ISSN 1725-2555 doi:10.3000/17252555.L_2009.137.eng |
||
Official Journal of the European Union |
L 137 |
|
English edition |
Legislation |
Volume 52 |
Contents |
|
I Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is obligatory |
page |
|
|
REGULATIONS |
|
|
|
||
|
|
DECISIONS ADOPTED JOINTLY BY THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL |
|
|
* |
Decision No 455/2009/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 amending Council Directive 76/769/EEC as regards restrictions on the marketing and use of dichloromethane ( 1 ) |
|
|
II Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory |
|
|
|
DECISIONS |
|
|
|
Council |
|
|
|
2009/421/EC |
|
|
* |
||
|
|
Commission |
|
|
|
2009/422/EC |
|
|
* |
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
EN |
Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. |
I Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is obligatory
REGULATIONS
3.6.2009 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 137/1 |
COMMISSION REGULATION (EC) No 454/2009
of 2 June 2009
establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),
Having regard to Commission Regulation (EC) No 1580/2007 of 21 December 2007 laying down implementing rules for Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector (2), and in particular Article 138(1) thereof,
Whereas:
Regulation (EC) No 1580/2007 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XV, Part A thereto,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The standard import values referred to in Article 138 of Regulation (EC) No 1580/2007 are fixed in the Annex hereto.
Article 2
This Regulation shall enter into force on 3 June 2009.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 2 June 2009.
For the Commission
Jean-Luc DEMARTY
Director-General for Agriculture and Rural Development
(1) OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) OJ L 350, 31.12.2007, p. 1.
ANNEX
Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
(EUR/100 kg) |
||
CN code |
Third country code (1) |
Standard import value |
0702 00 00 |
IL |
69,6 |
MA |
79,2 |
|
MK |
47,9 |
|
TR |
53,3 |
|
ZZ |
62,5 |
|
0707 00 05 |
JO |
151,2 |
MK |
23,0 |
|
TR |
105,4 |
|
ZZ |
93,2 |
|
0709 90 70 |
JO |
216,7 |
TR |
117,5 |
|
ZZ |
167,1 |
|
0805 50 10 |
AR |
49,5 |
TR |
53,1 |
|
ZA |
46,7 |
|
ZZ |
49,8 |
|
0808 10 80 |
AR |
77,3 |
BR |
74,4 |
|
CL |
79,6 |
|
CN |
91,5 |
|
NZ |
106,5 |
|
US |
103,9 |
|
UY |
71,7 |
|
ZA |
84,1 |
|
ZZ |
86,1 |
|
0809 10 00 |
TR |
108,0 |
ZZ |
108,0 |
|
0809 20 95 |
US |
272,9 |
ZZ |
272,9 |
(1) Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ZZ’ stands for ‘of other origin’.
DECISIONS ADOPTED JOINTLY BY THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL
3.6.2009 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 137/3 |
DECISION No 455/2009/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 6 May 2009
amending Council Directive 76/769/EEC as regards restrictions on the marketing and use of dichloromethane
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 95 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (1),
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty (2),
Whereas:
(1) |
The risks posed to human health by dichloromethane (DCM) in paint strippers have been assessed in several studies (3) which have concluded that risk reduction measures are required throughout the Community to reduce the risks posed to human health during the application of DCM at industrial, professional and consumer levels. The results of those studies have been evaluated by the Commission’s Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE — later renamed the Scientific Committee on Health and Environmental Risks (SCHER)) which has confirmed that exposure to DCM released from paint strippers is of concern for human health. |
(2) |
In order to achieve a high level of health protection for all use categories (industrial, professional and general public), the marketing and use of paint strippers containing DCM should be restricted. |
(3) |
Paint strippers containing DCM are used by members of the general public at home to remove paints, varnishes and lacquers both indoors and outdoors. The safe use of DCM by them cannot be ensured by training or monitoring. Therefore, the only measure effective in eliminating the risks arising for the general public from paint strippers containing DCM is a ban, with respect to the general public, on the marketing, supply and use of such paint strippers. |
(4) |
In order to ensure a proportionate enforceability of the phase-out along the supply chain of paint strippers containing DCM, different dates to prohibit the first placing on the market and the final supply to the general public and professionals should be fixed. |
(5) |
