ISSN 1725-2423

Official Journal

of the European Union

C 315

European flag  

English edition

Information and Notices

Volume 51
10 December 2008


Notice No

Contents

page

 

II   Information

 

INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES

 

Commission

2008/C 315/01

Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections ( 1 )

1

2008/C 315/02

Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.5362 — SHV/Vanderlande) ( 1 )

6

 

IV   Notices

 

NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES

 

Commission

2008/C 315/03

Euro exchange rates

7

2008/C 315/04

New national sides of euro circulation coins

8

 

V   Announcements

 

ADMINISTRATIVE PROCEDURES

 

European Personnel Selection Office (EPSO)

2008/C 315/05

Notice of open competition EPSO/AD/143/08

12

 

PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THE COMPETITION POLICY

 

Commission

2008/C 315/06

State aid — France — State aid C 42/08 (ex NN 30/08) — Aid for employed fishermen — Invitation to submit comments pursuant to Article 88(2) of the EC Treaty ( 1 )

13

 

2008/C 315/07

Note to the reader(see page 3 of the cover)

s3

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

 


II Information

INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES

Commission

10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/1


Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty

Cases where the Commission raises no objections

(Text with EEA relevance)

(2008/C 315/01)

Date of adoption of the decision

16.7.2008

Reference number of the aid

N 430/07

Member State

Germany

Region

Thüringen

Title (and/or name of the beneficiary)

Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch den Freistaat Thüringen zugunsten der gewerblichen Wirtschaft und der freien Berufe (Landesbürgschaftsprogramm)

Legal basis

Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch den Freistaat Thüringen zugunsten der gewerblichen Wirtschaft und der freien Berufe (Landesbürgschaftsprogramm)

Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO) vom 19.9.2000, geändert durch Artikel 2 des Thüringer Haushaltsstrukturgesetzes (ThürHStruktG) vom 10.3.2005 sowie dazu erlassene Verwaltungsvorschriften.

Haushaltsgesetz des Freistaats Thüringen in der jährlichen Fassung, zur Zeit Thüringer Gesetz über die Feststellung des Landeshaushaltsplans für die Haushaltsjahre 2006 und 2007 (ThürHhG 2006/2007) vom 23.12.2005

Type of measure

Aid scheme

Objective

Regional development

Form of aid

Guarantee

Budget

Overall budget: EUR 330 million

Intensity

Duration

31.12.2013

Economic sectors

All sectors

Name and address of the granting authority

Thüringer Finanzministerium für Wirtschaft, Technologie und Arbeit

Max-Reger-Straße 4-8

D-99096 Erfurt

Other information

The authentic text(s) of the decision, from which all confidential information has been removed, can be found at:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Date of adoption of the decision

16.7.2008

Reference number of the aid

N 431/07

Member State

Germany

Region

Mecklenburg-Vorpommern

Title (and/or name of the beneficiary)

Richtlinie für die Übernahme von Bürgschaften des Landes Mecklenburg-Vorpommern, Bürgschaftsrichtlinien

Legal basis

Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften des Landes Mecklenburg-Vorpommern, Bürgschaftsrichtlinien-Erlaß der Finanzministerin von 25. Januar 1993-IV 420 b

Allgemeine Bestimmungen für Bürgschaften des Landes Mecklenburg-Vorpommern, Erlass der Finanzministerin vom 1. Juli 1991-IV-420 b

Landeshaushaltsordnung und dazu erlassene Verwaltungsvorschriften, insb. § 39 LHO

Haushaltsgesetz des Landes Mecklenburg-Vorpommern in der jeweils gültigen Fassung, insb. § 14 Abs. 1

Type of measure

Aid scheme

Objective

Regional development

Form of aid

Guarantee

Budget

Overall budget: EUR 300 million

Intensity

Duration

31.12.2013

Economic sectors

All sectors

Name and address of the granting authority

Finanzministerium Mecklenburg-Vorpommern

Schloßstr. 9-11

D-19053 Schwerin

Other information

The authentic text(s) of the decision, from which all confidential information has been removed, can be found at:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Date of adoption of the decision

16.7.2008

Reference number of the aid

N 432/07

Member State

Germany

Region

Thüringen

Title (and/or name of the beneficiary)

Richtlinie für die Übernahme von Bürgschaften durch die Thüringer Aufbaubank zugunsten der gewerblichen Wirtschaft und der freien Berufe (TAB-Bürgschaftsprogramm)

Legal basis

Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch die Thüringer Aufbaubank zugunsten der gewerblichen Wirtschaft und der freien Berufe (TAB-Bürgschaftsprogramm)

Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO) vom 19.9.2000, geändert durch Artikel 2 des Thüringer Haushaltsstrukturgesetzes (ThürHStruktG) vom 10.3.2005 sowie dazu erlassene Verwaltungsvorschriften.

