ISSN 1977-0677

doi:10.3000/19770677.L_2013.254.eng

Official Journal

of the European Union

L 254

European flag  

English edition

Legislation

Volume 56
26 September 2013


Contents

 

II   Non-legislative acts

page

 

 

REGULATIONS

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 922/2013 of 25 September 2013 opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Nicaragua

1

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 923/2013 of 25 September 2013 opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Panama

3

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 924/2013 of 25 September 2013 opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Central America

6

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 925/2013 of 25 September 2013 amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 implementing Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the increased level of official controls on imports of certain feed and food of non-animal origin ( 1 )

12

 

 

Commission Implementing Regulation (EU) No 926/2013 of 25 September 2013 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

20

 

 

 

*

Notice to readers — Council Regulation (EU) No 216/2013 of 7 March 2013 on the electronic publication of the Official Journal of the European Union (see page 3 of the cover)

s3

 

*

Note to readers — way of referring to acts (see page 3 of the cover)

s3

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


II Non-legislative acts

REGULATIONS

26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/1


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 922/2013

of 25 September 2013

opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Nicaragua

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Decision 2012/734/EU of 25 June 2012 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other, and the provisional application of Part IV thereof concerning trade matters (1), and in particular Article 6 thereof,

Whereas:

(1)

Decision 2012/734/EU authorised the signature, on behalf of the Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other (‘the Agreement’). Pursuant to Decision 2012/734/EU, the Agreement is to be applied on a provisional basis, pending the completion of the procedures for its conclusion. The Agreement applies on a provisional basis from 1 August 2013.

(2)

Appendix 2 to Annex I to the Agreement concerns the EU’s import tariff-rate quotas for goods originating in Central America. One tariff quota is granted exclusively to Nicaragua. It is therefore necessary to open a tariff quota for such products. The tariff quota should be managed on a first-come, first-served basis in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (2). In order to benefit from the tariff concessions provided for in this Regulation, the products listed in the Annex should be accompanied by a proof of origin as provided for in the Agreement.

(3)

Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (3), as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 927/2012 (4), contains new CN codes which are different from those referred to in the Agreement. The new codes should therefore be reflected in the Annex to this Regulation.

(4)

Since the Agreement takes effect on 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

A Union tariff quota is opened for the goods originating in Nicaragua and listed in the Annex.

Article 2

The customs duties applicable to imports into the Union of goods originating in Nicaragua and listed in the Annex shall, within the tariff quota set out in the Annex to this Regulation, be suspended.

Article 3

The products listed in the Annex shall be accompanied by a proof of origin as set out in Appendix 3 of Annex II of the Agreement.

Article 4

The tariff quota listed in the Annex shall be managed by the Commission in accordance with Articles 308a to 308c of Regulation (EEC) No 2454/93.

Article 5

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 August 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 25 September 2013.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 346, 15.12.2012, p. 1.

(2)   OJ L 253, 11.10.1993, p. 1.

(3)   OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.

(4)   OJ L 304, 31.10.2012, p. 1.


ANNEX

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the scope of the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by CN codes as they exist at the time of adoption of this Regulation.

Order No

CN code

Description of goods

Quota period

Annual quota volume

(in tonnes net weight unless otherwise specified)

09.7315

0201

0202

Meat of bovine animals, fresh, chilled or frozen

From 1.8.2013 to 31.12.2013

209  (1)

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

525  (1)  (2)


(1)  Expressed in carcase weight equivalent as follows: 100 kg of bone-in meat shall be equivalent to 70 kg of boneless meat.

(2)  With an increase of 25 tonnes each year as from 1.1.2015.


26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/3


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 923/2013

of 25 September 2013

opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Panama

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Decision 2012/734/EU of 25 June 2012 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other, and the provisional application of Part IV thereof concerning trade matters (1), and in particular Article 6 thereof,

Whereas:

(1)

Decision 2012/734/EU authorised the signature, on behalf of the Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other (‘the Agreement’). Pursuant to Decision 2012/734/EU, the Agreement is to be applied on a provisional basis, pending the completion of the procedures for its conclusion. The Agreement applies on a provisional basis from 1 August 2013.

