ISSN 1977-0677 |
||
Official Journal of the European Union |
L 81 |
|
English edition |
Legislation |
Volume 60 |
Contents |
|
II Non-legislative acts |
page |
|
|
INTERNATIONAL AGREEMENTS |
|
|
* |
||
|
|
||
|
|
REGULATIONS |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
||
|
|
DECISIONS |
|
|
* |
EN |
Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. |
II Non-legislative acts
INTERNATIONAL AGREEMENTS
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/1 |
COUNCIL DECISION (EU) 2017/594
of 21 March 2017
on the conclusion of a Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, amending the Agreement in order to extend the provisions of the Agreement to bilateral trade in textiles, taking account of the expiry of the bilateral textiles Agreement
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 207, in conjunction with Article 218(6)(a)(v) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Having regard to the consent of the European Parliament (1),
Whereas:
(1) |
On 9 June 2010 the Council authorised the Commission to enter into negotiations with the Republic of Uzbekistan to amend the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, on the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part (2) (hereinafter ‘the Agreement’), so as to ensure that the principles which apply to trade in other goods are also extended formally to trade in textile products. These negotiations have been successfully concluded and the Protocol amending the Agreement by deleting Article 16, and all references thereto, was initialled on 1 July 2010. |
(2) |
In the framework of the negotiations it was agreed between both parties to carry out a clean-up exercise and to delete an obsolete technical provision that expired in 1998 and the corresponding Annex referring to it. |
(3) |
In accordance with Council Decision 2011/250/EU (3) the Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, amending the Agreement in order to extend the provisions of the Agreement to bilateral trade in textiles, taking account of the expiry of the bilateral textiles Agreement (hereinafter ‘the Protocol’), was signed on 7 April 2011, subject to its conclusion. |
(4) |
The Protocol should be concluded, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
The Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, amending the Agreement in order to extend the provisions of the Agreement to bilateral trade in textiles, taking account of the expiry of the bilateral textiles Agreement, is hereby approved on behalf of the Union (4).
The text of the Protocol is attached to this Decision.
Article 2
The President of the Council shall, on behalf of the Union, give the notification provided for in Article 2 of the Protocol.
Article 3
This Decision shall enter into force on the day of its adoption.
Done at Brussels, 21 March 2017.
For the Council
The President
E. SCICLUNA
(1) The consent has been given on 14.12.2016.
(2) OJ L 229, 31.8.1999, p. 3.
(3) OJ L 106, 27.4.2011, p. 1.
(4) The date of entry into force of the Protocol will be published in the Official Journal of the European Union by the General Secretariat of the Council.
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/3 |
PROTOCOL
to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, amending the Agreement in order to extend the provisions of the Agreement to bilateral trade in textiles, taking account of the expiry of the bilateral textiles Agreement
THE EUROPEAN UNION,
of the one part, and
THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN,
of the other part,
hereinafter referred to as ‘Parties’ for the purpose of this Protocol,
Whereas:
(1) |
The Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, entered into force on 1 July 1999. |
(2) |
Negotiations have taken place to ensure that the principles in the PCA which apply to trade in other goods are also extended formally to trade in textile products. |
(3) |
Appropriate amendments to the PCA should be adopted, |
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
The Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, is hereby amended as follows:
(1) |
Article 8(3) is deleted; |
(2) |
in Article 11 the references to Article 16 are deleted; |
(3) |
Article 16 is deleted; |
(4) |
Annex I of the Agreement is deleted. |
Article 2
This Protocol shall enter into force on the first day of the month following the notification by the European Union or Uzbekistan of the completion of the necessary internal procedures for the approval of this Protocol, whichever is the latter.
Article 3
This Protocol shall form an integral part of the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part.
Article 4
This Protocol is drawn up in duplicate in each of the official languages of the Parties, namely in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovene, Slovak, Spanish, Swedish and Uzbek languages, each of these texts being equally authentic.
Съставено в Ташкент на седми април две хиляди и единадесета година.
Hecho en Tashkent a los siete días del mes de abril del año dos mil once.
V Taškentu dne sedmého dubna dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Tashkent, den syvende april to tusind og elleve.
Geschehen zu Taschkent am siebten April zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta aprillikuu seitsmendal päeval Taškentis.
Έγινε στην Τασκένδη, στις εφτά Απριλίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Tashkent on the seventh day of April in the year two thousand and eleven.
Fait à Tachkent, le sept avril deux mille onze.
Fatto a Tashkent, addì sette aprile duemilaundici.
Taškentā, divi tūkstoši vienpadsmitā gada septītajā aprīlī.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų balandžio septintą dieną Taškente.