Haushaltsgesetz des Freistaats Thüringen in der jährlichen Fassung, zur Zeit Thüringer Gesetz über die Feststellung des Landeshaushaltsplans für die Haushaltsjahre 2006 und 2007 (ThürHhG 2006/2007) vom 23.12.2005

Type of measure

Aid scheme

Objective

Regional development

Form of aid

Guarantee

Budget

Overall budget: EUR 330 million

Intensity

Duration

31.12.2013

Economic sectors

All sectors

Name and address of the granting authority

Thüringer Finanzministerium für Wirtschaft, Technologie und Arbeit

Max-Reger-Straße 4-8

D-99096 Erfurt

Other information

The authentic text(s) of the decision, from which all confidential information has been removed, can be found at:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Date of adoption of the decision

16.7.2008

Reference number of the aid

N 433/07

Member State

Germany

Region

Brandenburg

Title (and/or name of the beneficiary)

Bürgschaftsrichtlinie des Landes Brandenburg für die Wirtschaft und die freien Berufe

Legal basis

Bürgschaftsrichtlinie des Landes Brandenburg für die Wirtschaft und die freien Berufe, Runderlass des Ministeriums der Finanzen von 2007.

Landeshaushaltsordnung und dazu erlassene Verwaltungsvorschriften, zuletzt geändert durch Artikel 14 des Ersten Gesetzes zum Abbau von bürokratischen Hemnissen im Land Brandenburg (1. Bbg. BAG) vom 28. Juni 2006.

Haushaltsgesetz des Landes Brandenburg in der jährlichen Fassung, zur Zeit Gesetz zur Feststellung des Haushaltsplanes des Landes Brandenburg für das Haushaltsjahr 2007 (Haushaltsgesetz 2007-HG 2007) vom 20. Dezember 2006

Type of measure

Aid scheme

Objective

Regional development

Form of aid

Guarantee

Budget

Overall budget: EUR 340 million

Intensity

Duration

31.12.2013

Economic sectors

All sectors

Name and address of the granting authority

Ministerium der Finanzen des Landes Brandenburg

Steinstraße 104-106

D-14480 Potsdam

Other information

The authentic text(s) of the decision, from which all confidential information has been removed, can be found at:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Date of adoption of the decision

30.10.2008

Reference number of the aid

N 218/08

Member State

Spain

Region

Castilla y León

Title (and/or name of the beneficiary)

Investigación, desarrollo e innovación en el ámbito de la transformación y comercialización en Castilla y León

Legal basis

Borrador de Orden de la Consejería de Agricultura y Ganadería por la que se convocan determinadas líneas de ayuda en material de I+D+I dentro del ámbito de las subvenciones a la transformación y comercialización de productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

Type of measure

Aid scheme

Objective

Research and development

Form of aid

Direct grant

Budget

Annual budget: EUR 30 million

Overall budget: EUR 180 million

Intensity

100 %

Duration

Until 31.12.2013

Economic sectors

Agriculture, Fisheries

Name and address of the granting authority

Consejería de Agricultura y Ganadería de la Junta de Castilla y León

Other information

The authentic text(s) of the decision, from which all confidential information has been removed, can be found at:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/6


Non-opposition to a notified concentration

(Case COMP/M.5362 — SHV/Vanderlande)

(Text with EEA relevance)

(2008/C 315/02)

On 7 November 2008, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in English and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:

from the Europa competition website (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). This website provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes,

in electronic form on the EUR-Lex website under document number 32008M5362. EUR-Lex is the on-line access to European law (http://eur-lex.europa.eu).


