ISSN 1977-0677

Official Journal

of the European Union

L 102

European flag  

English edition

Legislation

Volume 57
5 April 2014


Contents

 

II   Non-legislative acts

page

 

 

INTERNATIONAL AGREEMENTS

 

 

(2014/185/EU)

 

*

Council Decision of 11 February 2014 on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Swiss Confederation on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office

1

 

 

(2014/186/EU)

 

*

Council Decision of 11 February 2014 on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Principality of Liechtenstein on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office

3

 

 

REGULATIONS

 

*

Commission Regulation (EU) No 345/2014 of 1 April 2014 establishing a prohibition of fishing for blue Marlin in the Atlantic Ocean by vessels flying the flag of Spain

5

 

*

Commission Regulation (EU) No 346/2014 of 1 April 2014 establishing a temporary prohibition of fishing for redfish in NAFO 3M area by vessels flying the flag of a Member State of the European Union

7

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 347/2014 of 4 April 2014 amending Regulation (EC) No 606/2009 as regards the increase in the maximum total sulphur dioxide content where the climate conditions make this necessary

9

 

 

Commission Implementing Regulation (EU) No 348/2014 of 4 April 2014 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

11

 

 

DECISIONS

 

 

(2014/187/EU)

 

*

Commission Implementing Decision of 3 April 2014 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2014) 2094) ( 1 )

13

 

 

(2014/188/EU)

 

*

Commission Implementing Decision of 3 April 2014 on the identification of ICT technical specifications eligible for referencing in public procurement (notified under document C(2014) 2120)

18

 

 

Corrigenda

 

*

Corrigendum to Commission Decision 2013/480/EU of 20 September 2013 establishing, pursuant to Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council, the values of the Member State monitoring system classifications as a result of the intercalibration exercise and repealing Decision 2008/915/EC ( OJ L 266, 8.10.2013 )

22

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


II Non-legislative acts

INTERNATIONAL AGREEMENTS

5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/1


COUNCIL DECISION

of 11 February 2014

on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Swiss Confederation on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office

(2014/185/EU)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 74 and Article 78(1) and (2), in conjunction with Article 218(5), thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Whereas:

(1)

Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council (1) provides that the European Asylum Support Office shall be open to the participation of Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland as observers. Furthermore, that Regulation provides that arrangements shall be made, specifying in particular the nature, extent and manner in which those countries are to participate in the European Asylum Support Office's work.

(2)

On 27 January 2012, the Council authorised the Commission to open negotiations for an Arrangement between the European Union and the Swiss Confederation on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office (the ‘Arrangement’). The negotiations were successfully concluded by the initialling of the Arrangement on 28 June 2013.

(3)

The Arrangement should be signed.

(4)

As specified in recital 21 of Regulation (EU) No 439/2010, the United Kingdom and Ireland are taking part in and are bound by that Regulation. They should therefore give effect to Article 49(1) of Regulation (EU) No 439/2010 by taking part in this Decision. The United Kingdom and Ireland are therefore taking part in this Decision.

(5)

As specified in recital 22 of Regulation (EU) No 439/2010, Denmark is not taking part in and is not bound by that Regulation. Denmark is therefore not taking part in this Decision,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Swiss Confederation on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office is hereby authorised, subject to the conclusion of the said Arrangement (2).

Article 2

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Arrangement on behalf of the Union.

Article 3

This Decision shall enter into force on the date of its adoption.

Done at Brussels, 11 February 2014.

For the Council

The President

E. VENIZELOS


(1)  Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 establishing a European Asylum Support Office (OJ L 132, 29.5.2010, p. 11).

(2)  The text of the Arrangement will be published together with the decision on its conclusion.


5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/3


COUNCIL DECISION

of 11 February 2014

on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Principality of Liechtenstein on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office

(2014/186/EU)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 74 and Article 78(1) and (2), in conjunction with Article 218(5), thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Whereas:

(1)

Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council (1) provides that the European Asylum Support Office shall be open to the participation of Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland as observers. Furthermore, that Regulation provides that arrangements shall be made, specifying in particular the nature, extent and manner in which those countries are to participate in the European Asylum Support Office's work.