(2)

Appendix 2 to Annex I to the Agreement concerns the EU’s import tariff-rate quotas for goods originating in Central America. Two tariff quotas are granted exclusively to Panama. It is therefore necessary to open tariff quotas for such products.

(3)

The quotas should be managed on a first-come, first-served basis in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (2). In order to benefit from the tariff concessions provided for in this Regulation, the products listed in the Annex should be accompanied by a proof of origin as provided for in the Agreement. Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (3), as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 927/2012 (4), contains new CN codes which are different from those referred to in the Agreement. The new codes should therefore be reflected in the Annex to this Regulation.

(4)

Since the Agreement takes effect on 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Union tariff quotas are opened for the goods originating in Panama and listed in the Annex.

Article 2

The customs duties applicable to imports into the Union of goods originating in Panama and listed in the Annex shall, within the respective tariff quotas set out in the Annex to this Regulation, be suspended.

Article 3

The products listed in the Annex shall be accompanied by a proof of origin as set out in Appendix 3 of Annex II of the Agreement.

Article 4

The tariff quotas in the Annex shall be managed by the Commission in accordance with Articles 308a to 308c of Regulation (EEC) No 2454/93.

Article 5

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 August 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 25 September 2013.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 346, 15.12.2012, p. 1.

(2)   OJ L 253, 11.10.1993, p. 1.

(3)   OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.

(4)   OJ L 304, 31.10.2012, p. 1.


ANNEX

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the scope of the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by CN codes as they exist at the time of adoption of this Regulation.

Order No

CN code

Description of goods

Quota period

Annual quota volume

(in tonnes net weight unless otherwise specified)

09.7310

2208 40 51

2208 40 99

Rum and other spirits obtained by distilling fermented sugar-cane products, in containers holding more than 2 litres

From 1.8.2013 to 31.12.2013

417 hectolitres (expressed in equivalent pure alcohol)

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

1 050 hectolitres (expressed in equivalent pure alcohol) (1)

09.7311

1701 13

1701 14

1701 91

1701 99

Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form, other than raw sugar not containing added flavouring or colouring matter

From 1.8.2013 to 31.12.2013

5 000 (expressed in raw sugar equivalent)

1702 30

Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

12 360 (expressed in raw sugar equivalent) (2)

1702 40 90

Glucose and glucose syrup other than isoglucose, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar

1702 50

Chemically pure fructose

1704 90 99

Other sugar confectionery, not containing cocoa

1702 90 30

1702 90 50

1702 90 71

1702 90 75

1702 90 79

1702 90 80

1702 90 95

Other sugars, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose, excluding chemically pure maltose

1806 10 30

1806 10 90

Cocoa powder, containing 65 % or more by weight of sucrose or isoglucose expressed as sucrose

Ex18062095

Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg, containing less than 18 % by weight of cocoa butter and 70 % or more by weight of sucrose

Ex18069090

Other chocolate and other food preparations containing cocoa, containing 70 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

1901 90 99

Other food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % of cocoa calculated on a totally defatted basis, other food preparations of goods of headings 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis

2006 00 31

2006 00 38

Fruit (excluding tropical fruit and ginger), vegetables, nuts (excluding tropical nuts), fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised)

2007 91 10

2007 99 20

2007 99 31

2007 99 33

2007 99 35

2007 99 39

Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking

Ex20 09

Fruit juices (excluding tomato juice, juices of tropical fruit and mixtures of juices of tropical fruit) and vegetable juices of a value not exceeding 30 EUR per 100 kg net weight, unfermented and not containing added spirit, containing 30 % or more by weight of added sugar

Ex21011298

Ex21012098

Preparations with a basis of coffee, tea or mate, containing 70 % or more by weight of sucrose

Ex21069098

Other food preparations not elsewhere specified or included, containing 70 % or more by weight of sucrose

3302 10 29

Mixtures of odoriferous substances and mixtures with a basis of one or more of these substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %


(1)  With an increase of 50 hectolitres (expressed in equivalent pure alcohol) each year as from 1.1.2015.