As the general public may have, despite the ban, access to paint strippers containing DCM through the distribution chain intended for industrial and professional users, a warning phrase should be included on the product. |
(6) |
The fatalities registered in Europe for industrial and professional uses over the last 18 years are mainly attributed to inadequate ventilation, inappropriate personal protective equipment, the use of inadequate tanks and overexposure to DCM. Therefore restrictions should be imposed to control and reduce the risks involved in industrial and professional uses. |
(7) |
Professionals are generally covered by worker protection legislation. However, many professional activities are often conducted on customers’ premises which often do not have all the appropriate measures to manage, control and reduce the risks to health. Moreover, self-employed workers are not covered by Community worker protection legislation and they would need adequate training before removing paint with paint strippers containing DCM. |
(8) |
The placing on the market of paint strippers containing DCM and their use by professionals should therefore be banned in order to protect their health and to reduce the number of fatalities and non-fatal accidents. Nevertheless, where the replacement of DCM is deemed to be particularly difficult or inappropriate, Member States should be able to allow further use of DCM by approved professionals. Member States should be responsible for granting and monitoring such a derogation, which should be based on compulsory training with specific requirements. However, employers and self-employed workers should by preference avoid the use of DCM by replacing it with a chemical agent or process which, under its conditions of use, presents no risk, or a lower risk, to the health and safety of workers. |
(9) |
The number of fatalities and non-fatal accidents registered during industrial activities is an indication of inadequate compliance with workplace legislation applicable to workers using DCM. Exposure to DCM remains high and further risk reduction measures should apply to workers in industrial installations. Preventive measures to minimise exposure and to ensure compliance, where technically possible, with relevant occupational exposure limits should be adopted, such as effective ventilation of the workplace, measures to minimise evaporation of DCM from strip tanks, measures for the safe handling of DCM in strip tanks, appropriate personal protective equipment and adequate information and training. |
(10) |
Personal protective equipment should comply with Council Directive 89/686/EEC of 21 December 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to personal protective equipment (4). |
(11) |
Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (5) should therefore be amended accordingly. |
(12) |
This Decision is without prejudice to the Community legislation laying down minimum requirements for the protection of workers, such as Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work (6) and individual Directives based thereon, in particular Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (Sixth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Council Directive 89/391/EEC) (codified version) (7) and Council Directive 98/24/EC of 7 April 1998 on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work (fourteenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (8), |
HAVE ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
Annex I to Directive 76/769/EEC is hereby amended in accordance with the Annex to this Decision.
Article 2
This Decision shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.
Article 3
This Decision is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 6 May 2009.
For the European Parliament
The President
H.-G. PÖTTERING
For the Council
The President
J. KOHOUT
(1) OJ C 77, 31.3.2009, p. 29.
(2) Opinion of the European Parliament of 14 January 2009 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 23 April 2009.
(3) Methylene chloride: Advantages and drawbacks of possible market restrictions in the EU. TNO-STB study finalised in November 1999, http://ec.europa.eu/enterprise/chemicals/studies_en.htm; Effectiveness of vapour retardants in reducing risks to human health from paint strippers containing dichloromethane by ETVAREAD expert group. Final report published in April 2004, http://ec.europa.eu/enterprise/chemicals/studies_en.htm; Impact assessment of potential restrictions on the marketing and use of dichloromethane in paint stripper. RPA study finalised in April 2007, http://ec.europa.eu/enterprise/chemicals/studies_en.htm
(4) OJ L 399, 30.12.1989, p. 18.
(5) OJ L 262, 27.9.1976, p. 201.
(6) OJ L 183, 29.6.1989, p. 1.
(7) OJ L 158, 30.4.2004, p. 50.
(8) OJ L 131, 5.5.1998, p. 11.