(2)

On 27 January 2012, the Council authorised the Commission to open negotiations for an Arrangement between the European Union and the Principality of Liechtenstein on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office (the ‘Arrangement’). The negotiations were successfully concluded by the initialling of the Arrangement on 28 June 2013.

(3)

The Arrangement should be signed.

(4)

As specified in recital 21 of Regulation (EU) No 439/2010, the United Kingdom and Ireland are taking part in and are bound by that Regulation. They should therefore give effect to Article 49(1) of Regulation (EU) No 439/2010 by taking part in this Decision. The United Kingdom and Ireland are therefore taking part in this Decision.

(5)

As specified in recital 22 of Regulation (EU) No 439/2010, Denmark is not taking part in and is not bound by that Regulation. Denmark is therefore not taking part in this Decision,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Principality of Liechtenstein on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office is hereby authorised, subject to the conclusion of the said Arrangement (2).

Article 2

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Arrangement on behalf of the Union.

Article 3

This Decision shall enter into force on the date of its adoption.

Done at Brussels, 11 February 2014.

For the Council

The President

E. VENIZELOS


(1)  Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 establishing a European Asylum Support Office (OJ L 132, 29.5.2010, p. 11).

(2)  The text of the Arrangement will be published together with the decision on its conclusion.


REGULATIONS

5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/5


COMMISSION REGULATION (EU) No 345/2014

of 1 April 2014

establishing a prohibition of fishing for blue Marlin in the Atlantic Ocean by vessels flying the flag of Spain

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy (1), and in particular Article 36(2) thereof,

Whereas:

(1)

Council Regulation (EU) No 43/2014 of 20 January 2014 fixing for 2014 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, to Union vessels, in certain non-Union waters (2), lays down quotas for 2014.

(2)

According to the information received by the Commission, catches of the stock referred to in the Annex to this Regulation by vessels flying the flag of or registered in the Member State referred to therein have exhausted the quota allocated for 2014.

(3)

It is therefore necessary to prohibit fishing activities for that stock,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Quota exhaustion

The fishing quota allocated to the Member State referred to in the Annex to this Regulation for the stock referred to therein for 2014 shall be deemed to be exhausted from the date set out in that Annex.

Article 2

Prohibitions

Fishing activities for the stock referred to in the Annex to this Regulation by vessels flying the flag of or registered in the Member State referred to therein shall be prohibited from the date set out in that Annex. In particular it shall be prohibited to retain on board, relocate, tranship or land fish from that stock caught by those vessels after that date.

Article 3

Entry into force

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 1 April 2014.

For the Commission

On behalf of the President,

Lowri EVANS

Director-General for Maritime Affairs and Fisheries


(1)  OJ L 343, 22.12.2009, p. 1.

(2)  OJ L 24, 28.1.2014, p. 1.


ANNEX

No

04/TQ43

Member State

Spain

Stock

BUM/ATLANT

Species

Blue Marlin (Makaira nigricans)

Zone

Atlantic Ocean

Closing date

18.3.2014


5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/7


COMMISSION REGULATION (EU) No 346/2014

of 1 April 2014

establishing a temporary prohibition of fishing for redfish in NAFO 3M area by vessels flying the flag of a Member State of the European Union

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy (1), and in particular Article 36(2) thereof,

Whereas:

(1)

Council Regulation (EU) No 43/2014 of 20 January 2014 fixing for 2014 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, to Union vessels, in certain non-Union waters (2), lays down quotas for 2014.

(2)

According to the information received by the Commission, catches of the stock referred to in the Annex to this Regulation by vessels flying the flag of or registered in the European Union have exhausted the mid-term quota allocated for the period before 1 July 2014.

(3)

It is therefore necessary to prohibit directed fishing activities for that stock until 30 June 2014.

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Quota exhaustion

The fishing quota allocated to the Member States referred to in the Annex to this Regulation for the stock referred to therein for the period from 1 January 2014 until 30 June 2014 included shall be deemed to be exhausted from the date set out in that Annex.

Article 2

Prohibitions

Directed fishing activities for the stock referred to in the Annex to this Regulation by vessels flying the flag of or registered in the Member States referred to therein shall be prohibited from the date set out in that Annex until 30 June 2014 included.

