ISSN 1725-2555

Official Journal

of the European Union

L 368

European flag  

English edition

Legislation

Volume 47
15 December 2004


Contents

 

I   Acts whose publication is obligatory

page

 

 

Commission Regulation (EC) No 2123/2004 of 14 December 2004 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

1

 

*

Commission Regulation (EC) No 2124/2004 of 14 December 2004 laying down detailed rules for the application of an import tariff quota for live bovine animals of a weight exceeding 160 kg and originating in Switzerland provided for in Council Regulation (EC) No 1922/2004

3

 

*

Commission Regulation (EC) No 2125/2004 of 14 December 2004 amending Regulation (EEC) No 890/78 laying down detailed rules for the certification of hops

8

 

 

Commission Regulation (EC) No 2126/2004 of 14 December 2004 setting the export refunds for nuts (shelled almonds, hazelnuts in shell, shelled hazelnuts and walnuts in shell) using system A1

12

 

 

Commission Regulation (EC) No 2127/2004 of 14 December 2004 fixing the A1 and B export refunds for fruit and vegetables (tomatoes, oranges, lemons and apples)

14

 

 

Commission Regulation (EC) No 2128/2004 of 14 December 2004 fixing the rates of the refunds applicable to eggs and egg yolks exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty

17

 

 

Commission Regulation (EC) No 2129/2004 of 14 December 2004 fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95

20

 

 

Commission Regulation (EC) No 2130/2004 of 14 December 2004 fixing the export refunds on eggs applicable from 15 December 2004

22

 

 

Commission Regulation (EC) No 2131/2004 of 14 December 2004 fixing the export refunds on poultrymeat applicable from 15 December 2004

24

 

 

II   Acts whose publication is not obligatory

 

 

Council

 

*

2004/849/EC:
Council Decision of 25 October 2004 on the signing, on behalf of the European Union, and on the provisional application of certain provisions of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis

26

 

 

Commission

 

*

2004/850/EC:
Commission Decision of 3 December 2004 amending Annexes I and II to Decision 2002/308/EC establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2004) 4553)
 ( 1 )

28

 

*

2004/851/EC:
Commission Decision of 14 December 2004 amending for the third time Decision 2004/122/EC concerning certain protection measures in relation to avian influenza in several Asian countries (notified under document number C(2004) 4775)
 ( 1 )

48

 

 

Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union

 

*

Council Common Position 2004/852/CFSP of 13 December 2004 concerning restrictive measures against Côte d'Ivoire

50

 

 

Corrigenda

 

*

Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1982/2004 of 18 November 2004 implementing Regulation (EC) No 638/2004 of the European Parliament and of the Council on Community statistics relating to the trading of goods between Member States and repealing Commission Regulations (EC) No 1901/2000 and (EEC) No 3590/92 ( OJ L 343, 19.11.2004 )

54

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


I Acts whose publication is obligatory

15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/1


COMMISSION REGULATION (EC) No 2123/2004

of 14 December 2004

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 3223/94 of 21 December 1994 on detailed rules for the application of the import arrangements for fruit and vegetables (1), and in particular Article 4(1) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 3223/94 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in the Annex thereto.

(2)

In compliance with the above criteria, the standard import values must be fixed at the levels set out in the Annex to this Regulation,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 3223/94 shall be fixed as indicated in the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 15 December 2004.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 337, 24.12.1994, p. 66. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1947/2002 (OJ L 299, 1.11.2002, p. 17).


ANNEX

to Commission Regulation of 14 December 2004 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

052

99,9

204

88,0

624

182,9

999

123,6

0707 00 05

052

116,5

220

122,9

999

119,7

0709 90 70

052

105,7

204

68,5

999

87,1

0805 10 10, 0805 10 30, 0805 10 50

052

50,8

204

36,5

382

32,3

388

41,1

528

41,6

999

40,5

0805 20 10

204

68,4

999

68,4

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

052

68,0

204

46,2

464

171,7

624

80,7

999

91,7

0805 50 10

052

47,8

528

42,1

999

45,0

0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90

388

150,3

400

87,6

404

98,1

512

105,4

720

78,4

804

167,7

999

114,6

0808 20 50

400

95,4

720

42,1

999

68,8


(1)  Country nomenclature as fixed by Commission Regulation (EC) No 2081/2003 (OJ L 313, 28.11.2003, p. 11). Code ‘999’ stands for ‘of other origin’.


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/3


COMMISSION REGULATION (EC) No 2124/2004

of 14 December 2004

laying down detailed rules for the application of an import tariff quota for live bovine animals of a weight exceeding 160 kg and originating in Switzerland provided for in Council Regulation (EC) No 1922/2004

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1922/2004 of 25 October 2004 (1) adopting autonomous and transitional measures to open a Community tariff quota for the import of live bovine animals originating in Switzerland, and in particular Article 2 thereof,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1254/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in beef and veal (2), and in particular Article 32 thereof,

Whereas:

(1)

Council Regulation (EC) No 1922/2004 provides for the opening of a duty-free Community tariff quota on an autonomous and transitional basis for the period from the date of its entry into force to 30 June 2005 for the import of 4 600 heads of all bovine live animals weighing more than 160 kg and originating in Switzerland. Pursuant to Article 2 of that Regulation the detailed rules of application should be laid down in accordance with Article 32 of Regulation (EC) No 1254/1999.

(2)

For the allocation of the tariff quota and given the products concerned it is appropriate to apply the method of simultaneous examination referred to in the second indent of Article 32(2) of Regulation (EC) No 1254/1999.

(3)

To be eligible for the benefit of these tariff quotas, live animals should originate in Switzerland in conformity with the rules referred to in Article 4 of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (3) (hereinafter called the Agreement).

(4)

With a view to preventing speculation, the quantities available within the quota should be made accessible to operators able to show that they are genuinely engaged in trade of a significant scale with third countries. In consideration of this and in order to ensure efficient management, the traders concerned should be required to have imported a minimum of 50 animals during the year 2003 given that a consignment of 50 animals may be considered to be a normal load. Experience has shown that the purchase of a single consignment is a minimum requirement for a transaction to be considered real and viable. Operators in Hungary, Poland, the Czech Republic, Slovakia, Slovenia, Estonia, Latvia, Lithuania, Cyprus and Malta (hereinafter the new Member States) should be allowed to apply on the basis of imports from countries which for them were third countries during the year 2003.

(5)

If such criteria are to be checked, applications must be presented in the Member State where the importer is entered in a VAT register.

(6)

In order to prevent speculation, importers no longer involved in trade in live bovine animals at 1 January 2004 should be denied access to the quota, a security should be fixed for import rights, licences should not be transferable and import licences should be issued to traders solely for the quantities for which they have been allocated import rights.

(7)

In order to provide a more equal access to the quota while ensuring a commercially viable number of animals per application, each application should respect a maximum and a minimum number of heads.

(8)

It should be stipulated that import rights are to be allocated after a reflection period and where necessary with a fixed percentage reduction applied.

(9)

The arrangements should be managed using import licences. To this end, rules should be laid down on the submission of applications and the information to be given on applications and licences, where necessary by addition of certain provisions of Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products (4) and of Commission Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 (5).

(10)

To oblige operators to apply for import licences for all import rights allocated, it should be established that, with regard to the import rights security, such application constitutes a primary requirement within the meaning of Commission Regulation (EEC) No 2220/85 of 22 July 1985 laying down common detailed rules for the application of the system of securities for agricultural products (6).

(11)

Experience shows that a proper management of the quota also requires that the titular holder of the licence is a genuine importer. Therefore, such importer should actively participate in the purchase, transport and import of the animals concerned. Presentation of proof of those activities should thus also be a primary requirement with regard to the licence security.

(12)

With a view of ensuring a strict statistical control of the animals imported under the quota, the tolerance referred to in Article 8(4) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall not apply.

(13)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Beef and Veal,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1.   A duty-free Community tariff quota is hereby opened on an autonomous and transitional basis for the period from the date of the entry into force of this Regulation to 30 June 2005 for the import of 4 600 heads of any live bovine animal originating in Switzerland weighing more than 160 kg, falling within CN code 0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61, 0102 90 69, 0102 90 71 or 0102 90 79.

This tariff quota shall have the order number 09.4203.

2.   The rules of origin applicable to the products referred to in the first paragraph shall be those provided for in Article 4 of the Agreement.

Article 2

1.   To be eligible under the quota provided for in Article 1, applicants must be natural or legal persons and must prove to the satisfaction of the competent authorities of the Member State concerned, at the time they submit their applications, that they have imported at least 50 animals covered by CN codes 0102 10 and 0102 90 during the year 2003. Applicants must be listed in a national VAT register.

2.   Operators in the new Member States may apply for import rights on the basis of the imports referred to in paragraph 1 from countries which for them were third countries in the year 2003.

3.   Proof of import shall be furnished exclusively by means of the customs document of release for free circulation, duly endorsed by the customs authorities and containing a reference to the applicant concerned.

Member States may accept copies of the documents referred to above, duly certified by the competent authority. Where such copies are accepted, notification hereof shall be made in the communication from Member States referred to in Article 3(5) in respect of each applicant concerned.

4.   Operators who at 1 January 2004 have ceased their activities in trade with third countries in the beef and veal sector shall not qualify for any allocation.

5.   A company formed by the merger of companies each having reference imports complying with the minimum quantity referred to in Articles 2(1) and 2(2) may use those reference imports as a basis for its application.

Article 3

1.   Applications for import rights may be presented only in the Member State in which the applicant is registered for VAT purposes.

2.   Applications for import rights:

must cover at least 100 animals,

and

may not cover more than 5 % of the quantity available.

Where applications exceed this quantity, the excess shall be disregarded.

3.   Applications for import rights shall be lodged before 13.00, Brussels time, on the 10th working day following the date of publication of the present Regulation in the Official Journal of the European Union.

4.   Applicants may lodge no more than one application in respect of the quota referred to in Article 1(1). Where the same applicant lodges more than one application, all applications from that applicant shall be inadmissible.

5.   After verification of the documents presented, Member States shall forward to the Commission, by the 10th working day following the end of the period for the submission of applications at the latest, the list of applicants and their addresses as well as the quantities applied for.

All notifications, including ‘nil’ returns, shall be forwarded by fax or e-mail using the model form in Annex hereto in cases where applications have actually been submitted.

Article 4

1.   Following the notification referred to in Article 3(5), the Commission shall decide as soon as possible to which extent the applications can be met.

2.   If the quantities covered by applications as referred to in Article 3 exceed those available, the Commission shall fix a single percentage reduction to be applied to the quantities applied for.

Where application of the reduction coefficient provided for in the first subparagraph gives a figure of less than 100 head per application, the quantity available shall be awarded by the Member States concerned by drawing lots for import rights covering 100 head each. Where the remainder is less than 100 head, a single import right shall be awarded for that quantity.

Article 5

1.   The security relating to the import rights shall be EUR 3 per head. It must be deposited with the competent authority together with the application for import rights.

2.   Import licence applications must be made for the quantity allocated. This obligation shall constitute a primary requirement within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85.

3.   Where application of the reduction coefficient referred to in Article 4 causes less import rights to be allocated than had been applied for, the security lodged shall be released proportionally without delay.

Article 6

1.   The quantities awarded shall be imported subject to presentation of one or more import licences.

2.   Licence applications may be lodged solely in the Member State where the applicant has applied and obtained import rights under the quota.

