediaries. The feedback from beneficiaries is generally positive with a substantial majority reporting a good cost-benefit ratio of their participation. The European dimension is the added value of the programme. | Jeunesse | ·Améliorer le niveau des compétences et des aptitudes clés des jeunes, notamment en accroissant les possibilités de mobilité à des fins d’éducation et de formation non formelles. | ·Renforcer la coopération entre organisations dans le domaine de la jeunesse. | ·Soutenir la dimension internationale des activités dans le domaine de la jeunesse et le rôle des animateurs socio-éducatifs et des organisations de jeunesse. |
| En el ámbito de la educación en centros escolares, se otorgó prioridad al fortalecimiento de los perfiles de las profesiones docentes, fomentando la adquisición de competencias clave, por ejemplo, al abordar el bajo rendimiento en las competencias básicas de matemáticas, ciencia y alfabetización y respaldar las aulas multilingües. En 2018 el acceso al programa Erasmus+ para los centros educativos se facilitó mediante la introducción de una nueva forma de asociaciones de intercambio escolar en el programa. Como resultado, el número de proyectos adjudicados en el sector aumentó un 40 %. Los profesores también pueden unirse a la comunidad eTwinning y realizar proyectos colaborativos con clases en otros países para aprovechar oportunidades de desarrollo profesional en línea y de manera presencial y obtener un reconocimiento por su trabajo. Desde que sus inicios en 2005, eTwinning cuenta con 640 000 usuarios y 218 000 centros educativos. En 2018 se registraron 103 000 usuarios nuevos y se lanzaron 14 000 proyectos. | The study made proposals to improve shortcomings in the performance of the programme: the fragmentation of the budget into many small actions should be reduced to improve efficiency and cost-effectiveness; and availability of monitoring data should be provided centrally to strategically guide implementation. There are no major overlaps of the programme activities with other policy initiatives, both at EU and national and regional levels. However, for some actions, synergies and complementarity with other EU, national and regional actions could be improved. | Sport | ·Lutter contre les menaces transfrontières qui touchent l’intégrité du sport. | ·Soutenir la bonne gouvernance dans le sport et les doubles carrières des athlètes. | ·Promouvoir les activités de volontariat dans le domaine du sport. |
| Con respecto a la formación y la educación profesionales, Erasmus+ respalda el desarrollo de asociaciones entre empresas y centros educativos destinadas a fomentar el aprendizaje con fines laborales en todas sus formas, con especial atención a la formación, así como el desarrollo de titulaciones y planes de estudio conjuntos que respondan a las necesidades de cualificaciones actuales y futuras de cada sector. La movilidad de larga duración (entre 3 y 12 meses) de los participantes admisibles se ha fomentado con la introducción de la actividad ErasmusPro ( 84 ) en el programa Erasmus+ a partir de 2018. Como consecuencia, dicha movilidad aumentó más del 60 % (promedio de 8 000 por año en el periodo comprendido entre 2014 y 2017 y casi 13 000 en 2018). | The study was used for the preparation of the proposals of successor programmes for the post-2020 multiannual financial framework. The Programme for the Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises (except for the financial instruments) will be integrated into a new programme called the single market programme ( 83 ). The new programme will support specific types of actions in the areas of improved competitiveness, notably of small and medium-sized enterprises, standardisation, consumer protection, anti-money laundering, competition, financial reporting and auditing, veterinary and phytosanitary measures along the food chain and European statistics. The financial instruments from the programme will be integrated into a new fund called InvestEU, bringing EU financing in the form of debt and equity under one roof. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| En lo que se refiere a la inclusión social y a la justicia, Erasmus+ apoya acciones destinadas a prevenir la radicalización violenta y a fomentar los valores democráticos, los derechos fundamentales, el entendimiento intercultural y la ciudadanía activa, así como a fomentar la inclusión de los alumnos desfavorecidos, incluidas las personas de origen inmigrante, al que tiempo se previenen y combaten las prácticas discriminatorias. La línea de deporte ha continuado respaldando iniciativas para abordar las amenazas transfronterizas relativas a la integridad del deporte, como el dopaje, el amaño de los partidos y la violencia, así como a todo tipo de intolerancia y discriminación. Ha fomentado la buena gobernanza en el deporte y las carreras duales de los atletas y las actividades voluntarias en el deporte, junto con la inclusión social, incluidos los refugiados y los migrantes. | ERASMUS+ | En 2018, pour l’ensemble des actions du programme, l’accent a été mis sur des activités qui soutiennent l’inclusion sociale et l’équité en matière d’éducation, de formation, de jeunesse et de sport, conformément à la déclaration de Paris sur la promotion de l’éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination ainsi qu'au plan d'action de la Commission pour l'intégration des ressortissants de pays tiers. |
| Asimismo, en el ámbito de la educación para adultos, en 2018 se otorgó prioridad a la mejora y la ampliación de la oferta de oportunidades de aprendizaje de alta calidad adaptadas a las necesidades de los adultos poco cualificados o con escasa formación a título individual, para que pudieran adquirir habilidades de alfabetización, numéricas y digitales, también mediante la validación de las competencias adquiridas a través del aprendizaje informal y no formal. Ampliar y desarrollar la competencia de los formadores se destaca también como una prioridad dentro de este sector. | Programme objectives | En 2018, Erasmus+ a démontré sa souplesse dans la réalisation de priorités de politique spécifiques au moyen de différentes actions. |
| Aprendizaje de adultos: la plataforma electrónica para el aprendizaje de adultos en Europa, con más de 47 000 usuarios registrados (más el 38 % en un año), mostró un aumento significativo de usuarios en 2018. Esta plataforma es una comunidad de miembros multilingüe y abierta de profesionales del aprendizaje de adultos, incluidos los educadores y formadores de adultos, el personal de orientación y apoyo, los investigadores y profesores universitarios y los responsables políticos. | Erasmus+ is the EU’s flagship programme to support and strengthen education, training, youth and sport in Europe. For three decades, Erasmus+ and its predecessors have been offering mobility opportunities to young people, students vocational education and training learners and adults to study, train, gain experience and volunteer abroad, in Europe or beyond. The Erasmus+ programme plays an important role in supporting cooperation between universities, schools, vocational-training providers, youth and sport organisations , as well as learning opportunities for future teachers and professional development for teachers and school leaders. The programme fosters the mobility of learners and staff in vocational education and training, as well as staff in the adult education sector, while also supporting internationalisation through strategic partnerships taking forward the priorities set in the vocational education and training Riga Conclusions and the European agenda for adult learning. | 800 000 | 320 000 | 13 000 | 47 000 | 55 000 | 172 000 |
| Con respecto a la dimensión internacional, Erasmus+ continuó brindando oportunidades de movilidad para el personal de educación superior, estudiantes, jóvenes y jóvenes trabajadores entre Europa y el resto del mundo, con especial hincapié en el apoyo a un mayor desarrollo de la región vecina europea (Balcanes Occidentales, Asociación Oriental ( 85 ) y el sur del Mediterráneo). El 18 de enero de 2018 la Comisión adoptó el Plan de Acción de Educación Digital ( 86 ), que cubre los ámbitos de la educación formal con acciones específicas para la educación en centros escolares, la educación y la formación profesionales y la educación superior. El plan identifica tres prioridades para garantizar que las tecnologías digitales se utilizan expresamente para innovar y mejorar la enseñanza y el aprendizaje. Las 11 acciones del plan incluyen el apoyo a la banda ancha de gran capacidad en todas las escuelas, la creación de una plataforma a escala europea para la educación superior digital y una mejor cooperación y la provisión de programas de formación sobre habilidades digitales y empresariales y sobre la concienciación con respecto a la seguridad en línea. | Supporting education and training | ·Working towards a European Education Area by 2025. | ·Improving the level of key competencies and skills for a more cohesive society, in particular through learning mobility and cooperation with the world of work. | ·Fostering quality improvements, innovation excellence and internationalisation of education and training institutions. | ·Stimulating innovative policy development, policy dialogue and implementation, and the exchange of knowledge in the fields of education, training and youth. | ·Raising awareness of the importance of lifelong learning area. | ·Supporting the international dimension of education and training. | ·Teaching and learning languages. | ·Promoting teaching and research in European integration through the Jean Monnet activities. | personnes ayant bénéficié, en 2018, des programmes d’apprentissage, de travail ou de bénévolat à l’étranger (10 millions depuis le lancement du programme) | participants au programme de mobilité des étudiants de l’enseignement supérieur en 2018 | participants au programme de mobilité en milieu professionnel (décembre 2018) | utilisateurs de la plateforme électronique pour l’apprentissage tout au long de la vie (décembre 2018) | téléchargements de l’application pour téléphone mobile Erasmus+ (décembre 2018) | participants au programme de mobilité dans l’enseignement et la formation professionnels en 2018 |
| La aplicación móvil Erasmus+ continuó utilizándose como una ventanilla única digital que guía a los participantes y a los jóvenes interesados a encontrar todo lo que necesitan saber sobre oportunidades para irse al extranjero con Erasmus+. La aplicación proporciona información, consejos, notificaciones y otros servicios para ayudar a facilitar la organización de sus periodos de movilidad. La aplicación fue descargada e instalada casi 30 000 veces durante 2018, con un número total de descargas desde su lanzamiento (mediados de 2017) superior a 55 000. También se ha empezado a analizar cómo mejorar y ampliar la variedad de servicios en línea para los estudiantes que se acogen a un periodo de movilidad transfronteriza de aprendizaje, incluida la posible mejora de la aplicación como parte de un punto de entrada único en línea más amplio para los servicios destinados a los estudiantes en movilidad. | Youth | ·Improving the level of key competencies and skills of young people, in particular through increased non-formal learning-mobility opportunities. | ·Enhanced cooperation between organisations in the youth field. | ·Supporting the international dimension of youth activities and the role of youth workers and organisations. | Dans le domaine de l’enseignement supérieur, en 2018, la priorité a été donnée à l’amélioration de la qualité et de la pertinence des connaissances et des aptitudes des étudiants, à la meilleure utilisation des technologies de l’information et des communications (TIC), à l’accroissement du caractère inclusif des systèmes d’enseignement supérieur et au renforcement des liens entre les établissements d’enseignement supérieur et les employeurs ou entreprises sociales. Plus de 320 000 mobilités d’étudiants de l’enseignement supérieur ont eu lieu en 2018. |
| La iniciativa «figuras inspiradoras» ( 87 ), una red de figuras inspiradoras positivas que apoyan la prevención de la radicalización que conduce al extremismo violento, la ponen en marcha en mayor medida las agencias nacionales Erasmus+ participantes. Con las primeras actividades experimentales iniciadas en 2017, la iniciativa adoptó una dimensión más amplia durante el transcurso de 2018 (por ejemplo, la exitosa inauguración de la iniciativa «figuras inspiradoras» en Italia en marzo de 2018). Además de esta iniciativa llevada a cabo por las agencias nacionales Erasmus+, la Comisión está fomentando el enfoque de las figuras inspiradoras a través de una convocatoria de propuestas de inclusión social de Erasmus+. | Sport | ·Tackling cross-border threats to the integrity of sport. | ·Supporting good governance in sport and dual careers of athletes. | ·Promoting voluntary activities in sport. | Dans le domaine de l’éducation scolaire, la priorité a été donnée au renforcement des profils des professions de l’enseignement, à la promotion de l’acquisition des compétences clés, par exemple en cherchant des solutions aux mauvaises performances dans les compétences de base (mathématiques, sciences, écriture et lecture) et au soutien aux classes multilingues. L’accès des écoles au programme Erasmus+ a été facilité en 2018 par l’introduction dans le programme d’une nouvelle forme de partenariat pour les échanges scolaires. Le nombre de projets retenus dans ce secteur a ainsi augmenté de 40 %. Les enseignants peuvent également rejoindre la communauté de jumelage électronique eTwinning pour mener des projets collaboratifs avec des classes d’autres pays, suivre des possibilités de développement professionnel en ligne et en présentiel et obtenir de la reconnaissance pour leur travail. Lancé en 2005, eTwinning compte 640 000 utilisateurs et 218 000 écoles. En 2018, 103 000 nouveaux utilisateurs se sont enregistrés et 14 000 projets ont été lancés. |
| El objetivo de la creatividad y del pensamiento crítico en la iniciativa de educación superior, lanzada a principios de 2018, es crear un prototipo a nivel internacional y probar una herramienta de evaluación para ayudar al personal académico a desarrollar y evaluar las habilidades de pensamiento creativo y crítico de sus estudiantes. A través de Erasmus+ la Comisión está financiando la primera fase de este proyecto, que consiste en involucrar al personal de educación superior en actividades destinadas a hacer operativos la creatividad y el pensamiento crítico y a recopilar ejemplos de tareas pedagógicas y del trabajo de los alumnos para ejemplificar el modo en que los estudiantes pueden demostrar estas habilidades en diferentes entornos. | Implementation and latest achievements | En ce qui concerne l’enseignement et la formation professionnels, Erasmus+ soutient la mise en place de partenariats entre les entreprises et le monde de l’enseignement visant à promouvoir l’apprentissage en milieu professionnel sous toutes ses formes, en accordant une attention particulière aux formations en apprentissage ainsi qu’à la conception de qualifications et de programmes conjoints répondant aux besoins en compétences sectoriels actuels et futurs. L’introduction de l’activité ErasmusPro ( 84 ) dans le programme Erasmus+ à partir de 2018 a permis de promouvoir la mobilité à long terme (entre 3 mois et 12 mois) des participants admissibles. En conséquence, ce type de mobilité a progressé de plus de 60 % (8 000 par an en moyenne pour la période 2014-2017, et presque 13 000 en 2018). |
| Evaluación y estudio | In 2018 emphasis was put, across all actions of the programme, on activities that support social inclusion and equity in education, training, youth and sport — in line with the Paris Declaration on promoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination through education, and with the Commission’s action plan on the integration of third-country nationals. | En ce qui concerne l’inclusion sociale et l’équité, le programme Erasmus+ soutient des actions qui visent à prévenir la radicalisation violente et à promouvoir les valeurs démocratiques, les droits fondamentaux, la compréhension interculturelle et la citoyenneté active, ainsi qu’à encourager l’inclusion des apprenants défavorisés, y compris des personnes issues de l’immigration, tout en prévenant et en combattant les pratiques discriminatoires. Le volet «Sport» a continué de soutenir des initiatives visant à lutter contre les menaces transfrontières à l’intégrité du sport, telles que le dopage, le trucage de matchs et la violence, et contre toutes formes d’intolérance et de discrimination. Il a également promu la bonne gouvernance dans le sport, les doubles carrières des athlètes et les activités bénévoles dans le sport, ainsi que l’inclusion sociale, y compris des réfugiés et des migrants. |
| La evaluación intermedia del programa Erasmus+ 2014-2020 ( 88 ), en la que se evaluaron los avances en la ejecución del programa y la repercusión a largo plazo de sus programas predecesores, puso de manifiesto que el actual programa Erasmus+ ofrece un conjunto único de resultados en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, y que está muy bien valorado por las partes interesadas y el público en general. Destacó el alto valor añadido europeo de Erasmus+ y sus programas predecesores. La evaluación también destacó los efectos positivos de la naturaleza integrada del programa que cubre el aprendizaje en todos sus contextos. | In 2018, ERASMUS+ demonstrated its flexibility in addressing specific policy priorities through different actions. | En outre, dans le domaine de l’éducation des adultes, en 2018, la priorité a été donnée à l’amélioration et à l’élargissement de l’offre de possibilités d’apprentissage de qualité adaptées aux besoins de chaque adulte ayant un faible niveau de compétences ou peu qualifié, pour que ces personnes acquièrent des compétences en écriture, lecture et calcul ou des compétences numériques, notamment par la validation de compétences acquises lors d’apprentissages informels et non formels. L’élargissement et le développement des compétences des éducateurs font également partie des priorités dans ce domaine. |
| En la evaluación se detectaron algunos ámbitos susceptibles de mejora, en particular: en lo que respecta a la pertinencia, la evaluación indicó la necesidad de que Erasmus+ llegara a aquellas personas que cuentan con menos oportunidades, de que facilitase la participación de pequeñas organizaciones para que el programa resultase más inclusivo y de que reforzase las medidas para fomentar el entendimiento de la integración europea y el sentimiento de pertenencia a Europa, especialmente entre las generaciones más jóvenes; en lo que respecta a la eficacia, Erasmus+ debería reforzar el volumen de actividades en los sectores que registran los mejores resultados, pero que hasta la fecha han recibido una financiación relativamente menor, como son los sectores de la escuela, la formación profesional y la juventud, lo que contribuirá también a reforzar la dimensión inclusiva del programa; y en términos de eficiencia, Erasmus+ debería simplificar más los procedimientos de solicitud e información para reducir la carga administrativa sobre los beneficiarios, y debería optimizar en mayor medida sus procedimientos en línea. | 800 000 | 320 000 | 13 000 | 47 000 | 55 000 | 172 000 | Éducation et formation des adultes: la plateforme électronique pour l’éducation et la formation des adultes en Europe, qui compte plus de 47 000 utilisateurs enregistrés (plus 38 % en un an), a connu une augmentation considérable de son nombre d’utilisateurs en 2018. Cette plateforme est une communauté multilingue à participation ouverte de professionnels de l’éducation et de la formation des adultes, qui rassemble des éducateurs et des formateurs d’adultes, des membres du personnel d’orientation et de soutien, des chercheurs et des universitaires, et des décideurs politiques. |
| El Tribunal de Cuentas, en su informe especial ( 89 ) sobre la movilidad en Erasmus+, también concluyó que este programa es una reconocida marca de éxito de la UE. Erasmus+ desempeña un papel clave en el desarrollo de la movilidad educativa en el extranjero y logra un efecto positivo sobre las actitudes de los participantes con respecto a la UE. El Tribunal identificó el innovador Mecanismo de Garantía de Préstamos a Estudiantes como un ámbito de mejora y también recomendó mejorar la cobertura de los objetivos del programa mediante indicadores. | In 2018, people benefit from learning, working or volunteering abroad (10 million since the launch of the programme) | Participants in higher-education student mobility in 2018 | Participants for work-based mobility (December 2018) | Users of the electronic platform for lifelong learning (December 2018) | Downloads of Erasmus+ mobile phone app (December 2018) | Participants for vocational and educational training mobility in 2018 | Pour ce qui est de la dimension internationale, Erasmus+ a continué d’offrir des possibilités de mobilité aux membres du personnel de l’enseignement supérieur, aux étudiants, aux jeunes et aux animateurs socio-éducatifs entre l’Europe et le reste du monde, en mettant particulièrement l’accent sur le soutien au développement du voisinage européen (Balkans occidentaux, Partenariat oriental ( 85 ) et Méditerranée du Sud). Le 18 janvier 2018, la Commission a adopté le plan d’action en matière d’éducation numérique ( 86 ), qui couvre les domaines de l’éducation formelle au moyen d’actions spécifiques destinées aux écoles, à l’enseignement et à la formation professionnels, et à l’enseignement supérieur. Le plan définit trois priorités pour faire en sorte que les technologies numériques soient résolument utilisées pour innover et améliorer l’enseignement et l’apprentissage. Les 11 actions du plan comprennent le soutien au haut débit à haute capacité dans toutes les écoles, la création d’une plateforme européenne pour l’enseignement supérieur numérique et le renforcement de la coopération, et l’offre de programmes de formation portant sur les compétences numériques et entrepreneuriales et sur la sensibilisation à la sécurité en ligne. |
| La Comisión tuvo en cuenta estas sugerencias de mejora en la propuesta del programa sucesor Erasmus: el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte ( 90 ) en el contexto del marco financiero plurianual 2021-2027. El nuevo programa se centrará en particular en reforzar la movilidad y los intercambios para todas las categorías de alumnos, con un aumento de los esfuerzos para llegar a alumnos que cuenten con menos oportunidades y con un aumento de las oportunidades de cooperación, también para las pequeñas organizaciones. El nuevo programa tratará de racionalizar y volver a centrarse en determinadas acciones existentes. Por ejemplo, algunas acciones se centrarán específicamente en actividades que promueven el desarrollo de las competencias en campos orientados al futuro; otras tendrán por objeto promover la innovación en la educación, la formación, la juventud y el deporte; las actividades Jean Monnet volverán a recibir atención parcialmente para dirigirse a grupos de alumnos más amplios; las acciones en el sector del aprendizaje para adultos se verán reforzadas. Al mismo tiempo, el programa propuesto refuerza la dimensión inclusiva del programa, al adaptar determinadas acciones existentes e introducir nuevas medidas (tales como la movilidad grupal y de corta duración, así como la cooperación virtual). | In the field of higher education, in 2018 priority was given to enhancing the quality and relevance of students’ knowledge and skills, better use of information and communications technology (ICT), improving the inclusiveness of higher education systems, and better links between higher-education institutions and employers or social enterprises. More than 320 000 higher-education student mobilities took place in 2018. | L’application pour téléphone mobile Erasmus+ a continué de servir de guichet unique numérique permettant aux participants et aux jeunes intéressés de trouver toutes les informations dont ils ont besoin sur les possibilités de partir à l’étranger avec Erasmus+. L’application propose des informations, des conseils, des notifications et d’autres services destinés à faciliter l’organisation de leurs périodes de mobilité. L’application a été téléchargée et installée près de 30 000 fois au cours de l’année 2018, ce qui porte le nombre total de téléchargements depuis son lancement (mi-2017) à plus de 55 000. Des discussions ont également commencé sur la manière d’améliorer et d’élargir l’éventail de services en ligne pour les étudiants qui accomplissent une période de mobilité transfrontière à des fins d’apprentissage, et entre autres sur la possibilité d’améliorer l’application dans le cadre d’un guichet unique plus large consacré aux services aux étudiants en mobilité. |
| Cada euro que invertimos en Erasmus+ es una inversión para el futuro; el futuro de una persona joven y de nuestra idea de Europa. No puedo imaginar que haya nada más digno de inversión que estos líderes del mañana. | «Treinta años de intercambios en el extranjero en el marco de “Erasmus”: la Comisión lanza una aplicación móvil con motivo del aniversario» — http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-1574_es.htm | In the field of school education, priority was given to strengthening the profiles of the teaching professions, promoting the acquisition of key competences, e.g. by addressing underachievement in the basic skills of mathematics, science and literacy and supporting multilingual classrooms. Access to the Erasmus+ programme for schools was facilitated in 2018 by introducing a new form of school exchange partnerships into the programme. As a result, the number of awarded projects in the sector increased by 40%. Teachers can also join the eTwinning community do collaborative projects with classes in other countries to follow online and face to face professional development opprotunities, and get recognition for their work. Since its inception in 2005, eTwinning has 640 000 users and 218 000 schools. In 2018, 103 000 new users registered and 14 000 projects were launched. | L’initiative «Personnes de référence» ( 87 ), un réseau de personnes de référence positives qui contribuent à la prévention de la radicalisation conduisant à l’extrémisme violent, continue d’être mise en place par les agences nationales Erasmus+ participantes. Les premières activités pilotes ayant démarré en 2017, l’initiative a pris une dimension plus large au cours de 2018 (par exemple, l’événement réussi de lancement de l’initiative «Personnes de référence» en Italie en mars 2018). Outre cette initiative mise en œuvre par les agences nationales Erasmus+, la Commission promeut l’approche des personnes de référence par un appel à propositions dans le cadre du volet «Inclusion sociale» du programme Erasmus+. |
| Cuerpo Europeo de Solidaridad | As regards vocational education and training, Erasmus+ supports the development of business-education partnerships aimed at promoting work-based learning in all its forms, with special attention to apprenticeship, as well as the development of joint qualifications and curricula responding to current and future sectoral skills needs. Long-term mobility (between 3 months and 12 months) of eligible participants has been promoted by introducing the ErasmusPro ( 84 ) activity into the Erasmus+ programme as of 2018. Consequently, such mobility increased by more than 60% (average of 8 000 per year in the period 2014-2017, and almost 13 000 in 2018). | L’initiative sur la créativité et l’esprit critique dans l’enseignement supérieur, lancée au début de l’année 2018, vise à mettre en place et à tester à l'échelon international un prototype d’outil d’évaluation pour aider les facultés à développer et à évaluer l’esprit créatif et critique de leurs étudiants. Dans le cadre d’Erasmus+, la Commission finance la première phase de ce projet, qui consiste à associer des membres du personnel de l’enseignement supérieur à la mise en pratique de la créativité et de l’esprit critique et à recueillir des exemples d’exercices pédagogiques et de travaux d’étudiants pour illustrer la manière dont ces derniers peuvent démontrer ces aptitudes dans différents contextes. |
| Objetivos del programa | Concerning social inclusion and equity, the Erasmus+ supports actions aimed at preventing violent radicalisation and promoting democratic values, fundamental rights, intercultural understanding and active citizenship; fostering the inclusion of disadvantaged learners, including persons with a migrant background, while preventing and combating discriminatory practices. The sport strand has continued to support initiatives to tackle cross-border threats to the integrity of sport, such as doping, match fixing and violence, as well as all kinds of intolerance and discrimination. It has promoted good governance in sport and dual careers of athletes and voluntary activities in sport, together with social inclusion, including refugees and migrants. | Analyse et évaluation |
| El presidente Juncker anunció el Cuerpo Europeo de Solidaridad en su discurso sobre el estado de la Unión de 2016. El Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrece a los jóvenes de entre 18 y 30 años la posibilidad de participar en una amplia gama de actividades solidarias en toda la UE, con el objetivo de crear 100 000 oportunidades para finales de 2020. Desde diciembre de 2016 y hasta la adopción del reglamento del Cuerpo Europeo de Solidaridad ( 91 ), se movilizaron ocho programas diferentes para dar a los jóvenes la oportunidad de participar en una variedad de actividades solidarias destinadas a abordar situaciones difíciles en toda la UE. La participación no solo beneficia al desarrollo personal de los jóvenes, a su implicación activa en la sociedad y a su empleabilidad, sino que también ayuda a las organizaciones no gubernamentales, a los organismos públicos y a las empresas en sus esfuerzos por hacer frente a los desafíos sociales y de otro tipo. Aparte de ofrecer voluntariado, prácticas y empleo, el Cuerpo Europeo de Solidaridad también ofrece a los participantes la oportunidad de crear sus propios proyectos de solidaridad o de llevar a cabo acciones de voluntariado en grupo. | Furthermore, in the field of adult education, priority was given in 2018 to improving and extending the supply of high-quality learning opportunities tailored to the needs of individual low-skilled or low-qualified adults so that they acquire literacy, numeracy or digital skills, including through the validation of skills acquired through informal and non-formal learning. Extending and developing educators’ competence is also stressed as a priority for this sector. | L’évaluation à mi-parcours du programme Erasmus+ 2014-2020 ( 88 ), qui a examiné les progrès réalisés dans la mise en œuvre du programme et l’incidence à long terme des programmes précédents, a montré que le programme Erasmus+ actuel fournit un éventail unique de résultats dans le domaine de l’éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport et qu’il est fortement apprécié par les parties intéressées et le grand public. Elle a souligné la forte valeur ajoutée européenne d’Erasmus+ et des programmes qui l’ont précédé. De plus, elle a souligné les effets positifs du caractère intégré du programme, qui couvre l’apprentissage dans tous ses contextes. |
| El Cuerpo Europeo de Solidaridad tiene por objetivo reforzar la participación de los jóvenes y las organizaciones en actividades solidarias. El Cuerpo constituye un medio para contribuir a reforzar la cohesión, la solidaridad y la democracia en Europa y en el extranjero, así como para hacer frente a los desafíos sociales y humanitarios sobre el terreno, con un empeño especial por promover la inclusión social. | Adult learning: the Electronic Platform for Adult Learning in Europe, with more than 47 000 registered users (plus 38% within 1 year), showed a significant increase in users in 2018. This platform is a multilingual, open membership community of adult-learning professionals, including adult educators and trainers, guidance and support staff, researchers and academics, and policymakers. | L’évaluation a mis en lumière des points à améliorer. En particulier: concernant la pertinence, l’évaluation a souligné la nécessité pour le programme Erasmus+ de mieux atteindre les personnes moins favorisées, de faciliter la participation des organisations de plus petite taille afin de rendre le programme plus inclusif et de renforcer les mesures visant à promouvoir la compréhension de l’intégration européenne et le sentiment d’appartenance à l’Europe, notamment parmi les jeunes générations; concernant l’efficacité, Erasmus+ devrait accroître le volume d’activités dans les secteurs affichant la performance la plus élevée, mais qui ont jusqu’à présent reçu relativement moins de financements, comme l’école, l’enseignement et la formation professionnels ou les secteurs de la jeunesse et du sport, ce qui contribuera également à renforcer la dimension inclusive du programme; enfin, concernant l’efficience, Erasmus+ devrait simplifier davantage les procédures de candidature et d’établissement de rapports pour réduire la charge administrative pesant sur les bénéficiaires, et devrait optimiser davantage ses procédures en ligne. |
| Promover la solidaridad como valor, a través del voluntariado, mejorando la participación de los jóvenes y de las organizaciones. | With regard to the international dimension, Erasmus+ continued to provide mobility opportunities for higher-education staff, students, young people and youth workers between Europe and the rest of the world, with a particular emphasis on supporting further development of the European Neighbourhood region (Western Balkans, Eastern Partnership ( 85 ) and southern Mediterranean). On 18 January 2018 the Commission adopted the digital education action plan ( 86 ), which covers the areas of formal education with specific actions for school, vocational education and training, and higher education. The plan identifies three priorities to ensure that digital technologies are used purposefully to innovate and improve teaching and learning. The 11 actions of the plan include supporting high-capacity broadband in all schools, creating a Europe-wide platform for digital higher education and enhanced cooperation, and providing training schemes on digital and entrepreneurial skills and on raising awareness about online safety . | Dans son rapport spécial ( 89 ) sur la mobilité dans le cadre d’Erasmus+, la Cour des comptes a également conclu que ce programme est un label de l’UE reconnu qui jouit d’un grand succès. Erasmus+ joue un rôle essentiel dans le renforcement de la mobilité à des fins d’apprentissage à l’étranger et a un effet positif sur les attitudes des participants envers l’UE. La Cour a relevé le mécanisme innovant de garantie de prêts aux étudiants parmi les points à améliorer et a également recommandé que les objectifs du programme soient mieux couverts par des indicateurs. |
| Contribuir a reforzar la cohesión, la solidaridad, la democracia y la ciudadanía en Europa. | The Erasmus+ mobile app continued to serve as a digital one-stop shop that guides participants and interested young people to find everything they need to know about opportunities to go abroad with Erasmus+. The application provides information, tips, notifications and other services to help make organising their periods of mobility easier. The app was downloaded and installed almost 30 000 times during 2018, bringing the total number of downloads since its launch (mid-2017) to more than 55 000. Discussions also began on how to improve and broaden the range of online services for students undertaking a period of cross-border learning mobility, including potentially enhancing the app as part of a larger online single point of entry for services for mobile students. | Ces suggestions d’amélioration ont été prises en compte par la Commission dans sa proposition de futur programme «Erasmus»: le programme de l’UE pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport ( 90 ) dans le contexte du cadre financier pluriannuel 2021-2027. Le nouveau programme visera en particulier à intensifier la mobilité et les échanges pour toutes les catégories d’apprenants, à redoubler d’efforts pour atteindre les apprenants moins favorisés et à accroître les possibilités de coopération, notamment pour les organisations de plus petite taille. Le nouveau programme cherchera à rationaliser et à recentrer certaines actions existantes. Par exemple, certaines actions seront spécifiquement axées sur des activités qui stimulent le développement de compétences dans des domaines tournés vers l’avenir; d’autres viseront à favoriser l’innovation dans l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport; les activités Jean Monnet seront partiellement recentrées pour cibler des groupes d’apprenants plus larges; enfin, les actions relevant de l’apprentissage des adultes seront renforcées. En parallèle, le programme proposé renforce la dimension inclusive du programme en adaptant certaines actions existantes et en introduisant de nouvelles mesures (comme la mobilité à court terme, la mobilité de groupe et la coopération virtuelle). |
| Dar respuesta a los retos sociales y reforzar las comunidades, con un esfuerzo particular por fomentar la inclusión social. | The role models initiative ( 87 ), a network of positive role models supporting the prevention of radicalisation leading to violent extremism, is further rolled out by the participating Erasmus+ national agencies. With the first piloting activities started in 2017, the initiative took a broader dimension throughout the course of 2018 (e.g. the successful launch event of the role models initiative in Italy in March 2018). In addition to this initiative carried out by the Erasmus+ national agencies, the Commission is promoting the role models approach through an Erasmus+ social-inclusion call for proposals. | Chaque euro que nous investissons dans le programme Erasmus est un investissement dans l’avenir — l’avenir d’un jeune et de notre idée européenne. Je ne vois pas dans quoi il pourrait être plus important d’investir que dans ces porte-drapeaux de demain. | «30 ans de séjours “Erasmus” à l’étranger: la Commission lance une application mobile pour fêter cet anniversaire» — http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-1574_fr.htm |
| Aplicación y últimos logros | The creativity and critical thinking in higher education initiative, launched at the beginning of 2018, aims to internationally prototype and test an assessment tool to help faculties develop and assess the creative and critical-thinking skills of their students. Through Erasmus+ the Commission is financing the first phase of this project, which consists in involving higher-education staff in operationalising creativity and critical thinking and collecting examples of pedagogical tasks and student work to exemplify how students can demonstrate these skills in different settings. | Corps européen de solidarité |
| Desde diciembre de 2016, la Comisión se ha centrado en el diseño y el desarrollo del Cuerpo Europeo de Solidaridad, así como en el fomento y la difusión para llegar a posibles participantes. | Assessment and evaluation | Objectifs du programme |
| Se alcanzaron varios hitos clave para finales de 2018, entre los que se incluyen los siguientes: | The midterm evaluation of the 2014-2020 Erasmus+ programme ( 88 ), which assessed the progress in the implementation of the programme and the long-term impact of its predecessor programmes, showed that the current Erasmus+ delivers a unique package of outcomes in the field of education, training, youth and sport and is highly valued by stakeholders and the public. It highlighted the strong European added value of Erasmus+ and its predecessor programmes. Moreover, it highlighted the positive effects of the integrated nature of the programme covering learning in all its contexts. | Le président Juncker a annoncé la création du corps européen de solidarité dans son discours sur l’état de l’Union de 2016. Le corps européen de solidarité permet aux jeunes âgés de 18 à 30 ans de prendre part à un vaste éventail d’activités de solidarité dans toute l’UE, le but étant de créer 100 000 opportunités d’ici à la fin de 2020. Depuis décembre 2016 et jusqu’à l’adoption du règlement relatif au corps européen de solidarité ( 91 ), huit programmes différents étaient mobilisés pour donner la possibilité aux jeunes de participer à diverses activités de solidarité répondant à des situations difficiles dans l’ensemble de l’UE. Non seulement la participation à ce corps favorise le développement personnel des jeunes, leur participation active à la société et leur insertion professionnelle, mais elle aide aussi les organisations non gouvernementales, les autorités publiques et les entreprises dans les efforts qu’elles déploient pour faire face aux défis sociétaux et autres. Le corps européen de solidarité propose des missions de volontariat, des stages et des emplois, et permet également aux participants de mettre sur pied leurs propres projets de solidarité ou de s’engager dans des actions de volontariat en groupe. |
| ·Se adoptó el reglamento ( 92 ) por el que se establece el Cuerpo Europeo de Solidaridad, que brindó al Cuerpo su propia base jurídica, con lo que se facilitó la aplicación del programa y se proporcionó un presupuesto autónomo. | The evaluation indicated some areas for improvement, in particular: in terms of relevance, the evaluation pointed to the need for Erasmus+ to better reach out to those individuals who have fewer opportunities, to facilitate the participation of smaller organisations to make the programme more inclusive and to reinforce measures to foster the understanding of European integration and sense of belonging to Europe, in particular amongst the youngest generations; in terms of effectiveness, Erasmus+ should reinforce the volume of activities in sectors showing the highest performance but which have, until now, received relatively less funding, such as in the school, vocational education and training and youth sectors, which will also contribute to reinforcing the inclusion dimension of the programme; and in terms of efficiency, Erasmus+ should further simplify the procedures of application and reporting in order to reduce the administrative burden on beneficiaries, and should further optimise its online procedures. | Le corps européen de solidarité vise à renforcer la participation des jeunes et des organisations à des activités de solidarité. Le corps européen de solidarité est un moyen d’aider à renforcer la cohésion, la solidarité et la démocratie en Europe et au-delà, et de répondre à des défis sociétaux et humanitaires sur le terrain, en mettant particulièrement l’accent sur la promotion de l’inclusion sociale. |
| ·La primera convocatoria de propuestas del Cuerpo en 2018 resultó un éxito, con más de 1 400 solicitudes recibidas por las organizaciones que acogen o respaldan actividades de solidaridad. De estas solicitudes, 255 propuestas procedieron de grupos de jóvenes registrados en el portal del Cuerpo para ejecutar proyectos de solidaridad. En total, las actividades propuestas pudieron ofrecer hasta 13 000oportunidades para los jóvenes. | The Court of Auditors, in its special report ( 89 ) on mobility under Erasmus+, also concluded that this programme is a well-known, successful EU brand. Erasmus+ plays a key role in building up learning mobility abroad and has a positive effect on participants’ attitudes towards the EU. The Court identified the innovative student loan guarantee facility as an area for improvement and also recommended better coverage of the programme objectives by indicators. | Promouvoir la valeur que représente la solidarité, grâce au volontariat; faire participer davantage les jeunes et les organisations. |
| ·Al cierre de 2018, desde el inicio del programa, más de 10 000 jóvenes ya habían iniciado sus actividades, y el número de jóvenes registrados en el portal ( 93 ) había superado los 96 000, síntoma de la elevada demanda que probablemente ayude a cubrir todas las oportunidades que ofrece el programa. | These suggestions for improvement were considered by the Commission in the proposed successor programme Erasmus: the EU programme for education, training, youth and sport ( 90 ) in the context of the multiannual financial framework 2021-2027. The new programme will focus in particular on stepping up mobility and exchanges for all categories of learners, increasing efforts to reach out to learners who have fewer opportunities and increasing opportunities to cooperate, including for smaller organisations. The new programme will seek to rationalise and refocus certain existing actions. For example, some actions will be specifically targeted towards activities that foster the development of competences in forward-looking fields; others will be aimed at fostering innovation in education, training, youth and sport; Jean Monnet activities will be partially refocused to target broader groups of learners; the actions in the adult-learning sector will be reinforced. At the same time, the proposed programme reinforces the inclusive dimension of the programme by adapting certain existing actions and introducing new measures (such as short-term, group-mobility and virtual cooperation). | Contribuer à renforcer la cohésion, la solidarité, la démocratie et la citoyenneté en Europe. |
| Foto: © Unión Europea | Géraldine Maitreyi Gupta es una de las decenas de miles de jóvenes europeos que han hecho voluntariado para el Cuerpo Europeo de Solidaridad. El Cuerpo recibió el Premio «Innovación en Política» en la categoría «Civilización», concedido por el Instituto de Innovación en Política de Viena (Austria), el 17 de noviembre de 2018. | Every euro that we invest in Erasmus+ is an investment in the future — in the future of a young person and of our European idea. I cannot imagine anything more worthy of our investment than these leaders of tomorrow. | ‘30 years of 'Erasmus’ exchanges abroad: Commission launches mobile application to mark anniversary’ — http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-1574_en.htm | Relever les défis de société et renforcer les communautés, en déployant des efforts particuliers pour promouvoir l’inclusion sociale. |
| Evaluación y estudio | European Solidarity Corps | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| La evaluación ex ante del Cuerpo ( 94 ) indicó la necesidad de que la UE abordara estos desafíos conforme a un Cuerpo Europeo de Solidaridad ampliado. En concreto, dada la confusión inicial entre los posibles participantes sobre la función del Cuerpo, con respecto a los programas subyacentes y las diferencias y la coherencia con respecto a la iniciativa «Voluntarios de Ayuda de la UE». | Programme objectives | Depuis décembre 2016, la Commission se concentre sur la conception et la mise au point du corps européen de solidarité ainsi que sur la promotion de celui-ci et l’établissement de contacts avec les participants potentiels. |
| Para el próximo presupuesto de la UE 2021-2027, la Comisión presentó su propuesta de un nuevo programa para el Cuerpo Europeo de Solidaridad ( 95 ), con el objetivo de ampliar las oportunidades que ofrece. El nuevo programa creará al menos 350 000 oportunidades para que los jóvenes puedan apoyar a comunidades necesitadas entre 2021 y 2027 mediante colocaciones de voluntariado, prácticas y empleo. Por este motivo la Comisión propuso reservar 1 300 millones EUR en siete años conforme al próximo presupuesto de la UE a largo plazo. | President Juncker announced the European Solidarity Corps in his 2016 State of the Union speech. The European Solidarity Corps offers young people between the ages of 18 and 30 the opportunity to take part in a wide range of solidarity activities across the EU, with the aim of creating 100 000 opportunities by the end of 2020. From December 2016 and until the adoption of the European Solidarity Corps regulation ( 91 ), eight different programmes were mobilised to give young people the chance to take part in a range of solidarity activities addressing challenging situations across the EU. Participation not only benefits young people’s personal development, active involvement in society and employability, but it also assists non-governmental organisations, public bodies and companies in their efforts to cope with societal and other challenges. As well as offering volunteering, traineeships and jobs, the European Solidarity Corps also offers participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group. | Fin 2018, plusieurs étapes essentielles avaient été franchies, dont les suivantes: |
| La propuesta tiene sus raíces en los logros conseguidos por el Cuerpo en sus primeros años de existencia y en ella se consolidan aún más los esfuerzos por tener un único punto de entrada para los jóvenes que están dispuestos a comprometerse mostrando su solidaridad. En concreto, el Cuerpo también incluirá también las actividades de voluntariado para apoyar actividades y operaciones de ayuda humanitaria en países que no pertenecen a la Unión. Este programa europeo de ayuda humanitaria bien establecido hasta ahora ha funcionado con el nombre de «Voluntarios de Ayuda de la UE». | The European Solidarity Corps aims to strengthen the engagement of young people and organisations in solidarity activities. The corps is a means to help strengthen cohesion, solidarity and democracy in Europe and abroad and to address societal and humanitarian challenges on the ground, with particular focus on promoting social inclusion. | ·le règlement ( 92 ) établissant le corps européen de solidarité a été adopté, dotant le corps de sa propre base juridique, facilitant la mise en œuvre du programme et lui allouant un budget autonome; |
| Programa para el Empleo y la Innovación Social (EaSI) | Promoting solidarity as a value, through volunteering;, enhancing the engagement of young people and organisations. | ·le premier appel à propositions du corps européen de solidarité en 2018 a été une réussite, et plus de 1 400 propositions ont été reçues d’organisations qui accueillent ou soutiennent des activités de solidarité. Parmi ces propositions, 255 provenaient de groupes de jeunes enregistrés sur le portail du corps européen de solidarité pour mettre en œuvre des projets. Au total, les activités proposées pouvaient offrir jusqu’à 13 000 opportunités pour les jeunes; |
| Objetivos del programa | Contributing to strengthening cohesion, solidarity, democracy and citizenship in Europe. | ·à la fin 2018, depuis le début du programme, plus de 10 000 jeunes avaient déjà commencé leurs activités et le nombre de jeunes enregistrés sur le portail ( 93 ) avait dépassé 96 000, ce qui témoigne de l’existence d’une demande élevée qui permettra probablement de pourvoir toutes les opportunités offertes par le programme. |
| El Programa para el Empleo y la Innovación Social fomenta empleo sostenible de alta calidad y garantiza una protección social adecuada y decente que ayuda a combatir la exclusión social y la pobreza, así como a mejorar las condiciones laborales. Se basa en tres ejes: apoyo para la modernización de las políticas sociales y de empleo (Progress), movilidad profesional (Servicios europeos de empleo: «EURES», por sus siglas en inglés) y acceso a la microfinanciación y al emprendimiento social. | Responding to societal challenges and strengthening communities, with particular effort to promote social inclusion. | Photographie: © Union européenne | Géraldine Maitreyi Gupta fait partie des dizaines de milliers de jeunes Européens qui se sont portés volontaires pour participer au corps européen de solidarité. Le corps européen de solidarité a reçu le prix «Innovation en politique» dans la catégorie «Civilisation» décerné par l’Institut d’innovation politique de Vienne (Autriche), le 17 novembre 2018. |
| El programa pretende alcanzar los siguientes objetivos específicos: | Implementation and latest achievements | Analyse et évaluation |
| Para contribuir a los logros de: | Since December 2016, the Commission has been focused on the design and development of the European Solidarity Corps as well as promotion and outreach to potential participants. | L’évaluation ex ante du corps européen de solidarité ( 94 ) a indiqué la nécessité, pour l’UE, de relever ces défis dans le cadre d’un corps européen de solidarité élargi, compte tenu notamment de la confusion initiale chez les participants potentiels concernant le rôle du corps européen de solidarité, les programmes sous-jacents et les différences et la cohérence avec l’initiative des volontaires de l’aide de l’UE. |
| Aplicación y últimos logros ( 96 ) | Several key milestones were reached by the end of 2018, including the following: | Pour le prochain budget de l’UE 2021-2027, la Commission a présenté sa proposition de nouveau programme pour le corps européen de solidarité ( 95 ), qui vise à élargir les possibilités offertes par celui-ci. Le nouveau programme créera pour les jeunes au moins 350 000 opportunités de venir en aide à des communautés dans le besoin entre 2021 et 2027 dans le cadre de volontariat, de stages et de placements professionnels. C’est la raison pour laquelle la Commission a proposé de réserver 1,3 milliard d’EUR sur une période de sept ans dans le cadre du prochain budget de l’UE à long terme. |
| En 2018 el programa financió 39 proyectos a través de siete convocatorias de propuestas con un presupuesto de 33 millones EUR. Respaldó estudios y acciones sobre la movilidad laboral, los proyectos de intercambio electrónico de información de la Seguridad Social, la cooperación mejorada entre los servicios públicos de empleo europeos y otras organizaciones a través de la red EURES, así como el despliegue de programas de movilidad específicos («Tu primer trabajo EURES»). Asimismo, continuó la aplicación de la garantía de empleo e innovación social y, para finales de 2018, se habían firmado 76 operaciones de microfinanciación y 25 operaciones de emprendimiento social en 29 países por un importe total de 179 millones EUR. Se prevé que estas operaciones liberen más de 2 000 millones EUR de financiación para microempresas y empresas sociales. | ·The regulation ( 92 ) establishing the European Solidarity Corps was adopted, providing the corps with its own legal basis, facilitating the implementation of the programme and providing a self-standing budget. | La proposition s’appuie sur les réalisations du corps européen de solidarité au cours de ses premières années d’existence et consolide davantage les efforts en vue d’établir un guichet unique pour les jeunes prêts à participer à des activités de solidarité. En particulier, le corps européen de solidarité inclura également des activités de volontariat en soutien à des actions d’aide humanitaire et à des opérations dans des pays non membres de l’UE. Ce programme bien établi de l’UE en matière d’aide humanitaire fonctionnait jusqu’à présent sous le nom de «volontaires de l’aide de l’UE». |
| a) En el eje Progress, en 2018 se continuaron desarrollando las experiencias de cooperación administrativa a otro Estados miembros de la UE y se siguió fomentando la cooperación administrativa entre autoridades de inspección e interlocutores sociales en el ámbito del desplazamiento de trabajadores. | ·The first call for proposals of the corps in 2018 was a success, with over 1 400 submissions received by organisations that host or support the solidarity activities. Out of these submissions, 255 proposals came from groups of young people registered in the corps portal to implement solidarity projects. In total, the proposed activities could offer up to 13 000 opportunities for young people. | Emploi et innovation sociale (EaSI) |
| El proyecto «EU Post lab» centró su atención en los sectores de la construcción de Austria, Bélgica, Bulgaria, Alemania, Italia, Polonia, Portugal, Rumanía, España y Turquía. El proyecto identificó cómo la cooperación entre las autoridades de inspección y los interlocutores sociales puede generar datos e información importantes, que pueden registrarse adecuadamente y compartirse a nivel nacional y transnacional con vistas a reducir la carga administrativa sobre los empleadores al tiempo que se mejora la protección de los derechos de los trabajadores. | ·At year-end 2018, since the beginning of the programme, over 10 000 young people had already started their activities and the number of young people registered on the portal ( 93 ) had passed 96 000, showing the high demand that will likely help fill all the opportunities offered by the programme. | Objectifs du programme |
| En innovación social, el apoyo se centró en el acceso a la protección social, pero también en estrategias innovadoras de equilibro entre la vida laboral y la familiar para facilitar la conciliación de las responsabilidades profesionales y las de dispensar cuidados. | Photo: © European Union | Géraldine Maitreyi Gupta is one of tens of thousands of young Europeans to have volunteered for the European Solidarity Corps. The corps received the ‘Innovation in Politics’ Prize for ‘Civilisation’, awarded by the Innovation in Politics Institute in Vienna, Austria, on 17 November 2018. | Le programme pour l’emploi et l’innovation sociale promeut des emplois durables et de qualité; il garantit une protection sociale adéquate et correcte, lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté et améliore les conditions de travail. Il s’appuie sur trois volets: la modernisation des politiques sociales et de l’emploi (Progress), la mobilité professionnelle (réseau européen des services de l’emploi [EURES]), et l’accès au microfinancement et à l’entrepreneuriat social. |
| b) En el eje EURES, debido a la mejora del contexto del mercado laboral en los Estados miembros, el uso del portal de movilidad laboral EURES ha disminuido desde 2017, aunque todavía sigue siendo importante (0,9 millones de visitas al mes en 2018). En 2017, hubo 8 512 colocaciones laborales tras consultar con los solicitantes de empleo como resultado de la acción preparatoria «Tu primer trabajo EURES» y programas de movilidad específicos (y 1 204 colocaciones adicionales en los seis primeros meses de 2018). Según los últimos datos proporcionados por el cuadro de indicadores del mercado único, de media, la cantidad de ofertas de empleo nacionales compartidas en EURES en 2017 fue del 59 %. | Assessment and evaluation | Le programme poursuit les objectifs spécifiques suivants: |
| «Tu primer trabajo EURES» es un programa de movilidad laboral de la UE que ayuda a los jóvenes de entre 18 y 35 años a encontrar una oportunidad de empleo, prácticas o formación en otro país de la UE, Noruega, Islandia, Liechtenstein y Suiza, así como a los empleadores a encontrar personal cualificado. Su objetivo es emparejar jóvenes solicitantes de empleo con ofertas de trabajo remunerado en toda Europa. | The ex ante evaluation of the corps ( 94 ) indicated a need for the EU to address these challenges under an extended European Solidarity Corps. In particular, given the initial confusion among potential participants about the role of the corps, concerning the underlying programmes and the differences from and consistency with the EU aid volunteers initiative. | Pour contribuer aux réalisations suivantes: |
| 2017 | 2018 | Variación | For the next EU budget 2021-2027, the Commission presented its proposal for a new programme for the European Solidarity Corps ( 95 ), aiming to broaden the opportunities it offers. The new programme will create at least 350 000 opportunities for young people to support communities in need between 2021 and 2027 through volunteering, traineeships and job placements. That is why the Commission proposed to reserve EUR 1.3 billion over seven years under the next long-term EU budget. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes ( 96 ) |
| Número de solicitantes de empleo registrados en la página web de EURES | 287 850 | 337 991 | ▲ 17 % | The proposal builds on the achievements of the corps in its first years of existence and further consolidates efforts to have one single-entry point for young people ready to engage in solidarity. In particular, the corps will also include volunteering activities in support of humanitarian-aid activities and operations in non-EU countries. This well-established EU scheme for humanitarian aid has so far operated under the name ‘EU aid volunteers’. | En 2018, le programme a financé 39 projets dans le cadre de sept appels à propositions pour un budget de 33 millions d’EUR. Il a soutenu des études et des actions portant sur la mobilité de la main-d’œuvre, des projets relatifs à l’échange électronique d’informations sur la sécurité sociale, la coopération accrue entre les services publics de l’emploi européens et d’autres organisations dans le cadre du réseau EURES, et le déploiement de programmes de mobilité ciblés («Ton premier emploi EURES»). En outre, la mise en œuvre de la garantie pour l’emploi et l’innovation sociale s’est poursuivie; à la fin 2018, des conventions concernant 76 actions de microfinancement et 25 actions d’entrepreneuriat social avaient été signées dans 29 pays pour un montant total de 179 millions d’EUR. Ces actions devraient débloquer plus de 2 milliards d’EUR de financement pour les microentreprises et les entreprises sociales. |
| Número de empleadores registrados en la página web de EURES | 10 726 | 13 231 | ▲ 23 % | Employment and social innovation (EaSI) | a) Dans le cadre du volet Progress, en 2018, les expériences se sont poursuivies dans le domaine de la coopération administrative avec d’autres États membres de l’UE et de la promotion de la coopération administrative entre les autorités d’inspection et les partenaires sociaux en matière de détachement de travailleurs. |
| c) En el eje microfinanciación y emprendimiento social, para finales de 2018 se habían firmado 101 operaciones (76 de microfinanciación y 25 de emprendimiento social) en 29 países por un importe total de 178,6 millones EUR (129,2 millones EUR para microfinanciación y 49,4 millones EUR para emprendimiento social). A finales de 2016 el presupuesto de 56 millones EUR para microfinanciación del programa inicial de la UE para el empleo y la innovación social se había consumido por completo. Como consecuencia, esto dio lugar a un complemento de 100 millones EUR procedentes del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas en diciembre de 2017, que se aumentó a su vez con un complemento adicional de 200 millones EUR procedentes del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas 2.0 en diciembre de 2018. En vista de ello, el presupuesto total inicial de la UE reservado para el programa de la UE para el instrumento de garantía de empleo e innovación social durante el periodo comprendido entre 2014 y 2020 ha aumentado de 96 millones EUR a 396 millones EUR tanto para microfinanciación como para emprendimiento social. Las operaciones realizadas por el Fondo Europeo de Inversiones a finales de diciembre de 2018 sugieren un efecto de palanca previsto de contribución de la UE de entre 5,5 y 30,4, con un valor de palanca medio estimado de 12. Este efecto de palanca representa más del doble del efecto de palanca mínimo establecido en el acuerdo de delegación y sugiere importantes beneficios en términos de eficacia (mejores resultados en comparación con los previstos inicialmente) y de aumento de eficiencia (mayor efecto de palanca y uso más eficiente de la contribución de la UE). | Programme objectives | Le projet «EU Post lab» a ciblé l’industrie du bâtiment en Autriche, en Belgique, en Bulgarie, en Allemagne, en Italie, en Pologne, au Portugal, en Roumanie, en Espagne et en Turquie. Le projet a défini la manière dont la coopération entre les autorités d’inspection et les partenaires sociaux peut produire des données et des informations pertinentes, qui peuvent être correctement enregistrées et partagées aux niveaux national et transnational en vue de réduire la charge administrative pesant sur les employeurs tout en améliorant la protection des droits des travailleurs. |
| Evaluación y estudio ( 97 ) | The employment and social innovation programme promotes high-quality and sustainable employment, guaranteeing appropriate and decent social protection, combating social exclusion and poverty, and improving working conditions. It is built on three axes: support for the modernisation of employment and social policies (Progress), job mobility (European employment services: EURES), and access to microfinance and social entrepreneurship. | En matière d’innovation sociale, le soutien était axé sur la protection sociale, ainsi que sur les stratégies innovantes d’équilibre entre vie professionnelle et vie privée pour faciliter la conciliation des responsabilités professionnelles et familiales. |
| Los resultados de la evaluación intermedia confirman que los objetivos generales y específicos del programa de la UE para el empleo y la innovación social continúan siendo relevantes, en particular a la luz del actual y complicado contexto socioeconómico caracterizado por las secuelas de la crisis financiera y económica. | The programme aims to achieve the following specific objectives: | b) Dans le cadre du volet EURES, en raison de l’amélioration de la situation du marché du travail dans les États membres, l’utilisation du portail sur la mobilité de l’emploi EURES a diminué depuis 2017, mais reste importante (0,9 million de visites chaque mois en 2018). En 2017, 8 512 placements professionnels ont été réalisés à l’issue de consultations avec des demandeurs d’emploi résultant de l’action préparatoire «Ton premier emploi EURES» et des programmes de mobilité ciblés (et 1 204 placements supplémentaires ont été réalisés au cours du premier semestre 2018). Selon les dernières données fournies par le tableau de bord du marché unique, en moyenne, la part des offres d’emploi nationales partagées sur EURES s’est élevée à 59 % en 2017. |
| El programa ha logrado buenos resultados, aunque a pequeña escala dada la limitación de sus recursos. Por ejemplo, la ampliación de proyectos se ve obstaculizada por la falta de un seguimiento adecuado para garantizar su sostenibilidad a largo plazo. | In order to contribute to the achievements of: | «Ton premier emploi EURES» est un programme de mobilité professionnelle de l’UE qui aide les jeunes âgés de 18 à 35 ans à trouver des possibilités d’emploi, de stage ou d’apprentissage dans un autre pays de l’UE, en Norvège, en Islande, au Lichtenstein ou en Suisse et qui permet aux employeurs de trouver de la main-d’œuvre qualifiée. Il vise à mettre en correspondance de jeunes demandeurs d’emploi avec des offres d’emploi rémunérées dans toute l’Europe. |
| Aunque los tres ejes (Progress, EURES y microfinanciación y emprendimiento social) parecen funcionar de forma independiente, se han identificado algunas áreas que podrían dar lugar a una mayor eficacia («sinergias»). Por ejemplo, podrían mencionarse las sinergias entre los diferentes proyectos de Progress pero también entre proyectos relacionados con los ejes de Progress y de microfinanciación/emprendimiento social. | Implementation and latest achievements ( 96 ) | 2017 | 2018 | Évolution |
| La evaluación intermedia destacó diferentes formas de mejorar la ejecución del programa para el empleo y la innovación social, especialmente a través de una mayor flexibilidad y una especial atención a los grupos que necesitan apoyo específico, la simplificación de los procedimientos, una mejor coherencia interna y enlaces con otros fondos. | In 2018, the programme financed 39 projects through seven calls for proposals with a budget of EUR 33 million. It supported studies and actions on labour mobility, the electronic exchange of social-security information projects, enhanced cooperation between European public employment services and other organisations through the EURES network, and the deployment of targeted mobility schemes (‘Your first EURES job’). In addition, the implementation of the employment and social innovation guarantee continued and, by the end of 2018, 76 microfinance and 25 social entrepreneurship operations had been signed in 29 countries for a total of EUR 179 million. These operations are expected to unlock more than EUR 2 billion of financing for micro- and social enterprises. | Nombre de demandeurs d’emploi enregistrés sur le site internet d’EURES | 287 850 | 337 991 | ▲ 17 % |
| A este fin, en la propuesta del próximo programa financiero plurianual de la Comisión, el programa actual para el empleo y la innovación social está integrado en el Fondo Social Europeo Plus, con el fin de abordar la fragmentación de los fondos y el potencial limitado de mejora. Asimismo, los instrumentos financieros que actualmente se financian conforme al tercer eje se fusionarán en el futuro programa InvestEU, incluida una «ventana social» mejorada. | (a) Under the Progress axis, there was further development in 2018 of experiences of administrative cooperation to another EU Member State as well as of fostering administrative cooperation between inspection authorities and social partners in the area of posting of workers. | Nombre d’employeurs enregistrés sur le site internet d’EURES | 10 726 | 13 231 | ▲ 23 % |
| Espacio (Copernicus, Galileo y el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario) | The ‘EU Post lab’ project focused on the construction sectors of Austria, Belgium, Bulgaria, Germany, Italy, Poland, Portugal, Romania, Spain and Turkey. The project identified how cooperation between inspection authorities and social partners can produce relevant data and information, which can be properly registered and shared at national and transnational level with a view to reducing the administrative burden on employers while improving the protection of workers’ rights. | c) Dans le cadre du volet «Microfinance et entrepreneuriat social», fin 2018, 101 actions (76 pour la microfinance et 25 pour l’entrepreneuriat social) avaient été signées dans 29 pays pour un montant total de 178,6 millions d’EUR (129,2 millions d’EUR pour la microfinance et 49,4 millions d’EUR pour l’entrepreneuriat social). Fin 2016, le budget de 56 millions d’EUR alloué à la microfinance au titre du programme initial de l’UE pour l’emploi et l’innovation sociale avait été pleinement mobilisé. Cela a donné lieu à l’allocation d’un complément d’un montant de 100 millions d’EUR au titre du Fonds européen pour les investissements stratégiques en décembre 2017, auquel s’est ajouté un autre complément d’un montant de 200 millions d’EUR au titre du Fonds européen pour les investissements stratégiques 2.0 en décembre 2018. Ainsi, le budget total de l’UE initialement destiné à l’instrument de garantie du programme de l’UE pour l’emploi et l’innovation sociale pour la période 2014-2020 est passé de 96 millions d’EUR à 396 millions d’EUR pour la microfinance et l’entrepreneuriat social réunis. Les opérations réalisées par le Fonds européen d’investissement fin 2018 indiquent que la contribution de l’UE devrait produire un effet de levier situé entre 5,5 et 30,4, l’effet de levier moyen estimé s’élevant à 12. Cet effet de levier représente plus du double de la valeur minimale établie dans l’accord de délégation et indique des avancées importantes en termes d’efficacité (résultats meilleurs que ceux initialement envisagés) et d’efficience (effet de levier plus élevé et utilisation plus efficiente de la contribution de l’UE). |
| Objetivos | Under social innovation, the support focused on access to social protection, but also innovative work-life balance strategies to facilitate reconciliation of professional and caring responsibilities. | Analyse et évaluation ( 97 ) |
| La política espacial de la UE apoya muchas otras políticas y prioridades estratégicas de la UE. Por ejemplo, desempeña un papel crucial a la hora de afrontar eficazmente los retos que presentan el cambio climático, el desarrollo sostenible, el control de las fronteras, la vigilancia marítima y la seguridad de los ciudadanos. | (b) Under the EURES axis, due to the improved labour-market context in Member States, the use of the EURES job mobility portal has decreased since 2017 but still remains important (0.9 million visits every month in 2018). In 2017, there were 8 512 job placements following consultations with jobseekers as a result of the preparatory action ‘Your first EURES job’ and targeted mobility schemes (and an additional 1 204 placements in the first 6 months of 2018). According to the latest data provided by the EU single market scoreboard, on average, the amount of national vacancies shared on EURES in 2017 was 59%. | Les conclusions de l’évaluation à mi-parcours confirment que les objectifs généraux et spécifiques du programme de l’UE pour l’emploi et l’innovation sociale restent pertinents, en particulier au regard du contexte socioéconomique difficile actuel, marqué par les répercussions de la crise financière et économique. |
| Copernicus es el sistema europeo para vigilar la Tierra. Ofrece seis servicios gratuitos a la UE, instituciones nacionales y regionales y al sector privado, en concreto: la supervisión de la atmósfera, del entorno marino, del entorno terrestre y del cambio climático, así como la gestión de emergencias y actividades de seguridad ( 98 ). Copernicus ofrece información basada en un sistema de satélites y una estructura in situ ( 99 ). La información que proporciona Copernicus puede utilizarse para una amplia variedad de aplicaciones en diferentes ámbitos, incluidos la gestión del espacio urbano, el desarrollo sostenible y la protección medioambiental, la planificación regional y local, la agricultura, silvicultura y pesca, la salud, la protección civil, la infraestructura, el transporte y la movilidad y el turismo. Por ejemplo, el servicio de Copernicus para el cambio climático proporciona información sobre el clima del pasado, del presente y del futuro, así como herramientas para permitir la mitigación del cambio climático y estrategias de adaptación adoptadas por los responsables políticos y las empresas. | ‘Your first EURES job’ is an EU job mobility scheme helping young people between 18 and 35 to find a job, traineeship or apprenticeship opportunity in another EU country, Norway, Iceland, Lichtenstein or Switzerland and to help employers find qualified workforce. It aims to match young jobseekers with offers of paid work across Europe. | Le programme a obtenu des résultats de qualité, bien qu’à petite échelle, compte tenu de ses ressources limitées. Par exemple, l’expansion des projets est entravée par l’absence d’un suivi adéquat visant à garantir leur durabilité sur le long terme. |
| Galileo es el sistema mundial de navegación por satélite propio de la UE, que proporciona servicios seguros de posicionamiento, navegación y temporización. Galileo se utiliza en teléfonos móviles y navegación de automóviles, así como en aplicaciones críticas como la sincronización de redes eléctricas o de telecomunicaciones. | 2017 | 2018 | Change | Bien que les trois volets (Progress, EURES et Microfinance et entrepreneuriat) semblent fonctionner de manière indépendante, certains domaines pour lesquels l’efficacité pourrait être améliorée («synergies») ont été mis en évidence. Par exemple, des synergies pourraient être définies non seulement entre les différents projets du volet Progress, mais aussi entre les projets des volets Progress et Microfinance et entrepreneuriat. |
| El sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario (también conocido como EGNOS, por sus siglas en inglés) es un sistema regional de navegación por satélite ( 100 ). El sistema brinda servicios de navegación seguros a los usuarios tanto de la aviación como del sector marítimo y terrestre en Europa. Más del 80 % de los agricultores europeos que utilizan la navegación por satélite para la orientación de tractores para fumigar y cosechar los cultivos confían en él. | Number of jobseekers registered on EURES website | 287 850 | 337 991 | ▲ 17% | L’évaluation à mi-parcours a mis en avant plusieurs façons d’améliorer la mise en œuvre du programme pour l’emploi et l’innovation sociale, notamment en renforçant la flexibilité, en ciblant des groupes ayant besoin d’un soutien spécifique, en simplifiant les procédures et en améliorant la cohérence interne et les liens avec d’autres fonds. |
| Panorama general del sector espacial de la UE | Number of employers registered on EURES website | 10 726 | 13 231 | ▲ 23% | À cette fin, dans la proposition de la Commission pour le prochain cadre financier pluriannuel, le programme pour l’emploi et l’innovation sociale actuel est intégré au Fonds social européen plus, afin de remédier à la fragmentation des fonds et au potentiel d’expansion limité. Par ailleurs, les instruments financiers actuellement financés au titre du troisième volet seront fusionnés au sein du futur programme InvestEU, qui comporte un «volet social» renforcé. |
| La tecnología, los datos y los servicios espaciales son ya indispensables para la vida de las personas y desempeñan una función estratégica esencial para Europa. Europa cuenta con una industria espacial líder en el mundo. | (c) Under the microfinance and social entrepreneurship axis, by the end of 2018, 101 operations (76 for microfinance and 25 for social entrepreneurship) had been signed in 29 countries for a total amount of EUR 178.6 million (EUR 129.2 million for microfinance and EUR 49.4 million for social entrepreneurship). By late 2016 the budget of EUR 56 million for microfinance of the initial EU programme for employment and social innovation had been fully absorbed. This consequently led to a EUR 100 million top-up from the European Fund for Strategic Investments in December 2017, which was further increased by an additional top-up of EUR 200 million from the European Fund for Strategic Investments 2.0 in December 2018. In light of this, the initial total EU budget earmarked for the EU programme for employment and social innovation guarantee instrument over 2014-2020 has increased from EUR 96 million to EUR 396 million for both microfinance and social entrepreneurship. The transactions by the European Investment Fund at the end of December 2018 suggest an expected leverage effect of EU contribution between 5.5 and 30.4, with an estimated average leverage value of 12. This leverage effect is more than twice the minimum leverage effect set in the delegation agreement and suggests important gains in terms of effectiveness (improved results compared to those initially envisaged) and in terms of efficiency gains (higher leverage effect and more efficient use of EU contribution). | Espace (Copernicus, Galileo et système européen de navigation par recouvrement géostationnaire) |
| En 2018 el sector espacial emplea a más de 231 000 personas. | El valor del sector se calculó entre 53 000 y 62 000 millones EUR en 2017, el segundo más elevado del mundo. | Un tercio de los satélites del mundo se fabrican en Europa. | El sector sigue mejorando la familia de lanzadores europeos con la próxima generación de Ariane 6 y Vega C. | Assessment and evaluation ( 97 ) | Objectifs |
| Los datos espaciales de la UE están transformando nuestras vidas con servicios tales como: | The findings of the midterm evaluation confirm that the general and specific objectives of the EU programme for employment and social innovation continue to be relevant, in particular in light of the current challenging socioeconomic context characterised by the aftermath of the financial and economic crisis. | La politique spatiale européenne soutient de nombreuses autres politiques et priorités stratégiques de l’UE. Par exemple, elle joue un rôle crucial pour relever efficacement les défis posés par le changement climatique, le développement durable, le contrôle des frontières, la surveillance maritime et la sécurité des citoyens. |
| Respuesta ante las catástrofes naturales: En 2017, los mapas Copernicus que mostraban el alcance y la magnitud de los daños ayudaron a los equipos de salvamento en incendios forestales (Italia, España, Grecia, Portugal), terremotos (México), huracanes (países afectados por Harvey, Irma y María) e inundaciones (Irlanda, Alemania), entre otros. | Seguimiento de los vertidos de petróleo: La Agencia Europea de Seguridad Marítima (AESM) utiliza los datos de Copernicus para la localización de buques y la vigilancia de los vertidos de hidrocarburos. | The programme has achieved good-quality outcomes, yet on a small scale given its limited resources. For instance, the scaling-up of projects is hindered by the lack of an appropriate follow-up to ensure their long-term sustainability. | Copernicus est le système européen de surveillance de la Terre. Il propose six services gratuits aux institutions européennes, nationales et régionales ainsi qu’au secteur privé, à savoir: la surveillance de l’atmosphère, du milieu marin, des terres et du changement climatique, ainsi que la gestion des urgences et la sécurité ( 98 ). Copernicus fournit des informations en s’appuyant sur un système de satellites et une infrastructure in situ ( 99 ). Les informations fournies par Copernicus peuvent être utilisées pour un large éventail d’applications dans différents domaines, tels que la gestion des zones urbaines, le développement durable et la protection de l’environnement, la planification régionale et locale, l’agriculture, la sylviculture et la pêche, la santé, la protection civile, l’infrastructure, le transport et la mobilité ainsi que le tourisme. Par exemple, le service Copernicus concernant le changement climatique fournit des informations sur le climat passé, présent et futur, ainsi que des outils permettant aux décideurs politiques et aux entreprises d’adopter des stratégies d’atténuation du changement climatique et d’adaptation à ses effets. |
| Aterrizaje de aviones: para finales de 2018, 315 aeropuertos en casi todos los países de la UE están utilizando EGNOS, logrando que el aterrizaje sea más seguro y, por lo tanto, evitando retrasos y desvíos de vuelos. | Even though the three axes (progress, EURES and microfinance and social-entremreneurship) seem to operate independently, some areas which could result in increased effectiveness (‘synergies’) have been identified. For example, synergies between the different progress projects could be mentioned but also between projects related to progress and the microfinance/social entrepreneurship axes. | Galileo est le système mondial de navigation par satellite de l’UE, qui offre des services sécurisés de positionnement, de navigation et de synchronisation. Il est utilisé dans les téléphones mobiles et les systèmes de navigation des véhicules ainsi que dans des applications critiques telles que la synchronisation des réseaux électriques ou de télécommunications. |
| Salvar vidas en el mar: Copernicus brinda apoyo a las misiones de la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas en el Mediterráneo, ayudando a localizar embarcaciones inseguras y rescatando a personas. Galileo, que puede utilizarse en los buques mercantes de todo el mundo, aporta una mayor precisión y un posicionamiento más resiliente que permiten una navegación más segura. | Seguridad vial: Desde abril de 2018, Galileo está integrado en todos los tipos de automóviles nuevos vendidos en Europa, lo que permite asistir al sistema de respuesta ante emergencias eCall. A partir de 2019, estará integrado en tacógrafos digitales de camiones para garantizar que se respetan las normas relativas al tiempo de conducción y para mejorar la seguridad vial. | The midterm evaluation highlighted a number of ways to improve the implementation of the employment and social innovation programme, especially through enhanced flexibility and through targeting groups in need of specific support, the simplification of procedures, improved internal consistence and linkages with other funds. | Le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (également appelé EGNOS) est un système régional de radionavigation par satellite ( 100 ). Le système fournit des services de navigation de sauvegarde de la vie aux utilisateurs maritimes, terrestres et de l’aviation en Europe. Plus de 80 % des agriculteurs européens utilisant la navigation par satellite pour guider leurs tracteurs lors de la pulvérisation et de la récolte des cultures en dépendent. |
| Búsqueda y salvamento: Un servicio de Galileo que reduce el tiempo necesario para detectar a una persona provista de una baliza de socorro a menos de 10 minutos en diversos lugares, inclusive en el mar, en las montañas y los desiertos, o en las zonas urbanas. Envía una confirmación de que la ayuda está en camino. | Agricultura: El 80 % de los agricultores que utilizan la navegación por satélite para una agricultura de precisión son usuarios de EGNOS. Los datos de Copernicus se emplean para la supervisión de los cultivos y la previsión de los rendimientos agrícolas. | For this purpose, in the Commission’s proposal for the next multiannual financial framework, the current programme for employment and social innovation is integrated into the European Social Fund+, in order to address the fragmentation of funds and limited potential to upscale. Also the financial instruments currently funded under the third axis will be merged under the future InvestEU programme, including an enhanced ‘social window’. | Le secteur spatial de l’UE en bref |
| Aplicación y últimos logros | Space (Copernicus, Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Service) | La technologie, les données et les services spatiaux sont devenus indispensables dans la vie des citoyens et jouent un rôle stratégique essentiel pour l’Europe. L’Europe possède une industrie spatiale de premier plan au niveau mondial. |
| La aplicación global del programa Copernicus se encuentra en consonancia con el progreso previsto, con siete satélites en órbita y en funcionamiento, lo que permite el funcionamiento de seis servicios de Copernicus. El último satélite lanzado fue el Sentinel 3B en abril de 2018. | Objectives | En 2018, le secteur spatial employait plus de 231 000 personnes. | Sa valeur était estimée à un montant compris entre 53 et 62 milliards d’EUR en 2017, ce qui le place à la deuxième place dans le monde. | Un tiers des satellites dans le monde sont fabriqués en Europe. | Le secteur continue d’agrandir la famille des lanceurs européens avec la prochaine génération Ariane 6 et Vega C. |
| El servicio de Cambio Climático de Copernicus ha avanzado a su fase operativa en el verano de 2018. Se ha convertido en un importante y reconocido recurso de información sobre el clima para los organismos internacionales. El servicio de Gestión de Emergencias de Copernicus se activó más de 86 veces para ayudar a las autoridades en relación con catástrofes, como incendios forestales, tormentas, inundaciones y erupciones volcánicas, terremotos y hundimiento del terreno ( 101 ). | EU space policy supports many other policies and strategic priorities of the EU. For instance, it plays a crucial role in effectively tackling the challenges posed by climate change, sustainable development, border control, maritime surveillance and the security of citizens. | Les données spatiales de l’UE sont en train de transformer notre vie en permettant de proposer des services dans les domaines suivants: |
| Los servicios de acceso a información y datos se lanzaron en junio de 2018 y permitieron una mejor adopción de los datos de Copernicus, lo que se tradujo en un número de usuarios registrados superior a 200 000. Asimismo, se han firmado más acuerdos de cooperación con organizaciones y («terceros») países no integrados en la UE, entre los que se incluyen la Unión Africana, Brasil, Chile, Colombia, India, Serbia y Ucrania, para fomentar la adopción de Copernicus a nivel mundial ( 102 ). | Copernicus is the European system for monitoring the Earth. It offers six free-of-charge services to EU, national and regional institutions, as well as to the private sector, namely: the monitoring of the atmosphere, the marine environment, land and climate change in addition to emergency management and security ( 98 ). Copernicus provides information based on a system of satellites and in situ ( 99 ) infrastructure. The information provided by Copernicus can be used for a wide range of applications in a variety of areas, including urban-area management, sustainable development and environmental protection, regional and local planning, agriculture, forestry and fisheries, health, civil-protection, infrastructure, transport and mobility, as well as tourism. For instance, the Copernicus service for climate change provides information about the past, present and future climate, as well as tools to enable climate-change mitigation and adaptation strategies by policy makers and businesses. | Réaction aux catastrophes naturelles: en 2017, les cartes Copernicus répertoriant l’étendue et l’ampleur des dégâts ont aidé les équipes de secours à faire face, entre autres, à des incendies de forêt (Italie, Espagne, Grèce, Portugal), à des tremblements de terre (Mexique), à des ouragans (pays touchés par les ouragans Harvey, Irma et Maria) et à des inondations (Irlande, Allemagne). | Surveillance des déversements d’hydrocarbures: l’Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) utilise les données du programme Copernicus pour la surveillance des déversements d’hydrocarbures et des navires. |
| Galileo se encuentra operativo desde 2016 y desde entonces ha prestado servicios de manera continuada. En paralelo, el despliegue de la infraestructura espacial de Galileo se encuentra en curso. En julio de 2018 se lanzaron con éxito cuatro satélites que aumentaron el número total de satélites en el espacio hasta 26. Para garantizar el control independiente de los servicios de Galileo, el centro de referencia de Galileo comenzó a funcionar en Noordwijk (Países Bajos). El servicio comercial de alta precisión (el llamado servicio de alta precisión) ofrecerá una precisión de posicionamiento de 20 cm y se proporcionará de forma gratuita ( 103 ). Este nivel de precisión es fundamental para el desarrollo de tecnologías emergentes tales como los automóviles conectados automatizados. La aceptación comercial de Galileo y del sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario registró un auge en 2018 con más de 500 millones de dispositivos compatibles con Galileo en el mercado a 31 de diciembre de 2018. La innovación continúa, con 714 millones de dispositivos compatibles con Galileo ya para mediados de 2019. | Galileo is the EU’s own global navigation satellite system, providing secure positioning, navigation and timing services. Galileo is used in used in mobile phones and car navigation as well as in critical applications such as the synchronisation of electricity grids or telecommunication networks. | Atterrissage des avions: fin 2018, 315 aéroports dans presque tous les pays de l’UE utilisaient EGNOS, rendant ainsi plus sûrs les atterrissages et limitant de ce fait les retards et les reroutages. |
| Es importante destacar que en noviembre de 2018 Galileo se convirtió en el primer sistema de navegación por satélite mundial no estadounidense en ser permitido en Estados Unidos. El uso de Galileo de la UE en combinación con el sistema de posicionamiento global («GPS», por sus siglas en inglés) de Estados Unidos abrirá el mercado estadounidense para Galileo y mejorará la experiencia de usuario en Estados Unidos gracias a una mejor disponibilidad, fiabilidad y resiliencia de estos servicios de posicionamiento, navegación y temporización. | The European Geostationary Navigation Overlay Service (also known as EGNOS) is a regional satellite navigation system ( 100 ). The system provides safety of life navigation services to aviation, maritime and land-based users in Europe. More than 80% of European farmers using satellite navigation for tractor guidance related to spraying and harvesting of crops rely on it. | Sauvetage de vies en mer: Copernicus soutient les missions de l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes en Méditerranée, en aidant à repérer les navires en danger et à porter secours aux personnes qui s’y trouvent. Galileo peut être utilisé sur tous les navires marchands dans le monde entier et offre une précision accrue et un positionnement plus résilient pour une navigation plus sûre. | Sécurité routière: depuis avril 2018, Galileo est intégré à chaque nouveau modèle de voiture vendu en Europe; depuis 2019, il permet d’activer le système d’appel d’urgence eCall, et il sera intégré aux tachygraphes numériques des camions pour garantir le respect des règles relatives aux temps de conduite et améliorer la sécurité routière. |
| Galileo está ayudando a salvar vidas. El servicio de búsqueda y salvamento de Galileo reduce drásticamente el tiempo necesario para detectar las balizas de emergencia de hasta tres horas a solo diez minutos. Como la localización de las balizas de socorro también se determina con mayor precisión, los náufragos y los montañeros perdidos podrán ser rescatados con mayor rapidez ( 104 ) | The EU Space sector at a glance | Recherche et sauvetage: ce service Galileo réduit à moins de 10 minutes le temps nécessaire au repérage d’une personne équipée d’une balise de détresse, qu’elle se trouve en mer, en montagne ou dans le désert, ou encore dans une zone urbaine. Il avertit la personne de l’arrivée imminente d’équipes de secours. | Agriculture: 80 % des agriculteurs utilisant la navigation par satellite pour l’agriculture de précision sont des utilisateurs d’EGNOS. Les données Copernicus sont utilisées pour la surveillance des cultures et la prévision des rendements. |
| Evaluación y estudio | Space technology, data and services have become indispensable in people’s lives and play an essential strategic role for Europe. Europe has a world-leading space industry. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| La evaluación intermedia de Copernicus confirmó que el programa está cumpliendo sus objetivos. Sin embargo, aunque los datos recopilados son de buena calidad, la evaluación mostró la necesidad de mejorar la distribución y el acceso a los datos con el objetivo de aumentar la aceptación de los usuarios ( 105 ). El lanzamiento de los servicios de acceso a información y datos en junio de 2018 y la ampliación de diferentes actividades para maximizar el uso de las aplicaciones de Copernicus (también mediante la firma de acuerdos de cooperación internacional) están destinados a abordar los desafíos de acceso a los datos y de aceptación de los usuarios. | In 2018, the space sector employs over 231 000 people. | The sector’s value was estimated at EUR 53-62 billion in 2017, the second highest in the world. | A third of the world’s satellites are made in Europe. | The sector keeps upgrading the family of European launchers with next generation Ariane 6 and Vega C. | La mise en œuvre globale du programme Copernicus est conforme aux progrès attendus: sept satellites sont en orbite et opérationnels, ce qui permet de faire fonctionner les six services Copernicus. Le dernier lancement de satellite en date est celui de Sentinel 3B en avril 2018. |
| Galileo y el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario avanzan a buen ritmo en el cumplimiento de sus objetivos según la evaluación intermedia ( 106 ). Sin embargo, la evaluación identificó algunas cuestiones de ineficacia relacionadas con la gobernanza, dado el número de partes implicadas y debido a las diferencias en las estructuras de gobernanza y en la organización del trabajo entre el despliegue y la explotación. La evaluación también identificó una ineficacia vinculada a la gobernanza de la seguridad. | EU space data is transforming our lives with services such as: | Le service Copernicus concernant le changement climatique est passé en phase opérationnelle à l’été 2018. Il est devenu une source d’informations sur le climat importante et reconnue pour les organismes internationaux. Le service Copernicus de gestion des urgences a été activé plus de 86 fois pour aider les autorités à gérer des catastrophes, telles que des incendies de forêt, des tempêtes, des inondations, des éruptions volcaniques, des tremblements de terre et des affaissements de terrain ( 101 ). |
| La propuesta de reglamento del programa espacial de la UE para el marco financiero plurianual posterior a 2020 pretende abordar estas cuestiones de gobernanza ( 107 ) al aclarar las relaciones entre las diferentes partes implicadas y la función de cada una (es decir, principalmente los Estados miembros, la Comisión y la Agencia Espacial Europea [AEE]) y establecer un sistema unificado de gobernanza para todos los componentes de este programa. La legislación acentúa el papel de la anterior agencia del sistema global de navegación por satélite («GNSS», por sus siglas en inglés) europeo al ampliar el alcance de sus funciones con respecto a la acreditación de seguridad para incluir todos los componentes del programa espacial de la UE y las actividades de actualización de mercado. El nuevo reglamento también especifica y normaliza el marco de seguridad para el programa espacial de la UE. | Responding to natural disasters: In 2017, Copernicus maps showing the extent and magnitude of damage have helped rescue teams deal with forest fires (Italy, Spain, Greece, Portugal), earthquakes (Mexico), hurricanes (countries hit by hurricanes Harvey, Irma and Maria), and floods (Ireland, Germany), amongst others. | Monitoring oil spills: The European Maritime Safety Agency (EMSA) uses Copernicus data for oil spill and vessel monitoring. | Les services d’accès aux données et aux informations du programme Copernicus ont été lancés en juin 2018 et ont permis d’accroître l’utilisation des données de Copernicus, portant le nombre d’utilisateurs enregistrés à plus de 200 000. En outre, d’autres accords de coopération ont été signés avec des organisations et des pays tiers tels que l’Union africaine, le Brésil, le Chili, la Colombie, l’Inde, la Serbie et l’Ukraine, en vue de promouvoir l’utilisation de Copernicus dans le monde ( 102 ). |
| Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa | Landing of airplanes: by the end of 2018, 315 airports in almost all EU countries are using EGNOS, making landing more secure, thus avoiding delays and re-routing. | Galileo est opérationnel depuis 2016 et fournit des services en continu depuis lors. En parallèle, le déploiement des infrastructures spatiales du programme Galileo est en cours. Quatre satellites ont été lancés avec succès en juillet 2018, portant le nombre total de satellites dans l’espace à 26. Afin de garantir le suivi indépendant des services Galileo, le Centre de référence Galileo a démarré ses activités à Noordwijk (Pays-Bas). Le service commercial de haute précision (appelé service de haute précision) offrira une précision de positionnement de 20 cm et sera fourni gratuitement ( 103 ). Ce niveau de précision est essentiel au développement des technologies émergentes telles que les voitures connectées automatisées. L’adoption de Galileo et du système européen de navigation par recouvrement géostationnaire a explosé en 2018, et plus de 500 millions de dispositifs compatibles avec Galileo étaient sur le marché au 31 décembre 2018. Les innovations se poursuivent et, à la mi-mai 2019, 714 millions de dispositifs étaient déjà compatibles avec Galileo. |
| Seguiré trabajando en los próximos meses para que el Fondo Europeo de Defensa y la Cooperación Estructurada Permanente en materia de Defensa sean plenamente operativos. | Presidente Jean-Claude Juncker, estado de la Unión de 2018 | Saving lives at sea: Copernicus supports the European Coast and Border Guard Agency’s missions in the Mediterranean, helping spot unsafe vessels and rescuing people. Galileo can be used on all the merchant vessels worldwide, bringing increased accuracy and more resilient positioning for safer navigation. | Road safety: From April 2018, Galileo is integrated in every new car type sold in Europe, supporting the eCall emergency-response system from 2019, it will be integrated in digital tachographs of lorries to ensure the respect of driving time rules and improve road safety. | À souligner également qu’en novembre 2018, Galileo est devenu le premier système mondial de navigation par satellite non américain à être autorisé aux États-Unis. L’utilisation du système européen Galileo en combinaison avec le système de positionnement mondial (GPS) américain ouvrira le marché des États-Unis à Galileo et améliorera l’expérience des utilisateurs aux États-Unis grâce une plus grande disponibilité, fiabilité et résilience de ces services de positionnement, de navigation et de synchronisation. |
| Objetivos del programa | Search and Rescue: A Galileo service that reduces the time it takes to detect a person equipped with a distress beacon to less than 10 minutes in a variety of locations including at sea, in mountains or deserts and in urban areas. It confirms to the person that help is on the way. | Agriculture: 80% of farmers using satellite navigation for precision farming are EGNOS users. And Copernicus data is used for crop monitoring and yield forecasting. | Galileo contribue à sauver des vies. Le service de recherche et de sauvetage de Galileo permet de réduire considérablement le temps nécessaire au repérage d’une balise de détresse de trois heures à dix minutes seulement. Grâce à une localisation plus précise des balises, les personnes perdues en mer ou à la montagne seront secourues plus rapidement ( 104 ). |
| En un mundo cada vez más inestable y en el que las amenazas transfronterizas para nuestra seguridad van en aumento, ningún país puede arreglárselas solo. De ahí que la Comisión Juncker esté realizando un esfuerzo sin precedentes por proteger y defender a los europeos. La Unión Europea no puede sustituir los esfuerzos de los Estados miembros en el ámbito de la defensa, pero puede fomentar su colaboración en el desarrollo y la adquisición de las tecnologías y los equipos necesarios para hacer frente a los desafíos comunes en materia de seguridad y de defensa. | Implementation and latest achievements | Analyse et évaluation |
| El 18 de julio de 2018 se adoptó el Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa conforme al presupuesto de la UE para 2019 y 2020. Este respalda la competitividad y la capacidad de innovación de la industria de defensa de la UE, concretamente en el desarrollo de prototipos, equipo de defensa y tecnología mediante la cofinanciación procedente del presupuesto de la UE. La Comisión aplica el programa directamente. | The overall implementation of the Copernicus programme is in line with the expected progress, with seven satellites in orbit and in operation, enabling the operation of the six Copernicus services. The latest satellite launch was that of Sentinel 3B in April 2018. | L’évaluation à mi-parcours de Copernicus confirme que le programme atteint ses objectifs. Cependant, même si les données recueillies sont de bonne qualité, l’évaluation fait apparaître la nécessité d’améliorer la distribution et l’accès aux données afin de parvenir à une adoption accrue par les utilisateurs ( 105 ). Le lancement des services d’accès aux données et aux informations en juin 2018 ainsi que le prolongement de plusieurs activités pour optimiser l’utilisation des applications de Copernicus (y compris par la signature d’accords de coopération internationaux) visent à répondre aux défis de l’accès aux données et de l’adoption par les utilisateurs. |
| El Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa ayuda a crear un enfoque colaborativo entre las industrias de defensa en los Estados miembros. La contribución financiera de la UE desbloquea proyectos de desarrollo que de otro modo no habrían tenido lugar debido a las elevadas necesidades de financiación o a los elevados riesgos tecnológicos que conllevan. El programa es un factor clave que ayuda a lograr proyectos adicionales colaborativos de desarrollo de capacidades en ámbitos clave de defensa. | The Copernicus Climate Change Service has moved to its operational phase in summer 2018. It has become an important and recognised climate information resource for international bodies. The Copernicus Emergency Management Service was activated over 86 times to assist authorities in relation to disasters, such as wildfires, storms, floods and volcanic eruptions, earthquakes, ground subsidence ( 101 ). | D’après l’évaluation à mi-parcours, Galileo et le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire progressent bien dans la réalisation de leurs objectifs ( 106 ). Cependant, l’évaluation a permis de pointer certaines déficiences liées à la gouvernance, en raison du nombre d’acteurs impliqués et des différences en matière de structures de gouvernance et d’organisation du travail entre le déploiement et l’exploitation. L’évaluation a également permis de recenser des déficiences liées à la gouvernance de la sécurité. |
| Los Estados miembros pueden, por ejemplo, invertir conjuntamente en desarrollar tecnología de drones o comunicación por satélite, o pueden comprar helicópteros al por mayor para reducir los costes. Solo tendrán cabida los proyectos colaborativos, y una proporción del presupuesto global estará reservado para proyectos que impliquen una participación transfronteriza de las pequeñas y medianas empresas. | The data and information access services were launched in June 2018 allowing better uptake of Copernicus data, bringing the number of registered users to more than 200 000. In addition, more cooperation agreements have been signed with non-EU (‘third’) countries and organisations including the African Union, Brazil, Chile, Columbia, India, Serbia, Ukraine and to promote the uptake of Copernicus globally ( 102 ). | La proposition de règlement relatif au programme spatial de l’UE pour le cadre financier pluriannuel pour l’après-2020 vise à répondre à ces questions de gouvernance ( 107 ) en clarifiant les relations entre les différents acteurs et le rôle de chacun [à savoir principalement les États membres, la Commission et l’agence spatiale européenne (ESA)] et en établissant un système unifié de gouvernance pour toutes les composantes de ce programme. Cette législation renforce le rôle de l’ancienne Agence du GNSS européen en élargissant le champ de ses tâches en matière d’homologation de sécurité pour y inclure l’ensemble des composantes du programme spatial de l’UE et les activités visant à encourager l’adoption par le marché. Le nouveau règlement précise et harmonise également le cadre de sécurité du programme spatial de l’UE. |
| La cooperación europea en materia de defensa tiene una repercusión económica favorable. Existen motivos de peso que avalan el valor añadido europeo de un Fondo Europeo de Defensa. | Galileo is operational since 2016 and has since been providing services continously. In parallel, the deployment of the Galileo space infrastructure is ongoing. Four satellites were successfully launched in July 2018 bringing the total number of satellites in space to 26. To ensure the independent monitoring of Galileo services, the Galileo Reference Centre started to operate in Noordwijk (the Netherlands). The Commercial Service High Accuracy (so-called High Accuracy Service) will offer a 20 cm positioning accuracy and will be provided for free of charge ( 103 ). This level of accuracy is crucial for the development of emerging technologies such as automated connected cars. The market uptake of Galileo and of the European Geostationary Navigation Overlay Service boomed in 2018 with more than 500 million Galileo-enabled devices on the market as per 31 December 2018. Innovation is continuing, mid May 2019 already 714 million deviced were Galileo-enabled. | Programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense |
| ·Se estima que la falta de cooperación entre los Estados miembros en el ámbito de la defensa cuesta entre 25 000 y 100 000 millones EUR cada año. | Importantly, in November 2018 Galileo became the first non-United States global satellite navigation system to be allowed in the United States. The use of the EU’s Galileo in combination with the United States global positioning system (GPS) will open the United States market for Galileo and improve the United States consumer experience through improved availability, reliability and resiliency of these position, navigation, and timing services. | Dans les prochains mois, la Commission continuera à travailler pour que le Fonds européen de défense et la Coopération permanente structurée dans le domaine de la défense deviennent pleinement opérationnels. | Président Jean-Claude Juncker, discours sur l’état de l’Union 2018 |
| ·Podrían ahorrarse 600 millones EUR al año si los ejércitos europeos compartieran vehículos de infantería y 500 millones EUR al año si contaran con un sistema de certificación para la munición. | Galileo is helping to save lives. Galileo’s search-and-rescue service drastically reduces the time needed to detect emergency distress beacons from up to 3 hours to just 10 minutes. As the location of the distress beacon locations is determined more accurately, people lost at sea or in the mountains can be rescued more quickly ( 104 ). | Objectifs du programme |
| ·Existen 178 tipos de sistemas de armas en Europa y 30 en Estados Unidos. | Assessment and evaluation | Dans un monde où l’instabilité va croissant, aucun pays ne peut à lui seul faire face aux menaces transfrontières qui pèsent de plus en plus sur notre sécurité. C’est la raison pour laquelle la Commission Juncker déploie des efforts sans précédent pour protéger et défendre les Européens. L’Union européenne ne peut se substituer aux efforts des États membres en matière de défense, mais elle peut encourager ceux-ci à collaborer pour développer et acquérir les technologies et les équipements dont ils ont besoin pour faire face aux enjeux communs de sécurité et de défense. |
| ·Existen 20 tipos diferentes de aviones de caza en Europa y 6 en Estados Unidos. | The Copernicus midterm evaluation confirmed that the programme is delivering on its objectives. However, while the data collected is of good quality, the evaluation showed the need to improve the distribution and access to data with the aim of increasing user uptake ( 105 ). The launch of the data and information access services in June 2018 as well as the extension of various activities to maximise the use of Copernicus applications (including through the signing of international cooperation agreements) are aimed at addressing the challenges of access to data and user uptake . | Le 18 juillet 2018, le programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense a été adopté au titre du budget de l’UE pour 2019 et 2020. Il soutient la compétitivité et la capacité d’innovation de l’industrie de la défense de l’UE, spécifiquement en matière de développement de prototypes, d’équipements de défense et de technologies grâce à des cofinancements par le budget de l’UE. Le programme est directement mis en œuvre par la Commission. |
| ·Existen 17 sistemas diferentes de carros de combate en Europa y 1 en Estados Unidos. | Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Services are progressing well in delivering on their objectives according to the midterm evaluation ( 106 ). However, the evaluation identified some inefficiency issues linked to governance, given the number of actors involved and because of differences in governance structures and work organisation between deployment and exploitation. The evaluation also identified inefficiency linked to security governance. | Le programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense contribue à l’établissement d’une approche collaborative entre les industries de la défense dans les États membres. La contribution financière de l’UE permet de débloquer des projets de développement qui n’auraient pas vu le jour en son absence en raison de besoins de financement élevés ou de risques technologiques inhérents. Ce programme constitue un facteur propice à la mise en place de davantage de projets collaboratifs de développement des capacités dans les principaux domaines de la défense. |
| ·En Europa, existen más tipos de helicópteros que gobiernos que los compran. | The proposal for a regulation of the EU space programme for the post-2020 multiannual financial framework aims to address these governance concerns ( 107 ) by clarifying the relations between the various stakeholders and the role of each one (i.e. mainly the Member States, the Commission and the European Space Agency (ESA)), and by establishing a unified system of governance for all the components of this programme). The legislation enhances the role of the former European Global Navigation Satellite System (GNSS) agency by expanding the scope of its tasks as regards security accreditation to include all the components of the EU space programme and market update activities. The new regulation also specifies and standardises the security framework for the EU space programme. | Par exemple, les États membres pourraient s’unir pour investir dans le développement de la technologie des drones ou de la communication par satellite, ou ils pourraient acheter des hélicoptères en grandes quantités afin de réduire les coûts. Seuls les projets collaboratifs seront éligibles et une proportion du budget global sera réservée aux projets impliquant la participation transfrontière de petites et moyennes entreprises. |
| Unión Europea | Estados Unidos | European Defence Industrial Development Programme | La coopération européenne en matière de défense est économiquement judicieuse. La valeur ajoutée européenne d’un Fonds européen de la défense est étayée par des arguments solides. |
| Gasto en defensa | I will continue to work day and night over the next months to see the European Defence Fund and Permanent Structured Cooperation in Defence become fully operational. | President Jean-Claude Juncker, State of the Union 2018 | ·Le manque de coopération entre les États membres dans le domaine de la défense a un coût qui, selon les estimations, oscille entre 25 milliards et 100 milliards d’EUR chaque année. |
| Importe total | 227 000 millones EUR | 545 000 millones EUR | Programme objectives | ·Il serait possible d’économiser 600 millions d’EUR par an si les armées européennes partageaient les véhicules d’infanterie, et 500 millions d’EUR par an si elles disposaient d’un seul système de certification des munitions. |
| % del producto interior bruto | 1,34 | 3,3 | In a world of increasing instability and cross-border threats to our security, no country can succeed alone. That is why the Juncker Commission is making an unprecedented effort to protect and defend Europeans. The European Union cannot substitute Member States’ efforts in defence, but it can encourage their collaboration in developing and acquiring the technologies and equipment needed to address common security and defence challenges. | ·Il existe 178 types de systèmes d’armement en Europe, contre 30 aux États-Unis. |
| Inversión por soldado | 27 639 EUR | 108 322 EUR | On 18 July 2018 the European Defence Industrial Development Programme was adopted under the EU budget for 2019 and 2020. It supports the competitiveness and innovative capacity of the EU defence industry, specifically in the development of prototypes, defence equipment and technology through co-financing from the EU budget. The programme is implemented directly by the Commission. | ·Il existe 20 différents types d’avions de chasse en Europe, contre 6 aux États-Unis. |
| Duplicación de los sistemas en uso | The European Defence Industrial Development Programme helps creating a collaborative approach between the defence industries in the Member States. The financial contribution of the EU unlocks development projects that otherwise would not have happened due to high financing needs or technological risks involved. The programme is an enabling factor leading to additional collaborative capability development projects in key defence areas. | ·Il existe 17 différents types de chars de combat en Europe, contre 1 aux États-Unis. |
| Número de tipos de sistemas de armas para las categorías que abarca el estudio | 178 | 30 | Member States may, for example, jointly invest in developing drone technology or satellite communication, or they may bulk buy helicopters to reduce costs. Only collaborative projects will be eligible, and a proportion of the overall budget will be earmarked for projects involving cross-border participation of small and medium-sized enterprises. | ·L’Europe compte plus de types d’hélicoptères que de gouvernements pour les acheter. |
| Carros de combate medios | 17 | 1 | European cooperation in matters of defence makes economic sense. There is a strong case for the European added value of a European Defence Fund. | Union européenne | États-Unis |
| Destructores/fragatas | 29 | 4 | ·Lack of cooperation between Member States in the field of defence is estimated to cost between EUR 25 billion and EUR 100 billion every year. | Dépenses de défense |
| Aviones de caza | 20 | 6 | ·EUR 600 million per year could be saved if European armies shared infantry vehicles and EUR 500 million per year if they had one certification system for ammunition. | Montant total | 227 milliards d’EUR | 545 milliards d’EUR |
| Fuente: OTAN, Instituto Internacional de Estudios Estratégicos (IISS) e Instituto Internacional de Estocolmo de Investigaciones para la Paz (SIPRI): Munich Security Report 2017. | ·There are 178 types of weapon systems in Europe, 30 in the United States. | % du produit intérieur brut | 1,34 | 3,3 |
| Evaluación y estudio | ·Thereare 20 different types of fighter planes in Europe, 6 in the United States. | Investissement par soldat | 27 639 EUR | 108 322 EUR |
| La cooperación en el ámbito de la investigación en materia de defensa ya se está materializando. Entre los primeros acuerdos de subvención con cargo al presupuesto de la UE de 2017 se encuentra el proyecto de investigación Ocean2020, que reunió a 42 socios de 15 Estados miembros de la UE y apoya misiones de vigilancia marítima, integrando drones y submarinos no tripulados en las operaciones de la flota. | ·There are 17 different battle tank systems in Europe, 1 in the United States. | Doubles emplois dans les systèmes utilisés |
| Una evaluación ex ante ( 108 ) que acompaña a la propuesta del Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa concluyó que la industria europea de defensa se enfrenta a importantes desafíos vinculados a una baja inversión en los proyectos de desarrollo de capacidades, la fragmentación y una falta de cooperación. La evaluación ex ante hizo hincapié en la necesidad de una iniciativa de la UE que apoye la competitividad y la capacidad de innovación de la base tecnológica e industrial de la defensa europea. Esto reforzará la autonomía estratégica europea y reducirá las dependencias en relación con las capacidades de defensa clave. Mostró que la cooperación es una manera eficaz de lograr este punto, ya que es probable que a largo plazo ningún Estado miembro europeo pueda permitirse mantener una base industrial de defensa de amplia gama y sus correspondientes capacidades de defensa por sí solo. La UE puede realizar una importante contribución. El Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa aportará un importante valor añadido al incentivar la colaboración y desbloquear proyectos adicionales de desarrollo de capacidades. | ·In Europe, there are more types of helicopters than governments to buy them. | Nombre de types de systèmes d’armement pour les catégories visées par l’étude | 178 | 30 |
| Sobre la base de los programas actuales, en concreto del Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa y de la Acción Preparatoria para la Investigación en Defensa, en junio de 2018 la Comisión propuso un Fondo Europeo de Defensa completamente desarrollado por valor de 13 000 millones EUR conforme al próximo presupuesto a largo plazo de la UE para cubrir tanto la línea de investigación como la de desarrollo de capacidades. El fondo apoyará proyectos de defensa competitivos y colaborativos a lo largo de todo el ciclo de la investigación y el desarrollo para conseguir un mayor impacto. La UE financiará directamente los costes totales durante la fase de investigación, en particular mediante subvenciones. Después de esta fase, el fondo complementará la inversión de los Estados miembros mediante la cofinanciación de hasta el 20 % de los costes para el desarrollo de prototipos y hasta el 80 % de las actividades de certificación y de ensayo correspondientes. La UE no financiará la fase de adquisición, pero la Comisión puede ofrecer apoyo práctico a los Estados miembros que deseen adquirir productos y tecnología conjuntamente. | European Union | United States | Chars de combat lourds | 17 | 1 |
| Aduana 2020 | Defence expenditure | Destroyers/frégates | 29 | 4 |
| El territorio de la unión aduanera de la UE se rige por normas y procedimientos comunes establecidos en el código aduanero de la Unión ( 109 ). Estos exigen una ejecución y aplicación adecuadas y uniformes en toda la UE. Asimismo, la política aduanera y las administraciones aduaneras necesitan adaptarse constantemente a las realidades del comercio actual y a las herramientas de comunicación modernas. | Total amount | EUR 227 billion | EUR 545 billion | Avions de chasse | 20 | 6 |
| Aduana 2020 es un programa para facilitar y mejorar la cooperación entre las administraciones aduaneras nacionales. Esta cooperación contribuye a mejorar la capacidad administrativa de las autoridades aduaneras y refuerza la competitividad de las empresas europeas, por ejemplo, mediante la reducción de los costes de cumplimiento y la carga administrativa. Esta cooperación también aumenta la seguridad y protege a los ciudadanos y el medioambiente. | % of gross domestic product | 1.34 | 3.3 | Source: OTAN, Institut international d’études stratégiques, Institut international de recherche sur la paix de Stockholm, rapport de Munich sur la sécurité 2017. |
| El código aduanero de la Unión es un hito en la modernización de las aduanas de la UE, y el programa de acción de Aduana 2020 de la UE es indispensable para respaldar su aplicación. | Investment per soldier | EUR 27 639 | EUR 108 322 | Analyse et évaluation |
| La red de intercambio clave es la red de comunicación común de alta fiabilidad que comparten los ámbitos aduanero y fiscal. Se compone de 112 portales de Internet en 49 sitios ubicados en 33 países diferentes. A lo largo de los años de las iteraciones del programa de aduanas, ha existido un aumento constante del número y del volumen de los datos intercambiados. Solo en 2017 se intercambiaron casi 4 800 millones de mensajes con un volumen de 5,5 terabytes. Se produjeron más de 11,2 millones de movimientos de tránsito a través del nuevo sistema de tránsito informatizado, con una media de movimientos efectuados por día hábil superior a 44 000. Se registraron 5,1 millones de operaciones de exportaciones indirectas en el sistema de control de las exportaciones y se presentaron unos 48 millones de declaraciones sumarias de entrada en la UE a través del sistema de control de las importaciones. No siempre resulta fácil medir el alcance del programa, ya que miles de funcionarios y empresas utilizan los sistemas de la tecnología de la información respaldados por Aduana 2020 sin conocer su procedencia. | Duplication of systems in use | La coopération pour la recherche en matière de défense prend déjà corps. Parmi les premières conventions de subvention de l’Union au titre du budget 2017 figurait le projet de recherche Ocean2020, qui rassemble 42 partenaires de 15 États membres de l’UE et soutient des missions de surveillance en mer et, à cette fin, dote les opérations de flotte concernées de drones et submersibles télécommandés. |
| El programa también respaldó un gran número de diferentes tipos de acción conjunta. Hubo 16 864 reuniones de grupos de proyecto, 1 897 talleres, 1 106 visitas de trabajo, 947 seminarios, 203 acciones conjuntas de comunicación, 180 acciones de capacitación y apoyo y 72 actividades de supervisión organizadas en todos los países participantes en los primeros cuatro años de funcionamiento del programa. | Number of types of weapon systems for categories covered in the study | 178 | 30 | D’après les conclusions de l’évaluation ex ante ( 108 ) accompagnant la proposition du programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense, l’industrie de la défense européenne est confrontée à d’importantes difficultés liées aux faibles investissements consacrés aux projets de développement des capacités, à la fragmentation et à un manque de coopération. L’évaluation ex ante a mis en évidence la nécessité de mettre en place une initiative de l’UE pour soutenir la compétitivité et la capacité d’innovation de la base industrielle et technologique de défense européenne. Cela renforcera l’autonomie stratégique européenne et réduira les dépendances en matière de capacités de défense essentielles. L’évaluation montre que la coopération est un moyen efficace pour y parvenir puisqu’il est probable qu’à long terme aucun État membre de l’UE ne pourra se permettre de conserver à lui seul une base industrielle de défense complète et les capacités de défense correspondantes. L’UE peut apporter une contribution importante. Le programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense apportera une valeur ajoutée considérable en encourageant la collaboration et en débloquant des projets de développement des capacités supplémentaires. |
| En 2018 la Comisión llevó a cabo una evaluación intermedia del programa Aduana 2020 ( 110 ) que confirmó que el programa está funcionando bien, es necesario y añade valor. La mayoría de las acciones conjuntas, los sistemas de información europeos y la formación del programa ayudan directamente a las administraciones aduaneras a prepararse para la moderna unión aduanera que presenta un funcionamiento eficaz. | Main battle tanks | 17 | 1 | En s’appuyant sur les programmes actuels, à savoir le programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense et l’action préparatoire sur la recherche en matière de défense, la Commission a proposé en juin 2018 un Fonds européen de la défense à part entière d’un montant de 13 milliards d’EUR au titre du prochain budget à long terme de l’UE pour couvrir les volets consacrés à la recherche et au développement des capacités. Le Fonds soutiendra des projets en matière de défense collaboratifs et compétitifs tout au long du cycle de recherche et de développement afin d’en accroître les effets. L’Union financera directement l’ensemble des coûts pendant la phase de recherche, en particulier grâce à des subventions. À l’issue de cette phase, le Fonds complétera les investissements des États membres en cofinançant jusqu’à 20 % des coûts pour le développement de prototypes et jusqu’à 80 % des activités de certification et d’essai qui s’ensuivront. L’UE ne financera pas la phase d’acquisition, mais la Commission peut apporter un soutien pratique aux États membres qui souhaitent acquérir conjointement des produits et des technologies. |
| Los sistemas de información europeos reúnen una gran cantidad de recursos pero ofrecen una serie de beneficios en todos los ámbitos de las actividades aduaneras. Entre los beneficios se incluyen la armonización de los procedimientos aduaneros, una aplicación uniforme de la ley sobre aduanas, el intercambio de información y la generación de economías de escala, sobre todo a través de los sistemas centralizados. Están interconectados y son interoperables y se utilizan ampliamente en las operaciones aduaneras cotidianas. Se determinó que su importancia para lograr la modernización de las aduanas hacia un entorno sin soporte papel es inestimable y la arquitectura informática en su conjunto incomparable e imposible de reproducir a nivel nacional. | Destroyers/frigates | 29 | 4 | Douane 2020 |
| El programa Aduana 2020 fomenta la cooperación y crea confianza entre las administraciones aduaneras y sus funcionarios. Las actividades formativas también facilitan el consenso, la armonización de las interpretaciones de las disposiciones en materia de aduanas, la normalización de la terminología y, finalmente, una mayor uniformidad en la aplicación del Derecho de la UE en todos los Estados miembros. | Fighter planes | 20 | 6 | Le territoire de l’union douanière de l’UE est régi par des procédures et des règles communes établies dans le code des douanes de l’UE ( 109 ). Elles requièrent une mise en œuvre et une application correctes et uniformes dans l’ensemble de l’UE. En outre, la politique et les administrations douanières doivent constamment s’adapter aux réalités du commerce et des outils de communication modernes. |
| No obstante, la evaluación intermedia del programa identificó un margen de mejora en determinados ámbitos, como la simplificación del Marco de evaluación del rendimiento o el aumento de la interoperabilidad de algunos sistemas informáticos. | Source: NATO, International Institute for Strategic Studies, SIPRI, Munich Security Report 2017. | Douane 2020 est un programme visant à faciliter et à intensifier la coopération entre les administrations douanières nationales. Cette coopération contribue à améliorer la capacité administrative des autorités douanières et à renforcer la compétitivité des entreprises européennes, par exemple en réduisant les coûts de mise en conformité et la charge administrative. Elle renforce également la sécurité et la sûreté, et protège les citoyens et l’environnement. |
| La Comisión propuso continuar el programa posterior a 2020. La cooperación aduanera y el desarrollo de capacidades se agruparían en torno a acciones de desarrollo de competencias humanas y de creación de redes humanas, por una parte, y a acciones de desarrollo de capacidad informática, por otra. Como en el caso de la iteración actual del programa, la gran mayoría del presupuesto propuesto se destinará a acciones de desarrollo de capacidad informática, lo que dará continuidad al enfoque basado en un modelo de arquitectura informática en el que los sistemas electrónicos europeos sean fruto de una combinación de componentes comunes y nacionales. Se ha otorgado prioridad a este modelo frente a la arquitectura completamente centralizada, con cierta flexibilidad de los Estados miembros para diseñar las aplicaciones finales nacionales, teniendo en cuenta sus preferencias, requisitos y restricciones. | Assessment and evaluation | Le code des douanes de l’UE constitue une étape dans la modernisation des douanes de l’UE, et le programme d’action Douane 2020 de l’UE est indispensable pour soutenir sa mise en œuvre. |
| Fiscalis 2020 | Defence-research cooperation is already materialising. The first EU grant agreements under the 2017 budget included the research project Ocean2020, which brought together 42 partners from 15 EU Member States and supports surveillance missions at sea and to that end will integrate drones and unmanned submarines into fleet operations. | Le principal réseau d’échange est le réseau commun de communications, très fiable et commun aux domaines fiscal et douanier. Il se compose de 112 portails internet sur 49 sites se trouvant dans 33 pays différents. Au fil des années et des versions du programme douanier, une augmentation régulière du nombre et du volume des données échangées a été enregistrée. Rien qu’en 2017, presque 4,8 milliards de messages représentant un volume de 5,5 téraoctets ont été échangés. Plus de 11,2 millions d’opérations de transit ont été enregistrées sur le nouveau système de transit informatisé, le nombre moyen d’opérations émises par jour ouvrable dépassant les 44 000. 5,1 millions d’opérations d’exportation indirecte ont été enregistrées dans le système de contrôle à l’exportation et environ 48 millions de déclarations sommaires d’entrée ont été déposées dans l’UE via le système de contrôle à l’importation. Il n’est pas toujours facile d’évaluer la portée du programme car des milliers de fonctionnaires et d’entreprises utilisent les systèmes informatiques qui bénéficient d’un soutien de Douane 2020 sans savoir d’où ils proviennent. |
| El programa Fiscalis 2020 es una de las medidas clave para respaldar la aplicación de la política tributaria de la Unión Europea. Brinda un marco para mejorar el funcionamiento adecuado de los sistemas tributarios en el mercado único a través de una mejor cooperación entre los países participantes, sus autoridades tributarias y sus funcionarios fiscales. Los países participantes se componen de los Estados miembros de la UE y los países que negocian su adhesión a la UE («países candidatos») y los países candidatos potenciales ( 111 ). Debido al diseño y a los objetivos del programa, la gran mayoría de la financiación se destina al desarrollo y al funcionamiento de los sistemas informáticos (en torno al 75 %), seguidos por la organización de la acción, los estudios y las actividades de formación conjuntos. | An ex ante evaluation ( 108 ) accompanying the proposal of the European Defence Industrial Development Programme concluded that the European defence industry faces significant challenges linked to low investment in capability development projects, fragmentation and a lack of cooperation. The ex ante evaluation highlighted the need for an EU initiative supporting the competitiveness and innovation capacity of the European defence technological and industrial base. This will strengthen European strategic autonomy and reduce dependencies for key defence capabilities. It showed that cooperation is an effective way to achieve this, since it is likely that in the long run no single European Member State can afford to maintain a full spectrum defence industry base and corresponding defence capabilities on its own. The EU can make a substantive contribution. The European Defence Industrial Development Programme will bring significant value added by incentivising collaboration and unlocking additional capability development projects. | Le programme a également soutenu un grand nombre d’actions conjointes de différentes sortes. Au cours des quatre premières années de fonctionnement du programme, 16 864 réunions de groupes de projet, 1 897 ateliers, 1 106 visites de travail, 947 séminaires, 203 actions de communication communes, 180 actions de renforcement des capacités et de soutien et 72 activités de suivi ont été organisés dans l’ensemble des pays participants. |
| La Comisión llevó a cabo la evaluación intermedia del programa Fiscalis 2020 durante el transcurso de 2018 y evaluó sus logros durante los cuatro primeros años de funcionamiento ( 112 ).. | Building on the current programmes, namely the European Defence Industrial Development Programme and the Preparatory Action on Defence Research, the Commission proposed in June 2018 a fully-fledged European Defence Fund worth EUR 13 billion under the next EU long-term budget to cover both the research and capability development strands. The fund will support competitive and collaborative defence projects throughout the entire cycle of research and development for a bigger impact. The EU will directly finance total costs during the research phase, in particular through grants. After that phase, the fund will complement Member States’ investment by co-financing up to 20% of the costs for prototype development and up to 80% of ensuing certification and testing activities. The EU will not fund the acquisition phase, but the Commission can offer practical support to Member States wishing to procure jointly products and technology. | En 2018, la Commission a effectué une évaluation à mi-parcours du programme Douane 2020 ( 110 ), qui a permis de confirmer que ce programme fonctionne bien, qu’il est nécessaire et qu’il apporte une valeur ajoutée. La plupart des actions conjointes, des formations et des systèmes d’information européens du programme aident directement les administrations douanières à se préparer à une union douanière moderne et qui fonctionne bien. |
| Confirmó que el programa está funcionando bien, es necesario y añade valor. Fiscalis 2020 ha desempeñado un papel integral en el refuerzo de la cooperación entre las autoridades tributarias de los Estados miembros de la UE y otros países participantes, a través de sus tres tipos principales de actividades (acciones conjuntas, sistemas de información europeos y formación). El programa ha proporcionado el marco y los medios tecnológicos necesarios para trabajar conjuntamente y compartir información, y así ha contribuido a la aplicación del derecho tributario de la UE y a la lucha contra la evasión fiscal, el fraude y la planificación fiscal agresiva en una Europa con cada vez mayor movilidad. Las contribuciones fueron más pronunciadas en los ámbitos de la lucha contra el fraude y la evasión fiscales en las áreas del impuesto sobre el valor añadido y de los impuestos especiales (para la tecnología de la información como la miniventanilla única, los formularios electrónicos y el VIES en la red). | Customs 2020 | Les systèmes d’information européens requièrent beaucoup de ressources, mais ils génèrent une multitude d’avantages dans tous les domaines d’activités douanières. Ces avantages incluent l’harmonisation des procédures douanières, le partage d’informations et la réalisation d’économies d’échelle, en particulier au moyen des systèmes centralisés. Ils sont interconnectés et interopérables et largement utilisés dans les opérations douanières au quotidien. Leur importance en matière de modernisation des douanes pour passer à un environnement sans support papier a été inestimable, et l’architecture informatique dans son ensemble est sans égale et ne peut pas être reproduite au niveau national. |
| Los sistemas de la información que respalda el programa Fiscalis se han traducido en un ahorro, aunque difícil de cuantificar, sustancial para las administraciones que consiste en un gasto reducido en tecnología de la información y recursos humanos. Los sistemas desarrollados centralmente son más baratos en lo que se refiere a su desarrollo y aplicación que 28 sistemas nacionales individuales. También evitan costes relacionados con la interoperabilidad entre países. Cuando los sistemas se dividen entre componentes de la UE y nacionales, el programa garantiza la interconectividad y la coexistencia eficaz. | The EU customs union territory is governed by common rules and procedures laid down in the EU customs code ( 109 ). They require proper and uniform implementation and application across the EU. Moreover, customs policy and the customs administrations need to constantly adapt to modern trade realities and modern communication tools. | Le programme Douane 2020 encourage la coopération et renforce la confiance entre les administrations douanières et leurs fonctionnaires. Les activités de formation sont également propices à une compréhension commune, à l’harmonisation des interprétations des dispositions douanières, à la normalisation de la terminologie et enfin à une plus grande uniformité dans l’application du droit de l’UE dans les États membres. |
| En términos de funcionalidad, los principales sistemas de información europeos como el sistema de circulación y control de impuestos especiales y la miniventanilla única también han sido calificados por diferentes entrevistados como «revolucionarios» en sus ámbitos, con capacidad para ofrecer posibilidades completamente nuevas de control, intercambio de información y prevención del fraude. Entre los beneficios secundarios se incluyen nuevas oportunidades para el análisis de datos masivos para, por ejemplo, la gestión del riesgo de cumplimiento. Se espera que la ampliación de la miniventanilla única en el próximo programa (para cubrir los productos físicos) genere especialmente grandes beneficios para la recaudación fiscal y la facilitación del comercio. | Customs 2020 is a programme to facilitate and enhance cooperation between national customs administrations. This cooperation helps improving the administrative capacity of the customs authorities and strengthen the competitiveness of European businesses, for instance through reducing compliance costs and administrative burden. The coopersation also increases safety and security, protects citizens and the environment. | L’évaluation à mi-parcours du programme a néanmoins permis de recenser des possibilités d’amélioration dans certains domaines, tels que la simplification du cadre de mesure des performances ou le renforcement de l’interopérabilité de certains systèmes informatiques. |
| Hércules III | The EU customs code is a milestone in modernising EU customs, and the EU’s Customs 2020 action programme is indispensable in supporting its implementation. | La Commission a proposé de poursuivre ce programme après 2020. La coopération douanière et le renforcement des capacités seraient axés, d’une part, sur des actions de renforcement des réseaux interpersonnels et de développement des compétences et, d’autre part, sur des actions de renforcement des capacités informatiques. Comme dans la version actuelle du programme, la plus grande partie du budget proposé sera allouée à des actions de renforcement des capacités informatiques, dans la continuité de l’approche reposant sur un modèle d’architecture informatique où les systèmes électroniques européens sont constitués d’une combinaison d’éléments communs et nationaux. Ce modèle a été préféré à une architecture pleinement centralisée et laisse aux États membres une certaine souplesse dans la conception des applications nationales, tenant compte de leurs préférences, exigences et contraintes. |
| Hércules III es un programa ( 113 ) que ayuda a los países de la UE a combatir las irregularidades, el fraude y la corrupción que afectan al presupuesto de la UE. El objetivo del programa es proteger los intereses financieros de la UE y, como resultado, proteger el dinero de los contribuyentes y mejorar la competitividad de la economía de la UE. El programa también financia proyectos prácticos, como la compra de escáneres de rayos X, perros rastreadores y otro equipo de detección e investigación por parte de las autoridades nacionales para erradicar el contrabando y otras actividades delictivas. | The key exchange network is the highly reliable common communication network, common to customs and taxation areas. It is composed of 112 internet based gateways in 49 sites located in 33 different countries. Over the years of the customs programme iterations, there has been a steady increase in the number and volume of data exchanged. In 2017 alone, nearly 4.8 billion messages of 5.5 terabytes (TB) of volume were exchanged. Over 11.2 million transit movements took place through the new computerised transit system, with the average number of movements released per business day reaching over 44 000. 5.1 million indirect export movements were recorded in the export control system and some 48 million entry summary declarations were lodged in the EU through the import control system. The outreach of the programme is not always easy to measure as thousands of officials and businesses use the information technology (IT) systems supported by Customs 2020 without realising where they come from. | Fiscalis 2020 |
| Un campo clave es la lucha contra el contrabando de tabaco, que sigue siendo una de las principales preocupaciones y que supone pérdidas anuales estimadas de al menos 10 000 millones EUR para los presupuestos nacionales y de la UE. La ayuda para financiar escáneres de rayos X y otro equipo técnico en puertos y aeropuertos, por ejemplo, tiene como objetivo impulsar la capacidad de las autoridades nacionales para luchar contra el contrabando. Hércules III también financia el intercambio de buenas prácticas sobre cuestiones como la prevención de la corrupción en procesos de contratación pública. Otra faceta es la formación sobre la lucha contra el fraude, incluida la formación orientada a impulsar y actualizar las habilidades analíticas y forenses digitales del personal encargado del cumplimiento de la ley. | The programme supported a great number of various types of joint action as well. There were 16 864 project groups meetings, 1 897 workshops, 1 106 working visits, 947 seminars, 203 join communication actions, 180 capacity-building and supporting actions and 72 monitoring activities organised across all participating countries within the programme’s first 4 years in operation. | Le programme Fiscalis 2020 est l’une des principales mesures visant à soutenir la mise en œuvre de la politique fiscale de l’Union européenne. Il fournit un cadre pour améliorer le bon fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché unique en renforçant la coopération entre les pays participants, leurs autorités fiscales et leurs fonctionnaires. Les pays participants comprennent les États membres de l’UE, les pays en cours de négociations pour rejoindre l’UE («pays candidats») et les pays candidats potentiels ( 111 ). En raison de la conception et des objectifs du programme, la plus grande partie du financement est consacrée au développement et à l’exploitation des systèmes informatiques (environ 75 %), suivis de l’organisation d’actions conjointes, des études et des activités de formation. |
| La evaluación intermedia de la Comisión ( 114 ) demostró que el programa Hércules III ha cumplido ampliamente su misión. La evaluación reveló la eficiencia y la efectividad generales del programa tanto para las acciones de formación como para las actividades de asistencia técnica. Las partes implicadas comunicaron que el programa se ha aplicado de manera eficaz al tiempo que aborda con eficacia las necesidades de los Estados miembros. | In 2018, the Commission carried out a midterm evaluation of the Customs 2020 programme ( 110 ), which confirmed that the programme is working well, is needed and adds value. Most of the programme’s joint actions, training and European Information Systems directly help customs administrations to get ready for the modern, well functioning Customs Union. | La Commission a effectué une évaluation à mi-parcours du programme Fiscalis 2020 en 2018 et a analysé les réalisations du programme au cours de ses quatre premières années de fonctionnement ( 112 ). |
| La introducción de la presentación y la tramitación electrónicas de las solicitudes de subvenciones es un desarrollo importante que ha reducido considerablemente el tiempo de notificación del resultado del procedimiento de evaluación a los solicitantes. | The European Information Systems are resource-intensive but bring an array of benefits in all areas of customs activities. The benefits include harmonisation of customs procedures, uniform implementation of the customs law, sharing of information and generating economies of scale, particularly through the centralised systems. They are interconnected and interoperable and vastly used in the day-to-day customs operations. Their importance in pursuing modernisation of customs towards a paperless environment was found invaluable and the IT architecture as a whole unmatched and unreproducible at national level. | Cette évaluation a permis de confirmer que ce programme fonctionne bien, qu’il est nécessaire et qu’il apporte une valeur ajoutée. Fiscalis 2020 a joué un rôle essentiel dans le renforcement de la coopération entre les autorités fiscales dans les États membres de l’UE et les autres pays participants grâce à ses trois principaux types d’activités (actions conjointes, systèmes d’information européens et formation). Le programme a fourni le cadre et les moyens technologiques nécessaires pour travailler ensemble et partager des informations, et permettre ainsi la mise en œuvre de la législation fiscale de l’UE et la lutte contre l’évasion fiscale, la fraude et la planification fiscale agressive dans une Europe de plus en plus mobile. Les contributions du programme ont été les plus marquées dans les domaines de la lutte contre la fraude et l’évasion fiscales relatives à la taxe sur la valeur ajoutée et aux accises (technologies de l’information telles que le mini-guichet unique, les formulaires électroniques ou le VIES en ligne). |
| El objetivo del nuevo programa de la UE de lucha contra el fraude (2021-2027) es dar continuidad al apoyo a los Estados miembros en su lucha contra el fraude, las irregularidades y la corrupción que afectan al presupuesto de la UE, así como reforzarlo. | Customs 2020 programme fosters cooperation and builds trust between customs administrations and their officials. Training activities are also conducive to shared understanding, alignment of interpretations of the customs provisions, standardisation of terminology and ultimately more uniformity into application of the EU law across the Member States. | Les systèmes informatiques soutenus par le programme Fiscalis ont permis aux administrations nationales de réaliser des économies importantes, bien que difficiles à quantifier, en réduisant les dépenses consacrées aux technologies de l’information et aux ressources humaines. Les systèmes développés au niveau central sont moins coûteux à développer et à mettre en œuvre que 28 systèmes nationaux différents. Ils permettent également d’éviter les coûts liés à l’interopérabilité entre pays. Lorsque les systèmes sont divisés entre éléments européens et nationaux, le programme garantit l’interconnectivité et une coexistence efficace. |
| Pericles 2020 | The midterm evaluation of the programme identified nevertheless some room for improvement in certain areas, such as the simplifying the Performance Measurement Framework or increasing the interoperability of some IT systems. | Sur le plan de la fonctionnalité, les principaux systèmes d’information européens comme le système d’informatisation des mouvements et des contrôles des produits soumis à accises et le mini-guichet unique ont également été qualifiés de «révolutionnaires» dans leurs domaines par plusieurs personnes interrogées, ouvrant la voie à des possibilités complètement nouvelles de surveillance, de partage d’informations et de prévention des fraudes. Les avantages secondaires incluent de nouvelles perspectives en matière d’analyse de mégadonnées, portant par exemple sur la gestion du risque de conformité. L’élargissement du mini-guichet unique dans le prochain programme (pour couvrir les produits physiques) devrait générer des avantages particulièrement importants en matière de perception des impôts et de facilitation du commerce. |
| Pericles 2020 financia intercambios de personal, seminarios, formación y estudios para las autoridades judiciales y encargadas del cumplimiento de la ley, bancos y otras partes implicadas en la prevención y la lucha contra falsificación de billetes y monedas de euro. Las acciones pueden tener lugar dentro de la zona del euro, en países de la UE fuera de la zona del euro y en terceros países que representen un eje de falsificación. La financiación se emplea para: i) proporcionar subvenciones a las autoridades nacionales competentes (ANC) interesadas en aplicar acciones («acciones aplicadas por las ANC) y ii) financiar las acciones aplicadas directamente por la Comisión Europea («acciones directas»). Las distribuciones anuales varían, pero en torno al 70 % del presupuesto anual se asigna normalmente a las acciones aplicadas por las autoridades nacionales competentes (ANC) y el 30 % a acciones directas. | The Commission proposed to continue the programme post-2020. Customs cooperations and capacity building would be clustered around human-networking and competency-building actions, on the one hand, and information technology capacity-building actions, on the other hand. As with the current iteration of the programme, the vast majority of the proposed budget will be spent on IT capacity-building actions, continuing the approach based on an IT-architecture model where European electronic systems are made of a combination of common and national components. This model has been favoured above the fully centralised architecture, leaving the Member States some flexibility in designing the national-end applications, taking into account their preferences, requirements and constraints. | Hercule III |
| En 2018, el programa financió once proyectos; ocho procedieron de las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros de la zona del euro, mientras que tres fueron iniciativas de la Comisión. | Fiscalis 2020 | Hercule III est un programme ( 113 ) qui aide les États membres de l’UE à lutter contre les irrégularités, la fraude et la corruption portant atteinte au budget de l’UE. Ce programme vise à protéger les intérêts financiers de l’UE et, partant, à protéger l’argent des contribuables et à renforcer la compétitivité de l’économie européenne. Il finance également des projets pratiques, tels que l’achat par les autorités nationales de scanners à rayons X, de chiens renifleurs et d’autres équipements de détection et d’enquête pour réprimer la contrebande et d’autres activités criminelles. |
| Sistema de información contra el fraude ( 115 ). | The Fiscalis 2020 programme is one of the key measures to support the implementation of European Union taxation policy. It provides a framework to improve the proper functioning of the taxation systems in the single market through enhanced cooperation between participating countries, their tax authorities and officials. The participating countries are made up of the EU Member States and the countries negotiating to join the EU (‘candidate countries’) and potential candidate countries ( 111 ). Due to the programme’s design and objectives, the vast majority of funding goes into the development and operation of the IT systems (around 75%), followed by the organisation of the joint action, studies and training activities. | L’un des principaux domaines visés est la lutte contre la contrebande de tabac, qui reste un problème majeur et qui, selon les estimations, fait perdre chaque année au moins 10 milliards d’EUR aux budgets nationaux et à celui de l’UE. L’octroi de fonds pour l’achat de scanners à rayons X et d’autres équipements techniques dans les ports et les aéroports, par exemple, a pour but de renforcer la capacité des autorités nationales à lutter contre la contrebande. Hercule III finance également le partage de bonnes pratiques sur des questions telles que la prévention de la corruption dans les procédures de passation de marchés. La formation à la lutte contre la fraude est un autre volet du programme, qui comprend des formations spécialisées en vue de renforcer et d’actualiser les compétences du personnel des services répressifs en matière d’investigation numérique et d’analyse. |
| El sistema de información contra el fraude establece y financia una serie de aplicaciones de tecnología de la información contra el fraude gestionadas por la Comisión Europea. Estas garantizan el intercambio puntual y seguro de información sobre el fraude entre las administraciones nacionales y de la UE competentes. Abarca dos grandes ámbitos: la asistencia mutua en aduanas y la gestión de irregularidades. El sistema está respaldado por un portal, que es una infraestructura única y común para la prestación de estos servicios a más de 8 000 usuarios finales registrados en más de 1 200 servicios competentes de los Estados miembros, terceros países socios, organizaciones internacionales, los servicios de la Comisión y otras instituciones de la UE. El portal permite realizar importantes economías de escala y beneficios mutuos en el desarrollo, el mantenimiento y el funcionamiento de una amplia y variada gama de servicios y herramientas informáticas. | The Commision carried out the midterm evaluation of the Fiscalis 2020 programme during the course of 2018, assessing its achievements for the first 4 years of operation ( 112 ). | L’évaluation à mi-parcours de la Commission ( 114 ) a démontré que le programme Hercule III a en grande partie rempli sa mission. Elle souligne l’efficience et l’efficacité globales du programme en ce qui concerne à la fois les actions de formation et les activités d’assistance technique. Les parties prenantes ont indiqué que le programme a été mis en œuvre de manière efficiente tout en répondant efficacement aux besoins des États membres. |
| El sistema de información contra el fraude también incluye un sistema para gestionar las irregularidades. Prestó asistencia a la Comisión Europea y a los Estados miembros en la lucha contra el fraude aduanero y la administración de la parte del gasto del presupuesto de la UE. | It confirmed that the programme is working well, is needed and adds value. Fiscalis 2020 has played an integral role in reinforcing cooperation between tax authorities in the EU Member States and other participating countries, through its three main types of activities (joint actions, European Information Systems and training). The programme has provided the framework and technological means necessary to work together and share information; thus, implementing EU tax law and fighting tax evasion, fraud and aggressive tax planning in an increasingly mobile Europe. Contributions were most pronounced in the areas of fighting tax fraud/evasion in the areas of value added tax and excise (for information technology such as the mini-one-stop-shop, eforms or vies-on-web). | L’introduction d’un système de gestion électronique pour la présentation et le traitement des demandes de subventions constitue une avancée importante qui a considérablement raccourci le temps nécessaire pour informer les demandeurs des résultats des procédures d’évaluation. |
| Por ejemplo, en 2018, el sistema de información contra el fraude respaldó actividades de asistencia mutua, incluidas las operaciones aduaneras conjuntas organizadas conjuntamente por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) y la Misión de asistencia fronteriza de la UE en la frontera entre la República de Moldavia y Ucrania, u organizadas por los Estados miembros o la Europol con el apoyo de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF). Durante todo 2018 se organizaron conjuntamente o se respaldaron conforme al sistema cinco operaciones aduaneras conjuntas. Los módulos del sistema se utilizaron para el intercambio seguro de información en estas operaciones aduaneras conjuntas. El número de casos de fraude aduanero activos para los que existe información disponible en las bases de datos de asistencia mutua del sistema en 2018 fue de 18 340, un aumento de 2 016 casos en comparación con el año anterior. Conforme al próximo marco financiero plurianual, el sistema de información contra el fraude estará integrado en el futuro programa de lucha contra el fraude. | The information systems supported by the Fiscalis programme have led to substantial, if hard to quantify, cost savings for national administrations in the form of reduced spending on information technology and human resources. Centrally developed systems are cheaper to develop and implement than 28 individual national systems. They also avoid costs relating to interoperability between countries. Where systems are split between EU and national components, the programme ensures interconnectivity and efficient coexistence. | Le nouveau programme de l’UE en matière de lutte contre la fraude (2021-2027) entend poursuivre et renforcer le soutien aux États membres en matière de lutte contre la fraude, les irrégularités et la corruption portant atteinte au budget de l’UE. |
| El futuro programa reforzará y optimizará el apoyo existente de la Unión a los esfuerzos para proteger los intereses financieros de la UE y para la asistencia administrativa mutua en cuestiones aduaneras, así como para aprovechar sinergias y crear flexibilidad entre diferentes acciones existentes ( 116 ). | In terms of functionality, major European Information Systems like the Excise Movement and Control System and the Mini-One-Stop-Shop have also been referred to by several interviewees as ‘revolutionary’ in their fields, leading to completely new possibilities for monitoring, sharing of information and prevention of fraud. Secondary benefits include new opportunities for big data analysis for e.g. compliance risk management. The expansion of the Mini-One-Stop-Shop in the next programme (to cover physical products) is expected to generate especially big benefits for tax collection and the facilitation of trade. | Pericles 2020 |
| ISA2 — Soluciones de interoperabilidad y marcos comunes para las administraciones públicas, las empresas y los ciudadanos europeos | Hercule III | Le programme Pericles 2020 finance des échanges de personnel, des séminaires, des formations et des études destinés aux autorités répressives et judiciaires, aux banques et aux autres organismes concernés par la prévention et la lutte contre le faux monnayage des billets et des pièces en euros. Les actions peuvent avoir lieu au sein de la zone euro, dans les pays de l’UE hors de la zone euro et dans les pays tiers représentant des plaques tournantes du faux monnayage. Les financements sont utilisés pour: i) l’octroi de subventions aux autorités nationales compétentes (ANC) désireuses de mener des actions («actions mises en œuvre par les ANC»), et ii) le financement des actions directement mises en œuvre par la Commission européenne («actions directes»). La répartition annuelle varie, mais environ 70 % du budget annuel est généralement alloué aux actions mises en œuvre par les ANC et 30 % aux actions directes. |
| Las cuestiones de coordinación obstaculizan la interoperabilidad transfronteriza e intersectorial. Surgen principalmente debido a la complejidad institucional, con múltiples capas de gobernanza y diferencias entre las administraciones públicas nacionales de diferentes Estados miembros y las administraciones públicas regionales y locales en el seno de los Estados miembros. El programa ISA2 de soluciones de interoperabilidad y marcos comunes para las administraciones públicas, las empresas y los ciudadanos europeos apoya el desarrollo de soluciones digitales que permiten a las administraciones públicas, las empresas y al público en general beneficiarse de servicios públicos de interoperabilidad transfronteriza e intersectorial. | Hercule III is a programme ( 113 ) that helps EU countries to combat irregularities, fraud and corruption affecting the EU budget. The programme aims to protect the EU’s financial interests and consequently protect taxpayers’ money and enhance the competitiveness of the EU economy. The programme also finances practical projects, such as the purchase by national authorities of x-ray scanners, sniffer dogs and other detection and investigation equipment to stamp out smuggling and other criminal activities. | En 2018, le programme a financé 11 projets; huit émanaient des autorités nationales compétentes des États membres de la zone euro, tandis que trois étaient des initiatives de la Commission. |
| El programa es parte de un marco político más amplio relacionado con la digitalización de las administraciones públicas en la UE. Desarrolla soluciones de interoperabilidad de manera autónoma o para complementar y respaldar otras iniciativas de la UE. También fomenta y mantiene el Marco Europeo de Interoperabilidad en cooperación con los Estados miembros y la Comisión. El programa de trabajo continuo de 2018 consistió en 53 acciones, lo que supuso una evolución con respecto a la gestión de 39 acciones en su primer año de funcionamiento y de 43 acciones en 2017. El programa hasta ahora se ha aplicado de manera eficaz con un progreso de casi todas las acciones según lo previsto a finales de 2018. | A key domain is combating tobacco smuggling which remains a major concern, accounting for estimated annual losses of at least EUR 10 billion to national and EU budgets. Helping to fund x-ray scanners and other technical equipment in harbours and airports, for example, aims to boost national authorities' capacity to fight smuggling. Hercule III also finances the sharing of best practices on issues such as preventing corruption in procurement procedures. Another facet is anti-fraud training, including training aimed at boosting and updating the digital forensic and analyst skills of law-enforcement staff. | Système d’information antifraude ( 115 ) |
| Los resultados preliminares de la evaluación intermedia confirman la importancia y la eficacia del programa y el hecho de que la aplicación del programa está progresando ( 117 ) El programa ha contribuido a mejorar la interoperabilidad transfronteriza en la UE. A modo de ejemplo, sirve para concienciar sobre la interoperabilidad en todos los Estados miembros de la UE y ayuda a incluir el tema en las agendas nacionales. También acerca a las personas, creando redes y ayudando a las organizaciones nacionales a reunirse con sus homólogos en diferentes países, por lo que facilita los intercambios entre los Estados miembros en el ámbito de la interoperabilidad. | The midterm Commission evaluation ( 114 ) demonstrated that the Hercule III programme has largely fulfilled its mission. The evaluation revealed the overall efficiency and effectiveness of the programme for both training actions and technical assistance activities. The stakeholders reported that the programme has been efficiently implemented while effectively addressing the Member States' needs. | Le système d’information antifraude établit et finance une série d’applications informatiques antifraude gérées par la Commission. Ces applications assurent l’échange rapide et sécurisé d’informations en matière de fraude entre les administrations compétentes nationales et européennes. Il couvre deux domaines principaux: l’assistance mutuelle en matière douanière et la gestion des irrégularités. Le système est soutenu par un portail, une infrastructure unique et commune assurant la fourniture de ces services à plus de 8 000 utilisateurs finaux enregistrés dans plus de 1 200 services compétents des États membres, pays tiers partenaires, organisations internationales, services de la Commission et autres institutions de l’UE. Ce portail permet de réaliser des économies d’échelle et d’obtenir des avantages mutuels importants dans le développement, la maintenance et la mise en œuvre de cet ensemble large et divers de services et d’outils informatiques. |
| Estos factores externos se tienen en cuenta al seleccionar nuevas acciones para los programas anuales de trabajo de ISA2. En el contexto del próximo marco financiero plurianual, a ISA2 le sucederá el programa Europa Digital, que ampliará el alcance de la intervención e impulsará las sinergias con acciones del Mecanismo «Conectar Europa» y el programa Horizonte 2020 actuales. | The introduction of the electronic submission and processing of grant applications is an important development which has considerably shortened the time for notifying applicants about the outcome of the evaluation procedure. | Le système d’information antifraude comprend également un système de gestion des irrégularités. Il a apporté une assistance à la Commission européenne et aux États membres dans les domaines de la lutte contre la fraude douanière et de l’administration du volet dépenses du budget de l’UE. |
| Programa estadístico europeo | The new EU Anti-Fraud Programme (2021-2027) aims at continuing and strengthening the support to Member States in their fight against fraud, irregularities and corruption affecting the EU budget. | Par exemple, en 2018, le système d’information antifraude a soutenu des activités d’assistance mutuelle comprenant des opérations douanières conjointes co-organisées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) et la mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière entre la Moldavie et l’Ukraine, ou organisées par les États membres ou Europol avec le soutien de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF). Au cours de l’année 2018, cinq opérations douanières conjointes ont été co-organisées ou soutenues dans le cadre du système. Les modules du système ont été utilisés pour échanger des informations de manière sécurisée lors de ces opérations douanières conjointes. En 2018, le nombre de cas de fraude douanière actifs pour lesquels des informations sont disponibles dans les bases de données d’assistance mutuelle du système s’élevait à 18 340, soit une augmentation de 2016 cas par rapport à l’année précédente. Dans le prochain cadre financier pluriannuel, le système d’information antifraude sera intégré au futur programme en matière de lutte contre la fraude. |
| El programa estadístico europeo según lo establecido en el Reglamento (UE) n.º 99/2013 ( 118 )proporciona el marco para el desarrollo, la producción y la difusión de las estadísticas europeas para el período comprendido entre 2013 y 2020. Las estadísticas generadas en el marco del programa son indispensables para la toma de decisiones de la UE y para la evaluación del rendimiento y del impacto de las iniciativas clave como el Plan de Inversiones para Europa, el pilar europeo de derechos sociales o la Unión de la Energía. | Pericles 2020 | Le futur programme renforcera et rationalisera le soutien existant apporté par l’UE aux efforts déployés pour protéger les intérêts financiers de l’UE et encourager l’assistance administrative mutuelle en matière douanière, ainsi que pour exploiter les synergies et permettre une certaine souplesse entre les diverses actions existantes ( 116 ). |
| El programa estadístico europeo se ha diseñado para proporcionar información estadística de calidad de manera oportuna al tiempo que se mantiene un equilibrio entre los ámbitos económico, social y medioambiental. Atiende las necesidades de la amplia variedad de usuarios de las estadísticas europeas, incluidos los responsables de la toma de decisiones, investigadores, empresas y el público en general, de manera rentable sin una duplicación de esfuerzos innecesaria. | Pericles 2020 funds staff exchanges, seminars, training and studies for law-enforcement and judicial authorities, banks and others involved in preventing and combating euro banknote and coin counterfeiting. Actions can take place within the euro area, in EU countries outside the euro area and in third countries representing a counterfeiting hub. Funding is used for: (i) the provision of grants to competent national authorities (CNAs) interested in implementing actions (‘CNA-implemented actions’); and (ii) the financing of actions implemented directly by the European Commission (‘direct actions’). The annual distributions vary, but around 70% of the annual budget is commonly allocated to competent national authority (CNA)-implemented actions and 30% to direct actions. | ISA2 — Solutions d’interopérabilité et cadres communs pour les administrations publiques, les entreprises et les citoyens européens |
| En 2018 se llevó a cabo una segunda evaluación intermedia del programa estadístico europeo 2013-2020, que abarca los años comprendidos entre 2015 y 2017. La evaluación indica que el programa se ejecuta de manera eficaz, que proporciona un claro valor añadido de la UE y es coherente tanto interna como externamente con otras iniciativas destinadas a elaborar estadísticas. Los resultados también muestran que el programa estadístico europeo ha contribuido y sigue contribuyendo a dar respuesta a las necesidades de los usuarios y al diseño y control de políticas, pero es preciso un mayor esfuerzo. Eurostat y el Sistema Estadístico Europeo están modernizando los procesos de elaboración de estadísticas para dar respuesta a dichas necesidades al tiempo que se aprovechan las nuevas tecnologías. Conforme al próximo marco financiero plurianual, estas actividades se integrarán en el nuevo programa sobre el mercado único, al tiempo que se conserva la independencia profesional necesaria en la presentación de las estadísticas europeas. La integración de diferentes instrumentos relacionados con el mercado único gestionados centralmente por la Comisión en un programa reducirá solapamientos, aumentará las sinergias y facilitará la comunicación y las redes con todos los diferentes grupos de partes implicadas. Dicha consolidación de actividades proporciona una mayor rentabilidad. | In 2018, the programme funded 11 projects; eight originated from the competent national authorities of euro area Member States, while three were initiatives of the Commission. | Les problèmes de coordination entravent l’interopérabilité transfrontalière et transsectorielle. Ils découlent pour la plupart de la complexité institutionnelle, qui se traduit par de multiples niveaux de gouvernance et par des différences entre les administrations publiques nationales des différents États membres, et entre les administrations publiques régionales et locales au sein des États membres. Le programme ISA2 concernant des solutions d’interopérabilité et des cadres communs pour les administrations publiques, les entreprises et les citoyens européens soutient le développement de solutions numériques permettant aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens en Europe de bénéficier de services publics transfrontaliers et transsectoriels interopérables. |
| Programas de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en Bulgaria, Eslovaquia y Lituania | Anti-fraud information system ( 115 ) | Ce programme s’inscrit dans un cadre stratégique plus large portant sur le passage au numérique des administrations publiques dans l’UE. Il élabore des solutions d’interopérabilité soit de façon autonome, soit pour compléter et étayer d’autres initiatives de l'UE. Il promeut le cadre d’interopérabilité européen et en assure le fonctionnement en coopération avec les États membres et la Commission. Le programme de travail glissant de 2018 comportait 53 actions, contre 39 actions gérées au cours de sa première année de fonctionnement et 43 actions en 2017. Le programme a été mis en œuvre efficacement jusqu’à présent, et presque toutes les actions progressaient comme prévu à la fin 2018. |
| Bulgaria, Lituania y Eslovaquia accedieron, como parte de su adhesión a la UE, a cerrar y desmantelar una serie de centrales de reactores nucleares de primera generación (ocho unidades en tres emplazamientos diferentes: Kozloduy, Ignalina y Bohunice, respectivamente) antes del final de su vida útil prevista. Dada la carga financiera que conllevaría el proceso y reconociendo la naturaleza a largo plazo del desmantelamiento de las centrales nucleares, la UE se comprometió a prestar asistencia financiera a los tres países. | The anti-fraud information system sets out and funds a set of anti-fraud information-technology applications operated by the European Commission. These ensure the timely and secure exchange of fraud-related information between the national and the EU competent administrations. It encompasses two major areas: the mutual assistance in customs and the management of irregularities. The system is supported by a portal, which is a single and common infrastructure for the delivery of these services to more than 8 000 registered end-users in more than 1 200 competent services from Member States, partner third countries, international organisations, Commission services and other EU institutions. The portal enables substantial economies of scale and mutual benefits in the development, maintenance and operations of such a wide and diverse set of IT services and tools. | Les conclusions préliminaires de l’évaluation intermédiaire confirment la pertinence et l’efficacité du programme, ainsi que le bon déroulement de sa mise en œuvre ( 117 ). Le programme a contribué à renforcer l’interopérabilité transfrontalière dans l’UE. Par exemple, il contribue à faire connaître la notion d’interopérabilité dans tous les États membres de l’UE et à la faire figurer parmi les enjeux nationaux prioritaires. Il rapproche également les personnes, en créant des réseaux et en favorisant les rencontres entre organisations nationales de différents pays, ce qui facilite les échanges entre États membres dans le domaine de l’interopérabilité. |
| En Bulgaria ( 119 ), el programa ha visto la puesta en marcha de importantes infraestructuras de gestión de residuos. En 2018, en concreto, entró en servicio una instalación de alto rendimiento para la reducción del volumen de los residuos radiactivos. La información de funcionamiento será de gran interés para otras organizaciones que tratan residuos radiactivos en la UE al enfrentarse a retos similares. | The anti-fraud information system also includes a system for managing irregularities. It gave assistance to the European Commission and Member States in the fight against customs fraud and the administration of the expenditure part of the EU budget. | Ces facteurs extérieurs sont pris en compte lors de la sélection de nouvelles actions pour les programmes de travail annuels ISA2. Dans le prochain cadre financier pluriannuel, ISA2 sera remplacé par le programme pour une Europe numérique, qui élargira le champ d’intervention et exploitera les synergies avec les actions du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et du programme Horizon 2020 actuels. |
| En Eslovaquia ( 120 ) se produjo un progreso significativo en 2018 especialmente con respecto a la descontaminación y al desmantelamiento tanto en edificios de turbinas y en edificios auxiliares (demolición de cuatro torres de refrigeración) como en el edificio del reactor (descontaminación de las piscinas de combustible gastado y otros depósitos). La demolición de las torres de refrigeración atrajeron gran atención del público en general y fue una demostración visible del progreso del emplazamiento hacia la limpieza. La descontaminación en el edificio del reactor ha contribuido enormemente a la reducción de la exposición a la radiación del personal afectado. | For example, in 2018, the anti-fraud information system supported mutual-assistance activities including joint customs operations co-organised by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and the European Union Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine, or organised by Member States or Europol with the support of European Anti-Fraud Office (OLAF). Throughout 2018, five joint customs operations were co-organised or supported under the system. Modules of the system were used for the secure exchange of information in these joint customs operations. The number of active customs fraud cases for which information is available in the mutual-assistance databases of the system in 2018 was 18 340, an increase of 2016 cases in comparison to the previous year. Under the next multiannual financial framework, the anti-fraud information system will be integrated in the future anti-fraud programme. | Programme statistique européen |
| En Lituania ( 121 ), un segundo reactor se vació de combustible por completo en febrero de 2018, meses antes de la fecha prevista. A la fecha dos reactores se han vaciado de combustible por completo. Para el 31 de diciembre de 2018, más del 50 % de los conjuntos de combustibles gastados se habían cargado en barriles y almacenado de forma segura, lo que significa que el nivel de peligro y de riesgo radiológico para el público en general ha disminuido de forma sustancial. | The future programme will strengthen and streamline the existing union support to the efforts to protect the EU's financial interests and for mutual administrative assistance in customs matters, as well as exploit synergies and create flexibility between various existing actions ( 116 ). | Le programme statistique européen établi par le règlement (UE) nº 99/2013 ( 118 ) fournit un cadre pour le développement, la production et la diffusion de statistiques européennes pour la période 2013-2020. Les statistiques produites dans le cadre du programme sont indispensables au processus décisionnel de l’UE et à la mesure de la performance et de l’impact d’initiatives clés telles que le plan d’investissement pour l’Europe, le socle européen des droits sociaux ou l’union de l’énergie. |
| Un aspecto muy importante, que también destacó la evaluación finalizada en 2018 ( 122 ), es el valor adicional que aporta el programa de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en términos de ampliación de conocimiento y experiencia. Esto ha ayudado a los tres países implicados. Por ejemplo, Eslovaquia ayudó a Bulgaria a redactar las especificaciones para la licitación en apoyo de la preparación del edificio del reactor para la descontaminación del circuito primario, tras haber completado con éxito la descontaminación de su propio circuito primario ( 123 ). El conocimiento también es importante, dado el número significativo de centrales nucleares en toda la EU que requerirá desmantelamiento en el futuro. | ISA2 — Interoperability solutions and common frameworks for European public administration, businesses and citizens | Le programme statistique européen est conçu pour fournir des informations statistiques de qualité en temps voulu tout en préservant un équilibre entre les domaines économique, social et environnemental. Il répond aux besoins des utilisateurs très divers des statistiques européennes, notamment des décideurs, des chercheurs, des entreprises et des citoyens en général, selon des critères de rentabilité et sans double emploi superflu. |
| En su propuesta de marco financiero plurianual, la Comisión incluyó apoyo para dar continuidad a estas actividades. | Coordination issues hamper cross-border and cross-sectorial interoperability. They arise mostly due to the institutional complexity, with multiple layers of governance and differences between national public administrations from various Member States, and regional, local public administrations within the Member States. The ISA2 programme for interoperability solutions and common frameworks for European public administration, businesses and citizens supports the development of digital solutions that enable public administrations, businesses and the public to benefit from interoperable cross-border and cross-sector public services. | Une deuxième évaluation à mi-parcours du programme statistique européen 2013-2020 a été réalisée en 2018 et portait sur la période 2015-2017. Cette évaluation indique que le programme est géré efficacement, qu’il fournit une valeur ajoutée européenne évidente et qu’il est cohérent tant au niveau interne qu’externe avec d’autres initiatives visant à produire des statistiques. Les résultats montrent que le programme statistique européen a contribué et continue de contribuer à la satisfaction des besoins des utilisateurs et à la conception et au suivi des politiques, mais que beaucoup reste à faire. Eurostat et le système statistique européen modernisent les processus de production des statistiques pour répondre à ces besoins tout en tirant parti des nouvelles technologies. Dans le prochain cadre financier pluriannuel, ces activités seront intégrées au nouveau programme du marché unique, tout en préservant l’indépendance professionnelle nécessaire à la fourniture des statistiques européennes. L’intégration dans un seul programme de divers instruments relatifs au marché unique gérés de manière centralisée par la Commission réduira les doubles emplois, renforcera les synergies et facilitera la communication et le travail en réseau avec les différents groupes de parties prenantes. Cette consolidation des activités est économiquement avantageuse et améliore le rapport coût-efficacité. |