Article 3

Entry into force

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 1 April 2014.

For the Commission

On behalf of the President,

Lowri EVANS

Director-General for Maritime Affairs and Fisheries


(1)  OJ L 343, 22.12.2009, p. 1.

(2)  OJ L 24, 28.1.2014, p. 1.


ANNEX

No

03/TQ43

Member State

European Union (all Member States)

Stock

RED/N3M

Species

Redfish (Sebastes spp)

Zone

NAFO 3M

Closing date

17.3.2014 until 30.6.2014


5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/9


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 347/2014

of 4 April 2014

amending Regulation (EC) No 606/2009 as regards the increase in the maximum total sulphur dioxide content where the climate conditions make this necessary

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (1), and in particular Article 91 point (c) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 606/2009 (2) sets out the maximum permissible total sulphur dioxide content of wine. Point A(4) of Annex I B thereof provides that the Commission may decide that Member States concerned may authorise an increase of a maximum of 50 milligrams per litre in the maximum total sulphur dioxide levels of less than 300 milligrams per litre, where climate conditions make this necessary.

(2)

On 15 January 2014, the competent German authorities sent an official request to increase the maximum permissible total sulphur dioxide content of wine of less than 300 milligrams per litre by a maximum of 50 milligrams per litre for wine produced from grapes harvested in 2013 in the wine-growing areas of the demarcated areas of the protected designation of origin ‘Mosel’ and of the protected geographical indications ‘Landwein der Mosel’, ‘Landwein der Ruwer’, ‘Landwein der Saar’ and ‘Saarländischer Landwein’.

(3)

The technical note provided by the competent German authorities explains that climate conditions have affected the sanitary quality of grapes harvested in 2013 in the above-mentioned areas. In particular, following a late harvest, several grapes were rotten and a higher quantities of pyruvate, acetaldehyde and alpha-ketoglutaric acid were produced during the fermentation. These substances bind to sulphur dioxide and reduce its preservative action. Therefore, the total quantities of sulphur dioxide needed to ensure the proper vinification and proper preservation are higher in wine produced from those grapes. This is why the temporary authorisation referred in point A(4) of Annex I B to Regulation (EC) No 606/2009 is the only available option to allow the grapes affected by these unfavourable weather conditions to be used to produce wine suitable for placing on the market.

(4)

Regulation (EC) No 606/2009 should therefore be amended accordingly.

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for the Common Organisation of the Agricultural Markets,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Appendix 1 of Annex I B to Regulation (EC) No 606/2009 is replaced by the text in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 4 April 2014.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)  OJ L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  Commission Regulation (EC) No 606/2009 of 10 July 2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the categories of grapevine products, oenological practices and the applicable restrictions (OJ L 193, 24.7.2009, p. 1).


ANNEX

‘Appendix I

Increase in the maximum total sulphur dioxide content where the climate conditions make this necessary

 

Year

Member State

Wine-growing areas(s)

Wines concerned

1.

2000

Germany

All wine-growing areas of Germany.

All wines obtained from grapes harvested in 2000.

2.

2006

Germany

The wine-growing areas in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland Palatinate.

All wines obtained from grapes harvested in 2006.

3.

2006

France

The wine-growing areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin.

All wines obtained from grapes harvested in 2006.

4.

2013

Germany

The wine-growing areas of the demarcated area of the protected designation of origin “Mosel” and of the protected geographical indications “Landwein der Mosel”, “Landwein der Ruwer”, “Landwein der Saar” and “Saarländischer Landwein”.

All wines obtained from grapes harvested in 2013.’


5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/11


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 348/2014

of 4 April 2014

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),

Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors (2), and in particular Article 136(1) thereof,

Whereas:

(1)

Implementing Regulation (EU) No 543/2011 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XVI, Part A thereto.

(2)

The standard import value is calculated each working day, in accordance with Article 136(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, taking into account variable daily data. Therefore this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 136 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 are fixed in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 4 April 2014.

