ISSN 1977-0677 doi:10.3000/19770677.L_2012.336.eng |
||
Official Journal of the European Union |
L 336 |
|
English edition |
Legislation |
Volume 55 |
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
EN |
Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. |
II Non-legislative acts
REGULATIONS
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/1 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1159/2012
of 7 December 2012
amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code (1) (the Code), and in particular Article 247 thereof,
Whereas:
(1) |
Commission Regulation (EEC) No 2454/93 (2) lays down the conditions under which the Community status of goods which have been brought into a Member State from another Member State may be established. However, currently that Regulation does not provide for the possibility to establish the Community status of goods which have been moved from one point in a Member State through the territory of a third country on to another point in the same Member State. Regulation (EEC) No 2454/93 should therefore be amended to provide for that possibility. |
(2) |
Commission Implementing Regulation (EU) No 756/2012 (3) amended Annex 38 of Regulation (EEC) No 2454/93 containing a list of packaging codes based on Recommendation No 21 of the United Nations Economic Commission for Europe. The packaging codes format as indicated in Box 31 of Annex 38 has changed from alphabetic2 (a2) to alphanumeric2 (an2). The code of the Type/Length of the kind of packages of Annex 37a should therefore be amended accordingly. |
(3) |
The Republic of Croatia acceded to the Convention of 20 May 1987 between the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common transit procedure (4) (the Convention) as a contracting party on 1 July 2012. By Decision No 3/2012 of the EU-EFTA Joint Committee on common transit of 26 June 2012 (5) the Convention was amended in order to adapt the guarantee documents for common transit in view of Croatia’s accession to the Convention. The corresponding guarantee documents for Community transit provided for in Regulation (EEC) No 2454/93 should be adapted accordingly. |
(4) |
Since it has been a requirement under Decision No 3/2012 to use the guarantee documents adapted to the accession of Croatia since 1 July 2012, the corresponding guarantee documents required by Regulation (EEC) No 2454/93 should also be adapted with effect from that date. However, rules should be laid down in order to allow the use of guarantee documents in compliance with the specimen applicable prior to 1 July 2012 for a transitional period, subject to the necessary adaptations. |
(5) |
Regulation (EEC) No 2454/93 should therefore be amended accordingly. |
(6) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Regulation (EEC) No 2454/93 is amended as follows:
1. |
Article 314 is amended as follows:
|
2. |
In Annex 37a, Title II.B, under the heading ‘Kind of packages (Box 31)’ the text ‘Type/Length a2’ is replaced by the text ‘Type/Length an2’. |
3. |
Annex 48 is replaced by the text set out in Annex I to this Regulation. |
4. |
Annex 49 is replaced by the text set out in Annex II to this Regulation. |
5. |
Annex 50 is replaced by the text set out in Annex III to this Regulation. |
6. |
In Annex 51, in box 7, the text ‘Croatia’, is inserted between the text ‘European Community’, and ‘Iceland’. |
7. |
In Annex 51a, in box 6, the text ‘Croatia’, is inserted between the text ‘European Community’, and ‘Iceland’. |
Article 2
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 July 2012.
However, economic operators may, until 30 June 2013, use the specimen form laid down in Annex 48, 49, 50, 51 or 51a of Regulation (EEC) No 2454/93 as amended by Implementing Regulation (EU) No 756/2012, subject to the necessary geographical adaptations and adaptations concerning the address for service or the authorised agent.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(1) OJ L 302, 19.10.1992, p. 1.
(2) OJ L 253, 2.10.1993, p. 1.
(3) OJ L 223, 21.8.2012, p. 8.
(4) OJ L 226, 13.8.1987, p. 2.
(5) OJ L 182, 13.7.2012, p. 42.
ANNEX I
‘ANNEX 48
COMMON/COMMUNITY TRANSIT PROCEDURE
COMPREHENSIVE GUARANTEE
I. Undertaking by the guarantor
1. |
The undersigned (1) … resident at (2) … hereby jointly and severally guarantees, at the office of guarantee of … up to a maximum amount of … being 100/50/30 % (3) of the reference amount, in favour of the European Union (comprising the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and of the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, (4) any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the principal, (5) … may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure. |
2. |
The undersigned undertakes to pay upon the first application in writing by the competent authorities of the countries referred to in paragraph 1 and without being able to defer payment beyond a period of 30 days from the date of application the sums requested up to the limit of the abovementioned maximum amount, unless he or she or any other person concerned establishes before the expiry of that period, to the satisfaction of the competent authorities, that the operation has ended. At the request of the undersigned and for any reasons recognised as valid, the competent authorities may defer beyond a period of 30 days from the date of application for payment the period within which he or she is obliged to pay the requested sums. The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned. This amount may not be reduced by any sums already paid under the terms of this undertaking unless the undersigned is called upon to pay a debt arising during a Community or common transit operation commenced before the preceding demand for payment was received or within 30 days thereafter. |
3. |
This undertaking shall be valid from the day of its acceptance by the office of guarantee. The undersigned shall remain liable for payment of any debt arising during any Community or common transit operations covered by this undertaking and commenced before any revocation or cancellation of the guarantee took effect, even if the demand for payment is made after that date. |
4. |
For the purpose of this undertaking the undersigned gives his or her address for service (6) in each of the other countries referred to in paragraph 1 as:
The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her. The undersigned acknowledges the jurisdiction of the courts of the places where he or she has an address for service. The undersigned undertakes not to change his or her addresses for service or, if he or she has to change one or more of those addresses, to inform the office of guarantee in advance. Done at …, on … … (Signature) (7) |
II. Acceptance by the office of guarantee
Office of guarantee
…
Guarantor’s undertaking accepted on
…
…
(Stamp and signature)
(1) Surname and forenames, or name of firm.
(2) Full address.
(3) Delete what does not apply.
(4) Delete the name of the Contracting Party or Parties or States (Andorra or San Marino) whose territory is not transited. The references to the Principality of Andorra and the Republic of San Marino shall apply solely to Community transit operations.
(5) Surname and forename, or name of firm and full address of the principal.
(6) If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of paragraph 4 must be made to correspond. The courts of the places in which the addresses for service of the guarantor or of his agents are situated shall have jurisdiction in disputes concerning this guarantee.
(7) The signature must be preceded by the following in the signatory’s own handwriting: “Guarantee for the amount of …” with the amount written out in full.’
ANNEX II
‘ANNEX 49
COMMON/COMMUNITY TRANSIT PROCEDURE
INDIVIDUAL GUARANTEE
I. Undertaking by the guarantor
1. |
The undersigned (1) … resident at (2) … hereby jointly and severally guarantees, at the office of guarantee of … up to a maximum amount of … in favour of the European Union (comprising the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and of the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, (3) any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the principal, (4) … may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods described below placed under the Community or common transit procedure from the office of departure of … … to the office of destination of … … Goods description: … |
2. |
The undersigned undertakes to pay upon the first application in writing by the competent authorities of the countries referred to in paragraph 1 and without being able to defer payment beyond a period of 30 days from the date of application the sums requested unless he or she or any other person concerned establishes before the expiry of that period, to the satisfaction of the competent authorities, that the operation has ended. At the request of the undersigned and for any reasons recognised as valid, the competent authorities may defer beyond a period of 30 days from the date of application for payment the period within which he or she is obliged to pay the requested sums. The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned. |
3. |
This undertaking shall be valid from the day of its acceptance by the office of guarantee. The undersigned shall remain liable for payment of any debt arising during the Community or common transit operation covered by this undertaking and commenced before any revocation or cancellation of the guarantee took effect, even if the demand for payment is made after that date. |
4. |
For the purpose of this undertaking the undersigned gives his or her address for service (5) in each of the other countries referred to in paragraph 1 as:
The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her. The undersigned acknowledges the jurisdiction of the courts of the places where he or she has an address for service. The undersigned undertakes not to change his or her addresses for service or, if he or she has to change one or more of those addresses, to inform the office of guarantee in advance. Done at …, on … … (Signature) (6) |
II. Acceptance by the office of guarantee
Office of guarantee …
Guarantor’s undertaking accepted on … to cover the Community/common transit operation effected under transit declaration No … of … (7)
…
(Stamp and signature)
(1) Surname and forenames, or name of firm.
(2) Full address.
(3) Delete the name of the Contracting Party or Parties or States (Andorra or San Marino) whose territory is not transited. The references to the Principality of Andorra and the Republic of San Marino shall apply solely to Community transit operations.
(4) Surname and forename, or name of firm and full address of the principal.
(5) If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of paragraph 4 must be made to correspond. The courts of the places in which the addresses for service of the guarantor or of his agents are situated shall have jurisdiction in disputes concerning this guarantee.
(6) The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature: “Guarantee for the amount of …”, the amount being written out in letters.
(7) To be completed by the office of departure.’
ANNEX III
‘ANNEX 50
COMMON/COMMUNITY TRANSIT PROCEDURE
INDIVIDUAL GUARANTEE IN THE FORM OF VOUCHERS
I. Undertaking by the guarantor
1. |
The undersigned (1) … resident at (2) … hereby jointly and severally guarantees, at the office of guarantee of … in favour of the European Union (comprising the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and of the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino (3), any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which a principal may be or become liable to the above mentioned States for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure, in respect of which the undersigned has undertaken to issue individual guarantee vouchers up to a maximum of EUR 7 000 per voucher. |
2. |
The undersigned undertakes to pay upon the first application in writing by the competent authorities of the countries referred to in paragraph 1 and without being able to defer payment beyond a period of 30 days from the date of application the sums requested, up to EUR 7 000 per individual guarantee voucher, unless he or she or any other person concerned establishes before the expiry of that period, to the satisfaction of the competent authorities, that the operation has ended. At the request of the undersigned and for any reasons recognised as valid, the competent authorities may defer beyond a period of 30 days from the date of application for payment the period within which he or she is obliged to pay the requested sums. The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned. |
3. |
This undertaking shall be valid from the day of its acceptance by the office of guarantee. The undersigned shall remain liable for payment of any debt arising during any Community or common transit operations covered by this undertaking and commenced before any revocation or cancellation of the guarantee took effect, even if the demand for payment is made after that date. |
4. |
For the purpose of this undertaking the undersigned gives his or her address for service (4) in each of the other countries referred to in paragraph 1 as:
The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her. The undersigned acknowledges the jurisdiction of the courts of the places where he or she has an address for service. The undersigned undertakes not to change his or her addresses for service or, if he or she has to change one or more of those addresses, to inform the office of guarantee in advance. Done at …, on … … (Signature) (5) |
II. Acceptance by the office of guarantee
Office of guarantee
…
Guarantor’s undertaking accepted on
…
…
(Stamp and signature)
(1) Surname and forenames, or name of firm.
(2) Full address.
(3) Only for Community transit operations.
(4) If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of paragraph 4 must be made to correspond. The courts of the places in which the addresses for service of the guarantor or of his agents are situated shall have jurisdiction in disputes concerning this guarantee.
(5) The signature must be preceded by the following in the signatory’s own handwriting: Guarantee.’
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/9 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1160/2012
of 7 December 2012
amending Regulation (EU) No 206/2010 as regards the model veterinary certificate for domestic bovine animals intended for transit from the region of Kaliningrad to other regions of Russia via the territory of Lithuania
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Directive 2004/68/EC of 26 April 2004 laying down animal health rules for the importation into and transit through the Community of certain live ungulate animals, amending Directives 90/426/EEC and 92/65/EEC and repealing Directive 72/462/EEC (1), and in particular the first subparagraph of Article 6(1), Article 7(e) and Article 13(1) thereof,
Whereas:
(1) |
Directive 2004/68/EC lays down the animal health requirements for the transit through the Union of live ungulates. It provides that specific provisions, including model veterinary certificates, may be laid down for the transit through the Union of live ungulates from authorised third countries, provided that such animals transit the territory of the Union under customs and official veterinary approval and supervision through approved border inspection posts and without any stop on Union territory other than those necessary for animal welfare purposes. |
(2) |
Commission Regulation (EU) No 206/2010 of 12 March 2010 laying down lists of third countries, territories or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of certain animals and fresh meat and the veterinary certification requirements (2) lays down the veterinary certification requirements for the introduction into the Union of certain consignments of live animals, including ungulates. Annex I to that Regulation sets out a list of third countries, territories or parts thereof from which such consignments may be introduced into the Union, together with models of veterinary certificates to accompany those consignments. |
(3) |
The requirements for the transit of live bovine animals for breeding and production from the region of Kaliningrad (Kaliningradskaya oblast) through the territory of Lithuania, towards other regions of Russia, currently provide for certification, inter alia, that, prior to movement, the animals had remained in the territory of Kaliningrad since birth or for at least six months before the date of dispatch via the Union and without contact with imported cloven-hoofed animals for the last 30 days. |
(4) |
Russia has requested a revision of those requirements, in order to permit the transit through the territory of Lithuania of live bovine animals for breeding and production originating in the Union but which had been introduced into the region of Kaliningrad, without requiring that they be previously kept for a minimum period in that region. |
(5) |
Taking into account the favourable animal health situation in the Union, it is appropriate to provide for an alternative certification requirement for the transit of such animals from Kaliningrad through the territory of Lithuania, to other parts of the territory of Russia, by means of road vehicles. However, in order to safeguard the animal health status of the Union, such transit should only be permitted where appropriate certification is provided that, following their introduction into Kaliningrad, the animals were kept in facilities where only animals of Union origin were kept. |
(6) |
The model veterinary certificate ‘BOV-X-TRANSIT-RU’, set out in Part 2 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 should therefore be amended accordingly. |
(7) |
Regulation (EU) No 206/2010 should therefore be amended accordingly. |
(8) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
In Part 2 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010, the model veterinary certificate BOV-X-TRANSIT-RU is replaced by the text in the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(1) OJ L 139, 30.4.2004, p. 321.