Each issuing of import licence shall result in a corresponding reduction of the import rights obtained.

3.   Import licences shall be issued on application by and in the name of the operator who has obtained the import rights.

4.   Licence applications and licences shall show the following:

(a)

in box 8, the country of origin; licences shall carry with them an obligation to import from the country indicated;

(b)

in box 16, one or several of the following Combined Nomenclature codes:

 

0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61, 0102 90 69, 0102 90 71 or 0102 90 79;

(c)

in box 20, the order number of the quota ( 09.4203) and at least one of the following:

Reglamento (CE) no 2124/2004

Nařízení (ES) č. 2124/2004

Forordning (EF) nr. 2124/2004

Verordnung (EG) Nr. 2124/2004

Määrus (EÜ) nr 2124/2004

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2124/2004

Regulation (EC) No 2124/2004

Règlement (CE) no 2124/2004

Regolamento (CE) n. 2124/2004

Regula (EK) Nr. 2124/2004

Reglamentas (EB) Nr. 2124/2004

2124/2004/EK rendelet

Regolament (KE) Nru 2124/2004

Verordening (EG) nr. 2124/2004

Rozporządzenie (WE) nr 2124/2004

Regulamento (CE) n.o 2124/2004

Nariadenie (ES) č. 2124/2004

Uredba (ES) št. 2124/2004

Asetus (EY) N:o 2124/2004

Förordning (EG) nr 2124/2004.

Article 7

1.   Notwithstanding Article 9(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, import licences issued pursuant to this Regulation shall not be transferable and shall confer rights under the tariff quotas only if made out in the same name and address as the one entered as consignee in the customs declaration of release for free circulation accompanying them.

2.   No import licences shall be valid after 30 June 2005.

3.   The security relating to the import licence shall be EUR 20 per head and shall be lodged by the applicant together with the licence application.

4.   Licences issued shall be valid throughout the Community.

5.   Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation shall be collected in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

6.   Notwithstanding the provisions of Section 4 of Title III of Regulation (EC) No 1291/2000, the security shall not be released until proof has been produced that the titular holder of the licence has been commercially and logistically responsible for the purchase, transport and clearance for free circulation of the animals concerned. Such proof shall at least consist of:

the original commercial invoice or authenticated copy made out in the name of the titular holder by the seller or his representative, both established in the third country of export, and proof of payment by the titular holder or the opening by the titular holder of an irrevocable documentary credit in favour of the seller,

the transport document, drawn up in the name of the titular holder, for the animals concerned,

the copy No 8 of form IM 4 with the name and address of the titular holder being the only indication in box 8.

Article 8

Regulations (EC) No 1291/2000 and (EC) No 1445/95 shall apply, subject to this Regulation.

Article 9

This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 331, 5.11.2004, p. 7.

(2)  OJ L 160, 26.6.1999, p. 21. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1899/2004 (OJ L 328, 30.10.2004, p. 67).

(3)  OJ L 114, 30.4.2002, p. 132.

(4)  OJ L 152, 24.6.2000, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 636/2004 (OJ L 100, 6.4.2004, p. 25).

(5)  OJ L 143, 27.6.1995, p. 35. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1118/2004 (OJ L 217, 17.6.2004, p. 10).

(6)  OJ L 205, 3.8.1985, p. 5. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 673/2004 (OJ L 105, 14.4.2004, p. 17).


ANNEX

Image


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/8


COMMISSION REGULATION (EC) No 2125/2004

of 14 December 2004

amending Regulation (EEC) No 890/78 laying down detailed rules for the certification of hops

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1696/71 of 26 July 1971 on the common organisation of the market in hops (1), and in particular Article 2(5) thereof,

Whereas:

(1)

Having regard to the accession to the European Union of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (hereinafter referred to as ‘the new Member States’), Commission Regulation (EEC) No 890/78 (2) should be updated in certain respects.

(2)

Regulation (EEC) No 890/78 specifies the texts to be entered on the certificates in the official languages of the Community. Such texts should be specified in the languages of the new Member States.

(3)

Regulation (EEC) No 890/78 lays down the deadlines by which Member States must notify the Commission of hop production zones and regions, and certification centres. Deadlines should therefore be laid down for the new Member States.

(4)

Regulation (EEC) No 890/78 should be amended accordingly.

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Hops,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Regulation (EEC) No 890/78 is hereby amended as follows:

1.

Article 5a is replaced by the following:

‘Article 5a

The certificate referred to in Article 5 of Regulation (EEC) No 1784/77 shall bear at least one of the texts indicated in Annex IIa, applied by the authority empowered to carry out certifications.’

2.

In Article 6(3) the following subparagraph is inserted after the second subparagraph:

‘In the case of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, this information shall be communicated by 1 January 2005.’

3.

In Article 11, the following paragraph is added:

‘In the case of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, this information shall be communicated by 1 January 2005.’

4.

Annex I to this Regulation is added as Annex IIa.

5.

Annex III is amended in accordance with Annex II to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 175, 4.8.1971, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 2320/2003 (OJ L 345, 31.12.2003, p. 18).

(2)  OJ L 117, 29.4.1978, p. 43. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1021/95 (OJ L 103, 6.5.1995, p. 20).


ANNEX I

‘ANNEX II a

TEXTS REFERRED TO IN ARTICLE 5a

[in Spanich] Producto certificado — Reglamento (CEE) no 890/78,

[in Czech] Ověřený produkt – Nařízení (EHS) 890/78,

[in Danish] Certificeret produkt — Forordning (EØF) nr. 890/78,

[in German] Zertifiziertes Erzeugnis — Verordnung (EWG) Nr. 890/78,

[in Estonian] Sertifitseeritud Produkt – Määrus (EMÜ) nr 890/78,

[in Greek] Πιστοποιημένο προϊόν — κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 890/78,

[in English] Certified product — Regulation (EEC) No 890/78,

[in French] Produit certifié — Règlement (CEE) no 890/78,

[in Italian] Prodotto certificato — Regolamento (CEE) n. 890/78,

[in Latvian] Sertificēts produkts – Reglaments (EEK) Nr. 890/78,

[in Lithuanian] Sertifikuotas produktas – Reglamentas (EEB) Nr. 890/78,

[in Hungarian] Minősített termék – 890/78/EGK rendelet,

[in Maltese] Prodott Iccertifikat — Regolament (KEE) Nru 890/78,

[in Dutch] Gecertificeerd product — Verordening (EEG) nr. 890/78,

[in Polish] Produkt certyfikowany — Rozporządzenie (EWG) Nr 890/78,

[in Portuguese] Produto certificado — Regulamento (CEE) n.o 890/78,

[in Slovenian] Certificiran pridelek – Uredba (EGS) št. 890/78,

[in Slovak] Certifikovaný výrobok – Nariadenie (EHS) č. 890/78,

[in Finnish] Varmennettu tuote – Asetus (ETY) N:o 890/78,

[in Swedish] Certifierad produkt – Förordning (EEG) nr 890/78.’


ANNEX II

Point 2 of Annex III to Regulation (EEC) No 890/78 is replaced by the following:

‘2.

Member States carrying out certification

BE

for Belgium

CZ

for the Czech Republic

DK

for Denmark

DE

for Germany

EE

for Estonia

EL

for Greece

ES

for Spain

FR

for France

IE

for Ireland

IT

for Italy

CY

for Cyprus

LV

for Latvia

LT

for Lithuania

LU

for Luxembourg

HU

for Hungary

MT

for Malta

NL

for the Netherlands

AT

for Austria

PL

for Poland

PT

for Portugal

SI

for Slovenia

SK

for Slovakia

FI

for Finland

SE

for Sweden

UK

for the United Kingdom’.


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/12


COMMISSION REGULATION (EC) No 2126/2004

of 14 December 2004

setting the export refunds for nuts (shelled almonds, hazelnuts in shell, shelled hazelnuts and walnuts in shell) using system A1

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2200/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the market in fruit and vegetables (1), and in particular the third subparagraph of Article 35(3) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 1961/2001 (2) sets detailed rules covering export refunds on fruit and vegetables.

(2)

Under Article 35(1) of Regulation (EC) No 2200/96 refunds can be granted on products exported by the Community, to the extent necessary to enable economically significant quantities to be exported and within the limits ensuing from agreements concluded in line with Article 300 of the Treaty.

(3)

In line with Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96 care should be taken to ensure that trade flows already engendered by the granting of refunds are not disturbed. For that reason and given the seasonal nature of fruit and vegetable exports quantities should be set product by product using the agricultural product nomenclature for export refunds established by Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (3). In setting quantities account must be taken of perishability.

(4)

Article 35(4) of Regulation (EC) No 2200/96 stipulates that when refunds are set account is to be taken of the existing situation and outlook for prices and availability of fruit and vegetables on the Community market and for international trade prices, of marketing and transport costs and of the economic aspects of the exportation envisaged.

(5)

Article 35(5) of Regulation (EC) No 2200/96 requires Community market prices to be determined using the prices that are most favourable from the point of view of exportation.

(6)

The international trade situation or specific requirements of certain markets may necessitate differentiation of the refund on a given product by destination.

(7)

Economically significant exports can at present be made of shelled almonds, hazelnuts and walnuts in shell.

(8)

Since nuts have a relatively long storage life export refunds can be set at longer intervals.

(9)

In order to permit the best possible use of available resources the export refunds should, given the structure of exportation from the Community, be set using system A1.

(10)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for fresh Fruit and Vegetables,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1.   Export refund rates for nuts, the period for lodging licence applications and the quantities permitted are stipulated in the Annex hereto.

2.   Licences for food aid purposes issued as indicated in Article 16 of Commission Regulation (EC) No 1291/2000 (4) shall not be counted against the quantities indicated in the Annex hereto.

3.   Without prejudice to Article 5(6) of Regulation (EC) No 1961/2001, the type A1 licences shall be valid for three months.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 8 January 2005.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 297, 21.11.1996, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 47/2003 (OJ L 7, 11.1.2003, p. 64).

(2)  OJ L 268, 9.10.2001, p. 8. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 498/2004 (OJ L 80, 18.3.2004, p. 20).

(3)  OJ L 366, 24.12.1987, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 2180/2003 (OJ L 335, 22.12.2003, p. 1).

(4)  OJ L 152, 24.6.2000, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 636/2004 (OJ L 100, 6.4.2004, p. 25).


ANNEX

to the Commission Regulation of 14 December 2004 setting the export refunds for nuts (system A1)

Period for lodging licence applications: from 8 January 2005 to 23 June 2005.

Produce code (1)

Destination (2)

Rate of refund

(EUR/t net)

Permitted quantities

(t)

0802 12 90 9000

A00

45

1 752

0802 21 00 9000

A00

53

62

0802 22 00 9000

A00

103

2 764

0802 31 00 9000

A00

66

37


(1)  The product codes are defined in Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (OJ L 366, 24.12.1987, p. 1).

(2)  The series A destination codes are defined in Annex II to Regulation (EEC) No 3846/87. The numerical destination codes are defined in Commission Regulation (EC) No 2081/2003 (OJ L 313, 28.11.2003, p. 11).


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/14


COMMISSION REGULATION (EC) No 2127/2004

of 14 December 2004

fixing the A1 and B export refunds for fruit and vegetables (tomatoes, oranges, lemons and apples)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2200/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the market in fruit and vegetables (1), and in particular the third subparagraph of Article 35(3),

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 1961/2001 (2) lays down the detailed rules of application for export refunds on fruit and vegetables.