Kelt Taskentben, a kettőezer-tizenegyedik év április havának hetedik napján.
Magħmul f'Taxkent fis-seba' jum ta' April fis-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Tasjkent, de zevende april tweeduizend elf.
Sporządzono w Taszkencie dnia siódmego kwietnia roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Tachkent, aos sete dias do mês de Abril do ano de dois mil e onze.
Întocmit la Tașkent la șapte aprilie două mii unsprezece.
V Taškente dňa siedmeho apríla dvetisícjedenásť.
V Taškentu, sedmega aprila dva tisoč enajst.
Tehty Tashkentissa seitsemäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Tasjkent den sjunde april år tjugohundraelva.
За Европейския съюз
Рог la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Република Узбекистан
Por la República de Uzbekistán
Za Uzbeckou republiku
For Republikken Usbekistan
Für die Republik Usbekistan
Usbekistani Vabariigi nimel
Για τη Δημοκρατία του Ουζμπεκιστάν
For the Republic of Uzbekistan
Pour la République d'Ouzbékistan
Per la Repubblica dell'Uzbekistan
Uzbekistānas Republikas vārdā –
Uzbekistano Respublikos vardu
Üzbegisztán részéről
Għar-Repubblika ta' l-Uzbekistan
Voor de Republiek Oezbekistan
W imieniu Republiki Uzbekistanu
Pela República do Usbequistão
Pentru Republica Uzbekistan
Za Uzbeckú republiku
Za Republiko Uzbekistan
Uzbekistanin tasavallan puolesta
På republiken uzbekistans vägnar
REGULATIONS
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/6 |
COUNCIL REGULATION (EU) 2017/595
of 27 March 2017
amending Regulation (EU) 2017/127 as regards certain fishing opportunities
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 43(3) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Whereas:
(1) |
Council Regulation (EU) 2017/127 (1) fixes for 2017 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in Union waters and, for Union vessels, in certain non-Union waters. |
(2) |
The Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) at its 91st Annual (Extraordinary) Meeting on 7-10 February 2017 adopted measures for yellowfin tuna, bigeye tuna and skipjack tuna in the IATTC Convention Area. Those measures should be implemented in the law of the Union. |
(3) |
In the Council Regulations regarding fishing opportunities for previous years, the total allowable catch (TAC) for picked dogfish was set at zero in the Atlantic Ocean, in the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) area. Therefore, the prohibition to fish for picked dogfish should be limited to that area, while maintaining the current exemption for avoidance programmes. |
(4) |
At its Annual Meeting in 2016, the Indian Ocean Tuna Commission adopted some catch limits for yellowfin tuna (Thunnus albacares). As those catch limits have a direct effect on the Union purse seine fleet, those measures should be implemented in the law of the Union. |
(5) |
ICES has revised its advice for the stock of haddock in ICES area VIIa for 2017. That stock is subject to the landing obligation, and, in accordance with Article 16 of Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council (2), top-up for former discards is included in the fishing opportunities. It is therefore appropriate to revise the TAC for haddock in the Irish Sea to take account of the most recent scientific advice. |
(6) |
In Regulation (EU) 2017/127, the TAC for sandeel was set at zero. Sandeel are short lived species. The scientific advice for sandeel becomes available in the second half of February but the fishery starts already in April. The catch limits for those species should now be amended in line with the latest scientific advice from ICES issued on 23 February 2017. |
(7) |
Scientific advice by the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF) supports providing for a small additional commercial quota in order to encourage the participation of fishing vessels in a scientific programme on cod in ICES division VIIa. That scientific programme could be carried out under specific conditions, provided that there is a common agreement among Member States having quota for cod in that area. That additional quota should be granted only for the duration of the scientific programme and would be without prejudice to the relative stability fixed for that stock. |
(8) |
ICES confirmed that the TAC for dab and flounder in Union waters of ICES subarea IV and division IIa had not had a conservation effect on those stocks. The fixed TAC has not been fully used and other measures might have a greater impact on the biological status of the stock. Therefore, it is appropriate to remove the TAC for dab and flounder in Union waters of ICES subarea IV and division IIa and manage those stocks by using other conservation measures. |
(9) |
In accordance with the procedure provided for in the agreement and protocol on fisheries relations with Greenland (3), the Joint Committee has set the level of fishing opportunities for capelin in Greenland waters for 2017. It is therefore necessary to include those fishing opportunities in this Regulation. |
