ISSN 1725-2555

Official Journal

of the European Union

L 345

European flag  

English edition

Legislation

Volume 51
23 December 2008


Contents

 

I   Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is obligatory

page

 

 

REGULATIONS

 

*

Council Regulation (EC) No 1322/2008 of 28 November 2008 fixing the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea for 2009

1

 

*

Council Regulation (EC, Euratom) No 1323/2008 of 18 December 2008 adjusting with effect from 1 July 2008 the remuneration and pensions of officials and other servants of the European Communities and the correction coefficients applied thereto

10

 

*

Council Regulation (EC, Euratom) No 1324/2008 of 18 December 2008 adjusting, from 1 July 2008, the rate of contribution to the pension scheme of officials and other servants of the European Communities

17

 

 

Commission Regulation (EC) No 1325/2008 of 22 December 2008 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

18

 

*

Commission Regulation (EC) No 1326/2008 of 15 December 2008 approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Chaource (PDO))

20

 

*

Commission Regulation (EC) No 1327/2008 of 19 December 2008 amending Regulation (EC) No 1580/2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector

24

 

*

Commission Regulation (EC) No 1328/2008 of 22 December 2008 amending Annexes I, II, III, V, VII and VIII to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries

28

 

*

Commission Regulation (EC) No 1329/2008 of 22 December 2008 adopting emergency support measures for the pigmeat market in form of private storage aid in part of the United Kingdom

56

 

*

Commission Regulation (EC) No 1330/2008 of 22 December 2008 amending for the 103rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban

60

 

 

DIRECTIVES

 

*

Directive 2008/110/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 amending Directive 2004/49/EC on safety on the Community’s railways (Railway Safety Directive) ( 1 )

62

 

*

Directive 2008/112/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 amending Council Directives 76/768/EEC, 88/378/EEC, 1999/13/EC and Directives 2000/53/EC, 2002/96/EC and 2004/42/EC of the European Parliament and of the Council in order to adapt them to Regulation (EC) No 1272/2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures ( 1 )

68

 

*

Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection ( 1 )

75

 

 

II   Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory

 

 

DECISIONS

 

 

Council

 

 

2008/971/EC

 

*

Council Decision of 16 December 2008 on the equivalence of forest reproductive material produced in third countries

83

 

 

2008/972/EC

 

*

Council Decision of 18 December 2008 amending Annex 13 to the Common Consular Instructions on filling in visa stickers

88

 

 

Commission

 

 

2008/973/EC

 

*

Commission Decision of 15 December 2008 amending Council Directive 2002/56/EC as regards the date laid down in Article 21(3) until which Member States are authorised to extend the validity of decisions concerning equivalence of seed potatoes from third countries (notified under document number C(2008) 8135)  ( 1 )

90

 

 

III   Acts adopted under the EU Treaty

 

 

ACTS ADOPTED UNDER TITLE V OF THE EU TREATY

 

*

Council Decision 2008/974/CFSP of 18 December 2008 in support of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction

91

 

*

Council Decision 2008/975/CFSP of 18 December 2008 establishing a mechanism to administer the financing of the common costs of European Union operations having military or defence implications (Athena)

96

 

 

Corrigenda

 

*

Corrigendum to Commission Decision 2008/936/EC of 20 May 2008 concerning aid granted by France to the Fund for the prevention of risks to fishing and fisheries undertakings (State aid C 9/06) (notified under document number C(2007) 5636) (OJ L 334, 12.12.2008)

115

 

*

Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1337/2007 of 15 November 2007 amending Council Regulation (EC) No 992/95 as regards Community tariff quotas for certain fishery products originating in Norway (OJ L 298, 16.11.2007)

115

 

*

Corrigendum to Commission Directive 95/45/EC of 26 July 1995 laying down specific purity criteria concerning colours for use in foodstuffs (OJ L 226, 22.9.1995)

116

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


I Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is obligatory

REGULATIONS

23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/1


COUNCIL REGULATION (EC) No 1322/2008

of 28 November 2008

fixing the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea for 2009

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy (1), and in particular Article 20 thereof,

Having regard to Council Regulation (EC) No 847/96 of 6 May 1996 introducing additional conditions for year-to-year management of TACs and quotas (2), and in particular Article 2 thereof,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1098/2007 of 18 September 2007 establishing a multiannual plan for the cod stocks in the Baltic Sea and the fisheries exploiting those stocks (3), and in particular Articles 5 and 8(3) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

(1)

Article 4 of Regulation (EC) No 2371/2002 requires the Council to adopt the measures necessary to ensure access to waters and resources and the sustainable pursuit of fishing activities taking account of available scientific advice and, in particular, the report prepared by the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries, as well as in the light of any advice received from the Baltic Sea Regional Advisory Council.

(2)

Under Article 20 of Regulation (EC) No 2371/2002, it is incumbent upon the Council to establish fishing opportunity limits by fishery or group of fisheries and the allocation of these opportunities to Member States.

(3)

In order to ensure effective management of fishing opportunities, the specific conditions under which fishing operations are carried out should be established.

(4)

The principles and certain procedures for fishery management need to be laid down at Community level, so that Member States can ensure the management of the vessels flying their flag.

(5)

Article 3 of Regulation (EC) No 2371/2002 lays down definitions of relevance for the allocation of fishing opportunities.

(6)

In accordance with Article 2 of Council Regulation (EC) No 847/96, the stocks that are subject to the various measures referred to therein are to be identified.

(7)

Fishing opportunities should be used in accordance with Community legislation, and in particular with Commission Regulation (EEC) No 2807/83 of 22 September 1983 laying down detailed rules for recording information on Member States’ catches of fish (4), Council Regulation (EEC) No 2930/86 of 22 September 1986 defining characteristics for fishing vessels (5), Commission Regulation (EEC) No 1381/87 of 20 May 1987 establishing detailed rules concerning the marking and documentation of fishing vessels (6), Council Regulation (EEC) No 3880/91 of 17 December 1991 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the North-East Atlantic (7), Council Regulation (EEC) No 2847/93 of 12 October 1993 establishing a control system applicable to the common fisheries policy (8), Commission Regulation (EC) No 2244/2003 of 18 December 2003 laying down detailed provisions regarding satellite-based Vessel Monitoring Systems (9), and Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the Belts and the Sound (10) and Regulation (EC) No 1098/2007.

(8)

To ensure that annual fishing opportunities are set at a level commensurate with the sustainable exploitation of resources in environmental, economic and social terms, account has been taken of the guiding principles for fixing total allowable catches (TACs) as described in the Communication from the Commission to the Council on fishing opportunities for 2009: Policy Statement from the European Commission.

(9)

To help conserve fish stocks, certain supplementary measures on technical conditions of fishing should be implemented in 2009.

(10)

To ensure the livelihood of Community fishermen, it is important to open these fisheries on 1 January 2009. Given the urgency of the matter, it is imperative to grant an exception to the six-week period referred to in point I(3) of the Protocol on the role of national parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

CHAPTER I

SCOPE AND DEFINITIONS

Article 1

Subject matter

This Regulation fixes fishing opportunities for 2009 for certain fish stocks and groups of fish stocks in the Baltic Sea and the associated conditions under which such fishing opportunities may be used.

Article 2

Scope

1.   This Regulation shall apply to Community fishing vessels (Community vessels) operating in the Baltic Sea.

2.   By way of derogation from paragraph 1, this Regulation shall not apply to fishing operations conducted solely for the purpose of scientific investigations which are carried out with the permission and under the authority of the Member State concerned and of which the Commission and the Member State in whose waters the research is carried out have been informed in advance.

Article 3

Definitions

In addition to the definitions laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 2371/2002, for the purposes of this Regulation the following definitions shall apply:

(a)

the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) zones are as defined in Regulation (EEC) No 3880/91;

(b)

‘Baltic Sea’ means ICES subdivisions 22-32;

(c)

‘total allowable catch (TAC)’ means the quantity that can be taken from each stock each year;

(d)

‘quota’ means a proportion of the TAC allocated to the Community, a Member State or a third country;

(e)

‘day absent from port’ means any continuous period of 24 hours or part thereof during which the vessel is absent from port.

CHAPTER II

FISHING OPPORTUNITIES AND ASSOCIATED CONDITIONS

Article 4

Catch limits and allocations

The catch limits, the allocation of such limits among Member States, and additional conditions in accordance with Article 2 of Regulation (EC) No 847/96 are set out in Annex I to this Regulation.

Article 5

Special provisions on allocations

1.   The allocation of catch limits among Member States, as set out in Annex I, shall be without prejudice to:

(a)

exchanges made pursuant to Article 20(5) of Regulation (EC) No 2371/2002;

(b)

reallocations made pursuant to Articles 21(4), 23(1) and 32(2) of Regulation (EEC) No 2847/93;

(c)

additional landings allowed under Article 3 of Regulation (EC) No 847/96;

(d)

quantities withheld in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 847/96;

(e)

deductions made pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 847/96.

2.   For the purpose of withholding quotas to be transferred to 2010, Article 4(2) of Regulation (EC) No 847/96 may apply, by way of derogation from that Regulation, to all stocks subject to analytical TAC.

Article 6

Conditions for catches and by-catches

1.   Fish from stocks for which catch limits are fixed shall only be retained on board or landed if:

(a)

the catches have been taken by vessels of a Member State with a quota and that quota has not been exhausted; or

(b)

species other than herring and sprat are mixed with other species, and are not sorted either on board or on landing and the catches have been taken with trawls, Danish seines or similar gears of a mesh size less than 32 mm.

2.   All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated among Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under paragraph 1(b).

3.   Where the quota for herring allocated to a Member State is exhausted, vessels flying the flag of that Member State, registered in the Community, and operating in the fisheries to which the relevant quota applies shall not land catches that are unsorted and that contain herring.

4.   Where the quota for sprat allocated to a Member State is exhausted, vessels flying the flag of that Member State, registered in the Community, and operating in the fisheries to which the relevant quota applies shall not land catches that are unsorted and that contain sprat.

Article 7

Fishing effort limits

1.   Fishing effort limits are set out in Annex II.

2.   The limits referred to in paragraph 1 shall apply to ICES subdivisions 27 and 28.2, in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(2) of Regulation (EC) No 1098/2007 to exclude those subdivisions from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) and Article 13 of that Regulation.

3.   The limits referred to in paragraph 1 shall not apply to ICES subdivision 28.1, in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 that the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) of Regulation (EC) No 1098/2007 shall apply to that subdivision.

Article 8

Transitional technical measures

Transitional technical measures are set out in Annex III.

CHAPTER III

FINAL PROVISIONS

Article 9

Data transmission

When Member States send data to the Commission relating to landings of quantities of stocks caught, pursuant to Article 15(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, they shall use the stock codes set out in Annex I to this Regulation.

Article 10

Entry into force

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 January 2009.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 28 November 2008.

For the Council

The President

M. BARNIER


(1)  OJ L 358, 31.12.2002, p. 59.

(2)  OJ L 115, 9.5.1996, p. 3.

(3)  OJ L 248, 22.9.2007, p. 1.

(4)  OJ L 276, 10.10.1983, p. 1.

(5)  OJ L 274, 25.9.1986, p. 1.

(6)  OJ L 132, 21.5.1987, p. 9.

(7)  OJ L 365, 31.12.1991, p. 1.

(8)  OJ L 261, 20.10.1993, p. 1.

(9)  OJ L 333, 20.12.2003, p. 17.

(10)  OJ L 349, 31.12.2005, p. 1.


ANNEX I

Catch limits and associated conditions for year-to-year management of catch limits applicable to Community vessels in areas where catch limits exist by species and by area

The following tables set out the TACs and quotas (in tonnes live weight, except where otherwise specified) by stock, the allocation to the Member States and associated conditions for year-to-year management of the quotas.

Within each area, fish stocks are referred to following the alphabetical order of the Latin names of the species. For the purposes of these tables the codes used for the different species are as follows:

Scientific name

Alpha-3 code

Common name

Clupea harengus

HER

Herring

Gadus morhua

COD

Cod

Platichthys flesus

FLX

Flounder

Pleuronectes platessa

PLE

Plaice

Psetta maxima

TUR

Turbot

Salmo salar

SAL

Atlantic salmon

Sprattus sprattus

SPR

Sprat


Species

:

Herring

Clupea harengus

Zone

:

Subdivisions 30-31

HER/3D30.; HER/3D31.

Finland

67 777

 

Sweden

14 892

 

EC

82 669

 

TAC

82 669

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 applies.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 applies.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Herring

Clupea harengus

Zone

:

Subdivisions 22-24

HER/3B23.; HER/3C22.; HER/3D24.

Denmark

3 809

 

Germany

14 994

 

Poland

3 536

 

Finland

2

 

Sweden

4 835

 

EC

27 176

 

TAC

27 176

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Herring

Clupea harengus

Zone

:

EC waters of subdivisions 25-27, 28.2, 29 and 32

HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.; HER/3D28.; HER/3D29.; HER/3D32.

Denmark

3 159

 

Germany

838

 

Estonia

16 134

 

Latvia

3 982

 

Lithuania

4 192

 

Poland

35 779

 

Finland

31 493

 

Sweden

48 032

 

EC

143 609

 

TAC

Not relevant

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Herring

Clupea harengus

Zone

:

Subdivision 28.1

HER/03D.RG

Estonia

16 113

 

Latvia

18 779

 

EC

34 892

 

TAC

34 892

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 applies.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 applies.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Cod

Gadus morhua

Zone

:

EC waters of subdivisions 25-32

COD/3D25.; COD/3D26.; COD/3D27.; COD/3D28.; COD/3D29.; COD/3D30.; COD/3D31.; COD/3D32.

Denmark

10 241

 

Germany

4 074

 

Estonia

998

 

Latvia

3 808

 

Lithuania

2 509

 

Poland

11 791

 

Finland

784

 

Sweden

10 375

 

EC

44 580

 

TAC

Not relevant

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Cod

Gadus morhua

Zone

:

EC waters of subdivisions 22-24

COD/3B23.; COD/3C22.; COD/3D24.

Denmark

7 130

 

Germany

3 487

 

Estonia

158

 

Latvia

590

 

Lithuania

383

 

Poland

1 908

 

Finland

140

 

Sweden

2 541

 

EC

16 337

 

TAC

16 337

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Plaice

Pleuronectes platessa

Zone

:

EC waters of subdivisions 22-32

PLE/3B23.; PLE/3C22.; PLE/3D24.; PLE/3D25.; PLE/3D26.; PLE/3D27.; PLE/3D28.; PLE/3D29.; PLE/3D30.; PLE/3D31.; PLE/3D32.

Denmark

2 179

 

Germany

242

 

Poland

456

 

Sweden

164

 

EC

3 041

 

TAC

3 041

Precautionary TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 applies.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Atlantic salmon

Salmo salar

Zone

:

EC waters of subdivisions 22-31

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

Denmark

64 184 (1)

 

Germany

7 141 (1)

 

Estonia

6 523 (1)

 

Latvia

40 824 (1)

 

Lithuania

4 799 (1)

 

Poland

19 471 (1)

 

Finland

80 033 (1)

 

Sweden

86 758 (1)

 

EC

309 733 (1)

 

TAC

Not relevant

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Atlantic salmon

Salmo salar

Zone

:

Subdivision 32

SAL/3D32.

Estonia

1 581 (2)

 

Finland

13 838 (2)

 

EC

15 419 (2)

 

TAC

Not relevant

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


Species

:

Sprat

Sprattus sprattus

Zone

:

EC waters of subdivisions 22-32

SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32.

Denmark

39 453

 

Germany

24 994

 

Estonia

45 813

 

Latvia

55 332

 

Lithuania

20 015

 

Poland

117 424

 

Finland

20 652

 

Sweden

76 270

 

EC

399 953

 

TAC

Not relevant

Analytical TAC.

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 does not apply.

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 applies.

Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 applies.


(1)  Expressed by number of individual fish.

(2)  Expressed by number of individual fish.


ANNEX II

Fishing effort limits

1.

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of:

(a)

201 days absent from port in subdivisions 22-24 with the exception of the period from 1 to 30 April when Article 8(1)(a) of Regulation (EC) No 1098/2007 applies; and

(b)

160 days absent from port in subdivisions 25-28 with the exception of the period from 1 July to 31 August when Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 1098/2007 applies.

2.

The maximum number of days absent from port per year for which a vessel may be present within the two areas defined in point 1(a) and (b) fishing with the gears referred to in point 1 may not exceed the maximum number of days allocated for one of the two areas.


ANNEX III

Transitional technical measures

Restrictions on fishing for flounder and turbot

1.

The retention on board of the following species of fish which are caught within the geographical areas and during the periods mentioned below shall be prohibited:

Species

Geographical area

Period

Flounder (Platichthys flesus)

Subdivisions 26 to 28, 29 south of 59°30′N

15 February to 15 May

Subdivision 32

15 February to 31 May

Turbot (Psetta maxima)

Subdivisions 25 to 26, 28 south of 56°50′N

1 June to 31 July

2.

By way of derogation from point 1, when fishing with trawls, Danish seines and similar gears with a mesh size equal to or greater than 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a mesh size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in point 1.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/10


COUNCIL REGULATION (EC, EURATOM) No 1323/2008

of 18 December 2008

adjusting with effect from 1 July 2008 the remuneration and pensions of officials and other servants of the European Communities and the correction coefficients applied thereto

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities, and in particular Article 13 thereof,

Having regard to the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of other Servants of the European Communities laid down by Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (1), and in particular Articles 63, 64, 65 and 82 of the Staff Regulations and Annexes VII, XI and XIII thereto, and the first paragraph of Article 20, and Articles 64 and 92 of the Conditions of Employment of Other Servants,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

In order to guarantee that the purchasing power of Community officials and other servants develops in parallel with that of national civil servants in the Member States, the remuneration and pensions of officials and other servants of the European Communities should be adjusted under the 2008 annual review,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

With effect from 1 July 2008, the date ‘1 July 2007’ in the second paragraph of Article 63 of the Staff Regulations shall be replaced by ‘1 July 2008’.

Article 2

With effect from 1 July 2008, the table of basic monthly salaries in Article 66 of the Staff Regulations applicable for the purposes of calculating remuneration and pensions shall be replaced by the following:

1.7.2008

STEP

GRADE

1

2

3

4

5

16

16 299,08

16 983,99

17 697,68

 

 

15

14 405,66

15 011,01

15 641,79

16 076,97

16 299,08

14

12 732,20

13 267,22

13 824,73

14 209,36

14 405,66

13

11 253,14

11 726,01

12 218,75

12 558,70

12 732,20

12

9 945,89

10 363,83

10 799,33

11 099,79

11 253,14

11

8 790,51

9 159,90

9 544,81

9 810,36

9 945,89

10

7 769,34

8 095,82

8 436,01

8 670,72

8 790,51

9

6 866,80

7 155,35

7 456,03

7 663,46

7 769,34

8

6 069,10

6 324,13

6 589,88

6 773,22

6 866,80

7

5 364,07

5 589,48

5 824,35

5 986,40

6 069,10

6

4 740,94

4 940,16

5 147,76

5 290,97

5 364,07

5

4 190,20

4 366,28

4 549,76

4 676,34

4 740,94

4

3 703,44

3 859,06

4 021,22

4 133,10

4 190,20

3

3 273,22

3 410,76

3 554,09

3 652,97

3 703,44

2

2 892,98

3 014,55

3 141,22

3 228,61

3 273,22

1

2 556,91

2 664,35

2 776,31

2 853,56

2 892,98

Article 3

With effect from 1 July 2008, the correction coefficients applicable under Article 64 of the Staff Regulations to the remuneration of officials and other servants shall be as indicated in column 2 of the following table.

With effect from 1 January 2009, the correction coefficients applicable under Article 17(3) of Annex VII to the Staff Regulations to transfers by officials and other servants shall be as indicated in column 3 of the following table.

With effect from 1 July 2008, the correction coefficients applicable to pensions under Article 20(1) of Annex XIII to the Staff Regulations shall be as indicated in column 4 of the following table.