| Cohesión económica, social y territorial (rúbrica 1B) | The programme is part of a wider policy framework related to the digitalisation of public administrations in the EU. It develops interoperability solutions either autonomously or to complement and support other EU initiatives. It also promotes and maintains the European interoperability framework in cooperation with the Member States and the Commission. The 2018 rolling work programme consisted of 53 actions, having evolved from managing 39 actions in its first year of operation, and 43 actions in 2017. The programme has so far been implemented efficiently with close to all the actions progressing as planned at the end of 2018. | Programmes d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Bulgarie, Slovaquie et Lituanie |
| En 2018 se asignaron 55 500 millones EUR a los programas de la rúbrica 1B, lo que representa el 35 % del total del presupuesto de la UE para el ejercicio. Esta rúbrica abarca la iniciativa de empleo juvenil, el Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas y tres fondos que trabajan conjuntamente para respaldar la cohesión en todos los Estados miembros de la UE ( 124 ). | The preliminary findings of the interim evaluation confirm the programme’s relevance and effectiveness and the fact that the programme’s implementation is on track ( 117 ). The programme has contributed to enhancing cross-border interoperability in the EU. By way of example, it raises the awareness about interoperability across EU Member States and helps put the topic on national agendas. It also brings people together, creating networks and helping national organisations meet their counterparts in different countries, thus facilitating exchanges between Member States in the field of interoperability. | La Bulgarie, la Lituanie et la Slovaquie ont accepté, lors de leur adhésion à l’UE, de fermer et déclasser plusieurs réacteurs nucléaires de première génération (huit dans trois centrales nucléaires différentes: Kozloduy, Ignalina et Bohunice, respectivement) avant la fin de leur durée de vie prévue. Compte tenu de la charge financière qui en résulte, et reconnaissant que le déclassement des centrales nucléaires est un processus à long terme, l’UE s’est engagée à fournir une aide financière à ces trois pays. |
| ·El Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER); | These external factors are considered when selecting new actions for ISA2 yearly work programmes. In the context of the next multiannual financial framework, ISA2 will be succeeded by the digital Europe programme, which will enlarge the scope of intervention and leverage synergies with actions from the current Connecting Europe Facility and Horizon 2020 programmes. | En Bulgarie ( 119 ), d’importantes infrastructures de gestion des déchets sont devenues opérationnelles dans le cadre de ce programme. En 2018, en particulier, une installation destinée à la forte réduction volumique des déchets radioactifs est entrée en service. Le retour d’expérience opérationnel présentera un grand intérêt pour d’autres organisations qui traitent des déchets radioactifs dans l’UE, car elles sont confrontées à des défis semblables. |
| ·el Fondo Social Europeo (FSE); | European statistical programme | En Slovaquie ( 120 ), des progrès considérables ont été accomplis en 2018, notamment en matière de décontamination et de démantèlement des salles des turbines et des bâtiments auxiliaires (démolition de quatre tours de refroidissement) et du bâtiment réacteur (décontamination des piscines de stockage du combustible usé et d’autres réservoirs). La démolition des tours de refroidissement a suscité un large intérêt du public et a illustré concrètement les progrès réalisés en matière de nettoyage du site. La décontamination effectuée dans le bâtiment réacteur a grandement contribué à réduire l’exposition aux radiations du personnel concerné. |
| ·el Fondo de Cohesión. | The European statistical programme as laid down in Regulation (EU) 99/2013 ( 118 ) provides the framework for the development, production and dissemination of European statistics for the period 2013-2020. The statistics produced within the framework of the programme are indispensable for EU decision-making and for the measurement of the performance and impact of key initiatives such as the investment plan for Europe, the European Pillar of Social Rights, or the energy union. | En Lituanie ( 121 ), un deuxième réacteur a été entièrement vidé de son combustible en février 2018, plusieurs mois avant la date prévue. Deux réacteurs sont désormais vidés de leur combustible. Au 31 décembre 2018, plus de 50 % des assemblages de combustible usé avaient été entreposés dans des fûts, dans de bonnes conditions de sûreté, ce qui signifie que le niveau de risque et de danger radiologiques pour la population en général a considérablement diminué. |
| Gráfico: Principales programas financiados en 2018 (créditos de compromiso) de la rúbrica 1B, Cohesión económica, social y territorial. La categoría «otros programas» incluye, entre otros, las regiones ultraperiféricas y escasamente pobladas, la asistencia técnica, la contribución al Mecanismo «Conectar Europa» (MCE), los proyectos piloto y las acciones preparatorias. | The European statistical programme is designed to provide quality statistical information in a timely manner while keeping a balance between the economic, social and environmental fields. It serves the needs of the wide range of users of European statistics, including decision-makers, researchers, businesses and the public in general, in a cost-effective manner without unnecessary duplication of effort. | Un aspect très important, que souligne également l’évaluation achevée en 2018 ( 122 ), est la valeur supplémentaire qu’apporte le programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en matière de développement des connaissances et de l’expertise. Cela a bénéficié aux trois pays concernés. Par exemple, la Slovaquie a aidé la Bulgarie à rédiger le cahier des charges pour l’appel d’offres relatif à la préparation du bâtiment réacteur à la décontamination du circuit primaire, après avoir mené à bien la décontamination de son propre circuit primaire ( 123 ). Ces connaissances sont également importantes au vu du nombre non négligeable de centrales nucléaires dans l’ensemble de l’UE qui devront être déclassées dans l’avenir. |
| Fuente: Comisión Europea. | A second midterm evaluation of the European statistical programme 2013-2020 was performed in 2018, covering the years 2015-2017. The evaluation indicates that the programme is run efficiently, that it provides clear EU added value and is consistent both internally and externally with other initiatives aiming at producing statistics. The results also show that the European statistical programme has contributed and continues to contribute to satisfy the user needs and to the design and monitoring of policies but more is needed. Eurostat and the European statistical system are modernising the statistical production processes to respond to such needs while taking advantage of new technologies. Under the next multiannual financial framework, these activities will be integrated in the new single market programme, while preserving the necessary professional independence in the delivery of European statistics. The integration of different single market-related instruments centrally managed by the Commission into one programme will reduce overlaps, increase synergies and facilitate communication and networking with all of the various stakeholder groups. Such a consolidation of activities provides higher value for money and cost-efficiency. | Dans sa proposition pour le cadre financier pluriannuel, la Commission a inclus un soutien pour poursuivre ces activités. |
| La política de cohesión contribuye a la cohesión económica, social y territorial de la UE al reducir las disparidades económicas y sociales que todavía existen entre sus regiones y países. Esta política es una de las fuentes de inversión más importantes de la UE que contribuye al logro de los objetivos de la Estrategia Europa 2020 al apoyar el crecimiento y la creación de empleo en la UE y las reformas estructurales a nivel nacional. Los fondos se complementan con el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, que impulsa la inversión pública y privada, respalda las reformas estructurales y mejora el acceso a la financiación. | Nuclear-decommissioning assistance programmes in Bulgaria, Slovakia and Lithuania | Cohésion économique, sociale et territoriale (rubrique budgétaire 1B) |
| La política de cohesión respalda la realización del mercado único digital y la Unión de la Energía y, mediante la inversión en energía, medioambiente, clima y transporte sostenible, realiza una importante contribución a la transición de Europa hacia una economía baja en carbono. La política de cohesión también contribuye al desarrollo del mercado interno, al enfoque integral relativo a la política migratoria y a la aplicación del pilar europeo de derechos sociales. Esto se logra, por ejemplo, al moderar los efectos de la pobreza y de la exclusión social de las personas que se encuentran en situaciones de privación grave y al respaldar el empleo (juvenil). | Bulgaria, Lithuania and Slovakia agreed as part of their accession to the EU to close and decommission a number of first-generation nuclear power reactors power plants (eight units at three different sites: Kozloduy, Ignalina and Bohunice, respectively) before the end of their envisaged operational lifetime. Given the financial burden the process would entail and acknowledging the long-term nature of the decommissioning of the nuclear power plants, the EU committed to providing financial assistance to the three countries. | En 2018, 55,5 milliards d’EUR ont été alloués aux programmes de la rubrique 1B, soit 35 % du budget total de l’UE pour l’année. Cette rubrique couvre l’initiative pour l’emploi des jeunes, le Fonds européen d’aide aux plus démunis et trois fonds qui contribuent conjointement à soutenir la cohésion entre tous les États membres de l’UE ( 124 ): |
| A pesar de haberse iniciado más lentamente que en el período comprendido entre 2007 y 2013, la tasa de selección de proyectos en el periodo de programación actual se ha puesto a la par. Para diciembre de 2018, el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, el Fondo de Cohesión, el Fondo Social Europeo y la Iniciativa de Empleo Juvenil habían seleccionado más de un millón de proyectos de apoyo en toda Europa, lo que asciende a 362 000 millones EUR de la financiación total disponible para el periodo. Este nivel de selección de proyectos durante el periodo 2014-2018 es comparable al mismo plazo del periodo 2007-2013. | In Bulgaria ( 119 ) the programme has seen important waste-management infrastructures become operational. In 2018, in particular, a facility for high-performance volume reduction of radioactive waste entered into service. The operational feedback will be of high interest to other organisations that treat radioactive waste in the EU as they are confronted with similar challenges. | ·le Fonds européen de développement régional (FEDER); |
| Las inversiones del Fondo Europeo de Desarrollo Regional y del Fondo de Cohesión apoyan a todas las regiones de la UE | Al proporcionarles los medios para competir con éxito en una economía globalizada | ·Los fondos de la política de cohesión han ayudado a crear 1,3 millones de empleos en la UE durante los últimos 10 años y más de 8,9 millones de personas han obtenido nuevos títulos (a). | ·Más de 43 000 empresas que cooperan con instituciones de investigación han recibido financiación. | ·Se crean más de 284 000 empleos gracias al apoyo a las pequeñas empresas. | ·90 000 empresas emergentes recibieron financiación. | Al ayudarlos a adoptar la revolución digital | ·Unos 7 800 proyectos fueron seleccionados para respaldar el mercado único digital conectado, que se corresponden con 10 300 millones EUR del total de las inversiones (UE más cofinanciación nacional). | Al invertir en educación y sanidad | ·La política de cohesión invierte en infraestructura social: | —1,8 millones de niños se beneficiaron de escuelas y guarderías nuevas o modernizadas. | —51 millones de personas tienen acceso a servicios de asistencia sanitaria mejorados. | Al conectar territorios y reducir distancias | ·Más de 2 700 km de líneas ferroviarias reconstruidas y casi 7 500 km de carreteras reconstruidas, así como 3 100 km de carreteras nuevas. | ·Ciudades como Varsovia, Sofía y Bucarest contarán con sistemas de metro modernos gracias a las inversiones de la política de cohesión. | Al proteger su entorno y utilizar los recursos de manera sensata | ·Más de 36 millones de personas en Europa están cubiertas por medidas de protección contra inundaciones. | ·18 millones de personas en Europa por medidas de protección contra incendios. | ·7 millones de hectáreas de hábitat se benefician de medidas de conservación. | ·8,5 millones de personas en Europa se benefician de un suministro de agua potable mejorado. | ·Más de 14,5 millones de personas en Europa tienen acceso a un tratamiento de aguas residuales mejorado. | ·Las acciones financiadas por el Fondo de Cohesión logran una disminución anual estimada de emisiones de gases de efecto invernadero de 9,7 millones de toneladas equivalentes de CO2 y una clasificación de consumo energético mejorada para 330 000 hogares. | In Slovakia ( 120 ), there was significant progress in 2018 notably as regards decontamination and dismantling both in turbine halls and auxiliary buildings (demolition of four cooling towers) and in the reactor building (decontamination of the spent-fuel pools and other tanks). The demolition of the cooling towers attracted widespread public attention and was a visible demonstration of the site's progress towards clean-up. The decontamination in the reactor building has greatly contributed to reducing the radiation exposure of the personnel concerned. | ·le Fonds social européen (FSE); |
| Nota: Las cifras, salvo (a), representan el impacto previsto de los proyectos de la Política de Cohesión 2014-2020 que empezaron a recibir apoyo antes del 31 de diciembre de 2018. | In Lithuania ( 121 ), a second reactor was fully defueled in February 2018, months ahead of schedule. Two reactors are now defueled. By 31 December 2018, more than 50% of spent-fuel assemblies had been safely loaded into casks and put into storage meaning the level of radiological hazard and risk to the general public have substantially decreased. | ·le Fonds de cohésion. |
| Fuentes: Plataforma de datos abiertos sobre los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos ( https://cohesiondata.ec.europa.eu/ ); Informe anual de actividad de 2018 de la Dirección General de Política Regional y Urbana; séptimo informe sobre la cohesión económica, social y territorial; indicador común e informes anuales de aplicación. | A very important aspect, as highlighted also by the evaluation finalised in 2018 ( 122 ), is the additional value the nuclear-decommissioning assistance programme brings in terms of building up knowledge and expertise. This has helped the three countries concerned. For example, Slovakia helped Bulgaria to draft the specifications for the call for tender in support of the preparation of the reactor building for the decontamination of the primary circuit, after having successfully completed the decontamination of their own primary circuit ( 123 ). The knowledge is also important, given the non-negligible number of nuclear power plants across the EU that will require decommissioning in the future. | Graphique: principaux programmes financés en 2018 (crédits d’engagement) au titre de la rubrique 1B: «Cohésion économique, sociale et territoriale». La catégorie «Autres programmes» comprend, entre autres, les régions ultrapériphériques et faiblement peuplées, l’assistance technique, la contribution au mécanisme pour l’interconnexion en Europe, les projets pilotes et actions préparatoires |
| Fondo Europeo de Desarrollo Regional y Fondo de Cohesión | In its proposal for the multiannual financial framework, the Commission included support to continue these activities. | Source: Commission européenne. |
| Objetivos del programa | Economic, social and territorial cohesion (budget heading 1B) | La politique de cohésion contribue à la cohésion économique, sociale et territoriale de l’UE en réduisant les disparités économiques et sociales qui existent encore entre ses régions et pays. Cette politique est l’une des principales sources d’investissement de l’UE et contribue à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en soutenant la croissance et la création d’emplois au niveau européen ainsi que les réformes structurelles au niveau national. Ces fonds sont complétés par le Fonds européen pour les investissements stratégiques, qui vise à optimiser l’investissement public et privé, soutient les réformes structurelles et améliore l’accès au financement. |
| El Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el Fondo de Cohesión son dos de los principales instrumentos de inversión de la UE, que logran una masa crítica de inversiones en ámbitos prioritarios de la UE. Brindan un fuerte apoyo para la aplicación de las recomendaciones específicas por país emitidas a los Estados miembros en el contexto del Semestre Europeo para la coordinación de políticas económicas. Los programas 2014-2020 fueron los primeros programas en estar explícitamente vinculados al Semestre Europeo anual. Las recomendaciones específicas por país pertinentes fueron especialmente un punto central para la programación eficaz y se reflejan en los acuerdos de asociación adoptados y los programas en curso, que actualmente proporcionan un impulso para que los Estados miembros apliquen cambios estructurales y reformas políticas a través de la inversión destinada a abordar las deficiencias estructurales y los obstáculos al crecimiento. Los fondos desempeñaron un papel importante en la lucha contra los efectos inmediatos de la crisis económica y financiera, así como en el reforzamiento del potencial estructural de las regiones de Europa a más largo plazo. Las prioridades de inversión para 2014-2020 son las siguientes: | In 2018, EUR 55.5 billion was allocated to the programmes under heading 1B, representing 35% of the total EU budget for the year. This heading covers the youth employment initiative, the Fund for European Aid to the Most Deprived and three funds that work together to support cohesion across all EU Member States ( 124 ): | La politique de cohésion soutient la réalisation du marché unique numérique et de l’union de l’énergie et, par des investissements dans les secteurs de l’énergie, de l’environnement, du climat et des transports durables, elle contribue de manière significative à la transition de l’Europe vers une économie sobre en carbone. La politique de cohésion contribue également au développement du marché intérieur, à l’approche globale de la politique migratoire et à la mise en œuvre du socle européen des droits sociaux. Cet objectif est atteint, notamment, en atténuant les effets de la pauvreté et de l’exclusion sociale des personnes qui se trouvent dans des situations de privation grave et en soutenant l’emploi (des jeunes). |
| Promover la investigación, el desarrollo tecnológico y la innovación | Mejorar el uso y la calidad de las tecnologías de la información y de las comunicaciones y el acceso a ellas | ·the European Regional Development Fund (ERDF) | Malgré une progression plus lente qu’au cours de la période 2007-2013, le taux de sélection de projets au cours de la période de programmation actuelle a désormais comblé son retard. En décembre 2018, le Fonds européen de développement régional, le Fonds de cohésion, le Fonds social européen et l’initiative pour l’emploi des jeunes avaient sélectionné plus d’un million de projets à soutenir dans toute l’Europe, correspondant à 362 milliards d’EUR sur le financement total disponible pour cette période. Le taux de sélection de projets sur la période 2014-2018 est comparable au taux enregistré dans un intervalle de temps similaire au cours de la période 2007-2013. |
| Mejorar la competitividad de las pequeñas y medianas empresas | Favorecer la transición a una economía baja en carbono en todos los sectores | ·the European Social Fund (ESF) | Les investissements du Fonds européen de développement régional et du Fonds de cohésion soutiennent toutes les régions de l’UE | En leur donnant les moyens de prospérer dans une économie mondialisée | ·Les fonds de la politique de cohésion ont contribué à créer 1,3 million d’emplois dans l’UE au cours des dix dernières années et plus de 8,9 millions de personnes ont acquis une nouvelle qualification (a). | ·Plus de 43 000 entreprises coopérant avec des instituts de recherche ont reçu un financement. | ·Plus de 284 000 emplois ont été créés grâce au soutien aux petites entreprises. | ·90 000 start-ups ont reçu un financement. | En les aidant à s’engager dans la révolution numérique | ·Quelque 7 800 projets ont été sélectionnés pour soutenir le marché unique numérique connecté, correspondant à 10,3 milliards d’EUR d’investissement total (UE et cofinancement national). | En investissant dans l’éducation et la santé | ·La politique de cohésion investit dans les infrastructures sociales: | —1,8 million d’enfants bénéficient d’écoles et de structures d’accueil nouvelles ou modernisées. | —51 millions de personnes ont accès à des services de santé améliorés. | En reliant les territoires et en réduisant les distances | ·Plus de 2 700 km de voies ferrées reconstruites et près de 7 500 km de routes reconstruites, ainsi que 3 100 km de nouvelles routes. | ·Des villes comme Varsovie, Sofia et Bucarest disposeront de réseaux de métro modernes grâce aux investissements de la politique de cohésion. | En protégeant leur environnement et en utilisant judicieusement leurs ressources | ·Plus de 36 millions de personnes en Europe bénéficient de mesures de protection contre les inondations. | · Les mesures de protection contre les incendies de forêt concernent 18 millions de personnes. | ·7 millions d’hectares d’habitats bénéficient de mesures de conservation. | · L'approvisionnement en eau potable a été amélioré pour 8,5 millions d'Européens. | ·Plus de 14,5 millions de personnes en Europe ont accès à un meilleur traitement des eaux usées. | ·Les actions financées par le Fonds de cohésion permettent une réduction des émissions de gaz à effet de serre estimée à 9,7 millions de tonnes équivalent CO2 par an et une amélioration de la classification de la consommation énergétique de 330 000 ménages. |
| Promover la adaptación al cambio climático y la prevención y gestión de riesgos | Conservar y proteger el medio ambiente y promover la eficiencia de los recursos | ·the Cohesion Fund. | Remarque: les chiffres, à l’exception du point a), représentent l’incidence attendue des projets relevant de la politique de cohésion pour la période 2014-2020 qui ont commencé à recevoir une aide avant le 31 décembre 2018. |
| Promover el transporte sostenible y eliminar los estrangulamientos en las infraestructuras de red fundamentales | Promover la sostenibilidad y la calidad en el empleo y favorecer la movilidad laboral | Chart: Main programmes financed in 2018 (commitment appropriations) under heading 1B, Economic, social and territorial cohesion. The category ‘other programmes’ includes among other outermost and sparsely populated regions, technical assistance, Contribution to the Connecting Europe Facility (CEF), Pilot projects and preparatory actions | Source: Plateforme de données ouvertes sur les Fonds structurels et d’investissement européens ( https://cohesiondata.ec.europa.eu/ ); rapport annuel d’activité 2018 de la direction générale de la politique régionale et urbaine; septième rapport sur la cohésion économique, sociale et territoriale; indicateurs communs et rapports annuels d’exécution. |
| Promover la inclusión social, luchar contra la pobreza y contra cualquier tipo de discriminación | Invertir en educación, formación y formación profesional para la adquisición de capacidades y un aprendizaje permanente | Source: European Commission. | Fonds européen de développement régional et Fonds de cohésion |
| Mejorar la capacidad institucional de las autoridades públicas y las partes interesadas y la eficiencia de la administración pública | Cohesion policy contributes to the economic, social and territorial cohesion of the EU by reducing the economic and social disparities that still exist between its regions and countries. This policy is one of the EU’s most important sources of investment, contributing to the delivery of the Europe 2020 objectives by supporting growth and job creation at EU level and structural reforms at national level. The funds are complemented by the European Fund for Strategic Investments, which leverages public and private investment, supports structural reforms and improves access to funding. | Objectifs du programme |
| Aplicación y últimos logros | Cohesion policy supports the completion of the digital single market and the energy union and, by investing in energy, environment, climate and sustainable transport, makes a significant contribution to Europe’s transition to a low-carbon economy. Cohesion policy also contributes to the development of the internal market, to the comprehensive approach to migration policy, and to the implementation of the European Pillar of Social Rights. This is achieved for example by moderating the effects of poverty and the social exclusion of people who find themselves in situations of severe deprivation and by supporting (youth) employment. | Comptant parmi les principaux instruments d’investissement de l’UE, le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion fournissent une masse critique d’investissements dans les domaines d'action prioritaires de l’UE. Ils apportent un soutien important à la mise en œuvre des recommandations par pays adressées aux États membres dans le cadre du semestre européen pour la coordination des politiques économiques. Les programmes 2014-2020 ont été les premiers à être explicitement liés au processus annuel du semestre européen. Les recommandations spécifiques par pays pertinentes ont notamment constitué un élément central pour une programmation efficace et sont intégrées dans les accords de partenariat adoptés et les programmes en cours, qui incitent actuellement les États membres à mettre en œuvre des changements structurels et des réformes politiques, en ciblant les faiblesses structurelles et les blocages de la croissance par des investissements. Les fonds ont joué un rôle important dans la lutte contre les effets immédiats de la crise économique et financière, ainsi que dans le renforcement du potentiel structurel des régions européennes à long terme. Les priorités d’investissement pour 2014-2020 sont les suivantes. |
| La política de cohesión, que representa casi un tercio del presupuesto total de la UE, ha sido una fuente principal de inversión pública en numerosos Estados miembros durante y después de la crisis al proporcionar, por ejemplo, casi el 9 % del gasto público de capital general de media en la UE-28 y el 41 % ( 125 ) en los Estados miembros de la UE-13 en 2015-2017 ( 126 ). La política de cohesión también desempeña un papel clave a la hora de apoyar el logro de las prioridades de la Comisión Juncker y contribuir a la solidaridad y la unidad en Europa. Las inversiones en un país generan efectos colaterales positivos de en torno al 0,12 % del PIB ( 127 ) de los países de no cohesión. | Despite having started more slowly than in the 2007-2013 period, the rate of project selection in the current programming period has now caught up. By December 2018, the European Regional Development Fund, the Cohesion Fund, the European Social Fund and the youth employment initiative had selected more than 1 million projects for support all over Europe, amounting to EUR 362 billion of the total financing available for the period. This level of project selection over 2014-2018 is comparable to the same timeframe of the 2007-2013 period. | Renforcer la recherche, le développement technologique et l’innovation. | Améliorer l’accès aux technologies de l’information et de la communication, leur utilisation et leur qualité. |
| La política de cohesión será responsable de casi 1 billón EUR adicionales del PIB para 2023. La política ha beneficiado a las economías de todos los Estados miembros de la UE, a los que ha prestado ayuda en tiempos de dificultades económicas. | European Regional Development Fund and Cohesion Fund investments support all EU regions | By giving them the means to succeed in a globalised economy | ·Cohesion policy funds have helped create 1.3 million jobs in the EU over the last 10 years and over 8.9 million people have gained new qualification (a). | ·Over 43 000 companies cooperating with research institutions have received funding. | ·More than 284 000 jobs are created thanks to support to small businesses. | ·90 000 start-ups received funding. | By helping them embrace the digital revolution | ·Some 7 800 projects were selected to support the connected digital single market, corresponding to EUR 10.3 billion of total investment (EU plus national co-financing). | By investing in education and health | ·Cohesion policy invests in social infrastructure: | —1.8 million children benefit from new or modernised schools and childcare facilities. | —51 million people have access to improved health-care services. | By connecting territories and reducing distances | ·More than 2 700 km of reconstructed railway lines and close to 7 500 km of reconstructed roads, as well as 3 100 km of new roads. | ·Cities such as Warsaw, Sofia and Bucharest will have modern metro systems thanks to cohesion policy investments. | By protecting their environment and using resources wisely | ·More than 36 million people in Europe are covered by flood protection measures. | ·18 million people in Europe by forest fire protection measures. | ·7 million hectares of habitat benefit from conservation measures. | ·8.5 million people in Europe benefit from an improved drinking water supply. | ·More than 14.5 million people in Europe have access to improved wastewater treatment. | ·Actions financed by the Cohesion Fund deliver an estimated annual decrease in greenhouse emissions of 9.7 million tonnes of CO2 equivalent and an improved energy consumption classification for 330 000 households. | Renforcer la compétitivité des petites et moyennes entreprises. | Soutenir la transition vers une économie à faible émission de carbone dans tous les secteurs. |
| 346 500 MILLONES EUR | Invertidos en 2007-2013 | > | Rendimiento estimado de casi 1 billón EUR de producto interior bruto adicional para 2023. | Repercusiones duraderas en todos los Estados miembros: más del 4 % en Bulgaria, Chipre, República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, Rumanía, Eslovaquia y Eslovenia ( 128 ). | Note: Figures, except (a) represent the expected impact from the 2014-2020 Cohesion Policy projects that started to receive support before 31 December 2018. | Promouvoir l’adaptation au changement climatique, la prévention et la gestion des risques. | Préserver et protéger l’environnement et encourager l’utilisation efficace des ressources. |
| Después de cinco años del periodo de financiación 2014-2020, la aplicación de los programas de la política de cohesión continúa a plena velocidad, con 270 000 millones EUR ya asignados a proyectos en los Estados miembros para diciembre de 2018, lo que supone casi el 77 % de la asignación financiera total de los fondos. Esto representa más de 290 000 proyectos. Quedan por asignar 80 000 millones EUR a proyectos, con plena realización de la inversión para 2023 al producirse el cierre del periodo de financiación. Esto representa una mayor aceleración en comparación con los resultados registrados a finales de 2017, que se situaron en el 55 % de la financiación total asignada a proyectos. Sobre todo, esta tendencia supera ligeramente a la del último periodo de programación (línea discontinua en el siguiente gráfico) y anticipa un ritmo sostenido de aplicación en la segunda mitad del periodo de programación. | Sources: Opendata platform on European Structural and Investment Funds ( https://cohesiondata.ec.europa.eu/ ); 2018 Annual Activity Report of the Directorate-General for Regional and Urban Policy; 7th Report on economic, social and territorial cohesion; common indicator and annual implementation reports. | Promouvoir le transport durable et supprimer les goulets d’étranglement dans les infrastructures de réseaux essentielles. | Promouvoir l’emploi durable et de qualité et soutenir la mobilité de la main-d’œuvre. |
| Gráfico: Selección de los proyectos: periodo de comparación 2007-2013 con el periodo actual. Cálculo basado en el coste total (UE más nacional) de los proyectos seleccionados. El año N se corresponde con 2007 para los programas 2007-2013 y con 2014 para los programas 2014-2020. | European Regional Development Fund and Cohesion Fund | Promouvoir l’inclusion sociale et lutter contre la pauvreté et toute forme de discrimination. | Investir dans l’éducation, la formation et la formation professionnelle pour l’acquisition de compétences et l’apprentissage tout au long de la vie. |
| Fuente: Comisión Europea. | Programme objectives | Renforcer les capacités institutionnelles des autorités publiques et des parties prenantes et l’efficacité de l’administration publique. |
| Las inversiones en desarrollo e innovación han continuado avanzando a un ritmo significativo en 2018, con un buen rendimiento en la mayoría de los Estados miembros. A finales de 2018 se han seleccionado más de 50 000 proyectos específicos de investigación e innovación, lo que representa el 73 % del importe total previsto. Desde 2014, más de 15 200 investigadores se han beneficiado de una infraestructura de investigación mejorada y 7 000 empresas están cooperando con centros de investigación en toda la UE. Como resultado de los proyectos ejecutados hasta ahora, más de 3 200 nuevos productos han sido introducidos en el mercado por empresas que se han beneficiado de la financiación. | The European Regional Development Fund and the Cohesion Fund are two of the EU’s main investment instruments, delivering a critical mass of investment in EU priority areas. They provide strong support for the implementation of the country-specific recommendations issued to Member States in the context of the European Semester for economic policy coordination. The 2014-2020 programmes were the first programmes to be explicitly linked to the European Semester annual. Relevant country-specific recommendations (CSRs) were notably a focal point for effective programming and are reflected in the adopted partnership agreements and ongoing programmes, which currently provide an impetus for Member States to implement structural changes and policy reforms through investment targeting structural weaknesses and growth bottlenecks. The funds played an important role in countering the immediate effects of the economic and financial crisis, as well as strengthening the structural potential of Europe’s regions for the longer term. The investment priorities for 2014-2020 are the following. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| El Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el Fondo de Cohesión ayudan a las empresas a aumentar su competitividad, desarrollar nuevos productos, encontrar nuevos mercados y crear nuevos empleos, con especial hincapié en la innovación y empresas de gran crecimiento y programas destinados a respaldar la capacidad de innovación de las pequeñas y medianas empresas. La amplia variedad de apoyos ofrecidos a pequeñas y medianas empresas también es esencial para lograr un mercado interior más integrado y más justo con una base industrial sólida. Para finales de 2018, aproximadamente el 88 % del importe total se ha asignado a más de 95 000 proyectos para mejorar la competitividad de las pequeñas y medianas empresas. | Strengthening research, technological development and innovation | Enhancing access to and use and quality of information and communications technology (ICT) | La politique de cohésion, qui représente près d’un tiers du budget total de l’UE, a été une source majeure d’investissements publics dans de nombreux États membres pendant et après la crise, couvrant, par exemple, près de 9 % des dépenses en capital fixe des administrations publiques, en moyenne dans l’UE-28 et 41 %( 125 ) dans l’UE-13 sur la période 2015-2017 ( 126 ). La politique de cohésion joue également un rôle clé en soutenant la réalisation des priorités de la Commission Juncker et en contribuant à la solidarité et à l’unité en Europe. Les investissements réalisés dans un pays ont des retombées positives (environ 0,12 % du PIB ( 127 ) dans les pays hors cohésion. |
| La política de cohesión es la fuente de financiación más importante de la UE para modernizar el sistema de transporte europeo y adaptarlo a los nuevos retos. El apoyo para la red viaria y ferroviaria RTE-T desempeña un papel destacado, así como las inversiones en movilidad urbana sostenible, que lograrán que los trayectos diarios resulten más limpios, rápidos y seguros para los ciudadanos de Europa. Para finales de 2018, se brindó apoyo a unos 2 500 proyectos asignados a proyectos de infraestructura de redes. | Enhancing the competitiveness of small and medium-sized enterprises | Supporting the shift towards a low-carbon economy in all sectors | La politique de cohésion sera à l’origine de près de 1 000 milliards d’EUR de PIB supplémentaire d’ici 2023. La politique s’est révélée bénéfique pour les économies de tous les États membres de l’UE, auxquels elle a apporté un soutien dans une période de conjoncture économique défavorable. |
| Con el apoyo del Fondo Europeo de Desarrollo Regional, en 2018 se finalizó un tramo principal de la «carretera para bicicletas» entre Amberes y Bruselas. La carretera para bicicletas ofrece una alternativa segura y práctica para quienes viajan diariamente en transporte público. Constituye una respuesta sostenible a los retos de tráfico que contribuye a la descarbonización del transporte. | Foto: © Unión Europea | Promoting climate-change adaptation, risk prevention and management | Preserving and protecting the environment and promoting resource efficiency | 346,5 milliards d’EUR | investis sur la période 2007-2013 | > | Rendement estimé à près de 1 000 milliards d’EUR de produit intérieur brut supplémentaire d’ici 2023 | Impact durable dans tous les États membres:plus de 4 % en Bulgarie, à Chypre, en République tchèque, en Estonie, en Hongrie, en Lettonie, en Lituanie, à Malte, en Pologne, en Roumanie, en Slovaquie et en Slovénie ( 128 ).. |
| Una parte sustancial de la financiación se dedica a mejorar el entorno empresarial y a respaldar el emprendimiento. Por ejemplo, se ha brindado apoyo a más de 90 000 empresas emergentes. Un aspecto importante es facilitar el acceso a la financiación; desde el inicio del periodo de programación, se han invertido 2 700 millones EUR utilizando el efecto de palanca de los instrumentos financieros. | Promoting sustainable transport and removing bottlenecks in key network infrastructures | Promoting sustainable and quality employment and supporting labour mobility | Cinq ans après le début de la période de financement 2014-2020, la mise en œuvre des programmes de la politique de cohésion se poursuit à plein régime, avec 270 milliards d’EUR déjà alloués à des projets dans les États membres en décembre 2018, soit près de 77 % de la dotation financière totale des fonds. Cela représente plus de 290 000 projets. Il reste 80 milliards d’EUR à allouer aux projets, l’investissement devant être totalement réalisé d’ici 2023, lorsque la période de financement prendra fin. Cela représente une nouvelle accélération par rapport aux résultats enregistrés à la fin de 2017, qui s’élevaient à 55 % du financement total alloué aux projets. Plus important encore, cette tendance dépasse légèrement celle de la dernière période de programmation (ligne en pointillés dans le graphique suivant) et laisse prévoir un rythme soutenu de mise en œuvre au cours de la seconde moitié de la période de programmation. |
| Croacia — ESIF Venture Capital Fund (Fondo de capital riesgo de los Fondos EIE) para apoyar a las empresas emergentes innovadoras | Promoting social inclusion, combating poverty and any discrimination | Investing in education, training and vocational training for skills and lifelong learning | Graphique: sélection des projets: comparaison de la période 2007-2013 avec la période actuelle. Calcul basé sur le coût total (UE et national) des projets sélectionnés. L’année N représente 2007 pour les programmes de la période 2007-2013 et 2014 pour les programmes de la période 2014-2020. |
| Croacia estableció el «ESIF Venture Capital Fund» en junio de 2018, el primer instrumento de capital riesgo respaldado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. Gracias a los 35 millones EUR del programa operativo de competitividad y de cohesión 2014-2020, el fondo invertirá en fondos de capital riesgo dirigidos a pequeñas y medianas empresas locales con alto potencial de crecimiento, lo que les permitirá crecer y competir a nivel mundial. El ESIF Venture Capital Fund se dirigirá especialmente a las inversiones en etapas más iniciales y ofrecerá un programa de aceleración completamente desarrollado. Añade un nuevo elemento a la exitosa cartera de instrumentos de deuda respaldada por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y contribuirá a desarrollar un ecosistema sólido y dinámico de empresas emergentes en el país. | Enhancing institutional capacity of public authorities and stakeholders and efficient public administration | Source: Commission européenne. |
| Esto es un buen ejemplo de cómo la política de cohesión invierte en empleo y crecimiento, en consonancia con el Plan de Inversiones para Europa. Al menos 50 empresas en fase germinal y 15 empresas en etapa inicial recibirán apoyo esencial. También se prevé que el instrumento tenga importantes efectos indirectos en lo que se refiere a inversores informales (business angels), talleres empresariales y empresas y que constituya un importante canal que conduzca a un interés mucho más pronunciado de los fondos de capital riesgo regionales en invertir en Croacia. | Implementation and latest achievements | Les investissements dans la recherche et l’innovation ont continué à progresser à un rythme soutenu en 2018, affichant de bonnes performances dans la plupart des États membres. Fin 2018, plus de 50 000 projets spécifiques de recherche et d’innovation avaient été sélectionnés, soit 73 % du montant total prévu. Depuis 2014, plus de 15 200 chercheurs ont bénéficié d’infrastructures de recherche améliorées et 7 000 entreprises coopèrent avec des centres de recherche dans toute l’UE. Grâce aux projets mis en œuvre jusqu’à présent, plus de 3 200 nouveaux produits ont été lancés sur le marché par des entreprises qui ont bénéficié de ce financement. |
| También se han logrado importantes avances en el ámbito de laprotección medioambiental y del fomento de la eficiencia de los recursos, en el que se respaldaron 12 500 proyectos para finales de 2018. Aunque dichas inversiones presentan un ciclo de vida largo, ya se han logrado numerosos resultados. Millones de ciudadanos ahora se encuentran protegidos contra las catástrofes naturales, como las inundaciones y los incendios. Cientos de miles de ciudadanos se benefician de instalaciones que mejoran el abastecimiento y el tratamiento de agua. La aplicación varía entre los diferentes Estados miembros y en el seno de estos. El avance es algo más lento en el caso de los objetivos vinculados al aumento de la capacidad de reciclaje de residuos y a la rehabilitación del terreno, ya que los proyectos seleccionados hasta ahora solo abarcan una modesta fracción del objetivo previsto. Esto se debe principalmente a los prolongados procedimientos de planificación de dichos proyectos. | Cohesion policy, representing almost a third of the total EU budget, has been a major source of public investment in many Member States during and after the crisis providing, for example, almost 9% of general government capital expenditure on average in the EU-28 and 41% ( 125 ) in the EU-13 Member States in 2015-2017 ( 126 ). Cohesion policy also plays a key role in supporting the achievement of the Juncker Commission's priorities and contributing to solidarity and unity in Europe. Investments in one country create positive spillovers in (around 0.12% of GDP ( 127 ) in non-cohesion countries. | Le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion aident les entreprises à accroître leur compétitivité, à développer de nouveaux produits, à trouver de nouveaux marchés et à créer de nouveaux emplois, en mettant particulièrement l’accent sur l’innovation et les entreprises à forte croissance et sur les programmes visant à soutenir la capacité d’innovation des petites et moyennes entreprises. Le large éventail d’aides offertes aux petites et moyennes entreprises est également essentiel pour réaliser un marché intérieur plus intégré et plus équitable, doté d’une base industrielle solide. On estime que, fin 2018, 88 % du montant total avait été affecté à plus de 95 000 projets visant à améliorer la compétitivité des petites et moyennes entreprises. |
| El Fondo Europeo de Desarrollo Regional es la principal herramienta de inversión para la digitalización del sector público y de las pequeñas y medianas empresas y para el despliegue de la banda ancha. Su objetivo es lograr una mayor eficiencia gracias a las soluciones de la administración electrónica y las soluciones inteligentes de energía y transporte al brindar apoyo personalizado sobre el terreno y hacer coincidir las necesidades y las oportunidades locales. Para finales de 2018, se seleccionaron unos 7 800 proyectos sobre el terreno para respaldar la consecución de un mercado único digital conectado, lo que representa un 63 % del total previsto. Si bien se ha registrado un avance importante en varios Estados miembros en 2018, algunas dificultades han ralentizado la ejecución de proyectos de banda ancha en las etapas iniciales de la aplicación en determinados países (como dificultades en la determinación de ámbitos de intervención y la selección de los beneficiarios, cuestiones relacionadas con las ayudas estatales). Como respuesta a estas dificultades, se siguen aplicando acciones específicas destinadas a mejorar la capacidad administrativa de las autoridades responsables de los programas en este ámbito. | Cohesion policy will be responsible for nearly EUR 1 trillion of additional GDP by 2023. The policy has benefited the economies of all EU Member States and supported them during difficult economic times. | La politique de cohésion est la principale source de financement de l’UE pour moderniser le système de transport européen et l’adapter aux nouveaux défis. Le soutien au réseau ferroviaire et routier RTE-T joue un rôle de premier plan, de même que les investissements dans la mobilité urbaine durable, qui rendront les déplacements quotidiens plus propres, plus rapides et plus sûrs pour les citoyens européens. Fin 2018, environ 2 500 projets consacrés à des projets d’infrastructures de réseau avaient bénéficié d’un soutien. |
| Se garantizó un seguimiento adecuado del plan de acción sobre la banda ancha rural ( 129 ), con visitas a países (Bulgaria, Croacia, República Checa, Rumanía, Eslovaquia) para las que también se examinaron las solicitudes de nueva programación y se analizaron los obstáculos en la ejecución. Entre otras iniciativas, el trabajo de la red de las Oficinas de Competencia de Banda Ancha en los Estados miembros, respaldado por una instalación con sede en Bruselas, ha empezado a ofrecer resultados positivos. A través de puntos únicos de contacto dentro de los Estados miembros, esta red proporciona información o asesoramiento a cualquier autoridad pública que desee desplegar banda ancha de alta velocidad, así como a cualquier posible promotor de proyectos de banda ancha que solicite información sobre la financiación de la UE, nacional o regional disponible para la banda ancha. Se espera que todas estas acciones ayuden a mejorar el rendimiento digital de las regiones y los Estados miembros, de modo que contribuyan positivamente al logro del objetivo establecido para el indicador de impacto que registra la competitividad digital de los Estados miembros. | EUR 346.5 BILLION | Invested in 2007-2013 | > | Estimated return of nearly EUR 1 trillion of additional gross domestic product by 2023 | Lasting impact in all Member States: over 4% in Bulgaria, Cyprus, Czechia, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia ( 128 ). | Grâce au soutien du Fonds européen de développement régional, un tronçon important de l’«autoroute cyclable» entre Anvers et Bruxelles a été achevé en 2018. L’autoroute cyclable offre une alternative sûre et pratique pour les navetteurs. Il s’agit d’une réponse durable aux problèmes de congestion et qui contribue à la décarbonation des transports. | Photographie: © Union européenne |
| Refuerzo de la gobernanza estratégica digital en los Estados miembros en Italia | Existe una «brecha digital», o distribución desigual, en el acceso y el uso de las tecnologías de la información entre las regiones italianas (especialmente en el sur de Italia) y el resto de Europa. Italia ha adoptado una estrategia para el desarrollo digital, que pretende: garantizar la cobertura a Internet de banda ancha (de al menos 30 Mbps) a toda la población italiana, proporcionar a oficinas, edificios públicos y al 85 % de los hogares privados una conexión de muy alta velocidad (de al menos 100 Mbps) y suministrar banda ancha de alta velocidad a las zonas industriales. 2 600 millones EUR en inversiones están destinados a proyectos que respaldan el desarrollo digital en 2014-2020. | Five years into the 2014-2020 funding period, the implementation of cohesion policy programmes continues at full speed, with EUR 270 billion already allocated to projects in Member States by December 2018, which is almost 77% of the funds’ total financial allocation. This represents more than 290 thousand projects. EUR 80 billion remains to be allocated to projects, with full completion of investment by 2023 when the funding period will close. This represents further acceleration compared to the results registered at the end of 2017, which stood at 55% of total funding allocated to projects. More importantly, this trend slightly exceeds the one of the last programming period (dotted line in the following chart) and anticipates a sustained pace of implementation in the second half of the programming period. | Une part substantielle du financement est consacrée à l’amélioration de l’environnement des entreprises et au soutien de l’entrepreneuriat. Ainsi, plus de 90 000 start-ups bénéficient d’un soutien. Un aspect important consiste à faciliter l’accès au financement; depuis le début de la période de programmation, 2,7 milliards d’EUR ont été investis grâce à l’effet de levier des instruments financiers. |
| Al lograr una unión de la energía se garantizará la seguridad, la asequibilidad y la sostenibilidad del suministro energético en Europa, al tiempo que la UE reduce su dependencia del mercado internacional y de fuentes externas de materias primas energéticas. La política de cohesión es la principal fuente de inversión de la UE para lograr la unión de la energía sobre el terreno y apoyar a las regiones y ciudades de la UE en su proceso hacia el logro de los objetivos climáticos y energéticos de 2020 y 2030 de la UE y de una transición justa desde el punto de vista social. | Chart: Project selection: comparison period 2007-2013 with the current period. Calculation based on total (EU plus national) cost of selected projects. Year N represents 2007 for the 2007-2013 programmes and 2014 for the 2014-2020 programmes. | Croatie — Le fonds de capital-risque ESIF soutient les start-ups innovantes |
| Hungría – Apoyo para la principal central de Hungría | Source: European Commission. | En juin 2018, la Croatie a créé le «ESIF Venture Capital Fund», le premier instrument de capital-risque soutenu par le Fonds européen de développement régional. Grâce aux 35 millions d’EUR du programme opérationnel Compétitivité et cohésion 2014-2020, ce fonds investira dans des fonds de capital-risque ciblant les petites et moyennes entreprises locales à fort potentiel de croissance, ce qui permettra à ces dernières de se développer et de faire face à la concurrence mondiale. Le fonds de capital-risque ESIF ciblera en particulier les investissements à un stade précoce et proposera un programme d’accélération à part entière. Il ajoute un nouvel élément à la gamme performante des dispositifs de prêts soutenus par le Fonds européen de développement régional et contribuera au développement d’un écosystème sain et dynamique pour les start-ups dans le pays. |
| La primera central solar del proyecto fotovoltaico 2018-2019 de MVM Group se ha construido en las proximidades de Felsőzsolca y Onga en casi 45 hectáreas, gracias a una inversión total de unos 28 millones EUR facilitados por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el presupuesto nacional. La central ha comenzado a generar electricidad como la unidad con mayor capacidad instalada en Hungría (20 megavatios). La central solar de Felsőzsolca es la primera en comenzar a generar electricidad de 110 unidades solares previstas. | Investments in research and innovation have continued to progress at a significant pace in 2018, showing good performance across most Member States. At the end of 2018, over 50 000 specific research and innovation projects have been selected, representing 73% of the total amount planned. Since 2014, more than 15 200 researchers have benefited from improved research infrastructure and 7 000 enterprises are cooperating with research centres across the EU. As a result of projects implemented so far, more than 3 200 new products have been introduced onto the market by businesses that have benefited from the funding. | C’est un bon exemple de la manière dont la politique de cohésion investit dans l’emploi et la croissance, conformément au plan d’investissement pour l’Europe. Au moins 50 entreprises en phase de démarrage et 15 entreprises en phase d’amorçage bénéficieront d’un soutien vital. Ce dispositif devrait également avoir des retombées importantes: des investisseurs informels, des ateliers d’entrepreneurs et d’entreprises, ainsi qu’une réserve importante de projets potentiels qui devraient susciter un intérêt beaucoup plus marqué des fonds régionaux de capital-risque à l'égard des investissements en Croatie. |
| Países Bajos – Ampliación de la energía solar fotovoltaica para inquilinos en alquiler. | The European Regional Development Fund and the Cohesion Fund help businesses to increase their competitiveness, develop new products, find new markets and create new jobs, with particular emphasis on innovation and high growth firms and programmes aimed at supporting the innovative capacity of small and medium-sized enterprises. The wide range of support on offer to small and medium-sized enterprises is also crucial to achieving a deeper and fairer internal market with a solid industrial base. By the end of 2018, an estimated 88% of the total amount has been allocated to over 95 000 projects to improve the competiveness of small and medium-sized enterprises. | Des progrès significatifs ont également été réalisés dans les domaines de la protection de l’environnement et de la promotion de l’utilisation efficace des ressources, dans le cadre desquels 12 500 projets avaient été soutenus fin 2018. Même si ces investissements ont une longue durée de vie, des résultats remarquables ont déjà été obtenus. Des millions de citoyens sont désormais protégés contre les catastrophes naturelles telles que les inondations et les incendies. Des centaines de milliers de citoyens bénéficient d’installations qui améliorent l’approvisionnement en eau et le traitement de l’eau. La mise en œuvre varie d’un État membre à l’autre et au sein des États membres. Les progrès restent un peu plus lents en ce qui concerne les objectifs liés à l’augmentation de la capacité de recyclage des déchets et à la réhabilitation des terrains, les projets sélectionnés à ce jour ne couvrant qu’une fraction modeste de l’objectif prévu. Cela s’explique notamment par la longueur des procédures de planification de ces projets. |
| Este proyecto facilita la instalación a gran escala de sistemas solares fotovoltaicos en alojamientos alquilados. El consorcio de los agentes del mercado tiene por objetivo superar los obstáculos existentes al tiempo que garantiza que se da respuesta a la gran demanda de paneles solares que existe entre los inquilinos en alquiler. La cooperación integrada entre las partes del mercado experimentadas y expertas complementadas con especialistas externos facilita el despliegue a gran escala de energía solar fotovoltaica para los inquilinos en alquiler. La instalación de los sistemas solares fotovoltaicos, inicialmente en 8 500 hogares, que aumentarán hasta 30 000 hogares en los próximos años, generará numerosas oportunidades de empleo. Asimismo, las empresas responsables de la colocación e instalación de los paneles de energía fotovoltaica, los convertidores y del cableado también aumentarán. | Cohesion policy is the largest EU financing source for modernising the European transport system and adapting it to new challenges. Support for the TEN-T rail and road network plays a prominent role, as well as investments in sustainable urban mobility, which will make the daily commute cleaner, faster and safer for Europe’s citizens. By the end of 2018, around 2 500 projects allocated to network infrastructure projects were supported. | Le Fonds européen de développement régional est le principal instrument d’investissement pour la transition numérique du secteur public et des petites et moyennes entreprises et pour le déploiement du haut débit. Son objectif est de réaliser des gains d’efficacité grâce à des solutions d’administration en ligne et à des solutions d’énergie et de transport intelligentes en apportant un soutien personnalisé sur le terrain et en répondant aux besoins et aux opportunités à l’échelle locale. Fin 2018, quelque 7 800 projets avaient été sélectionnés sur le terrain pour soutenir la réalisation d’un marché unique numérique connecté, soit 63 % du total prévu. Si des progrès notables ont été accomplis dans plusieurs États membres en 2018, dans certains pays, des difficultés ont ralenti l’exécution des projets concernant le haut débit dès les premiers stades de la mise en œuvre (difficultés de cartographie des zones d’intervention et de sélection des bénéficiaires, questions liées aux aides d’État). Face à ces difficultés, des actions ciblées visant à améliorer la capacité administrative des autorités chargées des programmes dans ce domaine continuent d’être mises en œuvre. |
| La política de cohesión también es la principal fuente de financiación de la UE para la gestión del riesgo relacionado con las catástrofes. Se han seleccionado más de 25 000 proyectos en el ámbito de la economía de bajo carbono, que se ejecutarán o ya se están ejecutando sobre el terreno. Para las inversiones destinadas a cumplir los objetivos climáticos, se han seleccionado casi 2 500 proyectos. | With the support of the European Regional Development Fund, a major stretch of the ‘cycle highway’ between Antwerp and Brussels was finalised in 2018. The cycle highway offers a safe and convenient alternative for commuters. It is a sustainable response to congestion challenges contributing to the decarbonisation of transport. | Photo: © European Union | Un suivi approprié du plan d’action sur le haut débit en région rurale ( 129 ) a été assuré, avec des visites dans les pays (Bulgarie, Croatie, République tchèque, Roumanie, Slovaquie) pour lesquels on a procédé à l'examen des demandes de reprogrammation et des goulets d’étranglement dans la mise en œuvre. Entre autres initiatives, le travail du réseau européen des bureaux de compétences en matière de haut débit dans les États membres, soutenu par un service basé à Bruxelles, a commencé à produire des résultats positifs. Par l’intermédiaire de points de contact uniques dans les États membres, ce réseau fournit des informations et/ou des conseils à toute autorité publique souhaitant déployer le haut débit, ainsi qu’à tout promoteur potentiel de projet concernant le haut débit qui souhaite s’informer sur les financements européens, nationaux ou régionaux disponibles dans ce domaine. Toutes ces actions devraient contribuer à améliorer les performances numériques des régions et des États membres, contribuant ainsi positivement à la réalisation de l’objectif fixé concernant l’indicateur de performance numérique des États membres. |
| Las medidas respaldadas por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional están abordando las necesidades que genera el excepcional flujo migratorio hacia Europa al centrar su atención en el apoyo a la recepción y la integración eficaz de los emigrantes en situación regular y los solicitantes de asilo en el ámbito del empleo, de la inclusión social y de la educación. Una importante contribución para el logro de estos objetivos se deriva del apoyo a las pequeñas y medianas empresas, a través de las cuales los servicios de apoyo empresarial llegan a todos los posibles emprendedores, incluidos a aquellos que proceden de los grupos más vulnerables como los emigrantes, con el objetivo de construir una UE más fuerte y cohesionada. La tasa de selección de los proyectos en el ámbito de la inclusión social supera el 60 % a finales de 2018, con casi 8 000 proyectos ya seleccionados y en ejecución. | A substantial share of funding is devoted to improving the business environment and supporting entrepreneurship. For instance, more than 90 000 start-ups are supported. An important aspect is to facilitate access to finance; since the beginning of the programming period, EUR 2.7 billion has been invested using the leverage effect of financial instruments. | Renforcement de la gouvernance stratégique numérique au sein des États membres en Italie | Il existe une «fracture numérique», c’est-à-dire une répartition inégale de l’accès et de l’utilisation des technologies de l’information entre les régions italiennes (en particulier le sud de l’Italie) et le reste de l’Europe. L’Italie a adopté une stratégie en faveur de la croissance numérique qui vise à garantir une couverture internet à haut débit (d’au moins 30 Mbps) à l’ensemble de la population italienne, à fournir aux bureaux, aux bâtiments publics et à 85 % des ménages une connexion haut débit ultra-rapide (d’au moins 100 Mbps) et à apporter la connexion internet haut débit aux zones industrielles. 2,6 milliards d’EUR d’investissements sont consacrés à des projets soutenant la croissance numérique sur la période 2014-2020. |
| Evaluación y estudio | Croatia — ESIF Venture Capital Fund to support innovative start-ups | La réalisation de l’union de l’énergie garantira la sécurité, l’accessibilité financière et la durabilité de l’approvisionnement énergétique en Europe, tout en rendant l’UE moins dépendante du marché international et des sources extérieures de matières premières énergétiques. La politique de cohésion est la principale source d’investissement de l’UE pour faire de l’union de l’énergie une réalité sur le terrain et pour aider les régions et les villes de l’UE à atteindre les objectifs européens climatiques et énergétiques fixés pour 2020 et 2030 et à réaliser une transition socialement juste. |
| La evaluación de los programas predecesores ( 130 ) determinó que las regiones y los países de la UE se benefician de los fondos de cohesión gracias a los efectos directos (a través de la inversión) y de los efectos indirectos (a través de un mayor comercio). | Croatia set up the ‘ESIF Venture Capital Fund’ in June 2018 — the first Venture Capital instrument supported by European Regional Development Fund. Thanks to EUR 35 million from the Operational Programme Competitiveness and cohesion 2014-2020, the fund will invest into risk capital funds targeting local small and medium-sized enterprises with high growth potential, allowing them to scale up and compete globally. The ESIF Venture Capital Fund will target in particular earlier stage investments and will offer a fully-fledged acceleration programme. It adds a new element to the successful portfolio of debt instruments supported by the European Regional Development Fund and will contribute to developing a sound and dynamic start-up ecosystem in the country. | Hongrie – Soutien à la plus grande centrale électrique hongroise |
| La evaluación determinó que el apoyo a las pequeñas y medianas empresas tiene un elevado impacto potencial, siempre que se centre más en ayudar a las empresas dinámicas a crecer, en estrategias inteligentes de especialización y en facilitar a las regiones a impulsar la cadena económica, en lugar de intentar mantener la «antigua» economía del pasado. Asimismo, se observan contribuciones de gran valor añadido en cuestiones como la economía baja en carbono, el desarrollo urbano sostenible y la cooperación regional. Estas aportaciones se han tenido en cuenta en la propuesta de la Comisión ( 131 ) del próximo marco financiero plurianual, que mantiene la concentración temática con prioridades para respaldar la innovación, la economía digital y las pequeñas empresas, así como la economía baja en carbono y circular. | This is a good example of how cohesion policy invests in jobs and growth, in line with the investment plan for Europe. At least 50 seed stage and 15 start-up stage companies will receive vital support. The instrument is also expected to have strong spill-over effects in terms of business angels, entrepreneurial workshops and corporates and a strong pipeline leading to a much more pronounced interest of regional venture capital funds to invest in Croatia. | La première centrale solaire dans le cadre du projet photovoltaïque 2018-2019 du groupe MVM a été construite à proximité de Felsőzsolca et Onga, sur près de 45 hectares, grâce à un investissement total d’environ 28 millions d’EUR, financé par le Fonds européen de développement régional et le budget national. Elle a commencé à produire de l’électricité et a désormais la plus grande capacité installée en Hongrie - 20 mégawatts. La centrale solaire Felsőzsolca est, parmi les 110 unités solaires prévues, la première à démarrer la production d’électricité. |
| La evaluación también concluyó que la estrategia más eficaz para atraer a grandes empresas no es a través de incentivos financieros, sino mediante la mejora de las condiciones locales, como el entorno empresarial local. Las inversiones en infraestructura aeroportuaria en general han registrado un bajo rendimiento, salvo en las regiones ultraperiféricas, donde ha existido un beneficio. La propuesta del próximo marco financiero plurianual contiene una lista de actividades excluidas, como el apoyo directo a las grandes empresas, la infraestructura aeroportuaria y algunas operaciones de gestión de residuos, como los vertederos. | Significant progress has also been made in the area of environmental protection and promotion of resource efficiency, where 12 500 projects were supported by the end of 2018. Even though such investments have a long lifecycle, many results have already been achieved. Millions of citizens are now protected against natural disasters such as floods and fires. Hundrends of thousands of citizens benefit from facilities that improve water supply and water treatment. Implementation varies across and within Member States. Progress remains a bit slower as regards the objectives linked to the increase of waste-recycling capacity and rehabilitation of land, as projects selected so far cover only a modest fraction of the expected target. This is notably due to the lengthy planning procedures for such projects. | Pays-Bas – déploiement à grande échelle de l’énergie solaire photovoltaïque pour les locataires. |
| También se constató que los instrumentos financieros tienen el potencial de convertirse en un medio eficiente de financiar las inversiones en algunas áreas políticas, pero hubo retrasos en su ejecución y obstáculos a su uso generalizado. Estas cuestiones se abordaron en la propuesta de la Comisión de un reglamento de disposiciones comunes ( 132 ) para el período posterior a 2020, ya que proporciona flexibilidad y capacidad de dar respuesta a las futuras necesidades, por ejemplo, al permitir pequeñas transferencias de recursos sin modificación del programa operativo. Asimismo, las asignaciones del programa operativo se establecen para los cinco primeros años y, después, para los dos últimos años se asignan según una revisión. Se simplifica la aplicación de instrumentos financieros, al ajustar muchas de las disposiciones pertinentes a aquellas de las subvenciones. | The European Regional Development Fund is the main investment tool for the digitalisation of the public sector and of small and medium-sized enterprises and for the roll-out of broadband. Its aim is to achieve efficiency gains thanks to e-government solutions, smart energy and transport solutions by delivering tailored support on the ground and matching local needs and opportunities. By the end of 2018, some 7 800 projects were selected on the ground to support the achievement of a connected digital single market, representing 63% of the total planned. While notable progress has been registered across several Member States in 2018, some difficulties have slowed down the implementation of broadband projects in the early stages of implementation in certain countries (such as difficulties in mapping of intervention areas and selection of beneficiaries, state aid issues). In response to these difficulties, targeted actions aimed at improving the administrative capacity of programme authorities in this area continue to be implemented. | Ce projet facilite l’installation à grande échelle de systèmes solaires photovoltaïques sur des logements loués. Le consortium des acteurs du marché entend éliminer les goulets d’étranglement existants, tout en veillant à répondre à l’énorme demande de panneaux solaires émanant de locataires. La coopération intégrée entre des acteurs expérimentés et des experts du marché, assistés par des spécialistes externes, facilite le déploiement à grande échelle de l’énergie solaire photovoltaïque pour les locataires. L’installation des systèmes solaires photovoltaïques, dans un premier temps dans 8 500 foyers, puis dans 30 000 foyers au cours des prochaines années, créera de nombreuses possibilités d’emploi. Par ailleurs, les activités de montage et d’installation de panneaux photovoltaïques, d’onduleurs et de câblage vont également se développer. |
| La evaluación determinó que los sistemas de gestión, control y auditoría eran complejos. Esto generó incertidumbre administrativa y retrasos en la ejecución. Un estudio reciente ( 133 ) solicitado por la Comisión identificó costes administrativos sustanciales que se estiman al 2,2 % del total de los costes subvencionables para el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y al 1,8 % para el Fondo de Cohesión (la cifra global es del 4 % para los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos en general). La Comisión aprovecha este conocimiento y la propuesta de los programas futuros incluye numerosas medidas para simplificar y reducir la carga administrativa. Un mayor uso de las opciones de costes simplificadas y pagos según las condiciones podría reducir de manera sustancial los costes administrativos totales. Se eliminan determinadas reglas para los grandes proyectos y las inversiones generadoras de ingresos. Asimismo, un enfoque más proporcionado con respecto a los controles y a las auditorías aportará una importante reducción del número de verificaciones y de la carga de auditoría para los programas operativos de bajo riesgo. | Appropriate follow-up to the action plan on rural broadband ( 129 ) was ensured, with country visits (Bulgaria, Croatia, Czechia, Romania, Slovakia) for which also requests for reprogramming were examined and bottleneck in implementation discussed. Among other initiatives, the work of the network of Broadband Competence Offices across Member States, supported by a Brussels-based facility, has started to bring positive outcomes. Through single points of contact within the Member States, this network provides information and/or advice to any public authority wishing to roll-out high-speed broadband, as well as any potential broadband project promoter enquiring about the EU/national/regional funding available for broadband. All these actions are expected to help improve the digital performance of regions and Member States, thus positively contributing to the attainment of the target set for the impact indicator capturing digital competitiveness of Member States. | La politique de cohésion est également la principale source de financement de l’UE pour la gestion des risques de catastrophe. Plus de 25 000 projets dans le domaine de l’économie sobre en carbone ont été sélectionnés et seront ou sont déjà mis en œuvre sur le terrain. Pour les investissements concernant des objectifs liés au climat, près de 2 500 projets ont été sélectionnés. |
| El Tribunal de Cuentas Europeo comunicó ( 134 ) que la Comisión aplicó diferentes medidas con el objetivo de aumentar la atención sobre los resultados en el periodo 2014-2020. Consideró positivas las mejoras, pero también hizo hincapié en las deficiencias en la calidad del seguimiento de la información relacionada con el gasto en la política de cohesión. El Tribunal observó que la supervisión de la información sigue estando principalmente orientada a las realizaciones y recomendó que la Comisión estableciera indicadores comunes de resultados para el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. En respuesta a ello, la propuesta de la Comisión ( 135 ) de los fondos para 2021-2027 mantiene y perfecciona el conjunto de indicadores comunes de realización, al tiempo que añade por primera vez un conjunto de indicadores comunes de resultados, para los marcos de rendimiento que deben establecer los Estados miembros para la supervisión, la información y la evaluación del rendimiento de los programas. La propuesta posibilitaría que se comunicasen resultados actualizados con frecuencia en la Plataforma de datos abiertos ( 136 ) y la comparación entre programas y Estados miembros, que se utilizarán para las evaluaciones de rendimiento. | Strengthening of digital strategic governance in Member States in Italy | A ‘digital divide’, or uneven distribution, in the access to and use of information technologies exists between the Italian regions (especially in southern Italy) and the rest of Europe. Italy has adopted a strategy for digital growth, which intends to: guarantee broadband internet coverage (of at least 30 Mbps) to the entire Italian population; provide offices, public buildings and 85% of private households with a very high connection (of at least 100 Mbps) and bring high-speed broadband to the industrial areas. EUR 2.6 billion in investments are committed to projects supporting digital growth in 2014-2020. | Des mesures soutenues par le Fonds européen de développement régional répondent aux besoins créés par le flux exceptionnel de migrants vers l’Europe, en se concentrant sur le soutien à l’accueil et à l’intégration effective des migrants légaux et des demandeurs d’asile dans le domaine de l’emploi, de l’inclusion sociale et de l’éducation. L’aide aux petites et moyennes entreprises, qui permet aux services d’aide aux entreprises d'atteindre tous les entrepreneurs potentiels, y compris ceux appartenant à des groupes plus vulnérables tels que les migrants, contribue grandement à la réalisation de ces objectifs, dans le but de rendre l’UE dans son ensemble plus forte et de renforcer sa cohésion. Le taux de sélection des projets dans le domaine de l’inclusion sociale dépassait 60 % à la fin de 2018, avec près de 8 000 projets déjà sélectionnés et en cours de réalisation. |
| El vínculo de los programas con el Semestre Europeo se refuerza para el periodo 2021-2027. Como parte del ciclo del Semestre Europeo 2019, la Comisión proporcionó un análisis específico por país adaptado de las necesidades de inversión y los obstáculos a las inversiones, teniendo en cuenta las disparidades regionales y territoriales pertinentes. Según estos elementos analíticos y teniendo en cuenta los objetivos de la política de cohesión, las orientaciones sobre inversión específicas por país se desarrollaron y resumieron en un anexo a los informes por país (Anexo D). Este anexo proporciona la base del diálogo entre los Estados miembros y los servicios de la Comisión a la vista de la programación de los fondos de la política de cohesión para 2021-2027. | Achieving an energy union will ensure security, affordability and sustainability of energy supply in Europe, while also making the EU less dependent on the international market and external sources of energy raw materials. Cohesion policy is the biggest EU investment source in making the energy union happen on the ground and supporting EU’s regions and cities in their path for reaching the EU 2020 and 2030 climate and energy targets and achieving a socially fair transition. | Analyse et évaluation |
| Fondo Social Europeo | Hungary – Support for Hungary’s largest power plant | L’évaluation des programmes précédents ( 130 ) a montré que les régions et les pays de l’UE tirent profit des fonds de cohésion à la fois par leurs effets directs (avec les investissements) et leurs effets indirects (via l’accroissement des échanges). |
| Objetivos del programa | The first solar power plant under the 2018-2019 photovoltaic project of the MVM Group has been built in the vicinity of Felsőzsolca and Onga on nearly 45 hectares, thanks to a total investment of around EUR 28 million, provided by European Regional Development Fund and the national budget. It has started generating electricity as the unit with the largest installed capacity in Hungary – 20 megawatts. The Felsőzsolca Solar Power Plant is the first to start electricity generation among 110 solar units planned. | L’évaluation a montré que le soutien aux petites et moyennes entreprises a un impact potentiel élevé, à condition de privilégier l’aide à la croissance d’entreprises dynamiques, les stratégies de spécialisation intelligente et la facilitation de la progression des régions dans la chaîne économique, plutôt que le maintien du modèle économique du passé. En outre, on constate des contributions à forte valeur ajoutée dans des domaines tels que l’économie à faible émission de carbone, le développement urbain durable et la coopération régionale. Ce retour d’information a été pris en compte dans la proposition de la Commission ( 131 ) pour le prochain cadre financier pluriannuel, qui maintient la concentration thématique et établit des priorités consistant à soutenir l’innovation, l’économie numérique et les petites entreprises, ainsi que l’économie circulaire et à faibles émissions de carbone. |
| Hacer que Europa sea cohesiva, resiliente y competitiva en el futuro significa invertir en sus ciudadanos desde ahora: en su educación y formación, habilidades y empleabilidad, y en su potencial para crear empresas e innovar, así como en su salud y en una mejor calidad de vida. Invertir en las personas y en la construcción de una Europa más justa y social ha sido una de las principales prioridades de la actual Comisión desde su comienzo. | Netherlands - Upscaling of Solar Photovoltaic Power for rental tenants. | L’évaluation a également conclu que la stratégie la plus efficace pour attirer les grandes entreprises ne passe pas par des incitations financières, mais par l’amélioration des conditions locales, notamment l’environnement économique. Les investissements aéroportuaires ont donné des résultats plutôt médiocres, sauf dans les régions ultrapériphériques, où ils ont été bénéfiques. La proposition pour le prochain cadre financier pluriannuel contient une liste d’activités exclues telles que le soutien direct aux grandes entreprises, les infrastructures aéroportuaires et certaines opérations de gestion des déchets telles que les décharges. |
| El Fondo Social Europeo es el principal instrumento de la Unión Europea para apoyar el empleo, ayudar a las personas a obtener mejores puestos de trabajo, garantizar oportunidades de empleo más justas para todos y apoyar el desarrollo y reciclaje de competencias. Tiene un vínculo directo con las prioridades y objetivos principales de la Estrategia Europa 2020 en términos de empleo, educación y pobreza y es una herramienta clave para cumplir con los principios y derechos consagrados en el pilar europeo de los derechos sociales. Los objetivos temáticos son los siguientes: | This project facilitates the large-scale installation of solar photovoltaic systems on rented accommodation. The consortium of market parties aims at removing existing bottlenecks while ensuring that the huge demand for solar panels among rental tenants can be met. The integrated cooperation between experienced and expert market parties supplemented by external specialists, facilitates the large-scale rollout of solar photovoltaic power for rental tenants. The installation of the solar photovoltaic systems, initially in 8 500 homes, rising to 30 000 homes over the next few years, will create many employment opportunities. Furthermore, businesses responsible for the fitting and installation of the phtovoltaic power panels, converters and cable work will also grow. | Il a également été constaté que les instruments financiers peuvent être un moyen plus efficace de financer les investissements dans certains domaines d’action, mais qu’il y a eu des retards dans leur mise en œuvre et des obstacles à la généralisation de leur utilisation. Ces questions ont été abordées dans la proposition de la Commission relative à un règlement portant dispositions communes ( 132 ) pour la période postérieure à 2020, puisque celle-ci offre souplesse et adaptabilité aux besoins futurs, en permettant, par exemple, de petits transferts de ressources sans modification du programme opérationnel. De plus, les dotations des programmes opérationnels sont fixées pour les cinq premières années, puis revues pour les deux dernières années sur la base d’un examen. La mise en œuvre des instruments financiers est simplifiée et bon nombre des dispositions pertinentes sont alignées sur celles des subventions. |
| Promover la sostenibilidad y la calidad en el empleo y favorecer la movilidad laboral | Promover la inclusión social, luchar contra la pobreza y contra cualquier tipo de discriminación | Cohesion policy is also the main EU funding source on disaster-risk management. Over 25 000 projects in the area of low-carbon economy have been selected and either will be or are already being implemented on the ground. For investments targeting climate-related goals, nearly 2 500 projects have been selected. | L’évaluation a révélé que les systèmes de gestion, de contrôle et d’audit étaient complexes, ce qui a entraîné une incertitude administrative et des retards dans la mise en œuvre. Une étude récente ( 133 ) commanditée par la Commission a relevé des coûts administratifs importants estimés à 2,2 % du total des coûts éligibles pour le Fonds européen de développement régional et à 1,8 % pour le Fonds de cohésion (le montant global est de 4 % pour les Fonds structurels et d’investissement européens en général). La Commission en a tiré des leçons et la proposition relative aux futurs programmes comprend de nombreuses mesures visant à simplifier et à réduire la charge administrative. Un recours accru à des options de coûts simplifiées et à des paiements conditionnés pourrait réduire considérablement les coûts administratifs totaux. Certaines règles pour les grands projets et les investissements générateurs de revenus sont supprimées. En outre, une approche plus proportionnée des contrôles et des audits permettra de faire nettement diminuer le nombre de vérifications et la charge d’audit des programmes opérationnels à faible risque. |
| Invertir en educación, formación y formación profesional para la adquisición de capacidades y un aprendizaje permanente | Mejorar la capacidad institucional de las autoridades públicas y las partes interesadas y la eficiencia de la administración pública | Measures supported by the European Regional Development Fund are addressing the needs created by the exceptional flow of migrants to Europe by focusing on support for reception and the effective integration of legal migrants and asylum seekers in the field of employment, social inclusion and education. A significant contribution towards these objectives results from support for small and medium-sized enterprises, through which business support services reach all potential entrepreneurs, including those from more vulnerable groups such as migrants, with the aim to make the EU in its entirety stronger and more cohesive. Project selection rate in the area of social inclusion exceeds 60% at the end of 2018, with close to 8 000 projects already selected and being implemented. | La Cour des comptes européenne a indiqué ( 134 ) que la Commission avait mis en œuvre diverses mesures visant à mettre davantage l’accent sur les résultats de la période 2014-2020; elle s’est félicitée des améliorations apportées, mais a également relevé des faiblesses dans la qualité du suivi des informations relatives aux dépenses consacrées à la politique de cohésion. La Cour a constaté que les données de suivi restent essentiellement axées sur les réalisations et a recommandé à la Commission de définir des indicateurs de résultats communs pour le Fonds européen de développement régional. En réponse, la proposition de la Commission ( 135 ) concernant les fonds pour 2021-2027 maintient et affine l’ensemble commun d’indicateurs des réalisations, tout en ajoutant pour la première fois un ensemble commun d’indicateurs de résultats, pour les cadres de performance qui doivent être établis par les États membres aux fins du suivi, de la notification et de l’évaluation de la performance des programmes. La proposition permettrait de rendre compte régulièrement des résultats mis à jour sur la plateforme européenne des données ouvertes ( 136 ) et de procéder à des comparaisons entre les programmes et entre les États membres, ce qui alimenterait le processus d'appréciation des performances et d'évaluation. |
| Abordar el desempleo juvenil, en especial en el caso de menores de 25 años que no tienen trabajo, estudios o formación. | Assessment and evaluation | Le lien entre les programmes et le Semestre européen est renforcé pour la période 2021-2027. Dans le cadre du cycle du Semestre européen 2019, la Commission a fourni une analyse spécifique par pays des besoins d’investissement et des goulets d’étranglement en matière d’investissement, en tenant compte des disparités régionales et territoriales pertinentes. À partir de ces éléments d’analyse et compte tenu des objectifs de la politique de cohésion, des orientations par pays en matière d’investissement ont été élaborées et résumées dans une annexe aux rapports nationaux (annexe D). Cette annexe constitue la base du dialogue entre les États membres et les services de la Commission en vue de la programmation des fonds de la politique de cohésion pour la période 2021-2027. |
| Aplicación y últimos logros ( 137 ) | The evaluation of the predecessor programmes ( 130 ) found that regions and countries in the EU benefit from the cohesion funds owing both to direct effects (via the investment) and indirect effects (via increased trade). | Fonds social européen |
| A finales de 2017, el Fondo Social Europeo y la Iniciativa de Empleo Juvenil habían apoyado 15,3 millones de personas, de las cuales 7,9 millones eran desempleados y 4,9 millones eran inactivas. Hasta el momento, los Estados miembros han declarado que 2,4 millones de jóvenes se han beneficiado de la Iniciativa de Empleo Juvenil. Entre todos los participantes, 1,4 millones trabajaban, 1,9 millones tenían una cualificación y 870 000 participantes cursaban algún tipo de estudio o formación gracias al Fondo Social Europeo o la ayuda de la Iniciativa de Empleo Juvenil | The evaluation found that support to small and medium enterprises has high potential impact, provided it focuses more on helping dynamic firms to grow, on smart specialisation strategies and on facilitating regions to move up the economic chain, rather than trying to maintain the ‘old’ economy of the past. Additionally, high value added contributions are evidenced in themes such as the low-carbon economy, sustainable urban development and regional cooperation. This feedback has been taken on board in the Commission proposal ( 131 ) for the next multiannual financial framework, which maintains thematic concentration with priorities to support innovation, the digital economy and small businesses, as well as the low-carbon and circular economy. | Objectifs du programme |
| Las inversiones del Fondo Social Europeo y la Iniciativa de Empleo Juvenil son la principal fuente de apoyo a nivel de la UE para las reformas estructurales en los Estados miembros, especialmente en áreas relacionadas con la reforma de los servicios públicos de empleo, las medidas de activación y el desarrollo de vías integradas individualizadas para el empleo, la configuración y aplicación de la educación y formación profesional dual, las medidas de aprendizaje o la inversión en atención (infantil) destinadas a aumentar la participación femenina en el mercado laboral. | The evaluation also concluded that the most effective strategy to attract large enterprises is not through financial incentives but by improving local conditions such as the local business environment. Airport investments have tended to perform poorly, except in the outermost regions where there is a benefit. The proposal for the next multiannual financial framework, contains a list of excluded activities such as direct support to large enterprises, airport infrastructure and some waste-management operations such as landfills. | Pour que l’Europe de demain soit fondée sur la cohésion, résiliente et compétitive, il faut investir aujourd’hui dans son capital humain: dans les études et la formation, les compétences, l’employabilité et le potentiel à créer des entreprises et à innover, ainsi que dans la santé et, plus largement, les conditions de vie. Dès le départ, la Commission actuelle a inscrit parmi ses priorités principales sa volonté d’investir dans les ressources humaines et de construire une Europe plus juste et plus sociale. |
| Aprovechar al máximo el Fondo Social Europeo ( 138 ) | It was also found that financial instruments have the potential to be a more efficient means of funding investment in some policy areas, but there were delays in implementation and obstacles to their widespread use. These issues were addressed in the Commission proposal for a common provisions regulation ( 132 ) for the post-2020 period as it provides for flexibility and responsiveness to future needs, for instance by enabling small transfers of resources without operational programme modification. Additionally, operational programme allocations are set out for the first 5 years and then for the last 2 years are allocated on the basis of a review. The implementation of financial instruments is simplified, aligning many of the relevant provisions with those of grants. | Le Fonds social européen est le principal instrument de l’UE pour soutenir l’emploi, aider les personnes à trouver des emplois de meilleure qualité, offrir des perspectives professionnelles plus équitables à l’ensemble des citoyens et soutenir le développement des compétences et la reconversion professionnelle. Il est en lien direct avec les priorités et les grands objectifs de la stratégie Europe 2020 en ce qui concerne l'emploi, l’éducation et la lutte contre la pauvreté et constitue un outil essentiel pour concrétiser les principes et les droits consacrés dans le socle européen des droits sociaux. Les objectifs thématiques sont les suivants: |
| Con un presupuesto de 86 400 millones EUR para 2014-2020, el Fondo Social Europeo es uno de los instrumentos clave de la UE para apoyar la aplicación de las recomendaciones específicas de cada país. Los programas operativos contribuyen directamente a promover el empleo sostenible y de alta calidad, la inclusión social, la inversión en educación y formación, y el desarrollo de capacidades institucional. La Iniciativa de Empleo Juvenil es un instrumento específico con un presupuesto de 8 800 millones de euros, la mitad de los cuales proviene del Fondo Social Europeo. La iniciativa de empleo juvenil se dirige a los jóvenes que no tienen empleo, estudios o formación, de las regiones de la UE que tienen las tasas más altas de desempleo juvenil en 2012, brindándoles oportunidades de empleo y formación. | The evaluation found that management, control and audit systems were complex. This caused administrative uncertainty and delays in implementation. A recent study ( 133 ) requested by the Commission identified substantial administrative costs which are estimated at 2.2% of total eliglible costs for the European Regional Development Fund and 1.8% for the Cohesion Fund (overall figure is 4% for the European Structural and Investment Funds in general). The Commission is learning from this and the proposal for the future programmes includes many measures to simplify and reduce administrative burden. Greater use of simplified cost options and payments based on conditions could substantially reduce total administrative costs. Certain rules for major projects and revenue generating investments are eliminated. Additionally, a more proportionate approach to controls and audits will bring a major reduction in the number of verifications and the audit burden for low-risk operational programmes. | Promouvoir l’emploi durable et de qualité et soutenir la mobilité de la main-d’œuvre. | Promouvoir l’inclusion sociale et lutter contre la pauvreté et toute forme de discrimination. |
| Entre 2014 y 2017, alrededor de 15 millones de participantes se beneficiaron del Fondo Social Europeo y del apoyo a la iniciativa de empleo juvenil, incluidos casi 3 millones de personas desempleadas de larga duración (17 %). Los jóvenes menores de 25 años (el 42 % del total de participantes) y las personas con un bajo nivel de capacidades con educación primaria o secundaria de primer ciclo (el 44 % del total de participantes) son los principales grupos destinatarios de estas intervenciones. La aplicación, que experimentó una fuerte aceleración en 2017, debe continuar de forma constante en los próximos años. | The European Court of Auditors reported ( 134 ) that the Commission implemented various measures aimed at increasing the focus on results in the 2014-2020 period; it welcomed the improvements, but also highlighted weaknesses in the quality of monitoring the information related to spending on cohesion policy. The Court noted that monitoring information remains mostly output-oriented and recommended that the Commission set out common result indicators for the European Regional Development Fund. In response, the Commission proposal ( 135 ) for the funds for 2021-2027 maintains and refines the common set of output indicators, while adding for the first time a common set of result indicators, for the performance frameworks which are to be established by Member States for the monitoring, reporting and evaluation of programme performance. The proposal would enable results to be reported regularly updated on the Open Data Platform ( 136 ) and comparison across programmes and Member States, which will feed into performance assessment and evaluations. | Investir dans l’éducation, la formation et la formation professionnelle pour l’acquisition de compétences et l’apprentissage tout au long de la vie. | Renforcer les capacités institutionnelles des autorités publiques et des parties prenantes et l’efficacité de l’administration publique. |
| Aproximadamente 2,4 millones de personas recibieron apoyo de la Iniciativa de Empleo Juvenil entre 2014 y 2017, de los cuales: | The link of the programmes with the European Semester is strengthened for the period 2021-2027. As part of the 2019 European Semester cycle, the Commission provided tailored country-specific analysis of investment needs and bottlenecks to investments, taking into account relevant regional and territorial disparities. Based on these analytical elements and taking into account cohesion policy objectives, country-specific investment guidance were developed and summarised in an annex to the country reports (Annex D). This annex provides the basis for the dialogue between Member States and the Commission services in view of the programming of the cohesion policy funds for 2021-2027. | Cibler le chômage des jeunes de moins de 25 ans qui n’ont pas d’emploi, d’éducation ou de formation. |
| ·780 000 jóvenes estaban siguiendo una educación/formación, estaban en proceso de obtener una cualificación o tenían un empleo, incluso por cuenta propia, al acabar su participación; | European Social Fund | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes ( 137 ) |
| ·550 000 jóvenes recibieron una oferta de empleo, educación continua, aprendizaje o periodo de prácticas tras su participación. | Programme objectives | Fin 2017, le Fonds social européen et l’initiative pour l’emploi des jeunes avaient soutenu 15,3 millions de personnes dont 7,9 millions étaient sans emploi et 4,9 millions étaient inactives. À la même époque, les États membres indiquaient que 2.4 millions de jeunes avaient bénéficié de l’initiative pour l’emploi des jeunes. Sur l’ensemble des participants, 1,4 million exerçaient un emploi, 1,9 million avaient obtenu une qualification et 870 000 suivaient des études ou une formation grâce au soutien du Fonds social européen ou de l’initiative pour l’emploi des jeunes. |
| El hecho de que el número de participantes en el Fondo Social Europeo y la Iniciativa de Empleo juvenil se haya duplicado desde finales de 2016 indica una gran aceleración en la aplicación de proyectos en el terreno. | Making Europe cohesive, resilient and competitive in the future means investing in its people now: in their education and training, skills and employability and in their potential to create businesses and to innovate, as well as in their health and their broader living conditions. Investing in people and building a fairer and more social EU have been among the main priorities of the current Commission from the very start. | Les investissements du Fonds social européen et de l’initiative en faveur de l’emploi des jeunes constituent la principale source de soutien, au niveau européen, des réformes structurelles dans les États membres, en particulier dans les domaines liés à la réforme des services publics de l’emploi, aux mesures d’activation, au développement de parcours intégrés d’accès à l’emploi individualisés, à la mise en place et à l’application de formations professionnelles duales, aux mesures en faveur de l’apprentissage ou à l’investissement dans des systèmes de garde (d’enfants) destinés à accroître la participation féminine au marché du travail. |
| Los Estados miembros están redoblando sus esfuerzos de inclusión, haciendo que los servicios sean más accesibles para los jóvenes y garantizando una mejor identificación de aquellos que tienen necesidades. | The European Social Fund is the EU’s main instrument for supporting jobs, helping people to get better jobs, ensuring fairer job opportunities for all and supporting upskilling and reskilling. It has a direct link to the priorities and headline targets of the Europe 2020 strategy in terms of employment, education and poverty and is a key tool to deliver on the principles and rights enshrined in the European pillar of social rights. The thematic objectives are the following. | Tirer pleinement parti du Fonds social européen ( 138 ) |
| En Finlandia, los centros de orientación para jóvenes (Ohjaamo, cuya gestión era en principio responsabilidad del Fondo Social Europeo) se han hecho permanentes y recibirán una amplia ayuda financiera, con el objetivo de un total de 10 000 jóvenes. En Alemania, se están introduciendo Agencias de Empleo Juvenil por todo el país. Chipre ha lanzado un proyecto de divulgación apoyado por el Ministerio de Educación en cooperación con el Ministerio de Trabajo y la Junta de Juventud de Chipre, con el objetivo de llegar a 4 000 personas inactivas que no tienen empleo, estudios ni formación y brindarles apoyo de activación mediante asesoramiento y formación a medida. En Croacia, se ha aplicado un sistema de mapeo de participantes admisibles desde noviembre de 2017, con el objetivo de identificar a los no registrados y sus características y así orientar mejor las medidas a este grupo. | Promoting sustainable and quality employment and supporting labour mobility | Promoting social inclusion, combating poverty and any discrimination | Avec un budget de 86,4 milliards d’EUR pour la période 2014-2020, le Fonds social européen est l’un des principaux instruments dont dispose l’UE pour soutenir la mise en œuvre des recommandations par pays. Les programmes opérationnels contribuent directement à la promotion d’un emploi durable et de qualité, de l’inclusion sociale, à l’investissement dans l’éducation et la formation et au renforcement des capacités institutionnelles. L’initiative pour l’emploi des jeunes est un instrument spécifique doté d’un budget de 8,8 milliards d’EUR, dont la moitié provient du Fonds social européen. L’initiative en faveur de l’emploi des jeunes vise les jeunes qui n’exercent pas d’emploi, ne suivent pas d'études ou de formation, dans les régions de l’UE où le taux de chômage des jeunes était le plus élevé en 2012, en leur offrant des possibilités de travail et de formation. |
| En varios Estados miembros, el Fondo Social Europeo apoya el desarrollo de recursos y las reformas estructurales ( 139 ). Por ejemplo: | Investing in education, training and vocational training for skills and lifelong learning | Enhancing institutional capacity of public authorities and stakeholders and efficient public administration | Entre 2014 et 2017, plus de 15 millions de participants ont bénéficié du soutien du Fonds social européen et de l’initiative pour l’emploi des jeunes, dont près de 3 millions de chômeurs de longue durée (17 %). Les jeunes de moins de 25 ans (42 % du nombre total de participants) et les personnes peu qualifiées ayant suivi un enseignement primaire ou un premier cycle d’enseignement secondaire (44 % du nombre total de participants) constituent les principaux groupes cibles de ces interventions. La mise en œuvre de l’initiative, qui a connu une nette accélération en 2017, devrait se poursuivre de façon constante au cours des prochaines années. |
| En Letonia, el Fondo Social Europeo apoya el fortalecimiento del diálogo social. El objetivo es desarrollar un marco legal que facilite el diálogo social en diferentes sectores. | Target youth unemployment for persons under the age of 25 not in employment, education or training | Plus de 2,4 millions de personnes ont bénéficié de l’initiative pour l’emploi des jeunes entre 2014 et 2017, dont: |
| En España, el fondo apoyó la estrategia de integración en el mercado laboral. Del mismo modo, el Fondo Social Europeo está invirtiendo recursos en apoyo del «contrato de aprendizaje» tanto en programas de formación como en el alivio de las contribuciones de seguridad social de las empresas. El contrato de aprendizaje también es una de las ofertas de la Garantía Juvenil Española, especialmente dirigida a jóvenes sin ninguna cualificación previa o con una cualificación general muy baja. | Implementation and latest achievements ( 137 ) | ·780 000 jeunes suivaient des études/une formation et ont obtenu une qualification, ou occupaient un emploi, y compris une activité indépendante, au terme de leur participation; |
| En la República Checa, el Fondo Social Europeo y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional dieron un impulso considerable a la asignación para instalaciones de cuidado infantil (aproximadamente 220 millones EUR por todo el Fondo Social Europeo Checo y los Programas del Fondo Europeo de Desarrollo Regional, casi triplicados). La demanda de servicios en el terreno ha sido desde entonces confirmada por un interés significativo de los solicitantes. Se introdujeron cambios legislativos para ampliar los requisitos para abrir un centro de educación preescolar y permitir a los empleadores establecer guarderías. Hasta ahora, se han creado más de 9 000 plazas en guarderías. | By end 2017, the European Social Fund and the youth employment initiative had supported 15.3 million people, of whom 7.9 million were unemployed and 4.9 million were inactive. By then, Member States had declared that 2.4 million young people had already benefited from the youth employment initiative. Amongst all participants, 1.4 million were in employment, 1.9 million have gained a qualification and 870 000 participants were in education or training thanks to the European Social Fund or the youth employment initiative support. | ·550 000 ont reçu une offre d’emploi, de formation continue, d’apprentissage ou de stage. |
| En Portugal, el Fondo Social Europeo apoya la creación de recursos institucionales de interlocutores sociales en vista de su importante papel en la modernización de las políticas activas del mercado laboral y la educación y formación profesional. | Investments from the European Social Fund and the youth employment initiative are the main source of EU-level support to structural reforms in Member States, especially in areas related to the reform of public employment services, activation measures, the development of individualised integrated pathways for employment, the set-up and implementation of dual vocational education and training, apprenticeship measures or investment in (child)care aimed at increasing female participation in the labour market. | Le fait que le nombre de participants au Fonds social européen et à l’initiative pour l’emploi des jeunes ait doublé depuis fin 2016 indique une forte accélération dans la mise en œuvre des projets sur le terrain. |
| Evaluación y estudio ( 140 ) | Making full use of the European Social Fund ( 138 ) | Les États membres intensifient leurs efforts de sensibilisation, en rendant les services plus accessibles aux jeunes et en veillant à mieux détecter ceux qui en ont besoin. |
| Los Estados miembros completaron 164 evaluaciones del Fondo Social Europeo y multifondos relacionadas con el periodo 2014-2020 a mediados de 2018. Estas evaluaciones examinan tanto el proceso como la aplicación del Fondo. La Comisión lanzó cuatro evaluaciones temáticas en 2018 (sobre apoyo al empleo de los jóvenes, apoyo al empleo y la movilidad, apoyo a la educación y formación y apoyo a la inclusión social). | With a budget of EUR 86.4 billion for 2014-2020, the European Social Fund is one the key EU instruments to support the implementation of the country-specific recommendations. The operational programmes directly contribute to promoting sustainable and high-quality employment, social inclusion, investment in education and training and institutional capacity building. The youth employment initiative is a dedicated instrument with a budget of EUR 8.8 billion, half of which comes from the European Social Fund. The youth employment initiative targets young people not in employment, education or training, in the EU regions having the highest youth unemployment rates in 2012, providing them with job and training opportunities | En Finlande, les guichets uniques pour l’orientation des jeunes (Ohjaamo, fonctionnant à l’origine avec un financement du FSE) sont devenus permanents et recevront un important soutien financier afin de toucher au total 10 000 jeunes. Des agences pour l’emploi des jeunes sont actuellement mises en place dans toute l’Allemagne. Chypre a lancé un projet de sensibilisation soutenu par le ministère de l’éducation en coopération avec le ministère du travail et le Conseil de la jeunesse chypriote, dans le but d’atteindre 4 000 personnes inactives qui n'exercent pas d'emploi et ne suivent ni enseignement ni formation, et de les aider à entrer dans la vie active par des conseils et une formation sur mesure. En Croatie, un système de recensement des participants éligibles est en place depuis novembre 2017 et vise à identifier les participants non enregistrés et leurs caractéristiques afin de mieux cibler les mesures destinées à ce groupe. |
| En 2018, la Comisión preparó la evaluación de impacto y la propuesta del Fondo Social Europeo Plus 2021-2027 (FSE +). Algunas áreas clave identificadas para mejorar fueron ( 141 ) las siguientes | Between 2014 and 2017, over 15 million participants benefited from the European Social Fund and the youth employment initiative support, including almost 3 million long-term unemployed persons (17%). Young people below 25 years of age (42% of total participants) and low-skilled people with primary or lower secondary education (44% of total participants) are key target groups of these interventions. Implementation, which showed a sharp acceleration in 2017, should continue steadily in the coming years. | Dans un certain nombre d’États membres, le Fonds social européen soutient le renforcement des capacités et les réformes structurelles ( 139 ). Par exemple: |
| ·Mejor alineación de las políticas con las prioridades políticas y la gobernanza económica a nivel de la UE en el contexto del Semestre Europeo. | Over 2.4 million people were supported by the youth employment initiative between 2014 and 2017, out of which: | En Lettonie, le Fonds social européen soutient le renforcement du dialogue social. L’objectif est de mettre en place un cadre juridique en vue de faciliter le dialogue social dans différents secteurs. |
| ·La orientación a los resultados 2014-2020 se fortaleció, pero hasta el momento no ha demostrado ser un incentivo de rendimiento suficiente para los Estados miembros. | ·780 000 young people were in education/training and gaining a qualification or in employment, including self-employment, upon leaving; | En Espagne, le fonds a soutenu la stratégie d’insertion sur le marché du travail. De même, le Fonds social européen investit actuellement des ressources pour soutenir le «contrat d’apprentissage» tant dans les programmes de formation que dans l’allégement des cotisations sociales des entreprises. Le contrat d’apprentissage est également l’une des offres dans le cadre de la Garantie pour la jeunesse en Espagne, spécialement destinée aux jeunes sans qualification préalable ou ayant un niveau global très faible de qualification. |
| ·A pesar de algunos avances, la gestión y la aplicación del fondo siguen siendo demasiado complejas y el cambio de una lógica basada en aportaciones a una basada en resultados, aunque ha mejorado en 2014-2020, no se ha llevado a cabo en su totalidad. | ·550 000 young people received an offer of employment, continued education, apprenticeship or traineeship. | En République tchèque, le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional ont considérablement accru les crédits alloués aux structures d’accueil des enfants (environ 220 millions d’EUR pour l’ensemble des programmes tchèques du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional, soit presque le triple). La demande de services sur le terrain a depuis lors été confirmée par un intérêt important des candidats. Des modifications législatives ont été introduites pour assouplir les conditions d’ouverture d’un établissement d’enseignement préscolaire et permettre aux employeurs de créer des maternelles. Jusqu’à présent, plus de 9 000 places de maternelle ont été créées. |
| ·La Iniciativa de Empleo Juvenil: sus procedimientos de gestión financiera (financiados a partir de dos fuentes de financiación: la Iniciativa de Empleo Juvenil y las asignaciones del Fondo Social Europeo), así como sus requisitos de información adicionales (indicadores comunes del Fondo Social Europeo y los indicadores de resultados de la Iniciativa de Empleo Juvenil) son percibidos por los beneficiarios y las autoridades de ejecución como un aumento de la carga administrativa. El enfoque para mejorar aún más debe estar relacionado con una mayor participación de los jóvenes que están más alejados de la educación, la formación y el empleo, así como para aumentar la calidad general del trabajo y las ofertas de formación financiadas por la iniciativa en el contexto de los planes de Garantía Juvenil. | The fact that the number of European Social Fund and youth employment initiative participants has doubled since end-2016 indicates a sharp acceleration in the implementation of projects on the ground. | Au Portugal, le Fonds social européen (FSE) soutient le renforcement des capacités institutionnelles des partenaires sociaux en tenant compte de leur rôle important dans la modernisation de politiques actives du marché du travail et de l’enseignement et de la formation professionnels. |
| El 30 de mayo de 2018, la Comisión adoptó una propuesta para el Fondo Social Europeo Plus ( 142 ) Dentro del marco más amplio de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos, este fondo permitirá enfocar mejor el apoyo en los desafíos identificados en el Semestre Europeo. En este contexto, el Fondo Social Europeo Plus fusionará lo siguiente: | Member States are stepping up their outreach efforts, making services more accessible to young people and ensuring a better identification of those in need. | Analyse et évaluation ( 140 ) |
| ·Fondo Social Europeo e Iniciativa de Empleo Juvenil | In Finland, the one-stop guidance centres for youth (Ohjaamo, originally operating under the European Social Fund) were made permanent and will receive extensive financial support, aiming to reach a total of 10 000 young people. Youth employment agencies are being rolled out across Germany. Cyprus has launched an outreach project supported by the Ministry of Education in cooperation with the Ministry of Labour and the Cyprus Youth Board, aiming to reach out to 4 000 inactive people who are not in employment, education or training and to provide them with activation support through counselling and tailor-made training. In Croatia, a system for mapping eligible participants has been in place since November 2017, with the aim of identifying the non-registered ones and their characteristics to better target measures to this group. | Mi-2018, les États membres avaient procédé à 164 évaluations du Fonds social européen et plurifonds pour la période de financement 2014-2020. Ces évaluations portent à la fois sur le processus et la mise en œuvre du Fonds. La Commission a lancé quatre évaluations thématiques en 2018 (sur le soutien à l’emploi des jeunes, le soutien à l’emploi et à la mobilité, le soutien à l’éducation et à la formation, et le soutien à l’inclusion sociale). |
| ·Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas | In a number of Member States, the European Social Fund supports capacity building and structural reforms ( 139 ). For instance, | En 2018, la Commission a préparé l’analyse d’impact et la proposition pour le Fonds social européen plus 2021-2027 (FSE+). Il a été constaté que des améliorations pourraient être apportées sur les aspects essentiels ( 141 ) suivants. |
| ·Programa para el Empleo y la Innovación Social de la UE | in Latvia, the European Social Fund supports the strengthening of social dialogue. The goal is to develop a legal framework facilitating social dialogue in different sectors. | ·Un meilleur alignement sur les priorités politiques et la gouvernance économique au niveau de l’UE dans le contexte du Semestre européen. |
| ·Programa de Salud de la UE | In Spain, the fund supported the strategy for integration into the labour market. Similarly, the European Social Fund is currently investing resources in the support of the ‘apprenticeship contract’ both in training programmes and in alleviating companies’ social-security contributions. The apprenticeship contract is also one of the offers under the Spanish Youth Guarantee, especially aimed at young people without any previous qualification or with a very low overall qualification. | ·L’orientation en fonction des résultats pour la période 2014-2020 a été renforcée mais ne s’est pas encore révélée être une incitation suffisante à la performance pour les États membres. |
| Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas | In Czechia, the European Social Fund and the European Regional Development Fund provided a considerable boost to the allocation for childcare facilities (approximately EUR 220 million across all Czech European Social Fund and European Regional Development Fund programmes, i.e. almost tripling). The demand for services on the ground has since been confirmed by a significant interest of applicants. Legislative changes were introduced to enlarge the requirements for opening a preschool education entity and enable employers to set up kindergartens. So far, more than 9 000 kindergarten places have been created. | ·Malgré certains progrès, la gestion et la mise en œuvre du Fonds demeurent trop complexes et le passage d’une logique fondée sur les apports à une logique fondée sur les résultats, malgré une amélioration sur la période 2014-2020, n’a pas encore totalement eu lieu. |
| Objetivos del programa | In Portugal, the European Social Fund supports the institutional capacity building of social partners in view of their important role in the modernisation of active labour-market policies and vocational education and training. | ·L’initiative pour l’emploi des jeunes: ses procédures de gestion financière (financement à partir de deux sources de financement - l’initiative pour l’emploi des jeunes et les allocations du Fonds social européen) ainsi que ses exigences supplémentaires en matière de rapports (indicateurs communs du Fonds social européen et indicateurs de résultats de l’initiative pour l’emploi des jeunes) sont considérées par les bénéficiaires et les autorités chargées de l’exécution comme une charge administrative de plus. L’accent devrait être mis sur une meilleure participation des jeunes les plus éloignés de l’éducation, de la formation et de l’emploi, ainsi que sur l’amélioration de la qualité globale des offres d’emploi et de formation financées par l’initiative dans le cadre des systèmes de la garantie pour la jeunesse. |
| El Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas apoya las acciones de los Estados miembros de la UE que prestan ayuda a los más necesitados. Dicha asistencia consiste en alimentos, ropa y otros artículos esenciales de uso personal. | Assessment and evaluation ( 140 ) | Le 30 mai 2018, la Commission a adopté une proposition relative au Fonds social européen plus ( 142 ). Dans le cadre plus large des Fonds structurels et d’investissement européens, ce fonds permettra de mieux cibler l’aide en fonction des défis recensés dans le cadre du Semestre européen. Dans ce contexte, le Fonds social européen plus fusionnera: |
| Este fondo tiene como objetivo aliviar las peores formas de pobreza en la UE, como la escasez de alimentos, la falta de vivienda y la pobreza infantil. Se aplica bajo una gestión compartida, con reglas simplificadas y requisitos administrativos reducidos en comparación con el Fondo Social Europeo. El Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas para 2014-2020 asciende a casi 3 800 millones EUR. | Member States completed 164 European Social Fund and multifund evaluations related to the 2014-2020 period by mid-2018. These evaluations assess both the process and the implementation of the Fund. The Commission launched four thematic evaluations in 2018 (on support to youth employment, on support to employment and mobility, on support to education and training and on support to social inclusion). | ·le Fonds social européen et l’initiative pour l’emploi des jeunes; |
| Aplicación y últimos logros ( 143 ) | In 2018, the Commission prepared the impact assessment and the proposal for the European Social Fund Plus 2021-2027 (ESF+). Some key areas identified for improvement were ( 141 ) as follows. | ·le Fonds européen d’aide aux plus démunis; |
| ·En 2017, el Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas prestó apoyo a 12,9 millones de personas. | ·Better policy alignment with the EU-level policy priorities and economic governance in the context of the European Semester. | ·le programme de l’UE pour l’emploi et l’innovation sociale (EaSI); |
| ·Se estima que aproximadamente la mitad de los beneficiarios finales son mujeres, el 30 % son niños de 15 años o menos y aproximadamente el 10 % son migrantes, participantes con antecedentes extranjeros o personas pertenecientes a una minoría (incluidas las comunidades marginadas, como la romaní). | ·The 2014-2020 result orientation was strengthened but has so far not proved to be a sufficient performance incentive for Member States. | ·le programme «Santé» de l’UE. |
| ·El apoyo a la inclusión social llegó a más de 36 000 personas. | ·Despite some progress the management and delivery of the fund remains too complex and the shift from a logic based on inputs towards one based on results, while it has improved in 2014-2020, has not fully taken place. | Fonds européen d’aide aux plus démunis |
| ·Más de 1,3 millones de toneladas de alimentos se distribuyeron durante el periodo 2014-2017, y alrededor de 370 000 toneladas solo (es decir, aproximadamente el 30 %) en 2017. | ·The youth employment initiative: its financial management procedures (being funded from two funding sources — the youth employment initiative and European Social Fund allocations) as well as its additional reporting requirements (common indicators of the European Social Fund and the youth employment initiative result indicators) are perceived by beneficiaries and implementing authorities as increasing the administrative burden. Focus for further improvement should relate to better involve more the young people who are furthest away from education, training and employment as well as to increase the overall quality of the job and training offers funded by the initiative in the context of Youth Guarantee schemes. | Objectifs du programme |
| El valor monetario de la ayuda material distribuida hasta 2017 alcanzó los 19,5 millones EUR. En comparación con 2016, el valor monetario de la asistencia material básica aumentó un 25 %. | On 30 May 2018, the Commission adopted a proposal for the European Social Fund Plus ( 142 ). Within the broader framework of the European Structural and Investment Funds, this fund will make it possible to better focus support on the challenges identified in the European Semester. In this context, European Social Fund Plus will merge the: | Le Fonds européen d’aide aux plus démunis soutient les actions menées par les États membres de l’UE afin de venir en aide aux plus démunis. Cela concerne la nourriture, les vêtements et autres articles essentiels à usage personnel. |
| Evaluación y estudio | ·European Social Fund and the youth employment initiative | Ce fonds vise à réduire les pires formes de pauvreté dans l’UE, telles que la privation alimentaire, le sans‑abrisme et la pauvreté des enfants. Il est mis en œuvre dans le cadre d’une gestion partagée, avec des règles simplifiées et des exigences administratives réduites par rapport au Fonds social européen. La dotation du Fonds européen d’aide aux plus démunis pour 2014-2020 s’élève à près de 3,8 milliards d’EUR. |
| Los resultados de la evaluación intermedia de 2018 ( 144 ) muestran que el Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas tiene un notable efecto sobre el volumen en casi cada Estado miembro. Los alimentos, la ayuda material y las medidas de inclusión social que constituyen han supuesto un avance para las personas más desfavorecidas, incluidas aquellas que pueden quedar excluidas de la asistencia social general o que necesitan ayuda inmediata. | ·Fund for European Aid to the Most Deprived | Mise en œuvre et réalisations récentes ( 143 ) |
| La red y el intercambio de conocimientos entre instituciones, organizaciones asociadas y servicios sociales, así como a través de diferentes organizaciones asociadas, desempeñaron un papel importante en la difusión de buenas prácticas. Este fue en particular el caso de la asistencia no financiera a las personas más desfavorecidas. | ·EU programme for Employment and Social Innovation | ·En 2017, le Fonds européen d’aide aux plus démunis a soutenu 12,9 millions de personnes. |
| La evaluación intermedia identificó una serie de puntos débiles en la aplicación del Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas Las interpretaciones erróneas del marco regulatorio de la UE o de los requisitos nacionales dieron lugar a veces a: a) retrasos en la fase de inicio del programa; b) obstáculos administrativos relacionados en su mayoría con políticas de contratación nacional y con requisitos adicionales; c) largos procedimientos de documentación e instrucciones; d) procedimientos excesivos para la certificación de los destinatarios finales. | ·EU Health programme. | ·On estime qu’environ la moitié des bénéficiaires finaux sont des femmes, 30 % sont des enfants de moins de 15 ans et environ 10 % sont des migrants, des personnes d’origine étrangère ou appartenant à une minorité (y compris des communautés marginalisées comme les Roms). |
| De manera similar, establecer una lista reducida de criterios de admisibilidad para los beneficiarios finales tiene la desventaja de excluir a aquellos que no tienen acceso al sistema social y no permite responder rápidamente a las situaciones de urgencia. | Fund for European Aid to the Most Deprived | ·Le soutien à l’inclusion sociale a ciblé plus de 36 000 personnes. |
| El Tribunal de Cuentas encontró en ( 145 ) que el Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas contribuye a los enfoques de los Estados miembros para aliviar la pobreza y contiene medidas innovadoras de inclusión social, pero podría estar mejor orientado a los más necesitados y podría existir más atención a la inclusión social que a la ayuda básica en alimentos y materiales. | Programme objectives | ·Plus de 1,3 million de tonnes de denrées alimentaires ont été distribuées au total au cours de la période 2014-2017, et environ 370 000 tonnes rien qu’en 2017 (soit environ 30 %). |
| El 30 de mayo de 2018, la Comisión propuso el Fondo Social Europeo Plus, en el que el Fondo para la Ayuda Europea a los más Desvalidos se fusionará con el Fondo Social Europeo. Esto facilitará la combinación de las disposiciones en materia de asistencia alimentaria y material con apoyo a la inclusión social y medidas activas. Ayudará a crear sinergias, fortaleciendo aún más la dimensión de inclusión social del apoyo y proporcionando un camino integrado para salir de la pobreza. También ayudará a abordar el déficit actual identificado en las evaluaciones, ya que la ausencia de un enfoque estratégico común a veces impide que los participantes vulnerables realicen una transición perfecta de los proyectos financiados por ese fondo a los proyectos del Fondo Social Europeo. | The Fund for European Aid to the Most Deprived supports EU Member States’ actions to provide assistance to the most deprived. This includes food, clothing and other essential items for personal use. | Le montant de l’aide matérielle distribuée jusqu’en 2017 s’est élevé à 19,5 millions EUR. Par rapport à 2016, le montant de l’aide matérielle de base a augmenté de 25 %. |
| Crecimiento sostenible: recursos naturales (rúbrica 2) | This fund aims to alleviate the worst forms of poverty in the EU such as food deprivation, homelessness and child poverty. It is implemented under shared management, with simplified rules and reduced administrative requirements as compared with the European Social Fund. The allocation for the Fund for European Aid to the Most Deprived for 2014-2020 amounts to almost EUR 3.8 billion. | Analyse et évaluation |
| A través de la política agrícola común (específicamente el Fondo Europeo de Garantía Agrícola y el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural) y las políticas marítima y pesquera (en particular a través del Fondo Europeo Marítimo y de Pesca), el presupuesto de la UE apoyó la producción alimentaria viable, la gestión sostenible de los recursos naturales, la lucha contra el cambio climático y un desarrollo territorial equilibrado. La producción viable de alimentos impulsa el empleo, el crecimiento y la inversión, ya que una gran cantidad de trabajos en la agricultura, junto con el procesamiento de alimentos, la venta minorista de alimentos y los servicios de alimentos, dependen de ello. Promover la gestión sostenible de los recursos naturales y la acción por el clima garantiza que la base para los empleos agrícolas siga siendo sostenible. El fomento de un desarrollo territorial equilibrado de las zonas rurales también contribuye al crecimiento, el empleo y la inversión. Cerrar la brecha digital entre las áreas urbanas y rurales es un importante facilitador para que las empresas sigan siendo competitivas en las áreas rurales. La producción de alimentos viables con altos estándares de seguridad alimentaria también desempeña un papel activo en una política comercial equilibrada y progresiva para aprovechar la globalización. La UE también desempeña un papel de liderazgo en la lucha contra los crecientes desafíos oceánicos, no solo a nivel europeo sino también a escala internacional. | Implementation and latest achievements ( 143 ) | Les résultats de l’évaluation à mi-parcours 2018 ( 144 ) montrent que le Fonds européen d’aide aux plus démunis a un effet de volume notable dans presque chaque État membre. Les mesures d’aide alimentaire, d’aide matérielle et en faveur de l’inclusion sociale ont un effet réel pour les plus démunis, y compris ceux qui pourraient être exclus de l’aide sociale ordinaire ou qui ont besoin d’un soutien immédiat. |
| Cuadro: Principales programas financiados en 2018 con cargo a la rúbrica 2, crecimiento sostenible: recursos naturales. Todos los importes en millones EUR. La categoría «otros programas» incluye agencias descentralizadas, otras acciones y programas, proyectos piloto y acciones preparatorias, acciones financiadas conforme a prerrogativas de la Comisión y competencias específicas conferidas a la Comisión. | ·In 2017, the Fund for European Aid to the Most Deprived supported 12.9 million people. | La mise en réseau et le partage des connaissances entre les institutions, les organisations partenaires et les services sociaux, ainsi qu’entre les différentes organisations partenaires, ont joué un rôle important dans la diffusion de bonnes pratiques. C’est notamment le cas en ce qui concerne l’aide non financière aux personnes les plus démunies. |
| Fuente: Comisión Europea. | ·About half of the end recipients are estimated to be women, 30% are children aged 15 or below and about 10% are migrants, participants with a foreign background or persons belonging to a minority (including marginalised communities such as Roma). | L’évaluation à mi-parcours a permis de recenser un certain nombre de faiblesses dans la mise en œuvre du Fonds européen d’aide aux plus démunis. Des interprétations erronées du cadre réglementaire de l’UE ou des exigences nationales ont parfois entraîné: a) des retards dans la phase de démarrage du programme; b) des obstacles administratifs principalement liés aux politiques nationales de passation des marchés et à des exigences supplémentaires; c) des procédures administratives et des instructions fastidieuses d) des procédures excessives de certification des bénéficiaires finals. |
| En 2018 se asignaron 58 800 millones EUR a la rúbrica 2, lo que representa un 37 % del total del presupuesto de la UE para 2018. La rúbrica 2 cubre los dos pilares de la política agrícola común: el primer pilar está constituido por las medidas de apoyo al mercado y los pagos directos financiados por el Fondo Europeo Agrícola de Garantía; mientras que el segundo pilar comprende las ayudas al desarrollo rural financiadas por el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural. Además, esta rúbrica incluye el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, la dimensión internacional de la política pesquera común [es decir, así como acciones en el ámbito del clima y del medio ambiente a través del Programa de Medio Ambiente y Acción por el Clima (LIFE ( 146 )]. | ·Social-inclusion support reached more than 36 000 persons. | De même, l’établissement d’une liste restreinte de critères d’éligibilité pour les bénéficiaires finals présente l’inconvénient d’exclure ceux qui n’ont pas accès au système social et ne permet pas de répondre rapidement aux urgences. |
| Fondo Europeo Agrícola de Garantía | ·Over 1.3 million tonnes of food were distributed cumulatively during the period 2014-2017, and circa 370 000 tonnes alone (i.e. approximately 30%) in 2017. | La Cour des comptes a constaté ( 145 ) que le Fonds européen d’aide aux plus démunis contribue aux approches des États membres en matière de lutte contre la pauvreté et comporte des mesures novatrices en matière d’inclusion sociale, mais qu’il pourrait mieux cibler ceux qui en ont le plus besoin et que l’accent pourrait être davantage mis sur l’inclusion sociale plutôt que sur l’aide alimentaire et matérielle de base. |
| Objetivos del programa | The monetary value of material support distributed until 2017 reached EUR 19.5 million. Compared to 2016, the monetary value of basic material assistance increased by 25%. | Le 30 mai 2018, la Commission a proposé un Fonds social européen plus, dans lequel le Fonds européen d’aide aux plus démunis sera fusionné avec le Fonds social européen. Cela permettra de combiner plus facilement les dispositions relatives à l’aide alimentaire et à l’assistance matérielle avec les mesures de soutien concernant l’inclusion sociale et les mesures actives. Cela contribuera à créer des synergies, renforçant ainsi la dimension d’inclusion sociale de l’aide et ouvrant une voie intégrée pour sortir de la pauvreté. Cela contribuera également à combler le déficit actuel constaté dans les évaluations car, en l’absence d’une approche stratégique commune, la transition sans heurts des participants vulnérables des projets financés par ce fonds vers des projets du Fonds social européen est parfois difficile. |
| El Fondo Europeo de Garantía Agrícola fomenta un crecimiento inteligente, sostenible e inclusivo, con lo que ayuda a lograr los objetivos de la política agrícola común de producción viable de alimentos, una gestión sostenible de los recursos naturales (junto a la acción por el clima) y un desarrollo territorial equilibrado. Los pagos directos brindan una protección básica de los ingresos agrícolas contra las perturbaciones específicas a las que está expuesta la agricultura (especialmente las relativas a los precios y el clima). Los principales objetivos específicos del fondo son los siguientes: | Assessment and evaluation | Croissance durable: ressources naturelles (rubrique budgétaire 2) |
| Mejorar la competitividad del sector agrícola y aumentar su cuota de valor en la cadena alimentaria. | Fomentar la estabilidad del mercado. | The results of the 2018 midterm evaluation ( 144 ) show that the Fund for European Aid to the Most Deprived has a notable volume effect in nearly each Member State. The supported food, material aid and social-inclusion measures make a difference to the most deprived, including those who may be otherwise left out by mainstream social assistance or who need immediate support. | Dans le cadre de la politique agricole commune (en particulier grâce au Fonds européen agricole de garantie et au Fonds européen agricole pour le développement rural) et des politiques maritime et de la pêche (en particulier grâce au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche), le budget de l’UE a soutenu une production alimentaire viable, la gestion durable des ressources naturelles, l’action pour faire face au changement climatique et un développement territorial équilibré. Une production alimentaire viable contribue à stimuler l’emploi, la croissance et l’investissement car un grand nombre d’emplois dans l’agriculture, ainsi que dans la transformation des aliments, la vente au détail et les services alimentaires, en dépendent. La promotion de la gestion durable des ressources naturelles et des actions pour le climat contribue à maintenir une base durable pour les emplois agricoles. La promotion d’un développement territorial équilibré des zones rurales contribue également à la croissance, à l’emploi et à l’investissement. La réduction de la fracture numérique entre les zones urbaines et les zones rurales est un facteur important pour permettre aux entreprises de rester compétitives dans les zones rurales. Une production alimentaire viable répondant à des normes élevées de sécurité des aliments joue également un rôle actif dans une politique commerciale équilibrée et progressiste, visant à maîtriser les effets de la mondialisation. L’UE joue également un rôle de premier plan pour relever les défis croissants concernant les océans, non seulement au niveau européen mais aussi à l’échelle internationale. |
| Mantener la estabilidad de la renta de los agricultores proporcionando ayudas directas a la renta. | Promover una agricultura más orientada al mercado, asegurando un nivel significativo de ayuda a los ingresos desconectada. | Networking and knowledge sharing between institutions, partner organisations and social services, as well as across different partner organisations played an important role in disseminating good practices. This was in particular the case for non-financial assistance to the most-deprived persons. | Graphique: principaux programmes financés en 2018 au titre de la rubrique 2, Croissance durable: ressources naturelles. Tous les montants sont exprimés en millions d’euros. La catégorie «Autres programmes» comprend, entre autres, les organismes décentralisés, les autres actions et mesures, les projets pilotes et actions préparatoires, les actions financées dans le cadre des prérogatives de la Commission et des compétences spécifiques conférées à la Commission. |
| Contribuir a la mejora del rendimiento medioambiental de la política agrícola común. | Promover la producción agrícola local y asegurar un nivel justo de precios de productos para consumo directo y para procesamiento por parte de las industrias locales en las regiones ultraperiféricas. | The midterm evaluation identified a number of weaknesses in the implementation of the Fund for European Aid to the Most Deprived. Erroneous interpretations of the EU regulatory framework or of national requirements resulted sometimes in (a) delays in the start-up phase of the programme; (b) administrative obstacles mostly linked to national procurement policies and to additional requirements; (c) lengthy documentation procedures and instructions; and (d) excessive procedures for the certification of end recipients. | Source: Commission européenne. |
| Aplicación y últimos logros | Similarly, setting a narrow list of eligibility criteria for the end-beneficiaries has the disadvantage of excluding those who do not have access to the social system and does not permit promptly responding to emergencies. | En 2018, 58,8 milliards d’EUR ont été alloués à la rubrique budgétaire 2, ce qui représente 37 % du budget total de l’UE pour cette année. La rubrique 2 couvre les deux piliers de la politique agricole commune: le pilier I comprend les mesures de soutien du marché et les paiements directs financés par le Fonds européen agricole de garantie; le pilier II comprend le soutien au développement rural financé par le Fonds européen agricole pour le développement rural. Cette rubrique budgétaire couvre également le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et la dimension internationale de la politique commune de la pêche, ainsi que les actions menées dans les domaines du changement climatique et de l’environnement dans le cadre du programme LIFE pour l’environnement et l’action climatique ( 146 ).). |
| Pagos directos | The Court of Auditors found ( 145 ) that the Fund for European Aid to the Most Deprived contributes to Member States’ approaches to alleviating poverty and contains innovative social-inclusion measures, but it could be better targeted to the most in need and there could be more focus on social inclusion instead of on basic food and material assistance. | Fonds européen agricole de garantie |
| Alrededor de 6,5 millones de explotaciones, que cubren el 90 % de las tierras cultivadas, se beneficiaron de los pagos directos. En 2017 ( 147 ), esta ayuda constituyó el 38 % de sus ingresos agrícolas ( 148 ). Desde la última reforma de la política agrícola común en 2015, los pagos directos han tenido mejor orientación gracias a las diferentes «capas» de pago que abordan las necesidades particulares de jóvenes agricultores, pequeñas explotaciones, sectores específicos o regiones en dificultades, así como el medio ambiente y el clima. Estos cambios en la estructura del sistema de pagos directos, junto con las posibilidades de redistribución y limitación, han comenzado a contribuir a una distribución más equitativa de los pagos. El efecto estabilizador de los pagos directos está complementado por instrumentos de mercado, que ahora funcionan a un nivel de «red de seguridad», en lugar de dirigir frecuentemente el mercado de la UE como en otros tiempos. | On 30 May 2018, the Commission proposed a European Social Fund Plus, in which the Fund for European Aid to the Most Deprived will be merged with the European Social Fund. This will allow for an easier combination of provisions of food/material assistance with support for social inclusion and active measures. It will help create synergies, thus further strengthening the social-inclusion dimension of the support and providing an integrated pathway out of poverty. It will also help address the current shortfall identified in evaluations as the absence of a common strategic approach sometimes stands in the way of a seamless transition by vulnerable participants from projects fuded by that fund to European Social Fund projects. | Objectifs du programme |
| Como los pagos directos se conceden por hectárea de área admisible, existe una fuerte correlación entre la distribución de los pagos directos y la distribución de área entre los agricultores. Esto hace que las explotaciones más grandes concentren las mayores sumas de ayuda ( 149 ) y que en un gran número de beneficiarios muy pequeños refleje la alta fragmentación del sector agrícola en la UE y la contribución relativa de estos grupos agrarios a la economía del sector. Para el ejercicio fiscal 2017, casi el 50 % de los beneficiarios de pagos directos tenía menos de 5 hectáreas y cubría menos del 5 % del área total subvencionada. | Sustainable growth: natural resources (budget heading 2) | Le Fonds européen agricole de garantie encourage une croissance intelligente, durable et inclusive, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs de la politique agricole commune en matière de production alimentaire viable, de gestion durable des ressources naturelles (y compris de l’action climatique) et de développement territorial équilibré. Les paiements directs assurent une protection de base du revenu agricole contre les chocs particuliers auxquels l’agriculture est exposée (notamment ceux liés aux prix et aux conditions météorologiques). Les principaux objectifs spécifiques du fonds sont les suivants. |
| Número de explotaciones | (millones) | Tierras agrícolas gestionadas | (en millones de ha) | Apoyo directo | (en miles de millones EUR) | Through the common agricultural policy (specifically the European Agricultural Guarantee Fund and the European Agricultural Fund for Rural Development) and the maritime and fisheries policies (in particular through the European Maritime and Fisheries Fund), the EU budget supported viable food production, the sustainable management of natural resources, climate action and balanced territorial development. Viable food production helps boosting jobs, growth and investment, as a large number of jobs in agriculture, together with food processing, food retail and food services, depend on it. Promoting the sustainable management of natural resources and climate actions ensures that the basis for agricultural jobs remains sustainable. Fostering a balanced territorial development of rural areas also contributes to growth, jobs and investment. Closing the digital divide between urban and rural areas is an important enabler for businesses to remain competitive in rural areas. Viable food production with high food-safety standards also plays an active role in a balanced and progressive trade policy to harness globalisation. The EU also plays a leading role in tackling the growing ocean challenges, not only at European level but also on an international scale. | Améliorer la compétitivité du secteur agricole et renforcer sa valeur ajoutée dans la chaîne d’approvisionnement alimentaire. | Favoriser la stabilité des marchés. |
| Pequeñas explotaciones | < 5 hectáreas | 3,19 | (49 %) | 7,4 | (5 %) | 2,3 | (6 %) | Chart: Main programmes financed in 2018 under heading 2, Sustainable growth: natural resources. All amounts in EUR million. The category ‘other programmes’ includes among other decentralised agencies, Other actions and measures, Pilot projects and preparatory actions, Actions financed under the prerogatives of the Commission and specific competences conferred to the Commission | Soutenir la stabilité des revenus des agriculteurs en leur fournissant une aide directe au revenu. | Promouvoir une agriculture davantage axée sur le marché, en garantissant un niveau significatif d'aide au revenu découplée. |
| Profesionales | explotaciones (familiares) | 5-250 hectáreas | 3,25 | (50 %) | 107,0 | (67 %) | 29,3 | (71 %) | Source: European Commission. | Contribuer à l’amélioration des performances environnementales de la politique agricole commune. | Promouvoir la production agricole locale et assurer un niveau de prix équitable pour les produits de base destinés à la consommation directe et à la transformation par les industries locales dans les régions ultrapériphériques. |
| Grandes explotaciones | > 250 hectáreas | 0,08 | (1 %) | 44,3 | (28 %) | 9,2 | (23 %) | For 2018 EUR 58.8 billion has been allocated to heading 2, which represents 37% of the total 2018 EU budget. Heading 2 covers the two pillars of the common agricultural policy: Pillar I consists of the market support measures and the direct payments financed by the European Agricultural Guarantee Fund; Pillar II comprises the rural development support financed by the European Agricultural Fund for Rural Development. The heading also covers the European Maritime and Fisheries Fund and the international dimension of the common fisheries policy, as well as activities in the fields of climate and environment through LIFE, the programme for the environment and climate action ( 146 ). | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Cuadro: Distribución de la ayuda directa de la UE a los agricultores. | European Agricultural Guarantee Fund | Paiements directs |
| Fuente: Datos de control de CATS (campaña de 2016). | Programme objectives | Environ 6,5 millions d’exploitations agricoles, couvrant 90 % des terres cultivées, ont bénéficié de paiements directs. En 2017 ( 147 ), cette aide représentait 38 % de leur revenu agricole ( 148 ). Depuis la dernière réforme de la politique agricole commune en 2015, les paiements directs ont été mieux ciblés grâce à différentes «strates» de paiements répondant aux besoins particuliers des jeunes agriculteurs, des petits agriculteurs, de certains secteurs ou régions en difficulté, ainsi que de l’ environnement et du climat. Ces changements apportés à la structure du système des paiements directs - ainsi que les possibilités de redistribution et de plafonnement - ont commencé à contribuer à une répartition plus équitable des paiements. L’effet stabilisateur des paiements directs est complété par des instruments de marché, qui opèrent désormais au niveau d’un «filet de sécurité», au lieu d’orienter le marché de l’UE comme ils le faisaient fréquemment auparavant. |
| La reforma de la política agrícola común de 2013 permitió redistribuir los pagos directos entre los beneficiarios, especialmente a favor de las pequeñas y medianas explotaciones agrícolas. Los Estados miembros deben reducir al menos un 5 % los ingresos por encima de 150 000 EUR que cualquier beneficiario obtenga del plan de pago básico o del plan de pago de área única. Incluso pueden limitar estos ingresos (nueve Estados miembros han decidido aplicar un límite a partir de 2015). Como alternativa, pueden redistribuir hasta el 30 % de su asignación nacional de pagos directos a las primeras hectáreas en cada explotación («pago redistributivo»). En 2017, nueve Estados miembros han aplicado este sistema, utilizando entre el 0,5 % y el 15 % de su gasto total para pagos directos. | The European Agricultural Guarantee Fund encourages smart, sustainable and inclusive growth, helping to achieve the common agricultural policy’s objectives of viable food production, sustainable management of natural resources (with climate action) and balanced territorial development. Direct payments provide a basic protection of farm income against the particular shocks to which agriculture is exposed (notably price and weather related).The fund’s main specific objectives are the following: | Les paiements directs étant octroyés par hectare de surface éligible, il existe une forte corrélation entre la répartition des paiements directs et la répartition de la surface entre agriculteurs. Il en résulte une concentration des montants d’aide les plus importants dans les grandes exploitations ( 149 ) et un nombre élevé de très petits bénéficiaires, ce qui reflète la forte fragmentation du secteur agricole dans l’UE et la contribution relative de ces groupements agricoles à l’économie du secteur. Pour l’exercice 2017, près de 50 % des bénéficiaires de paiements directs disposaient de moins de 5 hectares et couvraient moins de 5 % de la superficie totale bénéficiant de paiements directs. |
| Además, los Estados miembros deben reducir las diferencias entre los niveles de pago por hectárea a los beneficiarios en sus respectivos territorios (esto se conoce como «convergencia interna»). También hay una disposición para ajustar gradualmente la asignación financiera por Estado miembro para acercar los niveles promedio de pagos entre países («convergencia externa»). Por último, una cláusula activa para agricultores permite que aquellos que solo tienen una actividad agrícola marginal sean excluidos de la ayuda. | To improve the competitiveness of the agricultural sector and enhance its value share in the food chain | To foster market stability | Nombre de fermes | (en millions) | Terres agricoles gérées | (en millions d’hectares) | Soutien direct | (en milliards d’EUR) |
| A partir de la campaña de 2018, el denominado «Reglamento Ómnibus» ( 150 ) de la legislación de la UE ayuda a mejorar el funcionamiento de los sistemas de pago directo correspondientes y a simplificar su aplicación. | To sustain farmers’ income stability by providing direct income support | To promote a more market- oriented agriculture, by ensuring a significant level of decoupled income support | Petites exploitations: | < 5 hectares | 3,19 | (49 %) | 7,4 | (5 %) | 2,3 | (6 %) |
| Con respecto al nivel de ecologización en pagos directos, las enmiendas introducidas mediante el Reglamento Ómnibus brindan a los Estados miembros la opción de no clasificar los pastizales como «permanentes» si se labran en un plazo de 5 años para adaptarse a la diversidad de sistemas agrícolas en la UE. En 2018, ocho Estados miembros decidieron aplicar esta opción. Cierta flexibilidad adicional para los agricultores provino de exenciones simplificadas de la diversificación de cultivos o de las normas de las superficies de interés ecológico para granjas con partes sustanciales de pastizales, tierras en barbecho, cultivos de leguminosas o cultivos bajo el agua. A su vez, los nuevos tipos de superficies de interés ecológico ampliaron las opciones que los Estados miembros pueden ofrecer a los agricultores para cumplir con este requisito. En 2018, varios Estados miembros los utilizaron e incluyeron nuevos tipos en su lista de superficies de interés ecológico. En 2018, el 80 % de la superficie agrícola de la UE estaba sujeta, por lo menos, a una de las obligaciones ecológicas. Como parte de las normas enmendadas, en 2018 se aplicó por primera vez una prohibición en el uso de productos fitosanitarios en superficies de interés ecológico. | To contribute to the enhancement of the environmental performance of the common agricultural policy | To promote local agricultural production and to ensure a fair level of prices for commodities for direct consumption and for processing by local industries in the outermost regions | Professionnels | Exploitations agricoles (familiales) | 5 à 250 hectares | 3,25 | (50 %) | 107,0 | (67 %) | 29,3 | (71 %) |
| En 2018, como en 2017, en respuesta a las consecuencias de las condiciones climáticas excepcionales en varios Estados miembros (sequía, fuertes lluvias, nevadas, heladas), la Comisión concedió exenciones a ciertas normas de ecologización (superficie de interés ecológico, diversificación de cultivos) para mejorar la situación de los agricultores afectados en esos estados. Para mitigar los efectos de la sequía en la disponibilidad de forrajes para el ganado, 11 Estados Miembros (de los 13 autorizados) aplicaron excepciones a algunos requisitos para tierras en barbecho y cultivos intermedios. Según la información recibida en la campaña de 2018, estas áreas de interés ecológico derogadas parecen haber complementado en cierta medida las áreas generales disponibles para la producción de forraje. | Implementation and latest achievements | Grandes exploitations agricoles | > 250 hectares | 0,08 | (1 %) | 44,3 | (28 %) | 9,2 | (23 %) |
| A partir de 2018 ( 151 ), una nueva legislación de la UE ( 152 ), junto con la orientación técnica proporcionada por la Comisión, permitió a los Estados miembros aprovechar los datos de satélite disponibles gratuitamente (el programa Copernicus) para hacer un seguimiento de las áreas que solicitan recibir ayuda. Varios Estados miembros han decidido introducir «controles de seguimiento» como parte de los regímenes y/o áreas de ayuda a partir de 2019. Se espera que el enfoque de seguimiento ofrezca un gran potencial para la simplificación de tareas administrativas y relacionadas con el control, pero también para supervisar el desempeño de la política agrícola común en un sentido mucho más amplio. Este enfoque se sigue aplicando en las propuestas para la política agrícola común posterior a 2020. | Direct payments | Graphique: répartition des aides directes de l’UE aux agriculteurs européens |
| Gastos relacionados con el mercado ( 153 ) | Around 6.5 million farms, covering 90% of farmed land, benefited from direct payments. In 2017 ( 147 ), this support constituted 38% of their farming income ( 148 ). Since the last common agricultural policy reform in 2015, direct payments have been better targeted thanks to different payment ‘layers’ addressing the particular needs of young farmers, smaller farmers, specific sectors or regions in difficulties, as well as the environment and climate. These changes to the structure of the direct payments system — along with redistribution and capping possibilities — have started to contribute to a more equitable payment distribution. The stabilising effect of direct payments is supplemented by market instruments, which now operate at a ‘safety net’ level instead of frequently steering the EU market as they once did. | Source: contrôle des données CATS (année de demande 2016). |
| Después de varios años en que las medidas de apoyo al mercado en los sectores de las frutas y las hortalizas como de la ganadería han ayudado a reequilibrar las áreas afectadas, en 2018 se logró la estabilización del mercado, gracias a la cual las medidas excepcionales de retirada en el sector de frutas y hortalizas se suspendieron a mediados de año. | As direct payments are granted per hectare of eligible area, there is a strong correlation between the distribution of direct payments and the distribution of area between farmers. This results in larger farms concentrating the largest amounts of support ( 149 ) and in a high number of very small beneficiaries, reflecting the high fragmentation of the farm sector in the EU and the relative contribution of these farm groups to the economics of the sector. For the financial year 2017, nearly 50% of the beneficiaries of direct payments had less than 5 hectares and covered less than 5% of the total area supported. | La réforme de la politique agricole commune de 2013 a permis la redistribution des paiements directs entre les bénéficiaires, notamment en faveur des petites et moyennes exploitations. Les États membres doivent réduire d’au moins 5 % les recettes supérieures à 150 000 EUR que tout bénéficiaire obtient au titre du régime de paiement de base ou du régime de paiement unique à la surface. Ils peuvent même plafonner ces recettes (neuf États membres ont décidé d’appliquer un plafond à partir de 2015). Une autre option leur est ouverte consistant à redistribuer jusqu’à 30 % de leur allocation nationale au titre des paiements directs sur les premiers hectares de chaque exploitation («paiement redistributif»). En 2017, neuf États membres ont mis en œuvre ce régime, utilisant entre 0,5 % et 15 % de leurs dépenses totales pour les paiements directs. |
| Hacia finales de 2018, el 99 % de las 380 000 toneladas de leche desnatada en polvo de las existencias públicas de intervención, constituidas durante los años 2015 a 2017, se han vendido de nuevo en el mercado ( 154 ), reflejando la mejora de la situación en el mercado de los productos lácteos. La agricultura europea demostró su resiliencia tras las recientes crisis, al encontrar mercados internos alternativos y en el extranjero (en particular en Asia y los Estados Unidos), como reflejan las estadísticas comerciales. | Number of farms | (million) | Farmland managed | (million ha) | Direct support | (EUR billion) | En outre, les États membres doivent réduire les différences entre les niveaux de paiement à l’hectare versés aux bénéficiaires sur leurs territoires respectifs (ce que l’on appelle la «convergence interne»). Il est également prévu d’ajuster progressivement la dotation financière par État membre afin de rapprocher les niveaux moyens des paiements entre les pays («convergence externe»). Enfin, une disposition concernant l’«agriculteur actif» permet d’exclure de l’aide ceux qui n’ont qu’une activité agricole marginale. |
| Una evolución general de los precios hizo que o fueran necesarias nuevas medidas de intervención en el mercado en 2018. | Small farms | < 5 hectares | 3.19 | (49%) | 7.4 | (5%) | 2.3 | (6%) | Depuis l’année de demande 2018, l’acte législatif européen désigné comme le «règlement omnibus» ( 150 ) contribue à améliorer le fonctionnement des régimes de paiements directs concernés et à simplifier leur mise en œuvre. |
| En 2018 se adoptaron medidas de apoyo excepcionales para compensar a los agricultores en Francia e Italia por las restricciones sanitarias y veterinarias impuestas para hacer frente a la gripe aviar. | Professional | (family) farms | 5-250 hectares | 3.25 | (50%) | 107.0 | (67%) | 29.3 | (71%) | En ce qui concerne les mesures de verdissement des paiements directs, les modifications introduites par le règlement omnibus offrent aux États membres la possibilité de ne pas classer les prairies comme «permanentes» si elles sont labourées dans un délai de cinq ans, afin de tenir compte de la diversité des systèmes agricoles dans l’UE. En 2018, huit États membres ont décidé de mettre en œuvre cette option. Les agriculteurs ont bénéficié d’une certaine souplesse supplémentaire grâce à des exemptions simplifiées des règles relatives à la diversification des cultures ou aux surfaces d’intérêt écologique pour les exploitations agricoles ayant une part importante de prairies, de jachères, de cultures de légumineuses ou de cultures sous eau. De nouveaux types de surfaces d’intérêt écologique ont à leur tour élargi l’éventail des choix que les États membres peuvent offrir aux agriculteurs pour répondre à cette exigence. En 2018, plusieurs États membres y ont eu recours et ont inclus de nouveaux types de surfaces d’intérêt écologique dans leur liste respective. À compter de 2018, 80 % de la superficie agricole totale de l’UE est soumise à au moins une obligation de verdissement. Dans le cadre des règles modifiées, une interdiction de l’usage de produits phytopharmaceutiques a été mise en œuvre pour la première fois en 2018 dans les surfaces d’intérêt écologique. |
| Tras varios años de debates a nivel de la UE, la Comisión adoptó una propuesta de directiva sobre prácticas comerciales abusivas. El objetivo de la directiva es proteger a los proveedores vulnerables en la cadena de suministro de alimentos, especialmente a los agricultores y pequeños procesadores, de prácticas comerciales abusivas por parte de compradores más poderosos. Al limitar el abuso del poder de mercado a lo largo de la cadena, contribuye a un mejor funcionamiento de la cadena alimentaria y aumenta la resiliencia del sector agroalimentario de la UE. | Big farms | > 250 hectares | 0.08 | (1%) | 44.3 | (28%) | 9.2 | (23%) | En 2018, comme en 2017, en réponse aux conséquences des conditions climatiques exceptionnelles dans plusieurs États membres (sécheresse, fortes pluies, chutes de neige, gel), la Commission a accordé des dérogations à certaines règles de verdissement (surface d’intérêt écologique, diversification des cultures) pour améliorer la situation des agriculteurs touchés dans ces États. Afin d’atténuer les effets de la sécheresse sur la disponibilité de fourrage pour le bétail, 11 États membres (sur 13 autorisés) ont mis en œuvre des dérogations à certaines exigences concernant les terres en jachère et les cultures dérobées. Sur la base des informations reçues pour l’année de demande 2018, ces surfaces d’intérêt écologique dérogatoires semblent avoir, dans une certaine mesure, complété les surfaces totales disponibles pour la production fourragère. |
| El plan de distribución en escuelas de frutas, hortalizas y leche de la UE, que reúne a los antiguos programas escolares de fruta y leche en un solo marco legal, se aplicó por primera vez durante el curso 2017/2018. En octubre de 2018, la Comisión organizó una reunión con representantes de instituciones de la UE, gobiernos nacionales y otros organismos públicos y privados (empresas, organizaciones comerciales, organizaciones no gubernamentales de medio ambiente y salud (ONG), sociedad civil) para hacer un balance de los logros, aprender de las buenas prácticas y reflexionar sobre posibles mejoras adicionales. Mostró ejemplos concretos de la mejora de la salud y la dimensión educativa del sistema reformado. Alrededor de 20,3 millones de niños de cerca de 160 000 escuelas ( 155 ) participaron en el programa de la UE de consumo de frutas, hortalizas y leche en los centros escolares para el curso 2017/2018. | Chart: Distribution of EU direct support to EU farmers. | À compter de 2018 ( 151 ), la nouvelle législation de l’UE ( 152 ), ainsi que les orientations techniques fournies par la Commission, ont permis aux États membres de tirer parti des données satellitaires librement accessibles (programme Copernicus) pour surveiller les zones pour lesquelles une aide est demandée. Plusieurs États membres ont décidé d’introduire des «contrôles de suivi» pour une partie des régimes d’aide et/ou des surfaces à compter de 2019. L’approche de suivi devrait grandement contribuer à la simplification des tâches administratives et de contrôle, mais aussi au suivi des performances de la politique agricole commune dans un sens beaucoup plus large. Cette approche est maintenue dans les propositions pour la politique agricole commune après 2020. |
| Evaluación y estudio | Source: CATS control data (claim year 2016). | Dépenses relatives au marché ( 153 ) |
| El estudio de apoyo para la evaluación del impacto de las medidas de la política agrícola común hacia el objetivo general de «producción de alimentos viable» ( 156 ) confirma que los pagos directos permiten a los agricultores hacer frente de mejor forma a los efectos negativos en los ingresos causados por la caída de los precios agrícolas; de ahí que contribuyan a la estabilidad de las rentas de las explotaciones. Sin embargo, incluso con el apoyo directo de la política agrícola común, una gran parte (el 74 % en 2015) de las explotaciones no alcanza el punto de referencia de renta por unidad de mano de obra igual a la productividad laboral nacional media. El estudio observó que la política agrícola común 2014-2020 ayudó a que la eficiencia aumentara al orientar mejor el apoyo a las explotaciones que más lo necesitaban (la proporción de explotaciones con una renta por unidad de mano de obra que excede la productividad laboral nacional media gracias al apoyo directo disminuyó del 29 % en 2013 al 26 % en 2015). La decisión de algunos Estados miembros de distribuir los recursos para el apoyo vinculado voluntario a un gran número de sectores limitó su eficacia y/o eficiencia con respecto a su objetivo. Según el análisis de las partes interesadas, en estos casos, el apoyo vinculado voluntario fracasó en su objetivo de respaldar sectores que experimentan ciertas dificultades y dio como resultado una ayuda a la renta extra y generalizada para las explotaciones beneficiarias. Las medidas de mercado ayudaron a limitar la volatilidad de los precios internos de la mayoría de los productos agrícolas, que es inferior a la de los precios internacionales. La existencia de las medidas del mercado de la UE parece jugar un papel disuasivo en la adopción de actividades especulativas. El porcentaje de importaciones en el consumo interno ha aumentado progresivamente. En el mercado internacional, las exportaciones de la UE en términos de valor aumentaron durante el periodo de análisis. Sin embargo, el comercio mundial aumentó a un ritmo mayor. Aun así, la evolución de la posición competitiva de la UE es similar a la de su principal competidor comercial (Estados Unidos) y, en 2016, el primero mantuvo la segunda posición detrás de Estados Unidos en las exportaciones mundiales de los productos cubiertos en la evaluación. | The 2013 common agricultural policy reform allowed redistributing direct payments between beneficiaries, notably in favour of the small and medium- sized farms. Member States must reduce by at least 5% the receipts above EUR 150 000 which any beneficiary obtains from the basic payment scheme or the single-area payment scheme. They may even cap these receipts (nine Member States have decided to apply a capping as from 2015). As an alternative, they can redistribute up to 30 % of their direct payments national allocation to the first hectares on every farm (‘redistributive payment’). In 2017, nine Member States have implemented this scheme, using between 0.5% and 15% of their total expenditure for direct payments. | Après plusieurs années au cours desquelles les mesures de soutien du marché dans les secteurs des fruits et légumes et de l’élevage ont contribué à rééquilibrer les secteurs concernés, une stabilisation substantielle du marché a été atteinte en 2018, les mesures exceptionnelles de retrait dans le secteur des fruits et légumes ayant été supprimées à partir du milieu de l’année. |
| En 2018 el Tribunal de Cuentas evaluó un nuevo sistema de pago básico para agricultores, introducido por la reforma de 2013 de la política agrícola común. El Tribunal consideró que el plan estaba en marcha desde el punto de vista operativo, pero que su impacto en la simplificación, la orientación y la convergencia de los niveles de ayuda fue limitado ( 157 ). | In addition, Member States must reduce the differences between per-hectare payment levels to beneficiaries on their respective territories (this is referred to as ‘internal convergence’). There is also a provision to gradually adjust the financial allocation per Member State in order to bring average levels of payments closer to one another between countries (‘external convergence’). Finally, an active farmer clause allows those who only have a marginal agricultural activity to be excluded from support. | À la fin de l’année 2018, 99 % des 380 000 tonnes de lait écrémé en poudre provenant des stocks d’intervention publique constitués entre 2015 et 2017 avaient été revendus sur le marché ( 154 ), ce qui illustre l’amélioration de la situation sur le marché laitier. L’agriculture européenne a fait preuve de résilience après les crises récentes, trouvant d’autres marchés intérieurs mais aussi étrangers (en particulier en Asie et aux États-Unis), comme en témoignent les statistiques commerciales. |
| El estudio de apoyo para la evaluación de las medidas de la política agrícola común aplicables en el sector vitivinícola ( 158 ) encontró que, a nivel de los productores, el respaldo proporcionado por los programas nacionales de apoyo para la reestructuración y conversión de viñedos dio lugar a una considerable mecanización, así como a un aumento global en la rentabilidad de su gestión. A nivel del productor, los programas, en particular la medida de inversión, contribuyeron a mejorar la competitividad de los productores de vino de la UE y fomentaron la integración vertical descendente. Las normas de etiquetado de la UE favorecieron la igualdad de condiciones y la competencia leal para los competidores de la UE así como una información clara para los consumidores. El estudio señaló que los programas nacionales de apoyo son generalmente consistentes con los objetivos medioambientales de la UE, pero podrían haber desempeñado un papel más importante en la adaptación de los viñedos de la UE al cambio climático, y haber fomentado más directamente la sostenibilidad. Recomendó exigir a los Estados miembros que justificasen mejor las opciones estratégicas con respecto a las medidas aplicadas y que controlasen mejor los resultados obtenidos por las diferentes medidas. | From the claim year 2018, the EU law called the ‘Omnibus regulation’ ( 150 ) helps to improve the functioning of the direct payment schemes concerned and to simplify their implementation. | En raison de l’évolution globale des prix, de nouvelles mesures d’intervention sur le marché n’ont pas été nécessaires en 2018. |
| El estudio justificativo ( 159 ) para la evaluación del nivel de ecologización en pagos directos se publicó a finales de 2017 y se adoptó un documento de trabajo de la Comisión consecutivo en noviembre de 2018 ( 160 ). Esta evaluación concluyó que los efectos generales de las medidas de ecologización, de la forma que se aplican actualmente, sobre las prácticas de gestión de las explotaciones agrícolas y sobre el medio ambiente o el clima parecen ser bastante limitados, aunque existen diferencias entre los Estados miembros. Las medidas de ecologización no parecen haber tenido ningún efecto significativo en la producción agrícola o en la viabilidad económica de las explotaciones. Las medidas de ecologización no parecen haber tenido ningún efecto significativo en la producción agrícola o en la viabilidad económica de las explotaciones. Además, se podría hacer más a escala de la UE para simplificar el plan. Los Estados miembros tienen una flexibilidad significativa en la aplicación de las medidas pero, en general, no utilizan dicha flexibilidad para maximizar los beneficios ambientales y climáticos. Las decisiones parecen haber sido impulsadas más bien por cuestiones administrativas y consideraciones agrícolas, incluyendo el deseo de asegurar un mínimo de perturbación a las prácticas agrícolas. | With regard to the greening layer in direct payments, the amendments introduced through the Omnibus regulation provide Member States with an option not to classify grassland as ‘permanent’ if ploughed within a period of 5 years in order to accommodate the diversity of agricultural systems across the EU. In 2018, eight Member States decided to apply this option. Certain additional flexibility for farmers came from streamlined exemptions from crop diversification or ecological focus area rules for farms with substantial shares of grasslands, fallow land, leguminous crops or crops under water. In turn, new types of ecological focus area broadened the choices that Member States may offer to farmers for meeting this requirement. In 2018, several Member States made use of them and included new types in their list of ecological focus area. As of 2018, 80% of the total EU agricultural area is subject to at least one greening obligation. As part of the amended rules, a ban on the use of plant protection products was implemented in 2018 for the first time on ecological focus areas. | Des mesures exceptionnelles de soutien ont également été adoptées en 2018 pour indemniser les agriculteurs français et italiens touchés par les restrictions sanitaires et vétérinaires imposées pour lutter contre la grippe aviaire. |
| En las propuestas de la Comisión para la política agrícola común posterior a 2020, los requisitos de ecologización existentes se integran en un marco más amplio que incluye un nuevo conjunto de condiciones (es decir, un sistema mejorado de obligaciones que deben cumplir los beneficiarios de los pagos de la PAC basados en la superficie y los animales) y respondiendo, entre otros, a tres objetivos específicos: contribuir a la mitigación y adaptación al cambio climático, fomentar el desarrollo sostenible y la gestión eficiente de los recursos naturales, y contribuir a la protección de la biodiversidad. | In 2018, as in 2017, responding to the consequences of the exceptional weather conditions in several Member States (drought, heavy rainfalls, snowfalls, frost), the Commission granted derogations to certain greening rules (ecological focus area, crop diversification) to improve the situation of affected farmers in those states. In order to alleviate the effects of drought on the availability of fodder for livestock, 11 Member States (out of 13 authorised) applied derogations to some requirements for land lying fallow and catch crops. Based on information received for the 2018 claim year, these derogated ecological focus areas appear to have to some extent supplemented the overall areas available for fodder production. | Après plusieurs années de discussions au niveau de l’UE, la Commission a adopté une proposition de directive sur les pratiques commerciales déloyales. La directive vise à protéger les fournisseurs vulnérables de la chaîne d’approvisionnement alimentaire, en particulier les agriculteurs et les petits transformateurs, contre les pratiques commerciales déloyales d’acheteurs plus puissants. En limitant les abus de pouvoir sur le marché tout au long de la chaîne d’approvisionnement, elle contribue à un meilleur fonctionnement de la chaîne alimentaire et renforce la résilience du secteur agroalimentaire de l’UE. |
| La futura política agrícola común, además de reforzar la protección del medio ambiente y la acción por el clima, también apunta a fortalecer la resiliencia del sector agrícola y mejorar la vida en las áreas rurales. | As of 2018 ( 151 ), new EU law ( 152 ), together with the technical guidance provided by the Commission, enabled Member States to take advantage of freely available satellite data (the Copernicus programme) to monitor areas claimed for aid. Several Member States have decided to introduce ‘checks by monitoring’ for part of the aid schemes and/or areas as from 2019. The monitoring approach is expected to offer great potential for the simplification of administrative and control-related tasks, but also for monitoring the performance of the common agricultural policy in a much wider sense. This approach is further pursued in the proposals for the common agricultural policy post-2020. | Le régime européen en faveur de la distribution de lait et de fruits et légumes à l’école, qui a regroupé les anciens régimes en faveur de la distribution de fruits et légumes et de la distribution de lait dans les écoles dans un cadre juridique unique, a été appliqué pour la première fois pendant l’année scolaire 2017/2018. En octobre 2018, la Commission a organisé une réunion avec des représentants des institutions de l’UE, des gouvernements nationaux et d’autres organismes publics et privés [entreprises, organisations professionnelles, organisations non gouvernementales (ONG) de l’environnement et de la santé, société civile] pour faire le point sur les réalisations, tirer les enseignements des bonnes pratiques et réfléchir aux améliorations possibles. Des exemples concrets de l’amélioration de la dimension sanitaire et éducative du régime réformé y ont été présentés. Environ 20,3 millions d’enfants dans près de 160 000 écoles ( 155 ) ont participé au programme européen de distribution de fruits, légumes et lait à l’école au cours de l’année scolaire 2017/2018. |
| Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural | Market-related expenditure ( 153 ) | Analyse et évaluation |
| Objetivos del programa | After several years where market support measures in the fruit and vegetables and livestock sectors have helped rebalance the sectors concerned, substantial market stabilisation was achieved in 2018, whereby the exceptional withdrawal measures in the fruit and vegetables sector were discontinued as of the middle of the year. | L’étude d’appui à l’évaluation de l’incidence des mesures de la politique agricole commune sur la réalisation de l’objectif général d’une «production alimentaire viable» ( 156 ) confirme que les paiements directs permettent aux agriculteurs de mieux faire face aux effets négatifs de la baisse des prix agricoles sur leurs revenus, ce qui explique pourquoi ils contribuent à la stabilité du revenu agricole. Toutefois, même avec le soutien direct de la politique agricole commune, une part importante des exploitations agricoles (74 % en 2015) n’atteint pas le niveau de référence d’un revenu par unité de travail correspondant à la productivité moyenne nationale du travail. L’étude constate que la politique agricole commune pour la période 2014-2020 a permis d’accroître l’efficacité des mesures en ciblant mieux les exploitations qui en ont le plus besoin (la part des exploitations dont le revenu par unité de travail dépasse la productivité moyenne nationale du travail grâce au soutien direct est passée de 29 % en 2013 à 26 % en 2015). La décision de certains États membres de répartir les ressources destinées au soutien volontaire couplé entre un grand nombre de secteurs a limité son efficacité et son efficience par rapport à son objectif. Selon l’analyse des parties prenantes, dans ces cas, le soutien couplé volontaire n’a pas atteint son objectif qui était de soutenir les secteurs connaissant certaines difficultés et a abouti à la généralisation d’une aide au revenu supplémentaire pour les exploitations bénéficiaires. Les mesures de marché ont contribué à limiter la volatilité des prix intérieurs de la plupart des produits agricoles, qui est inférieure à celle des prix internationaux. L’existence des mesures de marché de l’UE semble jouer un rôle dissuasif à l’égard de la pratique d’activités spéculatives. La part des importations dans la consommation intérieure a progressivement augmenté. Sur le marché international, les exportations de l’UE ont augmenté en valeur au cours de la période analysée. Cependant, le commerce mondial a augmenté à un rythme plus élevé. Néanmoins, l’évolution de la position concurrentielle de l’UE est similaire à celle de son principal concurrent commercial (les États-Unis) et, en 2016, l’Union européenne a maintenu sa deuxième position derrière les États-Unis dans les exportations mondiales des produits couverts par l’évaluation. |
| El Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural financia la contribución de la UE a los programas de desarrollo rural. Estos programas contribuyen a un crecimiento inteligente, sostenible e inclusivo en la UE mediante el apoyo a las explotaciones y los sectores de la alimentación y la silvicultura y otras entidades que operan en áreas rurales como empresas no agrícolas, organizaciones no gubernamentales y autoridades locales. | By end of 2018, 99% of the 380 000 tonnes of skimmed milk powder from public intervention stock constituted over the years 2015 to 2017 had been sold back onto the market ( 154 ), reflecting the improved situation on the dairy market. European agriculture showed its resilience after the recent crises, finding alternative domestic markets as well as abroad (in particular in Asia and the United States), as evidenced by the trade statistics. | En 2018, la Cour des comptes a évalué un nouveau régime de paiement de base en faveur des agriculteurs, introduit par la réforme de la politique agricole commune de 2013. La Cour a constaté que le régime était sur la bonne voie sur le plan opérationnel, mais que son impact sur la simplification, le ciblage et la convergence des niveaux d’aide était limité ( 157 ). |
| El fondo también es una herramienta importante para mitigar el cambio climático y respaldar el cambio hacia una economía baja en carbono y resiliente al clima al ayudar a los agricultores y las empresas rurales a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y amoniaco y a adaptarse a las consecuencias del cambio climático. El fondo persigue seis prioridades específicas. | An overall price evolution meant that new market intervention measures were not required in 2018. | L’étude de soutien relative à l’évaluation des mesures de politique agricole commune applicables dans le secteur vinicole ( 158 ) a montré que, au niveau des viticulteurs, l’appui apporté par les programmes nationaux de soutien à la restructuration et à la conversion des vignobles a entraîné une mécanisation considérable ainsi qu’une augmentation globale du rapport coût-efficacité de leur gestion. Au niveau des producteurs de vin, les programmes - en particulier la mesure «investissements» - ont contribué à améliorer la compétitivité des producteurs de vin de l’UE et à favoriser l’intégration verticale vers l’aval. Les règles d’étiquetage de l’UE ont favorisé des règles du jeu équitables et une concurrence loyale sur le marché intérieur de l’UE, ainsi qu’une information claire pour les consommateurs. L’étude souligne que les programmes d’aide nationaux sont généralement cohérents avec les objectifs environnementaux de l’UE, mais qu’ils auraient pu jouer un rôle plus important dans l’adaptation du vignoble européen au changement climatique et favoriser plus directement la durabilité. Elle recommande à la Commission d’exiger des États membres une meilleure justification des choix stratégiques en ce qui concerne les mesures mises en œuvre et un meilleur suivi des effets obtenus par les différentes mesures. |