ANNEX
In Annex I to Directive 76/769/EEC, the following entry is added:
‘(58) Dichloromethane CAS No: 75-09-2 EC No: 200-838-9 |
|
II Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory
DECISIONS
Council
3.6.2009 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 137/7 |
DECISION No 3/2008 OF THE EU-MEXICO JOINT COUNCIL
of 15 December 2008
amending Joint Council Decision No 2/2001, as amended by Decision No 4/2004
(2009/421/EC)
THE JOINT COUNCIL,
Having regard to the Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part, (hereinafter ‘the Agreement’) signed in Brussels on 8 December 1997 (1), and in particular Article 6 in conjunction with Article 47 thereof,
Whereas:
(1) |
Following the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania (hereinafter the ‘new Member States’) as of 1 January 2007, a Second Additional Protocol to the Agreement was signed in Mexico on 29 November 2006 and entered into force on 1 March 2007 (2). |
(2) |
In these circumstances, it is necessary to adapt, with effect from the date on which the new Member States acceded to the Agreement, Annex I to Joint Council Decision No 2/2001 of 27 February 2001, as amended by Joint Council Decision No 4/2004 of 18 May 2005, in order to include the authorities responsible for financial services in the new Member States and the measures inconsistent with Articles 12 to 16 of Decision No 2/2001 that they will maintain until Article 17(3) thereof is implemented. This adaptation also provides an opportunity for updating the list of authorities responsible for financial services, established in Annex II to Joint Council Decision No 2/2001 of 27 February 2001, as amended by Joint Council Decision No 4/2004 of 18 May 2005, |
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Article 1
Annex I, part A, to Joint Council Decision No 2/2001 of 27 February 2001, as amended by Joint Council Decision No 4/2004 of 18 May 2005, shall be replaced by the text set out in Annex I to this Decision.
Article 2
Annex II, part A and part B, to Joint Council Decision No 2/2001, as amended by Decision No 4/2004, shall be replaced by the text set out in Annex II to this Decision.
Article 3
This Decision shall enter into force on the date on which it is adopted. It shall apply from the date on which the new Member States acceded to the Agreement.
Done at Brussels, 15 December 2008.
For the Joint Council
The President
P. ESPINOSA CANTELLANO
(1) OJ L 276, 28.10.2000, p. 45.
(2) To clarify this point, the Second Additional Protocol was signed by the Parties in Brussels on 21 February 2007, following the official initialling of the text in Mexico City on 29 November 2006. It was applied as from 1 March 2007 and entered into force on 1 March 2008 on completion of the necessary internal procedures by the Parties.
ANNEX I
‘ANNEX I
PART A
COMMUNITY AND ITS MEMBER STATES
1. |
The application of Chapter III to the Community and its Member States is subject to the limitations on market access and national treatment scheduled by the European Communities and their Member States in the “all sectors” sections of their GATS schedules and to those relating to the sub-sectors listed below. |
2. |
The following abbreviations are used to indicate the Member States:
|
3. |
The market access commitments in respect of modes (1) and (2) apply only to:
|
4. |
Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a Mexican financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Community level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Community. Therefore, such branches receive an authorisation to operate in the territory of a Member State under conditions equivalent to those applied to domestic financial institutions of that Member State, and may be required to satisfy a number of specific prudential requirements such as, in the case of banking and securities, separate capitalisation and other solvency requirements and reporting and publication of accounts requirements or, in the case of insurance, specific guarantee and deposit requirements, a separate capitalisation, and the localisation in the Member State concerned of the assets representing the technical reserves and at least one third of the solvency margin. Member States may apply the restrictions indicated in this schedule only with regard to the direct establishment from a Mexican of a commercial presence or to the provision of cross-border services from Mexico; consequently, a Member State may not apply these restrictions, including those concerning establishment, to Mexican subsidiaries established in other Member States of the Community, unless these restrictions can also be applied to companies or nationals of other Member States in conformity with Community Law. |
5. |
BG: The admission to the market of new financial services or products may be subject to the existence of, and consistency with, a regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 19 of Decision No 2/2001 of the EU-Mexico Joint Council. |
6. |
BG: Insurance or banking activities, as well as securities trading and activities related thereto, are to be carried out separately by companies that are licensed for the supply of such services. |
7. |
BG: As a general rule and in a non-discriminatory manner, financial institutions that incorporate in the Republic of Bulgaria must adopt the legal form of joint-stock companies |
8. |
CY: The following general conditions and qualifications would apply even where no limitations or conditions are stated in the schedule:
|
9. |
CY: The laws and regulations mentioned in this schedule should not be construed as an exhaustive reference to all laws, and regulations governing the financial sector. The transfer, for example, of information containing personal data, bank secret or any business secret is not allowed. Such transfer is subject to domestic laws on protection of confidentiality of information of banks’ customers. Furthermore, it is noted that non-discriminatory qualitative measures pertaining to technical standards, public health and environmental considerations, licensing, prudential consideration, professional qualifications and competency requirements have not been listed as conditions or limitations to market access and national treatment. |