IV Notices

NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES

Commission

10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/7


Euro exchange rates (1)

9 December 2008

(2008/C 315/03)

1 euro=

 

Currency

Exchange rate

USD

US dollar

1,2838

JPY

Japanese yen

118,85

DKK

Danish krone

7,4499

GBP

Pound sterling

0,87110

SEK

Swedish krona

10,5063

CHF

Swiss franc

1,5593

ISK

Iceland króna

290,00

NOK

Norwegian krone

9,1500

BGN

Bulgarian lev

1,9558

CZK

Czech koruna

25,738

EEK

Estonian kroon

15,6466

HUF

Hungarian forint

263,28

LTL

Lithuanian litas

3,4528

LVL

Latvian lats

0,7091

PLN

Polish zloty

3,9220

RON

Romanian leu

3,8913

SKK

Slovak koruna

30,181

TRY

Turkish lira

2,0340

AUD

Australian dollar

1,9596

CAD

Canadian dollar

1,6171

HKD

Hong Kong dollar

9,9500

NZD

New Zealand dollar

2,3730

SGD

Singapore dollar

1,9321

KRW

South Korean won

1 837,76

ZAR

South African rand

13,0851

CNY

Chinese yuan renminbi

8,8242

HRK

Croatian kuna

7,1856

IDR

Indonesian rupiah

14 185,99

MYR

Malaysian ringgit

4,6441

PHP

Philippine peso

62,320

RUB

Russian rouble

35,9805

THB

Thai baht

45,504

BRL

Brazilian real

3,1845

MXN

Mexican peso

17,2928


(1)  

Source: reference exchange rate published by the ECB.


10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/8


New national sides of euro circulation coins

(2008/C 315/04)

New national sides of the 2-euro commemorative circulation coins issued by the euro-area Member States to celebrate ten years of economic and monetary union

Euro circulation coins have legal tender status throughout the euro area. The Commission publishes all new euro coin designs (1) with a view to informing all parties required to handle coins in the course of their work as well as the public at large. In accordance with the Council conclusions of 8 December 2003 (2), euro-area Member States and countries that have concluded a Monetary Agreement with the Community providing for the issuance of euro circulation coins are allowed to issue certain quantities of commemorative euro circulation coins on condition that only the 2-euro denomination is used. Commemorative coins have the technical features of normal 2-euro circulation coins, but bear a commemorative design on the national side.

To celebrate ten years of economic and monetary union and the creation of the euro on 1 January 1999, Eurogroup Ministers decided that euro-area Member States would strike a 2-euro commemorative coin using a common design on the national side. Citizens and residents of the European Union were invited to vote on-line to select this common national design. They choose the design created by Mr G. Stamatopoulos, sculptor at the Minting Department of the Greek Central Bank.

Issuing countries: Belgium, Germany, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Austria, Portugal, Slovenia, Slovakia and Finland

Subject of commemoration: Ten years of economic and monetary union (EMU) and the birth of the euro

Factual description of the design: The centre of the coin shows a stylised human figure whose left arm is prolonged by the euro symbol. The initials ΓΣ of the artist appear below the euro symbol. The name(s) of the issuing country in the national language(s) appear(s) at the top, while the indication 1999-2009 and the acronym EMU translated into the national language(s) appear at the bottom.

The outer ring depicts the twelve stars of the European flag.

Approximate issuing date: January 2009

BELGIUM

Image

Legends: BELGIË/BELGIQUE/BELGIEN/EMU 1999-2009

Mintmark: The Mint Master mark and the mintmark appear respectively on the left and the right hand sides of the country names

Issuing volume: 5 million

Edge lettering: 2 ★★, repeated six times, alternately upright and inverted

GERMANY

Image

Legends: BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND/WWU 1999-2009

Mintmark: The mintmark (A, D, F, G or J) appears at the right hand side of the design

Issuing volume: 30 million

Edge lettering: EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT and the design of the federal eagle

EIRE

Image

Legends: éıre/AEA1999-2009 EMU

Mintmark: None

Issuing volume: 5 million maximum

Edge lettering: 2 ★★, repeated six times, alternately upright and inverted

GREECE

Image

Legends: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ/ΟΝΕ 1999-2009

Mintmark: The mintmark appears at the right hand side of the design

Issuing volume: 4 million

Edge lettering: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ★

SPAIN

Image

Legends: ESPAÑA/UEM 1999-2009

Mintmark: The mintmark appears at the upper left hand side of the design

Issuing volume: 8 million

Edge lettering: 2 ★★, repeated six times, alternately upright and inverted

FRANCE

Image

Legends: RÉPUBLIQUE FRANÇAISE/UEM 1999-2009

Mintmark: The mintmark and the engraver's mark appear respectively on the left and the right hand sides of the bottom inscription