(2)  With an increase of 360 tonnes (expressed in raw sugar equivalent) each year as from 1.1.2015.


26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/6


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 924/2013

of 25 September 2013

opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Central America

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Decision 2012/734/EU of 25 June 2012 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other, and the provisional application of Part IV thereof concerning trade matters (1), and in particular Article 6 thereof,

Whereas:

(1)

Decision 2012/734/EU authorised the signature, on behalf of the European Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other (‘the Agreement’). Pursuant to Decision 2012/734/EU, the Agreement is to be applied on a provisional basis, pending the completion of the procedures for its conclusion. The Agreement applies on a provisional basis from 1 August 2013.

(2)

Appendix 2 to Annex I to the Agreement concerns the EU’s import tariff-rate quotas for goods originating in Central America. It is therefore necessary to open tariff quotas for such products.

(3)

The tariff quotas should be managed by the Commission on a first-come, first-served basis in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (2). In order to benefit from the tariff concessions provided for in this Regulation, the products listed in the Annex should be accompanied by a proof of origin as provided for in the Agreement. Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (3), as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 927/2012 (4), contains new CN codes which are different from those referred to in the Agreement. The new codes should therefore be reflected in the Annex to this Regulation.

(4)

Since the Agreement takes effect on 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

(5)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Union tariff quotas are opened for the goods originating in Central America and listed in the Annex.

Article 2

The customs duties applicable to imports into the Union of goods originating in Central America and listed in the Annex shall, within the respective tariff quotas set out in the Annex to this Regulation, be suspended.

Article 3

The products listed in the Annex shall be accompanied by a proof of origin as set out in Appendix 3 of Annex II of the Agreement.

Article 4

The tariff quotas in the Annex shall be managed by the Commission in accordance with Articles 308a to 308c of Regulation (EEC) No 2454/93.

Article 5

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 August 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 25 September 2013.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 346, 15.12.2012, p. 1.

(2)   OJ L 253, 11.10.1993, p. 1.

(3)   OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.

(4)   OJ L 304, 31.10.2012, p. 1.


ANNEX

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the scope of the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by CN codes as they exist at the time of adoption of this Regulation.

Order No

CN code

Description of goods

Quota period

Annual quota volume

(in tonnes net weight unless otherwise specified)

09.7300

0201

0202

Meat of bovine animals, fresh, chilled or frozen

From 1.8.2013 to 31.12.2013

3 959  (1)

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

9 975  (1)  (2)

09.7301

0703 20

Garlic

From 1.8.2013 to 31.12.2013

230

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

550

09.7302

0711 51

Mushrooms of the genus Agaricus, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption

From 1.8.2013 to 31.12.2013

115

2003 10

Mushrooms of the genus Agaricus, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

275

09.7303

1006 20 15

1006 20 17

1006 20 96

1006 20 98

Husked rice, long grain

From 1.8.2013 to 31.12.2013

8 334

1006 30 25

1006 30 27

1006 30 46

1006 30 48

1006 30 65

1006 30 67

1006 30 96

1006 30 98

Semi-milled or wholly milled rice, long grain

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

21 000  (3)

09.7304 (4)

2208 40 51

2208 40 99

Rum and other spirits obtained by distilling fermented sugar-cane products, in containers holding more than 2 litres

From 1.8.2013 to 31.12.2013

2 917 hectolitres (expressed in equivalent pure alcohol)

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

7 300 hectolitres (expressed in equivalent pure alcohol) (5)

09.7305

0710 40

0711 90 30

2001 90 30

2004 90 10

2005 80

Sweetcorn

From 1.8.2013 to 31.12.2013

600

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

1 560  (6)

09.7306

1108 14 00

Manioc (cassava) starch

From 1.8.2013 to 31.12.2013

2 084

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

5 000

09.7307 (4)

1701 13

1701 14

1701 91

1701 99

Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form, other than raw sugar not containing added flavouring or colouring matter

From 1.8.2013 to 31.12.2013

62 500 (expressed in raw sugar equivalent)

1702 30

Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose

From 1.1. to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1. to 31.12.