10. |
CY: Unregulated financial services and products and the admission to the market of new financial services or products, may be subject to the existence or the introduction of a regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 19 of Decision No 2/2001 of the EU-Mexico Joint Council. |
11. |
CY: Due to exchange controls operative in Cyprus:
|
12. |
CZ: The admission to the market of new financial services and instruments may be subject to the existence of, and consistency with the domestic regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 19 of Decision No 2/2001 of the EU-Mexico Joint Council. |
13. |
CZ: As a general rule and in a non-discriminatory manner, financial institutions incorporated in the Czech Republic must adopt a specific legal form. |
14. |
CZ: Compulsory motor third party liability insurance is provided by an exclusive supplier. When monopoly rights concerning compulsory motor third party liability are removed, providing this service will be open on a non-discriminatory basis to Czech established service providers. Compulsory health insurance is provided by licensed Czech owned suppliers only. |
15. |
EE: Compulsory social security services are not committed. |
16. |
HU: The admission to the market of new financial services or products may be subject to the existence of, and consistency with, a regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 19 of Decision No 2/2001 of the EU-Mexico Joint Council. |
17. |
HU: The transfer of information containing personal data, bank secret, securities secret and/or business secret is not allowed. |
18. |
HU: As a general rule and in a non-discriminatory manner, financial institutions incorporated in Hungary must adopt a specific legal form. |
19. |
HU: Insurance, banking, securities and collective investment management services should be performed by legally separate and independently capitalised suppliers of financial services. |
20. |
MT: For mode (3) commitments, under exchange control legislation non-residents wishing to supply any services through the registration of a local company may do so with the prior permission of the Central Bank of Malta. Companies with the participation of non-resident legal or natural persons require a minimum share capital of MTL (Maltese liri) 10 000 of which 50 % has to be paid up. The non-resident percentage share of the equity is to be paid for with funds emanating from abroad. Companies with non-resident participation must apply for a permit from the Ministry of Finance to acquire premises under the appropriate legislation. |
21. |
MT: For mode (4) commitments, the requirements of Maltese legislation and regulations regarding entry, stay, acquisition of real property, work and social security measures shall continue to apply, including regulations concerning period of stay, minimum wages as well as collective wage agreements. Entry, work and residence permits are granted at the discretion of the Government of Malta. |
22. |
MT: For modes (1) and (2) commitments, exchange control legislation allows a resident to transfer abroad annually for portfolio investment up to MTL 5 000. Amounts in excess of MTL 5 000 are subject to exchange control permission. |
23. |
MT: Residents may borrow from overseas without the need to obtain exchange control approval if the borrowing is for a period exceeding three years. Such borrowings have however to be registered with the Central Bank. |
24. |
PL: Prudential regulations in the financial sector are being elaborated in Poland. They may require alteration of the presently existing rules as well as preparation of the new laws. |
25. |
RO: The establishment and the activity of insurance and reinsurance companies are subject to the authorisation from the Insurance and Reinsurance Activity surveillance body. The establishment and the activity of the banking companies are subject to the authorisation from the National Bank of Romania. The establishment and the activity of securities market related entities (natural or legal persons, as the case may be) are subject to an authorisation from the National Securities Commission of Romania (NSC). After the establishment of a commercial presence, the financial institutions have to carry out their transactions with residents only in the national currency of Romania. |
26. |
SK: The admission to the market of new financial services and instruments may be subject to the existence of, and consistency with the domestic regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 19 of Decision No 2/2001 of the EU-Mexico Joint Council. |
27. |
SK: The following insurance services are provided by exclusive suppliers: compulsory motor third party liability insurance, compulsory air transport insurance, the liability insurance of employer against injury or occupational disease have to be effected through the Slovak Insurance Company. The basic health insurance is confined to the Slovak health insurance companies having a licence for provision of health insurance granted by the Ministry of Healthcare of the Slovak Republic according to the Act 273/1994 Coll. of Law. Fund pension insurance schemes and sickness insurance are confined to the Social Insurance Company. |
28. |
SI: The admission to the market of new financial services or products may be subject to the existence of, and consistency with, a regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 19 of Decision No 2/2001 of the EU-Mexico Joint Council. |
29. |
SI: As a general rule and in a non-discriminatory manner, financial institutions incorporated in the Republic of Slovenia must adopt a specific legal form. |
30. |
SI: Insurance and banking activities should be performed by legally separate suppliers of financial services. |
31. |
SI: Investment services can be provided only through banks and investment firms.