Issuing volume: 10 million

Edge lettering: 2 ★★, repeated six times, alternately upright and inverted

ITALY

Image

Legends: REPUBBLICA ITALIANA/UEM 1999-2009

Mintmark: The mintmark ‘R’ appears at the right hand side of the design

Issuing volume: 2,5 million

Edge lettering: 2 ★, repeated six times, alternately upright and inverted

CYPRUS

Image

Legends: ΚΥΠΡΟΣ KIBRIS/ΟΝΕ 1999-2009

Mintmark: None

Issuing volume: 1 million

Edge lettering: ‘2 ΕΥΡΩ 2 EURO’ repeated twice

LUXEMBOURG

Image

Legends: LËTZEBUERG/UEM 1999-2009

Mintmark: The Mint Master mark and the mintmark appear respectively on the left and the right hand sides of the bottom star

Issuing volume: 1,4 million

Edge lettering: 2 ★★, repeated six times, alternately upright and inverted.

In accordance with the national law, the coin shows an effigy of the Grand Duke as a latent image

MALTA

Image

Legends: MALTA/UEM 1999-2009

Mintmark: The Mint Master mark and the mintmark appear respectively on the left and the right hand sides of the bottom star

Issuing volume:

700 000

Edge lettering: 2 ★★, repeated six times, alternately upright and inverted

THE NETHERLANDS

Image

Legends: NEDERLAND/EMU 1999-2009

Mintmark: The Mint Master mark and the mintmark appear respectively on the left and the right hand sides of the bottom star

Issuing volume: 5,3 million

Edge lettering: GOD ★ ZIJ ★ MET ★ ONS ★

AUSTRIA

Image

Legends: REPUBLIK ÖSTERREICH/WWU 1999-2009

Mintmark: None

Issuing volume: 5 million

Edge lettering: 2 EURO ★★★, repeated four times, alternately upright and inverted

PORTUGAL

Image

Legends: PORTUGAL/UEM 1999-2009

Mintmark: The mintmark appears at the right hand side of the design

Issuing volume: 1,285 million

Edge lettering: Five coats of arms and seven castles equally spaced

SLOVENIA

Image

Legends: SLOVENIJA/EMU 1999-2009

Mintmark: None

Issuing volume: 1 million

Edge lettering: SLOVENIJA, followed by an engraved dot

SLOVAKIA

Image

Legends: SLOVENSKO/HMÚ 1999-2009

Mintmark: The mintmark appears at the left hand side of the design

Issuing volume: 2,5 million

Edge lettering: SLOVENSKÁ REPUBLIKA, followed by three symbols: star — linden leaf — star

FINLAND

Image

Legends: SUOMI FINLAND/2009/EMU 1999-2009

Mintmark: The mintmark appears at the upper right hand side of the design

Issuing volume: 1,4 million

Edge lettering: TALOUS- JA RAHALIITTO EMU


(1)  See OJ C 373, 28.12.2001, p. 1 for a reference to all national sides that were issued in 2002.

(2)  See conclusions of the ‘General Affairs’ Council of 8 December 2003 on changes in the design of national sides of euro coins, endorsing the Commission Recommendation of 29 September 2003 (OJ L 264, 15.10.2003, p. 38).


V Announcements

ADMINISTRATIVE PROCEDURES

European Personnel Selection Office (EPSO)

10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/12


NOTICE OF OPEN COMPETITION EPSO/AD/143/08

(2008/C 315/05)

The European Personnel Selection Office (EPSO) is organising open competition EPSO/AD/143/08 to recruit translators (AD 5) with Portuguese as their main language.

The competition notice is published in Official Journal C 315 A of 10.12.2008 in Portuguese only.

Further details can be found on the EPSO website: http://europa.eu/epso


PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THE COMPETITION POLICY

Commission

10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/13


STATE AID — FRANCE

State aid C 42/08 (ex NN 30/08) — Aid for employed fishermen

Invitation to submit comments pursuant to Article 88(2) of the EC Treaty

(Text with EEA relevance)

(2008/C 315/06)

By letter of 23 September 2008, reproduced in the authentic language on the pages following this summary, the Commission notified France of its decision to initiate the procedure provided for in Article 88(2) of the EC Treaty concerning the above aid scheme.

Interested parties may submit their comments within one month of the date of publication of this summary and the following letter, to:

European Commission

Directorate-General for Maritime Affairs and Fisheries

Directorate F — Legal matters

Rue de la Loi/Wetstraat 200

B-1049 Brussels

Fax (32-2) 295 19 42

The comments will be communicated to France. Confidential treatment of the identity of the interested party submitting the comments may be requested in writing, stating the reasons for the request.