For the Commission,

On behalf of the President,

Jerzy PLEWA

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  OJ L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNEX

Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

MA

55,1

TN

68,9

TR

79,0

ZZ

67,7

0707 00 05

EG

170,1

MA

44,0

TR

127,4

ZZ

113,8

0709 91 00

TN

118,0

ZZ

118,0

0709 93 10

MA

23,1

TR

90,5

ZZ

56,8

0805 10 20

EG

47,0

IL

66,1

MA

81,9

TN

51,7

TR

61,6

ZZ

61,7

0805 50 10

MA

63,6

TR

68,0

ZZ

65,8

0808 10 80

AR

88,0

BR

101,4

CL

117,4

CN

114,6

EG

89,4

MK

32,3

US

192,7

ZA

112,8

ZZ

106,1

0808 30 90

AR

98,8

CL

166,5

CN

81,0

US

211,1

ZA

102,2

ZZ

131,9


(1)  Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ZZ’ stands for ‘of other origin’.


DECISIONS

5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/13


COMMISSION IMPLEMENTING DECISION

of 3 April 2014

amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces

(notified under document C(2014) 2094)

(Text with EEA relevance)

(2014/187/EU)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 20(1) and (3) thereof,

Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organization of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC (2), and in particular the second sentence of the second subparagraph of Article 6(4) and (5) thereof,

Having regard to Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries (3), and in particular Article 6(2) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Decision 2009/821/EC (4) lays down a list of border inspection posts approved in accordance with Directives 91/496/EEC and 97/78/EC. That list is set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

(2)

Following communication from Spain and Portugal, the entries for the border inspection posts at Madrid and Tenerife Sur airports in Spain and at Porto airport and at Ponta Delgada port and airport in Portugal should be amended in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

(3)

Council Decision 2011/408/EU (5) lays down simplified rules and procedures for the application of sanitary controls for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and to by-products thereof and products derived from these by-products originating from Greenland or introduced into Greenland from third countries and thereafter imported from Greenland into the Union. Article 5 of that Decision details the requirements for veterinary checks on these products in border inspection posts and that the list of border inspection posts approved in Greenland shall be included in the list of border inspection posts in the Member States approved in accordance with Directives 91/496/EEC and 97/78/EC.

(4)

The Commission audit service (formerly referred to as Commission inspection service), the Food and Veterinary Office (FVO), has carried out an audit to two proposed border inspection posts in Greenland, following which it made some recommendations to that country. These recommendations were satisfactorily addressed by Greenland with an action plan and the two proposed border inspection posts should be added to the list in Annex I to Decision 2009/821/EC.

(5)

As the simplified rules and procedures for import controls are only applicable for certain products, a footnote determining fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and to by-products thereof and products derived from these by-products should be added to the special remarks in Annex I to Decision 2009/821/EC.

(6)

An audit of the FVO was carried out at border inspection posts in Italy in November 2011, following which a number of recommendations were made to that Member State. These recommendations were satisfactorily addressed by Italy with an action plan and with the amendment of the approval categories of the border inspection posts at the ports of Livorno-Pisa, Trieste and Venezia, which should therefore be amended accordingly in the list in Annex I to Decision 2009/821/EC for that Member State.

(7)

The Netherlands have communicated that a new inspection centre has been added to the border inspection post at the port of Rotterdam. The list of entries for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should be amended accordingly.

(8)

Annex II to Decision 2009/821/EC lays down the list of central units, regional units and local units in the integrated computerised veterinary system (Traces).

(9)

In accordance with European Council Decision 2012/419/EU (6), Mayotte has ceased to be an overseas country or territory and became an outermost region of the Union within the meaning of Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union, with effect from 1 January 2014. The entries for local units for France in Annex II to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(10)

Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(11)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended in accordance with the Annex to this Decision.

Article 2

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 3 April 2014.

For the Commission

Tonio BORG

Member of the Commission


(1)  OJ L 224, 18.8.1990, p. 29.

(2)  OJ L 268, 24.9.1991, p. 56.

(3)  OJ L 24, 30.1.1998, p. 9.