(2)

Article 35(1) of Regulation (EC) No 2200/96 provides that, to the extent necessary for economically significant exports, the products exported by the Community may be covered by export refunds, within the limits resulting from agreements concluded in accordance with Article 300 of the Treaty.

(3)

Under Article 35(2) of Regulation (EC) No 2200/96, care must be taken to ensure that the trade flows previously brought about by the refund scheme are not disrupted. For this reason and because exports of fruit and vegetables are seasonal in nature, the quantities scheduled for each product should be fixed, based on the agricultural product nomenclature for export refunds established by Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (3). These quantities must be allocated taking account of the perishability of the products concerned.

(4)

Article 35(4) of Regulation (EC) No 2200/96 provides that refunds must be fixed in the light of the existing situation or outlook for fruit and vegetable prices on the Community market and supplies available on the one hand, and prices on the international market on the other hand. Account must also be taken of the transport and marketing costs and of the economic aspect of the exports planned.

(5)

In accordance with Article 35(5) of Regulation (EC) No 2200/96, prices on the Community market are to be established in the light of the most favourable prices from the export standpoint.

(6)

The international trade situation or the special requirements of certain markets may call for the refund on a given product to vary according to its destination.

(7)

tomatoes, oranges, lemons and apples of classes Extra, I and II of the common quality standards can currently be exported in economically significant quantities.

(8)

In order to ensure the best use of available resources and in view of the structure of Community exports, it is appropriate to fix the A1 and B export refunds.

(9)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for fresh Fruit and Vegetables,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1.   For system A1, the refund rates, the refund application period and the scheduled quantities for the products concerned are fixed in the Annex hereto.

For system B, the indicative refund rates, the licence application period and the scheduled quantities for the products concerned are fixed in the Annex hereto.

2.   The licences issued in respect of food aid as referred to in Article 16 of Commission Regulation (EC) No 1291/2000 (4) shall not count against the eligible quantities in the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 8 January 2005.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 297, 21.11.1996, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 47/2003 (OJ L 7, 11.1.2003, p. 64).

(2)  OJ L 268, 9.10.2001, p. 8. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1176/2002 (OJ L 170, 29.6.2002, p. 69).

(3)  OJ L 366, 24.12.1987, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 2180/2003 (OJ L 335, 22.12.2003, p. 1).

(4)  OJ L 152, 24.6.2000, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 636/2004 (OJ L 100, 6.4.2004, p. 25).


ANNEX

to the Commission Regulation of 14 December 2004 fixing the export refunds on fruit and vegetables (tomatoes, oranges, lemons and apples)

Product code (1)

Destination (2)

System A1

Refund application period 8.1.2005-8.3.2005

System B

Licence application period 15.1.2005-15.3.2005

Refund amount

(EUR/t net weight)

Scheduled quantiy

(t)

Indicative refund amount

(EUR/t net weight)

Scheduled quantity

(t)

0702 00 00 9100

F08

30

 

30

6 148

0805 10 20 9100

A00

29

 

29

118 387

0805 50 10 9100

A00

43

 

43

39 203

0808 10 80 9100

F04, F09

28

 

28

31 513


(1)  The product codes are set out in Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (OJ L 366, 24.12.1987, p. 1).

(2)  The ‘A’ series destination codes are set out in Annex II to Regulation (EEC) No 3846/87.

The numeric destination codes are set out in Commission Regulation (EC) No 2081/2003 (OJ L 313, 28.11.2003, p. 11).

The other destinations are defined as follows:

F03

:

All destinations except Switzerland.

F04

:

Sri Lanka, Hong Kong SAR, Singapore, Malaysia, Indonesia, Thailand, Taiwan, Papua New Guinea, Laos, Cambodia, Vietnam, Uruguay, Paraguay, Argentina, Mexico, Costa Rica and Japan.

F08

:

All destinations except Bulgaria.

F09

:

The following destinations:

Norway, Iceland, Greenland, Faeroe Islands, Romania, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Ukraine, Saudi Arabia, Bahrain, Qatar, Oman, United Arab Emirates (Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ajman, Umm al Qalwain, Ras al Khaimah, Fujairah), Kuwait, Yemen, Syria, Iran, Jordan, Bolivia, Brazil, Venezuela, Peru, Panama, Ecuador and Colombia;

African countries and territories except for South Africa;

destinations referred to in Article 36 of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11).


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/17


COMMISSION REGULATION (EC) No 2128/2004

of 14 December 2004

fixing the rates of the refunds applicable to eggs and egg yolks exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2771/75 of 29 October 1975 on the common organisation of the market in eggs (1), and in particular Article 8(3) thereof,

Whereas:

(1)

Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2771/75 provides that the difference between prices in international trade for the products listed in Article 1(1) of that Regulation and prices within the Community may be covered by an export refund where these goods are exported in the form of goods listed in the Annex to that Regulation. Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds (2), specifies the products for which a rate of refund should be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex I to Regulation (EEC) No 2771/75.

(2)

In accordance with Article 4(1) of Regulation (EC) No 1520/2000, the rate of the refund per 100 kilograms for each of the basic products in question must be fixed for a period of the same duration as that for which refunds are fixed for the same products exported unprocessed.

(3)

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable to that product when exported without further processing.

(4)

In accordance with Council Regulation (EC) No 1676/2004 of 24 September 2004 adopting autonomous and transitional measures concerning the importation of certain processed agricultural products originating in Bulgaria and the exportation of certain processed agricultural products to Bulgaria (3), with effect from 1 October 2004, processed agricultural products not listed in Annex I to the Treaty which are exported to Bulgaria are not eligible for export refunds.

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Poultrymeat and Eggs,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The rates of the refunds applicable to the basic products listed in Annex A to Regulation (EC) No 1520/2000 and in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 2771/75, exported in the form of goods listed in Annex I to Regulation (EEC) No 2771/75, are fixed as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

By way of derogation from Article 1 and with effect from 1 October 2004, the rates set out in the Annex shall not be applicable to goods not covered by Annex I to the Treaty when exported to Bulgaria.

Article 3

This Regulation shall enter into force on 15 December 2004.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Günter VERHEUGEN

Vice-President


(1)  OJ L 282, 1.11.1975, p. 49. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 806/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1).

(2)  OJ L 177, 15.7.2000, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 886/2004 (OJ L 168, 1.5.2004, p. 14).

(3)  OJ L 301, 28.9.2004, p. 1.


ANNEX

Rates of the refunds applicable from 15 December 2004 to eggs and egg yolks exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty

(EUR/100 kg)

CN code

Description

Destination (1)

Rate of refund

0407 00

Birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked:

 

 

– Of poultry:

 

 

0407 00 30

– – Other:

 

 

(a)

On exportation of ovalbumin of CN codes 3502 11 90 and 3502 19 90

02

6,00

03

25,00

04

3,00

(b)

On exportation of other goods

01

3,00

0408

Birds' eggs, not in shell and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

 

 

– Egg yolks:

 

 

0408 11

– – Dried:

 

 

ex 0408 11 80

– – – Suitable for human consumption:

 

 

not sweetened

01

40,00

0408 19

– – Other:

 

 

– – – Suitable for human consumption:

 

 

ex 0408 19 81

– – – – Liquid:

 

 

not sweetened

01

20,00

ex 0408 19 89

– – – – Frozen:

 

 

not sweetened

01

20,00

– Other:

 

 

0408 91

– – Dried:

 

 

ex 0408 91 80

– – – Suitable for human consumption:

 

 

not sweetened

01

75,00

0408 99

– – Other:

 

 

ex 0408 99 80

– – – Suitable for human consumption:

 

 

not sweetened

01

19,00


(1)  The destinations are as follows:

01

Third countries,

02

Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,

03

South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,

04

All destinations except Switzerland and those of 02 and 03.


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/20


COMMISSION REGULATION (EC) No 2129/2004

of 14 December 2004

fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2771/75 of 29 October 1975 on the common organisation of the market in eggs (1), and in particular Article 5(4) thereof,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2777/75 of 29 October 1975 on the common organisation of the market in poultrymeat (2), and in particular Article 5(4) thereof,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2783/75 of 29 October 1975 on the common system of trade for ovalbumin and lactalbumin (3), and in particular Article 3(4) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 1484/95 (4), fixes detailed rules for implementing the system of additional import duties and fixes representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin.

(2)

It results from regular monitoring of the information providing the basis for the verification of the import prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin that the representative prices for imports of certain products should be amended taking into account variations of prices according to origin. Therefore, representative prices should be published.

(3)

It is necessary to apply this amendment as soon as possible, given the situation on the market.

(4)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Poultrymeat and Eggs,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I to Regulation (EC) No 1484/95 is hereby replaced by the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 15 December 2004.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 282, 1.11.1975, p. 49. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 806/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1).

(2)  OJ L 282, 1.11.1975, p. 77. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 806/2003.

(3)  OJ L 282, 1.11.1975, p. 104. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 2916/95 (OJ L 305, 19.12.1995, p. 49).

(4)  OJ L 145, 29.6.1995, p. 47. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1814/2004 (OJ L 319, 20.10.2004, p. 7).


ANNEX

to the Commission Regulation of 14 December 2004 fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95

‘ANNEX I

CN code

Description

Representative price

(EUR/100 kg)

Security referred to in Article 3(3)

(EUR/100 kg)

Origin (1)

0207 12 90

Chickens, plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as “65 % chickens”, or otherwise presented, frozen

78,8

12

01

89,1

9

03

0207 14 10

Boneless cuts of fowl of the species Gallus domesticus, frozen

133,7

63

01

158,2

51

02

150,2

55

03

255,5

13

04

0207 25 10

Turkeys, plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, know as “80 %” turkeys, frozen

116,5

13

01

0207 27 10

Boneless cuts of turkey, frozen

230,2

20

01

229,7

20

04

1602 32 11

Preparations of uncooked fowl of the species Gallus domesticus

147,3

51

01

155,1

47

02’


(1)  Origin of imports:

01

Brazil

02

Thailand

03

Argentina

04

Chile.


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/22


COMMISSION REGULATION (EC) No 2130/2004

of 14 December 2004

fixing the export refunds on eggs applicable from 15 December 2004

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2771/75 of 29 October 1975 on the common organisation of the market in eggs (1), and in particular the third subparagraph of Article 8(3) thereof,

Whereas:

(1)

Article 8 of Regulation (EEC) No 2771/75 provides that the difference between prices on the world market for the products listed in Article 1(1) of that regulation and prices for those products on the Community market may be covered by an export refund.

(2)

It follows from applying these rules and criteria to the present situation on the market in eggs that the refund should be fixed at an amount which would permit Community participation in world trade and would also take account of the nature of these exports and their importance at the present time.

(3)

The present market situation in certain third countries and that regarding competition makes it necessary to fix a refund differentiated by destination for certain products in the egg sector.

(4)

Article 21 of Commission Regulation (EC) No 800/1999 of 15 April 1999 laying down detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products (2), stipulates that no refund is granted if the products are not of sound and fair marketable quality on the date on which the export declaration is accepted. In order to ensure uniform application of the rules in force, it should be stated that, in order to qualify for the refund, the egg products listed in Article 1 of Regulation (EEC) No 2771/75 must bear the health mark laid down in Council Directive 89/437/EEC of 20 June 1989 on hygiene and health problems affecting the production and the placing on the market of egg products (3).