ANNEX
‘Model BOV-X-TRANSIT-RU
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/14 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1161/2012
of 7 December 2012
amending the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin, as regards the substance fenbendazole
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EC) No 470/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 laying down Community procedures for the establishment of residue limits of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, repealing Council Regulation (EEC) No 2377/90 and amending Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council (1), and in particular Article 14 in conjunction with Article 17 thereof,
Having regard to the opinion of the European Medicines Agency formulated by the Committee for Medicinal Products for Veterinary Use,
Whereas:
(1) |
The maximum residue limit (‘MRL’) for pharmacologically active substances intended for use in the Union in veterinary medicinal products for food-producing animals or in biocidal products used in animal husbandry should be established in accordance with Regulation (EC) No 470/2009. |
(2) |
Pharmacologically active substances and their classification regarding MRLs in foodstuffs of animal origin are set out in the Annex to Commission Regulation (EU) No 37/2010 of 22 December 2009 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin (2). |
(3) |
Fenbendazole is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance, for all ruminants, applicable to muscle, fat, liver, kidney and milk, and for porcine and equidae species applicable to muscle, fat, liver and kidney. |
(4) |
An application for the extension of the existing entry for fenbendazole to include chicken has been submitted to the European Medicines Agency. |
(5) |
According to Article 5 of Regulation (EC) No 470/2009 the European Medicines Agency is to consider using MRLs established for a pharmacologically active substance in a particular foodstuff for another foodstuff derived from the same species, or MRLs established for a pharmacologically active substance in one or more species for other species. The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use CVMP recommended the extrapolation of the MRLs for fenbendazole from all ruminants, porcine and equidae species to all food-producing species except fin fish, applicable to muscle, fat, liver, kidney, milk and eggs. |
(6) |
The entry for fenbendazole in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to include all food-producing species except fin fish, and the target tissue eggs. |
(7) |
It is appropriate to provide for a reasonable period of time for the stakeholders concerned to take measures that may be required to comply with the newly set MRL. |
(8) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Veterinary Medicinal Products, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The Annex to Regulation (EU) No 37/2010 is amended as set out in the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 6 February 2013.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(1) OJ L 152, 16.6.2009, p. 11.
ANNEX
The entry corresponding to fenbendazole in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 is replaced by the following:
Pharmacologically active Substance |
Marker residue |
Animal Species |
MRL |
Target Tissues |
Other Provisions (according to Article 14(7) of Regulation (EC) No 470/2009) |
Therapeutic Classification |
‘Fenbendazole |
Sum of extractable residues which may be oxidised to oxfendazole sulfone |
All food-producing species except fin fish |
50 μg/kg |
Muscle |
For porcine and poultry species the fat MRL relates to “skin and fat in natural proportions” |
Antiparasitic agents/Agents against endoparasites’ |
50 μg/kg |
Fat |
|||||
500 μg/kg |
Liver |
|||||
50 μg/kg |
Kidney |
|||||
10 μg/kg |
Milk |
|||||
1 300 μg/kg |
Eggs |
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/17 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1162/2012
of 7 December 2012
amending Decision 2007/777/EC and Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entries for Russia in the lists of third countries from which certain meat, meat products and eggs may be introduced into the Union
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Directive 2002/99/EC of 16 December 2002 laying down the animal health rules governing the production, processing, distribution and introduction of products of animal origin for human consumption (1), and in particular the introductory phrase of Article 8, the first subparagraph of point 1 of Article 8 and point 4 of Article 8 thereof,
Whereas:
(1) |
Commission Decision 2007/777/EC of 29 November 2007 laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption from third countries and repealing Decision 2005/432/EC (2) lays down rules on imports into the Union and the transit and storage in the Union of consignments of meat products and consignments of treated stomachs, bladders and intestines, as defined in Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin (3). |
(2) |
Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC sets out the list of third countries or parts thereof from which the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines into the Union is authorised, provided that those commodities comply with the treatment referred to in that Part. Where third countries are regionalised for the purposes of inclusion in that list, their regionalised territories are set out in Part 1 of that Annex. |
(3) |
Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC sets out the treatments referred to in Part 2 of that Annex, assigning a code to each of those treatments. That Part sets out a non-specific treatment ‘A’ and specific treatments ‘B’ to ‘F’ listed in descending order of severity. |
(4) |
Russia is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC for introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine animals, farmed cloven-hoofed game, domestic ovine or caprine animals, domestic porcine animals and wild cloven-hoofed game which have undergone the specific treatment ‘C’. Russia is also authorised for imports of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic soliped animals which have undergone the specific treatment ‘B’ and of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic rabbit and farmed and wild leporidae and certain wild land mammalian game which have undergone a non-specific treatment ‘A’. |
(5) |
In addition, Russia is listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC as authorised for transit through the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from poultry and farmed feathered game, excluding ratites, which have undergone a non-specific treatment ‘A’. |
(6) |
However, export to the Union of the abovementioned commodities from Russia is currently not possible because no Russian establishments have been authorised and listed in the lists of approved establishments as provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption (4). Therefore, Russia is only allowed to transit those products through the Union territory as they comply with the animal health import conditions. |
(7) |
Commission Regulation (EC) No 798/2008 of 8 August 2008 laying down a list of third countries, territories, zones or compartments from which poultry and poultry products may be imported into and transit through the Community and the veterinary certification requirements (5) provides that certain commodities are only to be imported into and transit through the Union from the third countries, territories, zones or compartments listed in the table in Part 1 of Annex I thereto. It also lays down the veterinary certification requirements for such commodities. |
(8) |
Russia is currently listed in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 for the import into the Union of egg products and for transit through the Union, under certain conditions, of poultry meat. |
(9) |
Russia has asked the Commission to be authorised for imports into the Union of poultry meat pursuant to Regulation (EC) No 798/2008 and poultry meat products which have been subjected to a non-specific treatment ‘A’, pursuant to Annex II to Decision 2007/777/EC. Russia has also asked to be authorised for imports into the Union of processed meat products and treated stomachs, bladders and intestines of domestic bovine and domestic porcine from the region of Kaliningrad. |
(10) |
On request of Russia inspections were carried out by the Commission in that third country. These inspections demonstrated that the competent veterinary authority of Russia provides appropriate guarantees as regards compliance with Union rules required for imports into the Union of poultry meat and poultry meat products. |
(11) |
It is therefore appropriate to authorise imports of such commodities into the Union from Russia and therefore amend accordingly the entries for that third country in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC and in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008. |
(12) |
A further inspection carried out by the Commission in Russia demonstrated that the competent veterinary authority and the establishments for the processing of bovine and porcine meat products in the region of Kaliningrad provide appropriate guarantees as regards compliance with Union import rules for those commodities. |
(13) |
Given the geographic situation of the region of Kaliningrad, it is appropriate to identify that region as a distinct part of the territory of Russia. Also, in view of the positive outcome of the Commission inspection in that region, it is appropriate to permit the introduction into the Union of bovine and porcine meat products and treated stomachs, bladders and intestines from the region of Kaliningrad. |
(14) |
It is therefore appropriate to list establishments situated in the region of Kaliningrad for the processing of fresh meat from bovine and porcine animals for imports into the Union of meat products containing such meat and which have undergone the required treatment set out in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC for the region of Kaliningrad. The fresh meat in question should originate either from the Union, or from bovine and porcine animals that have been raised and slaughtered in the region of Kaliningrad in Russia and complying with the relevant animal and public health import requirements, or from any other third country authorised for imports of fresh meat into the Union and complying with the relevant Union animal and public health import requirements. |
(15) |
It is also appropriate to reflect in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC that from the territory of Russia excluding Kaliningrad it is only allowed the transit through the Union of meat products and not their introduction into the Union. |
(16) |
Russia has asked the Commission to be authorised for imports into the Union of quail eggs. Regulation (EC) No 798/2008 defines quails as poultry, therefore imports of poultry eggs, including quails, should be authorised. Import of eggs of other poultry species covered by that definition should be also authorised. |
(17) |
Russia provided appropriate guarantees as regards compliance with Union import rules for eggs of species other than Gallus gallus, including quail eggs. It is therefore appropriate to amend Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 in order to authorise imports into the Union of such eggs. |
(18) |
Russia has not submitted the Commission salmonella control programme in accordance with Regulation (EC) No 2160/2003 of the European Parliament and of the Council (6), therefore the authorisation of eggs of Gallus gallus should be limited to eggs classed B. |
(19) |
In addition, the entry for Argentina in Part 1 of Annex II to Decision 2007/777/EC refers to Council Decision 79/542/EEC (7). That Decision was repealed by Decision No 477/2010/EU of the European Parliament and of the Council (8). The rules laid down in Decision 79/542/EEC are now laid down in Commission Regulation (EU) No 206/2010 of 12 March 2010 laying down lists of third countries, territories or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of certain animals and fresh meat and the veterinary certification requirements (9). The references to Decision 79/542/EEC in Part 1 of Annex II to Decision 2007/777/EC should therefore be replaced with references to Regulation (EU) No 206/2010. |
(20) |
Decision 2007/777/EC and Regulation (EC) No 798/2008 should therefore be amended accordingly. |
(21) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Annex II to Decision 2007/777/EC is amended in accordance with Annex I to this Regulation.
Article 2
Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 is amended in accordance with Annex II to this Regulation.
Article 3
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(1) OJ L 18, 23.1.2003, p. 11.
(2) OJ L 312, 30.11.2007, p. 49.
(3) OJ L 139, 30.4.2004, p. 55.
(4) OJ L 139, 30.4.2004, p. 206.
(5) OJ L 226, 23.8.2008, p. 1.
(6) OJ L 325, 12.12.2003, p. 1.
(7) OJ L 146, 14.6.1979, p. 15.
ANNEX I
Annex II to Decision 2007/777/EC is amended as follows:
(1) |
Part 1 is replaced by the following: ‘PART 1 Regionalised territories for the countries listed in Parts 2 and 3
|
(2) |
in Part 2, the entry for Russia is replaced by the following:
|
(3) |
in Part 2, the following footnote 3 is added:
|
ANNEX II
In Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008, the entry for Russia is replaced by the following:
‘RU-Russia |
RU-0 |
Whole country |
EP, E, POU |
|
|
|
|
|
|
S4’ |
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/22 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1163/2012
of 7 December 2012
laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2013 under Council Regulation (EC) No 517/94
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of 7 March 1994 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules (1), and in particular Article 17(3) and (6) and Article 21(2) thereof,
Whereas:
(1) |
Regulation (EC) No 517/94 established quantitative restrictions on imports of certain textile products originating in certain third countries to be allocated on a first come, first served basis. |
(2) |
Under that Regulation it is possible, in certain circumstances, to use other allocation methods, to divide quotas into tranches, or to reserve a proportion of a specific quantitative limit exclusively for applications which are supported by evidence of the results of past import performance. |
(3) |
Rules for management of the quotas established for 2013 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of trade flows is not affected unduly. |
(4) |
The measures adopted in previous years, such as those in Commission Implementing Regulation (EU) No 1323/2011 of 16 December 2011 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2012 under Council Regulation (EC) No 517/94 (2), proved to be satisfactory and it is therefore appropriate to adopt similar rules for 2013. |
(5) |
In order to satisfy the greatest possible number of operators it is appropriate to make the ‘first come, first served’ allocation method more flexible by placing a ceiling on the quantities which can be allocated to each operator by that method. |
(6) |
To guarantee a degree of continuity in trade and efficient quota administration, operators should be allowed to make their initial import authorisation application for 2013 equivalent to the quantity which they imported in 2012. |
(7) |
To achieve optimum use of the quantities, an operator who has used up at least one half of the amount already authorised should be permitted to apply for a further amount, provided that quantities are available in the quotas. |
(8) |
To secure a sound administration, import authorisations should be valid for nine months from the date of issue but only until the end of the year at the latest. Member States should issue licences only after being notified by the Commission that quantities are available and only if an operator can prove the existence of a contract and can certify, in the absence of a specific provision to the contrary, that he has not already been allocated a Union import authorisation under this Regulation for the categories and countries concerned. The competent national authorities should, however, be authorised, in response to importers’ applications, to extend by three months and up to 31 March 2014 licences of which at least one half has been used by the application date. |
(9) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee established by Article 25 of Regulation (EC) No 517/94, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The purpose of this Regulation is to lay down rules on the management of quantitative quotas for imports of certain textile products set out in Annex IV to Regulation (EC) No 517/94 for the year 2013.