SUMMARY

On 21 May 2008, the French authorities announced the introduction, from 22 May 2008, of an aid scheme to compensate share fishermen for pay losses resulting from increases in the cost of fuel. The level of compensation is directly linked to the cost of fuel and fisheries products. The aid has the direct effect of reducing fishing enterprises' production costs. It therefore constitutes operating aid.

According to the guidelines for the examination of State aid to fisheries and aquaculture, operating aid is in principle incompatible with the common market, except if it contributes directly and firmly to serving the objectives of the common market. However, reducing fishing enterprises' labour costs is not aimed at making fishing activity more sustainable, in accordance with the objectives of the Common Fisheries Policy, but instead at maintaining fishing enterprises' activity at the same level as before.

Consequently, the Commission considers that there are doubts as to the compatibility of the aid with the common market.

TEXT OF LETTER

‘La Commission a l'honneur d'informer le Gouvernement de la France qu'après avoir examiné les informations en sa possession sur la mesure citée en objet, elle a décidé d'ouvrir la procédure formelle d'examen prévue par l'article 88, paragraphe 2, du traité CE et par l'article 6 du règlement du Conseil no 659/1999 du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 [devenu 88] du traité CE (1).

1.   PROCÉDURE

(1)

Le 21 mai 2008, le Ministre de l'agriculture et de la pêche a annoncé, dans un discours publié sur le site du Ministère de l'agriculture et de la pêche (2), la mise en place, à partir du 22 mai, d'une “aide sociale exceptionnelle aux marins-pêcheurs salariés”. Copie d'une instruction interministérielle définissant les modalités de mise en œuvre de cette aide (ci-après “l'instruction”) et adressée aux préfets de région et de département et aux directeurs régionaux et départementaux des affaires maritimes a été transmise par télécopie au Cabinet du Commissaire responsable pour les Affaires Maritimes et la Pêche le 26 mai 2008. Cette instruction était accompagnée d'un courrier du Ministre français de l'agriculture et de la pêche précisant le montant total de cette aide.

(2)

Le 28 mai 2008, le commissaire chargé des Affaires maritimes et de la pêche a fait part au Ministre d'un certain nombre de commentaires et de questions sur le discours précité, en insistant notamment sur la nécessité d'une notification préalable et d'une évaluation par la Commission avant la mise en œuvre de ce régime d'aides.

(3)

La France a répondu le 9 juin 2008, sous la forme d'une lettre du Ministre au Commissaire, en rappelant la transmission de la circulaire mettant en œuvre ces aides.

(4)

La transmission par fax d'une instruction instaurant un régime d'aides ne peut tenir lieu de la notification formelle prévue par le Règlement (CE) no 794/2004 (3) du 21 avril 2004 concernant la mise en oeuvre du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE.

(5)

Ce régime d'aides est entré en application le 22 mai 2008, sans clause suspensive liée à son approbation par la Commission.

(6)

Il a donc été enregistré sous le numéro NN 30/2008 en tant qu'aide illégale au sens de l'article 1, point f, du règlement (CE) no 659/1999.

2.   DESCRIPTION

(7)

Selon les informations contenues dans l'instruction, le régime d'aide dont il est question vise à compenser, à compter du 22 mai 2008, la perte de salaire résultant pour les marins pêcheurs salariés des entreprises de pêche pratiquant la rémunération à la part de l'augmentation des coûts du gazole. L'instruction décrit ainsi les bénéficiaires de l'aide:

“—

être marins salariés d'une entreprise de pêche artisanale ou d'un armement pratiquant le mode de rémunération à la part, intégrant le coût du carburant dans les frais communs, et embarqués sur un navire de pêche immatriculé en France métropolitaine et dans les départements d'Outre-Mer.

être titulaire d'un contrat d'engagement maritime mentionnant de façon expresse:

les frais communs, c'est-à-dire les charges et les dépenses à déduire du produit brut ou des autres éléments pris en compte pour former le produit ou le ‘net à partager’,

la clé de répartition permettant de répartir le net à partager entre la ‘part équipage’ et la ‘part armement’,

les modalités selon lesquelles le marin est informé, au moins une fois par semestre, sur les éléments comptables justifiant la rémunération perçue.”