With effect from 16 May 2008, the correction coefficients applicable to the remuneration of officials and other servants under Article 64 of the Staff Regulations shall be as indicated in column 5 of the following table.

With effect from 1 May 2008, the correction coefficients applicable to the remuneration of officials and other servants under Article 64 of the Staff Regulations shall be as indicated in column 6 of the following table.

With effect from 16 May 2008, the correction coefficients applicable to pensions under Article 20(1) of Annex XIII to the Staff Regulations shall be as indicated in column 7 of the following table.

Country/Place

Remuneration

1.7.2008

Transfer

1.1.2009

Pension

1.7.2008

Remuneration

16.5.2008

Remuneration

1.5.2008

Pension

16.5.2008

1

2

3

4

5

6

7

Bulgaria

 

62,5

100,0

70,5

 

 

Czech Rep.

98,1

91,1

100,0

 

 

 

Denmark

139,4

136,4

136,4

 

 

 

Germany

98,9

99,4

100,0

 

 

 

Bonn

98,0

 

 

 

 

 

Karlsruhe

96,4

 

 

 

 

 

Münich

105,3

 

 

 

 

 

Estonia

 

81,9

100,0

85,0

 

 

Greece

95,0

94,9

100,0

 

 

 

Spain

101,6

96,0

100,0

 

 

 

France

115,5

106,3

106,3

 

 

 

Ireland

121,9

118,5

118,5

 

 

 

Italy

111,5

107,6

107,6

 

 

 

Varese

98,6

 

 

 

 

 

Cyprus

89,2

91,9

100,0

 

 

 

Latvia

 

79,8

100,0

 

85,1

 

Lithuania

 

71,9

100,0

76,3

 

 

Hungary

94,0

81,6

100,0

 

 

 

Malta

85,0

86,7

100,0

 

 

 

Netherlands

109,1

101,5

101,5

 

 

 

Austria

107,8

106,9

106,9

 

 

 

Poland

 

84,6

100,0

93,8

 

 

Portugal

91,7

91,0

100,0

 

 

 

Romania

 

66,9

100,0

 

75,2

 

Slovenia

 

86,0

100,0

90,2

 

 

Slovakia

87,3

81,9

100,0

 

 

 

Finland

119,8

116,2

116,2

 

 

 

Sweden

115,3

111,5

111,5

 

 

 

United Kingdom

 

105,4

 

125,6

 

105,4

Culham

 

 

 

100,9

 

 

Article 4

With effect from 1 July 2008, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third subparagraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 878,32 and EUR 1 171,09 respectively for single parents.

Article 5

With effect from 1 July 2008, the basic amount of the household allowance referred to in Article 1(1) of Annex VII to the Staff Regulations shall be EUR 164,27.

With effect from 1 July 2008, the amount of the dependent child allowance referred to in Article 2(1) of Annex VII to the Staff Regulations shall be EUR 358,96.

With effect from 1 July 2008, the amount of the education allowance referred to in Article 3(1) of Annex VII to the Staff Regulations shall be EUR 243,55.

With effect from 1 July 2008, the amount of the education allowance referred to in Article 3(2) of Annex VII to the Staff Regulations shall be EUR 87,69.

With effect from 1 July 2008, the minimum amount of the expatriation allowance referred to in Article 69 of the Staff Regulations and in the second subparagraph of Article 4(1) of Annex VII thereto shall be EUR 486,88.

Article 6

With effect from 1 January 2009, the kilometric allowance referred to in the second subparagraph of Article 8(2) of Annex VII to the Staff Regulations shall be adjusted as follows:

 

EUR 0 for every km from 0 to 200 km

 

EUR 0,3651 for every km from 201 to 1 000 km

 

EUR 0,6085 for every km from 1 001 to 2 000 km

 

EUR 0,3651 for every km from 2 001 to 3 000 km

 

EUR 0,1216 for every km from 3 001 to 4 000 km

 

EUR 0,0586 for every km from 4 001 to 10 000 km

 

EUR 0 for every km over 10 000 km.

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added, amounting to:

EUR 182,54 if the distance by train between the place of employment and the place of origin is between 725 km and 1 450 km,

EUR 365,04 if the distance by train between the place of employment and the place of origin is greater than 1 450 km.

Article 7

With effect from 1 July 2008, the daily subsistence allowance referred to in Article 10(1) of Annex VII to the Staff Regulations shall be:

EUR 37,73 for an official who is entitled to the household allowance,

EUR 30,42 for an official who is not entitled to the household allowance.

Article 8

With effect from 1 July 2008, the lower limit for the installation allowance referred to in Article 24(3) of the Conditions of Employment of Other Servants shall be:

EUR 1 074,14 for a servant who is entitled to the household allowance,

EUR 638,68 for a servant who is not entitled to the household allowance.

Article 9

With effect from 1 July 2008, for the unemployment allowance referred to in the second subparagraph of Article 28a(3) of the Conditions of Employment of Other Servants, the lower limit shall be EUR 1 288,19, the upper limit shall be EUR 2 576,39 and the standard allowance shall be EUR 1 171,09.

Article 10

With effect from 1 July 2008, the table of basic monthly salaries in Article 63 of the Conditions of Employment of Other Servants shall be replaced by the following:

1.7.2008

 

STEP

CATEGORY

GROUP

1

2

3

4

A

I

6 565,32

7 378,56

8 191,80

9 005,04

II

4 765,00

5 229,31

5 693,62

6 157,93

III

4 004,25

4 182,62

4 360,99

4 539,36

B

IV

3 846,60

4 223,18

4 599,76

4 976,34

V

3 021,43

3 220,60

3 419,77

3 618,94

C

VI

2 873,61

3 042,79

3 211,97

3 381,15

VII

2 571,98

2 659,49

2 747,00

2 834,51

D

VIII

2 324,67

2 461,59

2 598,51

2 735,43

IX

2 238,75

2 269,94

2 301,13

2 332,32

Article 11

With effect from 1 July 2008, the table of basic monthly salaries in Article 93 of the Conditions of Employment of Other Servants shall be replaced by the following:

FUNCTION GROUP

1.7.2008

STEP

GRADE

1

2

3

4

5

6

7

IV

18

5 618,70

5 735,55

5 854,82

5 976,58

6 100,87

6 227,74

6 357,25

17

4 965,96

5 069,23

5 174,64

5 282,26

5 392,10

5 504,24

5 618,70

16

4 389,04

4 480,31

4 573,49

4 668,59

4 765,68

4 864,79

4 965,96

15

3 879,15

3 959,82

4 042,17

4 126,23

4 212,03

4 299,63

4 389,04

14

3 428,49

3 499,79

3 572,57

3 646,87

3 722,70

3 800,12

3 879,15

13

3 030,19

3 093,21

3 157,53

3 223,19

3 290,22

3 358,65

3 428,49

III

12

3 879,08

3 959,75

4 042,09

4 126,14

4 211,95

4 299,53

4 388,94

11

3 428,46

3 499,75

3 572,53

3 646,82

3 722,65

3 800,06

3 879,08

10

3 030,18

3 093,19

3 157,51

3 223,17

3 290,20

3 358,62

3 428,46

9

2 678,17

2 733,86

2 790,71

2 848,74

2 907,98

2 968,45

3 030,18

8

2 367,05

2 416,27

2 466,52

2 517,81

2 570,17

2 623,61

2 678,17

II

7

2 678,11

2 733,81

2 790,67

2 848,71

2 907,97

2 968,45

3 030,19

6

2 366,93

2 416,16

2 466,42

2 517,72

2 570,08

2 623,54

2 678,11

5

2 091,91

2 135,42

2 179,84

2 225,18

2 271,46

2 318,70

2 366,93

4

1 848,85

1 887,30

1 926,56

1 966,63

2 007,53

2 049,29

2 091,91

I

3

2 277,64

2 324,91

2 373,16

2 422,41

2 472,69

2 524,01

2 576,39

2

2 013,53

2 055,32

2 097,98

2 141,52

2 185,96

2 231,33

2 277,64

1

1 780,05

1 816,99

1 854,70

1 893,20

1 932,49

1 972,59

2 013,53

Article 12

With effect from 1 July 2008, the lower limit for the installation allowance referred to in Article 94 of the Conditions of Employment of Other Servants shall be:

EUR 807,93 for a servant who is entitled to the household allowance,

EUR 479,00 for a servant who is not entitled to the household allowance.

Article 13

With effect from 1 July 2008, for the unemployment allowance referred to in the second subparagraph of Article 96(3) of the Conditions of Employment of Other Servants, the lower limit shall be EUR 966,15, the upper limit shall be EUR 1 932,29 and the standard allowance shall be EUR 878,32.

Article 14

With effect from 1 July 2008, the allowances for shiftwork laid down in the first subparagraph of Article 1(1) of Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 300/76 (2) shall be EUR 368,17, EUR 555,70, EUR 607,58 and EUR 828,33.

Article 15

With effect from 1 July 2008, the amounts referred to in Article 4 of Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 (3) shall be subject to a coefficient of 5,314614.

Article 16

With effect from 1 July 2008, the table in Article 8(2) of Annex XIII to the Staff Regulations shall be replaced by the following:

1.7.2008

STEP

GRADE

1

2

3

4

5

6

7

8

16

16 299,08

16 983,99

17 697,68

17 697,68

17 697,68

17 697,68

 

 

15

14 405,66

15 011,01

15 641,79

16 076,97

16 299,08

16 983,99

 

 

14

12 732,20

13 267,22

13 824,73

14 209,36

14 405,66

15 011,01

15 641,79

16 299,08

13

11 253,14

11 726,01

12 218,75

12 558,70

12 732,20

 

 

 

12

9 945,89

10 363,83

10 799,33

11 099,79

11 253,14

11 726,01

12 218,75

12 732,20

11

8 790,51

9 159,90

9 544,81

9 810,36

9 945,89

10 363,83

10 799,33

11 253,14

10

7 769,34

8 095,82

8 436,01

8 670,72

8 790,51

9 159,90

9 544,81

9 945,89

9

6 866,80

7 155,35

7 456,03

7 663,46

7 769,34

 

 

 

8

6 069,10

6 324,13

6 589,88

6 773,22

6 866,80

7 155,35

7 456,03

7 769,34

7

5 364,07

5 589,48

5 824,35

5 986,40

6 069,10

6 324,13

6 589,88

6 866,80

6

4 740,94

4 940,16

5 147,76

5 290,97

5 364,07

5 589,48

5 824,35

6 069,10

5

4 190,20

4 366,28

4 549,76

4 676,34

4 740,94

4 940,16

5 147,76

5 364,07

4

3 703,44

3 859,06

4 021,22

4 133,10

4 190,20

4 366,28

4 549,76

4 740,94

3

3 273,22

3 410,76

3 554,09

3 652,97

3 703,44

3 859,06

4 021,22

4 190,20

2

2 892,98

3 014,55

3 141,22

3 228,61

3 273,22

3 410,76

3 554,09

3 703,44

1

2 556,91

2 664,35

2 776,31

2 853,56

2 892,98

 

 

 

Article 17

With effect from 1 July 2008, the amount of the dependent child allowance referred to in the first subparagraph of Article 14 of Annex XIII to the Staff Regulations shall be as follows:

1.7.2008-31.12.2008

344,55

Article 18

With effect from 1 July 2008, the amount of the education allowance referred to in the first subparagraph of Article 15 of Annex XIII to the Staff Regulations shall be as follows:

1.7.2008-31.8.2008

70,14

Article 19

With effect from 1 July 2008, for the purposes of application of Article 18(1) of Annex XIII to the Staff Regulations, the amount of the fixed allowance mentioned in the former Article 4a of Annex VII thereto in force before 1 May 2004 shall be:

EUR 127,01 per month for officials in Grade C4 or C5,

EUR 194,73 per month for officials in Grade C1, C2 or C3.

Article 20

This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 18 December 2008.

For the Council

The President

M. BARNIER


(1)  OJ L 56, 4.3.1968, p. 1.

(2)  Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 300/76 of 9 February 1976 determining the categories of officials entitled to allowances for shiftwork, and the rates and conditions thereof (OJ L 38, 13.2.1976, p. 1).

(3)  Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 of 29 February 1968 laying down the conditions and procedure for applying the tax for the benefit of the European Communities (OJ L 56, 4.3.1968, p. 8).


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/17


COUNCIL REGULATION (EC, EURATOM) No 1324/2008

of 18 December 2008

adjusting, from 1 July 2008, the rate of contribution to the pension scheme of officials and other servants of the European Communities

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities laid down by Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (1), and in particular Article 83a thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

(1)

In accordance with Article 13 of Annex XII to the Staff Regulations, on 1 September 2008 Eurostat submitted a report on the 2008 actuarial assessment of the pension scheme updating the parameters referred to in that Annex. According to that assessment, the rate of contribution required to maintain actuarial balance of the pension scheme is 10,9 % of basic salary.

(2)

In the interests of maintaining the actuarial balance of the pension scheme of officials and other servants of the Communities, the rate of contribution should therefore be adjusted to 10,9 % of the basic salary.

(3)

In accordance with Article 12 of Annex XII to the Staff Regulations, the rate for the calculation of compound interest must be the effective rate referred to in Article 10 of that Annex and should therefore be adjusted,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

With effect from 1 July 2008, the rate of the contribution referred to in Article 83(2) of the Staff Regulations shall be 10,9 %.

Article 2

With effect from 1 January 2009 the rate, in Articles 4(1) and 8 of Annex VIII to the Staff Regulations, and in the fourth paragraph of Article 40 and in Article 110(3) respectively of the Conditions of Employment of Other Servants, for the calculation of compound interest shall be 3,1 %.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 18 December 2008.

For the Council

The President

M. BARNIER


(1)  OJ L 56, 4.3.1968, p. 1.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/18


COMMISSION REGULATION (EC) No 1325/2008

of 22 December 2008

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1580/2007 of 21 December 2007 laying down implementing rules for Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector (2), and in particular Article 138(1) thereof,

Whereas:

Regulation (EC) No 1580/2007 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XV, Part A thereto,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 138 of Regulation (EC) No 1580/2007 are fixed in the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 23 December 2008.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 22 December 2008.

For the Commission

Jean-Luc DEMARTY

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  OJ L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANNEX

Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

CR

110,3

MA

79,8

TR

84,6

ZZ

91,6

0707 00 05

JO

167,2

MA

69,8

TR

115,3

ZZ

117,4

0709 90 70

MA

127,3

TR

81,0

ZZ

104,2

0805 10 20

AR

13,6

BR

44,6

EG

51,1

MA

46,9

TR

71,3

UY

30,6

ZA

41,3

ZW

31,4

ZZ

41,4

0805 20 10

MA

74,4

TR

64,0

ZZ

69,2

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

50,3

IL

65,1

TR

65,0

ZZ

60,1

0805 50 10

MA

64,0

TR

54,7

ZZ

59,4

0808 10 80

CA

79,3

CN

76,1

MK

37,6

US

86,9

ZA

118,0

ZZ

79,6

0808 20 50

CN

71,5

TR

107,0

US

116,0

ZZ

98,2


(1)  Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ZZ’ stands for ‘of other origin’.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/20


COMMISSION REGULATION (EC) No 1326/2008

of 15 December 2008

approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Chaource (PDO))

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 (1), and in particular the second sentence of Article 9(2) thereof,

Whereas:

(1)

In accordance with the first subparagraph of Article 9(1) and pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined the application from France for approval of an amendment to the specification for the protected designation of origin ‘Chaource’, registered by Commission Regulation (EC) No 1107/96 (2).

(2)

The purpose of this application is to amend the specifications by stipulating the conditions for using treatments and additives in the milk and for the manufacture of Chaource. These practices ensure that the key characteristics of PDO products are maintained.

(3)

The Commission has examined the amendment in question and decided that it is justified. Since this concerns a minor amendment within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission may adopt it without following the procedure set out in Articles 5, 6 and 7 of that Regulation.

(4)

In accordance with Article 18(2) of Commission Regulation (EC) No 1898/2006 (3) and pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, a summary of the specification should be published,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The specification for the protected designation of origin ‘Chaource’ is hereby amended in accordance with Annex I to this Regulation.

Article 2

A summary of the main points of the specification is given in Annex II to this Regulation.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the 20th day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 15 December 2008.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)  OJ L 148, 21.6.1996, p. 1.

(3)  OJ L 369, 23.12.2006, p. 1.


ANNEX I

The specification for the protected designation of origin ‘Chaource’ is amended as follows:

‘Method of production’

The following provisions are added to Point 5 of the specifications regarding the production method:

‘(…) Coagulation may be carried out only using rennet.

The milk may not be concentrated by partially removing the watery part before coagulation.

In addition to the raw dairy materials, the only ingredients or production aids or additives authorised in the milk during production are rennet, innocuous bacterial cultures, yeasts, moulds, calcium chloride and salt.

(…) The dairy raw materials, partly finished products, curd and fresh cheese may not be conserved at a temperature below 0 °C.

Fresh cheese and cheese undergoing the maturing process may not be conserved under a modified atmosphere.’


ANNEX II

SUMMARY

Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs

‘CHAOURCE’

EC No: FR-PDO-0217-0114/29.03.2006

PDO (X) PGI ( )

This summary sets out the main elements of the product specification for information purposes.

1.   Responsible department in the member state

Name

:

Institut national de l’origine et de la qualité

Address

:

51 rue d’Anjou, 75008 Paris, France

Tel.

:

(33) 153 89 80 00

Fax

:

(33) 153 89 80 60

e-mail

:

info@inao.gouv.fr

2.   Group

Name

:

Syndicat de défense du fromage de Chaource

Address

:

Ferme du Moulinet, 10150 Pont-Sainte-Marie, France

Tel.

:

(33) 325 49 90 48

Fax

:

(33) 325 49 90 48

e-mail

:

syndicat-chaource@wanadoo.fr

Composition

:

Producers/processors (X) Other ( )

3.   Type of product

Class 1.3.

Cheeses

4.   Specification

(summary of requirements under Article 4(2) of Regulation (EC) No 510/2006)

4.1.   Name

‘Chaource’

4.2.   Description

Made from cow's milk, this is a soft cheese with a salty rind with a surface mould; it comes in two flat cylindrical shapes: large (between 11 and 11,5 cm in diameter and 6 cm thick, weighing approximately 450 g) and small (between 8,5 and 9 cm in diameter and 6 cm thick, weighing approximately 200 g); at least 50 % fat content.

4.3.   Geographical area

The production area covers a very restricted geographical area on the borders between the Departments of Aube and Yonne including the naturally damp region of Champagne which has at its centre the municipality of Chaource.

 

Department of Aube

Cantons completely covered by the geographical area: Aix-en-Othe, Bar-sur-Seine, Bouilly, Chaource, Ervy-le-Châtel, Mussy-sur-Seine, Les Riceys and Troyes (seven cantons)

 

Department of Yonne

 

Cantons completely covered by the geographical area: Ancy-le-Franc, Crusy-le-Châtel, Flogny-la-Chapelle, Tonnerre

 

Municipalities completely covered by the geographical area: Bagneaux, Boeurs-en-Othe, Cérilly, Chigy, les Clérimois, Coulours, Flacy, Foissy-sur-Vanne, Fontaine-la-Gaillarde, Fournaudin, Maillot, Malay-le-Grand, Malay-le-petit, Noé, Saint-Clément, Saligny, Sens, les Sièges, Theil-sur-Vanne, Vareilles, Vaudeurs, Villeneuve-l'Archevêque, Villiers-Louis, Voisines.

 

Municipalities partially covered by the geographical area: Arces-Dilo (part situated to the north of national road 5), Cerisiers (part situated to the north of national road 5), Lailly (part situated to the south of the part of departmental road 28), La Postolle (part situated to the south of departmental road 28), Soucy (part situated to the south of national road 439), Thorigny-sur-Oreuse (part situated to the south of departmental road 28), Vaumort (part situated to the north of national road 5).

4.4.   Proof of origin

Each operator lodges a ‘declaration of aptitude’ which is filed by the INAO and enables it to identify all the operators. All operators must keep at the INAO’s disposal their registers and any documents required for checking the origin, quality and production conditions of the milk and cheese.