Article 2
The quotas referred to in Article 1 shall be allocated according to the chronological order of receipt by the Commission of Member States’ notifications of applications from individual operators, for amounts not exceeding the maximum quantities per operator set out in Annex I.
The maximum quantities shall not, however, apply to operators able to prove to the competent national authorities, when making their first application for 2013, that, in respect of given categories and given third countries, they imported more than the maximum quantities specified for each category pursuant to import licences granted to them for 2012.
In the case of such operators, the competent authorities may authorise imports not exceeding the quantities imported in 2012 from given third countries and in given categories, provided that enough quota capacity is available.
Article 3
Any importer who has already used up 50 percent or more of the amount allocated to him under this Regulation may make a further application, in respect of the same category and country of origin, for amounts not exceeding the maximum quantities laid down in Annex I.
Article 4
1. The competent national authorities listed in Annex II may, from 10.00 o’clock a.m. on 8 January 2013, notify the Commission of the amounts covered by requests for import authorisations.
The time fixed in the first subparagraph shall be understood as Brussels time.
2. The competent national authorities shall issue authorisations only after being notified by the Commission pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 517/94 that quantities are available for importation.
They shall issue authorisations only if an operator:
(a) |
proves the existence of a contract relating to the provision of the goods; and |
(b) |
certifies in writing that, in respect of the categories and countries concerned:
|
3. Import authorisations shall be valid for nine months from the date of issue, but until 31 December 2013 at the latest.
The competent national authorities may, however, at the importer’s request, grant a three-month extension for authorisations which are at least 50 percent used up at the time of the request. Such extension shall in no circumstances expire later than 31 March 2014.
Article 5
This Regulation shall enter into force on 1 January 2013.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(2) OJ L 335, 17.12.2011, p. 57.
ANNEX I
Maximum amounts referred to in Articles 2 and 3
Country concerned |
Category |
Unit |
Maximum amount |
Belarus |
1 |
Kilograms |
20 000 |
2 |
Kilograms |
80 000 |
|
3 |
Kilograms |
5 000 |
|
4 |
Pieces |
20 000 |
|
5 |
Pieces |
15 000 |
|
6 |
Pieces |
20 000 |
|
7 |
Pieces |
20 000 |
|
8 |
Pieces |
20 000 |
|
15 |
Pieces |
17 000 |
|
20 |
Kilograms |
5 000 |
|
21 |
Pieces |
5 000 |
|
22 |
Kilograms |
6 000 |
|
24 |
Pieces |
5 000 |
|
26/27 |
Pieces |
10 000 |
|
29 |
Pieces |
5 000 |
|
67 |
Kilograms |
3 000 |
|
73 |
Pieces |
6 000 |
|
115 |
Kilograms |
20 000 |
|
117 |
Kilograms |
30 000 |
|
118 |
Kilograms |
5 000 |
Country concerned |
Category |
Unit |
Maximum amount |
North Korea |
1 |
Kilograms |
10 000 |
2 |
Kilograms |
10 000 |
|
3 |
Kilograms |
10 000 |
|
4 |
Pieces |
10 000 |
|
5 |
Pieces |
10 000 |
|
6 |
Pieces |
10 000 |
|
7 |
Pieces |
10 000 |
|
8 |
Pieces |
10 000 |
|
9 |
Kilograms |
10 000 |
|
12 |
Pairs |
10 000 |
|
13 |
Pieces |
10 000 |
|
14 |
Pieces |
10 000 |
|
15 |
Pieces |
10 000 |
|
16 |
Pieces |
10 000 |
|
17 |
Pieces |
10 000 |
|
18 |
Kilograms |
10 000 |
|
19 |
Pieces |
10 000 |
|
20 |
Kilograms |
10 000 |
|
21 |
Pieces |
10 000 |
|
24 |
Pieces |
10 000 |
|
26 |
Pieces |
10 000 |
|
27 |
Pieces |
10 000 |
|
28 |
Pieces |
10 000 |
|
29 |
Pieces |
10 000 |
|
31 |
Pieces |
10 000 |
|
36 |
Kilograms |
10 000 |
|
37 |
Kilograms |
10 000 |
|
39 |
Kilograms |
10 000 |
|
59 |
Kilograms |
10 000 |
|
61 |
Kilograms |
10 000 |
|
68 |
Kilograms |
10 000 |
|
69 |
Pieces |
10 000 |
|
70 |
Pairs |
10 000 |
|
73 |
Pieces |
10 000 |
|
74 |
Pieces |
10 000 |
|
75 |
Pieces |
10 000 |
|
76 |
Kilograms |
10 000 |
|
77 |
Kilograms |
5 000 |
|
78 |
Kilograms |
5 000 |
|
83 |
Kilograms |
10 000 |
|
87 |
Kilograms |
8 000 |
|
109 |
Kilograms |
10 000 |
|
117 |
Kilograms |
10 000 |
|
118 |
Kilograms |
10 000 |
|
142 |
Kilograms |
10 000 |
|
151A |
Kilograms |
10 000 |
|
151B |
Kilograms |
10 000 |
|
161 |
Kilograms |
10 000 |
ANNEX II
List of Licensing offices referred to in Article 4
1. Belgium
FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie |
(FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy) |
Algemene Directie Economisch Potentieel |
Dienst Vergunningen |
Vooruitgangstraat 50 |
1210 Brussel |
BELGIË |
Tel. +32 22776713 |
Fax +32 22775063 |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
(FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy) |
Direction générale Potentiel économique |
Service Licences |
Rue du Progrès 50 |
1210 Bruxelles |
BELGIQUE |
Tél: +32 22776713 |
Fax +32 22775063 |
2. Bulgaria
Министерство на икономиката, енергетиката и туризма |
Дирекция ‘Регистриране, лицензиране и контрол’ |
ул. ‘Славянска’№ 8 |
1052 София/Sofia |
БЪЛГАРИЯ/BULGARIA |
Тел.: +359 29407008 / 29407673 / 29407800 |
Факс: +359 29815041 / 29804710 / 29883654 |
Ministry of Economy, Energy and Tourism |
8, Slavyanska Str. |
Sofia 1052 |
BULGARIA |
Tel. +359 29407008 / 29407673 / 29407800 |
Fax +359 2981504 / 29804710 / 29883654 |
3. Czech Republic
Ministerstvo průmyslu a obchodu |
(Ministry of Industry and Trade) |
Licenční správa |
Na Františku 32 |
110 15 Praha 1 |
ČESKÁ REPUBLIKA |
Tel. +420 224907111 |
Fax +420 224212133 |
4. Denmark
Erhvervs- og Vækstministeriet |
(Ministry for Business and Growth) |
Erhvervsstyrelsen |
Langelinje Allé 17 |
2100 København |
DANMARK |
Tel. +45 35466030 |
Fax +45 35466029 |
5. Germany
Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) |
[Federal Office of Economics and Export Control] |
Frankfurter Str. 29-35 |
65760 Eschborn |
DEUTSCHLAND |
Tel. +49 6196908-0 |
Fax +49 6196908-800 |
6. Estonia
Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium |
(Ministry of Economic Affairs and Communications) |
Harju 11 |
EST-15072 Tallinn |
EESTI/ESTONIA |
Tel. +372 6256400 |
Fax +372 6313660 |
7. Ireland
An Roinn Post, Fiontar agus Nuálaíochta |
Sráid Chill Dara |
Baile Átha Cliath 2 |
ÉIRE |
Teil. +353 16312121 |
Fax +353 16312826 |
Department of Jobs, Enterprise and Innovation |
Kildare street |
Dublin 2 |
IRELAND |
Tel. +353 16312121 |
Fax +353 16312826 |
8. Greece
Υπουργείο Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας |
Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής |
Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας |
Κορνάρου 1 |
105 63 Αθήνα/Athens |
ΕΛΛΑΔΑ/GREECE |
Τηλ. + 30 2103286041-43 / 2103286021 |
Fax + 30 2103286094 |
Ministry of Development, Competitiveness and Shipping, |
General Directorate for International Economic Policy, |
Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments |
Unit A’ |
1 Kornarou Str. |
10563 Athens |
GREECE |
Tel. +30 2103286041-43 / 2103286021 |
Fax +30 2103286094 |
9. Spain
Ministerio de Economía y Competitividad |
(Ministry of Economy and Competitiveness) |
Dirección General de Comercio e Inversiones |
Paseo de la Castellana no 162 |
28046 Madrid |
ESPAÑA |
Tel. +34 913493817 / 3493874 |
Fax +34 913493831 |
E-mail: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es |
10. France
Ministère du Redressement Productif |
(Ministry for Production Recovery) |
Direction générale de la compétitivité, de l’industrie et des services |
Bureau des matérieaux |
BP 80001 |
67, Rue Barbès |
94201 Ivry-sur-Seine Cedex |
FRANCE |
tel. +33 179843449 |
E-mail: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr |
11. Croatia (1)
Državni ured za trgovinsku politiku |
(State Office for Trade Policy) |
Ljudevita Gaja 4 |
HR-10 000 ZAGREB |
CROATIA |
Phone: +385 16106114 |
Fax +385 16109114 |
12. Italy
Ministero dello Sviluppo economico |
(Ministry of Economic Development) |
Dipartimento per l’impresa e l’internazionalizzazione |
Direzione generale per la Politica commerciale internazionale |
Divisione III — Politiche settoriali |
Viale Boston, 25 |
00144 Roma RM |
ITALIA |
Tel. +39 0659647517 / 59932202 |
Tel. +39 0659932406 |
Fax +39 0659932263 / 59932636 |
E-mail: polcom3@mise.gov.it |
13. Cyprus
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
Trade Department |
6 Andrea Araouzou Str. |
1421 Nicosia |
CYPRUS |
Tel. +357 2867100 |
Fax +357 2375120 |
14. Latvia
Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija |
(Ministry of Economics of the Republic of Latvia) |
Brīvības iela 55 |
Rīga, LV-1519 |
LATVIJA |
Tel. +371 67013248 |
Fax +371 67280882 |
15. Lithuania
Lietuvos Respublikos ūkio ministerija |
(Ministry of Economy of the Republic of Lithuania) |
Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2 |
LT-01104 Vilnius |
LIETUVA/LITHUANIA |
Tel. +370 70664658 / 70664808 |
Faks. +370 70664762 |
E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt |
16. Luxembourg
Ministère de l’Economie et du Commerce Exterieur |
(Ministry of Economy and Foreign Trade) |
Office des licences |
Boîte postale 113 |
2011 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Tel. +352 4782371 |
Fax +352 466138 |
17. Hungary
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal |
(Hungarian Trade Licencing Office) |
Budapest |
Németvölgyi út 37-39. |
1124 |
MAGYARORSZÁG/HUNGARY |
Tel. +36 14585503 |
Fax +36 14585814 |
E-mail: keo@mkeh.gov.hu |
18. Malta
Ministry of Finance, Economy and Investment |
Commerce Department, Trade Services Directorate |
Lascaris |
Valletta LTV2000 |
MALTA |
Tel. +356 25690202 |
Fax +356 21237112 |
19. Netherlands
Belastingdienst/Douane |
(Customs Administration) |
centrale dienst voor in- en uitvoer |
Kempkensberg 12 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
NEDERLAND |
Tel. +31 881512122 |
Fax +31 881513182 |
20. Austria
Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend |
(Federal Ministry of Economy, Family and Youth) |
Außenwirtschaftskontrolle |
Abteilung C2/9 |
Stubenring 1 |
1011 Wien |
ÖSTERREICH |
Tel. +43 171100-0 |
Fax +43 171100-8386 |
21. Poland
Ministerstwo Gospodarki |
(Ministry of Economy) |
Pl.Trzech Krzyzy 3/5 |
00-950 Warszawa |
POLSKA/POLAND |
Tel. +48 226935553 |
Fax +48 226934021 |
22. Portugal
Ministério das Finanças |
(Ministry of Finance) |
Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo |
Rua Terreiro do Trigo |
Edifício da Alfândega |
1149-060 Lisboa |
PORTUGAL |
Tel. +351 1218814263 |
Fax +351 1218814261 |
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt |
23. Romania
Ministerul Economiei |
(Ministry of Economy) |
Comerțului și Mediului de Afaceri |
Direcția Politici Comerciale |
Calea Victoriei, nr.152, sector 1 |
București |
Cod poștal: 010096 |
ROMÂNIA |
Tel. +40 213150081 |
Fax +40 213150454 |
E-mail: clc@dce.gov.ro |
24. Slovenia
Ministrstvo za finance |
(Ministry of Finance) |
Carinska uprava Republike Slovenije |
Carinski urad Jesenice |
Center za TARIC in kvote |
Spodnji Plavž 6 c |
SI-4270 Jesenice |
SLOVENIJA |
Tel. +386 42974470 |
Fax +386 42974472 |
E-mail: taric.cuje@gov.si |
25. Slovakia
Ministerstvo hospodárstva SR |
(Ministry of Economy of the Slovak Republic) |
Odbor výkonu obchodných opatrení |
Mierová 19 |
827 15 Bratislava |
SLOVENSKO/SLOVAKIA |
Tel. +421 248547019 |
Fax +421 243423915 |
E-mail: jan.krocka@mhsr.sk |
26. Finland
Tullihallitus |
(National Board of Customs) |
PL 512 |
FI-00101 Helsinki |
SUOMI/FINLAND |
Tel. +358 96141 |
Fax +358 204922852 |
Tullstyrelsen |
(National Board of Customs) |
PB 512 |
FI-00101 Helsingfors |
SUOMI/FINLAND |
Fax +358 204922852 |
27. Sweden
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
SE-113 86 Stockholm |
SVERIGE |
Tel. +46 86904800 |
Fax +46 8306759 |
E-mail: registrator@kommers.se |
28. United Kingdom
Import Licensing Branch |
Department for Business, Innovation and Skills |
Queensway House — West Precinct |
Billingham |
TS23 2NF |
UNITED KINGDOM |
E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk |
(1) Subject to and as of the date of accession of Croatia.