|
(1) CZ: Legislation covering the abolition of the criterion of financial market requirements is now being discussed in the Parliament.
(2) Besides the amount of the capital the Bank of Slovenia shall, when considering issuing an unlimited or a limited banking licence also take into account the following guidelines (for both domestic and foreign applicants):
— |
the national-economic preferences for certain banking activities, |
— |
the existing regional coverage of the Republic of Slovenia by banks, |
— |
the actual bank's performance of activities compared to those stipulated by the existing licence. |
(Remark: this provision shall be abolished upon the adoption of the new Law on Banking.)
ANNEX II
‘ANNEX II
AUTHORITIES RESPONSIBLE FOR FINANCIAL SERVICES
PART A
For the Community and its Member States
European Commission |
DG Trade DG Internal Market |
B-1049 Bruxelles |
||||
Austria |
Ministry of Finance |
|
||||
Belgium |
Ministry of Economy |
|
||||
Ministry of Finance |
|
|||||
Bulgaria |
Ministry of Economy and Energy |
|
||||
Ministry of Finance |
|
|||||
Bulgarian National Bank |
|
|||||
Financial Supervision Commission |
|
|||||
Cyprus |
Ministry of Finance |
CY-1439 Nicosia |
||||
Czech Republic |
Ministry of Finance |
|
||||
Denmark |
Ministry of Economic Affairs |
|
||||
Estonia |
Ministry of Finance |
|
||||
Finland |
Ministry of Finance |
|
||||
France |
Ministry of Economy, Finance and Industry |
|
||||
Germany |
Ministry of Finance |
|
||||
Greece |
Bank of Greece |
|
||||
Hungary |
Ministry of Finance |
|
||||
Ireland |
Irish Financial Services Regulatory Authority |
|
||||
Italy |
Ministry of Treasury |
|
||||
Latvia |
Financial and Capital Market Commission |
|
||||
Lithuania |
Ministry of Finance |
|
||||
Luxembourg |
Ministry of Finance |
|
||||
Malta |
Financial Services Authority |
|
||||
Netherlands |
Ministry of Finance |
|
||||
Poland |
Ministry of Finance |
|
||||
Portugal |
Ministry of Finance |
|
||||
Romania |
National Bank of Romania |
25 Lipscani Str, sector 3 Bucharest, code 030031 |
||||
Romanian National Securities Commission |
(2 Foisorului Street, Bucharest, sector 3 |
|||||
Insurance Supervisory Commission |
18th, Amiral Constantin Balescu Street, Sector 1, Bucharest Code 011954 |
|||||
Private pension system supervisory Commission |
74 Splaiul Unirii, sector 4, Bucharest, code 030128 |
|||||
Slovak Republic |
Ministry of Finance |
|
||||
Slovenia |
Ministry of Economy |
|
||||
Spain |
Treasury |
|
||||
Sweden |
Financial Supervisory Authority |
|
||||
Swedish Central Bank |
|
|||||
Swedish Consumer Agency |
|
|||||
United Kingdom |
HM Treasury |
|
PART B
For Mexico, The Secretaria de Hacienda y Credito Publico
Mexico |
Unidad de Banca, Valores y Ahorro |
|
|||
Unidad de Seguros, Pensiones y Seguridad Social |
|
Commission
3.6.2009 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 137/42 |
COMMISSION DECISION
of 26 May 2009
amending Decision 2003/135/EC as regards the eradication and emergency vaccination plans for classical swine fever in feral pigs in certain areas of Germany
(notified under document number C(2009) 3953)
(Only the French and German texts are authentic)
(2009/422/EC)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Directive 2001/89/EC of 23 October 2001 on Community measures for the control of classical swine fever (1), and in particular Articles 16(1) and 20(2) thereof,
Whereas:
(1) |