As part of the checks carried out on the specified features of the designation of origin, an analytical and organoleptic test is conducted to ensure that the products submitted for examination are of high quality and possess the requisite typical characteristics.

4.5.   Method of production

The milk must be produced, and the cheese must be manufactured and matured within the geographical area.

This cheese is predominantly lactic, left to drain naturally and slowly, and made exclusively from cow’s milk that is matured and then renneted; it has a coagulation time of a minimum of 12 hours; the ripening period is of two weeks minimum.

4.6.   Link

Known since the Middle Ages, offered in 1513 by the inhabitants of Chaource to the Bishop and Governor of Langres, the oral tradition of this cheese dates back to the first half of the 19th century; since this period it has been sold on the regional markets and as far afield as large cities like Lyon and Paris. The designation was recognised in 1970.

The protected designation area is situated in a region characterised by a permeable subsoil, composed essentially of limestone and clay, and by a large number of streams and springs. Dairy cows pasture on natural meadows in summer and are given hay reaped locally as fodder in winter. The traditional manufacturing process has enabled producers to obtain added value from their cheese and maintain agricultural activities in this region.

4.7.   Inspection body

Name

:

Institut national de l’origine et de la qualité

Address

:

51 rue d’Anjou, 75008 Paris, France

Tel.

:

(33) 153 89 80 00

Fax

:

(33) 153 89 80 60

e-mail

:

info@inao.gouv.fr

The Institut National de l’Origine et de la qualité is a public administrative body with legal personality and reports to the Ministry of Agriculture.

It is responsible for monitoring the production conditions for products with a designation of origin.

Name

:

Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des Fraudes (DGCCRF)

Address

:

59 boulevard Vincent-Auriol, 75703 Paris Cedex 13, France

Tel.

:

(33) 144 87 17 17

Fax

:

(33) 144 97 30 37

The DGCCRF is a department of the Ministry of the Economy, Industry and Employment.

4.8.   Labelling

The product must bear the wording ‘Appellation d’Origine Contrôlée’ and the name of the designation of origin.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/24


COMMISSION REGULATION (EC) No 1327/2008

of 19 December 2008

amending Regulation (EC) No 1580/2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1), and in particular Articles 103h and 127 in conjunction with Article 4 thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 1580/2007 (2) provides for detailed rules concerning producer organisations in the fruit and vegetable sector.

(2)

To ensure that all producers may participate democratically in decisions concerning the producer organisation, Member States should be able to adopt measures to permit, restrict or prohibit the powers of a legal entity to modify, approve or reject decisions of a producer organisation where it is a clearly defined part of that legal entity.

(3)

Article 32(3) of Regulation (EC) No 1580/2007 provides for the possibility for Member States to allow, restrict or prohibit the right to vote of non-producer members of a producer organisation on decisions relating to operational funds. It is desirable to apply this provision equally to members of associations of producer organisations which are not producer organisations pursuant to Article 36(2) of the said Regulation in order to make the implementation of partial operational programmes by associations of producer organisations more flexible. Moreover, the reference made to the right to vote on decisions relating to operational funds should refer, for reasons of clarity, to decisions relating to operational programmes, since decisions relating to operational funds should be taken by the producer organisation directly and not by the association of producer organisations.

(4)

In order to ensure legal certainty, it should be made clear that aid to encourage the formation of producer groups and to facilitate their administrative operation provided for in Article 103a(1)a of Regulation (EC) No 1234/2007 is a flat-rate payment and that evidence as to the use of aid is not necessary in the applications for aid.

(5)

Article 52(5) of Regulation (EC) No 1580/2007 provides that only the production of the members of the producer organisation marketed by the producer organisation itself or in conformity with Article 125a(2)(b) and (c) of Regulation (EC) No 1234/2007 should be counted in the value of marketed production (VMP). This allows the production that members market themselves under those paragraphs to be included in the VMP of the producer organisation in which the producer is member, but excludes products marketed by the members themselves under Article 125a(2)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007. In the interests of producer organisations, the product sold directly by farmers through a second producer organisation should be included in the VMP of the second producer organisation. The product sold directly by farmers on the market should not be included in the VMP of the producer organisation of which this producer is member.

(6)

In order to ensure legal certainty, it should be made clear that the level of support for producer groups as laid down in Articles 103a(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 and Article 49 of Regulation (EC) No 1580/2007 may under certain circumstances exceed that applicable for the measures under the rural development programme.

(7)

The third and fourth subparagraphs of Article 60(2) of Regulation (EC) No 1580/2007 provide for a limitation of the support for environmental actions to the maximum amounts laid down in the Annex to Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) (3). Certain types of environmental actions do not relate directly or indirectly to a particular parcel. Article 60(2) should therefore be amended to exclude such actions from this limitation.

(8)

Article 63(3)(a) of Regulation (EC) No 1580/2007 provides that Member States have to ensure that the actions concerning partial operational programmes are fully financed from contributions of member producer organisations paid out of the operational funds of those organisations. It is desirable to allow members of associations of producer organisations, which are not producer organisations, to finance actions or investments undertaken by the association of producer organisation, on condition these members are producers or their cooperatives. However, pursuant to Article 36(2) of Regulation (EC) No 1580/2007, they may only indirectly benefit from measures financed by the Community, e.g. as a result of effects of scale.

(9)

Article 120 of Regulation (EC) No 1580/2007 provides for sanctions following first-level checks on withdrawal operations. In particular in Article 120(a)(b) and (c) reference is made to the amount of the compensation. In the interests of clarity and legal certainty the provision should instead refer to the amount of the Community contribution.

(10)

Article 103f(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 provides for the obligation for Member States to establish a national strategy for sustainable operational programmes. For reasons of transparency, the national strategy applicable in any given year shall be integrated into the Member States' annual reports and sent to the Commission.

(11)

Several Member States meet specific difficulties in preparing their national framework for environmental actions on time, referred to in Article 103f(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 and Article 58 of Regulation (EC) No 1580/2007, as part of their national strategy for sustainable operational programmes. Therefore, as a transitional measure, Member States should be allowed to postpone decisions on the operational programmes for 2009 until 1 March 2009 at the latest. The estimated amounts of all operational programmes should be submitted by 31 January 2009 and the final approved amounts by 15 March 2009.

(12)

In accordance with the second subparagraph of point 15 of Annex VIII to Regulation (EC) No 1580/2007, promotional material must bear the emblem of the European Community (in the case of visual media only) and include the following legend ‘Campaign financed with the aid of the European Community’. It should be made clear that this obligation refers only to generic promotion and promotion of quality labels. The use of the emblem of the European Community by producer organisations, associations of producer organisations and those subsidiaries referred to in Article 52(7) of that Regulation in promotion of their brands/trademarks should be explicitly forbidden.

(13)

In accordance with the sixth indent of paragraph 2(a) of Annex XIII to Regulation (EC) No 1580/2007, Member States have to report on the volume of products withdrawn from the market broken down by products and by months. However, for reasons of transparency, it is necessary to break down these volumes between amounts disposed of by way of free distribution and total amounts.

(14)

Regulation (EC) No 1580/2007 should therefore be amended accordingly.

(15)

In order to allow for the changes to Articles 52(5) and 63(3) of Regulation (EC) No 1580/2007 to be introduced smoothly, those changes should apply as from 1 January 2010.

(16)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Regulation (EC) No 1580/2007 is amended as follows:

1.

in Article 33 the following paragraph is added:

‘Member States may adopt measures to restrict or prohibit the powers of a legal entity to modify, approve or reject decisions of a producer organisation where it is a clearly defined part of that legal entity.’;

2.

Article 36(2) is amended as follows:

(a)

point (b) is deleted;

(b)

the following subparagraph is added:

‘Member States may permit, restrict or prohibit their right to vote on decisions relating to operational programmes.’;

3.

Article 49(1) is amended as follows:

(a)

points (a) and (b) are replaced by the following:

‘(a)

75 % in the regions eligible under the Convergence Objective, and

(b)

50 % in other regions.’;

(b)

the following subparagraph is added:

‘The remainder of the aid shall be paid as a flat-rate payment by the Member State. The aid application shall not be required to include evidence as to the use of the aid.’;

4.

in Article 52, paragraph 5 is replaced by the following:

‘5.   Only the production of the members of the producer organisation marketed by the producer organisation itself shall be counted in the value of marketed production. The production of the members of the producer organisation marketed by another producer organisation designated by their own organisation, pursuant to Article 125a(2)(b) and (c) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 (4) shall be counted in the value of marketed production of the second producer organisation.

5.

in Article 60, paragraph 2 is amended as follows:

(a)

the third subparagraph is replaced by the following:

‘Where relevant, and without prejudice to provisions of Articles 103a(3), 103d(1) and (3) and 103e of Regulation (EC) No 1234/2007 and Article 49 of this Regulation, the level of support for measures covered by this Regulation shall not exceed that applicable for the measures under the rural development programme.’;

(b)

the following fifth subparagraph is added:

‘The fourth subparagraph shall not apply to environmental actions which do not relate directly or indirectly to a particular parcel.’;

6.

in Article 63(3), point (a) is replaced by the following:

‘(a)

the actions are fully financed from contributions of members of associations of producer organisations which are producer organisations, paid out of the operational funds of those producer organisations. However, the actions may be financed in a proportional amount to the contribution of member producer organisations, by members of associations of producer organisations which are not producer organisations pursuant to Article 36, on condition these members are producers or their cooperatives.’;

7.

in Article 120, points (a), (b) and (c) ‘compensation’ is replaced by ‘Community contribution’;

8.

in Article 152, the following paragraphs are added:

‘9.   By way of derogation from the third subparagraph of Article 65(2) of this Regulation, the Member States may, for duly justified reasons, take a decision on the 2009 operational programmes and funds by 1 March 2009 at the latest. The approval decision may stipulate that expenditure is eligible from 1 January 2009 onwards.

10.   By way of derogation from Article 99(2) of this Regulation, Member States, who postponed decisions on the 2009 operational programmes, pursuant to the previous paragraph, shall communicate to the Commission by 31 January 2009 an estimate of the amount of the operational fund for the year 2009 for all operational programmes. This communication shall make clear both the total amount of the operational fund and also the total amount of Community financing of that operational fund. These figures shall be further broken down between amounts for crisis prevention and management measures and other measures.

The Member States referred to in the previous subparagraph shall communicate to the Commission the final approved amount of the operational fund for the year 2009 for all operational programmes, including the breakdown as indicated above, by 15 March 2009.’;

9.

Annexes VIII and XIII are amended as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.

Points 4 and 6 of Article 1 shall apply from 1 January 2010.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 19 December 2008.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  OJ L 350, 31.12.2007, p. 1.

(3)  OJ L 277, 21.10.2005, p. 1.

(4)  OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.’;


ANNEX

The Annexes to Regulation (EC) No 1580/2007 are amended as follows:

1.

In Annex VIII, the second subparagraph of point 15 is replaced by the following:

‘Promotional material for generic promotion and promotion of quality labels shall bear the emblem of the European Community (in the case of visual media only) and include the following legend: “Campaign financed with the aid of the European Community”. Producer organisations, associations of producer organisations and those subsidiaries referred to in Article 52(7) shall not use the emblem of the European Community in promotion of their brands/trademarks.’;

2.

Annex XIII is amended as follows:

(a)

point (a) of paragraph 1 is replaced by the following:

‘(a)

National legislation adopted in order to implement Section IVa of Chapter IV of Title I and Section IA of Chapter II of Title II of Part II of Regulation (EC) No 1234/2007, including the national strategy for sustainable operational programmes applicable to operational programmes implemented on the year being reported on.’;

(b)

the sixth indent of point (a) of paragraph 2 is replaced by the following:

‘—

information on the volume of products withdrawn broken down by products and by months and between total volumes withdrawn from the market and volumes disposed of by way of free distribution, expressed in tonnes,’.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/28


COMMISSION REGULATION (EC) No 1328/2008

of 22 December 2008

amending Annexes I, II, III, V, VII and VIII to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 3030/93 of 12 October 1993 on common rules for imports of certain textile products from third countries (1), and in particular Article 19 thereof,

Whereas:

(1)

The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of a number of recent developments.

(2)

The double-checking surveillance system with China will come to an end on 31 December 2008.

(3)

The Council has approved by Decision 2008/939/EC (2) the signing and the provisional application of a bilateral agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products.

(4)

Amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (3) also affect certain codes in Annex I to Regulation (EEC) No 3030/93.

(5)

Regulation (EEC) No 3030/93 should therefore be amended accordingly.

(6)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee set up by Article 17 of Regulation (EEC) No 3030/93,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annexes I, II, III, V, VII and VIII to Regulation (EEC) No 3030/93 are amended in accordance with the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply with effect from 1 January 2009.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 22 December 2008.

For the Commission

Catherine ASHTON

Member of the Commission


(1)  OJ L 275, 8.11.1993, p. 1.

(2)  OJ L 335, 13.12.2008, p. 39.

(3)  OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.


ANNEX

Annexes I, II, III, V, VII and VIII to Regulation (EEC) No 3030/93 are amended as follows:

(1)

Annex I is replaced by the following:

ANNEX I

TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1 (1)

1.

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

2.

When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 originating in China is not specifically mentioned, these products shall be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair, of cotton or of man-made fibres.

3.

Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

4.

Where the expression “babies' garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN-Code 2009

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I A

1

Cotton yarn, not put up for retail sale

5204 11 005204 19 005205 11 005205 12 005205 13 005205 14 005205 15 105205 15 905205 21 005205 22 005205 23 005205 24 005205 26 005205 27 005205 28 005205 31 005205 32 005205 33 005205 34 005205 35 005205 41 005205 42 005205 43 005205 44 005205 46 005205 47 005205 48 005206 11 005206 12 005206 13 005206 14 005206 15 005206 21 005206 22 005206 23 005206 24 005206 25 005206 31 005206 32 005206 33 005206 34 005206 35 005206 41 005206 42 005206 43 005206 44 005206 45 00ex 5604 90 90

 

 

2

Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics

5208 11 105208 11 905208 12 165208 12 195208 12 965208 12 995208 13 005208 19 005208 21 105208 21 905208 22 165208 22 195208 22 965208 22 995208 23 005208 29 005208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 11 005209 12 005209 19 005209 21 005209 22 005209 29 005209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 11 005210 19 005210 21 005210 29 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 11 005211 12 005211 19 005211 20 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 11 105212 11 905212 12 105212 12 905212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 21 105212 21 905212 22 105212 22 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex 5811 00 00ex 6308 00 00

 

 

2 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

5208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex 5811 00 00ex 6308 00 00

 

 

3

Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics ( incl. terry fabrics) and chenille fabrics

5512 11 005512 19 105512 19 905512 21 005512 29 105512 29 905512 91 005512 99 105512 99 905513 11 205513 11 905513 12 005513 13 005513 19 005513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 11 005514 12 005514 19 105514 19 905514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 105515 11 305515 11 905515 12 105515 12 305515 12 905515 13 115515 13 195515 13 915515 13 995515 19 105515 19 305515 19 905515 21 105515 21 305515 21 905515 22 115515 22 195515 22 915515 22 995515 29 005515 91 105515 91 305515 91 905515 99 205515 99 405515 99 80ex 5803 00 90ex 5905 00 70ex 6308 00 00

 

 

3 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

5512 19 105512 19 905512 29 105512 29 905512 99 105512 99 905513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 305515 11 905515 12 305515 12 905515 13 195515 13 995515 19 305515 19 905515 21 305515 21 905515 22 195515 22 99ex 5515 29 005515 91 305515 91 905515 99 405515 99 80ex 5803 00 90ex 5905 00 70ex 6308 00 00

 

 

GROUP I B

4

Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted

6105 10 006105 20 106105 20 906105 90 106109 10 006109 90 206110 20 106110 30 10

6,48

154

5

Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets and jumpers (others than jackets and blazers), anoraks, wind-cheaters, waister jackets and the like, knitted or crocheted

ex 6101 90 806101 20 906101 30 906102 10 906102 20 906102 30 906110 11 106110 11 306110 11 906110 12 106110 12 906110 19 106110 19 906110 20 916110 20 996110 30 916110 30 99

4,53

221

6

Men's or boys' woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (incl. slacks); women's or girls' woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres; lower parts of track suits with lining, others than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

6203 41 106203 41 906203 42 316203 42 336203 42 356203 42 906203 43 196203 43 906203 49 196203 49 506204 61 106204 62 316204 62 336204 62 396204 63 186204 69 186211 32 426211 33 426211 42 426211 43 42

1,76

568

7

Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, whether or not knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres

6106 10 006106 20 006106 90 106206 20 006206 30 006206 40 00

5,55

180

8

Men's or boys' shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres

ex 6205 90 806205 20 006205 30 00

4,60

217

GROUP II A

9

Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cotton

5802 11 005802 19 00ex 6302 60 00

 

 

20

Bed linen, other than knitted or crocheted

6302 21 006302 22 906302 29 906302 31 006302 32 906302 39 90

 

 

22

Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale

5508 10 105509 11 005509 12 005509 21 005509 22 005509 31 005509 32 005509 41 005509 42 005509 51 005509 52 005509 53 005509 59 005509 61 005509 62 005509 69 005509 91 005509 92 005509 99 00

 

 

22 a)

Of which acrylic

ex 5508 10 105509 31 005509 32 005509 61 005509 62 005509 69 00

 

 

23

Yarn of staple or waste artificial fibres, not put up for retail sale

5508 20 105510 11 005510 12 005510 20 005510 30 005510 90 00

 

 

32

Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

5801 10 005801 21 005801 22 005801 23 005801 24 005801 25 005801 26 005801 31 005801 32 005801 33 005801 34 005801 35 005801 36 005802 20 005802 30 00

 

 

32 a)

Of which: Cotton corduroy

5801 22 00

 

 

39

Table linen, toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, other than of terry towelling or a similar terry fabrics of cotton

6302 51 006302 53 90ex 6302 59 906302 91 006302 93 90ex 6302 99 90

 

 

GROUP II B

12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies, including stockings for varicose veins, other than products of category 70

6115 10 10ex 6115 10 906115 22 006115 29 006115 30 116115 30 906115 94 006115 95 006115 96 106115 96 996115 99 00

24,3 pairs

41

13

Men's or boys' underpants and briefs, women's or girls' knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6107 11 006107 12 006107 19 006108 21 006108 22 006108 29 00ex 6212 10 10

17

59

14

Men's or boys' woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

6201 11 00ex 6201 12 10ex 6201 12 90ex 6201 13 10ex 6201 13 906210 20 00

0,72

1 389

15

Women's or girls' woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

6202 11 00ex 6202 12 10ex 6202 12 90ex 6202 13 10ex 6202 13 906204 31 006204 32 906204 33 906204 39 196210 30 00

0,84

1 190

16

Men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys' track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres

6203 11 006203 12 006203 19 106203 19 306203 22 806203 23 806203 29 186203 29 306211 32 316211 33 31

0,80

1 250

17

Men's or boys' jackets or blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6203 31 006203 32 906203 33 906203 39 19

1,43

700

18

Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

6207 11 006207 19 006207 21 006207 22 006207 29 006207 91 006207 99 106207 99 90

Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

6208 11 006208 19 006208 21 006208 22 006208 29 006208 91 006208 92 006208 99 00ex 6212 10 10

 

 

19

Handkerchiefs, other than knitted or crocheted

6213 20 00ex 6213 90 00

59

17

21

Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than categories 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

ex 6201 12 10ex 6201 12 90ex 6201 13 10ex 6201 13 906201 91 006201 92 006201 93 00ex 6202 12 10ex 6202 12 90ex 6202 13 10ex 6202 13 906202 91 006202 92 006202 93 006211 32 416211 33 416211 42 416211 43 41