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/29 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1164/2012
of 7 December 2012
amending Annexes I and II to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 3030/93 of 12 October 1993 on common rules for imports of certain textile products from third countries (1), and in particular Article 19 thereof,
Whereas:
(1) |
The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (2) which also affect certain codes in Annex I to Regulation (EEC) No 3030/93. |
(2) |
The Russian Federation became a full member of the World Trade Organisation on 22 August 2012. |
(3) |
Regulation (EEC) No 3030/93 should therefore be amended accordingly. |
(4) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee set up by Article 17 of Regulation (EEC) No 3030/93, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Annexes I and II to Regulation (EEC) No 3030/93 are amended in accordance with the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply with effect from 1 January 2013.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(1) OJ L 275, 8.11.1993, p. 1.
ANNEX
Annexes I and II to Regulation (EEC) No 3030/93 are amended as follows:
(1) |
Annex I is replaced by the following: ‘ANNEX I TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1 (1)
ANNEX I A
ANNEX I B
|
(2) |
Annex II is replaced by the following: ‘ANNEX II EXPORTING COUNTRIES REFERRED TO IN ARTICLE 1 Serbia’ |
NB: |
Covers only categories 1 to 114, with the exception of Serbia, for which categories 1 to 123 are covered. |
(2) Only applies to imports from China.
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/55 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1165/2012
of 7 December 2012
amending Annex I to Council Regulation (EC) No 517/94 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of 7 March 1994 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules (1), and in particular Article 28 thereof,
Whereas:
(1) |
The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (2) which also affect certain codes in Annex I to Regulation (EC) No 517/94. |
(2) |
Regulation (EC) No 517/94 should therefore be amended accordingly. |
(3) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee established by Article 25 of Regulation (EC) No 517/94, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Annex I to Regulation (EC) No 517/94 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 January 2013.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
ANNEX
Annex I to Regulation (EC) No 517/94 is replaced by the following:
‘ANNEX I
A. TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1
1. |
Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description |
2. |
Garments which are not recognisable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter. |
3. |
Where the expression “babies’ garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86. |
Category |
Description CN code 2013 |
Table of equivalence |
|
pieces/kg |
g/piece |
||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
GROUP I A |
|||
1 |
Cotton yarn, not put up for retail sale |
|
|
5204 11 005204 19 005205 11 005205 12 005205 13 005205 14 005205 15 105205 15 905205 21 005205 22 005205 23 005205 24 005205 26 005205 27 005205 28 005205 31 005205 32 005205 33 005205 34 005205 35 005205 41 005205 42 005205 43 005205 44 005205 46 005205 47 005205 48 005206 11 005206 12 005206 13 005206 14 005206 15 005206 21 005206 22 005206 23 005206 24 005206 25 005206 31 005206 32 005206 33 005206 34 005206 35 005206 41 005206 42 005206 43 005206 44 005206 45 00ex 5604 90 90 |
|||
2 |
Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics |
|
|
5208 11 105208 11 905208 12 165208 12 195208 12 965208 12 995208 13 005208 19 005208 21 105208 21 905208 22 165208 22 195208 22 965208 22 995208 23 005208 29 005208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 11 005209 12 005209 19 005209 21 005209 22 005209 29 005209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 11 005210 19 005210 21 005210 29 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 11 005211 12 005211 19 005211 20 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 11 105212 11 905212 12 105212 12 905212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 21 105212 21 905212 22 105212 22 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex 5811 00 00ex 6308 00 00 |
|||
2 a) |
Of which: Other than unbleached or bleached |
|
|
5208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex 5811 00 00ex 6308 00 00 |
|||
3 |
Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (incl. terry fabrics) and chenille fabrics |
|
|
5512 11 005512 19 105512 19 905512 21 005512 29 105512 29 905512 91 005512 99 105512 99 905513 11 205513 11 905513 12 005513 13 005513 19 005513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 11 005514 12 005514 19 105514 19 905514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 105515 11 305515 11 905515 12 105515 12 305515 12 905515 13 115515 13 195515 13 915515 13 995515 19 105515 19 305515 19 905515 21 105515 21 305515 21 905515 22 115515 22 195515 22 915515 22 995515 29 005515 91 105515 91 305515 91 905515 99 205515 99 405515 99 80ex 5803 00 90ex 5905 00 70ex 6308 00 00 |
|||
3 a) |
Of which: Other than unbleached or bleached |
|
|
5512 19 105512 19 905512 29 105512 29 905512 99 105512 99 905513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 305515 11 905515 12 305515 12 905515 13 195515 13 995515 19 305515 19 905515 21 305515 21 905515 22 195515 22 99ex 5515 29 005515 91 305515 91 905515 99 405515 99 80ex 5803 00 90ex 5905 00 70ex 6308 00 00 |
|||
GROUP I B |
|||
4 |
Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted |
6,48 |
154 |
6105 10 006105 20 106105 20 906105 90 106109 10 006109 90 206110 20 106110 30 10 |
|||
5 |
Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets and jumpers (others than jackets and blazers), anoraks, wind-cheaters, waister jackets and the like, knitted or crocheted |
4,53 |
221 |
ex 6101 90 806101 20 906101 30 906102 10 906102 20 906102 30 906110 11 106110 11 306110 11 906110 12 106110 12 906110 19 106110 19 906110 20 916110 20 996110 30 916110 30 99 |
|||
6 |
Men’s or boys’ woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (incl. slacks); women’s or girls’ woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres; lower parts of track suits with lining, others than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres |
1,76 |
568 |
6203 41 106203 41 906203 42 316203 42 336203 42 356203 42 906203 43 196203 43 906203 49 196203 49 506204 61 106204 62 316204 62 336204 62 396204 63 186204 69 186211 32 426211 33 426211 42 426211 43 42 |
|||
7 |
Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, whether or not knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres |
5,55 |
180 |
6106 10 006106 20 006106 90 106206 20 006206 30 006206 40 00 |
|||
8 |
Men’s or boys’ shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres |
4,60 |
217 |
ex 6205 90 806205 20 006205 30 00 |
|||
GROUP II A |
|||
9 |
Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cotton |
|
|
5802 11 005802 19 00ex 6302 60 00 |
|||
20 |
Bed linen, other than knitted or crocheted |
|
|
6302 21 006302 22 906302 29 906302 31 006302 32 906302 39 90 |
|||
22 |
Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale |
|
|
5508 10 105509 11 005509 12 005509 21 005509 22 005509 31 005509 32 005509 41 005509 42 005509 51 005509 52 005509 53 005509 59 005509 61 005509 62 005509 69 005509 91 005509 92 005509 99 00 |
|||
22 a) |
Of which acrylic |
|
|
ex 5508 10 105509 31 005509 32 005509 61 005509 62 005509 69 00 |
|||
23 |
Yarn of staple or waste artificial fibres, not put up for retail sale |
|
|
5508 20 105510 11 005510 12 005510 20 005510 30 005510 90 00 |
|||
32 |
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres |
|
|
5801 10 005801 21 005801 22 005801 23 005801 26 005801 27 005801 31 005801 32 005801 33 005801 36 005801 37 005802 20 005802 30 00 |
|||
32 a) |
Of which: Cotton corduroy |
|
|
5801 22 00 |
|||
39 |
Table linen, toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, other than of terry towelling or a similar terry fabrics of cotton |
|
|
6302 51 006302 53 90ex 6302 59 906302 91 006302 93 90ex 6302 99 90 |
|||
GROUP II B |
|||
12 |
Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies, including stockings for varicose veins, other than products of category 70 |
24,3 pairs |
41 |
6115 10 10ex 6115 10 906115 22 006115 29 006115 30 116115 30 906115 94 006115 95 006115 96 106115 96 996115 99 00 |
|||
13 |
Men’s or boys’ underpants and briefs, women’s or girls’ knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
17 |
59 |
6107 11 006107 12 006107 19 006108 21 006108 22 006108 29 00ex 6212 10 10ex 9619 00 51 |
|||
14 |
Men’s or boys’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21) |
0,72 |
1 389 |
6201 11 00ex 6201 12 10ex 6201 12 90ex 6201 13 10ex 6201 13 906210 20 00 |
|||
15 |
Women’s or girls’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21) |
0,84 |
1 190 |
6202 11 00ex 6202 12 10ex 6202 12 90ex 6202 13 10ex 6202 13 906204 31 006204 32 906204 33 906204 39 196210 30 00 |
|||
16 |
Men’s or boys’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men’s or boys’ track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres |
0,80 |
1 250 |
6203 11 006203 12 006203 19 106203 19 306203 22 806203 23 806203 29 186203 29 306211 32 316211 33 31 |
|||
17 |
Men’s or boys’ jackets or blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
1,43 |
700 |
6203 31 006203 32 906203 33 906203 39 19 |
|||
18 |
Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted |
|
|
6207 11 006207 19 006207 21 006207 22 006207 29 006207 91 006207 99 106207 99 90 |
|||
Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted |
|||
6208 11 006208 19 006208 21 006208 22 006208 29 006208 91 006208 92 006208 99 00ex 6212 10 10ex 9619 00 59 |
|||
19 |
Handkerchiefs, other than knitted or crocheted |
59 |
17 |
6213 20 00ex 6213 90 00 |
|||
21 |
Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres |
2,3 |
435 |
ex 6201 12 10ex 6201 12 90ex 6201 13 10ex 6201 13 906201 91 006201 92 006201 93 00ex 6202 12 10ex 6202 12 90ex 6202 13 10ex 6202 13 906202 91 006202 92 006202 93 006211 32 416211 33 416211 42 416211 43 41 |
|||
24 |
Men’s or boys’ nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted |
3,9 |
257 |
6107 21 006107 22 006107 29 006107 91 00ex 6107 99 00 |
|||
Women’s or girls’ night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted |
|||
6108 31 006108 32 006108 39 006108 91 006108 92 00ex 6108 99 00 |
|||
26 |
Women’s or girls’ dresses, of wool, of cotton or of man-made fibres |
3,1 |
323 |
6104 41 006104 42 006104 43 006104 44 006204 41 006204 42 006204 43 006204 44 00 |
|||
27 |
Women’s or girls’ skirts, including divided skirts |
2,6 |
385 |
6104 51 006104 52 006104 53 006104 59 006204 51 006204 52 006204 53 006204 59 10 |
|||
28 |
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
1,61 |
620 |
6103 41 006103 42 006103 43 00ex 6103 49 006104 61 006104 62 006104 63 00ex 6104 69 00 |
|||
29 |
Women’s or girls’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women’s or girls’ track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres |
1,37 |
730 |
6204 11 006204 12 006204 13 006204 19 106204 21 006204 22 806204 23 806204 29 186211 42 316211 43 31 |
|||
31 |
Brassières, woven, knitted or crocheted |
18,2 |
55 |
ex 6212 10 106212 10 90 |
|||
68 |
Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category 88 |
|
|
6111 90 196111 20 906111 30 90ex 6111 90 90ex 6209 90 10ex 6209 20 00ex 6209 30 00ex 6209 90 90ex 9619 00 51ex 9619 00 59 |
|||
73 |
Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres |
1,67 |
600 |
6112 11 006112 12 006112 19 00 |
|||
76 |
Men’s or boys’ industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted |
|
|
6203 22 106203 23 106203 29 116203 32 106203 33 106203 39 116203 42 116203 42 516203 43 116203 43 316203 49 116203 49 316211 32 106211 33 10 |
|||
Women’s or girls’ aprons, smock overalls and other industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted |
|||
6204 22 106204 23 106204 29 116204 32 106204 33 106204 39 116204 62 116204 62 516204 63 116204 63 316204 69 116204 69 316211 42 106211 43 10 |
|||
77 |
Ski suits, other than knitted or crocheted |
|
|
ex 6211 20 00 |
|||
78 |
Garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77 |
|
|
6203 41 306203 42 596203 43 396203 49 396204 61 856204 62 596204 62 906204 63 396204 63 906204 69 396204 69 506210 40 006210 50 006211 32 906211 33 90ex 6211 39 006211 42 906211 43 90ex 6211 49 00ex 9619 00 59 |
|||
83 |
Overcoats, jackets, blazers and other garments, including ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of categories 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75 |
|
|
ex 6101 90 206101 20 106101 30 106102 10 106102 20 106102 30 106103 31 006103 32 006103 33 00ex 6103 39 006104 31 006104 32 006104 33 00ex 6104 39 006112 20 006113 00 906114 20 006114 30 00ex 6114 90 00ex 9619 00 51 |