| Fomentar la transferencia de conocimientos y la innovación en la agricultura, la silvicultura y las zonas rurales | Mejorar la viabilidad de las explotaciones y la competitividad de todos los tipos de agricultura en todas las regiones y promover las tecnologías agrícolas innovadoras y la gestión sostenible de los bosques | Exceptional support measures were also adopted in 2018 to compensate farmers in France and Italy for the health and veterinary restrictions to address avian influenza. | L’étude d’accompagnement ( 159 ) concernant l’évaluation du verdissement des paiements directs a été publiée fin 2017 et un document de travail consécutif des services de la Commission a été adopté en novembre 2018 ( 160 ). Cette évaluation a conclu que les effets globaux des mesures de verdissement, telles qu’elles sont actuellement appliquées, sur les pratiques de gestion agricole et sur l’environnement/le climat semblent assez limités, bien qu’il existe des variations d’un État membre à l’autre. Dans l’ensemble, les mesures de verdissement ne semblent pas avoir eu d’incidence notable sur la production agricole et la viabilité économique des exploitations. L’évaluation a montré que les États membres et les agriculteurs pouvaient faire davantage pour pleinement mettre en œuvre le verdissement; en outre, au niveau de l’UE, le système pourrait encore être simplifié. Les États membres disposent d’une souplesse importante dans la mise en œuvre des mesures, mais, en général, ils ne l’utilisent pas pour maximiser les effets bénéfiques pour l’environnement et le climat. Les décisions semblent avoir été plutôt motivées par des questions administratives et des considérations agricoles, y compris la volonté de perturber le moins possible les pratiques agricoles. |
| Promover la organización de la cadena alimentaria, con inclusión de la transformación y comercialización de productos agrarios, del bienestar animal y de la gestión del riesgo en el sector agrícola | Restaurar, conservar y mejorar los ecosistemas relacionados con la agricultura y la silvicultura | After several years of discussions at the EU level, the Commission adopted a proposal for a directive on unfair trading practices. The directive aims at protecting vulnerable suppliers in the food supply chain, especially farmers and small processors, from unfair trade practices by more powerful buyers. Limiting the abuse of market power along the chain, it contributes to a better functioning food chain and enhances the resilience of the EU agri-food sector. | Dans les propositions de la Commission pour la politique agricole commune après 2020, les exigences actuelles en matière de verdissement sont intégrées dans un cadre plus large comprenant un nouvel ensemble de conditions (c’est-à-dire un système amélioré d’obligations à respecter par les bénéficiaires de paiements au titre de la PAC par surface et par animal) et répondant notamment à trois objectifs spécifiques: contribuer à atténuer le changement climatique et à s’y adapter, encourager le développement durable et une gestion efficace des ressources naturelles, et contribuer à la protection de la biodiversité. |
| Promover la eficiencia de los recursos y apoyar el paso a una economía baja en emisiones de carbono y adaptable al cambio climático en los sectores agrario, alimentario y forestal | Fomentar la inclusión social, la reducción de la pobreza y el desarrollo económico en las zonas rurales | The EU school fruit, vegetables and milk scheme, bringing together the former school fruit and school milk schemes under a single legal framework, applied for the first time during the 2017/2018 school year. In In October 2018, the Commission hosted a meeting with representatives from EU institutions, national governments and other public and private bodies (businesses, trade organisations, environment and health non-governmental organisations (NGOs), civil society) to take stock of achievements, learn from good practices and reflect on possible further improvements. It showed concrete examples of the enhanced health and educational dimension of the reformed scheme. Around 20.3 million children from close to 160 000 schools ( 155 ) participated in the EU school fruit, vegetables and milk scheme in the 2017/2018 school year. | La future politique agricole commune - outre le renforcement de la protection environnementale et l’action pour le climat - entend également renforcer la résilience du secteur agricole et améliorer la vie dans les zones rurales. |
| Aplicación y últimos logros | Assessment and evaluation | Fonds européen agricole pour le développement rural |
| Hasta finales de 2018 ( 161 ), los pagos totales de desarrollo rural del presupuesto de la UE a los Estados miembros ascendieron a 36 500 millones EUR (incluyendo la prefinanciación y los pagos intermedios), que es el 36 % del total de los compromisos para el periodo 2014-2020. En 2018, los Estados miembros presentaron su tercer informe anual de ejecución que abarca la ejecución hasta el 31 de diciembre de 2017 ( 162 ). | The support study for the evaluation of the impact of common agricultural policy measures towards the general objective of ‘viable food production’ ( 156 ) confirms that direct payments allow farmers to better cope with the negative income effects caused by drops in agricultural prices; hence why they contribute to the stability of farms income. However, even with the common agricultural policy’s direct support, a large share (74% in 2015) of farms does not reach the benchmark of an income per unit amount of labour equalling the average national labour productivity. The study observed that the common agricultural policy 2014-2020 allowed efficiency to increase by better targeting support to the farms that needed it most (the share of farms with an income per unit of labour exceeding the average national labour productivity thanks to direct support decreased from 29% in 2013 to 26% in 2015). The decision of some Member States to distribute the resources for voluntary coupled support to a high number of sectors limited its effectiveness/efficiency in respect to its aim. According to the stakeholders’ analysis, in these cases voluntary coupled support failed its aim of supporting sectors undergoing certain difficulties and resulted in an extra and generalised income aid for the beneficiary farms. Market measures helped to limit the volatility of the domestic prices of most agricultural products, which is lower than that of international prices. The existence of the EU market measures seems to play a deterrent role in the adoption of speculative activities. The share of imports in internal consumption has progressively increased. On the international market, EU exports in value increased over the period of analysis. However, world trade increased at a higher rate. Nevertheless, the evolution of the EU’s competitive position is similar to that of its main trade competitor (United States) and, in 2016, the former maintained its second position behind the United States in the world exports of the products covered in the evaluation. | Objectifs du programme |
| El Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural apoya soluciones que fomenten el emprendimiento y el empleo en empresas agrícolas y rurales y mejoren su viabilidad económica y resiliencia. A finales de 2017más de 112 000 explotaciones agrícolas habían recibido ayuda a la inversión para facilitar su restructuración y modernización y lograr un aumento de la productividad (25 % del objetivo) y se había comprometido más del 49 % del presupuesto asignado a ayuda a empresas emergentes y a la inversión en actividades no agrícolas en las zonas rurales; 51 400 jóvenes agricultores que aportan una energía renovada y tienen el potencial para aprovechar todos los beneficios de la tecnología en términos de una productividad y una sostenibilidad mayores recibieron ayuda para establecerse; 125 200 explotaciones agrícolas recibieron asistencia en forma de herramientas de gestión de riesgos para reducir la incertidumbre sobre el futuro que puede comprometer la competitividad de los agricultores; y 60 327 explotaciones agrícolas recibieron ayudas para participar en regímenes de calidad ( 163 ). | In 2018 the Court of Auditors assessed a new basic payment scheme for farmers, introduced by the 2013 reform of the common agricultural policy. The Court found that the scheme was operationally on track, but that its impact on simplification, targeting and the convergence of aid levels was limited ( 157 ). | Le Fonds européen agricole pour le développement rural finance la contribution de l’UE aux programmes de développement rural. Ces programmes contribuent à une croissance intelligente, durable et inclusive dans l’UE en soutenant les exploitations agricoles, les secteurs alimentaire et forestier et d’autres entités opérant dans les zones rurales telles que les entreprises non agricoles, les organisations non gouvernementales et les autorités locales. |
| En 2017 ( 164 ), el estado de ejecución de las medidas que contribuirán significativamente a los objetivos ambientales y climáticos de la política incluye lo siguiente: | The support study for the evaluation of the common agricultural policy measures applicable in the wine sector ( 158 ) found that, at grower level, the backing provided by the national support programmes for the restructuring and conversion of vineyards resulted in considerable mechanisation as well as a global increase in the cost-effectiveness of their management. At producer level, the programmes — in particular the investments measure — contributed to the improvement of the EU wine producers’ competitiveness and fostered vertical downstream integration. EU labelling rules favoured a level playing field and fair competition for EU competitors, and clear information for consumers. The study pointed out that the national support programmes are generally consistent with the EU environmental objectives but could have played a greater role in the adaptation of the EU vineyards to climate change and could have more directly fostered sustainability. It recommended to require Member States to better justify the strategic choices as regards the measures implemented and to better monitor the effects achieved by the different measures. | Ce fonds est également un outil important pour atténuer le changement climatique et soutenir la transition vers une économie à faible émission de carbone et résiliente au changement climatique, en aidant les agriculteurs et les entreprises rurales à réduire les émissions de gaz à effet de serre et d’ammoniac et à s’adapter aux conséquences du changement climatique. Le fonds poursuit six priorités spécifiques. |
| ·un total de 2,9 millones de hectáreas de tierras agrícolas y forestales estaban cubiertas por contratos de gestión que contribuían al secuestro o la conservación del carbono (el 72,5 % del objetivo de 4 millones de hectáreas); | The supporting study ( 159 ) for the evaluation of the greening layer in direct payments was issued at the end of 2017 and a consecutive Commission staff working document was adopted in November 2018 ( 160 ). This evaluation concluded that the overall effects of the greening measures, as currently applied, on farm management practices and on the environment/climate appear to be fairly limited, although there are variations across the Member States. The greening measures do not appear to have had any significant effect on agricultural production or the economic viability of farms. The evaluation showed that more could be done by Member States as well as by farmers to fully deliver on greening; in addition more could also be done at EU level to simplify the scheme. Member States have significant flexibility in implementing the measures yet, in general, they do not use this flexibility to maximise the environmental and climate benefits. Decisions seem to have been driven rather by administrative issues and agricultural considerations, including wanting to ensure minimal disturbance to farming practices. | Favoriser le transfert de connaissances et l’innovation dans les secteurs de l’agriculture et de la foresterie, ainsi que dans les zones rurales. | Améliorer la viabilité des exploitations agricoles et la compétitivité de tous les types d’agriculture dans toutes les régions et promouvoir les techniques agricoles innovantes et la gestion durable des forêts. |
| ·283 000 hectáreas de tierras irrigadas se han cambiado a sistemas de riego más eficientes (el 22 % del objetivo), dado el largo periodo de tiempo entre los planes y las inversiones realizadas, esto está bien encaminado; | In the Commission proposals for the post-2020 common agricultural policy, the existing greening requirements are integrated into a broader framework including a new conditions set (i.e. an improved system of obligations to be met by beneficiaries of area- and animal-based CAP payments) and responding inter alia to three specific objectives: contribute to climate-change mitigation and adaptation, foster sustainable development and efficient management of natural resources, and contribute to the protection of biodiversity. | Promouvoir l’organisation de la chaîne alimentaire, y compris la transformation et la commercialisation des produits agricoles, le bien-être animal ainsi que la gestion des risques dans le secteur de l’agriculture. | Restaurer, préserver et renforcer les écosystèmes liés à l’agriculture et à la foresterie. |
| ·El 14,8 % de las tierras agrícolas y el 0,34 % de las áreas forestales estaban cubiertas por contratos de gestión que contribuyen a la biodiversidad, lo que se aproxima a los objetivos del 18 % y 2 %, respectivamente. | Future common agricultural policy — apart from reinforcing environmental care and climate action — aims also to strengthen the farm sector’s resilience and improve life in rural areas. | Promouvoir l’utilisation efficace des ressources et soutenir la transition vers une économie sobre en carbone et résiliente face au changement climatique, dans les secteurs agricole, alimentaire et forestier. | Promouvoir l’inclusion sociale, la réduction de la pauvreté et le développement économique dans les zones rurales |
| El apoyo del fondo pretende mejorar el acceso a los servicios de tecnología de la información y la comunicación y la infraestructura para 18 millones de ciudadanos en zonas rurales; esto se lleva a cabo a través de 4 400 proyectos de inversión. Para 2017, el 36 % de los fondos destinados a mejorar los servicios de tecnología de la información y la comunicación en áreas rurales se asignaron a proyectos y 1 255 000 residentes rurales (7 % del valor objetivo respectivo) ya se están beneficiando de un mejor servicios ( 165 ). | European Agricultural Fund for Rural Development | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Hasta finales de 2017, se habían gastado más de 246 millones EUR en el marco del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural para abordar empleo en la agricultura y las zonas rurales, para promover la inclusión social y fomentar el aprendizaje permanente y a formación profesional en agricultura y silvicultura. Más de 1 millón de beneficiarios recibieron formación profesional en agricultura, casi el 28 % del objetivo para el periodo. En las zonas rurales, los recursos de desarrollo rural de la UE apoyan estrategias de desarrollo local promoviendo la inclusión social, reduciendo la pobreza y fomentando el desarrollo económico bajo el enfoque del líder. Hasta la fecha, el 59 % de las personas que viven en zonas rurales (que representan alrededor del 113 % del objetivo) están incluidas en más de 3 400 estrategias de desarrollo local ejecutadas por los grupos de acción local que se benefician del 18 % de los fondos públicos disponibles ( 166 ). | Programme objectives | À la fin de l’année 2018 ( 161 ), le total des paiements du budget de l’UE aux États membres au titre du développement rural s’élevait à 36,5 milliards d’EUR (préfinancements et paiements intermédiaires compris), soit 36 % du total des engagements pour la période 2014-2020. En 2018, les États membres ont présenté leur troisième rapport annuel de mise en œuvre couvrant la période allant jusqu’au 31 décembre 2017 ( 162 ). |
| En el marco de la Asociación europea para la innovación en materia de productividad y sostenibilidad agrícolas, casi 900 grupos operativos ( 167 ) que llevaban adelante proyectos innovadores de múltiples actores para encontrar una solución para un problema específico o desarrollar una oportunidad concreta para los sectores agrícola y forestal estaban activos a finales de 2018. Estos proyectos poseen un importante potencial para crear soluciones innovadoras que hagan de la agricultura una actividad más inteligente, eficiente y sostenible. | The European Agricultural Fund for Rural Development finances the EU’s contribution to rural development programmes. These programmes contribute to smart, sustainable and inclusive growth in the EU by supporting farms, food and forestry sectors and other entities operating in rural areas such as non-agricultural businesses, non-governmental organisations and local authorities. | Le Fonds européen agricole pour le développement rural soutient des solutions visant à encourager l’entrepreneuriat et l’emploi dans l’agriculture et les entreprises rurales et à améliorer leur viabilité et leur résilience économique. Fin 2017, plus de 112 000 exploitations agricoles avaient bénéficié d’une aide à l’investissement destinée à faciliter la restructuration et la modernisation et à produire des gains de productivité (25 % de l’objectif), et plus de 49 % du budget alloué à l’aide au démarrage et au soutien à l’investissement dans des activités non agricoles en zones rurales avait été engagé; 51 400 jeunes agriculteurs apportant une énergie nouvelle et disposant du potentiel pour exploiter pleinement les avantages de la technologie en termes d’augmentation de la productivité et de la durabilité avaient bénéficié d’un soutien à l’installation; 125 200 exploitations agricoles avaient reçu un soutien sous forme d’outils de gestion des risques pour réduire l’incertitude du lendemain qui peut compromettre la compétitivité des agriculteurs; et 60 327 exploitations agricoles avaient bénéficié d’une aide pour participer à des systèmes de qualité ( 163 ). |
| La Asociación europea para la innovación en materia de productividad y sostenibilidad agrícolas – ejemplos de proyectos de grupos operativos. | The fund is also an important tool to mitigate climate change and support the shift towards a low-carbon and climate-resilient economy by helping farmers and rural businesses to reduce greenhouse gas and ammonia emissions and adapt to the consequences of climate change. The fund pursues six specific priorities. | En 2017 ( 164 ), l’état d’avancement de la mise en œuvre des mesures qui contribueront de manière significative à la réalisation des objectifs environnementaux et climatiques de la politique reposait sur les éléments suivants: |
| BRIDE — Regeneración de la biodiversidad en un entorno lechero. | Fostering knowledge transfer and innovation in agriculture, forestry and rural areas | Enhancing farm viability and competitiveness of all types of agriculture in all regions and promoting innovative farm technologies and sustainable management of forests | ·un total de 2,9 millions d’hectares de terres agricoles et forestières ont fait l’objet de contrats de gestion contribuant à la séquestration ou à la conservation du carbone (72,5 % de l’objectif de 4 millions d’hectares); |
| Las tierras agrícolas gestionadas de forma intensiva en toda Irlanda han tenido tasas de participación relativamente bajas en los planes agroambientales. El proyecto de regeneración de la biodiversidad en un entorno lechero es una asociación innovadora basada en la cuenca del río Novia en el noreste del condado de Cork, Irlanda. El objetivo del proyecto es diseñar e implementar un enfoque rentable y basado en resultados para abordar la pérdida de biodiversidad en la producción lechera y mejorar la conciencia nacional sobre las opciones disponibles para mantener y mejorar la vida silvestre de las tierras de cultivo en tierras de cultivo administradas de forma intensiva sin afectar excesivamente la producción agrícola. La asociación incluye varios socios (como agricultores, asesores, investigadores, pequeñas y medianas empresas, organismos públicos, ONG) y el proyecto está diseñado para que 65 agricultores que no son socios formales participen para adoptar y probar los planes propuestos en sus explotaciones. Las explotaciones que aplican las medidas se supervisan en fechas determinadas (por ejemplo, inicio, medio término, final) durante el proyecto y se recompensan de acuerdo con un pago basado en resultados. Al inicio, la biodiversidad se medía a nivel de granja, incluyendo aves, murciélagos, polinizadores y poblaciones de flores silvestres, entre otros. | Promoting food-chain organisation, including processing and marketing of agricultural products, animal welfare and risk management in agriculture | Restoring, preserving and enhancing ecosystems related to agriculture and forestry | ·283 000 hectares de terres irriguées sont passés à des systèmes d’irrigation plus efficaces (22 % de l’objectif) - compte tenu du long délai entre les plans et les investissements réalisés, ce résultat est satisfaisant; |
| El resultado esperado es un aumento en el tamaño de las áreas donde se gestiona la biodiversidad, así como una mejora en la calidad general de la biodiversidad. Este proyecto también apunta al desarrollo de una etiqueta de alimentos de biodiversidad, que será particularmente relevante para las partes interesadas de la industria, incluida una cooperativa de productores de leche y una empresa de producción de carne, que son socios en el proyecto. En lo que respecta a la colaboración interregional, el proyecto permitió estar en contacto con los agricultores alemanes que también están tratando con la biodiversidad en las prácticas agrícolas. Se planea un intercambio de prácticas con grupos operativos similares en Alemania e Irlanda del Norte. | Promoting resource efficiency and supporting the shift towards a low-carbon and climate-resilient economy in agriculture, food and forestry sectors | Promoting social inclusion, poverty reduction and economic development in rural areas | ·14,8 % des terres agricoles et 0,34 % des surfaces forestières étaient couvertes par des contrats de gestion contribuant à la biodiversité, ce qui est proche des objectifs de, respectivement, 18 % et 2 %. |
| SOCROSense: tecnologías de detección de suelos y cultivos | Implementation and latest achievements | L’aide apportée dans le cadre de ce fonds vise à améliorer l’accès de 18 millions de citoyens ruraux aux services et à l’infrastructure des technologies de l’information et de la communication, grâce à 4 400 projets d’investissement. En 2017, 36 % des fonds affectés à l’amélioration des services dans le domaine des technologies de l’information et de la communication dans les zones rurales avaient été alloués à des projets, et 1 255 000 résidents ruraux (7 % de la valeur cible respective) bénéficiaient déjà de l’amélioration de ces services ( 165 ). |
| El objetivo de este proyecto basado en tecnologías de detección de suelos y cultivos (Flandes, Bélgica) es apoyar a agricultores pioneros que tienen experiencia en el uso de técnicas de detección cercana basadas en el sistema de posicionamiento global, en especial en lo que se refiere a los sensores para suelos y cultivos. Estas explotaciones pioneras están formadas por un grupo mixto de agricultores, horticultores, operadores de viveros y contratistas agrícolas. En cooperación con agentes de institutos de investigación y empresas del ámbito, dicho grupo pretende generar valor añadido y desarrollar un enfoque a medio y largo plazo para estos sensores. El proyecto estudia en qué forma se puede combinar el flujo de datos de diferentes sensores y el potencial de la tecnología de detección del sistema de posicionamiento global a fin de controlar la gestión de cultivos de la empresa. | By end 2018 ( 161 ), total rural development payments from the EU budget to Member States amounted to EUR 36.5 billion (including pre-financing and interim payments), which is 36% of the total commitments for the period 2014-2020. In 2018, the Member States submitted their third annual implementation report covering the implementation until 31 December 2017 ( 162 ). | À la fin de l’année 2017, plus de 246 millions d’EUR avaient été dépensés au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural pour soutenir l’emploi dans l’agriculture et les zones rurales, pour promouvoir l’inclusion sociale, et pour encourager l’apprentissage tout au long de la vie et la formation professionnelle en agriculture et en sylviculture. Plus d’un million de bénéficiaires avaient reçu une formation professionnelle en agriculture, soit près de 28 % de l’objectif fixé pour la période. Dans les zones rurales, le Fonds européen agricole pour le développement rural soutient les stratégies de développement local qui favorisent l’inclusion sociale, réduisent la pauvreté et encouragent le développement économique au titre de l’approche Leader. À ce jour, 59 % des personnes vivant dans des zones rurales (soit environ 113 % de l’objectif) sont concernées par plus de 3 400 stratégies de développement local mises en œuvre par des groupes d’action locale ayant bénéficié de 18 % des fonds publics disponibles ( 166 ). |
| Evaluación y estudio | The European Agricultural Fund for Rural Development supports solutions to encourage entrepreneurship and employment in farming and rural businesses and improve their economic viability and resilience. By the end of 2017, more than 112 000 farm holdings received investment support to facilitate restructuring and modernisation and achieve productivity gains (25% of the target), and more than 49% of the budget allocated to start-up aid and support for investment in non-agriculture activities in rural areas was committed; 51 400 young farmers who bring new energy and have the potential to exploit the full benefits of technology in terms of increased productivity and sustainability received support for setting up businesses; 125 200 farm holdings received support in the form of risk-management tools to reduce the uncertainty about the future that can compromise farmers’ competitiveness; and 60 327 farm holdings were helped to participate in quality schemes ( 163 ). | Dans le cadre du partenariat européen d’innovation pour la productivité et le développement durable de l’agriculture, près de 900 groupes opérationnels ( 167 ) menant des projets multi-acteurs innovants pour trouver une solution à un problème spécifique ou développer une opportunité concrète pour les secteurs agricole et forestier étaient actifs fin 2018. Ces projets présentent un potentiel important pour mettre en place des solutions innovantes permettant de rendre l’agriculture plus intelligente, plus efficiente et plus durable. |
| En 2018 se llevó a cabo una evaluación de los grupos operativos autorizados y organizados en el marco de la Asociación europea para la innovación en materia de productividad y sostenibilidad agrícolas hasta abril del mismo año (612 en total) ( 168 ). Esta evaluación analizó el estado actual de creación y aplicación de los grupos operativos. El estudio confirmó el gran interés en el marco y el instrumento de la asociación. De los grupos encuestados, el 91 % fue positivo acerca de su experiencia y recomendaría a otros actores u organizaciones que participen en un proyecto grupal operacional. Los socios del grupo operativo destacaron que tales proyectos no podrían haberse llevado a cabo con otros marcos de financiación nacionales o europeos. Los grupos se centran en abordar las necesidades de los agricultores de manera práctica y colaborativa; han demostrado ser un marco único, versátil y flexible para abordar diversos desafíos y necesidades particulares de los agricultores desde su origen. También conectan a la comunidad de agricultores con experiencia externa complementaria para ayudar a resolver estos desafíos de forma conjunta en diferentes modalidades de asociación. Los diferentes proyectos muestran que las asociaciones de grupos operativos se establecen para (co)desarrollar métodos, herramientas o soluciones nuevas o adaptadas que sean directamente aplicables por los agricultores. Estas asociaciones actúan como vehículos para unirse a otros agentes e iniciativas de innovación (rurales). A pesar de que el marco de financiación actual no puede cubrir todos los costes, el 90 % de los grupos operativos ya han establecido relaciones con organizaciones fuera de la asociación o tienen la intención de hacerlo. El estudio apunta a la necesidad de facilitar esto mejor, p. ej. a través de información más estructurada y accesible sobre los temas y enfoques de los grupos operativos. También es importante mejorar la comunicación sobre los grupos operativos de manera oportuna y completa. | In 2017 ( 164 ), the implementation status of measures that will significantly contribute to the environmental and climate objectives of the policy included the following: | Le partenariat européen d’innovation pour la productivité et le développement durable de l’agriculture — exemples de projets de groupe opérationnels. |
| En 2017 se realizó un estudio sobre la gestión de riesgos en la agricultura de la UE, publicado en 2018, ( 169 )con objeto de arrojar luz sobre los riesgos a los que se enfrentan los agricultores, así como para comprender mejor el diseño y el posible despliegue de diferentes herramientas con las que abordar dichos riesgos. El estudio concluye que los agricultores europeos están expuestos a diferentes riesgos (p. ej., climáticos, de sanidad animal y vegetal, dinámicas de mercado que influyen en las perspectivas de ingresos y viabilidad agrícola), distribuidos de forma heterogénea entre los Estados miembros de la UE. Al mismo tiempo, la disponibilidad general y la utilización de las herramientas de gestión de riesgos analizadas en la UE no están muy desarrolladas, con diferencias entre las herramientas, los sectores y los países (p. ej., los seguros son la herramienta más común). El estudio subraya la necesidad de fortalecer los conocimientos y las capacidades correspondientes (tanto a nivel administrativo como al de la explotación) y presenta varias recomendaciones, incluida la creación de una base de datos para compartir información relacionada con la gestión de riesgos en la agricultura, para respaldar la investigación y promover acciones piloto sobre gestión de riesgos. | ·a total of 2.9 million hectares of agricultural and forest land was covered by management contracts contributing to carbon sequestration or conservation (72.5% of the target of 4 million hectares); | BRIDE — Régénération de la biodiversité dans un environnement laitier |
| La auditoría del Tribunal de Cuentas examinó en 2018 ( 170 ) tres nuevos métodos (las denominadas opciones de costes simplificados) para calcular la contribución financiera de la UE a proyectos y actividades de desarrollo rural. Ha concluido que las nuevas opciones son más simples, aunque no se centran en los resultados. | ·283 000 hectares of irrigated land had switched to more efficient irrigation systems (22% of the target) — given the long time span between plans and the investments carried out, this is well on track; | Dans toute l’Irlande, les terres agricoles exploitées de manière intensive ont connu des taux de participation relativement faibles aux mesures agro-environnementales. Le projet de régénération de la biodiversité dans un environnement laitier est un partenariat innovant basé dans le bassin versant de la rivière Bride dans le nord-est du comté de Cork, en Irlande. Le projet vise à concevoir et à mettre en œuvre une approche d'un rapport coût/efficacité satisfaisant et axée sur les résultats pour lutter contre la perte de biodiversité dans l’élevage laitier et à améliorer la sensibilisation nationale aux options disponibles pour maintenir et renforcer la faune sauvage sur les terres agricoles exploitées de manière intensive, sans affecter indûment la production agricole. Le partenariat regroupe plusieurs partenaires (tels que des agriculteurs, des conseillers, des chercheurs, des petites et moyennes entreprises, des organismes publics, des ONG) et le projet est conçu pour que 65 agriculteurs, qui ne sont pas des partenaires formels, y participent afin d’adopter et de tester les projets proposés dans leurs exploitations. Les exploitations qui mettent en œuvre les mesures sont contrôlées à des moments déterminés (par exemple, au début, à mi-parcours, à la fin) au cours du projet et sont récompensées sous forme de paiements liés aux résultats. Au commencement du projet, la biodiversité, y compris les oiseaux, les chauves-souris, les pollinisateurs et les populations de fleurs sauvages, entre autres, est mesurée au niveau des exploitations agricoles. |
| La propuesta legislativa para la política agrícola común posterior a 2020 tiene en cuenta las principales lecciones aprendidas del actual periodo de desarrollo rural, reduciendo el nivel de prescripción de las intervenciones y mejorando las sinergias con los instrumentos de la PAC (p. ej., pagos directos y programas sectoriales). Los nuevos Planes Estratégicos de la PAC deberán prestar especial atención en atraer a jóvenes agricultores así como también en promover el empleo, el crecimiento, la inclusión social y el desarrollo local en las zonas rurales. | ·14.8% of agricultural land and 0.34% of forest areas were covered by management contracts contributing to biodiversity — this is close to the targets of 18% and 2%, respectively. | Le résultat attendu est une augmentation de la superficie des zones dans lesquelles la biodiversité est gérée, ainsi qu’une amélioration de la qualité globale de la biodiversité. Ce projet vise également à l’élaboration d’un label alimentaire de biodiversité, qui sera particulièrement pertinent pour les acteurs industriels, notamment une coopérative de producteurs laitiers et une entreprise de production de viande, qui sont partenaires du projet. En ce qui concerne la collaboration interrégionale, le projet a permis une prise de contact avec des agriculteurs allemands qui se préoccupent également de la biodiversité dans les pratiques agricoles. Un échange de pratiques est prévu entre des groupes opérationnels similaires en Allemagne et en Irlande du Nord. |
| Fondo Europeo Marítimo y de Pesca | Support under the fund aims to improve access to information and communication technology services and infrastructure for 18 million rural citizens; this is done through 4 400 investment projects. By 2017, 36% of funds earmarked for improving information and communication technology services in rural areas were allocated to projects and 1 255 000 rural residents (7% of the respective target value) are already benefiting from improved services ( 165 ). | SOCROSense — Technologies de détection des sols et des cultures |
| Objetivos del programa | By the end of 2017, over EUR 246 million had been spent under the European Agricultural Fund for Rural Development to address employment in agriculture and rural areas, to promote social inclusion, and to foster lifelong learning and vocational training in agriculture and forestry. More than 1 million beneficiaries received vocational training in agriculture, almost 28% of the target for the period. In rural areas, EU rural development resources support local development strategies promoting social inclusion, reducing poverty and fostering economic development under the leader approach. To date, 59% of people living in rural areas (representing about 113% of the target) are covered by over 3 400 local development strategies implemented by local action groups that benefited from 18% of the available public funds ( 166 ). | L’objectif du projet «Soil- and crop-sensing technologies» (Flandre, Belgique) est de soutenir les agriculteurs pionniers qui ont l’expérience de l’utilisation des techniques de détection de proximité du système de positionnement global, appliquée à des capteurs de sol et de culture. Ces exploitations pionnières forment un groupe mixte d’agriculteurs, de maraîchers, d’exploitants de pépinières et d’entrepreneurs agricoles. En collaboration avec les acteurs des instituts de recherche et des entreprises concernées, ce groupe souhaite créer de la valeur ajoutée et développer une vision à moyen et long terme pour ces capteurs. Le projet étudie la manière dont le flux de données de différents capteurs peut être combiné et le potentiel de la technologie des capteurs du système de positionnement global pour piloter la gestion des cultures de l’entreprise. |
| El Fondo Europeo Marítimo y de Pesca ( 171 ) apoya la conservación de los recursos biológicos marinos y ayuda a los Estados miembros a alcanzar los objetivos de la política pesquera común. El fondo persigue cuatro prioridades específicas: | Under the European Innovation Partnership for Agricultural Productivity and Sustainability, almost 900 operational groups ( 167 ) carrying forward innovative multi-actor projects to find a solution for a specific issue or developing a concrete opportunity for the farming and foresty sectors were active by end of 2018. These projects hold an important potential to create innovative solutions to make farming smarter, more efficient and more sustainable. | Analyse et évaluation |
| Fomentar una pesca y una acuicultura competitivas, medioambientalmente sostenibles, económicamente viables y socialmente responsables | Fomento de la aplicación de la política pesquera común | The European Innovation Partnership for Agricultural Productivity and Sustainability — operational group project examples. | Une évaluation ( 168 ) des groupes opérationnels qui ont été approuvés et qui fonctionnent dans le cadre du Partenariat européen d’innovation pour la productivité et le développement durable de l’agriculture jusqu’en avril 2018 (612 au total) a été réalisée en 2018. Cette évaluation s’est concentrée sur l’état d’avancement de l’établissement et de la mise en œuvre des groupes opérationnels. L’étude a confirmé le grand intérêt porté au cadre et à l’instrument de partenariat. Parmi les groupes interrogés, 91 % étaient positifs quant à leur expérience et recommanderaient à d’autres acteurs/organisations de participer à un projet de groupe opérationnel. Les partenaires du groupe opérationnel ont souligné que de tels projets n’auraient pas pu être entrepris avec d’autres cadres de financement nationaux ou européens. Les groupes se concentrent sur la satisfaction des besoins des agriculteurs d’une manière pratique et collaborative; ils s’avèrent être un cadre unique, polyvalent et flexible pour répondre aux différents problèmes et besoins concrets des agriculteurs. Ils mettent également en lien la communauté des agriculteurs avec une expertise externe complémentaire afin d’aider à résoudre ces problèmes conjointement dans le cadre de partenariats de compositions diverses. Les différents projets montrent que les partenariats de groupes opérationnels sont en effet mis en place pour (co)développer des méthodes, outils ou solutions nouveaux ou adaptés, directement applicables par les agriculteurs. Ces partenariats font office de vecteurs pour l’établissement de liens avec d’autres initiatives et acteurs de l’innovation (rurale). Même si le cadre de financement actuel ne peut pas couvrir tous les coûts, 90 % des groupes opérationnels ont déjà établi des relations avec des organisations extérieures au partenariat ou ont l’intention de le faire. L’étude souligne la nécessité de faciliter davantage ce processus, par exemple en fournissant des informations plus structurées et plus accessibles sur les thèmes et les approches des groupes opérationnels. Il est également important d’améliorer la communication au sujet des groupes opérationnels, de manière à ce qu‘elle soit complète et disponible en temps utile. |
| Fomentar un desarrollo territorial equilibrado e integrador de las zonas pesqueras y acuícolas | Impulsar el desarrollo y la aplicación de la política marítima integrada de la UE de forma complementaria a la política de cohesión y la política pesquera común | BRIDE — Biodiversity regeneration in a dairying environment | Une étude sur la gestion des risques dans l’agriculture de l’UE a été réalisée en 2017 et publiée en 2018 ( 169 ) pour faire la lumière sur les risques auxquels les agriculteurs sont confrontés et pour mieux comprendre la conception et le déploiement éventuel de différents outils permettant de faire face à ces risques. L’étude révèle que les agriculteurs européens sont exposés à différents risques (par exemple, les conditions météorologiques, la santé animale et végétale, la dynamique du marché qui influence les perspectives de revenu et de viabilité des exploitations agricoles), répartis de manière hétérogène entre les États membres de l’UE. Dans le même temps, la disponibilité et l’utilisation globales des outils de gestion des risques analysés dans l’UE ne sont pas très développées et il existe des différences selon les outils, les secteurs et les pays (l’assurance étant, par exemple, l’outil le plus courant). L’étude souligne la nécessité de renforcer les compétences et les capacités pertinentes (tant au niveau administratif qu’au niveau de l’exploitation agricole) et formule plusieurs recommandations, notamment la création d’une base de données pour partager les informations relatives à la gestion des risques en agriculture, afin de soutenir davantage la recherche et de promouvoir des actions pilotes en matière de gestion des risques. |
| Aplicación y últimos logros | Intensively managed farmland throughout Ireland has had relatively low participation rates in agri-environment schemes. The biodiversity regeneration in a dairying environment project is an innovative partnership based in the River Bride catchment of north-east County Cork, Ireland. The project aims to design and implement a cost-effective, results-based approach to tackle biodiversity loss in dairy farming and to improve national awareness of the available options to maintain and enhance farmland wildlife on intensively managed farmland without unduly affecting agricultural production. The partnership includes several partners (such as farmers, advisers, researchers, small and medium-sized enterprises, public bodies, NGO) and the project is designed so that 65 farmers that are not formal partners are involved in order to adopt and test the proposed schemes at their farms. Farms that implement the measures are monitored at fixed moments (e.g. onset, midterm, end) during the project and are rewarded according to a results-based payment. At the onset, biodiversity was measured at farm level including birds, bats, pollinators and wildflower populations, among others. | L’audit de la Cour des comptes a porté en 2018 ( 170 ) sur trois nouvelles méthodes de calcul de la contribution financière de l’UE aux projets et activités concernant les projets de développement rural (appelées options de coûts simplifiées). La Cour des comptes a conclu que les nouvelles options sont plus simples, mais qu’elles ne sont pas axées sur les résultats. |
| La aplicación del Fondo Europeo Marítimo y de Pesca en 2018 se ha acelerado significativamente en comparación con años anteriores. Más de 7 143 buques pesqueros se han beneficiado ( 172 ) del fondo, de los cuales el 50 % pertenecía a la flota pesquera costera de pequeña escala. La ayuda facilitada continúa promoviendo el equilibrio sostenible entre las flotas pesqueras y los recursos y la protección de los ecosistemas marinos. El fondo apoyó igualmente una mejor gestión de más de 100 000 km² de espacios Natura 2000, y casi 95 000 km² de otras zonas marinas protegidas. | The expected outcome is an increase in the size of areas where biodiversity is managed as well as an improvement in the overall biodiversity quality. This project also targets the development of a biodiversity food label, which will be particularly relevant for the industrial stakeholders, including a milk farmer cooperative and a meat production company, that are partners in the project. As regards cross-regional collaboration, the project allowed being in touch with German farmers who are also dealing with biodiversity in farming practices. An exchange of practices is planned with similar operational groups in Germany and Northern Ireland. | La proposition législative relative à la politique agricole commune au-delà de 2020 tient compte des principaux enseignements tirés de l’actuelle période de développement rural, en réduisant le niveau de prescription des interventions et en améliorant les synergies avec les instruments de la PAC (à savoir les paiements directs et les programmes sectoriels). Les nouveaux plans stratégiques de la PAC devront accorder une attention particulière à l’attraction des jeunes agriculteurs et favoriseront également l’emploi, la croissance, l’inclusion sociale et le développement local dans les zones rurales. |
| Los proyectos financiados tienen un efecto positivo en los beneficiarios directos de las operaciones como también un efecto multiplicador a lo largo de la cadena de producción y suministro y en las empresas de servicios relacionados. Se estima que más de 35 000 pescadores, sus cónyuges o parejas, y miembros de organizaciones de productores se benefician del apoyo, así como 33 000 personas restantes (como empleados de empresas procesadoras y usuarios de puertos). | SOCROSense — Soil- and crop-sensing technologies | Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche |
| A finales de 2017 ( 173 ) más de 18 000 operaciones se habían financiado mediante el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca. Más de la mitad de ellos están diseñados para ayudar a que las pequeñas y medianas empresas del ámbito de la pesca y la acuicultura sean más competitivas. Más de un tercio han sido también ideadas con el fin de preservar y proteger el medio marino y promover la eficiencia de los recursos. | The aim of the Soil- and crop-sensing technologies project (Flanders, Belgium) is to support pioneer farmers who have experience with the use of global positioning system close-sensing techniques, focused on soil and crop sensors. These pioneer farms are a mixed group of farmers, market gardeners, tree nursery operators and agriculture contractors. Together with actors from research institutes and relevant business companies, this group wants to create added value and develop a mid- to long-term vision for these sensors. The project studies how the data flow of different sensors can be combined and the potential of global positioning system sensor technology to steer the company crop management. | Objectifs du programme |
| Pescado fresco de Viena ( 174 ): | Assessment and evaluation | Le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche ( 171 ) soutient la conservation des ressources biologiques marines et aide les États membres à atteindre les objectifs de la politique commune de la pêche. Ce fonds poursuit quatre priorités spécifiques: |
| Gracias al Fondo Europeo Marítimo y de Pesca ahora puede comprar pescado fresco y vegetales producidos en la capital austriaca de Viena. | Of the operational groups that were approved and running under the European Innovation Partnership for Agricultural Productivity and Sustainability until April 2018 (612 in total), an assessment ( 168 ) was carried out in 2018. This assessment focused on the state of play of the setting-up and implementation of the operational groups. The study confirmed the great interest in the partnership framework and instrument. Of the groups surveyed, 91% were positive about their experience and would recommend other actors/organisations to become involved in an operational group project. Operational group partners highlighted that such projects could not have been undertaken with other national or European funding frameworks. The groups focus on tackling farmers’ needs in a practical and collaborative way; they prove to be a unique, versatile and flexible framework to address various concrete bottom-up farmers’ challenges and needs. They also connect the farmer’s community with complementary external expertise to help solve these challenges jointly in a variety of partnership compositions. The different projects show that operational group partnerships are indeed set up to (co)develop new or adapted methods, tools or solutions that are directly applicable by farmers. These partnerships act as vehicles to connect to other (rural) innovation initiatives and actors. Even though the current funding framework cannot cover all of the costs, 90% of operational groups have either already established relations with organisations outside the partnership or intend to do so. The study points to the need to better facilitate this, e.g. by more structured and accessible information on the themes and approaches of operational groups. It is also important to improve the communication about operational groups in a timely and complete way. | Promouvoir une pêche et une aquaculture qui soient compétitives, durables sur les plans environnemental et économique et socialement responsables. | Favoriser la mise en œuvre de la politique commune de la pêche. |
| En esta emergente empresa de acuaponia, establecida en 2016 con una contribución unos 30 000 EUR del fondo, se combina el cultivo de hortalizas con la cría de peces en grandes invernaderos, para producir tanto berenjenas, tomates, pepinos, pimientos y chiles como bagres y percas. | A study on risk management in EU agriculture has been carried out in 2017 and was published in 2018 ( 169 ) to shed light on the risks farmers are confronted with and to better understand the design and possible deployment of different tools that can address these risks. The study finds that European farmers are exposed to different risks (e.g. weather, animal and plant health, market dynamics influencing perspectives of farm income and viability), heterogeneously distributed among EU Member States. At the same time, the overall availability and uptake of analysed risk management tools in the EU are not very developed with differences among tools, sectors and countries (e.g. insurance being the most common tool). The study underlines the need to strengthen relevant skills and capacities (both at administrative and farm level) and puts forward several recommendations, including the creation of a database to share information related to risk management in agriculture, to further support research and to promote risk management pilot actions. | Promouvoir un développement territorial équilibré et solidaire des zones tributaires de la pêche et de l’aquaculture. | Favoriser l’élaboration et la mise en œuvre de la politique maritime intégrée de l’Union de manière à compléter la politique de cohésion et la politique commune de la pêche. |
| La explotación cultiva verduras en una superficie de unos 400 m² y puede producir hasta 12 toneladas de pescado al año. El agua residual rica en nutrientes de la piscifactoría se emplea como alimento para las plantas, mientras que el calor residual del invernadero se utiliza para calentar el sistema con los peces. | The Court of Auditors audit examined in 2018 ( 170 ) three new methods (called simplified cost options) of calculating the EU financial contribution to projects and activities for rural development projects. It has concluded that new options are simpler, but not focused on results. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| En 2018, la Comisión continuó orientando su política de conservación de la pesca con objeto de obtener la máxima producción sostenible posible ( 175 ) en poblaciones de peces a más tardar en 2020 y alcanzar un rendimiento sostenible de la flota. Los rendimientos más altos y estables contribuyen al empleo, el crecimiento y las inversiones en la UE. Una clara correlación entre la pesca a niveles máximos de producción sostenible y resultados económicos y rentabilidad para las flotas fue de nuevo confirmada en el Informe anual de la flota económica de 2018 ( 176 ). El informe indicó beneficios netos récord en 2016 (últimos datos disponibles). Con un valor estimado del 16,9 % del margen de beneficio neto para el promedio de la flota de la UE, no solo se ha alcanzado el objetivo intermedio para 2017 (es decir, el 9 %), sino también el objetivo para 2023 (10 %). Este mayor rendimiento económico de la flota pesquera de la UE se explica principalmente por la explotación sostenible de las poblaciones de peces. El informe señala que los resultados se estancan cuando las flotas dependen de las poblaciones que aún están sobreexplotadas o sobreexplotadas. Las flotas que pescan de manera sostenible, cada vez más numerosas, ven claras mejoras en su rentabilidad. El uso sostenible de los recursos marinos es la base para el crecimiento económico de la flota. La bajada de precios del combustible y el incremento del precio del pescado han contribuido igualmente a este sólido resultado económico. | The legislative proposal for the post-2020 common agricultural policy take into account the main lessons learnt from the current Rural Development period, reducing the level of prescription of the interventions and improving the synergies with the instruments of the CAP (i.e. direct payments and sectoral programmes). The new CAP Strategic Plans will have to pay a specific attention to attracting young farmers and will also promote employment, growth, social inclusion and local development in rural areas. | En 2018, la mise en œuvre du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche a connu une accélération considérable par rapport aux années précédentes. Plus de 7 143 navires de pêche ont bénéficié ( 172 ) du fonds, dont 50 % appartenaient à la flotte de petite pêche côtière. Le soutien apporté continue de favoriser un équilibre durable entre les flottes de pêche et les ressources halieutiques et permet la protection des écosystèmes marins. Le fonds a également contribué à l’amélioration de la gestion de plus de 100 000 km2 de zones Natura 2000 et de près de 95 000 km2 d’autres zones marines protégées. |
| En el contexto de su política marítima integrada, la UE está aplicando su agenda para mejorar la gobernanza internacional de los océanos. La UE ha continuado liderando la promoción y la ampliación de pesquerías sostenibles a escala internacional. Las negociaciones fructíferas entre la UE y China condujeron al Acuerdo de colaboración en materia de océanos, firmado el 16 de julio de 2018 en la Cumbre UE-China. Considerado el primer acuerdo en materia de este tipo, estableció un marco integral para el diálogo y la cooperación en asuntos relativos a los océanos de interés común. | European Maritime and Fisheries Fund | Les projets financés ont un effet positif sur les bénéficiaires directs des opérations et ont un effet multiplicateur tout au long de la chaîne de production et d’approvisionnement ainsi que dans les industries de services connexes. On estime que plus de 35 000 pêcheurs, leurs conjoints/partenaires et les membres d’organisations de producteurs bénéficient de l’aide, ainsi que 33 000 autres personnes (telles que les employés des entreprises de transformation et les utilisateurs des ports). |
| Combatir la pesca ilegal, no declarada, e irregular (IUU en inglés) | Programme objectives | Fin 2017 ( 173 ), plus de 18 000 opérations avaient été financées au titre du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche. Plus de la moitié était destinée à aider les petites et moyennes entreprises du secteur de la pêche et de l’aquaculture à devenir plus compétitives. Plus d’un tiers avait également pour objectif de préserver et protéger le milieu marin et de promouvoir l’utilisation efficace des ressources. |
| La pesca se considera ilegal cuando: | ·no existe autorización; | ·se lleva a cabo en contra de medidas de conservación y gestión de OROP; | ·incumple legislaciones nacionales u obligaciones internacionales. | La pesca se considera no declarada cuando: | ·no se notifica, o se notifica de forma que contravenga las leyes y reglamentos internacionales, OROP o nacionales. | La pesca se considera que no está regulada cuando: | ·el buque pesquero no tiene nacionalidad; | ·la actividad pesquera pone en peligro las poblaciones de peces. | The European Maritime and Fisheries Fund ( 171 ) supports the conservation of marine biological resources and helps Member States to attain the objectives of the common fisheries policy. The fund pursues four specific priorities: | Poisson frais de Vienne ( 174 ): |
| * OROP Organizaciones Regionales de Ordenación Pesquera | Promoting competitive, environmentally sustainable, economically viable and socially responsible fisheries and aquaculture | Fostering the implementation of the common fisheries policy | Grâce au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, vous pouvez désormais acheter du poisson et des légumes frais produits directement dans la capitale autrichienne, Vienne. |
| Fuente: Informe anual de actividad de la Dirección general de asuntos marítimos y pesca de 2018 | Promoting a balanced and inclusive territorial development of fisheries and aquaculture areas | Fostering the development and implementation of the EU’s Integrated Maritime policy in a manner complementary to cohesion policy and to the common fisheries policy | La start-up aquaponique, créée en 2016 avec une contribution du fonds d’environ 30 000 EUR, associe la culture maraîchère à la pisciculture dans de grandes serres pour produire des aubergines, des tomates, des concombres, des poivrons et du piment, ainsi que du poisson-chat et de la perche. |
| El nuevo acuerdo para prevenir la pesca no regulada en alta mar en el océano Ártico central, negociado por la Comisión y aprobado por el Consejo en nombre de la UE en octubre de 2018, fue un hito histórico. Impedirá la pesca comercial no regulada en una parte de alta mar del océano Ártico central, un área con una extensión de unos 2,8 millones km2, un tamaño aproximado al del Mar Mediterráneo, protegiendo así el frágil ecosistema ártico para las generaciones futuras, al tiempo que promueve un desarrollo sostenible de la región. | Implementation and latest achievements | La ferme cultive des légumes sur environ 400 m² et peut produire jusqu’à 12 tonnes de poisson par an. Les eaux usées riches en nutriments de la pisciculture sont utilisées pour irriguer les plantes, tandis que la chaleur résiduelle de la serre est utilisée pour chauffer l’élevage de poissons. |
| Evaluación y estudio | The implementation of the European Maritime and Fisheries Fund in 2018 has significantly accelerated compared to previous years. Over 7 143 fishing vessels benefited ( 172 ) from the fund, 50% of which belonged to the small-scale coastal fishing fleet. The support provided continues to promote a sustainable balance between fishing fleets and resources and the protection of marine ecosystems. The fund has also supported better management of more than 100 000 km² of Natura 2000 areas, and almost 95 000 km² of other marine protected areas. | En 2018, la Commission a continué d’axer sa politique de conservation en matière de pêche sur l’objectif consistant à atteindre un rendement maximal durable ( 175 ) pour les stocks de poissons d’ici 2020 au plus tard, et à parvenir à une performance durable de la flotte. Des rendements plus élevés et stables contribuent à la création d’emplois, à la croissance et aux investissements dans l’UE. Une corrélation claire entre la pêche à des niveaux de rendement maximal durable, le rendement économique et la rentabilité des flottes a de nouveau été confirmée dans le rapport économique annuel 2018 sur la flotte de pêche ( 176 ). Le rapport fait état de bénéfices nets records en 2016 (dernières données disponibles). Avec une valeur estimée à 16,9 % de la marge bénéficiaire nette pour la moyenne de la flotte de l’UE, non seulement l’objectif intermédiaire pour 2017 avait déjà été atteint (c’est-à-dire 9 %), mais également l’objectif pour 2023 (10 %). Les meilleures performances économiques de la flotte de pêche de l’UE s’expliquent principalement par l’exploitation durable des stocks halieutiques. Le rapport indique que la performance économique stagne là où les flottes dépendent de stocks qui font encore l’objet d’une surpêche ou qui sont surexploités. Les flottes qui pêchent de façon durable - toujours plus nombreuses - voient leur rentabilité s’améliorer nettement. L’utilisation durable des ressources marines est la base de la croissance économique de la flotte de pêche. La baisse des prix du carburant et la hausse des prix moyens du poisson ont également contribué à cette bonne performance économique. |
| La evaluación del programa predecesor concluyó que se habían alcanzado en gran medida los objetivos del Fondo, pero que había margen de mejora: es necesario fortalecer el vínculo entre la financiación y los objetivos de las políticas, para mejorar aún más la explotación sostenible de la pesca, mejorar el sistema de entrega y centrarse mejor en los resultados. El programa 2014-2020 del periodo actual aborda muchas de estas cuestiones: Reunió en una estructura única todos los fondos que dan respaldo a los objetivos de la política pesquera común, incluidas la pesca y la acuicultura que son ambiental, económica y socialmente sostenibles. El programa actual también introdujo un nuevo marco de rendimiento centrado en el logro de objetivos, así como en el establecimiento de metas y objetivos. La evaluación recomendó que a partir de 2020 mejorará el vínculo entre la financiación y la explotación sostenible de la pesca. Es necesario un enfoque más estratégico para conseguir que la acuicultura sea más competitiva y aumentar la producción, así como para tener mejor en cuenta los desafíos específicos a los que se enfrenta la pesca costera artesanal. | The projects financed have a positive effect on the direct beneficiaries of the operations and have a multiplier effect along the production and supply chain and in related service industries. It is estimated that more than 35 000 fishermen, their spouses/partners, and members of producer organisations, benefit from the support, as well as 33 000 other persons (such as employees of processing companies and port users). | Dans le cadre de sa politique maritime intégrée, l’UE met en œuvre son programme pour une meilleure gouvernance internationale des océans. L’UE a continué à jouer un rôle de premier plan dans la promotion et le déploiement de la pêche durable à l’échelle internationale. Des négociations fructueuses entre l’UE et la Chine ont abouti à l’accord de partenariat UE - Chine sur les océans, signé le 16 juillet 2018 lors du sommet entre l’Union européenne et la République populaire de Chine. Il s’agissait du premier partenariat de ce type sur les océans, établissant un cadre global pour le dialogue et la coopération sur les questions d’intérêt commun relatives aux océans. |
| Dado que las evaluaciones concluyeron que el programa actual todavía se consideraba demasiado complejo y engorroso, la Comisión propuso ( 177 ) para el próximo periodo de programación una arquitectura simplificada basada en cuatro prioridades. Describen el ámbito del apoyo del fondo en consonancia con los objetivos de la política pesquera común, de la política marítima y de las acciones de gobernanza internacional de los océanos. Ya no se requieren medidas prescriptivas; en su lugar, se describen las diferentes áreas de apoyo para cada prioridad, lo que proporciona flexibilidad en el nuevo programa. Esta nueva arquitectura optimizará la aplicación del programa hacia los objetivos de la política en función al rendimiento y el logro de los resultados. Los Estados miembros elaborarían su programa operativo indicando los medios más adecuados para alcanzar los objetivos establecidos en el Reglamento. El principio básico sería que cualquier cosa que no esté explícitamente prohibida en el reglamento sea permitida. Por tanto, existiría una lista de áreas «prohibidas» en la política pesquera para evitar impactos perjudiciales en lo que a conservación de la pesca ser refiere (p. ej., una prohibición general de las inversiones que aumenten la capacidad de pesca) y restricciones para costes operativos o allí donde no se registren deficiencias en el mercado. Esto representa un cambio importante respecto de las reglas de financiación actuales y pasadas. | At the end of 2017 ( 173 ), more than 18 000 operations have been financed under the European Maritime and Fisheries Fund. More than half of those are designed to help small and medium-sized enterprises in fisheries and aquaculture become more competitive. More than one third are also designed to preserve and protect the marine environment, and to promote resource efficiency. | Lutter contre la pêche illicite, non déclarée, et non réglementée (INN) |
| Organizaciones regionales de ordenación pesquera y acuerdos de pesca | Fresh fish from Vienna ( 174 ): | La pêche est illégale si: | ·elle est menée sans autorisation, | ·en contravention des mesures de conservation et de gestion prises par les ORGP*. | ·en contravention des lois nationales ou des obligations internationales. | La pêche est non déclarée si: | ·elle est menée sans être déclarée, ou elle est déclarée en violation des règlements et lois internationaux, nationaux ou des ORGP. | La pêche est non réglementée si: | ·le navire de pêche est sans nationalité, | ·les activités de pêche menacent les stocks halieutiques. |
| Objetivos del programa | Thanks to the European Maritime and Fisheries Fund you can now buy fresh fish and vegetables produced right in the Austrian capital city of Vienna. | * ORGP: organisations régionales de gestion des pêches |
| La UE promueve la gestión sostenible y la conservación de los recursos pesqueros y apoya la acción exterior de la política pesquera común en varias organizaciones regionales de ordenación pesquera ( 178 ) y organizaciones internacionales, como la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que fueron establecidos por la Convención de las Naciones Unidas para el Derecho del Mar. La Comisión también negocia como aplica acuerdos de colaboración de pesca sostenible bilaterales entre la UE y terceros países no pertenecientes a esta. El objetivo es establecer un marco reglamentario para la flota pesquera de altura de la UE, al tiempo que se garantiza una explotación sostenible de los recursos pesqueros de terceros países. Estos acuerdos permiten a las flotas de la UE acceder a poblaciones de peces con excedentes que no están siendo capturados por las flotas locales de terceros países y proporcionar un suministro sostenible de alimentos a los ciudadanos europeos. | The aquaponics start-up, established in 2016 with a contribution of around EUR 30 000 from the fund, combines vegetable farming with fish farming in large glasshouses to produce aubergines, tomatoes, cucumbers, peppers and chilli, as well as catfish and perch. | Source: Rapport annuel d’activité 2018 de la direction générale des affaires maritimes et de la pêche. |
| Aplicación y últimos logros | The farm grows vegetables on about 400 m² and can produce up to 12 tonnes of fish a year. The nutrient-rich wastewater from the fish farm is fed to the plants, while the waste heat from the greenhouse is used to heat the fish system. | Le nouvel accord visant à prévenir la pêche non réglementée en haute mer dans l’océan Arctique central, négocié par la Commission et approuvé par le Conseil au nom de l’UE en octobre 2018, a constitué un événement historique. Il préviendra la pêche commerciale non réglementée dans la partie hauturière de l’océan Arctique central, une zone d’environ 2,8 millions de km2, soit à peu près la superficie de la mer Méditerranée, protégeant ainsi le fragile écosystème arctique pour les générations futures tout en favorisant un développement durable de la région. |
| En 2018, la Comisión continuó dando respuesta a su compromiso de conseguir una pesca más sostenible en todo el mundo. En 2017 se alcanzó el objetivo intermedio de medidas de conservación adoptado por las organizaciones regionales de ordenación pesquera en consonancia con el asesoramiento científico. En 2018, 52 de 59 (el 88 %) medidas de conservación ( 179 ) adoptadas por las organizaciones regionales de ordenación pesquera de las cuales la UE es miembro, estuvieron en consonancia con el asesoramiento científico. | In 2018, the Commission continued to focus its fisheries conservation policy on the objective of achieving maximum sustainable yield ( 175 ) for fish stocks by 2020 at the latest and reaching sustainable fleet performance. Higher and stable yields contribute to jobs, growth and investments in the EU. A clear correlation between fishing at maximum sustainable yield levels and economic returns and profitability for the fleets was again confirmed in the 2018 Annual economic fleet report ( 176 ). The report showed record-high net profits in 2016 (latest data available). With an estimated value of 16.9% of net profit margin for the average of the EU fleet, not only the interim milestone for 2017 has already been achieved (i.e. 9%) but also the target for 2023 (10%). The stronger economic performance of the EU fishing fleet is explained mainly by the sustainable exploitation of fish stocks. The report indicates that economic performance stagnates where fleets depend on stocks that are still overfished or overexploited. Fleets that fish sustainably − ever growing in numbers − see clear improvements in their profitability. The sustainable use of marine resources is the basis for economic growth of the fleet. Lower fuel prices and higher average fish prices have also contributed to this strong economic performance. | Analyse et évaluation |
| En 2018 tuvieron lugar negociaciones con un total de ocho países para la celebración de un acuerdo de pesca. Dichas negociaciones se concluyeron con satisfacción, lo que permitió la renovación del protocolo de acuerdo con Costa de Marfil, Marruecos, Cabo Verde y Guinea-Bissau. Además, se ha llegado a un nuevo acuerdo y protocolo con Gambia. Además, en la actualidad se mantienen contactos con Santo Tomé y Príncipe, Kiribati y Madagascar. También se han iniciado conversaciones con Gabón y Mozambique para la renovación de los protocolos con estos países. | In the context of its integrated maritime policy, the EU is implementing its agenda for better international ocean governance. The EU continued to be in the lead in advocating and rolling out sustainable fisheries internationally. Successful negotiations between the EU and China resulted in the EU-China Ocean Partnership, signed on 16 July 2018 at the EU-China Summit. It was the first Ocean Partnership of this kind, setting out a comprehensive framework for dialogue and cooperation on ocean issues of common interest. | L’évaluation du programme précédent a montré que les objectifs du fonds avaient été atteints dans une large mesure, mais qu’il était encore possible de progresser: il est nécessaire de renforcer le lien entre le financement et les objectifs politiques, d’améliorer encore l’exploitation durable de la pêche, d’améliorer le système d’exécution et de mieux cibler les résultats. Le programme actuel pour la période 2014-2020 aborde nombre de ces questions: il a regroupé les différents financements destinés à soutenir les objectifs de la politique commune de la pêche, y compris la pêche et l’aquaculture, qui visent la durabilité sur les plans environnemental, économique et social. Le programme actuel a également introduit un nouveau cadre de performance axé sur la réalisation des objectifs, des étapes et des cibles fixées. L’évaluation recommandait pour l’après 2020 d’améliorer le lien entre le financement et l’exploitation durable de la pêche. Une approche plus stratégique est également nécessaire pour rendre l’aquaculture plus compétitive, avec une augmentation de la production, et pour mieux prendre en compte les défis spécifiques auxquels est confrontée la petite pêche côtière. |
| En 2018 alrededor de unos 250 buques de la UE ( 180 ) se abanderaron en alguno de los Estados miembros de la UE mediante una autorización de pesca concedida en virtud de un acuerdo de pesca, lo que les proporciona acceso a las poblaciones de peces de terceros países. Al mismo tiempo, estos acuerdos bilaterales están desempeñando un papel esencial en el desarrollo de la gobernanza del sector pesquero del país socio, de manera sostenible a través de la prestación de apoyo sectorial. En los países socios, los acuerdos de colaboración de pesca sostenible fomentan una mejor gobernanza y gestión del sector pesquero local mediante el apoyo al seguimiento, control y vigilancia de las actividades de las flotas nacionales y extranjeras. También proporcionan una importante financiación para contribuir al desarrollo sostenible de las actividades pesqueras locales y a la lucha contra la pesca ilegal, tanto no declarada como no reglamentada. | Tackling illegal, unreported, and unregulated (IUU) fishing | Les évaluations ayant conclu que le programme actuel était encore considéré comme trop complexe et trop lourd, la Commission a proposé ( 177 ) pour la prochaine période de programmation une architecture simplifiée reposant sur quatre priorités. Ces priorités décrivent le champ d’application du soutien du fonds, conformément aux objectifs de la politique commune de la pêche, de la politique maritime et des actions relatives à la gouvernance internationale des océans. Des mesures prescriptives ne sont plus nécessaires; en lieu et place, les différents domaines d’intervention au titre de chaque priorité sont décrits, ce qui donne de la souplesse au nouveau programme. Cette nouvelle architecture permettra d’optimiser la mise en œuvre du programme en vue d’atteindre les objectifs politiques sur la base des performances et de l’obtention de résultats. Les États membres établiront leur programme opérationnel en indiquant les moyens les plus appropriés pour atteindre les objectifs fixés par le règlement. Selon le principe de base, tout ce qui ne sera pas explicitement interdit dans le règlement sera autorisé. La politique de la pêche comportera une liste de zones «interdites» afin d’éviter des effets préjudiciables sur la conservation en matière de pêche (par exemple, une interdiction générale des investissements visant à renforcer la capacité de pêche) ainsi que des restrictions concernant les coûts d’exploitation ou lorsqu’il n’existe aucune défaillance avérée du marché. Il s’agit d’un changement majeur par rapport aux règles de financement actuelles et passées. |
| Al garantizar la explotación sostenible de los recursos biológicos marinos excedentarios, los acuerdos de pesca contribuyeron a generar empleo y crecimiento en los terceros países y en la UE. Se calcula que 6 000 empleos directos 9 000 indirectos ( 181 )se crean a través de acuerdos de colaboración de pesca sostenible, ya que el 70 % de las capturas realizadas en el contexto de estos acuerdos de pesca se procesan en el país socio. | Fishing is illegal if: | ·no authorisation | ·against conservation and management measures by RFMOs* | ·against national laws or international obligations | Fishing is unreported if: | ·not reported, or the reporting contravenes international, RFMO or national laws and regulations | Fishing is unregulated if: | ·the fishing vessel has no nationality | ·fishing activities jeopardise fish stocks | Organisations régionales de gestion des pêches et accords de pêche |
| Evaluación y estudio | * RFMOs: Regional fisheries management organisations. | Objectifs des programmes |
| En 2018 se llevaron a cabo evaluaciones de los acuerdos con Cabo Verde, Costa de Marfil y Madagascar. Sus resultados se tuvieron en cuenta en las negociaciones para la renovación de los acuerdos respectivos en las siguientes áreas: el nivel de las posibilidades de pesca acordadas, las disposiciones técnicas pertinentes aplicables y las normas relativas a la ejecución y el seguimiento de los programas sectoriales plurianuales. | Source: Directorate-General Maritime Affairs and Fisheries Annual Activity Report 2018. | L’UE encourage la gestion durable et la conservation des ressources halieutiques et soutient l’action extérieure de la politique commune de la pêche au sein de diverses organisations régionales de gestion des pêches ( 178 ) et organisations internationales, telles que l’Autorité internationale des fonds marins et le Tribunal international du droit de la mer, qui ont été créés par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer. La Commission négocie et met également en œuvre des accords bilatéraux de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l’UE et des pays tiers non membres de l’UE. L’objectif est de mettre en place un cadre réglementaire pour la flotte de pêche longue distance de l’UE, tout en assurant une exploitation durable des ressources halieutiques des pays tiers. Ces accords permettent aux flottes de l’UE d’accéder aux stocks excédentaires de poissons qui ne sont pas exploités par les flottes locales des pays tiers et de fournir un approvisionnement alimentaire durable aux citoyens européens. |
| El Tribunal de Cuentas Europeo informó ( 182 ) en 2015 que por lo general la Comisión gestiona de manera correcta los acuerdos de colaboración de pesca. Sin embargo, llegó a la conclusión de que todavía hay áreas de mejora en lo que respecta al proceso de negociación y la aplicación de los protocolos, además de hacer recomendaciones pertinentes. En 2018, El Tribunal realizó una auditoría de seguimiento para verificar la aplicación de sus recomendaciones. | The new agreement to prevent unregulated fishing in the high seas of the central Arctic ocean, negotiated by the Commission and approved by the Council on behalf of the EU in October 2018, was a historic landmark. It will prevent unregulated commercial fishing in the high seas portion of the central Arctic ocean, an area that is roughly 2.8 million km2 in size, about the size of the Mediterranean Sea, thus protecting the fragile Arctic ecosystem for future generations whilst promoting a sustainable development of the region. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Como parte del próximo marco presupuestario de la UE para 2021-2027, la Comisión Europea propuso una asignación para la dimensión internacional de la política pesquera común, incluidas las contribuciones obligatorias a las organizaciones regionales de ordenación pesquera y otras organizaciones internacionales, así como los acuerdos de colaboración de pesca sostenible. | Assessment and evaluation | En 2018, la Commission a maintenu son engagement de parvenir à une pêche plus durable dans le monde entier. L’objectif à moyen terme des mesures de conservation adoptées par les organisations régionales de gestion des pêches conformément aux avis scientifiques avait déjà été atteint en 2017. En 2018, 52 des 59 mesures de conservation (88 %) ( 179 ) adoptées par les organisations régionales de gestion des pêches dont l’UE est membre étaient conformes aux avis scientifiques. |
| LIFE: Programa de Medio Ambiente y Acción por el Clima | The evaluation of the predecessor programme found that the objectives of the fund were reached to a large extent, but there was scope for improvement: it is necessary to strengthen the link between funding and policy objectives, to further enhance the sustainable exploitation of fisheries, improve the delivery system and to better focus on results. The current period 2014-2020 programme addresses many of these issues: It brought under one single umbrella all the different funding in support of the common fisheries policy objectives, including fishing and aquaculture that are environmentally, economically and socially sustainable. The current programme also introduced a new performance framework focusing on the achievement of objectives, set milestones and targets. The evaluation recommended for post-2020 to improve the link between funding and the sustainable exploitation of fisheries. A more strategic approach is also needed, to make aquaculture more competitive, with increasing production and to take better account of the specific challenges faced by small-scale coastal fisheries. | En 2018, des négociations en vue d’un accord de pêche ont eu lieu avec huit pays au total. Elles ont été menées à bien, ce qui a permis le renouvellement des protocoles d’accord avec la Côte d’Ivoire, le Maroc, le Cap-Vert et la Guinée-Bissau. De plus, un nouvel accord et un nouveau protocole ont été conclus avec la Gambie. Par ailleurs, des négociations sont en cours avec Sao Tomé-et-Principe, Kiribati et Madagascar. Des pourparlers avec le Gabon et le Mozambique en vue du renouvellement des protocoles avec ces pays ont également commencé. |
| Objetivos del programa | As evaluations concluded that the current programme was still considered too complex and burdensome, the Commission proposed ( 177 ) for the next programming period a simplified architecture based on four priorities. They describe the scope of support of the fund in line with the objectives of the common fisheries policy, of the maritime policy and of the international ocean governance actions. Prescriptive measures are no longer required; instead the different areas of support under each priority are described, providing flexibility in the new programme. This new architecture will optimise programme implementation towards policy objectives on the basis of performance and on the achievement of results. Member States would draw up their operational programme indicating the most appropriate means to achieve the objectives set out in the regulation. The basic principle would be that anything that is not explicitly forbidden in the regulation would be allowed. There would be a list of ‘no-go’ areas in fisheries policy so as to avoid detrimental impacts in terms of fisheries conservation (e.g. a general prohibition of investments enhancing fishing capacity) and restrictions for operating costs or where there is no proven market failure. This represents a major shift from current and past funding rules. | Environ 250 navires de l’UE ( 180 ) battant pavillon d’un des États membres de l’UE ont bénéficié en 2018 d’une autorisation de pêche accordée dans le cadre d’un accord de pêche leur donnant accès aux stocks de pêche de pays tiers. Dans le même temps, ces accords bilatéraux jouent un rôle essentiel en développant, de façon durable, la gouvernance du secteur de la pêche dans le pays partenaire, par la fourniture d’un appui sectoriel. Dans les pays partenaires, les accords de partenariat dans le domaine de la pêche durable encouragent l’amélioration de la gouvernance et de la gestion du secteur local de la pêche en soutenant le suivi, le contrôle et la surveillance des activités des flottes nationales et étrangères. Ils fournissent également un financement important pour contribuer au développement durable des activités de pêche locales et à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. |
| LIFE ( 183 ) es el único programa de la UE dedicado exclusivamente al medio ambiente, la conservación de la naturaleza y la acción por el clima, es decir, áreas de creciente preocupación para los ciudadanos. El programa financia una amplia gama de actividades, que van desde la protección de la biodiversidad al apoyo de la economía circular, el ensayo de nuevas tecnologías de reducción de emisiones y el proceso de preparación para las negociaciones internacionales, desde la ejecución de la legislación ambiental y climática a la reducción de los impactos negativos. El programa LIFE también sirve como un importante catalizador para el desarrollo y el intercambio de mejores prácticas y conocimientos. | Regional fisheries management organisations and fisheries agreements | En assurant l’exploitation durable des ressources biologiques marines excédentaires, les accords de pêche ont contribué à la création d’emplois et à la croissance dans les pays tiers et dans l’UE. On estime à 6 000 le nombre d’emplois directs et à 9 000 le nombre d’emplois indirects ( 181 ) créés dans le cadre d’accords de partenariat dans le domaine de la pêche durable, puisque 70 % des captures effectuées dans le cadre des accords de pêche sont traitées dans le pays partenaire. |
| La función del programa es desarrollar y mejorar la capacidad, acelerar la aplicación de la legislación de la UE, ayudar a los agentes privados, en particular a las empresas, a ensayar tecnologías y soluciones a pequeña escala, y estimular la aportación de otros fondos. El fondo persigue seis objetivos específicos. | Programmes objectives | Analyse et évaluation |
| Contribuir a una economía más ecológica y más eficiente en el uso de recursos así como al desarrollo y aplicación de la legislación y la política ambiental de la UE (área prioritaria de medio ambiente y eficiencia de recursos) | Reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero de la UE y desarrollo y aplicación de la política y la legislación climáticas de la UE (área prioritaria de mitigación del cambio climático) | The EU promotes the sustainable management and conservation of fisheries resources and supports the external action of the common fisheries policy in various regional fisheries management organisations ( 178 ) and international organisations, such as the International Seabed Authority and the International Tribunal for the Law of the Sea, which were set up by the United Nations Convention for the Law of the Sea. The Commission also negotiates and implements bilateral sustainable fisheries partnership agreements between the EU and non-EU ‘third’ countries. The objective is to put in place a regulatory framework for the EU long-distance fishing fleet, while ensuring a sustainable exploitation of the third countries’ fisheries resources. These agreements allow EU fleets access to fish surplus stocks that are not being fished by the third countries’ local fleets and to provide sustainable food supply to the European citizens. | Des évaluations ont été réalisées en 2018 pour les accords avec le Cap-Vert, la Côte d’Ivoire et Madagascar. Leurs résultats ont été pris en compte dans les négociations en vue du renouvellement des accords respectifs, dans les domaines suivants: le niveau des possibilités de pêche convenues, les dispositions techniques pertinentes applicables et les règles concernant la mise en œuvre et le suivi des programmes sectoriels pluriannuels. |
| Detener y revertir la pérdida de biodiversidad, apoyar la red Natura 2000 y abordar la degradación de los ecosistemas (área prioritaria para la biodiversidad) | Mayor resiliencia de la UE al cambio climático (área prioritaria de adaptación al cambio climático) | Implementation and latest achievements | La Cour des comptes européenne a indiqué ( 182 ) qu’en 2015, les accords de partenariat dans le secteur de la pêche étaient généralement bien gérés par la Commission. Elle a toutefois conclu que des améliorations pouvaient encore être apportées dans certains domaines, en ce qui concerne le processus de négociation et la mise en œuvre des protocoles, et elle a formulé des recommandations correspondantes. En 2018, la Cour a effectué un audit de suivi pour vérifier la mise en œuvre de ses recommandations. |
| Apoyar una mejor gobernanza ambiental e información a todos los niveles (área prioritaria de gobernanza e información ambiental) | Apoyar una mejor gobernanza e información climática a todos los niveles (área prioritaria de gobernanza e información climáticas) | In 2018, the Commission continued to deliver on its commitment to achieve more sustainable fisheries worldwide. The midterm target of conservation measures adopted by regional fisheries management organisations in line with scientific advice was already achieved in 2017. In 2018, 52 of the 59 (88%) conservation measures ( 179 ) adopted by regional fisheries management organisations of which the EU is a member, were in line with scientific advice. | Dans le cadre du prochain cadre budgétaire de l’UE pour 2021-2027, la Commission européenne a proposé une allocation pour la dimension internationale de la politique commune de la pêche, y compris les contributions obligatoires aux organisations régionales de gestion des pêches et autres organisations internationales, ainsi que les accords de partenariat durables en matière de pêche. |
| Aplicación y últimos logros | In 2018, negotiations for a fisheries agreement have taken place with a total of eight countries. They have been successfully completed, which allowed the renewal of the agreement protocol with Côte d’Ivoire, Morocco, Cape Verde and Guinea-Bissau. Additionally, a new agreement and protocol have been agreed upon with Gambia. Furthermore there are ongoing negotiations with Sao Tome e Principe, Kiribati and Madagascar. Talks with Gabon and Mozambique for the renewal of the protocols with these countries have also started. | LIFE — programme en faveur de l’environnement et de l’action pour le climat |
| Teniendo en cuenta que la duración media de los proyectos LIFE tradicionales es de 4-5 años, solo unos pocos proyectos se finalizaron en 2018 ( 184 ), por lo que es difícil evaluar los resultados en esta etapa temprana. Los proyectos en curso están contribuyendo a la transición hacia una economía eficiente en recursos, baja en carbono y resiliente al clima y a la protección del medio ambiente, incluida la biodiversidad y Natura 2000, mediante lo siguiente. | Around 250 EU vessels ( 180 ) flagged in one of the EU Member States benefited in 2018 from a fishing authorisation granted under a fisheries agreement, providing them access to third-country fishing stocks. At the same time, these bilateral agreements are playing an essential role in developing the partner country’s governance of the fishing sector in a sustainable manner through the provision of sectoral support. In the partner countries, sustainable fisheries partnership agreements encourage improved governance and management of the local fisheries sector by supporting the monitoring, control and surveillance of national and foreign fleets’ activities. They also provide significant funding to contribute to the sustainable development of local fishing activities, and to the fight against illegal, unreported and unregulated fishing. | Objectifs du programme |
| ·Mejorar el estado de conservación de 186 especies de vida silvestre y 106 hábitats diferentes en un área comparable a Polonia. | In ensuring the sustainable exploitation of surplus marine biological resources, fisheries agreements contributed to providing jobs and growth in the third countries and in the EU. An estimated 6 000 direct jobs and 9 000 indirect jobs ( 181 ) are created through sustainable fisheries partnership agreements, as 70% of the catches made in the context of fisheries agreements are processed in the partner country. | LIFE ( 183 ) est le seul programme de l’UE exclusivement consacré à l’environnement, à la protection de la nature et à l’action en faveur du climat, c’est-à-dire à des domaines qui préoccupent de plus en plus les citoyens. Le programme finance un large éventail d’activités, allant de la protection de la biodiversité au soutien à l’économie circulaire, de la démonstration de nouvelles technologies et processus de réduction des émissions aux travaux préparatoires en vue de négociations internationales, et de l’application de la législation environnementale et climatique à la réduction des incidences négatives. Le programme LIFE est également un catalyseur important pour le développement et l’échange des meilleures pratiques et des connaissances. |
| ·Reducir las emisiones de CO2 en alrededor de 13 millones de toneladas por año, equivalente al total de CO2 producido en Lituania en 2015. | Assessment and evaluation | Le rôle du programme est de renforcer et d’améliorer les capacités, d’accélérer la mise en œuvre de la législation européenne, d’aider les acteurs privés, en particulier les entreprises, à tester des technologies et des solutions à petite échelle, et de mobiliser d’autres fonds. Le fonds poursuit six objectifs spécifiques. |
| ·Reducir el consumo de energía en aproximadamente 1 000 000 megavatios por año, lo que representa el consumo promedio anual de electricidad de alrededor de 280 000 hogares. | Evaluations were carried out in 2018 for the agreements with Cape Verde, the Ivory Coast and Madagascar. Their results were taken on board in the negotiations for the renewal of the respective agreements in the following areas: the level of fishing opportunities agreed upon, the relevant technical provisions applicable and the rules regarding the implementation and monitoring of the multiannual sectoral programmes. | Contribuer à une économie plus verte et plus économe en ressources, ainsi qu’à l’élaboration et à la mise en œuvre de la politique et de la législation environnementales de l’UE (domaine prioritaire «environnement et efficacité des ressources»). | Réduire les émissions de gaz à effet de serre de l’UE et élaborer et mettre en œuvre la politique et la législation de l’UE en matière de climat (domaine prioritaire «atténuation du changement climatique»). |
| ·Reducir la cantidad de residuos que no se gestionan adecuadamente en alrededor de 1 millón de toneladas al año. Esto corresponde aproximadamente al total de residuos municipales de Eslovenia en 2016. | The European Court of Auditors reported ( 182 ) in 2015 that the fisheries partnership agreements are generally well-managed by the Commission. However, it concluded that there are still areas for improvement as regards the negotiation process and the implementation of the protocols and made relevant recommendations. In 2018, the Court carried out a follow-up audit to verify the implementation of its recommendations. | Enrayer et inverser la perte de biodiversité, soutenir le réseau Natura 2000 et lutter contre la dégradation des écosystèmes (domaine prioritaire «biodiversité»). | Améliorer la résilience de l’UE au changement climatique (domaine prioritaire «adaptation au changement climatique»). |
| Respecto a losproyectos integrados, se financiaron 37 proyectos en 21 Estados miembros. Estos proyectos apoyan a las autoridades de los Estados miembros para aplicar la legislación ambiental y climática en la mayor medida posible. Permiten también el uso de otras fuentes de financiación de la UE, incluidos los fondos agrícolas, estructurales, regionales y de investigación; fondos nacionales e inversiones del sector privado. Los proyectos integrados en el subprograma para el medio ambiente son proyectos que aplican planes o estrategias ambientales a gran escala territorial (escala regional, multirregional, nacional o transnacional). Con una cofinanciación LIFE de 367,8 millones EUR, los proyectos integrados deberían aprovechar un total de 9 200 millones EUR de otras fuentes de la UE, públicas y privadas. | As part of the next EU budget framework for 2021-2027, the European Commission proposed an allocation for the international dimension of the common fisheries policy, including the compulsory contributions to the regional fisheries management organisations and other international organisations, as well as the sustainable fisheries partnership agreements. | Soutenir l’amélioration de la gouvernance et de l’information en matière d’environnement à tous les niveaux (domaine prioritaire «gouvernance et information en matière d’environnement»). | Soutenir l’amélioration de la gouvernance et de l’information sur le climat à tous les niveaux (domaine prioritaire «gouvernance et information en matière de climat»). |
| Se han introducido dos instrumentos financieros piloto para ensayar enfoques innovadores: | LIFE — programme for the environment and climate action | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| el instrumento de financiación privada para eficiencia energética respalda la inversión en la aplicación de los planes de acción de eficiencia energética de los Estados miembros a través de intermediarios financieros. Está contribuyendo a crear un nuevo producto financiero en el mercado que apunta a la eficiencia energética y, en consecuencia, contribuye directamente a la descarbonización de nuestra economía. A finales de 2018, se firmaron nueve acuerdos con bancos en nueve Estados miembros, concediéndose préstamos a nivel de los beneficiarios finales por un importe de 60 millones EUR. | Programme objectives | La durée moyenne des projets LIFE traditionnels étant de 4 à 5 ans, très peu de projets étaient finalisés en 2018 ( 184 ), ce qui rend difficile l’évaluation des résultats à ce stade. Les projets en cours contribuent à la transition vers une économie efficace dans l’utilisation des ressources, à faible intensité de carbone et résiliente aux effets du changement climatique ainsi qu’à la protection de l’environnement, y compris en ce qui concerne la biodiversité et Natura 2000, grâce aux actions suivantes: |
| El Mecanismo de financiación del capital natural apoya la financiación de préstamos y la inversión en el capital de empresas. Está diseñado para demostrar que los proyectos de capital natural pueden generar ingresos o ahorrar costes. A finales de 2018, se firmaron tres operaciones del Mecanismo de financiación del capital natural por un valor de 32,5 millones EUR con beneficiarios de Irlanda, Croacia y Grecia, que apoyan la silvicultura y la agricultura sostenibles, el ecoturismo y el desarrollo de soluciones basadas en la naturaleza para la gestión de la tierra, así como actividades de renaturalización. | LIFE ( 183 ) is the only EU programme exclusively dedicated to the environment, nature conservation and climate action, i.e. areas of growing concern for citizens. The programme finances a wide range of activities, ranging from the protection of biodiversity to the support to circular economy, from the demonstration of new emission reduction technologies and process to the preparatory work for international negotiations, from the enforcement of environment and climate legislation to the reduction of negative impacts. The LIFE programme also serves as an important catalyst for developing and exchanging best practices and knowledge. | ·améliorer l’état de conservation de 186 espèces sauvages et 106 habitats différents dans une zone comparable à la Pologne; |
| Los proyectos en curso están contribuyendo a una economía eficiente en recursos, baja en carbono y resiliente al clima y a la protección del medio ambiente, incluida la biodiversidad y Natura 2000, mediante, entre otras cosas: 1) mejorar el estado de conservación de 186 especies de vida silvestre y 106 hábitats diferentes en un área comparable a Polonia; 2) reducir las emisiones de CO2 en alrededor de 13 millones de toneladas por año, equivalente al dióxido de carbono producido en Lituania en 2015; 3) reducir el consumo de energía en aproximadamente 1 000 000 megavatios/hora por año, lo que representa el consumo promedio anual de electricidad de alrededor de 280 000 hogares; 4) reducir la cantidad de residuos que no se gestionan adecuadamente en alrededor de 1 millón de toneladas al año. Esto corresponde aproximadamente al total de residuos municipales de Eslovenia en 2016. | The programme’s role is to build up and improve capacity, speed up the implementation of EU legislation, help private players, in particular businesses, to test small-scale technologies and solutions, and leverage other funds. The fund pursues six specific objectives. | ·réduire les émissions de CO2 d’environ 13 millions de tonnes par an, soit l’équivalent des émissions de CO2 de la Lituanie en 2015; |
| En el marco del programa LIFE, en 2018 se puso en marcha la primera iniciativa de la UE para abordar el declive de los insectos polinizadores silvestres. La iniciativa establece objetivos estratégicos y un conjunto de acciones que la UE y sus Estados miembros deben adoptar para abordar la disminución de los polinizadores en la UE y contribuir a los esfuerzos de conservación global. | Contribute to a greener and more resource-efficient economy and to the development and implementation of EU environmental policy and legislation (environment and resource efficiency priority area) | Reduction of EU greenhouse gas emissions and development and implementation of EU climate policy and legislation (climate-change mitigation priority area) | ·réduire la consommation énergétique d’environ 1 000 000 de mégawattheures par an, ce qui représente la consommation annuelle moyenne d’électricité de quelque 280 000 foyers; |
| Tras las convocatorias de propuestas lanzadas en 2014-2018 para proyectos tradicionales, se recibieron alrededor de 5 000 iniciativas que llevaron a la financiación de 588 subvenciones: 455 financiados por el subprograma de medio ambiente y 133 por el subprograma de acción por el clima. Entre los beneficiarios se encuentran pequeñas y grandes empresas (40 % en total, de las cuales el 35 % son pymes), como organizaciones privadas no comerciales (25 %) y organismos públicos (35 %). | Halt and reverse the biodiversity loss, support to the Natura 2000 network and tackling the degradation of ecosystems (Biodiversity priority area) | Increased resilience of the EU to climate change (climate-change adaptation priority area) | ·réduire d’environ 1 million de tonnes/an la quantité de déchets qui ne sont pas gérés de manière appropriée. Cela correspond approximativement à l’ensemble des déchets municipaux de la Slovénie en 2016. |
| Evaluación y estudio | Support better environmental governance and information at all levels (Environmental Governance and Information priority area) | Support better climate governance and information at all levels (Climate Governance and Information priority area) | En ce qui concerne les projets intégrés, 37 projets ont été financés dans 21 États membres. Ces projets aident les autorités des États membres à mettre en œuvre, dans toute la mesure du possible, la législation environnementale et en matière de changement climatique. Ils permettent également l’utilisation d’autres sources de financement de l’UE, notamment les fonds agricoles, structurels, régionaux et de recherche, de fonds nationaux et d’investissements du secteur privé. Les projets intégrés dans le cadre du sous-programme pour l’environnement sont des projets mettant en œuvre des plans ou des stratégies environnementaux sur une grande échelle territoriale (régionale, multirégionale, nationale ou transnationale). Avec un cofinancement LIFE de 367,8 millions d’EUR, les projets intégrés devraient permettre de mobiliser au total 9,2 milliards d’EUR auprès d’autres sources européennes, publiques et privées. |
| La reciente evaluación intermedia de LIFE ( 185 ) confirmó que el programa actual ya se está aplicando y que está contribuyendo a la Estrategia Europa 2020. Además, la mayoría de las partes interesadas ven a LIFE como un instrumento esencial para abordar las prioridades ambientales y climáticas. | Implementation and latest achievements | Deux instruments financiers pilotes ont été introduits pour tester des approches innovantes. |
| Sin embargo, la evaluación también identificó oportunidades para incrementar aún más la eficacia general del programa, para mejorar la coherencia entre el programa LIFE y otros fondos de la UE y para fortalecer la función catalizadora del programa. Otras oportunidades de mejora tienen que ver con el enfoque estratégico del programa, así como al aumento de la eficiencia y la simplificación de la gestión de LIFE. | Considering that the average duration of traditional LIFE projects is 4-5 years, only very few projects are finalised in 2018 ( 184 ), thus making it difficult to assess results at this early stage. The ongoing projects are contributing to the shift towards a resource-efficient, low-carbon and climate-resilient economy and to the protection of the environment including biodiversity and Natura 2000 by doing the following. | Le financement privé pour l’efficacité énergétique soutient les investissements visant à mettre en œuvre les plans d’action des États membres en matière d’efficacité énergétique en passant par des intermédiaires financiers. Il contribue à la création d’un nouveau produit financier sur le marché ciblé sur l’efficacité énergétique et participe ainsi directement à la décarbonation de notre économie. Fin 2018, neuf accords avaient été signés avec des banques dans neuf États membres, donnant lieu à des prêts de 60 millions d’EUR au niveau des bénéficiaires finaux. |
| Si bien las actividades en el marco del Programa LIFE para 2014-2020 tratan de resolver algunos problemas directamente sobre el terreno, el impacto principal del Programa es indirecto, a través de su papel catalizador: el apoyo a medidas a pequeña escala pretendía iniciar, ampliar o acelerar prácticas sostenibles de producción, distribución y consumo, así como la protección del capital natural, de la forma siguiente: — facilitando el desarrollo y el intercambio de mejores prácticas y conocimientos; — desarrollando capacidades y acelerando la aplicación de la política y legislación en materia de medio ambiente y clima, y facilitando la transición hacia las energías limpias; — ayudando a las partes interesadas a ensayar tecnologías y soluciones a pequeña escala, y movilizar fondos de otras fuentes para promover inversiones financieras sostenibles en general. | ·Improving the conservation status of 186 wildlife species and 106 different habitats in an area comparable to Poland. | Le mécanisme de financement du capital naturel soutient le financement des prêts et de fonds propres. Il a pour but de démontrer que les projets liés au capital naturel peuvent générer des revenus ou permettre des économies. Fin 2018, trois opérations du mécanisme de financement du capital naturel, d’un montant de 32,5 millions d’EUR, avaient été conclues avec des bénéficiaires d’Irlande, de Croatie et de Grèce pour soutenir la sylviculture et l’agriculture durables, l’écotourisme et le développement de solutions naturelles pour la gestion des terres, ainsi que les activités de réintroduction d’espèces sauvages. |
| Este enfoque seguirá aplicándose en el marco del marco financiero plurianual para el periodo de 2021 a 2027. | ·Reducing CO2 emissions of about 13 million tonnes per year comparable to the equivalent CO2 of Lithuania in 2015. | Les projets en cours contribuent à la transition vers une économie efficace dans l’utilisation des ressources, à faible intensité de carbone et résiliente aux effets du changement climatique et à la protection de l’environnement, y compris en ce qui concerne la biodiversité et Natura 2000 pour, entre autres: 1) améliorer l’état de conservation de 186 espèces sauvages et 106 habitats différents dans une zone comparable à la Pologne; 2) réduire les émissions de CO2 d’environ 13 millions de tonnes par an, soit l’équivalent des émissions de dioxyde de carbone de la Lituanie en 2015; 3) réduire la consommation énergétique d’environ 1 000 000 de mégawattheures par an, ce qui représente la consommation annuelle moyenne d’électricité de quelque 280 000 foyers; 4) réduire d’environ 1 million de tonnes/an la quantité de déchets qui ne sont pas gérés de manière appropriée. Cela correspond approximativement à l’ensemble des déchets municipaux de la Slovénie en 2016. |
| La propuesta de LIFE para después de 2020 ( 186 ) se centra en desarrollar y aplicar formas innovadoras con las que dar respuesta a los desafíos ambientales y climáticos, catalizando así los cambios en el desarrollo de políticas, aplicación y cumplimiento. Asimismo, tendrá flexibilidad suficiente para que puedan abordarse prioridades nuevas y esenciales que puedan ir surgiendo durante la vigencia del programa. La aplicación del nuevo programa LIFE será más sencilla para solicitantes y beneficiarios, de igual modo que habrá medidas para lograr una cobertura territorial más equilibrada. | ·Reducing energy consumption of about 1 000 000 megawatt hours per year, which represents the average annual electricity consumption of about 280 000 homes. | Dans le cadre du programme LIFE, la toute première initiative de l’UE visant à lutter contre le déclin des insectes pollinisateurs sauvages a été lancée en 2018. L’initiative fixe des objectifs stratégiques et un ensemble de mesures à prendre par l’UE et ses États membres pour lutter contre le déclin des pollinisateurs dans l’UE et contribuer aux efforts mondiaux de conservation. |
| Este enfoque seguirá aplicándose en el marco del marco financiero plurianual para el periodo de 2021 a 2027. | ·Reducing the amount of waste not managed appropriately by around 1 million tonnes/year. This corresponds approximately to the total municipal waste of Slovenia in 2016. | À la suite des appels à propositions lancés en 2014-2018 pour les projets traditionnels, environ 5 000 propositions ont été reçues, ce qui a débouché sur le financement de 588 subventions: 455 ont été financées au titre du sous-programme «Environnement» et 133 au titre du sous-programme «Action pour le climat». Les bénéficiaires sont des entreprises de petite à grande taille (40 % au total, dont 35 % sont des PME), des organisations privées non commerciales (25 %) et des organismes publics (35 %). |
| Seguridad y ciudadanía (rúbrica 3) | For integrated projects, 37 projects were financed in 21 Member States. These projects support Member State authorities to implement environmental and climate legislation to the fullest extent. They allow the use of other EU funding sources as well, including agricultural, structural, regional and research funds; national funds and private sector investment. Integrated projects under the subprogramme for the environment are projects implementing environmental plans or strategies on a large territorial scale (regional, multi-regional, national or transnational scale). With a LIFE co-financing of EUR 367.8 million, the integrated projects should leverage EUR 9.2 billion in total from other EU, public and private sources. | Analyse et évaluation |
| Sentirse seguro y protegido es uno de los derechos más básicos y universales. Desde su primer día de mandato, la Comisión Juncker ha otorgado una prioridad máxima a la seguridad. Pero en los últimos años las amenazas de seguridad han evolucionado. Los Estados miembros de la UE ya han trabajado juntos para garantizar una respuesta eficaz a las diversas amenazas a la seguridad, incluidas las nuevas formas de ataques terroristas, la radicalización, los nuevos tipos de delincuencia organizada y las amenazas de ciberseguridad. Tendrán que seguir haciéndolo en el futuro. | Two pilot financial instruments have been introduced to test innovative approaches: | La récente évaluation à mi-parcours de LIFE ( 185 ) a confirmé que le programme actuel était sur la bonne voie et qu’il contribuait à la stratégie Europe 2020. En outre, la plupart des parties prenantes considèrent LIFE comme un instrument très important pour aborder les priorités en matière d’environnement et de climat. |
| Las amenazas a la seguridad no conocen fronteras y tienen un carácter cada vez más internacional. La complejidad de estos retos es tal que ningún Estado miembro puede afrontarlos por sí solo ni debe estar obligado a hacerlo. El presupuesto de la UE apoya a los Estados miembros en sus responsabilidades y esfuerzos. Los programas en la rúbrica 3 del presupuesto de la UE (35 000 millones EUR, lo que representa el 2 % del total del presupuesto de la UE para 2018) afrontan desafíos políticos clave, como la seguridad, el asilo, la migración y la integración de nacionales de terceros países no pertenecientes a la UE, la salud y la protección de los consumidores, así como la cultura y el diálogo con los ciudadanos. | Private Finance for Energy Efficiency supports investment to implement Member States’ energy efficiency action plans through financial intermediaries. It is contributing to creating a new financial product in the market targeting energy efficiency and consequently directly contributing to the decarbonisation of our economy. By the end of 2018, nine deals with banks in nine Member States were signed, resulting in loans at final recipients’ level for EUR 60 million. | Toutefois, l’évaluation a également constaté des possibilités d’accroître davantage l’efficacité globale du programme, d’améliorer la cohérence entre le programme LIFE et les autres fonds de l'UE et de renforcer le rôle de catalyseur du programme. D’autres possibilités d’amélioration concernent l’orientation stratégique du programme ainsi que l’accroissement de son efficacité et la simplification de sa gestion. |
| Cuadro: Principales programas financiados en 2018 con cargo a la rúbrica 3, Seguridad y ciudadanía. Todos los importes en millones EUR. La categoría «otros programas» incluye, entre otros, a los consumidores, el Instrumento de asistencia urgente en la UE (IAU), los sistemas de TI, justicia, derechos, igualdad y ciudadanía, el Mecanismo de Protección Civil de la UE, Europa para los Ciudadanos, salud, agencias descentralizadas, proyectos piloto y acciones preparatorias, acciones financiadas bajo las prerrogativas de la Comisión y competencias específicas conferidas a la Comisión. | The Natural Capital Financing Facility supports the financing of loans and equity. It is designed to demonstrate that natural capital projects can generate revenues or save costs. By the end of 2018, three Natural Capital Financing Facility operations amounting to EUR 32.5 million were signed with beneficiaries from Ireland, Croatia and Greece, supporting sustainable forestry and agriculture, eco-tourism and the development of nature based solutions to land management, as well as rewilding activities. | Si les activités menées dans le cadre du programme LIFE pour la période 2014-2020 abordent certains problèmes directement sur le terrain, l’incidence principale du programme est indirecte en raison de son rôle de catalyseur: le soutien à des actions à petite échelle visant à lancer, étendre ou accélérer des pratiques durables de production, distribution et consommation, et la protection du capital naturel: - en facilitant le développement et l’échange des meilleures pratiques et des connaissances; - en renforçant les capacités et en accélérant la mise en œuvre de la législation et des politiques environnementales et en matière de changement climatique et en facilitant une transition vers une énergie propre; - en aidant les parties prenantes à tester des technologies et solutions à petite échelle; - en mobilisant des fonds provenant d’autres sources pour promouvoir des investissements financiers durables globaux. |
| Fuente: Comisión Europea | The ongoing projects are contributing to the shift towards a resource-efficient, low-carbon and climate-resilient economy and to the protection of the environment including biodiversity and Natura 2000 by, inter alia: (1) improving the conservation status of 186 wildlife species and 106 different habitats in an area comparable to Poland; (2) reducing CO2 emissions of about 13 million tonnes per year comparable to the equivalent carbon dioxide of Lithuania in 2015; (3) reducing energy consumption of about 1 000 000 megawatt hours per year, which represents the average annual electricity consumption of about 280 000 homes; (4) reducing the amount of waste not appropriately managed by around 1 million tonnes/year. This corresponds approximately to the total municipal waste of Slovenia in 2016. | Cette approche sera poursuivie dans le cadre financier pluriannuel pour la période 2021-2027. |
| Los desafíos de la migración son de naturaleza transnacional y no pueden ser abordados adecuadamente por los Estados miembros actuando por sí solos. En 2018 el enfoque integral sobre la migración de la UE continuó dando resultados tangibles, con un enfoque en la profundización de la cooperación con los países socios, la mejora de la protección de las fronteras de la UE y una mejor gestión de los flujos migratorios en un espíritu de solidaridad y responsabilidad. | In the framework of the LIFE programme, the first-ever EU initiative to address the decline of wild pollinating insects was launched in 2018. The initiative sets strategic objectives and a set of actions to be taken by the EU and its Member States to address the decline of pollinators in the EU and contribute to global conservation efforts. | La proposition concernant le programme LIFE au-delà de 2020 ( 186 ) est axée sur l’élaboration et la mise en œuvre de solutions innovantes permettant de relever les défis liés à l’environnement et au climat et de catalyser ainsi des changements en matière d’élaboration, de mise en œuvre et d’exécution des politiques. Elle offrira également une souplesse suffisante pour aborder les nouvelles priorités essentielles qui se dégageront pendant la durée du programme. Les demandeurs et les bénéficiaires pourront utiliser plus facilement le nouveau programme LIFE, et des mesures seront prises pour assurer une couverture territoriale plus équilibrée. |
| La agenda europea sobre migración ha contribuido a reducir significativamente el número de llegadas irregulares, especialmente en las rutas del Mediterráneo central y oriental, y a limitar los cruces fronterizos irregulares hacia la UE por debajo de las cifras de 2014; ha proporcionado asistencia financiera y operativa inmediata a los Estados miembros de primera línea y ayuda directa a personas desfavorecidas; ha aumentado las vías legales y ha apoyado el retorno de aquellos que no tienen derecho a permanecer en la UE a través de la negociación de acuerdos/mecanismos de readmisión. | Following the calls for proposals launched in 2014-2018 for traditional projects, about 5 000 proposals were received leading to the financing of 588 grants: 455 financed under the environment subprogramme, and 133 under the climate action subprogramme. Beneficiaries range from small to large businesses (40% in total, out of which 35% are SMEs), to private non-commercial organisations (25%) and public bodies (35%). | Cette approche sera poursuivie dans le cadre financier pluriannuel pour la période 2021-2027. |
| No menos importante, la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas (Frontex) desplegó 11 000 guardias fronterizos en 2018, con la misión de ayudar a patrullar las fronteras exteriores de la Unión, principalmente en Bulgaria, Grecia, Italia y España. | Assessment and evaluation | Sécurité et citoyenneté (rubrique budgétaire 3) |
| Reconociendo la importancia de este apoyo, en junio de 2018 los Estados miembros solicitaron fortalecer aún más el papel de la agencia, incluida la cooperación con países fuera de la UE, a través de mayores recursos y un mandato mejorado. En respuesta, la Comisión presentó nuevas propuestas en septiembre de 2018, sobre las cuales se llegó a un acuerdo en marzo de 2019 por el que se ampliaba aún más la Agencia y se la reforzaba con su propio equipo y un cuerpo permanente de 5 000 guardias de fronteras a partir de 2021 (que para 2027 serían 10 000), así como se le concedía un mandato más fuerte para obtener resultados. Además, la Comisión ha propuesto un nuevo reglamento de base para la Oficina Europea de Apoyo al Asilo (EASO), ampliando así su mandato. | The recent midterm evaluation of LIFE ( 185 ) confirmed that the current programme is on track and that it is providing a contribution to the Europe 2020 strategy. Furthermore, most stakeholders see LIFE as being a very important instrument for addressing environmental and climate priorities. | Se sentir en sécurité et en sûreté est l’un des droits les plus fondamentaux et les plus universels. Dès le début de son mandat, la Commission Juncker a fait de la sécurité une priorité absolue. Mais au cours des dernières années, les menaces pesant sur la sécurité ont évolué. Les États membres de l’UE ont déjà uni leurs efforts pour répondre efficacement aux diverses menaces pour la sécurité — notamment les nouvelles formes d’attaques terroristes, la radicalisation, les nouveaux types de criminalité organisée et les menaces pour la cybersécurité. Ils devront continuer à le faire dans l’avenir. |
| Cuadro: Número de cruces irregulares de frontera detectados en las fronteras exteriores de la UE. | However, the evaluation also identified opportunities to further enhance the programme’s overall effectiveness, to improve consistency between the LIFE programme and other EU funds and to enhance the catalytic role of the programme. Further opportunities for improvements concern the strategic focus of the programme as well as the increase of efficiency and simplify of the management of LIFE. | Les menaces pour la sécurité ne connaissent pas de frontières et s’internationalisent toujours plus. La nature complexe de ces défis est telle qu’aucun État membre ne peut ou ne devrait être tenu de les affronter seul. Le budget de l’UE aide les États membres à assumer leurs responsabilités et appuie leurs efforts. Les programmes de la rubrique 3 du budget de l’UE (3,5 milliards d’EUR, soit 2 % du budget total de l’UE pour 2018) portent sur des enjeux politiques majeurs tels que la sécurité, l’asile, la migration et l’intégration des ressortissants de pays tiers, la santé et la protection des consommateurs, ainsi que la culture et le dialogue avec les citoyens. |
| Fuente: Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas (Frontex). | While activities under the LIFE programme for 2014 to 2020 tackle certain problems directly on the ground, the programme's main impact is indirect through its catalytic role: the support for small-scale actions intended to initiate, expand or accelerate sustainable production, distribution and consumption practices, and protection of natural capital, by: — facilitating the development and exchange of best practices and knowledge; — building up the capacities and speeding up the implementation of environmental and climate legislation and policies and facilitating a clean energy transition; — helping stakeholders to test small-scale technologies and solutions, and — mobilising funding from other sources to promote overall sustainable finance investments. | Graphique: principaux programmes financés en 2018 au titre de la rubrique 3, Sécurité et citoyenneté. Tous les montants sont exprimés en millions d’EUR. La catégorie «Autres programmes» comprend, entre autres, les consommateurs, l’instrument d’aide d’urgence au sein de l’UE (IAU), les systèmes informatiques, la justice, les droits, l’égalité et la citoyenneté, le mécanisme de protection civile de l’UE, Europe pour les citoyens, la santé, les agences décentralisées, les projets pilotes et actions préparatoires, les actions financées dans le cadre des prérogatives de la Commission et des compétences spécifiques conférées à la Commission |
| La respuesta de la UE a la crisis migratoria requirió una acción rápida y sustancial apoyada por el presupuesto de la UE. La financiación inicialmente asignada a la seguridad y la migración en el actual marco financiero plurianual se duplicó para dar respuesta a la dimensión de las necesidades. El presupuesto desempeñó un papel clave en la configuración de la respuesta común al proporcionar fondos para la gestión de los solicitantes de asilo y migrantes que llegan, desarrollando capacidades de búsqueda y rescate para salvar vidas, administrando retornos efectivos y brindando apoyo operativo a los Estados miembros sometidos a mayor presión. Sin este apoyo, la crisis migratoria sin precedentes de 2015 no se habría manejado de manera efectiva. | This approach will be further pursued under the multiannual financial framework for the period 2021 to 2027. | Source: Commission européenne |
| El 18 de marzo de 2016, los Jefes de Estado o de Gobierno de la UE y Turquía acordaron la Declaración UE-Turquía para poner fin a los flujos de migración irregular desde Turquía a la UE, garantizar la mejora de las condiciones de acogida de los refugiados en Turquía y abrir vías organizadas, seguras y legales hacia Europa para los refugiados sirios. Dos años y medio más tarde, las llegadas irregulares a las islas del mar Egeo siguen siendo un 96 % ( 187 ) inferior al periodo anterior al inicio de la declaración, y el número de vidas perdidas en el mar ha disminuido sustancialmente. A finales de 2018, los Estados miembros habían reasentado 18 640 personas de Turquía al amparo de la declaración, con el apoyo del Fondo de Asilo, Migración e Integración. La UE ha respaldado a Turquía en sus esfuerzos por acoger refugiados en centros destinados a tal propósito en Turquía. Estos centro están comprendidos en la rúbrica 4, «Europa global» (véase el análisis a continuación). | The proposal for LIFE for after 2020 ( 186 ) focuses on developing and implementing innovative ways to respond to environment and climate challenges thereby catalysing changes in policy development, implementation and enforcement. It will also ensure sufficient flexibility to address new and critical priorities as they emerge during the programme’s duration. The implementation of the new LIFE programme will be made easier for applicants and beneficiaries, and there will be measures to achieve a more balanced territorial coverage. | Les défis que représente la migration sont de nature transnationale et ne peuvent pas être relevés de manière adéquate par les États membres agissant seuls. En 2018, l’approche globale de l’UE en matière de migration a continué à produire des résultats tangibles, l’accent étant mis sur l’approfondissement de la coopération avec les pays partenaires, le renforcement de la protection des frontières de l’UE et une meilleure gestion des flux migratoires dans un esprit de solidarité et de responsabilité. |
| Si bien todas las partes y todos los Estados miembros de la UE deben realizar esfuerzos continuos, considerando que todavía son necesarios más retornos a Turquía para aliviar la presión sobre las islas griegas ( 188 ), La declaración UE-Turquía se ha convertido en un elemento importante del enfoque integral de la UE en materia de migración. Los efectos de la declaración UE-Turquía fueron inmediatos. Gracias en particular a la cooperación con las autoridades turcas, las llegadas disminuyeron significativamente, lo que evidencia que se puede desmantelar el modelo de negocio de trata que explota a migrantes y refugiados. Desde los 10 000 de un solo día en octubre de 2015, los cruces diarios desde Turquía se han reducido a un promedio ( 189 ) de 88 durante 2018. | This approach will be further pursued under the multiannual financial framework for the period 2021 to 2027. | L’ agenda européen en matière de migration a contribué à réduire sensiblement le nombre d’arrivées irrégulières, notamment sur les routes de la Méditerranée centrale et orientale, et à ramener le nombre de passages frontaliers irréguliers vers l’UE en dessous des chiffres de 2014; il a fourni une aide financière et opérationnelle immédiate aux États membres qui sont en première ligne et une aide directe aux personnes dans le besoin; il a renforcé les voies légales et soutenu le retour des personnes se trouvant en situation irrégulière dans l’UE, en négociant des accords ou des dispositions pratiques concernant la réadmission. |
| Fondo de Asilo, Migración e Integración | Security and Citizenship (budget heading 3) | Tout aussi important, l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (Frontex) a déployé, en 2018, 11 000 garde-frontières pour aider à patrouiller le long des frontières extérieures de l’Union, principalement en Bulgarie, en Grèce, en Italie et en Espagne. |
| Objetivos del programa | It is one of the most basic and universal rights to feel safe and secure. The Juncker Commission made security a top priority from day one. But over recent years security threats have evolved. EU Member States have already worked together to ensure an effective response to diverse security threats — including new forms of terrorist attacks, radicalisation, new types of organised crime and cybersecurity threats. They will need to continue doing so in the future. | Reconnaissant l’importance de ce soutien, les États membres ont appelé, en juin 2018, à renforcer encore le rôle de l’Agence, y compris la coopération avec les pays tiers, en augmentant ses ressources et en renforçant son mandat. En réponse, la Commission a présenté en septembre 2018 de nouvelles propositions, qui ont fait l’objet d’un accord en mars 2019, pour renforcer encore l’Agence et la doter de son propre équipement et d’un contingent permanent de 5 000 garde-frontières à partir de 2021 et de 10 000 au plus tard en 2027, ainsi que d’un mandat renforcé pour mettre en œuvre les retours. En outre, la Commission a proposé un nouveau règlement fondateur pour le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO), élargissant ainsi son mandat. |
| La solidaridad y el reparto equitativo de responsabilidades entre los Estados miembros son uno de los elemento esenciales de las políticas comunes de asilo, migración y fronteras exteriores. La gestión de los flujos migratorios y las amenazas para la seguridad no puede ser abordadas por los Estados miembros por sí solos. El Fondo de Asilo, Migración e Integración ( 190 ) facilita la gestión eficiente de los flujos migratorios y el desarrollo de un enfoque común en materia de asilo y migración. | Security threats know no borders and are becoming increasingly international. The complex nature of these challenges is such that no Member State can or should be made to meet them on its own. The EU budget supports Member States in their responsibilities and efforts. The programmes in heading 3 of the EU budget (EUR 3. 5 billion representing 2% of the total 2018 EU budget ) deal with key political challenges such as security, asylum, the migration and integration of non-EU (‘third’)-country nationals, health and consumer protection, as well as culture and dialogue with citizens. | Graphique: nombre de passages irréguliers de frontières détectés aux frontières extérieures de l’UE. |
| El fondo persigue cuatro objetivos específicos. | Chart: Main programmes financed in 2018 under heading 3, Security and citizenship. All amounts in EUR million. The category ‘other programmes’ includes among others consumer, Instrument for Emergency Support within the EU (IES), IT systems, justice, rights, equality and citizenship, EU Civil Protection Mechanism, Europe for Citizens, health, decentralised agencies, pilot projects and preparatory actions, actions financed under the prerogatives of the Commission and specific competences conferred to the Commission | Source: Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (Frontex). |
| Asilo: fortalecer y desarrollar el sistema europeo común de asilo garantizando que la legislación de la UE en este campo se aplique de manera eficiente y uniforme. | Retorno: mejorar las estrategias de retorno justas y efectivas, que contribuyen a combatir la migración irregular, con énfasis en la sostenibilidad y la eficacia del proceso de retorno. | Source: European Commission | La réponse de l’UE à la crise migratoire a nécessité une action rapide et substantielle soutenue par le budget de l’UE. Les fonds initialement affectés aux mesures en matière de sécurité et de migration dans le cadre financier pluriannuel actuel ont dû être doublés pour pouvoir faire face à l’ampleur des besoins. Le budget a joué un rôle clé dans l’élaboration de la réponse commune en finançant la gestion des demandeurs d’asile et des migrants qui arrivent, en développant les capacités de recherche et de sauvetage pour sauver des vies, en gérant les retours effectifs et en fournissant un soutien opérationnel aux États membres les plus exposés. Sans ce soutien, la crise migratoire sans précédent de 2015 n’aurait pas été gérée efficacement. |
| Migración legal e integración: apoyar la migración legal a los Estados miembros de la UE de acuerdo con las necesidades del mercado laboral y promover la integración efectiva de los ciudadanos de países no pertenecientes a la UE. | Solidaridad: Asegurarse de que los Estados miembros de la UE más afectados por la migración y los flujos de asilo puedan contar con la solidaridad de otros Estados miembros de la UE. | The challenges of migration are transnational in nature and cannot be adequately addressed by Member States acting alone. In 2018 the EU’s comprehensive approach on migration continued to deliver tangible results, with a focus on deepening cooperation with partner countries, enhancing protection of the EU’s borders and better management of migratory flows in a spirit of solidarity and responsibility. | Le 18 mars 2016, les chefs d’État ou de gouvernement de l’UE et de la Turquie ont adopté la déclaration UE-Turquie visant à endiguer les flux de migration irrégulière vers l’UE en provenance de la Turquie, à améliorer les conditions d’accueil des réfugiés dans ce pays et à ouvrir des voies d’immigration légales, organisées et sûres pour les réfugiés syriens vers l’Europe. Deux ans et demi plus tard, les arrivées irrégulières sur les îles de la mer Égée restent inférieures de 96 % ( 187 ) à ce qu’elles étaient avant que la déclaration ne devienne opérationnelle, et le nombre de vies perdues en mer a considérablement diminué. À la fin de l’année 2018, les États membres avaient réinstallé 18 640 personnes arrivées en Turquie, dans le cadre de la déclaration, avec le soutien du Fonds «Asile, migration et intégration». L’UE a soutenu la Turquie dans les efforts qu’elle déploie pour accueillir des réfugiés grâce à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie. Cette facilité est couverte par la rubrique 4, «L’Europe dans le monde» (voir l’analyse ci-dessous). |
| Aplicación y últimos logros | The European agenda on migration has contributed to significantly reducing the number of irregular arrivals notably in the central and eastern Mediterranean routes and reducing irregular border crossings into the EU to below the 2014 figures; it has provided immediate financial and operational assistance to frontline Member States and direct help to the people in need; it has increased legal pathways and supported the return of those with no right to be in the EU through the negotiation of readmission agreements/arrangements. | Alors que des efforts continus doivent être déployés par toutes les parties et tous les États membres de l’UE, et qu’un plus grand nombre de retours en Turquie est encore nécessaire pour alléger la pression sur les îles grecques ( 188 ), la déclaration UE-Turquie est devenue un élément important de l’approche globale de l’UE en matière de migration. Les effets de la déclaration UE-Turquie ont été immédiats. Grâce notamment à la coopération avec les autorités turques, le nombre d’arrivées a chuté de manière significative, ce qui montre clairement que le modèle économique des passeurs qui exploitent les migrants et les réfugiés peut être brisé. De 10 000 en une seule journée en octobre 2015, le nombre de traversées quotidiennes au départ de la Turquie est tombé à une moyenne ( 189 ) d’environ 88 au cours de l’année 2018. |
| Los recursos financieros movilizados para el fondo durante el período 2014-2020 ascendieron a un total de 7 000 millones EUR, y mil millones EUR en inversión para emergencias. En el contexto de la solidaridad y la distribución justa de la carga con los Estados miembros más afectados, el presupuesto inicial se incrementó sustancialmente a través de complementos para respaldar la reubicación y el reasentamiento, la integración y el retorno (los recursos proporcionados se vincularon a la revisión del reglamento de Dublín). Hacia finales de 2018 ya se habían asignado más de 5 000 EUR en el marco del Fondo de Asilo, Migración e Integración ( 191 ) | Just as importantly, the European Border and Coast Guard Agency (Frontex) deployed in 2018, 11 000 border guards in operation to help patrol the Union’s external borders mainly in Bulgaria, Greece, Italy and Spain. | Fonds «Asile, migration et intégration» |
| El Fondo de Asilo, Migración e Integración continuaron cumpliendo en 2018 a través de los cuatro objetivos específicos. En 2018el número total de cruces fronterizos irregulares detectados en las fronteras exteriores fue de alrededor 150 000, una disminución del 25 % respecto a 2017 y el nivel más bajo en 5 años. El número total de cruces irregulares detectados en 2018 fue un 92 % por debajo del total para 2015, el momento crítico de la crisis migratoria. | Recognising the importance of this support, in June 2018 Member States called to further strengthen the agency’s role, including cooperation with countries outside the EU, through increased resources and an enhanced mandate. In response, the Commission presented new proposals in September 2018, on which agreement was reached in March 2019 to scale up the Agency yet further and reinforce it with its own equipment and a standing corps of 5 000 border guards as of 2021 and 10 000 by 2027 at the very latest, as well as a stronger mandate to carry out returns . In addition, the Commission has proposed a new founding regulation for the European Asylum Support Office (EASO), thus enlarging its mandate. | Objectifs du programme |
| La UE dispuso igualmente de estructuras de recepción adecuadas para los refugiados. La ayuda de emergencia dio respuesta a necesidades básicas e inmediatas, proporcionando alimentos, refugio y atención médica a los refugiados, así como asistencia a los menores no acompañados. La capacidad de los servicios de asilo se ha reforzado para poder hacer frente a la gran cantidad de solicitudes. | Chart: Number of irregular border crossings detected at the EU’s external borders. | Les principes de solidarité et de partage équitable des responsabilités entre les États membres sont au cœur des politiques communes en matière d’asile, de migration et de frontières extérieures. La gestion des flux migratoires et des menaces pour la sécurité ne peut être traitée par les États membres agissant seuls. Le Fonds «Asile, migration et intégration» ( 190 ) facilite la gestion efficiente des flux migratoires et le développement d’une approche commune de l’UE sur les questions d’immigration et d’asile. |
| En 2018, la asistencia financieradestinada a Grecia contribuyó a mejorar la situación en los puntos críticos de las islas del mar Egeo y de manera más amplia en el país. Para descongestionar los puntos críticos, el Fondo de Asilo, Migración e Integración apoyó el traslado de 29 540 personas al continente. Gracias a la ayuda de emergencia, se proporcionaron mantas, abrigos y otros kits de suministros de invierno en las instalaciones de recepción, y se asignaron efectivos policiales suficientes para incrementar la seguridad de los migrantes y el personal. En 2018 la Comisión y la Oficina Europea de Apoyo al Asilo continuaron respaldando el funcionamiento del servicio de asilo griego y los comités de apelación. El apoyo incluyó la compra de equipo de trabajo (equipo de TI que incluye 158 estaciones de trabajo), un grupo de intérpretes, formación para 300 miembros del personal y el despliegue de 20 oficiales de policía para poner en marcha el plan de acción previsto en la declaración UE-Turquía ( 192 ). Además, varios proyectos de asistencia de emergencia brindaron apoyo a servicios y actividades para menores de edad: | Source: European Border and Coast Guard Agency (Frontex). | Le Fonds poursuit quatre objectifs spécifiques: |
| 520 plazas de alojamiento estuvieron en funcionamiento durante todo el año. | 1 845 niños se escolarizaron en centros públicos. | The EU’s response to the migration crisis required a swift and substantial action supported by the EU budget. The funding initially earmarked for security and migration in the current multiannual financial framework was doubled in order to respond to the scale of the needs. The budget played a key role in shaping the common response by providing funding for the management of arriving asylum seekers and migrants, developing search-and-rescue capacities to save lives, managing effective returns and providing operational support to the Member States under most pressure. Without this support, the unprecedented migratory crisis of 2015 would not have been effectively managed. | Asile: renforcer et développer le régime d’asile européen commun en veillant à ce que la législation de l’Union dans ce domaine soit appliquée de manière efficace et uniforme. | Retour: renforcer les stratégies de retour équitables et efficaces, qui contribuent à lutter contre la migration irrégulière, en mettant l’accent sur la pérennité et l’efficacité du processus de retour. |
| 784 se beneficiaron de los servicios de alojamiento y protección. | On 18 March 2016, EU Heads of State or Government of the EU and Turkey agreed on the EU-Turkey statement to end irregular migration flows from Turkey to the EU, ensure improved reception conditions for refugees in Turkey and open up organised, safe and legal channels to Europe for Syrian refugees. Two and a half year later, irregular arrivals to the Aegean islands remain 96% ( 187 ) lower than the period before the statement became operational, and the number of lives lost at sea has decreased substantially. At the end of 2018, Member States had resettled 18 640 persons from Turkey under the statement with the support from the Asylum Migration and Integration Fund. The EU has supported Turkey in its efforts to host refugees with the facility for refugees in Turkey. This facility is covered in heading 4, ‘global Europe’ (see analysis below). | Migration légale et intégration: soutenir la migration légale vers les États membres de l’UE en fonction des besoins du marché du travail et promouvoir l’intégration effective des ressortissants de pays tiers. | Solidarité: veiller à ce que les États membres de l’UE les plus concernés par les flux de migrants et de demandeurs d’asile puissent compter sur la solidarité des autres États membres. |
| Fuente: Declaración programática 2018, p. 3. | While continuous efforts need to be made by all sides and all EU Member States, and still more returns to Turkey are needed to alleviate the pressure on the Greek islands ( 188 ), the EU-Turkey statement has become an important element of the EU’s comprehensive approach on migration. The effects of the EU-Turkey statement were immediate. Thanks notably to the cooperation with the Turkish authorities, arrivals decreased significantly — showing clearly that the business model of smugglers exploiting migrants and refugees can be broken. From 10 000 in a single day in October 2015, daily crossings from Turkey wend down to an average ( 189 ) of around 88 during 2018. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Para Italia, los proyectos se centraron en garantizar servicios de protección psicosocial eficaces y coordinados en beneficio de los menores no acompañados en puntos de acceso; proporcionar servicios de alojamiento y recepción para los candidatos a la reubicación; dar asistencia a las secciones de asilo de las oficinas de inmigración y policía de fronteras; y llevar a cabo retornos voluntarios asistidos desde Italia y la reintegración en los países de origen de los migrantes. | Asylum, Migration and Integration Fund | Les ressources financières mobilisées pour le Fonds au cours de la période 2014-2020 se sont élevées à un total de 7 milliards d’EUR et à 1 milliard d’EUR de fonds d’urgence. Dans un contexte de solidarité et de partage équitable de la charge avec les États membres les plus touchés, le budget initial a été sensiblement augmenté grâce à des compléments destinés à soutenir le déplacement et la réinstallation, l’intégration et le retour (les ressources fournies étaient liées à la révision du règlement de Dublin). Fin 2018, plus de 5 milliards d’EUR avaient déjà été alloués au titre du Fonds «Asile, migration et intégration» ( 191 ). |
| El reasentamiento ( 193 ) ofrece vías seguras y legales para aquellos que necesitan protección internacional. Desde 2015 hasta finales de 2018, diferentes programas de reasentamiento de la UE han ayudado a más de 48 700 de los más vulnerables a encontrar refugio en la UE. Esto incluye a casi 21 000 personas, a quienes los Estados miembros reasentaron en 2018 ( 194 ) como parte de un compromiso común para reasentar a más de 50 000 personas que necesitaban protección para finales de octubre de 2019: el mayor plan de reasentamiento de la UE hasta la fecha. | Programme objectives | En 2018, le Fonds «Asile, migration et intégration» a continué de contribuer à la réalisation de l’ensemble des quatre objectifs spécifiques. Le nombre total de passages irréguliers aux frontières extérieures détectés en 2018, était d’environ 150 000, ce qui représente une diminution de 25 % par rapport à 2017 et le niveau le plus bas en cinq ans. Le nombre total de passages irréguliers détectés en 2018 était inférieur de 92 % au total de 2015, année record de la crise migratoire. |
| El plan de reubicación ( 195 ) finalizó en 2018. Gracias a los esfuerzos concertados de los Estados miembros y de otras partes interesadas pertinentes, a finales de 2018, se había reubicado a 34 709 personas (12 710 desde Italia y 21 999 desde Grecia), que representa más del 95 % de todos los candidatos admisibles y registrados para reubicarse en Italia y Grecia en virtud de las Decisiones del Consejo de 2015. De estas, 1 556 personas fueron reubicadas en 2018. | Solidarity and the fair sharing of responsibilities between Member States is at the heart of the common asylum, migration and external-borders policies. The management of migratory flows and security threats cannot be dealt with by the Member States acting alone. The Asylum, Migration and Integration Fund ( 190 ) facilitates the efficient management of migration flows and the development of a common EU approach to asylum and migration. | L’UE a également réservé un accueil approprié aux réfugiés. L’aide d’urgence répondait aux besoins élémentaires et immédiats, en fournissant de la nourriture, un abri et des soins médicaux aux réfugiés et un soutien aux mineurs non accompagnés. La capacité des services d’asile a été renforcée pour pouvoir traiter le grand nombre de demandes d’asile. |
| En el ámbito de la integración, en 2018, dos millones de nacionales de terceros países recibieron asistencia a través de medidas de integración como parte de estrategias nacionales, locales y regionales, alcanzando un número acumulativo de 5,38 millones abarcando el periodo 2014-2018. Las acciones se centraron en la educación y la formación, incluida la formación lingüística y acciones preparatorias para facilitar el acceso al mercado laboral. Además, se prestó asesoramiento y asistencia en materia de vivienda, medios de subsistencia y orientación administrativa y legal, así como atención médica y psicológica. | The fund pursues four specific objectives | En 2018, l’aide financière accordée à la Grèce a contribué à améliorer la situation dans les zones de crise des îles de la mer Égée et plus largement dans le pays. Pour décongestionner les zones de crise, le Fonds «Asile, migration et intégration» a financé le transfert de 29 540 personnes vers le continent. Grâce à l’aide d’urgence, des couvertures, des manteaux d’hiver et autres ensembles d’équipement hivernal ont été fournis dans les installations d’accueil, et la présence du personnel de police a été assurée pour accroître la sécurité des migrants et du personnel. En 2018, la Commission et le Bureau européen d’appui en matière d’asile ont maintenu leur soutien au fonctionnement du service d’asile grec et des comités d’appel. Le soutien comprenait l’achat d’équipements de travail (matériel informatique, y compris 158 postes de travail), un groupe d’interprètes, la formation de 300 membres du personnel et le déploiement de 20 policiers pour mettre en œuvre le plan d’action prévu dans la déclaration UE-Turquie ( 192 ). En outre, plusieurs projets d’aide d’urgence sont venus en appui des services et activités destinés aux mineurs. |
| En 2018, 39 500 ( 196 ) personas (16 049 en 2017) retornaron voluntariamente desde la UE con el apoyo del Fondo de Asilo, Migración e Integración. Del total de retornados, 23 843 personas recibieron asistencia para la reintegración antes o después del retorno, cofinanciada por el fondo. Unos 9 260 empleados se beneficiaron de la formación sobre temas relacionados con el retorno. Para garantizar el cumplimiento de los retornos con los derechos humanos y la dignidad de los retornados, se hizo un seguimiento de 3 510 operaciones de retorno con el apoyo financiero del fondo. Estos porcentajes de retorno voluntario son aún más bajos que los previstos ( 197 ). Para aumentar la tasa de retorno general, existe una necesidad urgente de trabajar en paralelo en los aspectos internos y externos de la política de migración, mejorando el marco legal de retornos y aumentando el número de acuerdos de readmisión con terceros países no pertenecientes a las UE. La rápida adopción de la propuesta de revisión de la directiva de retorno ( 198 ) mejorará y acelerará los procedimientos, reducirá las posibilidades de fuga y movimientos secundarios no autorizados, y contribuirá a que las decisiones de retorno se conviertan en retornos efectivos. | Asylum: strengthening and developing the Common European Asylum System by ensuring that EU legislation in this field is efficiently and uniformly applied. | Return: enhancing fair and effective return strategies, which contribute to combating irregular migration, with an emphasis on the sustainability and effectiveness of the return process. | 520 lieux d’hébergement ont été opérationnels tout au long de l’année. | 1 845 enfants ont bénéficié de services de transport pour se rendre dans des écoles publiques. |
| Evaluación y estudio | Legal migration and integration: supporting legal migration to EU Member States in line with the labour-market needs and promoting the effective integration of non-EU nationals. | Solidarity: making sure that the EU Member States most affected by migration and asylum flows can count on solidarity from other EU Member States. | 784 enfants ont bénéficié de services d’hébergement et de protection. |
| Una evaluación ( 199 ) de los fondos precedentes ( 200 ) y la evaluación intermedia ( 201 ) del fondo actual concluyó que, en general, los instrumentos han ayudado a los Estados miembros a aplicar mejor las políticas de la UE en materia de asilo y migración, a pesar de las diversas necesidades nacionales. Los fondos han desempeñado un papel notable en la mejora de los sistemas de asilo y el fortalecimiento de la capacidad de acogida en los Estados miembros. | Implementation and latest achievements | Source: Fiche de programme 2018, p. 3. |
| La evaluación intermedia mostró que, en general, el fondo ha sido fundamental para gestionar la difícil situación relacionada con los desafíos de la migración y ha logrado una simplificación significativa en comparación con sus predecesores. Mediante el Fondo de Asilo, Migración e Integración se han abordado una serie de aspectos transversales clave identificados como deficiencias por la evaluación de los instrumentos anteriores: reducir la carga administrativa al consolidar tres fondos en uno; introducir un enfoque plurianual, desarrollar un marco de seguimiento y evaluación inicial, aumentar la flexibilidad del mecanismo de asignación con la introducción de una asignación considerable para la ayuda de emergencia y mejorar el compromiso de principio de solidaridad entre los Estados miembros para el reasentamiento y la transferencia de beneficiarios de protección internacional dentro de la UE. A pesar de estas mejoras significativas aplicadas en la creación del Fondo de Asilo, Migración e Integración, la evaluación intermedia todavía identificó una serie de deficiencias, como la necesidad continua de aumentar la flexibilidad tanto del fondo como del sistema de distribución de fondos, para reducir la fragmentación de los programas nacionales y para reforzar la consistencia («coherencia») y la coordinación con otros fondos de la UE. Además, la evaluación intermedia encontró que el sistema de seguimiento y evaluación necesitaba mejoras adicionales al incluir indicadores mejor definidos y procesos simplificados. | The financial resources mobilised for the fund over the 2014-2020 period amounted to a total of EUR 7.0 billion, and EUR 1 billion in emergency funding. In the context of solidarity and fair burden sharing with the most affected Member States, the initial budget was substantially increased through top-ups to support relocation and resettlement, integration and return (the resources provided were linked to the revision of the Dublin regulation). By the end of 2018 more than EUR 5 billion was already allocated under the Asylum, Migration and Integration Fund ( 191 ). | Pour l’Italie, les projets étaient axés sur la mise en place de services de protection psychosociale efficaces et coordonnés au profit des mineurs non accompagnés dans les zones de crise; la fourniture de services d’hébergement et d’accueil aux candidats à la réinstallation; le soutien aux services d’asile au sein des services de police des frontières et de l’immigration; l’aide à la mise en œuvre du retour volontaire et à la réintégration dans les pays de résidence des migrants, au départ de l’Italie. |
| «No podemos seguir batallando para hallar soluciones ad hoc cada vez que llegue un nuevo barco. Las soluciones ad hoc no bastan. Necesitamos una mayor solidaridad, tanto en el presente como de cara al futuro, y debe tratarse de una solidaridad perdurable». ( 202 ) | Presidente Jean-Claude Juncker | The Asylum, Migration and Integration Fund continued to deliver in 2018 across all the four specific objectives. In 2018 the total number of irregular border crossings detected at the external borders was around 150 000, a 25% decrease compared to 2017 and the lowest level in 5 years. The total number of irregular crossings detected in 2018 was 92% below the total for 2015, the peak year of the migratory crisis. | La réinstallation ( 193 ) offre des voies sûres et légales aux personnes ayant besoin d’une protection internationale. De 2015 à fin 2018, différents programmes de réinstallation de l’UE ont aidé plus de 48 700 personnes parmi les plus vulnérables à trouver refuge dans l’UE. Près de 21 000 personnes, notamment, ont été réinstallées par les États membres en 2018 ( 194 ), dans le cadre de la volonté commune de réinstaller plus de 50 000 personnes ayant besoin d’une protection d’ici à la fin du mois d’octobre 2019 — le plus important programme de réinstallation de l’UE à ce jour. |
| El Tribunal de Cuentas ha anunciado su intención de analizar también la cuestión de la migración y cómo la gestiona la UE ( 203 ). En particular, la auditoría intentará determinar si el apoyo de la UE a Grecia e Italia logró sus objetivos, y si los procedimientos de asilo, reubicación y retorno fueron efectivos y rápidos. | The EU also provided appropriate reception of refugees. Emergency assistance responded to immediate and basic needs, providing food, shelter and medical care for refugees and support to unaccompanied minors. The capacity of the asylum services has been strengthened to be able to cope with the large number of asylum applications. | Le programme de relocalisation ( 195 ) a pris fin en 2018. Grâce aux efforts concertés des États membres et des autres parties prenantes concernées, 34 709 personnes avaient été relocalisées à la fin de l’année 2018 (12 710 au départ de l’Italie et 21 999 au départ de la Grèce), soit plus de 95 % de tous les candidats éligibles à une relocalisation et enregistrés en Italie et en Grèce, en vertu des décisions du Conseil de 2015. Sur ce total, 1 556 personnes ont été relocalisées en 2018. |
| La Comisión tuvo plenamente en cuenta los resultados de las diferentes evaluaciones en la propuesta de un Fondo de Asilo y Migración reforzado para el marco financiero plurianual posterior a 2020 ( 204 ). En particular, la propuesta aumenta considerablemente la flexibilidad del fondo, dadas las lecciones aprendidas de recientes experiencias: que los desafíos en el área de la migración no son predecibles y que los desarrollos geopolíticos pueden tener repercusiones directas en los flujos migratorios. En concreto, será posible reasignar parte de la financiación disponible para hacer frente a las presiones nuevas o adicionales sobre los Estados miembros mediante la retención del procedimiento de evaluación de necesidades de la revisión intermedia ( 205 ). | In 2018, financial assistance to Greece contributed to improving the situation in the hotspots on the Aegean islands and more broadly in the country. To decongest the hotspots, the Asylum, Migration and Integration Fund supported the transfer of 29 540 persons to the mainland. With emergency assistance, blankets, winter jackets and other winter supply kits was provided at reception facilities, and the presence of police personnel was covered as to increase security of migrants and staff. In 2018 the Commission and the European Asylum Support Office continued to support the functioning of the Greek asylum service and the appeals committees. The support included the purchase of work equipment (IT equipment including 158 workstations), a pool of interpreters, training for 300 staff members, and the deployment of 20 police officers to implement the action plan provided for in the EU-Turkey statement ( 192 ). Furthermore, several emergency-assistance projects provided support to services and activities for minors: | Dans le domaine de l’intégration, en 2018, deux millions de ressortissants de pays tiers ont bénéficié de mesures d’intégration dans le cadre de stratégies nationales, locales et régionales, portant le nombre total de bénéficiaires pour la période 2014-2018 à 5,38 millions. Les actions ont porté sur l’éducation et la formation, y compris la formation linguistique et les actions préparatoires visant à faciliter l’accès au marché du travail. En outre, des conseils et une assistance ont été fournis dans les domaines du logement, des moyens de subsistance et de l’orientation administrative et juridique, ainsi que des soins médicaux et psychologiques. |
| La propuesta también incluye un gran estímulo a la financiación en los aspectos externos de la migración. Habrá un mayor margen para que los programas apoyen acciones fuera de la UE. Una parte sustancial apoyará los ámbitos de retorno, readmisión y reintegración, así como la cooperación operativa con socios de terceros países. | 520 accommodation places were operational throughout the year. | 1 845 children were transported to state schools. | En 2018, 39 500 ( 196 ) personnes (16 049 en 2017) ont choisi le retour volontaire et ont quitté l’UE, avec le soutien du Fonds «Asile, migration et intégration». Sur le nombre total de migrants retournés dans leur pays d’origine, 23 843 personnes ont bénéficié d’une aide à la réintégration préalable ou postérieure à leur retour, cofinancée par le Fonds. Quelque 9 260 employés ont bénéficié d’une formation au renforcement des capacités dans des domaines liés au processus de retour. Pour assurer le respect des droits de l’homme et de la dignité des migrants renvoyés, 3 510 opérations d’éloignement ont été contrôlées avec l’appui financier du Fonds. Les taux de retour volontaire restent inférieurs aux taux prévus ( 197 ). Pour augmenter le taux global de retour, il est urgent de travailler en parallèle sur les aspects internes et externes de la politique migratoire, en améliorant le cadre juridique des retours et en augmentant le nombre d’accords de réadmission avec les pays ne faisant pas partie de l’UE («tiers»). L’adoption rapide de la proposition de révision de la directive sur le retour ( 198 ) améliorera et accélérera les procédures, réduira les possibilités de fuite et de mouvements secondaires non autorisés, et contribuera à ce que les décisions de retour se traduisent par des retours effectifs. |
| Fondo de Seguridad Interior | 784 benefited from accommodation and protection services. | Analyse et évaluation |
| Objetivos del programa | Source: Programme statement 2018, p. 3. | Une évaluation ( 199 ) des fonds précédents ( 200 ) et l’évaluation intermédiaire ( 201 ) du fonds actuel ont conclu que, dans l’ensemble, les instruments ont aidé les États membres à mieux mettre en œuvre les politiques de l’UE en matière d’asile et de migration, malgré la diversité des besoins nationaux. Les fonds ont joué un rôle important dans l’amélioration des systèmes d’asile et le renforcement des capacités d’accueil dans les États membres. |
| El Fondo de Seguridad Interior ( 206 )promueve la aplicación de la Estrategia de Seguridad Interior, la cooperación policial y la gestión de las fronteras exteriores de la UE. El Fondo se compone de dos instrumentos: Fondo de Seguridad Interior — Fronteras Exteriores y Visados y Fondo de Seguridad Interior — Policía. La abolición de los controles fronterizos interiores de la UE (el «espacio Schengen») hace que sea fundamental garantizar que las fronteras exteriores estén protegidas de forma efectiva y obligatoriamente acompañadas de medidas comunes para el control efectivo de las fronteras exteriores de la UE. Algunos Estados miembros soportan una pesada carga debido a su situación geográfica específica y a la longitud de las fronteras exteriores de la UE que tienen que gestionar. | For Italy, projects focused on ensuring effective and coordinated psychosocial protection services for the benefit of unaccompanied minors in hotspots; providing accommodation and reception services for relocation candidates; supporting the asylum sections of immigration and border police offices; and carrying out assisted voluntary returns from Italy and reintegration in migrants’ home countries. | L’évaluation intermédiaire a montré que, dans l’ensemble, le Fonds a joué un rôle déterminant dans la gestion de la situation difficile liée aux défis migratoires et qu’il est parvenu à une simplification significative par rapport à ses prédécesseurs. Un certain nombre d’aspects transversaux clés recensés comme lacunes dans l’évaluation des instruments précédents ont été traités par le Fonds «Asile, migration et intégration»: réduire la charge administrative en consolidant trois fonds en un seul, introduire une approche pluriannuelle, élaborer un cadre de suivi et d’évaluation initial, accroître la flexibilité du mécanisme de répartition en introduisant une dotation considérable pour l’aide d’urgence et améliorer la participation des États membres selon le principe de solidarité pour la réinstallation et le transfert au sein de l’UE des bénéficiaires d’une protection internationale. Malgré ces améliorations significatives apportées par la création du Fonds «Asile, migration et intégration», l’évaluation intermédiaire a néanmoins mis en évidence un certain nombre de lacunes, telles que la nécessité persistante d’accroître la flexibilité à la fois du Fonds et du système de répartition des financements, de réduire la fragmentation des programmes nationaux et de renforcer la cohérence et la coordination avec les autres fonds de l’UE. En outre, l’évaluation intermédiaire a estimé que le système de suivi et d’évaluation devait encore être amélioré en incluant des indicateurs mieux définis et des processus simplifiés. |
| El Fondo de Seguridad Interior, con arreglo a su estructura, persigue los siguientes objetivos específicos: | Resettlement ( 193 ) offers safe and legal pathways to those in need of international protection. From 2015 until the end of 2018, different EU resettlement schemes have helped over 48 700 of the most vulnerable find shelter in the EU. This includes almost 21 000 individuals, whom Member States resettled in 2018 ( 194 ) as part of a common pledge to resettle more than 50 000 persons in need of protection by the end of October 2019 — the largest EU resettlement scheme to date. | Nous ne pouvons pas, à chaque fois qu’un nouveau navire arrive sur nos côtes, continuer à chercher des solutions ad hoc pour les personnes à bord. De telles solutions sont insuffisantes. Nous avons besoin d’une solidarité durable, pour le présent mais aussi pour l’avenir. ( 202 ) | Président Jean-Claude Juncker |
| Fondo de Seguridad Interior — Policía | The relocation ( 195 ) scheme ended in 2018. Thanks to concerted efforts by the Member States and other relevant stakeholders, by the end of 2018, 34 709 persons had been relocated (12 710 from Italy and 21 999 from Greece), which represents over 95% of all eligible and registered candidates for relocation in Italy and Greece under the 2015 Council Decisions. Out of these, 1 556 persons were relocated in 2018. | La Cour des comptes a annoncé son intention d’examiner également la question de la migration et de sa gestion par l’UE ( 203 ). En particulier, l’audit visera à déterminer si le soutien de l’UE à la Grèce et à l’Italie a atteint ses objectifs et si les procédures d’asile, de relocalisation et de retour ont été efficaces et rapides. |
| Lucha contra la delincuencia: prevención del delito, lucha contra la delincuencia transfronteriza, grave y organizada, incluido el terrorismo. | Gestión de riesgos y crisis: mejorar la capacidad de los Estados miembros y de la UE para gestionar eficazmente los riesgos y crisis relacionados con la seguridad. | In the area of integration, in 2018, two million third-country nationals were assisted through integration measures as part of national, local and regional strategies, reaching a cumulative number of 5.38 million covering the period 2014-2018. The actions consisted in education and training, including language training and preparatory actions to facilitate access to the labour market. Furthermore, advice and assistance were provided in the area of housing, means of subsistence and administrative and legal guidance, medical and psychological care. | La Commission a pleinement tenu compte des résultats des différentes évaluations dans la proposition de renforcement du Fonds «Asile et migration» pour le cadre financier pluriannuel post-2020 ( 204 ). En particulier, la proposition accroît considérablement la flexibilité du Fonds, compte tenu des enseignements tirés de l’expérience récente: les défis dans le domaine de la migration ne sont pas prévisibles et les développements géopolitiques peuvent avoir des répercussions directes sur les flux migratoires. Concrètement, il sera possible de réaffecter une partie des fonds disponibles pour faire face aux pressions migratoires nouvelles ou supplémentaires pesant sur les États membres en maintenant la procédure d’examen des besoins à mi-parcours ( 205 ). |
| Fondo de Seguridad Interior y de Visados | In 2018, 39 500 ( 196 ) persons (16 049 in the 2017) were voluntarily returned from the EU with support of the Asylum, Migration and Integration Fund. Out of the total number of returnees, 23 843 persons received pre- or post-return reintegration assistance co-financed by the fund. Some 9 260 employees benefited from capacity-building training in return-related topics. To ensure the compliance of removals with the human rights and the dignity of the returnees, 3 510 removal operations were monitored with the financial support of the fund. These rates of voluntary return are still lower than those envisaged ( 197 ).To increase the overall return rate, there is an urgent need to work in parallel on the internal and external aspects of the migration policy, by improving the legal framework of returns and increasing the number of readmission agreements with non-EU (‘third’) countries. The swift adoption of the proposal to revise the return directive ( 198 ) will improve and speed up the procedures, will reduce the possibilities of absconding and unauthorised secondary movements, and will contribute to return decisions turning into effective returns. | La proposition prévoit également une augmentation importante du financement des aspects externes de la migration. Les programmes disposeront d’une marge de manœuvre accrue pour soutenir les actions menées en dehors de l’UE. Une part substantielle du Fonds soutiendra les lieux de retour, de réadmission et de réintégration, ainsi que la coopération opérationnelle avec les partenaires des pays tiers. |
| Visados: el procesamiento efectivo de los visados Schengen mediante el apoyo a una política de visados común. | Fronteras: lograr un control uniforme y elevado de las fronteras exteriores de la UE mediante el apoyo a la gestión integrada de las fronteras. | Assessment and evaluation | Fonds pour la sécurité intérieure |
| Aplicación y últimos logros ( 207 ) | An evaluation ( 199 ) of the predecessor funds ( 200 ) and the interim evaluation ( 201 ) of the current fund concluded that, overall, the instruments have supported Member States to better implement the EU policies on asylum and migration, despite diverse national needs. The funds have played an important role in improving the asylum systems and strengthening reception capacity in the Member States. | Objectifs du programme |
| Los recursos movilizados para el Fondo de Seguridad Interior durante el periodo 2014-2020 ascendieron a 3 900 millones EUR, destinándose 2 700 millones EUR para Fronteras y Visados y 1 200 millones a la cooperación policial. De la cantidad total, 390,2 millones EUR se destinaron a fondos de emergencia. | The interim evaluation showed that, overall, the fund has been instrumental in handling the difficult situation related to migration challenges and has achieved significant simplification compared with its predecessors. A number of key crosscutting aspects identified as shortcomings by the evaluation of predecessor instruments have been addressed with the Asylum, Migration and Integration Fund: reducing administrative burden by consolidating three funds into one; introducing a multiannual approach, developing an initial monitoring and evaluation framework, increasing the flexibility of the allocation mechanism with the introduction of a considerable allocation for emergency assistance and improving the solidarity-principle engagement among Member States for resettlement and intra-EU transfer of beneficiaries of international protection. Despite these significant improvements applied on the creation of the Asylum, Migration and Integration Fund, the interim evaluation still identified a number of shortcomings such as the continued need to increase the flexibility both of the fund and of the funding-distribution system, to reduce the fragmentation of the national programmes and to strengthen the consistency (‘coherence’) and coordination with other EU funds. In addition, the interim evaluation found that the monitoring and evaluation system needed further improvement by including better-defined indicators and simplified processes. | Le Fonds pour la sécurité intérieure ( 206 ) encourage la mise en œuvre de la stratégie pour la sécurité intérieure, la coopération entre les autorités répressives et la gestion des frontières extérieures de l’Union. Le Fonds est composé de deux instruments: le Fonds pour la sécurité intérieure - Frontières et visas et le Fonds pour la sécurité intérieure - Police. La suppression des contrôles aux frontières intérieures de l’UE («espace Schengen») rend absolument nécessaire la protection effective des frontières extérieures et doit s’accompagner de mesures communes pour le contrôle effectif des frontières extérieures de l’UE. Certains États membres supportent une lourde charge en raison de leur situation géographique particulière et de la longueur des frontières extérieures de l’Union qu’ils ont à gérer. |
| En 2018, Fondo de Seguridad Interior — Policía continuó apoyando la prevención y la lucha contra los riesgos y crisis relacionados con la seguridad (incluido el terrorismo), a fin de garantizar un alto nivel de seguridad en la UE. En 2018 las acciones financiadas por los Estados miembros en este ámbito ascendieron a un total de 150 millones EUR de los fondos de la UE, lo que representa un 55 % más que en 2017. | We cannot continue to squabble to find ad hoc solutions each time a new ship arrives. Temporary solidarity is not good enough. We need lasting solidarity — today and forevermore. ( 202 ) | President Jean-Claude Juncker | Le Fonds pour la sécurité intérieure, dans ses différentes composantes, poursuit les objectifs spécifiques suivants. |
| En el marco del fondo, el intercambio de información se desarrolló aún más en 2018 así como las operaciones. In 2018, se empleó el apoyo del fondo para establecer 413 equipos de investigación conjunta y la Plataforma Europea Multidisciplinar de Lucha contra las Amenazas Delictivas. Además de esto, a partir del 31 de marzo de 2019, se dedicaron 164 proyectos a la prevención de la delincuencia así como 69 proyectos contribuyeron a mejorar los intercambios de información sobre el cumplimiento de la legislación relacionados con los sistemas de Europol: esto supone un aumento del 13 % en comparación con la cantidad de proyectos similares notificados en 2017. Los Estados miembros intensificaron las actividades de formación para que el número de funcionarios policiales con competencias en temas transfronterizos en 2018 ascendiera a más de 27 526, un aumento del 230 % en comparación con 2017. | The Court of Auditors has announced its intention to also look at the issue of migration and how it is managed by the EU ( 203 ). In particular, the audit will seek to determine whether EU support for Greece and Italy achieved its objectives, and whether the asylum, relocation and return procedures were effective and swift. | Fonds pour la sécurité intérieure — Police |
| En apoyo de los esfuerzos para combatir la financiación del terrorismo, el Fondo de Seguridad Interior — Policía respaldó actividades para contrarrestar nuevos métodos operativos como el desarrollo de acciones de cooperación y asociaciones entre las autoridades públicas y las entidades privadas. Se seleccionaron tres nuevos proyectos en 2018 por un importe de 2,6 millones EUR del fondo. El Fondo de Seguridad Interior — Policía también apoyó con 6 millones EUR el funcionamiento de la Red para la Sensibilización frente a la Radicalización, que conecta a unos 5 000 profesionales de los Estados miembros. Por otra parte, con el fin de apoyar a las ciudades en sus esfuerzos por proteger mejor los espacios públicos, el Fondo de Seguridad Interior — Policía financió varios proyectos liderados por ciudades que buscan formas innovadoras de proteger a sus habitantes y espacios públicos. | The Commission took full account of the findings of the different evaluations in the proposal for a strengthened Asylum and Migration Fund for the post-2020 multiannual financial framework ( 204 ). In particular, the proposal greatly increases the flexibility of the fund, given the lessons learnt from recent experience: that challenges in the area of migration are not predictable and that geopolitical developments can have direct repercussions on migration flows. Concretely, it will be possible to reallocate some of the funding available to address new or additional pressures on Member States by retaining the midterm review needs-assessment procedure ( 205 ). | Lutte contre la criminalité: prévention de la criminalité, lutte contre la grande criminalité transfrontière organisée, y compris le terrorisme. | Gestion des risques et des crises: renforcer la capacité des États membres et de l’UE à gérer efficacement les risques liés à la sécurité et les crises. |
| En el ejercicio de 2018 se destinaron un total de 234 millones EUR de los fondos de la UE en el marco del Fondo de Seguridad Interior — Fronteras y Visados, un 13 % más que en 2017. | The proposal also includes a major boost to funding on the external aspects of migration. There will be increased scope for programmes to support action outside the EU. A substantial share will support the areas of return, readmission and reintegration, as well as operational cooperation with third-country partners. | Fonds pour la sécurité intérieure — Frontières et visas |
| En 2018, en el marco del Sistema europeo de vigilancia de fronteras — Eurosur ( 208 ), los Estados miembros dedicaron un total de 234 millones EUR de los fondos de la UE, asignados a los programas nacionales del Fondo de Seguridad Interior — Fronteras y Visados. El número de cruces de las fronteras exteriores de la UE a través de las puertas de control de fronteras automatizadas (financiadas por Fronteras y Visados) ha aumentado constantemente, alcanzando casi 21 millones de cruces en 2018. | Internal Security Fund | Visas: le traitement efficace des visas Schengen en soutenant une politique commune des visas. | Frontières: parvenir à un niveau uniforme et élevé de contrôle des frontières extérieures de l’UE en soutenant une gestion intégrée des frontières. |
| Ayuda de emergencia ( 209 ) | Programme objectives | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes ( 207 ) |
| En el marco del Fondo de Seguridad Interior, Grecia ejecutó un proyecto de ayuda de emergencia (7,1 millones EUR) destinado a personal adicional para el servicio de recepción e identificación. Satisfizo la necesidad de efectivos de la policía nacional (helénica) griega en los cinco puntos críticos para aumentar la seguridad de los migrantes y el personal. | En 2018 Italia ejecutó proyectos (una contribución de la UE por 62,9 millones EUR) relacionados con puntos críticos y otras zonas de desembarco. Estos proyectos incluyeron la adquisición de equipos para controles fronterizos, servicios de interpretación/mediación intercultural, así como la mejora y el funcionamiento de los activos de vigilancia fronteriza. Por otra parte, en 2018, en el marco de la ayuda de emergencia, se concedieron 4,41 millones EUR suplementarios a Italia. | The Internal Security Fund ( 206 ) promotes the implementation of the Internal Security Strategy, law-enforcement cooperation and the management of the EU’s external borders. The fund is composed of two instruments: Internal Security Fund — Borders and Visa and Internal Security Fund — Police. The abolition of internal EU border controls (‘Schengen area’) makes it very necessary to ensure that the external borders are effectively protected and must be accompanied by common measures for the effective control of the EU’s external borders. Some Member States bear a heavy burden due to their specific geographic situation and the length of the external EU border that they have to manage. | Les ressources mobilisées pour le Fonds pour la sécurité intérieure sur la période 2014-2020 se sont élevées à 3,9 milliards d’EUR, dont 2,7 milliards pour les frontières et les visas et 1,2 milliard pour la coopération policière. Sur ce montant total, 390,2 millions d’EUR ont été alloués au titre de l’aide d’urgence. |
| Sistemas de TI a gran escala: en los últimos años, la UE ha desarrollado sistemas de TI centralizados a gran escala para recoger procesar y compartir información pertinente para la seguridad, la migración y la gestión de las fronteras exteriores. Estos sistemas son vitales para la cooperación en materia de seguridad, así como para la gestión de las fronteras exteriores y la migración en la UE. | ·El Sistema de Información de Schengen es un sistema de información a gran escala en toda la UE que almacena, alerta y proporciona datos sobre ciertas categorías de personas u objetos buscados o desaparecidos. En 2018 recibió 6 000 millones de consultas en comparación con los 5 000 millones de 2017. Esto reduce la posibilidad de que aquellas personas que representan una amenaza para la seguridad, incluidos los nacionales de la UE que regresa, pasen desapercibidas al cruzar las fronteras. | ·El sistema automatizado de identificación de huellas dactilares ayuda a identificar a delincuentes y terroristas que entran y circulan a través del espacio Schengen bajo identidades falsas. | ·En 2018 se adoptaron dos reglamentos ( 210 ) relativos al Sistema Europeo de Información y Autorización de Viajes (SEIAV), financiado por el Fondo de Seguridad Interior. El sistema recopilará información sobre todas las personas que viajan sin visado a Europa. Garantizará que se identifiquen los posibles problemas de seguridad y migración irregular antes de viajar al espacio Schengen. Se contribuirá así a una gestión más eficiente de las fronteras exteriores, se mejorará la seguridad interior y se podrá gestionar mejor la migración irregular. | ·El desarrollo del sistema de entrada y salida comenzó a finales de 2018 financiado por el Fondo de Seguridad Interior. El sistema modernizará la gestión de las fronteras exteriores de la UE mediante la sustitución del sellado manual de los pasaportes por un registro electrónico de los datos de identidad de los ciudadanos no pertenecientes a la UE (así como la hora, la fecha y el lugar de su entrada y salida). | The Internal Security Fund, under its components, pursues the following specific objectives | En 2018, le Fonds pour la sécurité intérieure — Police a continué à soutenir la prévention et la lutte contre les risques liés à la sécurité et les crises (y compris le terrorisme), afin d’assurer un niveau élevé de sécurité dans l’UE. En 2018, les actions financées par les États membres dans ce domaine ont atteint un montant total de 150 millions d’EUR, soit 55 % de plus qu’en 2017. |
| Evaluación y estudio | Internal Security Fund — Police | Dans le cadre du Fonds, l’échange d’informations a continué de croître en 2018, tout comme le nombre des opérations. En 2018, 413 équipes d’enquête conjointes et la plateforme pluridisciplinaire européenne contre les menaces criminelles ont été mises en place grâce à un soutien financier du Fonds. En outre, au 31 mars 2019, 164 projets portant sur la prévention de la criminalité et 69 projets contribuant à améliorer les échanges d’informations entre autorités répressives relatives aux systèmes d’Europol avaient été menés, soit une augmentation de 13 % par rapport au nombre de projets similaires déclarés en 2017. Les États membres ont intensifié les activités de formation, de sorte que le nombre de membres des autorités répressives formés sur des sujets transfrontières a atteint plus de 27 526 en 2018, soit une augmentation de 230 % par rapport à 2017. |
| La evaluación intermedia ( 211 ) confirmó que el Fondo de Seguridad Interior dio buena respuesta a las necesidades cambiantes que surgían como consecuencia de la crisis migratoria y de seguridad y permitió el desplazamiento de recursos a los Estados miembros afectados. | Fight against crime: crime prevention, combating cross-border, serious and organised crime, including terrorism. | Managing risk and crisis: enhancing the capacity of Member States and the EU for effectively managing security-related risks and crises. | À l’appui de la lutte contre le financement du terrorisme, le Fonds pour la sécurité intérieure - Police a financé des activités visant à lutter contre les nouveaux modes de fonctionnement du terrorisme et à soutenir l’élaboration d’actions de collaboration et de partenariats entre autorités publiques et entités privées. Trois nouveaux projets ont été sélectionnés en 2018 pour un financement de 2,6 millions d’EUR. Le Fonds pour la sécurité intérieure - Police a également soutenu à hauteur de 6 millions d’EUR le fonctionnement du réseau européen de sensibilisation à la radicalisation, qui met en lien environ 5 000 praticiens des États membres. En outre, afin d’aider les villes dans leurs efforts pour mieux protéger les espaces publics, le Fonds pour la sécurité intérieure - Police a financé plusieurs projets menés par des villes qui recherchent des moyens novateurs de protéger leurs habitants et leurs espaces publics. |
| Los hallazgos de la evaluación demostraron la importancia del Fondo de Seguridad Interior — Fronteras y Visados para garantizar una gestión integrada de las fronteras efectiva a través de un intercambio más amplio de información y cooperación, incluso con la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas. Esto ayudó a desarrollar sistemas de TI de vigilancia y de gestión de fronteras. La evaluación señaló que el Fondo de Seguridad Interior — Policía fue esencial para mejorar la capacidad de los Estados miembros para hacer frente a las amenazas a la seguridad que tienen una dimensión transnacional, como el terrorismo, la delincuencia organizada y la corrupción. El fondo ha promovido la cooperación policial a nivel europeo a través del intercambio de información y la difusión de las mejores prácticas, el establecimiento de redes y proyectos transnacionales y la participación de los Estados miembros en equipos conjuntos de investigación. | Internal Security Borders and Visa Fund | Un montant total de 234 millions d’EUR de fonds de l’UE a été dépensé au cours de l’exercice 2018 au titre du Fonds pour la sécurité intérieure -Frontières et visas, soit une augmentation de 13 % par rapport à 2017. |