2,3

435

24

Men's or boys' nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

6107 21 006107 22 006107 29 006107 91 00ex 6107 99 00

Women's or girls' night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

6108 31 006108 32 006108 39 006108 91 006108 92 00ex 6108 99 00

3,9

257

26

Women's or girls' dresses, of wool, of cotton or of man-made fibres

6104 41 006104 42 006104 43 006104 44 006204 41 006204 42 006204 43 006204 44 00

3,1

323

27

Women's or girls' skirts, including divided skirts

6104 51 006104 52 006104 53 006104 59 006204 51 006204 52 006204 53 006204 59 10

2,6

385

28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6103 41 006103 42 006103 43 00ex 6103 49 006104 61 006104 62 006104 63 00ex 6104 69 00

1,61

620

29

Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls' track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres

6204 11 006204 12 006204 13 006204 19 106204 21 006204 22 806204 23 806204 29 186211 42 316211 43 31

1,37

730

31

Brassières, woven, knitted or crocheted

ex 6212 10 106212 10 90

18,2

55

68

Babies' garments and clothing accessories, excluding babies' gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87, and babies' stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category 88

6111 90 196111 20 906111 30 90ex 6111 90 90ex 6209 90 10ex 6209 20 00ex 6209 30 00ex 6209 90 90

 

 

73

Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

6112 11 006112 12 006112 19 00

1,67

600

76

Men's or boys' industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

6203 22 106203 23 106203 29 116203 32 106203 33 106203 39 116203 42 116203 42 516203 43 116203 43 316203 49 116203 49 316211 32 106211 33 10

Women's or girls' aprons, smock overalls and other industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

6204 22 106204 23 106204 29 116204 32 106204 33 106204 39 116204 62 116204 62 516204 63 116204 63 316204 69 116204 69 316211 42 106211 43 10

 

 

77

Ski suits, other than knitted or crocheted

ex 6211 20 00

 

 

78

Garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77

6203 41 306203 42 596203 43 396203 49 396204 61 856204 62 596204 62 906204 63 396204 63 906204 69 396204 69 506210 40 006210 50 006211 32 906211 33 90ex 6211 39 006211 41 006211 42 906211 43 90

 

 

83

Overcoats, jackets, blazers and other garments, including ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of categories 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75

ex 6101 90 206101 20 106101 30 106102 10 106102 20 106102 30 106103 31 006103 32 006103 33 00ex 6103 39 006104 31 006104 32 006104 33 00ex 6104 39 006112 20 006113 00 906114 20 006114 30 00ex 6114 90 00

 

 

GROUP III A

33

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wide

5407 20 11

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from strip or the like

6305 32 196305 33 90

 

 

34

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wide

5407 20 19

 

 

35

Woven fabrics of synthetic fibres (continuous), other than those for tyres of category 114

5407 10 005407 20 905407 30 005407 41 005407 42 005407 43 005407 44 005407 51 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 105407 61 305407 61 505407 61 905407 69 105407 69 905407 71 005407 72 005407 73 005407 74 005407 81 005407 82 005407 83 005407 84 005407 91 005407 92 005407 93 005407 94 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70

 

 

35 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

ex 5407 10 00ex 5407 20 90ex 5407 30 005407 42 005407 43 005407 44 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 305407 61 505407 61 905407 69 905407 72 005407 73 005407 74 005407 82 005407 83 005407 84 005407 92 005407 93 005407 94 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70

 

 

36

Woven fabrics of continuous artificial fibres, other than those for tyres of category 114

5408 10 005408 21 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 31 005408 32 005408 33 005408 34 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70

 

 

36 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

ex 5408 10 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 32 005408 33 005408 34 00ex 5811 00 00ex 5905 00 70

 

 

37

Woven fabrics of artificial staple fibres

5516 11 005516 12 005516 13 005516 14 005516 21 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 31 005516 32 005516 33 005516 34 005516 41 005516 42 005516 43 005516 44 005516 91 005516 92 005516 93 005516 94 00ex 5803 00 90ex 5905 00 70

 

 

37 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

5516 12 005516 13 005516 14 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 32 005516 33 005516 34 005516 42 005516 43 005516 44 005516 92 005516 93 005516 94 00ex 5803 00 90ex 5905 00 70

 

 

38 A

Knitted or crocheted synthetic curtain fabric including net curtain fabric

6005 31 106005 32 106005 33 106005 34 106006 31 106006 32 106006 33 106006 34 10

 

 

38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

ex 6303 91 00ex 6303 92 90ex 6303 99 90

 

 

40

Woven curtains ( including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

ex 6303 91 00ex 6303 92 90ex 6303 99 906304 19 10ex 6304 19 906304 92 00ex 6304 93 00ex 6304 99 00

 

 

41

Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non-textured single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m

5401 10 125401 10 145401 10 165401 10 185402 11 005402 19 005402 20 005402 31 005402 32 005402 33 005402 34 005402 39 00ex 5402 44 005402 48 005402 49 005402 51 005402 52 005402 59 105402 59 905402 61 005402 62 005402 69 105402 69 90ex 5604 90 10ex 5604 90 90

 

 

42

Yarn of continuous man-made fibres, not put up for retail sale

5401 20 10

Yarn of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not put up for retail sale, other than single yarn of viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns/m and single non textured yarn of cellulose acetate

5403 10 005403 31 00ex 5403 32 00ex 5403 33 005403 39 005403 41 005403 42 005403 49 00ex 5604 90 10

 

 

43

Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale

5204 20 005207 10 005207 90 005401 10 905401 20 905406 00 005508 20 905511 30 00

 

 

46

Carded or combed sheep's or lambs' wool or other fine animal hair

5105 10 005105 21 005105 29 005105 31 005105 39 00

 

 

47

Yarn of carded sheep's or lambs' wool (woollen yarn) or of carded fine animal hair, not put up for retail sale

5106 10 105106 10 905106 20 105106 20 915106 20 995108 10 105108 10 90

 

 

48

Yarn of combed sheep's or lambs' wool (worsted yarn) or of combed fine animal hair, not put up for retail sale

5107 10 105107 10 905107 20 105107 20 305107 20 515107 20 595107 20 915107 20 995108 20 105108 20 90

 

 

49

Yarn of sheep's or lambs' wool or of combed fine animal hair, put up for retail sale

5109 10 105109 10 905109 90 00

 

 

50

Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine animal hair

5111 11 005111 19 105111 19 905111 20 005111 30 105111 30 305111 30 905111 90 105111 90 915111 90 935111 90 995112 11 005112 19 105112 19 905112 20 005112 30 105112 30 305112 30 905112 90 105112 90 915112 90 935112 90 99

 

 

51

Cotton, carded or combed

5203 00 00

 

 

53

Cotton gauze

5803 00 10

 

 

54

Artificial staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

5507 00 00

 

 

55

Synthetic staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

5506 10 005506 20 005506 30 005506 90 00

 

 

56

Yarn of synthetic staple fibres (including waste), put up for retail sale

5508 10 905511 10 005511 20 00

 

 

58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

5701 10 105701 10 905701 90 105701 90 90

 

 

59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category 58

5702 10 005702 31 105702 31 805702 32 105702 32 90ex 5702 39 005702 41 105702 41 905702 42 105702 42 90ex 5702 49 005702 50 105702 50 315702 50 39ex 5702 50 905702 91 005702 92 105702 92 90ex 5702 99 005703 10 005703 20 125703 20 185703 20 925703 20 985703 30 125703 30 185703 30 825703 30 885703 90 205703 90 805704 10 005704 90 005705 00 105705 00 30ex 5705 00 90

 

 

60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

5805 00 00

 

 

61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62. Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

ex 5806 10 005806 20 005806 31 005806 32 105806 32 905806 39 005806 40 00

 

 

62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallized yarn and gimped horsehair yarn)

5606 00 915606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

5804 10 105804 10 905804 21 105804 21 905804 29 105804 29 905804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

5807 10 105807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

5808 10 005808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

5810 10 105810 10 905810 91 105810 91 905810 92 105810 92 905810 99 105810 99 90

 

 

63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

5906 91 00ex 6002 40 006002 90 00ex 6004 10 006004 90 00

Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres

ex 6001 10 006003 30 106005 31 506005 32 506005 33 506005 34 50

 

 

65

Knitted or crocheted fabric, other than those of categories 38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres

5606 00 10ex 6001 10 006001 21 006001 22 00ex 6001 29 006001 91 006001 92 00ex 6001 99 00ex 6002 40 006003 10 006003 20 006003 30 906003 40 00ex 6004 10 006005 90 106005 21 006005 22 006005 23 006005 24 006005 31 906005 32 906005 33 906005 34 906005 41 006005 42 006005 43 006005 44 006006 10 006006 21 006006 22 006006 23 006006 24 006006 31 906006 32 906006 33 906006 34 906006 41 006006 42 006006 43 006006 44 00

 

 

66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6301 10 006301 20 906301 30 90ex 6301 40 90ex 6301 90 90

 

 

GROUP III B

10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

6111 90 116111 20 106111 30 10ex 6111 90 906116 10 206116 10 806116 91 006116 92 006116 93 006116 99 00

17 pairs

59

67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

5807 90 906113 00 106117 10 006117 80 106117 80 806117 90 006301 20 106301 30 106301 40 106301 90 106302 10 006302 40 00ex 6302 60 006303 12 006303 19 006304 11 006304 91 00ex 6305 20 006305 32 11ex 6305 32 906305 33 10ex 6305 39 00ex 6305 90 006307 10 106307 90 10

 

 

67 a)

Of which: Sacks and bags of a kind used for the packing of goods, made from polyethylene or polypropylene strip

6305 32 116305 33 10

 

 

69

Women's and girls' slips and petticoats, knitted or crocheted

6108 11 006108 19 00

7,8

128

70

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)

ex 6115 10 906115 21 006115 30 19

Women's full length hosiery of synthetic fibres

ex 6115 10 906115 96 91

30,4 pairs

33

72

Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres

6112 31 106112 31 906112 39 106112 39 906112 41 106112 41 906112 49 106112 49 906211 11 006211 12 00

9,7

103

74

Women's or girls' knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits

6104 13 006104 19 20ex 6104 19 906104 22 006104 23 006104 29 10ex 6104 29 90

1,54

650

75

Men's or boys' knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suit

6103 10 106103 10 906103 22 006103 23 006103 29 00

0,80

1 250

84

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6214 20 006214 30 006214 40 00ex 6214 90 00

 

 

85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6215 20 006215 90 00

17,9

56

86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

6212 20 006212 30 006212 90 00

8,8

114

87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

ex 6209 90 10ex 6209 20 00ex 6209 30 00ex 6209 90 906216 00 00

 

 

88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories other than for babies, other than knitted or crocheted

ex 6209 90 10ex 6209 20 00ex 6209 30 00ex 6209 90 906217 10 006217 90 00

 

 

90

Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres, plaited or not

5607 41 005607 49 115607 49 195607 49 905607 50 115607 50 195607 50 305607 50 90

 

 

91

Tents

6306 22 006306 29 00

 

 

93

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of woven fabrics, other than made from polyethylene or polypropylene strip

ex 6305 20 00ex 6305 32 90ex 6305 39 00

 

 

94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

5601 10 105601 10 905601 21 105601 21 905601 22 105601 22 905601 29 005601 30 00

 

 

95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

5602 10 195602 10 31ex 5602 10 385602 10 905602 21 00ex 5602 29 005602 90 00ex 5807 90 10ex 5905 00 706210 10 106307 90 91

 

 

96

Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated

5603 11 105603 11 905603 12 105603 12 905603 13 105603 13 905603 14 105603 14 905603 91 105603 91 905603 92 105603 92 905603 93 105603 93 905603 94 105603 94 90ex 5807 90 10ex 5905 00 706210 10 90ex 6301 40 90ex 6301 90 906302 22 106302 32 106302 53 106302 93 106303 92 106303 99 10ex 6304 19 90ex 6304 93 00ex 6304 99 00ex 6305 32 90ex 6305 39 006307 10 30ex 6307 90 99

 

 

97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

5608 11 205608 11 805608 19 115608 19 195608 19 305608 19 905608 90 00

 

 

98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope, other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

5609 00 005905 00 10

 

 

99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

5901 10 005901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

5904 10 005904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

5906 10 005906 99 105906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category 100

5907 00 00

 

 

100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

5903 10 105903 10 905903 20 105903 20 905903 90 105903 90 915903 90 99

 

 

101

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, other than of synthetic fibres

ex 5607 90 90

 

 

109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

6306 12 006306 19 006306 30 00

 

 

110

Woven pneumatic mattresses

6306 40 00

 

 

111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

6306 91 006306 99 00

 

 

112

Other made up textile articles, woven, excluding those of categories 113 and 114

6307 20 00ex 6307 90 99

 

 

113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

6307 10 90

 

 

114

Woven fabrics and articles for technical uses

5902 10 105902 10 905902 20 105902 20 905902 90 105902 90 905908 00 005909 00 105909 00 905910 00 005911 10 00ex 5911 20 005911 31 115911 31 195911 31 905911 32 105911 32 905911 40 005911 90 105911 90 90

 

 

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

5306 10 105306 10 305306 10 505306 10 905306 20 105306 20 905308 90 125308 90 19

 

 

117

Woven fabrics of flax or of ramie

5309 11 105309 11 905309 19 005309 21 005309 29 005311 00 10ex 5803 00 905905 00 30

 

 

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other than knitted or crocheted

6302 29 106302 39 206302 59 10ex 6302 59 906302 99 10ex 6302 99 90

 

 

120

Curtains ( incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

ex 6303 99 906304 19 30ex 6304 99 00

 

 

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

ex 5607 90 90

 

 

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

ex 6305 90 00

 

 

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

5801 90 10ex 5801 90 90

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

 

 

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

5501 10 005501 20 005501 30 005501 40 005501 90 005503 11 005503 19 005503 20 005503 30 005503 40 005503 90 005505 10 105505 10 305505 10 505505 10 705505 10 90

 

 

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 41

ex 5402 44 005402 45 005402 46 005402 47 00

 

 

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

5404 11 005404 12 005404 19 005404 90 105404 90 90ex 5604 90 10ex 5604 90 90

 

 

126

Artificial staple fibres

5502 00 105502 00 405502 00 805504 10 005504 90 005505 20 00

 

 

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 42

ex 5403 31 00ex 5403 32 00ex 5403 33 00

 

 

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

5405 00 00ex 5604 90 90

 

 

128

Coarse animal hair, carded or combed

5105 40 00

 

 

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

5110 00 00

 

 

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

5004 00 105004 00 905006 00 10

 

 

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

5005 00 105005 00 905006 00 90ex 5604 90 90

 

 

131

Yarn of other vegetable textile fibres

5308 90 90

 

 

132

Paper yarn

5308 90 50

 

 

133

Yarn of true hemp

5308 20 105308 20 90

 

 

134

Metallized yarn

5605 00 00

 

 

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

5113 00 00

 

 

136

Woven fabrics of silk or of silk waste

5007 10 005007 20 115007 20 195007 20 215007 20 315007 20 395007 20 415007 20 515007 20 595007 20 615007 20 695007 20 715007 90 105007 90 305007 90 505007 90 905803 00 30ex 5905 00 90ex 5911 20 00

 

 

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

ex 5801 90 90ex 5806 10 00

 

 

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

5311 00 90ex 5905 00 90

 

 

139

Woven fabrics of metal threads or of metallized yarn

5809 00 00

 

 

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6001 10 00ex 6001 29 00ex 6001 99 006003 90 006005 90 906006 90 00

 

 

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6301 90 90

 

 

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

ex 5702 39 00ex 5702 49 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00ex 5705 00 90

 

 

144

Felt of coarse animal hair

ex 5602 10 38ex 5602 29 00

 

 

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

ex 5607 90 20ex 5607 90 90

 

 

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

ex 5607 21 00

 

 

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

ex 5607 21 005607 29 00

 

 

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

ex 5607 90 20

 

 

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

ex 5003 00 00

 

 

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

5307 10 005307 20 00

 

 

148 B

Coir yarn

5308 10 00

 

 

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

5310 10 90ex 5310 90 00

 

 

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

5310 10 10ex 5310 90 005905 00 506305 10 90

 

 

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

5702 20 00

 

 

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

ex 5702 39 00ex 5702 49 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00

 

 

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

5602 10 11

 

 

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

6305 10 10

 

 

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste(incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 005101 19 005101 21 005101 29 005101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 005102 19 105102 19 305102 19 405102 19 905102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock

5103 10 105103 10 905103 20 005103 30 00

Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock)

5301 10 005301 21 005301 29 005301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 105201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garnetted stock)

5202 10 005202 91 005202 99 00

True hemp (Cannabis sativa L.), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

5302 10 005302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee),raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5303 10 005303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

 

 

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

6106 90 30ex 6110 90 90

 

 

157

Garments, knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and 156

ex 6101 90 20ex 6101 90 806102 90 106102 90 90ex 6103 39 00ex 6103 49 00ex 6104 19 90ex 6104 29 90ex 6104 39 006104 49 00ex 6104 69 006105 90 906106 90 506106 90 90ex 6107 99 00ex 6108 99 006109 90 906110 90 10ex 6110 90 90ex 6111 90 90ex 6114 90 00

 

 

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6204 49 106206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

 

 

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

ex 6213 90 00

 

 

161

Garments, not knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and category 159

6201 19 006201 99 006202 19 006202 99 006203 19 906203 29 906203 39 906203 49 906204 19 906204 29 906204 39 906204 49 906204 59 906204 69 906205 90 10ex 6205 90 806206 90 106206 90 90ex 6211 20 00ex 6211 39 006211 49 00

 

 

ANNEX I A

Category

Description

CN-Code 2009

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

163 (2)

Gauze and articles of gauze put up in forms or packings for retail sale

3005 90 31

 

 

ANNEX I B

1.

This Annex covers textile raw materials (categories 128 and 154), textile products other than those of wool and fine animal hair, cotton and man-made fibres, as well as man-made fibres and filaments and yarns of categories 124, 125A, 125B, 126, 127A and 127B.

2.

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

3.

Garments which are not recognisable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

4.