|||
GROUP III A |
|||
33 |
Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wide |
|
|
5407 20 11 |
|||
Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from strip or the like |
|||
6305 32 196305 33 90 |
|||
34 |
Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wide |
|
|
5407 20 19 |
|||
35 |
Woven fabrics of synthetic filaments, other than those for tyres of category 114 |
|
|
5407 10 005407 20 905407 30 005407 41 005407 42 005407 43 005407 44 005407 51 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 105407 61 305407 61 505407 61 905407 69 105407 69 905407 71 005407 72 005407 73 005407 74 005407 81 005407 82 005407 83 005407 84 005407 91 005407 92 005407 93 005407 94 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70 |
|||
35 a) |
Of which: Other than unbleached or bleached |
|
|
ex 5407 10 00ex 5407 20 90ex 5407 30 005407 42 005407 43 005407 44 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 305407 61 505407 61 905407 69 905407 72 005407 73 005407 74 005407 82 005407 83 005407 84 005407 92 005407 93 005407 94 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70 |
|||
36 |
Woven fabrics artificial filaments, other than those for tyres of category 114 |
|
|
5408 10 005408 21 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 31 005408 32 005408 33 005408 34 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70 |
|||
36 a) |
Of which: Other than unbleached or bleached |
|
|
ex 5408 10 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 32 005408 33 005408 34 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70 |
|||
37 |
Woven fabrics of artificial staple fibres |
|
|
5516 11 005516 12 005516 13 005516 14 005516 21 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 31 005516 32 005516 33 005516 34 005516 41 005516 42 005516 43 005516 44 005516 91 005516 92 005516 93 005516 94 00ex 5803 00 90ex 5905 00 70 |
|||
37 a) |
Of which: Other than unbleached or bleached |
|
|
5516 12 005516 13 005516 14 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 32 005516 33 005516 34 005516 42 005516 43 005516 44 005516 92 005516 93 005516 94 00ex 5803 00 90ex 5905 00 70 |
|||
38 A |
Knitted or crocheted synthetic curtain fabric including net curtain fabric |
|
|
6005 31 106005 32 106005 33 106005 34 106006 31 106006 32 106006 33 106006 34 10 |
|||
38 B |
Net curtains, other than knitted or crocheted |
|
|
ex 6303 91 00ex 6303 92 90ex 6303 99 90 |
|||
40 |
Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
|
|
ex 6303 91 00ex 6303 92 90ex 6303 99 906304 19 10ex 6304 19 906304 92 00ex 6304 93 00ex 6304 99 00 |
|||
41 |
Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non textured single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m |
|
|
5401 10 125401 10 145401 10 165401 10 185402 11 005402 19 005402 20 005402 31 005402 32 005402 33 005402 34 005402 39 005402 44 005402 48 005402 49 005402 51 005402 52 005402 59 105402 59 905402 61 005402 62 005402 69 105402 69 90ex 5604 90 10ex 5604 90 90 |
|||
42 |
Yarn of continuous man-made fibres, not put up for retail sale |
|
|
5401 20 10 |
|||
Yarn of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not put up for retail sale, other than single yarn of viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns/m and single non textured yarn of cellulose acetate |
|||
5403 10 005403 32 00ex 5403 33 005403 39 005403 41 005403 42 005403 49 00ex 5604 90 10 |
|||
43 |
Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale |
|
|
5204 20 005207 10 005207 90 005401 10 905401 20 905406 00 005508 20 905511 30 00 |
|||
46 |
Carded or combed sheep’s or lambs’ wool or other fine animal hair |
|
|
5105 10 005105 21 005105 29 005105 31 005105 39 00 |
|||
47 |
Yarn of carded sheep’s or lambs’ wool (woollen yarn) or of carded fine animal hair, not put up for retail sale |
|
|
5106 10 105106 10 905106 20 105106 20 915106 20 995108 10 105108 10 90 |
|||
48 |
Yarn of combed sheep’s or lambs’ wool (worsted yarn) or of combed fine animal hair, not put up for retail sale |
|
|
5107 10 105107 10 905107 20 105107 20 305107 20 515107 20 595107 20 915107 20 995108 20 105108 20 90 |
|||
49 |
Yarn of sheep’s or lambs’ wool or of combed fine animal hair, put up for retail sale |
|
|
5109 10 105109 10 905109 90 00 |
|||
50 |
Woven fabrics of sheep’s or lambs’ wool or of fine animal hair |
|
|
5111 11 005111 19 005111 20 005111 30 105111 30 805111 90 105111 90 915111 90 985112 11 005112 19 005112 20 005112 30 105112 30 805112 90 105112 90 915112 90 98 |
|||
51 |
Cotton, carded or combed |
|
|
5203 00 00 |
|||
53 |
Cotton gauze |
|
|
5803 00 10 |
|||
54 |
Artificial staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning |
|
|
5507 00 00 |
|||
55 |
Synthetic staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning |
|
|
5506 10 005506 20 005506 30 005506 90 00 |
|||
56 |
Yarn of synthetic staple fibres (including waste), put up for retail sale |
|
|
5508 10 905511 10 005511 20 00 |
|||
58 |
Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not) |
|
|
5701 10 105701 10 905701 90 105701 90 90 |
|||
59 |
Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category 58 |
|
|
5702 10 005702 31 105702 31 805702 32 105702 32 90ex 5702 39 005702 41 105702 41 905702 42 105702 42 90ex 5702 49 005702 50 105702 50 315702 50 39ex 5702 50 905702 91 005702 92 105702 92 90ex 5702 99 005703 10 005703 20 125703 20 185703 20 925703 20 985703 30 125703 30 185703 30 825703 30 885703 90 205703 90 805704 10 005704 90 005705 00 30ex 5705 00 80 |
|||
60 |
Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand |
|
|
5805 00 00 |
|||
61 |
Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62 Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread |
|
|
ex 5806 10 005806 20 005806 31 005806 32 105806 32 905806 39 005806 40 00 |
|||
62 |
Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn) |
|
|
5606 00 915606 00 99 |
|||
Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs |
|||
5804 10 105804 10 905804 21 105804 21 905804 29 105804 29 905804 30 00 |
|||
Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven |
|||
5807 10 105807 10 90 |
|||
Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like |
|||
5808 10 005808 90 00 |
|||
Embroidery, in the piece, in strips or in motifs |
|||
5810 10 105810 10 905810 91 105810 91 905810 92 105810 92 905810 99 105810 99 90 |
|||
63 |
Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread |
|
|
5906 91 00ex 6002 40 006002 90 00ex 6004 10 006004 90 00 |
|||
Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres |
|||
ex 6001 10 006003 30 106005 31 506005 32 506005 33 506005 34 50 |
|||
65 |
Knitted or crocheted fabric, other than those of categories 38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres |
|
|
5606 00 10ex 6001 10 006001 21 006001 22 00ex 6001 29 006001 91 006001 92 00ex 6001 99 00ex 6002 40 006003 10 006003 20 006003 30 906003 40 00ex 6004 10 006005 90 106005 21 006005 22 006005 23 006005 24 006005 31 906005 32 906005 33 906005 34 906005 41 006005 42 006005 43 006005 44 006006 10 006006 21 006006 22 006006 23 006006 24 006006 31 906006 32 906006 33 906006 34 906006 41 006006 42 006006 43 006006 44 00 |
|||
66 |
Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
|
|
6301 10 006301 20 906301 30 90ex 6301 40 90ex 6301 90 90 |
|||
GROUP III B |
|||
10 |
Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted |
17 pairs |
59 |
6111 90 116111 20 106111 30 10ex 6111 90 906116 10 206116 10 806116 91 006116 92 006116 93 006116 99 00 |
|||
67 |
Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories |
|
|
5807 90 906113 00 106117 10 006117 80 106117 80 806117 90 006301 20 106301 30 106301 40 106301 90 106302 10 006302 40 00ex 6302 60 006303 12 006303 19 006304 11 006304 91 00ex 6305 20 006305 32 11ex 6305 32 906305 33 10ex 6305 39 00ex 6305 90 006307 10 106307 90 109619 00 41ex 9619 00 51 |
|||
67 a) |
Of which: Sacks and bags of a kind used for the packing of goods, made from polyethylene or polypropylene strip |
|
|
6305 32 116305 33 10 |
|||
69 |
Women’s and girls’ slips and petticoats, knitted or crocheted |
7,8 |
128 |
6108 11 006108 19 00 |
|||
70 |
Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex) |
30,4 pairs |
33 |
ex 6115 10 906115 21 006115 30 19 |
|||
Women’s full length hosiery of synthetic fibres |
|||
ex 6115 10 906115 96 91 |
|||
72 |
Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres |
9,7 |
103 |
6112 31 106112 31 906112 39 106112 39 906112 41 106112 41 906112 49 106112 49 906211 11 006211 12 00 |
|||
74 |
Women’s or girls’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits |
1,54 |
650 |
6104 13 006104 19 20ex 6104 19 906104 22 006104 23 006104 29 10ex 6104 29 90 |
|||
75 |
Men’s or boys’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suit |
0,80 |
1 250 |
6103 10 106103 10 906103 22 006103 23 006103 29 00 |
|||
84 |
Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
|
|
6214 20 006214 30 006214 40 00ex 6214 90 00 |
|||
85 |
Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres |
17,9 |
56 |
6215 20 006215 90 00 |
|||
86 |
Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted |
8,8 |
114 |
6212 20 006212 30 006212 90 00 |
|||
87 |
Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted |
|
|
ex 6209 90 10ex 6209 20 00ex 6209 30 00ex 6209 90 906216 00 00 |
|||
88 |
Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories other than for babies, other than knitted or crocheted |
|
|
ex 6209 90 10ex 6209 20 00ex 6209 30 00ex 6209 90 906217 10 006217 90 00 |
|||
90 |
Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres, plaited or not |
|
|
5607 41 005607 49 115607 49 195607 49 905607 50 115607 50 195607 50 305607 50 90 |
|||
91 |
Tents |
|
|
6306 22 006306 29 00 |
|||
93 |
Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of woven fabrics, other than made from polyethylene or polypropylene strip |
|
|
ex 6305 20 00ex 6305 32 90ex 6305 39 00 |
|||
94 |
Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps |
|
|
5601 21 105601 21 905601 22 105601 22 905601 29 005601 30 009619 00 319619 00 39 |
|||
95 |
Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings |
|
|
5602 10 195602 10 31ex 5602 10 385602 10 905602 21 00ex 5602 29 005602 90 00ex 5807 90 10ex 5905 00 706210 10 106307 90 91 |
|||
96 |
Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated |
|
|
5603 11 105603 11 905603 12 105603 12 905603 13 105603 13 905603 14 105603 14 905603 91 105603 91 905603 92 105603 92 905603 93 105603 93 905603 94 105603 94 90ex 5807 90 10ex 5905 00 706210 10 926210 10 98ex 6301 40 90ex 6301 90 906302 22 106302 32 106302 53 106302 93 106303 92 106303 99 10ex 6304 19 90ex 6304 93 00ex 6304 99 00ex 6305 32 90ex 6305 39 006307 10 306307 90 92ex 6307 90 989619 00 49ex 9619 00 59 |
|||
97 |
Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope |
|
|
5608 11 205608 11 805608 19 115608 19 195608 19 305608 19 905608 90 00 |
|||
98 |
Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope, other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97 |
|
|
5609 00 005905 00 10 |
|||
99 |
Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations |
|
|
5901 10 005901 90 00 |
|||
Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape |
|||
5904 10 005904 90 00 |
|||
Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres |
|||
5906 10 005906 99 105906 99 90 |
|||
Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category 100 |
|||
5907 00 00 |
|||
100 |
Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials |
|
|
5903 10 105903 10 905903 20 105903 20 905903 90 105903 90 915903 90 99 |
|||
101 |
Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, other than of synthetic fibres |
|
|
ex 5607 90 90 |
|||
109 |
Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds |
|
|
6306 12 006306 19 006306 30 00 |
|||
110 |
Woven pneumatic mattresses |
|
|
6306 40 00 |
|||
111 |
Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents |
|
|
6306 90 00 |
|||
112 |
Other made up textile articles, woven, excluding those of categories 113 and 114 |
|
|
6307 20 00ex 6307 90 98 |
|||
113 |
Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted |
|
|
6307 10 90 |
|||
114 |
Woven fabrics and articles for technical uses |
|
|
5902 10 105902 10 905902 20 105902 20 905902 90 105902 90 905908 00 005909 00 105909 00 905910 00 005911 10 00ex 5911 20 005911 31 115911 31 195911 31 905911 32 115911 32 195911 32 905911 40 005911 90 105911 90 90 |
|||
GROUP IV |
|||
115 |
Flax or ramie yarn |
|
|
5306 10 105306 10 305306 10 505306 10 905306 20 105306 20 905308 90 125308 90 19 |
|||
117 |
Woven fabrics of flax or of ramie |
|
|
5309 11 105309 11 905309 19 005309 21 005309 29 005311 00 10ex 5803 00 905905 00 30 |
|||
118 |
Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other than knitted or crocheted |
|
|
6302 29 106302 39 206302 59 10ex 6302 59 906302 99 10ex 6302 99 90 |
|||
120 |
Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie |
|
|
ex 6303 99 906304 19 30ex 6304 99 00 |
|||
121 |
Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie |
|
|
ex 5607 90 90 |