154 500 (expressed in raw sugar equivalent) (7)

1702 40 90

Glucose and glucose syrup other than isoglucose, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar

1702 50

Chemically pure fructose

1704 90 99

Other sugar confectionery, not containing cocoa

1702 90 30

1702 90 50

1702 90 71

1702 90 75

1702 90 79

1702 90 80

1702 90 95

Other sugars, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose, excluding chemically pure maltose

1806 10 30

1806 10 90

Cocoa powder, containing 65 % or more by weight of sucrose or isoglucose expressed as sucrose

ex 1806 20 95

Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg, containing less than 18 % by weight of cocoa butter and 70 % or more by weight of sucrose

ex 1806 90 90

Other chocolate and other food preparations containing cocoa, containing 70 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

1901 90 99

Other food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % of cocoa calculated on a totally defatted basis,; other food preparations of goods of headings 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis

2006 00 31

2006 00 38

Fruit (excluding tropical fruit and ginger), vegetables, nuts (excluding tropical nuts), fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised)

2007 91 10

2007 99 20

2007 99 31

2007 99 33

2007 99 35

2007 99 39

Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking

ex 2009

Fruit juices (excluding tomato juice, juices of tropical fruit and mixtures of juices of tropical fruit) and vegetable juices of a value not exceeding 30 EUR per 100 kg net weight, unfermented and not containing added spirit, containing 30 % or more by weight of added sugar

ex 2101 12 98

ex 2101 20 98

Preparations with a basis of coffee, tea or mate, containing 70 % or more by weight of sucrose

ex 2106 90 98

Other food preparations not elsewhere specified or included, containing 70 % or more by weight of sucrose

3302 10 29

Mixtures of odoriferous substances and mixtures with a basis of one or more of these substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %


(1)  Expressed in carcase weight equivalent as follows: 100 kg of bone-in meat shall be equivalent to 70 kg of boneless meat.

(2)  With an increase of 475 tonnes each year as from 1.1.2015.

(3)  With an increase of 1 000 tonnes each year as from 1.1.2015.

(4)  Applicable to Central American countries except Panama.

(5)  With an increase of 300 hectolitres (expressed in equivalent pure alcohol) each year as from 1.1.2015.

(6)  With an increase of 120 tonnes each year as from 1.1.2015.

(7)  With an increase of 4 500 tonnes (expressed in raw sugar equivalent) each year as from 1.1.2015.


26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/12


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 925/2013

of 25 September 2013

amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 implementing Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the increased level of official controls on imports of certain feed and food of non-animal origin

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules (1), and in particular Article 15(5) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 669/2009 (2) lays down rules concerning the increased level of official controls to be carried out on imports of feed and food of non-animal origin listed in Annex I thereto (‘the list’), at the points of entry into the territories referred to in Annex I to Regulation (EC) No 882/2004.

(2)

Article 2 of Regulation (EC) No 669/2009 provides that the list is to be reviewed on a regular basis, and at least quarterly, taking into account at least the sources of information referred to in that Article.

(3)

The occurrence and relevance of food incidents notified through the Rapid Alert System for Food and Feed, the findings of missions to third countries carried out by the Food and Veterinary Office, as well as the quarterly reports on consignments of feed and food of non-animal origin submitted by Member States to the Commission in accordance with Article 15 of Regulation (EC) No 669/2009 indicate that the list should be amended.

(4)

In particular, the list should be amended by deleting the entries for commodities for which the available information indicates an overall satisfactory degree of compliance with the relevant safety requirements provided for in Union legislation and for which an increased level of official controls is therefore no longer justified. The entries in the list concerning watermelon from Brazil and tomatoes from Turkey should therefore be deleted.