| Las principales lecciones que deben extraerse de la evaluación se relacionan con la necesidad de aumentar la sostenibilidad del fondo, ya que la continuidad de las acciones depende en gran medida de la financiación de la UE. Se deberían tomar medidas adicionales para aliviar la carga administrativa, mientras que el marco de evaluación y seguimiento podría mejorarse definiendo mejor los indicadores establecidos desde un principio. Los calendarios de presentación de informes deben estar sincronizados con los de los Estados miembros. La mayoría de los Estados miembros señalan la necesidad de contar con orientaciones adicionales de la Comisión sobre la aplicación del Fondo. Para el Fondo de Seguridad Interior — Fronteras y Visados, podría haberse esperado un mayor valor añadido de la UE en los ámbitos de cooperación consular y cooperación con países no pertenecientes a la UE. Para el Fondo de Seguridad Interior — Policía, aún se debe avanzar en la mejora de la capacidad de los Estados miembros para proteger la infraestructura crítica, desarrollar planes de formación e intercambiar programas, y actuar con países no pertenecientes a la UE y organizaciones internacionales. Se alienta a los Estados miembros a mejorar la flexibilidad en el diseño de los programas nacionales y la asignación de fondos ( 212 ) | Visas: the effective processing of Schengen visas by supporting a common visa policy. | Borders: achieving a uniform and high level of control of the EU external borders by supporting integrated border management. | En 2018, dans le cadre du système européen de surveillance des frontières — Eurosur ( 208 ), les États membres ont dépensé un montant total de 234 millions d’EUR de fonds européens, alloués aux programmes nationaux par le Fonds pour la sécurité intérieure - Frontières et visas. Le nombre de passages aux frontières extérieures de l’UE par les postes-frontières automatisés (financés au titre du volet Frontières et visas) n’a cessé d’augmenter, atteignant près de 21 millions de passages en 2018. |
| La Comisión tuvo plenamente en cuenta los resultados de la evaluación en la propuesta para un Fondo de Seguridad Interior reforzado ( 213 ). En particular, la propuesta incluye un nuevo conjunto de objetivos que apoyarán a los Estados miembros de una manera más flexible y efectiva para cumplir con las áreas de seguridad prioritarias: la lucha contra el terrorismo y la radicalización; la delincuencia grave y organizada; la ciberdelincuencia; y la protección de las víctimas de delitos. La propuesta aumenta la flexibilidad del fondo al reservar una parte sustancial de la financiación para desafíos de seguridad inesperados, lo que permite una respuesta rápida a las emergencias y la canalización de fondos a los Estados miembros que más los necesitan. Dado que la seguridad es un problema global que depende de nuestras acciones más allá de las fronteras de la UE y un tema transversal que requiere una respuesta coordinada de la UE, el Fondo mejorado continuará apoyando medidas en países no pertenecientes a la UE, al tiempo que garantiza una completa complementariedad con las prioridades de la seguridad interior de la UE y los objetivos generales en esos países. Colaborará igualmente de manera más efectiva con otros fondos de la UE, incluidos los Fondos de la Política de Cohesión y Horizon Europe, así como el Fondo de Gestión Integrada de Fronteras y el Fondo de Asilo y Migración, a fin de maximizar la respuesta de la UE a los desafíos de seguridad en todos los frentes. | Implementation and latest achievements ( 207 ) | Aide d’urgence ( 209 ) |
| Para gestionar mejor y de forma más integrada las fronteras exteriores de la UE, el fondo actual de Fronteras y Visados se transferirá del Fondo de Seguridad Interior al nuevo Fondo para la Gestión Integrada de las Fronteras ( 214 ). El Fondo para la Gestión Integrada de las Fronteras contribuirá al desarrollo de la política común de visados y garantizará la gestión europea integrada de las fronteras en las fronteras exteriores con objeto de gestionar el cruce de las fronteras exteriores de la UE de manera eficiente. La clave para la distribución de los fondos será la flexibilidad. Permitirá determinar el modo de prestación adecuado y los asuntos a los que se asignará la financiación, al tiempo que se mantendrá una masa crítica de financiación inicial para inversiones estructurales y de grandes inversiones plurianuales en consonancia con las necesidades de los Estados miembros. La asignación también tendrá en cuenta la necesidad de que los Estados miembros centren las inversiones en prioridades clave de la UE de acuerdo con el cuerpo de la legislación europea (el acervo de la Unión). | The resources mobilised for the Internal Security Fund over the 2014-2020 period amounted to EUR 3.9 billion, with EUR 2.7 billion for borders and visas and EUR 1.2 billion for police cooperation. Out of the total amount, EUR 390.2 million was emergency funding. | Dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, la Grèce a mis en œuvre un projet d’aide d’urgence (7,1 millions d’EUR) pour le personnel supplémentaire des services d’accueil et d’identification. Ce projet comprenait la présence de policiers de la Police nationale grecque dans les cinq zones de crise afin d’accroître la sécurité des migrants et du personnel. | En 2018, l’Italie a mis en œuvre des projets (contribution de l’UE: 62,9 millions d’EUR) concernant les zones de crise et autres zones de débarquement. Ces projets comprenaient l’achat d’équipements pour les contrôles aux frontières, des services d’interprétation et de médiation interculturelle, ainsi que l’amélioration et l’exploitation des moyens de surveillance des frontières. Par ailleurs, en 2018, un montant supplémentaire de 4,41 millions d’EUR a été accordé à l’Italie au titre de l’aide d’urgence. |
| El Programa de sanidad | In 2018, the Internal Security Fund — police continued to support the prevention and fight against security-related risks and crises (including terrorism), in order to ensure a high level of security in the EU. In 2018 the Member State-financed actions in this area reached a total of EUR 150 million EU funding, which is 55% higher than in 2017. | Systèmes informatiques à grande échelle: ces dernières années, l’UE a mis au point des systèmes informatiques d’information centralisés à grande échelle destinés à la collecte, au traitement et au partage d’informations intéressant la sécurité, les migrations et la gestion des frontières extérieures. Ces systèmes sont indispensables à la coopération en matière de sécurité, ainsi qu’à la gestion des frontières extérieures et des migrations dans l’UE. | ·Le système d’information Schengen est un système d’information de grande ampleur, à l’échelle de l’UE, qui stocke et fournit des informations et émet des alertes sur certaines catégories de personnes ou de biens recherchés ou disparus. En 2018, le système a été consulté 6 milliards de fois contre 5 milliards de fois en 2017. Il permet de réduire le risque que des personnes qui représentent une menace pour la sécurité, y compris des ressortissants des États membres de l’UE qui rentrent dans leur pays d’origine, ne franchissent les frontières sans être inquiétés. | ·Le système de reconnaissance automatisée d’empreintes digitales permet d’identifier les criminels et les terroristes qui entrent et circulent dans l’espace Schengen sous une fausse identité. | ·Deux règlements ont été adoptés en 2018 ( 210 ) pour un système européen d’information et d’autorisation concernant les voyages (ETIAS), financé par le Fonds pour la sécurité intérieure. Le système recueillera des informations sur toutes les personnes qui voyagent sans visa en Europe. Il permettra la détection de tout problème de sécurité et de migration irrégulière potentiel avant l’entrée dans l’espace Schengen. Il contribuera à une gestion plus efficace des frontières extérieures de l’UE, renforcera la sécurité intérieure de l’UE et améliorera la gestion de l’immigration irrégulière. | ·Le développement du système d’entrée/de sortie a commencé fin 2018, financé par le Fonds pour la sécurité intérieure. Le système modernisera la gestion des frontières extérieures de l’UE en remplaçant l’apposition manuelle de cachets sur les passeports par l’enregistrement électronique des données d’identité des ressortissants de pays tiers (ainsi que l’heure, la date et le lieu de leur entrée et sortie). |
| El objetivo del Programa de sanidad es complementar, apoyar y dar valor añadido a las políticas de los Estados miembros a la hora de mejorar la salud de los ciudadanos y reducir las desigualdades en materia de salud, fomentar la innovación en el ámbito de la salud y aumentar la sostenibilidad de los sistemas sanitarios. | Under the fund, exchange of information was further developed in 2018 as well as operations. In 2018, 413 joint-investigation teams and the European Multidisciplinary Platform against Criminal Threats were established using fund support. In addition to this, as of 31 March 2019, 164 projects worked on crime prevention and 69 projects contributed to improving law-enforcement-information exchanges related to Europol systems: this is an increase of 13% compared to the number of similar projects reported in 2017. The Member States intensified training activities so that the number of law-enforcement staff trained on cross-border-related topics in 2018 reached more than 27 526, an increase of 230% compared to 2017. | Analyse et évaluation |
| En 2018 se asignó un total de 60,7 millones EUR para permitir que la UE continúe apoyando las actividades de salud de los Estados miembros. El presupuesto disponible para el período 2014-2020 asciende a 449,4 millones EUR ( 215 ).. En 2018 esto financió: 6,9 millones EUR para amenazas sanitarias transfronterizas; 7,4 millones EUR para sistemas de salud eficaces, accesibles y resilientes. ( 216 ); 22 millones EUR para un mayor acceso al conocimiento médico e información sobre condiciones específicas. | In support of efforts to combat terrorist financing, the Internal Security Fund — police funded activities to counter new terrorist ways of operating and to support the development of collaborative actions and partnerships between public authorities and private entities. Three new projects were selected in 2018 for EUR 2.6 million of funding. The Internal Security Fund — police also supported with EUR 6 million the operation of the Radicalisation Awareness Network, which connects around 5 000 practitioners from the Member States. Moreover, with a view to support cities in their efforts to better protect public spaces, the Internal Security Fund — police funded several projects led by cities that are looking at innovative ways of protecting their inhabitants and public spaces. | L’évaluation à mi-parcours ( 211 ) a confirmé que le Fonds pour la sécurité intérieure répondait bien à l’évolution des besoins découlant de la crise migratoire et sécuritaire et permettait de transférer les ressources vers les États membres touchés. |
| Se firmaron seis acciones conjuntas con los Estados miembros en 2018: relativas a a) las desigualdades en salud, b) la cooperación innovadora en la lucha contra el cáncer, c) la vacunación, d) la preparación y la acción en puntos de entrada (aéreos, marítimos y terrestres), e) acciones de apoyo a la red de eHealth, y f) la disponibilidad de información sanitaria en un sistema de información de salud sostenible de la UE que respalde el conocimiento sobre países, la investigación médica y la formulación de políticas. ( 217 ) | The total amount of EUR 234 million EU funding was spent in the financial year 2018 under the Internal Security Fund — borders and visas, which is 13% higher than in 2017. | Les conclusions de l’évaluation ont démontré l’importance du Fonds pour la sécurité intérieure — Frontières et visas pour assurer une gestion intégrée et efficace des frontières grâce à un échange d’informations et à une coopération plus étendus, notamment avec l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes. Cela a contribué au développement de systèmes informatiques de surveillance et de gestion des frontières. L’évaluation a souligné que le Fonds pour la sécurité intérieure - Police avait joué un rôle essentiel dans l’amélioration de la capacité des États membres à faire face aux menaces pour la sécurité qui ont une dimension transnationale, comme le terrorisme, la criminalité organisée et la corruption. Le Fonds a favorisé la coopération entre les autorités répressives au niveau européen par l’échange d’informations et la diffusion des meilleures pratiques, la mise en place de réseaux et de projets transnationaux et la participation des États membres à des équipes communes d’enquête. |
| La Acción conjunta sobre vacunación (2018-2021) reúne a 20 países, el Centro Europeo para la Prevención y el Control de Enfermedades, la Organización Mundial de la Salud, las empresas del sector y otras partes interesadas. La acción conjunta es coordinada por el instituto nacional de salud e investigación médica de Francia. Al compartir herramientas para dar respuestas nacionales más fuertes a los obstáculos en la vacunación, esta acción conjunta tiene como objetivo estimular una cooperación europea duradera contra las enfermedades prevenibles mediante vacunación. ( 218 ) | In 2018, in the framework of European Border Surveillance System — Eurosur ( 208 ), Member States spent a total amount of EUR 234 million of EU funding, allocated to the national programmes from the Internal Security Fund — borders and visas. The number of crossings of the EU external borders through the automated border control gates (funded by borders and visas) has consistently increased, reaching almost 21 million crossings in 2018. | Les principaux enseignements à tirer de l’évaluation ont trait à la nécessité d’accroître la viabilité du Fonds, la poursuite des actions reposant dans une large mesure sur le financement de l’UE. D’autres mesures devraient être prises pour alléger la charge administrative, tandis que le cadre d’évaluation et de suivi pourrait être amélioré en définissant mieux les indicateurs, qui devraient être mis en place dès le départ. Il convient de synchroniser les calendriers des rapports avec ceux des États membres. La plupart des États membres soulignent la nécessité de définir des orientations complémentaires de la Commission sur la mise en œuvre du Fonds. En ce qui concerne le Fonds pour la sécurité intérieure - Frontières et visas, une plus grande valeur ajoutée de l’UE aurait pu être attendue dans les domaines de la coopération consulaire et de la coopération avec les pays tiers. En ce qui concerne le Fonds pour la sécurité intérieure - Police, des progrès doivent encore être accomplis pour améliorer la capacité des États membres à protéger les infrastructures critiques, à développer des programmes de formation et d’échange, et à prendre des mesures avec les pays tiers et les organisations internationales. Les États membres sont encouragés à améliorer la flexibilité dans la conception des programmes nationaux et l’allocation des fonds( 212 ). |
| Proteger la salud, salvar vidas Cooperación de la UE contra las enfermedades prevenibles por vacunación | Emergency assistance ( 209 ) | La Commission a pleinement tenu compte des conclusions de l’évaluation dans sa proposition pour un renforcement du Fonds pour la sécurité intérieure ( 213 ). La proposition comprend, en particulier, une nouvelle série d’objectifs qui aideront les États membres, d’une manière plus souple et plus efficace, à réaliser les objectifs prioritaires en matière de sécurité: la lutte contre le terrorisme et la radicalisation, la grande criminalité organisée, la cybercriminalité et la protection des victimes de la criminalité. La proposition accroît la souplesse du Fonds en réservant une part substantielle du financement à des défis imprévus en matière de sécurité, permettant d’intervenir rapidement en cas d’urgence et d’acheminer les fonds vers les États membres qui en ont le plus besoin. La sécurité, qui revêt une dimension à la fois mondiale, puisqu’elle dépend de nos actions au-delà des frontières de l’UE, et transversale, puisqu’elle nécessite une réponse coordonnée de l’UE, le Fonds renforcé continuera à soutenir des mesures dans les pays tiers, tout en assurant une complémentarité totale avec les priorités de sécurité intérieure de l’UE et ses objectifs généraux concernant ces pays. Il travaillera également plus efficacement avec d’autres fonds de l’UE, notamment les fonds de la politique de cohésion et Horizon Europe, ainsi que le Fonds pour la gestion intégrée des frontières et le Fonds «Asile et Migration», afin d’optimiser la réponse de l’UE aux problèmes sécuritaires sur tous les fronts. |
| En todo el mundo, las vacunas previenen | casos cada año | { | millones SARAMPIÓN | Under the Internal Security Fund, Greece implemented an emergency-assistance project (EUR 7.1 million) for additional reception-and-identification-service staff. It covered the presence of Greek national (Hellenic) police personnel in the five hotspots to increase the security of migrants and staff. | In 2018 Italy implemented projects (EU contribution EUR 62.9 million) related to hotspots and other disembarkation areas. These projects included the procurement of equipment for border checks, interpretation/intercultural mediation services, as well as the upgrading and running of border-surveillance assets. Furthermore, in 2018, under emergency assistance an additional EUR 4.41 million was granted to Italy. | Afin d’améliorer et d’intégrer davantage la gestion des frontières extérieures de l’Union, l’actuel Fonds «Frontières et visas» sera transféré du Fonds pour la sécurité intérieure au nouveau Fonds pour la gestion intégrée des frontières ( 214 ). Le Fonds pour la gestion intégrée des frontières contribuera à la poursuite du développement de la politique commune en matière de visas et garantira une gestion européenne intégrée des frontières, aux frontières extérieures de l’UE, en vue de gérer le franchissement efficace des frontières extérieures de l’UE. La clé de la répartition du financement sera la flexibilité. Elle permettra de déterminer le mode de mise en œuvre approprié et les thèmes auxquels les fonds devraient être alloués, tout en maintenant une masse critique de financement immédiat pour les investissements structurels et les grands investissements pluriannuels, en fonction des besoins des États membres. L’allocation tiendra également pleinement compte de la nécessité, pour les États membres, de concentrer les investissements sur les grandes priorités de l’UE conformément au corpus législatif européen (l’«acquis»). |
| millones TÉTANOS NEONATAL | Large-scale IT systems: In recent years the EU has been developing large-scale centralised IT information systems for collecting, processing and sharing information relevant to security, migration and external-border management. These systems are vital for security cooperation, as well as for the management of external borders and migration in the EU. | ·The Schengen information system is an EU-wide, large-scale information system that stores, alerts and provides information on certain categories of wanted or missing persons or objects. In 2018 the system was consulted 6 billion times compared to 5 billion times in 2017. This reduces the chance that people who pose a security threat, including returning EU nationals, cross borders unnoticed. | ·The automated fingerprint identification system helps identify criminals and terrorists entering and moving across the Schengen area under false identities. | ·Two regulations were adopted in 2018 ( 210 ) for a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS), funded under the Internal Security Fund. The system will gather information on all persons who are travelling visa-free to Europe. It will ensure that any possible security and irregular migration concerns are identified before travel to the Schengen area. This will contribute to more efficient management of the EU’s external borders, improving internal EU security and facilitating better management of irregular migration. | ·The development of the Entry/Exit System started end-2018 funded by the Internal Security Fund. The system will modernise EU external-border management by replacing the manual stamping of passports with the electronic recording of the identity data of non-EU nationals (as well as the time, date and place of their entry and exit). | Programme «Santé» |
| millón TOSFERINA | Assessment and evaluation | Le programme «Santé» a pour but de compléter et d’appuyer les politiques des États membres visant à améliorer la santé de la population, à réduire les inégalités en matière de santé, à encourager l’innovation dans le domaine de la santé et à améliorer la viabilité des systèmes de santé, ainsi qu’à apporter une valeur ajoutée à ces politiques. |
| Fuente: Comisión Europea. | The midterm evaluation ( 211 ) confirmed that the Internal Security Fund responded well to the changing needs emerging as a consequence of the migration and security crisis and enabled the shifting of resources to the Member States affected. | En 2018, un montant total de 60,7 millions d’EUR a été alloué pour permettre à l’UE de continuer à soutenir les activités sanitaires des États membres. Le budget disponible pour la période 2014-2020 s’élève à 449,4 millions d’EUR ( 215 ). En 2018, cela recouvrait: 6,9 millions d’EUR pour les menaces transfrontières graves sur la santé; 7,4 millions d’EUR pour des systèmes de santé efficaces, accessibles et résilients ( 216 ); 22 millions d’EUR pour un meilleur accès aux connaissances et aux informations médicales sur certains états pathologiques. |
| La aplicación de 2019 del Programa de Salud, tiene en cuenta tanto las recomendaciones derivadas de la evaluación ex post del segundo Programa de Salud 2008-2013, como las presentadas tras la evaluación intermedia del tercer Programa de Salud, a saber: mejorar el seguimiento del programa y garantizar una difusión más proactiva de los resultados, así como promover una mejor colaboración entre las comisiones. | The findings of the evaluation demonstrated the importance of the Internal Security Fund — borders and visas to ensure effective integrated border management through a more extended exchange of information and cooperation, including with the European Border and Coast Guard Agency. This helped in developing border-surveillance and border-management IT systems. The evaluation pointed out that the Internal Security Fund — police was essential in improving the capacity of Member States to address security threats which have a transnational dimension such as terrorism, organised crime and corruption. The fund has promoted law-enforcement cooperation at European level through the exchange of information and dissemination of best practice, the establishing of transnational networks and projects and the participation of Member States in joint-investigation teams. | Six actions conjointes ont été signées avec les États membres en 2018 sur: a) les inégalités en matière de santé, b) le partenariat innovant pour la lutte contre le cancer, c) la vaccination, d) la préparation et l’action aux points d’entrée (voies aériennes, maritimes et terrestres), e) les actions visant à soutenir le réseau «santé en ligne», et f) l’information sanitaire en vue de la mise en place à l’échelle de l’UE d’un système pérenne d’information en matière de santé promouvant les connaissances nationales, la recherche en matière de santé et l’élaboration de politiques ( 217 ). |
| Para el periodo presupuestario 2021-2027, la Comisión ha propuesto integrar el Programa de Salud en un programa global integrado del Fondo Social Europeo+ ( 219 ). El programa abordará la resiliencia y la eficacia de los sistemas de atención sanitaria y las políticas de salud pública, las desigualdades en el acceso a la salud pública y la calidad de la atención sanitaria entre los Estados miembros, así como la protección contra las amenazas graves para la salud transfronterizas. | The main lessons to be learnt from the evaluation relate to the need to increase the sustainability of the fund as the continuity of the actions relies to a large extent on the EU funding. Further measures should be taken to alleviate the administrative burden while the evaluation and monitoring framework could be improved by better defining indicators, which should be in place right from the start. The reporting calendars should be synchronised with those of the Member States. Most Member States point to a need for additional guidance from the Commission on the implementation of the fund. For the Internal Security Fund — borders and visas, greater EU added value could have been expected in the areas of consular cooperation and cooperation with non-EU countries. For the Internal Security Fund — police, progress is still to be pursued in improving Member States’ ability to protect critical infrastructure, developing training schemes and exchange programmes, and to take action with non-EU countries and international organisations. Member States are encouraged to improve the flexibility in the design of the national programmes and allocation of funding ( 212 ). | L’action commune dans le domaine de la vaccination (2018-2021) associe 20 pays, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies, l’Organisation mondiale de la santé, l’industrie et les parties prenantes. L’action commune est coordonnée par l’Institut national français de la santé et de la recherche médicale. En partageant les outils permettant de renforcer les réponses nationales aux défis de la vaccination, l’action commune vise à stimuler une coopération européenne durable dans le domaine des maladies à prévention vaccinale ( 218 ) |
| Alimentos y piensos | The Commission took full account of the findings of the evaluation in the proposal for a strengthened Internal Security Fund ( 213 ). In particular, the proposal includes a new set of objectives which will support Member States in a more flexible and effective way to deliver on priority security areas: the fight against terrorism and radicalisation; serious and organised crime; cybercrime; and the protection of victims of crime. The proposal increases the flexibility of the fund by reserving a substantial part of funding for unforeseen security challenges, allowing for rapid response to emergencies and the channelling of funds to the Member States that need them most. As security is a global issue which depends on our actions beyond EU borders and a crosscutting issue requiring a coordinated EU response, the improved Fund will continue to support measures in non-EU countries, while ensuring full complementarity with the EU’s internal security priorities and overall objectives in those countries. It will also work more effectively with other EU funds, including the Cohesion Policy Funds and Horizon Europe, as well as the Integrated Border Management Fund and the Asylum and Migration Fund to maximise the EU response to security challenges on all fronts. | Protéger la santé, sauver des vies Coopération de l’UE dans la lutte contre les maladies à prévention vaccinale |
| Objetivos del programa | To ensure better and more-integrated management of the EU’s external borders, the current Borders and Visa Fund will be moved from the Internal Security Fund to the new Integrated Border Management Fund ( 214 ). The Integrated Border Management Fund will contribute to the further development of the common visa policy and ensure European integrated border management at the EU external borders with a view to managing the efficient crossing of the EU external borders. The key for the distribution of funding will be flexibility. It will enable determining the right delivery mode and the themes to which funding should be allocated, while maintaining a critical mass of upfront funding for structural and large multiannual investments in line with Member States’ needs. The allocation will also take fully into account the need for Member States to focus investments on key EU priorities according to the body of EU law (the ‘Union acquis’). | Cas évités par des vaccins, dans le monde entier | chaque année | { | millions de cas DE ROUGEOLE |
| El objetivo del programa de alimentos y piensos es contribuir a un elevado nivel de salud humana, animal y vegetal a lo largo de la cadena alimentaria y en ámbitos afines, mediante la prevención y la erradicación de enfermedades y plagas y asegurando un elevado nivel de protección de los consumidores y del medio ambiente, reforzando al mismo tiempo la competitividad de la industria alimentaria y de piensos de la Unión y favoreciendo la creación de empleo. | Health programme | millions de cas DE TÉTANOS NÉONATAL |
| Aplicación y últimos logros ( 220 ) | The aim of the Health Programme is to complement, support and add value to the policies of Member States in improving the health of the public and reducing health inequalities, encouraging innovation in health and increasing the sustainability of health systems. | million de cas DE COQUELUCHE |
| En 2018 se asignó un total de 282,2 millones EUR ( 221 ) para permitir que la UE continúe su trabajo sobre la seguridad de los alimentos y los piensos. El presupuesto disponible para el periodo 2014-2020 asciende a 1 892 millones EUR ( 222 ). Dichos fondos cubrieron subvenciones para los Estados miembros destinadas a erradicar las enfermedades animales (137,6 millones EUR), para fondos de emergencia veterinarios (48,4 millones EUR), para garantizar la salud de las plantas (15,6 millones EUR ( 223 )) y para otras medidas (74,6 millones EUR) ( 224 ). | In 2018 a total of EUR 60.7 million was allocated to allow the EU to continue supporting Member State health activities. The budget available over the 2014-2020 period amounts to EUR 449.4 million ( 215 ). In 2018 this covered: EUR 6.9 million for serious cross-border health threats; EUR 7.4 million for effective, accessible and resilient health-care systems ( 216 ); EUR 22 million for increased access to medical expertise and information for specific conditions. | Source: Commission européenne. |
| El programa cofinanció 139 programas veterinarios nacionales para el control y la erradicación de enfermedades animales, incluidas aquellas que pueden propagarse a los seres humanos. Por ejemplo, desde 2014 la peste porcina africana (una enfermedad devastadora para cerdos y jabalíes) se ha extendido desde países no pertenecientes al este de la UE a los países en la frontera oriental de la UE. Esta enfermedad viral es transmitida por jabalíes, cerdos infectados o material contaminado, como vehículos y botas. En 2018, nueve Estados miembros tenían programas nacionales aprobados por la UE para el control y la erradicación de la peste porcina africana. Se gastó un total de 13,7 millones EUR en esos programas. Las medidas de emergencia fueron cofinanciadas con 36,1 millones EUR. Asimismo, dos países vecinos no pertenecientes a la UE, Moldavia y Ucrania, recibieron apoyo financiero. El número de Estados miembros que detectaron infecciones aumentó de seis a diez en 2018. | Six joint actions were signed with Member States in 2018: on (a) health inequalities, (b) the innovative partnership on action against cancer, (c) vaccination, (d) preparedness and action at points of entry (air, maritime and ground crossings), (e) action supporting the eHealth network, and (f) health information towards a sustainable EU health-information system supporting country knowledge, health research and policymaking. ( 217 ) | La mise en œuvre du programme «Santé» en 2019 tient compte à la fois des recommandations issues de l’évaluation ex post du deuxième programme «Santé» 2008-2013 et de l’évaluation à mi-parcours du troisième programme «Santé», à savoir: améliorer le suivi du programme et assurer une diffusion plus proactive des résultats, ainsi que promouvoir une meilleure collaboration au sein de la Commission. |
| El programa cofinanció 24 programas nacionales de investigación fitosanitaria Estos aseguran la detección temprana y la erradicación de brotes de plagas en las plantas. Por ejemplo, el programa está financiando medidas contra la bacteria de la planta Xylella fastidiosa que esta infectando olivos y frutas de hueso ( 225 ). Desde 2017, la UE contribuye financieramente a la compensación a los propietarios por el valor de las plantas destruidas. | The Joint Action on Vaccination (2018-2021) involves 20 countries, the European Centre for Disease Prevention and Control, the World Health Organisation, industry and stakeholders. The joint action is coordinated by France's national institute of health and medical research. By sharing tools for stronger national responses to vaccination challenges, the joint action aims to spur long‐lasting European cooperation on vaccine‐preventable diseases. ( 218 ) | Pour la période budgétaire 2021-2027, la Commission a proposé d’intégrer le programme «Santé» dans un programme global rationalisé, le Fonds social européen plus ( 219 ). Le programme portera sur la résilience et l’efficacité des systèmes de santé et des politiques de santé publique, sur les inégalités d’accès à la santé publique et sur la qualité des soins de santé entre les États membres, ainsi que sur la protection contre les menaces transfrontières graves pour la santé. |
| El programa apoya la aplicación de la legislación de alimentos y piensos de la UE a través de dos acciones: los inspectores de alimentos se forman mediante el programa «Mejora la formación para aumentar la seguridad alimentaria» (160 cursos en el aula con más de 500 participantes y alrededor de 6 500 participantes en cursos a distancia) y los laboratorios nacionales relacionados con el cumplimiento cuentan con el apoyo de 46 laboratorios europeos de referencia (16,9 millones EUR). Estos laboratorios de referencia proporcionan apoyo técnico y asistencia coordinada a los Estados miembros de la UE para llevar a cabo auditorías oficiales de alimentos y piensos (los «controles»). Ambas acciones ayudan a garantizar una aplicación uniforme y, finalmente, a alcanzar igualdad de condiciones en el mercado único | Protecting health, saving lives EU cooperation against vaccine-preventable diseases | Denrées alimentaires et aliments pour animaux |
| Evaluación y estudio | Worldwide, vaccines prevent | cases every year | { | million MEASLES | Objectifs du programme |
| La evaluación intermedia del programa contribuyó al desarrollo de la cadena de alimentos y piensos en la propuesta de un programa de mercado único ( 226 ). Las acciones de la cadena alimentaria apoyadas en el programa propuesto, como las medidas veterinarias y fitosanitarias para promover un alto nivel de salud y bienestar animal, un alto nivel de sanidad vegetal y para prevenir las crisis de salud animal y vegetal, están continuando en gran medida el programa existente. | million NEONATAL TETANUS | L’objectif du programme relatif aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux consiste à contribuer à un niveau élevé de santé humaine, animale et végétale tout au long de la chaîne de production des denrées alimentaires et dans des domaines connexes, grâce à la prévention et à l’éradication des maladies et des organismes nuisibles et en garantissant un niveau élevé de protection des consommateurs et de l’environnement, tout en renforçant la compétitivité de l’industrie agroalimentaire et de l’industrie de l’alimentation animale de l’UE et en favorisant la création d’emplois. |
| Una deficiencia del programa de alimentos y piensos identificado en la evaluación de medio término ( 227 )e incluida en una recomendación del Tribunal de Cuentas fue la falta de indicadores que permitieran una evaluación de la eficacia en función de los costes. | million PERTUSSIS | Mise en œuvre et réalisations récentes ( 220 ) |
| En 2018, la Comisión trabajó en el desarrollo y la aplicación de un conjunto integral de indicadores de eficiencia económica para las principales áreas de gasto cubiertas por el programa de alimentos y piensos. Se aplicarán en la evaluación ex post del programa. También formarán la base del marco de seguimiento de la cadena de alimentos y piensos en el programa del mercado único en el marco del futuro marco financiero plurianual. | Source: European Commission. | En 2018, un montant total de 282,2 millions d’EUR ( 221 ) a été alloué pour permettre à l’UE de poursuivre ses travaux sur la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux. Le budget disponible pour la période 2014-2020 s’élève à 1 892 millions d’EUR ( 222 ). Ce montant recouvre des subventions aux États membres destinées à l’éradication des maladies animales (137,6 millions d’EUR), à des fonds d’urgence vétérinaire (48,4 millions d’EUR), à des mesures phytosanitaires (15,6 millions d’EUR( 223 )), et à d’autres mesures de soutien (74,6 millions d’EUR) ( 224 ). |
| Programa de consumidores | The 2019 implementation of the health programme, takes into account both the recommendations stemming from the ex post evaluation of the 2nd health programme 2008-2013, as well as those resulting from the midterm evaluation of the 3rd health programme, namely: improving the monitoring of the programme and ensuring a more proactive dissemination of the results, as well as promoting better cross-Commission collaboration. | Le programme a cofinancé 139 programmes vétérinaires nationaux de contrôle et d’éradication de maladies animales, y compris celles qui peuvent être transmises aux humains. Par exemple, depuis 2014, la peste porcine africaine (une maladie dévastatrice pour les porcs et les sangliers) se propage depuis les pays d’Europe orientale non membres de l’UE vers les pays limitrophes de l’UE. La maladie virale se transmet par les sangliers, les porcs infectés ou le matériel infecté (véhicules, bottes, etc.). En 2018, neuf États membres disposaient de programmes nationaux approuvés par l’UE pour la lutte contre la peste porcine africaine et son éradication. Au total, 13,7 millions d’EUR ont été consacrés à ces programmes. Les mesures d’urgence ont été cofinancées à hauteur de 36,1 millions d’EUR. En outre, deux pays voisins non membres de l’UE (Moldavie et Ukraine) ont bénéficié d’une aide financière. Le nombre d’États membres ayant détecté des infections est passé de six à dix en 2018. |
| El Programa de Consumidores ( 228 ) apoya la política de los consumidores de la UE ayudando al público a disfrutar plenamente de sus derechos como consumidores y participar activamente en el mercado único. De este modo, apoya el crecimiento, la innovación y el cumplimiento de los objetivos de Europa 2020. | For the 2021-2027 budgetary period, the Commission has proposed to integrate the health programme into a streamlined comprehensive European Social Fund+ programme ( 219 ). The programme will address the resilience and effectiveness of health-care systems and public-health policies, the inequalities in access to public health and the quality of health care among Member States, as well as the protection from serious cross-border health threats. | Le programme a cofinancé 24 programmes nationaux d’enquêtes phytosanitaires. Celles-ci assurent la détection précoce et l’éradication des foyers d’organismes nuisibles chez les végétaux. Le programme finance, par exemple, des mesures visant à lutter contre la bactérie végétale Xylella fastidiosa qui infecte les oliviers et les fruits à noyau ( 225 ). Depuis 2017, l’UE contribue financièrement à l’indemnisation des propriétaires pour la valeur des végétaux détruits. |
| Examen de páginas web de telecomunicaciones y otros servicios digitales | Food and feed | Le programme soutient l’exécution de la législation de l’UE sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux au moyen de deux actions: des inspecteurs en matière de sécurité alimentaire sont formés dans le cadre du programme «Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres» (160 cours de formation en classe avec plus de 500 participants et environ 6 500 participants à des cours en ligne) et les laboratoires nationaux d’exécution sont soutenus par 46 laboratoires européens de référence (16,9 millions EUR). Ces laboratoires de référence fournissent un soutien technique et une assistance coordonnée aux États membres de l’UE pour la réalisation d’audits des denrées alimentaires et des aliments pour animaux («contrôles»). Ces deux actions contribuent à assurer une application uniforme et, à terme, des conditions de concurrence équitables dans le marché unique. |
| Bajo la red de cooperación del consumidor, las autoridades de 21 Estados miembros de la UE más Noruega e Islandia seleccionaron 207 páginas web de operadores que ofrecen servicios tales como el acceso a telefonía fija y móvil, Internet, audio y video. | Programme objectives | Analyse et évaluation |
| El examen reveló irregularidades y dos tercios de las páginas web fueron señaladas para una mayor investigación. El principal problema fue la ausencia de información clara sobre la gestión de las reclamaciones. Las autoridades han solicitado a las páginas web en cuestión que ajusten sus prácticas a la legislación de la UE sobre consumidores. Los resultados del examen se detallan (en inglés) en línea en | The aim of the food and feed programme is to contribute to a high level of health for humans, animals and plants along the food chain and in related areas, by preventing and eradicating diseases and pests and by ensuring a high level of protection for consumers and the environment, while enhancing the competitiveness of the EU food and feed industry and favouring the creation of jobs. | L’évaluation à mi-parcours du programme a contribué à l’élaboration du volet «denrées alimentaires et aliments pour animaux» dans la proposition relative à un programme en faveur du marché unique ( 226 ). Les actions relatives à la chaîne alimentaire soutenues dans le cadre du programme proposé, telles que les mesures vétérinaires et phytosanitaires visant à promouvoir un niveau élevé de santé et de bien-être des animaux, un niveau élevé de santé des végétaux et à prévenir les crises vétérinaires et phytosanitaires, représentent, dans une large mesure, la continuation du programme existant. |
| ( https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/results_of_2017_-_telecommunication_sweep_0.pdf ) | Implementation and latest achievements ( 220 ) | L’absence d’indicateurs permettant une évaluation coût-efficacité est une lacune du programme relatif aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux qui a été recensée dans l’évaluation à mi-parcours ( 227 ) et mentionnée dans une recommandation de la Cour des comptes. |
| El resultado preliminar de la evaluación intermedia ( 229 ) concluye que el Programa de Consumidores está desempeñando un papel crucial para respaldar la política de los consumidores de la UE y ofrecer beneficios concretos a los consumidores europeos y otras partes interesadas. En general, las actividades financiadas en el marco del Programa de consumidores 2014-2020 lograron avances hacia el cumplimiento de los objetivos específicos del programa en materia de seguridad, información y educación para el consumidor, derechos, reparación y cumplimiento, y aportan un valor añadido a la UE. Sin embargo, la evaluación también identificó un margen de mejora en el programa, relacionado principalmente con la simplificación y la carga administrativa (evaluada por los interesados). Además, la adopción de programas en las que las decisiones son tomadas en base a hechos demostrados podría optimizarse. La evaluación concluye que, en el futuro, la capacidad del programa para reaccionar ante los nuevos desafíos relacionados con la evolución del mercado, la digitalización y las nuevas demandas de políticas debería fortalecerse. | In 2018 a total of EUR 282.2 million ( 221 ) was allocated to allow the EU to continue its work on food and feed safety. The budget available over the 2014-2020 period amounts to EUR 1 892 million ( 222 ). These covered grants for Member States to eradicate animal disease (EUR 137.6 million), for veterinary emergency funds (EUR 48.4 million), to ensure plant health (EUR 15.6 million( 223 )), and for other support measures (EUR 74.6 million) ( 224 ). | En 2018, la Commission a travaillé à l’élaboration et à la mise en œuvre d’un ensemble complet d’indicateurs de coût-efficacité pour les principaux domaines de dépenses couverts par le programme relatif aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux. Ces indicateurs seront appliqués lors de l’évaluation ex post du programme. Ils constitueront également la base du cadre de suivi du volet «denrées alimentaires et aliments pour animaux» du programme en faveur du marché unique dans le cadre du futur cadre financier pluriannuel. |
| Los resultados de la evaluación se reflejaron en la reciente propuesta de un nuevo programa de mercado único en el marco del futuro marco financiero plurianual, que incluye una línea de consumidores, especialmente para empoderar y proteger a los consumidores. El nuevo programa garantizará los derechos de los consumidores, les procurará un elevado nivel de protección de sí mismos y de seguridad de los productos y les prestará asistencia en caso de problemas, por ejemplo, cuando compren en línea. Asimismo, facilitará el acceso de los consumidores a las vías de recurso y reparación, como se propone en el conjunto de medidas «Un Nuevo Marco para los Consumidores» ( 230 ). Al apoyar las actividades sobre políticas de los consumidores, el futuro programa de mercado único también generará beneficios mutuos con el Fondo de Justicia, Derechos y Valores para garantizar que se cumplan las leyes de los consumidores. | The programme co-funded 139 national veterinary programmes for the control and eradication of animal diseases including those that can spread to humans. For example, since 2014 African swine fever (a devastating disease for pigs and wild boar) has been spreading from non-EU eastern Europe to eastern-bordering EU countries. The viral disease is spread by wild boar, infected pigs or infected material such as vehicles and boots. In 2018 nine Member States had EU-approved national programmes in place for the control and eradication of African swine fever. A total of EUR 13.7 million was spent on those programmes. Emergency measures were co-funded with EUR 36.1 million. In addition two neighbouring non-EU countries (Moldova) and Ukraine were supported financially. The number of Member States detecting infections increased from six to ten in 2018. | Programme «Consommateurs» |
| Europa Creativa | The programme co-funded 24 national plant-health-survey programmes. These ensure the early detection and eradication of pest outbreaks in plants. For example, the programme is financing measures against the plant bacterium Xylella fastidiosa that is infecting olive trees and stone fruit ( 225 ). Since 2017 the EU contributes financially to the compensation of the owners for the value of the plants destroyed. | Le programme «Consommateurs» ( 228 ) soutient la politique des consommateurs de l’UE en aidant les citoyens à jouir pleinement de leurs droits en tant que consommateurs et à participer activement au marché unique. Il soutient ainsi la croissance, l’innovation et la réalisation des objectifs d’Europe 2020. |
| Objetivos del programa | The programme supports the enforcement of EU food and feed legislation through two actions: food inspectors are trained via the 'Better Training for safer food' (160 classroom-based training courses with more than 500 participants and around 6 500 participants in e-learning courses) and national enforcement laboratories are supported by 46 European reference laboratories (EUR 16.9 million). These reference laboratories provide technical support and coordinated assistance to the EU Member States in carrying out official food and feed audits (‘controls’). Both actions help to ensure uniform enforcement and eventually a level playing field in the single market. | Examen de sites internet de services de télécommunications et autres services numériques |
| Europa Creativa es el programa de la Comisión Europea destinado a impulsar los sectores culturales y audiovisuales europeos. El programa está dividido en dos subprogramas, Cultura y MEDIA, y por un capítulo intersectorial. Sus objetivos son promover la diversidad cultural y lingüística y mejorar la competitividad de estos sectores, mediante el desarrollo de la capacidad para operar a nivel transnacional mediante el apoyo a empresas de producción y distribución independientes en el campo audiovisual, así como a una amplia gama de iniciativas en el ámbito cultural. | Assessment and evaluation | Dans le cadre du réseau de coopération en matière de protection des consommateurs, les autorités de 21 États membres de l’UE plus la Norvège et l’Islande ont examiné 207 sites internet d’opérateurs offrant des services tels que l’accès à la téléphonie fixe et mobile, à l’internet, et au streaming audio et vidéo. |
| Aplicación y últimos logros | The midterm evaluation of the programme fed into the development of the food and feed strand in the proposal for a single market programme ( 226 ). The food-chain actions supported under the proposed programme, such as veterinary and phytosanitary measures to promote a high level of animal health and welfare, a high level of plant health and to prevent animal- and plant-health crises, are to a large extent continuing the existing programme. | L’examen a révélé des irrégularités et deux tiers des sites internet ont été signalés aux fins d’une enquête approfondie. Le principal problème était l’absence d’information claire sur le traitement des plaintes. Les autorités ont demandé aux sites internet concernés de mettre leurs pratiques en conformité avec la législation de l’UE en matière de protection des consommateurs. Les résultats détaillés de l’examen peuvent être consultés en ligne à l’adresse suivante: |
| MEDIA apoya el marco regulatorio reforzado que permite la circulación transfronteriza de las obras. Las nuevas normas contribuirán a una mayor distribución de las obras audiovisuales en la UE: la directiva revisada sobre servicios de medios audiovisuales refuerza las obligaciones de los proveedores de servicios a la carta para promover las obras europeas; el reglamento sobre la portabilidad transfronteriza de los servicios de contenido en línea permite a los europeos disfrutar de dichos servicios cuando viajan en la UE; la directiva sobre transmisiones en línea y retransmisiones de programas de radio y televisión; la nueva directiva sobre derechos de autor en el mercado único digital tiene como objetivo garantizar un mayor acceso transfronterizo y en línea a los contenidos protegidos por derechos de autor, en particular facilitando la concesión de licencias para obras audiovisuales y fuera de comercio. MEDIA acompaña este marco regulatorio en evolución al fomentar la colaboración a lo largo de la cadena de valor para apoyar proyectos con alto potencial de circulación. | A food and feed programme shortcoming identified in the midterm evaluation ( 227 )and included in a Court of Auditors recommendation was a lack of indicators allowing for a cost-effectiveness assessment. | https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/results_of_2017_-_telecommunication_sweep_0.pdf . |
| Una importante contribución a la cooperación cultural a nivel de la UE, y un logro clave en 2018, fue la adopción de una nueva Agenda Europea para la Cultura ( 231 ). La nueva agenda pretende dar respuesta a los desafíos sociales y económicos a los que se enfrenta la UE mediante el uso de la cultura para construir una unión más justa e inclusiva que apoye la innovación, la creatividad y el crecimiento y el empleo sostenibles. La nueva agenda establece más de 25 acciones en cinco dimensiones (social, económica, externa, patrimonio, cultura digital) y propone una mayor participación de los Estados miembros en la colaboración política y la aplicación de resultados de políticas a través de proyectos conjuntos, incluido con organizaciones culturales internacionales e institutos culturales nacionales en terceros países. | In 2018 the Commission worked on developing and implementing a comprehensive set of cost-effectiveness indicators for the main spending areas covered by the food and feed programme. These will be applied in the ex post evaluation of the programme. They will also form the basis of the monitoring framework of the food and feed strand in the single market programme under the future multinnual financial framework. | Les résultats préliminaires de l’évaluation intermédiaire ( 229 ) concluent que le programme «Consommateurs» joue un rôle crucial dans le soutien de la politique des consommateurs de l’UE et apporte des avantages concrets aux consommateurs européens et aux autres parties prenantes. Dans l’ensemble, les activités financées au titre du programme «Consommateurs» pour la période 2014-2020 ont permis de progresser vers la réalisation des objectifs spécifiques du programme dans les domaines de la sécurité, de l’information et de l’éducation des consommateurs, des droits, des voies de recours et d’exécution, et elles apportent une valeur ajoutée européenne. Toutefois, l’évaluation a également mis en évidence une marge d’amélioration du programme, principalement en ce qui concerne la simplification et la charge administrative (jugée élevée par les parties prenantes). En outre, l’utilisation de données probantes pour la prise de décisions dans le cadre du programme pourrait être améliorée. L’évaluation conclut qu’à l’avenir, la capacité du programme à réagir aux nouveaux défis liés à l’évolution du marché, à la numérisation et aux nouvelles exigences politiques devrait être renforcée. |
| En 2018, se presentaron un total de 5 290 solicitudes en el marco del programa Europa Creativa (748 para Cultura y 4 542 para MEDIA), de las cuales 2 429 se seleccionaron para ser financiadas (234 para Cultura y 2 195 para MEDIA). | Consumer Programme | Les résultats de l’évaluation ont été pris en compte dans la nouvelle proposition relative à un nouveau programme en faveur du marché unique au titre du futur cadre financier pluriannuel, qui comprend un volet consacré aux consommateurs, visant notamment à renforcer leurs droits et à mieux les protéger. Le nouveau programme garantira le respect des droits des consommateurs, un niveau élevé de protection des consommateurs et la sécurité des produits et aidera les consommateurs confrontés à des problèmes, par exemple lorsqu’ils effectuent des achats en ligne. Il facilitera également l’accès des consommateurs aux voies de recours, comme le propose la «nouvelle donne pour les consommateurs» ( 230 ). En soutenant les activités relatives à la politique des consommateurs, le futur programme en faveur du marché unique développera également des avantages mutuels avec le Fonds pour la justice, les droits et les valeurs, afin de garantir le respect de la législation relative aux droits des consommateurs. |
| En 2018, MEDIA compartió igualmente historias que fueron vistas por 122 millones de personas a través de diferentes canales: el cine (55 millones), la televisión (57 millones), festivales y eventos (8.5 millones) y video a la carta (VOD) (1,82 millones). | The Consumer Programme ( 228 ) supports EU consumer policy by helping the public to fully enjoy their consumer rights and actively participate in the single market. It is thus supporting growth, innovation and meeting the objectives of Europe 2020. | Europe créative |
| La contribución de MEDIA es esencial para que las películas europeas estén disponibles más allá de sus mercados domésticos. En general, MEDIA apoyó el estreno de 563 películas a través de las fronteras en 2018. Se prestó apoyo específico a 19 películas individuales para su distribución en un promedio de 25 territorios, a través de un consorcio de distribuidores, a fin de promover el acceso transfronterizo. | Telecommunication and other digital-services websites sweep | Objectifs du programme |
| En el marco del subprograma Cultura, en 2018, el apoyo permitió la creación de 132 proyectos de cooperación europea, de los cuales 29 estaban relacionados con una convocatoria especial de patrimonio cultural como contribución al Año Europeo del Patrimonio Cultural. Estos proyectos enfatizan la diversidad cultural de Europa y generan beneficios económicos para pequeñas y medianas empresas y microempresas activas en sectores culturales como la música, la publicación y el diseño. | Under the Consumer Cooperation Network, the authorities of 21 EU Member States plus Norway and Iceland screened 207 websites from operators offering services such as access to fixed and mobile telephony, internet, audio and video streaming. | «Europe créative» est le programme-cadre de la Commission européenne visant à soutenir les secteurs de la culture et de l’audiovisuel en Europe. Le programme est divisé en deux sous-programmes, Culture et MEDIA, et un volet intersectoriel. Il a pour objectifs de promouvoir la diversité culturelle et linguistique et d’améliorer la compétitivité de ces secteurs, en renforçant la capacité d’agir au niveau transnational par le soutien aux sociétés de production et de distribution indépendantes dans le domaine audiovisuel, ainsi qu’à un large éventail d’entreprises dans le domaine culturel. |
| Una enmienda al Programa de Trabajo adoptada en abril de 2018 hizo posible que se financiaran proyectos más pequeños de cooperación: ampliando la participación en el concurso para los Premios de la Unión Europea para el Patrimonio Cultural y para la Literatura, aumentando la acción de creación de capacidad para la futura Capital Europea de la Cultura, otorgando tres becas al consejo internacional sobre monumentos y sitios de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) y al Consejo de Europa para aplicar objetivos específicos del Año Europeo del Patrimonio Cultural, y poniendo en marcha un nuevo sistema de movilidad experimental para artistas y personas creativas. | The screening revealed irregularities and two thirds of the websites were flagged for further investigation. The top problem was the absence of clear information on complaints handling. Authorities have asked the websites concerned to bring their practices in line with EU consumer legislation. Detailed results of the screening can be found online | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| En el capítulo intersectorial, la facilidad de garantía de los sectores cultural y creativo es un instrumento innovador dirigido por el mercado que aborda la brecha financiera para las pequeñas y medianas empresas en estos sectores. Al final del tercer trimestre de 2018, el Mecanismo había firmado 11 acuerdos de garantía con 10 intermediarios financieros de Bélgica, República Checa, España, Francia, Italia, Polonia, Portugal y Rumania. En total, se concedieron más de 630 préstamos en el marco del programa a beneficiarios finales, de los cuales el 60 % correspondió al sector audiovisual y el 40 % a otros sectores culturales. | ( https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/results_of_2017_-_telecommunication_sweep_0.pdf ) | Le sous-programme MEDIA soutient le renforcement du cadre réglementaire permettant la circulation transfrontalière des œuvres. De nouvelles règles contribuent à une distribution plus large des œuvres audiovisuelles au sein de l’UE: la directive révisée sur les services de médias audiovisuels, qui renforce l’obligation des fournisseurs de services de médias audiovisuels à la demande de promouvoir les œuvres européennes; le règlement relatif à la portabilité transfrontalière des services de contenu en ligne, qui permet aux Européens de bénéficier de services de contenu en ligne lors de leurs déplacements dans l’UE; la directive sur les transmissions et retransmissions en ligne de programmes de radio et de télévision; la nouvelle directive sur le droit d’auteur dans le marché unique numérique, qui vise à garantir un meilleur accès transfrontière et en ligne a des œuvres protégées, notamment par la facilitation des procédures de délivrance de licences pour les œuvres audiovisuelles et indisponibles dans le commerce. MEDIA accompagne l’évolution de ce cadre réglementaire en encourageant la collaboration tout au long de la chaîne de valeur afin de soutenir des projets à fort potentiel de diffusion. |
| Además, los créditos adicionales para el presupuesto de 2018 permitieron financiar un proyecto intersectorial, en el contexto del Año Europeo del Patrimonio Cultural, para promover el patrimonio cinematográfico a través de la digitalización de películas clásicas y la organización de proyecciones en lugares que reflejen la riqueza de la arquitectura europea. | The preliminary result of the interim evaluation ( 229 ) concludes that the Consumer Programme is playing a crucial role in underpinning EU consumer policy and delivering concrete benefits for European consumers and other stakeholders. Overall, the activities funded under the Consumer Programme 2014-2020 achieved progress towards meeting the progra’me's specific objectives in the areas of safety, consumer information and education, rights, redress and enforcement, and brings EU added value. However, the evaluation also identified room for improvement in the programme, related mainly to simplification and the administrative burden (assessed as high by the stakeholders). Also, the programme decision-making evidence-base uptake could be improved. The evaluation concludes that in the future the progra’me's ability to react to new challenges related to market developments, digitalisation and new policy demands should be strengthened. | L’adoption d’un nouvel agenda européen de la culture ( 231 ) a constitué une contribution majeure à la coopération culturelle au niveau de l’UE et une réalisation majeure en 2018. Le nouvel agenda vise à répondre aux problèmes sociaux et économiques auxquels l’UE est confrontée, en utilisant la culture pour construire une Union plus juste et plus inclusive soutenant l’innovation, la créativité et des emplois et une croissance durables. Le nouvel agenda définit plus de 25 actions dans cinq dimensions (sociale, économique, extérieure, patrimoine culturel, digital4culture) et propose une plus grande participation des États membres à la collaboration politique et à la mise en œuvre des résultats au moyen de projets conjoints, notamment avec des organisations culturelles internationales et avec des instituts culturels nationaux dans les pays tiers. |
| El proyecto de política «Espacios y ciudades culturales y creativas» comenzó en noviembre de 2018 y continuará hasta marzo de 2021. El proyecto pretende brindar apoyo a los espacios culturales y creativos, así como a otros agentes, en particular a los locales. También se explorará el contexto más amplio de los centros creativos, los centros culturales y el contexto local para hacer un mejor uso de los espacios públicos para la regeneración social a través de la cultura, para conectar mejor el desarrollo urbano, la inclusión social, la creación de empleos, el desarrollo de habilidades y las políticas de innovación: creando un espacio para la experimentación de políticas y para el apoyo de nuevos enfoques, para ensayar ideas sobre la cultura y la economía creativa en el contexto de la economía colaborativa. Las ciudades y las autoridades regionales participarán activamente en el proyecto y en la organización de una serie de laboratorios urbanos. | The evaluation results were reflected in the new proposal for a new single market programme under the future multiannual financial framework, which includes a consumers strand, notably to empower and protect consumers. The new programme will guarantee the enforcement of consumer rights, ensure a high level of consumer protection and product safety and assist consumers when they encounter problems, for example when shopping online. It will also facilitate consum’rs' access to redress, as proposed in the new deal for consumers ( 230 ). By supporting activities on consumer policy the future single market programme will also develop mutual benefits with the Justice, Rights and Values Fund to ensure consumer laws are complied with. | En 2018, 5 290 demandes au total ont été présentées au titre du programme «Europe créative» (748 au titre de Culture et 4 542 au titre de MEDIA), dont 2 429 ont été retenues pour un financement (234 pour Culture et 2 195 pour MEDIA). |
| Mediante la participación de terceros países en Europa Creativa, la Comisión ha reforzado la cooperación cultural de la UE, en particular con los Balcanes Occidentales, así como con los países vecinos del sur y el este, contribuyendo al fomento de la diversidad cultural y al apoyo de la cultura y la industria creativa. Se han firmado dos acuerdos para la participación de Armenia y Kosovo ( 232 ) en Europa Creativa, lo que eleva el número de terceros países que se unen al programa a 13. La participación de todos los países de los Balcanes Occidentales (Albania, Macedonia del Norte, Kosovo, Montenegro, Serbia, Bosnia y Herzegovina) en Europa Creativa permite el fortalecimiento de la Estrategia UE-Balcanes Occidentales. | Creative Europe | En 2018, MEDIA a également permis la distribution d’œuvres par différents canaux en touchant 122 millions de personnes, par l’intermédiaire du cinéma (55 millions), de la télévision (57 millions), de festivals et d’événements (8,5 millions) et de la vidéo à la demande (VOD) (1,82 million). |
| Evaluación y estudio | Programme objectives | MEDIA apporte une contribution essentielle à la circulation de films européens au-delà de leurs marchés nationaux. Dans l’ensemble, MEDIA a soutenu la sortie en salles de 563 films au-delà des frontières en 2018. Un soutien ciblé a été accordé à 19 films individuels à distribuer dans 25 territoires en moyenne, par l’intermédiaire de consortiums de distributeurs, afin de promouvoir un accès transfrontalier. |
| De acuerdo con la evaluación intermedia ( 233 ), en general, el programa Europa Creativa ha funcionado, con un alto nivel de demanda y participación de las partes interesadas. El programa Europa Creativa sigue siendo de gran relevancia, ya que aborda desafíos actuales en el sector, como la fragmentación de los mercados y su creciente digitalización. Al fomentar la circulación de diversos contenidos, el programa también ha contribuido a difundir y defender los valores europeos. Europa Creativa también se consideró pertinente para las cambiantes prioridades de los sectores, las estrategias aplicadas por los Estados miembros y las prioridades políticas de la UE. Sin embargo, pese a estos logros positivos, el programa debe hacer más por ayudar a los sectores culturales y creativos a aprovechar al máximo las oportunidades que presenta el cambio digital, teniendo en cuenta los nuevos patrones de audiencia y consumo y cómo se crean, producen, monetizan y accede a las obras culturales y creativas en la economía digital. | Creative Europe is the European Commiss’on's framework programme for supporting Europe's culture and audiovisual sectors. The programme is divided into two sub-programmes, Culture and MEDIA and a cross-sectoral strand. Its objectives are to promote cultural and linguistic diversity and enhance the competitiveness of these sectors, by building the capacity to operate at the transnational level through support to independent production and distribution companies in the audiovisual field as well as a wide range of businesses in the cultural field. | Dans le cadre du sous-programme Culture, en 2018, le soutien a donné lieu à 132 projets de coopération européenne, dont 29 étaient liés à un appel spécial en faveur du patrimoine culturel, à titre de contribution à l’Année européenne du patrimoine culturel. Ces projets mettent l’accent sur la diversité culturelle de l’Europe et apportent des avantages économiques aux petites et moyennes entreprises ainsi qu’aux microentreprises actives dans des secteurs culturels tels que la musique, l’édition et le design. |
| La Comisión propuso aumentar la financiación para Europa Creativa para el próximo marco financiero plurianual ( 234 ). El nuevo programa se basa en los logros del programa actual al tiempo que fortalece la respuesta para abordar la transformación de los sectores culturales y creativos. El nuevo programa Europa Creativa pretende centrarse en el poder de las redes y la cooperación para ayudar a ampliar estos sectores. Ofrecerá oportunidades para que los beneficiarios desarrollen iniciativas transfronterizas europeas tecnológicamente y artísticamente innovadoras para intercambiar, cocrear, coproducir, distribuir y promover obras europeas, así como hacerlas accesibles a un público amplio y diverso. Se espera que intensifique la innovación, incluso a través de la colaboración intersectorial, para hacer un mejor uso de la tecnología digital para la creación y el desarrollo de la audiencia. El nuevo programa podría igualmente apoyar al sector de los medios de comunicación y promover así medios diversos y plurales, fortaleciendo el periodismo de calidad y fomentando la alfabetización mediática. La implementación del programa también se simplificará para aumentar la rentabilidad y reducir la carga administrativa. | Implementation and latest achievements | Une modification du programme de travail adoptée en avril 2018 a permis de financer davantage de petits projets de coopération, d’élargir la participation aux concours pour les Prix du patrimoine culturel et de littérature de l’Union européenne, d’intensifier les actions de renforcement des capacités des futures capitales européennes de la culture, d’octroyer trois subventions au Conseil international des monuments et sites de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) et au Conseil de l’Europe pour mettre en œuvre des objectifs spécifiques de l’Année européenne du patrimoine culturel, et de lancer une nouvelle expérience de mobilité des artistes et créateurs. |
| Programa de Derechos, Igualdad y Ciudadanía | MEDIA supports the strengthened regulatory framework enabling the cross-border circulation of works. New rules will contribute to a wider distribution of audiovisual works across the EU: the revised audiovisual media service directive reinforces the obligations of on-demand service providers to promote European works; the regulation on cross-border portability of online content services allows Europeans to enjoy online content services when travelling in the EU; the directive on online transmissions and retransmissions of radio and TV programmes; the new directive on copyright in the digital single market aims to ensure more cross-border and online access to copyright-protected content, in particular by facilitating the licensing of audiovisual and out-of-commerce works. MEDIA accompanies this evolving regulatory framework by fostering collaboration across the value chain in order to support projects with high circulation potential. | Dans le cadre du volet intersectoriel, le mécanisme de garantie en faveur des secteurs culturels et créatifs est un instrument novateur, axé sur le marché, qui vise à combler le déficit de financement des petites et moyennes entreprises dans ces secteurs. À la fin du troisième trimestre 2018, 11 accords de garantie avaient été signés, dans le cadre du mécanisme, avec 10 intermédiaires financiers de Belgique, de Tchéquie, d’Espagne, de France, d’Italie, de Pologne, du Portugal et de Roumanie. Au total, plus de 630 prêts ont été accordés dans le cadre de ce mécanisme à des bénéficiaires finals, dont 60 % dans le secteur audiovisuel et 40 % dans d’autres secteurs culturels. |
| El Programa de Derechos, Igualdad y Ciudadanía ( 235 ) pretende contribuir a un mayor desarrollo de una UE donde la igualdad y los derechos de las personas, tal como están consagrados en los tratados de la UE, la Carta de los Derechos Fundamentales y las convenciones internacionales de derechos humanos, se promuevan y apliquen efectivamente. El programa se aplica a través de la gestión directa. Con un presupuesto de 62 millones EUR en 2018, El programa financió acciones de las autoridades públicas, universidades, organizaciones no gubernamentales y otras organizaciones que apoyan las políticas de derechos fundamentales de la Comisión. | A major contribution to cultural cooperation at EU level, and a key achievement in 2018, was the adoption of a New European agenda for culture ( 231 ). The new agenda aims to respond to the social and economic challenges the EU is facing by using culture to build a fairer, more inclusive union supporting innovation, creativity and sustainable jobs and growth. The new agenda sets out over 25 actions across five dimensions (social, economic, external, cultural heritage, digital4culture) and proposes a stronger involvement of Member States in policy collaboration and the implementation of policy results through joint projects, including with international cultural organisations and national cultural institutes in third countries. | Par ailleurs, des crédits supplémentaires au budget 2018 ont permis de financer un projet intersectoriel, dans le cadre de l’Année européenne du patrimoine culturel, visant à promouvoir le patrimoine cinématographique par la numérisation de films classiques et l’organisation de projections dans des lieux reflétant la richesse de l’architecture européenne. |
| En 2018, el programa financió acciones para luchar contra la discriminación y promover la igualdad como la plataforma comunitaria de cartas de diversidad y su foro de 2018 «Diversidad en la Europa diversa» ( 236 ). A fin de Promover la igualdad entre mujeres y hombres, el programa financió la campaña «Cerrar la brecha salarial por razones de género» en el Día europeo de igualdad salarial. El programa también promovió el debate político sobre la participación de las mujeres en el mercado laboral y sobre las prioridades futuras para el trabajo sobre la igualdad de género mediante la financiación de la conferencia europea «Gender Equality & YOU» (octubre de 2018, Viena). Con respecto a la protección de la privacidad y los datos personales, el programa ayudó a que las pequeñas y medianas empresas, las autoridades públicas y los ciudadanos se familiarizaran con las nuevas normas de protección de datos ( 237 ) gracias a un conjunto de herramientas de orientación en línea, disponible en la página web de la Comisión en todos los idiomas de la UE, además de folletos y hojas informativas. El programa es también el principal pilar financiero de la política de la Comisión para las personas con discapacidad y apoya la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y la Estrategia Europea de Discapacidad. | In 2018, a total of 5 290 applications were submitted under the Creative Europe programme (748 under Culture and 4 542 under MEDIA), of which 2 429 were selected for funding (234 for Culture and 2 195 for MEDIA). | Le projet «Villes et espaces culturels et créatifs» a débuté en novembre 2018 et se poursuivra jusqu’en mars 2021. Il vise à soutenir les espaces culturels et créatifs ainsi que d’autres acteurs, en particulier au niveau local. Le contexte plus large des pôles créatifs et des centres culturels, ainsi que lecontexte local seront également explorés afin de mieux utiliser les espaces publics pour la régénération sociale par la culture, de mieux mettre en lien le développement urbain, l’inclusion sociale, la création d’emplois, le développement des compétences et les politiques d’innovation: en créant un espace pour expérimenter les mesures prises et pour soutenir de nouvelles approches, afin de tester des idées sur la culture et l’économie créative dans le cadre de l’économie collaborative. Les villes et les autorités régionales participeront activement au projet et à l’organisation d’une série de laboratoires urbains. |
| El programa también apoyó importantes proyectos en el área de la prevención y la lucha contra el racismo, la xenofobia y otras formas de intolerancia, mediante un enfoque centrado en formas específicas de intolerancia como el antisemitismo, la islamofobia, la afrofobia y el racismo antinegro, la homofobia y la transfobia. | In 2018, MEDIA also shared stories across channels by reaching 122 million people through cinema (55 million), TV (57 million), festivals and events (8.5 million) and video-on-demand (VOD) (1.82 million). | Grâce à la participation de pays tiers au programme «Europe créative», la Commission a renforcé la coopération culturelle de l’UE, en particulier avec les Balkans occidentaux et avec les pays du voisinage méridional et oriental, contribuant ainsi à promouvoir la diversité culturelle et à soutenir les industries culturelles et créatives. Deux accords ont été signés concernant la participation de l’Arménie et du Kosovo ( 232 ) au programme «Europe créative», portant à treize le nombre de pays tiers participant au programme. La participation de tous les pays des Balkans occidentaux (Albanie, Macédoine du Nord, Kosovo, Monténégro, Serbie, Bosnie-et-Herzégovine) au programme «Europe créative» permet de renforcer la stratégie de l’UE pour les Balkans occidentaux. |
| Facing facts! | «Facing facts!» («enfrentarse a los hechos») es una iniciativa de la sociedad civil que tiene como objetivo dar mayor reconocimiento y registrar detalladamente (y las respuestas a) los delitos de odio y de incitación al odio a nivel nacional como internacional, cooperando con la sociedad civil y las autoridades públicas. El proyecto desarrolló una serie de cursos en línea sobre identificación, seguimiento y lucha contra los delitos de odio y la incitación al odio, dirigidos a activistas en particular, organizaciones de la sociedad civil, agentes del orden público y representantes gubernamentales. | MEDIA makes an essential contribution to making European films available beyond their domestic markets. Overall, MEDIA supported the theatrical release of 563 films across borders in 2018. Targeted support was given to 19 individual films for distribution across an average of 25 territories, through a consortia of distributors, in order to promote cross-border access. | Analyse et évaluation |
| La evaluación intermedia ( 238 ) concluyó que, en general, el programa logró mejoras en el nivel de conocimiento de la legislación y las políticas de la UE y de los derechos, valores y principios que sustentan el objetivo general de fortalecer la igualdad y los derechos de las personas. La evaluación mostró que el rendimiento general del programa mejora en comparación con su predecesor en términos del enfoque de las actividades y su eficiencia. Sin embargo, la evaluación también identificó una necesidad de mejora, como centrarse más en las necesidades emergentes, p. ej., la violencia por medios electrónicos, la revisión de los indicadores de seguimiento, el logro de un mayor equilibrio geográfico entre los beneficiarios y la reducción de la carga administrativa (todavía percibida como alta por las partes interesadas del programa). | Under the Culture sub-programme, in 2018, support resulted in 132 European cooperation projects, out of which 29 related to a special cultural-heritage call as a contribution to the European Year of Cultural Heritage. These projects stress Europe's cultural diversity, and bring about economic benefits to small and medium-sized enterprises and microbusinesses active in cultural sectors such as music, publishing and design. | Selon l’évaluation intermédiaire ( 233 ), dans l’ensemble, le programme «Europe créative» a donné de bons résultats, avec un niveau élevé de demande et de participation des parties prenantes. Il reste très pertinent et répond aux défis actuels du secteur, tels que la fragmentation des marchés et leur numérisation croissante. En soutenant la diffusion de contenus diversifiés, le programme contribue également à la diffusion et à la défense des valeurs européennes. Le programme «Europe créative» a également été jugé pertinent au regard de l’évolution des priorités des secteurs, des stratégies poursuivies par les États membres et des priorités de l’UE. Toutefois, malgré des résultats positifs, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour permettre aux secteurs culturels et créatifs de tirer pleinement parti des opportunités qu’offre le passage au numérique, en tenant compte des nouveaux publics et des modes de consommation et de la manière dont les œuvres culturelles et créatives sont réalisées, produites, consultées et commercialisées dans l’économie numérique. |
| Como parte del marco financiero plurianual posterior a 2020, la Comisión propuso un nuevo Fondo de Justicia, Derechos y Valores ( 239 ). Este fondo incluye dos programas de financiación: el Programa de Derechos y Valores ( 240 ) y el Programa de Justicia ( 241 ). Con esta propuesta, la Comisión pretende proteger los valores, derechos y justicia de la UE en la vida cotidiana de las personas. El programa se centrará principalmente en personas y entidades que contribuyan a hacer que nuestros valores comunes, nuestros derechos y nuestra rica diversidad se mantengan vivos y dinámicos, con el objetivo final de fomentar y sustentar una sociedad democrática, equitativa, inclusiva y basada en los derechos. Se evitará la duplicación de actividades bajo este fondo de mayor escala, y se podrán compartir los recursos entre el Programa de Derechos y Valores y el Programa de Justicia para desarrollar beneficios mutuos mientras se permiten las especificidades de las políticas. La aplicación también se simplificará para aumentar la rentabilidad y reducir la carga administrativa. | An amendment to the Work Programme adopted in April 2018 made it possible to fund more small cooperation projects, widening participation in the competition for the European Union Prizes for Cultural Heritage and for Literature, increasing capacity-building action for future European Capitals of Culture, awarding three grants to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (Unesco) international council on monuments and sites and to the Council of Europe to implement specific objectives of the European Year of Cultural Heritage, and launching a new experimental mobility scheme for artists and creative people. | Pour le prochain cadre financier pluriannuel, la Commission a proposé d’augmenter le financement du programme «Europe créative» ( 234 ). Le nouveau programme s’appuie sur les réalisations du programme actuel tout en renforçant la réponse à la transformation des secteurs de la culture et de la création. Le nouveau programme «Europe créative» entend mettre l’accent sur la puissance des réseaux et de la coopération pour contribuer à l’expansion de ces secteurs. Il offrira aux bénéficiaires la possibilité de mettre au point des initiatives transfrontières européennes innovantes sur les plans technologique et artistique afin d’échanger, de cocréer, de coproduire, de diffuser et de promouvoir des œuvres européennes et de les rendre accessibles à un public large et divers. Il devrait contribuer à intensifier l’innovation, notamment dans le cadre d’une collaboration intersectorielle, afin d’utiliser au mieux la technologie numérique pour la création et la conquête de nouveaux publics. Le nouveau programme devrait également aider le secteur des médias d’information à promouvoir des médias diversifiés et pluralistes, en renforçant la qualité du journalisme et en favorisant l’éducation aux médias. La mise en œuvre du programme sera également rationalisée afin d’accroître le rapport coût-efficacité et de réduire la charge administrative. |
| Programa de Justicia | Under the cross-sectoral strand, the cultural and creative sectors' guarantee facility is an innovative market-led instrument that addresses the financing gap for small and medium-size enterprises in these sectors. By the end of the third quarter of 2018, the Facility had signed 11 guarantee agreements with 10 financial intermediaries from Belgium, Czechia, Spain, France, Italy, Poland, Portugal and Romania. Overall over 630 loans were made under the scheme to final beneficiaries, of which 60% were from the audiovisual sector and 40% from other cultural sectors. | Programme «Droits, égalité et citoyenneté» |
| El Programa de Justicia ( 242 )contribuye al desarrollo de un espacio europeo de justicia basado en el reconocimiento mutuo y la confianza recíproca. El programa promueve tanto la igualdad entre mujeres y hombres como los derechos del niño, incluso mediante un sistema judicial que da prioridad a los menores en la aplicación de todas sus acciones. Las actividades del programa cumplen con la prohibición de discriminación basada en cualquiera de los motivos enumerados en el artículo 21 de la Carta de los Derechos Fundamentales ( 243 ). | Also, additional appropriations to the 2018 budget made it possible to fund a cross-sectoral project, in the context of the European Year of Cultural Heritage, to promote film heritage through the digitisation of classic films and the organising of screenings in venues reflecting the richness of European architecture. | Le programme «Droits, égalité et citoyenneté» ( 235 ) vise à contribuer à la poursuite de la mise en place d’une UE au sein de laquelle l’égalité et les droits des personnes, tels qu’ils sont consacrés dans les traités de l’UE, la Charte des droits fondamentaux et les conventions internationales relatives aux droits de l’homme, sont promus et effectivement appliqués. Le programme est mis en œuvre en gestion directe. Doté d’un budget de 62 millions d’EUR en 2018, il a financé des actions des pouvoirs publics, des universités, des organisations non gouvernementales et d’autres organisations qui soutiennent les politiques de la Commission en matière de droits fondamentaux. |
| Los resultados del Programa de Justiciaen 2018 ( 244 ) están estrechamente vinculados a la actividad de la Comisión en la preparación, el apoyo y la garantía de la correcta aplicación de un número importante de instrumentos jurídicos de la UE en materia civil y penal, mejorando su capacidad de aplicación y recurso en los Estados miembros, y asegurando una adecuada cooperación transfronteriza y comunitaria a nivel de la UE. Por ejemplo, la financiación se ha utilizado para apoyar la aplicación de la Orden de Detención Europea, que con más de 10 000 casos al año, es el instrumento con más éxito en materia penal de la UE. Además, el programa financia la Red Judicial Europea en materia civil y mercantil, cuyo objetivo es fortalecer la cooperación entre las autoridades judiciales nacionales. Al mejorar la aplicación práctica y la ejecución de los instrumentos de la justicia civil de la UE, la red contribuye a construir puentes y establecer una confianza mutua entre los Estados miembros. El Programa de Justicia ha respaldado estudios de verificación de conformidad para la legislación de la UE transpuesta en los Estados miembros de la UE. El programa también apoyó la formación judicial y las redes ( 245 ) | The policy project ‘Cultural and Creative Spaces and Cities’ started in November 2018 and is ongoing until March 2021. The project intends to provide support to cultural and creative spaces as well as to other players, in particular those at the local level. The wider context of creative hubs, cultural centres and the local context will also be explored to make better use of public spaces for social regeneration through culture, to better connect urban development, social inclusion, job creation, skills development as well as innovation policies: creating a space for policy experimentation and for the support of new approaches, to test ideas on culture and the creative economy in the context of the collaborative economy. Cities and regional authorities will be actively involved in the project and the organising of a series of urban labs. | En 2018, le programme a financé des actions de lutte contre la discrimination et de promotion de l’égalité telles que la plateforme européenne des Chartes de la diversité et son forum 2018 «La diversité dans une Europe diverse» ( 236 ). Pour promouvoir l’égalité entre les femmes et les hommes, le programme a financé une campagne intitulée «Combler l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes» lors de la Journée européenne de l’égalité salariale. Le programme a également favorisé le débat politique sur la participation des femmes au marché du travail et sur les priorités futures des travaux sur l’égalité entre les femmes et les hommes en finançant la conférence européenne «Égalité des sexes et VOUS» (octobre 2018, Vienne). En ce qui concerne la protection de la vie privée et des données à caractère personnel, le programme a contribué à sensibiliser davantage les petites et moyennes entreprises, les autorités publiques et les particuliers aux nouvelles règles de protection des données ( 237 ) grâce à un guide d’orientation en ligne disponible sur le site internet de la Commission, dans toutes les langues de l’UE, et à des brochures et fiches d’information. Le programme constitue également le principal pilier financier de la politique de la Commission en faveur des personnes handicapées et soutient la mise en œuvre de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et de la stratégie européenne en faveur des personnes handicapées. |
| Portal Europeo de Justicia en red | Through the participation of third countries in Creative Europe, the Commission has strengthened EU cultural cooperation in particular with the Western Balkans as well as the south and east Neighbourhood, contributing to the fostering of cultural diversity and the supporting of cultural and creative industries. Two agreements have been signed for the participation of Armenia and Kosovo ( 232 ) in Creative Europe, bringing the number of third countries joining the programme to 13. The participation of all Western Balkans countries (Albania, North Macedonia, Kosovo, Montenegro, Serbia, Bosnia and Herzegovina) in Creative Europe allows for a strengthening of the EU-Western Balkans Strategy. | Le programme a également soutenu d’importants projets dans le domaine de la prévention et de la lutte contre le racisme, la xénophobie et d’autres formes d’intolérance, en mettant l’accent sur des formes spécifiques d’intolérance telles que l’antisémitisme, l’islamophobie, l’afrophobie et le racisme anti-Noirs, l’homophobie et la transphobie. |
| El Programa de Justicia financia el Portal Europeo de Justicia en red ( 246 ) Se trata de una iniciativa conjunta entre la Comisión y el Consejo de la UE que proporciona contenido informativo multilingüe y servicios electrónicos, como las interconexiones de los registros nacionales. A lo largo del tiempo, el portal ha evolucionado para ofrecer un contenido mayor y más amplio, convirtiéndose así en una ventanilla única para el público, las empresas, los profesionales legales y el poder judicial. El portal se ha mejorado con un motor de búsqueda a gran escala para la jurisprudencia europea y nacional por lo que ahora permite búsquedas descentralizadas en registros comerciales y de empresas de los Estados miembros. Se han realizado progresos hacia una renovación completa de la apariencia del portal. En 2018, el número de visitas de los usuarios (cerca de 3 millones) mostró un aumento de más de seis veces en comparación con la referencia de 2012. | Assessment and evaluation | Facing facts! |
| La evaluación intermedia de la ejecución del Programa de Justicia 2014-2020 completada en 2018 ( 247 ) demostró que el programa es sólido y que ha contribuido al logro de un espacio europeo de justicia, basado en el reconocimiento mutuo y la confianza recíproca, en particular mediante la promoción de la cooperación judicial en materia civil y penal. Los métodos de financiación se consideraron adecuados para los objetivos del programa y las necesidades de los grupos destinatarios. El programa ha generado un alto valor añadido europeo. La evaluación identificó asimismo una serie de deficiencias relacionadas principalmente con el alcance limitado del grupo meta, la distribución geográfica desequilibrada de los beneficiarios y los indicadores de seguimiento. Las partes interesadas percibieron la carga administrativa como alta. La evaluación demostró que existe la necesidad de mejorar los beneficios mutuos y la colaboración con otras iniciativas de la UE. | According to the midterm evaluation ( 233 ), overall, the Creative Europe programme has performed well, with a high level of demand and participation from stakeholders. The Creative Europe programme remains highly relevant and addresses ongoing challenges in the sector, such as the fragmentation of markets and their increasing digitisation. By supporting the circulation of diverse content the programme has also contributed to spreading and defending European values. Creative Europe was also found relevant to the changing priorities of the sectors, to the strategies pursued by the Member States and to EU policy priorities. However, despite positive achievements, the programme needs to do more to to support the cultural and creative sectors in fully reaping the opportunities that the digital shift presents, taking into account new audience and consumption patterns and how cultural and creative works are made, produced, accessed and monetised in the digital economy. | «Facing facts!» est une initiative de la société civile qui vise à améliorer la reconnaissance et le recensement des crimes et discours de haine (et les réponses à ceux-ci) au niveau national et au-delà, en travaillant avec la société civile et les autorités publiques. Le projet a mis au point une série de cours en ligne sur l’identification et la surveillance des crimes et discours haineux et la lutte contre ces derniers, destinés aux militants individuels, aux organisations de la société civile, aux services répressifs et aux représentants gouvernementaux. |
| Para el periodo 2021-2027, la Comisión propuso uno nuevo Programa de Justicia ( 248 ) que formará parte de un nuevo Fondo de Justicia, Derechos y Valores junto con el Programa de Derechos y Valores. Esta arquitectura tiene en cuenta los resultados de la evaluación intermedia, por ejemplo, al abordar la naturaleza fragmentada y los recursos limitados de los actuales programas de financiación de la UE dedicados a los valores, los derechos, la ciudadanía y la justicia, lo que limita la capacidad de la UE para responder a los desafíos existentes y nuevos en el mantenimiento de sociedades abiertas, democráticas e inclusivas en Europa. | For the next multiannual financial framework the Commission proposed to increase the funding for Creative Europe ( 234 ). The new programme builds on the achievements of the current programme whilst strengthening the response to address the transformation of the cultural and creative sectors. The new Creative Europe programme intends to focus on the power of networks and cooperation to help scale up these sectors. It will offer opportunities for beneficiaries to develop technologically and artistically innovative European trans-border initiatives to exchange, co-create, co-produce, distribute and promote European works and make them accessible to a wide and diverse audience. It is expected that it will intensify innovation, including through cross-sectoral collaboration, to make best use of digital technology for creation and audience development. The new programme would also support the news media sector to promote a diverse and pluralistic media, strengthening quality journalism and fostering media literacy. The programme implementation will also be streamlined to increase cost-effectiveness and reduce administrative burden. | L’évaluation intermédiaire ( 238 ) a conclu que, dans l’ensemble, le programme a permis d’améliorer le niveau des connaissances concernant le droit et les politiques de l’UE ainsi que les droits, valeurs et principes qui sous-tendent l’objectif général visant à renforcer l’égalité et les droits des personnes. Elle a montré que la performance du programme dans son ensemble s’est améliorée par rapport à son prédécesseur, en ce qui concerne la pertinence des activités et leur efficacité. Toutefois, l’évaluation a également mis en évidence la nécessité d’apporter des améliorations afin de se concentrer davantage sur les besoins émergents tels que la violence en ligne, la révision des indicateurs de suivi, la recherche d’un meilleur équilibre géographique entre les bénéficiaires et la réduction de la charge administrative (toujours perçue comme élevée par les parties prenantes du programme). |
| Programa Europa con los Ciudadanos | Rights, equality and citizenship programme | Dans le contexte du cadre financier pluriannuel post-2020, la Commission a proposé un nouveau Fonds pour la justice, les droits et les valeurs ( 239 ). Ce Fonds comprend deux programmes de financement: le programme «Droits et Valeurs» ( 240 ) et le programme «Justice» ( 241 ). La Commission vise, par cette proposition, à protéger les valeurs de l’UE, les droits et la justice dans la vie quotidienne des citoyens. Le programme mettra l’accent principalement sur les personnes et les entités qui contribuent au caractère vivant et dynamique de nos valeurs communes, de nos droits et de notre riche diversité, l’objectif ultime étant de cultiver et de soutenir notre société fondée sur des droits, égalitaire, ouverte, inclusive et démocratique. Le chevauchement d’activités sera évité dans le cadre de ce Fonds à grande échelle et les ressources pourront être partagées entre le programme «Droits et valeurs» et le programme «Justice» afin de développer des avantages mutuels tout en tenant compte des spécificités des différentes mesures. La mise en œuvre sera également rationalisée afin d’accroître le rapport coût-efficacité et de réduire la charge administrative. |
| El objetivo del Programa Europa con los Ciudadanos ( 249 ) es contribuir a que los ciudadanos comprendan mejor qué es la UE, su historia y diversidad, y fomentar la ciudadanía europea así como favorecer las condiciones para la participación cívica y democrática a nivel de la UE. El programa desempeña un papel importante en el fomento de la participación ciudadana y el compromiso democrático de los ciudadanos. | The Rights, Equality and Citizenship Programme ( 235 ) aims to contribute to the further development of an EU where equality and the rights of persons, as enshrined in the EU treaties, the Charter of Fundamental Rights and the international human rights conventions, are promoted and effectively implemented. The programme is implemented through direct management. With a budget of EUR 62 million in 2018, the programme financed actions of public authorities, universities, non-governmental organisations and other organisations that support the Commission’s fundamental-rights policies. | Programme «Justice» |
| El programa se aplica ( 250 ) a través de subvenciones para actividades y de funcionamiento concedidas a organizaciones europeas de la sociedad civil y de grupos de reflexión que operan en los ámbitos temáticos contemplados por el programa y por la autoridades locales. El programa se aplica principalmente a través de la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural de la UE (EACEA). | In 2018, the programme funded actions to combat discrimination and promote equality such as the EU platform of diversity charters and its 2018 forum ‘Diversity in Diverse Europe’ ( 236 ). To promote equality between women and men, the programme funded a campaign on ‘Closing the Gender Pay Gap’ on European Equal Pay Day. The programme also promoted political discussion on women's participation in the labour market and on the future priorities for the work on gender equality by financing the European conference ‘Gender Equality & YOU’ (October 2018, Vienna). On the protection of privacy and personal data, the programme helped to increase awareness of small and medium-sized enterprises, public authorities and individuals on the new data protection rules ( 237 ) through an online guidance toolkit available on the Commission website in all EU languages in addition to brochures and factsheets. The programme is also the main financial pillar of the Commission’s policy for persons with disabilities and supports the implementation of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the European Disability Strategy. | Le programme «Justice» ( 242 ) contribue à la poursuite de la mise en place d’un espace européen de justice basé sur la reconnaissance et la confiance mutuelles. Le programme promeut à la fois l’égalité hommes-femmes et les droits de l’enfant, notamment grâce à une justice adaptée aux enfants dans la mise en œuvre de toutes ses actions. Les activités du programme respectent l’interdiction de toute discrimination fondée sur l’un des motifs énumérés à l’article 21 de la Charte des droits fondamentaux ( 243 ). |
| La financiación del programa Europa con los ciudadanos, 185,5 millones EUR para el periodo 2014-2020 ( 251 ), contribuye a la aplicación de tres capítulos. En 2018, de 1 796 solicitudes recibidas, 417 proyectos fueron seleccionados, y se contempló que cerca de unos 1 200 000 participantes formarían parte de las actividades del programa. El programa se ejecutó en un total de 34 países participantes admisibles. | The programme also supported important projects in the area of preventing and combating racism, xenophobia and other forms of intolerance, through a focus on specific forms of intolerance such as anti-Semitism, anti-Muslim hatred, Afrophobia and anti-Black racism, homophobia and transphobia. | Les résultats du programme «Justice» en 2018 ( 244 ) sont étroitement liés à l’activité de la Commission visant à préparer, à soutenir et à assurer la mise en œuvre correcte d’un grand nombre d’instruments juridiques de l’UE en matière civile et pénale, à améliorer leurs capacités d’exécution et de recours dans les États membres et à garantir une coopération transfrontalière et européenne appropriée. Par exemple, des fonds ont été utilisés pour soutenir l’application du mandat d’arrêt européen, qui, avec plus de 10 000 cas par an, est l’instrument européen le plus efficace en matière pénale. Le programme finance également le Réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale, qui vise à renforcer la coopération entre les autorités judiciaires nationales. En améliorant l’application pratique et la mise en œuvre des instruments de justice civile de l’UE, le réseau contribue à jeter des ponts et à instaurer la confiance mutuelle entre les États membres. Le programme «Justice» soutient des études de contrôle de conformité de la législation de l’Union transposée dans les États membres de l’UE. Il a également soutenu la formation et les réseaux judiciaires ( 245 ). |
| Capítulo 1. Compromiso democrático y participación cívica, apoya actividades que desarrollan el entendimiento de los ciudadanos sobre el proceso de formulación de políticas de la UE y promueven oportunidades para el compromiso social e intercultural y el voluntariado a nivel de la UE. In 2018, 255 proyectos de hermanamiento de ciudades, 35 redes de ciudades y 31 proyectos de la sociedad civil fueron seleccionados para recibir apoyo, al igual que 24 organizaciones de la sociedad civil y grupos de expertos fueron financiados a través de subvenciones operativas. | Facing facts! | Portail e-Justice européen |
| Capítulo 2. La campaña Preservación de la memoria europea apoya actividades que fomentan el debate («reflexión») sobre la diversidad cultural europea y sus valores comunes. También apoya actividades para reflexionar sobre laos orígenes de los regímenes totalitarios en la historia moderna de Europa y para conmemorar a las víctimas de sus crímenes. En lo que se refiere a las iniciativas de memoria histórica, se seleccionaron un total de 37 proyectos como recipientes de apoyo y 6 organizaciones se financiaron mediante subvenciones operativas. | ‘Facing Facts!’ is a civil-society initiative that aims to improve the recognition and recording of (and responses to) hate crime and hate speech at national level and beyond, by working across civil society and public authorities. The project developed a series of online courses on identifying, monitoring and countering hate crime and hate speech, targeted to individual activists, civil-society organisations, law enforcement and governmental representatives. | Le programme «Justice» finance le portail e-Justice européen ( 246 ). Il s’agit d’une initiative conjointe de la Commission et du Conseil de l’UE qui fournit des contenus informatifs multilingues et des services électroniques, tels que l’interconnexion des registres nationaux. Au fil du temps, le portail a évolué pour offrir un contenu plus riche et plus varié, et est devenu un guichet unique pour le public, les entreprises, les professionnels du droit et la magistrature. Désormais doté d’un moteur de recherche à grande échelle de la jurisprudence européenne et nationale, il permet des recherches décentralisées dans les registres du commerce et les répertoires d’entreprises des États membres. Des progrès ont été réalisés allant vers une refonte complète de la présentation et de la convivialité du portail. En 2018, le nombre de visites d’utilisateurs - près de 3 millions - avait plus que sextuplé par rapport à 2012. |
| Capítulo 3. Acción horizontal: valorización, tiene como objetivo aumentar el aprendizaje a partir de la experiencia, aumentar la transferibilidad de los resultados y, como consecuencia, aumentar los efectos duraderos de las actividades respaldadas. | The interim evaluation ( 238 ) concluded that overall the programme achieved improvements in the level of knowledge of EU law and policies and of rights, values and principles underpinning the general objective of strengthening equality and the rights of persons. The evaluation showed that the performance of the programme overall is improved compared to its predecessor in terms of the focus of the activities and their efficiency. However, the evaluation also identified a need to improve such as to focus more on emerging needs e.g. e-violence, the revision of the monitoring indicators, the achievement of a more geographic balance among the beneficiaries and reducing the administrative burden (still perceived as high by the programme's stakeholders). | L’évaluation intermédiaire de la mise en œuvre du programme «Justice» 2014-2020 réalisée en 2018 ( 247 ) a montré que le programme est solide et a contribué à la réalisation d’un espace européen de justice, fondé sur la reconnaissance et la confiance mutuelles, notamment en encourageant la coopération judiciaire en matière civile et pénale. Les méthodes de financement ont été jugées adaptées aux objectifs du programme et aux besoins des groupes cibles. Le programme a apporté une forte valeur ajoutée européenne. L’évaluation a également mis en évidence une série de lacunes liées principalement au périmètre restreint du groupe cible, au déséquilibre de la répartition géographique des bénéficiaires et aux indicateurs de suivi. Les intervenants ont estimé que la charge administrative était élevée. L’évaluation a montré qu’il est nécessaire de renforcer les avantages mutuels et la collaboration avec d’autres initiatives de l’UE. |
| Información versus manipulación: ¿cómo hacer frente a la propaganda? | As part of the post-2020 multiannual financial framework, the Commission proposed a new Justice, Rights and Values Fund ( 239 ). This fund includes two funding programmes: the Rights and Values Programme ( 240 ) and Justice Programme ( 241 ). With this proposal, the Commission aims to protect EU values, rights and justice in people’s day-to-day lives. The programme will focus primarily on people and entities contributing to making our common values, rights and rich diversity alive and vibrant, with the ultimate objective of nurturing and sustaining our rights-based, equal, inclusive and democratic society. Duplication of activities under this larger scale fund will be avoided, and resources may be shared between the Rights and Values Programme and the Justice Programme to develop mutual benefits while allowing for policy specificities. The implementation will also be streamlined to increase cost-effectiveness and reduce administrative burden. | Pour la période 2021-2027, la Commission a proposé un nouveau programme «Justice» ( 248 ) qui, avec le programme «Droits et valeurs», fera partie d’un nouveau Fonds «Justice, droits et valeurs». Cette architecture tient compte des constatations de l’évaluation intermédiaire, en s’attaquant, par exemple, à la fragmentation et aux ressources limitées des programmes de financement actuels de l’UE consacrés aux valeurs, aux droits, à la citoyenneté et à la justice, qui limitent la capacité de l’UE à relever les défis présents et à venir liés au développement de sociétés ouvertes, démocratiques et inclusives en Europe. |
| Este proyecto fue coordinado por el POLIN, el museo de la historia de los judíos polacos, ( 252 ) y se dirigía a estudiantes de secundaria de Chequia, Hungría y Polonia con el objetivo de mejorar su conocimiento y hacerles críticamente analíticos de los medios modernos como ciudadanos responsables en una sociedad democrática. Se examinaron los mecanismos del lenguaje persuasivo y la propaganda, basados en eventos históricos particulares de 1956 en Hungría y 1968 en la antigua Checoslovaquia y Polonia. Los estudiantes aprendieron cómo llevar a cabo sus propios proyectos audiovisuales, participando en talleres sobre diseño de exposiciones, conduciendo debates, recopilando y documentando historia oral, realizando investigaciones sociales, filmando y editando videos. En una gala final celebrada en el POLIN, presentaron 10 proyectos escolares creativos. | Justice programme | Programme «L’Europe pour les citoyens» |
| Este proyecto fue coordinado por el POLIN, el museo de la historia de los judíos polacos, ( 253 ) y se dirigía a estudiantes de secundaria de Chequia, Hungría y Polonia con el objetivo de mejorar su conocimiento y hacerles críticamente analíticos de los medios modernos como ciudadanos responsables en una sociedad democrática. Se examinaron los mecanismos del lenguaje persuasivo y la propaganda, basados en eventos históricos particulares de 1956 en Hungría y 1968 en la antigua Checoslovaquia y Polonia. Los estudiantes aprendieron cómo llevar a cabo sus propios proyectos audiovisuales, participando en talleres sobre diseño de exposiciones, conduciendo debates, recopilando y documentando historia oral, realizando investigaciones sociales, filmando y editando videos. En una gala final celebrada en el POLIN, presentaron 10 proyectos escolares creativos. | The Justice Programme ( 242 ) contributes to the further development of a European area of justice based on mutual recognition and mutual trust. The programme promotes both equality between women and men and the rights of the child, including by means of child-friendly justice in the implementation of all of its actions. The programme activities comply with the prohibition of discrimination based on any of the grounds listed in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights ( 243 ). | L’objectif du programme «L’Europe pour les citoyens» ( 249 ) est de permettre aux citoyens de mieux comprendre l’UE, son histoire et sa diversité, ainsi que de promouvoir la citoyenneté européenne et d’encourager la participation civique et démocratique au niveau de l’UE. Le programme joue un rôle important dans la promotion de la participation civique et de l’engagement démocratique des citoyens. |
| La evaluación intermedia ( 254 ) confirmó la utilidad del programa para promover la participación cívica, fortalecer el sentido de pertenencia y apoyar el entendimiento mutuo. Su estructura, con tres capítulos y una medida transversal en el análisis, la difusión y el uso de los resultados del proyecto, funcionó de manera eficiente. Los subsidios operativos y de acción ayudaron a obtener los resultados deseados. Europa para los ciudadanos ha demostrado su valor añadido a nivel de la UE tanto en su impacto en los participantes como en su papel como complemento de otros programas de financiación de la UE e iniciativas políticas en el campo de la educación, la cultura y la ciudadanía de la UE. La evaluación identificó un margen de mejora en el fortalecimiento de la visibilidad, los beneficios mutuos y la colaboración con otros programas existentes de la UE y la revisión de los indicadores de seguimiento. | The outputs of the Justice Programme in 2018 ( 244 ) are closely linked to the Commission’s activity on preparing, supporting and ensuring the correct implementation of an important number of EU legal instruments in civil and criminal law, improving their enforcement-and-remedy capacities in Member States, and ensuring appropriate cross-border and EU-level cooperation. For instance, funding has been used to support the application of the European Arrest Warrant, which, with over 10 000 cases per year, is the most successful EU instrument in criminal matters. Also, the programme finances the European Judicial Network in civil and commercial matters, which aims to strengthen the cooperation between national judicial authorities. By improving the practical application and implementation of EU civil-justice instruments, the network contributes to building bridges and mutual trust among the Member States. The Justice Programme has supported conformity-check studies for EU legislation transposed in the EU Member States. The programme also supported judicial training and networks ( 245 ). | Le programme est mis en œuvre ( 250 ) au moyen de subventions à l’action et de subventions de fonctionnement en faveur d’organisations européennes de la société civile et de groupes de réflexion actifs dans les domaines thématiques ciblés par le programme et par les autorités locales. Le programme est principalement mis en œuvre par l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» de l’UE (EACEA). |
| En el marco financiero plurianual 2021-2027, la Comisión presentó una propuesta de reglamento que establece el Programa de Derechos y Valores (2021-2027) ( 255 ), que reúne las actividades del Programa Europa para los Ciudadanos y del Programa de Derechos, Igualdad y Ciudadanía en un nuevo marco común. Estos programas son pequeños instrumentos con una capacidad muy definida y cuya eficacia está limitada por sus presupuestos relativamente bajos. Por lo tanto, reunirlos en un único marco significa simplificación, beneficios mutuos, colaboración, refuerzo y ayuda para hacerlos más efectivos. El respaldo a la iniciativa ciudadana europea también se garantiza a través del futuro Programa de Derechos y Valores. El Programa de Derechos y Valores tiene como objetivo proteger y promover los derechos y valores tal como están consagrados en los tratados de la UE y apoyar sociedades abiertas, democráticas e inclusivas. | European e-justice portal | Le financement au titre du programme «L’Europe pour les citoyens», de 185,5 millions d’EUR pour la période 2014-2020 ( 251 ), contribue à la mise en œuvre de trois volets. En 2018, sur 1 796 candidatures reçues, 417 projets ont été sélectionnés et environ 1 200 000 participants devaient participer aux activités du programme. Le programme a été mis en œuvre au total dans 34 pays participants éligibles. |
| Mecanismo de Protección Civil de la UE | The Justice Programme finances the European e-justice portal ( 246 ). This is a joint initiative between the Commission and the Council of the EU and provides multilingual informational content and electronic services, such as interconnections of national registers. Over time, the portal has evolved to offer increased and wider content, to become a one-stop shop for the public, businesses, legal professionals and the judiciary. The portal has been enhanced with a large-scale search engine for European and national case-law and now allows decentralised lookups in Member State business and commercial registers. Progress has been made towards a complete revamp of the portal’s look and feel. In 2018, the number of visits by users — close to 3 million — showed more than a six-fold increase compared to the 2012 baseline. | Le volet 1 «Engagement démocratique et participation civique» soutient les activités qui permettent aux citoyens de mieux comprendre le processus d’élaboration des politiques de l’UE et favorise les possibilités d’engagement dans la société et entre les cultures et de volontariat au niveau de l’UE. En 2018, 255 projets de jumelage de villes, 35 réseaux de villes et 31 projets de la société civile ont été sélectionnés et 24 organisations de la société civile et groupes de réflexion ont été financés par des subventions de fonctionnement. |
| El objetivo del Mecanismo de Protección Civil de la UE es respaldar, coordinar y complementar las acciones de gestión de desastres de los Estados miembros para mejorar los sistemas de prevención, preparación y respuesta ante catástrofes tanto naturales como provocados por el hombre. A través de un enfoque integral que abarca la prevención de desastres, la preparación y la respuesta, el programa tiene como objetivo reducir la pérdida de vidas humanas y minimizar los daños ecológicos y materiales causados por las catástrofes. | The interim evaluation of the implementation of the Justice Programme 2014-2020 completed in 2018 ( 247 ) showed that the programme is sound and contributed to the achievement of a European area of justice, based on mutual recognition and mutual trust, in particular by promoting judicial cooperation in civil and criminal matters. The funding methods were found suitable for the objectives of the programme and the needs of the target groups. The programme has delivered high European added value. The evaluation also identified a series of shortcomings related mainly to the narrow scope of the target group, the imbalanced geographical distribution of beneficiaries and the monitoring indicators. Stakeholders perceived the administrative burden as high. The evaluation demonstrated that there is a need to enhance mutual benefits and collaboration with other EU initiatives. | Le volet 2 «Travail de mémoire européen» soutient les activités qui encouragent la discussion («réflexion») sur la diversité culturelle européenne et sur les valeurs communes. Il soutient également des activités de réflexion sur les causes des régimes totalitaires qui ont entaché l’histoire moderne de l’Europe et des activités de commémoration des victimes de leurs crimes. Au total, 37 projets commémoratifs ont été sélectionnés et six organismes de commémoration ont été financés par des subventions de fonctionnement. |
| Los Estados miembros reúnen recursos y expertos en un grupo voluntario y los mantienen en espera para las misiones de protección civil de la UE. Los equipos participantes deben cumplir unos criterios mínimos de calidad y someterse a un proceso de certificación a fin de asegurar la calidad y la interoperatividad. Las capacidades de respuesta acreditadas y certificadas y los expertos garantizan una respuesta efectiva ante catástrofes. La reserva común voluntaria permite asimismo un menor tiempo de despliegue. | For the 2021-2027 period, the Commission proposed a new Justice Programme ( 248 ) which will form part of a new Justice, Rights and Values Fund together with the Rights and Values Programme. This architecture takes into account the findings of the interim evaluation, for example, by tackling the fragmented nature and limited resources of current EU funding programmes dedicated to values, rights, citizenship and justice, which limits the EU’s capacity to respond to existing and new challenges in sustaining open, democratic and inclusive societies in Europe. | Le volet 3 «Action horizontale de valorisation» vise à accroître l’apprentissage par l’expérience, à stimuler la transférabilité des résultats et, de ce fait, à augmenter les effets durables des activités soutenues. |
| En 2018 el Mecanismo de Protección Civil de la UE se activó en respuesta a nueve emergencias dentro del territorio de la Unión Europea ( 256 ). Los incendios forestales en el sur de Europa (pero también en 2018 en el norte de Europa) causaron una destrucción significativa de propiedades y medios de vida además de un impacto en la economía, incluido el daño a la infraestructura de red, empresas, actividades agrícolas y forestales. El Mecanismo de Protección Civil de la UE se activó cinco veces para dar respuesta a incendios forestales en Grecia, Letonia, Portugal y Suecia ( 257 ). | Europe for Citizens Programme | Information contre manipulation: comment lutter contre la propagande? |
| | The aim of the Europe for Citizens Programme ( 249 ) is to contribute to the public’s understanding of the EU, its history and diversity, and to foster European citizenship and improve conditions for civic and democratic participation at EU level. The programme plays an important role in fostering civic participation and the democratic engagement of citizens. | Ce projet a été coordonné par le Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN ( 252 ) et s’adressait aux lycéens de République tchèque, de Hongrie et de Pologne dans le but d’améliorer leurs connaissances et de faire en sorte qu’ils deviennent à la fois des analystes critiques des médias modernes et des citoyens responsables dans une société démocratique. Les mécanismes du langage persuasif et de la propagande ont été examinés, sur la base d’événements historiques spécifiques de 1956 en Hongrie et de 1968 dans l’ancienne Tchécoslovaquie et en Pologne. Les élèves ont appris à mener leurs propres projets médiatiques, ont participé à des ateliers sur la conception d’expositions, mené des débats, recueilli et documenté des témoignages historiques oraux, mené des recherches sociales, filmé et monté des vidéos. Lors d’un gala final qui s’est tenu au Musée POLIN, ils ont présenté 10 projets créatifs. |
| Fotografías: © Unión Europea 2018/Pavel Koubek | The programme is implemented ( 250 ) through action grants and operating grants to European civil-society organisations and think tanks active in the thematic areas targeted by the programme and by local authorities. The programme is implemented mainly through the EU Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA). | Ce projet a été coordonné par le Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN ( 253 ) et s’adressait aux lycéens de la République tchèque, de Hongrie et de Pologne dans le but d’améliorer leurs connaissances et de faire en sorte qu’ils deviennent à la fois des analystes critiques des médias modernes et des citoyens responsables dans une société démocratique. Les mécanismes du langage persuasif et de la propagande ont été examinés, sur la base d’événements historiques spécifiques de 1956 en Hongrie et de 1968 dans l’ancienne Tchécoslovaquie et en Pologne. Les élèves ont appris à mener leurs propres projets médiatiques, ont participé à des ateliers sur la conception d’expositions, mené des débats, recueilli et documenté des témoignages historiques oraux, mené des recherches sociales, filmé et monté des vidéos. Lors d’un gala final qui s’est tenu au Musée POLIN, ils ont présenté 10 projets créatifs. |
| Suecia: lucha contra los incendios forestales | The funding under the Europe for Citizens Programme, EUR 185.5 million for the period 2014-2020 ( 251 ), contributes to the implementation of three strands. In 2018, out of 1 796 applications received, 417 projects were selected and around 1 200 000 participants were expected to be involved in the activities of the programme. The programme was implemented altogether in 34 eligible participating countries. | L’évaluation intermédiaire ( 254 ) a confirmé l’utilité du programme pour promouvoir la participation civique, renforcer le sentiment d’appartenance et favoriser la compréhension mutuelle. Sa structure, qui comporte trois volets et une mesure transversale sur l’analyse, la diffusion et l’utilisation des résultats des projets, a fonctionné efficacement. Les subventions de fonctionnement et à l’action ont permis d’obtenir les résultats escomptés. Le programme «L’Europe pour les citoyens» a démontré sa valeur ajoutée au niveau de l’UE, tant par ses effets positifs sur les participants que par le rôle complémentaire qu’il a eu à l’égard d’autres programmes de financement et d’initiatives de l’UE dans le domaine de l’éducation, de la culture et de la citoyenneté de l’UE. L’évaluation a relevé des marges d’amélioration possibles pour renforcer la visibilité, les avantages mutuels et la collaboration avec d’autres programmes de l’UE existants et pour réviser les indicateurs de suivi. |
| Fuente: Dirección General Protección Civil y Operaciones de Ayuda Humanitaria Europeas, Informe anual de actividad de 2018, p. 30. | Strand 1. Democratic engagement and civic participation, supports activities that develop citizens’ understanding of the EU policymaking process and promote opportunities for societal and intercultural engagement and volunteering at EU level. In 2018, 255 town-twinning projects, 35 networks of towns and 31 civil-society projects were selected for support and 24 civil-society organisations and think tanks were financed through operating grants. | Au titre du cadre financier pluriannuel 2021-2027, la Commission a présenté une proposition de règlement établissant le programme «Droits et valeurs» (2021-2027) ( 255 ), qui regroupe les activités du programme «L’Europe pour les citoyens» et du programme «Droits, égalité et citoyenneté» dans un nouveau cadre commun. Ces programmes sont de petits instruments qui ne peuvent pas atteindre une masse critique et dont l’efficacité est limitée en raison de leurs budgets relativement faibles. Par conséquent, les regrouper entraîne une simplification, des avantages mutuels, une collaboration et un renforcement, et contribue à les rendre plus efficaces. Le soutien à l’initiative citoyenne européenne est également assuré par le futur programme «Droits et valeurs». Ce dernier vise à protéger et à promouvoir les droits et les valeurs consacrés par les traités de l’UE et à soutenir des sociétés ouvertes, démocratiques et inclusives. |
| La evaluación ( 258 ) del Mecanismo de Protección Civil de la UE concluyó que la adición de nuevas posibilidades a través de la reserva común voluntaria ha reforzado la preparación general ante catástrofes a nivel de la UE y permitido el despliegue inmediato de recursos de respuesta que aúnan una serie de equipos de ayuda, expertos y material de los Estados participantes. | Strand 2. European Remembrance, supports activities that encourage discussion (‘reflection’) on European cultural diversity and on common values. It also supports activities to reflect on the causes of totalitarian regimes in Europe's modern history and to commemorate the victims of their crimes. A total of 37 remembrance projects were selected for support and six remembrance organisations were financed through operating grants. | Mécanisme de protection civile de l’UE |
| En 2018 el Parlamento Europeo y el Consejo han llegado a un acuerdo sobre una propuesta ( 259 ) para fortalecer el mecanismo. El nuevo marco legal ( 260 ) reforzará las capacidades de reacción ante catástrofes a nivel de la UE, en particular mediante el establecimiento de una reserva adicional de capacidades «rescEU» para dar respuesta a catástrofes. Dichas capacidades incluirían aviones contra incendios, así como otros medios para actuar ante situaciones en las que las capacidades generales de la UE son insuficientes para garantizar una respuesta efectiva (p. ej., en el caso de emergencias médicas o incidentes químicos biológicos, radiológicos y nucleares). | Strand 3. Horizontal Action Valorisation, aims to increase learning from experience, boost transferabiity of results and, as a consequence, increase lasting effects of the supported activities. | Le mécanisme de protection civile de l’UE a pour objectif de soutenir, de coordonner et de compléter les actions de coordination de la gestion des catastrophes menées par les États membres en vue d’améliorer les systèmes de prévention, de préparation et de réaction en cas de catastrophes naturelles ou d’origine humaine. Au moyen d’une approche globale comprenant la prévention, la préparation et la réaction en cas de catastrophe, le programme vise à diminuer les pertes en vies humaines et à réduire autant que possible les dommages environnementaux et matériels causés par les catastrophes. |
| Una Europa Global (rúbrica 4) | Information vs manipulation: how to stand up against propaganda? | Les États membres affectent des ressources et des experts dans une réserve volontaire et les maintiennent en veille pour les missions de protection civile de l’UE. Les équipes concernées doivent répondre à certains critères de qualité minimale et se soumettre à un processus de certification pour garantir la qualité et l’interopérabilité. Des capacités de réaction et des experts formés et certifiés garantissent une réaction efficace en cas de catastrophe. La réserve volontaire permet également un délai de déploiement plus court. |
| La rúbrica 4 del marco financiero cubre un amplio espectro de acciones externas, como la cooperación para el desarrollo, la ayuda de preadhesión y la ayuda humanitaria. | This project was coordinated by the Polish Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN ( 252 ) and addressed high-school students from Czechia, Hungary and Poland aiming to have them improve their knowledge and become both critically analytical of modern media and responsible citizens in a democratic society. The mechanisms of persuasive language and propaganda were examined, based on specific historical events of 1956 in Hungary and 1968 in the former Czechoslovakia and Poland. The students learned how to conduct their own media projects, participating in workshops on exhibition design, conducting debates, collecting and documenting oral history, conducting social research, video filming and editing. In a final gala held at the POLIN Museum, they presented 10 creative school projects. | En 2018, le mécanisme de protection civile de l’UE a été activé en réponse à neuf urgences sur le territoire de l’Union européenne ( 256 ). Les incendies de forêt dans le sud de l’Europe (mais aussi en 2018 dans le nord de l’Europe) ont entraîné d’importantes destructions de biens et de moyens de subsistance, qui ont eu des conséquences sur l’économie, notamment des dommages aux infrastructures de réseau, aux entreprises ainsi qu’aux activités agricoles et forestières. Le mécanisme de protection civile de l’UE a été activé cinq fois pour lutter contre les incendies de forêt en Grèce, en Lettonie, au Portugal et en Suède ( 257 ). |
| Cuadro: Principales programas financiados en 2018 con cargo a la rúbrica 4, Europa Global. Todos los importes en millones EUR. La categoría «otros programas» incluye, entre otras cosas, la ayuda macrofinanciera (AMF), el Fondo de Garantía para acciones exteriores, el Mecanismo de Protección Civil de la Unión, la iniciativa Voluntarios de Ayuda de la UE (VAUE), el Fondo Europeo para el Desarrollo Sostenible (FEDS), el Instrumento de Asociación (IA), el Instrumento para la Cooperación en Seguridad Nuclear (ICSN), agencias descentralizadas, otras acciones y programas, proyectos piloto y acciones preparatorias, acciones financiadas con arreglo a las prerrogativas de la Comisión y competencias específicas conferidas a la Comisión. | This project was coordinated by the Polish Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN ( 253 ) and addressed high-school students from Czechia, Hungary and Poland aiming to have them improve their knowledge and become both critically analytical of modern media and responsible citizens in a democratic society. The mechanisms of persuasive language and propaganda were examined, based on specific historical events of 1956 in Hungary and 1968 in the former Czechoslovakia and Poland. The students learned how to conduct their own media projects, participating in workshops on exhibition design, conducting debates, collecting and documenting oral history, conducting social research, video filming and editing. In a final gala held at the POLIN Museum, they presented 10 creative school projects. | |
| Fuente: Comisión Europea. | The interim evaluation ( 254 ) confirmed the programme’s usefulness in promoting civic participation, strengthening the sense of belonging together and supporting mutual understanding. Its structure, with three strands and a crosscutting measure on analysis, dissemination and use of project results, worked efficiently. The operating and action grants helped deliver the desired outcomes. Europe for Citizens demonstrated its added value at EU level both in its impact on participants and its role as a complement to other EU funding programmes and policy initiatives in the field of education, culture and EU citizenship. The evaluation identified room for improvement in strengthening the visibility, mutual benefits and collaboration with other existing EU programmes and revising the monitoring indicators. | Photographies: © Union européenne 2018/Pavel Koubek |
| Los 10 400 millones EUR de los créditos de compromiso presupuestario (el 6 % del presupuesto total de la UE para 2018) se asignan a los programas relacionados con la Europa global. La ayuda al desarrollo de la UE se ve reforzada por el Fondo Europeo de Desarrollo, que no se financia con cargo al presupuesto de la UE, sino mediante aportaciones directas de los Estados miembros de la UE. | Under the 2021-2027 multiannual financial framework, the Commission presented a proposal for a regulation establishing the Rights and Values Programme (2021-2027) ( 255 ), which brings together the activities of the Europe for Citizens Programme and of the Rights, Equality and Citizenship Programme in a new common framework. These programmes are small instruments which cannot reach a critical mass and whose effectiveness is constrained by their relatively low budgets. Therefore, bringing them together means simplification, mutual benefits, collaboration, reinforcement and help to make them more effective. Support to the European Citizens’ Initiative is also ensured via the future Rights and Values Programme. The Rights and Values Programme aims to protect and promote rights and values as enshrined in the EU treaties and to support open, democratic and inclusive societies. | Suède: la lutte contre les incendies de forêt. |
| La Unión Europea y sus Estados miembros continuaron siendo el principal proveedor mundial de ayuda oficial al desarrollo: 74 400 millones EUR en 2018. | EU Civil Protection Mechanism | Source: Direction générale de la protection civile et de l’aide humanitaire, Rapport annuel d’activité 2018, p. 30. |
| Cuadro: Contribución a la asistencia oficial para el desarrollo | The aim of the EU Civil Protection Mechanism is to support, coordinate and supplement the disaster-management-coordination actions of the Member States in order to improve the systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters. Through a comprehensive approach encompassing disaster prevention, preparedness and response, the programme aims to reduce the loss of human life and to minimise environmental and material damage caused by disasters. | L’évaluation ( 258 ) du mécanisme de protection civile de l’UE a conclu que l’ajout de nouvelles capacités par l’intermédiaire de la réserve volontaire a amélioré la préparation générale aux catastrophes au niveau de l’UE et a permis le déploiement immédiat de ressources de réaction réunissant diverses équipes de secours, des experts et des équipements des États participants. |
| Fuente: La Organización de Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE). Los importes incluyen la ayuda proporcionada por los Estados miembros fuera del presupuesto de la UE. | Member States put together resources and experts into a voluntary pool and keep them on standby for EU civil-protection missions. The teams involved need to meet minimum quality criteria and undergo a certification process to ensure quality and interoperability. Trained and certified response capacities and experts guarantee an effective response to disasters. The voluntary pool also enables a shorter deployment time. | En 2018, le Parlement européen et le Conseil sont parvenus à un accord sur une proposition ( 259 ) visant à renforcer davantage ce mécanisme. Le nouveau cadre juridique ( 260 ) accroîtra les capacités de réaction aux catastrophes au niveau de l’UE, notamment en créant une réserve supplémentaire de capacités «rescEU» pour réagir aux catastrophes. Ces capacités comprendraient des avions de lutte contre les incendies, ainsi que d’autres moyens d’intervention dans des situations où les capacités globales de l’UE sont insuffisantes pour garantir une réaction efficace (par exemple, en cas d’urgence médicale ou d’incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires). |
| Instrumento de Ayuda de Preadhesión | In 2018 the EU Civil Protection Mechanism was activated in response to nine emergencies within the European Union territory ( 256 ). Forest fires in southern Europe (but also in 2018 in northern Europe) resulted in significant destruction of property and livelihoods with their impact on the economy including damage to network infrastructure, businesses, agricultural and forestry activities. The EU Civil Protection Mechanism was activated five times to respond to forest fires in Greece, Latvia, Portugal and Sweden ( 257 ). | L’Europe dans le monde (rubrique budgétaire 4) |
| Objetivos del programa | | La rubrique 4 du cadre financier couvre un large éventail d’actions extérieures, telles que la coopération au développement, l’aide de préadhésion et l’aide humanitaire. |
| El Instrumento de Ayuda de Preadhesión ( 261 ) respalda a los países candidatos y países candidatos potenciales en la adopción y la ejecución de las reformas políticas, institucionales, legales, administrativas, sociales y económicas necesarias para cumplir los valores de la UE y adaptarse gradualmente a las reglas, normas, políticas y prácticas de la UE con vistas a su adhesión a la misma. El instrumento contribuye a la estabilidad, la seguridad y la prosperidad en los países beneficiarios ( 262 ). Brinda mejores oportunidades a los ciudadanos de los países beneficiarios y permite el desarrollo de normas equivalentes a las de la UE. La ayuda financiera se proporciona en cinco ámbitos políticos: a) las reformas preparatorias de la adhesión a la UE y el correspondiente desarrollo de capacidades institucionales; b) el desarrollo regional y socioeconómico; c) el empleo, las políticas sociales, la educación, el fomento de la igualdad de género y el desarrollo de los recursos humanos; d) agricultura y desarrollo rural; y e) cooperación territorial y regional. | Photos: © European Union 2018/Pavel Koubek | Graphique: principaux programmes financés en 2018 au titre de la rubrique 4 «L’Europe dans le monde». Tous les montants sont exprimés en millions d’euros. La catégorie «Autres programmes» comprend, entre autres, l’assistance macrofinancière (AMF), le Fonds de garantie relatif aux actions extérieures, le mécanisme de protection civile de l'Union, l’initiative des volontaires de l’aide de l’UE (VAUE), le Fonds européen pour le développement durable (FEDD), l’instrument de partenariat, l’instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire (ICSN), les agences décentralisées, les autres actions et programmes, les projets pilotes et actions préparatoires, les actions financées dans le cadre des prérogatives de la Commission et des compétences spécifiques conférées à la Commission. |
| Apoyo a las reformas políticas | Apoyo al desarrollo económico, social y territorial, con vistas a un crecimiento inteligente, sostenible e inclusivo. | Sweden: fighting forest fires. | Source: Commission européenne. |
| Refuerzo de la capacidad de los países beneficiarios para cumplir las obligaciones que se derivan de la adhesión mediante el apoyo de la adaptación progresiva y la adopción, aplicación y cumplimiento del acervo de la UE. | Reforzar la integración regional y la cooperación territorial entre los países beneficiarios, los Estados miembros y, en su caso, terceros países. | Source: Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations, 2018 Annual activity report, p. 30. | Des crédits d’engagement budgétaires pour un montant de 10,4 milliards d’EUR ont été alloués aux programmes relevant de la rubrique «L’Europe dans le monde», ce qui représente 6 % du budget total de l’UE pour l’année 2018. L’aide au développement de l’UE est renforcée par le Fonds européen de développement, qui n’est pas financé sur les ressources budgétaires de l’UE, mais bien par des contributions directes des États membres de l’UE. |
| Aplicación y últimos logros | The evaluation ( 258 ) of the EU Civil Protection Mechanism concluded that the addition of new capacities via the voluntary pool has enhanced the overall disaster preparedness at EU level and allowed for immediately deployable response resources bringing together a range of relief teams, experts and equipment from participating states. | L’Union européenne et ses États membres sont toujours les premiers bailleurs mondiaux d’aide publique au développement — 74,4 milliards d’EUR en 2018. |
| La agenda de 2018 estuvo marcada por la adopción de una estrategia para «una perspectiva creíble de ampliación y un mayor compromiso de la UE con los Balcanes Occidentales» ( 263 ) de 6 de febrero de 2018 con el objetivo de generar un renovado impulso de reforma en los Balcanes Occidentales y apoyar mejor los preparativos para una adhesión efectiva a la UE. La estrategia presentó un plan de acción integral de 57 acciones basadas en seis iniciativas emblemáticas para apoyar la transformación de los Balcanes Occidentales: Estado de Derecho, seguridad y migración, desarrollo socioeconómico, conectividad, agenda digital y reconciliación y buenas relaciones de vecindad. | In 2018 the European Parliament and the Council have reached an agreement on a proposal ( 259 ) to further strengthen the mechanism. The new legal framework ( 260 ) will bolster disaster response capacities at EU level particularly by establishing an additional reserve of capacities ‘rescEU’ to respond to disasters. Such capacities would include firefighting planes, as well as other means to respond to situations in which overall EU capacities are insufficient to ensure an effective response (e.g. for medical emergencies or chemical biological radiological and nuclear incidents). | Graphique: contribution à l’aide publique au développement. |
| El progreso se logró en todas las iniciativas emblemáticas de la estrategia a lo largo de 2018. Las acciones emprendidas por la Comisión, las agencias de la UE y los Estados miembros de la UE para llevar adelante la estrategia incluyeron: un diálogo político mejorado (reuniones y visitas de alto nivel), el fortalecimiento de la cooperación entre los socios de los Balcanes Occidentales y varias agencias de la UE, la preparación y la consolidación de los instrumentos financieros de la UE (p. ej., el Marco de Inversión de los Balcanes Occidentales y su Fondo de Garantía), la provisión y la promoción del acceso a programas de la UE (Europa Creativa, Conectar Europa o Europa para ciudadanos), un refuerzo del desarrollo de capacidades y una reorientación del compromiso financiero en el marco del Instrumento de Ayuda de Preadhesión. | Global Europe (budget heading 4) | Source: Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). Les montants incluent l’aide allouée par les États membres en dehors des ressources budgétaires de l’UE. |
| En el contexto mencionado anteriormente, la mejora de la conectividad dentro de los Balcanes Occidentales y entre los Balcanes Occidentales y la UE es un factor clave. Se ha logrado un progreso continuo en la agenda de conectividad ( 264 ): el Instrumento de Ayuda de Preadhesión ha reservado hasta 1 000 millones EUR para proyectos de conectividad-inversión y asistencia técnica para el periodo 2015-2020. Tras las cumbres de los Balcanes Occidentales (Viena 2015, París 2016, Trieste 2017 y Sofía/Londres 2018), el instrumento proporcionó 700millones EUR para proyectos de conectividad en el transporte y/o el sector energético, que apalancó inversiones globales de más de 2 400 millones EUR. Se hizo especial hincapié en la preparación y financiación de proyectos concretos de inversión en infraestructura regional, y también en la aplicación de normas técnicas y medidas de reforma conexas. Por ejemplo, alinear y simplificar procedimientos de cruce de fronteras, reformas ferroviarias, sistemas de información, seguridad vial y esquemas de mantenimiento. Algunos de los resultados esperados son la construcción o la actualización de: 450 km de líneas de transmisión eléctrica y subestaciones asociadas, 108 km de gasoductos, 320 km de líneas de ferrocarril y estaciones conectadas, 141 km de autopistas, dos puentes transfronterizos, así como dos puertos. | Heading 4 of the financial framework covers a broad spectrum of external actions such as development cooperation, pre-accession assistance and humanitarian aid. | Instrument d’aide de préadhésion |
| Con respecto a la migración, el número de migrantes irregulares en los Balcanes Occidentales se redujo significativamente, pero las actividades de las redes de inmigración ilegal siguieron aumentando y surgieron nuevas subrutas. La UE continuó proporcionando apoyo financiero a los países afectados por la presión migratoria a lo largo de la ruta de los Balcanes Occidentales. El Instrumento de Ayuda de Preadhesión asignó fondos para apoyar (en particular) a Bosnia y Herzegovina, Macedonia del Norte y Serbia, y para gestionar el flujo migratorio. A medida que cambia la naturaleza de la crisis, el apoyo se centra más en un enfoque estructural con el fin de mejorar las condiciones en los centros de alojamiento. De forma paralela, la lucha contra las redes de inmigración ilegal y la mejora de los controles fronterizos se apoyan a nivel regional. | Chart: Main programmes financed in 2018 under heading 4, Global Europe. All amounts in EUR million. The category ‘other programmes’ includes among other macro-financial assistance (MFA), Guarantee Fund for External Actions, Union Civil Protection Mechanism, EU aid volunteers initiative (EUAV), European Fund for Sustainable Development (EFSD), Partnership Instrument (PI), Instrument for Nuclear Safety Cooperation (INSC), decentralised agencies, Other actions and programmes, Pilot projects and preparatory actions, Actions financed under the prerogatives of the Commission and specific competences conferred to the Commission. | Objectifs du programme |
| A continuación se presentan algunos resultados concretos del Instrumento de Ayuda de Preadhesión en 2018. | Source: European Commission. | L’instrument d’aide de préadhésion ( 261 ) a pour vocation d’aider les pays candidats et les candidats potentiels à adopter et à mettre en œuvre les réformes politiques, institutionnelles, juridiques, administratives, sociales et économiques requises pour que les bénéficiaires se conforment aux valeurs de l’Union et s’alignent progressivement sur les règles, les normes, les politiques et les pratiques de l’Union en vue de leur adhésion à celle-ci. Il contribue à la stabilité, à la sécurité et à la prospérité des pays qui en bénéficient ( 262 ). Il offre de meilleures perspectives aux citoyens des pays bénéficiaires et permet la mise en œuvre de normes identiques à celles en vigueur au sein de l’UE. L’aide financière fournie porte sur les cinq domaines d’action suivants: a) les réformes en vue de l’adhésion à l’UE et le renforcement correspondant des institutions et des capacités, b) le développement socio-économique et régional, c) l’emploi, les politiques sociales, l’éducation, la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes et le développement des ressources humaines, d) l’agriculture et le développement rural, ainsi que e) la coopération régionale et territoriale. |
| El puente Svilaj que conecta Bosnia y Herzegovina con Croacia | EUR 10.4 billion of budget commitment appropriations (6 % of the total 2018 EU budget) is allocated to the Global Europe related programmes. EU development assistance is strengthened by the European Development Fund, which is financed not from the EU budget but through direct contributions from EU Member States. | Soutenir les réformes politiques. | Soutenir le développement économique, social et territorial en vue d’assurer une croissance intelligente, durable et inclusive. |
| Los trabajos de construcción en la conexión del puente aguas abajo sobre el río Sava en el corredor Vc cerca de Svilaj se completaron con éxito a finales de febrero de 2019. El nuevo puente transfronterizo forma parte del primer proyecto de conectividad aprobado en el marco de la agenda de conectividad en 2015 y se financia a través del Marco de Inversión de los Balcanes Occidentales. La UE concedió 25,1 millones EUR en subvenciones de una financiación total de 109,5 millones EUR a través del Instrumento de Ayuda de Preadhesión. | The European Union and its Member States continued to be the world's leading provider of official development assistance — EUR 74.4 billion in 2018. | Renforcer la capacité des pays bénéficiaires de remplir les obligations découlant de l’adhésion en soutenant l’alignement progressif sur l’acquis de l’Union, ainsi que l’adoption, la mise en œuvre et le contrôle du respect de cet acquis. | Renforcer l’intégration régionale et de la coopération territoriale, en faisant intervenir les bénéficiaires, les États membres et, le cas échéant, des pays tiers. |
| Apoyando las reformas en el sector de la justicia | Chart: Contribution to the official development assistance | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| En Albania, la Comisión ha desplegado la Operación Internacional de Seguimiento (OIS) para supervisar la reevaluación de jueces y fiscales («verificación»). Las actividades principales de seguimiento son llevadas a cabo por un equipo de observadores internacionales (siete de los Estados miembros de la UE y uno de los Estados Unidos) que participan en cada paso del trabajo realizado por las instituciones nacionales de verificación. El proceso de verificación ha producido resultados concretos. Se han procesado más de 200 expedientes de investigación y se han tomado alrededor de 100 decisiones. En promedio, por cada magistrado confirmado en el cargo, uno es despedido del servicio. La Operación de Seguimiento Internacional ha garantizado un seguimiento externo e independiente crucial del proceso de selección, lo que ayuda a consolidar la credibilidad general de este esfuerzo. | Source: Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). Amounts include assistance provided by the Member States outside the EU budget | Le programme 2018 a été marqué par l’adoption, le 6 février 2018, d’une stratégie intitulée «Une perspective d’élargissement crédible ainsi qu’un engagement de l’Union européenne renforcé pour les Balkans occidentaux» ( 263 ), visant à donner de nouvelles impulsions pour accélérer les réformes dans les Balkans occidentaux et à mieux soutenir les préparatifs en vue d’une adhésion réussie à l’UE. La stratégie expose un plan d’action global composé de 57 actions et fondé sur six initiatives phares visant à soutenir la transformation des Balkans occidentaux dans les domaines de l’état de droit, de la sécurité et des migrations, du développement socioéconomique, de la connectivité, de la stratégie numérique, de la réconciliation et des relations de bon voisinage. |
| Programa regional de la vivienda | Instrument for Pre-Accession Assistance | Toutes les initiatives phares de la stratégie ont connu des avancées au cours de l’année 2018. Pour faire progresser la stratégie, la Commission, les agences européennes et les États membres de l’UE ont notamment entrepris les actions suivantes: un dialogue politique renforcé (réunions et visites de haut niveau), un renforcement de la coopération entre les partenaires des Balkans occidentaux et les diverses agences européennes, une mobilisation et un renforcement des instruments financiers de l’UE (le cadre d’investissement en faveur des Balkans occidentaux et son fonds de garantie, par exemple), une ouverture et une promotion de l’accès aux programmes de l’UE (Europe créative, mécanisme pour l’interconnexion en Europe ou Europe pour les citoyens), un renforcement accru des capacités et un recentrage de l’engagement financier au titre de l’instrument d’aide de préadhésion. |
| En 2018 la UE contribuyó con 40 millones EUR adicionales al programa regional de la vivienda( 265 ). Esto eleva el apoyo total a 287 millones EUR, de los cuales la UE es el mayor donante, con 234 millones EUR, es decir, un 80 % de todas las contribuciones. | Programme objectives | Dans le contexte décrit ci-dessus, l’amélioration de la connectivité au sein des Balkans occidentaux ainsi qu’entre ces derniers et l’UE est essentielle. Des progrès continus ont été accomplis en matière de connectivité ( 264 ): sur la période 2015-2020, l’instrument d’aide de préadhésion a réservé pas moins d’un milliard d’EUR au profit de projets d’investissement dans la connectivité et d’une assistance technique. À la suite des sommets des Balkans occidentaux (Vienne 2015, Paris 2016, Trieste 2017 et Sofia/Londres 2018), l’instrument a alloué 700 millions d’EUR à des projets de connectivité dans le secteur des transports et/ou de l’énergie, ce qui a permis de mobiliser au total des investissements de plus de 2,4 milliards d’EUR. L’accent a été placé en particulier sur la préparation et le financement de projets d’investissement concrets en faveur d’infrastructures régionales, ainsi que sur la mise en œuvre de normes techniques et des mesures de réforme qui les accompagnent. À titre d’exemple, des procédures de franchissement des frontières, des réformes ferroviaires, des systèmes d’information ainsi que des dispositifs de sécurité routière et d'entretien du réseau routier ont été harmonisés et simplifiés. Parmi les résultats escomptés figurent la construction ou la modernisation de: 450 km de lignes de transport d'électricité et de sous-stations associées, 108 km de gazoduc, 320 km de lignes ferroviaires et de gares desservies, 141 km d’autoroutes, deux ponts transfrontaliers ainsi que deux ports. |
| A finales de 2018, el programa regional de la vivienda había proporcionado a 12 000 personas en situación de necesidad un hogar de calidad y perdurable (cerca de 4 000 casas). También ha prestado asistencia adicional para mejorar la vida de estas personas realojadas, lo que incluye garantizar que puedan acceder a los servicios (salud, educación, etc.) y beneficiarse de los derechos (pensiones, asignaciones, documentación, etc.). Además, el programa ha respaldado cerca de 30 000 empleos y facilitado 1 000 contratos a empresas locales. También ha mejorado las habilidades de los trabajadores y ha trabajado con empresas y administraciones locales para prestar mejores servicios. | The Instrument for Pre-Accession Assistance ( 261 ) supports candidate countries and potential candidates in adopting and implementing the political, institutional, legal, administrative, social and economic reforms required to comply with EU values and to progressively align to EU rules, standards, policies and practices with a view to EU membership. The instrument contributes to stability, security and prosperity in the beneficiary countries ( 262 ). It provides beneficiary-country citizens with better opportunities and allows for the development of standards equal to those in the EU. Financial assistance is provided in five policy areas: (a) reforms in preparation for EU membership and related institution and capacity building, (b) socioeconomic and regional development, (c) employment, social policies, education, promotion of gender equality and human-resources development, (d) agriculture and rural development, and (e) regional and territorial cooperation. | En ce qui concerne la migration, si le nombre de migrants en situation irrégulière dans les Balkans occidentaux a considérablement diminué, les activités des passeurs demeurent toutefois en hausse et de nouveaux itinéraires secondaires ont fait leur apparition. L’UE continue à fournir un soutien financier aux pays affectés par la pression migratoire le long de la route des Balkans occidentaux. L’instrument d’aide de préadhésion a alloué des fonds pour soutenir la Bosnie-Herzégovine, la Macédoine du Nord et la Serbie (en particulier) et la gestion du flux migratoire. La nature de la crise ayant changé, le soutien est davantage axé sur une approche structurelle qui vise à améliorer les conditions de vie dans les centres d’hébergement. En parallèle, un appui est fourni à l’échelle régionale pour lutter contre le trafic de migrants et améliorer les contrôles aux frontières. |
| Evaluación y estudio | Support for political reforms. | Support for economic, social and territorial development, with a view to smart, sustainable and inclusive growth. | Les exemples suivants témoignent des résultats concrets obtenus en 2018 grâce à l’instrument d’aide de préadhésion. |
| Durante 2018, la Comisión Europea completó dos evaluaciones temáticas, relativas a la expansión de la UE mediante la inclusión de nuevos miembros (la denominada «ampliación») y a la región de la Vecindad. | Strengthening the ability of beneficiary countries to fulfil the EU membership obligations by supporting progressive alignment with, and adoption, implementation and enforcement of, the EU acquis. | Strengthening regional integration and territorial cooperation involving the beneficiary countries, Member States and, where appropriate, third countries. | Le pont de Svilaj reliant la Bosnie-Herzégovine à la Croatie |
| La evaluación del apoyo de la UE a la reforma del sector de la seguridad en los países de la ampliación y los países de la Vecindad (en relación con el periodo 2010-2016) se llevó a cabo para ayudar a fortalecer la responsabilidad democrática y la transparencia y mejorar la política y la práctica a través del aprendizaje basado en hechos demostrados. La evaluación confirmó que la UE obtuvo resultados positivos a través de su promoción de los valores e intereses de la UE en las regiones de ampliación y Vecindad. La evaluación identificó recomendaciones de políticas destinadas a mejorar el papel de la UE como agente estratégico, fortalecer la responsabilidad nacional, mejorar la eficacia de los procedimientos de financiación y lograr mejores resultados. | Implementation and latest achievements | Les travaux de construction du pont qui enjambe la rivière Save, situé en aval sur le Corridor Vc, à proximité de Svilaj, ont été achevés avec succès fin février 2019. Le nouveau pont transfrontalier s’inscrit dans le premier projet de connectivité approuvé en 2015 au titre du programme de connectivité et financé au moyen du cadre d’investissement en faveur des Balkans occidentaux. Sur l’investissement total d’un montant de 109,5 millions d’EUR, l’UE a versé 25,1 millions d’EUR de subventions par l’intermédiaire de l’instrument d’aide de préadhésion. |
| La evaluación del apoyo de la UE a la protección social en la acción exterior (en relación con el periodo 2007-2013) evaluó en qué medida este apoyo contribuyó al logro de los objetivos de la cooperación de la UE en el ámbito de la protección social. Concluyó que la UE debería promover un enfoque estratégico amplio con más atención a la sostenibilidad, como considerar incrementar su apoyo a la protección social y respaldar el desarrollo de sistemas apropiados de seguimiento y evaluación. | The agenda of 2018 was marked by the adoption of a strategy for ‘A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans’ ( 263 ) on 6 February 2018 aiming to generate renewed reform momentum in the Western Balkans and better support preparations for successful accession to the EU. The strategy put forward a comprehensive action plan of 57 actions based on six flagship initiatives to support the transformation of the Western Balkans: rule of law, security and migration, socioeconomic development, connectivity, digital agenda and reconciliation and good neighbourly relations. | Soutien au profit des réformes du secteur judiciaire |
| Las prioridades políticas de la Comisión Europea siguen siendo apoyadas a través de las intervenciones del Instrumento de Preadhesión II de 2019, en particular los fundamentos de la ampliación como el Estado de Derecho y la gobernanza democrática, el crecimiento económico y el empleo, así como otras prioridades importantes como la agenda de conectividad y seguridad. Las prioridades derivadas del Estado de la Unión y las prioridades establecidas en la estrategia de los Balcanes Occidentales ( 266 ) de febrero de 2018 se reflejarán en los programas de 2019 y 2020. Tras la adopción de la estrategia de los Balcanes Occidentales, de la Declaración de Sofía ( 267 ) y del paquete de ampliación, se hará mayor hincapié en la dimensión regional de la competitividad, la investigación y la innovación y en las medidas que los países deben adoptar para establecer el área económica regional. El apoyo a la educación y el empleo también sigue siendo una prioridad, con acciones dirigidas a respaldar la reforma de los sistemas de formación profesional, así como los servicios sociales y de empleo centrados en los jóvenes, las mujeres y los grupos vulnerables (incluida la comunidad romaní). | Progress was achieved in all flagship initiatives of the strategy throughout 2018. The actions undertaken by the Commission, EU agencies and EU Member States to take the strategy forward included: enhanced political dialogue (high-level meetings and visits), tightening cooperation between the western Balkan partners and various EU agencies, gearing up and reinforcing EU financing instruments (e.g. Western Balkans Investment Framework and its Guarantee Fund), opening up and promoting access to EU programmes (Creative Europe, Connecting Europe Facility or the Europe for Citizens), reinforced capacity building and refocusing the financial engagement under the Instrument for Pre-Accession Assistance. | En Albanie, l’opération internationale de supervision a été déployée par la Commission pour contrôler le processus de réévaluation des juges et des procureurs («processus de vérification»). Les principales activités de contrôle sont menées par une équipe d’observateurs internationaux (composée de sept observateurs issus d’États membres de l’UE et d’un observateur venant des États-Unis), qui prennent part à chaque étape du travail réalisé par les institutions nationales chargées du processus de vérification. Le processus de vérification a abouti à des résultats concrets. Plus de 200 dossiers d’enquête ont été traités et une centaine de décisions ont été prises. En moyenne, pour chaque magistrat maintenu à son poste, un est démis de ses fonctions. L’opération internationale de supervision a assuré un suivi externe et indépendant essentiel du processus de vérification, et a participé ce faisant au renforcement de la crédibilité globale de cette entreprise. |
| La continuidad se garantizará en el marco financiero plurianual 2021-2027. El elemento basado en el constante rendimiento se mantiene y simplifica para facilitar el seguimiento y la presentación de informes y proporcionar un incentivo real a los beneficiarios. | In the abovementioned context, improving connectivity within the Western Balkans and between the Western Balkans and the EU is a key factor . Continued progress has been achieved on the connectivity agenda ( 264 ): the Instrument for Pre-Accession Assistance has set aside up to EUR 1 billion for connectivity-investment projects and technical assistance for the 2015-2020 period. Following the Western Balkans summits (Vienna 2015, Paris 2016, Trieste 2017 and Sofia/London 2018) the instrument provided EUR 700 million for connectivity projects in the transport and/or energy sector, which leveraged overall investments of more than EUR 2.4 billion. Special emphasis was put on the preparation and financing of concrete regional infrastructure investment projects, and also on the implementation of technical standards and accompanying reform measures. For example, aligning and simplifying border-crossing procedures, railway reforms, information systems, road-safety and maintenance schemes. Some of the expected results are the construction or upgrade of: 450 km of electricity transmission lines and associated substations, 108 km of gas pipeline, 320 km of railway lines and connected stations, 141 km of motorways, two cross-border bridges as well as two ports. | Programme régional de logement |
| Instrumento Europeo de Vecindad | With regard to migration, the number of irregular migrants in the Western Balkans was significantly reduced, but smuggling activities remained on the rise and new sub-routes emerged. The EU continued to provide financial support to the countries affected by migratory pressure along the Western Balkans route. The Instrument for Pre-Accession Assistance allocated funds to support (in particular) Bosnia and Herzegovina, North Macedonia and Serbia, and in managing the migration flow. As the nature of the crisis changed, the support focuses more on a structural approach in order to improve the conditions in the shelter centres. In parallel, the fight against smuggling and the improvement of the border controls are supported at regional level. | En 2018, l’Union a alloué 40 millions d’EUR supplémentaires au programme régional de logement ( 265 ), ce qui porte le montant total de l’aide à 287 millions d’EUR. L’UE figure au premier rang des donateurs avec une participation de 234 millions d’EUR — soit plus de 80 % des contributions. |
| Objetivos del programa | Examples of concrete results in 2018 under the Instrument for Pre-Accession Assistance are as follows. | À la fin de l’année 2018, le programme régional de logement a permis à 12 000 personnes dans le besoin de disposer d’un logement durable et de qualité (ce qui représente près de 4 000 unités de logement). Il a également fourni une assistance supplémentaire permettant d’améliorer le sort de ces personnes relogées, y compris en veillant à ce qu'ils puissent accéder à des services (dans le domaine de la santé, de l’éducation, etc.) et bénéficier de droits (retraites, allocations, documents d’identité, etc.). En outre, le programme a soutenu plus de 30 000 emplois et a octroyé 1 000 contrats à des entreprises locales. Il a également renforcé les compétences de travailleurs et a œuvré en partenariat avec des entreprises et des administrations locales afin d’améliorer les services. |
| Establecer un área de prosperidad compartida y buena vecindad en la que participen tanto la UE como sus países socios, mediante el desarrollo de una relación especial basada en la cooperación, la paz y la seguridad, la responsabilidad mutua y el compromiso compartido con los valores universales de la democracia, el Estado de Derecho y el respeto de los derechos humanos en virtud del Tratado de la UE. | The Svilaj bridge connecting Bosnia and Herzegovina with Croatia | Analyse et évaluation |
| El Instrumento Europeo de Vecindad ( 268 ) es el principal instrumento financiero para la aplicación de la Política Europea de Vecindad ( 269 ), que respalda reformas políticas y económicas con objeto de crear un espacio de estabilidad, seguridad y prosperidad en los países vecinos a la UE. El instrumento apoya prioridades clave en las relaciones bilaterales entre la UE y sus países vecinos ( 270 ): democracia y Estado de Derecho, desarrollo económico sostenible, seguridad y migración y movilidad. | Construction works on the connection of the downstream bridge over the Sava River on Corridor Vc near Svilaj were successfully completed at the end of February 2019. The new cross-border bridge is part of the first connectivity project approved under the connectivity agenda in 2015 and financed via the Western Balkans Investment Framework. The EU provided EUR 25.1 million in grants for the total investment of EUR 109.5 million via the Instrument for Pre-Accession Assistance. | En 2018, la Commission européenne a mené à bien deux évaluations thématiques, qui couvraient l’Union élargie à de nouveaux pays («l’Union élargie») ainsi que la région du voisinage. |
| Promover los derechos humanos y las libertades fundamentales, el Estado de Derecho, los principios de igualdad y la lucha contra la discriminación en todas sus formas. | Lograr la integración progresiva en el mercado interior de la UE y mejorar la cooperación sectorial e intersectorial. | Supporting the reforms in the justice sector | L'évaluation du soutien de l’UE à la réforme du secteur de la sécurité dans les pays visés par l'élargissement et les pays du voisinage (portant sur la période 2010-2016) a été menée afin de contribuer à renforcer la responsabilité démocratique et la transparence et à améliorer les politiques et les pratiques au moyen d'un ’apprentissage fondé sur des données probantes. L’évaluation a confirmé qu’en faisant la promotion de ses valeurs et de ses intérêts dans les régions de l'élargissement et du voisinage, l’UE a eu une influence positive. Elle a permis de dégager des recommandations visant à renforcer le rôle de l’Union en tant qu’acteur stratégique, à approfondir l’appropriation nationale, à améliorer l’efficacité des procédures de financement et à obtenir de meilleurs résultats. |
| Creación de condiciones para una mejor organización de la migración legal y el fomento de la movilidad bien gestionada de las personas. | Apoyando el desarrollo inteligente, sostenible e inclusivo en todos los aspectos. | In Albania, the International Monitoring Operation (IMO) has been deployed by the Commission to oversee the re-evaluation of judges and prosecutors (‘vetting’). The core monitoring activities are carried out by a team of international observers (seven from EU Member States and one from the United States) who are engaged in every step of the work carried out by the domestic vetting institutions. The vetting process has produced concrete results. Over 200 investigation dossiers have been processed and around 100 decisions have been taken. On average, for every magistrate confirmed in office, one is dismissed from duty. The International Monitoring Operation has guaranteed a crucial external and independent monitoring of the vetting process, thus helping to consolidate the overall credibility of this endeavour. | L’évaluation du soutien apporté par l’UE au titre de l’action externe dans le domaine de la protection sociale (portant sur la période 2007-2013) a consisté à analyser dans quelle mesure un tel soutien contribuait à la réalisation des objectifs de la coopération de l’UE en matière de protection sociale. Elle a conclu que l’UE devrait promouvoir une approche stratégique globale plus axée sur la durabilité, envisager d’accroître l’aide allouée à la protection sociale et soutenir l’élaboration de systèmes appropriés de suivi et d’évaluation. |
| Promover el fomento de la confianza, las relaciones de buena vecindad y otras medidas que contribuyan a la seguridad en todas sus formas y a la prevención y solución de conflictos. | Mejorar la colaboración en el ámbito regional, subregional y de la vecindad europea, así como la cooperación transfronteriza. | Regional housing programme | Les interventions de l’instrument de préadhésion II de 2019 continuent d’appuyer les priorités politiques de la Commission européenne, en particulier les fondamentaux de l’élargissement tels que l’état de droit et la gouvernance démocratique, la croissance économique et l’emploi, ainsi que d’autres grandes priorités, telles que le programme de connectivité et la sécurité. Les priorités définies dans l’état de l’Union ainsi que celles fixées dans la stratégie en faveur des Balkans occidentaux ( 266 ) de février 2018 seront intégrées dans les programmes de 2019 et 2020. À la suite de l’adoption de la stratégie en faveur des Balkans occidentaux, de la déclaration de Sofia ( 267 ) et du paquet élargissement, l’accent sera davantage mis sur la dimension régionale de la compétitivité, de la recherche et de l’innovation et sur les mesures que les pays devront adopter en vue de créer une zone économique régionale. Le soutien apporté à l’éducation et à l’emploi, au moyen d’actions visant à appuyer la réforme des systèmes de formation professionnelle, et par l’intermédiaire de services sociaux et d’aide à l’emploi destinés aux jeunes, aux femmes et aux groupes vulnérables (y compris les Roms), reste également une priorité. |
| Aplicación y últimos logros | In 2018 the EU contributed an additional EUR 40 million to the regional housing programme( 265 ). This brings the total support to EUR 287 million, of which the EU is the largest donor, with EUR 234 million — or over 80% of all contributions. | Il convient d’assurer une continuité au titre du cadre financier pluriannuel 2021-2027. L’accent important mis sur les résultats est maintenu et simplifié, afin de faciliter le contrôle et l’établissement de rapports, ainsi que de constituer une réelle incitation pour les bénéficiaires. |
| En 2018, se dedicaron 2 380 millones EUR a programas de cooperación bilateral, regional y transfronteriza (incluidos proyectos a través de los Fondos Fiduciarios de la UE: el Fondo Fiduciario Regional de la Unión Europea en respuesta a la crisis siria, el Fondo Fiduciario de Emergencia de la Unión Europea para África y el Fondo de Inversión de Vecindad), que dieron respuesta a los desafíos planteados en el contexto de la política de vecindad. | By the end of 2018 the regional housing programme has provided 12 000 people in need with quality, durable homes (close to 4 000 housing units). It has also given extra assistance, to improve the lives of these rehoused people, including making sure they can access services (health, education, etc.) and benefit from rights (pensions, allowances, documentation, etc.). In addition, the programme has supported over 30 000 jobs and given 1 000 contracts to local companies. It has also improved the skills of workers, and worked with local businesses and local administrations to deliver better services. | Instrument européen de voisinage |
| En consonancia con la Política Europea de Vecindad revisada ( 271 ), la estabilización sigue siendo el principal objetivo político en la vecindad sur. Avanza a través del apoyo al crecimiento económico, la buena gobernanza, el Estado de Derecho, el respeto de los derechos humanos y la mejora de la seguridad y la cooperación en materia de migración y movilidad con los países socios. | Assessment and evaluation | Objectifs du programme |
| El instrumento demostró ser un instrumento flexible y sensible para abordar las prioridades políticas y reaccionar ante crisis prolongadas (crisis de refugiados, crisis en Siria y Ucrania). | During 2018 the European Commission completed two thematic evaluations, covering the expansion of the EU to include new members (‘enlargement’) and the Neighbourhood region. | Le programme vise à mettre en place une zone de prospérité partagée et de bon voisinage couvrant l’Union et les pays partenaires, par l'instauration de relations privilégiées fondées sur la coopération, la paix et la sécurité, la responsabilisation réciproque et l'attachement partagé aux valeurs universelles que sont la démocratie, l'état de droit et le respect des droits de l'homme, conformément au traité sur l'Union européenne. |
| El Instrumento Europeo de Vecindad ha sido fundamental en la respuesta de la UE a las crisis en la vecindad del sur. | The evaluation of EU support for security sector reform in enlargement and Neighbourhood countries (concerning the period 2010-2016) was conducted to help strengthen democratic accountability and transparency and improve policy and practice through evidence-based learning. The evaluation confirmed that the EU achieved positive effects through its promotion of EU values and interests in the enlargement and Neighbourhood regions. The evaluation identified policy recommendations aimed at enhancing the EU’s role as a strategic player, strengthening national ownership, improving the effectiveness of funding procedures, and achieving greater results. | L’instrument européen de voisinage ( 268 ) est le principal instrument financier de mise en œuvre de la politique européenne de voisinage ( 269 ), qui soutient les réformes politiques et économiques en vue de créer un espace de stabilité, de sécurité et de prospérité au sein du voisinage direct de l’UE. L’instrument appuie les priorités clés des relations bilatérales entre l’UE et ses pays voisins ( 270 ): la démocratie et l’état de droit, un développement économique durable, la sécurité, la migration et la mobilité. |
| A través del Instrumento Europeo de Vecindad, la UE ha respondido a la crisis siria apoyando las necesidades más amplias de la población siria dentro del país y en los países vecinos de Irak, Jordania y Líbano. Parte de esa financiación se ha canalizado para su aplicación al Fondo Fiduciario Regional de la UE en Respuesta a la Crisis Siria. A fecha de 30 de septiembre de 2018, más de 1,9 millones personas recibieron apoyo a través de los diferentes proyectos. Estos datos se basan en los primeros 40 proyectos del Fondo Fiduciario de la UE, lo que equivale a una financiación de 800 millones EUR. El Fondo Fiduciario de la UE está activo principalmente en Irak, Jordania, Líbano y Turquía y aborda los sectores de la educación, los medios de subsistencia, la salud y el agua, el saneamiento y la higiene. | The evaluation of EU support to social protection in external action (concerning the period 2007-2013) assessed to what extent this support contributed to achieving the objectives of EU cooperation in the area of social protection. It concluded that the EU should promote a broad strategic approach with more attention to sustainability, should consider scaling up its support to social protection, and support the development of appropriate monitoring and evaluation systems. | Promouvoir le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, l’état de droit, les principes d’égalité et la lutte contre la discrimination sous toutes ses formes. | Parvenir à une intégration progressive dans le marché intérieur de l’Union et à une coopération sectorielle et intersectorielle plus poussée. |
| Las acciones relacionadas con la educación y la protección muestran un buen progreso. Más de 200 000 niños y jóvenes ahora tienen acceso a educación básica y superior, apoyo psicosocial y protección contra la violencia de género. Los resultados totales hasta el momento para el sector de la educación son el acceso de 180 356 personas a la educación básica; se formó a 12 646 profesores; se construyeron 177 centros escolares; 6 501 jóvenes tuvieron acceso a la educación superior o de adultos. | The political priorities of the European Commission continue to be supported through the 2019 Instrument for Pre-Accession Assistance II interventions, in particular the fundamentals of enlargement such as rule of law and democratic governance, economic growth and jobs, as well as other important priorities such as the connectivity agenda and security. The priorities stemming from the State of the Union and the priorities set in the Western Balkans strategy ( 266 ) of February 2018 will be reflected in the 2019 and 2020 programmes. Following the adoption of the Western Balkans strategy, of the Sofia Declaration ( 267 ) and of the enlargement package, stronger focus will be put on the regional dimension of competitiveness, research and innovation and to the measures the countries need to adopt with a view to setting up the regional economic area. Support to education and employment also remains a priority with actions aimed at supporting the reform of the vocational-training systems, as well as employment and social services focusing on young people, women and vulnerable groups (including Roma). | Créer les conditions propices à une meilleure organisation de la migration légale et à une mobilité bien gérée des personnes. | Contribuer au développement, intelligent, durable et inclusif dans tous ses aspects. |
| El Instrumento Europeo de Vecindad financia los Fondos Fiduciarios Regionales de la UE junto con otros instrumentos, como el Instrumento de Cooperación al Desarrollo. Por ejemplo, el Fondo Fiduciario Regional de la Unión Europea en respuesta a la crisis siria, que promueve un mejor sustento para los refugiados y las comunidades de acogida, a través de una mejor empleabilidad, mayor capacidad financiera y mejores recursos productivos de los grupos objetivo. Los resultados en el sector de la subsistencia han alcanzado hasta el momento 75 317 personas y 738 organizaciones, a saber, micro, pequeñas y medianas empresas en la región. | Continuity is to be ensured under the multiannual financial framework 2021-2027. The strong performance-based element is maintained and simplified to facilitate monitoring and reporting and provide a real incentive to beneficiaries. | Promouvoir des mesures propres à instaurer la confiance, des relations de bon voisinage et d'autres mesures contribuant à la sécurité sous toutes ses formes ainsi qu'à la prévention et au règlement des conflits. | Renforcer la collaboration au niveau sous-régional, régional et à l’échelle du voisinage européen, ainsi que la coopération transfrontalière. |
| Este Fondo Fiduciario de la UE proporcionó a 856 889 personas el acceso a cuidados médicos, formación a 3 838 trabajadores sanitarios, y equipos a 66 centros de salud primaria y hospitales en la región. En el ámbito del agua, el saneamiento y la higiene, el Fondo Fiduciario de la UE benefició a 59 944 personas. Se han completado un total de 37 (de 128 planeadas) instalaciones de agua y tratamiento de aguas residuales. | European Neighbourhood Instrument | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Como el instrumento dedicado a abordar la crisis migratoria en la vecindad de la UE, el norte de África (Fondo Fiduciario de Emergencia de la UE para África ( 272 )) ha continuado aumentando considerablemente su alcance con 10 nuevos programas aprobados en cinco países con 285 millones EUR en 2018, incluidas las contribuciones a dos programas interregionales y la expansión de acciones en curso. En Libia, la UE aumentó su apoyo a la gobernanza local y los municipios a lo largo de 2018, lo que hace que la contribución general de la UE a los municipios libios supere los 100 millones EUR en 2018, con 49 municipios seleccionados (esto representa el 42 % de todos los municipios libios). Las actividades se extienden por todo el país, se dirigen a diferentes regiones y se concentran en el desarrollo de capacidades de las autoridades municipales, así como en el fortalecimiento de las relaciones entre los agentes municipales: estatales como no estatales | Programme objectives | En 2018, un montant de 2,38 milliards d’EUR a été engagé au profit de programmes de coopération bilatérale, régionale et transfrontière (y compris de projets financés par les fonds fiduciaires de l’UE: le fonds fiduciaire de l’UE en réponse à la crise syrienne, le fonds fiduciaire d’urgence de l’UE pour l’Afrique et la facilité d’investissement pour le voisinage), qui répondent aux défis exposés dans le cadre de la politique de voisinage. |