|||
122 |
Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted |
|
|
ex 6305 90 00 |
|||
123 |
Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics |
|
|
5801 90 10ex 5801 90 90 |
|||
Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted |
|||
ex 6214 90 00 |
|||
GROUP V |
|||
124 |
Synthetic staple fibres |
|
|
5501 10 005501 20 005501 30 005501 40 005501 90 005503 11 005503 19 005503 20 005503 30 005503 40 005503 90 005505 10 105505 10 305505 10 505505 10 705505 10 90 |
|||
125 A |
Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 41 |
|
|
5402 45 005402 46 005402 47 00 |
|||
125 B |
Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials |
|
|
5404 11 005404 12 005404 19 005404 90 105404 90 90ex 5604 90 10ex 5604 90 90 |
|||
126 |
Artificial staple fibres |
|
|
5502 00 105502 00 405502 00 805504 10 005504 90 005505 20 00 |
|||
127 A |
Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 42 |
|
|
5403 31 00ex 5403 32 00ex 5403 33 00 |
|||
127 B |
Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials |
|
|
5405 00 00ex 5604 90 90 |
|||
128 |
Coarse animal hair, carded or combed |
|
|
5105 40 00 |
|||
129 |
Yarn of coarse animal hair or of horsehair |
|
|
5110 00 00 |
|||
130 A |
Silk yarn other than yarn spun from silk waste |
|
|
5004 00 105004 00 905006 00 10 |
|||
130 B |
Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut |
|
|
5005 00 105005 00 905006 00 90ex 5604 90 90 |
|||
131 |
Yarn of other vegetable textile fibres |
|
|
5308 90 90 |
|||
132 |
Paper yarn |
|
|
5308 90 50 |
|||
133 |
Yarn of true hemp |
|
|
5308 20 105308 20 90 |
|||
134 |
Metallised yarn |
|
|
5605 00 00 |
|||
135 |
Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair |
|
|
5113 00 00 |
|||
136 |
Woven fabrics of silk or of silk waste |
|
|
5007 10 005007 20 115007 20 195007 20 215007 20 315007 20 395007 20 415007 20 515007 20 595007 20 615007 20 695007 20 715007 90 105007 90 305007 90 505007 90 905803 00 30ex 5905 00 90ex 5911 20 00 |
|||
137 |
Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste |
|
|
ex 5801 90 90ex 5806 10 00 |
|||
138 |
Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie |
|
|
5311 00 90ex 5905 00 90 |
|||
139 |
Woven fabrics of metal threads or of metallised yarn |
|
|
5809 00 00 |
|||
140 |
Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres |
|
|
ex 6001 10 00ex 6001 29 00ex 6001 99 006003 90 006005 90 906006 90 00 |
|||
141 |
Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres |
|
|
ex 6301 90 90 |
|||
142 |
Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp |
|
|
ex 5702 39 00ex 5702 49 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00ex 5705 00 80 |
|||
144 |
Felt of coarse animal hair |
|
|
ex 5602 10 38ex 5602 29 00 |
|||
145 |
Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp |
|
|
ex 5607 90 20ex 5607 90 90 |
|||
146 A |
Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family |
|
|
ex 5607 21 00 |
|||
146 B |
Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A |
|
|
ex 5607 21 005607 29 00 |
|||
146 C |
Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303 |
|
|
ex 5607 90 20 |
|||
147 |
Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garneted stock, other than not carded or combed |
|
|
ex 5003 00 00 |
|||
148 A |
Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303 |
|
|
5307 10 005307 20 00 |
|||
148 B |
Coir yarn |
|
|
5308 10 00 |
|||
149 |
Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm |
|
|
5310 10 90ex 5310 90 00 |
|||
150 |
Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used |
|
|
5310 10 10ex 5310 90 005905 00 506305 10 90 |
|||
151 A |
Floor coverings of coconut fibres (coir) |
|
|
5702 20 00 |
|||
151 B |
Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked |
|
|
ex 5702 39 00ex 5702 49 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00 |
|||
152 |
Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings |
|
|
5602 10 11 |
|||
153 |
Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303 |
|
|
6305 10 10 |
|||
154 |
Silkworm cocoons suitable for reeling |
|
|
5001 00 00 |
|||
Raw silk (not thrown) |
|||
5002 00 00 |
|||
Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed |
|||
ex 5003 00 00 |
|||
Wool not carded or combed |
|||
5101 11 005101 19 005101 21 005101 29 005101 30 00 |
|||
Fine or coarse animal hair, not carded or combed |
|||
5102 11 005102 19 105102 19 305102 19 405102 19 905102 20 00 |
|||
Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garneted stock |
|||
5103 10 105103 10 905103 20 005103 30 00 |
|||
Garneted stock of wool or of fine or coarse animal hair |
|||
5104 00 00 |
|||
Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garneted stock) |
|||
5301 10 005301 21 005301 29 005301 30 00 |
|||
Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca |
|||
5305 00 00 |
|||
Cotton, not carded nor combed |
|||
5201 00 105201 00 90 |
|||
Cotton waste (incl. yarn waste and garneted stock) |
|||
5202 10 005202 91 005202 99 00 |
|||
True hemp (Cannabis sativa L.), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garneted stock) |
|||
5302 10 005302 90 00 |
|||
Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee),raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garneted stock) |
|||
5305 00 00 |
|||
Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garneted stock) |
|||
5303 10 005303 90 00 |
|||
Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garneted stock) |
|||
5305 00 00 |
|||
156 |
Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls |
|
|
6106 90 30ex 6110 90 90 |
|||
157 |
Garments, knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and 156 |
|
|
ex 6101 90 20ex 6101 90 806102 90 106102 90 90ex 6103 39 00ex 6103 49 00ex 6104 19 90ex 6104 29 90ex 6104 39 006104 49 00ex 6104 69 006105 90 906106 90 506106 90 90ex 6107 99 00ex 6108 99 006109 90 906110 90 10ex 6110 90 90ex 6111 90 90ex 6114 90 00 |
|||
159 |
Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste |
|
|
6204 49 106206 10 00 |
|||
Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste |
|||
6214 10 00 |
|||
Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste |
|||
6215 10 00 |
|||
160 |
Handkerchiefs of silk or silk waste |
|
|
ex 6213 90 00 |
|||
161 |
Garments, not knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and category 159 |
|
|
6201 19 006201 99 006202 19 006202 99 006203 19 906203 29 906203 39 906203 49 906204 19 906204 29 906204 39 906204 49 906204 59 906204 69 906205 90 10ex 6205 90 806206 90 106206 90 90ex 6211 20 00ex 6211 39 00ex 6211 49 00ex 9619 00 59 |
B. OTHER TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1(1)
Combined Nomenclature codes
|
3005 90 |
|
3921 12 00 |
|
ex 3921 13 |
|
ex 3921 90 60 |
|
4202 12 19 |
|
4202 12 50 |
|
4202 12 91 |
|
4202 12 99 |
|
4202 22 10 |
|
4202 22 90 |
|
4202 32 10 |
|
4202 32 90 |
|
4202 92 11 |
|
4202 92 15 |
|
4202 92 19 |
|
4202 92 91 |
|
4202 92 98 |
|
5604 10 00 |
|
6309 00 00 |
|
6310 10 00 |
|
6310 90 00 |
|
ex 6405 20 |
|
ex 6406 10 |
|
ex 6406 90 |
|
ex 6501 00 00 |
|
ex 6502 00 00 |
|
ex 6504 00 00 |
|
ex 6505 00 |
|
ex 6506 99 |
|
6601 10 00 |
|
6601 91 00 |
|
6601 99 |
|
6601 99 90 |
|
7019 11 00 |
|
7019 12 00 |
|
ex 7019 19 |
|
8708 21 10 |
|
8708 21 90 |
|
8804 00 00 |
|
ex 9113 90 00 |
|
ex 9404 90 |
|
ex 9612 10’ |
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/75 |
COMMISSION REGULATION (EU) No 1166/2012
of 7 December 2012
amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of dimethyl dicarbonate (E 242) in certain alcoholic drinks
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on food additives (1), and in particular Article 10(3) thereof,
Whereas:
(1) |
Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 lays down a Union list of food additives approved for use in foods and their conditions of use. |
(2) |
That list may be amended in accordance with the procedure referred to in Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (2). |
(3) |
Pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 1331/2008, the Union list of food additives may be updated either on the initiative of the Commission or following an application. |
(4) |
An application for authorisation of the use of dimethyl dicarbonate (E 242) to all products belonging to category 14.2.8 (‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’), was submitted on 4 October 2011 and has been made available to the Member States. |
(5) |
Dimethyl dicarbonate (E 242) is used for cold sterilisation beverages. It acts against fungi and bacteria and is in particular useful to limit pasteurisation. This use allows an effective preservation of drinks without altering their flavour and taste. In addition a limited pasteurisation will be more cost effective and environmental friendly. The substance is currently authorised for use in several categories of alcoholic and non-alcoholic beverages. |
(6) |
Dimethyl dicarbonate (E 242) was last evaluated by the Scientific Committee on Food in 2001 (3). The substance is considered to be of no toxicological concern as at the use level of 250 mg/l it is unstable and breaks down in substances the residues of which are considered harmless. This implies that this use does not represent a hazard to health. It is therefore appropriate to allow the use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 (‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’). |
(7) |
Pursuant to Article 3(2) of Regulation (EC) No 1331/2008, the Commission is to seek the opinion of the European Food Safety Authority in order to update the Union list of food additives set out in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, except where the update in question is not liable to have an effect on human health. Since the authorisation of use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority. |
(8) |
Pursuant to the transitional provisions of Commission Regulation (EU) No 1129/2011 of 11 November 2011 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council by establishing a Union list of food additives (4), Annex II establishing the Union list of food additives approved for use in foods and conditions of use applies from 1 June 2013. In order to allow the use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 before that date, it is necessary to specify an earlier date of application with regard to that food additive. |
(9) |
Therefore, Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 should be amended accordingly. |
(10) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and neither the European Parliament nor the Council has opposed them, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(1) OJ L 354, 31.12.2008, p. 16.
(2) OJ L 354, 31.12.2008, p. 1.
(3) SCF/CS/ADD/CONS/43 Final, 12 July 2001.
(4) OJ L 295, 12.11.2011, p. 1.
ANNEX
In Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 the entry for additive E 242 in food category 14.2.8 ‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’ is replaced by the following:
|
‘E 242 |
Dimethyl dicarbonate |
250 |
(24) |
|
Period of application: From 28 December 2012.’ |
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/78 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1167/2012
of 7 December 2012
establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),
Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors (2), and in particular Article 136(1) thereof,
Whereas:
(1) |
Implementing Regulation (EU) No 543/2011 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XVI, Part A thereto. |
(2) |
The standard import value is calculated each working day, in accordance with Article 136(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, taking into account variable daily data. Therefore this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The standard import values referred to in Article 136 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 are fixed in the Annex to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission, On behalf of the President,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Director-General for Agriculture and Rural Development
(1) OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) OJ L 157, 15.6.2011, p. 1.
ANNEX
Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
(EUR/100 kg) |
||
CN code |
Third country code (1) |
Standard import value |
0702 00 00 |
AL |
43,6 |
MA |
65,0 |
|
TN |
76,3 |
|
TR |
76,9 |
|
ZZ |
65,5 |
|
0707 00 05 |
AL |
80,9 |
JO |
174,9 |
|
MA |
133,1 |
|
TR |
113,2 |
|
ZZ |
125,5 |
|
0709 93 10 |
MA |
148,1 |
TR |
101,6 |
|
ZZ |
124,9 |
|
0805 10 20 |
AR |
49,7 |
TR |
74,4 |
|
ZA |
56,7 |
|
ZW |
44,9 |
|
ZZ |
56,4 |
|
0805 20 10 |
MA |
73,5 |
ZZ |
73,5 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
71,1 |
HR |
85,6 |
|
MA |
95,7 |
|
TR |
78,6 |
|
ZZ |
82,8 |
|
0805 50 10 |
TR |
84,3 |
ZZ |
84,3 |
|
0808 10 80 |
CA |
157,2 |
MK |
34,4 |
|
US |
174,2 |
|
ZA |
136,9 |
|
ZZ |
125,7 |
|
0808 30 90 |
CN |
51,0 |
TR |
112,1 |
|
US |
160,6 |
|
ZZ |
107,9 |
(1) Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ZZ’ stands for ‘of other origin’.