(5)

In order to ensure consistency and clarity, it is appropriate to replace Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 by the text set out in the Annex to this Regulation.

(6)

Regulation (EC) No 669/2009 should therefore be amended accordingly.

(7)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 October 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 25 September 2013.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 165, 30.4.2004, p. 1.

(2)  Commission Regulation (EC) No 669/2009 of 24 July 2009 implementing Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the increased level of official controls on imports of certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006/504/EC (OJ L 194, 25.7.2009, p. 11).


ANNEX

‘ANNEX I

Feed and food of non-animal origin subject to an increased level of official controls at the designated point of entry

Feed and food

(intended use)

CN code (1)

TARIC sub-division

Country of origin

Hazard

Frequency of physical and identity checks

(%)

Dried grapes (vine fruit)

0806 20

 

Afghanistan (AF)

Ochratoxin A

50

(Food)

 

 

 

 

 

Hazelnuts

(in shell or shelled)

0802 21 00 ;

0802 22 00

 

Azerbaijan (AZ)

Aflatoxins

10

(Feed and food)

 

 

 

 

 

Groundnuts

(peanuts), in shell

1202 41 00

 

Brazil (BR)

Aflatoxins

10

Groundnuts

(peanuts), shelled

1202 42 00

 

 

 

 

Peanut butter

2008 11 10

 

 

 

 

Groundnuts

(peanuts), otherwise prepared or preserved

2008 11 91 ;

2008 11 96 ;

2008 11 98

 

 

 

 

(Feed and food)

 

 

 

 

 

Strawberries (frozen)

0811 10

 

China (CN)

Norovirus and hepatitis A

5

(Food)

 

 

 

 

 

Brassica oleracea

(other edible Brassica, “Chinese Broccoli”) (2)

ex 0704 90 90

40

China (CN)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (3)

20

(Food — fresh or chilled)

 

 

 

 

 

Dried Noodles

ex 1902 11 00 ;

ex 1902 19 10 ;

ex 1902 19 90 ;

ex 1902 20 10 ;

ex 1902 20 30 ;

ex 1902 20 91 ;

ex 1902 20 99 ;

ex 1902 30 10 ;

ex 1902 30 10

10

10

10

10

10

10

10

10

91

China (CN)

Aluminium

10

(Food)

 

 

 

 

 

Pomelos

ex 0805 40 00

31 ; 39

China (CN)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (4)

20

(Food — fresh)

 

 

 

 

 

Tea, whether or not flavoured

0902

 

China (CN)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (5)

10

(Food)

 

 

 

 

 

Aubergines

0709 30 00 ;

ex 0710 80 95

72

Dominican Republic (DO)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (6)

10

Bitter melon

(Momordica charantia)

ex 0709 99 90 ;

ex 0710 80 95

70

70

 

 

 

(Food — fresh, chilled or frozen vegetables)

 

 

 

 

 

Yardlong beans

(Vigna unguiculata spp. sesquipedalis)

ex 0708 20 00 ;

ex 0710 22 00

10

10

Dominican Republic (DO)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (6)

20

Peppers (sweet and other than sweet)

(Capsicum spp.)

0709 60 10 ;

ex 0709 60 99

20

 

 

 

(Food — fresh, chilled or frozen vegetables)

0710 80 51 ;

ex 0710 80 59

20

 

 

 

Oranges (fresh or dried)

0805 10 20 ;

0805 10 80

 

Egypt (EG)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (7)

10

Strawberries

0810 10 00

 

 

 

 

(Food fresh fruits)

 

 

 

 

 

Peppers (sweet and other than sweet)

(Capsicum spp.)