(10) |
At its fifth Annual Meeting on 18-22 January 2017, the South Pacific Regional Fisheries Management Organisation (SPRFMO) set a TAC for jack mackerel. That measure should be implemented in the law of the Union. |
(11) |
Certain reporting codes should be modified in order to allow for accurate reporting of catches and certain references should be corrected. |
(12) |
The catch limits provided for in Regulation (EU) 2017/127 apply from 1 January 2017. The provisions of this Regulation concerning catch limits should therefore also apply from that date. Such retroactive application is without prejudice to the principles of legal certainty and protection of legitimate expectations as the fishing opportunities concerned have not yet been exhausted. |
(13) |
Regulation (EU) 2017/127 should therefore be amended accordingly, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Amendments to Regulation (EU) 2017/127
Regulation (EU) 2017/127 is amended as follows:
(1) |
in Article 12(1), point (v) is replaced by the following:
|
(2) |
the following Article is inserted: ‘Article 22a Catch limits Catches of yellowfin tuna by Union vessels fishing with purse seiners shall not exceed the catch limits set out in Annex IK.’; |
(3) |
in Article 27, the following paragraph is inserted: ‘2a. Member States shall close the fishery for purse-seine vessels fishing with FADs and flying their flag when the catch limit allocated to that fishery is reached.’; |
(4) |
in Article 41(1), point (p) is replaced by the following:
|
(5) |
annexes IA, IB, ID, IE, IJ and IID are amended in accordance with the Annex to this Regulation. |
Article 2
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 January 2017.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 27 March 2017.
For the Council
The President
C. ABELA
(1) Council Regulation (EU) 2017/127 of 20 January 2017 fixing for 2017 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, for Union fishing vessels, in certain non-Union waters (OJ L 24, 28.1.2017, p. 1).
(2) Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the Common Fisheries Policy, amending Council Regulations (EC) No 1954/2003 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulations (EC) No 2371/2002 and (EC) No 639/2004 and Council Decision 2004/585/EC (OJ L 354, 28.12.2013, p. 22).
(3) Fisheries Partnership Agreement between the European Community on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other hand (OJ L 172, 30.6.2007, p. 4) and Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in that Agreement (OJ L 305, 21.11.2015, p. 3).
ANNEX
1. |
Annex IA to Regulation (EU) 2017/127 is amended as follows:
|
2. |
In Annex IB to Regulation (EU) 2017/127, the fishing opportunities table for capelin in Greenland waters of V and XIV is replaced by the following:
|
3. |
Annex ID to Regulation (EU) 2017/127 is amended as follows:
|
4. |
In Annex IE to Regulation (EU) 2017/127, in the fishing opportunities table for grenadiers in FAO 48.3 Antarctic, the reporting code ‘(SRX/F483.)’ is replaced by ‘(GRV/F483.)’. |
5. |
In Annex IJ to Regulation (EU) 2017/127, the fishing opportunities table for jack mackerel in the SPRFMO Convention Area is replaced by the following:
|
6. |
Annex IID to Regulation (EU) 2017/127 and Appendix 1 to that Annex are replaced by the following: ‘ANNEX IID MANAGEMENT AREAS FOR SANDEEL IN ICES DIVISIONS IIa, IIIa AND ICES SUBAREA IV For the purposes of the management of the fishing opportunities of sandeel in ICES divisions IIa, IIIa and ICES subarea IV fixed in Annex IA, the management areas within which specific catch limits apply are defined as shown below and in the Appendix to this Annex:
Appendix 1 to Annex IID SANDEEL MANAGEMENT AREAS |
(1) Excluding waters within six nautical miles of the UK baselines at Shetland, Fair Isle and Foula.
(2) Without prejudice to the landing obligation, by-catches of dab, whiting and mackerel may consist of up to 2 % of the quota (OT1/*2A3A4). Where a Member State uses this provision in respect of a by-catch species in this fishery, no inter-species flexibility provision may be used by that Member State in respect of by-catches of that species.
Special condition:
within the limits of the abovementioned quotas, no more than the quantities given below may be taken in the following sandeel management areas, as defined in Annex IID:
|
||||||||||
|
1r |
2r |
3r |
4 |
5r |
6 |
7r |
|||
|
(SAN/234_1R) |
(SAN/234_2R) |
(SAN/234_3R) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5R) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7R) |
|||
Denmark |
241 443 |
165 965 |
0 |
50 979 |
0 |
165 |
0 |
|||
United Kingdom |
5 278 |
3 628 |
0 |
1 114 |
0 |
4 |
0 |
|||
Germany |
369 |
254 |
0 |
78 |
0 |
0 |
0 |
|||
Sweden |
8 866 |
6 094 |
0 |
1 872 |
0 |
6 |
0 |
|||
Union |
255 956 |
175 941 |
0 |
54 043 |
0 |
175 |
0 |
|||
Total |
255 956 |
175 941 |
0 |
54 043 |
0 |
175 |
0’ |
(3) Exclusively for by-catches. No directed fisheries are permitted under this quota.