DECISIONS
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/80 |
EUROPEAN COUNCIL DECISION
of 22 November 2012
appointing a member of the Executive Board of the European Central Bank
(2012/758/EU)
THE EUROPEAN COUNCIL,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 283(2) thereof,
Having regard to the Protocol on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, and in particular Article 11.2 thereof,
Having regard to the recommendation of the Council of the European Union (1),
Having regard to the opinion of the European Parliament (2),
Having regard to the opinion of the Governing Council of the European Central Bank (3),
Whereas:
(1) |
The term of office of Mr José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO, member of the Executive Board of the European Central Bank, expired on 31 May 2012 and it is therefore necessary to appoint a new member of the Executive Board of the European Central Bank. |
(2) |
The European Council wishes to appoint Mr Yves MERSCH who, in its view, fulfils all the requirements set out in Article 283(2) of the Treaty, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
Mr Yves MERSCH is hereby appointed a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years as from 15 December 2012.
Article 2
This Decision shall be published in the Official Journal of the European Union.
Article 3
This Decision shall enter into force on the date of its adoption.
Done at Brussels, 22 November 2012.
For the European Council
The President
H. VAN ROMPUY
(1) OJ C 215, 21.7.2012, p. 4.
(2) Opinion delivered on 25 October 2012 (not yet published in the Official Journal).
(3) OJ C 218, 24.7.2012, p. 3.
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/81 |
COUNCIL DECISION
of 29 November 2012
establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the accession of the Republic of Tajikistan to the WTO
(2012/759/EU)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 91, 100(2) and 207(4), in conjunction with Article 218(9) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Whereas:
(1) |
On 29 May 2001 the Government of the Republic of Tajikistan applied for accession to the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization (WTO), pursuant to Article XII of that Agreement. |
(2) |
A Working Party on the accession of the Republic of Tajikistan was established on 18 July 2001 in order to reach agreement on terms of accession acceptable to the Republic of Tajikistan and all WTO Members. |
(3) |
The Commission, on behalf of the Union, has negotiated a comprehensive series of market opening commitments on the part of the Republic of Tajikistan which satisfy the Union’s requests. |
(4) |
These commitments are now embodied in the Protocol of Accession of the Republic of Tajikistan to the WTO. |
(5) |
Accession to the WTO is expected to make a positive and lasting contribution to the process of economic reform and sustainable development in the Republic of Tajikistan. |
(6) |
The Protocol of Accession should therefore be approved. |
(7) |
Article XII of the Agreement establishing the WTO provides that the terms of accession are to be agreed between the acceding Member and the WTO, and that the Ministerial Conference of the WTO approves the terms of accession on the WTO side. Article IV.2 of the Agreement establishing the WTO provides that in the intervals between meetings of the Ministerial Conference, its functions shall be conducted by the General Council. |
(8) |
Accordingly, it is necessary to establish the position to be taken on behalf of the Union within the General Council of the WTO on the accession of Tajikistan to the WTO, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
The position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the accession of the Republic of Tajikistan to the WTO is to approve the accession.
Article 2
This Decision shall enter into force on the day of its adoption.
Done at Brussels, 29 November 2012.
For the Council
The President
N. SYLIKIOTIS
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/82 |
COUNCIL DECISION
of 6 December 2012
appointing a German member and a German alternate member of the Committee of the Regions
(2012/760/EU)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 305 thereof,
Having regard to the proposal of the German Government,
Whereas:
(1) |
On 22 December 2009 and on 18 January 2010, the Council adopted Decisions 2009/1014/EU (1) and 2010/29/EU (2) appointing the members and alternate members of the Committee of the Regions for the period from 26 January 2010 to 25 January 2015. |
(2) |
A member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the term of office of Mr Heinz MAURUS. |
(3) |
An alternate member’s seat has become vacant following the end of the term of office of Dr Ekkehard KLUG, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015:
(a) |
as member:
and |
(b) |
as alternate member:
|
Article 2
This Decision shall enter into force on the day of its adoption.
Done at Brussels, 6 December 2012.
For the Council
The President
S. CHARALAMBOUS
(1) OJ L 348, 29.12.2009, p. 22.
(2) OJ L 12, 19.1.2010, p. 11.
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/83 |
COMMISSION IMPLEMENTING DECISION
of 30 November 2012
approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2013
(notified under document C(2012) 8682)
(2012/761/EU)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to the Treaty of Accession of Croatia, and in particular Article 3(4) (1) thereof,
Having regard to Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009 on expenditure in the veterinary field (2), and in particular Article 27(5) thereof,
Whereas:
(1) |
Decision 2009/470/EC lays down the procedures governing the Union financial contribution for programmes for the eradication, control and monitoring of animal diseases and zoonoses. |
(2) |
In addition, Article 27(1) of Decision 2009/470/EC provides that a Union financial measure is to be introduced to reimburse the expenditure incurred by the Member States for the financing of national programmes for the eradication, control and monitoring of the animal diseases and zoonoses listed in Annex I to that Decision. |
(3) |
Commission Decision 2008/341/EC of 25 April 2008 laying down Community criteria for national programmes for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses (3) provides that in order to be approved under the Union financial measures, programmes submitted by the Member States must meet at least the criteria set out in the Annex to that Decision. |
(4) |
Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (4) provides for annual monitoring programmes by Member States for transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) in bovine, ovine and caprine animals. |
(5) |
Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza (5) also provides for surveillance programmes by Member States to be carried out in respect of poultry and wild birds in order to contribute, inter alia, on the basis of regularly updated risk-assessments, to the knowledge on the threats posed by the wild birds in relation to any influenza virus of avian origin in birds. Those annual programmes, and their financing, for monitoring should also be approved. |
(6) |
Certain Member States have submitted to the Commission annual programmes for the eradication, control and monitoring of animal diseases, programmes of checks aimed at the prevention of zoonoses, and annual monitoring programmes for the eradication and monitoring of certain TSEs for which they wish to receive a financial contribution from the Union. |
(7) |
For the years 2011 and 2012 certain multiannual programmes submitted by Member States for the eradication, control and monitoring of the animal diseases were approved under Commission Decision 2010/712/EU (6) and Commission Implementing Decision 2011/807/EU (7). |
(8) |
Certain Member States which have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for several years, share land borders with third countries where that disease is present. In order to finally eradicate rabies, certain vaccination activities need to be carried out in the territory of those third countries adjacent to the Union. |
(9) |
In order to ensure that all rabies infected Member States shall continue with no interruption the oral vaccination activities foreseen in their programmes, it is necessary to allow for the possibility of paying of advances of up to 60 % of the maximum amount set for each programme, upon the request of the concerned Member State. |
(10) |
The Commission has assessed the annual programmes submitted by the Member States, as well as the third and second years respectively of the multiannual programmes approved for 2011 and 2012, from both the veterinary and financial point of view. Those programmes comply with the relevant Union veterinary legislation and in particular with the criteria set out in Decision 2008/341/EC. |
(11) |
Greece and Italy, due to the specific epidemiological situation and the technical problems encountered to properly implement, respectively, the programme for the eradication of ovine and caprine brucellosis and the programme for the control and monitoring of African swine fever, have informed the Commission that, in the current financial situation, additional support for contractual staff is required to ensure the proper implementation of those EU co-financed veterinary programmes. |
(12) |
The measures eligible for Union financial support are defined within the current Commission Implementing Decision. However, in cases where it was deemed appropriate, the Commission has informed the Member States in writing on limitations to the eligibility of certain measures in terms of maximum numbers of activities carried out or in terms of geographical areas covered by the programmes. |
(13) |
In the light of the importance of the annual and multiannual programmes for the achievement of Union objectives in the field of animal and public health, as well as the obligatory application in all Member States in the case of the transmissible spongiform encephalopathies (TSE) and avian influenza programmes, it is appropriate to fix the appropriate rate of the Union financial contribution to reimburse the costs to be incurred by the Member States concerned for the measures referred to in this Decision up to a maximum amount for each programme. |
(14) |
In accordance with Article 75 of the Financial Regulation and Article 90(1) of the Implementing Rules, the commitment of expenditure from the Union budget shall be preceded by a financing Decision setting out the essential elements of the action involving expenditure and adopted by the institution or the authorities to which powers have been delegated by the institution. |
(15) |
Verification of individual justifications of eligible costs creates extensive administrative burdens while not notably increasing the efficient use of Union funds or transparency. It is thus more appropriate to fix the Union financial contribution, for each programme, where appropriate, at a level that ensures that costs entailed by the type of measure, if implemented, are adequately covered. Union financial contribution supporting in particular defined activities such as sampling, testing and vaccination should accordingly be specified as lump sum intended to compensate for all costs normally incurred to perform the activity or to produce the respective test result. |
(16) |
Under Council Regulation (EC) No 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of the common agricultural policy (8), programmes for the eradication and control of animal diseases are to be financed under the European Agricultural Guarantee Fund. For financial control purposes, Articles 9, 36 and 37 of that Regulation are to apply. |
(17) |
The financial contribution from the Union should be granted subject to the condition that the actions planned are efficiently carried out and that the competent authorities supply all the necessary information within the time limits laid down in this Decision. |
(18) |
For reasons of administrative efficiency all expenditure submitted for a financial contribution by the Union should be expressed in euro. In accordance with Regulation (EC) No 1290/2005, the conversion rate for expenditure in a currency other than the euro should be the most recent exchange rate set by the European Central Bank prior to the first day of the month in which the application is submitted by the Member State concerned. |
(19) |
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
CHAPTER I
ANNUAL PROGRAMMES
Article 1
Bovine brucellosis
1. The programmes for the eradication of bovine brucellosis submitted by Spain, Italy, Portugal and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
The programme for the eradication of bovine brucellosis submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraphs 1 and 2 for the cost of the compensation to be paid to owners for the value of their animals slaughtered subject to those programmes and shall on average not exceed EUR 375 per animal slaughtered; |
(c) |
and shall not exceed the following:
|
Article 2
Bovine tuberculosis
1. The programmes for the eradication of bovine tuberculosis submitted by Ireland, Spain, Italy, Portugal and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
The programme for the eradication of bovine tuberculosis submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraphs 1 and 2 for the compensation to be paid to owners for the value of their animals slaughtered subject to those programmes and shall on average not exceed EUR 375 per animal slaughtered; |
(c) |
and shall not exceed the following:
|
Article 3
Ovine and caprine brucellosis
1. The programmes for the eradication of ovine and caprine brucellosis submitted by Greece, Italy, Spain, Cyprus, and Portugal are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union, except for Greece:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraph 1 for the cost of the compensation to be paid to owners for the value of their animals slaughtered subject to those programmes and shall on average not exceed EUR 50 per animal slaughtered; and |
(c) |
shall not exceed the following:
|
3. The financial contribution by the Union for Greece:
(a) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred for:
|
(b) |
shall not exceed EUR 4 000 000. |
4. The maximum of the costs to be reimbursed to Greece for the programme referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:
(i) |
EUR 0,2 per rose bengal test; |
(ii) |
EUR 0,4 per complement fixation test; |
(iii) |
EUR 10 per bacteriological test; |
(iv) |
EUR 1 per dose for the purchase of vaccine; |
(v) |
EUR 50 per animal slaughtered. |
Article 4
Bluetongue in endemic or high-risk areas
1. The programmes for the eradication and monitoring of bluetongue submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, Ireland, Greece, Spain, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia and Finland are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall not exceed the following:
|
Article 5
Salmonellosis (zoonotic salmonella) in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo)
1. The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
The programme for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State for the compensation to be paid to owners for the value of:
|
(c) |
and shall not exceed the following:
|
(d) |
the maximum of the cost to be reimbursed to the Member States for the program referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:
|
Article 6
Classical swine fever
1. The programmes for the control and monitoring of Classical swine fever submitted by Bulgaria, Germany, Hungary, Romania, Slovenia and Slovakia are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
The programme for the control and monitoring of Classical swine fever submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall not exceed the following:
|
Article 7
African swine fever
1. The programme for the control and monitoring of African swine fever submitted by Italy is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by Italy for:
|
(b) |
shall not exceed EUR 1 400 000. |
3. The maximum of the costs to be reimbursed to Italy shall on average not exceed:
(i) |
EUR 2 per ELISA test; |
(ii) |
EUR 10 per PCR test; |
(iii) |
EUR 10 per virological test. |
Article 8
Swine vesicular disease
1. The programme for the eradication of swine vesicular disease submitted by Italy is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall not exceed EUR 900 000. |
Article 9
Avian influenza in poultry and wild birds
1. The survey programmes for avian influenza in poultry and wild birds submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
The survey programme for avian influenza submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:
|
(b) |
shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State for the costs of carrying out laboratory tests other than those foreseen in point (a); and |
(c) |
shall not exceed the following:
|
3. The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the tests covered by the programmes shall on average not exceed:
(a) |
: |
HI test for H5/H7 |
: |
EUR 12 per test; |
(b) |
: |
virus isolation test |
: |
EUR 40 per test; |
(c) |
: |
PCR test |
: |
EUR 20 per test. |
Article 10
Transmissible spongiform encephalopathies (TSE), bovine spongiform encephalopathy (BSE) and scrapie
1. The programmes for the monitoring of transmissible spongiform encephalopathies (TSE), and for the eradication of bovine spongiform encephalopathy (BSE) and of scrapie submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
The programme for the monitoring of transmissible spongiform encephalopathies (TSE) and for the eradication of bovine spongiform encephalopathy (BSE) and of scrapie submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall consist of a lump sum of:
|
(b) |
shall be at the rate of 50 % of the cost incurred by each Member State for the compensation to be paid to owners for the value of their animals:
|
(c) |
shall not exceed the following:
|
3. The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the programmes referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:
(a) |
: |
for culled and destroyed bovine animals |
: |
EUR 500 per animal; |
(b) |
: |
for culled and destroyed sheep or goats |
: |
EUR 70 per animal; |
(c) |
: |
for slaughtered sheep and goats |
: |
EUR 50 per animal. |
Article 11
Rabies
1. The programmes for the eradication of rabies submitted by Bulgaria, Greece, Estonia, Italy, Lithuania, Hungary, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
2. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall include a lump sum of EUR 5 per wild animal sampled; |
(b) |
shall be at the rate of 75 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraph 1 for the cost of:
|
(c) |
shall be at the rate of 75 % of the costs to be incurred by Greece for the salaries of contractual staff specially recruited for laboratory work under that programme; and |
(d) |
shall not exceed the following:
|
3. The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the programmes referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:
(a) |
: |
for a serological test |
: |
EUR 12 per test; |
(b) |
: |
for a test to detect tetracycline in bone |
: |
EUR 12 per test; |
(c) |
: |
for a fluorescent antibody test (FAT) |
: |
EUR 18 per test; |
(d) |
: |
for the purchase of oral vaccine plus baits |
: |
EUR 0,60 per dose; |
(e) |
: |
for the distribution of oral vaccine plus baits |
: |
EUR 0,35 per dose. |
4. Notwithstanding paragraph 2 points (a) and (b) and paragraph 3, for the part of the Lithuanian and Polish programmes that will be implemented outside these Member States’ territories, the financial contribution by the Union shall:
(a) |
be granted only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits; |
(b) |
be at the rate of 100 %; and |
(c) |
not exceed:
|
5. The maximum of the costs to be reimbursed for the costs referred to in paragraph 4 shall on average not exceed for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits EUR 0,95 per dose.