(8)

Le montant de l'indemnisation compensatrice est directement fonction du coût du carburant. Comme l'indique l'instruction: “Le montant de l'aide résulte de la différence entre la part calculée sur la base du produit net et effectivement versée au salarié, et la part théorique se rapportant à la même période de pêche résultant d'un calcul prenant en compte le coût de gazole de 40 centimes par litre. La part est déterminée en fonction des textes en vigueur. La clé de répartition entre armements et équipages ainsi que la définition des frais communs en vigueur au 22 mai 2008 seront retenues pour arrêter le montant de l'aide qui sera versée aux marins-pêcheurs. Il en sera de même pour la quotité de part servie à chaque membre de l'équipage.”

(9)

Les aides seront financées par l'État, comme le précise l'instruction: “L'État prend en charge l'intégralité des sommes nécessaires au paiement de l'aide et verse au CNASEA [Centre National pour l'Aménagement des Structures des Exploitations Agricoles] les crédits afférents pour règlement aux marins concernées par cette mesure.”

(10)

Selon le courrier du Ministre français de l'agriculture et de la pêche (voir paragraphe (1) de la présente lettre), 40 millions d'euros ont été dégagés pour financer cette aide. Il n'y a pas de période déterminée pour l'octroi de cette aide; l''instruction indique “Cette aide sera versée à compter du 22 mai 2008 dans la limite des crédits alloués.”

(11)

Dans sa réponse du 9 juin 2008 à la lettre du Commissaire chargé des Affaires maritimes et de la pêche (voir paragraphe (3) de la présente lettre), le Ministre précise: “Parmi les mesures nouvelles que j'ai annoncées le 21 mai, vous appelez mon attention sur l'aide sociale destinées aux marins travaillant sur les navires de pêche. Vous savez le mode de rémunération particulier des équipages dans le secteur de la pêche: ils sont rémunérés ‘à la part’, ce qui signifie que leur salaire est fondé sur le chiffre d'affaires du navire, dont sont déduits les ‘frais communs’, partagés entre armateurs et marins, parmi lesquels figurent notamment les frais de carburant. Il en résulte que le secteur de la pêche est le seul secteur de l'économie où le salaire perçu est directement réfracté au fur et à mesure de l'augmentation des coûts du gazole. Cette mesure n'était pas prévue initialement mais la hausse continue du prix du carburant amène aujourd'hui une telle réduction des salaires des équipages qu'il s'est avéré nécessaire, afin d'éviter des situations de détresse profonde, de mettre en œuvre, dans l'urgence, une aide de nature sociale pour assurer aux marins et à leurs familles des ressources décentes. (…) L'aide en question est versée directement aux marins, en aucun cas aux entreprises. Il doit être bien clair que la rémunération que les entreprises versent aux marins n'est nullement réduite du fait de cette aide. Les charges des entreprises ne sont donc nullement allégées, ni directement, ni indirectement.”

3.   APPRÉCIATION

3.1.   Existence d'une aide d'État

(12)

Selon l'article 87, paragraphe 1 du traité, “sont incompatibles avec le marché commun dans la mesure où elles affectent les échanges entre États membres, les aides accordées par les États ou au moyen de ressources d'État sous quelque forme que ce soit, qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions.”

(13)

La Commission rappelle que, conformément à une jurisprudence constante (4), la notion d'aide comprend les avantages consentis par les autorités publiques qui, sous des formes diverses, allègent les charges qui normalement grèvent le budget d'une entreprise. Les salaires dus aux marins-salariés font indiscutablement partie de ces charges et une entreprise de pêche ne peut pas compter sur un financement public pour y faire face.

(14)

Même en l'absence d'obligation légale concernant le salaire à payer au personnel, les entreprises de pêche bénéficient de l'aide financière payée aux marins-salariés. En effet, toutes choses égales par ailleurs, la hausse du prix des carburants a pour conséquence que le salaire perçu par les marins-salariés payés à la part va diminuer, puisque les frais communs déduits du produit brut augmentent (comme souligné par le Ministre français de l'agriculture et de la pêche dans sa lettre du 9 juin 2008). Il est donc vraisemblable que, sans aide, ces salariés vont, plus ou moins rapidement, soit démissionner pour prendre un autre travail mieux payé, soit demander une révision en leur faveur de la clé de répartition du “net à partager”, afin que l'augmentation de la “part équipage” compense la baisse du “net à partager”, ce qui atténuerait ou éliminerait la baisse du salaire perçu par le marin-employé. L'aide de l'État permet d'éviter cela. L'entreprise bénéficie donc in fine de l'aide, puisque celle-ci permet d'éviter (ou du moins de limiter) une baisse de la “part armateur” qui constituerait une perte de revenu directe pour l'entreprise. Alternativement, cette aide évite le départ d'employés (que l'entreprise, soit serait dans l'impossibilité de remplacer, soit devrait remplacer par des employés demandant une “part équipage” plus élevée). Il apparait donc clairement que l'aide soulage l'entreprise de coûts qu'elle devrait normalement supporter dans le cadre de ses activités.