| El Tribunal de Cuentas Europeo auditó el Fondo Fiduciario de la UE para África y en su informe especial ( 273 ) concluyó que el Fondo Fiduciario de Emergencia para África de la Unión Europea es una herramienta flexible, pero que su diseño debería ser más específico. El Tribunal de Cuentas concluyó que este fondo fiduciario fue más rápido en poner en marcha proyectos en comparación con los instrumentos tradicionales, y que, en general, ha logrado acelerar la ejecución del proyecto. El Tribunal de Cuentas identificó un margen para mejorar la calidad de los objetivos del Fondo Fiduciario de Emergencia de la UE para África, el procedimiento de selección de proyectos, la velocidad de aplicación y el seguimiento del fondo fiduciario. | Establishing an area of shared prosperity and good neighbourliness involving the EU and the partner countries by developing a special relationship founded on cooperation, peace and security, mutual accountability and shared commitment to the universal values of democracy, the rule of law and respect for human rights under the Treaty on EU. | D’après la politique européenne de voisinage révisée ( 271 ), la stabilisation demeure le principal objectif politique au sein du voisinage méridional. Cet objectif est poursuivi, d’une part, grâce au soutien en faveur de la croissance économique, de la bonne gouvernance, de l’état de droit et du respect des droits de l’homme et, d’autre part, grâce à l’amélioration de la sécurité et de la coopération avec les pays partenaires en matière de migration et de mobilité. |
| La UE sigue siendo un socio importante para los países de la Asociación Oriental. La cumbre de la Asociación Oriental en Bruselas marcó un nuevo enfoque de esta estrecha asociación a través de la adopción de los «20 Deliverables for 2020» ( 274 ) (20 resultados para 2020), objetivos acordados conjuntamente para reformas en curso en países socios, en cuatro áreas prioritarias: una economía, una gobernanza, una conectividad y una sociedad más fuertes. | The European Neighbourhood Instrument ( 268 ) is the main financial instrument for implementing the European Neighbourhood Policy ( 269 ), which supports political and economic reforms with the aim of creating a space of stability, security and prosperity in EU’s direct neighbourhood. The instrument supports key priorities in the bilateral relations between the EU and its neighbouring countries ( 270 ): democracy and rule of law, sustainable economic development, security and migration and mobility. | L’instrument s’est révélé être un dispositif souple et réactif pour répondre aux priorités politiques et réagir à des crises prolongées (crise des réfugiés, crises en Syrie et en Ukraine). |
| El Instrumento Europeo de Vecindad obtuvo los siguientes resultados concretos. | Promoting human rights and fundamental freedoms, the rule of law, principles of equality and the fight against discrimination in all its forms. | Achieving progressive integration into the EU internal market and enhanced sectoral and cross-sectoral cooperation. | L’instrument européen de voisinage a joué un rôle clé dans la réponse de l’UE aux crises qui ont éclaté dans le voisinage méridional. |
| ·Desde la puesta en marcha de la Asociación Oriental en 2009, la UE ha apoyado a más de 70 000 empresas, respaldado 2 000 millones EUR en créditos y creado más de 28 000 empleos. | Creating conditions for the better organisation of legal migration and the fostering of well-managed mobility of people. | Supporting smart, sustainable and inclusive development in all aspects. | Par l’intermédiaire de l’instrument européen de voisinage, l’UE a réagi à la crise syrienne en répondant aux besoins globaux de la population syrienne sur le territoire national ainsi que dans les pays voisins (Iraq, Jordanie et Liban). Une partie de ce financement a été allouée pour mise en œuvre au fonds fiduciaire régional de l’UE en réponse à la crise syrienne. Au 30 septembre 2018, plus de 1,9 million de personnes bénéficiaient d’une aide au titre des différents projets. Ce chiffre se base sur les 40 premiers projets du fonds fiduciaire de l’UE, pour un montant équivalent à 800 millions d’EUR. Le fonds fiduciaire de l’UE est principalement actif en Iraq, en Jordanie, au Liban et en Turquie, et couvre les secteurs de l’éducation, des moyens de subsistance, de la santé ainsi que de l’approvisionnement en eau, de l’assainissement et de l’hygiène. |
| ·Erasmus+ ha permitido que más de 30 000 estudiantes y personal académico de los países socios orientales estudien o enseñen en países de la UE desde 2009. La primera escuela europea fuera de las fronteras de la UE abrió y dio la bienvenida a sus primeros 30 estudiantes en septiembre de 2018. En la actualidad hay preparativos para un segundo curso. | Promoting confidence building, good neighbourly relations and other measures contributing to security in all its forms and the prevention and settlement of conflicts. | Enhancing sub-regional, regional and European Neighbourhood-wide collaboration as well as cross-border cooperation. | Les actions ayant trait à l’éducation et à la protection affichent des progrès considérables. Plus de 200 000 enfants et jeunes ont désormais accès à l’enseignement élémentaire et supérieur, à un soutien psychosocial et à une protection contre les violences sexistes. À ce jour, le bilan des résultats obtenus dans le secteur de l’éducation est le suivant: 180 356 personnes bénéficient d’un accès à l’enseignement élémentaire; 12 646 enseignants ont été formés; 177 infrastructures scolaires ont été construites ou rénovées; 6 501 jeunes ont accès à l’enseignement supérieur et à l'éducation continue. |
| ·«EU4Business», una iniciativa global que cubre todo el apoyo de la UE a las pequeñas y medianas empresas en la región de la Asociación Oriental, mejora tanto el acceso a la financiación como el entorno de las pequeñas y medianas empresas en toda la región. Con una cartera de más de 260 millones EUR apoyo de la UE (complementario a otras formas de apoyo), EU4Business ha apoyado a más de 57 000 pequeñas y medianas empresas (otras 50 000 empresas recibirán asistencia adicional en los próximos años). | Implementation and latest achievements | L’instrument européen de voisinage finance les fonds fiduciaires régionaux de l’UE ainsi que d’autres instruments tels que l’instrument de coopération au développement. À titre d’exemple, le fonds fiduciaire régional de l’Union européenne en réponse à la crise syrienne vise à améliorer les moyens de subsistance des réfugiés et des communautés d’accueil, grâce à une amélioration de l’employabilité, une meilleure capacité financière et un renforcement des capacités de production des groupes cibles. Ainsi, 75 317 personnes et 738 organisations, y compris des micro, petites et moyennes entreprises, ont pu bénéficier dans la région d’une amélioration de leurs moyens de subsistance. |
| ·En 2016 se llegó a una decisión sobre la extensión de las redes de transporte transeuropeas a la vecindad oriental en 2030 como un paso concreto hacia mejores conexiones y un enfoque racionalizado de la inversión en infraestructura. Esta decisión complementa las reformas en el sector, que hacen que el transporte sea más fiable, más seguro y más respetuoso con el medio ambiente. | In 2018, EUR 2.38 billion was committed to bilateral, regional and cross-border cooperation programmes (including projects via the EU Trust Funds: European Union Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis, European Union Emergency Trust Fund for Africa and the Neighbourhood Investment Facility), responding to the challenges set out in the context of the Neighbourhood Policy. | Grâce à ce fonds fiduciaire de l'Union, 856 889 personnes ont eu accès aux soins de santé, 3 838 membres du personnel de santé ont bénéficié d’une formation et 66 centres de santé primaire et hôpitaux situés dans la région ont été équipés ou rénovés. Dans les secteurs de l’approvisionnement en eau, de l’assainissement et de l’hygiène, 59 944 personnes ont bénéficié du fonds fiduciaire de l'Union. Sur les 128 infrastructures de distribution d'eau et de traitement des eaux usées prévues, 37 ont été construites au total. |
| ·Más de 300 municipios, abarcando 20 millones personas en los países socios del este, se inscribieron en el pacto de alcaldes de la UE. Esto reducirá las emisiones de CO 2 en casi 20 millones de toneladas para 2020, lo que equivale a plantar casi 500 millones de árboles. | In line with the revised European Neighbourhood Policy ( 271 ), stabilisation remains the main political objective in the Southern Neighbourhood. It is advancing through supporting economic growth, good governance, rule of law, compliance with human rights and through enhancing security and cooperating on migration and mobility with partner countries. | En tant qu’instrument spécialement conçu pour faire face à la crise migratoire dans le voisinage de l’UE, le volet Afrique du Nord du fonds fiduciaire d’urgence pour l’Afrique ( 272 ) a continué d’accroître considérablement sa portée grâce à 10 nouveaux programmes approuvés en 2018 dans cinq pays pour un montant de 285 millions d’EUR, y compris des contributions à deux programmes transrégionaux et l’expansion d’actions actuellement en cours. En Libye, l’UE a approfondi son appui en faveur de la gouvernance locale et des municipalités au cours de l’année 2018, portant à plus de 100 millions d’EUR le montant total des contributions allouées en 2018 par l’UE aux municipalités libyennes, dont 49 ont bénéficé d'un soutien (soit 42 % de l’ensemble des municipalités du pays). Réparties sur l’ensemble du territoire libyen, les activités ciblent différentes régions et mettent l’accent sur le développement des capacités des autorités locales ainsi que sur le renforcement des relations entre les acteurs municipaux, qu’ils soient étatiques ou non. |
| Evaluación y estudio | The instrument proved a flexible and responsive instrument to address political priorities and react to protracted crises (refugee crisis, crises in Syria and Ukraine). | La Cour des comptes européenne a réalisé un audit du fonds fiduciaire de l’UE pour l’Afrique et a conclu dans son rapport spécial ( 273 ) que celui-ci constitue un instrument souple, mais n'est pas assez ciblé dans sa conception. La Cour des comptes a constaté que ce fonds fiduciaire lançait des projets plus rapidement que d’autres instruments traditionnels et qu’il parvenait globalement à en accélérer la mise en œuvre. Elle a noté qu’il était possible d’améliorer la qualité des objectifs du fonds fiduciaire de l’UE pour l’Afrique, la procédure de sélection des projets, le rythme de mise en œuvre ainsi que le suivi du fonds fiduciaire. |
| De cuerdo con la evaluación intermedia ( 275 ), el Instrumento Europeo de Vecindad es en general pertinente y adecuado para el propósito. Ha permitido a la UE aplicar la Política de Vecindad revisada. El instrumento también ha demostrado su capacidad para responder de manera flexible a las múltiples crisis y los nuevos desafíos en los países de la vecindad, en particular en Ucrania y Túnez. | The European Neighbourhood Instrument has been pivotal in the EU response to crises in the Southern Neighbourhood. | L’UE demeure un partenaire majeur des pays du Partenariat oriental. Le sommet du Partenariat oriental à Bruxelles a marqué le début d’une nouvelle approche de cet étroit partenariat, grâce à l’adoption du document intitulé «20 Deliverables for 2020» ( 274 ), qui énonce des objectifs fixés d'un commun accord dans quatre domaines prioritaires pour les réformes en cours dans les pays partenaires: une économie, une gouvernance, une connectivité et une société plus fortes. |
| En 2018, la Comisión llevó a cabo una evaluación de impacto ( 276 ) que abarcaba toda la rúbrica de acción exterior «Europa global» del marco financiero plurianual 2014-2020. La evaluación de impacto concluyó en particular que la mayoría de los instrumentos externos (aparte de aquellos con una naturaleza muy específica) se beneficiarían de la integración en un instrumento, incluido el Instrumento Europeo de Vecindad. Un amplio instrumento proporcionaría un enfoque más global desde el punto de vista geográfico y temático, facilitando la aplicación de las diferentes políticas de un modo transregional, multisectorial y mundial. La UE podría facilitar respuestas coherentes y beneficios mutuos, desglosando los silos temáticos y geográficos. | Through the European Neighbourhood Instrument, the EU has responded to the Syrian crisis by supporting the broader needs of the Syrian population inside the country and in neighbouring Iraq, Jordan and Lebanon. Part of that funding has been channelled for implementation to the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis. As of 30 September 2018, more than 1.9 million individuals were being supported via the different projects. This data is based on the first 40 projects of the EU Trust Fund, equalling funding of EUR 800 million. The EU Trust Fund is active mainly in Iraq, Jordan, Lebanon and Turkey and tackles the education, livelihood, health and water, sanitation and hygiene sectors. | L’instrument européen de voisinage a abouti aux résultats concrets suivants. |
| En ese contexto, el 14 de junio de 2018, la Comisión adoptó una propuesta para establecer el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional ( 277 ). El nuevo instrumento propone preservar las especificidades básicas de la asociación especial con los socios del Programa Europeo de Vecindad, al tiempo que garantiza una mayor coherencia, beneficio mutuo («sinergias»), flexibilidad y simplificación. Incluye un capítulo dedicado a la vecindad en su conjunto, con disposiciones específicas aplicables a la vecindad oriental y meridional. Estas particularidades y principios clave se mantienen y refuerzan, sobre todo el planteamiento basado en los resultados («más por más») y el planteamiento de diferenciación, proporcionando así incentivos para las reformas políticas y económicas acordadas en común. Habida cuenta de los resultados muy positivos alcanzados hasta ahora, también se ha propuesto la cooperación transfronteriza entre los Estados miembros de la UE y los países socios, tanto en la vecindad oriental como en la meridional. | Education and protection-related actions show good progress. More than 200 000 children and young people now have access to basic and higher education, psychosocial support and protection against gender-based violence. The total results so far for the education sector are 180 356 individuals with access to basic education; 12 646 teachers trained; 177 education facilities constructed or refurbished; 6 501 young people with access to higher and further education. | ·Depuis le lancement du Partenariat oriental en 2009, l’UE a soutenu plus de 70 000 entreprises, garanti des prêts pour un montant de 2 milliards d’EUR, et créé plus de 28 000 emplois. |
| Instrumento de Cooperación al Desarrollo (ICD) | The European Neighbourhood Instrument finances EU Regional Trust Funds together with other instruments such as the Development Cooperation Instrument. For example the European Union Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis, which promotes a better livelihood for refugees and host communities, through better employability, increased financial capacity and better target-group productive capacities. Results in the livelihood sector have so far reached 75 317 individuals and 738 organisations, namely micro, small and medium-sized enterprises in the region. | ·Depuis 2009, Erasmus + a permis à plus de 30 000 étudiants et universitaires issus de pays membres du Partenariat oriental d’étudier ou d’enseigner dans des États membres de l’UE. En septembre 2018, la première école européenne en dehors de l’UE a ouvert ses portes et a accueilli ses 30 premiers écoliers. Une deuxième année est actuellement en cours de préparation. |
| Objetivos del programa | This EU Trust Fund provided 856 889 individuals with access to health care, 3 838 health personnel with training and 66 primary health centres and hospitals in the region with equipment or refurbishment. In the water, sanitation and hygiene sector the EU Trust Fund benefited 59 944 people. A total of 37 (of 128 planned) water and wastewater facilities have been completed. | ·«EU4Business» — une initiative-cadre qui couvre l’ensemble du soutien apporté par l’UE aux petites et moyennes entreprises au sein de la région du Partenariat oriental — améliore à la fois l’accès au financement pour les petites et moyennes entreprises ainsi que l’environnement dans lequel elles évoluent au sein de la région. Fort d’un portefeuille actif d’un montant supérieur à 260 millions d’EUR d’aides de l’UE (en complément d’autres formes de soutien), EU4Business a soutenu plus de 57 000 petites et moyennes entreprises (50 000 entreprises supplémentaires bénéficieront également d’une assistance dans les années à venir). |
| El objetivo principal del Instrumento de Cooperación al Desarrollo ( 278 ) es la reducción de a pobreza y su erradicación a largo plazo, a la vez que contribuye al logro de una serie de objetivos de la acción exterior de la UE, en particular; fomentar el desarrollo económico, social y medioambiental sostenible, así como promover la democracia, el Estado de Derecho, la buena gobernanza y el respeto de los derechos humanos; preservar la paz y prevenir conflictos; mejorar la calidad del medio ambiente y la gestión sostenible de los recursos naturales mundiales; ayudar a las poblaciones, países y regiones que se enfrenten a catástrofes naturales o de origen humano; y promover un sistema internacional basado en una cooperación multilateral sólida y en una buena gobernanza mundial. A través del Instrumento de Cooperación al el Desarrollo, la UE también tiene como objetivo garantizar que los impactos positivos y negativos de la migración en el desarrollo se reflejen en las estrategias de desarrollo nacionales y regionales. También proporciona asistencia a los países que desean fortalecer la gobernanza de la migración para lograr resultados de desarrollo. | As the dedicated instrument to address the migration crisis in EU Neighbourhood, the north of Africa (EU Emergency Trust Fund for Africa ( 272 )) has continued to increase its reach considerably with 10 new programmes approved over five countries for EUR 285 million in 2018, including contributions to two cross-regional programmes and the expansion of ongoing actions. In Libya the EU increased its support to local governance and municipalities throughout 2018, bringing the overall EU contribution to Libyan municipalities to more than EUR 100 million in 2018, with 49 municipalities targeted (this represents 42% of all Libyan municipalities). Activities are spread across the country, targeting different regions and concentrating on the capacity building of municipal authorities as well as strengthening relationships between municipal players: both state and non-state players. | ·En 2016, la décision d’étendre les réseaux transeuropéens de transport au voisinage oriental à l’horizon 2030 a été prise, ce qui constitue une avancée concrète vers de meilleures connexions et une approche rationalisée de l’investissement dans les infrastructures. Cette décision vient compléter les réformes opérées dans le secteur en vue de renforcer la sécurité et la sûreté des transports et de les rendre plus respectueux de l’environnement. |
| El Instrumento de Cooperación al Desarrollo abarca a todos los países en desarrollo, excepto a los países admisibles para recibir fondos en virtud del Instrumento de Preadhesión. Lo componen tres elementos: 1) los programas geográficos; 2) los programas temáticos que financian 2.1) materiales y ayuda públicos globales, y 2.2) organizaciones de la sociedad civil y autoridades locales; 3) el programa panafricano, que financia la aplicación de la estrategia conjunta África-UE. | The European Court of Auditors audited the EU Trust Fund for Africa and in its special report ( 273 ) concluded that the European Union Emergency Trust Fund for Africa is a flexible tool, but that its design should be more focused. The Court of Auditors found that this trust fund was faster in launching projects compared to traditional instruments, and that it has, overall, managed to speed up project implementation. The Court of Auditors identified room for improvement in the quality of the objectives of the EU Trust Fund for Africa, the selection procedure for projects, the speed of implementation and the monitoring of the trust fund. | ·Plus de 300 municipalités au sein des pays du Partenariat oriental, soit une population de 20 millions d’habitants, ont signé la convention des maires de l’UE. Celle-ci permettra de réduire les émissions de CO2 de près de 20 millions de tonnes d’ici 2020, ce qui représente l’équivalent de près de 500 millions d’arbres plantés. |
| Objetivo general: reducción, y en el largo plazo, la erradicación de la pobreza. | The EU remains a major partner for countries of the Eastern Partnership. The Eastern Partnership Summit in Brussels marked a new approach of this close partnership through the adoption of the ‘20 Deliverables for 2020’ ( 274 ) setting jointly agreed goals for ongoing reforms in partner countries in four priority areas: a stronger economy, stronger governance, stronger connectivity and a stronger society. | Analyse et évaluation |
| estimular el desarrollo económico, social y medioambiental sostenible. | Consolidar y apoyar la democracia, el Estado de Derecho, la buena gobernanza, los derechos humanos y los principios pertinentes del Derecho Internacional. | The European Neighbourhood Instrument achieved the following concrete results. | D’après l’évaluation à mi-parcours ( 275 ), l’instrument européen de voisinage est globalement pertinent et adapté aux objectifs poursuivis. Il a permis à l’UE de mettre en œuvre la politique de voisinage révisée. L’instrument a également démontré sa capacité à répondre de façon souple aux multiples crises et aux nouveaux défis auxquels le voisinage est confronté, en particulier en Ukraine et en Tunisie. |
| Aplicación y últimos logros | ·Since the launch of the Eastern Partnership in 2009, the EU has supported more than 70 000 enterprises, backed EUR 2 billion worth of loans, and created more than 28 000 jobs. | En 2018, la Commission a mené une analyse d’impact ( 276 ) portant sur l’ensemble de la rubrique de l’action extérieure «L'Europe dans le monde» au titre du cadre financier pluriannuel 2014-2020. Cette analyse a notamment conclu que la plupart des instruments extérieurs (à l’exception de ceux d’une nature très spécifique) gagneraient à être intégrés au sein d’un seul et même instrument, y compris l’instrument européen de voisinage. Un instrument de large portée conférerait une approche plus globale sur le plan géographique et thématique, ce qui faciliterait une mise en œuvre transrégionale, multisectorielle et globale des différentes politiques. L’UE pourrait favoriser des réponses cohérentes et un bénéfice mutuel, ce qui supprimerait les cloisonnements d’ordre thématique et géographique. |
| En 2018, se asignaron 2 981 millones EUR al Instrumento de Cooperación al Desarrollo. Los recursos asignados para 2014-2020 ascienden a 19 661 millones EUR ( 279 ). El programa es aplicado a través de la gestión directa (principalmente subvenciones) e indirecta en cooperación con organizaciones internacionales, agencias de los Estados miembros y países beneficiarios. | ·Erasmus+ has enabled more than 30 000 students and academic staff from eastern partner countries to study or teach in EU countries since 2009. In September 2018, the first European School outside EU borders opened and welcomed its first 30 students. Preparations are ongoing for a second year. | Dans ce contexte, la Commission a adopté le 14 juin 2018 une proposition portant création d’un instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale ( 277 ). Ce nouvel instrument propose de préserver les spécificités essentielles du partenariat spécial avec les partenaires du programme européen de voisinage, tout en garantissant une cohérence accrue, un bénéficie mutuel («synergies»), une souplesse et une simplification. Il comporte un volet consacré au voisinage, qui prévoit des dispositions spécifiques applicables au voisinage oriental et méridional. Ces spécificités et principes essentiels sont maintenus et renforcés, notamment l’approche axée sur les résultats («donner plus pour recevoir plus») et l’approche différenciée, ce qui incite à engager des réformes politiques et économiques définies d’un commun accord. Il est également proposé de reconduire la coopération transfrontière entre les États membres de l’UE et leurs pays partenaires, dans le voisinage tant oriental que méridional, à la lumière des résultats très positifs obtenus jusqu’à présent. |
| La ayuda bilateral de la UE en el marco del Instrumento de Cooperación al Desarrollo se centró cada vez más en los países que más lo necesitan. Se realiza una priorización similar a nivel de país al enfocar la ayuda en un número limitado de sectores en cada país socio. | ·‘EU4Business’ — an umbrella initiative covering all EU support for small and medium-sized enterprises in the Eastern Partnership region — improves both access to finance and the small-and-medium-sized-enterprise environment across the region. With an active portfolio of over EUR 260 million of EU support (complementary to other forms of support), EU4Business has supported more than 57 000 small and medium-sized enterprises (another 50 000 companies will receive further assistance in the years to come). | Instrument de financement de la coopération au développement (ICD) |
| Desafíos que afectan el rendimiento de los programas de cooperación al desarrollo ( 280 ) | ·A decision on extending the trans-European transport networks to the Eastern Neighbourhood by 2030 was reached in 2016 as a concrete step towards better connections and a streamlined approach to infrastructure investment. This decision complements reforms in the sector making transport more secure, safer and more environmentally friendly. | Objectifs du programme |
| A lo largo del complejo mandato de 2018, varias crisis agravaron la situaciones, ya de por sí frágiles e inestables, que afectan a muchos de los países socios. Un gran número de países socios siguen caracterizándose por su falta de estabilidad, en particular en lo que se refiere a cuestiones políticas, conflictos, corrupción y gobiernos débiles. Las situaciones de crisis, la volatilidad política y la inestabilidad económica ponen en peligro la aplicación del programa (especialmente en sectores «sensibles» como los derechos humanos y la democracia, la migración y la seguridad), lo que hace que las acciones de resiliencia sean aún más necesarias. Los cada vez más reducidos espacio para la sociedad civil, Estado de Derecho, democracia y derechos humanos ponen en peligro los resultados, al tiempo que debilita a nuestros socios. Los problemas transnacionales, incluido el terrorismo y la migración irregular, continuaron evolucionando y volviéndose más importantes. Las crisis y/o incidentes políticos y de seguridad afectaron el trabajo de las delegaciones de la UE en varios países en 2018. Todas estas amenazas subyacentes y condiciones exigentes representaron grandes desafíos para los países socios, para los programas de cooperación gestionados por la Comisión y para el trabajo de las delegaciones de la UE. | ·Over 300 municipalities, covering 20 million people in the eastern partner countries, signed up to the EU’s covenant of mayors. This will reduce CO2 emissions by almost 20 million tonnes by 2020, which is equivalent to planting almost 500 million trees. | L’objectif premier de l’instrument de financement de la coopération au développement ( 278 ) est de réduire et, à long terme, d’éradiquer la pauvreté. Il contribue en outre à atteindre une série d’objectifs en matière d’action extérieure de l’UE, notamment favoriser un développement économique, social et environnemental durable et promouvoir la démocratie, l’état de droit, la bonne gouvernance et le respect des droits de l’homme; préserver la paix et prévenir les conflits; améliorer la qualité de l’environnement et la gestion durable des ressources naturelles mondiales; venir en aide aux populations, aux pays et aux régions en proie à des catastrophes naturelles ou d’origine humaine; et promouvoir un système international fondé sur une coopération multilatérale renforcée et une bonne gouvernance mondiale. Grâce à l’instrument de financement de la coopération, l’UE vise également à s’assurer que les effets positifs et négatifs de la migration sur le développement sont pris en considération dans les stratégies de développement nationales et régionales. L’instrument apporte également une aide aux pays qui souhaitent renforcer leur gouvernance des flux migratoires dans l’optique d’obtenir des résultats en matière de développement. |
| Las delegaciones de la UE se enfrentan a desafíos particulares en la contratación de personal experimentado y cualificado, lo que genera vacantes de varios meses de duración que son difíciles de gestionar, especialmente dada la gran cantidad de trabajo. Estas dificultades en la contratación de personal se ven especialmente incrementadas en países en condiciones difíciles o inseguras. | Assessment and evaluation | L’instrument de financement de la coopération couvre l’ensemble des pays en développement, à l’exception des pays éligibles à un financement au titre de l’instrument de préadhésion. Il se compose de trois volets: 1) les programmes géographiques; 2) les programmes thématiques visant 2.1) à financer des biens publics mondiaux et 2.2) à soutenir des organisations de la société civile et des autorités locales; 3) le programme panafricain, qui finance la mise en œuvre de la stratégie commune UE-Afrique. |
| Además, muchas de las regiones son propensas a catástrofes relacionadas con el cambio climático y son particularmente vulnerables a los desastres naturales y los efectos adversos del cambio climático. | According to the midterm evaluation ( 275 ), the European Neighbourhood Instrument is overall relevant and fit for purpose. It has allowed the EU to implement the reviewed Neighbourhood Policy. The instrument has also proven its capacity to respond in a flexible manner to the multiple crises and new challenges in the Neighbourhood, in particular in Ukraine and Tunisia. | Objectif global: réduire et, à long terme, éradiquer la pauvreté |
| Fondo Fiduciario de la UE en Colombia | In 2018, the Commission carried out an impact assessment ( 276 ) covering the whole external action heading ‘Global Europe’ under the 2014-2020 multiannual financial framework. The impact assessment concluded in particular that most external instruments (aside from those with a very specific nature) would benefit from being integrated into one instrument, including the European Neighbourhood Instrument. A broad instrument would provide a more geographically and thematically comprehensive approach, facilitating the implementation of different policies in a trans-regional, multi-sectoral and global way. The EU could facilitate consistent responses and mutual benefit, breaking down thematic and geographic silos. | Favoriser un développement économique, social et environnemental durable. | Consolider et soutenir la démocratie, l’état de droit, la bonne gouvernance, les droits de l’homme et les principes du droit international applicables. |
| En Colombia, el apoyo a los esfuerzos de consolidación de la paz ha sido una característica central en las relaciones UE-Colombia durante los últimos 20 años y todas las partes reconocen a la UE como un actor de apoyo clave en el Acuerdo de Paz de Colombia. El apoyo se canaliza principalmente a través del Fondo Fiduciario de la UE para Colombia, que contrató en 2018, un total de 18 proyectos por 59,5 millones EUR. Todos los proyectos se centran en el desarrollo rural en las regiones más pobres y afectadas por el conflicto, reintegrando a los excombatientes; el estimulo de la actividad económica y la productividad; y la restauración del tejido social. | In that context, on 14 June 2018 the Commission adopted a proposal establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument ( 277 ). The new instrument proposes to preserve the core specificities of the special partnership with the European Neighbourhood Programme partners, while ensuring greater consistency, mutual benefit (‘synergies’), flexibility and simplification. It includes a chapter dedicated to the Neighbourhood region, which contains specific provisions applicable to the Eastern and Southern Neighbourhood. These specificities and key principles are maintained and reinforced, notably the performance-based approach (‘more for more’) and the differentiation approach, thus providing incentives for jointly agreed political and economic reforms. Cross-border cooperation between EU Member States and partner countries, both in the Eastern and Southern Neighbourhood is also proposed to continue in view of the very positive results so far achieved. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Fondo Fiduciario de la UE para África | Development Cooperation Instrument (DCI) | En 2018, 2 981 milliards d’EUR ont été alloués à l’instrument de financement de la coopération au développement. Les ressources affectées pour la période 2014-2020 s’élèvent à 19,661 milliards d’EUR ( 279 ). La mise en œuvre du programme repose sur une gestion directe (essentiellement sous la forme de subventions) et indirecte, en coopération avec les organisations internationales, les agences des États membres et les pays bénéficiaires. |
| El Fondo Fiduciario de la UE para África (FFUEA) tiene como objetivo abordar la migración y el desplazamiento forzado e impulsar el desarrollo socioeconómico, contribuyendo, entre otras cosas, a la creación de nuevos empleos dignos en muchos países socios africanos. A fecha del 31 de diciembre de 2018 se habían aprobado 187 proyectos por un valor de 3 589,9 millones EUR en el marco del fondo fiduciario, en las regiones del Sahel y el Lago Chad, el Cuerno de África y el norte de África. El programa se centra en apoyar altos niveles de empleo productivo y digno, incluso a través de la educación y la formación profesional, así como la extensión de la cobertura de protección social mediante el establecimiento de sistemas y pisos de protección social definidos a nivel nacional. | Programme objectives | Dans le cadre de l’instrument de financement de la coopération au développement, l’aide bilatérale européenne s’est de plus en plus portée sur les pays qui en ont davantage besoin. Cette même hiérarchisation des priorités s’applique aussi à l’échelle nationale, en concentrant l’aide sur un nombre limité de secteurs dans chaque pays partenaire. |
| Fondo Fiduciario Bêkou para la República Centroafricana | The primary objective of the Development Cooperation Instrument ( 278 ) is the reduction and, in the long term, the eradication of poverty and it contributes to the achievement of a range of objectives of EU external action, in particular; fostering sustainable economic, social and environmental development as well as promoting democracy, the rule of law, good governance and compliance with human rights; preserving peace and preventing conflict; improving the quality of the environment and the sustainable management of global natural resources; assisting populations, countries and regions confronting natural or man-made disasters; and promoting an international system based on stronger multilateral cooperation and good global governance. Through the Development Cooperation Instrument, the EU also aims to ensure that both the positive and the negative impacts of migration on development are reflected in national and regional development strategies. It also provides assistance to countries wishing to strengthen migration governance in order to achieve development outcomes. | Obstacles entravant la performance des programmes de coopération au développement ( 280 ) |
| Operando en el corazón del nexo entre desarrollo humanitario, el Fondo Fiduciario Bêkou para la República Centroafricana desempeña un papel único en la promoción de la estabilización y la paz al crear empleos; la prestación de servicios básicos; la promoción del diálogo social; y el desarrollo de resiliencia para la comunidad. Con más de 694 000 desplazados internos y 543 000 refugiados en los países vecinos, el regreso seguro de los civiles y su reintegración en las comunidades constituye una piedra angular para los procesos de consolidación de la paz en la República Centroafricana. | The Development Cooperation Instrument covers all the developing countries except the countries eligible for funding under the Pre-Accession Instrument. It is made of three components: (1) the geographic programmes; (2) the thematic programmes which finance (2.1) global public goods and support (2.2) civil-society organisations and local authorities; (3) the pan-African programme, which funds the implementation of the joint Africa-EU strategy. | Tout au long d'une année 2018 complexe, diverses crises ont exacerbé les situations déjà fragiles et instables qui affectent bon nombre des pays partenaires. Un grand nombre de pays partenaires sont encore marqués par une fragilité due notamment aux problèmes politiques, aux conflits, à la corruption et à une gouvernance faible. Les situations de crise, la volatilité politique et l’instabilité économique sont autant de menaces pour la mise en œuvre des programmes (en particulier dans des domaines «sensibles» tels que les droits de l’homme et la démocratie ainsi que la migration et la sécurité), ce qui rend plus que jamais nécessaires les actions de résilience. Le rétrécissement continu de l’espace dévolu à la société civile, à l’état de droit, à la démocratie et aux droits de l’homme compromet les résultats, tout en affaiblissant nos partenaires. Les questions transnationales, y compris le terrorisme et la migration irrégulière, n’ont eu de cesse d’évoluer et de prendre davantage d’importance. En 2018, les crises et/ou incidents politiques et sécuritaires ont eu des répercussions sur le travail des délégations de l’UE dans plusieurs pays. Toutes ces menaces sous-jacentes et ces situations difficiles représentent des défis majeurs pour les pays partenaires, pour les programmes de coopération gérés par la Commission et pour le travail des délégations de l’UE. |
| Herramientas en educación y formación profesional | Overarching objective: reduction, and in the long term, the eradication of poverty | Les délégations de l’UE rencontrent particulièrement des difficultés pour recruter du personnel expérimenté et qualifié. Il en résulte des vacances de poste de plusieurs mois qui sont difficiles à gérer, eu égard en particulier à une charge de travail déjà lourde. Ces problèmes de recrutement sont particulièrement exacerbés dans les pays en proie aux difficultés et à l’insécurité. |
| Entre los logros significativos de 2018, en particular en lo que se refiere al empleabilidad de los jóvenes, se incluye la puesta en marcha de un conjunto de herramientas en educación y formación profesional, una instalación que presta servicios de asesoría para fortalecer los vínculos entre el sistema de formación y las empresas en los países socios, contribuyendo así a los objetivos de desarrollo sostenible 4 (educación de calidad) y 8 (trabajo digno y crecimiento económico). Este es un ejemplo del enfoque más integral del empleo, tal como se recomienda en la comunicación ( 281 ) sobre un nueva Alianza África-Europa para la inversión sostenible y el empleo presentada por el presidente Juncker en septiembre de 2018. | Fostering sustainable economic, social and environmental development. | Consolidating and supporting democracy, the rule of law, good governance, human rights and the relevant principles of international law. | En outre, de nombreuses régions sont exposées à des catastrophes liées au changement climatique et sont particulièrement vulnérables aux catastrophes naturelles et aux effets négatifs du changement climatique. |
| Alianza Mundial contra el Cambio Climático Plus ( 282 ) | Implementation and latest achievements | Fonds fiduciaire de l’Union européenne en faveur de la Colombie |
| La Alianza Mundial contra el Cambio Climático Plus ( 283 ) es una iniciativa emblemática de la UE que contribuye al objetivo de desarrollo sostenible número 13 (acción por el clima). Con dicha alianza se pretende apoyar a los países socios más vulnerables al cambio climático (principalmente los pequeños estados insulares en desarrollo y los países menos desarrollados) para que desarrollen resiliencia climática. | In 2018, EUR 2.981 billion was allocated to the Development Cooperation Instrument. The resources allocated for 2014-2020 amount to EUR 19.661 billion ( 279 ). The programme is implemented through direct (mainly grants) and indirect management in cooperation with international organisations, Member State agencies and beneficiary countries. | En Colombie, le soutien apporté aux efforts de consolidation de la paix a formé la pierre angulaire des relations entre le pays et l’UE au cours des 20 dernières années. L’ensemble des parties reconnaissent l’UE comme un acteur clé du soutien en faveur de l’accord de paix en Colombie. L’aide est acheminée principalement par l’intermédiaire du fonds fiduciaire de l’UE en faveur de la Colombie, qui a passé, en 2018, un contrat avec18 projets au total pour un montant de 59,5 millions d’EUR. Tous les projets sont axés sur le développement rural dans les régions les plus pauvres et les plus touchées par le conflit, grâce à la réinsertion des anciens combattants, à la stimulation de l’activité économique et de la productivité, et au rétablissement du tissu social. |
| Cuadro: Alianza Mundial contra el Cambio Climático Plus: distribución geográfica de los proyectos desde el inicio del programa ( 284 ). | EU bilateral aid under the Development Cooperation Instrument focused increasingly on the countries that need it the most. Similar prioritisation is done at country level by focusing aid on a limited number of sectors in each partner country. | Fonds fiduciaire de l’UE pour l’Afrique |
| Fuente: Dirección General de Cooperación Internacional-Desarrollo, Informe de actividad anual de 2018, p. 16. | Challenges impacting the performance of development cooperation programmes ( 280 ) | Le fonds fiduciaire de l’UE pour l’Afrique vise à traiter les questions liées à la migration et aux déplacements forcés et à stimuler le développement socioéconomique, en contribuant entre autres à la création de nouveaux emplois décents dans de nombreux pays africains partenaires. Le 31 décembre 2018, 187 projets, représentant un montant de 3 589,9 millions d’EUR, avaient été approuvés dans le cadre du fonds fiduciaire, dans les régions du Sahel, du lac Tchad et de la Corne et du nord de l’Afrique. Le programme consiste essentiellement à favoriser des niveaux élevés d’emploi décent et productif, y compris au moyen de l’enseignement et de la formation professionnels, et à promouvoir l’extension de la couverture de protection sociale par la mise en place de systèmes et de seuils de protection sociale définis à l’échelon national. |
| Los nuevos proyectos aprobados en 2018 abarcan 10 acciones de país y un programa multinacional (el Instrumento de Adaptación de la Vida al Clima Local), para mejorar el acceso de las autoridades locales a la financiación climática. | Throughout 2018's complex tenure, several crises exacerbated the already-fragile and unstable contexts which affect many of the partner countries. A large number of partner countries remain characterised by fragility, including political issues, conflict, corruption and weak governments. Crisis situations, political volatility and economic instability jeopardise programme implementation (especially in ‘sensitive’ sectors such as human rights and democracy, migration and security), making resilience actions even more necessary. Continuous shrinking space for civic society, rule of law, democracy and human rights compromise results, while weakening our partners. Transnational issues, including terrorism and irregular migration, continued to evolve and become more important. Political and security crises and/or incidents impacted the work of EU delegations in several countries in 2018. All these underlying threats and demanding conditions represented major challenges for partner countries, for the cooperation programmes managed by the Commission and for the work of the EU delegations. | Fonds fiduciaire Bêkou pour la République centrafricaine |
| Switch to Green ( 285 ) | EU delegations face particular challenges in recruiting experienced and qualified staff, resulting in several-months-long vacancies that are difficult to manage, especially given the already heavy workload. These difficulties in recruiting are especially amplified in countries under hardship or insecure conditions. | Le fonds fiduciaire Bêkou pour la République centrafricaine, qui opère au cœur du lien entre aide humanitaire et développement, joue un rôle unique dans la promotion de la stabilisation et de la paix en créant des emplois, en fournissant des services de base, en promouvant le dialogue social et en renforçant la résilience de la collectivité. Compte tenu des plus de 694 000 personnes déplacées à l’intérieur du pays et des 543 000 réfugiés dans les pays voisins, le retour en toute sécurité des civils et leur réinsertion au sein des communautés constituent une pièce maîtresse du processus de consolidation de la paix en République centrafricaine. |
| La Comisión siguió apoyando la iniciativa «Switch to Green», la acción emblemática de la UE sobre economía verde, a la que la UE ha asignado aproximadamente 300 millones EUR en los últimos 10 años. La reciente evaluación ( 286 ) de la cooperación de la UE en materia de economía verde llegó a conclusiones positivas sobre la iniciativa «Switch to Green», destacando en particular su «alto impacto en términos de adopción de prácticas de consumo y producción sostenibles y el aumento de los niveles de inversión de las micro, pequeñas y medianas empresas, contribuyendo en particular a la creación de empleos verdes» ( 287 ).. | Also, many of the regions are prone to climate-change-related disasters and stand particularly vulnerable to natural disasters and the adverse effects of climate change. | Boîte à outils en faveur de l’enseignement et de la formation professionnels |
| Para los países africanos, existe un interés económico real en invertir en energía solar. Más energía solar en combinación con otras fuentes de energía aliviará las finanzas públicas de los déficits estructurales de las empresas públicas de suministro de electricidad. Se han dado algunos primeros pasos satisfactorios en energía renovable, especialmente en África Occidental. Las instalaciones de energía solar y las turbinas eólicas conectadas a la red, en la actualidad en fase de preparación, construidas o en actividad operativa, generarán más de 600 megavatios. | EU Trust Fund Colombia | Parmi les progrès notoires accomplis en 2018, particulièrement axés sur l’employabilité des jeunes, figurent le lancement de la boîte à outils en faveur de l’enseignement et de la formation professionnels. Celle-ci offre des services de conseil visant à renforcer les liens entre le système d’enseignement et de formation professionnels et les entreprises au sein des pays partenaires, ce qui contribue à la réalisation des objectifs de développement durable nº 4 (éducation de qualité) et nº 8 (travail décent et croissance économique). Cet exemple illustre l’approche plus globale adoptée à l’égard de l’emploi, telle qu’elle a été préconisée dans la communication ( 281 ) relative à une nouvelle alliance Afrique - Europe pour des investissements et des emplois durables, annoncée par le président Juncker en septembre 2018. |
| En 2018, la planta de energía solar de Zagtouli (Burkina Faso), con una capacidad total de 33 megavatios, cofinanciada por la UE, entró en pleno funcionamiento. | In Colombia, support for peacebuilding efforts has been a central feature in EU-Colombia relations for the past 20 years and all parties recognise the EU as a key supporting actor in the Colombian Peace Agreement. Support is channelled mainly through the EU Trust Fund for Colombia, which contracted in 2018, a total of 18 projects for EUR 59.5 million. All the projects focus on rural development in the poorest and most conflict-affected regions, by reintegrating the ex-combatants; stimulating economic activity and productivity; and restoring the social fabric. | L’alliance mondiale contre le changement climatique plus ( 282 ) |
| La UE está actualmente cofinanciando otras cinco plantas de energía solar en África Occidental: Gorou Banda y Agadez (Níger), Defissol (Benín), Odienné (Costa de Marfil) y Bauchi (Nigeria). En total, los fondos de la UE contribuyen a la producción de 206 megavatios adicionales procedentes de la energía solar en África Occidental. | EU Trust Fund for Africa | L’Alliance mondiale contre le changement climatique plus ( 283 ) est une initiative phare de l’UE visant à contribuer à la réalisation de l’objectif de développement durable nº 13 (action climatique). Elle a pour vocation d’aider les pays partenaires les plus vulnérables aux changements climatiques (principalement des petits États insulaires en développement et des pays parmi les moins avancés) à renforcer leur résilience climatique. |
| Evaluación y estudio | The EU Trust Fund for Africa (EUTF) aims to address migration and forced displacement, and boost socioeconomic development, contributing, among other things, to the creation of new, decent jobs in many African partner countries. By 31 December 2018, 187 projects worth EUR 3 589.9 million were approved under the trust fund, in the Sahel and Lake Chad, Horn of Africa and the north of Africa regions. The programme focuses on supporting high levels of productive and decent employment, including through vocational education and training, as well as the extension of social protection coverage through the establishment of nationally defined social protection systems and floors. | Graphique: l’Alliance mondiale contre le changement climatique plus — répartition géographique des projets depuis le lancement du programme ( 284 ). |
| La evaluación ( 288 ) del Instrumento de Cooperación al Desarrollo en su revisión intermedia estimó que este sigue siendo pertinente en general y adecuado para su propósito. Concuerda en gran medida con la nueva política (p. ej., el nuevo Consenso Europeo sobre Desarrollo y la agenda 2030 para el desarrollo sostenible), aunque la aplicación de ciertas prioridades podría ser difícil en su formato actual. La evaluación también señaló que aunque se ha demostrado que existe coherencia entre el Instrumento de Cooperación al Desarrollo y otros instrumentos de financiación externa y con las políticas de acción exterior de la UE, todavía se necesita un enfoque más estratégico. | Bêkou Trust Fund for the Central African Republic | Source: Rapport annuel d’activité 2018, direction générale de la coopération internationale et du développement, p. 16. |
| Esta preocupación se tuvo en cuenta en 2018 cuando la Comisión llevó a cabo una evaluación de impacto que abarcaba la rúbrica de acción exterior «Europa global» en el marco financiero plurianual 2014-2020. Se estimó que la simplificación de varios instrumentos uniéndolos en un único instrumento amplio daría la posibilidad de racionalizar su gestión y sus sistemas de supervisión, con lo que se reducirían las cargas administrativas para las partes interesadas. Al disponer de un sistema de supervisión simplificado, las instituciones pertinentes tendrían una visión más completa del gasto exterior de la UE. En el marco del marco financiero plurianual 2021-2027, el Fondo Europeo de Desarrollo se integra en un nuevo Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional ( 289 ) que responde a los objetivos de la acción exterior de la UE. | Operating at the heart of the humanitarian-development nexus, the Bêkou Trust Fund for the Central African Republic plays a unique role in promoting stabilisation and peace by creating jobs; providing basic services; promotion of social dialogue; and building resilience for the community. With more than 694 000 internally displaced people and 543 000 refugees in neighbouring countries, the safe return of civilians and their reintegration into the communities constitutes a cornerstone for peacebuilding processes in the Central African Republic. | Les nouveaux projets approuvés en 2018 englobent 10 actions nationales et un programme plurinational (Local Climate Adaptive Living Facility, le mécanisme de financement de l’adaptation au changement climatique au niveau local) qui ont pour vocation d’améliorer l’accès des autorités locales au financement de l'action climatique. |
| Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible (FEDS) | Vocational education and training toolbox | «Switch to Green» ( 285 ) |
| El objetivo general del Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible ( 290 ) es contribuir a los objetivos de la agenda 2030 de las Naciones Unidas para el desarrollo sostenible, en particular la erradicación de la pobreza, así como a los compromisos en virtud de la Política Europea de Vecindad recientemente revisada. Al apoyar las inversiones en África y los países de la vecindad, el Fondo Europeo para el Desarrollo Sostenible también tiene como objetivo abordar las causas socioeconómicas específicas de la migración, incluida la migración irregular, y contribuir a la reintegración sostenible de los migrantes que regresan a sus países de origen y al fortalecimiento de comunidades de tránsito y de acogida. | Notable achievements in 2018, particularly with a focus on youth employability, include the launch of the vocational education and training toolbox, a facility providing advisory services to strengthen the linkages between the vocational education and training system and industry in partner countries, thereby contributing to sustainable development goals 4 (quality education) and 8 (decent work and economic growth). This is an example of the more comprehensive approach to employment, as advocated in the communication ( 281 ) on a new Africa-Europe alliance for sustainable investment and jobs announced by President Juncker in September 2018. | La Commission a continué de soutenir «Switch to Green», le programme phare de l’UE en matière d’économie verte, auquel elle a alloué environ 300 millions d’EUR au cours des dix dernières années. La récente évaluation ( 286 ) de la coopération de l’UE en matière d’économie verte a débouché sur des conclusions positives concernant le programme «Switch to Green». Elle a notamment souligné «ses effets importants en ce qui concerne l’adoption de pratiques de consommation et de production durables ainsi que la hausse des niveaux d’investissements des micro, petites et moyennes entreprises, ce qui contribue notamment à la création d’emplois “verts” ( 287 )». |
| El Fondo Europeo para la Garantía de Desarrollo Sostenible cubrirá las carteras de inversiones que aplicarán contrapartes admisibles en áreas específicas, las denominadas ventanas de inversión. Un primer conjunto de ventanas de inversión incluye: energía sostenible y conectividad; microempresas y pequeñas y medianas empresas; agricultura sostenible, desarrollo rural y agronegocios; ciudades sostenibles y digitales para el medio ambiente. | The Global Climate Change Alliance Plus ( 282 ) | Les pays africains ont un véritable intérêt économique à investir dans l’énergie solaire. Un accroissement de la part de l’énergie solaire dans le bouquet énergétique soulagera les finances publiques des déficits structurels des entreprises publiques d’approvisionnement en électricité. Des premières mesures fructueuses ont été prises dans le domaine de l’énergie renouvelable, notamment en Afrique de l’Ouest. Des installations photovoltaïques et des éoliennes connectées au réseau, qui sont en cours de préparation, construites ou opérationnelles, produiront plus de 600 mégawatts d’électricité. |
| A finales de 2018 ( 291 )se firmó la primera garantía con FMO (De Nederlandse Financieringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden), el banco de desarrollo holandés, para el ( 292 ) instrumento de riesgo Nasira ( 293 ). Empleará 75 millones EUR de fondos de la UE para obtener un beneficio de 1 000 millones EUR a partir de la de inversión para emprendedores en África subsahariana y los países vecinos. Se espera que ayude a crear hasta 800 000 empleos y beneficie a aquellos que tienen dificultades para acceder a préstamos asequibles, como las personas desplazadas internamente, los refugiados, las mujeres y los jóvenes. | The Global Climate Change Alliance Plus ( 283 ) is an EU flagship initiative contributing to sustainable development goal number 13 (climate action). It is used to support the partner countries which are most vulnerable to climate change (mainly small island developing states and least-developed countries) to build climate resilience. | En 2018, la centrale solaire d’une puissance de crête de 33 mégawatts, située à Zagtouli (Burkina Faso) et co-financée par l’UE, est devenue pleinement opérationnelle. |
| El Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible ayuda a aumentar la inversión en los países socios que lo necesitan, incluso en áreas y sectores de alto riesgo. Ha tenido un comienzo prometedor ( 294 ). Dentro de ese contexto, la propuesta para un instrumento de fomento de la vecindad y cooperación internacional en el marco financiero plurianual posterior a 2020 incluirá el Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible+. Se espera que la integración del fondo en este instrumento amplio simplifique el marco legal y aumente la eficiencia de los procesos y operaciones. Mejoraría la visibilidad proporcionada por los actuales instrumentos fragmentados y facilitaría una mejor comunicación del impacto y los resultados. Habría una mayor alineación política y complementariedad de acciones ( 295 ). | Chart: The Global Climate Change Alliance Plus — geographical distribution of projects since the inception of the programme ( 284 ). | L’UE cofinance actuellement cinq autres centrales solaires en Afrique de l’Ouest: à Gorou Banda et Agadez (Niger), à Defissol (Bénin), à Odienné (Côte d’Ivoire) et à Bauchi (Nigéria). Au total, les fonds de l'UE ont contribué à la production de 206 mégawatts-crête supplémentaires en Afrique de l’Ouest. |
| Programa de ayuda humanitaria de la UE | Source: 2018 Annual Activity Report, Directorate-General for International Cooperation and Development, p. 16. | Analyse et évaluation |
| Objetivos del programa | The new projects approved in 2018 encompass 10 country actions and a multi-country programme (the Local Climate Adaptive Living Facility), to improve local authorities’ access to climate finance. | D’après l’évaluation à mi-parcours ( 288 ) de l’instrument de financement de la coopération au développement, celui-ci demeure globalement pertinent et adapté aux objectifs poursuivis. Il est largement conforme à la nouvelle approche (le nouveau consensus européen pour le développement et le programme de développement durable à l’horizon 2030, par exemple), même si la mise en œuvre de certaines priorités risque de s’avérer difficile dans sa forme actuelle. L’évaluation a également souligné que, même si certains éléments montrent une cohérence entre l’instrument de financement de la coopération au développement et d’autres instruments de financement extérieur , d'une part, et les politiques d’action extérieure de l’UE, d'autre part, une approche plus stratégique s’impose. |
| El programa de ayuda humanitaria tiene como objetivo proporcionar ayuda y protección a las poblaciones afectadas por catástrofes naturales o provocadas por el hombre.. Dado que, en conjunto, la UE y sus Estados miembros son el mayor donante de ayuda humanitaria del mundo, estos desempeñan un papel central para hacer frente a los desafíos humanitarios. El Programa de Ayuda Humanitaria de la Unión Europea presta ayuda a las poblaciones más vulnerables en países afectados por crisis, incluidas las denominadas «crisis olvidadas» (crisis con poca cobertura y escasa atención de los medios de comunicación). | Switch to Green ( 285 ) | Cette préoccupation a été prise en considération en 2018, lorsque la Commission a mené une analyse d’impact portant sur la rubrique de l’action extérieure «L'Europe dans le monde» au titre du cadre financier pluriannuel 2014-2020. Il a été estimé que la réorganisation de plusieurs instruments en un instrument de large portée permettrait de rationaliser leurs systèmes de gestion et de contrôle et de réduire ainsi la charge administrative qui pèse sur toutes les parties prenantes. La simplification du système de contrôle permettrait aux institutions concernées d’avoir une vue d’ensemble plus claire et globale des dépenses extérieures de l’UE. Dans le cadre financier pluriannuel 2021-2027, le Fonds européen de développement est intégré dans un nouvel instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale ( 289 ), qui répond aux objectifs de l'action extérieure de l’UE. |
| Aplicación y últimos logros | The Commission continued to support ‘Switch to Green’, the EU’s flagship action on green economy, to which the EU has allocated approximately EUR 300 million over the last 10 years. The recent evaluation ( 286 ) of EU cooperation on green economy reached positive conclusions on ‘Switch to Green’, noting in particular its ‘high impact in terms of uptake of sustainable consumption and production practices and increased levels of investments by the micro, small and medium-sized enterprises, contributing notably to the creation of green jobs’ ( 287 ). | Fonds européen pour le développement durable (FEDD) |
| En 2018 ( 296 ), la Comisión Europea proporcionó unos 1 400 millones EUR( 297 ) en ayuda a las personas más vulnerables en más de 90 países, llegando a respaldar a más de 144 millones de beneficiarios ( 298 ). | For African countries, there is a real economic interest in investing in solar energy. More solar energy in the energy mix will relieve public finances from the structural deficits of the public electricity supply companies. Successful first steps have been taken in renewable energy, especially in West Africa. Grid connected solar energy installations and wind turbines, currently under preparation, built or in operational activity will generate over 600 megawatts. | L'objectif général du Fonds européen pour le développement durable ( 290 ) est de contribuer à la réalisation des les objectifs du programme de développement durable des Nations unies à l’horizon 2030, notamment l’éradication de la pauvreté, ainsi qu'au respect des engagements pris au titre de la politique européenne de voisinage récemment révisée. Grâce à un soutien apporté aux investissements en Afrique et dans le voisinage, le Fonds européen pour le développement durable a également pour ambition de s’attaquer à des causes socioéconomiques spécifiques à l'origine des migrations, y compris les migrations irrégulières, et de contribuer à la réinsertion durable des migrants qui retournent dans leur pays d’origine et au renforcement des communautés de transit et d’accueil. |
| En 2018, más de la mitad del presupuesto para ayuda humanitaria se destinó a los países más vulnerables y se asignó un 33,9 % adicional a «crisis olvidadas». De los contratos, el 62 % se emitió en un plazo muy corto (11 días). Además, la UE se compromete a desarrollar la capacidad y la resiliencia de comunidades vulnerables y ha aplicado un plan de acción de resiliencia del cual el 80 % de las acciones cumplen con el objetivo ( 299 ). | In 2018, the 33 megawattpeak of solar power plant at Zagtouli (Burkina Faso), co-financed by the EU, became fully operational. | La garantie du Fonds européen pour le développement durable couvrira des portefeuilles d’investissement à mettre en œuvre par des contreparties éligibles dans des domaines ciblés, dénommés «fenêtres d’investissement». Figurent parmi la première série de fenêtres d’investissement: l’énergie renouvelable et la connectivité; le financement des micro, petites et moyennes entreprises; l'agriculture durable, le développement rural et l’agro-industrie; les villes durables et le numérique au service de l’environnement. |
| Como ejemplo de la respuesta de la UE a graves crisis, la UE continúa prestando asistencia y apoyo para salvar vidas a millones de personas por toda Siria. La ayuda se entrega desde todos los centros humanitarios, incluso entre partes en conflicto y cruces fronterizos. La ayuda contribuyó a la entrega vital de alimentos, medicinas, agua y alojamiento para millones de ciudadanos sirios directamente afectados o desplazados internamente por el conflicto. En el vecino país del Líbano, la financiación de la UE ha aportado asistencia en efectivo a los refugiados más vulnerables, asistencia sanitaria secundaria en casos de salvamento, educación no formal y alojamiento (incluidos agua, higiene y saneamiento) para mejorar las condiciones de vida de las familias vulnerables más afectadas por los desplazamientos. En Turquía y Jordania, la UE apoya a los refugiados más vulnerables, entre otras cosas a través de asistencia en efectivo, ya que se considera el método más rentable y digno ( 300 ). | The EU is currently co-financing five other solar power plants in West Africa: Gorou Banda and Agadez (Niger), Defissol (Benin), Odienné (Côte d’Ivoire) and Bauchi (Nigeria). In total, EU funds are contributing to additional solar power production of 206 megawattpeak in West Africa. | À la fin de l’année 2018 ( 291 ), la première garantie a été signée avec la FMO (De Nederlandse Financieringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden), la banque néerlandaise de développement, en faveur du mécanisme NASIRA ( 292 ) de partage des risques ( 293 ). Ce mécanisme utilisera un montant de 75 millions d’EUR de fonds de l’UE pour mobiliser jusqu'à un milliard d’EUR d’investissements au profit d’entrepreneurs en Afrique subsaharienne et dans le voisinage de l’UE. Il devrait créer et soutenir jusqu’à 800 000 emplois et profiter à ceux qui éprouvent des difficultés pour accéder à des prêts abordables, tels que les personnes déplacées à l’intérieur de leur pays, les réfugiés, les femmes et les jeunes. |
| La crisis de Yemen ( 301 ) | Assessment and evaluation | La garantie du Fonds européen pour le développement durable contribue à accroître l’investissement au sein des pays partenaires qui en ont besoin, y compris dans des zones et secteurs à haut risque. Il a connu un début prometteur ( 294 ). Dans ce contexte, l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale proposé au titre du cadre financier pluriannuel pour l’après-2020 inclura le Fonds européen pour le développement durable. L’intégration du fonds dans l’instrument de large portée devrait simplifier le cadre juridique et accroître l’efficacité des processus et des opérations. Elle devrait améliorer la visibilité offerte par les instruments fragmentés actuels et favoriser une meilleure communication sur les incidences et les résultats. L'harmonisation et la complémentarité des actions en seraient renforcées ( 295 ). |
| Durante la mayor parte de 2018, la situación en Yemen siguió caracterizándose por un conflicto en curso, que afectó directamente a los civiles y con flagrantes violaciones del derecho internacional humanitario. La crisis de Yemen es la mayor crisis humanitaria a nivel mundial. A finales de 2018, según la ONU, 22,2 millones de personas necesitaban asistencia humanitaria y/o de protección. | The evaluation ( 288 ) of the Development Cooperation Instrument at its midterm review considered that it remains overall relevant and fit for purpose. It is broadly in line with new policy (e.g. the new European Consensus on Development and the 2030 agenda for sustainable development) although implementing certain priorities could be difficult in its current format. The evaluation also pointed out that while there is some evidence of consistency between the Development Cooperation Instrument and other external financing instruments and with EU external-action policies, a more strategic approach is needed. | Programme d’aide humanitaire de l’UE |
| Durante 2018, la UE realizó importantes esfuerzos para ampliar su respuesta a la crisis de Yemen, alcanzando una asignación total de 127,5 millones EUR. Con estos fondos, la UE apoya intervenciones que salvan vidas a poblaciones damnificadas por conflictos y a personas afectadas por la inseguridad alimentaria, la nutrición y las crisis de salud. La protección, la logística, la formación en situaciones de emergencia y la promoción están integradas o respaldadas por proyectos independientes. Unos 14 millones de personas vulnerables recibieron ayuda a través de esta iniciativa. | This concern was taken into consideration in 2018 when the Commission carried out an impact assessment covering the external action heading ‘Global Europe’ under the 2014-2020 multiannual financial framework. It was assessed that streamlining a number of instruments into one broad instrument would provide an opportunity to rationalise their management-and-oversight systems and so reduce the administrative burden for all stakeholders. Having a simplified oversight system would allow the relevant institutions to have a better, more comprehensive view of the EU’s external expenditure. Under the 2021-2027 multiannual financial framework the European Development Fund is integrated into a new Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument ( 289 ) which responds to the objectives of the external action of the EU. | Objectifs du programme |
| Evaluación y estudio | European Fund for Sustainable Development (EFSD) | Le programme d’aide humanitaire vise à fournir un secours et une protection aux populations touchées par des catastrophes naturelles ou d’origine humaine. L’Union européenne et ses États membres étant ensemble les plus grands pourvoyeurs mondiaux d’aide humanitaire, ils jouent un rôle central dans la lutte contre les problèmes humanitaires. Le programme d’aide humanitaire fournit une aide aux populations les plus vulnérables dans les pays frappés par des crises, y compris par des «crises oubliées» (les crises recevant peu d'attention médiatique et peu couvertes par les médias). |
| La evaluación integral de la ayuda humanitaria de la UE en el periodo 2012-2016 ( 302 ) concluyó que la ayuda de la UE contribuyó positivamente a salvar vidas, reducir la morbosidad y el sufrimiento, así como a mejorar la dignidad de vida de las poblaciones afectadas por catástrofes. El nivel de la financiación destinada a las acciones de ayuda humanitaria permitió a la UE tener una repercusión real en el terreno, atendiendo las necesidades de un número significativo de beneficiarios por todo el mundo. En las regiones donde la UE solo asignó fondos limitados en comparación con su asignación financiera general, la evaluación mostró que también pudo tener un impacto positivo al seleccionar proyectos con un alto apalancamiento o un potencial de efecto multiplicador. | The overall aim of the European Fund for Sustainable Development ( 290 ) is to contribute to the goals of the United Nations 2030 agenda for sustainable development, in particular poverty eradication, as well as to the commitments under the recently revised European Neighbourhood Policy. By supporting investments in Africa and the Neighbourhood, the European Fund for Sustainable Development also aims to address specific socioeconomic root causes of migration, including irregular migration, and to contribute to the sustainable reintegration of migrants returning to their countries of origin and to the strengthening of transit and host communities. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| Sin embargo, la evaluación también concluyó que existe un margen para que la Comisión avance hacia una mayor y más estratégica cooperación con socios clave, para simplificar los procedimientos y permitir un enfoque más vinculado y coherente de la ayuda humanitaria, especialmente cuando además de trabaja hacia una programación y financiación plurianuales. Paralelamente, la Comisión continuará necesitando su grupo diverso de socios marco, incluidos aquellos que son relativamente pequeños o medianos, dada su presencia geográfica específica y/o experiencia sectorial o temática ( 303 ). El programa de ayuda humanitaria de la UE continuará proporcionando asistencia de emergencia y salvamento en el marco del próximo programa marco plurianual 2021-2027 a las personas afectadas por catástrofes naturales o causadas por el hombre. | The European Fund for Sustainable Development Guarantee will cover portfolios of investments to be implemented by eligible counterparts in targeted areas, so-called investment windows. A first set of investment windows includes: sustainable energy and connectivity; micro, small and medium-sized enterprise financing; sustainable agriculture, rural development and agribusiness; sustainable cities and digital for environment. | En 2018 ( 296 ), la Commission européenne a alloué plus de 1,4 milliard d’EUR d’aides ( 297 ) aux personnes les plus vulnérables dans plus de 90 pays, couvrant plus de 144 millions de bénéficiaires ( 298 ). |
| Iniciativa Voluntarios de Ayuda de la UE | By the end of 2018 ( 291 ) the first guarantee was signed with FMO (De Nederlandse Financieringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden), the Dutch development bank, for the Nasira ( 292 ) risk-sharing facility ( 293 ). It will use EUR 75 million of EU funds to leverage up to EUR 1 billion of investment for entrepreneurs in sub-Saharan Africa and the Neighbourhood. This is expected to create or support up to 800 000 jobs and benefit those who struggle to access affordable loans, such as internally displaced people, refugees, women and young people. | En 2018, les pays les plus vulnérables ont bénéficié de plus de la moitié du budget consacré à l’aide humanitaire. Les «crises oubliées» ont quant à elles bénéficié de 33,9 % du budget. 62 % des contrats ont été conclus dans un laps de temps très court (11 jours). En outre, l’UE s’est engagée à renforcer les capacités et la résilience des communautés vulnérables et a mis en œuvre un plan d’action pour la résilience, dont 80 % des actions sont en cours de réalisation ( 299 ). |
| La iniciativa de voluntarios de ayuda de la UE reúne a voluntarios y organizaciones de distintos países, ofreciendo apoyo práctico a proyectos de ayuda humanitaria y contribuyendo a reforzar la capacidad local y la resiliencia de las comunidades afectadas por catástrofes. | The European Fund for Sustainable Development Guarantee helps to increase investment in partner countries which require it, including in high-risk areas and sectors. It has experienced a promising start ( 294 ). In that context, the proposal for a Neighbourhood Development and International Cooperation Instrument for the post-2020 multiannual financial framework will include the European Fund for Sustainable Development+. Integrating the fund into the broad instrument is expected to simplify the legal framework and increase the efficiency of processes and operations. It would improve the visibility delivered by the current fragmented instruments and facilitate better communication of impact and results. There would be a stronger policy alignment and complementarity of actions ( 295 ). | L’UE continue de fournir une aide et un soutien vitaux à des millions de personnes en Syrie, ce qui illustre la réponse qu’elle apporte aux crises majeures. L’aide est délivrée par l’ensemble des centres humanitaires, y compris au-delà des lignes de conflit et des points de passage frontalier. L’aide contribue à la fourniture indispensable de denrées alimentaires, de médicaments, d’eau et d’abris à des millions de Syriens directement touchés par le conflit ou déplacés à l’intérieur du pays à cause de celui-ci. Au Liban voisin, les fonds de l’UE ont contribué à apporter aux réfugiés les plus vulnérables une assistance en espèces et à fournir des soins de santé («secondaires») permettant de sauver des vies, un enseignement informel, des abris (ainsi qu’un approvisionnement en eau et des infrastructures d’assainissement et d’hygiène), pour améliorer les conditions de vie des familles vulnérables les plus touchées par les déplacements. En Turquie et en Jordanie, l’UE soutient les réfugiés les plus vulnérables, au moyen, entre autres, d’une assistance en espèces, considérée comme la méthode la plus économique et respectueuse qui soit ( 300 ). |
| Las catástrofes humanitarias han aumentado dramáticamente la presión sobre las organizaciones humanitarias, de ahí la necesidad de mayor personal cualificado. La iniciativa de voluntarios de ayuda de la UE brinda a los ciudadanos europeos la oportunidad de mostrar su solidaridad colaborando en proyectos humanitarios en todo el mundo, al tiempo que ayuda a las organizaciones a cubrir las necesidades específicas de su personal. | EU humanitarian-aid programme | La crise au Yémen ( 301 ) |
| Hasta finales de diciembre de 2018 la iniciativa de los voluntarios de la ayuda de la UE había financiado 728 organizaciones de envío y acogida ( 304 ). Este apoyo incluyó el fortalecimiento de su capacidad, asistencia técnica y gestión del despliegue de voluntarios en las comunidades afectadas por catástrofes. | Programme objectives | Pendant la majeure partie de l’année 2018, la situation au Yémen est restée marquée par le conflit en cours, qui affecte directement les civils et entraîne des violations flagrantes du droit humanitaire international. La crise au Yémen est la plus grave crise humanitaire dans le monde. D’après les Nations unies, à la fin de l’année 2018, 22,2 millions de personnes avaient besoin d’une aide humanitaire et/ou d’une protection. |
| Para apoyar la aplicación de este programa, se creó una plataforma (la plataforma de voluntarios de ayuda de la UE ( 305 )) para proporcionar un espacio para la publicación de vacantes de voluntariado, un foro de discusión (para voluntarios, organizaciones de envío de voluntarios y organizaciones anfitrionas locales) y la publicación de experiencias personales en el terreno. Respalda las asociaciones y la colaboración entre proyectos, alberga las actividades de voluntariado en línea y permite a las organizaciones gestionar el aprendizaje y el desarrollo, la tutoría y la creación de certificados para voluntarios de Ayuda de la UE ( 306 ). | The humanitarian-aid programme aims to provide relief and protection to populations affected by natural or man-made disasters. Given that together the EU and its Member States are the world's largest humanitarian-aid donor, they play a central role in tackling humanitarian challenges. The humanitarian-aid programme provides aid to the most vulnerable populations in countries in crisis, including ‘forgotten crises’ (crises with little media attention and poor coverage). | En 2018, l’UE a déployé des efforts considérables pour intensifier sa réponse à la crise au Yémen, ce qui a porté le montant total de sa contribution à 127,5 millions d’EUR. Grâce à cette contribution, l’UE appuie des interventions permettant de sauver la vie des populations touchées par le conflit ainsi que celles des personnes affectées par l’insécurité alimentaire et la crise nutritionnelle et sanitaire. La protection, la logistique, l’enseignement dans les situations d’urgence et les activités de plaidoyer sont mis en œuvre en grandeur réelle ou soutenus par des projets indépendants. Plus de 14 millions de personnes vulnérables ont pu bénéficier de cette aide. |
| En el marco del próximo marco financiero plurianual (2021-2027), se espera que la iniciativa de ayuda comunitaria de voluntarios se integre en el Cuerpo Europeo de Solidaridad ( 307 ), con el objetivo de facilitar la participación de los jóvenes en actividades de solidaridad en Europa y en el extranjero bajo un único instrumento de la UE. Procurarán obtener un beneficio mutuo y la racionalización con otras estructuras de voluntariado de la UE, especialmente el Cuerpo Europeo de Solidaridad. La Comisión tendrá como objetivo proporcionar mayor información a los ciudadanos de la UE ( 308 ) en busca de oportunidades de voluntariado tanto dentro como fuera de la UE. | Implementation and latest achievements | Analyse et évaluation |
| Instrumento Europeo para la democracia y los derechos humanos | In 2018 ( 296 ), the European Commission provided over EUR 1.4 billion ( 297 ) in aid to the most vulnerable people across more than 90 countries, reaching over 144 million beneficiaries ( 298 ). | D’après les conclusions de l’évaluation globale de l’aide humanitaire de l’UE pour la période 2012-2016 ( 302 ), l’aide de l’UE a contribué de manière positive à sauver des vies, à réduire la morbidité et la souffrance ainsi qu’à améliorer la dignité des conditions de vie des populations victimes de catastrophes. Le montant du financement affecté aux actions d’aide humanitaire a permis à l’UE d’avoir un véritable impact sur le terrain, en répondant aux besoins d’un nombre important de bénéficiaires partout dans le monde. Dans les régions où l’UE n’a alloué qu’un financement limité par rapport à son enveloppe globale, l’évaluation a révélé qu’elle pouvait également avoir une incidence positive sur le terrain en sélectionnant des projets avec un haut potentiel d'effets de levier ou multiplicateurs. |
| Objetivos del programa | In 2018, more than half of the budget for humanitarian aid went to the most vulnerable countries and an additional 33.9% was allocated to ‘forgotten crises’. Of the contracts, 62% were issued within a very short timeframe (11 days). In addition, the EU is committed to build the capacity and resilience of vulnerable communities and has put in place a resilience action plan for which 80 % of actions are on target ( 299 ). | Cependant, l’évaluation a également conclu qu’il était possible pour la Commission de s’orienter vers une coopération accrue et plus stratégique avec les partenaires clés pour simplifier les procédures et permettre une approche mieux articulée et plus cohérente de l’aide humanitaire, en particulier si cela s’accompagne d’une démarche dans le sens d'une programmation et d'un financement pluriannuels. En parallèle, la Commission aura encore besoin de son équipe diversifiée de partenaires-cadres, y compris ceux qui sont de taille relativement petite et/ou moyenne, compte tenu de leur présence géographique et/ou de leur expertise sectorielle ou thématique spécifique ( 303 ). Au titre du prochain programme-cadre pluriannuel 2021-2027, le programme d’aide humanitaire de l’UE continuera de fournir une aide d’urgence et vitale aux personnes frappées par des catastrophes naturelles ou d’origine humaine. |
| El Instrumento Europeo para la democracia y los derechos humanos ( 309 ) presta asistencia para el desarrollo y la consolidación de la democracia y el Estado de Derecho y del cumplimiento de todos los derechos humanos y libertades fundamentales. El programa ayuda a la sociedad civil a convertirse en una fuerza efectiva para la reforma política y la defensa de los derechos humanos. Sobre la base de su fortaleza clave, la capacidad de operar con rapidez, el Instrumento Europeo para la democracia y los derechos humanos puede centrarse en temas políticos sensibles y enfoques innovadores y cooperar directamente con las organizaciones locales de la sociedad civil que necesitan preservar su independencia de las autoridades públicas, proporcionando una gran flexibilidad y una mayor capacidad para dar respuesta a las circunstancias cambiantes. | As an example of the EU's response to major crises, the EU continues to deliver life-saving assistance and support to millions of people across Syria. Aid is delivered from all humanitarian hubs, including across conflict lines and border crossings. The assistance contributes to the vital delivery of food, medicine, water and shelter for millions of Syrians either directly affected or internally displaced by the conflict. In neighbouring Lebanon, EU funding has contributed to cash assistance for the most vulnerable refugees, life-saving (‘secondary’) health care, non-formal education and shelter (including water, hygiene and sanitation) to improve the living conditions of the vulnerable families most affected by displacement. In Turkey and Jordan, the EU supports the most vulnerable refugees, among other things through cash assistance, as this is considered the most cost-efficient and dignified method ( 300 ). | Initiative des volontaires de l’aide de l’UE |
| El objetivo del programa es mejorar la protección, promoción, aplicación y seguimiento de derechos humanos y libertades fundamentales, principalmente a través del apoyo a organizaciones relevantes de la sociedad civil, defensores de derechos humanos y víctimas de represión y abuso. Al mismo tiempo, la finalidad del Instrumento Europeo para la democracia y los derechos es la consolidación de la democracia en terceros países, potenciando la democracia participativa y representativa, fortaleciendo el ciclo democrático general, el estado de derecho y mejorando la fiabilidad de procesos electorales. El Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos considera que las agendas de derechos humanos y democracia están intrínsecamente vinculadas. | The Yemen crisis ( 301 ) | L’initiative des volontaires de l’aide de l’UE réunit bénévoles et organisations de différents pays, en apportant une aide pratique aux projets d’aide humanitaire et en contribuant au renforcement des moyens locaux et de la résilience des communautés affectées par les catastrophes. |
| El Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos ha sido concebido como un instrumento de «nicho» especialmente orientado a abordar las situaciones de derechos humanos más difíciles y proteger a determinados activistas de derechos humanos y por la democracia en situación de riesgo, apoyar a algunos de los agentes y procesos clave en derechos humanos, y actuar en áreas donde la UE tiene un interés especial y ofrece un valor añadido (p. ej., la lucha contra la pena de muerte, la promoción de procesos electorales sólidos). | For most of 2018, the situation in Yemen remained characterised by ongoing conflict, directly affecting civilians and with blatant violations of international humanitarian law. Yemen crisis is the largest humanitarian crisis worldwide. At the end of 2018, according to the UN, 22.2 million people were in need of humanitarian and/or protection assistance. | Les catastrophes humanitaires ont considérablement renforcé la pression pesant sur les organisations humanitaires et ces dernières ont besoin d'un plus grand nombre de personnes qualifiés. L’initiative des volontaires de l’aide de l’UE offre la chance aux citoyens européens d’exprimer leur solidarité en collaborant à des projets humanitaires à travers le monde, tout en aidant les organisations à couvrir leurs besoins spécifiques en personnel. |
| Aplicación y últimos logros | During 2018, the EU made significant efforts to scale up its response to the Yemen crisis, reaching a total allocation of EUR 127.5 million. With these funds, the EU supports life-saving interventions to conflict-affected populations and to people affected by food insecurity, nutrition and health crises. Protection, logistics, education in emergency and advocacy are mainstreamed or supported by standalone projects. Over 14 million vulnerable people were reached through this assistance. | En décembre 2018, l’initiative des volontaires de l’aide de l’UE avait financé 728 organisations d’envoi et d’accueil ( 304 ). Ce soutien vise à renforcer leurs moyens, à apporter une assistance technique et à gérer le déploiement de volontaires auprès de communautés touchées par des catastrophes. |
| En 2018, se asignó un total de 188 millones EUR para promover la democracia y los derechos humanos de un total de 1 333 millones EUR para el periodo de programación 2014-2020 ( 310 ). | Assessment and evaluation | Une plateforme a été créée (la plateforme des volontaires de l’aide de l’UE ( 305 )) en appui de la mise en œuvre de ce programme afin de fournir un espace pour la publication des vacances de poste de volontaire, un forum de discussion (destiné aux volontaires, aux organisations d’envoi de volontaires et aux organisations locales d’accueil) et la publication de témoignages sur le terrain. Elle soutient les partenariats et les collaborations entre les projets, héberge les activités de volontariat en ligne et permet aux organisations de gérer l’apprentissage, le développement, le mentorat et la délivrance de certificat destinés aux volontaires de l’aide de l’UE ( 306 ). |
| Apoyo a defensores de derechos humanos en riesgo | The comprehensive evaluation of EU humanitarian aid in the period 2012-2016 ( 302 ) found that EU aid positively contributed to saving lives, reducing morbidity and suffering as well as improving dignity of life of populations affected by disasters. The scale of funding dedicated to humanitarian-aid actions allowed the EU to have a real impact on the ground, addressing the needs of a significant number of beneficiaries across the world. In regions where the EU allocated only limited funding compared to its overall financial allocation, the evaluation showed that it was also able to have a positive impact by selecting projects with high leverage or multiplier-effect potential. | Au titre du prochain cadre financier pluriannuel 2021-2027, l’initiative des volontaires de l’aide de l’UE devrait être intégrée au corps européen de solidarité ( 307 ), de sorte à faciliter la participation des jeunes à des activités de solidarité organisées en Europe et à l’étranger sous l’égide d’un seul et même instrument de l'UE. L'objectif sera d'obtenir des bénéfices mutuels et une harmonisation avec les autres systèmes de volontariat de l'UE, notamment le corps européen de solidarité. La Commission s’attachera à apporter davantage de clarté aux citoyens européens ( 308 ) qui recherchent des possibilités de volontariat au sein de l’UE et ailleurs. |
| ProtectDefenders.eu, es el primer mecanismo integral de defensa de los derechos humanos de la UE, establecido para proteger a los defensores en alto riesgo y que se enfrentan a las situaciones más complicadas por todo el mundo. Este mecanismo se estableció en 2015 y se extendió en 2018 con un presupuesto sin precedentes de 19,95 millones EUR durante 4 años. Reunió a un consorcio de 12 organizaciones independientes de la sociedad civil especializadas en derechos humanos y protección de la democracia con cobertura mundial; proporciona apoyo de emergencia, asistencia material, reubicación/refugio temporal, formación y desarrollo de capacidades para los defensores de los derechos humanos. | The evaluation also found however that there is scope for the Commission to move towards increased and more strategic cooperation with key partners, to simplify procedures and allow for a more linked-up, consistent approach to humanitarian aid, especially where this is accompanied by a move towards multiannual programming and funding. In parallel, the Commission will continue to need its diverse pool of framework partners, including those which are relatively small or medium sized, given their specific geographic presence and/or sectoral or thematic expertise ( 303 ). The EU humanitarian-aid programme will continue providing emergency and life-saving assistance under the next multiannual framework programme 2021-2027 to people hit by man-made or natural disasters. | Instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme |
| Apoyo a la democracia. | EU aid volunteers initiative | Objectifs du programme |
| El programa «Apoyo a la democracia» (4,6 millones EUR), en el marco de la Iniciativa para la democracia, se centra en el apoyo a las delegaciones de la UE en el ámbito de la participación de la sociedad civil en procesos democráticos. | The EU aid volunteers initiative brings together volunteers and organisations from different countries, providing practical support to humanitarian-aid projects and contributing to strengthening the local capacity and resilience of disaster-affected communities. | L’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme ( 309 ) consiste à fournir une aide au développement et à la consolidation de la démocratie et de l’état de droit, ainsi qu'au respect de l’ensemble des droits de l’homme et des libertés fondamentales. Cet instrument aide la société civile à devenir une force effective de réforme politique et de défense des droits de l’homme. Grâce à son principal atout — la capacité d’agir rapidement — l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme est en mesure de se concentrer sur des questions politiques sensibles et des approches innovantes, et de coopérer directement avec les organisations locales de la société civile qui doivent préserver leur indépendance vis-à-vis des autorités publiques, offrant une grande souplesse et une capacité accrue de réagir à l’évolution de la situation. |
| Sus logros incluyen hasta el momento el Foro de Observadores Ciudadanos en 2016, que reúne a 250 organizaciones de observadores nacionales de todo el mundo, facilita los intercambios entre homólogos y promueve la declaración de principios globales para los observadores electorales y forma a observadores nacionales en Afganistán, República Democrática del Congo, Líbano, Madagascar y Maldivas, además del lanzamiento de «EU4Democracy», una campaña anual mundial que promociona el apoyo de la UE a la democracia en los países socios. | Humanitarian disasters have dramatically increased the pressure on humanitarian organisations and more qualified people are needed. The EU aid volunteers initiative gives European citizens a chance to show their solidarity by collaborating in humanitarian projects worldwide, while helping organisations to cover their specific staff needs. | Le programme vise à renforcer la protection, la promotion, la mise en œuvre et le suivi des droits de l’homme et des libertés fondamentales, essentiellement par un soutien aux organisations concernées de la société civile, aux défenseurs des droits de l’homme et aux victimes de répression ou d’exactions. Dans le même temps, l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme œuvre en faveur de la consolidation de la démocratie dans les pays tiers, en valorisant la démocratie participative et représentative, en renforçant le cycle démocratique dans son ensemble et l’état de droit, et en améliorant la fiabilité des processus électoraux. L’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme considère les priorités en matière de droits de l’homme et de démocratie comme intrinsèquement liées. |
| Apoyo a agentes y procesos clave específicos | As of December 2018 the EU aid volunteers initiative funded 728 sending and hosting organisations ( 304 ). This support included strengthening their capacity, technical assistance and managing the deployment of volunteers to disaster-affected communities. | L’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme se veut être un instrument «niche» spécifiquement destiné à traiter les situations les plus difficiles en matière de droits de l’homme, à protéger les défenseurs des droits de l’homme et de la démocratie en danger, à soutenir certains acteurs et processus clés jouant un rôle majeur en matière de droits de l’homme, et à intervenir dans des domaines qui sont d’un intérêt particulier pour l’UE et dans lesquels elle apporte une valeur ajoutée (la lutte contre la peine de mort et la promotion de processus électoraux solides, par exemple). |
| «El campus mundial para los derechos humanos y la democracia» (una contribución aproximada de 5 millones EUR al año) es una red global única de más de 100 universidades que enseñan y promueven los derechos humanos y la democracia. Apoyado por la UE desde su inicio, el campus mundial concede títulos en derechos humanos y democracia a más de 150 estudiantes al año, cubre siete regiones del mundo ( 311 ) y representa un referente de excelencia en derechos humanos y educación para la democracia. | To support the implementation of this programme, a platform was developed (the EU aid volunteers platform ( 305 )) to provide a space for the publication of volunteering vacancies, a discussion forum (for volunteers, volunteer-sending organisations and local host organisations) and the publication of stories from the field. It supports partnerships and collaboration between projects, houses the online volunteering activities and allows organisations to manage the learning and development, the mentoring and the creation of certificates for EU Aid volunteers ( 306 ). | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| El apoyo continuo a la alianza mundial de instituciones nacionales de derechos humanos y sus cuatro redes regionales (África, Europa, Asia y América Latina) de instituciones nacionales de derechos humanos (una contribución de la UE de 3,75 millones EUR para 2019-2021) es estratégico y oportuno: El asesoramiento y el apoyo que estas redes brindan a las instituciones nacionales individuales de derechos humanos en las áreas del mandato principal permiten un compromiso más estratégico, pertinente e impactante de las instituciones nacionales de derechos humanos a nivel mundial, regional y nacional. El programa danés de 3 años será administrado por el Instituto Danés de Derechos Humanos según lo estipulado por la alianza global de instituciones nacionales de derechos humanos y se basará en los resultados del programa anterior que se llevó a cabo desde 2015-2018, que prestó la formación y los recursos de aprendizaje necesarios, plataformas de intercambio y comunicación, desarrollo institucional y apoyo rápido a las instituciones nacionales de derechos humanos en una situación difícil. | Under the next multiannual financial framework (2021-2027) the EU aid volunteers initiative is expected to be integrated into the European Solidarity Corps ( 307 ), with the aim of facilitating the engagement of young people in solidarity activities in Europe and abroad under a single EU instrument. This will seek mutual benefit and streamlining with other EU volunteering schemes, notably the European Solidarity Corps. The Commission will aim to provide more clarity for EU citizens ( 308 ) seeking volunteering opportunities inside and outside the EU. | En 2018, sur un montant total de 1 333 millions d’EUR pour la période de programmation 2014-2020 ( 310 ), un total de 188 millions d’EUR a été alloué à la promotion de la démocratie et des droits de l’homme. |
| Evaluación y estudio | European Instrument for Democracy and Human Rights | Soutien aux défenseurs des droits de l’homme en danger |
| De acuerdo con la revisión intermedia ( 312 ), el Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos (para 2014-2017), ha logrado cumplir sus objetivos y ha sido un instrumento habilitador, flexible y receptivo. Sus principales valores añadidos han sido la independencia de acción y la cobertura mundial, permitiendo intervenciones inmediatas en las situaciones más complicadas para un país, creando sinergias y complementariedad donde otros instrumentos y donantes no pueden o no actúan. Ha podido abordar los desafíos en derechos humanos y democracia, incluso en los entornos más difíciles, lo que confirma que el Instrumento Europeo para la democracia y los derechos humanos sigue siendo más pertinente que nunca para las prioridades políticas de la UE. | Programme objectives | ProtectDefenders.eu, le premier mécanisme complet pour les défenseurs des droits de l’homme, a pour vocation de protéger les défenseurs qui courent de graves dangers et sont confrontés aux situations les plus difficiles qui soient à travers le monde. Créé en 2015 et élargi en 2018, ce mécanisme bénéficie d’un budget exceptionnel de 19,95 millions d’EUR psur quatre ans. Il rassemble un consortium constitué de 12 organisations indépendantes de la société civile, spécialisées dans la protection des droits de l’homme et de la démocratie et ayant un champ d'action mondial; il fournit aux défenseurs des droits de l’homme une aide d’urgence, une assistance matérielle, une relocalisation/un hébergement temporaire, un soutien à la formation et un renforcement des capacités. |
| El instrumento también se considera en general eficiente gracias a un nivel relativamente bajo de gasto administrativo y a sus herramientas esenciales integradas y flexibles (p. ej., apoyo directo a defensores de derechos humanos, pequeñas donaciones directas, cooperación con socios informales). | The European Instrument for Democracy and Human Rights ( 309 ) provides assistance to the development and consolidation of democracy and the rule of law and of compliance with all human rights and fundamental freedoms. The programme helps civil society to become an effective force for political reform and defence of human rights. Building on its key strength — the ability to operate swiftly — the European Instrument for Democracy and Human Rights is able to focus on sensitive political issues and innovative approaches and to cooperate directly with local civil-society organisations which need to preserve their independence from public authorities, providing for great flexibility and increased capacity to respond to changing circumstances. | Soutien en faveur de la démocratie |
| Si bien tiene fondos limitados en comparación con otros instrumentos financieros exteriores, se encuentra en el centro de los valores de la UE. A medida que la democracia y los derechos humanos se vean cada vez más amenazados, es probable que se necesiten fondos adicionales. | The programme aims to enhance the protection, promotion, implementation and monitoring of human rights and fundamental freedoms, mainly through support to relevant civil-society organisations, human rights defenders and victims of repression and abuse. At the same time, the European Instrument for Democracy and Human Rights works towards consolidation of democracy in third countries, by enhancing participatory and representative democracy, strengthening the overall democratic cycle, the rule of law and improving the reliability of electoral processes. The European Instrument for Democracy and Human Rights views the human rights and democracy agendas as intrinsically interlinked. | Le programme «Supporting Democracy» (4,6 millions d’EUR), sous la houlette de la Democracy Initiative, met l’accent sur le soutien aux délégations de l’UE dans les domaines qui ont trait à la participation de la société civile dans les processus démocratiques. |
| En el marco del próximo marco financiero plurianual, el Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos se integrará en el nuevo Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional ( 313 ). Como parte del instrumento general, las acciones de democracia y derechos humanos tendrán potencialmente mayor acceso a fondos no asignados. De esta manera, se reducirían los límites con otros instrumentos y serían posibles enfoques de programación más integrados y una mayor consistencia con las acciones de los países. | The European Instrument for Democracy and Human Rights is intended as a ‘niche’ instrument particularly geared towards addressing the most difficult human rights situations and protecting human rights and democracy activists at risk, supporting some of the selected key human rights players and processes, and acting in areas where the EU has a special interest and offers added value (e.g. the fight against the death penalty, promoting sound electoral processes). | Parmi les résultats concrets obtenus à ce jour figurent le forum des observateurs citoyens, organisé en 2016, qui a rassemblé 250 organisations nationales d’observateurs du monde entier et a donné l’occasion de créer un échange entre pairs et de promouvoir la déclaration de principes mondiaux pour les observateurs électoraux; la formation d’observateurs nationaux en Afghanistan, au Liban, à Madagascar, aux Maldives et en République démocratique du Congo, et le lancement d’une campagne annuelle mondiale intitulée «EU4Democracy», visant à promouvoir le soutien de l’UE en faveur de la démocratie dans les pays partenaires. |
| Política exterior y de seguridad común | Implementation and latest achievements | Soutien en faveur d’acteurs et de processus clés ciblés |
| Objetivos | In 2018, a total of EUR 188 million was allocated to promote democracy and human rights from a total amount of EUR 1 333 million for the 2014-2020 programming period ( 310 ). | Le campus mondial pour les droits de l’homme et la démocratie (doté d’une contribution d'environ 5 millions d’EUR par an) est un réseau mondial unique de plus de 100 universités qui enseignent et promeuvent les droits de l’homme et la démocratie. Soutenu par l’UE dès sa création, le campus mondial dispense des formations de master en droits de l’homme et démocratie à plus de 150 étudiants chaque année. Ce programme est implanté dans sept régions du monde ( 311 ) et est un phare d’excellence dans le domaine de l'enseignement relatif aux droits de l’homme et à la démocratie. |
| Las operaciones de la política exterior y de seguridad común de la Unión Europea contribuyen a la preservación de la paz, a la prevención de conflictos y al fortalecimiento de la seguridad internacional. | Support to human rights defenders at risk | Le soutien continu dont bénéficient l’Alliance mondiale des institutions nationales des droits de l’homme et ses quatre réseaux régionaux (Afrique, Europe, Asie et Amérique latine) d’institutions nationales des droits de l’homme (dotés d’une contribution de l'UE de 3,75 millions d’EUR pour la période 2019-2021) est stratégique et opportun: les conseils et le soutien que ces réseaux apportent à chaque institution nationale des droits de l’homme dans des domaines clés de leur mandat leur permettent de s’investir de façon plus stratégique, pertinente et percutante à l’échelon mondial, régional et national. Le programme ciblé d’une durée de trois ans sera géré par l’institut danois des droits de l’homme, tel que mandaté par l’Alliance mondiale des institutions nationales des droits de l’homme. Il reposera sur les résultats du précédent programme mené au cours de la période 2015-2018, qui a fourni des opportunités bien nécessaires en matière de formation et de renforcement des capacités, des plateformes de communication et d’échanges, un développement institutionnel ainsi qu’un soutien rapide aux institutions nationales des droits de l’homme en difficulté. |
| Existen cuatro tipos de acciones en el marco de la Política Exterior y de Seguridad Común. | ProtectDefenders.eu, the first EU comprehensive human rights-defenders mechanism, established to protect defenders at high risk and who are facing the most difficult situations worldwide. This mechanism was set up in 2015 and extended in 2018 with an unprecedented budget of EUR 19.95 million over 4 years. It brought together a consortium of 12 independent civil-society organisations specialised in human rights and democracy protection with worldwide coverage; it provides emergency support, material assistance, temporary relocation/sheltering, training support and capacity building to human rights defenders. | Analyse et évaluation |
| ·La realización de misiones civiles para promover la estabilidad y desarrollar resiliencia mediante el fortalecimiento del Estado de Derecho en los niveles estratégico y operativo en entornos frágiles. | Support to democracy | D’après l’évaluation à mi-parcours ( 312 ), l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme (pour la période 2014-2017) est parvenu à atteindre ses objectifs et a constitué un instrument moteur, souple et réactif. Ses principales valeurs ajoutées sont une indépendance d’action et une portée mondiale permettant d’intervenir rapidement dans les situations nationales les plus difficiles, ce qui crée des synergies et des complémentarités là où d’autres instruments et donateurs n'interviennent pas ou ne peuvent intervenir. Il a été en mesure de relever des défis en matière de droits de l’homme et de démocratie, et ce, même dans les environnements les plus difficiles — preuve en est que l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme demeure plus que jamais adapté aux priorités politiques de l’UE. |
| ·El trabajo de los Representantes Especiales de la Unión Europea que promueven las políticas e intereses de la UE en regiones y países con problemas y desempeña un papel activo en los esfuerzos por consolidar la paz y promover la estabilidad y el Estado de Derecho. | 'Supporting Democracy' (EUR 4.6 million) programme, under the umbrella of the Democracy Initiative, focuses on support to the EU delegations in the areas of civil-society participation in democratic processes. | De plus, l’instrument est jugé globalement efficace compte tenu de son niveau relativement faible de dépenses administratives et de ses outils intégrés, souples et indispensables (soutien direct aux défenseurs des droits de l’homme, petites subventions directes et coopération avec des partenaires informels, par exemple). |
| ·Acciones operativas ( 314 ), así como apoyo a la Escuela Europea de Seguridad y Defensa ( 315 ). | Achievements so far include the Citizen Observers Forum in 2016 bringing together 250 domestic observer organisations from all over the world, facilitating peer-to-peer exchanges and promoting the declaration of global principles for electoral observers, training domestic observers in Afghanistan, Democratic Republic of the Congo, Lebanon, Madagascar, Maldives, and the launch of an annual worldwide 'EU4Democracy' campaign promoting EU support to democracy in partner countries. | Bien qu’il ne dispose que de ressources financières limitées par rapport aux autres instruments de financement extérieur, il est au cœur des valeurs de l’UE. Eu égard aux pressions croissantes auxquelles sont soumis la démocratie et les droits de l’homme, un financement supplémentaire pourrait se révéler nécessaire. |
| ·Proyectos para combatir la proliferación de armas de destrucción masiva (incluidos sus mecanismos de distribución) y para luchar contra la distribución y el tráfico ilícitos de otras armas convencionales, en particular mediante el apoyo a actividades multilaterales. | Support to targeted key players and processes | Au titre du prochain cadre financier pluriannuel, l’instrument pour la démocratie et les droits de l’homme sera intégré dans le nouvel instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale qui est proposé ( 313 ). Dans le cadre de cet instrument de large portée, les actions en matière de démocratie et de droits de l’homme pourraient éventuellement bénéficier d’un meilleur accès à des fonds non alloués. Ainsi, le cloisonnement par rapport aux autres instruments serait réduit, tandis que des approches de programmation plus intégrées et une cohérence vis-à-vis des actions nationales seraient possibles. |
| Para que la Política Exterior y de Seguridad Común sea efectiva, la UE debe estar preparada para dar respuesta con rapidez y flexibilidad a las amenazas emergentes para sus intereses estratégicos y, como tal, las acciones no pueden programarse de antemano: debido a su naturaleza, las acciones específicas a menudo se anuncian con poca antelación y tienen periodos de aplicación cortos que pueden ser adaptados, prolongados o finalizados posteriormente, de acuerdo con las necesidades y prioridades cambiantes en el terreno. | ‘Global campus for human rights and democracy’ (approximate contribution of EUR 5 million a year) is a unique global network of more than 100 universities teaching and promoting human rights and democracy. Supported by the EU from its outset, the Global Campus confers masters degrees in human rights and democracy on more than 150 students a year, covers seven regions in the world ( 311 ) and represents a beacon of excellence in human rights and democracy education. | Politique étrangère et de sécurité commune |
| Aplicación y últimos logros | Continued support to the global alliance of national human rights institutions and its four regional networks (Africa, Europe, Asia and Latin America) of national human rights institutions (EU contribution EUR 3.75 million 2019-2021) is strategic and timely: the advice and support these networks provide to individual national human rights institutions in core mandate areas allow for a more strategic, relevant and impactful engagement of national human rights institutions at global, regional and national levels. The 3-year targeted programme will be managed by the Danish institute for human rights as mandated by the global alliance of national human rights institutions and will build on the results of the previous programme which ran from 2015-2018 which provided much-needed training and capacity-building opportunities, exchange and communication platforms, institutional development and rapid support for national human rights institutions in distress. | Objectifs |
| En 2018, los compromisos totales para las acciones de la Política exterior y de seguridad común ascendieron a 369,9 millones EUR. En el periodo 2014-2018, hubo 13 misiones civiles diferentes operando en diferentes etapas y 11 Representantes Especiales activos de la Unión Europea (el de Afganistán concluyó su actividad en 2018) ( 316 ). | Assessment and evaluation | Les opérations menées dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne contribuent à la préservation de la paix, à la prévention des conflits et à la consolidation de la sécurité internationale. |
| La Misión Asesora de la UE en Irak, establecida en octubre de 2017, es la misión civil más recientemente establecida. La Misión Asesora de la UE ha estado: i) proporcionando asesoramiento y conocimientos especializados a las autoridades iraquíes a nivel estratégico sobre los aspectos civiles del programa de seguridad nacional iraquí y los planes asociados; ii) evaluando las oportunidades para un mayor compromiso de la UE y iii) ayudando a la delegación de la UE a coordinar el apoyo de la UE y los Estados miembros. Como parte del apoyo de la misión a la estrategia iraquí para combatir la delincuencia organizada, su mandato también cubre ciertos aspectos de la protección del patrimonio cultural. El mandato de la misión se prolongó en octubre de 2018 por otros 18 months ( 317 ). | According to the midterm review ( 312 ), the European Instrument for Democracy and Human Rights (for 2014-2017), has been successful in delivering on its objectives and has been an enabling, flexible and responsive instrument. Its key added values have been the independence of action and worldwide coverage, allowing interventions in the most difficult country situations swiftly, creating synergies and complementarity where other instruments and donors cannot or do not act. It has been able to address human rights and democracy challenges, even in the most difficult environments — confirming that the European Instrument for Democracy and Human Rights remains more than ever relevant to the political priorities of the EU. | Quatre types d’actions sont menées dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune: |
| Además, la política exterior y de seguridad común también apoya proyectos para promover el desarme, la no proliferación de armas de destrucción masiva y el control de la exportación de armas.. Durante el periodo 2014-2018, se iniciaron 29 proyectos diferentes de no proliferación y desarme y se completaron otros 22 ( 318 ).. | The instrument is also judged generally efficient thanks to a relatively low level of administrative expenditure and its essential, in-built flexible tools (e.g. direct support to human rights defenders, direct small grants, working with informal partners). | ·la conduite de missions civiles visant à promouvoir la stabilité et à accroître la résilience par le renforcement de l’état de droit sur le plan stratégique et opérationnel au sein d’environnements fragiles; |
| Evaluación y estudio | While it has limited funds compared to other external financing instruments, it is at the core of the EU's values. As democracy and human rights are being put under greater stress, additional funding may be needed. | ·le travail des représentants spéciaux de l’Union européenne, qui sont chargés de promouvoir les politiques et les intérêts de l’UE dans les régions et les pays connaissant des troubles et jouent un rôle actif dans les efforts de consolidation de la paix et de promotion de la stabilité et de l’état de droit; |
| La Política Exterior y de Seguridad Común seguirá siendo uno de los instrumentos clave utilizados para aplicar la estrategia global para la Política Exterior y de Seguridad de la UE en el próximo marco financiero plurianual. | Under the next multiannual financial framework, the democracy and human rights instrument will be integrated into the new proposed Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument ( 313 ). As part of the broad instrument, democracy and human rights actions potentially have greater access to un-allocated funds. In this way, boundaries with other instruments would be reduced and more-integrated programming approaches and consistence with country actions would be possible. | ·des actions opérationnelles ( 314 ) ainsi qu’un appui au Collège européen de sécurité et de défense ( 315 ); |
| Para el período posterior a 2020, el Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, con el apoyo de la Comisión, ha presentado una propuesta para el Fondo Europeo para la Paz ( 319 ): un fondo extrapresupuestario (no contemplado en el marco financiero plurianual) de 10 500 millones EUR durante un periodo de siete años que coincide con el calendario del próximo marco financiero plurianual. El objetivo de la iniciativa es mejorar la capacidad de la UE para financiar acciones operativas en virtud de la Política Exterior y de Seguridad Común que tienen implicaciones militares o de defensa, y que, por lo tanto, no pueden financiarse con cargo al presupuesto de la UE ( 320 ). | Common Foreign and Security Policy | ·des projets visant à combattre la prolifération d’armes de destruction massive (y compris leurs vecteurs) et à lutter contre la diffusion et le trafic illicites d’autres armes conventionnelles, en particulier par un soutien aux activités multilatérales. |
| Se propone que el Fondo Europeo para la Paz se emplee para lo siguiente. | Objectives | Pour mener une politique étrangère et de sécurité commune efficace, l’UE doit être prête à répondre avec rapidité et souplesse aux menaces émergentes qui pèsent sur ses intérêts stratégiques. Partant, ses actions ne peuvent être programmées à l’avance: en effet, de par leur nature, les actions spécifiques sont souvent annoncées à brève échéance et leur période de mise en œuvre est courte, ce qui peut nécessiter de les adapter, de les prolonger ou de les clore ultérieurement, en fonction de l’évolution des besoins et des priorités sur le terrain. |
| ·Financiar los costes comunes de las operaciones militares de la UE en virtud de la política común de seguridad y defensa. | The European Union’s Common Foreign and Security Policy operations contribute to the preservation of peace, the prevention of conflicts and to the strengthening of international security. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| ·Contribuir a la financiación de las operaciones militares de apoyo a la paz realizadas por otros agentes internacionales. | There are four types of actions under the Common Foreign and Security Policy. | En 2018, le montant total des engagements alloués aux actions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune s’élevait à 369,9 millions d’EUR. Au cours de la période 2014-2018, 13 missions civiles étaient opérationnelles à différents stades et 11 représentants spéciaux de l’Union européenne étaient en fonction (le mandat du représentant spécial en Afghanistan a pris fin en 2018) ( 316 ). |
| ·Participar en acciones más amplias dirigidas a apoyar a las fuerzas armadas de los países socios con infraestructura, equipo o asistencia militar, así como en otras acciones operativas en virtud de la política común de seguridad y defensa de la UE con implicaciones militares o de defensa, cuando así lo decida el Consejo. | ·The conduct of civilian missions to promote stability and build resilience by strengthening the rule of law at the strategic and operational levels in fragile environments. | Lancée en octobre 2017, la mission de conseil de l’UE en Iraq est la dernière mission civile en date. La mission de conseil de l’UE a consisté: i) à fournir des conseils et une expertise d’ordre stratégique aux autorités iraqiennes sur les aspects civils du programme de sécurité nationale iraqien et des plans qui y sont associés; ii) à évaluer les possibilités d’approfondir l’engagement de l’UE et iii) à aider la délégation de l’UE à coordonner le soutien apporté par l’UE et les États membres. L’appui à la stratégie iraqienne de lutte contre la criminalité organisée fourni dans le cadre de la mission porte aussi sur certains aspects de la protection du patrimoine culturel. Le mandat de la mission a été prolongé de 18 mois en octobre 2018 ( 317 ). |
| Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz | ·The work of the European Union’s Special Representatives who promote the EU’s policies and interests in troubled regions and countries and play an active role in efforts to consolidate peace, and to promote stability and the rule of law. | En outre, la politique étrangère et de sécurité commune appuie aussi des projets visant à promouvoir le désarmement, la non-prolifération d’armes de destruction massive et le contrôle des exportations d’armes. Au cours de la période 2014-2018, 29 projets de non-prolifération et de désarmement ont été lancés et 22 autres ont été achevés ( 318 ). |
| Objetivos del programa | ·Operational actions ( 314 ) as well as support to the European Security and Defence College ( 315 ). | Analyse et évaluation |
| El Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz proporciona asistencia rápida a corto plazo en países o regiones donde surge o desarrolla una crisis. También proporciona un apoyo a largo plazo para actividades de prevención de conflictos, consolidación de la paz y preparación para crisis así como actividades que abordan amenazas globales y transregionales y amenazas emergentes. | ·Projects to combat the proliferation of weapons of mass destruction (including their delivery mechanisms) and to combat the illicit spread and trafficking of other conventional weapons, particularly through supporting multilateral activities. | Au titre du prochain cadre financier pluriannuel, la politique étrangère et de sécurité commune restera l’un des instruments clés au service de la mise en œuvre de la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l’UE. |
| Aplicación y últimos logros | For the Common Foreign and Security Policy to be effective, the EU needs to be ready to respond rapidly and flexibly to emerging threats to its strategic interests and as such, the actions cannot be programmed in advance: due to their nature, the specific actions are often announced at short notice and have short implementation periods which may later need to be adapted, prolonged or terminated, according to the changing needs and priorities on the ground. | Pour la période après 2020, la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a présenté, avec le soutien de la Commission, une proposition visant à créer une facilité européenne pour la paix ( 319 ): un fonds hors budget (qui ne s’inscrira pas dans le cadre financier pluriannuel), doté de 10,5 milliards d’EUR pour une période de sept ans coïncidant avec la durée du prochain cadre financier pluriannuel. L’initiative vise à donner à l’UE la capacité de contribuer au financement des actions opérationnelles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune, qui ont des implications militaires ou dans le domaine de la défense, et ne peuvent donc pas être financées par le budget de l’UE ( 320 ). |
| En 2018, la UE siguió dando respuesta a las crisis en Europa, África, Oriente Medio, Asia y las Américas a través del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz ( 321 ). Se comprometió un total de 360 millones EUR, de los cuales, 254,1 millones EUR corresponden al componente de respuesta a la crisis a corto plazo y de 33,7 millones EUR en el marco del componente de construcción de paz estructural. Los 254,1 millones EUR se destinaron a la respuesta y prevención de crisis en todo el mundo, respondieron directamente a las prioridades políticas de la UE y cubrieron diferentes áreas temáticas, incluidas la reforma de la estabilización y la seguridad, la mediación, el diálogo y fomento de la confianza, elecciones y transición política, así como lucha contra el terrorismo y prevención del extremismo violento ( 322 ). | Implementation and latest achievements | Il est proposé que la facilité européenne pour la paix: |
| En 2018, el Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz puso en marcha su primer proyecto financiado por la UE en la parte noreste de Siria en áreas liberadas de Daesh por la Coalición Global. El proyecto de acción contra las minas (10 millones EUR) tiene como objetivo mejorar las condiciones de seguridad física y facilitar el acceso a la tierra y la infraestructura, incluido a través de formación sobre el riesgo de las minas para los retornados, las personas desplazadas y las comunidades de acogida. Representa la primera intervención no humanitaria de la UE en el área desde que comenzó el conflicto. ( 323 ). | In 2018, total commitments for Common Foreign and Security Policy actions amounted to EUR 369.9 million. In the period 2014 to 2018 there were 13 different civilian missions operating at different stages and 11 active European Union Special Representatives (the one in Afghanistan finalised activities in 2018) ( 316 ). | ·finance les coûts communs des opérations militaires de l'UE relevant de la politique de sécurité et de défense commune; |
| La República Centroafricana sigue siendo motivo de gran preocupación para la UE. Durante 2018, el instrumento destinó 40,5 millones EUR en fondos adicionales para sostener el compromiso de la UE en el país. Esta financiación brindó un nuevo y sostenido impulso al proceso de paz, al borde del colapso a fines de 2017, alimentando las esperanzas de un alto el fuego negociado y un acuerdo político integral, que a fines de 2018 fueron motivo para una cierta esperanza ( 324 ). | The EU Advisory Mission in Iraq, established in October 2017, is the most recently established civilian mission. The EU Advisory Mission has been: (i) providing advice and expertise to the Iraqi authorities at the strategic level on the civilian aspects of the Iraqi national security programme and associated plans; (ii) assessing opportunities for further EU engagement and (iii) assisting the EU delegation in the coordination of the EU and Member State support. As part of the mission’s support to the Iraqi strategy on countering organised crime, its mandate also covers certain aspects of cultural-heritage protection. The mission's mandate was prolonged in October 2018 for another 18 months ( 317 ). | ·contribue au financement des opérations militaires de soutien de la paix menées par d’autres acteurs internationaux; |
| Además, 2018 fue el primer año de aplicación del fortalecimiento de capacidades en apoyo de las acciones de seguridad y desarrollo (FCSD), en particular cuando existe una gran amenaza para el funcionamiento de las instituciones estatales. Ocho acciones de este tipo han sido lanzadas en Mali, la República Centroafricana, Somalia y el Líbano ( 325 ). | In addition to this, the Common Foreign and Security Policy also supports projects to promote disarmament, non-proliferation of weapons of mass destruction and arms-export control. During the period 2014-2018, 29 different non-proliferation and disarmament projects started and another 22 were completed ( 318 ). | ·mène des actions de plus grande ampleur visant à soutenir les forces armées des pays partenaires au moyen d'infrastructures, de matériel ou d’une assistance militaire, ainsi que d’autres actions opérationnelles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE et ayant des implications militaires et dans le domaine de la défense, si le Conseil en décide ainsi. |
| Evaluación y estudio | Assessment and evaluation | Instrument contribuant à la stabilité et à la paix |
| La evaluación ( 326 ) Concluyó que el instrumento cumple con sus objetivos. Cuando se trata de medidas de respuesta a crisis, la evaluación encontró que este componente ha cumplido con sus compromisos, ha alcanzado resultados significativos y es sensible y flexible, dado el contexto de rápida evolución de la paz y la seguridad. El instrumento permitió a la UE realizar importantes contribuciones para abordar las amenazas a la paz y la seguridad internacionales y de la UE al abordar las amenazas globales existentes y emergentes. Ha ofrecido oportunidades para una plataforma de intercambio político más amplia sobre temas clave de política de seguridad con gobiernos beneficiarios y socios institucionales. | The Common Foreign and Security Policy will remain one of the key instruments used to implement the global strategy for the EU’s Foreign and Security policy under the next multiannual financial framework. | Objectifs du programme |
| La evaluación subrayó que la capacidad de la UE para reaccionar rápidamente ante acontecimientos imprevistos y abordar los problemas de seguridad clave a nivel mundial debe fortalecerse aún más en cualquier futuro instrumento de acción exterior ( 327 ). En consecuencia, la Comisión propone, en el próximo marco financiero plurianual, reunir varios instrumentos de acción exterior para proporcionar un enfoque integral en un instrumento integrado de vecindad, desarrollo y cooperación internacional ( 328 ) que proporcione, entre otras cosas, flexibilidad para dirigir los recursos a donde más se necesitan en situaciones internacionales cambiantes ( 329 ). | For the period after 2020, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy has, with Commission support, put forward a proposal for the European Peace Facility ( 319 ): an off-budget fund (not under the multiannual financial framework) of EUR 10.5 billion over a 7-year period coinciding with the timeframe of the next multiannual financial framework. The initiative is intended to enhance the EU’s ability to finance operational actions under the Common Foreign and Security Policy that have military or defence implications, and that therefore cannot be financed under the EU budget ( 320 ). | L’instrument contribuant à la stabilité et à la paix apporte un soutien rapide et à court terme aux pays et régions dans lesquels une crise survient ou sévit. Il apporte également un soutien à plus long terme à des activités de prévention des conflits, de consolidation de la paix et de préparation aux crises ainsi qu’à des activités visant à faire face aux menaces mondiales et transrégionales et aux menaces émergentes. |
| Instrumento de Colaboración para la cooperación con terceros países | It is proposed that the European Peace Facility do the following. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| El Instrumento de Colaboración para la cooperación con terceros países es el primer instrumento con el que se pretende específicamente promover los intereses estratégicos de la UE en todo el mundo mediante la consolidación de sus estrategias, política y acciones exteriores. El instrumento tiene cuatro objetivos principales: | ·Fund the common costs of EU military operations under the Common Security and Defence Policy. | En 2018, l’UE a continué de répondre aux crises qui sévissent en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient, en Asie et en Amérique au moyen de l’instrument contribuant à la stabilité et à la paix ( 321 ). Sur une contribution totale de 360 millions d’EUR, 254,1 millions d’EUR ont été affectés à la composante consacrée à la réponse à court terme aux crises et 33,7 millions d’EUR à la composante structurelle de consolidation de la paix. Le montant de 254,1 millions d’EUR a été alloué à la réponse aux crises et à leur prévention à travers le monde, dans le droit fil des priorités politiques de l’UE. Il a couvert différents domaines thématiques, y compris la stabilisation et la réforme du secteur de la sécurité, la médiation, le dialogue et le renforcement de la confiance, les élections et la transition politique, ainsi que la lutte contre le terrorisme et la prévention de l’extrémisme violent ( 322 ). |
| ·ofrecer apoyo político y dar respuesta a desafíos globales; | ·Contribute to the financing of military peace-support operations led by other international players. | En 2018, l’instrument contribuant à la stabilité et à la paix a lancé son premier projet financé par l’UE dans des zones libérées par la coalition internationale des griffes de Daesh, dans le nord-est de la Syrie. Le projet anti-mines (doté d’un montant de 10 millions d’EUR) a pour vocation d’améliorer les conditions de sécurité physique et de permettre l’accès aux terres et aux infrastructures, y compris par une campagne de sensibilisation aux risques posés par les mines à l’intention des rapatriés, des personnes déplacées et des communautés d’accueil. Il s’agit de la première intervention non humanitaire de l’UE dans la région depuis le début du conflit ( 323 ). |
| ·proyectar la dimensión internacional de Europa 2020; | ·Engage in broader actions aimed at supporting partner countries' armed forces with infrastructure, equipment or military assistance, as well as in other operational actions under the EU's Common Foreign and Security Policy with military or defence implications, when so decided by the Council. | La République centrafricaine demeure une source importante de préoccupations pour l’UE. En 2018, l’instrument a engagé 40,5 millions d’EUR supplémentaires pour maintenir l’engagement de l’UE dans le pays. Le financement a permis d’insuffler un nouvel élan durable au processus de paix, qui était au bord de l’effondrement fin 2017, relançant ainsi l’espoir d’un cessez-le-feu négocié et d’un accord politique global et permettant d'entretenir un espoir prudent à la fin de 2018 ( 324 ). |
| ·mejorar el acceso al mercado e impulsar las oportunidades comerciales, de inversión y de negocio para las empresas de la UE; | Instrument contributing to Stability and Peace | En outre, 2018 a été la première année de mise en œuvre des actions de renforcement des capacités à l’appui de la sécurité et du développement (RCSD), notamment dans les zones où des menaces majeures pèsent sur le bon fonctionnement des institutions étatiques. Huit actions de ce type ont été lancées au Mali, en République centrafricaine, en Somalie et au Liban ( 325 ). |
| ·promover la diplomacia pública y la cooperación académica. | Programme objectives | Analyse et évaluation |
| La UE tiene numerosos acuerdos internacionales con países socios en todo el mundo, lo que le da influencia en muchos campos de las relaciones internacionales. Al combinar el peso de todos los Estados miembros que actúan en el marco de estrategias y políticas comunes, la UE tiene peso específico para responder a los desafíos globales ( 330 ). | The Instrument contributing to Stability and Peace provides quick, short-term support in countries or regions where a crisis is emerging or unfolding. It also provides a longer-term support to conflict prevention, peacebuilding and crisis-preparedness activities as well as activities addressing global and trans-regional threats and emerging threats. | D’après les conclusions de l’évaluation ( 326 ), l’instrument atteint ses objectifs. En ce qui concerne les mesures prises en réaction aux crises, l’évaluation a révélé que cette composante a tenu ses engagements, a produit d’importants résultats et a fait preuve de réactivité et de souplesse étant donné l’évolution rapide du contexte de paix et de sécurité. L’instrument a permis à l’UE de contribuer considérablement à la réponse aux menaces qui pèsent sur la paix et la sécurité aux niveaux international et de l’UE, en s’attaquant aux menaces existantes et émergentes à l'échelon mondial. Il a offert des possibilités de créer une vaste plateforme de dialogue politique autour de questions majeures relatives à la politique de sécurité avec les gouvernements bénéficiaires et les partenaires institutionnels. |
| El presupuesto asignado para las acciones del Instrumento de Asociación en 2018 ascendió 126,9 millones ( 331 ). Las actividades financiadas se pueden dividir en tres categorías principales: | Implementation and latest achievements | D’après l’évaluation, la capacité de l’UE à réagir rapidement aux événements imprévus et à aborder de façon globale des questions majeures de sécurité devrait à l’avenir être renforcée dans tout instrument d’action extérieure futur ( 327 ). Par conséquent, au titre du prochain cadre financier pluriannuel, la Commission propose de rassembler plusieurs instruments d’action extérieure pour adopter une approche globale au moyen d’un instrument intégré de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale ( 328 ), qui offre, entre autres, une flexibilité permettant d’affecter les ressources là où elles sont le plus nécessaires dans un contexte international en évolution ( 329 ). |
| ·intercambios, eventos, puesta en común de conocimientos; | In 2018, the EU continued to respond to crises in Europe, Africa, the Middle East, Asia and the Americas through the Instrument contributing to Stability and Peace ( 321 ). A total of EUR 360 million was committed of which EUR 254.1 million under the short-term crisis-response component and EUR 33.7 million under the structural peacebuilding component. The EUR 254.1 million was dedicated to the response and prevention of crises worldwide, responding directly to EU political priorities, and covered different thematic areas, including stabilisation and security reform, mediation, dialogue and confidence building, elections and political transition, as well as counter terrorism and preventing violent extremism ( 322 ). | Instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers |
| ·experiencia, asistencia técnica; | In 2018, the Instrument contributing to Stability and Peace launched its first EU-funded project in the north-eastern part of Syria in areas liberated from Daesh by the Global Coalition. The mine-action project (EUR 10 million) aims to improve physical safety conditions and to facilitate access to land and infrastructure — including through mine-risk education for returnees, displaced people and host communities. It represents the first EU non-humanitarian intervention in the area since the conflict started ( 323 ). | L’instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers est le premier instrument spécifiquement conçu pour promouvoir les intérêts stratégiques de l’UE dans le monde en renforçant ses stratégies, ses politiques et ses actions extérieures. Le programme poursuit quatre objectifs spécifiques: |
| ·promoción, divulgación, compromiso ( 332 ). | The Central African Republic remains of significant concern to the EU. During 2018, the instrument devoted EUR 40.5 million in additional funding to sustain the EU engagement in the country. The funding provided new and sustained impetus to the peace process, which was on the verge of collapse at the end of 2017, nurturing hopes for a negotiated ceasefire and a comprehensive political agreement, which at the end of 2018 gave reason for cautious hope ( 324 ). | ·fournir un appui aux politiques et répondre aux enjeux mondiaux; |
| El estudio de apoyo a la evaluación ( 333 ) encontró evidencia de que el Instrumento de Asociación desempeñó un papel habilitador a menudo crítico al fortalecer y abrir áreas de cooperación y diálogo entre la UE y terceros países. La evaluación del instrumento ( 334 ) encontró que tiene un impacto en los procesos políticos en los países socios en consonancia con los intereses de la UE y que ha contribuido al desarrollo de relaciones mutuamente beneficiosas con estos países ( 335 ). | Furthermore, 2018 was the first year of implementation of capacity building in support of security and development (CBSD) actions , in particular where there is a major threat to the functioning of state institutions. Eight such actions have been launched in Mali, the Central African Republic, Somalia and Lebanon ( 325 ). | ·mettre en œuvre la dimension internationale d’Europe 2020; |
| El Instrumento de Asociación se integrará en un nuevo instrumento de vecindad, desarrollo y cooperación internacional ( 336 ) en el próximo marco financiero plurianual que garantiza una mayor coherencia y eficiencia en el apoyo a las políticas exteriores de la UE. | Assessment and evaluation | ·améliorer l’accès au marché et stimuler les échanges, les investissements et les débouchés pour les entreprises de l’UE; |
| Cooperación con Groenlandia | The evaluation ( 326 ) concluded that the instrument delivers on its objectives. When it comes to crisis-response measures, the evaluation found that this component has delivered on its commitments, yielded important outcomes and is responsive and flexible given the fast-evolving peace and security context. The instrument allowed the EU to make important contributions to address threats to international and EU peace and security by addressing both existing and emerging global threats. It has offered opportunities for a broader political exchange platform on key security-policy issues with beneficiary governments and institutional partners. | ·promouvoir la diplomatie publique et la coopération universitaire. |
| En 2014 ( 337 ), the Commission agreed a «Documento de programación para el desarrollo sostenible de Groenlandia 2014-2020 »con el gobierno de Groenlandia. | The evaluation underlined that the capacity for the EU to react quickly to the unforeseen events and to address key security issues globally must be further strengthened in any future external-action instruments ( 327 ). Consequently, the Commission is proposing under the next multiannual financial framework to bring together several external-action instruments to provide a comprehensive approach in an integrated neighbourhood, development and international cooperation instrument ( 328 ) providing, amongst other things, flexibility to target resources to where they are most needed in changing international situations ( 329 ). | L’UE dispose de plusieurs accords internationaux avec des pays partenaires partout dans le monde, ce qui lui confère une influence dans de nombreux domaines des relations internationales. Forte de tous ses États membres agissant dans le cadre de politiques et de stratégies communes, l’UE dispose de la masse critique nécessaire pour relever les défis qui se posent à l’échelle mondiale ( 330 ). |
| El objetivo de este programa es contribuir a un mejor nivel de vida a través de la mejora de la educación, el desarrollo de habilidades y el conocimiento. Esto garantizará el progreso económico continuo de Groenlandia en una economía mundial cada vez más globalizada a través de una masa crítica de profesionales y una fuerza laboral competitiva. El aumento de la productividad en la población en edad de trabajar reducirá la creciente presión sobre las finanzas públicas causada por la creciente proporción de personas mayores. Además, una fuerza laboral altamente formada y cualificada reducirá la dependencia económica de ciertos sectores y es un requisito previo para el desarrollo y el crecimiento inclusivo en los sectores emergentes. | Partnership Instrument for Cooperation with Third Countries | En 2018, le budget alloué aux actions relevant de l’instrument de partenariat s’élevait à 126,9 millions d’EUR ( 331 ). Les activités qui bénéficient d’un financement se divisent en trois principales catégories: |
| La cooperación de la UE con países y territorios de ultramar, incluida Groenlandia, continuará en el marco del próximo marco financiero plurianual ( 338 ) en sinergia con las acciones desarrolladas en el marco del Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional. | The Partnership Instrument for Cooperation with Third Countries is the first instrument specifically aimed at promoting the EU's strategic interests worldwide by consolidating its external strategies, policies and actions . The instrument has four main objectives: | ·échanges, événements, partage de connaissances; |
| Instrumento de ayuda financiera para impulsar el desarrollo económico de la comunidad turcochipriota | ·offering policy support and responding to global challenges; | ·expertise, assistance technique; |
| El instrumento facilita la reunificación de Chipre al fomentar a) el desarrollo económico de la comunidad turcochipriota, b) la integración económica de la isla, c) la mejora del contacto entre las dos comunidades y con la UE, y d) la preparación para la legislación de la UE tras una solución política integral de la cuestión de Chipre. | ·projecting the international dimension of Europe 2020; | ·promotion, rayonnement, engagement ( 332 ). |
| La Comisión encontró algunas dificultades al aplicar ( 339 ) este programa. Algunos ejemplos son el estado internacional no reconocido del beneficiario (comunidad turcochipriota), la escasa capacidad de absorción de fondos y las disputas con los contratistas. A pesar de esto, en 2018 se han completado las principales obras de infraestructura que se contrataron mayormente en 2009. Se van a realizar más inversiones en infraestructura, con un fuerte enfoque ambiental y bicomunitario. Se brinda apoyo continuo para fortalecer las medidas del sector privado y del mercado laboral, con énfasis en la innovación y el aumento de la empleabilidad. Asimismo, se han puesto en marcha medidas concretas para erradicar las enfermedades de los animales y mejorar las normas de seguridad alimentaria. | ·enhancing market access and boosting trade, investment and business opportunities for EU companies; | L’étude d’appui à l’évaluation ( 333 ) a constaté que l’instrument de partenariat jouait un rôle moteur souvent déterminant, grâce à l’ouverture et au renforcement d’espaces propices à la coopération et au dialogue entre l’UE et les pays tiers. D’après l’évaluation ( 334 ), l’incidence de l’instrument sur les processus stratégiques/politiques dans les pays partenaires est conforme aux intérêts de l’UE et l’instrument a contribué à créer des relations mutuellement bénéfiques avec ces pays ( 335 ). |
| La evaluación del programa de ayuda proporcionado durante el periodo 2013-2018 se encuentra actualmente en curso y debe concluir a finales de 2019. | ·promoting public diplomacy and academic cooperation. | L’instrument de partenariat sera intégré dans un nouvel instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale ( 336 ) au titre du prochain cadre financier pluriannuel, pour garantir un soutien plus cohérent et efficace des politiques extérieures de l’UE. |
| El objetivo del programa es continuar en el marco del próximo programa del marco financiero plurianual para facilitar la reunificación de Chipre alentando el desarrollo económico de la comunidad turcochipriota. | The EU has numerous international agreements with partner countries all over the world, which gives it influence in many fields of international relations. By combining the weight of all Member States acting within common policies and strategies, the EU has the critical weight to respond to global challenges ( 330 ). | Coopération avec le Groenland |
| Instrumento de cooperación en materia de seguridad nuclear | The budget allocated for actions under the Partnership Instrument in 2018 amounted to EUR 126.9 million ( 331 ). The funded activities can be divided into three main categories: | En 2014 ( 337 ), la Commission a adopté un document de programmation pour le développement durable du Groenland 2014-2020 conjointement avec le gouvernement du Groenland. |
| El Instrumento de Cooperación en materia de Seguridad Nuclear ( 340 ) contribuye a la promoción de la aplicación de tratados y convenios internacionales, así como a la adopción de las nomas de seguridad más exigentes que complementan el trabajo dentro de la UE. Exporta igualmente el acervo comunitario por todo el mundo y promueve la cooperación en seguridad nuclear. El Instrumento de Cooperación en materia de Seguridad Nuclear es la única herramienta específica de la Unión Europea que aborda los problemas de seguridad nuclear en los países socios, que complementa otros instrumentos financieros exteriores como parte de la política de vecindad. Cubre la cooperación en materia de salvaguardias nucleares que es esencial para la política mundial de no proliferación. | ·exchanges, events, knowledge sharing; | Ce programme a pour objet de contribuer à accroître le niveau de vie par une amélioration de l’éducation, du développement des compétences et de la connaissance. La poursuite des progrès économiques du Groenland dans un environnement économique mondial toujours plus mondialisé sera ainsi favorisée, grâce à une masse critique de main-d’œuvre qualifiée et compétitive. L’accroissement de la productivité au sein de la population en âge de travailler réduira la pression croissante sur les finances publiques due à la proportion de plus en plus élevée de personnes âgées. Par ailleurs, une main-d’œuvre hautement qualifiée et compétente permettra de réduire la dépendance économique vis-à-vis de certains secteurs, et constitue une condition préalable au développement et à la croissance inclusive dans les secteurs émergents. |
| Uno de los logros clave está relacionado con la gestión segura de residuos radiactivos. Un hito importante, para hacer que el área de Chernobyl sea ambientalmente estable y segura, se logró el 29 de noviembre de 2016 al deslizar la nueva estructura de confinamiento de seguridad sobre el reactor nuclear destruido en abril de 1986. El nuevo confinamiento de seguridad es una estructura gigante en forma de arco que cubre la dañada Unidad 4 de Chernobyl para evitar que se produzcan nuevas emisiones de radiactivos. El nuevo confinamiento seguro también contiene el equipo operado por control remoto para la eliminación definitiva del reactor dañado y el material radioactivo. Este importante hito en el proyecto se logró gracias al esfuerzo conjunto de la Unión Europea, Ucrania, el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo y la comunidad internacional. El coste total del proyecto es del orden de 1 500 millones EUR, de los cuales la UE contribuyó con más de 430 millones EUR (en el marco del programa de asistencia técnica que estimula las asociaciones entre La UE y la Comunidad de Estados Independientes y Georgia (Tacis) ( 341 ) (210 millones EUR) y la cooperación en seguridad nuclear (programas por 220 millones EUR). | ·expertise, technical assistance; | La coopération de l’UE avec des pays et des territoires d’outre-mer se poursuivra au titre du prochain cadre financier pluriannuel ( 338 ) en synergie avec les actions relevant de l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale. |
| La Comisión propuso establecer un Instrumento Europeo para la Seguridad Nuclear, dentro del marco financiero plurianual 2021-2027, que complementa el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional sobre la base del Tratado Euratom ( 342 ).. | ·promotion, outreach, engagement ( 332 ). | Instrument de soutien financier visant à encourager le développement économique de la communauté chypriote turque |
| Mecanismo para los refugiados en Turquía | The evaluation support study ( 333 ) found evidence that the Partnership Instrument played an often-critical enabling role through both strengthening and opening up areas for cooperation and dialogue between the EU and third countries. The evaluation of the instrument ( 334 ) found that it has an impact on policy/political processes in partner countries in line with EU interests and that it has contributed to developing mutually beneficial relationships with these countries ( 335 ). | Cet instrument facilite la réunification de Chypre en encourageant a) le développement économique de la communauté chypriote turque, b) l’intégration économique de l’île, c) l’amélioration des contacts entre les deux communautés et avec l’UE, et d) les préparatifs en vue de l’application du corpus législatif de l’UE qui suivra le règlement politique global de la question chypriote. |
| Turquía actualmente acoge a cerca de 4 millones de refugiados y la UE está comprometida a darle su respaldo ante este desafío. El Mecanismo para los refugiados en Turquía, que gestiona un total de 6 000 millones EUR (3 000 millones EUR para 2016-2017 y 3 000 millones EUR para 2018-2019), proporciona un mecanismo de coordinación conjunto, diseñado para garantizar que las necesidades de los refugiados y las comunidades de acogida en Turquía se aborden de manera integral y coordinada. Las principales áreas de enfoque son asistencia humanitaria, educación, salud, infraestructura municipal y apoyo socioeconómico. El mecanismo canaliza las contribuciones de financiación del presupuesto de la UE, principalmente el programa de ayuda humanitaria y el Instrumento de Ayuda Preadhesión, así como las contribuciones de los Estados miembros. | The Partnership Instrument will be integrated into a new neighbourhood, development and international cooperation instrument ( 336 ) under the next multiannual financial framework ensuring greater consistency and efficiency in supporting EU’s external policies. | La Commission s’est heurtée à quelques difficultés lors de la mise en œuvre ( 339 ) de ce programme. À titre d’exemples, le statut du bénéficiaire (la communauté chypriote turque) n’est pas reconnu par la communauté internationale, les financements n’ont été que faiblement absorbés et des différends sont apparus avec les contractants. Des travaux d’infrastructure majeurs, pour la plupart mandatés en 2009, ont malgré tout été achevés en 2018. Des investissements d’infrastructure supplémentaires, fortement axés sur l’environnement et l’aspect bicommunautaire, vont être réalisés. Le renforcement du secteur privé et les mesures en faveur du marché du travail continuent de bénéficier d’un soutien mettant l’accent sur l’innovation et l’amélioration de l’employabilité. De même, des mesures concrètes ont été mises en place pour éradiquer les maladies animales et améliorer les normes de sécurité des aliments. |
| La asignación de 3 000 millones EUR para 2016-2017 se contrató en su totalidad con 72 proyectos aplicados, mostrando resultados tangibles. En educación se ha concedido una subvención de 300 millones EUR en cooperación con el Ministerio de Educación Nacional de Turquía. Ha apoyado la integración de los niños sirios en el sistema educativo turco proporcionando acceso a la educación a más de 600 000 niños. Este apoyo continúa también en el segundo tramo y se firmó un nuevo proyecto con el ministerio de educación nacional, por un valor de 400 millones EUR. | Cooperation with Greenland | Une évaluation du programme d’aide pour la période 2013-2018 est en cours de réalisation et devrait être achevée d’ici la fin de l’année 2019. |
| El mecanismo ha destinado 300 millones EUR en ayuda para garantizar que los refugiados puedan acceder a servicios de salud. Se llevaron a cabo más de 4 millones de consultas de atención primaria de salud y más de 500 000 niños refugiados sirios fueron vacunados. Además, 143 centros de salud para migrantes están ahora operativos con más de 2 000 empleados. La instalación continuará prestando asistencia sanitaria, formación, infraestructura municipal y apoyo socioeconómico, con un enfoque especial en la creación de oportunidades de sustento para los refugiados en Turquía. 1,5 millones de los refugiados más vulnerables reciben transferencias mensuales de efectivo bajo la red de seguridad social de emergencia ( 343 ). | In 2014 ( 337 ), the Commission agreed a ‘Programming document for the sustainable development of Greenland 2014-2020’ with the government of Greenland. | Au titre du prochain cadre financier pluriannuel, le programme a pour vocation de continuer à faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque. |
| 1,5 millones de personas recibieron ayuda de la red de seguridad social de emergencia para cubrir necesidades básicas | 4 500 profesores de lengua turca empleados en 23 provincias han proporcionado formación lingüística a más de 400 000 niños | The objective of this programme is to contribute to a higher standard of living through improved education, skills development and knowledge. This will ensure Greenland’s continuous economic progress in the increasingly globalised world economy through a critical mass of qualified people and a competitive workforce. Increased productivity in the working-age population will reduce the growing pressure on the public finances resulting from the growing share of elderly people. Furthermore, a highly educated and skilled labour force will reduce the economic dependence on certain sectors and is a prerequisite for development and inclusive growth in emerging sectors. | Instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire |
| 470 000 niños escolarizados y sus familias recibieron apoyo a través del programa de transferencia condicional en efectivo para la educación. | En la actualidad se construyen 136 nuevas escuelas para satisfacer necesidades educativas | EU cooperation with overseas countries and territories, including Greenland, will continue under the next multiannual financial framework ( 338 ) in synergy with the actions carried out under the Neighbourhood, Development and International Cooperation instrument. | L’instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire ( 340 ) contribue à promouvoir la mise en œuvre des conventions et des traités internationaux ainsi que l’adoption des normes de sûreté les plus strictes, en complément du travail effectué au sein de l’UE. De plus, il exporte mondialement l’acquis communautaire et promeut la coopération en matière de sûreté nucléaire. L’instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire est le seul outil spécifique dont dispose l’UE pour traiter des questions de sûreté nucléaire dans les pays partenaires. Il complète d’autres instruments de financement extérieur, dans le cadre de la politique de voisinage, par exemple, et couvre le domaine de la coopération en matière de contrôles nucléaires, indispensable à la politique globale de non-prolifération. |
| Se han efectuado más de 1,2 millones de consultas prenatales | Unos 60 000 estudiantes se han beneficiado de apoyos y refuerzo educativos | Instrument of financial support for encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community | L’une des principales réalisations a trait à la gestion sûre des déchets radioactifs. Le 29 novembre 2016, une étape majeure a été franchie dans le renforcement de la stabilité et de la sûreté environnementales du site de Tchernobyl, avec l’installation de la nouvelle enceinte de confinement qui recouvre le réacteur nucléaire détruit en avril 1986. La nouvelle enceinte de confinement, qui prend la forme d’un arc géant, recouvre l’unité 4 endommagée de la centrale de Tchernobyl et vise à prévenir de nouveaux rejets de matières radioactives. La nouvelle enceinte de confinement est aussi dotée de l’équipement télécommandé permettant le démantèlement final du réacteur endommagé et le retrait des matières radioactives. Cette étape majeure du projet a été franchie grâce aux efforts conjoints déployés par l’Union européenne, l’Ukraine, la Banque européenne de reconstruction et de développement et la communauté internationale. Le montant total du projet est de l’ordre de 1,5 milliard d’EUR, auquel l’UE a contribué à hauteur de plus de 430 millions d’EUR [au titre du programme d’assistance technique visant à favoriser des partenariats entre l’UE et la communauté des États indépendants et la Géorgie (TACIS) ( 341 ) (210 millions d’EUR) et des programmes de coopération en matière de sûreté nucléaire (220 millions d’EUR)]. |
| Más de 635 000 niños refugiados sirios tienen acceso a la educación | Casi 67 500 niños se han beneficiado de servicios de transporte escolar | This instrument facilitates the reunification of Cyprus by encouraging (a) economic development of the Turkish Cypriot community, (b) the economic integration of the island (c) improving contact between the two communities and with the EU and (d) the preparation for the EU body of laws following a comprehensive political settlement of the Cyprus issue. | La Commission a proposé d’instituer un instrument européen en matière de sûreté nucléaire au titre du cadre financier pluriannuel 2021-2027, complétant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale sur la base du traité Euratom ( 342 ). |
| El compromiso de la UE con Turquía también ha ayudado a reducir los cruces fronterizos irregulares e inseguros hacia la UE y a reducir el número de vidas perdidas en el mar. | The Commission encountered some difficulties when implementing ( 339 ) this programme. Examples are the internationally non-recognised status of the beneficiary (Turkish Cypriot community), poor absorption capacity of funds and disputes with contractors. Despite this, in 2018, major infrastructure works mostly contracted in 2009 have been completed. Further infrastructure investments, with a strong environmental and bi-communal focus, are going to be implemented. Continued support is provided for strengthening the private sector and labour-market measures, with an emphasis on innovation and increasing employability. Likewise, concrete measures have been put in place aimed at eradicating animal disease and improving food-safety standards. | Facilité en faveur des réfugiés en Turquie |
| El Tribunal de Cuentas en su informe especial sobre las instalaciones para refugiados en Turquía ( 344 ) examinó si la instalación apoyaba efectivamente a los refugiados en Turquía, enfocándose en la administración del primer tramo de la instalación y los resultados logrados en el área del apoyo humanitario. El Tribunal concluyó que esta instalación movilizó rápidamente los recursos necesarios para proporcionar una respuesta rápida a la crisis de los refugiados. Sin embargo, no logró plenamente su objetivo de coordinar esta respuesta de manera efectiva. | An evaluation of the aid programme provided during the period 2013-2018 is currently ongoing and due to be finalised by the end of 2019. | La Turquie accueille actuellement près de 4 millions de réfugiés et l’UE s’est engagée à l’aider à faire face à ce défi. La facilité en faveur des réfugiés en Turquie, qui gère un montant total de 6 milliards d’EUR (3 milliards d’EUR en 2016-2017 et 3 milliards d’EUR en 2018-2019), est un mécanisme conjoint de coordination ayant pour vocation de s’assurer que les besoins des réfugiés et des communautés d’accueil sont satisfaits de manière globale et coordonnée. Les principaux domaines d’action sont l’assistance humanitaire, l’éducation, la santé, les infrastructures municipales et l’aide socioéconomique. La facilité achemine des contributions financières à partir du budget de l’UE, principalement du programme d’aide humanitaire et de l’instrument d’aide de préadhésion, ainsi que des contributions versées par les États membres. |
| Fondo de Garantía para acciones exteriores | The programme is intended to continue under the next multiannual financial framework programme to facilitate the reunification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community. | Pour 2016 et 2017, une enveloppe d’un montant de 3 milliards d’EUR a été intégralement attribuée au profit de 72 projets déployés, dont les résultats sont tangibles. Dans le domaine de l’éducation, une subvention d’un montant de 300 millions d’EUR a été accordée avec le concours du ministère turc de l’éducation nationale. Elle a permis de soutenir l’intégration d'enfants syriens au sein du système scolaire turc en scolarisant plus de 600 000 enfants. Ce soutien se poursuit également au titre de la deuxième tranche et un nouveau projet en partenariat avec le ministère de l’éducation nationale, d’un montant de 400 millions d’EUR, a été signé. |
| Las operaciones de préstamo cubiertas por el Fondo de Garantía relativo a las acciones exteriores se refieren a tres instrumentos distintos; el mandato de préstamo en el exterior, que disfruta de una garantía del presupuesto de la UE al Banco Europeo de Inversiones; los préstamos exteriores de Euratom; y los préstamos macrofinancieros de la UE a terceros países. El Fondo se dota con cargo al presupuesto de la UE y ha de mantenerse en un determinado porcentaje, que corresponde a la tasa objetivo actual del 9 %, del saldo vivo de los préstamos concedidos y garantizados. | Instrument for Nuclear Safety Cooperation | La facilité a affecté une aide de 300 millions d’EUR afin de garantir aux réfugiés un accès aux services de soins de santé. Plus de 4 millions de consultations de soins de santé primaires ont été réalisées et plus de 500 000 enfants syriens réfugiés ont été vaccinés. De plus, 143 centres de santé pour migrants sont désormais opérationnels et emploient plus de 2 000 personnes. La facilité continuera de fournir une assistance médicale, un accès à l’éducation, des infrastructures municipales et un soutien socioéconomique, en se concentrant plus particulièrement sur la création de moyens de subsistance pour les réfugiés en Turquie. 1,5 million de réfugiés parmi les plus vulnérables bénéficient d’une assistance par transferts mensuels en espèces au titre du filet de sécurité sociale d’urgence ( 343 ). |
| Los programas de asistencia ( 345 )macrofinanciera ( 346 ) proporcionan apoyo financiero a los países socios que experimentan una crisis de la balanza de pagos y están bajo un programa del Fondo Monetario Internacional. Esto adopta principalmente forma de préstamos a medio y largo plazo, a veces combinados con subvenciones. El objetivo de la ayuda macrofinanciera es restaurar una situación financiera externa sostenible, al mismo tiempo que se fomentan los ajustes económicos y las reformas estructurales. Los desembolsos están vinculados al cumplimiento de condiciones políticas específicas (enumeradas en el memorando de entendimiento y acordadas mutuamente con el país beneficiario), y a revisiones satisfactorias. | The Instrument for Nuclear Safety Cooperation ( 340 ) contributes to the promotion of the implementation of international treaties and conventions as well as the adoption of the highest safety standards complementing work inside the EU. It also exports the acquis communautaire (‘Union acquis’) worldwide and promotes nuclear-safety cooperation. The Instrument for Nuclear Safety Cooperation is the only specific tool of the European Union addressing nuclear-safety issues in partner countries, complementing other external financing instruments, for example as part of the Neighbourhood Policy. It covers cooperation in nuclear safeguards which is essential to the global non-proliferation policy. | 1,5 million de personnes bénéficient du filet de sécurité sociale d’urgence pour répondre à leurs besoins de base | 4 500 enseignants de langue turque employés dans 23 provinces ont dispensé des formations linguistiques à plus de 400 000 enfants |
| En 2018, la Comisión presentó dos nuevas propuestas legislativas para operaciones de ayuda macrofinanciera, que fueron adoptadas por el Parlamento y el Consejo en 2018. Estos son Georgia II (45 millones EUR, incluyendo 10 millones EUR en subvenciones) y Ucrania IV (1 000 millones EUR en préstamos). En ambos casos, el desembolso del primer tramo se realizó en una sola transacción en diciembre de 2018: Georgia II (15 millones EUR) y Ucrania IV (500 millones EUR). | One of the key achievements is related to safe management of radioactive waste. A major milestone, to make the Chernobyl site environmentally stable and safe, was met on 29 November 2016 by sliding the new safe-confinement structure over the nuclear reactor destroyed in April 1986. The new safe confinement is a giant arch-shaped structure that covers the damaged Chernobyl Unit 4 in order to prevent any further radioactive release. The new safe confinement also contains the remotely operated equipment for ultimate removal of the damaged reactor and radioactive material. This important milestone in the project was achieved thanks to the joint effort of the European Union, Ukraine, the European Bank for Reconstruction and Development, and the international community. The total project cost is in the order of EUR 1.5 billion, to which the EU contributed more than EUR 430 million (under the technical assistance programme stimulating partnerships between the EU and the Commonwealth of Independent States and Georgia (Tacis) ( 341 ) (EUR 210 million) and Nuclear Safety Cooperation (EUR 220 million) programmes). | 470 000 enfants ont été scolarisés et leurs familles ont bénéficié d'une aide par transferts conditionnels en espèces pour les dépenses liées à l’éducation | 136 nouvelles écoles sont actuellement en construction pour répondre aux besoins en matière d’éducation |
| El objetivo del mandato de préstamo exterior del Banco Europeo de Inversiones es apoyar el desarrollo del sector privado en terceros países seleccionados, el desarrollo de infraestructura social y económica, la mitigación y adaptación al cambio climático, y la resiliencia económica a largo plazo en relación a la migración. En 2018, el Banco Europeo de Inversiones firmó proyectos por un importe total de 4,5 millones EUR. | The Commission proposed to establish a European Instrument for Nuclear Safety, within the multiannual financial framework 2021-2027, complementing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument on the basis of the Euratom Treaty ( 342 ). | Plus de 1,2 million de consultations prénatales ont été réalisées | Plus de 60 000 étudiants ont bénéficié de cours de rattrapage et de soutien |
| Los informes de evaluación ex post sobre ayuda macrofinanciera ( 347 ) y la revisión intermedia del mandato de préstamos externos del Banco Europeo de Inversiones ( 348 ) concluyó que los instrumentos de financiación externa eran, en general, aptos para su propósito y que estaban surgiendo tendencias positivas en relación con el logro de los objetivos. Los informes muestran que se necesitan más recursos para los instrumentos de financiación exterior porque se han llevado hasta su límite financiero. | Facility for refugees in Turkey | Plus de 635 000 enfants syriens réfugiés ont été scolarisés | Près de 67 500 enfants ont bénéficié de transports scolaires |
| En respuesta a esta revisión intermedia, así como al fuerte aumento en el número de personas que intentan migrar ilegalmente a Europa, la Comisión propuso un plan de inversión externa para abordar las causas fundamentales de la migración de países vecinos de la Unión Europea, que consiste en un Fondo Europeo para el Desarrollo Sostenible y cambios cuantitativos y cualitativos en el mandato de préstamos externos. Para el próximo marco financiero plurianual, la Comisión seguirá trabajando en ello. El nuevo Fondo Europeo para el Desarrollo Sostenible Plus, debe constituir un paquete financiero integrado que proporcione capacidad de financiación en forma de subvenciones, garantías presupuestarias e instrumentos financieros en todo el mundo. Debe apoyar el Plan de Inversiones Exteriores y combinar operaciones de financiación mixta y garantías presupuestarias cubiertas por la Garantía de Acción Exterior, incluidas las garantías que cubren los riesgos soberanos asociados con operaciones de préstamo, anteriormente realizadas en virtud del mandato de préstamo en el exterior del Banco Europeo de Inversiones. Habida cuenta de su papel en virtud de los tratados y su experiencia en las últimas décadas a la hora de apoyar las políticas de la UE, el Banco Europeo de Inversiones debe seguir siendo un socio natural de la Comisión en la ejecución de las operaciones de garantía en virtud de la Garantía de Acción Exterior. | Turkey currently hosts close to 4 million refugees and the EU is committed to assist Turkey in dealing with this challenge. The EU facility for refugees in Turkey, managing a total of EUR 6 billion (EUR 3 billion for 2016-2017 and EUR 3 billion for 2018-2019), provides for a joint coordination mechanism, designed to ensure that the needs of refugees and host communities in Turkey are addressed in a comprehensive and coordinated manner. The main focus areas are humanitarian assistance, education, health, municipal infrastructure and socioeconomic support. The facility channels financing contributions from the EU budget, mainly the humanitarian-aid programme and the Instrument for Pre-Accession Assistance, as well as contributions from Member States. | La coopération de l’UE avec la Turquie a également contribué à réduire les franchissements irréguliers et dangereux des frontières de l’UE et à diminuer le nombre de vies perdues en mer. |
| Mecanismo de Protección Civil de la UE | The 2016-2017 EUR 3 billion allocation was fully contracted with 72 projects rolled out, showing tangible results. In education a EUR 300 million grant has been implemented in cooperation with the Turkish ministry of national education. It has supported the integration of Syrian children into the Turkish education system by providing access to education to over 600 000 children. This support continues also under the second tranche and a new project with the ministry of national education was signed, worth EUR 400 million. | Dans son rapport spécial relatif à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie ( 344 ), la Cour des comptes a vérifié si la facilité avait permis d’aider efficacement les réfugiés en Turquie, en se concentrant sur la gestion de la première tranche de la facilité et les résultats obtenus dans le cadre de son volet humanitaire. La Cour a constaté que cette facilité avait mobilisé en peu de temps les ressources nécessaires afin de réagir rapidement à la crise des réfugiés. Néanmoins, elle n’a pas pleinement rempli son objectif consistant à coordonner efficacement les actions mises en œuvre à cette fin. |
| El objetivo del Mecanismo de Protección Civil de la UE es respaldar, coordinar y complementar las acciones de gestión de desastres de los Estados miembros para mejorar los sistemas de prevención, preparación y respuesta ante catástrofes tanto naturales como provocados por el hombre. A través de un enfoque integral que abarca la prevención de desastres, la preparación y la respuesta, el programa tiene como objetivo reducir la pérdida de vidas humanas y minimizar los daños ecológicos y materiales causados por las catástrofes. Los Estados miembros reúnen recursos y expertos en un grupo voluntario y los mantienen en espera para las misiones de protección civil de la UE. | The facility has delivered EUR 300 million in aid to ensure refugees can access health-care services. Over 4 million primary health-care consultations were carried out and over 500 000 Syrian refugee children were vaccinated. Furthermore, 143 migrant health centres are now operational with over 2 000 staff employed. The facility will continue to provide assistance in health, education, municipal infrastructure and socioeconomic support, with a special focus on creating livelihood opportunities for refugees in Turkey. 1.5 million of the most vulnerable refugees are provided with monthly cash transfers under the emergency social safety net ( 343 ). | Fonds de garantie relatif aux actions extérieures |
| Mecanismo de Protección Civil de la UE respuesta en 2018 | 1.5 million recipients of the emergency social safety net to cover basic needs | 4 500 Turkish language teachers employed in 23 provinces have provided language training to over 400 000 children | Les prêts couverts par le Fonds de garantie relatif aux actions extérieures concernent trois instruments différents: le mandat de prêt extérieur, qui bénéficie d’une garantie du budget de l’UE en faveur de la Banque européenne d’investissement; les prêts extérieurs d’Euratom; et les prêts au titre de l’assistance macrofinancière de l’UE en faveur des pays tiers. Le fonds est alimenté par le budget de l’UE et la valeur de ses avoirs doit toujours correspondre à un certain pourcentage du montant total de l’encours des prêts et des garanties qu’il couvre. Ce pourcentage, appelé «taux objectif», est actuellement fixé à 9 %. |
| 17 estados participantes han contribuido a 20 emergencias | 470 000 children attending school and their families received support through the conditional cash transfer for education programme | 136 new schools are currently being constructed to respond to education needs | Les programmes d’assistance macrofinancière ( 345 ) ( 346 ) fournissent un appui financier aux pays partenaires qui connaissent une crise de leur balance des paiements et sont soumis à un programme du Fonds monétaire international. Ce financement prend généralement la forme de prêts à moyen et à long terme, parfois associés à des subventions. L’objectif de l’assistance macrofinancière est de restaurer une situation financière extérieure viable, tout en encourageant la mise en œuvre d’ajustements économiques et de réformes structurelles. Les versements sont subordonnés au respect de conditions spécifiques (énumérées dans le protocole d’accord et convenues d’un commun accord avec le pays bénéficiaire) et à des évaluations concluantes. |
| Efectivos y experiencia | Asistencia material | Over 1.2 million ante-natal consultations delivered | Over 60 000 students have benefited from catch-up and back-up classes | En 2018, la Commission a présenté deux nouvelles propositions législatives relatives à des opérations d’assistance macrofinancière, adoptées par le Parlement et le Conseil au cours de la même année. Il s’agit de Géorgie II (45 millions d’EUR, incluant des subventions d’un montant de 10 millions d’EUR) et Ukraine IV (prêts d’un montant de 1 milliard d’EUR). Dans les deux cas, le versement de la première tranche a été effectué en une fois en décembre 2018: Géorgie II (15 millions d’EUR) et Ukraine IV (500 millions d’EUR). |
| 500+ bomberos | 1 728 equipos de refugio | More than 635 000 Syrian refugee children have access to education | Almost 67 500 children benefited from school transportation | L’objectif du mandat de prêt extérieur de la Banque européenne d’investissement consiste à soutenir le développement du secteur privé dans les pays tiers ciblés, le développement d’infrastructures sociales et économiques, l’atténuation et l’adaptation au changement climatique, et la résilience économique à long terme dans le domaine de la migration. En 2018, des projets ont été signés pour un montant total de 4,5 milliards d’EUR par la Banque européenne d’investissement. |
| 30 expertos del Mecanismo de Protección Civil de la UE (MPCUE) | Tiendas/abrigo para 8 500 personas | The EU’s engagement with Turkey has also helped reduce irregular and unsafe border crossings into the EU and to cut the number of lives lost at sea. | D’après les rapports d’évaluation ex-post sur l’assistance macrofinancière ( 347 ) et l’examen à mi-parcours du mandat de prêt extérieur de la Banque européenne d’investissement ( 348 ), les instruments de financement extérieur sont globalement adaptés aux objectifs poursuivis, dont la réalisation fait apparaître des tendances positives. Les rapports indiquent que davantage de ressources sont nécessaires pour les instruments de financement extérieur, ceux-ci ayant atteint les limites de leurs possibilités financières. |
| 9 funcionarios de enlace de centros de coordinación de respuesta ante emergencias (CCRE) | 2,2 millones de tabletas potabilizadoras de agua | The Court of Auditors in its special report on the facility for refugees for Turkey ( 344 ) examined whether the facility effectively supported the refugees in Turkey, focused on the management of the first tranche of the facility and results achieved in the area of humanitarian support. The Court found that this facility rapidly mobilised needed resources to provide a swift response to the refugee crisis. However, it did not fully achieve its objective of coordinating this response effectively. | Au vu de cette évaluation à mi-parcours et de l’augmentation sensible du nombre de personnes qui tentent d’entrer clandestinement en Europe, la Commission a proposé un plan d’investissement extérieur pour s’attaquer aux causes profondes de la migration en provenance des pays du voisinage de l’UE. Il consiste en un Fonds européen pour le développement durable et apporte des changements quantitatifs et qualitatifs au mandat de prêt extérieur. La Commission approfondira ce plan au titre du prochain cadre financier pluriannuel. Le nouveau Fonds européen pour le développement durable plus constituerait un paquet financier intégré visant à fournir partout dans le monde une capacité de financement sous la forme de subventions, de garanties budgétaires et d’instruments financiers. Il devrait soutenir le plan d’investissement extérieur et combiner opérations de mixage et opérations de garantie budgétaire couvertes par la garantie pour l’action extérieure, y compris celles couvrant les risques souverains associés aux opérations de prêt, précédemment exécutées en vertu du mandat extérieur de la Banque européenne d’investissement. Compte tenu du rôle que lui confèrent les traités et de l’expérience qu’elle a acquise, en plusieurs décennies, dans le soutien aux politiques de l’UE, la Banque européenne d’investissement devrait rester un partenaire naturel de la Commission pour l’exécution d’opérations au titre de la garantie pour l’action extérieure. |
| 11 aviones antiincendios | 24 millones de litros de agua vertida desde el aire | Guarantee Fund for External Action | Mécanisme de protection civile de l’UE |
| 6 helicópteros antiincendios | 76 generadores de electricidad | Lending operations covered by the External Guarantee Fund relate to three different instruments; the external lending mandate, which benefits from a guarantee from the EU budget to the European Investment Bank; Euratom external lending; and EU macro-financial assistance loans to third countries. The fund is provisioned from the EU budget and has to be maintained at a certain percentage (the target rate is currently 9%) of the outstanding amount of the loans and loans guaranteed. | Le mécanisme de protection civile de l’UE a pour objectif de soutenir, de coordonner et de compléter les actions de gestion et de coordination des catastrophes menées par les États membres en vue d’améliorer les systèmes de prévention, de préparation et de réponse en cas de catastrophes naturelles ou d’origine humaine. Grâce à une approche globale comprenant la prévention, la préparation et l’intervention en cas de catastrophe, le programme vise à réduire les pertes en vies humaines et les dommages environnementaux et matériels causés par les catastrophes. Les États membres affectent des ressources et des experts dans une réserve volontaire et les maintiennent en veille pour les missions de protection civile de l’UE. |
| 2 módulos de purificación de agua | 2 millones de litros de agua potabilizada | Macro-Financial Assistance ( 345 ) programmes ( 346 ) provide financial support to partner countries which experience a balance of payments crisis and are under an International Monetary Fund programme. This takes mainly the form of medium- and long-term loans, sometimes combined with grants. The objective of macro-financial assistance is to restore a sustainable external financial situation, while encouraging economic adjustments and structural reforms. Disbursements are tied to the fulfilment of specific policy conditions (listed in the Memorandum of Understanding and mutually agreed with the beneficiary country), and successful reviews. | Action du mécanisme de protection civile de l’UE en 2018 |