CHAPTER II
MULTIANNUAL PROGRAMMES
Article 12
Rabies
1. The second year of the multiannual programme for the eradication of rabies submitted by Finland is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
2. The third year of the multiannual programme for the eradication of rabies submitted by Latvia is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.
3. The financial contribution by the Union:
(a) |
shall include a lump sum of EUR 5 per wild animal sampled; |
(b) |
shall be at the rate of 75 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraphs 1 and 2 for the cost of:
|
(c) |
shall not exceed the following for the year 2013:
|
4. The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the programmes referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:
(a) |
: |
for a serological test |
: |
EUR 12 per test; |
(b) |
: |
for a test to detect tetracycline in bone |
: |
EUR 12 per test; |
(c) |
: |
for a fluorescent antibody test (FAT) |
: |
EUR 18 per test; |
(d) |
: |
for the purchase of oral vaccine plus baits |
: |
EUR 0,60 per dose; |
(e) |
: |
for the distribution of oral vaccine plus baits |
: |
EUR 0,35 per dose. |
5. Notwithstanding paragraph 3 points (a) and (b) and paragraph 4, for the parts of the Latvian and Finnish multiannual programmes that will be implemented outside these Member States’ territories, the financial contribution by the Union shall:
(a) |
be granted only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits; |
(b) |
be at the rate of 100 %; and |
(c) |
not exceed for the year 2013:
|
6. The maximum of the costs to be reimbursed for the costs referred to in paragraph 5 shall on average not exceed for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits EUR 0,95 per dose.
CHAPTER III
Article 13
Eligible expenditure
1. Without prejudice to the upper limits of the financial contribution by the Union provided for in Articles 1 to 12, the eligible expenditure covered by the measures referred to in those Articles shall be limited to the expenditure set out in the Annex.
2. Only costs incurred in the carrying out of the annual or multiannual programmes referred to in Articles 1 to 12 and paid before the submission of the final report by the Member States shall be eligible for co-financing by means of a financial contribution by the Union.
3. In order to receive the lump sum fixed in Articles 1 to 12 in its entirety Member States shall confirm that they paid all costs incurred in the performance of the activity or test and that none of the costs have been borne by a third party, other than a Competent Authority. If part of the costs has been borne by a third party, Member States shall indicate the percentage or proportion of the total costs borne by that third party. The lump sum paid shall be reduced accordingly.
4. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, for the costs referred to in Articles 11 and 12, the Commission, upon the request of the concerned Member State, shall pay an advance of up to 60 % of the specified maximum amount within the three months following the receipt of the request.
CHAPTER IV
GENERAL AND FINAL PROVISIONS
Article 14
1. The compensation to be paid to owners for the value of the animals culled or slaughtered and of the destroyed products shall be granted within 90 days from the date of:
(a) |
the slaughter or culling of the animal; |
(b) |
the destruction of the products; or |
(c) |
the presentation of the completed claim by the owner. |
2. Article 9(1), (2) and (3) of Commission Regulation (EC) No 883/2006 (9) shall apply to compensation payments made after the 90 day-period referred to in paragraph 1 of this Article.
Article 15
1. The expenditure submitted by the Member States for a financial contribution by the Union shall be expressed in euros and shall exclude value added tax and all other taxes.
2. Where the expenditure of a Member State is in a currency other than the euro, the Member State concerned shall convert it into euros by applying the most recent exchange rate set by the European Central Bank prior to the first day of the month in which the application is submitted by the Member State.
Article 16
1. The financial contribution by the Union for the annual and multiannual programmes referred to in Articles 1 to 12 (‘the programmes’) shall be granted provided that the Member States concerned:
(a) |
implement the programmes in accordance with the relevant provisions of Union law, including rules on competition and on the award of public contracts; |
(b) |
bring into force by 1 January 2013 at the latest the laws, regulations and administrative provisions necessary for implementing the programmes; |
(c) |
forward to the Commission by 31 July 2013 at the latest the intermediate technical and financial reports for the programmes, in accordance with Article 27(7)(a) of Decision 2009/470/EC, covering the period from 1 January to 30 June 2013; |
(d) |
only for the programmes referred to in Article 8, report to the Commission the positive and negative results of investigations detected during their surveillance of poultry and wild birds through the Commission online system, every six months, in accordance with Article 4 of Commission Decision 2010/367/EU (10); |
(e) |
forward an annual detailed technical report to the Commission for the programmes in accordance with Article 27(7)(b) of Decision 2009/470/EC by 30 April 2014 at the latest on the technical execution of the programme concerned accompanied by justifying evidence as to the costs paid by the Member State and the results attained during the period from 1 January to 31 December 2013; |
(f) |
implement the programmes efficiently; |
(g) |
do not submit further requests for other contributions from the Union for those measures, and have not previously submitted such requests. |
2. Where a Member State does not comply with paragraph 1, the Commission may reduce the financial contribution by the Union having regard to the nature and gravity of the infringement, and to the financial loss for the Union.
Article 17
This Decision constitutes a financing decision in the meaning of Article 75 of the Financial Regulation.
Article 18
This Decision shall apply from 1 January 2013. However, for the Republic of Croatia, this Decision shall enter into force subject to, and as from the date of the entry into force of, the Treaty of Accession of the Republic of Croatia.
Article 19
This Decision is addressed to the Member States.
Done at Brussels, 30 November 2012.
For the Commission
Tonio BORG
Member of the Commission
(1) OJ L 112, 24.4.2012, p. 10.
(2) OJ L 155, 18.6.2009, p. 30.
(3) OJ L 115, 29.4.2008, p. 44.
(4) OJ L 147, 31.5.2001, p. 1.
(5) OJ L 10, 14.1.2006, p. 16.
(6) OJ L 309, 25.11.2010, p. 18.
(7) OJ L 322, 6.12.2011, p. 11.
(8) OJ L 209, 11.8.2005, p. 1.
(9) OJ L 171, 23.6.2006, p. 1.
(10) OJ L 166, 1.7.2010, p. 22.
ANNEX
Eligible expenditure referred to in Article 13(1)
The expenditure eligible for a financial contribution by the Union for the measures referred to in Articles 1 to 12 and not covered by a lump sum, shall be limited to the costs incurred by the Member States for the measures set out in points 1 to 6.
1. |
Carrying out laboratory tests:
|
2. |
Compensation to owners for the value of their animals slaughtered or culled: The compensation shall not exceed the market value of the animal immediately before it was slaughtered or culled. For slaughtered animals the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation. |
3. |
Compensation to owners for the value of their birds culled and for destroyed eggs: The compensation shall not exceed the market value of the bird immediately before it was culled or of the eggs immediately before their destruction. The salvage value for heat treated non-incubated eggs shall be deducted from the compensation. |
4. |
The purchase and storage of vaccine doses and/or vaccine plus baits for domestic and wild animals. |
5. |
The administration of vaccine doses to domestic animals:
|
6. |
The distribution of vaccines plus baits for wild animals:
|
8.12.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 336/94 |
COMMISSION IMPLEMENTING DECISION
of 6 December 2012
amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces
(notified under document C(2012) 8889)
(Text with EEA relevance)
(2012/762/EU)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 20(1) and (3) thereof,
Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC (2), and in particular the second sentence of the second subparagraph of Article 6(4) thereof,
Having regard to Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries (3), and in particular Article 6(2) thereof,
Whereas:
(1) |
Commission Decision 2009/821/EC of 28 September 2009 drawing up a list of approved border inspection posts, laying down certain rules on the inspections carried out by Commission veterinary experts and laying down the veterinary units in TRACES (4) lays down a list of border inspection posts approved in accordance with Directives 91/496/EEC and 97/78/EC. That list is set out in Annex I to that Decision. |
(2) |
Note (15) of the special remarks in Annex I to Decision 2009/821/EC refers to the validity of the provisional approval for the border inspection post at the port of Marseille Port until the conclusion of the works to upgrade those facilities to fully comply with the requirements laid down in Union legislation. That provisional approval was valid until 1 July 2012. France has informed the Commission that the works have been finalised and that the inspection centre Hangar 23 is operational since 1 July 2012. Note (15) of the special remarks in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be deleted and the entry concerning the border inspection post at Marseille Port should be amended accordingly. For the sake of legal certainty, those amendments should apply retroactively. |
(3) |
Following communication from Denmark, Spain, France, Italy, Slovakia and the United Kingdom, the entries for the border inspection posts in those Member States should be amended in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC. |
(4) |
Germany has communicated that the border inspection post at Stuttgart airport should be deleted from the list of entries for that Member State. The list of entries for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
(5) |
The Commission audit service (formerly referred to as Commission inspection service), the Food and Veterinary Office, carried out an audit in Spain, following which it made a number of recommendations to that Member State. Spain has communicated that the Inspection centre ‘Laxe’ at the border inspection post at A Coruña-Laxe port, the border inspection post at the airports at Ciudad Real and Sevilla, the Inspection centre ‘Puerto Exterior’ at the border inspection post at Huelva and the Inspection centre ‘Protea Productos del Mar’ at the border inspection post at Marín port should be temporarily suspended. The entries for those border inspection posts set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
(6) |
Italy has communicated that the border inspection post at Ancona airport should be deleted from the list of entries for that Member State. The list of entries for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
(7) |
Following communication from Latvia, the temporary suspension of the border inspection post at Patarnieki should be lifted and the relevant entry for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
(8) |
Annex II to Decision 2009/821/EC lays down the list of central units, regional units and local units in the integrated computerised veterinary system (Traces). |
(9) |
Following communication from Germany and Italy, certain changes should be brought to the list of regional and local units in Traces for these Member States, laid down in Annex II to Decision 2009/821/EC. |
(10) |
Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
(11) |
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended in accordance with the Annex to this Decision.
Article 2
The amendments set out in points (1)(a) and 1(e)(ii) of the Annex shall apply from 1 July 2012.
Article 3
This Decision is addressed to the Member States.
Done at Brussels, 6 December 2012.
For the Commission
Tonio BORG
Member of the Commission
(1) OJ L 224, 18.8.1990, p. 29.
(2) OJ L 268, 24.9.1991, p. 56.
(4) OJ L 296, 12.11.2009, p. 1.
ANNEX
Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended as follows:
(1) |
Annex I is amended as follows:
|
(2) |
Annex II is amended as follows:
|