(4)  Commission Decision 2009/821/EC of 28 September 2009 drawing up a list of approved border inspection posts, laying down certain rules on the inspections carried out by Commission veterinary experts and laying down the veterinary units in Traces (OJ L 296, 12.11.2009, p. 1).

(5)  Council Decision 2011/408/EU of 28 June 2011 laying down simplified rules and procedures on sanitary controls of fishery products, live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods, by-products thereof and products derived from these by-products coming from Greenland (OJ L 182, 12.7.2011, p. 24).

(6)  European Council Decision 2012/419/EU of 11 July 2012 amending the status of Mayotte with regard to the European Union (OJ L 204, 31.7.2012, p. 131).


ANNEX

Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended as follows:

(1)

Annex I is amended as follows:

(a)

the following note (15) is added to the special remarks:

‘(15)= Само за рибни продукти, клас миди, бодлокожи, мантийни, морски коремоноги, странични продукти и производни продукти, получени от тези странични продукти — pouze pro produkty rybolovu, mlže, ostnokožce, pláštěnce, mořské plže, vedlejší produkty a produkty získané z těchto vedlejších produktů — kun for fiskevarer, toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle samt biprodukter og produkter fremstillet af disse biprodukter — nur Fischereierzeugnisse, Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken, Nebenprodukte und aus diesen Nebenprodukten gewonnene Produkte — Ainult kalandustoodete, kahepoolmeliste molluskite, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude, nende kõrvalsaaduste ja kõrvalsaadustest saadud toodete puhul — μόνο για προϊόντα αλιείας, δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνόζωα, θαλάσσια γαστερόποδα, τα υποπροϊόντα τους και τα προϊόντα που προέρχονται από τα υποπροϊόντα αυτά — only for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods, by-products and products derived from these by-products — Solo en relación con productos de la pesca, moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados, gasterópodos marinos, sus subproductos y productos derivados de estos — Uniquement pour les produits de la pêche, les mollusques bivalves, les échinodermes, les tuniciers, les gastéropodes marins, les sous-produits et les produits dérivés de ces sous-produits — samo za riblje proizvode, školjkaše, bodljikaše, plaštenjake, morske puževe, nusproizvode i proizvode dobivene od tih nusproizvoda — soltanto per i prodotti della pesca, i molluschi bivalvi, gli echinodermi, i tunicati, i gasteropodi marini, i loro sottoprodotti e i prodotti derivati da tali sottoprodotti — tikai attiecībā uz zivsaimniecības produktiem, gliemenēm, adatādaiņiem, tunikātiem, jūras gliemežiem, blakusproduktiem un no šiem blakusproduktiem iegūtiem produktiem — tik žuvininkystės produktai, dvigeldžiai moliuskai, dygiaodžiai, gaubtagyviai, jūros pilvakojai, šalutiniai produktai ir iš šių šalutinių produktų pagaminti produktai — Kizárólag halászati termékek, kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, tengeri haslábúak, valamint ezek melléktermékei és a melléktermékekből származó termékek — għal prodotti tas-sajd, molluski bivalvi, ekinodermi, tunikati, gasteropodi tal-baħar, prodotti sekondarji u prodotti ġejjin minn dawn il-prodotti sekondarji biss — uitsluitend voor visserijproducten, tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren, mariene buikpotigen, bijproducten daarvan en van die bijproducten afgeleide producten — wyłącznie w odniesieniu do produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych — Apenas para produtos da pesca, moluscos bivalves, equinodermes, tunicados, gastrópodes marinhos, subprodutos e produtos derivados desses subprodutos — doar pentru produse pescărești, specii de moluște bivalve, echinoderme, tunicate, gasteropode marine, subproduse și produse derivate din aceste subproduse — Len pre produkty rybolovu, lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce, morské ulitníky, vedľajšie produkty a produkty získané z týchto vedľajších produktov — samo za ribiške proizvode, školjke, iglokožce, plaščarje, morske polže, stranske proizvode in proizvode iz teh stranskih proizvodov — Koskee vain kalastustuotteita, simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita sekä sivutuotteita ja näistä sivutuotteista johdettuja tuotteita — endast för fiskeriprodukter, musslor, tagghudingar, manteldjur, marina snäckor, biprodukter och produkter framställda av dessa biprodukter.’