Where the expression “babies' garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN-Code 2009

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I

ex 20

Bed linen, other than knitted or crocheted

ex 6302 29 90ex 6302 39 90

 

 

ex 32

Woven pile fabrics and chenille fabrics and tufted textile surfaces

ex 5802 20 00ex 5802 30 00

 

 

ex 39

Table linen, toilet and kitchen linen, other than knitted or crocheted and other than those of category 118

ex 6302 59 90ex 6302 99 90

 

 

GROUP II

ex 12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies

ex 6115 10 90ex 6115 29 00ex 6115 30 90ex 6115 99 00

24,3

41

ex 13

Men's or boys' underpants and briefs, women's or girls' knickers and briefs, knitted or crocheted

ex 6107 19 00ex 6108 29 00ex 6212 10 10

17

59

ex 14

Men's or boys' woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes

ex 6210 20 00

0,72

1 389

ex 15

Women's or girls' woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, jackets and blazers, other than parkas

ex 6210 30 00

0,84

1 190

ex 18

Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

ex 6207 19 00ex 6207 29 00ex 6207 99 90

Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

ex 6208 19 00ex 6208 29 00ex 6208 99 00ex 6212 10 10

 

 

ex 19

Handkerchiefs, other than those of silk and silk waste

ex 6213 90 00

59

17

ex 24

Men's or boys' nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

ex 6107 29 00

Women's or girls' nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

ex 6108 39 00

3,9

257

ex 27

Women's or girls' skirts, including divided skirts

ex 6104 59 00

2,6

385

ex 28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted

ex 6103 49 00ex 6104 69 00

1,61

620

ex 31

Brassières, woven, knitted or crocheted

ex 6212 10 10ex 6212 10 90

18,2

55

ex 68

Babies' garments and clothing accessories, excluding babies' gloves, mittens and mitts of categories ex 10 and ex 87, and babies' stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category ex 88

ex 6209 90 90

 

 

ex 73

Track suits of knitted or crocheted fabric

ex 6112 19 00

1,67

600

ex 78

Woven garments of fabrics of heading No 5903, 5906 and 5907, excluding garments of categories ex 14 and ex 15

ex 6210 40 00ex 6210 50 00

 

 

ex 83

Garments of knitted or crocheted fabrics of heading No 5903 and 5907 and ski suits, knitted or crocheted

ex 6112 20 00ex 6113 00 90

 

 

GROUP III A

ex 38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

ex 6303 99 90

 

 

ex 40

Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted

ex 6303 99 90ex 6304 19 90ex 6304 99 00

 

 

ex 58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

ex 5701 90 10ex 5701 90 90

 

 

ex 59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category ex 58, 142 and 151B

ex 5702 10 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00ex 5703 90 20ex 5703 90 80ex 5704 10 00ex 5704 90 00ex 5705 00 90

 

 

ex 60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

ex 5805 00 00

 

 

ex 61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category ex 62 and of category 137. Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

ex 5806 10 00ex 5806 20 00ex 5806 39 00ex 5806 40 00

 

 

ex 62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallized yarn and gimped horsehair yarn)

ex 5606 00 91ex 5606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

ex 5804 10 10ex 5804 10 90ex 5804 29 10ex 5804 29 90ex 5804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

ex 5807 10 10ex 5807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

ex 5808 10 00ex 5808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

ex 5810 10 10ex 5810 10 90ex 5810 99 10ex 5810 99 90

 

 

ex 63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

ex 5906 91 00ex 6002 40 00ex 6002 90 00ex 6004 10 00ex 6004 90 00

 

 

ex 65

Knitted or crocheted fabric, other than those of category ex 63

ex 5606 00 10ex 6002 40 00ex 6004 10 00

 

 

ex 66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted

ex 6301 10 00

 

 

GROUP III B

ex 10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

ex 6116 10 20ex 6116 10 80ex 6116 99 00

17 pairs

59

ex 67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

ex 5807 90 90ex 6113 00 10ex 6117 10 00ex 6117 80 10ex 6117 80 80ex 6117 90 00ex 6301 90 10ex 6302 10 00ex 6302 40 00ex 6303 19 00ex 6304 11 00ex 6304 91 00ex 6307 10 10ex 6307 90 10

 

 

ex 69

Women's and girls' slips and petticoats, knitted or crocheted

ex 6108 19 00

7,8

128

ex 72

Swimwear

ex 6112 39 10ex 6112 39 90ex 6112 49 10ex 6112 49 90ex 6211 11 00ex 6211 12 00

9,7

103

ex 75

Men's or boys' knitted or crocheted suits and ensembles

ex 6103 10 90ex 6103 29 00

0,80

1 250

ex 85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, other than those of category 159

ex 6215 90 00

17,9

56

ex 86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

ex 6212 20 00ex 6212 30 00ex 6212 90 00

8,8

114

ex 87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

ex 6209 90 90ex 6216 00 00

 

 

ex 88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories, other than for babies, other than knitted or crocheted

ex 6209 90 90ex 6217 10 00ex 6217 90 00

 

 

ex 91

Tents

ex 6306 29 00

 

 

ex 94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

ex 5601 10 90ex 5601 29 00ex 5601 30 00

 

 

ex 95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

ex 5602 10 19ex 5602 10 38ex 5602 10 90ex 5602 29 00ex 5602 90 00ex 5807 90 10ex 6210 10 10ex 6307 90 91

 

 

ex 97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

ex 5608 90 00

 

 

ex 98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope, other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

ex 5609 00 00ex 5905 00 10

 

 

ex 99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

ex 5901 10 00ex 5901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

ex 5904 10 00ex 5904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

ex 5906 10 00ex 5906 99 10ex 5906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category ex 100

ex 5907 00 00

 

 

ex 100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

ex 5903 10 10ex 5903 10 90ex 5903 20 10ex 5903 20 90ex 5903 90 10ex 5903 90 91ex 5903 90 99

 

 

ex 109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

ex 6306 19 00ex 6306 30 00

 

 

ex 110

Woven pneumatic mattresses

ex 6306 40 00

 

 

ex 111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

ex 6306 99 00

 

 

ex 112

Other made up textiles articles, woven, excluding those of categories ex 113 and ex 114

ex 6307 20 00ex 6307 90 99

 

 

ex 113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

ex 6307 10 90

 

 

ex 114

Woven fabrics and articles for technical uses, other than those of category 136

ex 5908 00 00ex 5909 00 90ex 5910 00 00ex 5911 10 00ex 5911 31 19ex 5911 31 90ex 5911 32 10ex 5911 32 90ex 5911 40 00ex 5911 90 10ex 5911 90 90

 

 

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

5306 10 105306 10 305306 10 505306 10 905306 20 105306 20 905308 90 125308 90 19

 

 

117

Woven fabrics of flax or of ramie

5309 11 105309 11 905309 19 005309 21 005309 29 005311 00 10ex 5803 00 905905 00 30

 

 

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other knitted or crocheted

6302 29 106302 39 206302 59 10ex 6302 59 906302 99 10ex 6302 99 90

 

 

120

Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

ex 6303 99 906304 19 30ex 6304 99 00

 

 

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

ex 5607 90 90

 

 

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

ex 6305 90 00

 

 

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

5801 90 10ex 5801 90 90

 

 

 

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

 

 

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

5501 10 005501 20 005501 30 005501 40 005501 90 005503 11 005503 19 005503 20 005503 30 005503 40 005503 90 005505 10 105505 10 305505 10 505505 10 705505 10 90

 

 

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale

ex 5402 44 005402 45 005402 46 005402 47 00

 

 

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

5404 11 005404 12 005404 19 005404 90 105404 90 90ex 5604 90 10ex 5604 90 90

 

 

126

Artificial staple fibres

5502 00 105502 00 405502 00 805504 10 005504 90 005505 20 00

 

 

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, single yarn or viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns per metre and single non-textured yarn of cellulose acetate

ex 5403 31 00ex 5403 32 00ex 5403 33 00

 

 

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

5405 00 00ex 5604 90 90

 

 

128

Coarse animal hair, carded or combed

5105 40 00

 

 

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

5110 00 00

 

 

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

5004 00 105004 00 905006 00 10

 

 

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

5005 00 105005 00 905006 00 90ex 5604 90 90

 

 

131

Yarn of other vegetable textile fibres

5308 90 90

 

 

132

Paper yarn

5308 90 50

 

 

133

Yarn of true hemp

5308 20 105308 20 90

 

 

134

Metallized yarn

5605 00 00

 

 

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

5113 00 00

 

 

136 A

Woven fabrics of silk or of silk waste other than unbleached, scoured or bleached

5007 20 19ex 5007 20 31ex 5007 20 39ex 5007 20 415007 20 595007 20 615007 20 695007 20 715007 90 305007 90 505007 90 90

 

 

136 B

Woven fabrics of silk or of silk waste other than those of category 136 A

ex 5007 10 005007 20 115007 20 21ex 5007 20 31ex 5007 20 39ex 5007 20 415007 20 515007 90 105803 00 30ex 5905 00 90ex 5911 20 00

 

 

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

ex 5801 90 90ex 5806 10 00

 

 

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

5311 00 90ex 5905 00 90

 

 

139

Woven fabrics of metal threads or of metallized yarn

5809 00 00

 

 

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6001 10 00ex 6001 29 00ex 6001 99 006003 90 006005 90 906006 90 00

 

 

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6301 90 90

 

 

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

ex 5702 39 00ex 5702 49 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00ex 5705 00 90

 

 

144

Felt of coarse animal hair

ex 5602 10 38ex 5602 29 00

 

 

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

ex 5607 90 20ex 5607 90 90

 

 

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

ex 5607 21 00

 

 

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

ex 5607 21 005607 29 00

 

 

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

ex 5607 90 20

 

 

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

ex 5003 00 00

 

 

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

5307 10 005307 20 00

 

 

148 B

Coir yarn

5308 10 00

 

 

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

5310 10 90ex 5310 90 00

 

 

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

5310 10 10ex 5310 90 005905 00 506305 10 90

 

 

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

5702 20 00

 

 

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

ex 5702 39 00ex 5702 49 00ex 5702 50 90ex 5702 99 00

 

 

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

5602 10 11

 

 

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

6305 10 10

 

 

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 005101 19 005101 21 005101 29 005101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 005102 19 105102 19 305102 19 405102 19 905102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock

5103 10 105103 10 905103 20 005103 30 00

Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock)

5301 10 005301 21 005301 29 005301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 105201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garnetted stock)

5202 10 005202 91 005202 99 00

True hemp (Cannabis sativa), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

5302 10 005302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee), raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5303 10 005303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

 

 

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

6106 90 30ex 6110 90 90

 

 

157

Garments, knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 and 156

ex 6101 90 20ex 6101 90 806102 90 106102 90 90ex 6103 39 00ex 6103 49 00ex 6104 19 90ex 6104 29 90ex 6104 39 006104 49 00ex 6104 69 006105 90 906106 90 506106 90 90ex 6107 99 00ex 6108 99 006109 90 906110 90 10ex 6110 90 90ex 6111 90 90ex 6114 90 00

 

 

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6204 49 106206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

 

 

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

ex 6213 90 00

 

 

161

Garments, not knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 and 159

6201 19 006201 99 006202 19 006202 99 006203 19 906203 29 906203 39 906203 49 906204 19 906204 29 906204 39 906204 49 906204 59 906204 69 906205 90 10ex 6205 90 806206 90 106206 90 90ex 6211 20 00ex 6211 39 006211 49 00

 

 

(2)

Annex II is replaced by the following:

‘ANNEX II

EXPORTING COUNTRIES REFERRED TO IN ARTICLE 1

Belarus

Russia

Serbia

Uzbekistan’

(3)

Annex III is amended as follows:

a)

Article 28(6) is replaced by the following:

‘6.   This number shall be composed of the following elements:

two letters identifying the exporting country as follows:

Belarus = BY

Serbia = RS

Uzbekistan = UZ

two letters identifying the intended Member State of destination, or group of such Member States, as follows:

AT = Austria

BG = Bulgaria

BL = Benelux

CY = Cyprus

CZ = Czech Republic

DE = Federal Republic of Germany

DK = Denmark

EE = Estonia

GR = Greece

ES = Spain

FI = Finland

FR = France

GB = United Kingdom

HU = Hungary

IE = Ireland

IT = Italy

LT = Lithuania

LV = Latvia

MT = Malta

PL = Poland

PT = Portugal

RO = Romania

SE = Sweden

SI = Slovenia

SK = Slovakia

a one-digit number identifying the quota year or the year under which exports were recorded, in the case of products listed in table A of this Annex, corresponding to the last figure in the year in question, e.g. ‘8’ for 2008 and ‘9’ for 2009.

a two-digit number identifying the issuing office in the exporting country,

a five-digit number running consecutively from 00001 to 99999 allocated to the specific Member State of destination.’

b)

Table A is replaced by the following:

‘Countries and categories subject to the system of double-checking surveillance

Third country

Group

Category

Unit

Uzbekistan

I A

1

tonnes

3

tonnes

I B

4

1 000 pieces

5

1 000 pieces

6

1 000 pieces

7

1 000 pieces

8

1 000 pieces

II B

26

1 000 pieces’

c)

Table B has been deleted

(4)

Annex V is replaced by the following:

‘ANNEX V

COMMUNITY QUANTITATIVE LIMITS

Applicable for the year 2009

BELARUS

Category

unit

Quota as from 1 January 2009

Group IA

1

tonnes

1 586

2

tonnes

6 643

3

tonnes

242

Group IB

4

T pieces

1 839

5

T pieces

1 105

6

T pieces

1 705

7

T pieces

1 377

8

T pieces

1 160

Group IIA

20

tonnes

329

22

tonnes

524

Group IIB

15

T pieces

1 726

21

T pieces

930

24

T pieces

844

26/27

T pieces

1 117

29

T pieces

468

73

T pieces

329

Group IIIB

67

tonnes

359

Group IV

115

tonnes

420

117

tonnes

2 312

118

tonnes

471

T pieces: thousand of pieces’

(5)

The table in Annex VII is replaced by the following:

‘Table

Community quantitative limits for goods re-imported under outward processing traffic

Applicable for the year 2009

BELARUS

Category

Unit

As from 1 January 2009

Group IB

4

1 000 pieces

6 610

5

1 000 pieces

9 215

6

1 000 pieces

12 290

7

1 000 pieces

9 225

8

1 000 pieces

3 140

Group IIB

15

1 000 pieces

5 387

21

1 000 pieces

3 584

24

1 000 pieces

922

26/27

1 000 pieces

4 492

29

1 000 pieces

1 820

73

1 000 pieces

6 979’

(6)

The tables in Annex VIII are replaced by the following:

‘1.

COUNTRY

2.

Advance utilisation

3.

Carry-over

4.

Transfers from cat 1 to cats 2 and 3

5.

Transfers between cats 2 and 3

6.

Transfers between cats 4, 5, 6, 7, 8

7.

Transfers from Groups I, II, III to Groups II, III, IV

8.

Maximum increase in any cat.

9.

Additional conditions

Belarus

5 %

7 %

4 %

4 %

4 %

5 %

13,5 %

With regard to column 7, transfers can also be made from and to Group V. For Group I categories the limit in column 8 is 13 %

Serbia

5 %

10 %

12 %

12 %

12 %

12 %

17 %

With regard to column 7, transfers can be made from any category in Groups I, II and III to Groups II and III.’


(1)  N.B.: Covers only categories 1 to 114, with the exception of Belarus, Russian Federation, Uzbekistan and Serbia, for which categories 1 to 161 are covered.

(2)  Only applies to imports from China.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/56


COMMISSION REGULATION (EC) No 1329/2008

of 22 December 2008

adopting emergency support measures for the pigmeat market in form of private storage aid in part of the United Kingdom

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (‘Single CMO’ Regulation) (1), and in particular Articles 37, 43(a) and (d), 191, in conjunction with Article 4 thereof,

Whereas:

(1)

Article 37 of Regulation (EC) No 1234/2007 provides that when the average Community market price for pig carcasses as established by reference to the prices recorded in each Member State on the representative markets of the Community and weighted by means of coefficients reflecting the relative size of the pig herd in each Member State is, and is likely to remain, at less than 103 % of the reference price, the Commission may decide to grant aid for private storage.

(2)

Market prices have fallen below that level and, given seasonal and cyclical trends, this situation could persist.

(3)

The situation of the pigmeat market in Ireland and Northern Ireland is particularly critical taken into account the recent findings of elevated levels of dioxins in pigmeat originating in Ireland. The competent authorities have taken various measures to address the situation.

(4)

Contaminated animal feed was delivered to pig farms in Ireland. The contaminated feed constitutes a very large portion of the pig diet resulting in high levels of dioxins in meat from pigs from the affected farms. Given the difficulties in tracing back the pigmeat to farms and given the high levels of dioxin found in the affected pigmeat, the competent authorities decided to recall, as a precautionary measure, all pigmeat and pigmeat products from the market.

(5)

The application of those measures is causing very serious disturbance of the pigmeat market in Northern Ireland. Given the exceptional circumstances and the practical difficulties that the pigmeat market in Northern Ireland is experiencing, it is therefore appropriate to provide for Community emergency market support measures by granting aid for private storage in Northern Ireland, for a limited period and relating to a limited quantity of products.

(6)

Article 31 of Regulation (EC) No 1234/2007 provides that a private storage aid may be granted for pigmeat and that aid shall be fixed by the Commission in advance or by means of tendering procedure.

(7)

As the situation on the pigmeat market in Northern Ireland requires rapid practical action, the most appropriate procedure to grant an aid for private storage would be fixing it in advance.

(8)

Commission Regulation (EC) No 826/2008 of 20 August 2008 laying down common rules for the granting of private storage aid for certain agricultural products (2) has established common rules for the implementation of the private storage aid scheme.

(9)

Pursuant to Article 6 of Regulation (EC) No 826/2008, an aid fixed in advance is to be granted in accordance with the detailed rules and conditions provided for in Chapter III of that Regulation.

(10)

In view of the particular circumstances, it is necessary to require that the products to be placed into storage are derived from pigs that were reared on farms for which it is ascertained that these were not affected by contaminated feed. Moreover, it is necessary to provide that the products concerned originate from pigs raised in Ireland or Northern Ireland and slaughtered in Northern Ireland.

(11)

In order to facilitate the management of the measure, the pigmeat products are classified according to similarities with regard to the level of storage cost.

(12)

In order to facilitate the administrative and control work relating to the conclusion of contracts, minimum quantities of products each applicant must provide for should be fixed.

(13)

A security should be fixed in order to ensure the operators fulfil their contractual obligations and that the measure will have its desired effect on the market.

(14)

Exports of pigmeat products contribute to restoring the balance on the market. Therefore, provisions of Article 28(3) of Regulation (EC) No 826/2008 should apply when the storage period is shortened where products removed from storage are intended for export. Daily amounts to be applied for the reduction of the amount of the aid as referred to in that Article should be fixed.

(15)

For the purpose of application of the first subparagraph of Article 28(3) of Regulation (EC) No 826/2008 and for reason of consistency and clarity for operators, it is necessary to express in days the period of 2 months referred therein.

(16)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Scope

1.   Aid for private storage shall be granted in respect of pigmeat products fulfilling the following conditions:

(a)

they come from pigs which were raised in Ireland or Northern Ireland for at least the last two months before slaughtering in Northern Ireland;

(b)

they are of sound, fair and marketable quality and come from pigs reared on farms for which it is established that they have not used feed contaminated by elevated levels of dioxins and polychlorinated biphenyls (PCBs).

2.   The list of categories of products eligible for aid and the relevant amounts are set out in the Annex.

Article 2

Applicable rules

Regulation (EC) No 826/2008 shall apply save as otherwise provided for in this Regulation.

Article 3

Submission of applications

1.   From the date of entry into force of this Regulation, applications for private storage aid for the categories of pigmeat products eligible for aid under Article 1 may be lodged in Northern Ireland.

2.   Applications shall relate to a storage period of 90, 120, 150 or 180 days.

3.   Applications shall be lodged for only one of the categories of products listed in the Annex, indicating the relevant CN code within that category.

4.   The competent authorities shall take all measures necessary to ensure compliance with Article 1(1).

Article 4

Minimum quantities

The minimum quantities per application shall be:

(a)

10 tonnes for boned products;

(b)

15 tonnes for other products.

Article 5

Securities

The applications shall be accompanied by a security equal to 20 % of the amounts of the aid fixed in columns 3 to 6 of the Annex.

Article 6

Total quantity

The total quantity for which contracts may be concluded, in accordance with Article 19 of Regulation (EC) No 826/2008, shall not exceed 15 000 tonnes of product weight.

Article 7

Removal from storage of product intended for export

1.   For the purpose of the application of the first subparagraph of Article 28(3) of Regulation (EC) No 826/2008 the expiry of a minimum storage period of 60 days shall be required.

2.   For the purpose of the application of the third subparagraph of Article 28(3) of Regulation (EC) No 826/2008, the daily amounts are set in column 7 of the Annex to this Regulation.

Article 8

Entry into force

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 22 December 2008.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 299, 16.11.2007, p. 1

(2)  OJ L 223, 21.8.2008, p. 3.


ANNEX

Categories of products

Products in respect of which aid is granted

Amount of aid for a storage period of

(EUR/tonne)

Deduction

(EUR)

90 days

120 days

150 days

180 days

per day

1

2

3

4

5

6

7

Category 1

ex 0203 11 10

Half-carcases without the forefoot, tail, kidney, thin skirt and spinal cord (1)

278

315

352

389

1,24

Category 2

ex 0203 12 11

Hams

 

 

 

 

 

ex 0203 12 19

Shoulders

 

 

 

 

 

ex 0203 19 11

Fore-ends

 

 

 

 

 

ex 0203 19 13

Loins, with or without the neck-end, or neck-ends separately, loins with or without the chump (2)  (3)

337

379

421

463

1,41

ex 0203 19 55

Legs, shoulders, fore-ends, loins with or without the neck-end, or neck-ends separately, loins with or without the chump, boned (4)  (5)

 

 

 

 

 

Category 3

ex 0203 19 15

Bellies, whole or trimmed by rectangular cut

164

197

230

263

1,09

ex 0203 19 55

Bellies, whole or trimmed by rectangular cut, without rind and ribs

 

 

 

 

 

Category 4

ex 0203 19 55

Cuts corresponding to ‘middles’, with or without rind or fat, boned (6)

255

290

325

360

1,17


(1)  The aid may also be granted for half-carcases presented as Wiltshire sides, i.e. without the head, cheek, chap, feet, tail, flare fat, kidney, tenderloin, blade bone, sternum, vertebral column, pelvic bone and diaphragm.