0709 60 10 ;

ex 0709 60 99 ;

20

Egypt (EG)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (8)

10

(Food — fresh, chilled or frozen)

0710 80 51 ;

ex 0710 80 59

20

 

 

 

Capsicum annuum, whole

0904 21 10

 

India (IN)

Aflatoxins

10

Capsicum annuum,

crushed or ground

ex 0904 22 00

10

 

 

 

Dried fruit of the genus Capsicum, whole, other than sweet peppers

(Capsicum annuum)

0904 21 90

 

 

 

 

Curry (chilli products)

0910 91 05

 

 

 

 

Nutmeg

(Myristica fragrans)

0908 11 00 ;

0908 12 00

 

 

 

 

Mace

(Myristica fragrans)

0908 21 00 ;

0908 22 00

 

 

 

 

Ginger

(Zingiber officinale)

0910 11 00 ;

0910 12 00

 

 

 

 

Curcuma longa

(turmeric)

0910 30 00

 

 

 

 

(Food — dried spices)

 

 

 

 

 

Nutmeg

(Myristica fragrans)

0908 11 00 ;

0908 12 00

 

Indonesia (ID)

Aflatoxins

20

Mace

(Myristica fragrans)

0908 21 00 ;

0908 22 00

 

 

 

 

(Food — dried spices)

 

 

 

 

 

Peas with pods

(unshelled)

ex 0708 10 00

40

Kenya (KE)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (9)

10

Beans with pods

(unshelled)

ex 0708 20 00

40

 

 

 

(Food — fresh and chilled)

 

 

 

 

 

Mint

ex 1211 90 86

30

Morocco (MA)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (10)

10

(Food — fresh herb)

 

 

 

 

 

Dried beans

0713 39 00

 

Nigeria (NG)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (11)

50

(Food)

 

 

 

 

 

Watermelon (Egusi, Citrullus lanatus) seeds and derived products

ex 1207 70 00 ;

ex 1106 30 90 ;

ex 2008 99 99

10

30

50

Sierra Leone (SL)

Aflatoxins

50

(Food)

 

 

 

 

 

Peppers (other than sweet)

(Capsicum spp.)

ex 0709 60 99

20

Thailand (TH)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (12)

10

(Food — fresh)

 

 

 

 

 

Coriander leaves

ex 0709 99 90

72

Thailand (TH)

Salmonella (13)

10

Basil (holy, sweet)

ex 1211 90 86

20

 

 

 

Mint

ex 1211 90 86

30

 

 

 

(Food — fresh herbs)

 

 

 

 

 

Coriander leaves

ex 0709 99 90

72

Thailand (TH)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (14)

10

Basil (holy, sweet)

ex 1211 90 86

20

 

 

 

(Food — fresh herbs)

 

 

 

 

 

Brassica vegetables

0704 ;

 

Thailand (TH)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (14)

10

(Food — fresh, chilled or frozen vegetables)

ex 0710 80 95

76

 

 

 

Yardlong beans

(Vigna unguiculata spp. sesquipedalis)

ex 0708 20 00 ;

ex 0710 22 00

10

10

Thailand (TH)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (14)

20

Aubergines

0709 30 00 ;

ex 0710 80 95

72

 

 

 

(Food — fresh, chilled or frozen vegetables)

 

 

 

 

 

Sweet Peppers

(Capsicum annuum)

0709 60 10 ;

0710 80 51

 

Turkey (TR)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (15)

10

(Food — fresh, chilled or frozen vegetables)

 

 

 

 

 

Dried grapes (vine fruit)

0806 20

 

Uzbekistan (UZ)

Ochratoxin A

50

(Food)

 

 

 

 

 

Coriander leaves

ex 0709 99 90

72

Vietnam (VN)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (16)

20

Basil (holy, sweet)

ex 1211 90 86

20

 

 

 

Mint

ex 1211 90 86

30

 

 

 

Parsley

ex 0709 99 90

40

 

 

 

(Food — fresh herbs)

 

 

 

 

 

Okra

ex 0709 99 90

20

Vietnam (VN)

Pesticide residues analysed with multi-residue methods based on GC-MS and LC-MS or with single-residue methods (16)

20

Peppers (other than sweet)

(Capsicum spp.)

ex 0709 60 99

20

 

 

 

(Food — fresh)

 

 

 

 

 


(1)  Where only certain products under any CN code are required to be examined and no specific subdivision under that code exists in the goods nomenclature, the CN code is marked “ex”.