;

(b)

the part concerning Spain is amended as follows:

(i)

the entry for the airport at Madrid is replaced by the following:

‘Madrid

ES MAD 4

A

Iberia

HC-T(FR)(2)(*), HC-NT(2)(*), NHC(2)

U, E, O

Swissport

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

O

PER4

HC-T(CH)(2)

 

WFS: World Wide Flight Services

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT

O’

(ii)

the entry for the airport at Tenerife Sur is replaced by the following:

‘Tenerife Sur

ES TFS 4

A

Productos

HC(2), NHC(2)

 

Animales

 

U(*), E(*), O’

(c)

in the part after France, the following part for Greenland has to be added:

Страна: Гренландия — Země: Grónsko — Land: Grønland — Land: GRÖNLAND — Riik: Gröönimaa — Χώρα: Γροινλανδία — Country: GREENLAND — País: Groenlandia — Pays: Groenland — Zemlja: Grenland — Paese: Groenlandia — Valsts: Grenlande — Šalis: Grenlandija — Ország: Grönland — Pajjiż: Greenland — Land: Groenland — Kraj: Grenlandia — País: Gronelândia — Țara: Groenlanda — Krajina: Grónsko — Država: Grenlandija — Maa: Grönlanti — Land: Grönland

Nuuk

GL GOH 1

P

 

HC(1)(2)(15), NHC-T(2)(15)

 

Sisimiut

GL JHS 1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(15)’

 

(d)

the part concerning Italy is amended as follows:

(i)

the entry for the port at Livorno-Pisa is replaced by the following:

‘Livorno-Pisa

IT LIV 1

P

Porto Commerciale

HC-T(FR), NHC-NT

 

Sintemar(*)

HC(*), NHC(*)

 

Lorenzini

HC, NHC-NT

 

Terminal Darsena Toscana

HC, NHC’

 

(ii)

the entry for the port at Trieste is replaced by the following:

‘Trieste

IT TRS 1

P

Hangar 69

HC, NHC-NT, NHC-T(CH)’

 

(iii)

the entry for the port at Venezia is replaced by the following:

‘Venezia

IT VCE 1

P

 

HC, NHC’

 

(e)

in the part concerning the Netherlands, the entry for the port at Rotterdam is replaced by the following:

‘Rotterdam

NL RTM 1

P

Eurofrigo Karimatastraat

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Eurofrigo, Abel Tasmanstraat

HC

 

Frigocare Rotterdam B.V.

HC-T(2)

 

Coldstore Wibaco B.V.

HC-T(FR)(2), HC-NT(2)

 

Kloosterboer Delta Terminal

HC(2)’

 

(f)

in the part concerning Portugal, the entries for the airport and the port at Ponta Delgada and the entry for the airport at Porto is replaced by the following:

‘Ponta Delgada (Açores)

PT PDL 4

A

 

NHC-NT(2)

 

Ponta Delgada (Açores)

PT PDL 1

P

 

HC-T(FR)(3)

 

Porto

PT OPO 4

A

 

HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

O’

(2)

in Annex II in the part concerning France the following entry for a new local unit is added after the entry of Martinique:

‘MAYOTTE

FR10100

MAYOTTE’


5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/18


COMMISSION IMPLEMENTING DECISION

of 3 April 2014

on the identification of ICT technical specifications eligible for referencing in public procurement

(notified under document C(2014) 2120)

(2014/188/EU)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Council (1), and in particular Article 13(1) thereof,

After consulting the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation,

Whereas:

(1)

Standardisation plays an important role in supporting the Europe 2020 strategy, as set out in the Communication from the Commission entitled ‘Europe 2020: a strategy for smart, sustainable and inclusive growth’ (2). Several flagship initiatives of the Europe 2020 strategy underline the importance of voluntary standardisation in product or services markets to assure the compatibility and interoperability between products and services, foster technological development and support innovation.