(2)  Loins and neck-ends may be with or without rind but the adherent layer of fat may not exceed 25 mm in depth.

(3)  The quantity contracted may cover any combination of the products referred to.

(4)  Loins and neck-ends may be with or without rind but the adherent layer of fat may not exceed 25 mm in depth.

(5)  The quantity contracted may cover any combination of the products referred to.

(6)  Same presentation as for products falling within CN code 0210 19 20.


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/60


COMMISSION REGULATION (EC) No 1330/2008

of 22 December 2008

amending for the 103rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 881/2002 of 27 May 2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 prohibiting the export of certain goods and services to Afghanistan, strengthening the flight ban and extending the freeze of funds and other financial resources in respect of the Taliban of Afghanistan, (1) and in particular the first indent of Article 7(1) thereof,

Whereas:

(1)

Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 lists the persons, groups and entities covered by the freezing of funds and economic resources under that Regulation.

(2)

On 21 and 27 October 2008 and on 12 November 2008, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to amend the list of natural and legal persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply, adding seven natural persons to the list given the information related to their association with Al-Qaida. The statements of reasons regarding the amendments have been provided to the Commission.

(3)

Annex I should be amended accordingly.

(4)

In order to ensure that the measures provided for in this Regulation are effective, this Regulation must enter into force immediately.

(5)

Since the UN list does not provide the current addresses for the natural persons concerned, a notice should be published in the Official Journal so that the persons concerned can contact the Commission and that the Commission can subsequently communicate the grounds on which this Regulation is based to the natural persons concerned, provide them with the opportunity to comment on these grounds and review this Regulation in view of the comments and possible available additional information,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 is hereby amended as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 22 December 2008.

For the Commission

Eneko LANDÁBURU

Director-General for External Relations


(1)  OJ L 139, 29.5.2002, p. 9.


ANNEX

Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 is amended as follows:

The following entries shall be added under the heading ‘Natural persons’:

(1)

Abdulbasit Abdulrahim (alias (a) Abdul Basit Fadil Abdul Rahim, (b) Abdelbasit Abdelrahim, (c) Abdullah Mansour, (d) Abdallah Mansour, (e) Adbulrahim Abdulbasit Fadil Mahoud). Address: London, United Kingdom. Date of birth: 2.7.1968. Place of birth: Gdabia, Libya. Passport No: 800220972 (British passport). Nationality: British. Other in formation: (a) British National Insurance Number PX053496A; (b) Involved in fundraising on behalf of the Libyan Islamic Fighting Group; (c) Held senior positions within the LIFG in the United Kingdom; (d) Associated with the Directors of the SANABEL Relief Agency, Ghuma Abd’rabbah, Taher Nasuf and Abdulbaqi Mohammed Khaled and with members of the LIFG in the United Kingdom, including Ismail Kamoka, a senior member of the LIFG in the United Kingdom who has been convicted and sentenced in the United Kingdom in June 2007 based on charges of terrorist funding.

(2)

Redouane El Habhab (alias Abdelrahman). Address: Iltisstrasse 58, 24143 Kiel, Germany (previous address). Date of birth: 20.12.1969; Place of birth: Casablanca, Morocco. Nationality: German. Passport No: 1005552350 (issued on 27.3.2001 by Municipality of Kiel, Germany, expires on 26.3.2011). Identity card No: 1007850441 (German federal identity card issued on 27.3.2001 by Municipality of Kiel, Germany, expires on 26 Mar. 2011). Other information: Currently in prison in Lübeck, Germany.

(3)

Maftah Mohamed Elmabruk (alias (a) Muftah Al Mabrook, (b) Mustah ElMabruk, (c) Maftah El Mobruk, (d) Muftah El Mabruk, (e) Maftah Elmobruk, (f) Al Hajj Abd Al Haqq, (g) Al Haj Abd Al Hak). Address: London, United Kingdom. Date of birth: 1.5.1950. Place of birth: Libya. Nationality: Libyan. Other information: (a) British National Insurance Number: PW503042C; (b) British resident; (c) Involved in fundraising on behalf of the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG). Associated with members of the LIFG in the United Kingdom, including Mohammed Benhammedi and Ismail Kamoka, a senior member of the LIFG in the United Kingdom who has been convicted and sentenced in the United Kingdom in June 2007 based on charges of terrorist funding.

(4)

Abdelrazag Elsharif Elosta (alias Abdelrazag Elsharif Al Usta) Address: London, United Kingdom. Date of birth 20.6.1963. Place of birth: Soguma, Libya. Passport No: 304875071 (British passport). Nationality: British. Other information: (a) British National Insurance Number: PW669539D; (b) Involved in fundraising and financial facilitation on behalf of the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG). Associated with members of the LIFG in the United Kingdom, including Mohammed Benhammedi, Taher Nasuf and Ismail Kamoka, a senior member of the LIFG in the United Kingdom who has been convicted and sentenced in the United Kingdom in Jun. 2007 based on charges of terrorist funding.

(5)

Fritz Martin Gelowicz (alias Robert Konars (born 10.4.1979 in Liège, Belgium), (b) Markus Gebert, (c) Malik, (d) Benzl, (e) Bentley). Address: Böfinger Weg 20, 89075 Ulm, Germany (previous address). Date of birth: 1.9.1979. Place of birth: Munich, Germany. Nationality: German. Passport No: 7020069907 (German passport issued in Ulm, Germany, valid until 11 May 2010). National identification No: 7020783883 (German Federal Identity Card, issued in Ulm, Germany, expired on 10.6.2008). Other information: (a) Associated with the Islamic Jihad Union (IJU), also known as the Islamic Jihad Group since at least the beginning of 2006. Associated with Daniel Martin Schneider and Adem Yilmaz. Trained in the manufacture and use of explosives; (b) Arrested on 4 September 2007 in Medebach, Germany, and in detention in Germany since 5 September 2007 (October 2008).

(6)

Daniel Martin Schneider (alias Abdullah). Address: Petrusstrasse 32, 66125 Herrensohr, Dudweiler, Saarbrücken, Germany (previous address). Date of birth: 9.9.1985. Place of birth: Neunkirchen (Saar), Germany. Nationality: German. Passport No: 2318047793 (German passport issued in Friedrichsthal, Germany, on 17.5.2006, valid until 16.5.2011). National identification No: 2318229333 (German Federal Identity Card issued in Friedrichsthal, Germany, on 17.5.2006, valid until 16.5.2011 (reported lost)). Other information: (a) Associated with the Islamic Jihad Union (IJU), also known as the Islamic Jihad Group since at least the beginning of 2006. Associate of Fritz Martin Gelowicz and Adem Yilmaz; (b) Arrested on 4 September 2007 in Medebach, Germany, and in detention in Germany since 5 September 2007 (October 2008).

(7)

Adem Yilmaz (alias Talha) Date of birth: 4.11.1978. Place of birth: Bayburt, Turkey. Nationality: Turkish. Passport No: TR-P 614166 (Turkish passport issued by the Turkish Consulate General in Frankfurt/Main on 22.3.2006, valid until 15.9.2009. Address: Südliche Ringstrasse 133, 63225 Langen, Germany (previous address). Other information: (a) Associated with the Islamic Jihad Union (IJU), also known as the Islamic Jihad Group since at least the beginning of 2006. Associate of Fritz Martin Gelowicz and Daniel Martin Schneider; (b) Arrested on 4 September 2007 in Medebach, Germany, and in detention in Germany since 5 September 2007 (October 2008).


DIRECTIVES

23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/62


DIRECTIVE 2008/110/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL

of 16 December 2008

amending Directive 2004/49/EC on safety on the Community’s railways (Railway Safety Directive)

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 71(1) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (1),

After consulting the Committee of the Regions,

Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty (2),

Whereas:

(1)

With a view to pursuing the efforts to create a single market in rail transport services, the European Parliament and the Council have adopted Directive 2004/49/EC (3) establishing a common regulatory framework for railway safety.

(2)

Originally, authorisation procedures for placing in service railway vehicles were dealt with by Council Directive 96/48/EC of 23 July 1996 on the interoperability of the trans-European high-speed rail system (4) and Directive 2001/16/EC of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 on the interoperability of the conventional rail system (5) for new or upgraded parts of the Community rail system, and Directive 2004/49/EC for vehicles already in use. In accordance with better regulation, and with a view to simplifying and modernising Community legislation, all provisions regarding authorisations for placing railway vehicles in service should be incorporated in a single legal text. Therefore, the current Article 14 of Directive 2004/49/EC should be deleted and a new provision regarding authorisation of placing in service vehicles already in use should be included in Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 on the interoperability of the rail system within the Community (recast) (6), (hereinafter referred to as the ‘Railway Interoperability Directive’), that has replaced Directives 96/48/EC and 2001/16/EC.

(3)

The entry into force of the 1999 Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) on 1 July 2006 brought in new rules governing contracts for the use of vehicles. According to the CUV (Uniform Rules concerning Contracts of Use of Vehicles in International Rail Traffic) appended thereto, wagon keepers are no longer obliged to register their wagons with a railway undertaking. The former ‘Regolamento Internazionale Veicoli’ (RIV) Agreement between railway undertakings has ceased to apply and was partially replaced by a new private and voluntary agreement (General Contract of Use for Wagons, GCU) between railway undertakings and wagon keepers whereby the latter are in charge of the maintenance of their wagons. In order to reflect these changes and to facilitate the implementation of Directive 2004/49/EC as far as safety certification of railway undertakings is concerned, the concept of the ‘keeper’ and the concept of ‘entity in charge of maintenance’ should be defined, as well as the specification of the relationship between these entities and railway undertakings.

(4)

The definition of the keeper should be as close as possible to the definition used in the 1999 COTIF Convention. Many entities can be identified as a keeper of a vehicle, for example, the owner, a company making business out of a fleet of wagons, a company leasing vehicles to a railway undertaking, a railway undertaking or an infrastructure manager using vehicles for maintaining its infrastructure. These entities have the control over the vehicle with a view to its use as a means of transport by the railway undertakings and the infrastructure managers. In order to avoid any doubt, the keeper should be clearly identified in the National Vehicle Register (NVR) provided for in Article 33 of the Railway Interoperability Directive.

(5)

In order to ensure consistency with existing railway legislation and avoid undue burden, Member States should be allowed to exclude heritage, museum and tourist railways from the scope of this Directive.

(6)

Before a vehicle is placed in service or used on the network, an entity in charge of its maintenance should be identified in the NVR. A railway undertaking, an infrastructure manager or a keeper could be an entity in charge of maintenance.

(7)

Member States should be allowed to fulfil the obligations to identify the entity in charge of maintenance and to certify it through alternative measures in the case of vehicles registered in a third country and maintained according to the law of that country, vehicles which are used on networks or lines the track gauge of which is different from that of the main rail network within the Community and for which the requirement to identify an entity in charge of maintenance is ensured alternatively by international agreements with third countries and vehicles used by heritage, museum and tourist railways or military equipment and special transport requiring an ad hoc national safety authority permit to be delivered prior to the service. In these situations the relevant Member State should be allowed to accept vehicles on the network for which it is competent without an entity in charge of maintenance being assigned to these vehicles or without such an entity being certified. However, such derogations should be subject to formal decisions of the relevant Member State and be analysed by the European Railway Agency (hereinafter referred to as the ‘Agency’) in the context of its report on safety performance.

(8)

When a railway undertaking or infrastructure manager uses a vehicle for which no entity in charge of maintenance is registered or for which the entity in charge of maintenance is not certified, it should control all risks associated with the use of such a vehicle. The capacity to control such risks should be demonstrated by the railway undertaking or the infrastructure manager through the certification of their safety management system and, where applicable, through their safety certification or authorisation.

(9)

For freight wagons, the entity in charge of maintenance should be certified according to a system to be developed by the Agency and to be adopted by the Commission. Where the entity in charge of maintenance is a railway undertaking or an infrastructure manager, this certification should be included in the procedure for safety certification or authorisation. The certificate delivered to such an entity would guarantee that the maintenance requirements of this Directive are met for any freight wagon of which it is in charge. This certificate should be valid in the whole Community and should be delivered by a body able to audit the maintenance system set up by such entities. As freight wagons are frequently used in international traffic and as an entity in charge of maintenance may want to use workshops established in more than one Member State, the certification body should be able to perform its controls in the whole Community.

(10)

Maintenance requirements are being developed in the context of the Railway Interoperability Directive, in particular as part of the ‘rolling stock’ technical specifications for interoperability (TSIs). As a result of the entry into force of this Directive there is a need to ensure coherence between these TSIs and the certification requirements for the entity in charge of maintenance to be adopted by the Commission. The Commission will achieve this by modifying, where appropriate, the relevant TSIs using the procedure envisaged by the Railway Interoperability Directive.

(11)

Since the objective of this Directive, namely further developing and improving safety on the Community’s railways, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.

(12)

The measures necessary for the implementation of Directive 2004/49/EC should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission (7).

(13)

In particular, the Commission should be empowered to revise and adapt the Annexes to Directive 2004/49/EC, to adopt and revise common safety methods and common safety targets, and also to establish a maintenance certification system. Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of Directive 2004/49/EC, inter alia, by supplementing it with new non-essential elements, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.

(14)

A Member State which has no railway system and which does not envisage having one in the near future, would be under a disproportionate and pointless obligation if it had to transpose and implement this Directive. Therefore, such a Member State should be exempted, for as long as it has no railway system, from the obligation to transpose and implement this Directive.

(15)

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making (8), Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interests of the Community, their own tables illustrating, as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and make them public.

(16)

Directive 2004/49/EC should therefore be amended accordingly,

HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1

Amendments

Directive 2004/49/EC is hereby amended as follows:

1.

the following points shall be added to Article 2(2):

‘(d)

heritage vehicles that run on national networks provided that they comply with national safety rules and regulations with a view to ensuring safe circulation of such vehicles;

(e)

heritage, museum and tourist railways that operate on their own network, including workshops, vehicles and staff.’;

2.

the following points shall be added to Article 3:

‘(s)

“keeper” means the person or entity that, being the owner of a vehicle or having the right to use it, exploits the vehicle as a means of transport and is registered as such in the National Vehicle Register (NVR) provided for in Article 33 of Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 on the interoperability of the rail system within the Community (recast) (9), (hereinafter referred to as the “Railway Interoperability Directive”);

(t)

“entity in charge of maintenance” means an entity in charge of maintenance of a vehicle, and registered as such in the NVR;

(u)

“vehicle” means a railway vehicle suitable for circulation on its own wheels on railway lines, with or without traction. A vehicle is composed of one or more structural and functional subsystems or parts of such subsystems.

3.

in Article 4(4) the term ‘wagon keeper’ shall be replaced by ‘keeper’;

4.

Article 5(2) shall be replaced by the following:

‘2.   Before 30 April 2009 Annex I shall be revised, in particular to incorporate therein the common definitions of the CSIs and the common methods for calculating accident costs. This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).’;

5.

Article 6 shall be amended as follows:

(a)

paragraph 1 shall be replaced by the following:

‘1.   An initial series of CSMs covering, as a minimum, the methods described in paragraph 3(a) shall be adopted by the Commission before 30 April 2008. They shall be published in the Official Journal of the European Union.

A second series of CSMs covering the remaining methods described in paragraph 3 shall be adopted by the Commission before 30 April 2010. They shall be published in the Official Journal of the European Union.

These measures, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).’;

(b)

point (c) of paragraph 3 shall be replaced by the following:

‘(c)

as far as they are not yet covered by TSIs, methods to check that the structural subsystems of the railway system are operated and maintained in accordance with the relevant essential requirements.’;

(c)

paragraph 4 shall be replaced by the following:

‘4.   The CSMs shall be revised at regular intervals, taking into account the experience gained from their application and the global development of railway safety and the obligations on Member States as laid down in Article 4(1). This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, inter alia, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).’;

6.

Article 7 shall be amended as follows:

(a)

the first and second subparagraphs of paragraph 3 shall be replaced by the following:

‘3.   The first set of draft CSTs shall be based on an examination of existing targets and safety performance in the Member States and shall ensure that the current safety performance of the rail system is not reduced in any Member State. It shall be adopted by the Commission before 30 April 2009 and shall be published in the Official Journal of the European Union. This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, inter alia, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).

The second set of draft CSTs shall be based on the experience gained from the first set of CSTs and their implementation. It shall reflect any priority areas where safety needs to be further improved. It shall be adopted by the Commission before 30 April 2011 and shall be published in the Official Journal of the European Union. This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, inter alia, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).’;

(b)

paragraph 5 shall be replaced by the following:

‘5.   The CSTs shall be revised at regular intervals, taking into account the global development of railway safety. This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, inter alia, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).’;

7.

Article 10 shall be amended as follows:

(a)

the second subparagraph of paragraph 1 shall be replaced by the following:

‘The purpose of the safety certificate is to provide evidence that the railway undertaking has established its safety management system and can meet requirements laid down in TSIs and other relevant Community legislation and in national safety rules in order to control risks and provide transport services safely on the network.’;

(b)

point (b) of paragraph 2 shall be replaced by the following:

‘(b)

certification confirming acceptance of the provisions adopted by the railway undertaking to meet specific requirements necessary for the safe supply of its services on the relevant network. These requirements may concern the application of the TSIs and national safety rules, including the network operating rules, acceptance of staff certificates and authorisation to operate vehicles used by railway undertakings. The certification shall be based on documentation submitted by the railway undertaking as described in Annex IV.’;

8.

the following Article shall be inserted:

‘Article 14a

Maintenance of vehicles

1.   Each vehicle, before it is placed in service or used on the network, shall have an entity in charge of maintenance assigned to it and this entity shall be registered in the NVR in accordance with Article 33 of the Railway Interoperability Directive.

2.   A railway undertaking, an infrastructure manager or a keeper may be an entity in charge of maintenance.

3.   Without prejudice to the responsibility of the railway undertakings and infrastructure managers for the safe operation of a train as provided for in Article 4, the entity shall ensure that the vehicles for which it is in charge of maintenance are in a safe state of running by means of a system of maintenance. To this end, the entity in charge of maintenance shall ensure that vehicles are maintained in accordance with:

(a)

the maintenance file of each vehicle;

(b)

the requirements in force including maintenance rules and TSI provisions.

The entity in charge of maintenance shall carry out the maintenance itself or make use of contracted maintenance workshops.

4.   In the case of freight wagons, each entity in charge of maintenance shall be certified by a body accredited or recognised in accordance with paragraph 5, or by a national safety authority. The accreditation process shall be based on criteria of independence, competence and impartiality, such as the relevant EN 45 000 series European standards. The recognition process shall also be based on criteria of independence, competence and impartiality.

Where the entity in charge of maintenance is a railway undertaking or an infrastructure manager, compliance with the requirements to be adopted under paragraph 5 shall be checked by the relevant national safety authority pursuant to the procedures referred to in Articles 10 or 11 and shall be confirmed on the certificates specified in those procedures.

5.   Based on a recommendation by the Agency, the Commission shall, by 24 December 2010, adopt a measure establishing a system of certification of the entity in charge of maintenance for freight wagons. Certificates granted in accordance with this system shall confirm compliance with the requirements referred to in paragraph 3.

The measure shall include the requirements concerning:

(a)

the maintenance system established by the entity;

(b)

the format and validity of the certificate granted to the entity;

(c)

the criteria for accreditation or recognition of body or bodies responsible for issuing certificates and ensuring controls necessary for the functioning of the certification system;

(d)

the date of application of the certification system, including a transition period of one year for existing entities in charge of maintenance.

This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).

Based on a recommendation by the Agency, the Commission shall, by 24 December 2018 review this measure in order to include all vehicles and to update, if necessary, the certification system applicable to freight wagons.