Commission Decision 2003/135/EC of 27 February 2003 on the approval of the plans for the eradication of classical swine fever and the emergency vaccination of feral pigs against classical swine fever in Germany, in the federal states of Lower Saxony, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate and Saarland (2) was adopted as one of a number of measures to combat classical swine fever. |
(2) |
Germany has informed the Commission about the recent evolution of that disease in feral pigs in certain areas of the federal state of Rhineland-Palatinate. |
(3) |
New cases of classical swine fever in feral pigs in the south of Rhineland-Palatinate have been reported. Accordingly, the plans for eradication and emergency vaccination of feral pigs for classical swine fever need to be applied in that area. |
(4) |
Decision 2003/135/EC should therefore be amended accordingly. |
(5) |
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
The Annex to Decision 2003/135/EC is replaced by the text in the Annex to this Decision.
Article 2
This Decision is addressed to the Federal Republic of Germany and the French Republic.
Done at Brussels, 26 May 2009.
For the Commission
Androulla VASSILIOU
Member of the Commission
(1) OJ L 316, 1.12.2001, p. 5.
(2) OJ L 53, 28.2.2003, p. 47.
ANNEX
‘ANNEX
1. AREAS WHERE ERADICATION PLANS ARE IN PLACE
A. In the federal state Rhineland-Palatinate
(a) |
In the Kreis Ahrweiler: the municipalities Adenau and Altenahr. |
(b) |
In the Landkreis Vulkaneifel: in the municipality Obere Kyll the localities Birgel, Esch, Feusdorf and Jünkerath, in the municipality Hillesheim the localities Berndorf, Dohm-Lammersdorf, Hillesheim, Kerpen, Nohn, Oberehe-Stroheich, Üxheim, Walsdorf and Wiesbaum, in the municipality Daun the locality Dreis-Brück, in the municipality Kelberg the localities Beinhausen, Bodenbach, Bongard, Borler, Boxberg, Brücktal, Drees, Gelenberg, Kelberg, Kirsbach, Neichen, Nitz, Reimerath and Welcherath. |
(c) |
The Kreise Altenkirchen and Neuwied. |
(d) |
In the Kreis Westerwald: the municipalities Bad Marienberg, Hachenburg, Ransbach-Baumbach, Rennerod, Selters, Wallmerod and Westerburg, the municipality Höhr-Grenzhausen north of the motorway A48, the municipality Montabaur north of the motorway A3 and the municipality Wirges north of the motorways A48 and A3. |
(e) |
In the Landkreis Südwestpfalz: in the municipality Pirmasens-Land the localities Kröppen southeast of the L483, Vinningen southeast of the L478 and L484, Schweix, Hilst, Trulben and Eppenbrunn, in the municipality Dahner Felsenland the localities Bobenthal, Bruchweiler-Bärenbach, Bundenthal, Erlenbach bei Dahn, Fischbach bei Dahn, Hirschthal, Ludwigswinkel, Niederschlettenbach, Nothweiler, Rumbach and Schönau (Pfalz). |
(f) |
In the Landkreis Südwestpfalz the municipalities Thaleischweiler-Fröschen, Waldfischbach-Burgalben and Wallhalben. |
(g) |
In the Kreis Kaiserslautern the municipalities Bruchmühlbach-Miesau in the south of the motorway A6, Kaiserslautern-Süd and Landstuhl. |
(h) |
The city of Kaiserslautern in the south of the motorway A6. |
B. In the federal state North Rhine-Westphalia
(a) |
In the Kreis Euskirchen: the city Bad Münstereifel, in the city Mechernich the localities Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf and Weiler am Berge, in the city Euskirchen the localities of Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim and Stotzheim, in the municipality of Nettersheim the localities Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf und Roderath, in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the locality Blankenheimer Wald. |