(4) In addition to this TAC, the Member States having quota for cod in VIIa may decide by common agreement to allocate an overall total of 10 tonnes to one or more vessels carrying out a directed scientific fishery assessed by the STECF in order to improve scientific information on this stock (COD/*07A.). The Member States concerned shall communicate the name(s) of the vessel(s) to the Commission before allowing any landings.’
(5) Denmark, Germany, Sweden and the United Kingdom may access the ‘All Member States’ quota only once they have exhausted their own quota. However, Member States with more than 10 % of the Union quota shall not access the ‘All Member States’ quota at all.
(6) For a fishing period from 20 June 2016 to 30 April 2017.’
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/14 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/596
of 15 March 2017
entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [West Wales Coracle Caught Sewin (IGP)]
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular Article 52(2) thereof,
Whereas:
(1) |
Pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012, the United Kingdom's application to register the name ‘West Wales Coracle Caught Sewin’ was published in the Official Journal of the European Union (2). |
(2) |
As no statement of opposition under Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 has been received by the Commission, the name ‘West Wales Coracle Caught Sewin’ should therefore be entered in the register, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The name ‘West Wales Coracle Caught Sewin’ (PGI) is hereby entered in the register.
The name specified in the first paragraph denotes a product in Class 1.7. Fresh fish, molluscs and crustaceans and products derived therefrom, as listed in Annex XI to Commission Implementing Regulation (EU) No 668/2014 (3).
Article 2
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 15 March 2017.
For the Commission,
On behalf of the President,
Phil HOGAN
Member of the Commission
(1) OJ L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) OJ C 455, 6.12.2016, p. 11.
(3) Commission Implementing Regulation (EU) No 668/2014 of 13 June 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (OJ L 179, 19.6.2014, p. 36).
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/15 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/597
of 15 March 2017
approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Estepa (PDO))
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular Article 52(2) thereof,
Whereas:
(1) |
Pursuant to the first subparagraph of Article 53(1) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission has examined Spain's application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Estepa’, registered under Commission Regulation (EU) No 900/2010 (2). |
(2) |
Since the amendments in question are not minor within the meaning of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission published the amendment application in the Official Journal of the European Union (3) as required by Article 50(2)(a) of that Regulation. |
(3) |
As no statement of opposition under Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 has been received by the Commission, the amendments to the specification should be approved, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Estepa’ (PDO) are hereby approved.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 15 March 2017.
For the Commission,
On behalf of the President,
Phil HOGAN
Member of the Commission
(1) OJ L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) Commission Regulation (EU) No 900/2010 of 8 October 2010 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Estepa (PDO)) (OJ L 266, 9.10.2010, p. 52).
(3) OJ C 453, 3.12.2016, p. 14.
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/16 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/598
of 27 March 2017
establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (1),
Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors (2), and in particular Article 136(1) thereof,
Whereas:
(1) |
Implementing Regulation (EU) No 543/2011 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XVI, Part A thereto. |
(2) |
The standard import value is calculated each working day, in accordance with Article 136(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, taking into account variable daily data. Therefore this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The standard import values referred to in Article 136 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 are fixed in the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 27 March 2017.
For the Commission,
On behalf of the President,
Jerzy PLEWA
Director-General
Directorate-General for Agriculture and Rural Development
(1) OJ L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) OJ L 157, 15.6.2011, p. 1.
ANNEX
Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
(EUR/100 kg) |
||
CN code |
Third country code (1) |
Standard import value |
0702 00 00 |
EG |
145,6 |
IL |
288,6 |
|
MA |
108,8 |
|
SN |
213,0 |
|
TR |
106,9 |
|
ZA |
81,7 |
|
ZZ |
157,4 |
|
0707 00 05 |
TR |
180,4 |
ZZ |
180,4 |
|
0709 93 10 |
MA |
45,5 |
TR |
149,9 |
|
ZZ |
97,7 |
|
0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28 |
EG |
47,8 |
IL |
83,4 |
|
MA |
49,7 |
|
TN |
48,4 |
|
TR |
72,5 |
|
ZA |
99,3 |
|
ZZ |
66,9 |
|
0805 50 10 |
AR |
45,3 |
EG |
72,0 |
|
TR |
71,4 |
|
ZZ |
62,9 |
|
0808 10 80 |
CL |
108,0 |
CN |
142,3 |
|
US |
128,4 |
|
ZA |
114,1 |
|
ZZ |
123,2 |
|
0808 30 90 |
AR |
117,1 |
CL |
135,0 |
|
CN |
88,1 |
|
MA |
115,2 |
|
TR |
148,9 |
|
ZA |
116,3 |
|
ZZ |
120,1 |
(1) Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EU) No 1106/2012 of 27 November 2012 implementing Regulation (EC) No 471/2009 of the European Parliament and of the Council on Community statistics relating to external trade with non-member countries, as regards the update of the nomenclature of countries and territories (OJ L 328, 28.11.2012, p. 7). Code ‘ZZ’ stands for ‘of other origin’.