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Poultrymeat and Eggs,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The codes of products for which, when they are exported, the export refund referred to in Article 8 of Regulation (EEC) No 2771/75 is granted and the amount of that refund shall be as shown in the Annex hereto.

However, in order to qualify for the refund, products falling within the scope of Chapter XI of the Annex to Directive 89/437/EEC must also satisfy the health marking conditions laid down in that Directive.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 15 December 2004.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 282, 1.11.1975, p. 49. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 806/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1).

(2)  OJ L 102, 17.4.1999, p. 11. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 444/2003 (OJ L 67, 12.3.2003, p. 3).

(3)  OJ L 212, 22.7.1989, p. 87. Directive as last amended by Regulation (EC) No 806/2003.


ANNEX

Export refunds on eggs applicable from 15 December 2004

Product code

Destination

Unit of measurement

Amount of refund

0407 00 11 9000

E16

EUR/100 pcs

1,70

0407 00 19 9000

E16

EUR/100 pcs

0,80

0407 00 30 9000

E09

EUR/100 kg

6,00

E10

EUR/100 kg

25,00

E17

EUR/100 kg

3,00

0408 11 80 9100

E18

EUR/100 kg

40,00

0408 19 81 9100

E18

EUR/100 kg

20,00

0408 19 89 9100

E18

EUR/100 kg

20,00

0408 91 80 9100

E18

EUR/100 kg

75,00

0408 99 80 9100

E18

EUR/100 kg

19,00

NB: The product codes and the ‘A’ series destination codes are set out in Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (OJ L 366, 24.12.1987, p. 1), as amended.

The numeric destination codes are set out in Commission Regulation (EC) No 2081/2003 (OJ L 313, 28.11.2003, p. 11).

The other destinations are defined as follows:

E09

Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, the United Arab Emirates, Yemen, Hong Kong SAR, Russia and Turkey.

E10

South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines.

E16

all destinations except the United States of America and Bulgaria.

E17

all destinations except Switzerland, Bulgaria and those of E09 and E10.

E18

all destinations except Switzerland and Bulgaria.


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/24


COMMISSION REGULATION (EC) No 2131/2004

of 14 December 2004

fixing the export refunds on poultrymeat applicable from 15 December 2004

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2777/75 of 29 October 1975 on the common organisation of the market in poultrymeat (1), and in particular the third subparagraph of Article 8(3) thereof,

Whereas:

(1)

Article 8 of Regulation (EEC) No 2777/75 provides that the difference between prices on the world market for the products listed in Article 1(1) of that Regulation and prices for those products on the Community market may be covered by an export refund.

(2)

It follows from applying these rules and criteria to the present situation on the market in poultrymeat that the refund should be fixed at an amount which would permit Community participation in world trade and would also take account of the nature of these exports and their importance at the present time.

(3)

Article 21 of Commission Regulation (EC) No 800/1999 of 15 April 1999 laying down detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products (2) stipulates that no refund is granted if the products are not of sound and fair marketable quality on the date on which the export declaration is accepted. In order to ensure uniform application of the rules in force, it should be stated that, in order to qualify for the refund, the poultrymeat listed in Article 1 of Regulation (EEC) No 2777/75 must bear the health mark as laid down in Council Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting trade in fresh poultrymeat (3).

(4)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Poultrymeat and Eggs,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The codes of products for which, when they are exported, the export refund referred to in Article 8 of Regulation (EEC) No 2777/75 is granted and the amount of that refund shall be as shown in the Annex hereto.

However, in order to qualify for the refund, products falling within the scope of Chapter XII of the Annex to Directive 71/118/EEC must also satisfy the health marking conditions laid down in that Directive.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 15 December 2004.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Mariann FISCHER BOEL

Member of the Commission


(1)  OJ L 282, 1.11.1975, p. 77. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 806/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1).

(2)  OJ L 102, 17.4.1999, p. 11. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 671/2004 (OJ L 105, 14.4.2004, p. 5).

(3)  OJ L 55, 8.3.1971, p. 23. Directive as last amended by Regulation (EC) No 807/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 36).


ANNEX

Export refunds on poultrymeat applicable from 15 December 2004

Product code

Destination

Unit of measurement

Amount of refund

0105 11 11 9000

A02

EUR/100 pcs

0,80

0105 11 19 9000

A02

EUR/100 pcs

0,80

0105 11 91 9000

A02

EUR/100 pcs

0,80

0105 11 99 9000

A02

EUR/100 pcs

0,80

0105 12 00 9000

A02

EUR/100 pcs

1,70

0105 19 20 9000

A02

EUR/100 pcs

1,70

0207 12 10 9900

V01

EUR/100 kg

45,00

0207 12 10 9900

A24

EUR/100 kg

45,00

0207 12 90 9190

V01

EUR/100 kg

45,00

0207 12 90 9190

A24

EUR/100 kg

45,00

0207 12 90 9990

V01

EUR/100 kg

45,00

0207 12 90 9990

A24

EUR/100 kg

45,00

NB: The product codes and the ‘A’ series destination codes are set out in Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (OJ L 366, 24.12.1987, p. 1), as amended.

The numeric destination codes are set out in Regulation (EC) No 2081/2003 (OJ L 313, 28.11.2003, p. 11).

The other destinations are defined as follows:

V01

Angola, Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain, Qatar, Oman, United Arab Emirates, Jordan, Yemen, Lebanon, Iraq and Iran.


II Acts whose publication is not obligatory

Council

15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/26


COUNCIL DECISION

of 25 October 2004

on the signing, on behalf of the European Union, and on the provisional application of certain provisions of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis

(2004/849/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Articles 24 and 38 thereof,

Whereas:

(1)

Following the authorisation given to the Presidency, assisted by the Commission, on 17 June 2002, negotiations with the Swiss Authorities, regarding the association of Switzerland with the implementation, application and development of the Schengen acquis have been concluded.

(2)

Subject to its conclusion at a later date, it is desirable to sign the Agreement that was initialled on 25 June 2004.

(3)

The Agreement caters for the provisional application of certain of its provisions. These provisions should be applied on a provisional basis pending the Agreement's entry into force.

(4)

As far as the development of the Schengen acquis, which falls under Title VI of the Treaty on European Union, is concerned, it is appropriate to make the provisions of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States with the implementation, application and development of the Schengen acquis  (1) applicable, mutatis mutandis, to relations with Switzerland upon signature of the Agreement.

(5)

This Decision does not prejudice the position of the United Kingdom, under the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community and Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis  (2).

(6)

This Decision does not prejudice the position of Ireland, under the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community and Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis  (3),

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

The signing of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis, and the related documents consisting of the Final Act, of the Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the Committees that assist the European Commission in the exercise of its executive power, and of the Common Declaration on joint meetings, is hereby approved on behalf of the European Union, subject to conclusion.

The texts of the Agreement and related documents are attached to this Decision (4).

Article 2

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement and related documents on behalf of the European Union, subject to conclusion.

Article 3

This Decision shall apply to the fields covered by the provisions listed in Annexes A and B to the Agreement and to their development to the extent that such provisions have a legal base within the Treaty on European Union or to the extent that it has been determined under Decision 1999/436/EC (5) that they have such a base.

Article 4

1.   The provisions of Articles 1 to 4 of Decision 1999/437/EC shall apply, in the same way, to the association of Switzerland with the implementation, application and development of the Schengen acquis, which falls under Title VI of the Treaty on European Union.

2.   Before the delegations representing the members of the Council take part in a decision of the Mixed Committee set up by the Agreement, in accordance with Article 7(4) and (5) and Article 10 thereof, they shall meet within the Council in order to determine whether a common position may be adopted.

Article 5

In accordance with Article 14(2) of the Agreement, Articles 1, 3, 4, 5 and 6 and the first sentence of Article 7(2)(a) thereof shall be applied on a provisional basis, pending its entry into force.

Done at Brussels, 25 October 2004.

For the Council

R. VERDONK

The President


(1)  OJ L 176, 10.7.1999, p. 31.

(2)  OJ L 131, 1.6.2000, p. 43.

(3)  OJ L 64, 7.3.2002, p. 20.

(4)  Council Document 13054/04 is accessible at http://register.consilium.eu.int

(5)  OJ L 176, 10.7.1999, p. 17.


Commission

15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/28


COMMISSION DECISION

of 3 December 2004

amending Annexes I and II to Decision 2002/308/EC establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN)

(notified under document number C(2004) 4553)

(Text with EEA relevance)

(2004/850/EC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Directive 91/67/EEC of 28 January 1991 concerning the animal health conditions governing the placing on the market of aquaculture animals and products (1), and in particular Articles 5 and 6 thereof,

Whereas:

(1)

Commission Decision 2002/308/EC (2) establishes the lists of approved zones and approved fish farms situated in non-approved zones with regard to certain fish diseases.

(2)

Austria, Germany, Italy and Spain have submitted the justifications for obtaining the status of approved farms in non-approved zones,with regard to VHS and IHN, for certain farms in their territory. The documentation provided shows that those farms meet the requirements of Article 6 of Directive 91/67/EEC. They therefore qualify for the status of approved farm in a non-approved zone and should be added to the list of approved farms.

(3)

Italy has notified positive finding of VHS in a part of a continental zone previously considered free of the disease. The zone does therefore no longer meet the requirements of Article 5 of Directive 91/67/EEC. The approved status for the continental zone as regards VHS should consequently be repealed.

(4)

Decision 2002/308/EC should therefore be amended accordingly.

(5)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

Decision 2002/308/EC is amended as follows:

1.

Annex I is replaced by the text in Annex I to this Decision.

2.

Annex II is replaced by the text in Annex II to this Decision.

Article 2

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 3 December 2004.

For the Commission

Markos KYPRIANOU

Member of the Commission


(1)  OJ L 46, 19.2.1991, p. 1. Directive as last amended by Regulation (EC) No 806/2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1).

(2)  OJ L 106, 23.4.2002, p. 28. Decision as last amended by Decision 2004/373/EC (OJ L 118, 23.4.2004, p. 49).


ANNEX I

‘ANNEX I

Zones approved with regard to the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) or infectious haematopoietic necrosis (IHN)

1.A.   Zones (1) in Denmark approved with regard to VHS

Hansted Å

Hovmølle Å

Grenå

Treå

Alling Å

Kastbjerg

Villestrup Å

Korup Å

Sæby Å

Elling Å

Uggerby Å

Lindenborg Å

Øster Å

Hasseris Å

Binderup Å

Vidkær Å

Dybvad Å

Bjørnsholm Å

Trend Å

Lerkenfeld Å

Vester Å

Lønnerup med tilløb

Slette Å

Bredkær Bæk

Vandløb til Kilen

Resenkær Å

Klostermølle Å

Hvidbjerg Å

Knidals Å

Spang Å

Simested Å

Skals Å

Jordbro Å

Fåremølle Å

Flynder Å

Damhus Å

Karup Å

Gudenåen

Halkær Å

Storåen

Århus Å

Bygholm Å

Grejs Å

Ørum Å

1.B.   Zones in Denmark approved with regard to IHN

Denmark (2).