(b) |
In the Rhein-Sieg-Kreis: in the city Meckenheim the localities Ersdorf and Altendorf, in the city Rheinbach the localities Oberdrees, Niederdrees, Wormersdorf, Todenfeld, Hilberath, Merzbach, Irlenbusch, Queckenberg, Kleinschlehbach, Großschlehbach, Loch, Berscheidt, Eichen and Kurtenberg, in the municipality of Swisttal the localities Miel and Odendorf, the cities Bad Honnef, Königswinter, Hennef (Sieg), Sankt Augustin, Niederkassel, Troisdorf, Siegburg and Lohmar and the municipalities Neunkirchen-Seelscheid, Eitorf, Ruppichteroth, Windeck and Much. |
(c) |
In the Kreis Siegen-Wittgenstein in the municipality Kreuztal the localities Krombach, Eichen, Fellinghausen, Osthelden, Junkernhees and Mittelhees, in the city Siegen the localities Sohlbach, Dillnhütten, Geisweid, Birlenbach, Trupbach, Seelbach, Achenbach, Lindenberg, Rosterberg, Rödgen, Obersdorf, Eisern and Eiserfeld, the municipalities Freudenberg, Neunkirchen and Burbach, in the municipality Wilnsdorf the localities Rinsdorf and Wilden. |
(d) |
In the Kreis Olpe in the city Drolshagen the localities Drolshagen, Lüdespert, Schlade, Hützemert, Feldmannshof, Gipperich, Benolpe, Wormberg, Gelsingen, Husten, Halbhusten, Iseringhausen, Brachtpe, Berlinghausen, Eichen, Heiderhof, Forth and Buchhagen, in the city Olpe the localities Olpe, Rhode, Saßmicke, Dahl, Friedrichsthal, Thieringhausen, Günsen, Altenkleusheim, Rhonard, Stachelau, Lütringhausen and Rüblinghausen, the municipality Wenden. |
(e) |
In the Märkische Kreis the cities Halver, Kierspe and Meinerzhagen. |
(f) |
In the city Remscheid the localities Halle, Lusebusch, Hackenberg, Dörper Höhe, Niederlangenbach, Durchsholz, Nagelsberg, Kleebach, Niederfeldbach, Endringhausen, Lennep, Westerholt, Grenzwall, Birgden, Schneppendahl, Oberfeldbach, Hasenberg, Lüdorf, Engelsburg, Forsten, Oberlangenbach, Niederlangenbach, Karlsruhe, Sonnenschein, Buchholzen, Bornefeld and Bergisch Born. |
(g) |
In the cities Köln and Bonn the municipalities on the right side of the river Rhine. |
(h) |
The city Leverkusen. |
(i) |
The Rheinisch-Bergische Kreis. |
(j) |
The Oberbergische Kreis. |
2. AREAS WHERE THE EMERGENCY VACCINATION IS APPLIED
A. In the federal state Rhineland-Palatinate
(a) |
In the Kreis Ahrweiler: the municipalities Adenau and Altenahr. |
(b) |
In the Landkreis Vulkaneifel: in the municipality Obere Kyll the localities Birgel, Esch, Feusdorf and Jünkerath, in the municipality Hillesheim the localities Berndorf, Dohm-Lammersdorf, Hillesheim, Kerpen, Nohn, Oberehe-Stroheich, Üxheim, Walsdorf and Wiesbaum, in the municipality Daun the locality Dreis-Brück, in the municipality Kelberg the localities Beinhausen, Bodenbach, Bongard, Borler, Boxberg, Brücktal, Drees, Gelenberg, Kelberg, Kirsbach, Neichen, Nitz, Reimerath and Welcherath. |
(c) |
The Kreise Altenkirchen and Neuwied. |
(d) |
In the Kreis Westerwald: the municipalities Bad Marienberg, Hachenburg, Ransbach-Baumbach, Rennerod, Selters, Wallmerod and Westerburg, the municipality Höhr-Grenzhausen north of the motorway A48, the municipality Montabaur north of the motorway A3 and the municipality Wirges north of the motorways A48 and A3. |
(e) |