(2)

In the digital society standardisation deliverables become indispensable to ensure the interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks. The Communication from the Commission entitled ‘A strategic vision for European standards: moving forward to enhance and accelerate the sustainable growth of the European economy by 2020’ (3) recognises the specificity of ICT standardisation where ICT solutions, applications and services are often developed by global ICT Fora and Consortia that have emerged as leading ICT standards development organisations.

(3)

Regulation (EU) No 1025/2012 aims at modernising and improving the European standardisation framework. It establishes a system whereby the Commission may decide to identify the most relevant and most widely accepted ICT technical specifications issued by organisations that are not European, international or national standardisation organisations. The possibility to use the full range of ICT technical specifications when procuring hardware, software and information technology services will enable interoperability, will help avoid lock-in for public administrations and will encourage competition in the supply of interoperable ICT solutions.

(4)

The ICT technical specifications that may be eligible for referencing in public procurement must comply with the requirements set out in Annex II to Regulation (EU) No 1025/2012. Compliance with those requirements guarantees the public authorities that the ICT technical specifications are established in accordance with the principles of openness, fairness, objectivity and non-discrimination that are recognised by the World Trade organisation (WTO) in the field of standardisation.

(5)

The decision to identify the ICT specifications is to be adopted after consultation of the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation set up by Commission Decision 2011/C 349/04 (4) complemented by other forms of consultation of sectoral experts.

(6)

On 17 October 2013, the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation evaluated a first set of six ICT technical specifications: internet Protocol version 6 (‘IPv6’), Lightweight Directory Access Protocol version 3 (‘LDAPv3’), Domain Name System Security Extensions (‘DNSSEC’), DomainKeys Identified Mail Signatures (‘DKIM’), ECMAScript-402 Internationalisation Specification (‘ECMA-402’) and Extensible Markup Language version 1.0 (‘W3C XML’). The platform gave a positive advice concerning the identification of those specifications. The six technical specifications were subsequently submitted to a broad public consultation that confirmed the advice of the Platform.

(7)

‘IPv6’ specification issued by the internet Engineering Task Force (IETF) comprises a set of technical specifications to be applied to a broad range of equipment and services through different sets of ‘Requests for Comments’ (RFCs). Depending on the context and the application, public procurers would need to select those RFCs that are needed for each product or service without hampering interoperability. ‘IPv6’ expands the number of available IP addresses thereby allowing the increasing number of operating systems, web servers, search engines and multimedia sites to interact successfully. ‘IPv6’ is based on advanced technological developments and supports the continuing growth of the internet, enabling new internet scenarios such as internet of Things.

(8)

‘LDAPv3’ is an internet Protocol issued by internet Engineering Task Force (IETF) for accessing distributed directory services that act in accordance with X.500 data and service models. ‘LDAPv3’ is specified in a series of IETF Standard Track ‘Requests For Comments’ (RFCs) set out in detail in RFC 4510-to-4519 and is able to ensure a high availability with a replication of LDAP servers. Most products for directory services with relevance to the market support ‘LDAPv3’. This is a stable technology that has the potential to increase interoperability and constitutes a de-facto standard for authentication, authorisation and user-/address-directories for ICT systems that can provide better accessibility and continuity especially for public services to be delivered by the public administration.

(9)

‘DNSSEC’ was issued by internet Engineering Task Force (IETF) and is a security extension of the Domain Name System (DNS) that provides data origin authentication and data integrity protection to the Domain Name System (DNS) itself. The ‘DNSSEC’ identification comprises the set of documents that form the core of the DNS security extensions that are needed to support public procurement of the ‘DNSSEC’ block. With ‘DNSSEC’ the DNS is better suited for the exchange of security service parameters that are coupled to domain names. This enhances the trust in the DNS (a critical and fundamental internet service) as a whole and thereby allows its use for certificate storage, distribution and verification infrastructure of applications.

(10)

‘DKIM’ is an ICT technical specification developed by internet Engineering Task Force (IETF) that permits a person, role or organisation that owns the signing domain to claim some responsibility for a message by associating the domain with the message. DKIM separates the question of the identity of the signer of the message from the purported author of the message. Assertion of responsibility is validated through a cryptographic signature and by querying the signer's domain directly to retrieve the appropriate public key. ‘DKIM’ is implemented across several market sectors, i.e. the financial and banking sector, e-mail providers, social networks or internet commerce providers. If used by public authorities, ‘DKIM’ would establish a basic level of trust in the origin of communications so that interoperability between sending and receiving organisations improves.