| 2 autobuses de aislamiento durante la crisis del ébola | 13 contendedores y módulos | In 2018, the Commission presented two new legislative proposals for macro-financial assistance operations, which were adopted by the Parliament and Council in 2018. These are Georgia II (EUR 45 million, including EUR 10 million in grants) and Ukraine IV (EUR 1 billion in loans). In both cases, the disbursement of the first tranche took place in a single transaction in December 2018: Georgia II (EUR 15 million) and Ukraine IV (EUR 500 million). | 17 pays participants ont contribué à 20 urgences |
| En 2018 hubo 11 solicitudes de asistencia fuera de la UE para emergencias repentinas y en gran escala. El mecanismo facilitó asistencia y expertos a Bangladesh, Colombia, la República Democrática del Congo, Guatemala, India, Nigeria, Indonesia y Papúa Nueva Guinea ( 349 ). | The objective of the external lending mandate of the European Investment Bank is to support private-sector development in targeted third countries, the development of social and economic infrastructure, climate-change mitigation and adaptation, and long-term economic resilience in relation to migration. In 2018, for a total amount of EUR 4.5 billion projects were signed by the European Investment Bank. | Moyens d'intervention et expertise | Assistance matérielle |
| Mecanismo de Protección Civil de la UE: solicitudes de asistencia en 2018. | The ex post evaluation reports on macro-financial assistance ( 347 ) and the midterm review on the European Investment Bank external lending mandate ( 348 ) concluded that the external financing instruments were, overall, fit for purpose and that positive trends were emerging in relation to the achievement of objectives. The reports show that more resources are needed for external financing instruments because they have been stretched to their financial limit. | Plus de 500 pompiers | 1 728 abris d’urgence |
| Bangladesh Preparación y prevención Noviembre | Indonesia Terremoto Octubre | In response to this midterm review, as well as the sharp increase in the number of people trying to migrate to Europe illegally, the Commission proposed an external investment plan to tackle the root causes of migration from countries neighbouring the European Union, consisting of a European Fund for Sustainable Development and quantitative and qualitative changes to the external lending mandate. For the next multiannual financial framework the Commission will further build on that. The new European Fund for Sustainable Development Plus, should constitute an integrated financial package supplying financing capacity in the form of grants, budgetary guarantees and financial instruments worldwide. It should support the external investment plan and combine blending and budgetary guarantee operations covered by the External-Action Guarantee, including those covering sovereign risks associated with lending operations, previously carried out under the external lending mandate to the European Investment Bank. Given its role under the treaties and its experience over the last decades in supporting EU policies, the European Investment Bank should remain a natural partner for the Commission for the implementation of operations under the External-Action Guarantee. | 30 experts du mécanisme de protection civile de l’UE | Tentes/abris pour 8 500 personnes |
| Bulgaria Contaminación marina Agosto | Letonia Incendios forestales Julio | EU Civil Protection Mechanism | 9 officiers de liaison au sein u centre de coordination de la réaction d’urgence (ERCC) | 2,2 millions de comprimés de purification d’eau |
| Colombia Accidente medioambiental Abril, mayo | Nigeria Inundaciones Septiembre | The aim of the EU Civil Protection Mechanism is to support, coordinate and supplement the disaster-management-coordination actions of the Member States in order to improve the systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters. Through a comprehensive approach encompassing disaster prevention, preparedness and response, the programme aims to reduce the loss of human life and to minimise environmental and material damage caused by disasters. Member States put together resources and experts into a voluntary pool and keep them on standby for EU civil-protection missions. | 11 avions de lutte contre les incendies | 24 millions de litres d’eau déversés |
| República Democrática del Congo Disturbios civiles Mayo Epidemia Mayo, agosto | Papúa Nueva Guinea Terremoto Febrero | EU Civil Protection Mechanism response in 2018 | 6 hélicoptères de lutte contre les incendies | 76 générateurs électriques |
| Francia Contaminación marina Octubre | Portugal Preparación y prevención Abril Incendios forestales Agosto | 17 participating states have contributed to 20 emergencies | 2 modules de purification de l’eau | 2 millions de litres d’eau purifiée |
| Grecia Incendios forestales Julio | Rumanía Emergencia sanitaria Marzo | Assets and expertise | Material assistance | 2 bus navettes de mise en quarantaine contre Ebola | 13 conteneurs et unités |
| Guatemala Volcán Junio | Suecia Incendios forestales Junio, julio | 500+ firefighters | 1 728 shelter kits | En 2018, 11 demandes d’assistance ont été formulées à l’extérieur de l’UE en raison d’urgences soudaines et à grande échelle. Le mécanisme a permis de fournir une assistance et de déployer des experts au Bangladesh, en Colombie, en République démocratique du Congo, au Guatemala, en Inde, au Nigéria, en Indonésie et en Papouasie - Nouvelle-Guinée ( 349 ). |
| India Inundaciones Septiembre | 30 EU Civil Protection Mechanism (EUCPM) experts | Tents/shelter for 8 500 people | Mécanisme de protection civile de l’UE — demandes d’assistance en 2018. |
| Fuentes: ECHO, el sistema de información geográfica de la Comisión. (GISCO). | 9 Emergency-response-coordination-centre (ERCC) liaison officers | 2.2 million water-purification tablets | Bangladesh Préparation et prévention Novembre | Indonésie Tremblement de terre Octobre |
| Fuera del mecanismo de protección civil de la UE, es posible salvar el vacío en caso de emergencias en las que no es posible desplegar completamente la asistencia humanitaria y/o cuando se necesitan conocimientos técnicos o activos específicos. Además, las evaluaciones realizadas por expertos en protección civil desplegados en el marco del Mecanismo de Protección Civil de la UE pueden participar de manera útil en marcos más amplios de recuperación de desastres. | 11 firefighting planes | 24 million litres of water dropped | Bulgarie Pollution marine Août | Lettonie Feux de forêts Juillet |
| Es importante para el Mecanismo de Protección Civil de la UE encontrar el equilibrio adecuado entre ser un marco de asistencia mutua entre los países europeos en el caso de catástrofes naturales y provocadas por el hombre o evolucionar hacia un instrumento más complejo, capaz de resolver crisis de carácter múltiple y con un alcance mundial ( 350 ). Para ello, se ha reforzado el mecanismo ( 351 ) a fin de garantizar una mejor coordinación entre la intervención de la UE y las acciones de las Naciones Unidas. | 6 firefighting helicopters | 76 power generators | Colombie Accident environnemental Avril, Mai | Nigéria Inondations Septembre |
| Instrumentos especiales | 2 water-purification modules | 2 million litres of purified water | République démocratique du Congo Troubles civils Mai Épidémie Mai, Août | Papouasie - Nouvelle-Guinée Tremblement de terre Février |
| Los instrumentos especiales están diseñados para flexibilizar el marco financiero. Incluyen la reserva de ayuda de emergencia, el Instrumento de Flexibilidad, el Fondo de Solidaridad de la UE y el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización. | 2 isolation shuttle buses for Ebola | 13 containers and modules | France Pollution marine Octobre | Portugal Préparation et prévention Avril Feux de forêts Août |
| Reserva para Ayudas de Emergencia | In 2018 there were 11 requests for assistance from outside the EU for sudden-onset and large-scale emergencies. The mechanism facilitated assistance and experts to Bangladesh, Colombia, the Democratic Republic of the Congo, Guatemala, India, Nigeria, Indonesia and Papua New Guinea ( 349 ). | Grèce Feux de forêts Juillet | Roumanie Médical Mars |
| En 2018, la Reserva para Ayudas de Emergencia se movilizó con 372,2 millones EUR para financiar operaciones de gestión y protección en crisis humanitarias y civiles en terceros países. Se utilizó, por ejemplo, para financiar el suministro de medicamentos, alimentos y protección para los venezolanos afectados por la crisis. La reserva también se utilizó para proporcionar fondos destinados a atención médica, nutrición y seguridad alimentaria, saneamiento y agua en los campos de refugiados rohingya en Bangladesh. | EU Civil Protection Mechanism — requests for assistance in 2018. | Guatemala Éruption volcanique Juin | Suède Feux de forêts Juin, Juillet |
| En el contexto del nuevo marco financiero plurianual, la reserva de ayuda de emergencia continuará abordando situaciones extraordinarias que no pueden ser abordadas por la financiación de emergencia dentro de programas específicos cuando se produce una crisis. Su alcance se ampliará para que la reserva también se pueda utilizar para emergencias en uno de los Estados miembros. | Bangladesh Preparedness & prevention November | Indonesia Earthquake October | Inde Inondations Septembre |
| Instrumento de Flexibilidad | Bulgaria Marine pollution August | Latvia Forest fires July | Source: ECHO, système d’information géographique de la Commission (GISCO) |
| El Instrumento de Flexibilidad proporciona financiación para gastos claramente identificados que no pueden ser cubiertos por el presupuesto de la UE sin exceder la cantidad anual máxima para gastos establecida en el marco financiero plurianual. En 2018 se movilizó con 837,2 millones EUR principalmente para financiar medidas presupuestarias inmediatas para abordar los desafíos actuales de la migración, los flujos de refugiados y las amenazas a la seguridad y para proporcionar financiamiento para la extensión del Programa de Apoyo a las Reformas Estructurales. | Colombia Environmental accident April, May | Nigeria Floods September | À l’extérieur de l’UE, le mécanisme de protection civile de l’UE peut combler des lacunes importantes en cas de situation d’urgence lorsqu’il est impossible de déployer l’intégralité de l’assistance humanitaire et/ou qu’une expertise ou des équipements techniques spécifiques sont nécessaires. En outre, les examens effectués par les experts de la protection civile déployés au titre du mécanisme de protection civile de l’UE peuvent s’avérer utiles dans des contextes plus larges de redressement postérieur à une catastrophe. |
| Para el próximo marco financiero plurianual, la Comisión propone racionalizar los procedimientos para movilizar estos instrumentos y aumentar el tamaño del Instrumento de Flexibilidad. | Democratic Republic of the Congo Civil unrest May Epidemic May, August | Papua New Guinea Earthquake February | Il est important que le mécanisme de protection civile de l’UE trouve un juste équilibre entre, d’une part, un cadre d’assistance mutuelle entre les pays européens à la suite d’une catastrophe naturelle ou d’origine humaine et, d’autre part, l’évolution vers un instrument plus complexe de portée mondiale, capable de répondre à des crises de nature multiple ( 350 ). À cette fin, le mécanisme a été renforcé ( 351 ) pour garantir une meilleure coordination entre l’intervention de l’UE et les actions menées par les Nations unies. |
| Fondo de Solidaridad de la UE | France Marine pollution October | Portugal Preparedness & prevention April Forest fires August | Instruments spéciaux |
| Objetivos del programa | Greece Forest fires July | Romania Medical March | Les instruments spéciaux sont conçus pour rendre le cadre financier plus flexible. Ils se composent de la réserve d’aide d’urgence, de l’instrument de flexibilité, du Fonds de solidarité de l’UE et du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation. |
| La solidaridad es uno de los valores fundamentales de la UE y un principio rector del proceso de integración europeo. El Fondo de Solidaridad de la Unión Europea, creado en 2002, es una de las manifestaciones de solidaridad más concretas para los Estados miembros y los países que negocian su adhesión a la UE. El fondo se puede utilizar en caso de grandes catástrofes naturales nacionales o regionales (terremotos, inundaciones, sequías, incendios forestales, tormentas, etc.) para financiar medidas de emergencia desde el primer día de la catástrofe, como restaurar el funcionamiento de la infraestructura básica, proporcionar alojamiento temporal, financiar los servicios de rescate para ayudar a la población afectada, asegurar la infraestructura preventiva y las operaciones de limpieza. | Guatemala Volcano June | Sweden Forest fires June, July | Réserve d’aide d’urgence |
| Aplicación y últimos logros | India Floods September | En 2018, la réserve d’aide d’urgence a été mobilisée à hauteur d’un montant de 372,2 millions d’EUR pour financer des opérations de protection et de gestion des crises humanitaires et civiles dans les pays tiers. Elle a été utilisée, par exemple, pour financer la fourniture de médicaments, de denrées alimentaires et de protection aux Vénézuéliens touchés par la crise que traverse leur pays. La réserve a également été utilisée pour financer les soins de santé, la nutrition et la sécurité alimentaire, ainsi que l’assainissement et l’approvisionnement en eau dans les camps de réfugiés rohingyas au Bangladesh. |
| Desde que se creó el Fondo de Solidaridad de la UE en 2002, se ha prestado apoyo en respuesta a más de 80 catástrofes, que incluyen inundaciones, incendios forestales, terremotos, tormentas y sequías. Las operaciones de emergencia y recuperación en 24 países han recibido ayuda del Fondo de Solidaridad de la UE. Esto representa más de 5 000 millones EUR. | Sources: ECHO, the geographic information system of the Commission (GISCO). | Au titre du prochain cadre financier pluriannuel, la réserve d’aide d’urgence continuera d’être mobilisée dans des situations extraordinaires qui ne peuvent être traitées par le financement d’urgence prévu par certains programmes lorsqu’une crise survient. Son champ d’application sera étendu de sorte à pouvoir y recourir en cas d’urgences au sein d’un État membre. |
| En 2018 el Fondo de Solidaridad de la UE continuó ofreciendo un apoyo vital, sumado a la ayuda financiera, un signo claro y tangible de la solidaridad europea hacia las poblaciones afectadas. | Outside the EU Civil Protection Mechanism can fill important emergency gaps in cases where it is not possible to fully deploy humanitarian assistance and/or where specific technical expertise or assets are needed. In addition, the assessments carried out by civil-protection experts deployed under the EU Civil Protection Mechanism can usefully participate in wider disaster-recovery frameworks. | Instrument de flexibilité |
| 46,5 m EUR Francia | 49,2 m EUR Portugal | 3,2 m EUR España | 3,8 m EUR Grecia | 12,3 m EUR Polonia | It is important for the EU Civil Protection Mechanism to find the right balance between being a framework of mutual assistance between European countries in the aftermath of natural and man-made disasters and evolving towards a more complex instrument capable of addressing crises of a multiple nature and with a global reach ( 350 ). To this end, the mechanism has been strengthened ( 351 ) to ensure better coordination between EU intervention and the United Nations actions. | L’instrument de flexibilité fournit un financement pour des dépenses clairement définies qui ne pourraient être financées par le budget de l’UE sans excéder le plafond annuel des dépenses fixé dans le cadre financier pluriannuel. En 2018, il a été mobilisé à hauteur de 837,2 millions d’EUR, principalement pour financer les mesures budgétaires immédiates permettant de faire face aux défis actuels que représentent la migration, l’afflux de réfugiés et les menaces pesant sur la sécurité et pour financer l’extension du programme d’appui à la réforme structurelle. |
| Para las regiones de San Martín y Guadalupe, afectadas por los huracanes Irma y María. | Tras los incendios forestales de verano en octubre de 2017 | Tras el terremoto de 2017 | Después de las tormentas y lluvias de agosto de 2017 | Special instruments | Pour le prochain cadre financier pluriannuel, la Commission propose d’harmoniser les procédures de mobilisation de ces instruments et d’augmenter la taille de l’instrument de flexibilité. |
| 16,9 m EUR Lituania | 2,3 m EUR Bulgaria | 17,7 m EUR Letonia | The special instruments are designed to make the financial framework more flexible. They include the emergercy aid reserve, the Flexibility Instrument, the EU Solidarity Fund and the European Globalisation Adjustment Fund. | Fonds de solidarité de l’UE |
| Tras las lluvias y las inundaciones de 2017 | Tras las tormentas y las inundaciones de octubre de 2017 | Después de las inundaciones catastróficas que ocurrieron en 2017 | Emergency aid reserve | Objectifs du programme |
| Un total de 151,9 millones EUR | In 2018, the emergency aid reserve was mobilised with EUR 372.2 million to finance humanitarian and civilian crisis management and protection operations in third countries. It was used for example to fund the provisioning of medicines, food and protection for Venezuelan people affected by the crisis there. The reserve was also used to provide funding for health care, nutrition and food security, sanitation and water in Rohingya refugee camps in Bangladesh. | La solidarité constitue une des valeurs fondamentales de l’UE et un principe directeur du processus d’intégration européenne. Créé en 2002, le Fonds de solidarité de l’Union européenne est l’une des expressions les plus concrètes de la solidarité envers les États membres et les pays qui négocient leur adhésion à l’UE. Le Fonds peut être utilisé en cas de catastrophes naturelles graves à l’échelon national ou régional (tremblements de terre, inondations, sécheresses, feux de forêts, tempêtes, etc.) pour financer des mesures d’urgence dès le premier jour de la catastrophe, telles que la remise en état de fonctionnement des infrastructures de base, la mise à disposition d’hébergements temporaires, le financement des services de secours pour venir en aide aux populations touchées, la sécurisation des infrastructures préventives et les opérations de déblaiement. |
| En 2018, se concedió un importe total de 152 millones EUR ( 352 ) a ocho Estados miembros, para permitirles financiar operaciones de emergencia y recuperación en áreas de infraestructura básica, asistencia a la población, vivienda provisional, protección del patrimonio cultural y operaciones de limpieza. El apoyo proporcionado en 2018 fue destinado a catástrofes naturales ocurridas el año anterior. Tales fueron los casos de los huracanes Irma y Maria en las regiones de ultramar de Francia, Saint Martin y Guadalupe, los terremotos en Lesbos y Kos en Grecia, las inundaciones en Letonia y Lituania y los incendios forestales en Portugal y España. | Under the new multiannual financial framework the emergency aid reserve will continue addressing extraordinary situations that cannot be tackled by the emergency funding within specific programmes when a crisis occurs. Its scope will be extended so that the reserve can also be used for emergencies within one of the Member States. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes |
| En 2018 la Comisión recibió las siguientes cuatro solicitudes de apoyo: inundaciones en Burgas (Bulgaria), ocurridas a fines de 2017; sequía persistente en Chipre; inundaciones en la región noreste de Rumania durante los meses de verano y fenómenos meteorológicos extremos durante octubre y noviembre en toda Italia. Bulgaria recibió una contribución financiera por valor de 2,3 millones EUR en noviembre de 2018. La evaluación de los otros tres casos ha continuado en 2019. | Flexibility instrument | Depuis sa création en 2002, le Fonds de solidarité de l’UE a fourni un soutien à la suite de plus de 80 catastrophes, dont des inondations, des feux de forêts, des tremblements de terre, des tempêtes et des sécheresses. Des opérations d’urgence et de remise en état dans 24 pays ont bénéficié d’une aide au titre du Fonds de solidarité de l’UE. Cette aide représente plus de 5 milliards d’EUR. |
| El apoyo del Fondo de Solidaridad ayuda a aumentar la resistencia y la preparación de los Estados Miembros y las regiones para hacer frente a las consecuencias de las catástrofes naturales. | The Flexibility Instrument provides funding for clearly identified expenditure that cannot be covered by the EU budget without exceeding the maximum annual amount for expenditure set out in the multiannual financial framework. In 2018 it was mobilised with EUR 837.2 million mainly to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats and to provide financing of the extension of the Structural Reforms Support Programme. | En 2018, le Fonds de solidarité de l’UE a continué de fournir une aide vitale, en apportant un soulagement financier mais aussi en témoignant de façon claire et tangible de la solidarité européenne à l’égard des populations touchées. |
| Evaluación y estudio | For the next multiannual financial framework the Commission proposes to streamline the procedures for mobilising these instruments, and to increase the size of the Flexibility Instrument. | 46,5 millions d’EUR France | 49,2 millions d’EUR Portugal | 3,2 millions d’EUR Espagne | 3,8 millions d’EUR Grèce | 12,3 millions d’EUR Pologne |
| La Comisión realizó su primera evaluación del Fondo de Solidaridad de la UE ( 353 ) cubriendo el periodo 2002-2017 y concluyó que dicho fondo cumple su misión de manera efectiva y que se valora su disposición a intervenir con recursos financieros adicionales. También se observó que el fondo promueve un mayor aprendizaje en las administraciones públicas nacionales en el área de gestión de riesgos de catástrofes. La evaluación señaló que la integración de la gestión del riesgo de catástrofes en los sistemas nacionales puede generar sinergias para una aplicación más efectiva. | EU Solidarity Fund | Au profit des régions de Saint-Martin et de Guadeloupe, touchées par les ouragans Irma et Maria | À la suite des feux de forêts de la saison estivale, en octobre 2017 | À la suite du tremblement de terre de 2017 | À la suite des tempêtes et des intempéries d’août 2017 |
| La evaluación encontró que el Fondo de Solidaridad es un instrumento adaptable y flexible para las intervenciones de la UE en situaciones de catástrofe. A nivel de la UE, el mecanismo establecido para la disponibilidad de recursos sobre una base anual garantiza que el fondo pueda prestar asistencia incluso en catástrofes, como lo demuestra la donación récord de más de 1 000 millones EUR aprobados en respuesta a la serie de terremotos que azotaron Italia durante 2016 y 2017. A nivel operativo, esta flexibilidad está garantizada por la posibilidad de que los países beneficiarios utilicen la subvención para cubrir los gastos incurridos, es decir, para proyectos iniciados y aplicados con anterioridad al despliegue real del Fondo de Solidaridad en el terreno. | Programme objectives | 16,9 millions d’EUR Lituanie | 2,3 millions d’EUR Bulgarie | 17,7 millions d’EUR Lettonie |
| Por otro lado, una de las características más criticadas del Fondo de Solidaridad es el tiempo que se tarda en desplegar la subvención, en promedio aproximadamente un año. En el marco regulatorio actual, el Fondo de Solidaridad no es un instrumento para intervenciones rápidas en situaciones de catástrofe y se requiere mayor discusión sobre soluciones para ayudar a abordar el problema de la temporización de su movilización. | Solidarity is one of the core values of the EU and a guiding principle of the European integration process. The European Union Solidarity Fund, set up in 2002, is one of the most concrete demonstrations of solidarity to Member States and to countries negotiating their accession to the EU. The fund can be used in the event of major national or regional natural disasters (earthquakes, floods, droughts, forest fires, storms, etc.) to finance emergency measures from day one of the disaster, such as restoration to working order of basic infrastructure, providing temporary accommodation, funding rescue services to help the population affected, securing of preventive infrastructure and cleaning-up operations. | À la suite des intempéries et des inondations de 2017 | À la suite des tempêtes et des inondations d’octobre 2017 | À la suite de l’inondation catastrophique de 2017 |
| El instrumento de solidaridad se mantendrá con algunas características nuevas que confieren mayor flexibilidad a su aplicación. | Implementation and latest achievements | Total: 151,9 millions d’EUR. |
| Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización | Since the EU Solidarity Fund was set up in 2002, support has been given in response to more than 80 disasters — including floods, forest fires, earthquakes, storms and drought. Emergency and recovery operations in 24 countries have received aid from the EU Solidarity Fund. This represents more than EUR 5 billion. | En 2018, un montant total de 152 millions d’EUR ( 352 ) a été alloué à huit États membres pour leur permettre de financer des opérations d’urgence et de remise en état dans les domaines des infrastructures de base, de l’assistance à la population, de l’hébergement temporaire, de la protection du patrimoine culturel et des opérations de déblayage. En 2018, le soutien a principalement servi à réagir aux catastrophes naturelles survenues l’année précédente, comme les ouragans Irma et Maria dans les régions d’outre-mer françaises, Saint-Martin et la Guadeloupe, les tremblements de terre à Lesbos et à Kos en Grèce, les inondations en Lettonie et en Lituanie et les feux de forêts au Portugal et en Espagne. |
| Objetivos del programa | In 2018 the EU Solidarity Fund continued to offer vital support, adding to the financial relief but also a clear and tangible sign of the European solidarity to the populations affected. | En 2018, la Commission a reçu les quatre demandes de soutien suivantes: pour les inondations à Burgas (Bulgarie), survenues à la fin de l’année 2017; pour la sécheresse qui sévit à Chypre; pour les inondations dans la région du nord-est de la Roumanie, survenues durant l’été; et pour les événements météorologiques extrêmes survenus partout en Italie entre octobre et novembre. La Bulgarie a bénéficié d’une contribution financière de 2,3 millions d’EUR en novembre 2018. L’examen des trois autres demandes se poursuivra en 2019. |
| El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización presta asistencia a los trabajadores despedidos y a los trabajadores por cuenta propia cuya actividad ha cesado como resultado de importantes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial debido a la globalización o como resultado de la continuación de la crisis financiera y económica mundial. | EUR 46.5m France | EUR 49.2m Portugal | EUR 3.2m Spain | EUR 3.8m Greece | EUR 12.3m Poland | Le soutien fourni par le Fonds de solidarité contribue au renforcement de la résilience et à la préparation des États membres et des régions face aux conséquences des catastrophes naturelles. |
| Aplicación y últimos logros ( 354 ) | For the regions of Saint Martin and Guadalupe, affected by hurricanes Irma and Maria | Following the summer forest fires in October 2017 | Following the earthquake in 2017 | After the August 2017 storms and rainfalls | Analyse et évaluation |
| En 2014-2018, el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización ofreció apoyo a 490 62 trabajadores y personas que no se encontraban educándose, trabajando ni formándose (NEET, por sus siglas en inglés) en 27 sectores económicos diferentes. La tasa de reintegración de los trabajadores despedidos en el mercado laboral mejoró en comparación con el periodo de financiación anterior 2007-2013 (del 49 % al 56 %) ( 355 ). En 2018, los Estados miembros recibieron 27,7 millones EUR para apoyar a antiguos trabajadores que habían sido despedidos. Algunos ejemplos del apoyo ofrecido en 2018 ( 356 ): | EUR 16.9m Lithuania | EUR 2.3m Bulgaria | EUR 17.7m Latvia | La Commission a procédé à sa première évaluation du Fonds de solidarité de l’UE ( 353 ) pour la période 2002-2017. D’après ses conclusions, le Fonds remplit efficacement sa mission et son aptitude à intervenir grâce à des ressources financières supplémentaires est appréciée. L’évaluation a également montré que le Fonds encourageait les administrations publiques nationales à approfondir leurs connaissances dans le domaine de la gestion des risques de catastrophe. Elle a constaté que l’intégration de la gestion des risques de catastrophe au sein des systèmes nationaux était susceptible de créer des synergies propices à une mise en œuvre plus efficace. |
| ·para 550 antiguos trabajadores del sector editorial en Grecia; | Following the 2017 rainfall and floods | After the storms and floods of October 2017 | After the flooding disaster that took place in 2017 | L’évaluation a conclu que le Fonds de solidarité constitue un instrument adaptable et souple au service des interventions de l’UE dans des situations de catastrophe. À l’échelon de l’UE, le mécanisme établissant chaque année la disponibilité des ressources garantit que le Fonds est en mesure de fournir une assistance même en cas d’événements catastrophiques, comme en témoigne la subvention sans précédent d’un montant de plus d’un milliard d’EUR approuvée en réponse à la série de tremblements de terre qui a frappé l’Italie entre 2016 et 2017. Sur le plan opérationnel, une telle souplesse est garantie par la possibilité offerte aux pays bénéficiaires d’utiliser la subvention pour couvrir rétrospectivement les dépenses encourues, c’est-à-dire les frais liés à des projets qui ont été lancés et mis en œuvre avant le véritable déploiement du Fonds de solidarité sur le terrain. |
| ·para 730 antiguos trabajadores del sector portugués de la confección; | Total EUR 151.9 million | Par ailleurs, l’une des principales critiques formulées à l’encontre du Fonds de solidarité porte sur le délai nécessaire au déploiement de la subvention, qui reste en moyenne d’environ un an. Dans le cadre réglementaire actuel, le Fonds de solidarité ne constitue pas un instrument d’intervention rapide en cas de catastrophe et il convient d’examiner plus avant les solutions à apporter au problème du délai de mobilisation du Fonds. |
| ·para 1 858 antiguos trabajadores de Air France; | In 2018, a total amount of EUR 152 million ( 352 ) was granted to eight Member States, in order to allow them to finance emergency and recovery operations in the area of basic infrastructure, assistance to the population, provisional housing, protection of cultural heritage and cleaning-up operations. The support provided in 2018 was mainly for natural disasters which occurred in the previous year. Such were the cases of the hurricanes Irma and Maria in the overseas regions of France, Saint Martin and Guadalupe,, the earthquakes in Lesbos and Kos in Greece, the floodings in Latvia and Lithuania and the forest fires in Portugal and Spain. | L’instrument de solidarité sera poursuivi et agrémenté de nouvelles caractéristiques pour approfondir la souplesse de sa mise en œuvre. |
| ·para 2 285 antiguos empleados de Caterpillar en Bélgica; | In 2018 the Commission received the following four applications for support: flooding in Burgas (Bulgaria), which occurred at the end of 2017; ongoing drought in Cyprus; flooding in the north-east region of Romania during the summer months and extreme weather events during October/November throughout Italy. Bulgaria received financial contribution amounting to EUR 2.3 million in November 2018. The assessment of the three other cases is continued into 2019. | Fonds européen d’ajustement à la mondialisation |
| ·para 646 antiguos empleados de Goodyear en Alemania; | Support from the Solidarity Fund helps to increase the Member States’ and regions’ resilience and preparedness to address the consequences of natural disasters. | Objectifs du programme |
| ·para 303 antiguos trabajadores del sector de la confección español en Galicia; | Assessment and evaluation | Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation soutient les travailleurs licenciés et les travailleurs indépendants en cessation d’activité en raison de modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation ou du fait de la prolongation de la crise économique et financière mondiale. |
| ·para 900 antiguos trabajadores de Ericsson en Suecia. | The Commission carried out its first evaluation of the EU Solidarity Fund ( 353 ) covering the period 2002-2017 and concluded that the fund fulfils its mission effectively and that it is valued in its readiness to intervene with additional financial resources. The fund was also found to promote further learning in national public administrations in the area of disaster-risk management. The evaluation found that the integration of disaster-risk management in the national systems is likely to generate synergies for more effective implementation. | Mise en œuvre et réalisations les plus récentes ( 354 ) |
| Este apoyo financiero se usó para ayudar a estos trabajadores a buscar un nuevo empleo, además de obtener orientación profesional, formación y capacitación, asesoramiento y atención personalizada, o recibir un estímulo de espíritu e iniciativa empresarial. | The evaluation found that the Solidarity Fund is an adaptable and flexible instrument for EU interventions in disaster situations. At the EU level, the mechanism established for the availability of resources on an annual basis ensures that the fund can provide assistance even in catastrophic events, as witnessed by the record grant of more than EUR 1 billion approved in response to the series of earthquakes which hit Italy during 2016 and 2017. At the operational level, this flexibility is ensured by the possibility for beneficiary countries to use the grant in order to cover expenditure incurred retrospectively, i.e. for projects started and implemented already before the actual deployment of Solidarity Fund on the ground. | Entre 2014 et 2018, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation a soutenu de manière ciblée 49 062 travailleurs et personnes ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation (NEET), dans 27 secteurs économiques différents. Le taux de réinsertion des travailleurs licenciés sur le marché du travail a augmenté par rapport à la précédente période de financement 2007-2013 (passant de 49 % à 56 %) ( 355 ). En 2018, les États membres ont bénéficié de 27,7 millions d’EUR pour soutenir des travailleurs licenciés. En 2018 ( 356 ), le Fonds a apporté une aide à: |
| Evaluación y estudio ( 357 ) | On the other hand, one of the most criticised features of the Solidarity Fund is the time taken for deployment of the grant, which remains on average about 1 year. In the current regulatory framework, the Solidarity Fund is not an instrument for rapid interventions in disaster situations and further discussion is required on solutions to help address the issue of timing for its mobilisation. | ·550 anciens fonctionnaires du secteur public en Grèce; |
| Los resultados de la evaluación intermedia de 2018 del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización ( 358 ) demuestran que ofrece a los trabajadores despedidos una combinación única de medidas adaptadas que conducen a resultados más sostenibles, aumentan la autoestima de los beneficiarios (quienes finalmente tienen un enfoque más proactivo para la búsqueda de empleo) y mejoran su empleabilidad. | The solidarity instrument will continue, with a few new features providing more flexibility in its implementation. | ·730 anciens travailleurs du secteur de l’habillement au Portugal; |
| Sin embargo, la evaluación también indicó que los criterios de elegibilidad del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización se limitan a los despidos debido a la globalización o la crisis financiera y económica y no cubren otros desarrollos económicos importantes. Por ejemplo, cuando los trabajadores son despedidos por razones de automatización o digitalización, no pueden beneficiarse del apoyo del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización. Además, la solicitud de asistencia es innecesariamente onerosa (se requiere una extensa justificación) y está sujeta a un largo proceso de aprobación. Por último, la evaluación mostró que el seguimiento y la presentación de informes deben optimizarse para poder analizar mejor la efectividad del fondo. | European Globalisation Adjustment Fund | ·1 858 anciens travailleurs d’Air France; |
| En base a estas conclusiones, el 30 de mayo de 2018, la Comisión adoptó una propuesta para un Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización más fuerte y más efectivo ( 359 ) a partir de 2021, con un ámbito de aplicación más amplio que abarca también cualquier evento de reestructuración a gran escala, como los causados por la automatización y la digitalización y con un umbral inferior para la intervención, así como un mecanismo presupuestario simplificado y más rápido. | Programme objectives | ·2 285 anciens salariés de Caterpillar en Belgique; |
| Sección 2 Control interno y gestión financiera | The European Globalisation Adjustment Fund provides support to workers made redundant, and to self-employed persons whose activity has ceased as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation or as a result of the continuation of the global financial and economic crisis. | ·646 anciens travailleurs de Goodyear en Allemagne; |
| 1. El presupuesto de la UE está bien gestionado | Implementation and latest achievements ( 354 ) | ·303 anciens travailleurs du secteur espagnol de l’habillement en Galice; |
| La Comisión Europea concede gran importancia al uso adecuado del presupuesto de la UE. Sus sistemas de control bien diseñados reducen el riesgo para la legalidad y la regularidad de las transacciones financieras. | In 2014-2018, the European Globalisation Adjustment Fund offered support to 49 062 targeted workers and persons not in education, employment, or training (NEETs) in 27 different economic sectors. The reintegration rate of redundant workers into the job market improved compared to the previous funding period 2007-2013 (from 49% to 56%) ( 355 ). In 2018, Member States received EUR 27.7 million to support former workers that had been made redundant. Some examples of the support offered in 2018 ( 356 ): | ·900 anciens travailleurs d’Ericson en Suède. |
| En este contexto, se toman medidas de gestión para prevenir, detectar y remediar cualquier error, irregularidad o fraude. En 2018, por segundo año consecutivo, el nivel general de error se calculó por debajo del 2 % ( 360 ). Para aquellos segmentos que tienen un riesgo en el pago superior al 2 %, se aplican acciones de gestión. | ·for 550 former workers in the publishing sector in Greece; | Ce soutien financier a été utilisé pour aider ces travailleurs à trouver un nouvel emploi, à disposer d’une orientation professionnelle, à suivre des études ou une formation et à bénéficier d’un mentorat et d’un coaching, ou pour les encourager à entreprendre et à créer une entreprise. |
| Cuadro: Riesgo general en el momento del pago y del cierre, a lo largo del tiempo. | ·for 730 former workers in the Portuguese clothing sector; | Analyse et évaluation ( 357 ) |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | ·for 1 858 former workers of Air France; | D’après les conclusions de l’examen à mi-parcours 2018 ( 358 ), le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation met à la disposition des travailleurs licenciés une combinaison unique de mesures adaptées permettant d’obtenir des résultats plus durables, d’améliorer l’estime de soi des bénéficiaires (lesquels adoptent ainsi une approche plus proactive en matière de recherche d’emploi) et d’accroître leur employabilité. |
| En 2018, todos los ordenadores delegados ( 361 ) han proporcionado una garantía razonable sobre sus sistemas de verificación («control») y gestión financiera. Dado el caso, esta garantía se calificó con reservas, una piedra angular en la cadena de responsabilidad. Las reservas brindan transparencia sobre los desafíos y las debilidades encontradas en áreas específicas, así como sobre las medidas necesarias para enfrentarlos. En los informes anuales de actividad de 2018, la incidencia financiera de las reservas continuó siendo limitada. | ·for 2 285 former Caterpillar employees in Belgium; | Toutefois, l’évaluation a également indiqué que les critères d’éligibilité pour obtenir un financement au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation se limitent aux licenciements qui résultent de la mondialisation ou de la crise financière et économique et qu’ils ne couvrent donc pas d’autres événements économiques majeurs. À titre d’exemple, les travailleurs qui ont perdu leur emploi pour des raisons telles que l’automatisation ou la numérisation ne peuvent pas prétendre à une aide de la part du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation. De plus, les demandes de soutien sont inutilement fastidieuses (des justifications solides étant requises) et font l’objet d’un long processus d’approbation. Enfin, l’évaluation a révélé que le suivi et l’information ont besoin d’être améliorés afin de mieux analyser l’efficacité du Fonds. |
| El modelo de gobernanza, garantía y responsabilidad de la Comisión fue aún más fortalecido en 2018 (véase los «componentes» en la tabla al dorso). Además: | ·for 646 former Goodyear workers in Germany; | Sur la base de ces conclusions, le 30 mai 2018, la Commission a adopté une proposition relative à un Fonds européen d’ajustement à la mondialisation renforcé et plus efficace ( 359 ) à compter de l’année 2021, doté d’un champ d’application plus large couvrant aussi les licenciements liés à une restructuration à grande échelle, tels que ceux causés par l’automatisation et la numérisation, d’un seuil d’intervention plus faible, et d’un mécanisme budgétaire simplifié et plus rapide. |
| ·Se ha adoptado el Reglamento Financiero revisado, que reduce la burocracia para los beneficiarios de los fondos de la UE y simplifica cada fase clave en el proceso de financiación. Estas medidas de simplificación están integradas en los nuevos programas de gasto propuestos por la Comisión. | ·for 303 former workers in the Spanish clothing sector in Galicia; | Section 2 Contrôle interne et gestion financière |
| ·El marco de control interno revisado de la Comisión se ha terminado de aplicar por completo. | ·for 900 former Ericson workers in Sweden. | 1. Le budget de l’UE est bien géré |
| ·Fuera de la Comisión, el tratamiento de los conflictos de intereses y el Reglamento Financiero marco para las agencias descentralizadas ( 362 ) se han reforzado, y la Comisión ha presentado propuestas para proteger el presupuesto de la UE contra las deficiencias generalizadas del Estado de Derecho en los Estados miembros. | This financial support was used for helping these workers with looking for a new job, career advice, education and training, mentoring and coaching or encouraging entrepreneurship and business creation. | La Commission européenne accorde une grande importance à la bonne utilisation du budget de l’UE. Ses systèmes de contrôle bien conçus réduisent les risques quant à la légalité et la régularité des opérations financières. |
| ·La gestión financiera ha mejorado aún más, dando como resultado tasas de error más bajas, pagos oportunos, mayores ganancias de eficiencia y costes de control adecuados en vista del entorno de gestión. | Assessment and evaluation ( 357 ) | Dans ce contexte, des mesures de gestion sont prises en vue de prévenir et de détecter toute erreur, irrégularité ou fraude et d'y remédier. En 2018, pour la deuxième année consécutive, le niveau d’erreur global est estimé à moins de 2 % ( 360 ). Pour les segments dont le risque au moment du paiement est supérieur à 2 %, des mesures de gestion sont en place. |
| ·La identificación de cualquier debilidad conduce a un nivel constante de correcciones financieras y recuperaciones. | The results of the 2018 midterm evaluation of the European Globalisation Adjustment Fund ( 358 ) show that it offers redundant workers a unique combination of tailored measures that lead to more sustainable results, increase the self-esteem of beneficiaries (who finally have a more proactive approach to job seeking), and improves their employability. | Graphique: risque global au moment du paiement et à la clôture, au fil du temps. |
| ·El auditor interno en su opinión general consideró que, en 2018, la Comisión había puesto en marcha procedimientos de gobernanza, gestión del riesgo y control interno que, en su conjunto, son adecuados para ofrecer una fiabilidad razonable sobre la consecución de sus objetivos financieros a excepción de aquellas áreas bajo reserva de los directores generales (véase sección 2, subsección 5). | However, the evaluation also indicated that the European Globalisation Adjustment Fund eligibility criteria of funding are limited to redundancies due to globalisation or the financial and economic crisis and do not cover other major economic developments. For example, when workers are made redundant for reasons of automation or digitisation, they cannot benefit from the European Globalisation Adjustment Fund support. Moreover, applying for support is unnecessarily burdensome (extensive justification required) and is subject to a long approval process. Finally, the evaluation showed that monitoring and reporting needs to be improved in order to better analyse the effectiveness of the fund. | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| La mejora constante en los sistemas de control y gestión financiera también ha sido confirmada por el Tribunal de Cuentas Europeo. En 2018, por segundo año consecutivo, el Tribunal de Cuentas Europeo emitió un dictamen cualificado («favorable, pero …») en lugar de uno negativo («negativo») sobre la legalidad y regularidad de los pagos del presupuesto de la UE de 2017. Además, por undécimo año consecutivo, el Tribunal de Cuentas Europeo también emitió un dictamen positivo («limpio») sobre las cuentas anuales de la UE. | Based on these findings, on 30 May 2018, the Commission adopted a proposal for a strengthened and more effective European Globalisation Adjustment Fund ( 359 ) as from 2021, with a wider scope of application covering also any large-scale restructuring events, such as the ones caused by automation and digitisation and with a lower threshold for intervention, as well as a simplified and faster budgetary mechanism. | En 2018, tous les ordonnateurs délégués ( 361 ) ont fourni une assurance raisonnable sur leurs systèmes de vérification («contrôle») et sur leur gestion financière. Le cas échéant, cette assurance a été assortie de réserves — lesquelles constituent une pierre angulaire de la chaîne de responsabilité. Les réserves sont un gage de transparence en ce qui concerne les problèmes et lacunes rencontrés dans des domaines spécifiques, ainsi que les mesures à prendre pour y remédier. Dans les rapports annuels d’activités 2018, l’incidence financière des réserves reste limitée. |
| Sobre la base de las garantías y reservas expuestas en los informes anuales de actividad ( 363 ), el Colegio adopta el presente informe de gestión anual y rendimiento del presupuesto de la UE para 2018 y asume la responsabilidad política global de la gestión del presupuesto de la UE. | Section 2 Internal control and financial management | Le modèle de gouvernance, d’assurance et de responsabilité de la Commission a encore été renforcé en 2018 (voir les «éléments constitutifs» sur le graphique qui suit). En outre: |
| La Comisión logró estos resultados positivos gracias a su modelo de garantía y a su firme entorno de control. | 1. The EU budget is well-managed | ·l'adoption du règlement financier révisé a permis de réduire les formalités administratives pour les bénéficiaires des fonds de l’UE et de simplifier chaque grande étape du processus de financement. Ces mesures de simplification sont intégrées aux nouveaux programmes de dépenses proposés par la Commission; |
| La Comisión ha reforzado su firme modelo de garantía y de rendición de cuentas. | The European Commission attaches great importance to the proper use of the EU budget. Its well-designed control systems reduce the risk to the legality and regularity of financial transactions. | ·le cadre de contrôle interne révisé de la Commission est à présent pleinement mis en œuvre; |
| La solidez de los planes de la Comisión le permiten garantizar una buena gestión financiera. Los principales componentes en su sólida cadena de desarrollo de garantías y rendición de cuentas, respaldada por funciones y responsabilidades claras. Estos se presentan en el cuadro al dorso. | In this context, management action is taken to prevent, detect and remedy any errors, irregularities or fraud. In 2018, for the second year in a row, the overall level of error is estimated to be below 2% ( 360 ). For those segments which have a risk at payment above 2%, management actions are in place. | ·en dehors de la Commission, le traitement des conflits d’intérêts et le règlement financier-cadre pour les organismes décentralisés ( 362 ) ont été renforcés, et la Commission a émis des propositions visant à protéger le budget de l’UE contre les défaillances généralisées de l’état de droit dans les États membres; |
| El modelo de garantía y rendición de cuentas subyacente fue reforzado en 2018 mediante el fortalecimiento de la supervisión a nivel institucional, al tiempo que se mantuvo la rendición de cuentas descentralizada de los ordenadores delegados para la buena gestión financiera de los fondos asignados a sus servicios. (Véase también la sección 2, subsección 9.1. sobre nuestros «sólidos mecanismos de gobernanza») | Chart: Overall risk at payment and at closure, over time. | ·la gestion financière s’est encore améliorée, ce qui se traduit par des taux d’erreur inférieurs, des paiements en temps voulu, davantage de gains d’efficience et des coûts de contrôle appropriés au regard de l’environnement de gestion; |
| Cuadro: Desarrollo de la fiabilidad y responsabilidad de la Comisión: funciones y responsabilidades claras | Source: European Commission annual activity reports. | ·la détection de toute lacune permet d’atteindre un niveau stable de corrections financières et de recouvrements; |
| Fuente: Comisión Europea. | In 2018, all authorising officers by delegation ( 361 ) provided reasonable assurance on their verififcation (‘control’) systems and financial management. Where appropriate, this assurance was qualified with reservations — a keystone in the accountability chain. Reservations provide transparency on the challenges and weaknesses encountered in specific areas, as well as on the measures needed to address them. In the 2018 annual activity reports, the financial impact of the reservations remains limited. | ·dans son opinion globale, l’auditeur interne a considéré qu’en 2018, la Commission avait mis en place des procédures de gouvernance, de gestion des risques et de contrôle interne qui, dans leur ensemble, sont appropriées en vue de donner une assurance raisonnable sur la réalisation de ses objectifs financiers, à l’exception des domaines faisant l’objet de réserves émises par les directeurs généraux (voir la section 2, sous-section 5). |
| Se ha aplicado el marco de control interno revisado | The Commission’s governance, assurance and accountability model was further strengthened in 2018 (see the 'building blocks' in the chart overleaf). In addition: | L’amélioration constante de la gestion financière et des systèmes de contrôle a également été confirmée par la Cour des comptes européenne. En 2018, pour la deuxième année consécutive, la Cour a exprimé une opinion avec réserve («favorable, mais …») et non pas une opinion défavorable («négative») sur la légalité et la régularité des paiements du budget de l’UE pour 2017. En outre, pour la 11e année consécutive, la Cour des comptes européenne a également rendu une opinion positive (favorable) sur les comptes annuels de l’UE. |
| El marco de control interno de la Comisión se basa en el marco propuesto en 2013 por el Comité de Organizaciones Patrocinadoras de la Comisión Treadway (COSO). Cumple con los más altas normas internacionales. | ·The revised financial regulation has been adopted, reducing red tape for beneficiaries of EU funds and simplifying each important phase in the funding process. These simplification measures are embedded in the new spending programmes proposed by the Commission. | Sur la base des assurances et des réserves formulées dans les rapports annuels d’activités ( 363 ), le collège adopte le présent rapport annuel 2018 sur la gestion et la performance du budget de l’UE et assume la responsabilité politique générale de la gestion du budget de l’UE. |
| En este marco institucional y de conformidad con el modelo de gobierno descentralizado de la Comisión, cada servicio aplica la estructura organizativa y los sistemas de control interno más adecuados para garantizar el logro de sus objetivos operativos y de políticas, incluida una sólida gestión financiera. | ·The Commission's revised internal control framework is now fully implemented. | La Commission a obtenu ces résultats positifs grâce à son modèle d’assurance et à un environnement de contrôle rigoureux. |
| 2018 fue el primer año de aplicación total del marco de control interno revisado por todos los servicios de la Comisión. Gracias a los esfuerzos intensivos de comunicación, los talleres y el intercambio de buenas prácticas, la cultura de control interno ha mejorado sustancialmente. El marco de control interno se percibe cada vez más como una poderosa herramienta de gestión en toda la Comisión. En consecuencia con este mayor nivel de madurez, los servicios de la Comisión hacen un seguimiento cada vez mayor de la efectividad de sus sistemas de control interno más allá de las consideraciones puramente de cumplimiento. Se harán nuevos esfuerzos para sacar partido a los avances logrados. | ·Outside the Commission, the treatment of conflicts of interest and the Framework financial regulation for decentralised agencies ( 362 ) have been strengthened and the Commission has made proposals to protect the EU budget against generalised deficiencies in the rule of law in the Member States. | La Commission a renforcé son modèle rigoureux d’assurance et de responsabilité. |
| En general, los servicios de la Comisión evaluaron sus sistemas de control interno como efectivos (véase el cuadro a continuación). Las principales fortalezas notificadas tienen que ver con el entorno de control y la evaluación de riesgos. Esto refleja la reciente revisión de los acuerdos de gobierno de la Comisión y el refuerzo de la supervisión institucional de la gestión de riesgos durante 2018. | ·Financial management has further improved, resulting in lower error rates, timely payments, further efficiency gains and appropriate costs of control in view of the management environment. | La Commission dispose de modalités solides afin de garantir une bonne gestion financière. Les principaux éléments constitutifs dans sa solide chaîne d'obtention de l’assurance et d'obligation de rendre compte reposent sur des rôles et des responsabilités clairement définis. Ils sont présentés sur le graphique qui suit. |
| Algunos servicios de la Comisión también identificaron áreas por mejorar en sus actividades de control. Estos están en consonancia con las conclusiones de auditoría y/o las reservas relacionadas. Se están tomando medidas para abordar las debilidades identificadas, incluido el ajuste de las estrategias de control correspondientes. | ·The identification of any weaknesses leads to a steady level of financial corrections and recoveries. | Le modèle d’assurance et de responsabilité sous-jacent a été renforcé en 2018 par la consolidation de la surveillance au niveau institutionnel, parallèlement au maintien de la responsabilité décentralisée des ordonnateurs délégués en matière de bonne gestion financière des fonds alloués à leurs services. (Voir également la section 2, sous-section 9.1, consacrée à nos «dispositifs de gouvernance robustes».) |
| Cuadro: Evaluación de 2018 de los 17 principios del marco de control interno de la Comisión. La gráfica muestra el número de servicios (eje X) que consideran que el principio en cuestión funciona bien, necesita algunas mejoras o necesita mejoras significativas. | ·The internal auditor in his overall opinion considered that, in 2018, the Commission had put in place governance, risk management and internal control procedures which, taken as a whole, are adequate to give reasonable assurance on the achievement of its financial objectives except for those areas under reservation by the directors-general (see section 2 subsection 5). | Graphique: Commission - obtention de l’assurance et obligation de rendre compte: des rôles et des responsabilités clairement définis. |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | The steady improvement in financial management and control systems has also been confirmed by the European Court of Auditors. In 2018, for the second consecutive year, the European Court of Auditors gave a qualified (‘favourable, but …’) rather than an adverse (‘negative’) opinion on the legality and regularity of the 2017 EU budget payments. In addition, for the 11th consecutive year, the European Court of Auditors also gave a positive (‘clean’) opinion on the EU annual accounts. | Source: Commission européenne. |
| Validación de los sistemas locales | On the basis of the assurances and reservations in the annual activity reports ( 363 ), the College adopts this 2018 Annual Management and Performance Report for the EU budget and takes overall political responsibility for the management of the EU budget. | Le cadre de contrôle interne révisé de la Commission a été mis en œuvre |
| Dado que la precisión de los sistemas financieros locales, que alimentan el sistema financiero y contable de la Comisión, es clave para garantizar la confiabilidad general de las cuentas anuales, el contable realiza una validación por separado de dichos sistemas financieros locales. Esto se suma a las evaluaciones de gestión de los servicios de la Comisión de sus propios sistemas de control interno. | The Commission achieved these positive results thanks to its assurance model and a robust control environment. | Le cadre de contrôle interne de la Commission est fondé sur le cadre de 2013 proposé par le Committee of Sponsoring Organisations of the Treadway Commission (COSO). Il est conforme aux normes internationales les plus strictes. |
| Del trabajo realizado durante 2018, ninguna de las debilidades identificadas se relaciona con el diseño o la aplicación de sistemas locales que no cumplen con los criterios de validación. Por otra parte, no es probable que ninguna de las deficiencias detectadas tenga un impacto material sobre las cuentas anuales. | The Commission has strengthened its robust assurance and accountability model | Dans ce cadre institutionnel et conformément au modèle de gouvernance décentralisé de la Commission, chaque service met en place la structure organisationnelle et les systèmes de contrôle interne qui conviennent le mieux pour atteindre ses objectifs stratégiques et opérationnels, y compris une bonne gestion financière. |
| No obstante, el análisis ha dado lugar a una serie de recomendaciones destinadas a mejorar el entorno de control y la eficacia de la contabilidad en los servicios de autorización ( 364 ): mitigar los riesgos a la exactitud de los informes de gestión financiera y reglamentaria ( 365 ). | The Commission has strong arrangements in place to ensure sound financial management. The main building blocks in its solid chain of assurance building and accountability, underpinned by clear roles and responsibilities. These are presented in the chart overleaf. | En 2018, le cadre de contrôle interne révisé a, pour la première fois, été pleinement mis en œuvre par tous les services de la Commission. Grâce à d’intenses efforts de communication, à des ateliers et à des échanges de bonnes pratiques, la culture du contrôle interne s’est considérablement améliorée. Le cadre de contrôle interne est de plus en plus perçu comme un puissant outil de gestion dans l’ensemble de la Commission. Dans le droit fil de ce niveau de maturité accru, les services de la Commission vérifient de plus en plus l’efficacité de leurs systèmes de contrôle interne, et ce au-delà des considérations de simple conformité. Des efforts supplémentaires seront fournis pour tirer profit des progrès accomplis. |
| 2. Los sistemas de control son rentables | The underlying assurance and accountability model was reinforced in 2018 by strengthening oversight at corporate level while maintaining the decentralised accountability of authorising officers by delegation for the sound financial management of the funds allocated to their departments. (See also section 2 subsection 9.1. on our ‘robust governance arrangements’) | Dans l’ensemble, les services de la Commission estiment que leurs systèmes de contrôle interne sont efficaces (voir le graphique ci-dessous). Les principaux atouts dont il est fait état portent sur l’environnement de contrôle et l’évaluation des risques, ce qui reflète la récente révision des dispositifs de gouvernance de la Commission et le renforcement de la surveillance institutionnelle de la gestion des risques au cours de l’année 2018. |
| La Comisión se esfuerza por garantizar que sus sistemas de gestión y control sean rentables. Los controles rentables son aquellos que logran el equilibrio correcto entre ser efectivos a la hora de cumplir los objetivos de control deseados, de una manera eficiente y a un coste aceptable. Queremos controles lo suficientemente sólidos como para garantizar que los sistemas de gestión financiera y las transacciones financieras cumplan con las normas legales y contractuales y apoyen la lucha contra el fraude. Sin embargo, estos controles no deben ser tan onerosos como para evitar el rápido procesamiento de firmas y pagos del contrato. Los costes correspondientes también deben permanecer en un nivel aceptable. | Chart: Commission’s assurance building and accountability: clear roles and responsibilities. | Certains services de la Commission ont également recensé des domaines dans lesquels leurs activités de contrôle sont perfectibles. Ces domaines correspondent à ceux relevés dans le cadre des conclusions de l’audit et/ou des réserves. En vue de remédier aux lacunes constatées, des mesures sont prises, notamment l’ajustement des stratégies de contrôle concernées. |
| En 2018, tras la evaluación combinada de su eficacia, eficiencia y economía, todos los servicios de la Comisión concluyen que, en general, sus controles son rentables. | Source: European Commission. | Graphique: évaluation 2018 des 17 principes du cadre de contrôle interne de la Commission. Ce graphique présente le nombre de services (axe des abscisses) qui estiment que le principe correspondant est bien respecté, que certaines améliorations sont nécessaires ou que des améliorations majeures sont nécessaires. |
| Esto significa que han alcanzado el equilibrio correcto entre los tres factores. | Eficacia en la protección del presupuesto de la UE: el riesgo al cierre es de 0,8 % (véase la subsección 2.1). Además, se ha aplicado la estrategia antifraude (véase la subsección 4). | Eficiencia: el tiempo promedio de pago de la Comisión es solo 18 días (bien por debajo del límite reglamentario de 30 días) y se están manteniendo esfuerzos para lograr mayores sinergias y eficiencia (véase la subsección 2.2). | Economía: en general, el coste de los controles de la Comisión estimado es aceptable (véase la subsección 2.3). | The revised internal control framework has been implemented | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| Fuente: Comisión Europea. | The Commission’s internal control framework is based on the 2013 framework proposed by the Committee of Sponsoring Organisations of the Treadway Commission (COSO). It meets the highest international standards. | Validation des systèmes locaux |
| Además, siempre que el resultado de las conclusiones de la auditoría identifiquen debilidades y/o conduzcan a reservas, las estrategias de control se ajustarán de forma acorde. Las mejoras también pueden ser motivadas por cambios en el entorno de control o por reorganizaciones internas. | Within this corporate framework and in line with the Commission’s decentralised governance model, each department puts in place the organisational structure and internal control systems best suited to ensuring the achievement of its policy and operational objectives, including sound financial management. | L'exactitude des systèmes financiers locaux qui alimentent le système financier et comptable institutionnel de la Commission étant essentielle pour garantir la fiabilité globale des comptes annuels, le comptable procède à une validation distincte de ces systèmes locaux. Ce processus s'ajoute aux évaluations réalisées par les services de la Commission sur la gestion de leur(s) propre(s) système(s) de contrôle interne. |
| La rentabilidad de los controles implica estrategias de control diferenciadas por riesgo. Implica un mayor nivel de escrutinio y/o frecuencia de controles en áreas de mayor riesgo y controles menos intensivos, costosos u onerosos en áreas de bajo riesgo. También hay otras formas de garantizar la rentabilidad de los controles, como: i) la reducción de riesgos mediante programas ( 366 ) y/o procesos simplificados; ii) la confianza cruzada en auditorías y controles realizados por otras entidades ( 367 ); iii) lograr economías de escala a través de funciones de control compartidas. Estos aspectos también se tuvieron plenamente en cuenta cuando se prepararon las propuestas para futuros programas de gasto (véase también el punto sobre la preparación de los programas posteriores a 2020 al final de la subsección 5). | 2018 was the first year of full implementation of the revised internal control framework by all Commission departments. Thanks to intensive communication efforts, workshops and the exchange of good practice, the internal control culture has improved substantially. The internal control framework is increasingly perceived as a powerful management tool across the Commission. In line with this increased level of maturity, Commission departments increasingly monitor the effectiveness of their internal control systems beyond pure compliance considerations. Further efforts will be made to build on the progress achieved. | D’après les travaux effectués en 2018, aucune des lacunes relevées n’est liée au non-respect des critères de validation dans le cadre de la conception ou de la mise en œuvre des systèmes locaux. En outre, aucune des lacunes détectées n’est susceptible d’avoir une incidence significative sur les comptes annuels. |
| 2,1. Los sistemas de control son eficaces: las debilidades del sistema y los errores financieros son prevenidos, detectados y corregidos | Overall, Commission departments assessed their internal control systems as effective (see chart below). The main strengths reported concern the control environment and risk assessment. This reflects the recent revision of the Commission’s governance arrangements and the reinforcement of corporate oversight of risk management during 2018. | L’analyse a toutefois débouché sur un certain nombre de recommandations visant à améliorer l’environnement de contrôle et la qualité comptable dans les services ordonnateurs ( 364 ) — atténuant ainsi les risques concernant l’exactitude des rapports de gestion financière et réglementaire ( 365 ). |
| Los controles efectivos aseguran que se logren los objetivos de control interno. Esto se mide a la luz de los beneficios de los controles, algunos de los cuales se pueden cuantificar, y otros no. El principal beneficio de los sistemas de control bien diseñados es la reducción del riesgo para la legalidad y regularidad de las transacciones financieras, así como la prevención, detección y búsqueda de fraudes (véase la subsección 4). | Some Commission departments also identified areas for improvement in their control activities. These are in line with related audit findings and/or reservations. Action is being taken to address the weaknesses identified, including adjusting the control strategies concerned. | 2. Les systèmes de contrôle sont efficaces au regard des coûts |
| El riesgo relativo a la legalidad y la regularidad de las operaciones financieras se sitúa por debajo del 2 %. | Chart: 2018 assessment of the 17 principles of the Commission’s internal control framework. Graph shows the number of departments (X-axis) that consider the related principle to function well, or to need some improvements, or to need major improvements. | La Commission s’attache à garantir que ses systèmes de gestion et de contrôle présentent un bon rapport coût/efficacité. Pour qu'ils soient efficaces au regard des coûts, les contrôles doivent concilier harmonieusement l'efficacité dans la réalisation des objectifs fixés en matière de contrôle et l'efficience dans la façon de procéder, et ce tout pour un coût acceptable. Il nous faut des contrôles suffisamment rigoureux pour nous assurer que les systèmes de gestion financière et les opérations financières respectent les dispositions juridiques et contractuelles et soutiennent la lutte contre la fraude. Cependant, ces contrôles ne doivent pas être pesants au point de ralentir le traitement des signatures de contrats et des paiements. Les coûts correspondants doivent en outre être maintenus à un niveau acceptable. |
| Ciclo de control plurianual de la Comisión: una herramienta de gestión para prevenir, detectar y corregir errores financieros y sus causas | Source: European Commission annual activity reports. | En 2018, après l’évaluation combinée de leur efficacité, de leur efficience et de leur économie, tous les services de la Commission ont conclu que, dans l’ensemble, leurs contrôles étaient efficaces au regard des coûts. |
| Aunque el gasto de la UE está sujeto a características de control comunes, los programas de gasto individual pueden ser muy diversos. Por lo tanto, las estrategias de control deben adaptarse a diferentes modos de gestión, áreas de políticas y/o procedimientos de financiación específicos («modalidades») y sus riesgos asociados. Las áreas más riesgo activarán un mayor nivel de control y/o frecuencia de controles, mientras que las áreas de bajo riesgo deberían conducir a controles menos intensivos, costosos u onerosos. | Validation of local systems | Autrement dit, ils ont trouvé le juste équilibre entre ces trois facteurs. | Efficacité en matière de protection du budget de l’UE: le risque à la clôture s'établit à 0,8 % (voir la sous-section 2.1). En outre, la stratégie antifraude est mise en œuvre (voir la sous-section 4). | Efficience: le délai de paiement moyen de la Commission n'est que de 18 jours (bien en dessous de la limite légale des 30 jours), et les efforts visant à accroître les synergies et l’efficience se poursuivent (voir la sous-section 2.2). | Économie: dans l’ensemble, le coût des contrôles estimé de la Commission est acceptable (voir la sous-section 2.3). |
| Cada año, la Comisión proporciona garantías de sus gastos pertinentes, que ascendieron a 150 300 millones EUR en 2018 (véase la gráfica a continuación; para definiciones y detalles, véase el anexo 2). | As the accuracy of the local financial systems that feed the Commission’s corporate financial and accounting system is key to ensuring the overall reliability of the annual accounts, the accounting officer performs a separate validation of those local financial systems. This is in addition to Commission departments’ management assessments of their own internal control system(s). | Source: Commission européenne. |
| Gráfico: Gastos pertinentes de la Comisión Europea para 2018 por área política (el «gasto pertinente» incluye los pagos realizados, resta la nueva prefinanciación pagada (que aún es responsabilidad de la Comisión) y suma la prefinanciación previa autorizada (responsabilidad transferida a los beneficiarios) durante el año financiero.) | From the work done during 2018, none of the weaknesses identified relate to the design or implementation of local systems not meeting the validation criteria. Furthermore, none of the weaknesses detected are likely to have a material impact on the annual accounts. | De plus, lorsque des lacunes sont relevées à la suite de constatations issues de l’audit et/ou donnent lieu à des réserves, les stratégies de contrôle sont renforcées en conséquence. Certaines améliorations peuvent également découler de changements opérés dans l’environnement de contrôle ou de réorganisations internes. |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | The analysis has nonetheless resulted in a number of recommendations intended to improve the control environment and accounting quality in the authorising departments ( 364 ) — mitigating risks to the accuracy of the financial and regulatory management reporting ( 365 ). | Pour que les contrôles soient efficaces au regard de leur coût, il faut des stratégies de contrôle différenciées selon les risques. Cela implique que les contrôles soient effectués à un niveau et/ou à des fréquences plus élevés dans les domaines davantage exposés au risque et qu'ils soient moins poussés, moins coûteux et moins lourds dans les domaines à faible risque. Il existe également d’autres façons de garantir le bon rapport coût/efficacité des contrôles, telles que: i) la réduction des risques au moyen de programmes ( 366 ) et/ou de processus simplifiés; ii) le recours commun à des audits et contrôles effectués par d’autres entités ( 367 ); et/ou iii) l’obtention d’économies d’échelle grâce au partage de fonctions de contrôle. De même, ces aspects ont été intégralement pris en compte lors de l'élaboration des propositions pour les prochains programmes de dépenses (voir également le point sur la préparation des programmes postérieurs à 2020 à la fin de la sous-section 5). |
| La Comisión es responsable de garantizar que los fondos de la UE (incluidos el Fondo Europeo de Desarrollo y los Fondos Fiduciarios de la UE) se gasten adecuadamente. Esto es así independientemente de si los fondos son aplicados por los propios servicios de la Comisión (gestión directa; aproximadamente el 21 % de los gastos de 2018), confiado a entidades externas (gestión indirecta; aproximadamente el 8 %) o ejecutado por las autoridades de los Estados miembros (gestión compartida; aproximadamente el 71 %). | 2. Control systems are cost-effective | 2.1. Les systèmes de contrôle sont efficaces: les défaillances des systèmes et les erreurs financières sont évitées, ou détectées et corrigées |
| Por lo tanto, para el 79 % del presupuesto la Comisión depende de la fiabilidad de la información de gestión y control notificada por los Estados miembros y otros organismos habilitados sobre la base de sus propios sistemas de control. Por lo tanto, antes de aceptarlos como socios para la gestión conjunta del presupuesto de la UE, la Comisión verifica de forma preventiva que cumplen con todas las condiciones de gestión financiera (véase el procedimiento de «designación» o «acreditación» para las autoridades de los Estados miembros, la «evaluación de pilar» para las entidades encargadas). Además, la Comisión puede realizar auditorías centradas en riesgos para verificar la fiabilidad de los sistemas de control, los resultados del control o los informes de gestión de estas entidades, pero de modo que se evite la duplicación de capas de control. | The Commission strives to ensure that its management and control systems are cost-effective. Cost-effective controls are those which strike the right balance between being effective in fulfilling the intended control objectives, in an efficient manner and at an acceptable cost. We want controls solid enough to ensure that financial management systems and financial transactions comply with legal and contractual rules and support the fight against fraud. However, these controls must not be so burdensome as to prevent the swift processing of contract signatures and payments. The corresponding costs must also remain at an acceptable level. | Des contrôles efficaces garantissent la réalisation des objectifs de contrôle interne. Celle-ci est mesurée au regard des avantages des contrôles, dont certains peuvent être quantifiés et d’autres non. S'ils sont bien conçus, les systèmes de contrôle ont pour principal avantage de réduire le risque lié à la légalité et à la régularité des opérations financières — ainsi que de prévenir, détecter et poursuivre les fraudes (voir la sous-section 4). |
| La mayoría de los servicios usan solo un modo de gestión. Mientras que la gestión directa es utilizada por todos los 50 servicios, la gestión indirecta es utilizada por 22 y la gestión compartida por siete. | In 2018, following the combined assessment of their effectiveness, efficiency and economy, all Commission departments conclude that, overall, their controls are cost-effective. | Le risque lié à la légalité et à la régularité des opérations financières reste inférieur à 2 %. |
| La Comisión analiza los riesgos para la legalidad y regularidad de las transacciones financieras, no solo con fines informativos, sino también porque es una importante herramienta de gestión. Esto implica detectar cualquier debilidad a nivel de programa y corregirla, identificar las causas de los errores sistémicos y prevenir errores futuros, preparar los próximos programas considerando las lecciones aprendidas. Este enfoque garantiza la mejora continua de la gestión financiera de la Comisión a lo largo de los años. | This means that they have struck the right balance between the three factors. | Effectiveness in protecting the EU budget: the risk at closure is 0.8% (see subsection 2.1). Furthermore, the anti-fraud strategy is implemented (see subsection 4). | Efficiency: the Commission’s average time to pay is only 18 days (well below the legal ceiling of 30 days) and efforts to achieve greater synergies and efficiency are being maintained (see subsection 2.2). | Economy: overall, the Commission’s estimated cost of controls is acceptable (see subsection 2.3). | Le cycle de contrôle pluriannuel de la Commission: un outil de gestion visant à prévenir, ou détecter et corriger, les erreurs financières et à s'attaquer à leurs causes |
| Cuadro: Ciclo de control plurianual de la Comisión Europea | Source: European Commission. | Bien que les dépenses de l’UE soient soumises à des critères de contrôles communs, les programmes de dépenses individuels peuvent être très variés. Ainsi, les stratégies de contrôle doivent être adaptées aux différents modes de gestion, domaines politiques et/ou procédures de financement spécifiques («modalités») — ainsi qu’aux risques qui y sont associés. Les domaines davantage exposés au risque impliqueront un niveau et/ou une fréquence de contrôle plus élevés, tandis que les domaines à faible risque doivent donner lieu à des contrôles moins poussés, moins coûteux et moins lourds. |
| Fuente: Comisión Europea. | Furthermore, whenever weaknesses are identified as a result of audit findings and/or lead to reservations, the control strategies are enhanced accordingly. Improvements can also be triggered by changes in the control environment or by internal reorganisations. | Chaque année, la Commission procure une assurance pour ses dépenses pertinentes, qui se sont établies à 150,3 milliards d’EUR en 2018 (voir le graphique ci-dessous et, pour de plus amples définitions et informations, voir l’annexe 2). |
| Dado que los programas de gasto de la UE son plurianuales por diseño, los sistemas de control y los ciclos de gestión relacionados también abarcan varios años. Esto implica que, si bien pueden detectarse errores en un año determinado, se corrigen en el año actual o en el(los) año(s) siguiente(s) hasta el final del ciclo de vida de un programa. En consecuencia, el riesgo (tanto en % como en cantidad) se estima en dos etapas clave del ciclo: al pago y al cierre (véase el gráfico anterior). La Comisión considera que el presupuesto está protegido efectivamente cuando el riesgo al cierre es inferior al 2 % del umbral( 368 ) de materialidad. | Cost-effectiveness of controls entails risk-differentiated control strategies. It involves a higher level of scrutiny and/or frequency of controls in riskier areas and less intensive, costly or burdensome controls in low-risk areas. There are also other ways of ensuring the cost-effectiveness of controls, such as: (i) reducing risks through simplified programmes ( 366 ) and/or processes; (ii) cross-relying on audits and controls performed by other entities ( 367 ); and/or (iii) achieving economies of scale through shared control functions. These aspects were also taken fully into consideration when the proposals for future spending programmes were prepared (see also the point on preparation of post-2020 programmes at the end of subsection 5). | Graphique: dépenses pertinentes 2018 de la Commission européenne par domaine politique [les «dépenses pertinentes» comprennent les paiements effectués, déduction faite des nouveaux préfinancements versés (toujours détenus par la Commission), moyennant l'ajout des préfinancements précédents apurés (propriété transférée aux bénéficiaires) au cours de l’exercice]. |
| ·El riesgo al pago cuantifica los errores que pueden permanecer después de que se hayan aplicado los controles preventivos y se hayan realizado los pagos ( 369 ). Estos errores suelen ser detectados por los servicios de la Comisión a través de encuestas o auditorías. La medición en esta etapa permite a los autorizadores a corregir los errores y a tomar medidas preventivas adicionales si es necesario (p. ej., orientación adicional para los beneficiarios), y evaluar la efectividad de sus controles (ex ante) y adaptarlos cuando sea oportuno. | 2.1. Control systems are effective: system weaknesses and financial errors are prevented, detected and corrected | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| Si se detecta un error, se corregirá mediante un cobro o se compensará con pagos futuros. Como la detección y la subsanación pueden no ser inmediatos, a menudo las correcciones no se efectúan durante el mismo año financiero que el pago correspondiente. Sin embargo, los sistemas de control plurianuales garantizan que se llevan a cabo las correcciones necesarias en el ciclo de vida del programa pertinente. | Effective controls ensure that the internal control objectives are achieved. This is measured in the light of the benefits of controls, some of which can be quantified, others not. The main benefit of well-designed control systems is the reduced risk to the legality and regularity of financial transactions — as well as preventing, detecting and pursuing fraud (see subsection 4). | La Commission a la responsabilité de veiller à la bonne utilisation des fonds de l’UE (y compris du Fonds européen de développement et des fonds fiduciaires de l’UE), que les crédits soient exécutés par les services de la Commission eux-mêmes (en gestion directe, soit environ 21 % des dépenses 2018), qu’ils soient confiés à des entités externes (en gestion indirecte, environ 8 %) ou qu’ils soient exécutés par les autorités des États membres (en gestion partagée, environ 71 %). |
| ·A fin de determinar el riesgo al cierre, las correcciones futuras estimadas se deducen del riesgo en el pago. Estas son las correcciones que cada servicio calcula que aplicará como resultado de controles (ex post) en los años siguientes. Estas estimaciones conservadoras y prospectivas se basan en cierta medida en las correcciones financieras y las recuperaciones promedio realizadas en años anteriores, ajustadas según sea necesario, especialmente para neutralizar los elementos que ya no son válidos para los programas actuales. | The risk to the legality and regularity of financial transactions remains below 2% | En conséquence, pour 79 % du budget, la Commission est tributaire de la fiabilité des informations en matière de gestion et de contrôle communiquées par les États membres et d’autres organes chargés de la gestion sur la base de leurs propres systèmes de contrôle. Ainsi, avant de les accepter en tant que partenaires pour la cogestion du budget de l’UE, la Commission vérifie à titre préventif qu’ils remplissent toutes les conditions en matière de gestion financière (voir les procédures de «désignation» ou d’«agrément» pour les autorités des États membres, l’«évaluation sur la base des piliers» pour les entités chargées de l’exécution). En outre, la Commission peut également mener des audits fondés sur les risques afin de vérifier la fiabilité des systèmes de contrôle, des résultats des contrôles et/ou des rapports de gestion de ces entités, ce qu’elle fait toutefois en évitant les doublons dans les strates de contrôle. |
| La subsección 3 presenta el cuadro completo de todas las medidas aplicadas en 2018 para proteger el presupuesto de la UE. Esos datos reales de 2018 no deben confundirse con las estimaciones de correcciones futuras que se describen aquí. En primer lugar, el alcance de los datos actuales es más amplio, ya que incluye medidas preventivas y correctivas, no solo las correcciones ex post. En segundo lugar, la temporización es diferente, ya que los datos actuales hacen referencia al gasto de años anteriores (durante los cuales los errores pueden haber sido más altos), en comparación con las correcciones futuras estimadas calculadas solo en base al gasto de 2018. | The Commission’s multiannual control cycle: a management tool to prevent, detect and correct financial errors and their causes | La plupart des services ont recours à un seul mode de gestion. Tandis que l’ensemble des 50 services recourent à la gestion directe, 22 d’entre eux se fondent aussi sur la gestion indirecte et 7 sur la gestion partagée. |
| Si bien este enfoque se aplica de manera consistente en toda la Comisión, cada uno de los servicios puede proporcionar información adicional sobre las especificidades de su área, si corresponde. En el anexo se proporcionan explicaciones metodológicas adicionales 2. | Although EU spending is subject to common control features, individual spending programmes may be very diverse. Therefore, control strategies need to be adapted to differing management modes, policy areas and/or specific funding procedures (‘modalities’) — and their associated risks. Riskier areas will trigger a higher level of scrutiny and/or frequency of controls, whereas low-risk areas should lead to less intensive, costly or burdensome controls. | La Commission procède à l’analyse des risques en matière de légalité et de régularité des opérations financières non seulement aux fins de l’établissement de rapports, mais également en raison de l'importance de cette analyse en tant qu'outil de gestion. Cela implique de détecter les lacunes au niveau des programmes et de les corriger, de déterminer les causes profondes des erreurs systémiques et de prévenir les erreurs à l'avenir, et de préparer les prochains programmes en tenant compte des enseignements tirés. Cette approche permet une amélioration constante de la gestion financière de la Commission au fil des années. |
| Estos conceptos se han desarrollado para adaptarse al contexto de gestión de la Comisión, pero coinciden en gran medida con los utilizados por el Tribunal de Cuentas Europeo en su enfoque de auditoría (véase también la comparación en el cuadro a continuación). | Each year, the Commission provides assurance for its relevant expenditure, which was EUR 150.3 billion in 2018 (see graph below; for definitions and details, see Annex 2). | Graphique: cycle de contrôle pluriannuel de la Commission européenne. |
| ·El riesgo en el pago es el más cercano al «nivel de error más probable» del Tribunal de Cuentas Europeo. En los últimos años, el Tribunal ha reconocido que las cifras de la Comisión están, en la mayoría de los casos, en consonancia con las estimaciones del propio Tribunal y/o dentro de su rango ( 370 ). | Chart: The European Commission’s 2018 relevant expenditure per policy area (‘relevant expenditure’ includes the payments made, subtracts new pre-financing paid out (still owned by the Commission) and adds previous pre-financing cleared (ownership transferred to the beneficiaries) during the financial year.) | Source: Commission européenne. |
| ·Como base para el cálculo de los importes en riesgo, el «gasto pertinente» incluye los pagos realizados, resta la nueva prefinanciación pagada (que aún es responsabilidad de la Comisión) y suma la prefinanciación previa autorizada (responsabilidad transferida a los beneficiarios) durante el año financiero. Esto se ajusta totalmente con el enfoque del Tribunal de Cuentas Europeo ( 371 ). | Source: European Commission annual activity reports. | Les programmes de dépenses de l’Union revêtant un caractère pluriannuel, les systèmes de contrôle et les cycles de gestion connexes portent également sur plusieurs années. De ce fait, si des erreurs peuvent être détectées au cours d’une année donnée, elles sont corrigées au cours de l’année ou des années suivantes jusqu’à la fin du cycle de vie des programmes. Par conséquent, le risque (à la fois en pourcentage et sous forme de montant) est estimé à deux étapes clés du cycle: au moment du paiement et à la clôture (voir le graphique ci-dessus). La Commission considère que le budget est efficacement protégé lorsque le risque à la clôture est inférieur au seuil de signification de 2 % ( 368 ). |
| ·El «umbral de materialidad» establecido, en la mayoría e los casos ( 372 ), a un 2 % de los gastos correspondientes, también se ajusta a la metodología del Tribunal ( 373 ). | The Commission is responsible for ensuring that EU funds (including the European Development Fund and the EU Trust Funds) are properly spent. This is so regardless of whether the funds are implemented by Commission departments themselves (direct management; approximately 21% of 2018 expenses), entrusted to external entities (indirect management; approximately 8%) or executed by Member State authorities (shared management; approximately 71%). | ·Le risque au moment du paiement quantifie les erreurs susceptibles de subsister après l’application des contrôles préventifs et la réalisation des paiements ( 369 ). Ces erreurs sont généralement détectées par les services de la Commission au moyen de sondages ou d’audits. À ce stade, la quantification permet aux ordonnateurs de corriger les erreurs et de prendre des mesures préventives supplémentaires le cas échéant (par exemple en adressant des orientations complémentaires aux bénéficiaires), ainsi que de jauger l’efficacité de leurs contrôles (ex ante) et de les adapter si nécessaire. |
| Además, para poder proporcionar una garantía de gestión ascendente, e identificar y abordar problemas en áreas específicas, la Comisión calcula las tasas de error por programa (u otro segmento relevante). Esto significa que la información de la Comisión sobre las tasas de error es más detallada que la del Tribunal. Además, la metodología de la Comisión tiene en cuenta la naturaleza plurianual de los programas de gasto, especialmente el hecho de que los errores no identificados en el punto de pago aún pueden detectarse y corregirse durante el(los) año(s) siguiente(s). | Accordingly, for 79% of the budget the Commission is dependent on the reliability of the management and control information reported by Member States and other entrusted bodies based on their own control systems. Therefore, before accepting them as partners for co-managing the EU budget, the Commission preventively verifies that they meet all financial management conditions (cf. the ‘designation’ or ‘accreditation’ procedure for Member State authorities, the ‘pillar assessment’ for entrusted entities). Furthermore, the Commission may also perform risk-based audits to verify the reliability of the control systems, the control results and/or the management reports of those entities but does so avoiding duplication of control layers. | Une fois l’erreur détectée, elle sera corrigée ultérieurement soit par un recouvrement, soit par voie de compensation sur des paiements à venir. Comme la détection et les mesures de correction peuvent ne pas être immédiates, il arrive souvent que les corrections ne soient pas effectuées au cours du même exercice financier que celui du paiement correspondant. Cependant, les systèmes de contrôle pluriannuels garantissent que les corrections nécessaires sont effectuées au cours du cycle de vie du programme concerné. |
| Comisión Europea perspectiva de gestión | Tribunal de Cuentas Europeo perspectiva de auditoría | Most departments use only one management mode. While direct management is used by all 50 departments, indirect management is used by 22 and shared management by seven. | ·Afin de déterminer le risque à la clôture, les corrections futures estimées sont déduites du risque au moment du paiement. Ces corrections sont celles que chaque service envisage d'appliquer à la suite des contrôles (ex post) au cours des années suivantes. Ces estimations prudentes et prévisionnelles reposent, dans une certaine mesure, sur le montant moyen des corrections financières et des recouvrements effectués au cours des années précédentes, moyennant des ajustements si nécessaire, notamment en vue de neutraliser les éléments qui ne sont plus valables pour les programmes en cours. |
| Objetivo | ·proporcionar garantía de gestión anual | ·identificar debilidades y actuar de forma plurianual | ·emitir una opinión de auditoría sobre la legalidad y regularidad de las transacciones financieras de un año específico | The Commission analyses the risks to the legality and regularity of the financial transactions not only for reporting purposes, but also because it is an important management tool. This entails detecting any weaknesses at programme level and correcting them, identifying the root causes of systemic errors and preventing future errors, preparing the next programmes by considering the lessons learned. This approach ensures the continuous improvement of the Commission's financial management over the years. | La sous-section 3 présente un aperçu complet de toutes les mesures appliquées en 2018 afin de protéger le budget de l’UE. Il ne faut pas confondre les montants réels de 2018 avec les estimations des corrections futures décrites ici. Premièrement, le champ d’application des montants réels est plus vaste, car ceux-ci comprennent à la fois les mesures préventives et correctrices (et pas seulement les corrections ex post). Deuxièmement, la chronologie est différente car les montants réels correspondent aux dépenses des années précédentes (au cours desquelles le niveau des erreurs pouvait être plus élevé), alors que le calcul des corrections futures estimées se rapporte uniquement aux dépenses de 2018. |
| Nivel de granularidad | ·Presupuesto de la UE en su conjunto e índices de error individuales para cada servicio y área de política en todos los encabezados del MFP (1 a 5), más para los ingresos | ·tasas de error calculadas por área de política, programa y/o (sub)segmentos pertinentes | ·Presupuesto de la UE en su conjunto e índices de error individuales para las rúbricas del MFP 1a, 1b, 2 y 5, más para los ingresos | Chart: European Commission’s multiannual control cycle | Si cette approche est systématiquement appliquée dans l’ensemble de la Commission, les différents services fournissent également des informations supplémentaires sur les particularités de leur domaine, le cas échéant. L’annexe 2 fournit des informations méthodologiques supplémentaires à cet égard. |
| ·Gastos e ingresos del año (o 2 años para investigación) con perspectiva plurianual | ·gastos e ingresos del año | Source: European Commission. | Même si ces notions ont été élaborées pour s'inscrire dans le contexte de gestion de la Commission, elles sont pour une large part proches de celles utilisées par la Cour des comptes européenne dans son approche d’audit (voir également la comparaison figurant dans le tableau à la page suivante). |
| Plurianualidad | ·dos tasas de error («riesgo en pago» y «riesgo al cierre»); plurianualidad prospectivamente tomada en cuenta para el riesgo al cierre, a través de correcciones futuras estimadas para todos los programas | ·una tasa de error («error más probable»): plurianualidad retroactivamente considerada, solo a través de correcciones financieras aplicadas para programas cerrados | As EU spending programmes are multiannual by design, the related control systems and management cycles also cover multiple years. This implies that while errors may be detected in any given year, they are corrected in the current or in subsequent year(s) until the very end of a programme's lifecycle. Consequently, the risk (both as % and in amount) is estimated at two key stages in the cycle: at payment and at closure (see chart above). The Commission considers that the budget is effectively protected when the risk at closure is below the 2% materiality ( 368 ) threshold. | ·Le risque au moment du paiement est le plus proche du «taux d’erreur le plus probable» de la Cour des comptes européenne. Ces dernières années, la Cour a reconnu que, dans la plupart des cas, les chiffres de la Commission correspondent largement à ses propres estimations et/ou se situent dans la même fourchette ( 370 ). |
| Umbral de materialidad | ·2 % | ·a excepción de los ingresos (1 %) y de Horizonte 2020 (entre 2 % y 5 %) | ·2 % | ·The risk at payment quantifies those errors that might remain after preventive controls have been applied and payments have been made ( 369 ). These errors are typically detected by Commission departments through surveys or audits. Measurement at this stage allows authorising officers to correct the errors and to take additional preventive measures if necessary (e.g. additional guidance to beneficiaries), and to gauge the effectiveness of their (ex ante) controls and to adapt them if needed. | ·Servant de base au calcul du ou des montants à risque, les «dépenses pertinentes» comprennent les paiements effectués, déduction faite des nouveaux préfinancements versés (toujours détenus par la Commission), moyennant l'ajout des préfinancements précédents apurés (propriété transférée aux bénéficiaires) au cours de l’exercice. Cette pratique concorde entièrement avec l'approche de la Cour des comptes européenne ( 371 ). |
| Más información | ·Anexo 2 de este informe | ·Informe anual del TCE; Anexo 1.1 | Once an error is detected, it will subsequently be corrected either via recovery or by being offset against future payments. As both detection and remedy may not be immediate, corrections will often not be made in the same financial year as the related payment. However, the multiannual control systems ensure that necessary corrections are made within the relevant programme's lifecycle. | ·Dans la plupart des cas ( 372 ), le «seuil de signification» est fixé à 2 % des dépenses pertinentes, ce qui correspond également à la méthodologie de la Cour ( 373 ). |
| Cuadro: Metodología utilizada por la Comisión para estimar el riesgo al momento del pago y el cierre en comparación con la metodología del Tribunal de Cuentas | ·To determine the risk at closure, the estimated future corrections are deducted from the risk at payment. These are the corrections that each department estimates they will implement as a result of (ex post) controls in subsequent years. These conservative and forward-looking estimates are to some extent based on the average financial corrections and recoveries made in past years adjusted as necessary, especially to neutralise elements no longer valid for the current programmes. | En outre, afin de pouvoir fournir une assurance de gestion ascendante ainsi que de cerner et de traiter les problèmes dans des domaines spécifiques, la Commission calcule les taux d’erreur par programme (ou autre segment pertinent). De ce fait, les informations de la Commission sur les taux d’erreur sont plus précises que celles de la Cour. De plus, la méthodologie de la Commission tient compte du caractère pluriannuel des programmes de dépenses, en particulier du fait que les erreurs qui n'ont pas été décelées au moment du paiement peuvent encore être détectées et corrigées au cours de l’année ou des années suivantes. |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea e informe anual del Tribunal de Cuentas Europeo. | Subsection 3 presents the complete picture of all measures applied in 2018 to protect the EU budget. Those 2018 actuals must not be confused with the estimates of future corrections described here. Firstly, the scope of the actuals is broader as they include both preventive and corrective measures — not only ex post corrections. Secondly, the timing is different as the actuals relate to expenditure from previous years (during which errors may have been higher) — compared to the estimated future corrections calculated to relate only to 2018 expenditure. | Commission européenne sous l'angle de la gestion | Cour des comptes européenne sous l'angle de l’audit |
| Los resultados del control de 2018 muestran que, con un riesgo estimado al cierre del 0,8 % del gasto de la UE, el presupuesto de la UE está protegido | While this approach is applied consistently across the Commission, individual departments also provide additional information on the specificities of their area, if relevant. Further methodological explanations are provided in Annex 2. | Objectif | ·fournir une assurance de gestion annuelle | ·recenser les lacunes et prendre des mesures sur une base pluriannuelle | ·présenter une opinion d’audit sur la légalité et la régularité des opérations financières pour un exercice donné |
| Las gráficas al dorso presentan los riesgos al momento del pago y al cierre para el periodo 2016-2018, para toda la Comisión y por ámbito político principal del presupuesto de la UE (en %). El anexo 2 proporciona más detalles y definiciones. | These concepts have been developed to fit the Commission’s management context, but they largely converge with those used by the European Court of Auditors in its audit approach (see also the comparison in the table on the following page). | Niveau de granularité | ·budget de l’UE dans son ensemble et divers taux d’erreur pour chaque service et chaque domaine politique de toutes les rubriques du CFP (1 à 5), ainsi que pour les recettes | ·taux d’erreur calculés par domaine politique, programme et/ou (sous-)segments pertinents | ·budget de l’UE dans son ensemble et divers taux d’erreur pour les rubriques 1a, 1b, 2 et 5 du CFP ainsi que pour les recettes |
| Gráfico: Riesgos en el momento del pago y al cierre para el periodo 2016-2018, para toda la Comisión, en %. | ·Risk at payment is closest to the European Court of Auditors’ ‘most likely level of error’. In recent years, the Court has recognised that the Commission figures are, in most cases, broadly in line with the Court's own estimates and/or within its range ( 370 ). | ·dépenses et recettes de l’année (ou de deux années pour la recherche) dans une perspective pluriannuelle | ·dépenses et recettes de l’année |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | ·As a basis for calculating the amount(s) at risk, ‘relevant expenditure’ includes the payments made, subtracts new pre-financing paid out (still owned by the Commission) and adds previous pre-financing cleared (ownership transferred to the beneficiaries) during the financial year. This is fully in line with the European Court of Auditors’ approach ( 371 ). | Caractère pluriannuel | ·deux taux d’erreur («risque au moment du paiement» et «risque à la clôture»); caractère pluriannuel pris en compte de façon prospective pour le risque à la clôture, au moyen des corrections futures estimées pour tous les programmes | ·un taux d’erreur («taux d’erreur le plus probable»): caractère pluriannuel pris en compte rétroactivement, uniquement au moyen de corrections financières appliquées aux programmes clôturés |
| Gráficos: Riesgos al momento del pago y al cierre para el periodo 2016-2018, por ámbito político, en %. | ·The ‘materiality threshold’ set, in most cases ( 372 ), at 2% of the relevant expenditure, is also in line with the Court’s methodology ( 373 ). | Seuil de signification | ·2 % | ·sauf pour les recettes (1 %) et pour Horizon 2020 (entre 2 % et 5 %) | ·2 % |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | In addition, in order to be able to provide bottom-up management assurance, and to identify and address issues in specific areas, the Commission calculates the error rates per programme (or other relevant segment). This means that the Commission’s information on error rates is more detailed than that of the Court. Moreover, the Commission’s methodology takes into account the multiannual nature of the spending programmes, especially the fact that errors not identified at the point of payment can still be detected and corrected during the subsequent year(s). | Pour en savoir plus | ·annexe 2 du présent rapport | ·rapport annuel de la Cour des comptes, annexe 1.1 |
| El riesgo en el pago estimado (1,7 %) se mantiene estable por debajo del nivel del 2 %. Las correcciones futuras (0,9 %) son estimadas de manera conservadora. El riesgo estimado al cierre (0,8 %) sigue siendo muy bajo. | European Commission management perspective | European Court of Auditors audit perspective | Tableau: méthodologie employée par la Commission pour estimer le risque au moment du paiement et à la clôture comparée à la méthodologie de la Cour des comptes |
| Para la agricultura, el riesgo en el pago continúa su tendencia a la baja (leve disminución adicional), tanto en el importe absoluto como en porcentaje (2,1 %). Al igual que en años anteriores, el riesgo sigue siendo mayor (3,2 %) en el desarrollo rural (pilar II de la política agrícola común) que en las intervenciones de mercado del Fondo de Garantía (2,5 %) y los pagos directos (1,8 %) (en conjunto, el pilar I de la política agrícola común). Debido al diseño de los programas y sistemas de control, se espera que casi todos los errores que afecten a los pagos que aún no se hayan detectado al final del año, estén cubiertos por correcciones financieras posteriores. Esto explica el alto nivel de correcciones futuras estimadas (1,9 % para 2018, 2,1 % en 2017). Por lo tanto, el riesgo estimado al cierre (aquí denominado «importe final en riesgo», en ausencia de un cierre formal de los programas del Fondo de Garantía) sigue siendo bajo, un 0,2 %. | Objective | ·provide annual management assurance | ·identify weaknesses and take action on a multiannual basis | ·provide an audit opinion on legality and regularity of financial transactions of one specific year | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne et rapport annuel de la Cour des comptes européenne. |
| En cohesión, migración y pesca, la aplicación del programa actual va a buen ritmo. El riesgo de pago aumentó de un 1, % en 2017 a un 1,7 % en 2018, pero las correcciones futuras estimadas también aumentaron (un 0,4 %). El riesgo al cierre se estima en un 1,3 %, en consonancia con 2017 (1,1 %). | Level of granularity | ·EU budget as a whole and individual error rates for each department and policy area under all MFF headings (1 to 5), plus for revenue | ·error rates calculated per policy area, programme and/or relevant (sub)segments | ·EU budget as a whole and individual error rates for MFF headings 1a, 1b, 2 and 5, plus for revenue | Les résultats du contrôle pour 2018 montrent qu’en présence d'un risque à la clôture estimé à 0,8 % des dépenses, le budget de l’UE est protégé. |
| En cohesión, varios programas operativos en los Estados miembros procedieron a sus primeros pagos en 2018. Esto llevó a un aumento significativo en los pagos entre 2017 y 2018, en aproximadamente 20 mil millones EUR. Los auditores pudieron examinar el proceso completo en busca de un mayor número de programas y un mayor volumen de gastos. Esto dio lugar a un mayor número de programas operativos o bajo reserva en comparación con 2017, así como a un índice de error promedio ponderado más alto. Para el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, en particular, lo que conlleva la mayor parte del gasto en esta área de política, el riesgo al momento del pago ha aumentado a un 2,0 %. | ·expenditure and revenue of the year (or 2 years for research) with a multiannual perspective | ·expenditure and revenue of the year | Les graphiques ci-après présentent les risques au moment du paiement et à la clôture pour la période 2016-2018, pour la Commission dans son ensemble et pour chaque grand domaine politique du budget de l’UE (en pourcentage). À l’annexe 2 figurent plus de détails ainsi que des définitions. |
| En 2018, las autoridades de auditoría de los Estados miembros notificaron irregularidades en una tipología común acordada con la Comisión y recomendada por esta. Los gastos no admisibles y las irregularidades en la contratación pública son las principales fuentes de irregularidades que identificaron. Esto también corresponde a los tipos más comunes de irregularidades identificadas por los departamentos de la Comisión a través de sus auditorías. Además, la documentación faltante o los problemas de la pista de auditoría constituyen otra fuente importante de conclusiones de auditoría. | Multiannuality | ·two error rates ('risk at payment' and 'risk at closure'); multiannuality prospectively taken into account for the risk at closure, through estimated future corrections for all programmes | ·one error rate ('most likely error'): multiannuality retroactively taken into account, only through financial corrections implemented for closed programmes | Graphique: risques au moment du paiement et à la clôture pour la période 2016-2018, pour la Commission dans son ensemble, en pourcentage. |
| Para hacer frente a los errores más frecuentes, además de las correcciones financieras para gastos pasados y las medidas correctivas del sistema para el futuro en todos los casos, los servicios de la Comisión alientan a las autoridades de auditoría a notificar a las autoridades de gestión y certificación sobre las principales fuentes de irregularidades identificadas. Esto permite que las autoridades de estos programas ajusten sus controles internos, refuercen sus listas de verificación y formen mejor a su personal y beneficiarios. También se organizan eventos de desarrollo de capacidad y talleres conjuntos con las autoridades del programa, en particular con las autoridades de auditoría (por ejemplo, para determinar qué documentación mínima debería estar disponible para garantizar una pista de auditoría adecuada, una recomendación hecha por el Tribunal en su informe anual de 2017). | Materiality threshold | ·2% | ·except for revenue (1%) and for Horizon 2020 (between 2% and 5%) | ·2% | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| Dada la importancia de la contratación pública para la política de cohesión, el plan de acción de contratación pública de la Comisión se ha actualizado para mejorar el cumplimiento de los procedimientos de contratación pública ( 374 ) en este ámbito político. Se hace especial hincapié en las acciones que ayudan a los Estados miembros a profesionalizar aún más a los proveedores, en línea con el paquete de contratación pública adoptado por la Comisión en octubre de 2017. La Comisión ofrece una amplia orientación, buenas prácticas y explicaciones en línea, y se promueven intercambios entre homólogos en el marco de este plan de acción para apoyar a las autoridades contratantes y las autoridades de programas para tratar estos problemas y reducir los errores. | More information | ·Annex 2 of this report | ·ECA’s annual report; Annex 1.1 | Graphiques: Risques au moment du paiement et à la clôture pour la période 2016-2018, par domaine politique, en pourcentage. |
| Todos los errores detectados por los Estados miembros, la Comisión o el Tribunal de Cuentas en sus respectivas auditorías están sujetos sistemáticamente a correcciones financieras. En el marco de la gestión compartida, los programas no se cierran hasta que se aplican todas las correcciones financieras y, para la política de cohesión, la Comisión aplica correcciones financieras adicionales cuando el nivel de error (informado o recalculado) se mantiene por encima del 2 % en las cuentas anuales del programa. | Table: Methodology used by the Commission to estimate the risk at payment and closure in comparison with the Court of Auditors’ methodology | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| Respecto a las relaciones exteriores, los estudios realizados anualmente muestran que las tasas de error han disminuido aún más, lo que lleva a un menor riesgo de pago (0,9 % para 2018, de un 1,2 % en 2017) (véase también la subsección 5). Las estrategias de control utilizadas llevan a correcciones sistemáticas ex post, pero solo las de los años más recientes se utilizan como base para las correcciones futuras estimadas. | Source: European Commission annual activity reports and annual report of the European Court of Auditors. | Le risque estimé au moment du paiement (1,7 %) est stable, restant inférieur au seuil de 2 %. Les corrections futures (0,9 %) sont estimées de façon prudente. Le risque estimé à la clôture (0,8 %) demeure très faible. |
| Para el amplio ámbito político de investigación, industria, espacio, energía y transporte, el riesgo promedio ponderado en el pago se encuentra por primera vez por debajo del 2 % (1,9 % para 2018, de un 2,4 % en 2017). Dentro de este ámbito político, el riesgo de pago de los programas de investigación y competitividad sigue siendo superior al 2 %. Un mayor riesgo es inherente a las subvenciones basadas en el reembolso de los costes admisibles actuales reclamados que se utilizan en Horizonte 2020 y la competitividad para los programas de pequeñas y medianas empresas. Las complejidades en la determinación de los costos directos e indirectos exactos que se pueden cargar a los proyectos llevan a errores en las reclamaciones de costes y los pagos relacionados. Aunque muchos de estos errores se detectan y corrigen posteriormente mediante los controles ex post (véase a continuación), todavía afectan el riesgo en la etapa de pago. Sin embargo, los servicios de investigación se esfuerzan continuamente por reducir el nivel de error: p.ej. mediante una mayor simplificación del modelo de acuerdo de subvención, una comunicación más clara sobre las reglas de admisibilidad (15 eventos organizados) y una mayor extensión de la financiación. La propuesta de la Comisión para el programa de investigación de próxima generación (Horizonte Europa) también incluye opciones de costes simplificados. Mientras tanto, la estrategia de controlex post para el programa de investigación Horizonte 2020, común a todos los servicios involucrados, está bien establecida y ha dado lugar a correcciones ex post significativas a lo largo de los años, que se utilizan como base para las correcciones futuras estimadas. | The 2018 control results show that, with an estimated risk at closure of 0.8% of EU spending, the EU budget is protected | En ce qui concerne l’agriculture, le risque au moment du paiement poursuit sa tendance à la baisse (léger recul supplémentaire), à la fois en montant absolu et en pourcentage (2,1 %). Comme les années précédentes, le risque reste plus élevé (3,2 %) dans le domaine du développement rural (second pilier de la politique agricole commune) que dans celui des interventions sur le marché (2,5 %) et des paiements directs (1,8 %) du Fonds de garantie (ces deux aspects formant le premier pilier de la politique agricole commune). En raison de la conception des programmes et des systèmes de contrôle, la quasi-totalité des erreurs en matière de paiements n'ayant pas été détectées à la fin de l’année devraient être couvertes par des corrections financières ultérieures, d'où le niveau élevé de corrections futures estimées (1,9 % pour 2018, 2,1 % en 2017). Ainsi, le risque estimé à la clôture (dénommé ici «montant à risque final» — en l’absence de clôture formelle des programmes du Fonds de garantie) demeure faible, s'établissant à 0,2 %. |
| Sin embargo, fuera de las subvenciones de Horizonte 2020, los riesgos en el momento del pago y el cierre del Mecanismo «conectar Europa» (transporte, energía y telecomunicaciones), aplicados por la Agencia Ejecutiva de Innovación y Redes (INEA), son inferiores al 2 %. Además, el tipo de financiación y la auditoría completa relacionada de las entidades encargadas activas para el espacio y los (sub)programas del sistema mundial de navegación por satélite, ( 375 ) como la Agencia Espacial Europea (ESA) y la Agencia GNSS Europea (GSA), conllevan riesgos inherentemente menores al momento del pago y el cierre, establecidos sin embargo de manera conservadora, entre el 0,5 % y el 0,6 %. | The graphs overleaf present the risks at payment and at closure for the period 2016 to 2018, for the entire Commission and per main policy area of the EU budget (in %). Annex 2 provides further details and definitions. | Dans les domaines de la cohésion, de la migration et de la pêche, les programmes en cours sont désormais mis en œuvre à plein régime. Le risque au moment du paiement s'est accru, passant de 1,1 % en 2017 à 1,7 % en 2018, mais les corrections futures estimées ont elles aussi augmenté (pour s’établir à 0,4 %). Le risque à la clôture, estimé à 1,3 %, correspond globalement à celui de 2017 (1,1 %). |
| Para otras políticas internas, el riesgo de pago, las correcciones futuras estimadas y el riesgo al cierre permanecen estables y bajos, en 0,7 %, 0,1 % y 0,6 % respectivamente. Algunos programas de educación y cultura tienen un perfil de mayor riesgo (también, por lo general, programas de reembolso complejos; véase anteriormente) que ha dado lugar a reservas (véase subsección 5). | Chart: Risks at payment and at closure for the period 2016-2018, for the entire Commission in %. | Dans le domaine de la cohésion, les premiers paiements ont été opérés en 2018 pour un certain nombre de programmes opérationnels dans les États membres. Il en a résulté une nette augmentation des paiements, d’environ 20 milliards d’EUR, entre 2017 et 2018. Les auditeurs ont pu examiner l’intégralité du processus pour un plus grand nombre de programmes et pour un volume plus élevé de dépenses. Il en découle que le nombre de programmes opérationnels faisant l’objet de réserves est plus élevé qu’en 2017 et que le taux d’erreur moyen pondéré est lui aussi en hausse. S’agissant en particulier du Fonds européen de développement régional, qui représente la majeure partie des dépenses dans ce domaine politique, le risque au moment du paiement a augmenté, passant à 2,0 %. |
| Por último, los demás servicios y departamentos de gestión operan fundamentalmente con tipos de gasto de bajo riesgo. No obstante, es necesario adoptar un enfoque prudente, aplicándose una tasa de error del 0,5 %. Esto se traduce en un riesgo promedio ponderado en el pago del 0,2 %. Como la mayoría de estos servicios tienen sistemas de control con controles predominantemente ex ante, se aplica una estimación conservadora de 0,0 % en términos de correcciones sistémicas futuras ex post. Por lo tanto, el riesgo al cierre es casi igual al riesgo al momento del pago y permanece muy bajo en un 0,2 %. | Source: European Commission annual activity reports | En 2018, les autorités d’audit des États membres ont signalé des irrégularités se rapportant à une typologie commune convenue avec la Commission et recommandée par celle-ci. Les principales sources d’irrégularités relevées par ces autorités sont les dépenses inéligibles et les irrégularités dans les marchés publics. Cela correspond également aux types d’irrégularités les plus couramment recensés par les services de la Commission dans le cadre de leurs audits. En outre, les documents manquants ou les problèmes liés à la piste d’audit représentent une autre source importante de constatations d’audit. |
| Dado que se estima que el riesgo al cierre es inferior2 % del total del gasto pertinente, los mecanismos de control plurianuales de los servicios de la Comisión en general aseguran una gestión adecuada de los riesgos relacionados con la legalidad y regularidad de las transacciones y garantizar que las correcciones financieras y las recuperaciones realizadas durante toda la vida de los programas protejan el presupuesto de la UE en su conjunto. | Charts: Risks at payment and at closure for the period 2016-2018, per policy area in %. | Afin de s'attaquer aux erreurs les plus fréquentes, en plus des corrections financières pour les dépenses antérieures et des mesures correctrices s’appliquant au système pour tous les cas à venir, les services de la Commission incitent les autorités d’audit à faire rapport aux autorités de gestion et de certification au sujet des principales sources à l’origine des irrégularités recensées. Les autorités responsables des programmes pourront ainsi adapter leurs contrôles internes, renforcer leurs listes de vérification et approfondir la formation de leur personnel et des bénéficiaires. Des activités de renforcement des capacités et des ateliers communs sont en outre organisés avec les autorités responsables des programmes, en particulier avec les autorités d’audit (par exemple pour déterminer la documentation minimale qui devrait être disponible pour garantir une piste d’audit appropriée, recommandation formulée par la Cour dans son rapport annuel 2017). |
| 2.2. Los sistemas de control son eficientes: conducen a procedimientos menos onerosos y permiten pagos oportunos | Source: European Commission annual activity reports | Compte tenu de l’importance des marchés publics pour la politique de cohésion, le plan d’action de la Commission sur les marchés publics a été mis à jour afin d’améliorer le respect des procédures en la matière ( 374 ) dans ce domaine politique. Une attention particulière est accordée aux actions visant à aider les États membres à professionnaliser davantage les acheteurs publics, dans le droit fil du paquet «marchés publics» adopté par la Commission en octobre 2017. La Commission diffuse en ligne des orientations, des bonnes pratiques et des explications détaillées, et le plan d’action encourage les échanges entre pairs afin d’aider les pouvoirs adjudicateurs et les autorités responsables des programmes à gérer ces aspects et à réduire les erreurs. |
| Durante 2018, la Comisión siguió actuando con el fin de generar sinergias y eficiencias en la gestión financiera. | The estimated risk at payment (1.7%) remains stable below the 2% level. The future corrections (0.9%) are conservatively estimated. The estimated risk at closure (0.8%) remains very low. | Toutes les erreurs détectées par les États membres, la Commission ou la Cour des comptes dans le cadre de leurs audits respectifs font systématiquement l’objet de corrections financières. Dans le cadre de la gestion partagée, les programmes ne sont pas clôturés tant que toutes les corrections financières ne sont pas appliquées et, pour la politique de cohésion, la Commission impose des corrections financières supplémentaires si le taux d’erreur (déclaré ou recalculé) reste supérieur à 2 % dans les comptes annuels des programmes. |
| La revisión 2018 del Reglamento Financiero redujo la burocracia ( 376 ). Introdujo simplificaciones concretas para los beneficiarios de fondos de la UE en términos de acceso a fondos, uso de fondos y controles. Por ejemplo, se requiere menos información pero más específica de los destinatarios; la información solo se solicitará una vez (p. ej., prueba de estatus legal en el contexto de las subvenciones electrónicas/adquisiciones electrónicas); la Comisión puede confiar en las evaluaciones existentes (autoridades nacionales/organizaciones internacionales de confianza) en lugar de verificar la misma cosa dos veces (p.e j., capacidad técnica/financiera); los pagos pueden basarse en los productos o los resultados alcanzados en lugar de en los costes incurridos; esto solía requerir la justificación de cada coste con documentos de respaldo; más la aceptación de las prácticas contables habituales de los beneficiarios se verificará previamente y no se puede cuestionar mediante los controles posteriores. Las medidas concretas de simplificación en la gestión compartida incluyen normas y enmiendas financieras más simples, armonizadas y más flexibles para siete fondos, y la renovación de las designaciones existentes de las autoridades de ejecución en los Estados miembros. Respecto al fraude, las posibilidades de simplificación para los futuros programas ofrecen la posibilidad de hacer que aquellos sean aún más resistentes al fraude. | For agriculture, the risk at payment is continuing its downward trend (slight further decrease), both in absolute amount and as a percentage (2.1%). As in previous years, the risk remains higher (3.2%) in rural development (the common agricultural policy's pillar II) than in the Guarantee Fund's Market Interventions (2.5%) and direct payments (1.8%) (together the common agricultural policy's pillar I). Owing to the design of the programmes and control systems, nearly all errors affecting payments not yet detected at year-end, are expected to be covered by subsequent financial corrections. This explains the high level of estimated future corrections (1.9% for 2018, 2.1% in 2017). Thus the estimated risk at closure (here termed ‘final amount at risk’ — in the absence of a formal closure of the Guarantee Fund programmes) remains low at 0.2%. | En ce qui concerne les relations extérieures, les études menées chaque année révèlent que les taux d’erreur ont continué de baisser, d'où un risque plus faible au moment du paiement (0,9 % pour 2018, contre 1,2 % en 2017) (voir également la sous-section 5). Les stratégies de contrôle employées entraînent des corrections ex post systématiques, mais seules celles des années les plus récentes servent de base pour les corrections futures estimées. |
| Se ha alcanzado mayor progreso en el ámbito de un punto de entrada única común para todos los licitadores/solicitantes., que salió a la luz en la segunda mitad de 2018. | In cohesion, migration and fisheries, implementation of the current programmes is now fully up to speed. The risk at payment has increased from 1.1% in 2017 to 1.7% in 2018, but the estimated future corrections have increased as well (to 0.4%). The risk at closure is estimated at 1.3%, broadly in line with 2017 (1.1%). | Pour ce qui est du grand domaine d’action recherche, industrie, espace, énergie et transports, le risque moyen pondéré au moment du paiement est pour la première fois inférieur à 2 % (1,9 % pour 2018, contre 2,4 % en 2017). Au sein de ce domaine, le risque au moment du paiement pour les programmes de recherche et de compétitivité reste supérieur à 2 %. Les risques plus élevés sont inhérents aux subventions fondées sur le remboursement des coûts réels éligibles déclarés qui sont utilisés dans le cadre d’Horizon 2020 et du programme en faveur de la compétitivité pour les petites et moyennes entreprises. Déterminer avec exactitude les coûts directs et indirects pouvant être imputés aux projets est une opération complexe qui entraîne des erreurs dans les déclarations de coûts et les paiements correspondants. Même si nombre de ces erreurs sont ensuite détectées et corrigées par les contrôles ex post (voir ci-après), elles influent sur le risque au stade du paiement. Néanmoins, les services chargés de la recherche s'efforcent constamment de réduire le niveau d’erreur au moyen, par exemple, d’une simplification accrue du modèle de convention de subvention, d’une communication plus claire sur les règles d’éligibilité (15 événements ont été organisés à cet effet) et d’un recours plus large aux financements forfaitaires. La proposition de la Commission pour la prochaine génération du programme de recherche (Horizon Europe) comporte également des options simplifiées en matière de coûts. En attendant, la stratégie de contrôle ex post pour le programme de recherche Horizon 2020, commune à tous les services concernés, est bien établie et a conduit à d’importantes corrections ex post au fil des ans — ces corrections servent de base pour les corrections futures estimées. |
| Para el próximo marco financiero plurianual, la Comisión ha dado prioridad a una mayor simplificación y armonización de la próxima generación de programas de gasto. Ha propuesto una configuración más coherente, centrada y transparente del presupuesto de la UE con una estructura clara más ajustada a las prioridades políticas. Por ejemplo, la Comisión ha propuesto reducir el número de programas en más de un tercio, uniendo las fuentes de financiación. La Comisión también propone programas de gasto más consistentes e interoperables al armonizar las normas entre los programas para facilitar la combinación del apoyo en varios programas y evitar solapamientos. Además, los nuevos programas de gasto propuestos por la Comisión permiten el uso de los pasos de simplificación previstos por el nuevo Reglamento Financiero. | In cohesion, a number of operational programmes in Member States proceeded to their first payments in 2018. This led to a significant increase in payments between 2017 and 2018, by approximately EUR 20 billion. It was possible for auditors to examine the full process for a higher number of programmes and higher volume of expenditure. This resulted in an increased number of or operational programmes under reservation compared to 2017 as well as a higher weighted average error rate. For the European Regional Development Fund, in particular, which entails the largest share of expenditure under this policy area, the risk at payment has increased to 2.0%. | Toutefois, en dehors des subventions au titre d’Horizon 2020, les risques au moment du paiement et à la clôture concernant le mécanisme pour l’interconnexion en Europe (transports, énergie et télécommunications) — mis en œuvre par l’Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux (INEA) — sont inférieurs à 2 %. En outre, le type de financement et l’audit exhaustif correspondant des entités chargées de l’exécution des (sous-)programmes dans le domaine de l’espace et du système mondial de radionavigation par satellite ( 375 ) [comme l’Agence spatiale européenne (ESA) et l’Agence du GNSS européen (GSA)] entraînent nécessairement de plus faibles risques au moment du paiement et à la clôture, qui sont tout de même fixés de façon prudente à un taux compris entre 0,5 % et 0,6 %. |
| Los departamentos de la Comisión notificaron que hicieron el 92 % de sus pagos a tiempo. En 2018, el plazo de pago neto medio de la Comisión fue de 18 días (muy por debajo del límite reglamentario de 30 días). Además, el número de pagos afectados por demoras disminuyó aún más, de 10,4 % en 2017 a 7,6 % en 2018 (véanse los detalles en el anexo 6). | In 2018, the Member States' audit authorities reported irregularities under a common typology agreed with and recommended by the Commission. Ineligible expenditure and public-procurement irregularities are the main sources of irregularities they identified. This also corresponds to the most common types of irregularities identified by the Commission departments through their audits. Moreover, missing documentation or audit-trail issues constitute another important source of audit findings. | En ce qui concerne les autres politiques internes, le risque au moment du paiement, les corrections futures estimées et le risque à la clôture restent stables, s'établissant aux faibles taux respectifs de 0,7 %, 0,1 % et 0,6 %. Le profil de certains programmes relatifs à l’éducation et à la culture comporte des risques plus élevés (programmes de remboursement généralement complexes, comme expliqué ci-dessus), ce qui a entraîné des réserves (voir la sous-section 5). |
| Los esfuerzos continuos de la Comisión para introducir mejoras en el entorno de control y explotar las sinergias contribuyen a procedimientos menos onerosos y a una mayor eficiencia de los controles. Esto, entre otras cosas, permite el pago a su debido tiempo a los beneficiarios y otros destinatarios de fondos de la UE. | In order to tackle the most frequent errors, besides financial corrections for past expenditure and corrective measures on the system for the future in all cases, audit authorities are encouraged by the Commission services to report back to managing and certifying authorities on the main sources of identified irregularities. This allows these programme authorities to adjust their internal controls, reinforce their checklists and further train their staff and beneficiaries. Capacity-building events and joint workshops are also organised with the programme authorities in particular with audit authorities (for example to determine which minimum documentation should be available to ensure an adequate audit trail, a recommendation made by the Court in its 2017 annual report). | Enfin, les services chargés des autres services et de l’administration gèrent principalement des types de dépenses à faible risque. Cependant, une approche prudente est adoptée et un taux d’erreur prudent de 0,5 % est appliqué. Il en résulte un risque moyen pondéré au moment du paiement de 0,2 %. Comme les systèmes de contrôle de la plupart de ces services reposent principalement sur des contrôles ex ante, une estimation prudente de 0,0 % est appliquée pour des corrections ex post systémiques futures. Le risque à la clôture, qui est presque équivalent au risque au moment du paiement, reste ainsi très faible, à hauteur de 0,2 %. |
| 2.3. Los costos de control son económicos | Given the importance of public procurement for cohesion policy, the Commission public-procurement action plan has been updated to improve compliance of public-procurement procedures ( 374 ) in this policy area. Particular emphasis is given to actions helping Member States to further professionalise procurers, in line with the public-procurement package adopted by the Commission in October 2017. Extensive guidance, good practices and explanations are made available online by the Commisison and peer-to-peer exchanges are promoted under this action plan to support contracting authorities and programme authorities to deal with these issues and reduce errors. | Étant donné que le risque à la clôture global est estimé à moins de 2 % des dépenses pertinentes totales, les systèmes de contrôle pluriannuels des services de la Commission garantissent dans l’ensemble que les risques liés à la légalité et à la régularité des opérations font l’objet d’une gestion adéquate et que les corrections financières et les recouvrements opérés sur l’ensemble du cycle de vie des programmes protègent le budget de l’UE dans sa globalité. |
| El coste de los controles varía sustancialmente entre servicios. Esto se puede explicar por una serie de factores: véanse los ejemplos en el cuadro a continuación. | All errors detected by the Member States, the Commission or by the Court of Auditors in their respective audits are systematically subject to financial corrections. Under shared management, programmes are not closed until all financial corrections are implemented and, for cohesion policy, the Commission applies further financial corrections when the level of error (reported or recalculated) remains above 2% in annual programme accounts. | 2.2. Les systèmes de contrôle sont efficients: ils mènent à des procédures moins lourdes et favorisent la ponctualité des paiements |
| Ejemplos de controladores de costes: | For external relations, studies carried out annually show that the error rates have further decreased, which leads to a lower risk at payment (0.9% for 2018, down from 1.2% in 2017) (see also subsection 5). The control strategies used lead to systematic ex post corrections but only those from the most recent years are used as the basis for the estimated future corrections. | En 2018, la Commission a poursuivi ses efforts visant à produire des synergies et des gains d’efficience dans la gestion financière. |
| ·los diferentes grados de complejidad de los programas gestionados; | For the broad research, industry, space, energy and transport policy area, the weighted average risk at payment is for the first time below 2% (1.9% for 2018, down from 2.4% in 2017). Within this policy area, the risk at payment for the research and competitiveness programmes remains above 2%. Higher risk is inherent to grants based on the reimbursement of actual eligible costs claimed which are used in the Horizon 2020 and the competiveness for small and medium-sized enterprises programmes. Complexities in determining the exact direct and indirect costs which can be charged to projects lead to errors in cost claims and the related payments. Even though many such errors are later detected and corrected by ex post controls (see below), they still affect the risk at payment stage. Nevertheless, the research departments continuously strive to reduce of the level of error: e.g. through further simplification of the model grant agreement, clearer communication of eligibility rules (15 events organised) and further extending lump-sum financing. The Commission’s proposal for the next generation research programme (Horizon Europe) also includes simplified cost options. Meanwhile, the ex post control strategy for the Horizon 2020 research programme common to all departments involved is well established and has led to significant ex post corrections over the years — which are used as the basis for the estimated future corrections. | La révision de 2018 du règlement financier a réduit les formalités administratives ( 376 ). Elle a introduit des simplifications concrètes pour les bénéficiaires des fonds de l’UE sous l'angle de l’accès aux financements, de l’utilisation des fonds et des contrôles. Par exemple, les bénéficiaires doivent fournir moins d’informations, mais celles-ci sont plus ciblées; certaines informations ne seront demandées qu’une seule fois (par exemple, la preuve du statut juridique dans le cadre des subventions en ligne/passations de marchés en ligne); la Commission peut s’appuyer sur les évaluations existantes (autorités nationales/organisations internationales de confiance) au lieu de vérifier deux fois les mêmes éléments (par exemple, la capacité technique/financière); les paiements peuvent être fondés sur les réalisations ou les résultats obtenus plutôt que sur les coûts exposés (ce qui nécessitait des pièces justificatives à l'appui de chaque dépense); en outre, l’acceptation des pratiques comptables habituelles des bénéficiaires sera vérifiée au préalable et ne pourra pas être contestée par des contrôles a posteriori. Parmi les mesures concrètes de simplification dans la gestion partagée figurent des règles financières plus simples, harmonisées et plus flexibles, ainsi que des dispositions modificatives, pour sept fonds, et le renouvellement des désignations existantes des autorités chargées de la mise en œuvre dans les États membres. Pour ce qui est de la fraude, les possibilités de simplification pour les prochains programmes constituent l’occasion de rendre ceux-ci encore plus résistants à la fraude. |
| ·los volúmenes e importes que deban procesarse (es decir, la gestión de un elevado número de operaciones de escaso valor es intensivo en términos de mano de obra); | However, outside the Horizon 2020 grants, the risks at payment and closure for the Connecting Europe Facility (transport, energy and telecom) — implemented by the Innovation and Networks Executive Agency (INEA) — are below 2%. Furthermore, the type of funding and the related full auditing of the entrusted entities active for the space and the global navigation satellite system (sub)programmes ( 375 ) — such as the European Space Agency (ESA) and the European GNSS Agency (GSA) — entail inherently lower risks at payment and closure, conservatively set between 0.5 - 0.6% nevertheless. | Des progrès supplémentaires ont été réalisés en ce qui concerne le point d’entrée unique commun pour tous les soumissionnaires/demandeurs, qui a été lancé au second semestre de 2018. |
| ·los perfiles específicos de riesgo de los programas gestionados; | For other internal policies, the risk at payment, estimated future corrections and risk at closure remain stable and low, at 0.7%, 0.1% and 0.6% respectively. Some education and culture programmes have a higher-risk profile (also typically complex reimbursement programmes; see above) which has led to reservations (see subsection 5). | Pour le prochain cadre financier pluriannuel, la Commission s’est fixé pour priorité de davantage simplifier et harmoniser la nouvelle génération de programmes de dépenses. Elle a proposé que le budget de l’UE soit établi de façon plus cohérente, plus ciblée et plus transparente et qu’il soit doté d’une structure claire davantage axée sur les priorités politiques. Par exemple, la Commission a suggéré de réduire le nombre de programmes de plus d’un tiers, en regroupant ainsi les sources de financement. Elle propose également d'accroître la cohérence et l'interopérabilité des programmes de dépenses en harmonisant les règles qui les régissent afin de faciliter la combinaison des soutiens au titre de plusieurs programmes et d’éviter les chevauchements. En outre, les nouveaux programmes de dépenses proposés par la Commission permettent d’intégrer les mesures de simplification prévues dans le nouveau règlement financier. |
| ·posibles deseconomías de escala para ciertos programas o fondos más pequeños administrados por entidades encargadas más pequeñas | Finally, the other services and administration departments manage mostly low-risk types of expenditure. Nevertheless, a prudent approach is taken and a conservative 0.5% error rate is applied. This results in a weighted average risk at payment of 0.2%. As most of these departments have control systems with predominantly ex ante controls, a conservative 0.0% estimate is applied in terms of systemic future ex post corrections. Thus, the risk at closure is almost equal to the risk at payment and remains very low at 0.2%. | Les services de la Commission ont déclaré avoir réalisé 92 % de leurs paiements en temps voulu. En 2018, le délai moyen des paiements nets de la Commission était de 18 jours (bien en dessous de la limite légale des 30 jours). De plus, le nombre de paiements affectés par des retards a continué de baisser, passant de 10,4 % en 2017 à 7,6 % en 2018 (voir les détails à l’annexe 6). |
| Por tanto, una simple comparación entre los aspectos cuantificables notificados por los servicios tendría un valor limitado. Por ejemplo, a pesar del hecho de que ciertos programas y/o servicio más pequeños ( 377 ) pueden beneficiarse menos de las economías de escala, los controles de contratación pública pueden ser irreductibles independientemente de la cantidad en cuestión. | Given that the overall risk at closure is estimated to be less than 2% of the total relevant expenditure, the Commission departments’ multiannual control systems in general ensure appropriate management of the risks relating to the legality and regularity of the transactions and ensure that the financial corrections and recoveries made over the entire life of programmes protect the EU budget overall. | Les efforts continus déployés par la Commission afin d’améliorer l’environnement de contrôle et de tirer profit des synergies contribuent à alléger les procédures et à accroître l’efficience des contrôles, ce qui permet, entre autres choses, d’effectuer en temps voulu les paiements en faveur des bénéficiaires et autres destinataires des fonds de l’UE. |
| En los informes anuales de actividad para 2018, la mayoría de los servicios informaron que, en general, sus costes estimados de control se mantuvieron estables a lo largo del tiempo ( 378 ). Esto se debió principalmente a los entornos de control sin cambios y las estrategias aplicadas para los programas actuales. La mayoría de ellos notificó que los costos eran adecuados en vista de su entorno de control. Aquellos servicios que notificaron un coste aparentemente alto para (algunas partes de) sus sistemas de control pertinentes lo han explicado aduciendo a factores de costes específicos en tales casos. | 2.2. Control systems are efficient: they lead to less burdensome procedures and enable timely payments | 2.3. Les coûts du contrôle sont modérés |
| Además, en aras de la transparencia, los servicios que se ocupan de la gestión compartida y/o indirecta notificaron el coste de los controles en los Estados miembros y las entidades encargadas, de forma separada al coste de los controles de la propia Comisión. | During 2018, the Commission continued its efforts to generate synergies and efficiencies in financial management. | Les coûts des contrôles varient considérablement d'un service à l'autre, ce qui peut s’expliquer par un certain nombre de facteurs; voir des exemples dans l’encadré ci-dessous. |
| 3. Las correcciones financieras y recuperaciones muestran que el ciclo de control plurianual protege el presupuesto de la UE | The 2018 revision of the financial regulation reduced red tape ( 376 ). It introduced concrete simplifications for beneficiaries of EU funds in terms of access to funds, use of funds and controls. For instance, less but more-targeted information is required from recipients; information will only be requested once (e.g. proof of legal status in the context of e-grants/e-procurement); the Commission can rely on existing assessments (national authorities/trusted international organisations) instead of checking the same thing twice (e.g. technical/financial capacity); payments may be based on outputs or results achieved instead of on costs incurred — this used to require justifying every cost with supporting documents; plus the acceptance of beneficiaries’ usual accounting practices will be checked ex ante and may not be challenged via ex post controls. Concrete simplification measures in shared management include simpler, harmonised and more-flexible financial rules and amendments for seven funds and the rollover of existing designations of implementing authorities in Member States. In terms of fraud, the simplification possibilities for the future programmes offer the chance to make those even more fraud-resilient. | Exemples de facteurs de coûts: |
| El principal objetivo de las correcciones financieras y las recuperaciones es garantizar que solo sean financiados por el presupuesto de la UE gastos conformes con el marco jurídico. | Further progress has been achieved in the field of a common single-entry point for all tenderers/applicants, which went live in the second half of 2018. | ·les différents degrés de complexité des programmes gérés; |
| Al ejecutar el presupuesto de la UE, es especialmente importante prevenir o detectar y subsecuentemente corregir las debilidades del sistema que conducen a errores, irregularidades o fraude. La Comisión y, para los programas bajo gestión compartida, las autoridades de los Estados miembros toman medidas preventivas y correctivas (es decir, correcciones financieras y recuperaciones) según lo dispuesto en la legislación de la UE para proteger el presupuesto de la UE de gastos ilegales o irregulares. Véanse también la subsección 2 y el anexo 2. | For the next multiannual financial framework, the Commission has prioritised further simplification and harmonisation of the next generation of spending programmes. It has proposed a more consistent, focused and transparent set-up of the EU budget with a clear structure more closely aligned with political priorities. For example, the Commission has proposed reducing the number of programmes by more than a third, bringing funding sources together. The Commission also proposes more consistent and interoperable spending programmes by harmonising rules across programmes in order to facilitate combining support under several programmes and to avoid overlaps. In addition, the new spending programmes proposed by the Commission allow for the use of the simplification steps envisaged by the new financial regulation. | ·les volumes et montants à traiter (c’est-à-dire que le traitement d’un grand nombre d’opérations de faible valeur est plus exigeant en termes de main-d’œuvre); |
| 3.1. Resumen de los controles ex ante y ex post | Commission departments reported that they made 92% of their payments on time. In 2018, the Commission’s average net payment time was 18 days (well below the statutory ceiling of 30 days). Furthermore, the number of payments affected by delay further decreased, from 10.4% in 2017 to 7.6% in 2018 (see details in Annex 6). | ·les profils de risque spécifiques des programmes gérés; |
| 3.1.1. Controles ex ante | The Commission’s continuous efforts to introduce improvements in the control environment and to exploit synergies contribute to less burdensome procedures and increased efficiency of controls. This, amongst other things, enables timely payments to beneficiaries and other recipients of EU funds. | ·les déséconomies d’échelle possibles pour certains «petits» programmes ou pour des fonds gérés par des entités chargées de l’exécution lorsqu'elles sont de moindre envergure. |
| La prevención constituye la primera línea de defensa contra los errores. Entre los mecanismos preventivos clave de la Comisión figuran la interrupción y suspensión de pagos ( 379 ), y la aplicación de controles ex ante que supongan la exclusión de los importes no admisibles antes de que la Comisión acepte el gasto y efectúe los pagos. La Comisión se centra cada vez más en dichas medidas preventivas con vistas a mejorar la protección del presupuesto de la UE. Estos también sirven como incentivos para que los Estados miembros reduzcan los pagos irregulares. En 2018, las medidas preventivas confirmadas ascendieron a 449 millones EUR y las medidas preventivas aplicadas ascendieron a 551 millones EUR. Estas incluyen los controles ex ante tales como deducciones antes del pago/aceptación por parte de la Comisión, deducciones por parte de los Estados miembros de nuevos gastos declarados a la Comisión (deducciones «en origen») y otros ajustes ex ante que, de no realizarse, habrían dado lugar a gastos incurridos que no estaban en consonancia con el marco legal. | 2.3. Control costs are economical | Ainsi, une simple comparaison des aspects quantifiables communiqués par les services n’aurait qu’une valeur limitée. Par exemple, même si certains programmes et/ou services ( 377 ) de moindre envergure ne peuvent pas autant bénéficier des économies d’échelle, il se peut qu'on ne puisse réduire les contrôles en matière de passation de marchés, quel que soit le montant en jeu. |
| Medidas preventivas confirmadas | 2018 | Medidas preventivas aplicadas | 2018 | The costs of controls vary substantially between departments. This can be explained by a number of factors: see examples in the box below. | Dans les rapports annuels d’activités pour 2018, la majorité des services ont indiqué que, dans l’ensemble, les coûts estimés de leurs contrôles étaient stables au fil du temps ( 378 ). Cette situation est principalement due au fait que les environnements de contrôle et les stratégies en place concernant les programmes actuels n’ont pas changé. La plupart des services ont signalé que les coûts étaient convenables au regard de leur environnement de contrôle. Ceux qui ont indiqué que (certaines parties de) leurs systèmes de contrôle correspondants avaient un coût apparemment élevé ont expliqué cette situation en mentionnant des facteurs de coûts spécifiques en pareils cas. |
| Política agrícola: | 87 | Política agrícola: | 87 | Examples of cost drivers: | En outre, dans un souci de transparence, les services intervenant dans la gestion partagée et/ou indirecte ont rendu compte des coûts des contrôles dans les États membres et les entités chargées de l’exécution en les distinguant bien des coûts de contrôle propres à la Commission. |
| Fondo Europeo Agrícola de Garantía | 87 | Fondo Europeo Agrícola de Garantía | 87 | ·the different degrees of complexity of the programmes managed; | 3. Il ressort des corrections financières et des recouvrements que le cycle de contrôle pluriannuel protège le budget de l’Union |
| Desarrollo rural | - | Desarrollo rural | - | ·the volumes and amounts to be processed (i.e. processing a high number of low-value transactions is more labour intensive); | L’objectif primordial des corrections financières et des recouvrements est de garantir que seules des dépenses conformes au cadre juridique sont financées par le budget de l’UE. |
| Política de cohesión: | - | Política de cohesión: | 105 | ·the specific risk profiles of the programmes managed; | Lors de l’exécution du budget de l’UE, il importe tout particulièrement de prévenir, ou de détecter et ensuite de corriger, les défaillances du système engendrant des erreurs, des irrégularités ou des fraudes. La Commission et, dans le cas des programmes en gestion partagée, les autorités des États membres prennent des mesures préventives et correctrices (c’est-à-dire en effectuant des corrections financières et des recouvrements) telles que prévues dans la législation de l’Union, afin de protéger le budget de l’Union des dépenses illégales ou irrégulières (voir également la sous-section 2 ci-dessus et l’annexe 2). |
| Fondo Europeo de Desarrollo Regional | - | Fondo Europeo de Desarrollo Regional | 105 | ·possible diseconomies of scale for certain smaller programmes or funds managed by smaller entrusted entities | 3.1. Vue d’ensemble des contrôles ex ante et ex post |
| Fondo de Cohesión | - | Fondo de Cohesión | – | Therefore, a simple comparison between the quantifiable aspects reported by departments would be of limited value. For example, despite the fact that certain smaller programmes and/or departments ( 377 ) can benefit less from economies of scale, procurement controls may be irreducible regardless of the amount involved. | 3.1.1. Contrôles ex ante |
| Fondo Social Europeo | - | Fondo Social Europeo | - | In the annual activity reports for 2018, the majority of the departments reported that, overall, their estimated costs of control were stable over time ( 378 ). This was mainly due to the unchanged control environments and strategies in place for the current programmes. Most of them reported that costs were suitable in view of their control environment. Those departments which reported an apparently high cost for (some parts of) their relevant control systems have explained this by referring to specific cost drivers in such cases. | La prévention constitue la première ligne de maîtrise contre les erreurs. Parmi les principaux mécanismes de prévention de la Commission figurent les interruptions et suspensions de paiements ( 379 ), ainsi que la réalisation de vérifications («contrôles») ex ante qui aboutissent au rejet des montants inéligibles avant que la Commission n'accepte les dépenses et n’effectue les paiements. La Commission se concentre de plus en plus sur ces mesures préventives afin de mieux protéger le budget de l’Union. Ces mesures permettent en outre d’inciter les États membres à réduire les paiements irréguliers. En 2018, les mesures préventives confirmées se sont élevées à 449 millions d’EUR et les mesures préventives mises en œuvre à 551 millions d’EUR. Celles-ci comprennent les contrôles ex ante tels que les déductions avant paiement/acceptation par la Commission, les déductions effectuées par les États membres sur les nouvelles dépenses déclarées à la Commission (déductions «à la source») et d’autres ajustements ex ante qui, s’ils n’avaient pas été effectués, auraient donné lieu à des dépenses en contravention avec le cadre juridique. |
| Instrumento Financiero de Orientación de la Pesca (IFOP) | - | Instrumento Financiero de Orientación de la Pesca (IFOP) | - | In addition, for the sake of transparency, those departments dealing with shared and/or indirect management reported on the cost of controls in Member States and entrusted entities separately from the Commission’s own cost of controls. | Mesures préventives confirmées | 2018 | Mesures préventives mises en œuvre | 2018 |
| Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | - | Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | - | 3. Financial corrections and recoveries show that the multiannual control cycle protects the EU budget | Politique agricole: | 87 | Politique agricole: | 87 |
| Políticas internas | 196 | Políticas internas | 195 | The primary objective of financial corrections and recoveries is to ensure that only expenditure in accordance with the legal framework is financed by the EU budget. | Fonds européen agricole de garantie | 87 | Fonds européen agricole de garantie | 87 |
| Políticas externas | 162 | Políticas externas | 161 | When implementing the EU budget it is especially important to prevent, or detect and subsequently correct system weaknesses leading to errors, irregularities or fraud. The Commission and, for programmes under shared management, Member State authorities take preventive and corrective measures (i.e. financial corrections and recoveries) as provided for in EU legislation to protect the EU budget from illegal or irregular expenditure — see also subsection 2 above and Annex 2. | Développement rural | - | Développement rural | - |
| Administración | 3 | Administración | 3 | 3.1. Overview of ex ante and ex post controls | Politique de cohésion: | - | Politique de cohésion: | 105 |
| Total | 449 | Total | 551 | 3.1.1. Ex ante controls | Fonds européen de développement régional | - | Fonds européen de développement régional | 105 |
| Cuadros: Resumen de medidas preventivas para 2018 (millones EUR). Nótese que las cifras se redondean a millones EUR, de modo que, en ocasiones, algunos datos incluidos en el cuadro pueden no cuadrar. | Prevention is the first line of defence against errors. The Commission’s key preventive mechanisms include interrupting and suspending payments ( 379 ), as well as carrying out ex ante checks (‘controls’) leading to the rejection of ineligible amounts before the Commission accepts expenditure and makes payments. The Commission focuses more and more on such preventive measures with a view to better protecting the EU budget. These also serve as incentives for Member States to reduce irregular payments. In 2018, preventive measures confirmed amounted to EUR 449 million and preventive measures implemented amounted to EUR 551 million. These include ex ante controls such as deductions before payment/acceptance by the Commission, Member State deductions from new expenditure declared to the Commission (‘at source’ deductions) and other ex ante adjustments which, if not performed, would otherwise have led to expenditure being incurred that was not in line with the legal framework. | Fonds de cohésion | - | Fonds de cohésion | – |
| Fuente: Comisión Europea. | Preventive measures confirmed | 2018 | Preventive measures implemented | 2018 | Fonds social européen | - | Fonds social européen | - |
| 3.1.2. Controles ex post | Agricultural policy: | 87 | Agricultural policy: | 87 | Instrument financier d’orientation de la pêche / FEP | - | Instrument financier d’orientation de la pêche / FEP | - |
| Cuando los mecanismos preventivos no son efectivos, la Comisión, en el seno de su función de supervisión, aplica mecanismos de corrección. Los principales mecanismos correctores de la Comisión son las auditorías ex post («controles») de los importes aceptados y pagados. En la modalidad de gestión compartida, estos controles dan lugar a correcciones financieras y, en la gestión directa e indirecta, a la recuperación de los importes abonados a los beneficiarios finales. En 2018, las medidas de correctivas ascendieron a 1 200 millones EUR y las medidas correctivas aplicadas ascendieron a 2 600 millones EUR. Estas incluyen órdenes de cobro emitidas, implementación de los resultados de los controles ex post en reclamaciones de costes y facturas, correcciones financieras aplicadas y reemplazo de gastos («retiros»). | European Agricultural Guarantee Fund | 87 | European Agricultural Guarantee Fund | 87 | Fonds européen d’orientation et de garantie agricole | - | Fonds européen d’orientation et de garantie agricole | - |
| Medidas correctivas confirmadas | 2018 | Medidas correctivas aplicadas | 2018 | Rural Development | - | Rural Development | - | Politiques internes | 196 | Politiques internes | 195 |
| Política agrícola: | 730 | Política agrícola: | 1 579 | Cohesion policy: | - | Cohesion policy: | 105 | Politiques extérieures | 162 | Politiques extérieures | 161 |
| Fondo Europeo Agrícola de Garantía | 358 | Fondo Europeo Agrícola de Garantía | 876 | European Regional Development Fund | - | European Regional Development Fund | 105 | Administration | 3 | Administration | 3 |
| Desarrollo rural | 372 | Desarrollo rural | 702 | Cohesion Fund | - | Cohesion Fund | – | Total | 449 | Total | 551 |
| Política de cohesión: | 414 | Política de cohesión: | 965 | European Social Fund | - | European Social Fund | - | Tableaux: vue d’ensemble des mesures préventives pour 2018 (en Mio EUR). Les chiffres étant arrondis au million d’euros, la somme de certaines données financières figurant dans les tableaux ci-dessus peut ne pas correspondre aux totaux. |
| Fondo Europeo de Desarrollo Regional | 286 | Fondo Europeo de Desarrollo Regional | 902 | Financial Instrument for Fisheries Guidance /EFF | - | Financial Instrument for Fisheries Guidance /EFF | - | Source: Commission européenne. |
| Fondo de Cohesión | 90 | Fondo de Cohesión | 48 | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | - | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | - | 3.1.2. Contrôles ex post |
| Fondo Social Europeo | 34 | Fondo Social Europeo | 12 | Internal Policies | 196 | Internal Policies | 195 | Lorsqu’il apparaît que les mécanismes de prévention ne sont pas efficaces, la Commission, dans l’exercice de sa fonction de surveillance, applique des mécanismes de correction. Parmi les principaux mécanismes correcteurs de la Commission figurent les audits («contrôles») ex post sur les montants que celle-ci a acceptés et versés. Ces mécanismes donnent lieu à des corrections financières lorsque la gestion est partagée et à des recouvrements auprès des bénéficiaires finals lorsque la gestion est directe ou indirecte. En 2018, les mesures correctrices confirmées se sont établies à 1,2 milliard d’EUR et les mesures correctrices mises en œuvre à 2,6 milliards d’EUR. Celles-ci comprennent les ordres de recouvrement émis, la transposition des résultats des contrôles ex post dans les déclarations de coûts et factures, les corrections financières appliquées et le remplacement des dépenses («retraits»). |
| Instrumento Financiero de Orientación de la Pesca/Fondo Europeo de Pesca | - | Instrumento Financiero de Orientación de la Pesca/Fondo Europeo de Pesca | - | External Policies | 162 | External Policies | 161 | Mesures correctrices confirmées | 2018 | Mesures correctrices mises en œuvre | 2018 |
| Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | 3 | Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | 3 | Administration | 3 | Administration | 3 | Politique agricole: | 730 | Politique agricole: | 1 579 |
| Políticas internas | 53 | Políticas internas | 47 | Total | 449 | Total | 551 | Fonds européen agricole de garantie | 358 | Fonds européen agricole de garantie | 876 |
| Políticas externas | 25 | Políticas externas | 18 | Tables: Preventive measures overview for 2018 (EUR million) It should be noted that due to the rounding of figures into EUR millions, some financial data in the tables above may appear not to add up. | Développement rural | 372 | Développement rural | 702 |
| Administración | 0 | Administración | 0 | Source: European Commission. | Politique de cohésion: | 414 | Politique de cohésion: | 965 |
| Total | 1 222 | Total | 2 609 | 3.1.2. Ex post controls | Fonds européen de développement régional | 286 | Fonds européen de développement régional | 902 |
| Cuadros: Resumen de medidas correctivas para 2018 (millones EUR) | Where preventive mechanisms are not effective, the Commission, as part of its supervisory role, applies corrective mechanisms. The Commission’s main corrective mechanisms include ex post audits (‘controls’) on amounts it has accepted and paid out. In shared management, these lead to financial corrections and in direct and indirect management, they result in recoveries from final recipients. In 2018, corrective measures confirmed amounted to EUR 1.2 billion and corrective measures implemented amounted to EUR 2.6 billion. These include recovery orders issued, implementation of the results of the ex post controls in cost claims and invoices, financial corrections applied and replacement of expenditure (‘withdrawals’). | Fonds de cohésion | 90 | Fonds de cohésion | 48 |
| Cifras redondeadas a millones EUR, de modo que, en ocasiones, algunos datos incluidos en el cuadro pueden no cuadrar. | Corrective measures confirmed | 2018 | Corrective measures implemented | 2018 | Fonds social européen | 34 | Fonds social européen | 12 |
| Fuente: Comisión Europea. | Agricultural policy: | 730 | Agricultural policy: | 1 579 | Instrument financier d’orientation de la pêche / Fonds européen pour la pêche | - | Instrument financier d’orientation de la pêche / Fonds européen pour la pêche | - |
| 3.2. Mecanismos preventivos y correctivos: desde la confirmación hasta la aplicación. | European Agricultural Guarantee Fund | 358 | European Agricultural Guarantee Fund | 876 | Fonds européen d’orientation et de garantie agricole | 3 | Fonds européen d’orientation et de garantie agricole | 3 |
| El flujo de trabajo de los mecanismos preventivos y correctivos aplicados por la Comisión implica dos pasos significativos, la fases de confirmación y la de aplicación. Por ejemplo, una deducción antes de la aceptación del gasto se confirma tan pronto como lo deciden los servicios pertinentes de la Comisión, mientras que una corrección financiera se confirma una vez que es aceptada por el Estado miembro o decidida por una decisión oficial de la Comisión. | Rural Development | 372 | Rural Development | 702 | Politiques internes | 53 | Politiques internes | 47 |
| Algunos mecanismos preventivos y correctivos se aplicaron en el año en que se confirmaron, pero en la mayoría de los casos, el beneficiario del programa de gastos tiene, según la legislación de la UE, tiempo para comentar o proporcionar material adicional sobre correcciones/deducciones/rechazos propuestos. Una vez finalizado dicho proceso de confrontación, la Comisión necesita recuperar el importe correspondiente de la corrección propuesta y, por lo tanto, la aplicación se lleva a cabo en uno o, a menudo, tras varios años después de la confirmación. | Cohesion policy: | 414 | Cohesion policy: | 965 | Politiques extérieures | 25 | Politiques extérieures | 18 |
| Una corrección financiera se considera aplicada cuando ha sido ejecutada y registrada en la contabilidad de la Comisión, lo que significa que ha sido validada por el ordenador de pagos en los siguientes casos: deducción de la corrección financiera de los importes declarados por el Estado miembro en una reclamación de pago interina o definitiva, una orden de recuperación y/o la cancelación («liberación») de los créditos de compromiso correspondientes al importe de la corrección financiera ( 380 ). | European Regional Development Fund | 286 | European Regional Development Fund | 902 | Administration | 0 | Administration | 0 |
| Ejemplo: El flujo de trabajo de las medidas correctivas. | Cohesion Fund | 90 | Cohesion Fund | 48 | Total | 1 222 | Total | 2 609 |
| 3.3. Medidas preventivas y correctoras aplicadas en 2018 | European Social Fund | 34 | European Social Fund | 12 | Tableaux: vue d’ensemble des mesures correctrices pour 2018 (en Mio EUR). |
| El siguiente cuadro proporciona una imagen completa (incluidas las medidas puntuales) de todas las medidas preventivas y correctivas aplicadas durante 2018 para proteger el presupuesto de la UE: 1 700 millones EUR confirmados y 3 200 millones EUR ejecutados. Estos importes cubren las acciones preventivas y las acciones correctivas realizadas durante 2018 independientemente del año en que se realizaron los gastos iniciales. Véase el anexo 4 para más detalles al respecto. | Financial Instrument for Fisheries Guidance / European Fisheries Fund | - | Financial Instrument for Fisheries Guidance / European Fisheries Fund | - | Les chiffres étant arrondis au million d’euros, la somme de certaines données financières figurant dans les tableaux ci-dessus peut ne pas correspondre aux totaux. |
| Fondo | Total de pagos presupuestarios de la UE en 2018 | Total de importes confirmados en 2018 | % de los pagos del presupuesto de la UE | Total importe ejecutado en 2018 | % de los pagos del presupuesto de la UE | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | 3 | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | 3 | Source: Commission européenne. |
| Política agrícola: | 56 777 | 817 | 1,4 | 1 666 | 2,9 | Internal Policies | 53 | Internal Policies | 47 | 3.2. Mécanismes préventifs et correcteurs - de la confirmation à l'exécution |
| Fondo Europeo Agrícola de Garantía | 44 310 | 445 | 1,0 | 964 | 2,2 | External Policies | 25 | External Policies | 18 | Le circuit des mécanismes préventifs et correcteurs appliqués par la Commission comporte deux grandes phases: la confirmation et l'exécution. Par exemple, une déduction avant acceptation des dépenses est confirmée dès que les services compétents de la Commission l’ont décidée, tandis qu’une correction financière est confirmée une fois qu'elle est acceptée par l’État membre ou arrêtée par la Commission par la voie d’une décision officielle. |
| Desarrollo Rural | 12 467 | 372 | 3,0 | 702 | 5,6 | Administration | 0 | Administration | 0 | Certains mécanismes préventifs et correcteurs sont exécutés au cours de l’année de leur confirmation; cependant, dans la plupart des cas, le bénéficiaire du programme de dépenses dispose d’un délai, fixé par la législation de l’Union, pour formuler ses observations ou fournir des documents supplémentaires sur les corrections/déductions/rejets proposés. Une fois cette procédure contradictoire achevée, la Commission doit récupérer le montant correspondant à la correction proposée, et l'exécution se déroule alors sur une année ou, comme souvent, sur plusieurs années après cette confirmation. |
| Política de cohesión: | 54 040 | 414 | 0,8 | 1 070 | 2,0 | Total | 1 222 | Total | 2 609 | Une correction financière est considérée comme exécutée lorsque la correction a été appliquée et inscrite dans les comptes de la Commission, ce qui signifie que l’opération financière a été validée par l’ordonnateur compétent dans les cas suivants: déduction de la correction financière des montants déclarés par l’État membre dans une demande de paiement intermédiaire ou final, ordre de recouvrement et/ou annulation («dégagement») du ou des crédits d’engagement correspondant au montant de la correction financière ( 380 ). |
| Fondo Europeo de Desarrollo Regional | 30 070 | 286 | 1,0 | 1 007 | 3,3 | Tables: Corrective measures overview for 2018 (EUR million) | Exemple: circuit des mécanismes correcteurs. |
| Fondo de Cohesión | 9 252 | 90 | 1,0 | 48 | 0,5 | It should be noted that due to the rounding of figures into EUR millions, some financial data in the tables above may appear not to add up. | 3.3. Mesures préventives et correctrices appliquées en 2018 |
| Fondo Social Europeo | 13 932 | 34 | 0,2 | 12 | 0,1 | Source: European Commission. | Le tableau ci-dessous procure une vue d'ensemble complète (mesures ponctuelles comprises) de toutes les mesures préventives et correctrices appliquées au cours de l’année 2018 afin de protéger le budget de l’Union, soit 1,7 milliard d’EUR pour les mesures confirmées et 3,2 milliards d’EUR pour les mesures mises en œuvre. Ces montants englobent les mesures préventives et correctrices arrêtées en 2018, quelle que soit l’année au cours de laquelle la dépense initiale a été effectuée. De plus amples précisions figurent à l’annexe 4. |
| Instrumento Financiero de Orientación de la Pesca/Fondo Europeo de Pesca | 786 | 0 | 0,0 | 0 | 0,0 | 3.2. Preventive and corrective mechanisms - from confirmation to implementation | Fonds | Total des paiements du budget de l’UE en 2018 | Total des montants confirmés en 2018 | % des paiements du budget de l’UE | Total des montants exécutés en 2018 | % des paiements du budget de l’UE |
| Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | 0 | 3 | n/d | 3 | n/d | The workflow of preventive and corrective mechanisms applied by the Commission entails two significant steps, the confirmation and the implementation phases. For example, a deduction before the acceptance of expenditure is confirmed as soon as decided by the relevant Commission services, while a financial correction is confirmed once it is accepted by the Member State or decided by an official Commission decision. | Politique agricole: | 56 777 | 817 | 1,4 | 1 666 | 2,9 |
| Políticas internas | 26 213 | 249 | 0,9 | 243 | 0,9 | Some preventive and corrective mechanisms are implemented in the year in which they were confirmed but in most cases the beneficiary of the spending programme has, based on EU legislation, time to comment or provide additional material on proposed corrections/deductions/rejections. Once such an adversarial process is finalised the Commission needs to recover the amount corresponding to the correction proposed and thus the implementation takes place in one or often in several years after confirmation. | Fonds européen agricole de garantie | 44 310 | 445 | 1,0 | 964 | 2,2 |
| Políticas externas | 9 519 | 188 | 2,0 | 179 | 1,9 | A financial correction is considered implemented when the correction has been applied and recorded in the Commission accounts, which means the financial transaction was validated by the responsible authorising officer in the following cases: deduction of the financial correction from the amounts declared by the Member State in an interim or final payment claim, a recovery order and/or the cancelling (‘decommitment’) of the commitment appropriation(s) corresponding to the financial correction amount ( 380 ). | Développement rural | 12 467 | 372 | 3,0 | 702 | 5,6 |
| Administración | 9 944 | 3 | 0,0 | 3 | 0,0 | Example: The workflow of corrective mechanisms. | Politique de cohésion: | 54 040 | 414 | 0,8 | 1 070 | 2,0 |
| Total | 156 493* | 1 671 | 1,1 | 3 161 | 2,0 | 3.3. Preventive and corrective measures applied in 2018 | Fonds européen de développement régional | 30 070 | 286 | 1,0 | 1 007 | 3,3 |
| Cuadro: Resumen de correcciones financieras y recuperaciones realizadas en 2018 ( 381 ) (millones EUR); | The table below provides a complete picture (including one-off measures) of all preventive and corrective measures applied during 2018 to protect the EU budget — EUR 1.7 billion confirmed and EUR 3.2 billion implemented. These amounts cover preventive actions and corrective actions made during 2018 irrespective of the year in which the initial expenditure was made. More details can be found in Annex 4. | Fonds de cohésion | 9 252 | 90 | 1,0 | 48 | 0,5 |
| Cifras redondeadas a millones EUR, de modo que, en ocasiones, algunos datos incluidos en el cuadro pueden no cuadrar. *Excluye 180 millones EUR pagados en la rúbrica de Instrumentos Especiales | Fund | Total EU budget payments in 2018 | Total amounts confirmed in 2018 | % of payments of the EU budget | Total amounts implemented in 2018 | % of payments of the EU budget | Fonds social européen | 13 932 | 34 | 0,2 | 12 | 0,1 |
| Fuente: Comisión Europea | Agricultural policy: | 56 777 | 817 | 1.4 | 1 666 | 2.9 | Instrument financier d’orientation de la pêche / Fonds européen pour la pêche | 786 | 0 | 0,0 | 0 | 0,0 |
| 3.3.1. Tipos de mecanismos ex ante y ex post en 2018 | European Agricultural Guarantee Fund | 44 310 | 445 | 1.0 | 964 | 2.2 | Fonds européen d’orientation et de garantie agricole | 0 | 3 | s.o. | 3 | s.o. |
| Cuadro: Tipos de correcciones financieras y recuperaciones realizadas en 2018 (millones EUR) | Rural development | 12 467 | 372 | 3.0 | 702 | 5.6 | Politiques internes | 26 213 | 249 | 0,9 | 243 | 0,9 |
| Fuente: Comisión Europea | Cohesion policy: | 54 040 | 414 | 0.8 | 1 070 | 2.0 | Politiques extérieures | 9 519 | 188 | 2,0 | 179 | 1,9 |
| Las correcciones netas que conducen a un reembolso de importes previamente pagados del presupuesto de la UE son características de la agricultura y el desarrollo rural y de la gestión directa e indirecta. Para la agricultura, en 2018 la Comisión continuó aplicando las correcciones financieras netas de la misma manera que en años anteriores. | European Regional Development Fund | 30 070 | 286 | 1.0 | 1 007 | 3.3 | Administration | 9 944 | 3 | 0,0 | 3 | 0,0 |
| Para la política de cohesión, las correcciones netas son, hasta el periodo de programación 2007-2013, la excepción. Solo se aplicaron en los casos en que los Estados miembros no pudieron reemplazar los gastos irregulares con nuevos gastos o, después del procedimiento contradictorio correspondiente, no acordaron aplicarlas correcciones financieras propuestas por la Comisión. En el marco jurídico para el periodo 2014-2020, la Comisión aplicará correcciones financieras netas, incluso si el Estado miembro acepta las correcciones, si las auditorías de la UE o el TCE detectan que se ha mantenido una grave deficiencia que da lugar a un nivel significativo de riesgo en el gasto reembolsado sin detectar, sin corregir y sin declarar por el Estado miembro. En todas las demás circunstancias, la Comisión continuará aplicando correcciones financieras como antes, lo que significa que el Estado miembro aún podrá reutilizar los fondos si acepta las correcciones y si tiene suficientes nuevos gastos adicionales para reemplazar los importes retirados como irregulares. | Cohesion Fund | 9 252 | 90 | 1.0 | 48 | 0.5 | Total | 156 493* | 1 671 | 1,1 | 3 161 | 2,0 |
| La Comisión aplica una serie de instrumentos preventivos disponibles, como la interrupción, suspensión y reducción de la financiación de la UE con el fin de proteger mejor el presupuesto de la UE y ofrecer incentivos a los Estados miembros para reducir los pagos irregulares. | European Social Fund | 13 932 | 34 | 0.2 | 12 | 0.1 | Tableau: vue d’ensemble des corrections financières et des recouvrements pour 2018 ( 381 ) (en Mio EUR). |
| 3.4. Carácter plurianual de los programas de gasto de la UE | Financial Instrument for Fisheries Guidance / European Fisheries Fund | 786 | 0 | 0.0 | 0 | 0.0 | Les chiffres étant arrondis au million d’euros, la somme de certaines données financières figurant dans le tableau ci-dessus peut ne pas correspondre aux totaux. *À l’exclusion d’un montant de 180 millions d’EUR versé au titre de la rubrique «Instruments spéciaux». |
| Cuadro: Correcciones financieras y recuperaciones confirmadas acumuladas en el periodo 2012-2018 (millones EUR) | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | 0 | 3 | n/a | 3 | n/a | Source: Commission européenne |
| Fuente: Comisión Europea | Internal policies | 26 213 | 249 | 0.9 | 243 | 0.9 | 3.3.1. Types de mécanismes ex ante et ex post en 2018 |
| Las cifras acumuladas ofrecen más información útil sobre la importancia de los mecanismos correctores utilizados por la Comisión, ya que tienen en cuenta el carácter plurianual de la mayor parte de los gastos de la UE y neutralizan el impacto de acontecimientos excepcionales, véase anexo 4. | External policies | 9 519 | 188 | 2.0 | 179 | 1.9 | Graphique: types de corrections financières et de recouvrements exécutés en 2018 (en Mio EUR). |
| Para el Fondo Europeo Agrícola de Garantía, la tasa media de corrección de las correcciones financieras de la Comisión en el marco de la liquidación de cuentas para el periodo de 1999 a finales 2018 era del 1,7 % de los gastos (todas ellas correcciones financieras netas), véase el anexo 4, sección 2.4. | Administration | 9 944 | 3 | 0.0 | 3 | 0.0 | Source: Commission européenne |
| Para el periodo 2007-2013 del Fondo Europeo de Desarrollo Regional y del Fondo Social Europeo, a finales de 2018 la tasa combinada de las correcciones financieras, sobre la base solo del trabajo de supervisión de la Comisión, era del 2,0 % de las asignaciones realizadas; véase el anexo 4, sección 3.4.1. | Total | 156 493* | 1 671 | 1.1 | 3 161 | 2.0 | Les corrections nettes donnant lieu au remboursement de montants du budget de l’UE précédemment versés sont caractéristiques du domaine de l’agriculture et du développement rural ainsi que de la gestion directe et indirecte. En ce qui concerne l’agriculture, en 2018, la Commission a continué d’appliquer les corrections financières nettes de la même façon qu’au cours des années précédentes. |
| Durante el periodo 2012-2018, el importe medio de correcciones financiera confirmadas y recuperaciones fue de 3 200 millones EUR, o el 2,3 % del importe medio de los pagos efectuados con cargo al presupuesto de la UE, mientras que el importe medio aplicado en ese periodo era de 3 500 millones EUR, o el 2,4 % de los pagos. | Table: Financial corrections and recoveries overview for 2018 ( 381 ) (EUR million). | Pour la politique de cohésion, les corrections nettes étaient l’exception avant la période de programmation 2007-2013. Elles étaient appliquées uniquement si les États membres n’étaient pas en mesure de remplacer les dépenses irrégulières par de nouvelles dépenses ou si, à l'issue de la procédure contradictoire correspondante, ils n’acceptaient pas de procéder aux corrections financières proposées par la Commission. En vertu du cadre juridique en vigueur pour la période 2014-2020, la Commission doit appliquer des corrections financières nettes — même si l’État membre accepte les corrections proposées — si les audits de l’UE ou de la Cour des comptes européenne révèlent qu’une défaillance grave aboutissant un niveau de risque significatif par rapport aux dépenses remboursées n’a pas été détectée, corrigée et signalée par l’État membre. Dans toutes les autres circonstances, la Commission continuera d’appliquer les corrections financières comme auparavant, ce qui signifie que l'État membre peut encore réutiliser les fonds s’il accepte les corrections et si ses nouvelles dépenses supplémentaires sont suffisantes pour remplacer les montants retirés pour irrégularité. |
| 4. La estrategia de lucha contra el fraude de la Comisión ha sido revisada | It should be noted that due to the rounding of figures into EUR million, some financial data in the table above may appear not to add up. * Excludes EUR 180 million paid out under the ‘Special instruments’ heading. | La Commission applique plusieurs instruments de prévention disponibles, tels que l’interruption, la suspension et la réduction du financement de l’UE, en vue de mieux protéger le budget de l’Union et d’inciter les États membres à réduire les paiements irréguliers. |
| La estrategia antifraude de la Comisión y de sus servicios | Source: European Commission | 3.4. Caractère pluriannuel des programmes de dépenses de l’Union |
| Como parte de la buena gestión financiera del presupuesto de la UE, la Comisión, bajo una gestión compartida junto con los Estados miembros, es en primera instancia responsable de la lucha contra el fraude ( 382 ). Además, la Comisión tiene un objetivo específico para prevenir, detectar, corregir y hacer un seguimiento del fraude e irregularidades ( 383 ). | 3.3.1. Types of ex ante and ex post mechanisms in 2018 | Graphique: corrections financières et recouvrements confirmés — résultats cumulés 2012-2018 (en Mio EUR). |