(2)  Species of Brassica oleracea L. convar. Botrytis (L) Alef var.Italica Plenck, cultivar alboglabra. Also know as “Kai Lan”, “Gai Lan”, “Gailan”, “Kailan”, “Chinese bare Jielan”.

(3)  In particular residues of: Chlorfenapyr, Fipronil (sum fipronil + sulfone metabolite (MB46136) expressed as fipronil), Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Acetamiprid, Dimethomorph and Propiconazole.

(4)  In particular residues of: Triazophos, Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Parathion-methyl (sum of Parathion-methyl and paraoxon-methyl expressed as Parathion-methyl), Phenthoate, Methidathion.

(5)  In particular residues of: Buprofezin; Imidacloprid; Fenvalerate and Esfenvalerate (Sum of RS & SR isomers); Profenofos; Trifluralin; Triazophos; Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)).

(6)  In particular residues of: Amitraz (amitraz including the metabolites containing the 2,4 -dimethylaniline moiety expressed as amitraz), Acephate, Aldicarb (sum of aldicarb, its sulfoxide and its sulfone, expressed as aldicarb), Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Chlorfenapyr, Chlorpyrifos, Dithiocarbamates (dithiocarbamates expressed as CS2, including maneb, mancozeb, metiram, propineb, thiram and ziram), Diafenthiuron, Diazinon, Dichlorvos, Dicofol (sum of p, p' and o,p' isomers), Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Endosulfan (sum of alpha- and beta-isomers and endosulfan-sulphate expresses as endosulfan), Fenamidone, Imidacloprid, Malathion (sum of malathion and malaoxon expressed as malathion), Methamidophos, Methiocarb (sum of methiocarb and methiocarb sulfoxide and sulfone, expressed as methiocarb), Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Monocrotophos, Oxamyl, Profenofos, Propiconazole, Thiabendazole, Thiacloprid.

(7)  In particular residues of: Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Cyfluthrin (cyfluthrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)) Cyprodinil, Diazinon, Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Ethion, Fenitrothion, Fenpropathrin, Fludioxonil, Hexaflumuron, Lambda-cyhalothrin, Methiocarb (sum of methiocarb and methiocarb sulfoxide and sulfone, expressed as methiocarb), Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Oxamyl, Phenthoate, Thiophanate-methyl.

(8)  In particular residues of: Carbofuran (sum of carbofuran and 3-hydroxy-carbofuran expressed as carbofuran), Chlorpyrifos, Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)), Cyproconazole, Dicofol (sum of p, p' and o,p' isomers), Difenoconazole, Dinotefuran, Ethion, Flusilazole, Folpet, Prochloraz (sum of prochloraz and its metabolites containing the 2,4,6-Trichlorophenol moiety expressed as prochloraz), Profenofos, Propiconazole, Thiophanate-methyl and Triforine.

(9)  In particular residues of: Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Chlorpyrifos, Acephate, Methamidophos, Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Diafenthiuron, Indoxacarb as sum of the isomers S and R.

(10)  In particular residues of: Chlorpyrifos, Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)), Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Endosulfan (sum of alpha- and beta-isomers and endosulfan-sulphate expresses as endosulfan), Hexaconazole, Parathion-methyl (sum of Parathion-methyl and paraoxon-methyl expressed as Parathion-methyl), Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Flutriafol, Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Flubendiamide, Myclobutanyl, Malathion (sum of malathion and malaoxon expressed as malathion).

(11)  In particular residues of Dichlorvos.

(12)  In particular residues of: Carbofuran (sum of carbofuran and 3-hydroxy-carbofuran expressed as carbofuran), Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Triazophos, Malathion (sum of malathion and malaoxon expressed as malathion), Profenofos, Prothiofos, Ethion, Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Triforine, Procymidone, Formetanate: Sum of formetanate and its salts expressed as formetanate(hydrochloride).