(15)

Les aides en question sont financées par l'État selon des modalités définies par une instruction conjointe du Ministre de l'Écologie, du développement durable et de l'aménagement du territoire et du Ministre de l'agriculture et de la pêche. Elles sont donc imputables à l'État.

(16)

Ces aides sont susceptibles d'affecter les échanges entre États membres et fausser la concurrence dans la mesure où elles favorisent les entreprises de pêche françaises dont les coûts de fonctionnement sont diminués grâce à la prise en charge par l'État d'une partie de leurs charges salariales. En effet, le secteur concerné est ouvert à la concurrence au niveau communautaire et, partant, sensible à toute mesure en faveur de la production dans l'un ou l'autre État membre.

(17)

Par conséquent, ces aides constituent des aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité.

3.2.   Compatibilité avec le marché commun

(18)

Ce régime d'aides concerne le secteur de la pêche. Il convient par conséquent de l'analyser au regard des lignes directrices pour l'examen des aides d'État destinées au secteur de la pêche et de l'aquaculture (5) (ci-après les “lignes directrices”).

(19)

La Commission rappelle tout d'abord qu'aux termes du point 3.4. des “lignes directrices”, “les aides au fonctionnement (…) dont le montant est fonction de la quantité produite et commercialisée, du prix des produits ou des moyens de production et qui ont pour effet de diminuer les coûts de production (…) sont en principe incompatibles avec le marché commun.”

(20)

Comme le montre le mode de calcul de ces aides (voir paragraphe (8) de la présente lettre), les aides en question sont directement fonction, d'une part du produit de l'activité des entreprises de pêche, et d'autre part des coûts de production de ces entreprises. Elles ont donc de facto pour effet de diminuer les coûts de production des entreprises de pêche.

(21)

Bien que l'instruction qualifie ces aides d'“aides sociales”, elles constituent en réalité des aides au fonctionnement en faveur des entreprises de pêche exploitant les navires sur lesquels sont embarqués les marins bénéficiaires. Le fait que l'État déclare venir en aide aux salariés des entreprises de pêche et non aux entreprises elles-mêmes est sans pertinence aux fins d'apprécier la compatibilité de ces aides au regard du marché commun.

(22)

La Commission observe que la garantie d'un salaire minimum aux marins-pêcheurs rémunérés à la part (c'est-à-dire à profit éventuel) relève d'une obligation légale posée par les articles L.742-2, D.742-1 et D.742-2 du Code du travail et l'article 34 du Code du travail maritime. Un accord de branche signé le 28 mars 2001 (6) a été rendu obligatoire, pour tous les employeurs et tous les salariés compris dans le champ d'application de cet accord, par un arrêté interministériel du 3 juillet 2003 (7). Le coût salarial induit par cette obligation légale (rappelée en références de l'instruction) constitue un coût de production des entreprises de pêche au même titre que les dépenses de carburant. L'intervention publique de l'État français ne peut pas être justifiée par le fait que les armateurs se déroberaient à leur obligation légale d'assurer un salaire minimum à leurs salariés, même lorsqu'ils sont rémunérés à la part.

(23)

La Commission relève également que, selon le mode de calcul de l'indemnité compensatoire indiqué dans l'instruction (voir paragraphe (8) de la présente lettre), l'objectif recherché est de garantir le revenu des marins-pêcheurs rémunérés à la part au niveau qu'il atteindrait si le coût de carburant n'excédait pas 40 centimes d'euros par litre.

(24)

Aucune disposition ne plafonne le montant de l'indemnité versée par l'État, que ce soit par rapport au salaire minimum ou un autre montant de salaire comme celui pouvant figurer par exemple dans une convention collective. Ainsi, dans le cas où le “net à partager” réel permet déjà de rémunérer les marins en conformité avec les règles relatives au salaire minimum ou à tout autre accord ou convention collective, l'aide de l'État aura pour effet d'augmenter le revenu du marin au-delà du salaire à payer par l'armateur.