| Como herramienta esencial en este cometido, la Estrategia de Lucha contra el Fraude de la Comisión ( 384 ) establece un marco político para la prevención, la detección, la investigación y la reparación del fraude a nivel de la Comisión y para el buen funcionamiento de los servicios de la Comisión en sus responsabilidades de gestión para la protección de los intereses financieros de la UE. La estrategia antifraude de la Comisión se adoptó por primera vez en 2011 ( 385 ) y ha sido recientemente revisada ( 386 ) bajo la dirección de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude. | Chart: Types of financial corrections and recoveries implemented in 2018 (EUR million) | Source: Commission européenne |
| Un logro clave de la estrategia de 2011 fue que cada servicio de la Comisión desarrolle, aplique y actualice periódicamente su propia estrategia antifraude para el ámbito político del que sea responsable. Hasta 2018, han cumplido esta tarea tal como se presenta en el cuadro que figura a continuación. | Source: European Commission | Les chiffres cumulés fournissent des informations plus utiles sur l’importance des mécanismes de correction auxquels la Commission a recours, étant donné qu’ils prennent en considération le caractère pluriannuel de la plupart des dépenses de l’Union et neutralisent l’incidence d’événements ponctuels (voir l’annexe 4). |
| Año de actualización de estrategias antifraude a nivel de servicio | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 o antes | Total | Net corrections leading to a reimbursement of the EU budget amounts previously paid are characteristic of agriculture and rural development and for direct and indirect management. For agriculture, in 2018 the Commission continued to apply the net financial corrections in the same way as in previous years. | Pour le Fonds européen agricole de garantie, le taux de correction moyen pour les corrections financières effectuées par la Commission dans le cadre de l’apurement de conformité des comptes pour la période comprise entre 1999 et la fin de 2018 s’élevait à 1,7 % des dépenses (il s’agit dans tous les cas de corrections financières nettes) (voir l’annexe 4, section 2.4). |
| Número de | Servicios de la Comisión | 13 | 18 | 9 | 10 | 50 | For cohesion policy, net corrections were, prior to the 2007-2013 programming period, the exception. They were only applied in cases where Member States were not able to replace irregular expenditure with new expenditure or, after the corresponding contradictory procedure, they did not agree to implement the financial corrections proposed by the Commission. Under the legal framework for 2014-2020, the Commission is to apply net financial corrections — despite the Member State agreeing to the proposed corrections — where EU/ECA audits detect a serious deficiency leading to a material level of risk in reimbursed expenditure remained undetected, uncorrected and unreported by the Member State. In all other circumstances, the Commission will continue to apply financial corrections as before, meaning that the Member State can still reuse the funds if it accepts the corrections and has sufficient additional new expenditure to replace the amounts withdrawn as irregular. | En ce qui concerne les financements du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion et du Fonds social européen pour 2007-2013, le taux combiné de corrections financières à la fin de 2018, sur la seule base de l’activité de surveillance de la Commission, s’est élevé à 2,0 % des crédits alloués (voir l’annexe 4, section 3.4.1). |
| Cuadro: Actualizaciones de las estrategias de lucha contra el fraude de los servicios de la Comisión. | The Commission applies a number of available preventive instruments such as the interruption, suspension and reduction of EU financing with a view to better protecting the EU budget and giving incentives to Member States to reduce irregular payments. | Au cours de la période 2012-2018, le montant moyen des corrections financières et recouvrements confirmés a atteint 3,2 milliards d’EUR, ce qui représente 2,3 % du montant moyen des paiements effectués au titre du budget de l’UE, tandis que le montant moyen exécuté durant cette période s’est établi à 3,5 milliards d’EUR, soit 2,4 % des paiements. |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | 3.4. Multiannual character of EU spending programmes | 4. La stratégie antifraude de la Commission a été révisée |
| Además, una evaluación de la estrategia antifraude de la Comisión de 2011 identificó un aumento en la eficiencia de los procedimientos de selección e investigación de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude, así como un intercambio más efectivo de información relacionada con el fraude entre los servicios de la Comisión y la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude. No obstante, se solicitó una mejora adicional ( 387 ). | Chart: Financial corrections and recoveries confirmed 2012-2018 cumulative (EUR million) | Stratégie antifraude de la Commission et stratégies antifraude des services |
| La revisión de la Estrategia antifraude de la comisión prepara los servicios de la Comisión para los desafíos del marco financiero plurianual 2021-2027 y tiene en cuenta: i) novedades importantes en la legislación sobre fraude de la UE (p. ej., la adopción de la «Directiva de protección de intereses financieros» ( 388 ) y establecimiento de la Fiscalía Europea ( 389 )); ii) un informe especial del Tribunal de Cuentas Europeo sobre la gestión del riesgo de fraude en el gasto de la UE ( 390 ); iii) una auditoría realizada por el Servicio de Auditoría Interna de la Comisión sobre actividades antifraude en el área de ingresos ( 391 ); iv) la comunicación sobre la gobernanza en la Comisión Europea adoptada el 21 de noviembre de 2018 ( 392 ). | Source: European Commission | Dans le cadre de la bonne gestion financière du budget de l’Union, la Commission (dans le cadre de la gestion partagée avec les États membres, en premier lieu) est responsable de la lutte contre la fraude ( 382 ). En outre, elle a pour objectif spécifique la prévention, la détection, la correction et le suivi de la fraude et des irrégularités ( 383 ). |
| La nueva estrategia apunta a una mayor coherencia y coordinación en la lucha contra el fraude mediante medidas que lo combatan, basadas en la experiencia y la información recopilada. Todos los servicios de la Comisión contribuirán a su aplicación, coordinada por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude. | Cumulative figures provide more useful information on the significance of corrective mechanisms used by the Commission because they take into account the multiannual character of most EU spending and neutralise the impact of one-off events — see Annex 4. | Instrument essentiel à cette fin, la stratégie antifraude de la Commission ( 384 ) fournit un cadre d'action pour la prévention, la détection et l’investigation, ainsi que pour remédier aux fraudes au niveau de la Commission et pour le bon fonctionnement de ses services au titre de leurs responsabilités de gestion en matière de protection des intérêts financiers de l’UE. Adoptée en 2011 ( 385 ), la stratégie antifraude de la Commission a récemment été révisée ( 386 ) sous la conduite de l’Office européen de lutte antifraude. |
| De forma paralela, la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude se convertirá en un centro de conocimiento y asesoramiento en la prevención de este. Intensificará su trabajo con los servicios de la Comisión y los Estados miembros para identificar, recopilar, mejorar y analizar los datos pertinentes relacionados con el fraude de forma más completa y precisa. | For the European Agricultural Guarantee Fund, the average correction rate for Commission financial corrections under conformity clearance of accounts for the period 1999 to end 2018 was 1.7% of expenditure (all of which are net financial corrections) — see Annex 4, Section 2.4. | L’une des principales réalisations de la stratégie de 2011 a été l’élaboration, la mise en œuvre et la mise à jour régulière, par chaque service de la Commission, de sa propre stratégie antifraude pour le domaine politique relevant de ses compétences. Jusqu’en 2018, les services ont accompli cette tâche comme indiqué dans le tableau ci-dessous. |
| La Oficina Europea de Lucha contra el Fraude aplicará o coordinará la mayoría de estas medidas para ampliar y mejorar la detección, la comprensión y la evaluación de los riesgos de fraude. Un análisis más exhaustivo de los riesgos de fraude servirá a los agentes financieros, auditores e investigadores y contribuirá a una aplicación más rentable de los controles de fraude. | For the 2007-2013 European Regional Development Fund, Cohesion Fund and European Social Fund, at the end of 2018 the combined rate of financial corrections, based on Commission supervision work only, was 2.0% of the allocations made — see Annex 4, Section 3.4.1. | Année de mise à jour des stratégies antifraude au niveau des services | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 ou avant | Total |
| El nuevo Reglamento Financiero | During the period 2012-2018 the average amount of confirmed financial corrections and recoveries was EUR 3.2 billion or 2.3% of the average amount of payments made from the EU budget, while the average amount implemented in this period was EUR 3.5 billion or 2.4% of the payments. | Nombre de | services de la Commission | 13 | 18 | 9 | 10 | 50 |
| La adopción de la propuesta de la Comisión para simplificar el Reglamento Financiero y 15 actos jurídicos sectoriales proporcionó a sus servicios una base simplificada para la preparación de los programas de generación de financiación posteriores a 2020. El nuevo Reglamento entró en vigor el 2 de julio de 2018. Otros actos secundarios tenían que estar en consonancia con el nuevo Reglamento Financiero, como el reglamento del marco financiero para los organismos de la UE. | 4. The Commission's anti-fraud strategy has been revised | Tableau: stratégies antifraude mises à jour par les services de la Commission. |
| Se ha dado una alta prioridad a la aplicación de las reglas reforzadas sobre conflicto de intereses en el nuevo Reglamento Financiero, en el ámbito de gestión compartida, en estrecha coordinación con los servicios de gestión compartida. Se hizo un estudio de la legislación nacional en este ámbito para ayudar a desarrollar una guía para las autoridades de los Estados miembros sobre cómo aplicar las nuevas normas. Se iniciaron negociaciones sobre la propuesta de protección del presupuesto de la UE en el caso de producirse deficiencias generalizadas con respecto al Estado de Derecho. | The Commission’s anti-fraud strategy and the departments’ anti-fraud strategies | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| La Comisión también centró sus esfuerzos en una simplificación sustancial de las propuestas para los programas de financiación posteriores a 2020 y en una mayor flexibilidad e interoperabilidad de esos programas. Bien aplicada y supervisada, esta simplificación ofrece la oportunidad de hacer que los programas de gastos sean aún más resilientes al fraude. El trabajo en este contexto también incluyó pruebas de fraude de futuros programas de gastos. | As part of the sound financial management of the EU budget, the Commission — under shared management together with the Member States in first instance — is responsible for the fight against fraud ( 382 ). Moreover the Commission has a specific objective to prevent, detect, correct and follow up fraud and irregularities ( 383 ). | En outre, une évaluation de la stratégie antifraude de 2011 de la Commission a mis en lumière l’efficience accrue des procédures de sélection et d’enquête de l’Office européen de lutte antifraude, ainsi que l'amélioration de l'efficacité des échanges d’informations relatives à la fraude entre les services de la Commission et l’Office. Des améliorations supplémentaires ont cependant été demandées ( 387 ). |
| Sistema de exclusión y detección precoz | As an essential tool in this endeavour, the Commission anti-fraud strategy ( 384 ) provides a policy framework for the prevention, detection, investigation and reparation of fraud at the level of the Commission and for the good functioning of the Commission departments in their management responsibilities for the protection of the financial interests of the EU. The Commission anti-fraud strategy was first adopted in 2011 ( 385 ) and recently revised ( 386 ) under the lead of the European Anti-Fraud Office. | La révision de la stratégie antifraude de la Commission prépare les services de la Commission aux enjeux liés au cadre financier pluriannuel 2021-2027 et prend en considération: i) les grandes évolutions de la législation antifraude de l’Union (adoption de la «directive sur la protection des intérêts financiers» ( 388 ) et création du Parquet européen ( 389 )); ii) un rapport spécial de la Cour des comptes européenne sur la gestion des risques de fraude dans les dépenses de l’Union ( 390 ); iii) un audit réalisé par le service d’audit interne de la Commission sur les activités antifraude dans le domaine des recettes ( 391 ); et iv) la communication sur la gouvernance de la Commission européenne adoptée le 21 novembre 2018 ( 392 ). |
| De forma paralela, las acciones de prevención del fraude también continuaron a través del sistema de detección precoz y exclusión que permite la detección temprana y la exclusión de los operadores económicos poco fiables de los fondos de la UE. | A key achievement of the 2011 strategy was for every Commission department to develop, implement and regularly update its own anti-fraud strategy for the policy area that they are responsible for. Until 2018, they have fulfilled this task as presented in the table below. | La nouvelle stratégie, qui vise à atteindre un plus haut degré de cohérence et de coordination dans la lutte contre la fraude, s’appuie sur des mesures antifraude fondées sur les connaissances et sur les données. Tous les services de la Commission contribueront à sa mise en œuvre, sous la coordination de l’Office européen de lutte antifraude. |
| El panel del sistema de detección precoz y exclusión para la evaluación de casos de sanciones previstas para operadores económicos poco fiables se encuentra en pleno funcionamiento. Sus recomendaciones han llevado, en su caso, a que los ordenadores tomen decisiones que excluyan a los operadores de la financiación de la UE. Esto ha representado un importante paso adelante en la lucha contra el fraude. | Year of update of department-level anti-fraud strategies | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 or before | Total | En parallèle, l’Office européen de lutte antifraude va devenir un centre de connaissances et de conseil en matière de la lutte contre la fraude. Il va intensifier ses travaux avec les services de la Commission et les États membres afin de pouvoir procéder, de façon plus exhaustive et plus précise, au recensement, à la collecte, à l'amélioration et à l’analyse des données pertinentes liées à la fraude. |
| Una auditoría interna ha evaluado positivamente el rol del panel desde su creación en 2016. El departamento de presupuesto está aplicando la recomendación para aumentar el conocimiento entre los servicios de la Comisión y otras instituciones y garantizar así que todos los casos posibles se remitan al panel. | Number of | Commission departments | 13 | 18 | 9 | 10 | 50 | L’Office européen de lutte antifraude mettra en œuvre ou coordonnera la plupart de ces mesures en vue d’étendre et d’améliorer la détection, la compréhension et l’évaluation des risques de fraude. Une analyse plus complète des risques de fraude profitera aux acteurs financiers, aux auditeurs et aux enquêteurs, et contribuera au déploiement de contrôles antifraude présentant un meilleur rapport coût/efficacité. |
| La entrada en vigor del Reglamento Financiero de 2018 ha reforzado el sistema de detección precoz y exclusión al integrar el panel de irregularidades financieras, lo que permite una toma de decisiones armonizada. | Table: Anti-fraud strategies updated by Commission departments. | Nouveau règlement financier |
| En lo que respecta a los resultados, desde 2016 el panel del sistema de detección precoz y exclusión: | Source: European Commission Annual activity reports. | L’adoption de la proposition de la Commission visant à simplifier le règlement financier et 15 actes juridiques sectoriels a permis aux services de disposer d’une base simplifiée pour préparer les programmes de financement de la génération postérieure à 2020. Le nouveau règlement financier est entré en vigueur le 2 août 2018. D’autres actes secondaires ont dû être alignés sur le nouveau texte, comme le règlement financier-cadre des organismes de l’Union. |
| ·ha adoptado 27 recomendaciones (incluidas tres en las que el panel recomendó no excluir en base a que el operador económico ya había tomado medidas correctivas); | Moreover, an evaluation of the 2011 Commission anti-fraud strategy identified an increase in the efficiency of the European Anti-Fraud Office's selection and investigation procedures, as well as a more effective exchange of fraud-related information between the Commission departments and the European Anti-Fraud Office. Further improvement was nonetheless called for ( 387 ). | Le nouveau règlement financier accorde un niveau de priorité élevé à la mise en œuvre de règles renforcées sur les conflits d’intérêts dans le domaine de la gestion partagée en étroite coordination avec les services intervenant dans ce mode de gestion. Une étude sur les législations nationales dans ce domaine a été lancée pour aider à l’élaboration d’orientations, destinées aux autorités des États membres, portant sur les modalités d’application de ces nouvelles règles. Des négociations ont commencé au sujet de la proposition relative à la protection du budget de l’Union en cas de défaillance généralisée de l’état de droit. |
| ·ha dirigido una respuesta formal al ordenador competente en siete casos (p. ej., un caso inadmisible debido a la falta de establecimiento de los hechos, un caso de empresa disuelta o un caso que no se encuentra dentro del ámbito de la competencia del panel); y | The revision of the Commission's anti-fraud strategy prepares the Commission’s departments for the challenges of the multiannual financial framework 2021-2027 and takes into account: (i) important developments in EU fraud legislation (adoption of the ‘protection of the financial interests directive’ ( 388 ) and establishment of the European Public Prosecutor’s Office ( 389 )); (ii) a special report by the European Court of Auditors on fraud risk management in EU spending ( 390 ); (iii) an audit by the Commission’s Internal Audit Service on anti-fraud activities in the revenue area ( 391 ); and (iv) the communication on governance in the European Commission adopted on 21 November 2018 ( 392 ). | La Commission a également axé ses efforts sur une vaste simplification des propositions relatives aux programmes de financement postérieurs à 2020 et elle a accru la flexibilité et amélioré l’interopérabilité de ces derniers. De telles simplifications, si leur mise en œuvre et leur suivi se déroulent correctement, donnent l’occasion de rendre les programmes de dépenses encore plus résistants à la fraude. Dans ce contexte, les travaux portaient également sur l'étanchéité à la fraude des prochains programmes de dépenses. |
| ·ha solicitado a los ordenadores que retiren su solicitud en cuatro casos (p. ej., por ausencia de base legal para la imposición de una sanción administrativa). | The new strategy aims for more consistency and coordination in the fight against fraud and is based on knowledge-based, data-driven anti-fraud measures. All Commission departments will contribute to its implementation, coordinated by the European Anti-Fraud Office. | Système de détection rapide et d’exclusion |
| Dado que la responsabilidad final recae en cada uno de los ordenadores, es importante tener en cuenta que los funcionarios solicitantes competentes siguieron todas las recomendaciones del panel. | In parallel, the European Anti-Fraud Office will further develop into a knowledge and advisory centre for the fight against fraud. It will intensify its work with Commission services and Member States to identify, collect, enhance and analyse relevant fraud-related data more comprehensively and accurately. | En parallèle, les mesures de prévention de la fraude se sont également poursuivies par l’intermédiaire du système de détection rapide et d’exclusion, lequel permet de détecter rapidement les opérateurs économiques non fiables et de les exclure de l’accès aux fonds de l’UE. |
| El sistema de detección precoz y exclusión tiene como objetivo reforzar la protección de los intereses financieros de la UE garantizando i) la detección precoz de operadores económicos que representan un riesgo para los intereses financieros de la UE; ii) la exclusión de los operadores económicos poco fiables de la obtención de fondos de la UE o la imposición de una sanción pecuniaria; iii) en los casos más graves, la publicación en el sitio web de la Comisión de información relativa a la exclusión o a la sanción pecuniaria impuesta, a fin de reforzar el efecto disuasorio. | The European Anti-Fraud Office will implement or coordinate most of these measures to broaden and improve the detection, understanding and assessment of fraud risks. A more comprehensive analysis of fraud risks will serve financial actors, auditors and investigators and contribute to a more cost-effective deployment of fraud controls. | L’instance chargée du système de détection rapide et d’exclusion, qui évalue les cas de sanctions envisagées contre les opérateurs économiques non fiables, est désormais pleinement opérationnelle. À la suite de ses recommandations, les ordonnateurs ont décidé, s'il y avait lieu, d’exclure des opérateurs des financements de l’Union. Il s’agit d’une avancée importante dans la lutte contre la fraude. |
| Este sistema, creado en 2016, representa una mejora significativa en la aplicación de las normas relativas al régimen de sanciones administrativas con respecto a los derechos fundamentales, la independencia y la transparencia. En ausencia de una sentencia nacional firme o, si procede, de una decisión administrativa firme, las instituciones, agencias, órganos y organismos de la UE solo pueden decidir imponer sanciones a los operadores económicos poco fiables tras recibir una recomendación del panel interinstitucional centralizado. | New financial regulation | Un audit interne a évalué favorablement le rôle joué par l’instance depuis sa création en 2016. La DG Budget met actuellement en œuvre la recommandation visant à davantage sensibiliser les services de la Commission et d’autres institutions au fait que l’instance doive être saisie de tous les cas possibles. |
| El panel no tiene competencias de investigación. En principio, basa su evaluación en hechos y resultados constatados en el marco de auditorías o investigaciones efectuadas por el Tribunal de Cuentas Europeo, la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude o el servicio de auditoría interna, o una auditoría, o cualquier otro examen, auditoría o control llevado a cabo bajo la responsabilidad del ordenador competente. Está compuesto por un presidente permanente, independiente y de alto nivel, dos miembros permanentes en representación de la Comisión (como propietaria del sistema), y un miembro ad hoc en representación del ordenador del servicio que solicita la recomendación. Respeta el derecho de defensa del operador económico en cuestión y aplica el principio de que un nivel de gobierno no debe tomar ninguna medida que exceda lo necesario para llevar a cabo su tarea asignada («proporcionalidad»). | The adoption of the Commission proposal to simplify the financial regulation and 15 sectoral legal acts provided the departments with a simplified basis for the preparation of the post-2020 generation of funding programmes. The new financial regulation entered into force on 2 August 2018. Other secondary acts had to be aligned to the new financial regulation, such as the financial framework regulation for EU bodies. | L’entrée en vigueur du règlement financier de 2018 a renforcé le système de détection rapide et d’exclusion par l’intégration de l’instance spécialisée en matière d’irrégularités financières, ce qui favorise une prise de décisions harmonisée. |
| En 2018, diferentes servicios de autorización presentaron un total de 23 casos, incluyendo 16 sobre detección precoz, de los cuales siete ya se han remitido al panel a través de su secretaría permanente. En lo que respecta a la exclusión, el panel emitió cuatro recomendaciones, incluida la publicación de la exclusión para todas ellas. Las exclusiones recomendadas se basaron en faltas profesionales graves, infracciones significativas de las principales obligaciones en la ejecución de un contrato y fraude. Con respecto a los otros tres casos remitidos al panel, en uno de ellos el panel no emitió una recomendación, sino que dirigió una respuesta formal al ordenador competente (ya que la situación de exclusión no se había establecido legalmente), y otros dos están actualmente en curso. | A high priority was given to the implementation of the reinforced rules on conflict of interest in the new financial regulation in the area of shared management in close coordination with shared management departments. A survey of national legislation in this area was launched to help develop guidance to Member States’ authorities on how to apply the new rules. Negotiations started on the proposal for the protection of the EU's budget in the case of generalised deficiencies as regards the rule of law. | En ce qui concerne ses réalisations, depuis 2016, l’instance chargée du système de détection rapide et d’exclusion: |
| La Comisión también debe notificar sobre decisiones tomadas por los ordenadores de pagos i) para no excluir a los operadores económicos, a fin de garantizar la continuidad del servicio durante un periodo limitado hasta que los operadores interesados adopten medidas correctivas; ii) para no publicar información sobre sanciones administrativas en el sitio web de la Comisión, bien para proteger la confidencialidad de las investigaciones, bien para cumplir el principio de proporcionalidad cuando afecten a personas físicas. Los ordenadores no adoptaron estas decisiones. | The Commission also focused its efforts on a substantial simplification of the proposals for the post-2020 funding programmes and increased flexibility and interoperability of those programmes. Well implemented and monitored, such simplification offers the chance to make spending programmes even more fraud-resilient. Work in this context also included fraud proofing of future spending programmes. | ·a adopté 27 recommandations (dont trois dans lesquelles elle a recommandé la non-exclusion au motif que des mesures correctrices avaient été prises par l’opérateur économique); |
| 5. La dirección ofrece garantías razonables y el impacto financiero de las reservas es limitado | Early detection and exclusion system | ·a transmis une réponse formelle à l’ordonnateur compétent dans sept cas (par exemple: cas irrecevable pour défaut d’établissement des faits, cas d'une société dissoute ou cas ne relevant pas de la compétence de l'instance); et |
| En sus declaraciones de garantía de 2018 ( 393 ), los 50 ordenadores delegados declararon que tenían una seguridad razonable de que: i) la información recogida en el informe presenta una «visión exacta y veraz» (es decir, fiable, completa y correcta) sobre el estado de los asuntos en su servicio; ii) los recursos asignados a las actividades se han utilizado para los fines previstos y de conformidad con el principio de buena gestión financiera; iii) los procedimientos de control establecidos ofrecen las garantías necesarias sobre la legalidad y regularidad de las operaciones subyacentes. | In parallel, fraud-prevention action also continued through the early detection and exclusion system which allows for the early detection and exclusion of unreliable economic operators from EU funds. | ·a demandé aux ordonnateurs de retirer leur demande dans quatre cas (par exemple, faute de base juridique permettant d’infliger une sanction administrative). |
| En el contexto de su proceso de consolidación de la garantía y desde su perspectiva de gestión, los ordenadores delegados también realizan un análisis más detallado para cada programa o segmento de su cartera. Utilizan toda la información disponible, especialmente los resultados de los controles ex ante y ex post, a fin de detectar cualquier posible debilidad significativa en términos cuantitativos o cualitativos. Al final de cada ejercicio fiscal, determinan si es probable que el impacto financiero y/o reputacional de tal debilidad esté por encima del umbral de materialidad. De ser así, califican su declaración de fiabilidad con una reserva para el área específica dentro del programa afectado. ( 394 ). | The early detection and exclusion system panel for the assessment of cases of intended sanctions on unreliable economic operators has become fully operational. Its recommendations have led, where appropriate, to decisions by the authorising officers to exclude operators from EU funding. This has represented an important step forward in the fight against fraud. | Étant donné que la responsabilité appartient en dernier ressort aux différents ordonnateurs, il est important de noter que toutes les recommandations de l’instance ont été intégralement suivies par les ordonnateurs compétents. |
| Las reservas son claves en la rendición de cuentas. Son un indicador de la transparencia de la Comisión con respecto a los desafíos o debilidades encontrados y su posible impacto financiero. El hecho de que puedan conducir a la cualificación de una declaración de fiabilidad en un informe anual de actividades es un elemento de buena gestión financiera. También son una herramienta para abordar las debilidades que quedan. Aunque la mayoría de las reservas son motivadas por las conclusiones relativas a la gestión y el control de los pagos anteriores, también tienen un efecto preventivo positivo, ya que se han desarrollado planes de acción para mitigar los riesgos futuros y reforzar los sistemas de control. | An internal audit has assessed positively the role of the panel since its creation in 2016. The budget department is implementing the recommendation to increase awareness among Commission departments and other institutions to make sure that all possible cases are referred to the panel. | Le système de détection rapide et d’exclusion vise à renforcer la protection des intérêts financiers de l’Union en garantissant i) la détection rapide des opérateurs économiques qui représentent un risque pour les intérêts financiers de l’UE; ii) l’exclusion des opérateurs économiques non fiables de l’accès aux fonds de l’UE et/ou l’imposition d’une sanction financière; et iii) dans les cas les plus graves, la publication sur le site web de la Commission des informations relatives à l’exclusion et/ou à la sanction financière, afin de renforcer l’effet dissuasif. |
| Por otra parte, el número de reservas no es un indicador de la calidad de la gestión financiera. Esto se debe en parte a que no existe una relación directa entre el número de reservas y su incidencia financiera, como también a que algunas deficiencias generan reservas múltiples. Por ejemplo, pueden surgir múltiples reservas de segmentos de programas aplicados por más de un departamento; o porque la debilidad que aparece en una «nueva» reserva para el periodo de programación actual sea una continuación de un periodo de programación anterior (p. ej., la reserva de 2018 para la competitividad del programa de pequeñas y medianas empresas, que es el sucesor de la competitividad y el programa de innovación). Sin embargo, este método de notificación proporciona más precisión y transparencia. | The entry into force of the 2018 financial regulation has reinforced the early detection and exclusion system by integrating the financial irregularities panel, which allows for harmonised decision-making. | Ce système, mis en place en 2016, représente une amélioration significative dans l’application des règles relatives aux sanctions administratives en ce qui concerne les droits fondamentaux, l’indépendance et la transparence. En l’absence de jugement final national ou, le cas échéant, de décision administrative finale, les institutions, organes et organismes de l’UE ne peuvent désormais décider d’imposer des sanctions à des opérateurs économiques non fiables qu’après avoir obtenu une recommandation de l’instance centralisée. |
| Para el año de referencia 2018, 30 ordenadores delegados emitieron declaraciones de garantía no cualificadas, mientras que 20 emitieron declaraciones cualificadas con un total de 40 reservas (véase la tabla a continuación). Estas reservas afectan tanto a los ingresos como a los gastos. En todos los casos, los ordenadores delegados afectados han adoptado planes de acción para abordar las deficiencias subyacentes y atenuar los riesgos resultantes. La lista completa de reservas para 2018 se encuentra en el anexo 3. | In terms of outputs, since 2016 the early detection and exclusion system panel: | Cette instance ne dispose pas de pouvoirs d’enquête. En principe, elle fonde son appréciation sur les faits et les constatations résultant des audits ou des enquêtes menés par la Cour des comptes européenne, l’Office européen de lutte antifraude ou le service d’audit interne, ou tout autre contrôle, audit ou vérification effectué sous la responsabilité de l’ordonnateur compétent. L’instance est composée d’un président permanent de haut niveau indépendant, de deux membres permanents représentant la Commission (en tant que propriétaire du système) et d’un membre ad hoc représentant l’ordonnateur du service qui sollicite la recommandation. Elle respecte les droits de la défense de l’opérateur économique concerné et applique le principe selon lequel l'action d'un échelon administratif doit se limiter à ce qui est nécessaire à la réalisation des tâches qui lui sont confiées («principe de proportionnalité»). |
| De las 40 reservas, 38 son recurrentes y dos son nuevas (una por la Agencia Ejecutiva para la Pequeña y Mediana Empresa; y uno por el servicio de asuntos interiores. Se actualizaron cinco reservas recurrentes, de cuantificadas a no cuantificadas (o viceversa) o para un cambio de alcance (véase más detalles en el cuadro continuación). Para todas las reservas, la incidencia en los gastos de 2018 se ha (re)calculado. | ·has adopted 27 recommendations (included three where the panel recommended not to exclude because the economic operator had taken remedial measures); | En 2018, plusieurs services ordonnateurs ont présenté 23 dossiers, dont 16 portaient sur la détection rapide, et parmi ceux-ci, sept ont déjà été communiqués à l’instance par l’intermédiaire de son secrétariat permanent. Pour ce qui est de l’exclusion, l’instance a émis quatre recommandations qui prévoyaient toutes la publication de l’exclusion. Les exclusions recommandées étaient fondées sur des fautes professionnelles graves, des manquements graves à des obligations essentielles dans l'exécution d’un marché et des fraudes. En ce qui concerne les trois autres cas transmis à l’instance, pour l’un d’entre eux, l’instance n’a pas émis de recommandation, mais a communiqué une réponse formelle à l’ordonnateur compétent (la situation d’exclusion n’ayant pas été établie sur le plan juridique); les deux autres cas sont en cours d'examen. |
| Gráfico: Reservas por ámbito político | ·has addressed a formal reply to the competent authorising officer in seven cases (e.g. inadmissible case due to the non-establishment of facts, case of dissolved company or case not falling within the scope of the panel’s competence); and | La Commission doit également rendre compte des décisions prises par les ordonnateurs: i) ne pas exclure des opérateurs économiques afin d’assurer la continuité des services pour une durée limitée dans l’attente de l’adoption de mesures correctrices par les opérateurs concernés; et ii) ne pas publier d’informations sur les sanctions administratives sur le site web de la Commission, soit pour protéger la confidentialité des enquêtes, soit par respect du principe de proportionnalité lorsqu’une personne physique est concernée. Les ordonnateurs n’ont pris aucune décision de ce type. |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | ·has requested authorising officers to withdraw their request in four cases (e.g. absence of legal basis for the imposition of an administrative sanction). | 5. La direction fournit une assurance raisonnable et l’incidence financière des réserves est limitée |
| Diez reservas son íntegra o parcialmente «no cuantificadas» en 2018. No es posible cuantificar una reserva cuando el impacto financiero es cero, cuando no es posible evaluar el impacto con precisión o cuando el efecto será solo de reputación. | Given that the ultimate responsibility remains with the individual authorising officers, it is important to note that all the panel's recommendations were followed in full by the competent requesting officers. | Dans leurs déclarations d’assurance 2018 ( 393 ), les 50 ordonnateurs délégués ont tous déclaré avoir l'assurance raisonnable que: i) les informations contenues dans leur rapport donnent une «image fidèle» (c'est-à-dire fiable, exhaustive et correcte) de la situation dans leur direction générale; ii) les ressources allouées à leurs activités ont été utilisées aux fins prévues et conformément au principe de bonne gestion financière et iii) les procédures de contrôle mises en place offrent les garanties nécessaires quant à la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes. |
| La mitad de las reservas tienen que ver con programas heredados para el periodo 2007-2013. Para estos programas heredados, solo hay un número muy limitado de transacciones restantes. Estas reservas se mantienen, a pesar de que todas tienen un bajo impacto financiero, ya que los niveles de error relacionados se mantienen por encima de un umbral de materialidad del 2 %. (Véase la consideración a continuación, página 173, sobre la posible introducción de una norma de minimis para las reservas, que sería aplicable a la mayoría de los programas heredados). | The early detection and exclusion system aims at reinforcing the protection of the EU’s financial interests by ensuring (i) the early detection of economic operators representing risks to the EU’s financial interests; (ii) the exclusion of unreliable economic operators from obtaining EU funds and/or the imposition of a financial penalty; and (iii) in the most severe cases, the publication on the Commission’s website of information relating to the exclusion and/or the financial penalty, in order to reinforce the deterrent effect. | Dans le contexte de leur processus global d’obtention de l’assurance et sous l'angle de leur gestion, les ordonnateurs délégués procèdent en outre à une analyse plus détaillée pour chaque programme ou segment de leur portefeuille. Ils s’appuient sur toutes les informations disponibles, en particulier les résultats des contrôles ex ante et ex post, afin de détecter d’éventuelles lacunes importantes sur le plan quantitatif ou qualitatif. À la fin de chaque exercice, ils déterminent si l’incidence financière et/ou l’incidence sur la réputation risquent de dépasser le seuil de signification. Si tel est le cas, ils accompagnent leur déclaration d’assurance de réserves pour le domaine concerné dans le programme en question ( 394 ). |
| Reservas nuevas y actualizadas en 2018 | This system, which was set up in 2016, represents a significant improvement in the application of rules on administrative sanctions with respect to fundamental rights, independence and transparency. In the absence of a final national judgment or, where applicable, a final administrative decision, EU institutions, agencies, offices and bodies can decide to impose sanctions on unreliable economic operators only after obtaining a recommendation from the centralised interinstitutional panel. | Ces réserves sont des pierres angulaires dans l’architecture de l’obligation de rendre compte. Elles constituent un indicateur de la transparence de la Commission en ce qui concerne les difficultés ou lacunes rencontrées, ainsi que leurs incidences financières potentielles. Les réserves sur la déclaration d’assurance dans les rapports annuels d’activités font partie intégrante de la bonne gestion financière. Elles représentent aussi un outil pour remédier aux lacunes qui subsistent. Bien que la plupart d'entre elles soient le fruit de constatations relatives à la gestion et au contrôle de paiements passés, les réserves ont également un effet préventif bénéfique, étant donné que les plans d’action mis en place visent à atténuer les risques futurs et à renforcer les systèmes de contrôle. |
| Se han introducido recientemente dos nuevas reservas. | The panel has no investigative powers. In principle, it bases its assessment on facts and findings established in the context of audits or investigations carried out by the European Court of Auditors, the European Anti-Fraud Office or the Internal Audit Service, or any other check, audit or control performed under the responsibility of the competent authorising officer. It is composed of a standing high-level independent chair, two permanent members representing the Commission (as owner of the system) and one ad hoc member representing the authorising officer of the service requesting the recommendation. It respects the right of defence of the economic operator concerned and applies the principle that a level of government must not take any action that exceeds that necessary to carry out its assigned task (‘proportionality’). | Par ailleurs, le nombre de réserves n’est pas un indicateur de la qualité de la gestion financière. Cela s’explique en partie par le fait qu’il n’y a pas de lien direct entre le nombre de réserves et leur incidence financière, mais aussi par le fait que certaines lacunes donnent lieu à des réserves multiples. Par exemple, des réserves multiples peuvent être émises lorsque des segments d'un programme sont mis en œuvre par plusieurs services, ou parce que la lacune à l'origine d’une «nouvelle» réserve concernant la période de programmation en cours s'inscrit dans le prolongement d’une réserve remontant à la période de programmation précédente (par exemple, la réserve de 2018 concernant le programme pour la compétitivité des petites et moyennes entreprises, qui succède au programme pour la compétitivité et l’innovation). Toutefois, cette méthode de compte rendu procure une précision et une transparence accrues. |
| La Agencia Ejecutiva para Pequeñas y Medianas Empresas ha emitido una reserva adicional para la competitividad de las subvenciones para pequeñas y medianas empresas debido a una tasa de error residual superior al 2 %. Este programa es el sucesor del programa de competitividad e innovación, que también había estado bajo reserva. Los resultados de las auditorías iniciales realizadas sugieren que la complejidad del programa (modalidades de pago basadas en el reembolso de los costes admisibles) puede que aún no se haya simplificado lo suficiente como para reducir el nivel de error. Esta hipótesis se volverá a examinar en 2019, cuando los resultados de un número mayor de auditorías estén disponibles. | In 2018, various authorising services submitted 23 cases, including 16 on early detection, of which seven have already been referred to the panel through its permanent secretariat. As far as exclusion is concerned, the panel issued four recommendations including the publication of the exclusion for all of them. Recommended exclusions were based on grave professional misconduct, significant breaches of main obligations in the implementation of a contract, and fraud. Regarding the other three cases sent to the panel, in one case the panel did not issue a recommendation but addressed a formal reply to the competent authorising officer (since the situation of exclusion had not been legally established) and the other two cases are currently ongoing. | Pour l’année de référence 2018, lors de l'établissement de leurs déclarations d'assurance, 30 ordonnateurs délégués n'ont émis aucune réserve, tandis que 20 en ont formulé, ce qui fait 40 réserves au total (voir le graphique ci-dessous). Ces réserves concernent tant les recettes que les dépenses. Dans tous les cas, les ordonnateurs délégués concernés ont adopté des plans d’action pour remédier aux lacunes sous-jacentes et atténuer les risques qui en découlent. La liste complète des réserves pour 2018 figure à l’annexe 3. |
| El servicio de asuntos internos ha emitido una reserva adicional (de reputación) relacionada con la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas. El Tribunal de Cuentas Europeo encontró un procedimiento de contratación irregular (servicios de transporte en ferry en Grecia) por el cual se habían realizado pagos en 2018, y el Parlamento Europeo ha mencionado varias deficiencias de control en el informe de aprobación de la gestión más reciente de la agencia. | The Commission must also report on decisions taken by authorising officers (i) not to exclude economic operators, so as to ensure continuity of service for a limited period pending the adoption of remedial measures by the operators concerned; and (ii) not to publish information on administrative sanctions on the Commission website, either to protect the confidentiality of investigations or to comply with the principle of proportionality where a natural person is concerned. Authorising officers took no such decisions. | Sur ces 40 réserves, 38 sont récurrentes et deux sont nouvelles (l’une provenant de l’Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises et l’autre de la direction générale des affaires intérieures). Cinq réserves récurrentes ont fait l'objet d'une mise à jour: passage de «quantifiée» à «non quantifiée» (ou inversement) ou modification de la portée (pour plus de détails, voir l’encadré ci-dessous). L’incidence sur les dépenses de 2018 a été calculée ou recalculée pour l’intégralité des réserves. |
| Se han actualizado cinco reservas recurrentes. | 5. Management provides reasonable assurance and the financial impact of reservations is limited | Graphique: réserves par domaine politique |
| Los departamentos regionales y de empleo han modificado sus reservas cuantificadas de 2017 para los programas 2007-2013 a no cuantificadas para 2018. Esto se debe a que no se realizaron nuevos pagos a los programas operativos afectados en 2018, aunque los pagos finales relacionados están pendientes para los próximos años. | In their 2018 declarations of assurance ( 393 ), all 50 authorising officers by delegation declared they had reasonable assurance that: (i) the information contained in their report presents a ‘true and fair view’ (i.e. reliable, complete and correct) on the state of affairs in their department; (ii) the resources assigned to their activities have been used for their intended purpose and in accordance with the principle of sound financial management; (iii) the control procedures put in place give the necessary guarantees concerning the legality and regularity of the underlying transactions. | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| El Servicio de Apoyo a la Reforma Estructural ha modificado su reserva no cuantificada de 2017 a una cuantificada a medida que el alcance restringido se ha puesto de manifiesto. La tasa de error residual para las subvenciones de gestión directa se ha evaluado como superior al 2 % sobre la base de los primeros resultados de los controles ex post, ahora en marcha. Sin embargo, esta reserva se limita a subvenciones de programas de apoyo técnico acordados con organizaciones que no están sujetas de antemano a una evaluación de pilares. Representan solo una minoría de todas las organizaciones con las que se han acordado tales subvenciones. | Within the context of their overall assurance-building process and from their management perspective, authorising officers by delegation also perform a more detailed analysis for each programme or segment of their portfolio. They use all available information, especially the results of the ex ante and ex post controls, to spot any potential significant weakness in quantitative or qualitative terms. At the end of each financial year, they determine whether the financial and/or reputational impact from such a weakness is likely to be above the materialty threshold. If so, they qualify their declaration of assurance with a reservation for the specific area inside the programme affected ( 394 ). | Dix réserves sont entièrement ou partiellement non quantifiées pour 2018. Il est en effet impossible de quantifier une réserve si l’incidence financière est nulle, s’il n’est pas possible d’évaluer l’incidence avec précision ou si l’effet porte uniquement sur la réputation. |
| El departamento de presupuesto ha modificado su reserva cuantificada de 2017 para recursos propios tradicionales a una no cuantificada. Esto se explica por la ausencia de una nueva exposición importante del Reino Unido para 2018 y la imposibilidad de cuantificar, hasta el momento, el alcance del posible fraude por subvaloración en otros Estados miembros. La recuperación de los recursos propios tradicionales perdidos entre 2011 y 2017 se está llevando a cabo a través de procedimientos de infracción. | Reservations are keystones in the accountability construction. They are an indicator of the Commission’s transparency concerning challenges or weaknesses encountered and their potential financial impact. That they may lead to the qualification of a declaration of assurance in an annual activity report is part of sound financial management. They are also a tool to address weaknesses that remain. Although most reservations are prompted by findings regarding management and control of past payments, they also have a positive preventive effect, with action plans being developed to mitigate future risks and to strengthen control systems. | La moitié des réserves concernent des programmes hérités de la période 2007-2013. Pour ces programmes hérités, il n’existe plus qu’un nombre très restreint d’opérations. Ces réserves sont maintenues, malgré leur faible incidence financière, étant donné que le taux d’erreur correspondant demeure supérieur au seuil de signification de 2 %. [Voir également la réflexion mentionnée ci-dessous (page 173) sur la possibilité d’instaurer une règle de minimis pour les réserves, qui serait applicable à la plupart des programmes hérités.] |
| La Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural ha modificado el ámbito de aplicación de su reserva de 2017 (no cuantificada), relacionada con las debilidades de control interno identificadas por el Servicio de Auditoría Interna, para tener en cuenta el progreso realizado hasta ahora (ninguna de las recomendaciones pendientes se consideran por el momento fundamentales). Sin embargo, la reserva se mantuvo para 2018 ya que el seguimiento completo de la auditoría se llevará a cabo en 2019. | Furthermore, the number of reservations is not an indicator of the quality of financial management. This is partly because there is no direct link between the number of reservations and their financial impact, and also because some weaknesses trigger multiple reservations. For example, multiple reservations may arise from programme segments implemented by more than one department; or because the weakness resulting in a ‘new’ reservation for the current programming period is a continuation of one from a previous programming period (e.g. the 2018 reservation for the competitiveness of small and medium-sized enterprises programme, which is the successor to the competitiveness and innovation programme). However, this reporting method provides more precision and transparency. | Nouvelles réserves et réserves mises à jour en 2018 |
| En los casos en que la tasa de error residual esté por encima del umbral de materialidad, la incidencia financiera de una reservase obtiene multiplicando el gasto relevante del programa o segmento por la tasa de error residual. El importe total para 2018 (1 078 millones EUR) y la evolución respecto a los años anteriores se presenta en el cuadro y la tabla a continuación: | For the 2018 reporting year, 30 authorising officers by delegation issued unqualified declarations of assurance, while 20 issued qualified declarations with a total of 40 reservations (see chart below). These reservations affect revenue as well as expenditure. In all cases, the authorising officers by delegation concerned adopted action plans to address the underlying weaknesses and mitigate the resulting risks. The complete list of reservations for 2018 is provided in Annex 3. | Deux nouvelles réserves ont été ajoutées. |
| Ámbito de actuación | Total pagos 2018 | Incidencia financiera de las reservas | Of the 40 reservations, 38 are recurrent and two are new (one by the Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises; and one by the home affairs department). Five recurrent reservations have been updated, from quantified to unquantified (or vice versa) or for a change of scope (see details in box below). For all reservations, the impact on 2018 expenditure has been (re)calculated. | L’Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises a émis une réserve supplémentaire en ce qui concerne les subventions consacrées à la compétitivité des petites et moyennes entreprises en raison d’un taux d’erreur résiduel supérieur à 2 %. Ce programme a succédé au programme pour la compétitivité et l’innovation, qui avait lui aussi fait l’objet de réserves. Selon les résultats des premiers audits effectués, il se peut que la complexité du programme (dont les modalités de paiement sont fondées sur le remboursement des coûts éligibles) soit encore telle que le taux d’erreur ne peut être réduit. Cette hypothèse sera réexaminée en 2019, lorsque les résultats d’un plus grand nombre d’audits seront disponibles. |
| Agricultura | 56 830 | 725 | Chart: Reservations per policy area | La direction générale chargée des affaires intérieures a émis une réserve supplémentaire (pour des raisons de réputation) concernant l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes. La Cour des comptes européenne a détecté une procédure de passation de marchés irrégulière (services de transport par ferry en Grèce) pour laquelle des paiements ont été réalisés en 2018, et le Parlement européen a fait état de plusieurs déficiences en matière de contrôle dans le dernier rapport sur la décharge de l’agence. |
| Cohesión, migración y pesca | 56 802 | 284 | Source: European Commission annual activity reports. | Cinq réserves récurrentes ont été mises à jour. |
| Relaciones Exteriores | 13 281 | 16 | Ten reservations are entirely or partially non-quantified for 2018. It is not possible to quantify a reservation when the financial impact is zero, when it is not possible to assess the impact accurately, or when the effect will be only reputational. | Les directions générales «Politique régionale» et «Emploi» ont transformé leurs réserves quantifiées de 2017 pour les programmes 2007-2013 en réserves non quantifiées pour 2018. La raison en est qu'aucun nouveau paiement n'a été effectué en faveur des programmes opérationnels concernés en 2018, bien que les paiements finaux correspondants soient en attente pour les années à venir. |
| Investigación, industria, espacio, energía y transporte | 16 242 | 42 | Half the reservations concern legacy programmes for the period 2007-2013. For these legacy programmes, there is only a very limited number of transactions remaining. These reservations are maintained, despite all having low financial impacts, as the related error levels remain above the 2% materiality threshold. (See also consideration below (page 173) on the possible introduction of a de minimis rule for reservations, which would be applicable to most of the legacy programmes.) | Le service d’appui à la réforme structurelle a modifié sa réserve non quantifiée de 2017 pour en faire une réserve quantifiée car le caractère limité de la portée est devenu évident. Le taux d’erreur résiduel pour les subventions en gestion directe a été évalué comme étant supérieur à 2 % sur la base des premiers résultats des contrôles ex post, désormais en place. Cependant, cette réserve est limitée aux subventions octroyées au titre des programmes d’assistance technique, convenues avec des organisations non soumises préalablement à une évaluation sur la base des piliers. Elles ne représentent qu’une minorité parmi toutes les organisations avec lesquelles l’octroi de telles subventions a été convenu. |
| Otras políticas internas | 6 712 | 9 | New and updated reservations in 2018 | La DG Budget a transformé en réserve non quantifiée sa réserve quantifiée de 2017 pour les ressources propres traditionnelles. Ce changement s’explique par l’absence de nouvelle exposition significative découlant du Royaume-Uni pour 2018 et par l’impossibilité de quantifier, à ce jour, l’étendue de la fraude potentielle par sous-évaluation dans d’autres États membres. La récupération des montants de ressources propres traditionnelles perdus entre 2011 et 2017 fait l'objet d'une procédure d'infraction. |
| Otros servicios y administración | 6 881 | 0 | Two reservations have been newly introduced. | L’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» a modifié la portée de sa réserve (non quantifiée) de 2017 (concernant les déficiences en matière de contrôle interne constatées par le service d’audit interne) afin de tenir compte des progrès réalisés jusqu’à présent (aucune des recommandations en cours n’est aujourd’hui jugée critique). Toutefois, la réserve a été maintenue pour 2018 car l’audit fera l'objet d'un suivi complet en 2019. |
| Total | 156 749 | 1 078 | The Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises has issued an additional reservation for their competitiveness of small and medium-sized enterprises grants because of a residual error rate above 2%. This programme is the successor of the competitiveness and innovation programme, which had also been under reservation. The results of the initial audits performed suggest that the programme’s complexity (payment modalities based on reimbursement of eligible costs) may not yet have been sufficiently simplified to reduce the error level. This hypothesis will be re-examined in 2019, when results from a larger number of audits will have become available. | Lorsque le taux d’erreur résiduel est supérieur au seuil de signification, on calcule l’incidence financière découlant d’une réserve en multipliant les dépenses du programme ou du segment concerné par le taux d’erreur résiduel. Le montant total pour 2018 (1 078 millions d’EUR) et l’évolution par rapport aux années précédentes sont présentés dans le tableau et le graphique ci-dessous: |
| de los cuales programas «actuales» | 1 037 | The home affairs department has issued an additional (reputational) reservation related to the European Border and Coast Guard Agency. The European Court of Auditors found an irregular procurement procedure (ferry transport services in Greece) for which payments had been made in 2018, and the European Parliament has mentioned several control weaknesses in the agency’s most recent discharge report. | Domaine politique | Total des paiements 2018 | Incidence financière des réserves |
| de los cuales programas «heredados» | 41 | Five recurrent reservations have been updated. | Agriculture | 56 830 | 725 |
| Ámbito de actuación | Total recursos propios 2018 | Incidencia financiera de las reservas | The regional and employment departments have modified their 2017 quantified reservations for the 2007-2013 programmes to non-quantified ones for 2018. This is because no new payments were made to the affected operational programmes in 2018, although related final payments are pending for the coming years. | Cohésion, migration et pêche | 56 802 | 284 |
| Recursos propios | 142 355 | 0 | The Structural Reform Support Service has modified its 2017 non-quantified reservation into a quantified one as the restricted scope has become clear. The residual error rate for direct management grants has been evaluated as being above 2% on the basis of the first results from the ex post controls, now in operation. However, this reservation is limited to grants from technical-support programmes agreed with organisations not subjected to a pillar assessment beforehand. They represent only a minority of all organisations with which such grants have been agreed. | Relations extérieures | 13 281 | 16 |
| Gráfico y cuadro: Incidencia financiera («exposición») de las reservas cuantificadas de 2016, 2017 y 2018 (millones EUR) | The budget department has modified its 2017 quantified reservation for traditional own resources into a non-quantified one. This is explained by the absence of new material exposure from the United Kingdom for 2018 and by the impossibility of quantifying, as yet, the extent of potential undervaluation fraud in other Member States. Recovery of the traditional own resources lost between 2011 and 2017 is being pursued via infringement proceedings. | Recherche, industrie, espace, énergie et transports | 16 242 | 42 |
| Fuente: Informes anuales de actividad de la Comisión Europea. | The Education, Audiovisual and Culture Executive Agency has modified the scope of its 2017 (non-quantified) reservation (related to internal control weaknesses identified by Internal Audit Service) to take into account progress made so far (none of the pending recommendations are now rated as critical). However, the reservation was maintained for 2018 as full follow-up of the audit will take place in 2019. | Autres politiques internes | 6 712 | 9 |
| Los resultados estables a lo largo de 2017 y 2018 han sido proporcionados por lo siguiente. | In cases where the residual error rate is above the materiality threshold, the financial impact resulting from a reservation is obtained by multiplying the relevant programme or segment expenditure by the residual error rate. The total amount for 2018 (EUR 1 078 million) and the evolution compared to the previous years is presented in the table and chart below: | Autres services et administration | 6 881 | 0 |
| ·Estabilidad en agricultura: la incidencia financiera de las reservas se mantiene bastante estable (leve disminución) en comparación con el año pasado, para las medidas de mercado, los pagos directos y el desarrollo rural. | Policy area | Total 2018 payments | Financial impact from the reservations | Total | 156 749 | 1 078 |
| ·Un incremento en cohesión, migración y pescas: en este caso, la duplicación puede estar motivada por la aplicación por completo de los programas actuales y el aumento del gasto correspondiente en unos 20 000 millones EUR en comparación con 2017. Se han detectado más casos relacionados con programas operativos en más Estados miembros afectados por altos niveles de error. | Agriculture | 56 830 | 725 | dont programmes «actuels» | 1 037 |
| ·Una disminución en el resto de los ámbitos de actuación: donde la incidencia financiera se ha reducido a aproximadamente a la mitad. Esto se debe a que las tasas de error residual han disminuido aún más, menos segmentos se ven afectados por las reservas que antes y/o por menores volúmenes de gasto en los segmentos afectados (p. ej., las subvenciones directas del servicio de desarrollo). | Cohesion, Migration & Fisheries | 56 802 | 284 | dont programmes «hérités» | 41 |
| En cuanto a las reservas en programas heredados, su incidencia financiera continúa, lógicamente, disminuyendo: De 41 millones EUR en 2018 a 129 millones EUR en 2017. Mientras las tasas de error residual relacionadas superen el umbral de materialidad del 2 %, las reservas no podrán eliminarse, aunque su impacto financiero haya caído a niveles muy bajos. | External Relations | 13 281 | 16 | Domaine politique | Total des ressources propres 2018 | Incidence financière des réserves |
| Como en año anteriores, los departamentos y agencias ejecutivas de investigación no tienen reservas y no han formulado sus declaraciones de garantía en relación con el programa Horizonte 2020. Esto se debe a que aplican un umbral de materialidad específico del 2 % -5 % al programa para tener en cuenta sus riesgos inherentes y las limitaciones de control ( 395 ). Su nivel de error residual actual parece estar por debajo del 5 % y cercano al 2 % (véase también la subsección 1). | Research, industry, space, energy & transport | 16 242 | 42 | Ressources propres | 142 355 | 0 |
| Progresos realizados en el desarrollo de la garantía en 2018 | Other Internal Policies | 6 712 | 9 | Graphique et tableau: incidence financière («exposition») des réserves quantifiées de 2016, 2017 et 2018 (en millions d’EUR) |
| En 2018, los servicios de la Comisión continuaron sus esfuerzos para fortalecer la seguridad en los informes anuales de actividad. Por ejemplo: | Other Services & Administration | 6 881 | 0 | Source: rapports annuels d’activités de la Commission européenne. |
| Los departamentos de cohesión han revisado, simplificado y armonizado significativamente la presentación de sus tasas de error, según lo recomendado y discutido con el Tribunal de Cuentas Europeo y de acuerdo con el Servicio Financiero Central de la Comisión. Además, se ha añadido un subtotal para la cohesión económica, social y territorial por rúbrica presupuestaria 1B a la presentación del riesgo global en las mesas de pago o cierre (véase la subsección 1 y el anexo 2). | Total | 156 749 | 1 078 | Les résultats constants en 2017 et 2018 découlent des éléments suivants: |
| En gestión compartida, a partir de 2018 las autoridades de auditoría de los Estados miembros informan sobre los principales tipos de deficiencias que conducen a irregularidades en una tipología común compartida por la Comisión y los Estados miembros (véanse detalles y acciones en la subsección 2.1). Además, informan sobre posibles conflictos de intereses en general y las medidas adoptadas para mitigar esas situaciones con el fin de proteger el presupuesto de la UE. | of which 'current' programmes | 1 037 | ·stabilité dans le domaine de l’agriculture: l’incidence financière des réserves demeure relativement stable (en légère baisse) par rapport à l’année dernière pour les mesures de marché, les paiements directs et le développement rural; |
| Los servicios de Relaciones exteriores para Desarrollo y Vecindad han mejorado aún más su garantía «segmentada» para sus carteras, centrándose de esta forma mejor en su reserva sobre el segmento de mayor riesgo pertinente (subvenciones directas). Ambos servicios también respondieron a las observaciones del Tribunal de Cuentas Europeo y proporcionaron más detalles para mejorar la transparencia de sus estudios de tasa de error residual. | of which 'legacy' programmes | 41 | ·hausse dans les domaines de la cohésion, de la migration et de la pêche: le doublement peut être expliqué par le fait que la mise en œuvre des programmes actuels a désormais atteint son plein régime et par l’augmentation des dépenses correspondantes d’environ 20 milliards d’EUR par rapport à 2017. En outre, on a détecté un nombre plus élevé de cas concernant des programmes opérationnels dans davantage d’États membres enregistrant des taux d’erreur élevés; |
| Los servicios de investigación continúan actuando para obtener una mayor reducción del nivel de error: p.ej. una mayor simplificación del modelo de acuerdo de subvención, una comunicación más clara sobre las reglas de admisibilidad (15 eventos organizados) y una mayor extensión de la financiación. La propuesta de la Comisión para el programa de investigación de próxima generación (Horizonte Europa) también incluye opciones de costes simplificados (véase también la subsección 2.1). | Policy area | Total 2018 own resources | Financial impact from the reservations | ·baisse dans les autres domaines politiques: l’incidence financière a, en gros, été divisée par deux. La raison en est que les taux d’erreur résiduels ont encore diminué, les segments assortis de réserves sont moins nombreux qu’auparavant et/ou les volumes de dépense dans les segments concernés sont moindres (par exemple, les subventions directes de la direction générale chargée du développement). |
| Desde su creación en 2016, el Servicio de Apoyo a las Reformas Estructurales ha realizado importantes avances en la creación de un sistema maduro de control interno y presentación de informes de gestión que permita la gestión adecuada de su presupuesto creciente. La función de control ex post se hizo operativa en 2018. Esto ha permitido al servicio cuantificar su exposición al riesgo en la gestión de subvenciones (véase más arriba). | Own Resources | 142 355 | 0 | En ce qui concerne les réserves pour les programmes hérités, leur incidence financière continue, en toute logique, à diminuer, pour s'établir à 41 millions d’EUR en 2018 (contre 129 millions d’EUR en 2017). Tant que les taux d’erreur résiduels connexes sont supérieurs au seuil de signification de 2 %, les réserves ne peuvent pas être levées, même si leur incidence financière est tombée à un niveau très bas. |
| Dictamen general y observaciones del Servicio de Auditoría Interna | Chart and Table: Financial impact (‘exposure’) of the 2016, 2017 and 2018 quantified reservations (EUR million) | Comme les années précédentes, les directions générales et agences exécutives chargées de la recherche n’ont émis aucune réserve et n’ont pas assorti leurs déclarations d’assurance de réserves en ce qui concerne le programme Horizon 2020. Cela est dû au fait qu’elles appliquent à ce programme un seuil de signification spécifique compris entre 2 % et 5 % afin de tenir compte des risques inhérents à ce dernier ainsi que des limitations en matière de contrôle ( 395 ). Leur taux d’erreur résiduel actuel semble être inférieur à 5 % et proche de 2 % (voir également la sous-section 1). |
| Acompañando sus dictámenes generales de 2015, 2016 y 2017, el Servicio de Auditoría Interna reiteró sus observaciones ( 396 ) según las cuales los servicios que dependen de entidades encargadas de ejecutar partes de su política o presupuesto deben fortalecer sus estrategias y actividades de control y supervisión, aunque también teniendo debidamente en cuenta los mandatos y roles específicos (es decir, a veces limitados) que han sido asignados a estos servicios en este contexto. Esto se ha repetido igualmente en 2018. Véanse más detalles en el apartado 6 o en el anexo 5. | Source: European Commission annual activity reports. | Progrès réalisés dans l’obtention de l’assurance en 2018 |
| Dado que cuatro reservas tienen que ver con problemas en agencias y otras entidades responsables (la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural, la Oficina Europea de Apoyo al Asilo, la Agencia de la Guardia Europea de Fronteras y Costas y la Comisión de la Unión Africana), esto continúa siendo un punto de especial de atención para la Comisión. En 2018, los servicios centrales y los servicios de la Comisión crearon grupos de trabajo conjuntos para aclarar y delimitar el papel de los servicios de supervisión de dichos organismos. | The steady results across 2017 and 2018 have been delivered by the following. | En 2018, les services de la Commission ont continué de renforcer l'obtention de l’assurance au moyen de leurs rapports annuels d’activités. En voici quelques exemples: |
| Las acciones, los departamentos asociados y los servicios centrales han emprendido acciones para mejorar la situación. Esto incluye la mejora de los acuerdos de gobernanza (se ha adoptado un nuevo Reglamento Financiero) y la preparación de una gestión de riesgos reforzada por parte de las agencias descentralizadas. | ·Stability in agriculture: the financial impact from the reservations remains fairly stable (slight decrease) compared to last year — for market measures, direct payments and rural development. | Les services chargés de la cohésion ont considérablement révisé, simplifié et harmonisé la présentation de leurs taux d’erreur, à la suite des recommandations de la Cour des comptes européenne et après examen de la question avec cette dernière, et comme convenu avec le service financier central de la Commission. En outre, un sous-total pour la cohésion économique, sociale et territoriale, comme à la rubrique budgétaire 1B, a été ajouté aux tableaux présentant le risque global au moment du paiement/à la clôture (voir la sous-section 1 et l’annexe 2). |
| Posibles novedades para 2019 | ·An increase in cohesion, migration and fisheries: here the doubling can be explained by the implementation of the current programmes now being fully up to speed and the increase in the relevant expenditure by some EUR 20 billion compared to 2017. There are also more cases detected involving operational programmes in more Member States affected by high levels of error. | Dans le domaine de la gestion partagée, depuis 2018, les autorités d’audit des États membres font rapport sur les principaux types de lacunes à l’origine d’irrégularités, conformément à une typologie commune à la Commission et aux États membres (voir le détail et les mesures à la sous-section 2.1). De plus, elles font mention des éventuels conflits d’intérêts en général et des mesures prises pour atténuer de telles situations afin de protéger le budget de l’Union. |
| La Comisión considerará explorar con el Tribunal de Cuentas Europeo la introducción de una norma de minimis para las reservas. Si se acuerda, las reservas ya no se considerarán significativas para los segmentos por debajo de una cierta proporción de la cartera de un servicio (p. ej., menos del 5 %) y con una incidencia financiera por debajo de un determinado umbral (por ejemplo, menos de 5 millones EUR). Esto se aplicaría a muchos de los programas heredados. | ·A decrease in the other policy areas: there the financial impact has more or less halved. This is because the residual error rates have further decreased, fewer segments are affected by reservations than before and/or to smaller volumes of expenditure in the segments affected (e.g. the development department’s direct grants). | Les services «relations extérieures» chargés du développement et du voisinage ont segmenté davantage encore leur obtention d’assurance en ce qui concerne leurs portefeuilles, ce qui leur permet de cibler plus précisément leur réserve sur le segment à plus haut risque (subventions directes). Ces deux services ont en outre répondu aux observations formulées par la Cour des comptes européenne et ont fourni des précisions supplémentaires pour accroître la transparence de leurs études sur le taux d’erreur résiduel. |
| Perspectivas para 2019 o 2020 | As for reservations on legacy programmes, their financial impact continues, logically, to decrease: down to EUR 41 million in 2018 (EUR 129 million in 2017). As long as the related residual error rates surpass the 2% materiality threshold, the reservations cannot be lifted — even though their financial impact has fallen to very low levels. | Les services chargés de la recherche continuent d’œuvrer en vue de parvenir à une réduction supplémentaire du niveau d’erreur, par exemple en simplifiant encore le modèle de convention de subvention, en clarifiant la communication relative aux règles d’éligibilité (15 événements organisés) et en étendant les financements à taux forfaitaire. La proposition de la Commission relative au prochain programme de recherche (Horizon Europe) prévoit en outre des options simplifiées en matière de coûts (voir également la sous-section 2.1). |
| El Reglamento Financiero, una vez revisado, entró en vigor en 2018. Proporciona una base simplificada para los programas de financiación posteriores a 2020 para los cuales las negociaciones interinstitucionales están en curso. Se está prestando una atención especial a aprovechar al máximo las simplificaciones, sinergias y eficiencias, así como sistemas de control diferenciados en función del riesgo y rentables. El objetivo es lograr tanto los objetivos de la política o el programa como los objetivos de control interno, es decir, pagos rápidos, bajos errores y coste de control económico. Ejemplos que pueden contribuir a estos tres objetivos son el mayor uso de subvenciones de suma global (que además reduce la necesidad de un registro detallado) y la posibilidad de financiación basada en productos o resultados (lo que elimina la necesidad de hacer un seguimiento de las horas trabajadas mediante una hoja de asistencia). | As in previous years, the research departments and executive agencies have no reservations and have not qualified their declarations of assurance in relation to the Horizon 2020 programme. This is because they apply a specific 2%-5% materiality threshold to the programme to take into account its inherent risks and the control limitations ( 395 ). Their current residual error level appears to be below 5% and close to 2% (see also subsection 1). | Depuis sa création en 2016, le service d’appui à la réforme structurelle a réalisé des progrès considérables dans la mise en place d’un système mature de contrôle interne et de gestion visant à favoriser une gestion appropriée de son budget en expansion. La fonction de contrôle ex post est devenue opérationnelle au cours de l’année 2018. Le service a ainsi été en mesure de quantifier son exposition au risque dans le domaine de la gestion des subventions (voir ci-dessus). |
| 6. Garantía derivada de la labor del Servicio de Auditoría Interna | Progress made in assurance building during 2018 | Opinion globale du service d’audit interne et paragraphe d’observations |
| Los servicios de la Comisión también basan su garantía en el trabajo realizado por el Servicio de Auditoría Interna. El anexo 5 del presente informe de gestión anual y rendimiento incluye más información sobre las garantías proporcionadas por el Servicio de Auditoría Interna. La Comisión envía un informe de síntesis del trabajo del auditor interno a la autoridad responsable de aprobar la gestión presupuestaria de conformidad con el artículo 118, apartado 8, del Reglamento Financiero. | In 2018, Commission departments continued to strengthen their assurance building through their annual activity reports. For example: | En le joignant à ses opinions globales pour 2015, 2016 et 2017, le service d’audit interne a répété son paragraphe d’observations ( 396 ) aux termes duquel les services qui confient à des entités l’exécution de certaines parties de leur politique et/ou budget devaient consolider leurs stratégies et activités de suivi et de supervision, tout en tenant compte des rôles et mandats spécifiques (c'est-à-dire parfois limités) attribués à ces services dans ce contexte. Ce paragraphe a été répété pour 2018 également. Pour plus de précisions, voir la sous-section 6 et/ou l’annexe 5. |
| El Servicio de Auditoría Interna tiene una estricta política de seguimiento para evaluar la aplicación de sus recomendaciones. El Servicio de Auditoría Interna confirmó que el 97 % de las recomendaciones objeto de seguimiento durante el periodo 2014-2018 fueron aplicadas correctamente y en su debido tiempo por los auditados. | The cohesion departments have significantly revised, simplified and harmonised the presentation of their error rates, as recommended by and discussed with the European Court of Auditors and agreed with the Commission’s Central Financial Service. Furthermore, a subtotal for economic, social and territorial cohesion as per budget heading 1B has been added to the presentation of the overall risk at payment/closure tables (see subsection 1 and Annex 2). | Étant donné que quatre réserves concernent des problèmes dans des agences et d’autres entités chargées de l’exécution (l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», le Bureau européen d’appui en matière d’asile, l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et la Commission de l’Union africaine), ce point retient tout particulièrement l'attention de la Commission. En 2018, les services centraux et les services ont mis en place des groupes de travail conjoints afin de clarifier et de délimiter le rôle des directions générales chargées de superviser ces organismes. |
| En vista a contribuir con la cultura basada en el rendimiento y la importancia dada a la relación entre los costes y las prestaciones de la Comisión, el Servicio de Auditoría Interna llevó a cabo en 2018 auditorías de rendimiento y auditorías que abarcan importantes elementos de gestión (auditorías integrales) como parte de su plan de auditoría estratégica 2016-2018. | In shared management, from 2018 Member States' audit authorities report on the main types of weaknesses leading to irregularities under a common typology shared by the Commission and Member States (see details and actions under subsection 2.1). In addition, they report on possible conflicts of interest in general and the action taken to mitigate such situations in order to protect the EU budget. | Des actions visant à améliorer la situation sont menées par les agences, les services partenaires et les services centraux. Parmi ces actions figurent la consolidation des modalités de gouvernance (un nouveau règlement financier-cadre a été adopté) et les préparatifs en vue d'une gestion renforcée des risques par les organismes décentralisés. |
| i) En cuanto a procesos horizontales, el Servicio de Auditoría Interna hizo recomendaciones para ayudar a mejorar el rendimiento general de varios procesos clave en las áreas de gobernanza, seguridad de las tecnologías de la información, recursos humanos, sinergias y uso de recursos. | The external relations departments for development and neighbourhood have further improved the segmented assurance building for their portfolios, thereby better focusing their reservation on the relevant higher-risk segment (direct grants). Both departments have also responded to observations by the European Court of Auditors and have provided further details to enhance the transparency of their residual error rate studies. | Évolutions possibles pour 2019 |
| ·En particular, el Servicio de Auditoría Interna auditó la situación de la revisión de «sinergias y eficiencias» puesta en marcha en 2016 y recomendó mejoras proporcionadas destinadas a ayudar a garantizar que esta iniciativa tenga éxito en última instancia para cumplir sus objetivos. Tras la auditoría del Servicio de Auditoría Interna, en abril de 2019 la Comisión emitió una nueva Comunicación sobre la iniciativa de sinergias y eficiencias (Synergies and Efficiencies Iniciative): balance y perspectivas de futuro en abril de 2019. | The research departments continue to act to obtain a further reduction of the level of error: e.g. further simplification of the model grant agreement, clearer communication on eligibility rules (15 events organised) and further extending lump-sum financing. The Commission’s proposal for the next generation research programme (Horizon Europe) also includes simplified cost options (see also in subsection 2.1). | La Commission envisage d’étudier, avec la Cour des comptes européenne, l’instauration d’une règle de minimis pour les réserves. En cas d’accord, les réserves ne seront plus considérées comme significatives pour les segments en deçà d’une certaine proportion du portefeuille d’un service (par exemple, moins de 5 %) et ayant une incidence financière inférieure à un certain seuil (par exemple, moins de 5 millions d’EUR). Cette règle s’appliquerait à bon nombre de programmes hérités. |
| ·En cuanto a los procesos de gobernanza, la Comisión emitió un conjunto de comunicaciones y decisiones (el denominado «Paquete de gobernanza») en noviembre de 2018 para abordar los problemas identificados por el Servicio de Auditoría Interna en su informe de auditoría publicado en enero de 2018 y actualizar los acuerdos de gobernanza institucional de la Comisión. En 2018, el Servicio de Auditoría Interna formuló recomendaciones adicionales en las áreas de gobernanza del programa de telecomunicaciones del Mecanismo «Conectar Europa» y la gobernanza de TI en la Dirección General de Cooperación y Desarrollo Internacionales. | Since its creation in 2016, the structural reform support service has made significant progress in setting up a mature system for internal control and management to enable appropriate management of its expanding budget. The ex post control function became operational during 2018. This has enabled the service to quantify its risk exposure in grant management (see above). | Perspectives au-delà de 2019 et/ou 2020 |
| ·Sobre la gestión de recursos humanos, se hicieron varias observaciones al Centro Común de Investigación en auditorías del Servicio de Auditoría Interna y, en vista de problemas similares identificados en los últimos años en otros servicios de la Comisión, el Servicio de Auditoría Interna envió una carta a la Dirección General de Recursos Humanos y Seguridad en la que planteaba una serie de cuestiones que deben tenerse en cuenta para ayudar a la Comisión a dar respuesta eficazmente a los desafíos de recursos humanos a los que se enfrentan las Direcciones Generales y los servicios. | The Internal Audit Service’s overall opinion and emphasis of matter paragraph | Le règlement financier révisé est entré en vigueur en 2018. Il prévoit une base simplifiée pour les programmes de financement postérieurs à 2020, qui font actuellement l'objet de négociations interinstitutionnelles. Une attention particulière est accordée à la maximisation des simplifications, des synergies et des gains d’efficience, ainsi qu’à des systèmes de contrôle différenciés selon les risques et présentant un bon rapport coût/efficacité. Le but est de réaliser tant les objectifs des stratégies/programmes que les objectifs du contrôle interne, à savoir des paiements rapides, un faible nombre d’erreurs et des contrôles à bas coût. Parmi les exemples pouvant contribuer à ces trois objectifs, citons l’utilisation accrue des subventions à base de montants forfaitaires (ce qui réduit en outre la nécessité de tenir des registres détaillés) et la possibilité d’octroyer des financements en fonction des réalisations ou des résultats (permettant la suppression du relevé des heures de travail au moyen de fiches horaires). |
| ·La coordinación adecuada de las actividades y la cooperación con las partes interesadas son esenciales para garantizar una acción coherente y eficaz entre diferentes ámbitos políticos. El Servicio de Auditoría Interna formuló recomendaciones específicas sobre las actividades de coordinación entre la Comisión (Dirección General de Cooperación y Desarrollo Internacional, Dirección General de Negociaciones de Vecindad y Ampliación y el Servicio de Instrumentos de Política Exterior) y el Servicio Europeo de Acción Exterior y la cooperación entre Eurostat y organismos de la UE y organizaciones internacionales. | Accompanying its 2015, 2016 and 2017 overall opinions, the Internal Audit Service reiterated its emphasis of matter paragraph ( 396 ) that departments relying on entrusted entities to implement parts of their policy and/or budget should strengthen their monitoring and supervision strategies and activities, albeit while also duly taking into account the specific (i.e. sometimes limited) mandates and roles these departments have been assigned in this context. This has been repeated for 2018 as well. See more details in subsection 6 and/or Annex 5. | 6. Assurance obtenue grâce aux travaux du service d’audit interne |
| ·Varias auditorías llegaron a la conclusión de que también se puede avanzar en la mejora del rendimiento general de otros procesos horizontales, como se indica en el anexo 5. | As four reservations concern issues in agencies and other entrusted entities (the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, the European Asylum Support Office, the European Border and Coast Guard Agency and the African Union Commission), this remains a point of particular attention for the Commission. In 2018, central services and departments set up joint working groups to clarify and delineate the role of the departments supervising such bodies. | Les directions générales de la Commission ont également fondé leur assurance sur les travaux réalisés par le service d’audit interne. L’annexe 5 du présent rapport annuel sur la gestion et la performance comprend de plus amples informations sur l’assurance fournie par le service d’audit interne. La Commission transmet à l’autorité de décharge, en application de l’article 118, paragraphe 8, du règlement financier, un rapport résumant les travaux de l’auditeur interne. |
| ·Varios aspectos de una mejor reglamentación fueron auditados (como se presenta en el anexo 5), pero no se identificaron problemas significativos en estas áreas. | Actions to improve the situation are undertaken by the agencies, the partner departments and the central services. This includes the enhancement of the governance arrangements (new framework financial regulation has been adopted) and the preparations of a strengthened risk management by the decentralised agencies). | Le service d’audit interne applique une politique de suivi rigoureuse pour évaluer la mise en œuvre de ses recommandations. Les travaux du service d’audit interne ont permis de conclure que 97 % des recommandations ayant fait l’objet d’un suivi au cours de la période 2014-2018 avaient été effectivement et promptement mises en œuvre par les entités auditées. |
| ii) Resultados de la ejecución presupuestaria de los créditos de operaciones y administrativos. | Possible developments for 2019 | En vue de contribuer à la culture axée sur la performance de la Commission et à l’importance accrue que celle-ci accorde à la rentabilité, le service d’audit interne a réalisé, en 2018, des audits de performance et des audits qui comportent une analyse d’éléments de performance importants (audits intégrés) dans le cadre de son plan d’audit stratégique 2016-2018. |
| ·El Servicio de Auditoría Interna realizó varias auditorías que evaluaron la gestión del programa y los procesos de pago en gestión compartida, pero no identificó debilidades significativas en el rendimiento en estas áreas. | The Commission will consider exploring with the European Court of Auditors the introduction of a de minimis rule for reservations. If agreed, reservations would no longer be considered meaningful for segments below a certain proportion of a department’s portfolio (e.g. less than 5%) and with a financial impact below a certain threshold (e.g. less than EUR 5 million). This would apply to many of the legacy programmes. | i) En ce qui concerne les processus horizontaux, le service d’audit interne a formulé des recommandations visant à améliorer la performance globale de plusieurs processus clés dans les domaines de la gouvernance, de la sécurité informatique, des ressources humaines, des synergies et de l’utilisation des ressources. |
| ·En el ámbito de los fondos gestionados directamente, varias auditorías evaluaron los procesos de gestión de subvenciones por parte de las agencias ejecutivas (Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural, Agencia Ejecutiva para las Pequeñas y Medianas Empresas, Agencia Ejecutiva del Consejo Europeo de Investigación, Agencia Ejecutiva de Innovación y Redes, Agencia Ejecutiva de Investigación) y no se identificaron debilidades significativas en el rendimiento, excepto para la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural. En esta agencia, se identificaron graves deficiencias que afectan la efectividad del sistema de control interno general puesto en marcha para la gestión del proyecto de las becas Erasmus+ y Europa Creativa. El Servicio de Auditoría Interna observó que la agencia ya había comenzado a abordar estos problemas (véase la subsección 5), en consonancia con las recomendaciones de la auditoría. | Looking forward beyond 2019 and/or 2020 | ·En particulier, le service d’audit interne a contrôlé l’état d’avancement de l’examen des synergies et gains d’efficience, lancé en 2016, et a recommandé des améliorations proportionnées destinées à contribuer à ce que cette initiative parvienne à atteindre ses objectifs. À l’issue de l’audit du service d’audit interne, la Commission a publié une nouvelle communication, intitulée Initiative «Synergies et gains d’efficience»: état des lieux et marche à suivre, en avril 2019. |
| ·En el ámbito de los fondos en régimen de gestión indirecta, varias auditorías se centraron en los mecanismos de supervisión que aplican los servicios. Si bien no se identificaron debilidades de rendimiento significativas en el servicio de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes, el Servicio de Auditoría Interna identificó debilidades con respecto a temas específicos en la gestión de instrumentos financieros en el servicio de Acción por el Clima, el servicio de Medio Ambiente y el servicio de Vecindad y Negociaciones de Ampliación. El Servicio de Auditoría Interna también hizo recomendaciones al servicio de Cooperación Internacional y Desarrollo en relación con el proceso de desarrollo de garantías en la sede, en particular el proceso de seguimiento de las declaraciones anuales de gestión que deben proporcionar las instituciones financieras internacionales y/o agencias nacionales que aplican proyectos en régimen de gestión indirecta. | The revised financial regulation entered into force in 2018. It provides a simplified basis for post-2020 funding programmes for which the interinstitutional negotiations are ongoing. Special attention is being given to maximising simplifications, synergies and efficiencies, as well as to risk-differentiated and cost-effective control systems. The aim is to achieve both the policy/programme and the internal control objectives, i.e. fast payments, low errors and economical control costs. Examples which can contribute to these three goals are the increased use of lump-sum grants (which furthermore reduces the need for detailed record-keeping) and the possibility of funding based on outputs or results (which eliminates the need to track working hours through time sheets). | ·Concernant les processus de gouvernance, la Commission a publié une série de communications et de décisions («paquet gouvernance») en novembre 2018 afin de résoudre les problèmes recensés par le service d’audit interne dans son rapport d’audit de janvier 2018 et de moderniser les dispositifs de gouvernance institutionnelle de la Commission. En 2018, le service d’audit interne a présenté d’autres recommandations en matière de gouvernance concernant le programme Télécom du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et la gouvernance informatique de la direction générale de la coopération internationale et du développement. |
| Además de sus auditorías, el Servicio de Auditoría Interna formuló en febrero de 2019 conclusiones limitadas sobre el estado del control interno para cada servicio. Estas conclusiones contribuyeron a los informes anuales de actividad de 2018 de los servicios en cuestión y cubren todas las recomendaciones abiertas emitidas por el Servicio de Auditoría Interna relacionadas con los sistemas de gestión y control en los procesos auditados en los servicios en los últimos tres años. Se hizo especial hincapié en la conclusión limitada dirigida a la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural con respecto a una recomendación crítica y dos recomendaciones muy importantes formuladas en el contexto de la auditoría sobre Erasmus+ y Europa Creativa – gestión de subvenciones, fase II, de seguimiento del proyecto a pagos. La agencia emitió una reserva en consonancia con la conclusión limitada del Servicio de Auditoría Interna (véase la subsección 5). | 6. Assurance obtained through the work of the Internal Audit Service | ·En ce qui concerne la gestion des ressources humaines, les audits du service d’audit interne contenaient plusieurs observations adressées au Centre commun de recherche et, à la lumière de problèmes similaires décelés ces dernières années dans d’autres services de la Commission, le service d’audit interne a envoyé une lettre de recommandations à la direction générale des ressources humaines et de la sécurité, pointant du doigt plusieurs problèmes à prendre en compte afin d’aider la Commission à répondre efficacement aux défis en matière de ressources humaines auxquels les directions générales et services font face. |
| Por último, como requiere su Carta de Competencias, el Servicio de Auditoría Interna emite un dictamen general anual sobre la gestión financiera de la Comisión. Dicho dictamen se basa en el trabajo de auditoría llevado a cabo en el ámbito de la gestión financiera en la Comisión, realizado por el Servicio de Auditoría Interna durante los últimos tres años (2016-2018). También tiene en cuenta la información procedente de otras fuentes, en concreto los informes del Tribunal de Cuentas Europeo. | The Commission departments also based their assurance on the work done by the Internal Audit Service. Annex 5 to this Annual Management and Performance Report includes more information on the assurance provided by the Internal Audit Service. A summary report of the internal auditor’s work is forwarded by the Commission to the discharge authority in accordance with Article 118(8) of the Financial Regulation. | ·Une bonne coordination des activités et une coopération appropriée avec les parties prenantes sont essentielles pour parvenir à une action cohérente et efficace entre les différents domaines d’action. Le service d’audit interne a formulé des recommandations spécifiques concernant les activités de coordination entre la Commission (la direction générale de la coopération internationale et du développement, la direction générale du voisinage et des négociations d’élargissement et le service des instruments de politique étrangère) et le Service européen pour l’action extérieure, et concernant la coopération entre Eurostat, les instances européennes et les organisations internationales. |
| Basándose en esta información de auditoría, el auditor interno consideró que, en 2018, la Comisión había puesto en marcha procedimientos de gobernanza, gestión del riesgo y control interno que, en su conjunto, son adecuados para ofrecer una fiabilidad razonable sobre la consecución de sus objetivos financieros. No obstante, el dictamen general queda matizado con respecto a las reservas formuladas por los ordenadores delegados en sus declaraciones de fiabilidad emitidas en sus respectivos informes anuales de actividad. | The Internal Audit Service has a strict follow-up policy in place to assess the implementation of its recommendations. The Internal Audit Service’s work confirmed that 97% of its recommendations followed up during 2014-2018 were effectively and timely implemented by the auditees. | ·Plusieurs audits ont conclu à la possibilité de progresser encore en améliorant la performance globale d’autres processus horizontaux, comme présenté à l’annexe 5. |
| Para llegar al dictamen general, el auditor interno también consideró el impacto combinado de los importes considerados de riesgo al pago, ya que estos superan los importes puestos en reserva. Los importes globales de riesgo son la mejor estimación por los ordenadores delegados, en sus informes anuales de actividad de 2018, del importe de los gastos autorizados no conformes con las disposiciones reglamentarias y contractuales aplicables en el momento del pago en 2018. En conjunto, estos corresponden a un importe global inferior a la materialidad del 2 % de todos los gastos pertinentes totales ( 397 ) en el presupuesto de la Comisión, el Fondo Europeo de Desarrollo y los Fondos Fiduciarios de la UE en 2018. Estos importes en riesgo al pago en 2018 todavía no incluyen las correcciones financieras y las recuperaciones relacionadas con deficiencias y errores que los servicios detectarán y corregirán en los próximos años debido a los mecanismos correctivos plurianuales integrados en los sistemas de control interno de la Comisión. Teniendo en cuenta estos elementos, el Servicio de Auditoría Interna considera que el presupuesto de la UE está, por lo tanto, suficientemente protegido en total y a lo largo del tiempo. | With a view to contributing to the Commission's performance-based culture and greater focus on value for money, the Internal Audit Service carried out performance audits and audits which include important performance elements (comprehensive audits) in 2018 as part of its 2016-2018 strategic audit plan. | ·Plusieurs aspects concernant l’amélioration de la réglementation ont été contrôlés (voir annexe 5), mais aucun problème significatif n’est ressorti dans ce domaine. |
| Sin emitir más reservas en cuanto al dictamen, el auditor interno agregó una observación relacionada con las estrategias de supervisión relativas a terceros que aplican políticas y programas, que se describe en el anexo 5 del presente informe. | (i) As regards horizontal processes, the Internal Audit Service made recommendations to help improve the overall performance of several key processes in the areas of governance, information technology security, human resources, synergies and use of resources. | ii) Performance dans l’exécution des crédits budgétaires opérationnels et administratifs. |
| 7. Resumen de las conclusiones sobre el trabajo realizado por el Comité de Seguimiento de las Auditorías | ·In particular, the Internal Audit Service audited the state of play of the ‘synergies and efficiencies’ review launched in 2016 and recommended proportionate improvements aimed at helping to ensure that this initiative is ultimately successful in delivering against its objectives. Following the Internal Audit Service audit, the Commission issued a new communication on The synergies and efficiencies initiative: stock-taking and way forward in April 2019. | ·Le service d’audit interne a effectué plusieurs audits visant à contrôler la gestion du programme et les processus de paiement dans le cadre de la gestion partagée, mais il n’a relevé aucune lacune importante dans ces domaines. |
| El Comité de Seguimiento de la Auditoría ha centrado su trabajo en cuatro objetivos clave establecidos en sus programas de trabajo para 2018 y 2019, a saber: evaluar la planificación de la auditoría del auditor interno; analizar los resultados del trabajo de auditoría interna y externa para identificar los riesgos potencialmente significativos, incluido de forma temática; supervisar el seguimiento de los riesgos residuales importantes detectados por los trabajos de auditoría; garantizar la independencia del auditor interno y supervisar la calidad del trabajo de auditoría interna. | ·On governance processes, the Commission issued a set of communications and decisions (‘Governance package’) in November 2018 to address the issues identified by the Internal Audit Service in its audit report issued in January 2018 and update the corporate governance arrangements of the Commission. In 2018, the Internal Audit Service made further recommendations in the governance areas of Connecting Europe Facility telecom programme and IT governance in the Directorate-General for International Cooperation and Development. | ·Dans le domaine des fonds faisant l’objet d’une gestion directe, plusieurs audits ont évalué la gestion des subventions par des agences exécutives (l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», l’Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises, l’Agence exécutive du Conseil européen de la recherche, l’Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux et l’Agence exécutive pour la recherche) et aucune lacune importante en matière de performance n’est apparue, hormis en ce qui concerne l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture». Dans cette agence, de graves défaillances ont été détectées dans l’efficacité du système de contrôle interne général mis en place pour la gestion des subventions d’Erasmus+ et d’Europe créative. Le service d’audit interne a noté que l’agence avait déjà commencé à s’attaquer à ces problèmes (voir la sous-section 5), conformément aux recommandations de l’audit. |
| El Comité de Seguimiento de la Auditoría está satisfecho por lo que se refiere a la independencia y la calidad del trabajo de auditoría interna y porque la planificación de la auditoría cubre adecuadamente el universo de la auditoría y sigue abarcando los principales ámbitos de riesgo. Tras la revisión de su estatuto en otoño de 2018, el Comité de seguimiento de las auditorías pudo por primera vez comparar la evaluación de riesgos del auditor interno con los riesgos críticos identificados por la administración. | ·On human-resources management, several observations were made to the Joint Research Centre in Internal Audit Service audits and, in view of similar issues identified in recent years in other Commission departments, the Internal Audit Service sent a management letter to Directorate-General for Human Resources and Security raising a number of issues for consideration to help the Commission respond effectively to the human resources challenges faced by the Directorates-General and services. | ·Dans le domaine des fonds faisant l’objet d’une gestion indirecte, plusieurs audits ont été consacrés aux dispositifs de supervision en place dans les services. Si aucune lacune importante n’a été relevée au sein des services responsables du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des petites et moyennes entreprises, le service d’audit interne a détecté des faiblesses sur certains points dans la gestion des instruments financiers au sein de la direction générale de l’action pour le climat, de la direction générale de l’environnement et de la direction générale du voisinage et des négociations d’élargissement. Le service d’audit interne a également formulé des recommandations à la direction générale de la coopération internationale et du développement concernant le processus d’obtention de l’assurance au niveau du siège, notamment la procédure de suivi des déclarations de gestion annuelle à fournir par les institutions financières internationales et/ou les agences nationales exécutant des projets dans le cadre d’une gestion indirecte. |
| El comité recibió con agrado que la opinión general del auditor interno para 2018 fuera positiva y cualificada solo con respecto a las reservas de gestión expresadas en los informes anuales de actividad de los ordenadores delegados. Pero por cuarto año consecutivo, el auditor interno incluye un párrafo en el que se destacaba la cuestión de la subcontratación («externalización»). El comité ha puesto de relieve su preocupación sobre tales riesgos en numerosas ocasiones, y ha reiterado una vez más que los esfuerzos para mitigarlos a través de estrategias y herramientas de control adecuadas deben continuar de manera prioritaria. | ·Appropriate coordination of activities and cooperation with stakeholders are essential in order to ensure consistent and effective action between different policy areas. The Internal Audit Service made specific recommendations concerning the coordination activities between the Commission (Directorate-General for International Cooperation and Development, Directorate-General for Neighbourhood and Enlargement Negotiations and the Service for Foreign Policy Instruments) and the European External Action Service and the cooperation between Eurostat and EU bodies and international organisations. | Outre ses audits, le service d’audit interne a rendu, en février 2019, des conclusions limitées sur l’état du contrôle interne au sein de chaque service. Ces conclusions ont contribué à alimenter les rapports annuels d’activité 2018 des services concernés et couvrent toutes les recommandations ouvertes formulées par le service d’audit interne en lien avec les systèmes de gestion et de contrôle des processus audités dans ces services au cours des trois dernières années. Une attention particulière a été portée à la conclusion limitée adressée à l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», concernant une recommandation essentielle et deux recommandations très importantes formulées dans le contexte de l’audit relatif à Erasmus+ et à Europe créative - gestion des subventions (phase 2 – du suivi du projet au paiement). L’agence a émis une réserve, conformément à la conclusion limitée du service d’audit interne (voir la sous-section 5). |
| El comité tomó nota de las conclusiones generales del auditor interno sobre auditorías de rendimiento, en particular con respecto a la gobernanza, los instrumentos financieros, los recursos humanos y los procesos de gestión de riesgos, y señaló el paralelismo con sus propias prioridades temáticas y que la mayoría de las conclusiones clave de la auditoría puestas de relieve han sido discutidas por el comité. | ·Various audits concluded that further progress can also be made in improving the overall performance of other horizontal processes, as presented in Annex 5. | Enfin, comme l’exige sa charte de mission, le service d’audit interne a rendu, comme chaque année, une opinion globale sur la gestion financière de la Commission. Cette opinion repose sur les travaux d’audit dans le domaine de la gestion financière à la Commission réalisés par le service d’audit interne au cours des trois années précédentes (2016-2018). Elle tient compte également d’informations provenant d’autres sources, à savoir des rapports de la Cour des comptes européenne. |
| El Comité de seguimiento de las auditorías observó que todas las recomendaciones de auditoría emitidas por el auditor interno en 2018 fueron aceptadas por la administración y que se están aplicando planes de acción satisfactorios para abordar los riesgos identificados. | ·Several aspects of better regulation were audited (as presented in Annex 5), but no significant issues were identified in these areas. | Sur la base de ces informations d’audit, l’auditeur interne a considéré qu’en 2018, la Commission avait mis en place des procédures de gouvernance, de gestion du risque et de contrôle interne qui, dans l’ensemble, sont appropriées pour donner une assurance raisonnable quant à la réalisation de ses objectifs financiers. Toutefois, l’opinion globale est nuancée par les réserves formulées par l’ordonnateur délégué dans ses déclarations d’assurance et émises dans les rapports annuels d’activité respectifs. |
| El auditor interno emitió una recomendación crítica durante el periodo cubierto por el informe, dirigida a la Agencia Ejecutiva en el ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural (EACEA). Esta es la segunda recomendación crítica relacionada con el proceso de gestión de subvenciones en la agencia y los resultados de la segunda fase de una auditoría de tres fases. El comité se comprometió con la agencia y las direcciones generales de las que depende a garantizar una acción exhaustiva y oportuna para abordar las recomendaciones emitidas. Todas las recomendaciones de la fase I de la auditoría han sido evaluadas como completamente aplicadas por el auditor interno y ahora se dan por concluidas. Se ha avanzado lo suficiente para mitigar parcialmente los riesgos subyacentes a la recomendación crítica emitida en la fase II para que el auditor interno reduzca su clasificación a muy importante. | (ii) Performance in implementing budget operational and administrative appropriations. | Pour forger son opinion globale, l’auditeur interne a aussi examiné l’incidence cumulée de tous les montants jugés à risque au moment du paiement, étant donné qu’ils vont au-delà des montants faisant l’objet d’une réserve. Les montants globaux à risque constituent la meilleure estimation par les ordonnateurs délégués – dans leurs rapports annuels d’activité 2018 – du montant des dépenses autorisées non conformes aux dispositions contractuelles et réglementaires applicables au moment du paiement en 2018. Cumulées, ces dépenses correspondent à un montant global inférieur au seuil de signification de 2 % de toutes les dépenses pertinentes totales ( 397 ) du budget de la Commission, du Fonds européen de développement et des fonds fiduciaires de l’UE en 2018. Ces montants à risque au moment du paiement en 2018 n’incluent pas encore les corrections financières et recouvrements éventuels liés aux défaillances et aux erreurs que les services détecteront et corrigeront au cours des prochaines années grâce aux mécanismes correctifs pluriannuels intégrés dans les systèmes de contrôle interne de la Commission. Compte tenu de ces éléments, le service d’audit interne considère que le budget de l’UE est donc suffisamment protégé dans son ensemble et dans le temps. |
| El Comité de seguimiento de las auditorías tomó nota de las conclusiones del auditor interno sobre el progreso logrado en la aplicación de la iniciativa sinergias y eficiencias y acogió con satisfacción el compromiso político renovado con dicha iniciativa, como se demostró en la reciente comunicación de la Comisión ( 398 ). El comité hizo hincapié en la necesidad de continuar los esfuerzos para garantizar que este método de trabajo esté plenamente integrado en la cultura de la institución en todos los niveles. | ·The Internal Audit Service performed several audits assessing programme management and payment processes in shared management, but did not identify significant performance weaknesses in these areas. | Sans nuancer davantage son opinion, l’auditeur interne a ajouté un «paragraphe d’observations» ayant trait aux stratégies de supervision portant sur la mise en œuvre des politiques et programmes par les tiers, qui est décrit à l’annexe 5 du présent rapport. |
| El comité continuó con el seguimiento de las cuestiones planteadas en sus informes anuales anteriores y prestó especial atención a la gobernanza, la gestión de riesgos, la lucha contra el fraude, la seguridad de la tecnología de la información, la externalización y el rendimiento. | ·In the area of directly managed funds, several audits assessed the management of grants by executive agencies (Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, Executive Agency for Small and Medium-Sized Enterprises, European Research Council Executive Agency, Innovation and Networks Executive Agency, Research Executive Agency) and no significant performance weaknesses were identified, except for Education, Audiovisual and Culture Executive Agency. In this agency, serious shortcomings affecting the effectiveness of the overall internal control system put in place for the project management of Erasmus+ and Creative Europe grants were identified. The Internal Audit Service noted that the agency had already started to address these issues (see subsection 5), in line with the audit recommendations. | 7. Synthèse des conclusions sur les travaux du comité de suivi des audits |
| ·Se han logrado avances significativos en la aplicación de las recomendaciones del informe del auditor interno sobre los cuerdos de gobernanza/supervisión de la Comisión en relación con la gestión de riesgos, la información financiera y la función de verificación/auditoría ex post, en particular a través de la adopción del paquete de gobernabilidad en noviembre de 2018. Esto incluyó un Estatuto del Comité de Auditoría Avanzada, en consonancia con el cual el comité ahora considera información consolidada sobre la lista de riesgos críticos identificados por la administración junto con la propia evaluación de riesgos del auditor interno y examina el seguimiento de las recomendaciones de auditoría del Tribunal de Cuentas Europeo relativas a la fiabilidad de las cuentas consolidadas de la Unión Europea. Si bien el comité ya había cumplido plenamente con los requisitos del nuevo Reglamento Financiero durante muchos años, estos desarrollos adicionales le han permitido aportar un valor añadido adicional, consolidando el papel que ha desarrollado durante el mandato pasado como un agente maduro y eficaz en el conjunto de la estructura de gobierno de la Comisión. | ·In the area of indirectly managed funds, several audits focused on the supervision arrangements in place in the departments. While no significant performance weaknesses were identified in department Internal Market, Industry, Entrepreneurship and Small and Medium-Sized Enterprises, the Internal Audit Service identified weaknesses with regard to specific issues in the management of financial instruments in department for Climate Action, department for Environment and department for Neighbourhood and Enlargement Negotiations. The Internal Audit Service also made recommendations to department for International Cooperation and Development concerning the assurance-building process in headquarters, in particular the monitoring process of the annual management declarations to be provided by the international financial institutions and/or national agencies implementing projects under indirect management. | Le comité de suivi des audits a axé ses travaux sur quatre objectifs clés énoncés dans ses programmes de travail de 2018 et 2019, à savoir: tenir compte de la planification des audits de l’auditeur interne; analyser les résultats des travaux d’audit internes et externes afin d’identifier les risques potentiellement importants, y compris de manière thématique; superviser le suivi des risques résiduels significatifs relevés par les travaux d’audit; garantir l’indépendance de l’auditeur interne et contrôler la qualité des travaux d’audit interne. |
| ·En el contexto de una discusión temática sobre conclusiones de auditoría interna y externa en el área de estrategias antifraude, el comité hizo un seguimiento de las recomendaciones de auditoría para combatir el fraude en las áreas de recursos propios y tributación. Con la adopción de la estrategia antifraude mejorada de la Comisión en abril de 2019 ( 399 ), la administración considera todas las recomendaciones se han aplicado. | In addition to its audits, the Internal Audit Service issued in February 2019 limited conclusions on the state of internal control to every department. These conclusions contributed to the 2018 annual activity reports of the concerned departments and cover all open recommendations issued by the Internal Audit Service related to the management and control systems in the audited processes in the departments in the past 3 years. Particular attention was drawn in the limited conclusion addressed to the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, with regard to one critical and two very important recommendations issued in the context of the audit on Erasmus+ and Creative Europe — grant management (phase 2 — from project monitoring to payment). The agency issued a reservation in line with the limited conclusion of the Internal Audit Service (see subsection 5). | Le comité de suivi des audits se montre satisfait quant à l’indépendance et à la qualité des travaux d’audit interne et il se félicite du fait que la planification de l’auditeur interne couvre de manière adéquate la sphère de l’audit et continue de couvrir les principaux secteurs à risque. Après la révision de sa charte à l’automne 2018, le comité de suivi des audits a pu, pour la première fois, comparer l’évaluation des risques de l’auditeur interne avec les risques critiques recensés par la direction. |
| ·En el área de externalización, y además de los desarrollos antes mencionados en la Agencia Ejecutiva para la Educación, el Sector Audiovisual y la Cultura, todas las recomendaciones de la auditoría interna sobre el seguimiento de las políticas de seguridad aérea y marítima del departamento de transporte han concluido. | Finally, as required by its mission charter, the Internal Audit Service issued an annual overall opinion on the Commission's financial management. It is based on the audit work in the area of financial management in the Commission carried out by the Internal Audit Service during the previous 3 years (2016-2018). It also takes into account information from other sources, namely the reports from the European Court of Auditors. | Le comité a salué le fait que l’opinion globale de l’auditeur interne pour 2018 était positive et n’était assortie que des réserves en matière de gestion formulées dans les rapports annuels d’activité des ordonnateurs délégués. Mais pour la quatrième année consécutive, l’auditeur interne ajoute un «paragraphe d’observation» ayant trait à l’externalisation. Le comité a fait part à de nombreuses reprises de ses préoccupations concernant de tels risques et répète qu’il est nécessaire de poursuivre en priorité les efforts entrepris pour les atténuer, au moyen des stratégies et d’outils de contrôle adaptés. |
| ·En lo que concierne a la seguridad de la información, el auditor interno ha evaluado recientemente la muy importante recomendación sobre la seguridad de la información del sistema de comercio de emisiones como aplicada de manera apropiada. | Based on this audit information, the internal auditor considered that, in 2018, the Commission had put in place governance, risk management and internal control procedures which, taken as a whole, are adequate to give reasonable assurance on the achievement of its financial objectives. However, the overall opinion is qualified with regard to the reservations made in the authorising officer by delegation’s declarations of assurance issued in their respective annual activity reports. | Le comité a pris note des conclusions globales de l’auditeur interne sur les audits de performance, notamment en ce qui concerne la gouvernance, les instruments financiers, les ressources humaines et les processus de gestion des risques, et a noté le parallélisme avec ses propres priorités thématiques et le fait que la plupart des principales constatations d’audit mises en évidence ont été abordées par le comité. |
| ·En el área del rendimiento, aún están por ejecutarse las tres recomendaciones de auditoría interna fundamentales para el servicio de estadísticas, en relación con el proceso de producción y la calidad de las estadísticas que no sean las producidas por ese servicio, una de ellas con casi 6 meses de retraso. | In arriving at the overall opinion, the internal auditor also considered the combined impact of all amounts estimated to be at risk at payment as these go beyond the amounts put under reservation. The overall amounts at risk are the authorising officers by delegation's best estimation, in their 2018 annual activity reports, of the amount of the expenditure authorised not in conformity with the applicable contractual and regulatory provisions at the time of the payment in 2018. Taken together, these correspond to an overall amount below the materiality of 2% of all total relevant expenditure ( 397 ) in the Commission budget, the European Development Fund and the EU Trust Funds in 2018. These amounts at risk at payment in 2018 do not yet include any financial corrections and recoveries related to deficiencies and errors the departments will detect and correct in the next years due to the multiannual corrective mechanisms built into the Commission’s internal control systems. Given these elements, the Internal Audit Service considers that the EU budget is therefore adequately protected in total and over time. | Le comité de suivi des audits a remarqué que toutes les recommandations formulées à l’issue d’un audit par l’auditeur interne en 2018 avaient été acceptées par la direction et que des plans d’action satisfaisants sont mis en œuvre pour s’attaquer aux risques recensés. |
| ·Una de las dos recomendaciones muy importantes de auditoría interna dirigidas al servicio de pagos respecto al presupuesto del Comité de Supervisión de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude se reabrió después del trabajo de seguimiento del auditor interno, pero dada las medidas de mitigación adoptadas, la calificación de riesgo se redujo a importante. El Comité de seguimiento de las auditorías alentó encarecidamente al servicio de pagos a completar los pasos necesarios para aplicar completamente esta recomendación que se ha retrasado más de 12 meses. | Without further qualifying the opinion, the internal auditor added an ‘emphasis of matter’, relating to the supervision strategies regarding third parties implementing policies and programmes, which is described in Annex 5 to this report. | Au cours de la période considérée, une recommandation essentielle a été formulée par l’auditeur interne et adressée à l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture». Il s’agit de la seconde recommandation essentielle concernant le processus de gestion des subventions au sein de l’agence et du résultat de la seconde phase d’un audit en trois phases. Le comité a engagé un dialogue avec l’agence et ses directions générales de tutelle afin de garantir une action rapide et résolue pour donner suite aux recommandations formulées. Toutes les recommandations de la phase I de l’audit ont été évaluées par l’auditeur interne comme étant pleinement mises en œuvre et sont désormais closes. Des progrès suffisants ont été réalisés pour atténuer partiellement les risques sous-tendant la recommandation essentielle formulée lors de la phase II, si bien que l’auditeur interne a abaissé sa classification à «très importante». |
| La tasa de aplicación efectiva de las recomendaciones del auditor interno (es decir, el 97 % para las recomendaciones emitidas durante el periodo 2014-2018) es alta. El número de recomendaciones de auditoría muy importantes que han sufrido un retraso superior a seis meses ha disminuido considerablemente en los últimos años (de una media de 28 en el periodo comprendido entre junio de 2015 y octubre de 2016 a una media de 15 desde enero de 2017). | 7. Summary of conclusions on the work carried out by the Audit Progress Committee | Le comité de suivi des audits a pris note des conclusions de l’auditeur interne sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l’initiative «Synergies et gains d’efficience» et a salué l’engagement politique renouvelé en faveur de l’initiative, démontré dans la récente communication de la Commission ( 398 ). Le comité a souligné la nécessité de poursuivre les efforts afin de garantir l’intégration totale de cette méthode de travail dans la culture de l’institution, à tous les niveaux. |
| | The Audit Progress Committee has focused its work on four key objectives set out in its 2018 and 2019 work programmes, namely: considering the audit planning of the internal auditor; analysing the results of internal and external audit work to identify potentially significant risks, including in a thematic manner; monitoring the follow-up to significant residual risks identified by audit work; ensuring the independence of the internal auditor and monitoring the quality of internal audit work. | Le comité a continué le suivi des points soulevés dans ses rapports annuels antérieurs et a prêté une attention particulière à la gouvernance, à la gestion des risques, à la lutte contre la fraude, à la sécurité informatique, à l’externalisation et à la performance. |
| Cuadro: Número de recomendaciones críticas y muy importantes retrasadas por más de 6 meses | The Audit Progress Committee is satisfied as to the independence and quality of internal audit work and that the internal auditor's planning adequately covers the audit universe and continues to cover the key risk areas. Following the revision of its charter in autumn 2018, the Audit Progress Committee was able for the first time to compare the internal auditor's risk assessment with the critical risks identified by the management. | ·D’importants progrès ont été réalisés dans la mise en œuvre des recommandations du rapport de l’auditeur interne relatives aux dispositifs de gouvernance/surveillance de la Commission concernant la gestion des risques, la communication d’informations financières et la fonction d’audit/de vérification ex post, en particulier grâce à l’adoption du paquet gouvernance en novembre 2018. Ce dernier comprenait une actualisation de la charte du comité de suivi des audits, en vertu de laquelle le comité tient désormais compte des informations consolidées relatives à la liste des risques critiques identifiés par la direction parallèlement à l’évaluation des risques menée par l’auditeur interne, et examine le suivi des recommandations d’audit de la Cour des comptes européenne concernant la fiabilité des comptes consolidés de l’Union européenne. Même si le comité satisfaisait déjà pleinement les exigences du nouveau règlement financier pendant depuis de nombreuses années, ces nouvelles évolutions lui ont permis d’apporter de la valeur ajoutée, consolidant le rôle qu’il s’était construit au cours du dernier mandat en tant qu’acteur mûr et efficace dans la structure de gouvernance générale de la Commission. |
| Fuente: Comisión Europea. | The committee welcomed that the internal auditor's overall opinion for 2018 is positive and is qualified only with regard to the management reservations as expressed in the annual activity reports of the authorising officers by delegation. But for the fourth year in a row the internal auditor includes an emphasis of matter relating to outsourcing (‘externalisation’). The committee has highlighted its concerns about such risks on numerous occasions, and again reiterated that efforts to mitigate them through adequate control strategies and tools need to be continued as a matter of priority. | ·Dans le contexte d’une discussion thématique sur les conclusions de l’audit interne et externe concernant les stratégies de lutte contre la fraude, le comité a donné suite aux recommandations de l’audit pour lutter contre la fraude dans les domaines des ressources propres et de la fiscalité. Depuis l’adoption de la stratégie antifraude renforcée de la Commission en avril 2019 ( 399 ), toutes les recommandations sont considérées par la direction comme mises en œuvre. |
| Durante el periodo que abarca el informe, el Comité de seguimiento de las auditorías ha integrado aún más la consideración de los informes de auditoría y los informes especiales del Tribunal de Cuentas Europeo auditorías sus discusiones temáticas y ha mejorado su control del seguimiento dado a las recomendaciones del Tribunal. Después de la intervención del comité, se notificó que muchas de las recomendaciones pendientes se habían abordado. A partir de marzo de 2019, solo quedan por aplicar 10 recomendaciones del Tribunal de Cuentas Europeo de los años 2001 a 2015, incluidas ocho recomendaciones del año 2015, que es el objeto de la última revisión de seguimiento del Tribunal de Cuentas Europeo. El Comité ha ayudado a garantizar que la Comisión estuviera preparada para esta revisión, incluso mediante el análisis de las recomendaciones que habían quedado pendientes con los auditados respectivos. Tras la revisión de su estatuto, el Comité de seguimiento de las auditorías también se ha comprometido por primera vez con el responsable de la contabilidad en lo que respecta al seguimiento de los resultados de la auditoría del Tribunal sobre la fiabilidad de las cuentas de la UE. | The committee took note of the internal auditor’s overall conclusions on performance audits, in particular concerning governance, financial instruments, human resources and risk management processes, and noted the parallelism with its own thematic priorities and that most of the highlighted key audit findings have been discussed by the committee. | ·Concernant l’externalisation, et en sus des constatations susmentionnées relatives à l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», toutes les recommandations formulées dans l’audit interne sur le suivi des politiques de sécurité aérienne et maritime par le service des transports ont été clôturées. |
| El Comité de seguimiento de las auditorías continuará prestando atención a estas y otras cuestiones emergentes en el resto de su mandato. En los últimos cinco años, si bien las responsabilidades y la carga de trabajo del comité han aumentado, gracias a mejores métodos de trabajo y composición, y a un mayor enfoque en temas que son de pertinencia transversal para la institución en su conjunto, este ha aumentado la calidad y el valor añadido de su supervisión y asesoramiento, y ha convertido en un agente maduro y eficaz en las estructuras de gobierno de la Comisión. | The Audit Progress Committee noted that all of the audit recommendations issued by the internal auditor in 2018 were accepted by the management and satisfactory action plans are being implemented to address the risks identified. | ·En ce qui concerne la sécurité des informations, la recommandation très importante et attendue depuis longtemps sur la sécurité des informations du système d’échange de quotas d’émissions a récemment été évaluée par l’auditeur interne comme étant correctement mise en œuvre. |
| 8. Del control externo y de la aprobación de la gestión presupuestaria: aprendizaje del pasado para mejorar el futuro | One critical recommendation was issued by the internal auditor during the reporting period, addressed to the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency. This is the second critical recommendation concerning the grant management process in the agency and results from the second phase of a three-phase audit. The committee engaged with the agency and its parent directorates-general to ensure intensive and timely action to address the recommendations issued. All recommendations from the phase I audit have been assessed as fully implemented by the internal auditor and are now closed. Sufficient progress has been made to partially mitigate the risks underlying the critical recommendation issued in phase II for the internal auditor to downgrade its ranking to very important. | ·En matière de performance, les trois recommandations très importantes de l’audit interne adressées au service chargé des statistiques en ce qui concerne le processus de production et la qualité des statistiques autres que celles produites par ce service restent encore à mettre en œuvre, l’une d’entre elles accusant d’ailleurs un retard de près de six mois. |
| La Comisión es responsable de ejecutar el presupuesto de la UE en cooperación con los Estados miembros de conformidad con los principios de buena gestión financiera, lo que viene a significar que los fondos se emplean de manera eficaz, eficiente y económica. Existe un marco de rendición de cuentas en base a informes completos, una auditoría externa y un control político para garantizar de forma razonable que los fondos de la UE se destinan correctamente al objetivo adecuado. | The Audit Progress Committee took note of the internal auditor’s findings on the progress made in implementing the synergies and efficiencies initiative and welcomed the renewed political commitment to the initiative as demonstrated in the recent Commission communication ( 398 ). The committee stressed the need for ongoing further efforts to ensure that this way of working is fully embedded in the culture of the institution at all levels. | ·L’une des deux recommandations très importantes de l’audit interne adressées au service chargé de la gestion et de la liquidation des droits individuels en ce qui concerne le budget du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude a été rouverte à l’issue des travaux de suivi de l’auditeur interne, mais au vu des mesures d’atténuation prises, le niveau de risque a été abaissé à «important». Le comité de suivi des audits a fortement encouragé le service chargé de la gestion et de la liquidation des droits individuels à prendre les dernières mesures nécessaires pour mettre intégralement en œuvre cette recommandation, qui accuse plus de 12 mois de retard. |
| El procedimiento de aprobación de la gestión presupuestaria | The committee continued to follow-up on the issues raised in its previous annual reports and paid particular attention to governance, risk management, anti-fraud, information-technology security, externalisation and performance. | Le taux de mise en œuvre effective des recommandations émises par l’auditeur interne (97 % pour les recommandations émises entre 2014 et 2018) est élevé. Le nombre de recommandations très importantes de l’audit qui accusent plus de 6 mois de retard a fortement baissé ces dernières années, passant d’une moyenne de 28 pour la période comprise entre juin 2015 et octobre 2016 à une moyenne de 15 depuis janvier 2017. |
| Cada año el Tribunal Europeo de Cuentas, que es el auditor externo independiente de la Unión Europea, examina la fiabilidad de las cuentas, si se han recibido todos los ingresos y todos los gastos incurridos de manera legal y regular, y si la gestión financiera ha sido sólida. La publicación del informe anual del Tribunal de Cuentas Europeo es el punto de partida del procedimiento de aprobación de la gestión presupuestaria. Los auditores también preparan informes especiales sobre gasto específico o ámbitos políticos, o cuestiones presupuestarias o de gestión. | ·Significant progress has been made in implementing the recommendations of the internal auditor's report on the Commission’s governance/oversight arrangements concerning risk management, financial reporting and the ex post verification/audit function, in particular through the adoption of the governance package in November 2018. This included a revised Audit Progress Committee Charter, in line with which the committee now considers consolidated information on the list of critical risks identified by the management alongside the internal auditor's own risk assessment and scrutinises the follow-up to the European Court of Auditors' audit recommendations relating to the reliability of the European Union consolidated accounts. Whilst the committee had already fully met the requirements of the new financial regulation over many years, these further developments have enabled it to bring further added value, consolidating the role it has developed over the past mandate as a mature and effective actor in the Commission's overall governance structure. | Graphique: nombre de recommandations essentielles et très importantes dont la mise en œuvre accuse plus de 6 mois de retard |
| La decisión sobre la aprobación de la gestión también se basa en los informes financieros y de rendición de cuentas integrados de la Comisión, en las audiencias de los Comisarios y en las respuestas proporcionadas a las preguntas escritas dirigidas a la Comisión. | ·In the context of a thematic discussion on internal and external audit findings in the area of anti-fraud strategies, the committee followed up on audit recommendations to combat fraud in the own resources and taxation areas. With the adoption of the enhanced Commission anti-fraud strategy in April 2019 ( 399 ) all recommendations are considered by the management as implemented. | Source: Commission européenne. |
| El procedimiento de aprobación anual permite al Parlamento Europeo y al Consejo responsabilizar políticamente a la Comisión de la ejecución del presupuesto de la UE. El Parlamento Europeo decide, tras recomendación del Consejo, si otorga o no su aprobación final, conocida como «concesión de la aprobación de la gestión», a la forma en que la Comisión ejecutó el presupuesto de la UE en un año determinado. | ·In the area of externalisation, and in addition to the above-mentioned developments in the Educational, Audiovisual and Culture Executive Agency, all recommendations from the internal audit on the transportation department’s monitoring of the aviation and maritime security policies have been closed. | Au cours de la période considérée, le comité de suivi des audits a continué à prendre en compte les rapports spéciaux et les rapports d’audit de la Cour des comptes européenne dans ses discussions thématiques et a renforcé son contrôle du suivi des recommandations de la Cour des comptes. Après l’intervention du comité, de nombreuses recommandations accusant un retard ont été signalées comme mises en œuvre. En mars 2019, seules 10 recommandations de la Cour des comptes européenne formulées entre 2001 et 2015 restaient à mettre en œuvre, dont huit qui avaient été formulées en 2015, année sur laquelle a porté le dernier examen de suivi en date de la Cour des comptes européenne. Le comité a contribué à garantir que la Commission était préparée à cet examen, notamment en discutant des recommandations accusant un retard important avec les entités auditées concernées. Après la révision de sa charte, le comité de suivi des audits s’est également entretenu pour la première fois avec le comptable à propos du suivi des conclusions de l’audit de la Cour sur la fiabilité des comptes de l’Union. |
| Cuadro: Ciclo de rendición de cuentas para el presupuesto de la UE | ·As concerns information security, the long-overdue very important recommendation on the information security of the emission trading scheme has recently been assessed by the internal auditor as appropriately implemented. | Le comité de suivi des audits continuera à prêter attention à ces problèmes ainsi qu’aux autres problématiques émergentes pendant la période restant à courir jusqu’au terme de son mandat. Ces cinq dernières années, les responsabilités et la charge de travail du comité ont augmenté et, grâce à l’amélioration de ses méthodes de travail et de sa composition mais aussi en faisant davantage porter son attention sur des thèmes revêtant un intérêt pour l’institution tout entière, le comité a augmenté la qualité et la valeur ajoutée de sa surveillance et de ses conseils et s’est transformé en un acteur mûr et efficace au sein des structures de gouvernance de la Commission. |
| Aprobación de la gestión de 2017 | ·In the area of performance, the three very important internal audit recommendations to the statistics department as concerns the production process and the quality of statistics other than those produced by that service are yet to be implemented, one of them is nearly 6 months overdue. | 8. Audit externe et décharge: tirer les enseignements du passé pour un meilleur avenir |
| El Parlamento Europeo concedió la aprobación de la gestión a la Comisión para el ejercicio 2017 por una clara mayoría el 26 de marzo de 2019 después de haber examinado los informes del Tribunal de Cuentas Europeo, el paquete integrado de información financiera de la Comisión, y la recomendación de aprobación de la gestión del Consejo. La Comisión de Control Presupuestario del Parlamento Europeo también invitó a los Comisarios y Directores Generales seleccionados a intercambiar opiniones durante el procedimiento de aprobación de la gestión. | ·One of the two very important internal audit recommendations addressed to the paymaster department concerning the budget of the European Anti-Fraud Office’s Supervisory Committee was reopened after the internal auditor's follow-up work, but given the mitigating measures taken, the risk rating was downgraded to important. The Audit Progress Committee strongly encouraged the paymaster department to complete the necessary steps to fully implement this recommendation which is overdue by more than 12 months. | La Commission a pour responsabilité d’exécuter le budget de l’UE en coopération avec les États membres dans le respect des principes de bonne gestion financière, ce qui signifie que les fonds doivent être dépensés de façon effective, efficiente et économique. Un cadre de responsabilité fondé sur des rapports exhaustifs, des audits externes et un contrôle politique existe, permettant de fournir une assurance raisonnable que les fonds de l’UE sont utilisés à bon escient et de façon appropriée. |
| La resolución de aprobación de la gestión del Parlamento Europeo para 2017incluye muchos ejemplos de casos satisfactorios para el presupuesto de la UE, y destaca grandes mejoras en la gestión financiera del presupuesto de la UE (un mejor marco de rendimiento, menores tasas de error y mejor absorción de fondos). Además, incluye recomendaciones para mejorar la ejecución del presupuesto, así como recomendaciones vinculadas a ámbitos y situaciones relativas a políticas específicas (en particular en relación con conflictos de interés notificados específicos). | The effective implementation rate of the internal auditor’s recommendations (i.e. 97% for recommendations issued over the period 2014-2018) is high. The number of very important audit recommendations which are overdue by more than 6 months has considerably fallen over recent years, from an average of 28 in the period from June 2015 to October 2016 to an average of 15 since January 2017. | Procédure de décharge |
| La Comisión presenta un informe todos los años sobre el seguimiento de las solicitudes dirigidas por el Parlamento Europeo y el Consejo a la Comisión. Este informe es parte del paquete integrado de información financiera y rendición de cuentas de la Comisión. El informe de seguimiento de la Comisión para 2016 se incorporó al procedimiento de aprobación de la gestión de 2017, mientras que el informe de seguimiento para 2017 se publicará en junio de 2019. | Chart: Number of critical and very important recommendations overdue for more than 6 months | Chaque année, la Cour des comptes européenne, qui est l’auditeur externe indépendant de l’Union européenne, examine la fiabilité des comptes, ainsi que la légalité et la régularité de toutes les recettes et dépenses, et s’assure de la bonne gestion financière. La publication du rapport annuel de la Cour des comptes européenne est le point de départ de la procédure de décharge. Les auditeurs préparent également des rapports spéciaux sur des dépenses ou des domaines d'action particuliers, ou sur des questions liées au budget ou à la gestion. |
| Seguimiento de las auditorías del Tribunal de Cuentas Europeo | Source: European Commission. | La décision concernant la décharge est également fondée sur les rapports financiers et sur la responsabilité intégrés de la Commission, les auditions des commissaires et les réponses fournies aux questions écrites adressées à la Commission. |
| El Tribunal de Cuentas Europeo también ha aumentado el número y el alcance de sus informes especiales a lo largo de los últimos años. En 2018, el Tribunal publicó 32 informes especiales dirigidos a la Comisión, en comparación con 23 en 2017, lo que obligó a que la Comisión hiciera frente a un número creciente de recomendaciones (la Comisión aceptó 297 recomendaciones total o parcialmente). La Comisión continuará garantizando un seguimiento adecuado de estas recomendaciones e informará en su herramienta informática «RAAG» ( 400 ) e informes anuales de actividad sobre las medidas adoptadas. Por otra parte, la Comisión presenta regularmente informes sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité de Seguimiento de la Auditoría que realiza determinadas actividades de supervisión en el marco de su mandato. | During the reporting period the Audit Progress Committee has further integrated consideration of the European Court of Auditors’ audit reports and special reports into its thematic discussions and has enhanced its scrutiny of the follow-up given to the Court’s recommendations. After the committee’s intervention many overdue recommendations were reported as having been addressed. As of March 2019 only 10 European Court of Auditors’ recommendations from the years 2001 to 2015 remain overdue, including eight recommendations from the year 2015, which is the focus of the European Court of Auditor’s latest follow-up review. The committee has helped ensure that the Commission was prepared for this review, including by discussing the recommendations which were long overdue with the respective auditees. Following the revision of its charter, the Audit Progress Committee has also for the first time engaged with the accounting officer as concerns the follow-up to the Court’s audit findings on the reliability of the EU accounts. | La procédure de décharge annuelle permet au Parlement européen et au Conseil de tenir la Commission politiquement responsable de l’exécution du budget de l’Union. Le Parlement européen décide, après une recommandation du Conseil, de donner ou non son approbation définitive, appelée «octroi de décharge», à la façon dont la Commission a exécuté le budget de l’UE lors d’une année donnée. |
| El Tribunal de Cuentas Europeo también supervisa la aplicación de sus recomendaciones por parte de la Comisión y proporciona información que ayuda a esta a seguir reforzando sus actividades de seguimiento. En su Informe Anual de 2017, el Tribunal evaluó la calidad de las medidas de seguimiento por parte de la Comisión sobre la base de una muestra de 100 recomendaciones de auditoría de 17 informes especiales publicados en 2014. El Tribunal observó que la Comisión había aplicado íntegramente el 58 % de las recomendaciones, el 17 % fueron aplicadas en gran medida y el 19 % en algunos aspectos, mientras que el 6 % quedó sin aplicar (las recomendaciones que no se aplicaron en absoluto no fueron aceptadas por la Comisión). El resultado de las recomendaciones plenamente aplicadas se corresponde en general con las cifras de años anteriores. | The Audit Progress Committee will continue to pay attention to these and other emerging issues in the remainder of its mandate. Over the past 5 years the committee's responsibilities and workload have increased, whilst through improved working methods and composition, and greater a focus on themes which are of crosscutting relevance for the institution as a whole, the committee has increased the quality and added value of its oversight and advice, and has evolved into a mature and effective player in the Commission's governance structures. | Graphique: cycle de responsabilité pour le budget de l’UE |
| 9. Gestión organizativa | 8. External audit and discharge: learning from the past to improve the future | Décharge 2017 |
| 9.1. Sólidos mecanismos de gobernanza | The Commission is responsible for implementing the EU budget in cooperation with Member States in line with the principles of sound financial management, i.e. funds are to be spent in an effective, efficient and economic manner. An accountability framework based on comprehensive reporting, external audit and political control exists to provide reasonable assurance that EU funds are spent well in a proper manner. | Le Parlement européen a donné décharge à la Commission pour l’exercice 2017 par une nette majorité le 26 mars 2019, après avoir examiné les rapports de la Cour des comptes européenne, le paquet d’information financière intégrée de la Commission et la recommandation du Conseil concernant la décharge à donner. La commission du contrôle budgétaire du Parlement européen a également invité certains commissaires et directeurs généraux à des échanges de vues au cours de la procédure de décharge. |
| El sistema de gobernanza utilizado por la Comisión Europea ( 401 ) se adapta a su estructura y función únicas. Este sistema fue establecido como parte de las reformas administrativas en el año 2000 ( 402 ). Esta reforma fortaleció significativamente el sistema de gobernanza de la Comisión y estableció líneas claras de rendición de cuentas y responsabilidad. Estos acuerdos de gobernanza ayudan al Colegio a cumplir los objetivos de la Comisión, a utilizar los recursos de manera eficiente y efectiva, y a administrar el presupuesto de la UE de acuerdo con los principios de una sólida gestión financiera. De conformidad con este sistema, el Colegio delega la responsabilidad de la gestión operativa diaria en los directores generales y jefes de servicio, que dirigen la estructura administrativa de la Comisión. Gestionan y configuran sus departamentos de acuerdo con las normas y procedimientos establecidos por la Comisión para cumplir con sus diversos objetivos, teniendo en cuenta los recursos disponibles. Son responsables de la ejecución operativa del presupuesto de la UE, bajo la supervisión del Comisario correspondiente. Los directores generales y los jefes de servicio son apoyados en esta función por los servicios presidenciales y centrales de la Comisión y por el Consejo de Administración y otros órganos especializados de gobernanza administrativa. | The discharge procedure | La résolution sur la décharge du Parlement européen pour l’exercice 2017 inclut de nombreux exemples de réussites pour le budget de l’Union et met en exergue les grandes améliorations obtenues en matière de gestion financière du budget de l’UE (un meilleur cadre de performance, des taux d’erreur moindres et une meilleure absorption des fonds). De plus, elle comprend des recommandations pour l’amélioration de l’exécution du budget, ainsi que des recommandations liées à des situations et des domaines d'action particuliers (notamment des conflits d’intérêts spécifiques signalés). |
| Este sistema de gobierno ha seguido evolucionando, adaptándose a las circunstancias cambiantes y manteniendo a la Comisión a la vanguardia de las buenas prácticas administrativas. Esto quedó demostrado en 2018 cuando la Comisión adoptó un «paquete de gobernanza» ( 403 ), que simplificó y fortaleció significativamente sus acuerdos de gobierno institucional y aprovechó las recientes auditorías del Tribunal de Cuentas Europeo ( 404 ) y el Servicio de Auditoría Interna de la Comisión ( 405 ). | Every year the European Court of Auditors, which is the European Union's independent external auditor, examines the reliability of accounts, whether all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and regular manner, and whether the financial management has been sound. The publication of the annual report of the European Court of Auditors is the starting point for the discharge procedure. The auditors also prepare special reports on specific spending or policy areas, or budgetary or management issues. | La Commission fait chaque année rapport sur son suivi des demandes qui lui sont adressées par le Parlement européen et le Conseil. Ce rapport de suivi fait partie des rapports financiers et sur la responsabilité intégrés de la Commission. Le rapport de suivi de la Commission pour 2016 a été intégré à la procédure de décharge 2017, tandis que le rapport de suivi pour 2017 sera publié en juin 2019. |
| El nuevo paquete aclara el papel de nivel institucional, brindando asesoramiento al Colegio, así como supervisión y dirección estratégica a los servicios en todos los temas de gestión administrativa. | The decision on the discharge is also based on the Commission’s integrated financial and accountability reporting, on hearings of Commissioners and on the replies provided to written questions addressed to the Commission. | Suivi des audits de la Cour des comptes européenne |
| En particular, del paquete: | The annual discharge procedure allows the European Parliament and the Council to hold the Commission politically accountable for the implementation of the EU budget. The European Parliament decides, after a recommendation by the Council, on whether or not to provide its final approval, known as ‘granting discharge’, to the way the Commission implemented the EU budget in a given year. | La Cour des comptes européenne a également augmenté le nombre et la portée de ses rapports spéciaux au cours des dernières années. En 2018, la Cour a publié 32 rapports spéciaux adressés à la Commission (contre 23 en 2017), confrontant la Commission à un nombre croissant de recommandations (la Commission en a accepté 297 dans leur intégralité ou partiellement). La Commission continuera de garantir un suivi adéquat de ces recommandations et de faire rapport sur les mesures prises dans son outil informatique «RAD» ( 400 ) et dans ses rapports annuels d’activité. En outre, la Commission rend régulièrement compte de la mise en œuvre des recommandations au comité de suivi des audits, qui exerce certaines activités de suivi dans le cadre de son mandat. |
| ·formalizó y aclaró la función del Consejo de Administración: una nueva decisión de la Comisión ( 406 ) estableció formalmente al Consejo de Administración como el principal órgano de gobierno institucional. Actuando bajo la autoridad del Presidente, el Consejo de Administración respalda los servicios al proporcionar supervisión y dirección estratégica en todas las áreas de la administración. | Chart: Accountability cycle for the EU Budget | La Cour des comptes européenne surveille aussi la mise en œuvre par la Commission de ses recommandations et assure un retour d’informations qui aide la Commission à renforcer ses activités de suivi. Dans son rapport annuel 2017, elle a évalué la qualité des mesures de suivi de la Commission sur la base d’un échantillon de 100 recommandations d’audit abordées dans 17 rapports spéciaux publiés en 2014. La Cour a noté que la Commission avait mis en œuvre 58 % des recommandations dans leur intégralité, 17 % avaient été mises en œuvre à pratiquement tous égards, 19 % à certains égards seulement et 6 % n’avaient pas été mises en œuvre du tout (ces dernières n’étant pas acceptées par la Commission). Le résultat pour ce qui est des recommandations intégralement mises en œuvre est comparable aux chiffres des années précédentes. |
| ·racionalizó los subgrupos que informan al Consejo de Administración: varios subgrupos y consejos especializados fueron formalmente sometidos a la autoridad del Consejo de Administración. Por ejemplo, un nuevo consejo de tecnologías de la información y ciberseguridad reemplazó a dos consejos anteriores para garantizar que las tecnologías de la información de la Comisión sean efectivas, seguras y eficientes. En este contexto, también supervisará la implementación de la nueva estrategia digital de la Comisión Europea ( 407 ). | 2017 discharge | 9. Gestion organisationnelle |
| fortaleció la supervisión institucional de la gestión de riesgos: la Secretaría General y el departamento de presupuesto organizaron un proceso de revisión entre homólogos para asegurar que los riesgos críticos se identifiquen y evalúen de manera coherente y que se tomen los pasos necesarios para gestionar dichos riesgos. El Consejo de Administración revisa la lista de riesgos críticos, tanto transversales como específicos, de todos los servicios. Los resultados se comunican al Colegio y se ponen a disposición del Servicio de Auditoría Interna. | The European Parliament granted discharge to the Commission for the financial year 2017 by a clear majority on 26 March 2019 after having examined the reports of the European Court of Auditors, the Commission’s Integrated Financial Reporting Package, and the Council's discharge recommendation. The European Parliament’s Committee on Budgetary Control also invited selected Commissioners and Directors-General for exchanges of views during the discharge procedure. | 9.1. Des dispositifs de gouvernance robustes |
| aclaró la función del Comité de seguimiento de las auditorías en relación con la gestión de riesgos y las cuentas consolidadas de la UE ( 408 ). | The European Parliament’s discharge resolution for 2017 includes many examples of success stories for the EU budget, and highlights great improvements in financial management of the EU budget (a better performance framework, lower error rates and improved absorption of funds). In addition, it includes recommendations for the improvement of budget implementation, as well as recommendations linked to specific policy areas and situations (in particular in relation to specific reported conflicts of interest). | Le système de gouvernance utilisé par la Commission européenne ( 401 ) est adapté à la structure et au rôle uniques de l’institution. Il a été instauré dans le cadre de réformes administratives en 2000 ( 402 ). Ces réformes ont conduit à un renforcement significatif du système de gouvernance de la Commission et ont établi des règles claires en matière de responsabilité et d'obligation de rendre compte. Ces modalités de gouvernance permettent au collège de réaliser les objectifs de la Commission, d’utiliser les ressources de manière efficiente et efficace, et de gérer le budget de l’Union conformément aux principes de bonne gestion financière. En vertu de ce système, le collège délègue la responsabilité de la gestion quotidienne des opérations aux directeurs généraux et aux chefs de service, qui sont à la tête de la structure administrative de la Commission. Ils gèrent et organisent leurs services dans le respect des règles et des normes fixées par la Commission afin d’atteindre leurs différents objectifs, en tenant compte des ressources disponibles. Ils sont également responsables, sous la supervision du commissaire compétent, de l’exécution opérationnelle du budget de l’Union. Les directeurs généraux et les chefs de service sont soutenus dans ce rôle par les services de la présidence et les services centraux de la Commission, ainsi que par le conseil d’administration (Corporate Management Board) et d’autres organes de gouvernance institutionnelle spécialisés. |
| Además de la revisión de los acuerdos de gobierno corporativo de la Comisión, el Consejo de Administración y sus subgrupos continuaron proporcionando coordinación, asesoramiento y orientación estratégica en asuntos de gestión administrativa en 2018. Esto incluyó el aporte de sinergias y eficiencias en toda la Comisión en áreas como las TI, la traducción y la logística; la creación de una estrategia de datos de la Comisión; la aplicación de nuevas reglas de protección de datos; la seguridad del personal, la información y los bienes; la futura modernización de las soluciones informáticas de la Comisión; la lucha contra el fraude y la gestión del riesgo. | The Commission reports every year on its follow-up of requests addressed by the European Parliament and the Council to the Commission. This follow-up report is part of the Commission’s integrated financial and accountability reporting. The Commission’s follow-up report for 2016 fed into the 2017 discharge procedure, while the follow-up report for 2017 will be published in June 2019. | Le système de gouvernance a continué d’évoluer, s’adaptant aux changements de circonstances et maintenant la Commission à la pointe en matière de bonnes pratiques administratives. Cette évolution a pu être démontrée en 2018, lorsque la Commission a adopté un «paquet gouvernance» ( 403 ), qui a significativement rationalisé et renforcé ses dispositifs de gouvernance institutionnelle et tiré profit des récents travaux d’audit réalisés par la Cour des comptes européenne ( 404 ) et le service d’audit interne de la Commission ( 405 ). |
| 9.2. Refuerzo del Código de Conducta de los Comisarios | Follow-up of audits of the European Court of Auditors | Le nouveau paquet clarifie le rôle au niveau institutionnel en fournissant des conseils au collège ainsi qu’une supervision et des orientations stratégiques aux services sur toutes les questions liées à la gestion institutionnelle. |
| Todos los miembros de la Comisión Europea deben seguir las normas sobre ética e integridad recogidas en los Tratados y en el Código de Conducta de los Comisarios en el desempeño de sus funciones. | The European Court of Auditors has also increased the number and scope of its special reports during the past few years. In 2018, the Court published 32 special reports addressed to the Commission, compared to 23 in 2017, resulting in the Commission facing an increasing number of recommendations (the Commission accepted 297 recommendations either fully or partially). The Commission will continue to ensure an adequate follow-up of these recommendations, and report in its IT tool ‘RAD’ ( 400 ) and annual activity reports on the measures taken. Moreover, the Commission reports on a regular basis on the implementation of recommendations to the Audit Progress Committee, which performs certain monitoring activities under its mandate. | En particulier, le paquet: |
| Un nuevo Código de conducta para los miembros de la Comisión entró en vigor el 1 de febrero de 2018. Sitúa a la Comisión en la vanguardia de la ética en las organizaciones del sector público. Las normas modernizadas establecen nuevos estándares en Europa. El nuevo Código continuó el impulso del presidente Juncker hacia una mayor transparencia desde el comienzo de su mandato y amplía el periodo de reflexión para los antiguos comisarios de 18 meses a dos años y a tres años para el presidente de la Comisión. La modernización va todavía más allá, al establecer unas reglas más claras y un código deontológico más riguroso e introducir una mayor transparencia en una serie de aspectos. | The European Court of Auditors also monitors the Commission's implementation of its recommendations and provides feedback, helping the Commission to enhance its follow-up activities. In its 2017 annual report, the European Court of Auditors assessed the quality of the Commission's follow-up measures based on a sample of 100 audit recommendations from 17 special reports published in 2014. The European Court of Auditors noted that the Commission had implemented 58% of the recommendations fully, 17% were implemented in most respects and 19% in some respects, while 6% were not implemented (recommendations that were not implemented at all were not accepted by the Commission). The outcome for fully implemented recommendations is broadly in line with figures from previous years. | ·a formalisé et clarifié le rôle du conseil d’administration: une nouvelle décision de la Commission ( 406 ) a formellement établi le conseil d’administration en tant que principal organe de gouvernance institutionnelle. Agissant sous l’autorité du président, le conseil d’administration soutient les services en leur offrant une supervision et des orientations stratégiques dans tous les domaines de la gestion institutionnelle; |
| 9.3. Protección de datos | 9. Organisational management | ·a rationalisé les sous-groupes placés sous l’autorité du conseil d’administration: plusieurs sous-groupes et conseils spécialisés ont été officiellement placés sous l’autorité du conseil d’administration. À titre d’exemple, un nouveau comité chargé des technologies de l’information et de la cybersécurité a remplacé deux comités antérieurs afin de garantir l’efficience, la sécurité et l’efficacité des technologies de l’information de la Commission. Dans ce contexte, il supervisera également la mise en œuvre de la nouvelle stratégie numérique de la Commission européenne ( 407 ); |
| El 11 de diciembre de 2018 ( 409 ) el nuevo reglamento de protección de datos entró en vigor. En julio de 2018, el responsable de la protección de datos de la Comisión y el Secretario General abordaron una hoja de ruta de aplicación para todos los servicios de la Comisión. El 7 de noviembre 2018, se adoptó una comunicación a la Comisión sobre el «plan de acción de protección de datos de la Comisión» para la aplicación del nuevo reglamento interno. Este plan indicaba agentes clave, tareas precisas y un calendario para que los departamentos de la Comisión aplicaran el nuevo régimen. La colaboración estructurada con los departamentos de la Comisión se llevó a cabo durante todo el año con reuniones mensuales de la Red de Coordinadores de Protección de Datos, presidida por el responsable de la protección de datos. | 9.1. Robust governance arrangements | a renforcé la surveillance institutionnelle en matière de gestion des risques: le secrétariat général et la DG Budget ont organisé un processus d’évaluation par les pairs visant à garantir que les risques critiques sont identifiés et évalués de manière cohérente et que les mesures nécessaires sont prises pour les gérer. Le conseil d’administration passe actuellement en revue la liste des risques critiques – à la fois transversaux et propres à un service – de tous les services. Les résultats sont communiqués au collège et mis à la disposition du service d’audit interne; |
| En sus informes anuales de actividad, casi todos los departamentos han dado una explicación clara de su aplicación del nuevo marco de protección de datos. | The governance system used by the European Commission ( 401 ) is tailored to its unique structure and role. This system was set up as part of administrative reforms in 2000 ( 402 ). This reform significantly strengthened the Commission’s system of governance and established clear lines of accountability and responsibility. These governance arrangements help the College to deliver the Commission’s objectives, to use resources efficiently and effectively, and to manage the EU budget in accordance with the principles of sound financial management. Under this system, the College delegates responsibility for the day-to-day operational management to the directors-general and heads of service, who lead the administrative structure of the Commission. They manage and shape their departments in accordance with the rules and standards laid down by the Commission in order to deliver on their various objectives, taking into account available resources. They are responsible for the operational implementation of the EU budget, under the supervision of the relevant Commissioner. The directors-general and heads of service are supported in this role by the presidential and central services of the Commission and by the Corporate Management Board and other specialised corporate governance bodies. | a clarifié le rôle du comité de suivi des audits en ce qui concerne la gestion des risques et les comptes consolidés de l’Union ( 408 ). |
| En julio de 2018, la Comisión nombró a un nuevo responsable de la Protección de Datos. | This governance system has continued to evolve — adapting to changing circumstances and keeping the Commission at the forefront of good administrative practice. This was demonstrated in 2018 when the Commission adopted a ‘governance package’ ( 403 ), which significantly streamlined and strengthened its corporate governance arrangements and leveraged recent audit work by the European Court of Auditors ( 404 ) and the Commission’s Internal Audit Service ( 405 ). | En plus de procéder à la révision des dispositifs de gouvernance institutionnelle de la Commission, le conseil d’administration et ses sous-groupes ont continué, en 2018, à fournir des compétences de coordination, des conseils et des orientations stratégiques sur des questions de gestion institutionnelle. Ces questions comprenaient la mise en place de synergies et de gains d’efficience au sein de la Commission dans des domaines tels que l’informatique, la traduction et la logistique; la création d’une stratégie en matière de données pour la Commission; la mise en œuvre de nouvelles règles de protection des données; la sécurité du personnel, des informations et des actifs; la modernisation renforcée des solutions informatiques de la Commission; la lutte contre la fraude et la gestion des risques. |
| En la segunda mitad de 2018, se aplicaron nuevos procedimientos operativos ( 410 ) y un nuevo sistema de TI (el Sistema de Gestión de Protección de Datos). Estas medidas permitieron el continuo cumplimiento de la nueva normativa en 2018 sin ningún retraso. La información sobre la entrada en vigor del Reglamento (UE) 2018/1725, junto con el nuevo material de orientación, se publicó en los portales web internos de la Comisión y en la página web del responsable de Protección de Datos de la Comisión. | The new package clarifies the corporate level role — by providing advice to the College as well as oversight and strategic direction to the services on all corporate management issues. | 9.2. Renforcement du code de conduite des commissaires |
| El responsable de Protección de Datos continuó con la sensibilización interna a través de una amplia gama de actividades, como publicaciones en la intranet de la Comisión y el portal dedicado a tal propósito, pero también con conferencias y reuniones con el personal directivo superior, a través de la colaboración con entidades pertinentes de gestión administrativa y la revisión del material de formación para los cursos presenciales sobre el nuevo reglamento. Se incrementó el número de cursos de formación debido a la alta demanda. | In particular, the package: | Dans l’exercice de leurs fonctions, tous les membres de la Commission européenne sont tenus de respecter les règles relatives à l’éthique et à l’intégrité contenues dans les traités et dans le code de conduite des commissaires. |
| (1) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0171&from=EN ?uri=CELEX:52018SC0171&from=EN | ·formalised and clarified the role of the Corporate Management Board: a new Commission decision ( 406 ) formally established the Corporate Management Board as the main corporate governance body. Acting under the President’s authority, the Corporate Management Board supports the services by providing oversight and strategic direction in all areas of corporate management. | Un nouveau code de conduite à l’intention des membres de la Commission est entré en vigueur le 1er février 2018. Il place la Commission à la pointe de l’éthique parmi les organisations du secteur public. Ces règles modernisées établissent de nouvelles normes en Europe. Le nouveau code de conduite s’inscrit dans la droite ligne des efforts déployés par le président Juncker depuis le début de son mandat en faveur d’une plus grande transparence et étend le délai de viduité de 18 mois à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission. La modernisation va plus loin encore en établissant des règles plus claires et des normes éthiques plus élevées, ainsi qu’en introduisant une plus grande transparence dans un certain nombre de domaines. |
| (2) () Inversiones desde el lanzamiento del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas en 2016. El importe total de las inversiones impulsadas por el fondo ascendió a 370 000 millones EUR a 31 de diciembre de 2018 y a 408 000 millones EUR a 13 de junio de 2019. | ·streamlined the subgroups reporting to the Corporate Management Board: a number of specialised subgroups and boards were formally brought under the authority of the Corporate Management Board. For example, a new information technology and cybersecurity board, replaced two previous boards to ensure that the Commission’s information technology is effective, secure and efficient. In this context, it will also oversee the implementation of the new European Commission digital strategy ( 407 ). | 9.3. Protection des données |
| (3) () El Grupo del Banco Europeo de Inversiones se compone del Banco Europeo de Inversiones y del Fondo Europeo de Inversiones. | strengthened corporate oversight of risk management: the Secretariat-General and the budget department organised a peer review process to ensure that critical risks are identified and assessed coherently and that the necessary steps are being taken to manage these risks. The Corporate Management Board now reviews the list of critical risks — both crosscutting and department specific — from all services. The results are communicated to the College and made available to the Internal Audit Service. | Le 11 décembre 2018 ( 409 ), le nouveau règlement sur la protection des données est entré en vigueur. En juillet 2018, le délégué à la protection des données de la Commission et le secrétaire général ont adressé à l’ensemble des services de la Commission une feuille de route pour sa mise en œuvre. Le 7 novembre 2018, une communication à la Commission intitulée «Plan d’action de la Commission concernant la protection des données» a été adoptée pour la mise en œuvre du nouveau règlement interne. Ce plan désigne les acteurs clés, des tâches précises et fixe un délai pour que les services de la Commission mettent en œuvre le nouveau régime. Une collaboration structurée avec les services de la Commission a été poursuivie tout au long de l’année, ponctuée des réunions mensuelles du réseau des coordinateurs de la protection des données, présidées par le délégué à la protection des données. |
| (4) () En 2016, el plan inicial preveía impulsar 315 000 millones EUR de inversiones adicionales. | clarified the role of the Audit Progress Committee in relation to risk management and the EU consolidated accounts ( 408 ). | Dans leurs rapports annuels d’activité, presque tous les services ont clairement exposé la manière dont ils mettaient en œuvre le nouveau cadre de protection des données. |
| (5) () 700 millones de usuarios para mediados de mayo de 2018. | In addition to the revision of the Commission’s corporate governance arrangements, the Corporate Management Board and its subgroups continued to provide coordination, advice and strategic orientation on corporate management matters in 2018. This included the delivery of synergies and efficiencies across the Commission in areas such as IT, translation and logistics; the creation of a Commission data strategy; the implementation of new data protection rules; the security of staff, information and assets; the further modernisation of the Commission’s IT solutions; the fight against fraud and risk management. | En juillet 2018, la Commission a désigné un nouveau délégué à la protection des données. |
| (6) () La fecha de inicio es el 1 de abril de 2018. La duración es de 36 meses. | 9.2. Reinforced Code of Conduct for Commissioners | Au second semestre 2018, de nouvelles procédures opérationnelles ( 410 ) et un nouveau système informatique (le système de gestion de la protection des données) ont été mis en œuvre. Ces mesures ont permis d’assurer le respect continu du nouveau règlement en 2018, sans aucun retard. Des informations relatives à l’entrée en vigueur du règlement (UE) 2018/1725, accompagnées de nouveaux documents d’orientation, ont été publiées sur les portails web internes de la Commission européenne et sur le site web du délégué à la protection des données de la Commission. |
| (7) () 2014-2020. | All Members of the European Commission are required to follow the rules regarding ethics and integrity contained in the treaties and in the Code of Conduct for Commissioners while carrying out their duties. | Le délégué à la protection des données a poursuivi son action de sensibilisation interne au moyen d’une large palette d’activités, notamment des publications sur l’intranet de la Commission et sur son propre portail dédié, mais également des exposés et des réunions avec l’encadrement supérieur, en collaborant avec les entités de gestion institutionnelle pertinentes et en passant en revue la documentation de formation utilisée pour les cours présentiels consacrés au nouveau règlement. Le nombre des formations dispensées a été augmenté pour répondre à la forte demande. |
| (8) () https://ec.europa.eu/clima/policies/international/negotiations/paris_es | A new Code of Conduct for the Members of the Commission entered into force on 1 February 2018. It puts the Commission at the forefront of ethics in public-sector organisations. The modernised rules set new standards in Europe. The new Code of Conduct continues President Juncker’s push for greater transparency since the beginning of his mandate and extends the ‘cooling-off’ period for former Commissioners from 18 months to 2 years and to 3 years for the President of the Commission. The modernisation goes further by setting clearer rules and higher ethical standards as well as by introducing greater transparency in a number of areas. | (1) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/ ?uri=CELEX:52018SC0171&from=EN |
| (9) () El 24 %, que supera el objetivo de participación del 20 % en Horizonte 2020 por parte de pequeñas y medianas empresas. | 9.3. Data protection | (2) () Investissements depuis le lancement du Fonds européen pour les investissements stratégiques en 2016. Le montant total des investissements déclenchés par le Fonds s’élevait à 370 milliards d’EUR au 31 décembre 2018 et à 408 milliards d’EUR au 13 juin 2019. |
| (10) () https://europa.eu/youth/discovereu_es | On 11 December 2018 ( 409 ) the new data protection regulation entered into force. In July 2018, the Commission’s Data Protection Officer and the Secretary-General addressed an implementation roadmap to all Commission departments. On 7 November 2018, a communication to the Commission ‘The Commission’s data protection action plan’ for the implementation of the new internal regulation was adopted. This plan indicated key actors, precise tasks and a time period for the Commission departments to implement the new regime. Structured collaboration with Commission departments was carried out throughout the year with monthly meetings of the Network of Data Protection Coordinators, chaired by the Data Protection Officer. | (3) () Le Groupe de la Banque européenne d’investissement se compose de la Banque européenne d’investissement et du Fonds européen d’investissement. |
| (11) () https://europa.eu/youth/solidarity_es | In their annual activity reports, almost all departments have given a clear account of their implementation of the new data protection framework. | (4) () En 2016, le plan initial prévoyait de déclencher 315 milliards d’EUR d’investissements supplémentaires. |
| (12) () La Garantía Juvenil también es un compromiso político asumido por los Estados miembros en abril de 2013. | In July 2018, the Commission appointed a new Data Protection Officer. | (5) () 700 millions d’utilisateurs à la mi-mai 2018. |
| (13) () Datos interactivos disponibles en https://cohesiondata.ec.europa.eu/stories/s/a8jn-38y8 | In the second half of 2018, new operational procedures ( 410 ) and a new IT system (the Data Protection Management System) were implemented. These measures allowed continued compliance with the new regulation in 2018 without any delay. Information about the entry into force of Regulation (EU) 2018/1725, together with new guidance material, was published on the Commission internal web-portals and on the website of the Commission’s Data Protection Officer. | (6) () La date de début est le 1er avril 2018. La durée est de 36 mois. |
| (14) () La información es relativa a los logros desde 2016 hasta diciembre de 2018. | The Data Protection Officer continued internal awareness-raising via a wide range of activies, such as publications on the Commission’s intranet and their own dedicated portal, but also with speeches and meetings with senior management, through collaborating with relevant corporate management entities and by reviewing training material for the classroom courses about the new regulation. The number of training courses was increased to respond to the high demand. | (7) () 2014-2020. |
| (15) () Fuente de los datos: Informes anuales de aplicación 2018. La cifra de 2018 incluye a todos los Estados miembros excepto a Grecia, cuya información de 2018 no estaba disponible todavía. | (1) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0171&from=EN | (8) () https://ec.europa.eu/clima/policies/international/negotiations/paris_fr |
| (16) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage_en/32286/Nuclear%20Agreement | (2) () Investments since the launch of the European Fund for Strategic investments in 2016. The total amount of investments triggered by the fund amounted to EUR 370 billion as per 31 December 2018, and EUR 408 billion as per 13 June 2019. | (9) () 24 %, ce qui est supérieur à l’objectif de 20 % de participation de petites et moyennes entreprises au programme Horizon 2020. |
| (17) () https://au.int | (3) () The European Investment Bank Group is composed of the European Investment Bank and the European Investment Fund. | (10) () https://europa.eu/youth/discovereu_fr |
| (18) () http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-6653_en.htm | (4) () In 2016, the initial plan foresaw triggering EUR 315 billion of additional investments. | (11) () https://europa.eu/youth/solidarity_fr |
| (19) () https://ec.europa.eu/europeaid/policies/european-development-policy/european-consensus-development_en | (5) () 700 million users by mid May 2018. | (12) () La garantie pour la jeunesse est un engagement politique pris par les États membres en avril 2013. |
| (20) () https://au.int/en/agenda2063/overview | (6) () The starting date is 1 April 2018. The duration is 36 months. | (13) () Des données interactives sont disponibles sur https://cohesiondata.ec.europa.eu/stories/s/a8jn-38y8 . |