6.   The certificates granted in accordance with paragraph 5 shall be valid throughout the Community.

7.   The Agency shall evaluate the certification process implemented in accordance with paragraph 5 by submitting a report to the Commission, no later than three years after the entry into force of the relevant measure.

8.   Member States may decide to fulfil the obligations to identify the entity in charge of maintenance and to certify it through alternative measures, in the following cases:

(a)

vehicles registered in a third country and maintained according to the law of that country;

(b)

vehicles which are used on networks or lines the track gauge of which is different from that of the main rail network within the Community and for which fulfilment of the requirements referred to in paragraph 3 are ensured by international agreements with third countries;

(c)

vehicles identified in Article 2(2), and military equipment and special transport requiring an ad hoc national safety authority permit to be delivered prior to the service. In this case derogations shall be granted for periods not longer than five years.

Such alternative measures shall be implemented through derogations to be granted by the relevant national safety authority:

(a)

when registering vehicles pursuant to Article 33 of the Railway Interoperability Directive, as far as the identification of the entity in charge of maintenance is concerned;

(b)

when delivering safety certificates and authorisations to railway undertakings and infrastructure managers pursuant to Articles 10 and 11 of this Directive, as far as the identification or certification of the entity in charge of maintenance is concerned.

Such derogations shall be identified and justified in the annual safety report referred to in Article 18 of this Directive. Where it appears that undue safety risks are being taken on the Community rail system, the Agency shall immediately inform the Commission thereof. The Commission shall make contact with the parties involved and, where appropriate, request the Member State to withdraw its derogation decision.’;

9.

Article 16(2) shall be amended as follows:

(a)

point (a) shall be replaced by the following:

‘(a)

authorising the placing in service of the structural subsystems constituting the rail system in accordance with Article 15 of the Railway Interoperability Directive and checking that they are operated and maintained in accordance with the relevant essential requirements;’;

(b)

point (b) shall be deleted;

(c)

point (g) shall be replaced by the following:

‘(g)

supervising that vehicles are duly registered in the NVR and that safety related information contained therein, is accurate and kept up to date;’;

10.

the following point shall be added to Article 18:

‘(e)

the derogations that have been decided in accordance with Article 14a(8).’;

11.

Article 26 shall be replaced by the following:

‘Article 26

Adaptation of the Annexes

The Annexes shall be adapted to scientific and technical progress. This measure, designed to amend non-essential elements of this Directive, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 27(2a).’;

12.

Article 27 shall be amended as follows:

(a)

the following paragraph shall be inserted:

‘2a.   Where reference is made to this paragraph, Article 5a(1) to (4) and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.’;

(b)

paragraph 4 shall be deleted;

13.

point 3 of Annex II shall be deleted.

Article 2

Implementation and transposition

1.   Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 24 December 2010. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions.

When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by the Member States.

The obligations for transposition and implementation of this Directive shall not apply to the Republic of Cyprus and the Republic of Malta for as long as no railway system is established within their respective territories.

2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.

Article 3

Entry into force

This Directive shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 4

Addressees

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Strasbourg, 16 December 2008.

For the European Parliament

The President

H.-G. PÖTTERING

For the Council

The President

B. LE MAIRE


(1)  OJ C 256, 27.10.2007, p. 39.

(2)  Opinion of the European Parliament of 29 November 2007 (OJ C 297 E, 20.11.2008, p. 133), Council Common Position of 3 March 2008 (OJ C 122 E, 20.5.2008, p. 10) and Position of the European Parliament of 9 July 2008 (not yet published in the Official Journal). Council Decision of 1 December 2008.

(3)  Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railway undertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification (Railway Safety Directive) (OJ L 164, 30.4.2004, p. 44). Corrected by OJ L 220, 21.6.2004, p. 16.

(4)  OJ L 235, 17.9.1996, p. 6.

(5)  OJ L 110, 20.4.2001, p. 1.

(6)  OJ L 191, 18.7.2008, p. 1.

(7)  OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(8)  OJ C 321, 31.12.2003, p. 1.

(9)  OJ L 191, 18.7.2008, p. 1.’;


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/68


DIRECTIVE 2008/112/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL

of 16 December 2008

amending Council Directives 76/768/EEC, 88/378/EEC, 1999/13/EC and Directives 2000/53/EC, 2002/96/EC and 2004/42/EC of the European Parliament and of the Council in order to adapt them to Regulation (EC) No 1272/2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 95 and Article 175(1) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (1),

Having consulted the Committee of the Regions,

Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty (2),

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (3) provides for the harmonisation of the classification and labelling of substances and mixtures within the Community. That Regulation will replace Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (4) as well as Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations (5).

(2)

Regulation (EC) No 1272/2008 builds on the experience with Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC and incorporates the criteria for classification and labelling of substances and mixtures provided for by the Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) which has been adopted at the international level, within the structure of the United Nations.

(3)

Certain provisions on classification and labelling laid down in Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC also serve for the purpose of application of other Community legislation, such as Council Directive 76/768/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to cosmetic products (6), Council Directive 88/378/EEC of 3 May 1988 on the approximation of laws of the Member States concerning the safety of toys (7), Council Directive 1999/13/EC of 11 March 1999 on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain activities and installations (8), Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on end-of-life vehicles (9), Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) (10) and Directive 2004/42/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain paints and varnishes and vehicle refinishing products (11).

(4)

The incorporation of the GHS criteria into Community legislation leads to the introduction of new hazard classes and categories only partially corresponding to the classification and labelling arrangements provided for by Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC. An analysis of the potential effects of the transition from the old to the new system of classification and labelling has led to the conclusion that, by adapting the references to the classification criteria in Directives 76/768/EEC, 88/378/EEC, 2000/53/EC and 2002/96/EC to the new system introduced by Regulation (EC) No 1272/2008, the scope of the respective acts should be maintained.

(5)

It is also necessary to adapt Directive 76/768/EEC to take into account the adoption of Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (12).

(6)

It is appropriate to bring Directive 1999/13/EC into line with the replacement of risk phrase R40 by two new risk phrases R40 and R68 under Directive 67/548/EEC, so as to ensure a correct transition to the hazard statements laid down in Regulation (EC) No 1272/2008.

(7)

The transition from the criteria for classification contained in Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC should be fully completed on 1 June 2015. Manufacturers of cosmetics, toys, paints, varnishes, vehicle refinishing products, vehicles and electric and electronic equipment are manufacturers, importers or downstream users within the meaning of Regulation (EC) No 1272/2008, as are the operators whose activities are covered by Directive 1999/13/EC. All of them should be enabled to design their transition strategy under this Directive in a similar timeframe as under Regulation (EC) No 1272/2008.

(8)

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making (13), Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interests of the Community, their own tables illustrating, as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and make them public.

(9)

Directives 76/768/EEC, 88/378/EEC, 1999/13/EC, 2000/53/EC, 2002/96/EC and 2004/42/EC should be amended accordingly,

HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1

Amendments to Directive 76/768/EEC

Directive 76/768/EEC is hereby amended as follows:

1.

the word ‘preparation’ or ‘preparations’ within the meaning of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1907/2006, in its version of 30 December 2006, shall be replaced by ‘mixture’ or ‘mixtures’ respectively throughout the text;

2.

in Article 4a(1), point d shall be replaced by the following:

‘(d)

the performance on their territory of animal testing of ingredients or combinations of ingredients in order to meet the requirements of this Directive, no later than the date on which such tests are required to be replaced by one or more validated methods listed in Commission Regulation (EC) No 440/2008 of 30 May 2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (14) or in Annex IX to this Directive.

3.

from 1 December 2010, Article 4b shall be replaced by the following:

‘Article 4b

The use in cosmetic products of substances classified as carcinogenic, germ cell mutagenic or toxic for reproduction, of category 1A, 1B and 2, under part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (15) shall be prohibited. To that end the Commission shall adopt the necessary measures in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 10(2). A substance classified in category 2 may be used in cosmetics if the substance has been evaluated by the Scientific Committee on Consumer Safety (SCCS) and found acceptable for use in cosmetic products.

4.

from 1 December 2010, in Article 7a(1), the last sentence of the second subparagraph of point (h) shall be replaced by the following:

‘The quantitative information required under (a) to be made publicly accessible shall be limited to substances fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008:

(a)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(b)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(c)

hazard class 4.1;

(d)

hazard class 5.1.’;

5.

in Annex IX, the first sentence shall be replaced by the following:

‘This Annex lists the alternative methods validated by the European Centre on Validation of Alternative Methods (ECVAM) of the Joint Research Centre available to meet the requirements of this Directive and which are not listed in Regulation (EC) No 440/2008.’.

Article 2

Amendments to Directive 88/378/EEC

Directive 88/378/EEC is hereby amended as follows:

1.

the word ‘preparation’ or ‘preparations’ within the meaning of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1907/2006, in its version of 30 December 2006, shall be replaced by ‘mixture’ or ‘mixtures’ respectively throughout the text;

2.

from 1 December 2010, in section 2 of part II of Annex II, point (b) shall be replaced by the following:

‘(b)

Toys must not contain, as such, substances or mixtures which may become flammable due to the loss of non-flammable volatile components if, for reasons essential to their functioning, in particular materials and equipment for chemistry experiments, model assembly, plastic or ceramic moulding, enamelling, photography or similar activities, such toys contain mixtures which are dangerous as defined in Directive 67/548/EEC or substances fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (16):

(i)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(ii)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(iii)

hazard class 4.1;

(iv)

hazard class 5.1.

3.

from 1 June 2015, in section 2 of part II of Annex II, point (b) shall be replaced by the following:

‘(b)

Toys must not contain, as such, substances or mixtures which may become flammable due to the loss of non-flammable volatile components if, for reasons essential to their functioning, in particular materials and equipment for chemistry experiments, model assembly, plastic or ceramic moulding, enamelling, photography or similar activities, such toys contain substances or mixtures fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (17):

(i)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(ii)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(iii)

hazard class 4.1;

(iv)

hazard class 5.1.

4.

from 1 December 2010, in section 3 of part II of Annex II, the first paragraph of point 3 shall be replaced by the following:

‘3.

Toys must not contain mixtures which are dangerous within the meaning of Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations (18) or substances fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008:

(a)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(b)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(c)

hazard class 4.1;

(d)

hazard class 5.1,

in amounts which may harm the health of children using them. In any event it is strictly forbidden to include, in a toy, such substances or mixtures if they are intended to be used as such while the toy is being used.

5.

from 1 June 2015, in section 3 of part II of Annex II, the first paragraph of point 3 shall be replaced by the following:

‘3.

Toys must not contain substances or mixtures fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008:

(a)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(b)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(c)

hazard class 4.1;

(d)

hazard class 5.1;

in amounts which may harm the health of children using them. In any event it is strictly forbidden to include, in a toy, such substances or mixtures if they are intended to be used as such while the toy is being used.’;

6.

from 1 December 2010, in section 4 of Annex IV, the title and point (a) shall be replaced by the following:

‘4.   Toys containing inherently dangerous substances or mixtures. Chemical toys

(a)

Without prejudice to the application of the provisions laid down in Regulation (EC) No 1272/2008, the instructions for use of toys containing mixtures which are inherently dangerous or substances fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008:

(i)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(ii)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(iii)

hazard class 4.1;

(iv)

hazard class 5.1;

shall bear a warning of the hazardous nature of these substances or mixtures and an indication of the precautions to be taken by the user in order to avoid hazards associated with them, which shall be specified concisely according to the type of toy. The first aid to be given in the event of serious accidents resulting from the use of this type of toy shall also be mentioned. It shall also be stated that the toys must be kept out of reach of very young children.’;

7.

from 1 June 2015, in section 4 of Annex IV, the title and point (a) shall be replaced by the following:

‘4.   Toys containing inherently dangerous substances or mixtures. Chemical toys

(a)

Without prejudice to the application of the provisions laid down in Regulation (EC) No 1272/2008, the instructions for use of toys containing substances or mixtures fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to that Regulation:

(i)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(ii)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(iii)

hazard class 4.1;

(iv)

hazard class 5.1;

shall bear a warning of the hazardous nature of these substances or mixtures and an indication of the precautions to be taken by the user in order to avoid hazards associated with them, which shall be specified concisely according to the type of toy. The first aid to be given in the event of serious accidents resulting from the use of this type of toy shall also be mentioned. It shall also be stated that the toys must be kept out of reach of very young children.’.

Article 3

Amendments to Directive 1999/13/EC

Directive 1999/13/EC is hereby amended as follows:

1.

the word ‘preparation’ or ‘preparations’ within the meaning of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1907/2006, in its version of 30 December 2006, shall be replaced by ‘mixture’ or ‘mixtures’ respectively throughout the text;

2.

Article 5 shall be amended as follows:

(a)

from 1 December 2010, paragraph 6 shall be replaced by the following:

‘6.   Substances or mixtures which, because of their content of VOCs classified as carcinogens, mutagens or toxic to reproduction under Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (19) are assigned or need to carry the hazard statements H340, H350, H350i, H360D or H360F or the risk phrases R45, R46, R49, R60 or R61 shall be replaced, as far as possible and by taking into account the guidance referred to in Article 7(1), by less harmful substances or mixtures within the shortest possible time.

(b)

from 1 June 2015, paragraph 6 shall be replaced by the following:

‘6.   Substances or mixtures which, because of their content of VOCs classified as carcinogens, mutagens or toxic to reproduction under Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (20) are assigned or need to carry the hazard statements H340, H350, H350i, H360D or H360F shall be replaced, as far as possible and by taking into account the guidance as mentioned in Article 7(1), by less harmful substances or mixtures within the shortest possible time.

(c)

paragraph 8 shall be amended as follows:

(i)

the words ‘the risk phrase R40’ shall be replaced by ‘the risk phrases R40 or R68’;

(ii)

the words ‘the labelling R40’ shall be replaced by ‘the labelling R40 or R68’;

(iii)

from 1 June 2015, the words ‘the risk phrases R40 or R68’ shall be replaced by ‘the hazard statements H341 or H351’;

(iv)

from 1 June 2015, the words ‘the labelling R40 or R68’ shall be replaced by ‘the hazard statements H341 or H351’;

(d)

from 1 June 2015, in paragraph 9, the words ‘risk phrases’ shall be replaced by ‘hazard statements’;

(e)

paragraph 13 shall be amended as follows:

(i)

the words ‘the labelling R40, R60 or R61’ shall be replaced by ‘the risk phrases R40, R68, R60 or R61’;

(ii)

from 1 June 2015, the words ‘the risk phrases R40, R68, R60 or R61’ are replaced by ‘the hazard statements H341, H351, H360F or H360D’.

Article 4

Amendment to Directive 2000/53/EC

From 1 December 2010, in Article 2 of Directive 2000/53/EC, point 11 shall be replaced by the following:

‘11.

“hazardous substance” means any substance which fulfils the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (21);

(a)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(b)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(c)

hazard class 4.1;

(d)

hazard class 5.1.

Article 5

Amendments to Directive 2002/96/EC

Directive 2002/96/EC is hereby amended as follows:

1.

the word ‘preparation’ or ‘preparations’ within the meaning of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1907/2006, in its version of 30 December 2006, shall be replaced by ‘mixture’ or ‘mixtures’ respectively throughout the text;

2.

from 1 December 2010, in Article 3, point (l) shall be replaced by the following:

‘(l)

“dangerous substance or mixture” means any mixture which has to be considered dangerous under Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations (22) or any substance which fulfils the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (23):

(i)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(ii)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(iii)

hazard class 4.1;

(iv)

hazard class 5.1.

3.

from 1 June 2015, in Article 3, point (l) shall be replaced by the following:

‘(l)

“dangerous substance or mixture” means any substance or mixture which fulfils the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (24):

(i)

hazard classes 2.1 to 2.4, 2.6 and 2.7, 2.8 types A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categories 1 and 2, 2.14 categories 1 and 2, 2.15 types A to F;

(ii)

hazard classes 3.1 to 3.6, 3.7 adverse effects on sexual function and fertility or on development, 3.8 effects other than narcotic effects, 3.9 and 3.10;

(iii)

hazard class 4.1;

(iv)

hazard class 5.1;

4.

in section 1 of Annex II, the thirteenth indent shall be replaced by the following:

‘—

components containing refractory ceramic fibres as described in part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008’.

Article 6

Amendment to Directive 2004/42/EC

Article 2 of Directive 2004/42/EC is hereby amended as follows:

(a)

in paragraph 3, the word ‘preparation’ shall be replaced by ‘mixture’;

(b)

in paragraph 8, the word ‘preparation’ shall be replaced by ‘mixture’.

Article 7

Transposition

1.   Member States shall adopt and publish by 1 April 2010, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions.

They shall apply those provisions from 1 June 2010.

When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.

2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.

Article 8

Entry into Force

This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 9

Addressees

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Strasbourg, 16 December 2008.

For the European Parliament

The President

H.-G. PÖTTERING

For the Council

The President

B. LE MAIRE


(1)  OJ C 120, 16.5.2008, p. 50.

(2)  Opinion of the European Parliament of 3 September 2008 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 28 November 2008.

(3)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.

(4)  OJ 196, 16.8.1967, p. 1.

(5)  OJ L 200, 30.7.1999, p. 1.

(6)  OJ L 262, 27.9.1976, p. 169.

(7)  OJ L 187, 16.7.1988, p. 1.

(8)  OJ L 85, 29.3.1999, p. 1.

(9)  OJ L 269, 21.10.2000, p. 34.

(10)  OJ L 37, 13.2.2003, p. 24.

(11)  OJ L 143, 30.4.2004, p. 87.

(12)  OJ L 396, 30.12.2006, p. 1; corrected by OJ L 136, 29.5.2007, p. 3.

(13)  OJ C 321, 31.12.2003, p. 1.

(14)  OJ L 142, 31.5.2008, p. 1.’;

(15)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;

(16)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;

(17)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;

(18)  OJ L 200, 30.7.1999, p. 1.’;

(19)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;

(20)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;

(21)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’.

(22)  OJ L 200, 30.7.1999, p. 1.

(23)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;

(24)  OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.’;


23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/75


COUNCIL DIRECTIVE 2008/114/EC

of 8 December 2008

on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection

(Text with EEA relevance)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 308 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Parliament (1),

Having regard to the opinion of the European Central Bank (2),

Whereas:

(1)

In June 2004 the European Council asked for the preparation of an overall strategy to protect critical infrastructures. In response, on 20 October 2004, the Commission adopted a Communication on critical infrastructure protection in the fight against terrorism which put forward suggestions as to what would enhance European prevention of, preparedness for and response to terrorist attacks involving critical infrastructures.

(2)

On 17 November 2005 the Commission adopted a Green Paper on a European programme for critical infrastructure protection which provided policy options on the establishment of the programme and the Critical Infrastructure Warning Information Network. The responses received to the Green Paper emphasised the added value of a Community framework concerning critical infrastructure protection. The need to increase the critical infrastructure protection capability in Europe and to help reduce vulnerabilities concerning critical infrastructures was acknowledged. The importance of the key principles of subsidiarity, proportionality and complementarity, as well as of stakeholder dialogue was emphasised.

(3)

In December 2005 the Justice and Home Affairs Council called upon the Commission to make a proposal for a European programme for critical infrastructure protection (‘EPCIP’) and decided that it should be based on an all-hazards approach while countering threats from terrorism as a priority. Under this approach, man-made, technological threats and natural disasters should be taken into account in the critical infrastructure protection process, but the threat of terrorism should be given priority.

(4)

In April 2007 the Council adopted conclusions on the EPCIP in which it reiterated that it was the ultimate responsibility of the Member States to manage arrangements for the protection of critical infrastructures within their national borders while welcoming the efforts of the Commission to develop a European procedure for the identification and designation of European critical infrastructures (‘ECIs’) and the assessment of the need to improve their protection.

(5)

This Directive constitutes a first step in a step-by-step approach to identify and designate ECIs and assess the need to improve their protection. As such, this Directive concentrates on the energy and transport sectors and should be reviewed with a view to assessing its impact and the need to include other sectors within its scope, inter alia, the information and communication technology (‘ICT’) sector.