(25)

Inversement, dans le cas où le “net à partager” réel est très faible, l'aide de l'État calculée sur un “net à partager” théorique prenant en compte un coût du gazole de 40 centimes par litre ne sera pas nécessairement suffisante pour que les marins reçoivent un salaire au moins égal au minimum légal ou conventionnel.

(26)

Les lignes directrices ajoutent, au point 3.4: Elles [les aides au fonctionnement] ne peuvent être considérées comme compatibles que si elles contribuent clairement et profondément à atteindre les objectifs de la politique commune de la pêche.

(27)

La Commission considère qu'un allègement des charges salariales des entreprises de pêche directement lié au prix du gazole ne vise pas le développement des activités de pêche dans le sens d'une pêche durable, conforme aux objectifs de la politique commune de la pêche, mais le maintien en activité à l'identique d'entreprises de pêche. Ceci a été rappelé par la Commission face à l'aggravation de la situation du secteur de la pêche, dans sa communication du 9 mars 2006 (8), puis récemment en juin-juillet 2008 (9)  (10). À ces occasions, la Commission a clairement expliqué que la réponse stratégique à la hausse des prix du pétrole doit être de faciliter l'adaptation du secteur de la pêche à cette nouvelle situation de prix élevés par une restructuration basée sur une réduction et une modernisation des flottes de pêche. La communication du 13 juin 2008 indique expressément que “les interventions [publiques] ne devraient pas être liées directement aux prix des carburants afin d'éviter toute distorsion de concurrence” (11). Des aides publiques visant à compenser l'augmentation des coûts du gazole constitueraient des aides au fonctionnement incompatibles avec le traité (12).

(28)

Pour les raisons évoquées ci-dessus, la Commission considère que ces aides ne paraissent pas répondre à la condition posée par le point 3.4 des lignes directrices et ne sont donc probablement pas compatibles avec le marché commun.

4.   CONCLUSION

(29)

Il existe, à ce stade de l'évaluation préliminaire telle qu'elle est prévue à l'article 6 du règlement (CE) no 659/1999, des doutes sérieux sur la compatibilité de cette mesure d'aide avec le marché commun.

(30)

À la lumière des considérations qui précèdent, la Commission, agissant dans le cadre de la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du Traité CE, demande à la France de lui présenter ses observations et de lui fournir tous les renseignements nécessaires pour apprécier l'aide en cause, dans un délai d'un mois à compter de la réception de la présente lettre.

(31)

Par la présente, la Commission avise la France qu'elle informera les intéressés par la publication de la présente lettre et d'un résumé de celle-ci au Journal Officiel des Communautés Européennes. Elle informera également les intéressés dans les pays de l'AELE signataires de l'accord EEE par la publication d'une communication dans le supplément EEE du Journal Officiel, ainsi que l'autorité de surveillance de l'AELE en leur envoyant une copie de la présente. Tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations à compter d'un mois à compter de la date de cette publication.’


(1)  JO L 83 du 27.3.1999, p. 1.

(2)  http://agriculture.gouv.fr/sections/presse/discours/comite-suivi-du-plan

(3)  JO L 140 du 30.4.2004.

(4)  Arrêt de la Cour de justice du 5 octobre 1999, C-251/97, République française c/. Commission, Rec. 1999, p. I-6639, point 35.

(5)  JO C 84 du 3.4.2008.

(6)  Bulletin officiel du ministère de l'Équipement no 13 du 25 juillet 2003, disponible sur

www2.equipement.gouv.fr/bulletinofficiel/fiches/BO200313/Une.htm

(7)  Publié au Journal officiel de la République française 203 du 3 septembre 2003, p. 15051.

(8)  Communication de la Commission au Conseil et au Parlement du 9 mars 2006“Améliorer la situation économique du secteur de la pêche” COM (2006) 103 final

(9)  Communication de la Commission au Conseil et au Parlement du 13 juin 2008“Relever le défi de la hausse des prix du pétrole” COM (2008) 384.

(10)  Communication de la Commission au Conseil et au Parlement du 8 juillet 2008 relative à des mesures visant à soutenir l'adaptation des flottes de pêche de l'Union européenne aux conséquences économiques engendrées par les prix élevés du carburant COM (2008) 453 final

(11)  COM (2008) 384, point 6.2.

(12)  COM (2006) 103 final, point 3.1.2.


10.12.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 315/s3


NOTE TO THE READER

The institutions have decided no longer to quote in their texts the last amendment to cited acts.

Unless otherwise indicated, references to acts in the texts published here are to the version of those acts currently in force.