(13)  Reference method EN/ISO 6579 or a method validated against it as referred to in Article 5 of Commission Regulation (EC) No 2073/2005 (OJ L 338, 22.12.2005, p. 1).

(14)  In particular residues of: Acephate, Carbaryl, Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Carbofuran (sum of carbofuran and 3-hydroxy-carbofuran expressed as carbofuran), Chlorpyrifos, Chlorpyrifos-methyl, Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Ethion, Malathion (sum of malathion and malaoxon expressed as malathion), Metalaxyl and metalaxyl-M (metalaxyl including other mixtures of constituent isomers including metalaxyl-M (sum of isomers)), Methamidophos, Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Monocrotophos, Profenofos, Prothiofos, Quinalphos, Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Triazophos, Dicrotophos, EPN, Triforine.

(15)  In particular residues of: Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Oxamyl, Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Clofentezine, Diafenthiuron, Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Formetanate: Sum of formetanate and its salts expressed as formetanate(hydrochloride), Malathion (sum of malathion and malaoxon expressed as malathion), Procymidone, Tetradifon, Thiophanate-methyl.

(16)  In particular residues of: Carbofuran (sum of carbofuran and 3-hydroxy-carbofuran expressed as carbofuran), Carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), Chlorpyrifos, Profenofos, Permethrin (sum of isomers), Hexaconazole, Difenoconazole, Propiconazole, Fipronil (sum fipronil + sulfone metabolite (MB46136) expressed as fipronil), Propargite, Flusilazole, Phenthoate, Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)), Methomyl and Thiodicarb (sum of methomyl and thiodicarb expressed as methomyl), Quinalphos, Pencycuron, Methidathion, Dimethoate (sum of dimethoate and omethoate expressed as dimethoate), Fenbuconazole.’


26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/20


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 926/2013

of 25 September 2013

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),

Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors (2), and in particular Article 136(1) thereof,

Whereas:

(1)

Implementing Regulation (EU) No 543/2011 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XVI, Part A thereto.

(2)

The standard import value is calculated each working day, in accordance with Article 136(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, taking into account variable daily data. Therefore this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 136 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 are fixed in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 25 September 2013.

For the Commission, On behalf of the President,

Jerzy PLEWA

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)   OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   OJ L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNEX

Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

MK

68,6

XS

41,5

ZZ

55,1

0707 00 05

MK

46,1

TR

116,3

ZZ

81,2

0709 93 10

TR

133,5

ZZ

133,5

0805 50 10

AR

116,1

CL

137,9

IL

142,1

TR

85,5

UY

127,6

ZA

114,2

ZZ

120,6

0806 10 10

EG

187,8

TR

141,0

ZZ

164,4

0808 10 80

AR

101,0

BA

68,5

BR

78,8

CL

119,4

CN

71,1

NZ

131,2

US

156,9

ZA

109,8

ZZ

104,6

0808 30 90

CN

80,2

TR

131,7

ZA

90,3

ZZ

100,7

0809 30

TR

116,8

ZZ

116,8

0809 40 05

BA

39,3

XS

46,6

ZZ

43,0


(1)  Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ ZZ ’ stands for ‘of other origin’.


26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/s3


NOTICE TO READERS

Council Regulation (EU) No 216/2013 of 7 March 2013 on the electronic publication of the Official Journal of the European Union

In accordance with Council Regulation (EU) No 216/2013 of 7 March 2013 on the electronic publication of the Official Journal of the European Union (OJ L 69, 13.3.2013, p. 1), as of 1 July 2013, only the electronic edition of the Official Journal shall be considered authentic and shall have legal effect.

Where it is not possible to publish the electronic edition of the Official Journal due to unforeseen and exceptional circumstances, the printed edition shall be authentic and shall have legal effect in accordance with the terms and conditions set out in Article 3 of Regulation (EU) No 216/2013.


26.9.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 254/s3


NOTE TO READERS — WAY OF REFERRING TO ACTS

As of 1 July 2013 the way of referring to acts has changed.

During a transitional period this new practice will coexist with the previous one.