In the Landkreis Südwestpfalz: in the municipality Pirmasens-Land the localities Kröppen southeast of the L483, Vinningen southeast of the L478 and L484, Schweix, Hilst, Trulben and Eppenbrunn, in the municipality Dahner Felsenland the localities Bobenthal, Bruchweiler-Bärenbach, Bundenthal, Erlenbach bei Dahn, Fischbach bei Dahn, Hirschthal, Ludwigswinkel, Niederschlettenbach, Nothweiler, Rumbach and Schönau (Pfalz). |
(f) |
In the Landkreis Südwestpfalz the municipalities Thaleischweiler-Fröschen, Waldfischbach-Burgalben and Wallhalben. |
(g) |
In the Kreis Kaiserslautern the municipalities Bruchmühlbach-Miesau in the south of the motorway A6, Kaiserslautern-Süd and Landstuhl. |
(h) |
The city of Kaiserslautern in the south of the motorway A6. |
B. In the federal state North Rhine-Westphalia
(a) |
In the Kreis Euskirchen: the city Bad Münstereifel, in the city Mechernich the localities Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf and Weiler am Berge, in the city Euskirchen the localities of Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim and Stotzheim, in the municipality of Nettersheim the localities Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf und Roderath, in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the locality Blankenheimer Wald. |
(b) |
In the Rhein-Sieg-Kreis: in the city Meckenheim the localities Ersdorf and Altendorf, in the city Rheinbach the localities Oberdrees, Niederdrees, Wormersdorf, Todenfeld, Hilberath, Merzbach, Irlenbusch, Queckenberg, Kleinschlehbach, Großschlehbach, Loch, Berscheidt, Eichen and Kurtenberg, in the municipality of Swisttal the localities Miel and Odendorf, the cities Bad Honnef, Königswinter, Hennef (Sieg), Sankt Augustin, Niederkassel, Troisdorf, Siegburg and Lohmar and the municipalities Neunkirchen-Seelscheid, Eitorf, Ruppichteroth, Windeck and Much. |
(c) |
In the Kreis Siegen-Wittgenstein in the municipality Kreuztal the localities Krombach, Eichen, Fellinghausen, Osthelden, Junkernhees and Mittelhees, in the city Siegen the localities Sohlbach, Dillnhütten, Geisweid, Birlenbach, Trupbach, Seelbach, Achenbach, Lindenberg, Rosterberg, Rödgen, Obersdorf, Eisern and Eiserfeld, the municipalities Freudenberg, Neunkirchen and Burbach, in the municipality Wilnsdorf the localities Rinsdorf and Wilden. |
(d) |
In the Kreis Olpe in the city Drolshagen the localities Drolshagen, Lüdespert, Schlade, Hützemert, Feldmannshof, Gipperich, Benolpe, Wormberg, Gelsingen, Husten, Halbhusten, Iseringhausen, Brachtpe, Berlinghausen, Eichen, Heiderhof, Forth and Buchhagen, in the city Olpe the localities Olpe, Rhode, Saßmicke, Dahl, Friedrichsthal, Thieringhausen, Günsen, Altenkleusheim, Rhonard, Stachelau, Lütringhausen and Rüblinghausen, the municipality Wenden. |
(e) |
In the Märkische Kreis the cities Halver, Kierspe and Meinerzhagen. |
(f) |
In the city Remscheid the localities Halle, Lusebusch, Hackenberg, Dörper Höhe, Niederlangenbach, Durchsholz, Nagelsberg, Kleebach, Niederfeldbach, Endringhausen, Lennep, Westerholt, Grenzwall, Birgden, Schneppendahl, Oberfeldbach, Hasenberg, Lüdorf, Engelsburg, Forsten, Oberlangenbach, Niederlangenbach, Karlsruhe, Sonnenschein, Buchholzen, Bornefeld and Bergisch Born. |
(g) |
In the cities Köln and Bonn the municipalities on the right side of the river Rhine. |
(h) |
The city Leverkusen. |
(i) |
The Rheinisch-Bergische Kreis. |
(j) |
The Oberbergische Kreis.’ |