2.   Zones in Germany approved with regard to VHS and IHN

2.1.   BADEN WÜRTTEMBERG (3)

Isenburger Tal from the source to the water outlet of the farm Falkenstein

Eyach and its tributaries from the sources to the first weir downstream situated near Haigerloch

Andelsbach and its tributaries from the sources to the turbine near Krauchenwies

Lauchert and its tributaries from the sources to the obstacle of the turbine near Sigmaringendorf

Grosse Lauter and its tributaries from the sources to the obstacle of the waterfall near Lauterach

Wolfegger Aach and its tributaries from the sources to the obstacle of the waterfall near Baienfurth

The water catchment area of ENZ, consisting of Grosse Enz, Kleine Enz and Eyach from their sources to the impassable barrier in the centre of Neuenbürg.

3.   Zones in Spain approved with regard to VHS and IHN

3.1.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF ASTURIAS

Continental zones

All water catchment areas of Asturias.

Coastal zones

The entire coast of Asturias.

3.2.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF GALICIA

Continental zones

The water catchment areas of Galicia:

including the water catchment areas of the river Eo, the river Sil from its source in the province of Léon, the river Miño from its source to the barrier of Frieira, and the river Limia from its source to the barrier Das Conchas

excluding the water catchment area of the river Tamega.

Coastal zones

The coastal area in Galicia from the mouth of the river Eo (Isla Pancha) to the the Punta Picos (mouth of the river Miño).

3.3.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF ARAGON

Continental zones

The water catchment area of the river Ebro from its source to the dam of Mequinenza in the Community of Aragón

River Isuela from its source to the barrier of Arguis

River Flúmen from its source to the barrier of Santa María de Belsue

River Guatizalema from its source to the barrier of Vadiello

River Cinca from its source to barrier of Grado

River Esera from its source to the barrier of Barasona

River Noguera-Ribagorzana from its source to the barrier of Santa Ana

River Matarraña from its source to the barrier of Aguas de Pena

River Pena from its source to the barrier of Pena

River Guadalaviar-Turia from its source to the barrier of the Generalísimo in the province of Valencia

River Mijares from its source to the barrier of Arenós in the province of Castellón.

The other watercourses of the Community of Aragón are considered as a buffer zone.

3.4.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF NAVARRA

Continental zones

The water catchment area of the river Ebro from its source to the dam of Mequinenza in the Community of Aragón

River Bidasoa from its source to its mouth

River Leizarán from its source to the barrier of Leizarán (Muga).

The other watercourses of the Community of Navarra are considered as a buffer zone.

3.5.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF CASTILLA AND LEÓN

Continental zones

The water catchment area of the river Ebro from its source to the dam of Mequinenza in the Community of Aragón

River Duero from its source to the barrier of Aldeávila

River Sil

River Tiétar from its source to the barrier of Rosarito

River Alberche from its source to the barrier of Burguillo.

The other watercourses of the Autonomous Community of Castilla and León are considered as a buffer zone.

3.6.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF CANTABRIA

Continental zones

The water catchment area of the river Ebro from its source to the dam of Mequinenza in the Community of Aragón

The water catchment areas of the following rivers from their source to the sea:

River Deva

River Nansa

River Saja-Besaya

River Pas-Pisueña

River Asón

River Agüera.

The water catchment areas of the rivers Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo are considered as a buffer zone.

Coastal zones

The entire coast of Cantabria from the mouth of the river Deva until the creek of Ontón.

3.7.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF LA RIOJA

Continental zones

The water catchment area of the River el Rio Ebro from its sources to dam of Mequinenza in the Commune of Aragón.

4.A.   Zones in France approved with regard to VHS and IHN

4.A.1.   ADOUR-GARONNE

Catchment areas

The Charente basin

The Seudre basin

The basins of the coastal rivers in the Gironde estuary in the department of Charente-Maritime

The catchment areas of the Nive and the Nivelles (Pyrénées Atlantiques)

The Forges basin (Landes)

The catchment area of the Dronne (Dordogne), from the source to the Églisottes dam at Monfourat

The catchment area of the Beauronne (Dordogne), from the source to the Faye dam

The catchment area of the Valouse (Dordogne), from the source to the Étang des Roches-Noires dam

The catchment area of the Paillasse (Gironde), from the source to the Grand Forge dam

The catchment area of the Ciron (Lot et Garonne, Gironde), from the source to the Moulin-de-Castaing dam

The catchment area of the Petite Leyre (Landes), from the source to the Pont-de-l’Espine dam at Argelouse

The catchment area of the Pave (Landes), from the source to the Pave dam

The catchment area of the Escource (Landes), from the source to the Moulin-de-Barbe dam

The catchment area of the Geloux (Landes), from the source to the D38 dam at Saint-Martin-d’Oney

The catchment area of the Estrigon (Landes), from the source to the Campet et Lamolère dam

The catchment area of the Estampon (Landes), from the source to the Ancienne Minoterie dam at Roquefort

The catchment area of the Gélise (Landes, Lot-et-Garonne), from the source to the dam downstream of the confluence of the Gélise and the Osse

The catchment area of the Magescq (Landes), from the source to the mouth

The catchment area of the Luys (Pyrénées-Atlantiques), from the source to the Moulin-d’Oro dam

The catchment area of the Neez (Pyrénées-Atlantiques), from the source to the Jurançon dam

The catchment area of the Beez (Pyrénées-Atlantiques), from the source to the Nay dam

The catchment area of the Gave de Cauterets (Hautes-Pyrénées), from the source to the Calypso dam of the Soulom power station.

Coastal areas

The whole of the Atlantic coast between the northern boundary of the department of Vendée and the southern boundary of the department of Charente-Maritime.

4.A.2.   LOIRE-BRETAGNE

Continental zones

All catchment areas in the region of Brittany with the exception of the following catchment areas:

Vilaine

Aven

Ster-Goz

the downstream part of the catchment area of the Élorn

The Sèvre Niortaise basin

The Lay basin

The following catchment areas of the Vienne basin:

The catchment area of the river La Vienne, from the sources to the dam of Châtellerault in the department of La Vienne;

The catchment area of the river La Gartempe, from the sources to the dam (with a grid) of Saint Pierre de Maillé in the department of La Vienne;

The catchment area of the river La Creuse, from the sources to the dam of Bénavent in the department of l’Indre;

The catchment area of the river Le Suin, from the sources to the dam of Douadic in the department of l’Indre;

The catchment area of the river La Claise, from the sources to the dam of Bossay-sur-Claise in the department of l’Indre and Loire;

The catchment area of the brooks of Velleches and of des trois Moulins, from the sources to the dams of des trois Moulins in the department of La Vienne;

The basins of the Atlantic coastal rivers in the department of Vendée.

Coastal areas

The entire coast of Brittany with the exception of the following parts:

Rade de Brest;

Anse de Camaret;

The coastal zone between the “pointe de Trévignon” and the mouth of the river Laïta;

The coastal zone between the mouth of the river Tohon up to the border of the department.

4.A.3.   SEINE-NORMANDIE

Continental zones

The Sélune basin.

4.A.4.   REGION AQUITAINE

Catchment areas

The catchment area of river Vignac from the source to the barrier “la Forge”

The catchment area of river Gouaneyre from the source to the barrier “Maillières dam”

The catchment area of the river Susselgue from the source to the barrier “de Susselgue”

The catchment area of the river Luzou from the source to the barrier at the fish farm “de Laluque”

The catchment area of the river Gouadas from the source to the barrier at “l'Étang de la Glacière à Saint Vincent de Paul”

The catchment area of the river Bayse from its sources to the barrier at “Moulin de Lartia et de Manobre”.

4.A.5.   MIDI-PYRENEES

Catchment areas

The catchment area of river Cernon from the source to the barrier at Saint George de Luzençon

The catchment area of the river Dourdou from the sources of the Dourdou and Grauzon rivers to the impassable barrier at Vabres-l’Abbaye.

4.A.6.   L’AIN

The continental zone des étangs de la Dombes.

4.B.   Zones in France approved with regard to VHS

4.B.1.   LOIRE-BRETAGNE

Continental zones

The part of the Loire basin comprising the upstream part of the Huisne catchment area from the source of the water courses to the Ferté-Bernard dams.

4.C.   Zones in France approved with regard to IHN

4.C.1.   LOIRE-BRETAGNE

Continental zones

The following catchment area of the Vienne basin:

The catchment area of the l’Anglin, from the sources to the dams of:

EDF de Châtellerault on the river La Vienne, in the department of la Vienne;

Saint Pierre de Maillé on the river La Gartempe, in the department of la Vienne;

Bénavent on the river La Creuse, in the department of l’Indre;

Douadic on the river Le Suin, in the department of l’Indre;

Bossay-sur-Claise on the river La Claise, in the department of l’Indre and Loire.

5.A.   Zones in Ireland approved with regard to VHS

Ireland (4), excluding Cape Clear Island.

5.B.   Zones in Ireland approved with regard to IHN

Ireland (4).

6.A.   Zones in Italy approved with regard to VHS and IHN

6.A.1.   REGION OF TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONOMOUS PROVINCE OF TRENTO

Continental zones

Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: Water catchment area of the river Avisio, from the source to the artificial barrier of Serra San Giorgio situated in the Commune of Giovo

Zona Val delle Sorne: Water catchment area of the river Sorna from the source to the artificial barrier constituted by the hydroelectric power station located in the Chizzola (Ala) locality, before reaching the Adige river

Zona Torrente Adanà: Water catchment area of the river Adanà from the source to the artificial series of barriers situated downstream of the farm Armani Cornelio-Lardaro

Zona Rio Manes: Zone which collects the Rio Manes water down to a waterfall located 200 metres downstream of the farm “Troticoltura Giovanelli” located in the “La Zinquantina” locality

Zona Val di Ledro: The water catchment areas of the Massangla and Ponale rivers from their sources to the hydroelectric power plant at “Centrale” in the Commune of Molina di Ledro

Zona Valsugana: The water catchment area of the river Brenta from its sources to the Marzotto dam at Mantincelli in the Commune of Grigno

Zona Val del Fersina: The water catchment area of the Fersina river from its sources to the waterfall of Ponte Alto.

6.A.2.   REGION OF LOMBARDIA, PROVINCE OF BRESCIA

Continental zones

Zona Ogliolo: The water catchment area from the source of Ogliolo stream to the waterfall, situated downstream of the Adamello fish farm, where Ogliolo stream joins the Oglio river

Zona Fiume Caffaro: The water catchment area from the source of Cafarro stream to the artificial barrier situated 1 km downstream of the farm.

6.A.3.   REGION OF UMBRIA

6.A.4.   REGION OF VENETO

Continental zones

Zona Belluno: The water catchment area in the province of Belluno from the source of the stream Ardo to the downstream barrier (situated before the stream Ardo flows into the river Piave) of the farm Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno.

6.A.5.   REGION OF TOSCANA

Continental zones

Zona Valle del fiume Serchio: The water catchment area of the river Serchio from its sources to the barrier of Piaggione dam.

6.A.6.   REGION OF UMBRIA

Continental zones

Fosso di Terrìa: The water catchment area of the river Terrìa from its sources to the barrier below fish farm Ditta Mountain Fish, where the river Terrìa joins the river Nera.

6.B.   Zones in Italy approved with regard to VHS

6.B.1.   REGION OF TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONOMOUS PROVINCE OF TRENTO

Continental zones

Zona Valle dei Laghi: Water catchment area of the lakes of San Massenza, Toblino and Cavedine to the downstream barrier in the south part of the lake of Cavedine leading to the hydro-electric power station located in the Torbole municipality.