| (21) () La Vecindad Europea comprende los vecinos del este y del sur más cercanos de la UE. Al sur: Argelia, Egipto, Israel, Jordania, Líbano, Libia, Marruecos, Palestina*, Siria y Túnez, y al este: Armenia, Azerbaiyán, Bielorrusia, Georgia, Moldavia y Ucrania. (* Esta denominación no debe interpretarse como el reconocimiento de un Estado de Palestina y se utiliza sin perjuicio de las posiciones individuales de los Estados miembros al respecto.) | (7) () 2014-2020. | (14) () Ces données portent sur les réalisations de 2016 à décembre 2018. |
| (22) () El procedimiento de aprobación de la gestión anual es el procedimiento mediante el cual el Parlamento Europeo y el Consejo dan su aprobación final a la ejecución del presupuesto para un ejercicio concreto y hacen políticamente responsable a la Comisión de la ejecución del presupuesto de la UE. https://ec.europa.eu/info/about-european-commission/eu-budget/how-it-works/annual-lifecycle/assessment/parliaments-approval_en | (8) () https://ec.europa.eu/clima/policies/international/negotiations/paris_en | (15) () Source des données: rapports annuels de mise en œuvre 2018. Les chiffres pour 2018 incluent tous les États membres à l’exception de la Grèce, pour laquelle les données 2018 n’étaient pas encore disponibles. |
| (23) () Artículo 318 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. | (9) () 24%, which is beyond the target of 20% participation in Horizon 2020 by small and medium-sized enterprises. | (16) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage_en/32286/Nuclear%20Agreement . |
| (24) () Artículo 247 del Reglamento Financiero. | (10) () https://europa.eu/youth/discovereu_en | (17) () https://au.int . |
| (25) () Artículo 246 del Reglamento Financiero. | (11) () https://europa.eu/youth/solidarity_en | (18) () http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-6653_fr.htm |
| (26) () Artículo 247, apartado 2, del Reglamento Financiero. | (12) () The Youth Guarantee is a political commitment taken by Member States in April 2013. | (19) () https://ec.europa.eu/europeaid/policies/european-development-policy/european-consensus-development_en |
| (27) () Artículo 118, apartado 8, del Reglamento Financiero. | (13) () Interactive data is available on https://cohesiondata.ec.europa.eu/stories/s/a8jn-38y8 | (20) () https://au.int/fr/agenda2063/vue-ensemble |
| (28) () Artículo 261, apartado 3, del Reglamento Financiero. | (14) () Information concerns achievements since 2016 up to December 2018. | (21) () Le voisinage européen comprend les pays du voisinage oriental et méridional de l’UE les plus proches. Au sud: Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Palestine*, Syrie et Tunisie et à l’est: Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Géorgie, Moldavie et Ukraine. (* Cette dénomination ne saurait être interprétée comme une reconnaissance d’un État de Palestine et est sans préjudice de la position de chaque État membre sur cette question.) |
| (29) () Discurso del presidente Juncker en la conferencia «EU Budget focused on Results», http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-15-5696_en.htm | (15) () Data source: 2018 Annual implementation reports. The 2018 figure include all Member States except Greece, for which the 2018 information was not available yet. | (22) () La procédure de décharge annuelle est la procédure par laquelle le Parlement européen et le Conseil donnent leur approbation finale de l’exécution du budget de l’UE pour une année donnée et tiennent la Commission politiquement responsable de l’exécution du budget de l’UE. https://ec.europa.eu/info/about-european-commission/eu-budget/how-it-works/annual-lifecycle/assessment/parliaments-approval_fr |
| (30) () https://ec.europa.eu/commission/publications/factsheets-long-term-budget-proposals_es | (16) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage_en/32286/Nuclear%20Agreement | (23) () Article 318 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne. |
| (31) () https://ec.europa.eu/eurostat/web/europe-2020-indicators | (17) () https://au.int | (24) () Article 247 du règlement financier. |
| (32) () Un aumento del 20 % de la eficiencia energética en 2020 implica un consumo de energía primaria en toda la UE no superior a 1 483 Mtep en comparación con las proyecciones de referencia de 1 854 millones de toneladas equivalentes de petróleo. A finales de 2017, la UE se situó en 1 561 millones de toneladas equivalentes de petróleo, solo un 5,3 % por encima del objetivo de 2020 para el consumo de energía primaria. | (18) () http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-6653_en.htm | (25) () Article 246 du règlement financier. |
| (33) () En el cálculo del porcentaje de la integración de la lucha contra el cambio climático, la Comisión utiliza el presupuesto aprobado para 2018 de la Comisión Europea (157 000 millones EUR) como denominador. | (19) () https://ec.europa.eu/europeaid/policies/european-development-policy/european-consensus-development_en | (26) () Article 247, paragraphe 2, du règlement financier. |
| (34) () Estado de previsiones de la Comisión Europea para el ejercicio 2020, SEC(2019) 250, de junio de 2019 | (20) () https://au.int/en/agenda2063/overview | (27) () Article 118, paragraphe 8, du règlement financier. |
| (35) () En el cálculo del porcentaje del gasto para biodiversidad, la Comisión utiliza el presupuesto aprobado para 2018 de la Comisión Europea (157 000 millones EUR) como denominador. | (21) () The European Neighbourhood comprises the EU’s closest eastern and southern neighbours. To the south: Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Palestine*, Syria and Tunisia and to the east: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldova and Ukraine. (* This designation shall not be construed as recognition of a State of Palestine and is without prejudice to the individual positions of the Member States on this issue.) | (28) () Article 261, paragraphe 3, du règlement financier. |
| (36) () Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones — Próximas etapas para un futuro europeo sostenible — Acción europea para la sostenibilidad, COM(2016) 739 de 22.11.2016. | (22) () The annual discharge procedure is the procedure through which the European Parliament and the Council give their final approval of the budget implementation for a specific year and hold the Commission politically accountable for the implementation of the EU budget. https://ec.europa.eu/info/about-european-commission/eu-budget/how-it-works/annual-lifecycle/assessment/parliaments-approval_en | (29) () Discours du président Juncker lors de la conférence consacrée à «Un budget de l’UE axé sur les résultats», http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-15-5696_fr.htm . |
| (37) () Véase el Statement of Estimates of the European Commission for the financial year 2018, p. 7. | (23) () Article 318 of the Treaty on the Functioning of the European Union. | (30) () https://ec.europa.eu/commission/publications/factsheets-long-term-budget-proposals_fr |
| (38) () Programmes' Performance Overview, EU budget 2014-2020, Draft Budget 2020, COM(2019) 400 – June 2019, https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/about_the_european_commission/eu_budget/ppo_db2020.pdf | (24) () Article 247 of the Financial Regulation. | (31) () https://ec.europa.eu/eurostat/web/europe-2020-indicators |
| (39) () Compromisos de 2018, sin incluir prórrogas, ingresos asignados ni los importes para el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización y el Fondo de Solidaridad de la UE. Todos los créditos de compromiso ejecutados ascendieron a 173 000 millones EUR (véanse las cuentas anuales consolidadas). | (25) () Article 246 of the Financial Regulation. | (32) () Une augmentation de 20 % de l’efficacité énergétique en 2020 suppose que la consommation d’énergie primaire de l’ensemble de l’UE ne dépasse pas 1 483 millions de tonnes équivalent pétrole (Mtep), alors qu’elle est de 1 854 Mtep selon le scénario de référence. À la fin de 2017, la consommation de l’UE s’élevait à 1 561 Mtep, soit seulement 5,3 % au-dessus de l’objectif 2020 pour la consommation d’énergie primaire. |
| (40) () Interim evaluation of Horizon 2020, SWD(2017) 221, 29.5.2017 — https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/strategy/support-policy-making/support-eu-research-and-innovation-policy-making/evaluation-impact-assessment-and-monitoring/horizon-2020_en | (26) () Article 247(2) of the Financial Regulation. | (33) () Pour calculer le pourcentage d’intégration des questions climatiques, la Commission utilise le budget de la Commission européenne voté pour 2018 (157 milliards d’EUR) comme dénominateur. |
| (41) () In-depth interim evaluation of Horizon 2020, SWD(2017) 220, 29.5.2017 — https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2017/EN/SWD-2017-220-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (27) () Article 118(8) of the Financial Regulation. | (34) () État prévisionnel de la Commission européenne pour l’exercice 2020, SEC(2019) 250, juin 2019. |
| (42) () Tribunal de Cuentas Europeo, La mayoría de las medidas de simplificación incorporadas en Horizonte 2020 han facilitado la vida a los beneficiarios, pero todavía existe la posibilidad de mejorar — Informe Especial n.º 28/2018 — https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR18_28/SR_HORIZON_2020_ES.pdf | (28) () Article 261(3) of the Financial Regulation. | (35) () Pour calculer le pourcentage de dépenses en faveur de la biodiversité, la Commission utilise le budget de la Commission européenne voté pour 2018 (157 milliards d’EUR) comme dénominateur. |
| (43) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crea el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa» y se establecen sus normas de participación y difusión, COM (2018) 435 final de 7.6.2018 . | (29) () Speech by President Juncker at the 'EU Budget focused on Results' conference, http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-15-5696_en.htm | (36) () Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée «Prochaines étapes pour un avenir européen durable: action européenne en faveur de la durabilité», COM(2016) 739 du 22.11.2016. |
| (44) () Investing in the European future we want — Report of the independent High-Level Group on maximising the impact of EU research and innovation programmes, European Research Council, 2017 — https://erc.europa.eu/content/investing-european-future-we-want-report-independent-high-level-group-maximising-impact-eu | (30) () https://ec.europa.eu/commission/publications/factsheets-long-term-budget-proposals_en | (37) () Voir l’État prévisionnel de la Commission européenne pour l’exercice 2018, p. 7. |
| (45) () Reglamento (Euratom) n.° 1314/2013 del Consejo, de 16 de diciembre de 2013, para el programa hasta 2018 y Reglamento (Euratom) 2018/1563 del Consejo, de 15 de octubre de 2018, para el periodo 2019-2020. | (31) () https://ec.europa.eu/eurostat/web/europe-2020-indicators | (38) () Vue d’ensemble des performances des programmes, budget de l’UE 2014-2020, projet de budget 2020, COM(2019) 400, juin 2019, https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/about_the_european_commission/eu_budget/ppo_db2020.pdf |
| (46) () Interim evaluation of indirect actions of the Euratom research and training programme 2014-2018 https://ec.europa.eu/research/evaluations/pdf/archive/other_reports_studies_and_documents/panel_report_on_indirect_actions_of_euratom_interim_evaluation_2014-2018.pdf | (32) () A 20% increase in energy efficiency in 2020 implies an EU wide primary energy consumption of no more than 1 483 Mtoe compared to baseline projections of 1 854 million tonnes of oil equivalent. At the end of 2017, the EU stood at 1 561 million tonnes of oil equivalent, only 5.3% above 2020 target for primary energy consumption. | (39) () Engagements de 2018, à l’exclusion des reports et des recettes affectées ainsi que des montants destinés au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation et au Fonds de solidarité de l’UE. L’ensemble des crédits d’engagement exécutés se sont élevés à 173 milliards d’EUR (voir comptes annuels consolidés). |
| (47) () Evaluación del impacto que acompaña al documento, SWD(2018) 307 final de 7.6.2018 — https://ec.europa.eu/info/publications/horizon-europe-impact-assessment-staff-working-document_en | (33) () In the calculation of the percentage of climate mainstreaming, the Commission uses the voted budget for 2018 of the European Commission (EUR 157 billion) as denominator. | (40) (40) Évaluation intermédiaire d’Horizon 2020, SWD(2017) 221 du 29.5.2017 — https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/strategy/support-policy-making/support-eu-research-and-innovation-policy-making/evaluation-impact-assessment-and-monitoring/horizon-2020_en . |
| (48) () Acuerdo ITER. DO L 358 de 16.12.2006, pp. 62-80, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:22006A1216(03)&from=GA | (34) () Statement of Estimates of the European Commission for the financial year 2020, SEC(2019) 250, June 2019 | (41) (41) Évaluation intermédiaire approfondie d’Horizon 2020, SWD(2017) 220 du 29.5.2017 — https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2017/EN/SWD-2017-220-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF . |
| (49) () Declaración programática del ITER, p. 1. | (35) () In the calculation of the percentage of expenditure for biodiversity, the Commission uses the voted budget for 2018 of the European Commission (EUR 157 billion) as denominator. | (42) (42) Cour des comptes européenne, La plupart des mesures de simplification intégrées dans Horizon 2020 ont facilité la vie des bénéficiaires, mais des améliorations restent possibles — Rapport spécial nº 28/2018 — http://publications.europa.eu/webpub/eca/special-reports/horizon-2020-28-2018/fr/ . |
| (50) () Declaración programática del ITER, pp. 1-2. | (36) () Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — Next steps for a sustainable European future — European action for sustainability, COM(2016) 739, 22.11.2016. | (43) (43) Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant établissement du programme-cadre pour la recherche et l’innovation «Horizon Europe» et définissant ses règles de participation et de diffusion, COM(2018) 435 final du 7.6.2018 . |
| (51) () Dirección General de Energía, Informe anual de actividad de 2018, p. 28. | (37) () See Statement of Estimates of the European Commission for the financial year 2018, p. 7. | (44) (44) Investir dans l’avenir européen que nous voulons — Rapport du groupe indépendant de haut niveau sur la façon d’optimiser l’impact des programmes de recherche et d’innovation de l’UE, Conseil européen de la recherche, 2017 — https://erc.europa.eu/content/investing-european-future-we-want-report-independent-high-level-group-maximising-impact-eu . |
| (52) () Dirección General de Energía, Informe anual de actividad de 2018, p. 28. | (38) () Programmes' Performance Overview, EU budget 2014-2020, Draft Budget 2020, COM(2019) 400 – June 2019, https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/about_the_european_commission/eu_budget/ppo_db2020.pdf | (45) (45) Règlement (Euratom) nº 1314/2013 du Conseil du 16 décembre 2013 pour le programme jusqu’en 2018; et règlement (Euratom) 2018/1563 du Conseil du 15 octobre 2018 pour la période 2019-2020. |
| (53) () Informe de situación intermedio de acuerdo con el artículo 5 ter de la Decisión del Consejo por la que se establece la Empresa Común Europea para el ITER y el desarrollo de la energía de fusión y por la que se le confieren ventajas. COM(2019) 147 final de 21.3.2019, pp. 20-21. | (39) () Commitments from 2018, excluding carry-overs and assigned revenues as well as the amounts for the European Globalisation Adjustment Fund and the EU Solidarity Fund. All implemented commitment appropriations amounted to EUR 173 billion (see consolidated annual accounts) | (46) (46) Évaluation intermédiaire du programme de recherche et de formation Euratom 2014-2018 https://ec.europa.eu/research/evaluations/pdf/archive/other_reports_studies_and_documents/panel_report_on_indirect_actions_of_euratom_interim_evaluation_2014-2018.pdf . |
| (54) () Propuesta de Decisión del Consejo que modifica la Decisión 2007/198/Euratom, por la que se establece la Empresa Común Europea para el ITER y el desarrollo de la energía de fusión y por la que se le confieren ventajas — Exposición de motivos, COM(2018) 445 final de 7.6.2018, p. 4. | (40) () Interim evaluation of Horizon 2020, SWD(2017) 221, 29.5.2017 — https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/strategy/support-policy-making/support-eu-research-and-innovation-policy-making/evaluation-impact-assessment-and-monitoring/horizon-2020_en | (47) (47) Analyse d’impact accompagnant le document, SWD(2018) 307 final du 7.6.2018 — https://ec.europa.eu/info/publications/horizon-europe-impact-assessment-staff-working-document_en . |
| (55) () Informe de situación intermedio de acuerdo con el artículo 5 ter de la Decisión del Consejo por la que se establece la Empresa Común Europea para el ITER y el desarrollo de la energía de fusión y por la que se le confieren ventajas. COM(2019) 147 final de 21.3.2019, p. 9. | (41) () In-depth interim evaluation of Horizon 2020, SWD(2017) 220, 29.5.2017 — https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2017/EN/SWD-2017-220-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (48) (48) Accord ITER. JO L 358 du 16.12.2006, p. 62-80, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:22006A1216(03) . |
| (56) () El objetivo inicial establecido en 2015 fue de 315 000 millones EUR. El 1 de enero de 2018 entró en vigor el reglamento para ampliar y mejorar el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas 2.0). Este amplía la duración del fondo hasta finales de 2020 y aumenta su objetivo de inversión hasta 500 000 millones EUR. Su objetivo también incluye, entre otros, aumentar la transparencia de las decisiones de inversión y brindar más apoyo técnico. | (42) () European Court of Auditors, The majority of simplification measures brought into Horizon 2020 have made life easier for beneficiaries, but opportunities to improve still exist — Special report No 28/2018 — http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/other/events/2019-01-30/2_eca_en.pdf | (49) (49) Fiche de programme ITER, p. 1. |
| (57) () El importe a 15 de mayo de 2019 era de 399 000 millones EUR y de 408 000 millones EUR a 13 de junio de 2019. | (43) () Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing Horizon Europe — the framework programme for research and innovation, laying down its rules for participation and dissemination, COM(2018) 435 final, 7.6.2018. | (50) (50) Fiche de programme ITER, p. 1. |
| (58) () Evaluation of the European Fund for Strategic Investments, of the European Investment Advisory Hub, and of the European Investment Project Portal, SWD(2018) 316 final de 6.6.2018, p. 55. | (44) () Investing in the European future we want — Report of the independent High-Level Group on maximising the impact of EU research and innovation programmes, European Research Council, 2017 — https://erc.europa.eu/content/investing-european-future-we-want-report-independent-high-level-group-maximising-impact-eu | (51) (51) Direction générale de l’énergie, rapport annuel d’activités 2018, p. 28. |
| (59) () Información a 13 de junio de 2019, fuente: European Investment Group – http://www.eib.org/efsi/ | (45) () Council Regulation 1314/2013 of 16 December 2013 for the programme till 2018 and Council Regulation (Euratom) No 2018/1563 of 15 October 2018 for the period 2019-2020. | (52) (52) Direction générale de l’énergie, rapport annuel d’activités 2018, p. 28. |
| (60) () Comisión Europea, Plan Juncker — Estado actual, 2019, p. 5 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_es.pdf | (46) () Interim evaluation of indirect actions of the Euratom research and training programme 2014-2018 https://ec.europa.eu/research/evaluations/pdf/archive/other_reports_studies_and_documents/panel_report_on_indirect_actions_of_euratom_interim_evaluation_2014-2018.pdf | (53) (53) Rapport à mi-parcours sur l’état d’avancement conformément à l’article 5 ter de la décision du Conseil instituant une entreprise commune pour ITER et le développement de l’énergie de fusion et lui conférant des avantages, COM(2019) 147 final du 21.3.2019, p. 20. |
| (61) () Comisión Europea, Plan Juncker — Estado actual, 2019, p. 12 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_es.pdf | (47) () Impact assessment accompanying the document, SWD(2018) 307 final, 7.6.2018 — https://ec.europa.eu/info/publications/horizon-europe-impact-assessment-staff-working-document_en | (54) (54) Proposition de décision du Conseil modifiant la décision 2007/198/Euratom instituant une entreprise commune pour ITER et le développement de l’énergie de fusion et lui conférant des avantages — Exposé des motifs, COM(2018) 445 final du 7.6.2018, p. 4. |
| (62) () Como parte de su estrategia Europa 2020, en 2010 la UE estableció tres objetivos para la banda ancha: para 2013, brindar una banda ancha básica (hasta 30 Mbps) a todos los europeos, para 2020, proporcionar a todos los europeos banda ancha rápida (por encima de 30 Mbps), y para 2020, garantizar que al menos el 50 % de los hogares europeos contara con banda ancha ultrarrápida (por encima de 100 Mbps). Para respaldar estos objetivos, la UE ha puesto en marcha una serie de medidas políticas y reglamentarias y ha puesto unos 15 000 millones EUR a disposición de los Estados miembros en el periodo comprendido entre 2014 y 2020 a través de una variedad de fuentes y tipos de financiación, incluidos 5 600 millones EUR en préstamos del Banco Europeo de Inversiones. Se puede consultar un resumen de las directrices de inversión del fondo en la página web del mercado único digital («DSM», por sus siglas en inglés) de la Comisión Europea: https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/connecting-europe-broadband-fund . | (48) () ITER agreement. OJ L 358, 16.12.2006, p. 62-80, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:22006A1216(03) | (55) (55) Rapport à mi-parcours sur l’état d’avancement conformément à l’article 5 ter de la décision du Conseil instituant une entreprise commune pour ITER et le développement de l’énergie de fusion et lui conférant des avantages, COM(2019) 147 final du 21.3.2019, p. 9. |
| (63) () Comisión Europea, Plan Juncker — Estado actual, 2019, p. 9 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_es.pdf | (49) () ITER programme statement, p. 1. | (56) () L’objectif initial fixé en 2015 était de 315 milliards d’EUR. Le 1er janvier 2018, le règlement visant à prolonger et à renforcer le Fonds européen pour les investissements stratégiques (Fonds européen pour les investissements stratégiques 2.0) est entré en vigueur. Il prolonge la durée de vie du Fonds jusqu’à fin 2020 et relève l’objectif en matière d’investissements à 500 milliards d’EUR. Il entend aussi, entre autres, renforcer la transparence des décisions d’investissement et apporter davantage d’assistance technique. |
| (64) () Declaración programática 2020 Mecanismo «Conectar Europa», p. 163. | (50) () ITER programme statement, pp. 1-2. | (57) () Ce montant s’élevait à 399 milliards d’EUR au 15 mai 2019 et à 408 milliards d’EUR au 13 juin 2019. |
| (65) () Declaración programática 2020 Mecanismo «Conectar Europa», p. 163. | (51) () Directorate-General for Energy, 2018 Annual activity report, p. 28. | (58) () Evaluation of the European Fund for Strategic Investments, of the European Investment Advisory Hub, and of the European Investment Project Portal (Évaluation du Fonds européen pour les investissements stratégiques, de la plateforme européenne de conseil en investissement et du portail européen de projets d’investissement), SWD(2018) 316 final du 6.6.2018, p. 55. |
| (66) () Dirección General de Movilidad y Transportes, Informe anual de actividad de 2018, p. 34. | (52) () Directorate-General for Energy, 2018 Annual activity report, p. 28. | (59) () Données au 13 juin 2019, source: Groupe de la Banque européenne d’investissement — http://www.eib.org/efsi/ |
| (67) () Declaración programática 2020 Mecanismo «Conectar Europa», p. 163. | (53) () Midterm progress report in accordance with Article 5b of the Council Decision establishing the European joint undertaking for ITER and the development of fusion energy and conferring advantages upon it, COM(2019) 147 final, 21.3.2019, pp. 20-21. | (60) () Commission européenne, Plan Juncker — État des lieux, 2019, p. 5 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_fr.pdf . |
| (68) () Declaración programática 2018 Mecanismo «Conectar Europa», p. 7. | (54) () Proposal for a Council decision amending Decision 2007/198/Euratom establishing the European joint undertaking for ITER and the development of fusion energy and conferring advantages upon it — Explanatory memorandum, COM(2018) 445 final, 7.6.2018, p. 4. | (61) () Commission européenne, Plan Juncker — État des lieux, 2019, p. 12 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_fr.pdf . |
| (69) () Declaración programática 2018 Mecanismo «Conectar Europa», p. 5. | (55) () Midterm progress report in accordance with Article 5b of the Council Decision establishing the European joint undertaking for ITER and the development of fusion energy and conferring advantages upon it, COM(2019) 147 final, 21.3.2019, p 9. | (62) () Dans le cadre de sa stratégie Europe 2020, l’UE a fixé en 2010 trois objectifs en matière de haut débit: au plus tard en 2013, mettre le haut débit de base (jusqu’à 30 mégabits par seconde, ou Mbps) à la disposition de tous les Européens, et au plus tard en 2020, leur assurer une couverture en haut débit rapide (30 Mbps ou davantage) et faire en sorte qu’au moins 50 % des ménages européens disposent d’un abonnement au haut débit ultra-rapide (plus de 100 Mbps). Pour contribuer à la réalisation de ces objectifs, l’UE a, au cours de la période 2014-2020, appliqué une série de mesures stratégiques et réglementaires, et mis quelque 15 milliards d’EUR à la disposition des États membres au moyen de diverses sources et types de financement, y compris 5,6 milliards d’EUR de prêts de la Banque européenne d’investissement. Un résumé des orientations de ce Fonds en matière d’investissement est disponible en ligne sur la page web de la Commission européenne consacrée au marché unique numérique: https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/connecting-europe-broadband-fund . |
| (70) () Declaración programática 2018 Mecanismo «Conectar Europa», p. 5. | (56) () The initial goal set in 2015 was EUR 315 billion. On 1 January 2018, the regulation to extend and enhance the European Fund for Strategic Investments (European Fund for Strategic Investments 2.0) entered into force. It extends the fund’s lifetime to end-2020 and raises its investment target to EUR 500 billion. It also aims, inter alia, at increasing the transparency of the investment decisions and providing more technical support. | (63) () Commission européenne, Plan Juncker — État des lieux, 2019, p. 9 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_fr.pdf . |
| (71) () Informe de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones sobre la evaluación intermedia del Mecanismo «Conectar Europa» (MCE), COM(2018) 66 final de 14.2.2018, p. 9. | (57) () The amount as per 15 May 2019 was EUR 399 billion and EUR 408 billion as per 13 June 2019. | (64) () Fiche de programme 2020 du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, p. 163. |
| (72) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece el Mecanismo «Conectar Europa» y por el que se derogan los Reglamentos (UE) n.º 1316/2013 y (UE) n.º 283/2014, COM(2018) 438 de 6.6.2018, pp. 8-9. | (58) () Evaluation of the European Fund for Strategic Investments, of the European Investment Advisory Hub, and of the European Investment Project Portal, SWD(2018) 316 final, 6.6.2018, p. 55. | (65) () Fiche de programme 2020 du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, p. 163. |
| (73) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece el Mecanismo «Conectar Europa» y por el que se derogan los Reglamentos (UE) n.º 1316/2013 y (UE) n.º 283/2014, COM(2018) 438 de 6.6.2018, p. 2. | (59) () Information as per 13 June 2019, source: European Investment Bank Group – http://www.eib.org/efsi/ | (66) () Direction générale de la mobilité et des transports, rapport annuel d’activités 2018, p. 34. |
| (74) () Declaración programática del Programa para la Competitividad de las Empresas y para las Pequeñas y Medianas Empresas («COSME», por sus siglas en inglés), p. 2. | (60) () European Commission, Juncker plan — State of play, 2019, p. 5 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_en.pdf | (67) () Fiche de programme 2020 du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, p. 163. |
| (75) () Declaración programática del Programa para la Competitividad de las Empresas y para las Pequeñas y Medianas Empresas («COSME», por sus siglas en inglés), p. 2. | (61) () European Commission, Juncker plan — State of play, 2019, p. 12 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_en.pdf | (68) () Fiche de programme 2018 du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, p. 7. |
| (76) () http://www.eif.europa.eu/what_we_do/equity/single_eu_equity_instrument/innovfin-equity/index.htm | (62) () As part of its Europe 2020 strategy, in 2010 the EU set three targets for broadband: by 2013, to bring basic broadband (up to 30 Mbps) to all Europeans; by 2020, to provide all Europeans with fast broadband (over 30 Mbps); and by 2020, to ensure take-up by 50% or more of European households to ultra-fast broadband (over 100 Mbps). To support these objectives, the EU has implemented a series of policy and regulatory measures and has made some EUR 15 billion available to Member States in the period 2014-2020 through a variety of funding sources and types, including EUR 5.6 billion in loans from the European Investment Bank. A summary of the fund’s investment guidelines are available online on the European Commission’s Digital Single Market (DSM) webpage: https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/connecting-europe-broadband-fund . | (69) () Fiche de programme 2018 du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, p. 5. |
| (77) () Declaración programática del Programa para la Competitividad de las Empresas y para las Pequeñas y Medianas Empresas (COSME), p. 3. | (63) () European Commission, Juncker plan — State of play, 2019, p. 9 — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/brochure-investment-plan-17x17-mar19_en.pdf | (70) () Fiche de programme 2018 du mécanisme pour l’interconnexion en Europe, p. 5. |
| (78) () Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones – Los líderes de la Europa del mañana: la Iniciativa sobre las empresas emergentes y en expansión, COM(2016) 733 final de 22.11.2016 — https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A52016DC0733 | (64) () Programme statement 2020 Connecting Europe Facility, p. 163. | (71) () Rapport de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur l’évaluation à mi-parcours du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE), COM(2018) 66 final du 14.2.2018, p. 9. |
| (79) () Dirección General de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes, Informe anual de actividad de 2018, p. 16. | (65) () Programme statement 2020 Connecting Europe Facility, p. 163. | (72) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le mécanisme pour l’interconnexion en Europe et abrogeant les règlements (UE) nº 1316/2013 et (UE) nº 283/2014, COM(2018) 438 du 6.6.2018, p. 8. |
| (80) () Dirección General de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes, Informe anual de actividad de 2018, p. 18. | (66) () Directorate-General for Mobility and Transport, 2018 Annual activity report, p. 34. | (73) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le mécanisme pour l’interconnexion en Europe et abrogeant les règlements (UE) nº 1316/2013 et (UE) nº 283/2014, COM(2018) 438 du 6.6.2018, p. 2. |
| (81) () https://www.clustercollaboration.eu/eu-initiative/cluster-excellence-calls | (67) () Programme statement 2020 Connecting Europe Facility, p. 163. | (74) () Fiche de programme du programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME), p. 2. |
| (82) () Evaluación intermedia del programa COSME — Informe final. Estudio de apoyo externo para la evaluación intermedia de COSME. | (68) () Programme statement 2018 Connecting Europe Facility, p. 7. | (75) () Fiche de programme du programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME), p. 2. |
| (83) () Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se establece el programa sobre el mercado único, la competitividad de las empresas, incluidas las pequeñas y medianas empresas, y las estadísticas europeas, y se derogan los Reglamentos (UE) n.º 99/2013, (UE) n.º 1287/2013, (UE) n.º 254/2014, (UE) n.º 258/2014 y (UE) n.º 2017/826, COM(2018) 441 de 7.6.2018. | (69) () Programme statement 2018 Connecting Europe Facility, p. 5. | (76) () http://www.eif.europa.eu/what_we_do/equity/single_eu_equity_instrument/innovfin-equity/index.htm |
| (84) () https://europa.eu/youth/node/50165_en | (70) () Programme statement 2018 Connecting Europe Facility, p. 5. | (77) () Fiche de programme du programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME), p. 3. |
| (85) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/neighbourhood/eastern-partnership_en | (71) () Report from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the midterm evaluation of the Connecting Europe Facility (CEF), COM(2018) 66 final, 14.2.2018, p. 9. | (78) () Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions — Les grands acteurs européens de demain: l’initiative en faveur des start-up et des scale-up, COM(2016) 733 final du 22.11.2016 — https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=COM:2016:733:FIN . |
| (86) () https://ec.europa.eu/education/education-in-the-eu/digital-education-action-plan_en | (72) () Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Connecting Europe Facility and repealing Regulations (EU) No 1316/2013 and (EU) No 283/2014, COM(2018) 438 , 6.6.2018, pp. 8-9. | (79) () Direction générale du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME, rapport annuel d’activités 2018, p. 16. |
| (87) () https://ec.europa.eu/education/resources-and-tools/document-library/role-models-promoting-common-values_es | (73) () Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Connecting Europe Facility and repealing Regulations (EU) No 1316/2013 and (EU) No 283/2014, COM(2018) 438 , 6.6.2018, p. 2. | (80) () Direction générale du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME, rapport annuel d’activités 2018, p. 18. |
| (88) () https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/EN/COM-2018-50-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (74) () Programme statement for the Programme for the competitiveness of enterprises and small and medium-sized enterprises (COSME), p. 2. | (81) () https://www.clustercollaboration.eu/eu-initiative/cluster-excellence-calls |
| (89) () Tribunal de Cuentas Europeo, La movilidad en Erasmus+: Millones de participantes y valor añadido europeo multidimensional, pero es necesario mejorar la medición del rendimiento — Informe Especial n.º 22/2018. | (75) () Programme statement for the Programme for the competitiveness of enterprises and small and medium-sized enterprises (COSME), p. 2. | (82) () Évaluation intermédiaire du programme COSME — Rapport final. Étude externe accompagnant l’évaluation intermédiaire du programme COSME. |
| (90) () Propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013, COM(2018) 367 final de 30.5.2018. | (76) () http://www.eif.europa.eu/what_we_do/equity/single_eu_equity_instrument/innovfin-equity/index.htm | (83) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le programme en faveur du marché unique, de la compétitivité des entreprises, dont les petites et moyennes entreprises, et des statistiques européennes et abrogeant les règlements (UE) nº 99/2013, (UE) nº 1287/2013, (UE) nº 254/2014, (UE) nº 258/2014 et (UE) 2017/826, COM(2018) 441 du 7.6.2018. |
| (91) () Reglamento (UE) 2018/1475 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 2 de octubre de 2018, por el que se establece el marco jurídico del Cuerpo Europeo de Solidaridad y se modifican el Reglamento (UE) n.º 1288/2013, el Reglamento (UE) n.º 1293/2013 y la Decisión n.º 1313/2013/UE (DO L 250 de 4.10.2018, pp. 1-20). | (77) () Programme statement for the Programme for the competitiveness of enterprises and small and medium-sized enterprises (COSME), p. 3.. | (84) () https://europa.eu/youth/node/50165_fr |
| (92) () Reglamento (UE) 2018/1475 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 2 de octubre de 2018, por el que se establece el marco jurídico del Cuerpo Europeo de Solidaridad y se modifican el Reglamento (UE) n.º 1288/2013, el Reglamento (UE) n.º 1293/2013 y la Decisión n.º 1313/2013/UE (DO L 250 de 4.10.2018, pp. 1-20). | (78) () Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — Europe’s next leaders: the start-up and scale-up initiative, COM(2016) 733 final, 22.11.2016 — https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2016%3A733%3AFIN | (85) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/neighbourhood/eastern-partnership_en |
| (93) () https://europa.eu/youth/solidarity_es | (79) () Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, 2018 Annual activity report, p. 16. | (86) () https://ec.europa.eu/education/education-in-the-eu/digital-education-action-plan_en |
| (94) () SWD(2018) 317 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0317&from=EN | (80) () Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, 2018 Annual activity report, p. 18. | (87) () https://ec.europa.eu/education/resources-and-tools/document-library/role-models-promoting-common-values_en |
| (95) () COM(2018) 440 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:f3d4ea2b-6e31-11e8-9483-01aa75ed71a1.0002.03/DOC_1&format=PDF . | (81) () https://www.clustercollaboration.eu/eu-initiative/cluster-excellence-calls | (88) (88) https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/EN/COM-2018-50-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF . |
| (96) () Declaración programática 2018. | (82) () Interim evaluation of the COSME programme — Final Report. External support study for the COSME interim evaluation. | (89) (89) Cour des comptes européenne, Mobilité dans le cadre d’Erasmus+:. des millions de participants et une valeur ajoutée européenne pluridimensionnelle, mais une mesure de la performance perfectible — rapport spécial nº 22/2018. |
| (97) () Declaración programática 2018. | (83) () Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing the programme for single market, competitiveness of enterprises, including small and medium-sized enterprises, and European statistics and repealing Regulations (EU) No 99/2013, (EU) No 1287/2013, (EU) No 254/2014, (EU) No 258/2014 and (EU) 2017/826, COM(2018) 441 , 7.6.2018. | (90) (90) Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant «Erasmus»: le programme de l’Union pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport et abrogeant le règlement (UE) nº 1288/2013, COM(2018) 367 final du 30.5.2018. |
| (98) () Reglamento (UE) n.° 377/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 3 de abril de 2014, por el que se establece el Programa Copernicus y se deroga el Reglamento (UE) n.° 911/2010 Texto pertinente a efectos del Espacio Económico Europeo. | (84) () https://europa.eu/youth/node/50165_en | (91) (91) Règlement (UE) 2018/1475 du Parlement européen et du Conseil du 2 octobre 2018 définissant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité et modifiant le règlement (UE) nº 1288/2013, le règlement (UE) nº 1293/2013 et la décision nº 1313/2013/UE (JO L 250 du 4.10.2018, p. 1). |
| (99) () Los servicios de Copernicus dependen de una combinación de datos de satélites y mediciones medioambientales, recopilados por proveedores de datos externos a Copernicus, a partir de sistemas de supervisión terrestres, marítimos o aéreos. Aquí se incluyen, por ejemplo, datos de sensores colocados en las orillas de los ríos, torres altas, instalados en aeronaves o globos meteorológicos, arrastrados por el mar mediante barcos y flotando en el océano en flotadores o boyas. Estos datos no espaciales se denominan colectivamente datos «in situ». (fuente: https://insitu.copernicus.eu/about ) | (85) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/neighbourhood/eastern-partnership_en | (92) (92) Règlement (UE) 2018/1475 du Parlement européen et du Conseil du 2 octobre 2018 définissant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité et modifiant le règlement (UE) nº 1288/2013, le règlement (UE) nº 1293/2013 et la décision nº 1313/2013/UE (JO L 250 du 4.10.2018, p. 1). |
| (100) () Reglamento (UE) n.º 1285/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, relativo al establecimiento y la explotación de los sistemas europeos de radionavegación por satélite y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.º 876/2002 del Consejo y el Reglamento (CE) n.º 683/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo. | (86) () https://ec.europa.eu/education/education-in-the-eu/digital-education-action-plan_en | (93) (93) https://europa.eu/youth/solidarity_fr . |
| (101) () Dirección General de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes, Informe anual de actividad de 2018, p. 23. | (87) () https://ec.europa.eu/education/resources-and-tools/document-library/role-models-promoting-common-values_en | (94) (94) SDW(2018) 317 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0317&from=EN . |
| (102) () Declaración programática 2018 sobre Copernicus, pp. 2-3. | (88) () https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/EN/COM-2018-50-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (95) (95) COM(2018) 440 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:52018PC0440&qid=1562918416656 . |
| (103) () Declaración programática 2018 sobre Galileo y el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario (EGNOS), p. 2. | (89) () European Court of Auditors, Mobility under Erasmus+: Millions of participants and multi-faceted European added value, however performance measurement needs to be further improved — Special Report No 22/2018. | (96) (96) Fiche de programme 2018. |
| (104) () Declaración programática 2018 sobre Galileo y el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario (EGNOS), p. 4. | (90) () Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing ‘Erasmus: the Union programme for education, training, youth and sport and repealing Regulation (EU) No 1288/2013, COM(2018) 367 final, 30.5.2018. | (97) (97) Fiche de programme 2018. |
| (105) () SWD(2017) 347, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017SC0347 | (91) () Regulation (EU) 2018/1475 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 laying down the legal framework of the European Solidarity Corps and amending Regulation (EU) No 1288/2013, Regulation (EU) No 1293/2013 and Decision No 1313/2013/EU (OJ L 250, 4.10.2018, pp. 1-20). | (98) (98) Règlement (UE) nº 377/2014 du Parlement européen et du Conseil du 3 avril 2014 établissant le programme Copernicus et abrogeant le règlement (UE) nº 911/2010. Texte présentant de l’intérêt pour l’Espace économique européen. |
| (106) () SWD(2017) 346, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017SC0346 | (92) () Regulation (EU) 2018/1475 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 laying down the legal framework of the European Solidarity Corps and amending Regulation (EU) No 1288/2013, Regulation (EU) No 1293/2013 and Decision No 1313/2013/EU (OJ L 250, 4.10.2018, pp. 1-20). | (99) (99) Les services Copernicus reposent sur une combinaison de données satellitaires et de mesures environnementales, recueillies par des fournisseurs de données extérieurs à Copernicus, qui proviennent de systèmes de surveillance situés au sol, en mer ou dans l’air. Il s’agit, par exemple, de données provenant de capteurs placés sur les berges des rivières et sur de hautes tours, portés par des ballons météorologiques ou des avions, tirés à travers mer par des bateaux, et dérivant dans l’océan sur des flotteurs ou des bouées. Ces données qui ne proviennent pas de l’espace sont collectivement qualifiées de données «in situ». (source: https://insitu.copernicus.eu/about ). |
| (107) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crean el Programa Espacial de la Unión y la Agencia de la Unión Europea para el Programa Espacial y se derogan los Reglamentos (UE) n.º 912/2010, (UE) n.º 1285/2013 y (UE) n.º 377/2014 y la Decisión 541/2014/UE, COM/2018/447. | (93) () https://europa.eu/youth/solidarity_en | (100) (100) Règlement (UE) nº 1285/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la mise en place et à l’exploitation des systèmes européens de radionavigation par satellite et abrogeant le règlement (CE) nº 876/2002 du Conseil et le règlement (CE) nº 683/2008 du Parlement européen et du Conseil. |
| (108) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex:52017SC0228 | (94) () SWD(2018) 317 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0317&from=EN | (101) (101) Direction générale du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME, rapport annuel d’activités 2018, p. 23. |
| (109) () Reglamento (UE) n.º 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión . | (95) () COM(2018) 440 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:f3d4ea2b-6e31-11e8-9483-01aa75ed71a1.0002.03/DOC_1&format=PDF . | (102) (102) Fiche de programme 2018 de Copernicus, p. 2 à 3. |
| (110) () Mid-term evaluation of the Customs 2020 programme — Final report SWD(2019)14 . | (96) () Programme statement 2018. | (103) (103) Fiche de programme 2018 de Galileo et du système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS), p. 2. |
| (111) () http://ec.europa.eu/environment/enlarg/candidates.htm | (97) () Programme statement 2018. | (104) (104) Fiche de programme 2018 de Galileo et du système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS), p. 4. |
| (112) () Mid-term evaluation of the Fiscalis 2020 programme — Final report , SWD(2019)15 . | (98) () Regulation (EU) No 377/2014 of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 establishing the Copernicus Programme and repealing Regulation (EU) No 911/2010 Text with European Economic Area relevance. | (105) (105) SWD(2017) 347 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017SC0347 . |
| (113) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=celex:32014R0250 | (99) () The Copernicus Services rely on a combination of satellite data and environmental measurements, collected by data providers external to Copernicus, from ground-based, sea-borne or air-borne monitoring systems. This includes, for example, data from sensors placed on the banks of rivers, tall towers, carried on weather balloons or airplanes, pulled through the sea by ships, and drifting in the ocean on floats or buoys. These non-space data are collectively referred to as 'in situ' data. (source: https://insitu.copernicus.eu/about ) | (106) (106) SWD(2017) 346 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017SC0346 . |
| (114) () COM(2018) 3, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018DC0003&from=EN | (100) () Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the implementation and exploitation of European satellite navigation systems and repealing Council Regulation (EC) No 876/2002 and Regulation (EC) No 683/2008 of the European Parliament and of the Council. | (107) (107) Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le programme spatial de l’Union et l’Agence de l’Union européenne pour le programme spatial et abrogeant les règlements (UE) nº 912/2010, (UE) nº 1285/2013, (UE) nº 377/2014 et la décision nº 541/2014/UE, COM/2018/447. |
| (115) () Oficina Europea de Lucha contra el Fraude, Informe anual de actividad de 2018, p. 24. | (101) () Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, 2018 Annual activity report, p. 23. | (108) (108) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex:52017SC0228 . |
| (116) () Propuesta de Reglamento por el que se establece el Programa de la UE de Lucha contra el Fraude, COM(2018) 386 , p. 2. | (102) () Programme statement 2018 on Copernicus, pp. 2-3. | (109) (109) Règlement (UE) nº 952/2013 du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2013 établissant le code des douanes de l’Union . |
| (117) () El informe de la Comisión que anuncia los resultados finales de la evaluación intermedia estará disponible a lo largo de este año (tercer trimestre de 2019). | (103) () Programme statement 2018 on Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS), p. 2. | (110) (110) Évaluation à mi-parcours du programme Douane 2020 — Rapport final SWD(2019)14 . |
| (118) () El Reglamento (UE) n.º 99/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2013 relativo al Programa Estadístico Europeo 2013-2017, modificado por última vez por el Reglamento (UE) 2017/1951, de 25 de octubre de 2017, por el que se modifica el Reglamento (UE) n.° 99/2013 relativo al Programa Estadístico Europeo 2013-2017, ampliándolo hasta 2020. | (104) () Programme statement 2018 on Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS), p. 4. | (111) (111) http://ec.europa.eu/environment/enlarg/candidates.htm . |
| (119) () Declaración programática 2018 Programa de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en Bulgaria y Eslovaquia, p 1. | (105) () SWD(2017) 347, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017SC0347 | (112) (112) Évaluation à mi-parcours du programme Fiscalis 2020 — Rapport final , SWD(2019)15 . |
| (120) () Declaración programática 2018 Programa de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en Bulgaria y Eslovaquia, p 2. | (106) () SWD(2017) 346, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017SC0346 | (113) (113) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=celex:32014R0250 |
| (121) () Declaración programática 2018 Programa de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en Lituana, p 1. | (107) () Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the space programme of the Union and the European Union Agency for the space programme and repealing Regulations (EU) No 912/2010, (EU) No 1285/2013, (EU) No 377/2014 and Decision 541/2014/EU, COM/2018/447. | (114) (114) COM(2018) 3 final, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=celex:32014R0250 . |
| (122) () Nuclear-decommissioning assistance programme evaluation, SWD(2018) 344 . | (108) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex:52017SC0228 | (115) (115) Office européen de lutte antifraude, rapport annuel d’activités 2018, p. 24. |
| (123) () Declaración programática 2018 Programa de ayuda para la clausura de instalaciones nucleares en Bulgaria y Eslovaquia, p 1. | (109) () Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code . | (116) (116) Proposition de règlement établissant le programme de l’Union en matière de lutte contre la fraude, COM(2018) 386 , p. 2. |
| (124) () La información sobre el rendimiento de la rúbrica presupuestaria 1B abarca principalmente el año 2017, ya que la información de 2018 solo estará disponible para los Estados miembros en 2019 después de la publicación de este informe. | (110) () Mid-term evaluation of the Customs 2020 programme — Final report SWD(2019)14 . | (117) () Le rapport de la Commission annonçant les résultats finaux de l’évaluation intérimaire sera disponible dans le courant de l’année (troisième trimestre 2019). |
| (125) () Comisión Europea, Séptimo informe sobre cohesión económica, social y territorial, páginas 176-177 https://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/reports/cohesion7/7cr_es.pdf | (111) () http://ec.europa.eu/environment/enlarg/candidates.htm | (118) () Règlement (UE) nº 99/2013 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2013 relatif au programme statistique européen 2013-2017, modifié en dernier lieu par le règlement (UE) 2017/1951 du 25 octobre 2017 modifiant le règlement (UE) nº 99/2013 relatif au programme statistique européen 2013-2017 pour le prolonger jusqu’en 2020. |
| (126) () Bulgaria, Croacia, Chipre, República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, Rumanía, Eslovaquia y Eslovenia. | (112) () Mid-term evaluation of the Fiscalis 2020 programme — Final report , SWD(2019)15 . | (119) () Fiche de programme 2018 du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Bulgarie et en Slovaquie, p. 1. |
| (127) () Para los programas 2007-2013; pero pueden preverse niveles similares para los programas 2014-2020. | (113) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex:32014R0250 | (120) () Fiche de programme 2018 du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Bulgarie et en Slovaquie, p. 2. |
| (128) () Evaluación ex post 2007-2013 | (114) () COM(2018) 3, https://ec.europa.eu/anti-fraud/sites/antifraud/files/commission_report_mid_term_evaluation_hercule_iii_en.pdf | (121) () Fiche de programme 2018 du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Lituanie, p. 1. |
| (129) () https://enrd.ec.europa.eu/action-plan-rural-broadband_en | (115) () European Anti-fraud Office, 2018 Annual activity report, p.24. | (122) () Évaluation du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires, SWD(2018) 344 . |
| (130) () Ex post evaluation of the European Regional Development Fund and Cohesion Fund 2007-13, SWD(2016) 318 final https://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/evaluation/pdf/expost2013/wp1_swd_report_en.pdf | (116) () Proposal for a Regulation establishing the EU Anti-Fraud Programme, COM(2018)386 , p 2. | (123) () Fiche de programme 2018 du programme d’assistance au déclassement d’installations nucléaires en Bulgarie et en Slovaquie, p. 1. |
| (131) () Propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al Fondo Europeo de Desarrollo Regional y al Fondo de Cohesión, COM(2018) 372 final — https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:8d2f7140-6375-11e8-ab9c-01aa75ed71a1.0022.03/DOC_1&format=PDF | (117) () The Commission Report announcing the interim evaluation’s final results will be available later this year (third quarter of 2019). | (124) () Les informations sur la performance concernant la rubrique budgétaire 1B couvrent principalement l’année 2017 car les informations relatives à l’année 2018 ne seront mises à disposition par les États membres qu’en 2019, après la publication du présent rapport. |
| (132) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establecen las disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo Plus, al Fondo de Cohesión y al Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, así como las normas financieras para dichos Fondos y para el Fondo de Asilo y Migración, el Fondo de Seguridad Interior y el Instrumento de Gestión de las Fronteras y Visados, COM(2018) 375 final — https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:26b02a36-6376-11e8-ab9c-01aa75ed71a1.0004.03/DOC_1&format=PDF | (118) () Regulation (EU) 99/2013 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2013 on the European statistical programme 2013-17, as last amended by Regulation (EU) 2017/1951 of 25 October 2017 amending Regulation (EU) No 99/2013 on the European statistical programme 2013-17, by extending it to 2020. | (125) () Commission européenne, septième rapport sur la cohésion économique, sociale et territoriale, p. 176 https://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/reports/cohesion7/7cr_fr.pdf . |
| (133) () New assessment of ESIF administrative costs and burden, https://ec.europa.eu/regional_policy/en/information/publications/studies/2018/new-assessment-of-esif-administrative-costs-and-burden | (119) () Programme statement 2018 Nuclear-decommissioning assistance programme in Bulgaria and Slovakia, p 1. | (126) () Bulgarie, Croatie, Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, Roumanie, Slovénie et Slovaquie. |
| (134) () Tribunal de Cuentas Europeo, La selección y el seguimiento de los proyectos del FEDER y del FSE en el periodo 2014 2020 todavía se orientan principalmente a las realizaciones — Informe Especial N.º 21/2018, https://www.eca.europa.eu/lists/ecadocuments/sr18_21/sr_project_performance_es.pdf | (120) () Programme statement 2018 Nuclear-decommissioning assistance programme in Bulgaria and Slovakia, p. 2. | (127) () Pour les programmes de la période 2007-2013; mais on peut s’attendre à des niveaux similaires pour les programmes de la période 2014-2020. |
| (135) () COM(2018) 372 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=SWD%3A2018%3A283%3AFIN | (121) () Programme statement 2018 Nuclear-decommissioning assistance programme in Lithuania, p. 1. | (128) () Évaluation ex post 2007-2013 |
| (136) () https://cohesiondata.ec.europa.eu | (122) () Nuclear-decommissioning assistance programme evaluation, SWD(2018) 344 . | (129) () https://enrd.ec.europa.eu/action-plan-rural-broadband_fr |
| (137) () Informe anual de actividad de 2018 de la Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusión, p. 48. | (123) () Programme statement 2018 Nuclear-decommissioning assistance programme in Bulgaria and Slovakia, p. 1. | (130) () Évaluation ex post du Fonds européen de développement régional et du Fonds de cohésion 2007-2013, SWD(2016) 318 final. https://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/evaluation/pdf/expost2013/wp1_swd_report_en.pdf |
| (138) () Proyecto de informe conjunto sobre el empleo de la Comisión y el Consejo que acompaña a la Comunicación de la Comisión relativa al Estudio Prospectivo Anual sobre el Crecimiento 2019, COM(2018) 761 final, 21.11.2018, pp. 85-86, 114. | (124) () Performance information for the budget heading 1B covers predominantly the year 2017 as 2018 infomation only becomes available from Member States in 2019 after the publication of this report, | (131) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional et au Fonds de cohésion, COM(2018)372 final — https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2018%3A372%3AFIN . |
| (139) () Evaluación de impacto que acompaña al documento – Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el Fondo Social Europeo Plus (FSE +) – Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG)), SWD(2018) 289 final, 30.5.2018, p. 9. | (125) () European Commission, Seventh report on economic, social and territorial cohesion, page 176-177 https://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/reports/cohesion7/7cr.pdf | (132) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen plus, au Fonds de cohésion et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, et établissant les règles financières applicables à ces Fonds et au Fonds «Asile et migration», au Fonds pour la sécurité intérieure et à l’instrument relatif à la gestion des frontières et aux visas, COM(2018) 375 final — https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:52018PC0375 . |
| (140) () Declaración programática 2018, p. 3. | (126) () Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czechia, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia. | (133) () Nouvelle évaluation des coûts et charges administratifs du fonds ESI, https://ec.europa.eu/regional_policy/en/information/publications/studies/2018/new-assessment-of-esif-administrative-costs-and-burden . |
| (141) () COM(2018)289 final, de 30.5.2018, anexo 3. | (127) () For the 2007-13 programmes; but similar levels can be expected for the 2014-2020 programmes. | (134) () Cour des comptes européenne, La sélection et le suivi des projets relevant du FEDER et du FSE pour la période 2014-2020 continuent à être principalement axés sur les réalisations - Rapport spécial nº 21/2018, https://www.eca.europa.eu/lists/ecadocuments/sr18_21/sr_project_performance_fr.pdf . |
| (142) () COM(2018) 761 final de 21.11.2018, p. 86. | (128) () 2007-2013 ex post evaluation | (135) () COM(2018)372 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=SWD%3A2018%3A283%3AFIN . |
| (143) () Declaración programática 2018, p. 1. | (129) () https://enrd.ec.europa.eu/action-plan-rural-broadband_en | (136) () https://cohesiondata.ec.europa.eu |
| (144) () https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/0e03aa7b-025f-11e8-b8f5-01aa75ed71a1 | (130) () Ex post evaluation of the European Regional Development Fund and Cohesion Fund 2007-13, SWD(2016) 318 final https://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/evaluation/pdf/expost2013/wp1_swd_report_en.pdf | (137) () Rapport annuel d’activité 2018 de la DG Emploi, affaires sociales et inclusion, p. 48. |
| (145) () Tribunal de Cuentas Europeo, Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas (FEAD: una ayuda valiosa, pero aún no se ha determinado cuál ha sido su contribución a la reducción de la pobreza — Informe especial n.º 05/2019. | (131) () Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the European Regional Development Fund and on the Cohesion Fund, COM(2018)372 final — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/budget-may2018-erdf-cohesion-funds-regulation_en.pdf | (138) () Projet de rapport conjoint sur l’emploi de la Commission et du Conseil accompagnant la communication de la Commission sur l’examen annuel de la croissance 2019, COM(2018) 761 final du 21.11.2018, p. 85-86 et 114. |
| (146) () La información sobre el rendimiento de la rúbrica presupuestaria 2 abarca principalmente el año 2017 para los programas de gestión compartida, ya que la información de 2018 solo estará disponible para los Estados miembros en 2019 después de la finalización de este informe. | (132) () Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council laying down common provision on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, and the European Maritime and Fisheries Fund and financial rules for those and for the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument, COM(2018)375 final — https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/budget-may2018-common-provisions_en.pdf | (139) () Analyse d’impact accompagnant le document — Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds social européen plus (FSE+) — Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), SWD(2018) 289 final du 30.5.2018, p. 9. |
| (147) () Dirección general de agricultura y desarrollo rural, informe anual de actividades de 2018. | (133) () New assessment of ESIF administrative costs and burden, https://ec.europa.eu/regional_policy/en/information/publications/studies/2018/new-assessment-of-esif-administrative-costs-and-burden | (140) () Fiche de programme 2018, p. 3. |
| (148) () Estimado en función de la renta empresarial agraria. | (134) () European Court of Auditors, Selection and monitoring for European Regional Development Fund and European Social Fund projects in the 2014-2020 period are still mainly outputs-oriented — Special report No 21/2018, https://www.eca.europa.eu/lists/ecadocuments/sr18_21/sr_project_performance_en.pdf | (141) () SWD(2018) 289 final du 30.5.2018, annexe 3. |
| (149) () Aunque en menor medida que por la tierra. | (135) () COM(2018)372 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=SWD%3A2018%3A283%3AFIN | (142) () COM(2018) 761 final du 21.11.2018, p. 86. |
| (150) () Reglamento (UE) 2017/2393 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de diciembre de 2017, por el que se modifican los Reglamentos (UE) n.º 1305/2013 relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader), (UE) n.º 1306/2013 sobre la financiación, gestión y seguimiento de la política agrícola común, (UE) n.º 1307/2013 por el que se establecen normas aplicables a los pagos directos a los agricultores en virtud de los regímenes de ayuda incluidos en el marco de la política agrícola común, (UE) n.º 1308/2013 por el que se crea la organización común de mercados de los productos agrarios y (UE) n.º 652/2014 por el que se establecen disposiciones para la gestión de los gastos relativos a la cadena alimentaria, la salud animal y el bienestar de los animales, y relativos a la fitosanidad y a los materiales de reproducción vegetal (DO L 350 de 29.12.2017, pp. 15-49). | (136) () https://cohesiondata.ec.europa.eu | (143) () Fiche de programme 2018, p. 1. |
| (151) () Declaración programática 2018. | (137) () Directorate-General Employment, Social Affairs and Inclusion, Annual activity report 2018, p.48. | (144) () https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/0e03aa7b-025f-11e8-b8f5-01aa75ed71a1 |
| (152) () Reglamento de Ejecución (UE) 2018/746 de la Comisión, de 18 de mayo de 2018, por el que se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) n.º 809/2014 en lo que respecta a la modificación de las solicitudes únicas y solicitudes de pago y a los controles (DO L 125, 22.5.2018, pp. 1-7). | (138) () Draft joint employment report from the Commission and the Council accompanying the communication from the Commission on the annual growth survey 2019, COM(2018) 761 final, 21.11.2018, pp. 85-86, 114. | (145) () Cour des comptes européenne, Fonds européen d’aide aux plus démunis (FEAD): un soutien précieux dont la contribution à la réduction de la pauvreté reste toutefois à établir - Rapport spécial nº 05/2019. |
| (153) () Declaración programática 2018. | (139) () Impact assessment accompanying the document — Proposal for a regulation of the European Parliament and the Council on the European Social Fund Plus (ESF+) — Proposal for a regulation of the European Parliament and the Council on the European Globalisation Adjustment Fund (EGF), SWD(2018) 289 final, 30.5.2018, p. 9. | (146) () Les informations sur la performance concernant la rubrique budgétaire 2 couvrent principalement l’année 2017 pour les programmes relevant de la gestion partagée car les informations relatives à l’année 2018 ne seront mises à disposition par les États membres qu’en 2019, après la publication du présent rapport. |
| (154) () Ficha informativa, La gestión del mercado de los productos lácteos 2014-2019 . | (140) () Programme statement 2018, p. 3. | (147) () Direction générale de l’agriculture et du développement rural, rapport annuel d’activité 2018. |
| (155) () Fuente: Los informes de seguimiento de los Estados miembros deben presentarse antes del 31.1.2019. | (141) () SWD(2018) 289 final, 30.5.2018, Annex 3. | (148) () Estimé sur la base du revenu d’une entreprise agricole. |
| (156) () El documento de trabajo de los servicios dedicado a la evaluación se finalizará en 2019. | (142) () COM(2018) 761 final, 21.11.2018, p. 86. | (149) () Dans une moindre mesure que pour la terre cependant. |
| (157) () Tribunal de Cuentas Europeo, Régimen de pago básico para agricultores, «funciona desde el punto de vista operativo, pero tiene una repercusión limitada en la simplificación, la orientación y la convergencia de los niveles de ayuda»,Informe Especial n.º 10/2018. | (143) () Programme statement 2018, p. 1. | (150) () Règlement (UE) 2017/2393 du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2017 modifiant les règlements (UE) nº 1305/2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), (UE) nº 1306/2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune, (UE) nº 1307/2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, (UE) nº 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et (UE) nº 652/2014 fixant des dispositions pour la gestion des dépenses relatives, d’une part, à la chaîne de production des denrées alimentaires, à la santé et au bien-être des animaux et, d’autre part, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux (JO L 350 du 29.12.2017, p. 15-49). |
| (158) () El documento de trabajo de los servicios dedicado a la evaluación se finalizará en 2019. | (144) () https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/0e03aa7b-025f-11e8-b8f5-01aa75ed71a1 | (151) () Fiche de programme 2018. |
| (159) () https://ec.europa.eu/agriculture/evaluation/market-and-income-reports/greening-of-direct-payments_en | (145) () European Court of Auditors, FEAD-Fund for European Aid to the Most Deprived: Valuable support but its contribution to reducing poverty is not yet established — Special report No 05/2019. | (152) () Règlement d’exécution (UE) 2018/746 de la Commission du 18 mai 2018 modifiant le règlement d’exécution (UE) nº 809/2014 en ce qui concerne la modification des demandes uniques, des demandes de paiement et des contrôles (JO L 125 du 22.5.2018, p. 1-7). |
| (160) () Documento de trabajo de los servicios de la Comisión – Resumen de la evaluación del Reglamento (UE) n.º 1307/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, por el que se establecen normas aplicables a los pagos directos a los agricultores en virtud de los regímenes de ayuda incluidos en el marco de la Política Agrícola Común y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.º 637/2008 y (CE) n.º 73/2009 del Consejo en relación con la ecologización en pagos directos, SWD (2018) 479 final, 22.11.2018. | (146) () Performance information for the budget heading 2 covers predominantly the year 2017 for shared management programmes as 2018 infomation only becomes available from Member States in 2019 after the finalisation of this report. | (153) () Fiche de programme 2018. |
| (161) () Declaración programática 2018. | (147) () Directorate-General Agriculture and Rural Development, Annual activity report 2018. | (154) () Fiche d’information «Gérer le marché européen des produits laitiers pendant la période 2014-2019» . |
| (162) () Informe de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones — Fondos Estructurales y de Inversión Europeos 2014-2020 —Informe resumido de 2018 de los informes de ejecución anuales de los programas que abarcan la ejecución en el periodo 2014-2017, COM(2018) 816 final, 19.12.2018. | (148) () Estimated on the basis of agricultural entrepreneurial income. | (155) () Source: Rapports de suivi des États membres à présenter pour le 31.1.2019. |
| (163) () COM(2018) 816 final, p. 7 Datos actualizados (enero de 2019). | (149) () Although to a lesser extent than for the land. | (156) () Document de travail des services de la Commission, évaluation à finaliser en 2019. |
| (164) () Declaración programática 2018. | (150) () Regulation (EU) 2017/2393 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2017 amending Regulations (EU) No 1305/2013 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy, (EU) No 1307/2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy, (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and (EU) No 652/2014 laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material (OJ L 350, 29.12.2017, pp. 15-49). | (157) () Cour des comptes européenne — «Régime de paiement de base en faveur des agriculteurs — le système fonctionne, mais il a un impact limité sur la simplification, le ciblage et la convergence des niveaux d’aide» — Rapport spécial n° 10/2018. |
| (165) () COM(2018) 816 final, p. 6. | (151) () Programme statement 2018. | (158) () Document de travail des services de la Commission, évaluation à finaliser en 2019. |
| (166) () COM(2018) 816 final, pp. 11-12. | (152) () Commission Implementing Regulation (EU) 2018/746 of 18 May 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 809/2014 as regards modification of single applications and payment claims and checks (OJ L 125, 22.5.2018, pp. 1-7). | (159) () https://ec.europa.eu/agriculture/evaluation/market-and-income-reports/greening-of-direct-payments_fr |
| (167) () https://ec.europa.eu/eip/agriculture/en/publications/eip-agri-operational-groups-assessment-2018 | (153) () Programme statement 2018. | (160) () Document de travail des services de la Commission — résumé de l’évaluation du règlement (UE) nº 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement (CE) nº 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) nº 73/2009 du Conseil concernant le verdissement des paiements directs, SWD(2018) 479 final du 22.11.2018. |
| (168) () https://ec.europa.eu/eip/agriculture/en/publications/eip-agri-operational-groups-assessment-2018 | (154) () Factsheet, Managing the EU dairy market 2014-2019 . | (161) () Fiche de programme 2018. |
| (169) () https://ec.europa.eu/agriculture/external-studies/2017-risk-management-eu-agriculture_en | (155) () Source: Member States’ monitoring reports due by 31.1.2019. | (162) () Rapport de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions — Fonds structurels et d’investissement européens 2014-2020 — Rapport de synthèse 2018 résumant les rapports annuels de mise en œuvre des programmes concernant la mise en œuvre en 2014-2017, COM(2018) 816 final du 19.12.2018. |
| (170) () Informe Especial n.º 11/2018: Las nuevas opciones para la financiación de proyectos de desarrollo rural son más simples pero no se centran en los resultados, Tribunal de Cuentas Europeo. | (156) () Evaluation staff working document to be finalised in 2019. | (163) () COM(2018) 816 final, p. 7, chiffres actualisés (janvier 2019). |
| (171) () Reglamento (UE) n.º 508/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de mayo de 2014, relativo al Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.º 2328/2003, (CE) n.º 861/2006, (CE) n.º 1198/2006 y (CE) n.º 791/2007 del Consejo, y el Reglamento (UE) n.º 1255/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo | (157) () European Court of Auditors, Basic Payment Scheme for farmers — operationally on track, but limited impact on simplification, targeting and the convergence of aid levels — Special report No 10/2018. | (164) () Fiche de programme 2018. |
| (172) () Declaración de programa final del Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, p. 2. | (158) () Evaluation staff working document to be finalised in 2019. | (165) () COM(2018) 816 final, p. 6. |
| (173) () Los Estados miembros publican los datos más recientes el 31 de mayo de cada año en sus informes anuales de aplicación. Corresponden al estado de aplicación a finales del año anterior. | (159) () https://ec.europa.eu/agriculture/evaluation/market-and-income-reports/greening-of-direct-payments_en | (166) () COM(2018) 816 final, p. 11 et 12. |
| (174) () https://ec.europa.eu/fisheries/sites/fisheries/files/2019-fresh-fish-from-vienna_en.pdf | (160) () Commission staff working document — Executive summary of the evaluation of the Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council on 17 December 2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy and repealing Council Regulation (EC) No 637/2008 and Council Regulation (EC) No 73/2009 concerning the greening in direct payments, SWD(2018) 479 final, 22.11.2018. | (167) () https://ec.europa.eu/eip/agriculture/en/publications/eip-agri-operational-groups-assessment-2018 |
| (175) () Se entiende por «rendimiento máximo sostenible», el rendimiento de equilibrio teórico máximo que puede extraerse continuamente, en promedio, de una población en las condiciones ambientales medias existentes sin que ello afecte significativamente al proceso de reproducción (artículo 4 del Reglamento de la PPC n.º 1380/2013). | (161) () Programme statement 2018. | (168) () https://ec.europa.eu/eip/agriculture/en/publications/eip-agri-operational-groups-assessment-2018 |
| (176) () Informe económico anual de la flota pesquera de la UE de 2018 (STECF 18-07), https://ec.europa.eu/jrc/en/publication/eur-scientific-and-technical-research-reports/2018-annual-economic-report-eu-fishing-fleet-stecf-18-07 | (162) () Report from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — European Structural and Investment Funds 2014-2020 — 2018 summary report of the programme annual implementation reports covering implementation in 2014-2017, COM(2018) 816 final, 19.12.2018. | (169) () https://ec.europa.eu/agriculture/external-studies/2017-risk-management-eu-agriculture_fr |
| (177) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al Fondo Europeo Marítimo y de Pesca y por el que se deroga el Reglamento (UE) n.º 508/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, COM/2018/390 final. | (163) () COM(2018) 816 final, p. 7 Updated figures (Jan 2019). | (170) () Rapport spécial nº 11/2018: Nouvelles options de financement des projets de développement rural: plus simples mais pas axées sur les résultats, Cour des comptes européenne. |
| (178) () Las organizaciones regionales de ordenación pesquera son organizaciones internacionales establecidas para garantizar la conservación y el uso sostenible de las poblaciones de peces transzonales y altamente migratorios. Son el principal vehículo para la cooperación multilateral, proporcionando un marco legal que puede tomar en cuenta las características y características específicas de cada zona y especie en cuestión. | (164) () Programme statement 2018. | (171) () Règlement (UE) nº 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) nº 2328/2003, (CE) nº 861/2006, (CE) nº 1198/2006 et (CE) nº 791/2007 et le règlement (UE) nº 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil. |
| (179) () Dirección general de asuntos marítimos y pesca, Informe anual de actividad de 2018, p. 26. | (165) () COM(2018) 816 final, p. 6. | (172) () Déclaration finale du programme du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, p. 2. |
| (180) () Dirección general de asuntos marítimos y pesca, Informe anual de actividad de 2018, p. 28. | (166) () COM(2018) 816 final, pp. 11-12. | (173) () Les données les plus récentes sont communiquées par les États membres le 31 mai de chaque année dans leurs rapports annuels d’exécution. Cela correspond à l’état de la mise en œuvre à la fin de l’année précédente. |
| (181) () Declaración programática 2018, p. 2. | (167) () https://ec.europa.eu/eip/agriculture/en/publications/eip-agri-operational-groups-assessment-2018 | (174) () https://ec.europa.eu/fisheries/sites/fisheries/files/2019-fresh-fish-from-vienna_en.pdf |
| (182) () Tribunal de Cuentas Europeo, Informe especial n.º 11/2015, https://www.eca.europa.eu/lists/ecadocuments/sr15_11/sr_fisheries_en.pdf | (168) () https://ec.europa.eu/eip/agriculture/en/publications/eip-agri-operational-groups-assessment-2018 | (175) () Rendement maximal durable: le rendement théorique d’équilibre le plus élevé pouvant être prélevé de manière continue en moyenne dans un stock, dans les conditions environnementales existantes moyennes sans affecter sensiblement le processus de reproduction [article 4 du règlement (UE) nº 1380/2013 relatif à la politique commune de la pêche]. |
| (183) () Reglamento (UE) n.º 1293/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, relativo al establecimiento de un Programa de Medio Ambiente y Acción por el Clima (LIFE) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 614/2007. | (169) () https://ec.europa.eu/agriculture/external-studies/2017-risk-management-eu-agriculture_en | (176) () Rapport économique annuel sur la flotte de pêche de l’UE pour 2018 (STECF 18-07), https://ec.europa.eu/jrc/en/publication/eur-scientific-and-technical-research-reports/2018-annual-economic-report-eu-fishing-fleet-stecf-18-07 . |
| (184) () Declaración programática 2018, p. 2. | (170) () Special Report 11/2018: New options for financing rural development projects: simpler but not focused on results, European Court of Auditors. | (177) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant le règlement (UE) nº 508/2014 du Parlement européen et du Conseil, COM/2018/390 final. |
| (185) () Comisión Europea (2017) Informe sobre la evaluación intermedia del programa de mejora del medio ambiente y la acción por el clima ; SWD(2017) 355 final ; Ecorys (2017) Ayuda para un informe de evaluación intermedia de LIFE externo e independiente. | (171) () Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council | (178) () Les organisations régionales de gestion des pêches sont des organismes internationaux créés pour assurer la conservation et la durabilité des stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs. Elles constituent le principal vecteur de la coopération multilatérale, fournissant un cadre juridique qui peut prendre en compte les caractéristiques spécifiques de chaque zone et de chaque espèce concernées. |
| (186) () COM(2018) 385 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0385&from=EN | (172) () European Maritime and Fisheries Fund final programme statement, p.2. | (179) () Direction générale des affaires maritimes et de la pêche, Rapport annuel d’activité 2018, p.26. |
| (187) () Fuente de los datos: Policía de Grecia | (173) () The latest data is made available by Member States on 31 May each year in their annual implementation reports. It corresponds to the state of implementation at the end of the preceding year. | (180) () Direction générale des affaires maritimes et de la pêche, Rapport annuel d’activité 2018, p.28. |
| (188) () Desde el 21 de marzo de 2016, 1 806 migrantes han sido retornados desde Grecia a Turquía con arreglo a la Declaración UE-Turquía y 601 lo han sido con arreglo al protocolo bilateral Grecia-Turquía. | (174) () https://ec.europa.eu/fisheries/sites/fisheries/files/2019-fresh-fish-from-vienna_en.pdf | (181) () Fiche de programme 2018, p. 2. |
| (189) () Fuente de los datos: Policía de Grecia | (175) () Maximum Sustainable Yield means the highest theoretical equilibrium yield that can be continuously taken on average from a stock under existing average environmental conditions without significantly affecting the reproduction process (Article 4 of CFP Regulation 1380/2013). | (182) () Cour des comptes européenne, rapport spécial nº 11/2015, https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR15_11/SR_FISHERIES_fr.pdf . |
| (190) () Reglamento (UE) n.º 516/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 por el que se crea el Fondo de Asilo, Migración e Integración, por el que se modifica la Decisión 2008/381/CE del Consejo y por el que se derogan las Decisiones n.º 573/2007/CE y n.º 575/2007/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Decisión 2007/435/CE del Consejo. | (176) () 2018 Annual economic report on the EU fishing fleet (STECF 18-07), https://ec.europa.eu/jrc/en/publication/eur-scientific-and-technical-research-reports/2018-annual-economic-report-eu-fishing-fleet-stecf-18-07 | (183) () Règlement (UE) nº 1293/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 établissant un programme d’action pour l’environnement et le climat (LIFE) et abrogeant le règlement (CE) nº 614/2007. |
| (191) () Informe sobre la gestión presupuestaria y financiera de la Comisión Europea para el ejercicio 2018, de 29 de marzo de 2019. | (177) () Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council, COM/2018/390 final. | (184) () Fiche de programme 2018, p. 2. |
| (192) () https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/03/18/eu-turkey-statement | (178) () Regional Fisheries Management Organisations are international bodies set up to ensure the conservation and sustainability of straddling and highly migratory fish stocks. They are the main vehicle for multilateral cooperation, providing a legal framework that can take into account the specific features and characteristics of each zone and species concerned. | (185) () Commission européenne (2017) Rapport sur l’évaluation à mi-parcours du programme pour l’environnement et le climat ; SWD(2017) 355 final ; Ecorys (2017) Support for an external and independent LIFE mid-term evaluation report. |
| (193) () https://ec.europa.eu/home-affairs/content/resettlement_en | (179) () Directorate-General Maritime Affairs and Fisheries, Annual activity report 2018, p.26. | (186) () COM(2018)385 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0385&from=EN . |
| (194) () En el periodo transcurrido entre el 9 de diciembre de 2017 y el 31 de diciembre de 2018. | (180) () Directorate-General Maritime Affairs and Fisheries, Annual activity report 2018, p.28. | (187) () Source des données: police grecque |
| (195) () https://ec.europa.eu/home-affairs/content/relocation_en | (181) () Programme statement 2018, p.2. | (188) () Depuis le 21 mars 2016, 1 806 migrants ont été renvoyés de Grèce en Turquie en vertu de la déclaration UE-Turquie et 601 l’ont été en vertu du protocole bilatéral Grèce-Turquie. |
| (196) () Fuente de los datos: Informes anuales de aplicación de 2018. La cifra de 2018 incluye todos los Estados miembros excepto Grecia. Grecia aún no ha presentado su informe. La cifra para 2017 incluye a todos los Estados miembros. | (182) () European Court of Auditors, Special Report No 11/2015, https://www.eca.europa.eu/lists/ecadocuments/sr15_11/sr_fisheries_en.pdf | (189) () Source des données: police grecque |
| (197) () Se fijó un objetivo de 340 698 retornos voluntarios para finales de 2020. | (183) () Regulation (EU) No 1293/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the establishment of a Programme for the Environment and Climate Action (LIFE) and repealing Regulation (EC) No 614/2007. | (190) () Règlement (UE) nº 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant création du Fonds «Asile, migration et intégration», modifiant la décision 2008/381/CE du Conseil et abrogeant les décisions nº 573/2007/CE et nº 575/2007/CE du Parlement européen et du Conseil et la décision 2007/435/CE du Conseil. |
| (198) () Directiva 2008/115/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, relativa a normas y procedimientos comunes en los Estados miembros para el retorno de los nacionales de terceros países en situación irregular. | (184) () Programme statement 2018, p. 2. | (191) () Rapport sur la gestion budgétaire et financière de la Commission européenne pour l’exercice 2018, 29 mars 2019. |
| (199) () Los informes de evaluación ex post para el periodo 2011-2013 de acciones cofinanciadas por los cuatro fondos del programa marco «Solidaridad y gestión de los flujos migratorios», COM (2018) 456. | (185) () European Commission (2017) Report on the midterm evaluation of the programme for environment and climate ; SWD(2017) 355 final ; Ecorys (2017) Support for an external and independent LIFE mid-term evaluation report. | (192) () https://www.consilium.europa.eu/fr/press/press-releases/2016/03/18/eu-turkey-statement |
| (200) () El Fondo Europeo para los Refugiados, el Fondo Europeo para la Integración de los nacionales de terceros países, el Fondo Europeo para el Retorno. | (186) () COM(2018) 385 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:ad186f8e-6587-11e8-ab9c-01aa75ed71a1.0001.02/DOC_1&format=PDF | (193) () https://ec.europa.eu/home-affairs/content/resettlement_en |
| (201) () SWD(2018) 339, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52018SC0339 | (187) () Data source: Hellenic police | (194) () Au cours de la période du 9 décembre 2017 au 31 décembre 2018. |
| (202) () El presidente Jucker durante el discurso sobre el Estado de la Unión, septiembre de 2018. | (188) () Between 21 March 2016, 1 806 migrants have been returned from Greece to Turkey under the EU-Turkey statement and 601 under the Greece-Turkey bilateral protocol. | (195) () https://ec.europa.eu/home-affairs/content/relocation_en |
| (203) () Audit preview: EU Migration management: Hotspots and beyond[Presentación de la auditoría, gestión de la migración en la UE: puntos críticos y otros desafíos], https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AP19_MIGRATION/AP_MIGRATION_EN.pdf | (189) () Data source: Hellenic police | (196) () Source des données: Rapports annuels d’exécution 2018. Le chiffre pour 2018 inclut tous les États membres à l’exception de la Grèce. La Grèce n’a pas encore présenté son rapport. Le chiffre pour 2017 inclut tous les États membres. |
| (204) () Propuesta de Reglamento COM(2018) 471 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crea el Fondo de Asilo y Migración. | (190) () Regulation (EU) No 516/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 establishing the Asylum, Migration and Integration Fund, amending Council Decision 2008/381/EC and repealing Decisions No 573/2007/EC and No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council and Council Decision 2007/435/EC. | (197) () Un objectif de 340 698 retours volontaires a été fixé pour fin 2020. |
| (205) () La revisión intermedia realizada para el fondo actual permitió identificar brechas de financiación en varios países, lo que llevó a que en 2019 se pusieran a disposición 175 millones EUR adicionales. | (191) () Report on budgetary and financial management of the European Commission for the financial year 2018, 29 March 2019. | (198) () Directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier. |
| (206) () Reglamento (UE) n.º 513/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, por el que se establece, como parte del Fondo de Seguridad Interior, el instrumento de apoyo financiero a la cooperación policial, la prevención y la lucha contra la delincuencia, y la gestión de crisis y por el que se deroga la Decisión 2007/125/JAI del Consejo (DO L 150 de 20.05.2014). Reglamento (UE) n.º 515/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, por el que se establece, como parte del Fondo de Seguridad Interior, el instrumento de apoyo financiero a las fronteras exteriores y los visados y por el que se deroga la Decisión n.º 574/2007/CE (DO L 150 de 20.05.2014). | (192) () https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/03/18/eu-turkey-statement | (199) () Rapports d’évaluation ex post pour la période 2011-2013 des actions cofinancées par les quatre fonds relevant du programme-cadre «Solidarité et gestion des flux migratoires», COM(2018) 456. |
| (207) () Dirección General de Migración y Asuntos de Interior, Informe anual de actividad, 2018. | (193) () https://ec.europa.eu/home-affairs/content/resettlement_en | (200) () Le Fonds européen pour les réfugiés, le Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers, le Fonds européen pour le retour. |
| (208) () https://ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/border-crossing/eurosur_en | (194) () In the period 9 December 2017-31 December 2018. | (201) () SWD(2018) 339, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52018SC0339 . |
| (209) () Los ejemplos en este recuadro se seleccionan de la Dirección General de Migración y Asuntos de Interior Informe anual de actividad 2018. | (195) () https://ec.europa.eu/home-affairs/content/relocation_en | (202) () Le président Juncker lors du discours sur l’état de l’Union, septembre 2018. |
| (210) () Reglamento (UE) 2018/1240 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de septiembre de 2018, por el que se establece un Sistema Europeo de Información y Autorización de Viajes (SEIAV) y por el que se modifican los Reglamentos (UE) n.º 1077/2011, (UE) n.º 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 y (UE) 2017/2226 y 2018/1241, DO L 236; y Reglamento (UE) 2018/1241 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de septiembre de 2018, por el que se modifica el Reglamento (UE) 2016/794 con el fin de establecer un Sistema Europeo de Información y Autorización de Viajes (SEIAV). | (196) () Data source: 2018 Annual implementation reports. The 2018 figure includes all Member States except Greece. Greece has not yet provided its report. The figure for 2017 includes all Member States. | (203) () Aperçu de l’audit en cours: Gestion de la migration: zones de crise et au-delà, https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AP19_MIGRATION/AP_MIGRATION_EN.pdf . |
| (211) () COM (2018) 464, https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/european-agenda-migration/20180612_com-2018-464-report_en.pdf | (197) () A target of 340 698 voluntary returns by the end of 2020 was set. | (204) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le Fonds «Asile et migration», COM(2018) 471. |
| (212) () Durante los diálogos de revisión intermedia con los Estados miembros, la Comisión reevaluó sus prioridades de financiación y las asignaciones correspondientes. Una cantidad adicional de 158,6 millones EUR se añadió a los programas nacionales revisados, en el marco del Fondo de Seguridad Interior — Fronteras y visados, declaración programática 2018. | (198) () Directive 2008/115/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals. | (205) () L’examen à mi-parcours effectué pour le Fonds actuel a permis de recenser des déficits de financement pour un certain nombre de pays, ce qui a conduit à la mise à disposition de 175 millions d’EUR supplémentaires en 2019. |
| (213) () COM(2018) 472, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?qid=1540391576418&uri=CELEX%3A52018PC0472 | (199) () Ex post evaluation reports for the period 2011 to 2013 of actions co-financed by the four funds under the framework programme 'Solidarity and Management of Migration Flows', COM(2018) 456. | (206) () Règlement (UE) nº 513/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant création, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, de l’instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité ainsi qu’à la gestion des crises, et abrogeant la décision 2007/125/JAI du Conseil (JO L 150 du 20 mai 2014). Règlement (UE) nº 515/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant création, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, de l’instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas et abrogeant la décision nº 574/2007/CE (JO L 150 du 20 mai 2014). |
| (214) () COM(2018) 473, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0473&from=ES | (200) () The European Refugee Fund, the European Fund for the Integration of third-country nationals, the European Return Fund. | (207) () Direction générale de la migration et des affaires intérieures, rapport annuel d’activité, 2018. |
| (215) () Declaración programática 2018. | (201) () SWD(2018) 339, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52018SC0339 | (208) () https://ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/border-crossing/eurosur_en |
| (216) () Dirección General de Sanidad y Seguridad Alimentaria, Informe anual de actividad de 2018. | (202) () President Jucker during the State of the Union address, September 2018. | (209) () Les exemples présentés dans cet encadré sont tirés du rapport annuel d’activité 2018 de la direction générale de la migration et des affaires intérieures. |
| (217) () Declaración programática 2018. | (203) () Audit preview: EU Migration management: Hotspots and beyond, https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AP19_MIGRATION/AP_MIGRATION_EN.pdf | (210) () Règlement (UE) 2018/1240 du Parlement européen et du Conseil du 12 septembre 2018 portant création d’un système européen d’information et d’autorisation concernant les voyages (ETIAS) et modifiant les règlements (UE) nº 1077/2011, (UE) nº 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 et (UE) 2017/2226, JO L 236; et règlement (UE) 2018/1241 du Parlement européen et du Conseil du 12 septembre 2018 modifiant le règlement (UE) 2016/794 aux fins de la création d’un système européen d’information et d’autorisation concernant les voyages (ETIAS). |
| (218) () Dirección General de Sanidad y Seguridad Alimentaria, Informe anual de actividad de 2018. | (204) () Proposal for a Regulation COM(2018) 471 of the European Parliament and of the Council establishing the Asylum and Migration Fund. | (211) () COM (2018) 464, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018DC0464&from=FR . |
| (219) () COM(2018) 382 final. | (205) () The midterm review carried out for the current fund has led to the identification of funding gaps for a number of countries, leading to an additional EUR 175 million being made available in 2019. | (212) () Lors des dialogues à mi-parcours avec les États membres, la Commission réévalue leurs priorités de financement et les dotations correspondantes. Un montant supplémentaire de 158,6 millions d’EUR a été ajouté aux programmes nationaux révisés, au titre du Fonds pour la sécurité intérieure - Frontières et visas, fiche de programme 2018. |
| (220) () Declaración programática 2018. El importe de 282,2 millones EUR incluye 4,5 millones EUR para la Agencia Europea de Sustancias Químicas. | (206) () Regulation (EU) No 513/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 establishing, as part of the Internal Security Fund, the instrument for financial support for police cooperation, preventing and combating crime, and crisis management and repealing Council Decision 2007/125/JHA (OJ L 150 of 20 May 2014). Regulation (EU) No 515/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 establishing, as part of the Internal Security Fund, the instrument for financial support for external borders and visa and repealing Decision No 574/2007/EC (OJ L 150 of 20 May 2014). | (213) () COM(2018) 472, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?qid=1563011349401&uri=CELEX:52018PC0472 . |
| (221) () Dirección General de Sanidad y Seguridad Alimentaria, Informe anual de actividad de 2018. | (207) () Directorate-General for Migration and Home Affairs, Annual activity report, 2018. | (214) () COM(2018) 473, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=COM%3A2018%3A473%3AFIN . |
| (222) () Declaración programática 2018. | (208) () https://ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/border-crossing/eurosur_en | (215) () Fiche de programme 2018. |
| (223) () Incluye estudios y medidas de emergencia | (209) () Examples in this box are selected from the Directorate-General for Migration and Home Affairs Annual activity report 2018. | (216) () Direction générale de la santé et de la sécurité alimentaire, rapport annuel d’activité 2018. |
| (224) () Dirección General de Sanidad y Seguridad Alimentaria, Informe anual de actividad de 2018. El importe de 74,6 millones EUR comprende dos años de financiación de laboratorios de referencia de la UE. | (210) () Regulation (EU) 2018/1240 of the European Parliament and of the Council of 12 September 2018 establishing a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) and amending Regulations (EU) No 1077/2011, (EU) No 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 and (EU) 2017/2226 and 2018/1241, OJ L 236; and Regulation (EU) 2018/1241 of the European Parliament and of the Council of 12 September 2018 amending Regulation (EU) 2016/794 for the purpose of establishing a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS). | (217) () Fiche de programme 2018. |
| (225) () https://ec.europa.eu/food/plant/plant_health_biosecurity/legislation/emergency_measures/xylella-fastidiosa_en | (211) () COM (2018) 464, https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/european-agenda-migration/20180612_com-2018-464-report_en.pdf | (218) () Direction générale de la santé et de la sécurité alimentaire, rapport annuel d’activité 2018. |
| (226) () COM(2018) 441 ( https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0441&from=EN ). | (212) () During the midterm review dialogues with the Member States, the Commission reassess their funding priorities and the corresponding allocations. An additional amount equal to EUR 158.6 million was added to the revised national programmes, under the Internal Security Fund — borders and visa, programme statement 2018. | (219) () COM(2018) 382 final. |
| (227) () https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2017/EN/COM-2017-546-F1-ES-MAIN-PART-1.PDF | (213) () COM(2018) 472, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1540391576418&uri=CELEX%3A52018PC0472 | (220) () Fiche de programme 2018. Le montant de 282,2 millions d’EUR comprend 4,5 millions d’EUR pour l’Agence européenne des produits chimiques. |
| (228) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0254&from=EN | (214) () COM(2018) 473, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1540390917212&uri=CELEX%3A52018PC0473 | (221) () Direction générale de la santé et de la sécurité alimentaire, rapport annuel d’activité 2018. |
| (229) () La evaluación intermedia ha concluido, aunque el informe aún no se ha adoptado ni publicado. | (215) () Programme statement 2018. | (222) () Fiche de programme 2018. |
| (230) () http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-3041_en.htm | (216) () Directorate-General Health and Food Safety, Annual activity report 2018. | (223) () Comprend les enquêtes et les mesures d’urgence. |
| (231) () https://ec.europa.eu/culture/sites/culture/files/commission_communication_-_a_new_european_agenda_for_culture_2018.pdf | (217) () Programme statement 2018. | (224) () Direction générale de la santé et de la sécurité alimentaire, rapport annuel d’activité 2018. Le montant de 74,6 millions d’EUR comprend deux années de financement de laboratoires de référence de l’UE. |
| (232) () Esta denominación se entiende sin perjuicio de las posiciones sobre su estatuto y está en consonancia con la Resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con la Opinión de la Corte Internacional de Justicia sobre la declaración de independencia de Kosovo. | (218) () Directorate-General Health and Food Safety, Annual activity report 2018. | (225) () https://ec.europa.eu/food/plant/plant_health_biosecurity/legislation/emergency_measures/xylella-fastidiosa-fra_en |
| (233) () SWD(2018) 159 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=SWD:2018:159:FIN (p. 39). | (219) () COM(2018) 382 final. | (226) () COM(2018) 441 ( https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0441&from=EN ). |
| (234) () COM(2018) 366 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:509e1bcb-63f0-11e8-ab9c-01aa75ed71a1.0003.02/DOC_1&format=PDF | (220) () Programme statement 2018. Amount of EUR 282.2 million includes EUR 4.5 million for European Chemicals Agency. | (227) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?qid=1563091231526&uri=CELEX:52017DC0546 |
| (235) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX:32013R1381 | (221) () Directorate-General Health and Food Safety, Annual activity report 2018. | (228) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0254&from=FR |
| (236) () https://ec.europa.eu/newsroom/just/item-detail.cfm?item_id=634080 | (222) () Programme statement 2018. | (229) () L’évaluation à mi-parcours a été finalisée mais le rapport n’a pas encore été adopté ni publié. |
| (237) () El Reglamento general de protección de datos (GDPR) entró en vigencia en mayo de 2018. | (223) () Includes surveys and emergency measures | (230) () http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-3041_fr.htm |
| (238) () Informe COM/2018/508 sobre la evaluación intermedia de la aplicación del Programa de Derechos, Igualdad y Ciudadanía 2014-2020. | (224) () Directorate-General Health and Food Safety, Annual activity report 2018. Amount of EUR 74.6 million includes two years of financing of EU reference laboratories. | (231) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018DC0267&from=FR |
| (239) () COM(2018) 383. | (225) () https://ec.europa.eu/food/plant/plant_health_biosecurity/legislation/emergency_measures/xylella-fastidiosa_en | (232) () Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo. |
| (240) () COM(2018) 383, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=COM%3A2018%3A383%3AREV1 | (226) () COM(2018) 441 ( https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A52018PC0441 ). | (233) () SWD(2018) 159 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=SWD:2018:159:FIN (p. 39). |
| (241) () COM(2018) 384. | (227) () https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2017/EN/COM-2017-546-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (234) () COM(2018) 366 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0366&from=FR . |
| (242) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A32013R1382 | (228) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32014R0254 | (235) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:32013R1381 |
| (243) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A12012P%2FTXT | (229) () The midterm evaluation is finalised but the report is not yet adopted and published. | (236) () https://ec.europa.eu/newsroom/just/item-detail.cfm?item_id=634080 |
| (244) () Declaración programática 2018. | (230) () http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-3041_en.htm | (237) () Le règlement général sur la protection des données (RGPD) est entré en vigueur en mai 2018. |
| (245) () Red de formación judicial europea http://www.ejtn.eu/About-us | (231) () https://ec.europa.eu/culture/sites/culture/files/commission_communication_-_a_new_european_agenda_for_culture_2018.pdf | (238) () Rapport COM/2018/508 sur l’évaluation intermédiaire de la mise en œuvre du programme «Droits, égalité et citoyenneté» 2014-2020. |
| (246) () https://e-justice.europa.eu/home.do?plang=en&action=home | (232) () This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence. | (239) () COM(2018) 383. |
| (247) () Informe de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones sobre la evaluación intermedia de la ejecución del Programa de Justicia 2014-2020, 2014-2020, COM/2018/507. | (233) () SWD(2018) 159 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=SWD:2018:159:FIN (p. 39). | (240) () COM(2018) 383, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=COM%3A2018%3A383%3AREV1 . |
| (248) () COM(2018) 384, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=COM%3A2018%3A384%3AFIN | (234) () COM(2018) 366 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:509e1bcb-63f0-11e8-ab9c-01aa75ed71a1.0003.02/DOC_1&format=PDF | (241) () COM(2018) 384. |
| (249) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=OJ%3AJOL_2014_115_R_0002 | (235) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32013R1381 | (242) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013R1382 . |
| (250) () Declaración programática 2018 y Dirección General de Migración y Asuntos de Interior, Informe anual de actividad de 2018. | (236) () https://ec.europa.eu/newsroom/just/item-detail.cfm?item_id=634080 | (243) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:12012P/TXT . |
| (251) () Importes según el fundamento jurídico. Mientras tanto, se han asignado recursos adicionales al programa Europa con los ciudadanos. | (237) () General Data Protection Regulation (GDPR) entered into application in May 2018. | (244) () Fiche de programme 2018. |
| (252) () Museo de la historia de los judíos polacos (POLIN) https://www.polin.pl/en/about-museum | (238) () Report COM/2018/508 on the interim evaluation of the implementation of the Rights, Equality and Citizenship Programme 2014-2020. | (245) () Réseau européen de formation judiciaire http://www.ejtn.eu/fr/-propos/ . |
| (253) () Museo de la historia de los judíos polacos (POLIN) https://www.polin.pl/en/about-museum | (239) () COM(2018) 383. | (246) () https://e-justice.europa.eu/home.do?plang=fr&action=home |
| (254) () https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/citizenship-programme/docs/com-2018-170-f1-report-from-commission-en-v4-p1-967238.pdf | (240) () COM(2018) 383, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2018%3A383%3AREV1 | (247) () Rapport de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur l’évaluation intermédiaire de la mise en œuvre du programme Justice 2014-2020, COM(2018) 507. |
| (255) () COM(2018) 383, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=COM%3A2018%3A383%3AREV1 | (241) () COM(2018) 384. | (248) () COM(2018) 384, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:52018PC0384&from=FR . |
| (256) () Declaración programática del Mecanismo de Protección Civil de la Unión, p. 2. | (242) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32013R1382 | (249) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0390&from=FR . |
| (257) () Dirección General Protección Civil y Operaciones de Ayuda Humanitaria Europeas, Informe anual de actividad de 2018, p. 10. | (243) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A12012P%2FTXT | (250) () Fiche de programme 2018 et direction générale de la migration et des affaires intérieures, rapport annuel d’activité 2018. |
| (258) () Evaluación intermedia del Mecanismo de Protección Civil de la Unión (2014-2016), SWD(2017)287 . | (244) () Programme statement 2018. | (251) () Montants selon la base juridique. Entre-temps, des ressources supplémentaires ont été affectées au programme «L’Europe pour les citoyens». |
| (259) () Propuesta de Decisión por la que se modifica la Decisión n.º 1313/2013/UE relativa al Mecanismo de Protección Civil de la Unión, COM(2017)772. | (245) () European judicial training network http://www.ejtn.eu/About-us | (252) () Musée de l’histoire des Juifs polonais https://www.polin.pl/en/about-museum . |
| (260) () Decisión (UE) 2019/420 que modifica la Decisión n.º 1313/2013/UE sobre un mecanismo de protección civil de la Unión. | (246) () https://e-justice.europa.eu/home.do?plang=en&action=home | (253) () Musée de l’histoire des Juifs polonais https://www.polin.pl/en/about-museum . |
| (261) () Reglamento (UE) n.º 231/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2014, por el que se establece un Instrumento de Ayuda Preadhesión (IAP II) https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/pdf/financial_assistance/ipa/2014/231-2014_ipa-2-reg.pdf | (247) () Report from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the interim evaluation of the implementation of the Justice Programme 2014-2020, COM/2018/507. | (254) () https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/citizenship-programme/docs/com-2018-170-f1-report-from-commission-en-v4-p1-967238.pdf |
| (262) () Los beneficiarios actuales son: Albania , Bosnia y Herzegovina , Macedonia del Norte , Kosovo *, Montenegro , Serbia and Turquía . (*Esta denominación se entiende sin perjuicio de las posiciones sobre su estatuto y está en consonancia con la Resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con la Opinión de la Corte Internacional de Justicia sobre la declaración de independencia de Kosovo.) | (248) () COM(2018) 384, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2018%3A384%3AFIN | (255) () COM(2018) 383, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=COM%3A2018%3A383%3AREV1 . |
| (263) () COM(2018)65final. | (249) () https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=OJ%3AJOL_2014_115_R_0002 | (256) () Fiche de programme Mécanisme de protection civile de l’Union, p. 2. |
| (264) () Véase Cofinanciación del programa de conectividad de proyectos de inversión en los Balcanes Occidentales 2018 https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/connectivity-agenda-2018-sofia-summit.pdf | (250) () Programme statement 2018 and Directorate-General Migration and Home Affairs, Annual activity report 2018. | (257) () Direction générale de la protection civile et de l’aide humanitaire, Rapport annuel d’activité 2018, p. 10. |
| (265) () El Programa Regional de Vivienda es una iniciativa conjunta de Bosnia y Herzegovina, Croacia, Montenegro y Serbia. http://regionalhousingprogramme.org/ | (251) () Amounts as per legal basis. In the mean time, additional resources have been assigned to the Europe for Citizens programme. | (258) () Évaluation intermédiaire du mécanisme de protection civile de l’Union (2014-2016), SWD(2017)287. |
| (266) () https://ec.europa.eu/commission/news/strategy-western-balkans-2018-feb-06_en | (252) () Museum of the History of Polish Jews https://www.polin.pl/en/about-museum | (259) () Proposition de décision modifiant la décision nº 1313/2013/UE relative au mécanisme de protection civile de l’Union, COM(2017) 772. |
| (267) () https://www.consilium.europa.eu/media/34776/sofia-declaration_es.pdf | (253) () Museum of the History of Polish Jews https://www.polin.pl/en/about-museum | (260) () Décision (UE) 2019/420 modifiant la décision nº 1313/2013/UE relative au mécanisme de protection civile de l’Union. |
| (268) () Reglamento (UE) n.º 232 /2014 de 11 de marzo de 2014 por el que se crea un Instrumento Europeo de Vecindad. | (254) () https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/citizenship-programme/docs/com-2018-170-f1-report-from-commission-en-v4-p1-967238.pdf | (261) () Règlement (UE) nº 231/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument d’aide de préadhésion (IAP II) https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2014:077:0011:0026:FR:PDF . |
| (269) () A través de su Política Europea de Vecindad (PEV), revisada en noviembre de 2015, la UE coopera con sus vecinos del sur y del este para fomentar la estabilización, la seguridad y la prosperidad, en consonancia con la Estrategia Global para la política exterior y de seguridad de la Unión Europea. | (255) () COM(2018) 383, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2018%3A383%3AREV1 | (262) () Les bénéficiaires actuels sont: l’Albanie , la Bosnie-Herzégovine , la Macédoine du Nord , le Kosovo *, le Monténégro , la Serbie et la Turquie . (*Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.) |
| (270) () Los países socios son: Argelia, Armenia, Azerbaiyán, Bielorrusia, Egipto, Georgia, Israel, Jordania, Líbano, Libia, Moldavia, Marruecos, Siria, Palestina**, Túnez y Ucrania. (** Esta denominación no debe interpretarse como el reconocimiento de un Estado de Palestina y se utiliza sin perjuicio de las posiciones individuales de los Estados miembros al respecto.) | (256) () Programme statement Union Civil Protection Mechanism, p. 2. | (263) () COM(2018) 65 final. |
| (271) () Revisión de la política europea de vecindad (JOIN(2015) 50 final, de 18.11.2015). | (257) () Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations, 2018 Annual activity report, p. 10. | (264) () Voir Connectivity agenda co-financing of investment projects in the Western Balkans 2018 , https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/connectivity-agenda-2018-sofia-summit.pdf . |
| (272) () https://ec.europa.eu/trustfundforafrica/region/north-africa_en | (258) () Interim Evaluation of the Union Civil Protection Mechanism (2014-2016), SWD(2017)287 . | (265) () Le programme régional de logement est une initiative conjointe de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, du Monténégro et de la Serbie. http://regionalhousingprogramme.org/. |
| (273) () Tribunal de Cuentas Europeo, Fondo Fiduciario de Emergencia de la Unión Europea para África: Flexible pero sin enfoque, Informe especial 32/2018. | (259) () Proposal for a Decision amending Decision No 1313/2013/EU on a Union Civil Protection Mechanism, COM(2017)772. | (266) () https://ec.europa.eu/commission/news/strategy-western-balkans-2018-feb-06_fr |
| (274) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/news_corner/news/eu-identifies-20-key-deliverables-2020-eastern-partnership_en | (260) () Decision (EU) 2019/420 amending Decision No 1313/2013/EU on a Union Civil Protection Mechanism. | (267) () https://www.consilium.europa.eu/media/34778/sofia-declaration_fr.pdf |
| (275) () SWD(2017) 602 https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-eni_en_0.pdf p. 32. | (261) () Regulation (EU) No 231/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing an Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA II) https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/pdf/financial_assistance/ipa/2014/231-2014_ipa-2-reg.pdf | (268) () Règlement (UE) nº 232 /2014 du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage. |
| (276) () SWD(2018) 337 http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2018/EN/SWD-2018-337-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (262) () Current beneficiaries are: Albania , Bosnia and Herzegovina , the North Macedonia , Kosovo *, Montenegro , Serbia and Turkey . (* This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.) | (269) () Dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV), révisée en novembre 2015, l’UE travaille de concert avec ses voisins méridionaux et orientaux pour encourager la stabilisation, la sécurité et la prospérité, dans le droit fil de la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l’Union européenne. |
| (277) () COM(2018) 460 https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/budget-may2018-neighbourhood-development-international-regulation_en.pdf | (263) () COM(2018)65final. | (270) () Les pays partenaires sont les suivants: Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Syrie, Palestine**, Tunisie et Ukraine. (** Cette dénomination ne saurait être interprétée comme une reconnaissance d’un État de Palestine et est sans préjudice de la position de chaque État membre sur cette question.) |
| (278) () Reglamento (UE) n.º 233/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2014, por el que se establece un Instrumento de Financiación de la Cooperación al Desarrollo para el periodo 2014-2020. | (264) () See Connectivity agenda co-financing of investment projects in the Western Balkans 2018 https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/connectivity-agenda-2018-sofia-summit.pdf | (271) () Réexamen de la politique européenne de voisinage (JOIN(2015) 50 final du 18.11.2015). |
| (279) () Declaración programática 2018, p. 21. | (265) () The Regional Housing Programme is a joint initiative by Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro and Serbia. http://regionalhousingprogramme.org/ | (272) () https://ec.europa.eu/trustfundforafrica/region/north-africa_en . |
| (280) () Dirección General de Cooperación Internacional-Desarrollo, Informe de actividad anual de 2018, p. 47. | (266) () https://ec.europa.eu/commission/news/strategy-western-balkans-2018-feb-06_en | (273) () Cour des comptes de l’UE, Fonds fiduciaire d’urgence de l’Union européenne pour l’Afrique: un instrument souple mais pas assez ciblé, Rapport spécial 32/2018. |
| (281) () COM (2018) 643 final, http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/FR/COM-2018-643-F1-FR-MAIN-PART-1.PDF | (267) () https://www.consilium.europa.eu/media/34776/sofia-declaration_en.pdf | (274) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/news_corner/news/eu-identifies-20-key-deliverables-2020-eastern-partnership_en . |
| (282) () Dirección General de Cooperación Internacional-Desarrollo, Informe de actividad anual de 2018, p. 16. | (268) () Regulation (EU) No 232 /2014 of 11 March 2014 establishing a European Neighbourhood Instrument. | (275) () SWD(2017) 602 https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-eni_en_0.pdf p. 32. |
| (283) () http://www.gcca.eu | (269) () Through its European Neighbourhood Policy (ENP), which has been revised in November 2015, the EU works with its southern and eastern neighbours to foster stabilisation, security and prosperity, in line with the Global Strategy for the European Union's Foreign and Security Policy. | (276) () SWD(2018) 337 http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2018/EN/SWD-2018-337-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF . |
| (284) () Distribución geográfica de los proyectos desde el inicio del programa Plus (AMCC+). El gráfico muestra que el apoyo de la UE se dirige en gran medida a los países menos adelantados (PMA) y a los pequeños estados insulares en desarrollo (PEID). Los países que son tanto un PMA como un PEID, se consideran y se representan en una categoría específica, ya que su vulnerabilidad al cambio climático es aún mayor y está en consonancia con el principio de la Agenda 2030 para no dejar a nadie atrás. | (270) () Partner countries are: Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, Syria, Palestine**, Tunisia and Ukraine. (** This designation shall not be construed as recognition of a State of Palestine and is without prejudice to the individual positions of the Member States on this issue.) | (277) () COM(2018) 460 https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/FR/COM-2018-460-F1-FR-MAIN-PART-1.PDF . |
| (285) () Dirección General de Cooperación Internacional-Desarrollo, Informe de actividad anual de 2018, p. 17. | (271) () Review of the European Neighbourhood Policy (JOIN(2015) 50 final, 18.11.2015). | (278) () Règlement (UE) nº 233/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de financement de la coopération au développement pour la période 2014-2020. |
| (286) () https://europa.eu/capacity4dev/public-environment-climate/documents/scp-evaluation-full-package-publications | (272) () https://ec.europa.eu/trustfundforafrica/region/north-africa_en | (279) () Fiche de programme 2018, p. 21. |
| (287) () Dirección General de Cooperación Internacional-Desarrollo, Informe de actividad anual de 2018, p. 17. | (273) () European Court of Auditors, European Union Emergency Trust Fund for Africa: Flexible but lacking focus, Special Report 32/2018. | (280) () Direction générale de la coopération internationale et du développement, Rapport annuel d’activité 2018, p. 47. |
| (288) () SWD(2017) 600 final https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-dci_en_0.pdf | (274) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/news_corner/news/eu-identifies-20-key-deliverables-2020-eastern-partnership_en | (281) () COM (2018) 643 final, http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/FR/COM-2018-643-F1-FR-MAIN-PART-1.PDF . |
| (289) () COM(2018) 460. | (275) () SWD(2017) 602 https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-eni_en_0.pdf p. 32. | (282) () Direction générale de la coopération internationale et du développement, Rapport annuel d’activité 2018, p. 16. |
| (290) () Reglamento (UE) n.º 2017/1601 del Parlamento Europeo y del Consejo de 26 de septiembre de 2017por el que se establece el Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible (FEDS), la Garantía del FEDS y el Fondo de Garantía del FEDS. | (276) () SWD(2018) 337 http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2018/EN/SWD-2018-337-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF | (283) () http://www.gcca.eu/fr |
| (291) () Dirección General de Cooperación Internacional-Desarrollo, Informe de actividad anual de 2018, p. 32. | (277) () COM(2018) 460 https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/budget-may2018-neighbourhood-development-international-regulation_en.pdf | (284) () Alliance mondiale contre le changement climatique + (AMCC+). Le graphique montre que le soutien apporté par l’UE est principalement destiné aux pays les moins avancés (PMA) et aux petits États insulaires en développement (PEID). Les pays qui sont à la fois des PMA et des PEID sont placés dans une catégorie spécifique car leur vulnérabilité aux changements climatiques est encore plus élevée et répond au principe du programme à l’horizon 2030 consistant à ne laisser personne de côté. |
| (292) () Para más información sobre Nasira, consúltese: www.nasira.info | (278) () Regulation (EU) No 233/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a financing instrument for development cooperation for the period 2014-2020. | (285) () Direction générale de la coopération internationale et du développement, Rapport annuel d’activité 2018, p. 17. |
| (293) () Nasira abordará los altos riesgos, tanto reales como percibidos, que entrañan los préstamos a empresarios sin acceso al crédito en países vecinos de la UE y en el África subsahariana, muchos de los cuales se han visto obligados a abandonar sus hogares. Les dará acceso a préstamos de inversión ofreciendo a las instituciones financieras locales, como bancos e instituciones de microfinanzas, garantías de cartera que contengan préstamos para empresarios. https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/181213-eip-28-guarantees-brochure-final.pdf | (279) () Programme statement 2018, p. 21. | (286) () https://europa.eu/capacity4dev/public-environment-climate/documents/scp-evaluation-full-package-publications |
| (294) () Referencia al FEDS actual en la propuesta del MFP COM(2018) 460 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:d2c24540-6fb9-11e8-9483-01aa75ed71a1.0002.02/DOC_1&format=PDF página 7 | (280) () Directorate-General for International Cooperation and Development, Annual activity report 2018, p. 47. | (287) () Direction générale de la coopération internationale et du développement, Rapport annuel d’activité 2018, p. 17. |
| (295) () SWD(2018) 337 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0337&from=EN p. 24. | (281) () COM (2018) 643 final, http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/FR/COM-2018-643-F1-FR-MAIN-PART-1.PDF | (288) () SDW(2017) 600 final https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-dci_en_0.pdf . |
| (296) () Declaración programática de la ayuda humanitaria ECHO, p. 2. | (282) () Directorate-General for International Cooperation and Development, Annual activity report 2018, p. 16. | (289) () COM(2018) 460. |
| (297) () En 2018, el presupuesto de la UE destinó 1 400 millones EUR a ayuda humanitaria (salvo el Fondo Europeo de Desarrollo e ingresos asignados externamente). Teniendo en cuenta también los ingresos externos asignados de los Estados miembros comprometidos para el Fondo para los refugiados en Turquía, las operaciones en África central y occidental, las apropiaciones del Fondo Europeo de Desarrollo (45,6 millones EUR) y la ayuda de emergencia en la UE (199 millones EUR), la UE logró en 2018 una suma total de 1 600 millones EUR para ayuda humanitaria. | (283) () http://www.gcca.eu | (290) () Règlement (UE) 2017/1601 du Parlement européen et du Conseil du 26 septembre 2017 instituant le Fonds européen pour le développement durable (FEDD), la garantie FEDD et le fonds de garantie FEDD. |
| (298) () Estos datos estadísticos se basan en la agregación de la cantidad estimada de «beneficiarios de la acción» según lo declarado por los socios que aplican proyectos humanitarios financiados por ECHO. Un solo beneficiario individual que necesite ayuda humanitaria puede beneficiarse de más de una acción humanitaria y de más de un proyecto. | (284) () Global Climate Change Alliance Plus (GCCA+). The chart shows that EU support largely targets least-developed countries (LDCs) and small island developing states (SIDSs). Those countries that are both, an LDC and a SIDS, are counted and portrayed in a specific category as their vulnerability to climate change is even higher and in line with the Agenda 2030 principle to leave no one behind. | (291) () Direction générale de la coopération internationale et du développement, Rapport annuel d’activité 2018, p. 32. |
| (299) () Declaración programática de la ayuda humanitaria ECHO, p. 2. | (285) () Directorate-General for International Cooperation and Development, Annual activity report 2018, p. 17. | (292) () Pour un complément d’information sur Nasira, rendez-vous sur le site: www.nasira.info . |
| (300) () Declaración programática de la ayuda humanitaria ECHO, p. 2. | (286) () https://europa.eu/capacity4dev/public-environment-climate/documents/scp-evaluation-full-package-publications | (293) () NASIRA remédiera aux risques élevés, aussi bien perçus que réels, liés aux prêts accordés aux entrepreneurs défavorisés dans les pays du voisinage de l’UE et en Afrique subsaharienne, nombre d’entre eux ayant été contraints de fuir leur domicile. Ce mécanisme leur donnera accès à des prêts à l’investissement en offrant aux établissements financiers locaux, tels que les banques et les institutions de microfinance, des garanties de portefeuille contenant des prêts aux entrepreneurs. https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/181213-eip-28-guarantees-brochure-final.pdf . |
| (301) () Dirección General Protección Civil y Operaciones de Ayuda Humanitaria Europeas, Informe anual de actividad de 2018, p. 19. | (287) () Directorate-General for International Cooperation and Development, Annual activity report 2018, p. 17 | (294) () Référence à l’actuel Fonds européen pour le développement durable dans la proposition de CFP COM(2018) 460 final https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/FR/COM-2018-460-F1-FR-MAIN-PART-1.PDF , p. 7. |
| (302) () Evaluación general de la ayuda humanitaria de la UE en el periodo 2012-2016, SWD(2019) 3 , p. 74. | (288) () SWD(2017) 600 final https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-dci_en_0.pdf | (295) () Voir SWD (2018) 337 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0337&from=EN , p. 24. |
| (303) () Evaluación general de la ayuda humanitaria de la UE en el periodo 2012-2016, SWD(2019) 3 , p. 80. | (289) () COM(2018) 460. | (296) () Fiche de programme, Aide humanitaire DG ECHO, p. 2. |
| (304) () Dirección General Protección Civil y Operaciones de Ayuda Humanitaria Europeas, Informe anual de actividad 2018, p. 37. | (290) () Regulation (EU) No 2017/1601 of the European Parliament and of the Council of 26 September 2017 establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund. | (297) () En 2018, la part du budget de l’UE consacrée à l’aide humanitaire s’est élevée à 1,4 milliard d’EUR (ce montant n’inclut pas le Fonds européen de développement et les recettes affectées externes). En 2018, l’UE a consacré un montant total de 1,6 milliard d’EUR à l’aide humanitaire si l'on y inclut également les recettes affectées externes engagées par les États membres pour la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, les opérations en Afrique centrale et occidentale, les crédits du Fonds européen de développement (45,6 millions d’EUR) ainsi que l’aide d’urgence au sein de l’UE (199 millions d’EUR). |
| (305) () https://webgate.ec.europa.eu/echo/eu-aid-volunteers_en | (291) () Directorate-General for International Cooperation and Development, Annual activity report 2018, p. 32. | (298) () Ces statistiques se fondent sur une agrégation du nombre estimé de «bénéficiaires des actions», tel que déclaré par les partenaires qui mettent en œuvre les projets humanitaires financés par ECHO. Une seule personne bénéficiaire ayant besoin d’une aide humanitaire peut bénéficier de plusieurs actions humanitaires et de plusieurs projets. |
| (306) () Dirección General Protección Civil y Operaciones de Ayuda Humanitaria Europeas, Informe anual de actividad de 2018, p. 37. | (292) () For more information on Nasira, please visit: www.nasira.info | (299) () Fiche de programme, DG ECHO Aide humanitaire, p. 2. |
| (307) () COM(2018) 440. | (293) () Nasira will address the high risks, both perceived and real, involved in lending to underserved entrepreneurs in countries neighbouring the EU and in Sub-Saharan Africa, many of whom have been forced to flee their homes. It will give them access to investment loans by offering local financial institutions, such as banks and microfinance institutions, portfolio guarantees containing loans to entrepreneurs. https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/181213-eip-28-guarantees-brochure-final.pdf | (300) () Fiche de programme, DG ECHO Aide humanitaire, p. 2. |
| (308) () Los participantes en la iniciativa de voluntarios de ayuda de la UE deben ser ciudadanos de un Estado miembro de la UE o residentes de larga duración en la UE https://ec.europa.eu/echo/what/humanitarian-aid/eu-aid-volunteers_en | (294) () Reference to the current EFSD in the MFF proposal COM(2018) 460 final https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:d2c24540-6fb9-11e8-9483-01aa75ed71a1.0002.02/DOC_1&format=PDF page 7 | (301) () Direction générale de la protection civile et de l’aide humanitaire, Rapport annuel d’activité 2018, p. 19. |
| (309) () Reglamento (UE) n.º 235/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2014, por el que se establece un instrumento financiero para la democracia y los derechos humanos a escala mundial. | (295) () See SWD(2018) 337 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018SC0337&from=EN p24. | (302) () Comprehensive evaluation of EU humanitarian aid in the period 2012-2016 SWD(2019) 3 , p. 74. |
| (310) () Declaración programática 2018, p. 6. | (296) () Programme statement ECHO Humanitarian Aid, p. 2. | (303) () Comprehensive evaluation of EU humanitarian aid in the period 2012-2016 SWD(2019) 3 , p. 80. |
| (311) () https://www.eiuc.org | (297) () In 2018, the EU budget provided EUR 1.4 billion in humanitarian aid (excluding European Development Fund and externally assigned revenue). Taking account also the external assigned revenue from Member States committed for the Facility for Refugees in Turkey, operations in Central and West Africa, the European Development Fund appropriations (EUR 45.6 million) as well as Emergency Support in the EU (EUR 199 million), the EU, in 2018, managed a total amount of EUR 1.6 billion for humanitarian aid. | (304) () Direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire de l’Union européenne, Rapport annuel d’activité 2018, p. 37. |
| (312) () SWD(2017) 604 final, https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-eidhr_en_0.pdf | (298) () These statistical data are based on the aggregation of the estimated number of 'action beneficiaries' as declared by the partners implementing humanitarian projects funded by ECHO. One single individual beneficiary in need of humanitarian assistance can benefit from more than one humanitarian action and from more than one project. | (305) () https://webgate.ec.europa.eu/echo/eu-aid-volunteers_en/node_fr |
| (313) () COM(2018) 460. | (299) () Programme statement ECHO Humanitarian aid, p. 2. | (306) () Direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire de l’Union européenne, Rapport annuel d’activité 2018, p. 37. |
| (314) () Según lo incluido en el Tratado de la Unión Europea (artículo 28), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A12016M028 | (300) () Programme statement ECHO Humanitarian aid, p. 2. | (307) () COM(2018) 440. |
| (315) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/4369/european-security-and-defence-college-esdc_en | (301) () Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations, 2018 Annual activity report, p. 19. | (308) () Les participants à l’initiative des volontaires de l’aide de l’UE doivent être citoyens ou résidents de longue durée d’un des États membres de l’UE , https://ec.europa.eu/echo/what/humanitarian-aid/eu-aid-volunteers_fr . |
| (316) () Programa de política exterior y de seguridad común, p. 2. | (302) () Comprehensive evaluation of EU humanitarian aid in the period 2012-2016, SWD(2019) 3 , p. 74. | (309) () Règlement (UE) nº 235/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument financier pour la démocratie et les droits de l’homme dans le monde. |
| (317) () Programa de política exterior y de seguridad común, p. 4. | (303) () Comprehensive evaluation of EU humanitarian aid in the period 2012-2016, SWD(2019) 3 , p. 80. | (310) () Fiche de programme 2018, p. 6. |
| (318) () Programa de política exterior y de seguridad común, p. 2. | (304) () Directorate-General European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations, Annual activity report 2018, p. 37. | (311) () https://www.eiuc.org |
| (319) () Propuesta, dirigida al Consejo por la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, con el apoyo de la Comisión, de Decisión del Consejo por la que se crea un Fondo Europeo de Apoyo a la Paz . | (305) () https://webgate.ec.europa.eu/echo/eu-aid-volunteers_en | (312) () SDW(2017) 604 final , https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-dci_en_0.pdf . |
| (320) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/46331/new-european-peace-facility-worth-%E2%82%AC105-billion-bolster-international-security_en | (306) () Directorate-General European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations, Annual activity report 2018, p. 37. | (313) () COM(2018) 460. |
| (321) () Programa del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz, p. 2. | (307) () COM(2018) 440. | (314) () Telles que prévues dans le traité sur l’Union européenne (article 28), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:12016M028 . |
| (322) () Servicio de Instrumentos de Política Exterior., Informe anual de actividad. 2018, p. 25. | (308) () Participants in the EU aid volunteers initiative must be citizens of an EU Member State or long-term residents in the EU https://ec.europa.eu/echo/what/humanitarian-aid/eu-aid-volunteers_en | (315) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/4369/european-security-and-defence-college-esdc_en |
| (323) () Programa del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz, p. 3. | (309) () Regulation (EU) No 235/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a financing instrument for democracy and human rights worldwide. | (316) () Fiche de programme Politique étrangère et de sécurité commune, p. 2. |
| (324) () Programa del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz, p. 3. | (310) () Programme statement 2018, p. 6. | (317) () Fiche de programme Politique étrangère et de sécurité commune, p. 4. |
| (325) () Programa del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz, p. 2. | (311) () https://www.eiuc.org | (318) () Fiche de programme Politique étrangère et de sécurité commune, p. 2. |
| (326) () Evaluación intermedia del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz, SWD(2017)607 . | (312) () SWD(2017) 604 final, https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/swd-mid-term-review-eidhr_en_0.pdf | (319) () Proposition présentée au Conseil par le haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, avec le soutien de la Commission, en vue d’une décision du Conseil établissant une facilité européenne pour la paix . |
| (327) () Evaluación intermedia del Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz, SWD(2017)607 , p. 22. | (313) () COM(2018) 460. | (320) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/46331/new-european-peace-facility-worth-%E2%82%AC105-billion-bolster-international-security_en . |
| (328) () Propuesta de Reglamento por el que se crea el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional, COM(2018) 460. | (314) () As included in the Treaty on the European Union (Article 28), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A12016M028 | (321) () Fiche de programme Instrument contribuant à la stabilité et à la paix, p. 2. |
| (329) () Propuesta de Reglamento por el que se crea el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional, COM(2018) 460 , p. 2. | (315) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/4369/european-security-and-defence-college-esdc_en | (322) () Service des instruments de politique étrangère, Rapport annuel d’activité 2018, p. 25. |
| (330) () Declaración programática del Instrumento de Asociación, p. 1. | (316) () Programme statement Common Foreign and Security Policy, p. 2. | (323) () Fiche de programme Instrument contribuant à la stabilité et à la paix, p. 3. |
| (331) () Declaración programática del Instrumento de Asociación, p. 2. | (317) () Programme statement Common Foreign and Security Policy, p. 4. | (324) () Fiche de programme Instrument contribuant à la stabilité et à la paix, p. 3. |
| (332) () Declaración programática del Instrumento de Asociación, p. 2. | (318) () Programme statement Common Foreign and Security Policy, p. 2. | (325) () Fiche de programme Instrument contribuant à la stabilité et à la paix, p. 2. |
| (333) () Evaluación externa del Instrumento de Asociación (2014-mediados de 2017) , p. 48. | (319) () Proposal of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, with the support of the Commission, to the Council for a Council Decision establishing a European Peace Facility . | (326) () Midterm evaluation of the Instrument contributing to stability and peace, SWD(2017)607 . |
| (334) () Evaluación intermedia del Instrumento de Asociación para la cooperación con terceros países, SWD(2017)608 . | (320) () https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/46331/new-european-peace-facility-worth-%E2%82%AC105-billion-bolster-international-security_en | (327) () Midterm evaluation of the Instrument contributing to stability and peace, SWD(2017)607 , p. 22. |
| (335) () Servicio de Instrumentos de Política Exterior, Informe anual de actividad de 2018, p. 46. | (321) () Programme statement Instrument contributing to Stability and Peace, p. 2. | (328) () Proposition de règlement établissant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale, COM(2018) 460. |
| (336) () Propuesta de Reglamento por el que se crea el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional, COM(2018) 460 . | (322) () Service for Foreign Policy Instruments, Annual activity report. 2018, p. 25. | (329) () Proposition de règlement établissant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale, COM(2018) 460 , p. 2. |
| (337) () Firmado el 28 de octubre de 2014 en virtud d la Decisión 2014/137/UE del Consejo, de 14 de marzo de 2014, relativa a las relaciones entre la Unión Europea, por una parte, y Groenlandia y el Reino de Dinamarca, por otra. | (323) () Programme statement Instrument contributing to Stability and Peace, p. 3. | (330) () Fiche de programme Instrument de partenariat, p. 1. |
| (338) () COM(2018) 461. | (324) () Programme statement Instrument contributing to Stability and Peace, p.3. | (331) () Fiche de programme Instrument de partenariat, p. 2. |
| (339) () Declaración programática sobre la ayuda financiera turcochipriota, p. 2. | (325) () Programme statement Instrument contributing to Stability and Peace, p.2. | (332) () Fiche de programme Instrument de partenariat, p. 2. |
| (340) () Reglamento (Euratom) n.º 237/2014 del Consejo, de 13 de diciembre de 2013, por el que se establece un Instrumento de Cooperación en materia de Seguridad Nuclear. | (326) () Midterm evaluation of the Instrument contributing to stability and peace, SWD(2017)607 . | (333) () Évaluation externe de l’instrument de partenariat (2014-mi 2017) , p. 48. |
| (341) () http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-92-54_en.htm | (327) () Midterm evaluation of the Instrument contributing to stability and peace, SWD(2017)607 , p. 22. | (334) () Évaluation à mi-parcours de l’instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers, SWD(2017)608 . |
| (342) () COM(2018) 462. | (328) () Proposal for a Regulation establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument, COM(2018) 460. | (335) () Service des instruments de politique étrangère, Rapport annuel d’activité 2018, p. 46. |
| (343) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/frit_factsheet.pdf | (329) () Proposal for a Regulation establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument, COM(2018) 460 , p. 2. | (336) () Proposition de règlement établissant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale, COM(2018) 460 . |
| (344) () «El Mecanismo para los refugiados en Turquía: un apoyo útil, pero se necesitan mejoras para optimizar el uso de los recursos», Informe especial n.º 27/2018; https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR18_27/SR_TRF_EN.pdf | (330) () Programme statement Partnership Instrument, p. 1. | (337) () Signé le 28 octobre 2014 à la suite de la décision 2014/137/UE du Conseil du 14 mars 2014 sur les relations entre l’Union européenne, d’une part, et le Groenland et le Royaume de Danemark, d’autre part. |
| (345) () Véanse más detalles sobre la ayuda macrofinanciera https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/economic-and-fiscal-policy-coordination/international-economic-relations/macro-financial-assistance-mfa-non-eu-partner-countries_en#documents | (331) () Programme statement Partnership Instrument, p. 2. | (338) () COM(2018) 461. |
| (346) () Cada programa de asistencia macrofinanciera se basa en una Decisión legislativa ad hoc (generalmente una codecisión del Parlamento Europeo y del Consejo según el procedimiento legislativo ordinario). Las subvenciones se financian con cargo al presupuesto de la UE. | (332) () Programme statement Partnership Instrument, p. 2. | (339) () Fiche de programme sur l’aide financière allouée aux Chypriotes turcs, p. 2. |
| (347) () Todas las evaluaciones ex post se encuentran disponibles en la página web de la Dirección General de Asuntos Económicos y Financieros: https://ec.europa.eu/info/evaluation-reports-economic-and-financial-affairs-policies-and-spending-activities_en | (333) () External Evaluation of the Partnership Instrument (2014-mid-2017) , p. 48. | (340) () Règlement (Euratom) nº 237/2014 du Conseil du 13 décembre 2013 instituant un instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire. |
| (348) () Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo sobre la revisión intermedia de la aplicación de la Decisión n.º 466/2014/UE por lo que se refiere a la garantía de la UE concedida al Banco Europeo de Inversiones frente a las pérdidas que se deriven de operaciones de financiación en favor de proyectos de inversión fuera de la Unión, COM(2016) 584 final, de 14 de septiembre de 2016. | (334) () Mid-term evaluation of the Partnership Instrument for cooperation with third countries, SWD(2017)608 . | (341) () http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-92-54_fr.htm |
| (349) () Dirección General Protección Civil y Operaciones de Ayuda Humanitaria Europeas, Informe anual de actividad de 2018, p. 30. | (335) () Service for Foreign Policy Instruments, 2018 Annual activity report, p. 46. | (342) () COM(2018) 462. |
| (350) () Evaluación intermedia del Mecanismo de Protección Civil de la Unión (2014-2016), SWD(2017) 0287, p. 19. | (336) () Proposal for a Regulation establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument, COM(2018) 460 . | (343) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/frit_factsheet.pdf |
| (351) () Decisión (UE) 2019/420 que modifica la Decisión n.º 1313/2013/UE sobre un mecanismo de protección civil de la Unión, artículo 16, apartado 2. | (337) () Signed on 28 October 2014 following the Council Decision 2014/137/EU of 14 March 2014 on relations between the European Union on the one hand, and Greenland and the Kingdom of Denmark on the other. | (344) () «La facilité en faveur des réfugiés en Turquie: une aide utile, mais des améliorations doivent être apportées pour optimiser l’utilisation des fonds», Rapport spécial nº 27/2018; https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR18_27/SR_TRF_FR.pdf . |
| (352) () Informe sobre la gestión presupuestaria y financiera de la Comisión Europea para el ejercicio 2018, sección III del Informe de Presupuesto de conformidad con el artículo 249 del Reglamento Financiero, de 29 de marzo de 2019. | (338) () COM(2018) 461. | (345) () Pour plus de précisions sur l’assistance macrofinancière, consulter le lien suivant: https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/economic-and-fiscal-policy-coordination/international-economic-relations/macro-financial-assistance-mfa-non-eu-partner-countries_en#documents . |
| (353) () SWD (2019) 186 final de 15 de mayo de 2019 | (339) () Programme statement on Turkish Cypriots Financial Aid, p. 2. | (346) () Chaque programme d’assistance macrofinancière se fonde sur une décision législative ad hoc (généralement une codécision par le Conseil et le Parlement européen, au titre de la procédure législative ordinaire). Les subventions sont financées par le budget de l’UE. |
| (354) () Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusión, Informe anual de actividad de 2018 p. 10. Para información adicional, véase COM(2018) 297 final, pp. 2-4. | (340) () Council Regulation (Euratom) No 237/2014 of 13 December 2013 establishing an Instrument for Nuclear Safety Cooperation. | (347) () Toutes les évaluations ex post sont disponibles sur le site de la direction générale des affaires économiques et financières https://ec.europa.eu/info/evaluation-reports-economic-and-financial-affairs-policies-and-spending-activities_en . |
| (355) () Los porcentajes de reintegración son muy específicos para cada caso, dependiendo de, por ejemplo, la situación económica particular en el área en cuestión. | (341) () http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-92-54_en.htm | (348) () Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l’examen à mi-parcours de l’application de la décision nº 466/2014/UE en ce qui concerne la garantie de l’Union européenne accordée à la Banque européenne d’investissement en cas de pertes résultant d’opérations de financement en faveur de projets menés hors de l’Union, COM(2016) 584 final du 14 septembre 2016. |
| (356) () En algunos casos el apoyo se solicitó en 2017. | (342) () COM(2018) 462. | (349) () Direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire de l’Union européenne, Rapport annuel d’activité 2018, p. 30. |
| (357) () Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusión, Informe anual de actividad de 2018. | (343) () https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/sites/near/files/frit_factsheet.pdf | (350) () Évaluation intermédiaire du mécanisme de protection civile de l’Union (2014-2016), SWD(2017) 0287, p. 19. |
| (358) () Informe de la Comisión sobre la evaluación intermedia del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) (COM(2018) 297 final de 16.5.2018) y el correspondiente documento de trabajo de los servicios de la Comisión sobre la evaluación intermedia del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) (SWD(2018)192 final de 16.5.2018. | (344) () ‘The facility for refugees in Turkey: helpful support, but improvements needed to deliver more value for money’, Special Report No 27/2018; https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR18_27/SR_TRF_EN.pdf | (351) () Décision (UE) 2019/420 modifiant la décision nº 1313/2013/UE relative au mécanisme de protection civile de l’Union, article 16, paragraphe 2. |
| (359) () Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG), COM(2018) 380 final. | (345) () See more details on macro-financial assistance https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/economic-and-fiscal-policy-coordination/international-economic-relations/macro-financial-assistance-mfa-non-eu-partner-countries_en#documents | (352) () Report on budgetary and financial management of the European Commission for the financial year 2018, Section III of the Budget Report pursuant to Art. 249 of the Financial Regulation, 29 mars 2019. |
| (360) () El «umbral de materialidad» establecido, en la mayoría e los casos, a un 2 % de los gastos correspondientes, también se ajusta a la metodología del Tribunal de Cuentas Europeo. | (346) () Each macro-financial assistance programme is based on an ad hoc Legislative Decision (usually co-decision by the European Parliament and Council under the ordinary legislative procedure). The grants are financed from the EU budget. | (353) () SWD(2019) 186 final du 15 mai 2019. |
| (361) () Artículos 73-74 del Reglamento 2018/1046 de 18de julio de 2018 sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión (DO-L 193/30.07.2018); en adelante «el Reglamento Financiero». | (347) () All ex post evaluations are available on the Directorate-General Economic and Financial Affairs website: https://ec.europa.eu/info/evaluation-reports-economic-and-financial-affairs-policies-and-spending-activities_en | (354) () Direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, Rapport annuel d’activité 2018, p. 10. Pour plus d’informations, voir le document COM(2018) 297 final, p. 2 à 4. |
| (362) () Reglamento Financiero marco para los organismos creados en virtud del TFUE y el Tratado Euratom adoptado el 18 de diciembre de 2018. | (348) () Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the mid-term review of the application of the Decision No 466/2014/EU as regards the EU guarantee to the European Investment Bank against losses under financing operations supporting investment projects outside the Union, COM(2016) 584 final, 14 September 2016. | (355) () Les taux de réinsertion sont très spécifiques à chaque dossier et dépendent, par exemple, de la situation économique particulière de la zone géographique concernée. |
| (363) () Artículo 74, apartado 9, del Reglamento Financiero. | (349) () Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations, 2018 Annual activity report, p. 30. | (356) () Dans certains dossiers, la demande de soutien a été présentée en 2017. |
| (364) () Principalmente las agencias ejecutivas y los servicios de pago, recursos humanos, ampliación y justicia. | (350) () Interim Evaluation of the Union Civil Protection Mechanism (2014-2016), SWD(2017) 0287, p 19. | (357) () Direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, Rapport annuel d’activité 2018. |
| (365) () Principalmente, diversos problemas con el entorno de control contable, la recuperación de importes por cobrar y el suministro de información para respaldar el cálculo de la responsabilidad de los beneficios para empleados. | (351) () Decision (EU) 2019/420 amending Decision No 1313/2013/EU on a Union Civil Protection Mechanism, Art 16(2). | (358) () Rapport de la Commission concernant l’évaluation à mi-parcours du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), [COM(2018)297 final du 16.5.2018], accompagné du Commission staff working document on the mid-term evaluation of the European Globalisation Adjustment Fund [SWD(2018)192 final du 16.5.2018]. |
| (366) () Por ejemplo, opciones de costes simplificados, lo que significa hacer uso de sumas globales, tarifas planas y escalas de costes unitarios para determinar los importes a reembolsar o pagar a los beneficiarios. | (352) () Report on budgetary and financial management of the European Commission for the financial year 2018, Section III of the Budget Report pursuant to Art. 249 of the Financial Regulation, 29 March 2019. | (359) () Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) [COM(2018) 380 final]. |
| (367) () La Comisión puede confiar (en su totalidad o en parte) en las evaluaciones, controles o auditorías realizadas por otras entidades en la medida en que cumplan con las condiciones equivalentes a las de la Comisión y proporcionen una garantía equivalente (artículos 126 a 127 del Reglamento Financiero). | (353) () SWD (2019) 186 final of 15 May 2019 | (360) () Le «seuil de signification» est fixé, dans la plupart des cas, à 2 % des dépenses considérées, ce qui correspond à la méthodologie de la Cour des comptes européenne. |
| (368) () La materialidad es una expresión de la magnitud de un error. La información es material si se puede esperar razonablemente que la omisión, el error o la ocultación influyan en las decisiones que los usuarios (por ejemplo, la autoridad que aprueba la gestión) toman en base a esta información. La determinación de los criterios de materialidad específicos implica emitir un juicio por parte del ordenador de pagos delegado. Para la mayoría de las actividades, este índice de referencia para la tasa de error residual se establece en un 2 %. | (354) () Directorate-General Employment, Social Affairs and Inclusion, Annual activity report 2018 p. 10. For additional info, see COM(2018) 297 final, pp. 2-4. | (361) () Articles 73 et 74 du règlement (UE, Euratom) 2018/1046 du 18 juillet 2018 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union (JO L 193 du 30.7.2018); ci-après le «règlement financier». |
| (369) () O equivalente, como tras la aceptación del gasto (registrado en el sistema de la Comisión) o después de que se haya liquidado la prefinanciación. | (355) () The reintegration rates are very case specific, depending on, for example, the specific economic situation in the area concerned. | (362) () Règlement financier-cadre des organismes créés en vertu du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et du traité Euratom, adopté le 18 décembre 2018. |
| (370) () Tribunal de Cuentas Europeo, Informe anual 2017, apartados 1.32, 1.34, 1.36. | (356) () In some cases the support was requested in 2017. | (363) () Article 74, paragraphe 9, du règlement financier. |
| (371) () Tribunal de Cuentas Europeo, Informe anual 2017, anexo metodológico 1.1, apartado 15. | (357) () Directorate-General Employment, Social Affairs and Inclusion, Annual activity report 2018. | (364) () Il s’agit principalement des agences exécutives, de l’Office de gestion et de liquidation des droits individuels, et des services chargés des ressources humaines, de l’élargissement et de la justice. |
| (372) () Las únicas excepciones son: a) 1 % para ingresos (por el servicio de presupuesto; más estricto en vista de los grandes importes); b) el rango de 2 a 5 % para el programa Horizonte 2020 (por los departamentos de investigación y familia; véase detalles en la subsección 5). | (358) () Report from the Commission on the mid-term evaluation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) (COM(2018)297 final, 16.5.2018), and accompanying Commission staff working document on the mid-term evaluation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) (SWD(2018)192 final, 16.5.2018. | (365) () Il s’agit principalement de diverses questions liées à l’environnement de contrôle en matière de comptabilité, au recouvrement des créances et à la communication d’informations à l'appui du calcul du passif lié aux avantages du personnel. |
| (373) () Tribunal de Cuentas Europeo, Informe anual 2017, anexo metodológico 1.1, apartado 23. | (359) () Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) COM(2018) 380 final. | (366) () Par exemple, des options simplifiées en matière de coûts, ce qui implique de recourir à des montants forfaitaires, à des taux forfaitaires et à des barèmes de coûts unitaires en vue de déterminer les montants à rembourser ou à verser aux bénéficiaires. |
| (374) () Los errores de procedimiento en la contratación pública pueden ser asignados hasta un 100 % por el Tribunal de Cuentas Europeo, incluso si su incidencia financiera real es (mucho) menor. Sin embargo, incluso cuando una decisión de selección/adjudicación de la contratación puede haber sido no conforme y el contratista pudo haber sido otro, esto no significa necesariamente que todos los pagos relacionados por el valor total del contrato sean 100 % erróneos. Si el resultado está bien ejecutado, el dinero de los contribuyentes no se perderá por lo tanto. | (360) () The ‘materiality threshold’ is set, in most cases, at 2% of the relevant expenditure, which is in line with the European Court of Auditors’ methodology. | (367) () La Commission peut s’appuyer (en tout ou en partie) sur des évaluations, contrôles ou audits réalisés par d’autres entités, dans la mesure où ceux-ci ont été effectués dans le respect de conditions équivalentes à celles de la Commission et où ils procurent une assurance équivalente (articles 126 et 127 du règlement financier). |
| (375) () Como Galileo, EGNOS y Copérnico para los sistemas de navegación por satélite o la observación de la Tierra. | (361) () Articles 73-74 of Regulation 2018/1046 of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (OJ-L 193/30.07.2018); hereinafter 'the financial regulation'. | (368) () Le caractère significatif est l’expression de l’ampleur d’une erreur. Une information présente un caractère significatif si on peut raisonnablement s'attendre à ce que son omission, son inexactitude ou son obscurcissement influence les décisions que prennent les utilisateurs (par exemple, l’autorité de décharge) en se fondant sur cette information. La détermination de critères de signification spécifiques implique l'exercice d'un jugement par l’ordonnateur délégué. Pour la plupart des activités, l'objectif de référence pour le taux d’erreur résiduel est fixé à 2 %. |
| (376) () Además, el nuevo Reglamento Financiero también allanó el camino para actualizar el reglamento del marco financiero para los organismos de la UE, para reforzar las normas sobre el tratamiento de conflictos de intereses en los Estados miembros y las entidades encargadas, y para fortalecer el sistema de detección temprana y exclusión de fraudes (véase los detalles en la subsección 4). | (362) () Framework financial regulation for the bodies set up under the TFEU and Euratom Treaty adopted on 18 December 2018. | (369) () Ou à un moment équivalent, par exemple après l’acceptation des dépenses (enregistrement dans le système de comptabilité de la Commission) ou après l’apurement du préfinancement. |
| (377) () La importancia financiera de los 50 servicios de la Comisión varía considerablemente. La gestión de los fondos está altamente concentrada en unos pocos servicios de gasto considerable (p. ej., el servicio de agricultura realiza el 37 % del importe total de pagos por cuenta propia, el 80 % en seis servicios y el 95 % en 16 de los 50 servicios). | (363) () Article 74(9) of the Financial Regulation. | (370) () Cour des comptes européenne, rapport annuel relatif à l’exercice 2017, points 1.32, 1.34 et 1.36. |
| (378) () Las variaciones observadas en comparación con 2017 se explican principalmente por las nuevas orientaciones sobre la estimación, evaluación y presentación de informes sobre la rentabilidad de las auditorías («controles»), que armonizan la estimación del coste de los controles. | (364) () Mainly the executive agencies and the paymaster, human resources, enlargement and justice departments. | (371) () Cour des comptes européenne, rapport annuel relatif à l’exercice 2017, annexe méthodologique 1.1, point 15. |
| (379) () Estos no se notifican en las cuadros a continuación, sino en una sección independiente en el anexo 4. | (365) () Mainly various issues with the accounting control environment, the recovery of receivable amounts and the provision of information to support the calculation of the employee benefits liability. | (372) () Les seules exceptions sont les suivantes: a) 1 % pour les recettes (service chargé du budget; seuil plus strict au regard des montants très élevés); et b) fourchette de 2-5 % pour le programme Horizon 2020 (services «recherche» et apparentés; voir les détails à la sous-section 5). |
| (380) () En Cohesión no siempre se trata de un reembolso «neto» al presupuesto de la UE, ya que los Estados miembros tienen la opción de sustituir los gastos no subvencionables por nuevos gastos subvencionables. | (366) () For example, simplified cost options, which means making use of lump sums, flat rates and scales of unit costs to determine the amounts to reimburse or pay to beneficiaries. | (373) () Cour des comptes européenne, rapport annuel relatif à l’exercice 2017, annexe méthodologique 1.1, point 23. |
| (381) () Incluyendo las correcciones financieras en origen y las correcciones procedentes de la liquidación financiera en Agricultura. | (367) () The Commission may rely (in full or in part) on assessments, controls or audits made by other entities insofar as those were made compliant with conditions equivalent to those of the Commission and they provide equivalent assurance (Articles 126-127 of the Financial Regulation). | (374) () Les erreurs dans les procédures de marchés publics peuvent atteindre 100 % des taux d’erreur établis par la Cour des comptes européenne — même si leur incidence financière réelle est (nettement) inférieure. Cependant, à supposer que la décision de sélection/d’attribution ait été non conforme et que le choix du contractant ait été différent, cela ne signifie pas nécessairement que tous les paiements correspondants pour la valeur intégrale du marché soient entièrement erronés. Si la livraison des éléments à fournir est exécutée correctement, l’argent du contribuable n’est pas perdu. |
| (382) () Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), artículo 325. | (368) () Materiality is an expression of the magnitude of an error. Information is material if omitting, misstating or obscuring could reasonably be expected to influence the decisions that the users (for instance the discharge authority) make on the basis of this information. Determining specific materiality criteria involves making a judgment by the authorising officer by delegation. For most activities this benchmark for residual rate of error is set at 2%. | (375) () Par exemple, Galileo, EGNOS et Copernicus pour le système de radionavigation par satellite ou pour l’observation de la Terre. |
| (383) () Artículo 36, apartado 2, letra d), del Reglamento Financiero. | (369) () Or equivalent, such as after the expenditure is accepted (registered in the Commission’s accounting system) or after the pre-financing is cleared. | (376) () Par ailleurs, le nouveau règlement financier a ouvert la voie à la mise à jour du règlement financier cadre pour les organismes de l’UE, au renforcement des règles sur le traitement des conflits d’intérêts dans les États membres et les entités chargées de l’exécution, et à la consolidation du système de détection rapide et d’exclusion en matière de fraude (voir les détails à la sous-section 4). |
| (384) () Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones sobre la revisión intermedia del plan de acción para la unión de los mercados de capitales [COM(2011) 376 final, de 24.6.2011]. | (370) () European Court of Auditors, 2017 Annual report, paragraphs 1.32, 1.34, 1.36. | (377) () L’importance financière des 50 services de la Commission est extrêmement variable. La gestion des fonds est fortement concentrée sur quelques grands services ordonnateurs (par exemple, 37 % du total des paiements sont réalisés par le seul service de l’agriculture, 80 % le sont par six services et 95 % par 16 des 50 services). |
| (385) () Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones y al Tribunal de Cuentas de 24 de septiembre de 2011 sobre la estrategia antifraude de la Comisión, COM (2011) 376 final. | (371) () European Court of Auditors, 2017 Annual report, methodological Annex 1.1, paragraph 15. | (378) () Les variations observées par rapport à 2017 s’expliquent principalement par les nouvelles orientations sur l’estimation, l’évaluation et la communication d’informations en ce qui concerne le rapport coût/efficacité des audits («contrôles»), ce qui aboutit à l’harmonisation de l’estimation du coût des contrôles. |
| (386) () Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo, al Comité de las Regiones y al Tribunal de Cuentas de 29 de abril de 2019 sobre la estrategia antifraude de la Comisión: acción reforzada para proteger el presupuesto de la UE, COM(2019) 196. | (372) () The only exceptions are: (a) 1% for revenue (by the budget department; stricter in view of the very large amounts); and (b) the range of 2-5% for the Horizon 2020 programme (by the research and family departments; see details in subsection 5). | (379) () Ne figurent pas dans les tableaux qui suivent, mais dans une section distincte à l’annexe 4. |
| (387) () SWD (2019) 500, sección 5.2.3. | (373) () European Court of Auditors, 2017 Annual report, methodological Annex 1.1, paragraph 23. | (380) () Dans le domaine de la cohésion, il ne s’agit pas toujours d’un remboursement «net» en faveur du budget de l’UE, étant donné que les États membres ont la faculté de remplacer les dépenses inéligibles par de nouvelles dépenses éligibles. |
| (388) () Directiva (UE) 2017/1371 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2017, sobre la lucha contra el fraude que afecta a los intereses financieros de la Unión a través del Derecho penal (DO L 198 de 28.7.2017, pp. 29-41). | (374) () Public-procurement procedural errors can be assigned up to 100% error rates by the European Court of Auditors — even if their actual financial impact is (much) less. However, even when a procurement selection/award decision may have been non-compliant and the contractor could have been different, this does not necessarily mean that all related payments for the full value of the contract would be 100% erronous. If the deliverable is well executed, then taxpayers' money is not lost. | (381) () Y compris les corrections financières à la source et les corrections résultant de l’apurement financier dans le domaine de l’agriculture. |
| (389) () Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, por el que se establece una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea (DO L 283 de 31.10.2017, pp. 1-71). | (375) () Such as Galileo, EGNOS and Copernicus for satellite system navigation or earth observation. | (382) () Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), article 325. |
| (390) () Tribunal de Cuentas Europeo, Lucha contra el fraude en el gasto de la UE: acción necesaria — Informe especial n.º 01/2019 . | (376) () Furthermore, the new financial regulation also paved the way to update the financial framework regulation for EU bodies, to reinforce rules on treating conflicts of interest in Member States and entrusted entities, and to strengthen the fraud early detection and exclusion system (see details in subsection 4). | (383) () Article 36, paragraphe 2, point d), du règlement financier. |
| (391) () Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo: informe anual a la autoridad responsable de aprobar la gestión presupuestaria sobre las auditorías internas realizadas en 2016 (artículo 99, apartado 5, del Reglamento Financiero), COM(2017) 497 final, 15.9.2017, p. 11. | (377) () The financial importance of the 50 Commission departments varies significantly. The management of funds is highly concentrated among a few big spending departments (e.g. 37% of the total amount of payments are made by the agriculture department on its own, 80% by six departments and 95% by 16 out of the 50 departments). | (384) () Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen, au Comité des régions et à la Cour des comptes sur la stratégie antifraude de la Commission, COM(2011) 376 final du 24 juin 2011. |
| (392) () Comunicación a la Comisión sobre la Gobernanza en la Comisión Europea, COM(2018) 7703 final, 21.11.2018; Decisión de la Comisión sobre el Consejo de Administración, COM (2018) 7706 final, 21.11.2018. | (378) () The variations observed as compared to 2017 are mainly explained by the new guidance on the estimation, assessment and reporting on the cost-effectiveness of audits (‘controls’), which harmonises the estimation of the cost of controls. | (385) () Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen, au Comité des régions et à la Cour des comptes sur la stratégie antifraude de la Commission, COM(2011) 376 final du 24 juin 2011. |
| (393) () https://ec.europa.eu/info/publications/annual-activity-reports_en | (379) () These are not reported in the tables below but in a separate section in Annex 4. | (386) () Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen, au Comité des régions et à la Cour des comptes sur la stratégie antifraude de la Commission: action renforcée pour protéger le budget de l’Union européenne, COM(2019) 196 du 29 avril 2019. |
| (394) () Véanse los detalles en el anexo 3. | (380) () In cohesion this is not always a ‘net’ reimbursement to the EU budget, as Member States have the option to replace the ineligible expenditure with new eligible expenditure. | (387) () SWD (2019) 500, section 5.2.3. |
| (395) () La ficha de financiación legislativa que acompaña a la propuesta de la Comisión para el Reglamento Horizonte 2020 establece: «La Comisión considera, por lo tanto, que, para el gasto en investigación en virtud de Horizonte 2020, un riesgo anual de error comprendido entre el 2 y el 5 % es un objetivo realista teniendo en cuenta el coste de los controles, las medidas de simplificación propuestas para reducir la complejidad de las normas y el correspondiente riesgo intrínseco asociado al reembolso de los costes del proyecto de investigación. El objetivo es alcanzar en última instancia un nivel de error residual lo más cercano posible al 2 % en el momento del cierre de los programas, una vez tenidos en cuenta el impacto financiero de todas las auditorías y las medidas correctoras y de recuperación». | (381) () Including financial corrections at source and corrections from financial clearance in agriculture. | (388) () Directive (UE) 2017/1371 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2017 relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union au moyen du droit pénal (JO L 198 du 28.7.2017, p. 29). |
| (396) () Un apartado incluido en el informe del auditor que se exige, o se incluye a discreción del auditor, y que hace referencia a un asunto debidamente presentado o publicado en los estados financieros que, en el juicio profesional del auditor, es de tal importancia que es fundamental para que los usuarios comprendan los estados financieros. (definición del ICPC) | (382) () Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), Article 325. | (389) () Règlement (UE) 2017/1939 du Conseil du 12 octobre 2017 mettant en œuvre une coopération renforcée concernant la création du Parquet européen (JO L 283 du 31.10.2017, p. 1). |
| (397) () «Gastos pertinentes»: el importe total de los pagos efectuados en 2018 menos el importe total de la nueva prefinanciación pagada en 2018 más el importe total de la antigua prefinanciación compensada en 2018, según lo notificado por los servicios de la Comisión en sus IAA de 2018. | (383) () Article 36(2)(d) of the Financial Regulation. | (390) () Cour des comptes européenne, Dépenses financées par l’UE: des mesures s’imposent pour lutter contre la fraude, Rapport spécial nº 01/2019. |
| (398) () La iniciativa de sinergias y eficiencias: balance y perspectivas de futuro. C(2019)2329 final de 26 de marzo de 2019. | (384) () Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee, and the Committee of the Regions and the Court of Auditors on the Commission anti-fraud strategy, COM(2011) 376 final, 24.6.2011. | (391) () Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil — Rapport annuel à l’autorité de décharge sur les audits internes réalisés en 2016 (article 99, paragraphe 5, du règlement financier), COM(2017) 497 final du 15.9.2017, p. 12. |
| (399) () Estrategia de lucha contra el fraude de la Comisión: acción reforzada para proteger el presupuesto de la UE COM(2019)196 final de 29 de abril de 2019. | (385) () Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee, and the Committee of the Regions and the Court of Auditors of 24 September 2011 on the Commission Anti-Fraud Strategy, COM (2011) 376 final. | (392) () Communication à la Commission sur la gouvernance au sein de la Commission européenne, C(2018) 7703 final du 21.11.2018; décision de la Commission relative au conseil d’administration, C(2018) 7706 final du 21.11.2018. |
| (400) () RAAG: recomendaciones, acciones, aprobación de la gestión | (386) () Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee, the Committee of the Regions and the Court of Auditors of 29 April 2019 on the Commission anti-fraud strategy: enhanced action to protect the EU budget, COM(2019) 196. | (393) () https://ec.europa.eu/info/publications/annual-activity-reports_fr |
| (401) () Comunicación a la Comisión sobre la Gobernanza en la Comisión Europea, C (2018) 7703, de 21.11.2018. | (387) () SWD (2019) 500, Section 5.2.3. | (394) () Pour de plus amples précisions, il convient de se reporter à l’annexe 3. |
| (402) () Resolución del Parlamento Europeo sobre el Libro Blanco de la Comisión sobre la reforma de la Comisión (aspectos relativos a la Comisión de Presupuestos), COM(2000) 200, de 5.4.2000. | (388) () Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law (OJ L 198, 28.7.2017, pp. 29-41). | (395) () La fiche financière législative accompagnant la proposition de la Commission relative au règlement Horizon 2020 indique ce qui suit: «La Commission considère donc que, pour les dépenses de recherche au titre d’“Horizon 2020”, un risque d’erreur, sur une base annuelle, compris entre 2 et 5 % constitue un objectif réaliste tenant compte des coûts du contrôle, des mesures de simplification proposées pour réduire la complexité des règles et du risque inhérent au remboursement des coûts des projets de recherche. Le but ultime en matière de taux d’erreur résiduel à la clôture des programmes pluriannuels, une fois pris en compte l’impact financier de tous les audits ainsi que des mesures de correction et de recouvrement, est qu’il soit aussi proche que possible de 2 %.» |
| (403) () https://ec.europa.eu/info/publications/governance-in-the-commission_en | (389) () Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (OJ L 283, 31.10.2017, pp. 1-71). | (396) () Paragraphe figurant dans le rapport de l'auditeur, qui est exigé ou inclus à la discrétion de l’auditeur, dans lequel il est fait mention d'un point qui fait l'objet d'une présentation ou d'informations appropriées dans les états financiers et qui, selon le jugement professionnel de l’auditeur, revêt une importance telle qu’il est fondamental pour la compréhension des états financiers par les utilisateurs (définition de l’AICPA). |
| (404) () Tribunal de Cuentas Europeo, ¿Resulta conforme la gobernanza en la Comisión Europea a las mejores prácticas? Informe especial n.º 27/2016. | (390) () European Court of Auditors, Fighting fraud in EU spending: action needed — Special report No 01/2019 . | (397) () On entend par «dépenses pertinentes» le montant total des paiements effectués en 2018, moins le montant total des nouveaux préfinancements versés en 2018, plus le montant total des préfinancements précédents apurés en 2018, comme indiqué par les services de la Commission dans leurs rapports annuels d’activité 2018. |
| (405) () Véase, entre otras cosas, la sección 4.1.1.1. Procesos de gobernanza en el Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo - Informe anual a la autoridad responsable de aprobar la gestión de auditorías internas realizadas en 2017, COM (2018) 661), de 21.9.2018. | (391) () Report from the Commission to the European Parliament and the Council — Annual report to the discharge authority on internal audits carried out in 2016 (Article 99(5) of the Financial Regulation), COM(2017) 497 final, 15.9.2017, p. 11. | (398) () Initiative «Synergies et gains d’efficience»: état des lieux et marche à suivre. C(2019) 2329 final du 26 mars 2019. |
| (406) () Decisión de la Comisión sobre el Consejo de Administración, C(2018) 7706, de 21.11.2018. | (392) () Communication to the Commission on Governance in the European Commission, COM(2018) 7703 final, 21.11.2018; Commission Decision on the Corporate Management Board, COM(2018) 7706 final, 21.11.2018. | (399) () Stratégie antifraude de la Commission: action renforcée pour protéger le budget de l’Union européenne. COM(2019) 196 final du 29 avril 2019. |
| (407) () Comunicación a la Comisión - Estrategia digital de la Comisión Europea - Una Comisión transformada digitalmente, centrada en el usuario y basada en datos, C (2018) 7118 final, de 21.11.2018. | (393) () https://ec.europa.eu/info/publications/annual-activity-reports_en | (400) () RAD: recommandations, actions, décharge. |
| (408) () Comunicación a la Comisión - Actualización de la carta del Comité de seguimiento de las auditorías de la Comisión Europea, C (2018) 7707 final, de 21.11.2018. | (394) () See details in Annex 3. | (401) () Communication à la Commission sur la gouvernance au sein de la Commission européenne, C(2018) 7703 du 21 novembre 2018. |
| (409) () Reglamento (UE) 2018/1725 (que deroga el Reglamento (CE) n.º 45/2001). | (395) () The legislative financial statement accompanying the Commission’s proposal for the Horizon 2020 regulation states: ‘The Commission considers therefore that, for research spending under Horizon 2020, a risk of error, on an annual basis, within a range between 2-5% is a realistic objective taking into account the costs of controls, the simplification measures proposed to reduce the complexity of rules and the related inherent risk associated to the reimbursement of costs of the research projects. The ultimate aim for the residual level of error at the closure of the programmes after the financial impact of all audits, corrections and recovery measures will have been taken into account is to achieve a level as close as possible to 2%.’ | (402) () Résolution du Parlement européen relative au livre blanc de la Commission sur la réforme de la Commission (aspects concernant la commission des budgets), COM(2000) 200 du 5 avril 2000. |
| (410) () Flujo de trabajo revisado para la redacción y validación de registros (documentación de las operaciones de procesamiento de datos personales según el artículo 31 del Reglamento (UE) 2018/1725). | (396) () A paragraph included in the auditor's report that is required, or is included at the auditor's discretion, and that refers to a matter appropriately presented or disclosed in the financial statements that, in the auditor's professional judgment, is of such importance that it is fundamental to users' understanding of the financial statements. (definition of the AICPA) | (403) () https://ec.europa.eu/info/publications/governance-in-the-commission_fr |
| | (397) () ‘Relevant expenditure’ means the total amount of payments made in 2018 minus the total amount of new pre-financing paid in 2018 plus the total amount of old pre-financing cleared in 2018 as reported by the Commission services in their 2018 AARs. | (404) () Cour des comptes européenne, La gouvernance à la Commission européenne est-elle conforme aux meilleures pratiques? — Rapport spécial n°27/2016. |
| | (398) () The synergies and efficiencies initiative: stock-taking and way forward. C(2019)2329 final of 26 March 2019. | (405) () Voir, entre autres, la section 4.1.1.1.. Processus de gouvernance dans le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil – Rapport annuel à l’autorité de décharge concernant les audits internes réalisés en 2017, COM(2018) 661 final du 21 septembre 2018. |
| | (399) () Commission Anti-Fraud Strategy: enhanced action to protect the EU budget. COM(2019)196 final of 29 April 2019. | (406) () Décision de la Commission relative au conseil d’administration, C(2018) 7706 du 21 novembre 2018. |
| | (400) () RAD: recommendations, actions, discharge. | (407) () Communication à la Commission - Stratégie numérique de la Commission européenne – Une Commission transformée numériquement, centrée sur l’utilisateur et fondée sur les données, C(2018) 7118 final du 21 novembre 2018. |
| | (401) () Communication to the Commission on the Governance in the European Commission, C(2018) 7703, 21.11.2018. | (408) () () Communication à la Commission - Actualisation de la charte du comité de suivi des audits de la Commission européenne, C(2018) 7707 final du 21 novembre 2018. |
| | (402) () European Parliament resolution on the Commission White Paper on reforming the Commission (aspects concerning the Committee on Budgets), COM(2000) 200, 5.4.2000. | (409) () Règlement (UE) 2018/1725 [abrogeant le règlement (CE) nº 45/2001]. |
| | (403) () https://ec.europa.eu/info/publications/governance-in-the-commission_en | (410) () Flux de travail révisé pour la rédaction et la validation des registres [documentation des opérations de traitement sur les données à caractère personnel en vertu de l’article 31 du règlement (UE) 2018/1725]. |
| | (404) () European Court of Auditors, Governance at the European Commission — best practice? — Special report N°27/2016. | |
| | (405) () See, inter alia, Section 4.1.1.1. Governance processes in the Report from the Commission to the European Parliament and the Council — Annual report to the Discharge Authority on internal audits carried out in 2017, COM(2018) 661), 21.9.2018. | |
| | (406) () Commission Decision on the Corporate Management Board, C(2018) 7706, 21.11.2018. | |
| | (407) () Communication to the Commission — European Commission digital strategy — A digitally transformed, user-focused and data-driven Commission, C(2018) 7118 final, 21.11.2018. | |
| | (408) () Communication to the Commission — Update of the charter of the Audit Progress Committee of the European Commission, C(2018) 7707 final, 21.11.2018. | |
| | (409) () Regulation (EU) 2018/1725 (repealing Regulation (EC) No°45/2001). | |
| | (410) () Reviewed workflow for the drafting and validation of records (documentation of processing operations on personal data under Article 31 of Regulation (EU) 2018/1725). | |