DECISIONS
28.3.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 81/18 |
COMMISSION DECISION (EU) 2017/599
of 22 March 2017
on the proposed citizens' initiative entitled ‘EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in Spite of jus soli and jus sanguinis’
(notified under document C(2017) 2001)
(Only the English text is authentic)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) No 211/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 on the citizens' initiative (1), and in particular Article 4 thereof,
Whereas:
(1) |
The subject-matter of the proposed citizens' initiative entitled ‘EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in Spite of jus soli and jus sanguinis’ refers to the following ‘The nature and purpose of Citizenship of the Union, particularly in relation to nationality. Withdrawal of Member State from the Union and its effects. Citizens' Rights guaranteed by EU Law’. |
(2) |
Citizenship of the Union shall be additional to and not replace national citizenship. Holding the nationality of a Member State is a prerequisite for being a citizen of the Union. Citizenship of the Union of a person is therefore conditional on the membership of the Union of at least one of the states of which that person is a national. |
(3) |
This link between nationality of a Member State of the Union and the citizenship of the Union is established in the Treaties. There is no legal basis in the Treaties which would empower the EU institutions to adopt a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties aiming at granting citizenship of the Union to persons who do not hold the nationality of a Member State of the Union. |
(4) |
Nevertheless, a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties can be adopted in the field of rights of third-country nationals residing legally in a Member State, including the conditions governing freedom of movement and of residence in other Member States of the EU. Such a legal act may therefore confer certain similar rights to those linked to citizenship of the Union on citizens of a state that has withdrawn from the Union pursuant to Article 50 TEU. |
(5) |
The Treaty on European Union (TEU) reinforces citizenship of the Union and enhances further the democratic functioning of the Union by providing, inter alia, that every citizen is to have the right to participate in the democratic life of the Union by way of a European citizens' initiative. |
(6) |
To this end, the procedures and conditions required for the citizens' initiative should be clear, simple, user-friendly and proportionate to the nature of the citizens' initiative so as to encourage participation by citizens and to make the Union more accessible. |
(7) |
For those reasons, it is appropriate to consider that the proposed citizens' initiative, inasmuch as it aims at a proposal for a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties in the field of rights of third-country nationals residing legally in a Member State, including the conditions governing freedom of movement and of residence in other Member States of the EU and in particular conferring certain similar rights to those linked to citizenship of the Union on citizens of a state that has withdrawn from the Union pursuant to Article 50 TEU, does not fall manifestly outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties in accordance with Article 4(2)(b) of the Regulation. |
(8) |
The proposed citizens' initiative entitled ‘EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in Spite of jus soli and jus sanguinis’ should therefore be registered. Statements of support should be collected for this proposed citizens' initiative, inasmuch as it aims at a proposal for a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties in the field of rights of third-country nationals residing legally in a Member State, including the conditions governing freedom of movement and of residence in other Member States of the EU and in particular conferring certain similar rights to those linked to citizenship of the Union on citizens of a state that has withdrawn from the Union pursuant to Article 50 TEU. |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
1. The proposed citizens' initiative entitled ‘EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in Spite of jus soli and jus sanguinis’ is hereby registered.
2. Statements of support for this proposed citizens' initiative may be collected, based on the understanding that it aims at a proposal for a legal act of the Union that would ensure that, following the withdrawal of a Member State in accordance with Article 50 TEU, the citizens of that country can continue to benefit from similar rights to those which they enjoyed whilst that country was a Member State.
Article 2
This Decision shall enter into force on 27 March 2017.
Article 3
This Decision is addressed to the organisers (members of the citizens' committee) of the proposed citizens' initiative entitled ‘EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in Spite of jus soli and jus sanguinis’, represented by [Personal data deleted following the consultation of the organisers] acting as contact persons.
Done at Brussels, 22 March 2017.
For the Commission
Frans TIMMERMANS
Vice-President