6.C.   Zones in Italy approved with regard to IHN

6.C.1.   REGION OF UMBRIA, PROVINCE OF PERUGIA

Zona Lago Trasimeno: Lake Trasimeno.

6.C.2.   REGION OF TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONOMOUS PROVINCE OF TRENTO

Zona Val Rendena: The water catchment area from the source of Sarca river to the dam of Oltresarca in the commune of Villa Rendena.

7.A.   Zones in Sweden approved with regard to VHS

Sweden (5):

excluding the area of the West Coast within a semicircle of 20 kilometres radius around the fish farm situated on the Island of Björkö, as well as the estuaries and the water catchment areas of the rivers Göta and Säve up to each of their first migration barrier (situated at Trollhättan and the inlet to the lake Aspen respectively).

7.B.   Zones in Sweden approved with regard to IHN

Sweden (5).

8.   Zones in the United Kingdom, the Channel Islands and The Isle of Man approved with regard to VHS and IHN

Great Britain (5)

Northern Ireland (5)

Guernsey (5)

The Isle of Man (5).’


(1)  The water catchment areas and the coastal areas belonging thereto.

(2)  Including all continental and coastal areas within its territory.

(3)  Parts of water catchment areas.

(4)  Including all continental and coastal areas within its territory.

(5)  Including all continental and coastal areas within its territory.


ANNEX II

‘ANNEX II

Fish farms approved with regard to the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) or infectious haematopoietic necrosis (IHN)

1.   Fish farms in Belgium approved with regard to VHS and IHN

1.

La Fontaine aux truites

B-6769 Gérouville

2.   Fish farms in Denmark approved with regard to VHS and IHN

1.

Vork Dambrug

DK-6040 Egtved

2.

Egebæk Dambrug

DK-6880 Tarm

3.

Bækkelund Dambrug

DK-6950 Ringkøbing

4.

Borups Geddeopdræt

DK-6950 Ringkøbing

5.

Bornholms Lakseklækkeri

DK-3730 Nexø

6.

Langes Dambrug

DK-6940 Lem St.

7.

Braenderigaardens Dambrug

DK-6971 Spjald

8.

Siglund Fiskeopdræt

DK-4780 Stege

9.

Ravning Fiskeri

DK-7182 Bredsten

10.

Ravnkær Dambrug

DK-7182 Bredsten

3.A.   Fish farms in Germany approved with regard to VHS and IHN

3.A.1.   LOWER SAXONY

1.

Jochen Moeller

Fischzucht Harkenbleck

D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

2.

Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

(hatchery only)

D-37586 Dassel

3.

Dr. R. Rosengarten

Forellenzucht Sieben Quellen

D-49124 Georgsmarienhütte

4.

Klaus Kröger

Fischzucht Klaus Kröger

D-21256 Handeloh Wörme

5.

Ingeborg Riggert-Schlumbohm

Forellenzucht W. Riggert

D-29465 Schnega

6.

Volker Buchtmann

Fischzucht Nordbach

D-21441 Garstedt

7.

Sven Kramer

Forellenzucht Kaierde

D-31073 Delligsen

8.

Hans-Peter Klusak

Fischzucht Grönegau

D-49328 Melle

9.

F. Feuerhake

Forellenzucht Rheden

D-31039 Rheden

10.

Horst Pöpke

Fischzucht Pöpke

Hauptstraße 14

D-21745 Hemmoor

3.A.2.   THURINGIA

1.

Firma Tautenhahn

D-98646 Trostadt

2.

Fischzucht Salza GmbH

D-99734 Nordhausen-Salza

3.

Fischzucht Kindelbrück GmbH

D-99638 Kindelbrück

4.

Reinhardt Strecker

Forellenzucht Orgelmühle

D-37351 Dingelstadt

3.A.3.   BADEN-WÜRTTEMBERG

1.

Heiner Feldmann

Riedlingen/Neufra

D-88630 Pfullendorf

2.

Walter Dietmayer

Forellenzucht Walter Dietmayer

Hettingen

D-72501 Gammertingen

3.

Heiner Feldmann

Bad Waldsee

D-88630 Pfullendorf

4.

Heiner Feldmann

Bergatreute

D-88630 Pfullendorf

5.

Oliver Fricke

Anlage Wuchzenhofen

Boschenmühle

D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2

6.

Peter Schmaus

Fischzucht Schmaus, Steinental

D-88410 Steinental/Hauerz

7.

Josef Schnetz

Fenkenmühle

D-88263 Horgenzell

8.

Erwin Steinhart

Quellwasseranlage Steinhart

Hettingen

D-72513 Hettingen

9.

Hugo Strobel

Quellwasseranlage Otterswang

Sägmühle

D-72505 Hausen am Andelsbach

10.

Reinhard Lenz

Forsthaus

Gaimühle

D-64759 Sensbachtal

11.

Peter Hofer

Sulzbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

12.

Stephan Hofer

Oberer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

13.

Stephan Hofer

Unterer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

14.

Stephan Hofer

Schelklingen

D-78727 Aisteig/Oberndorf

15.

Hubert Schuppert

Brutanlage: Obere Fischzucht

Mastanlage: Untere Fischzucht

D-88454 Unteressendorf

16.

Johannes Dreier

Brunnentobel

D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

17.

Peter Störk

Wagenhausen

D-88348 Saulgau

18.

Erwin Steinhart

Geislingen/St.

D-73312 Geislingen/St.

19.

Joachim Schindler

Forellenzucht Lohmühle

D-72275 Alpirsbach

20.

Georg Sohnius

Forellenzucht Sohnius

D-72160 Horb-Diessen

21.

Claus Lehr

Forellenzucht Reinerzau

D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

22.

Hugo Hager

Bruthausanlage

D-88639 Walbertsweiler

23.

Hugo Hager

Waldanlage

D-88639 Walbertsweiler

24.

Gumpper und Stoll GmbH

Forellenhof Rössle

Honau

D-72805 Liechtenstein

25.

Ulrich Ibele

Pfrungen

D-88271 Pfrungen

26.

Hans Schmutz

Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

D-89155 Erbach

27.

Wilhelm Drafehn

Obersimonswald

D-77960 Seelbach

28.

Wilhelm Drafehn

Brutanlage Seelbach

D-77960 Seelbach

29.

Franz Schwarz

Oberharmersbach

D-77784 Oberharmersbach

30.

Meinrad Nuber

Langenenslingen

D-88515 Langenenslingen

31.

Anton Spieß

Höhmühle

D-88353 Kißleg

32.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen

33.

Kreissportfischereiverein Biberach

Warthausen

D-88400 Biberach

34.

Hans Schmutz

Gossenzugen

D-89155 Erbach

35.

Reinhard Rösch

Haigerach

D-77723 Gengenbach

36.

Harald Tress

Unterlauchringen

D-79787 Unterlauchringen

37.

Alfred Tröndle

Tiefenstein

D-79774 Albbruck

38.

Alfred Tröndle

Unteralpfen

D-79774 Unteralpfen

39.

Peter Hofer

Schenkenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

40.

Heiner Feldmann

Bainders

D-88630 Pfullendorf

41.

Andreas Zordel

Fischzucht Im Gänsebrunnen

D-75305 Neuenbürg

42.

Hans Fischböck

Forellenzucht am Kocherursprung

D-73447 Oberkochen

43.

Reinhold Bihler

Dorfstraße 22

D-88430 Rot a.d. Rot Haslach

Anlage: Einöde

44.

Josef Dürr

Forellenzucht Igersheim

D-97980 Bad Mergentheim

45.

Kurt Englerth und Sohn GBR

Anlage Berneck

D-72297 Seewald

46.

Fischzucht Anton Jung

Anlage Rohrsee

D-88353 Kisslegg

47.

Staatliches Forstamt Wangen

Anlage Karsee

D-88239 Wangen i.A.

48.

Simon Phillipson

Anlage Weissenbronnen

D-88364 Wolfegg

49.

Hans Klaiber

Anlage Bad Wildbad

D-75337 Enzklösterle

50.

Josef Hönig

Forellenzucht Hönig

D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

51.

Werner Baur

Blitzenreute

D-88273 Fronreute-Blitzenreute

52.

Gerhard Weihmann

Mägerkingen

D-72574 Bad Urach-Seeburg

53.

Hubert Belser GBR

Dettingen

D-72401 Haigerloch-Gruol

54.

Staatliche Forstämter Ravensburg und Wangen

Altdorfer Wald

D-88214 Ravensburg

55.

Anton Jung

Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und Häcklerweiher

D-88353 Kisslegg

56.

Hildegart Litke

Holzweiher

D-88480 Achstetten

57.

Werner Wägele

Ellerazhofer Weiher

D-88319 Aitrach

58.

Ernst Graf

Hatzenweiler

Osterbergstraße 8

D-88239 Wangen-Hatzenweiler

59.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen

Anlage Obereisenbach

60.

Forellenzucht Kunzmann

Heinz Kunzmann

Unterer Steinweg 64

D-75438 Knittlingen

61.

Meinrad Nuber

Ochsenhausen

Obere Wiesen 1

D-88416 Ochsenhausen

62.

Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

Kentheim

Lange Steige 34

D-75365 Calw

63.

Bernd und Volker Fähnrich

Neumühle

D-88260 Ratzenried-Argenbühl

64.

Klaiber “An der Tierwiese”

Hans Klaiber

Rathausweg 7

D-75377 Enzklösterle

65.

Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach

Klaus Parey

Mörikeweg 17

D-75331 Engelsbran 2

66.

Farm Sauter

Anlage Pflegelberg

Gerhard Sauter

D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

67.

Krattenmacher

Anlage Osterhofen

Krattenmacher, Hittelhofen

Gasthaus

D-8339 Bad Waldsee

68.

Fähnrich

Anlage Argenmühle

D-88260 Ratzenried-Argenmühle

Bernd und Volker Fähnrich

Von Rütistraße

D-8339 Bad Waldsee

69.

Gumpper und Stoll

Anlage Unterhausen

Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG

Heerstraße 20

D-72805 Lichtenstein-Honau

70.

Durach

Anlage Altann

Antonie Durach

Panoramastraße 23

D-88346 Wolfegg-Altann

71.

Städler

Anlage Raunsmühle

Paul Städler

Raunsmühle

D-88499 Riedlingen-Pfummern

72.

König

Anlage Erisdorf

Sigfried König

Helfenstraße 2/1

D-88499 Riedlingen-Neufra

73.

Forellenzucht Drafehn

Anlage Wittelbach

Wilhelm Drafehn

Schuttertalstraße 1

D-77960 Seelbach-Wittelbach

74.

Wirth

Anlage Dengelshofen

Günther Wirth

D-88316 Isny-Dengelshofen 219

75.

Krämer, Bad Teinach

Sascha Krämer

Poststraße 11

D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

76.

Muffler

Anlage Eigeltingen

Emil Muffler

Brielholzer Hof

D-78253 Eigeltingen

77.

Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

Fischzucht Karl Uhl

D-91614 Mönchsroth

78.

Krattenmacher

Anlage Dietmans

Krattenmacher, Hittelhofen

Gasthaus

D-8339 Bad Waldsee

79.

Bruthaus Fischzucht

Anselm-Schneider

Dagmar Anselm-Schneider

Grabenköpfel 1

D-77743 Neuried

3.A.4.   NORTH RHINE-WESTPHALIA

1.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Hirschquelle

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

2.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Am Oelbach

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

3.