(6)

The primary and ultimate responsibility for protecting ECIs falls on the Member States and the owners/operators of such infrastructures.

(7)

There are a certain number of critical infrastructures in the Community, the disruption or destruction of which would have significant cross-border impacts. This may include transboundary cross-sector effects resulting from interdependencies between interconnected infrastructures. Such ECIs should be identified and designated by means of a common procedure. The evaluation of security requirements for such infrastructures should be done under a common minimum approach. Bilateral schemes for cooperation between Member States in the field of critical infrastructure protection constitute a well-established and efficient means of dealing with transboundary critical infrastructures. EPCIP should build on such cooperation. Information pertaining to the designation of a particular infrastructure as an ECI should be classified at an appropriate level in accordance with existing Community and Member State legislation.

(8)

Since various sectors have particular experience, expertise and requirements concerning critical infrastructure protection, a Community approach to critical infrastructure protection should be developed and implemented taking into account sector specificities and existing sector based measures including those already existing at Community, national or regional level, and where relevant cross-border mutual aid agreements between owners/operators of critical infrastructures already in place. Given the very significant private sector involvement in overseeing and managing risks, business continuity planning and post-disaster recovery, a Community approach needs to encourage full private sector involvement.

(9)

In terms of the energy sector and in particular the methods of electricity generation and transmission (in respect of supply of electricity), it is understood that where deemed appropriate, electricity generation may include electricity transmission parts of nuclear power plants, but exclude the specifically nuclear elements covered by relevant nuclear legislation including treaties and Community law.

(10)

This Directive complements existing sectoral measures at Community level and in the Member States. Where Community mechanisms are already in place, they should continue to be used and will contribute to the overall implementation of this Directive. Duplication of, or contradiction between, different acts or provisions should be avoided.

(11)

Operator security plans (‘OSPs’) or equivalent measures comprising an identification of important assets, a risk assessment and the identification, selection and prioritisation of counter measures and procedures should be in place in all designated ECIs. With a view to avoiding unnecessary work and duplication, each Member State should first assess whether the owners/operators of designated ECIs possess relevant OSPs or similar measures. Where such plans do not exist, each Member State should take the necessary steps to make sure that appropriate measures are put in place. It is up to each Member State to decide on the most appropriate form of action with regard to the establishment of OSPs.

(12)

Measures, principles, guidelines, including Community measures as well as bilateral and/or multilateral cooperation schemes that provide for a plan similar or equivalent to an OSP or provide for a Security Liaison Officer or equivalent, should be deemed to satisfy the requirements of this Directive in relation to the OSP or the Security Liaison Officer respectively.

(13)

Security Liaison Officers should be identified for all designated ECIs in order to facilitate cooperation and communication with relevant national critical infrastructure protection authorities. With a view to avoiding unnecessary work and duplication, each Member State should first assess whether the owners/operators of designated ECIs already possess a Security Liaison Officer or equivalent. Where such a Security Liaison Officer does not exist, each Member State should take the necessary steps to make sure that appropriate measures are put in place. It is up to each Member State to decide on the most appropriate form of action with regard to the designation of Security Liaison Officers.

(14)

The efficient identification of risks, threats and vulnerabilities in the particular sectors requires communication both between owners/operators of ECIs and the Member States, and between the Member States and the Commission. Each Member State should collect information concerning ECIs located within its territory. The Commission should receive generic information from the Member States concerning risks, threats and vulnerabilities in sectors where ECIs were identified, including where relevant information on possible improvements in the ECIs and cross-sector dependencies, which could be the basis for the development of specific proposals by the Commission on improving the protection of ECIs, where necessary.

(15)

In order to facilitate improvements in the protection of ECIs, common methodologies may be developed for the identification and classification of risks, threats and vulnerabilities to infrastructure assets.

(16)

Owners/operators of ECIs should be given access primarily through relevant Member State authorities to best practices and methodologies concerning critical infrastructure protection.

(17)

Effective protection of ECIs requires communication, coordination, and cooperation at national and Community level. This is best achieved through the nomination of European critical infrastructure protection contact points (‘ECIP contact points’) in each Member State, who should coordinate European critical infrastructure protection issues internally, as well as with other Member States and the Commission.

(18)

In order to develop European critical infrastructure protection activities in areas which require a degree of confidentiality, it is appropriate to ensure a coherent and secure information exchange in the framework of this Directive. It is important that the rules of confidentiality according to applicable national law or Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents (3) are observed with regard to specific facts about critical infrastructure assets, which could be used to plan and act with a view to causing unacceptable consequences for critical infrastructure installations. Classified information should be protected in accordance with relevant Community and Member State legislation. Each Member State and the Commission should respect the relevant security classification given by the originator of a document.

(19)

Information sharing regarding ECIs should take place in an environment of trust and security. The sharing of information requires a relationship of trust such that companies and organisations know that their sensitive and confidential data will be sufficiently protected.

(20)

Since the objectives of this Directive, namely the creation of a procedure for the identification and designation of ECIs, and a common approach to the assessment of the need to improve the protection of such infrastructures, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

(21)

This Directive respects the fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union,

HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1

Subject matter

This Directive establishes a procedure for the identification and designation of European critical infrastructures (‘ECIs’), and a common approach to the assessment of the need to improve the protection of such infrastructures in order to contribute to the protection of people.

Article 2

Definitions

For the purpose of this Directive:

(a)

‘critical infrastructure’ means an asset, system or part thereof located in Member States which is essential for the maintenance of vital societal functions, health, safety, security, economic or social well-being of people, and the disruption or destruction of which would have a significant impact in a Member State as a result of the failure to maintain those functions;

(b)

‘European critical infrastructure’ or ‘ECI’ means critical infrastructure located in Member States the disruption or destruction of which would have a significant impact on at least two Member States. The significance of the impact shall be assessed in terms of cross-cutting criteria. This includes effects resulting from cross-sector dependencies on other types of infrastructure;

(c)

‘risk analysis’ means consideration of relevant threat scenarios, in order to assess the vulnerability and the potential impact of disruption or destruction of critical infrastructure;

(d)

‘sensitive critical infrastructure protection related information’ means facts about a critical infrastructure, which if disclosed could be used to plan and act with a view to causing disruption or destruction of critical infrastructure installations;

(e)

‘protection’ means all activities aimed at ensuring the functionality, continuity and integrity of critical infrastructures in order to deter, mitigate and neutralise a threat, risk or vulnerability;

(f)

‘owners/operators of ECIs’ means those entities responsible for investments in, and/or day-to-day operation of, a particular asset, system or part thereof designated as an ECI under this Directive.

Article 3

Identification of ECIs

1.   Pursuant to the procedure provided in Annex III, each Member State shall identify potential ECIs which both satisfy the cross-cutting and sectoral criteria and meet the definitions set out in Article 2(a) and (b).

The Commission may assist Member States at their request to identify potential ECIs.

The Commission may draw the attention of the relevant Member States to the existence of potential critical infrastructures which may be deemed to satisfy the requirements for designation as an ECI.

Each Member State and the Commission shall continue on an ongoing basis the process of identifying potential ECIs.

2.   The cross-cutting criteria referred to in paragraph 1 shall comprise the following:

(a)

casualties criterion (assessed in terms of the potential number of fatalities or injuries);

(b)

economic effects criterion (assessed in terms of the significance of economic loss and/or degradation of products or services; including potential environmental effects);

(c)

public effects criterion (assessed in terms of the impact on public confidence, physical suffering and disruption of daily life; including the loss of essential services).

The cross-cutting criteria thresholds shall be based on the severity of the impact of the disruption or destruction of a particular infrastructure. The precise thresholds applicable to the cross-cutting criteria shall be determined on a case-by-case basis by the Member States concerned by a particular critical infrastructure. Each Member State shall inform the Commission on an annual basis of the number of infrastructures per sector for which discussions were held concerning the cross-cutting criteria thresholds.

The sectoral criteria shall take into account the characteristics of individual ECI sectors.

The Commission together with the Member States shall develop guidelines for the application of the cross-cutting and sectoral criteria and approximate thresholds to be used to identify ECIs. The criteria shall be classified. The use of such guidelines shall be optional for the Member States.

3.   The sectors to be used for the purposes of implementing this Directive shall be the energy and transport sectors. The subsectors are identified in Annex I.

If deemed appropriate and in conjunction with the review of this Directive as laid down in Article 11, subsequent sectors to be used for the purpose of implementing this Directive may be identified. Priority shall be given to the ICT sector.

Article 4

Designation of ECIs

1.   Each Member State shall inform the other Member States which may be significantly affected by a potential ECI about its identity and the reasons for designating it as a potential ECI.

2.   Each Member State on whose territory a potential ECI is located shall engage in bilateral and/or multilateral discussions with the other Member States which may be significantly affected by the potential ECI. The Commission may participate in these discussions but shall not have access to detailed information which would allow for the unequivocal identification of a particular infrastructure.

A Member State that has reason to believe that it may be significantly affected by the potential ECI, but has not been identified as such by the Member State on whose territory the potential ECI is located, may inform the Commission about its wish to be engaged in bilateral and/or multilateral discussions on this issue. The Commission shall without delay communicate this wish to the Member State on whose territory the potential ECI is located and endeavour to facilitate agreement between the parties.

3.   The Member State on whose territory a potential ECI is located shall designate it as an ECI following an agreement between that Member State and those Member States that may be significantly affected.

The acceptance of the Member State on whose territory the infrastructure to be designated as an ECI is located, shall be required.

4.   The Member State on whose territory a designated ECI is located shall inform the Commission on an annual basis of the number of designated ECIs per sector and of the number of Member States dependent on each designated ECI. Only those Member States that may be significantly affected by an ECI shall know its identity.

5.   The Member States on whose territory an ECI is located shall inform the owner/operator of the infrastructure concerning its designation as an ECI. Information concerning the designation of an infrastructure as an ECI shall be classified at an appropriate level.

6.   The process of identifying and designating ECIs pursuant to Article 3 and this Article shall be completed by 12 January 2011 and reviewed on a regular basis.

Article 5

Operator security plans

1.   The operator security plan (‘OSP’) procedure shall identify the critical infrastructure assets of the ECI and which security solutions exist or are being implemented for their protection. The minimum content to be addressed by an ECI OSP procedure is set out in Annex II.

2.   Each Member State shall assess whether each designated ECI located on its territory possesses an OSP or has in place equivalent measures addressing the issues identified in Annex II. If a Member State finds that such an OSP or equivalent exists and is updated regularly, no further implementation action shall be necessary.

3.   If a Member State finds that such an OSP or equivalent has not been prepared, it shall ensure by any measures deemed appropriate, that the OSP or equivalent is prepared addressing the issues identified in Annex II.

Each Member State shall ensure that the OSP or equivalent is in place and is reviewed regularly within one year following designation of the critical infrastructure as an ECI. This period may be extended in exceptional circumstances, by agreement with the Member State authority and with a notification to the Commission.

4.   In a case where supervisory or oversight arrangements already exist in relation to an ECI such arrangements are not affected by this Article and the relevant Member State authority referred to in this Article shall be the supervisor under those existing arrangements.

5.   Compliance with measures including Community measures which in a particular sector require, or refer to a need to have, a plan similar or equivalent to an OSP and oversight by the relevant authority of such a plan, is deemed to satisfy all the requirements of Member States under, or adopted pursuant to, this Article. The guidelines for application referred to in Article 3(2) shall contain an indicative list of such measures.

Article 6

Security Liaison Officers

1.   The Security Liaison Officer shall function as the point of contact for security related issues between the owner/operator of the ECI and the relevant Member State authority.

2.   Each Member State shall assess whether each designated ECI located on its territory possesses a Security Liaison Officer or equivalent. If a Member State finds that such a Security Liaison Officer is in place or an equivalent exists, no further implementation action shall be necessary.

3.   If a Member State finds that a Security Liaison Officer or equivalent does not exist in relation to a designated ECI, it shall ensure by any measures deemed appropriate, that such a Security Liaison Officer or equivalent is designated.

4.   Each Member State shall implement an appropriate communication mechanism between the relevant Member State authority and the Security Liaison Officer or equivalent with the objective of exchanging relevant information concerning identified risks and threats in relation to the ECI concerned. This communication mechanism shall be without prejudice to national requirements concerning access to sensitive and classified information.

5.   Compliance with measures including Community measures which in a particular sector require, or refer to a need to have, a Security Liaison Officer or equivalent, is deemed to satisfy all the requirements of Member States in, or adopted pursuant to, this Article. The guidelines for application referred to in Article 3(2) shall contain an indicative list of such measures.

Article 7

Reporting

1.   Each Member State shall conduct a threat assessment in relation to ECI subsectors within one year following the designation of critical infrastructure on its territory as an ECI within those subsectors.

2.   Each Member State shall report every two years to the Commission generic data on a summary basis on the types of risks, threats and vulnerabilities encountered per ECI sector in which an ECI has been designated pursuant to Article 4 and is located on its territory.

A common template for these reports may be developed by the Commission in cooperation with the Member States.

Each report shall be classified at an appropriate level as deemed necessary by the originating Member State.

3.   Based on the reports referred to in paragraph 2, the Commission and the Member States shall assess on a sectoral basis whether further protection measures at Community level should be considered for ECIs. This process shall be undertaken in conjunction with the review of this Directive as laid down in Article 11.

4.   Common methodological guidelines for carrying out risk analyses in respect of ECIs may be developed by the Commission in cooperation with the Member States. The use of such guidelines shall be optional for the Member States.

Article 8

Commission support for ECIs

The Commission shall support, through the relevant Member State authority, the owners/operators of designated ECIs by providing access to available best practices and methodologies as well as support training and the exchange of information on new technical developments related to critical infrastructure protection.

Article 9

Sensitive European critical infrastructure protection-related information

1.   Any person handling classified information pursuant to this Directive on behalf of a Member State or the Commission shall have an appropriate level of security vetting.

Member States, the Commission and relevant supervisory bodies shall ensure that sensitive European critical infrastructure protection-related information submitted to the Member States or to the Commission is not used for any purpose other than the protection of critical infrastructures.

2.   This Article shall also apply to non-written information exchanged during meetings at which sensitive subjects are discussed.

Article 10

European critical infrastructure protection contact points

1.   Each Member State shall appoint a European critical infrastructure protection contact point (‘ECIP contact point’).

2.   ECIP contact points shall coordinate European critical infrastructure protection issues within the Member State, with other Member States and with the Commission. The appointment of an ECIP contact point does not preclude other authorities in a Member State from being involved in European critical infrastructure protection issues.

Article 11

Review

A review of this Directive shall begin on 12 January 2012.

Article 12

Implementation

Member States shall take the necessary measures to comply with this Directive by 12 January 2011. They shall forthwith inform the Commission thereof and communicate the text of those measures and their correlation with this Directive.

When they are adopted by Member States, these measures shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.

Article 13

Entry into force

This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 14

Addressees

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 8 December 2008.

For the Council

The President

B. KOUCHNER


(1)  Opinion of 10 July 2007 (not yet published in the Official Journal).

(2)  OJ C 116, 26.5.2007, p. 1.

(3)  OJ L 145, 31.5.2001, p. 43.


ANNEX I

List of ECI sectors

Sector

Subsector

I

Energy

1.

Electricity

Infrastructures and facilities for generation and transmission of electricity in respect of supply electricity

2.

Oil

Oil production, refining, treatment, storage and transmission by pipelines

3.

Gas

Gas production, refining, treatment, storage and transmission by pipelines

LNG terminals

II

Transport

4.

Road transport

5.

Rail transport

6.

Air transport

7.

Inland waterways transport

8.

Ocean and short-sea shipping and ports

The identification by the Member States of critical infrastructures which may be designated as ECIs is undertaken pursuant to Article 3. Therefore the list of ECI sectors in itself does not generate a generic obligation to designate an ECI in each sector.


ANNEX II

ECI OSP PROCEDURE

The OSP will identify critical infrastructure assets and which security solutions exist or are being implemented for their protection. The ECI OSP procedure will cover at least:

1.

identification of important assets;

2.

conducting a risk analysis based on major threat scenarios, vulnerability of each asset, and potential impact; and

3.

identification, selection and prioritisation of counter-measures and procedures with a distinction between:

permanent security measures, which identify indispensable security investments and means which are relevant to be employed at all times. This heading will include information concerning general measures such as technical measures (including installation of detection, access control, protection and prevention means); organisational measures (including procedures for alerts and crisis management); control and verification measures; communication; awareness raising and training; and security of information systems,

graduated security measures, which can be activated according to varying risk and threat levels.


ANNEX III

Procedure for the identification by the Member States of critical infrastructures which may be designated as an ECI pursuant to Article 3

Article 3 requires each Member State to identify the critical infrastructures which may be designated as an ECI. This procedure shall be implemented by each Member State through the following series of consecutive steps.

A potential ECI which does not satisfy the requirements of one of the following sequential steps is considered to be ‘non-ECI’ and is excluded from the procedure. A potential ECI which does satisfy the requirements shall be subjected to the next steps of this procedure.

Step 1

Each Member State shall apply the sectoral criteria in order to make a first selection of critical infrastructures within a sector.

Step 2

Each Member State shall apply the definition of critical infrastructure pursuant to Article 2(a) to the potential ECI identified under step 1.

The significance of the impact will be determined either by using national methods for identifying critical infrastructures or with reference to the cross-cutting criteria, at an appropriate national level. For infrastructure providing an essential service, the availability of alternatives, and the duration of disruption/recovery will be taken into account.

Step 3

Each Member State shall apply the transboundary element of the definition of ECI pursuant to Article 2(b) to the potential ECI that has passed the first two steps of this procedure. A potential ECI which does satisfy the definition will follow the next step of the procedure. For infrastructure providing an essential service, the availability of alternatives, and the duration of disruption/recovery will be taken into account.

Step 4

Each Member State shall apply the cross-cutting criteria to the remaining potential ECIs. The cross-cutting criteria shall take into account: the severity of impact; and, for infrastructure providing an essential service, the availability of alternatives; and the duration of disruption/recovery. A potential ECI which does not satisfy the cross-cutting criteria will not be considered to be an ECI.

A potential ECI which has passed through this procedure shall only be communicated to the Member States which may be significantly affected by the potential ECI.


II Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory

DECISIONS

Council

23.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 345/83


COUNCIL DECISION

of 16 December 2008

on the equivalence of forest reproductive material produced in third countries

(2008/971/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Directive 1999/105/EC of 22 December 1999 on the marketing of forest reproductive material (1), and in particular Article 19(1) and (2) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

(1)

The national rules for the certification of forest reproductive material in Canada, Croatia, Norway, Serbia, Switzerland, Turkey and the United States of America provide for an official field inspection to be carried out during the collection and processing of seed and the production of planting stock.

(2)

According to those rules, the systems for the approval and registration of basic material and the subsequent production of reproductive material from this basic material should follow the OECD Scheme for the certification of forest reproductive material moving in international trade (OECD Forest seed and plant scheme). In addition, those rules require seed and planting stock of the ‘source identified’ and ‘selected’ categories to be officially certified and the seed packages officially closed in accordance with the OECD Forest seed and plant scheme.

(3)

An examination of those rules has shown that the conditions for approval of basic material satisfy the requirements laid down in Directive 1999/105/EC. Furthermore, to the exception of conditions regarding seed quality, species purity and planting stock quality, the rules of these third countries afford the same assurances as regards the conditions applicable to seed and planting stock of the ‘source identified’ and ‘selected’ categories as those set out in Directive 1999/105/EC. It follows that the rules for certification of forestry material of the ‘source identified’ and ‘selected’ categories in Canada, Croatia, Norway, Serbia, Switzerland, Turkey and the United States of America should be considered as equivalent to those set out in Directive 1999/105/EC, provided that the additional conditions as regards seed and planting stocks, are satisfied.

(4)

The rules of these aforementioned third countries cannot, however, be considered as equivalent for the ‘qualified’ and ‘tested’ categories to which the OECD Forest seed and plant scheme does not apply. It is the