(11)

‘ECMA-402’ developed by Ecma International is a general multipurpose programming language described by several specifications that adapt to the linguistic and cultural conventions used by different human languages and countries. The range of ECMAScript is a widely used programming language on the Web, also in Europe. Its usage is very broad, covering web-client based applications like web-browsers, or server-based applications like electronic banking, e-mail severs or even computer games and is also an important programming language used for the World Wide Web. The internationalisation features offered by ECMA-402 are a particularly relevant enhancement of ECMAScript for the multi-linguistic European environment. ECMAScript specifications and standards effectively contribute to an improved interoperability and are very commonly included in national lists of interoperability standards and specifications for public procurement purposes.

(12)

‘W3C XML’, issued by World Wide Web Consortium (W3C), is a package of related data structuring specifications that promote widely-scalable sharing of information and computational resources. XML version 1.0 is one of the most widely-used formats for sharing structured information today and many other data format specifications are built on extensions of XML. Its pervasive use as both a person-to-person format and a computer-to-computer format for communicating information makes it an inextricable element of most internet usage. Procurers would need to select the specifications that match the requirements for which they need to procure. The widespread penetration of XML in the world's data stores and networks will ensure that it will be a key format for global ICT interoperability among applications, services and products for decades to come,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

ICT technical specifications eligible for referencing in public procurement are set out in the Annex.

Article 2

This Decision shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

Done at Brussels, 3 April 2014.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)  OJ L 316, 14.11.2012, p. 12.

(2)  COM(2010) 2020 final of 3 March 2010.

(3)  COM(2011) 311 final of 1 June 2011.

(4)  Commission Decision 2011/C 349/04 of 28 November 2011 setting up the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation (OJ C 349, 30.11.2011, p. 4).


ANNEX

Table 1

Internet Engineering Task Force (IETF)  (1)

No

Title of ICT technical specification

1

Internet Protocol version 6 (‘IPv6’)

2

Lightweight Directory Access Protocol version 3 (‘LDAPv3’)

3

Domain Name System Security Extensions (‘DNSSEC’)

4

DomainKeys Identified Mail Signatures (‘DKIM’)


Table 2

Ecma International  (2)

No

Title of ICT technical specification

1

ECMAScript-402 Internationalisation Specification (‘ECMA-402’)


Table 3

World Wide Web Consortium (W3C)  (3)

No

Title of ICT technical specification

1

Extensible Markup Language version 1.0 (‘W3C XML’)


(1)  IETF c/o internet Society, 1775 Wiehle Avenue, Suite 201, Reston, VA USA (http://www.ietf.org/).

(2)  Ecma International, Rue du Rhône 14, CH-1204 Geneva, Tel. +41 228496000, Fax +41 228496001 (http://www.ecma-international.org/).

(3)  W3C, 2004 route de Lucioles, Sophia-Antipolis, Biot 06410, Tel. +33 492385076, Fax +33 492387822 (http://www.w3.org/).


Corrigenda

5.4.2014   

EN

Official Journal of the European Union

L 102/22


Corrigendum to Commission Decision 2013/480/EU of 20 September 2013 establishing, pursuant to Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council, the values of the Member State monitoring system classifications as a result of the intercalibration exercise and repealing Decision 2008/915/EC

( Official Journal of the European Union L 266 of 8 October 2013 )

On page 16, Annex I to the Decision, in the table showing the results for common intercalibration type R-M5 (Mediterranean Rivers Geographical Intercalibration Group Results; Biological Quality Element: Macrophytes and Phytobenthos; Sub-Biological Quality Element: Phytobenthos), the row concerning Portugal should be changed as follows:

for:

‘Portugal

IPS (Coste in Cemagref, 1982)

0,940

0,700’

read:

‘Portugal

IPS (Coste in Cemagref, 1982)

0,940 (type 5)

0,800 (type 6)

0,700 (type 5)

0,651 (type 6)’