Hugo Rameil und Söhne

Sauerländer Forellenzucht

D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

4.

Peter Horres

Ovenhausen, Jätzer Mühle

D-37671 Höxter

5.

Wolfgang Middendorf

Fischzuchtbetrieb Middendorf

D-46348 Raesfeld

6.

Michael und Guido Kamp

Lambacher Forellenzucht und Räucherei

Lambachtalstraße 58

D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

3.A.5.   BAVARIA

1.

Peter Gerstner

(Forellenzuchtbetrieb Juraquell)

Wellheim

D-97332 Volkach

2.

Werner Ruf

Fischzucht Wildbad

D-86925 Fuchstal-Leeder

3.

Rogg

Fisch Rogg

D-87751 Heimertingen

4.

Fischzucht Graf

Anlage D-87737 Reichau

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

5.

Fischzucht Graf

Anlage D-87727 Klosterbeuren

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

6.

Fischzucht Graf

Anlage D-87743 Egg an der Günz

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

7.

Anlage Am Großen Dürrmaul

D-95671 Bärnau

Andreas Rösch

Am Großen Dürrmaul 2

D-95671 Bärnau

8.

Andreas Hofer

Anlage D-84524 Mitterhausen

Andreas Hofer

Vils 6

D-8419 Velden

3.A.6.   SAXONY

1.

Anglerverband Südsachsen “Mulde/Elster” e.V.

Forellenanlage Schlettau

D-09487 Schlettau

2.

H. und G. Ermisch GbR

Forellen- und Lachszucht

D-01844 Langburkersdorf

3.A.7.   HESSEN

1.

Hermann Rameil

Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

D-34311 Naumburg OT Altendorf

3.A.8.   SCHLESWIG-HOLSTEIN

1.

Hubert Mertin

Forellenzucht Mertin

Mühlenweg 6

D-24247 Roderbek

3.B.   Fish farms in Germany approved with regards to IHN

3.B.1.   THURINGIA

1.

Thüringer Forstamt Leinefelde

Fischzucht Worbis

D-37327 Leinefelde

4.   Fish farms in Spain approved with regard to VHS and IHN

4.1.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF ARAGON

1.

Truchas del Prado

Located in Alcala de Ebro, Province of Zaragoza (Aragón)

4.2.   REGION: AUTONOMOUS COMMUNITY OF ANDALUCIA

1.

Piscifactoría de Riodulce

D. Julio Domezain Fran. “Piscifactoría De Sierra Nevada S.L.” Camino de la Piscifactoría no 2, E-18313 Loja-Granada

2.

Piscifactoría Manzanil

D. Julio Domezain Fran. “Piscifactoría De Sierra Nevada S.L.” Camino de la Piscifactoría no 2, E-18313 Loja-Granada

5.A.   Fish farms in France approved with regard to VHS and IHN

5.A.1.   ADOUR-GARONNE

1.

Pisciculture de Sarrance

F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques)

2.

Pisciculture des Sources

F-12540 Cornus (Aveyron)

3.

Pisciculture de Pissos

F-40410 Pissos (Landes)

4.

Pisciculture de Tambareau

F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

5.

Pisciculture “Les Fontaines d'Escot”

F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques)

6.

Pisciculture de la Forge

F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

5.A.2.   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture du Moulin du Roy

F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

2.

Pisciculture du Bléquin

F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

3.

Pisciculture de Earls Feldmann

F-76340 Hodeng-au-Bosc

F-80580 Bray-lès-Mareuil

4.

Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

Bonnelle, F-80133 Ponthoile

M. Sohier

26, rue George-Deray

F-80100 Abeville

5.

Pisciculture Bretel à Gezaincourt

Bretel, F-80600 Gezaincourt-Doulens

M. Sohier

26, rue George-Deray

F-80100 Abeville

5.A.3.   AQUITAINE

1.

SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d'Alevinage du Ruisseau Blanc

Le Meysout F-40120 Arue

2.

L'EPST-INRA Pisciculture à Lees-Athas

Saillet et Esquit F-64490 Lees-Athas

INRA — BP-3F F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle

5.A.4.   DROME

1.

Pisciculture “Sources de la Fabrique”

40, Chemin de Robinson

F-26000 Valence

5.A.5.   HAUTE-NORMANDIE

1.

Pisciculture des Godeliers

F-27210 Le Torpt

2.

Pisciculture fédérale de Sainte-Gertrude

F-76490 Maulevrier

Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime, 11

F-76490 Maulevrier

5.A.6.   LOIRE-BRETAGNE

1.

SCEA “Truites du lac de Cartravers”

Bois-Boscher

F-22460 Merléac (Côtes d'Armor)

2.

Pisciculture du Thélohier

F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

3.

Pisciculture de Plainville

F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loire)

4.

Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc

SARL Remon

21, rue de la Véquerie

F-53260 Parne sur Roc (Mayenne)

5.

Ésosiculture de Feins

Étang aux Moines

F-5440 Feins

AAPPMA

9, rue Kerautret-Botmel

F-35200 Rennes

5.A.7.   RHIN-MEUSE

1.

Pisciculture du ruisseau de Dompierre

F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

2.

Pisciculture de la source de la Deüe

F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

5.A.8.   RHONE-MEDITERRANEE-CORSE

1.

Pisciculture Charles Murgat

Les Fontaines

F-38270 Beaufort (Isère)

5.A.9.   SEINE-NORMANDIE

1.

Pisciculture du Vaucheron

F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

5.A.10.   LANGUEDOC-ROUSSILLON

1.

Pisciculture de Pêcher

F-48400 Florac

Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique

F-48400 Florac

5.A.11.   MIDI-PYRENEES

1.

Pisciculture de la source du Durzon

SCEA Pisciculture du Mas des Pommiers

F-12230 Nant

5.A.12.   ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE

1.

Centre Piscicole de Roquebilière

F-06450 Roquebilière

Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique

F-06450 Roquebilière

5.B.   Fish farms in France approved with regard to VHS

5.B.1.   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture de Sangheen

F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

6.A.   Fish farms in Italy approved with regard to VHS and IHN

6.A.1.   REGION: FRIULI-VENEZIA GIULIA

The River Stella basin

1.

Azienda ittica agricola Collavini Mario

Via Tiepolo 12

I-33032 Bertiolo (UD)

N. I096UD005

2.

Impianto ittiogenico di Flambro di Talmassons

Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

Via Colugna 3

I-33100 Udine

The Tagliamento river basin

3.

SGM srl

SGM srl

Via Mulino del Cucco 38

Rivoli di Osoppo (UD)

4.

Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

5.

Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

6.

Impianto ittiogenico di Amaro

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

7.

Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

6.A.2.   PROVINCIA: AUTONOMA DI TRENTO

The Noce basin

1.

Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

Cavizzana

2.

Troticoltura di Grossi Roberto

Grossi Roberto

Via Molini n. 11

Monoclassico (TN)

N. 121TN010

The Brenta basin

3.

Campestrin Giovanni

Telve Valsugana (Fontane)

4.

Ittica Resenzola Serafini

Grigno

5.

Ittica Resenzola Selva

Grigno

6.

Leonardi F.lli

Levico Terme (S. Giuliana)

7.

Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

8.

Cappello Paolo

Via Zacconi 21

Loc. Maso Fontane, Roncegno

The Adige basin

9.

Celva Remo

Pomarolo

10.

Margonar Domenico

Ala (Pilcante)

11.

Degiuli Pasquale

Mattarello (Regole)

12.

Tamanini Livio

Vigolo Vattaro

13.

Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

S. Michele all'Adige

Sarca basin

14.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Ragoli (Pez)

15.

Stab. Giudicariese La Mola

Tione (Delizia d'Ombra)

16.

Azienda Agricola La Sorgente s.s.

Tione (Saone)

17.

Fonti del Dal s.s.

Lomaso (Dasindo)

18.

Comfish S.r.l. (ex. Paletti)

Preore (Molina)

19.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Tenno (Pranzo)

20.

Troticultura “La Fiana”

Di Valenti Claudio (Bondo)

6.A.3.   REGION: UMBRIA

Nera River Valley

1.

Impianto Ittiogenico provinciale

Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (Province of Perugia)

6.A.4.   REGION: VENETO

Astico basin

1.

Centro Ittico Valdastico

Valdastico (Veneto, Province Vicenza)

River Lietta basin

2.

Azienda Agricola Lietta srl.

Via Rai 3

31010 Ormelle (TV)

N. 052TV074

River Bacchiglione basin

3.

Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

Massimo Grosselle

Via Palmirona 18

Sandrigo (VI) N. 091VI831

4.

Biasia Luigi

Biasia Luigi

Via Ca'D'Oro 25

Bolzano Vic (VI) N. 013VI831

River Brenta basin

5.

Polo Guerrino,

Via S. Martino 51,

Loc. Campese,

I-36061 Bassano del Grappa

Polo Guerrino

Via Tre Case 4

I-36056 Tezze sul Brenta

River Tione in Fattole

6.

Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

Davide Menozzi

Via Mazzini 32

Bonferraro de Sorga

River Tartaro/Tioner basin

7.

Stanzial Eneide

Loc Casotto

Stanzial Eneide

I-37063 Isola Della Scala VR

River Celarda

8.

Vincheto di Celarda

021 BL 282

M.I.P.A. Via Gregorio XVI, n. 8

I-32100 Belluno

River Molini

9.

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Rio Molini 6

I-37020 Brentino Belluno

6.A.5.   REGION: VALLE D'AOSTA

River Dora Baltea basin

1.

Stabilimento ittiogenico regionale

Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO)

6.A.6.   REGION: LOMBARDIA

1.

Azienda Troticoltura Foglio A.S.S.

Troticoltura Foglio Angelo.S.S.

Piazza Marconi 3

I-25072 Bagolino

2.

Azienda Agricola Pisani Dossi

Cascina Oldani, Cisliano (MI)

Giorgio Peterlongo

Via Veneto 20 — Milano

3.

Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva

della Provincia di Sondrio

Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

Via Fiume 85, Sondrio

6.A.7.   REGION: TOSCANA

River Maresca basin

1.

Allevamento trote di Petrolini Marcello

Petrolini Marcello

Via Mulino Vecchio 229

Maresca — S. Marcello P.se (PT)

6.A.8.   REGION: LIGURIA

1.

Incubatoio Ittico provinciale — Masone Loc. Rio Freddo

Provincia di Genova

Piazzale Mazzini 2

I-16100 Genova

6.A.9.   REGION: PIEMONTE

1.

Incubatoio Ittico della valle di Peleussieres, Oulx (TO) cod. 175 TO 802

Associazione Pescatori Valsusa

Via Martiri della Libertà 1

I-10040 Caprie (TO)

7.   Fish farms in Austria approved with regard to VHS and IHN

1.

Alois Köttl

Forellenzucht Alois Köttl

A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla

2.

Herbert Böck

Forellenhof Kaumberg

Höfnergraben 1

A-2572 Kaumberg

3.

Forellenzucht Glück

Erick und Sylvia Glück

Hammerweg 13

A-5270 Mauerkirchen

4.

Forellenzuchtbetrieb

St. Florian

Martin Ebner

St. Florian 20

A-5261 Uttendorf

5.

Forellenzucht Jobst

Alois Jobst

Bruggen 25

A-9761 Greifenburg’


15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/48


COMMISSION DECISION

of 14 December 2004

amending for the third time Decision 2004/122/EC concerning certain protection measures in relation to avian influenza in several Asian countries

(notified under document number C(2004) 4775)

(Text with EEA relevance)

(2004/851/EC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC (1), and in particular Article 18(7) thereof,

Having regard to Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries (2), and in particular Article 22(6) thereof,

Whereas:

(1)

By Decision 2004/122/EC (3) the Commission adopted protection measures in relation to avian influenza in several Asian countries, namely in Cambodia, Indonesia, Japan, Laos, Pakistan, the People’s Republic of China including the territory of Hong Kong, South Korea, Thailand and Vietnam.

(2)

On 19 August 2004 Malaysia has reported an outbreak of avian influenza and therefore the Commission has adopted Decision 2004/606/EC amending for the second time Decision 2004/122/EC in order to apply protection measures also to Malaysia.

(3)

Given the disease situation in most countries of the region, in particular with respect to the continuing outbreaks of avian influenza in Malaysia, Thailand, Vietnam, the People’s Republic of China and Indonesia, it is necessary to further prolong the protection measures in place.

(4)

At present some of the countries listed above have not reported any further outbreaks; therefore their disease status in relation to avian influenza should be reviewed before December 2004.

(5)

The western peninsula of Malaysia is listed in Commission Decision 94/85/EC (4) and it is therefore necessary to restrict the importation of table eggs, non-treated game trophies, raw pet food and unprocessed feed materials containing any parts of poultry from this region in Malaysia.

(6)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

Decision 2004/122/EC is amended as follows:

1.

in Article 3 the words ‘and Malaysia’ shall be inserted after the words ‘South Korea’;

2.

in Article 7 the date of ‘15 December 2004’ is replaced by ‘31 March 2005’.

Article 2

The Member States shall amend the measures they apply to imports so as to bring them into compliance with this Decision and they shall give immediate appropriate publicity to the measures adopted. They shall immediately inform the Commission thereof.

Article 3

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 14 December 2004.

For the Commission

Markos KYPRIANOU

Member of the Commission


(1)  OJ L 268, 24.9.1991, p. 56. Directive as last amended by the 2003 Act of Accession.

(2)  OJ L 24, 30.1.1998, p. 9. Directive as last amended by Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 165, 30.4.2004, p. 1).

(3)  OJ L 36, 7.2.2004, p. 59. Decision as last amended by Decision 2004/606/EC (OJ L 273, 21.8.2004, p. 21).

(4)  OJ L 44, 17.2.1994, p. 31. Decision as last amended by Decision 2004/118/EC (OJ L 36, 7.2.2004, p. 34).


Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union

15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/50


COUNCIL COMMON POSITION 2004/852/CFSP

of 13 December 2004

concerning restrictive measures against Côte d'Ivoire

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 15 thereof,

Whereas:

(1)

On 15 November 2004 the United Nations Security Council adopted Resolution 1572 (2004), hereinafter referred to as ‘UNSCR 1572 (2004)’, prohibiting the direct or indirect supply, sale or transfer to Côte d'Ivoire, from Member States' territories or by their nationals, or using their flag vessels or aircraft, of arms or any related materiel, in particular military aircraft and equipment, whether or not originating in their territories, as well as the provision of any assistance, advice or training related to military activities.

(2)

In order to implement these measures, financing or financial assistance related to military activities should also be prohibited.

(3)

UNSCR 1572 (2004) also imposes measures to prevent the entry into or transit through Member States' territories of all persons designated by the Committee established by paragraph 14 of that Resolution (‘the Committee’), who constitute a threat to the peace and national reconciliation process in Côte d'Ivoire, in particular those who block the implementation of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements, and any other person determined as responsible for serious violations of human rights and international humanitarian law in Côte d'Ivoire on the basis of relevant information, any other person who incites publicly hatred and violence and any other person determined by the Committee to be in violation of measures imposed under the arms embargo.

(4)

UNSCR 1572 (2004) furthermore imposes a freeze of funds, other financial assets and economic resources, owned or controlled directly or indirectly by the persons designated by the Committee or held by entities owned or controlled directly or indirectly by any persons acting on their behalf or at their direction, as designated by the Committee, and that no funds, financial assets or economic resources are made available to or for the benefit of such persons or entities.

(5)

Paragraph 19 of UNSCR 1572 (2004) provides that the measures relating to the entry into or transit through Member States' territories and to the freezing of funds, financial assets and economic resources shall enter into force on 15 December 2004, unless the Security Council shall determine before then that the signatories of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements have implemented all their commitments under the Accra III Agreement and are embarked towards full implementation of the Linas-Marcoussis Agreement.

(6)

On 22 November 2004, the Council stated that in order to further contribute to peace in Côte d'Ivoire and to prevent destabilisation of the subregion, the EU will continue to support initiatives taken by the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the African Union (AU).

(7)

The Council also reaffirmed the EU's strong commitment to supporting the implementation of the Linas-Marcoussis and Accra Agreements by all appropriate means.

(8)

Action by the Community is needed in order to implement certain measures,

HAS ADOPTED THIS COMMON POSITION:

Article 1

For the purposes of this Common Position, the term ‘technical assistance’ shall mean any technical support related to repairs, development, manufacture, assembly, testing, maintenance, or any other technical service, and may take forms such as instruction, advice, training, transmission of working knowledge or skills or consulting services; technical assistance includes verbal forms of assistance.

Article 2

1.   The sale, supply, transfer or export of arms and related materiel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which might be used for internal repression, to Côte d'Ivoire by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft shall be prohibited whether originating or not in their territories.

2.   It shall also be prohibited:

(a)

to grant, sell, supply, or transfer technical assistance, brokering services and other services related to military activities and to the provision, manufacture, maintenance and use of arms and related materiel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which might be used for internal repression, directly or indirectly, to any person, entity or body in, or for use in Côte d'Ivoire;

(b)

to provide financing or financial assistance related to military activities, including in particular grants, loans and export credit insurance, for any sale, supply, transfer or export of arms and related materiel, as well as equipment which might be used for internal repression, directly or indirectly, to any person, entity or body in, or for use in Côte d'Ivoire.

Article 3

1.   Article 2 shall not apply to:

(a)

supplies and technical assistance intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and the French forces who support them;

(b)

the sale, supply, transfer or export of non-lethal military equipment intended solely for humanitarian or protective use, including such equipment intended for EU, UN, African Union and ECOWAS crisis management operations,

the provision of financing and financial assistance related to such equipment,

the provision of technical assistance and training related to such equipment,

as approved in advance by the Committee;

(c)

the sale, supply, transfer or export of protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Côte d'Ivoire by United Nations personnel, personnel of the EU, the Community or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only;

(d)

sales or supplies temporarily transferred or exported to Côte d'Ivoire to the forces of a State which is taking action, in accordance with international law, solely and directly to facilitate the evacuation of its nationals and those for whom it has consular responsibility in Côte d'Ivoire, as notified in advance to the Committee;

(e)

the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel and technical training and assistance intended solely for support of or use in the process of restructuring defence and security forces pursuant to paragraph 3, subparagraph (f) of the Linas-Marcoussis Agreement, as approved in advance by the Committee.

Article 4

1.   Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of the persons designated by the Committee, who constitute a threat to the peace and national reconciliation process in Côte d'Ivoire, in particular those who block the implementation of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements, any other person determined as responsible for serious violations of human rights and international humanitarian law in Côte d'Ivoire on the basis of relevant information, any other person who incites publicly hatred and violence and any other person determined by the Committee to be in violation of measures imposed by paragraph 7 of UNSCR 1572 (2004).

The relevant persons are listed in the Annex.

2.   Paragraph 1 shall not oblige a Member State to refuse its own nationals entry into its territory.

3.   Paragraph 1 shall not apply where the Committee determines that travel is justified on the grounds of urgent humanitarian need, including religious obligation, or where the Committee concludes that an exemption would further the objectives of the UNSC Resolutions, for peace and national reconciliation in Côte d'Ivoire and stability in the region.

4.   In cases where pursuant to paragraph 3, a Member State authorises the entry into, or transit through, its territory of persons designated by the Committee, the authorisation shall be limited to the purpose for which it is given and to the persons concerned thereby.

Article 5

1.   All funds, other financial assets and economic resources owned or controlled directly or indirectly by the persons designated by the Committee or held by entities owned or controlled directly or indirectly by any persons acting on their behalf or at their direction, as designated by the Committee, shall be frozen.

2.   No funds, financial assets or economic resources shall be made available directly or indirectly to or for the benefit of such persons or entities designated by the Committee.

3.   Exemptions may be made for funds, other financial assets and economic resources which are:

(a)

necessary for basic expenses, including payments for foodstuffs, rent or mortgage, medicines and medical treatment, taxes, insurance premiums, and public utility charges;

(b)

intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;

(c)

intended exclusively for payment of fees or service charges, in accordance with national laws, for routine holding or maintenance of frozen funds, other financial assets and economic resources,

after notification by the Member State concerned to the Committee of the intention to authorise, where appropriate, access to such funds, other financial assets and economic resources and in the absence of a negative decision by the Committee within two working days of such notification;

(d)

necessary for extraordinary expenses, after notification by the Member State concerned to and approval by the Committee;

(e)

subject of a judicial, administrative or arbitral lien or judgement, in which case the funds, other financial assets and economic resources may be used to satisfy that lien or judgement provided that the lien or judgement was entered prior to the date of the UNSCR 1572, and is not for the benefit of a person referred to in this Article, after notification by the Member State concerned to the Committee.

4.   Paragraph 2 shall not apply to the addition to frozen accounts of:

(a)

interest or other earnings on those accounts; or

(b)

payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to restrictive measures,

provided that any such interest, other earnings and payments continue to be subject to paragraph 1.

Article 6

The Council shall establish the list contained in the Annex and implement any modifications thereof on the basis of the determination made by the Committee.

Article 7

This Common Position shall take effect on the date of its adoption, with the exception of the measures set out under Articles 4 and 5, which shall apply as of 15 December 2004, unless the Council decides otherwise in the light of the determination by the Security Council on the fulfilment of the conditions set out in paragraph 19 of UNSCR 1572 (2004).

Article 8

This Common Position shall apply until 15 December 2005. It shall be kept under constant review. It shall be renewed, or amended as appropriate, if the Council deems that its objectives have not been met.

Article 9

This Common Position shall be published in the Official Journal of the European Union.

Done at Brussels, 13 December 2004.

For the Council

B. R. BOT

The President


ANNEX

List of persons referred to in Article 4

(Annex to be completed after designation by the Committee established by paragraph 14 of United Nations Security Council Resolution 1572 (2004).)


Corrigenda

15.12.2004   

EN

Official Journal of the European Union

L 368/54


Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1982/2004 of 18 November 2004 implementing Regulation (EC) No 638/2004 of the European Parliament and of the Council on Community statistics relating to the trading of goods between Member States and repealing Commission Regulations (EC) No 1901/2000 and (EEC) No 3590/92

( Official Journal of the European Union L 343 of 19 November 2004 )

On page 7, Article 19(3):

for:

‘—

9930 27 00: goods from the CN Chapters 1 to 24’,

read:

‘—

9930 27 00: goods from CN Chapter 27’.

and Article 20(3):

for:

‘—

9930 27 00: goods from the CN Chapter 27’,

read:

‘—

9930 27 00: goods from CN Chapter 27’.