ISSN 1977-0677

doi:10.3000/19770677.L_2012.336.eng

Official Journal

of the European Union

L 336

European flag  

English edition

Legislation

Volume 55
8 December 2012


Contents

 

II   Non-legislative acts

page

 

 

REGULATIONS

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1159/2012 of 7 December 2012 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code

1

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1160/2012 of 7 December 2012 amending Regulation (EU) No 206/2010 as regards the model veterinary certificate for domestic bovine animals intended for transit from the region of Kaliningrad to other regions of Russia via the territory of Lithuania ( 1 )

9

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1161/2012 of 7 December 2012 amending the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin, as regards the substance fenbendazole ( 1 )

14

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1162/2012 of 7 December 2012 amending Decision 2007/777/EC and Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entries for Russia in the lists of third countries from which certain meat, meat products and eggs may be introduced into the Union ( 1 )

17

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1163/2012 of 7 December 2012 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2013 under Council Regulation (EC) No 517/94

22

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1164/2012 of 7 December 2012 amending Annexes I and II to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries

29

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) No 1165/2012 of 7 December 2012 amending Annex I to Council Regulation (EC) No 517/94 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules

55

 

*

Commission Regulation (EU) No 1166/2012 of 7 December 2012 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of dimethyl dicarbonate (E 242) in certain alcoholic drinks ( 1 )

75

 

 

Commission Implementing Regulation (EU) No 1167/2012 of 7 December 2012 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

78

 

 

DECISIONS

 

 

2012/758/EU

 

*

European Council Decision of 22 November 2012 appointing a member of the Executive Board of the European Central Bank

80

 

 

2012/759/EU

 

*

Council Decision of 29 November 2012 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the accession of the Republic of Tajikistan to the WTO

81

 

 

2012/760/EU

 

*

Council Decision of 6 December 2012 appointing a German member and a German alternate member of the Committee of the Regions

82

 

 

2012/761/EU

 

*

Commission Implementing Decision of 30 November 2012 approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2013 (notified under document C(2012) 8682)

83

 

 

2012/762/EU

 

*

Commission Implementing Decision of 6 December 2012 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2012) 8889)  ( 1 )

94

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


II Non-legislative acts

REGULATIONS

8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/1


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1159/2012

of 7 December 2012

amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code (1) (the Code), and in particular Article 247 thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EEC) No 2454/93 (2) lays down the conditions under which the Community status of goods which have been brought into a Member State from another Member State may be established. However, currently that Regulation does not provide for the possibility to establish the Community status of goods which have been moved from one point in a Member State through the territory of a third country on to another point in the same Member State. Regulation (EEC) No 2454/93 should therefore be amended to provide for that possibility.

(2)

Commission Implementing Regulation (EU) No 756/2012 (3) amended Annex 38 of Regulation (EEC) No 2454/93 containing a list of packaging codes based on Recommendation No 21 of the United Nations Economic Commission for Europe. The packaging codes format as indicated in Box 31 of Annex 38 has changed from alphabetic2 (a2) to alphanumeric2 (an2). The code of the Type/Length of the kind of packages of Annex 37a should therefore be amended accordingly.

(3)

The Republic of Croatia acceded to the Convention of 20 May 1987 between the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common transit procedure (4) (the Convention) as a contracting party on 1 July 2012. By Decision No 3/2012 of the EU-EFTA Joint Committee on common transit of 26 June 2012 (5) the Convention was amended in order to adapt the guarantee documents for common transit in view of Croatia’s accession to the Convention. The corresponding guarantee documents for Community transit provided for in Regulation (EEC) No 2454/93 should be adapted accordingly.

(4)

Since it has been a requirement under Decision No 3/2012 to use the guarantee documents adapted to the accession of Croatia since 1 July 2012, the corresponding guarantee documents required by Regulation (EEC) No 2454/93 should also be adapted with effect from that date. However, rules should be laid down in order to allow the use of guarantee documents in compliance with the specimen applicable prior to 1 July 2012 for a transitional period, subject to the necessary adaptations.

(5)

Regulation (EEC) No 2454/93 should therefore be amended accordingly.

(6)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Regulation (EEC) No 2454/93 is amended as follows:

1.

Article 314 is amended as follows:

(a)

Paragraph 1 is replaced by the following:

‘1.   Where goods are not deemed to be Community goods within the meaning of Article 313, their Community status may be established in accordance with Article 314c(1) only if they fulfil the conditions laid down in any of the following points:

(a)

the goods have been moved from one point to another within the customs territory of the Community and temporarily leave that territory without crossing the territory of a third country;

(b)

the goods have been moved from one point within the customs territory of the Community, through the territory of a third country, to another point within the customs territory of the Community, and carried under cover of a single transport document issued in a Member State;

(c)

the goods have been moved from one point within the customs territory of the Community through the territory of a third country, where they were transhipped into a means of transport other than that onto which they were initially loaded, to another point within the customs territory of the Community, and a new transport document covering carriage from the third country has been issued and is presented accompanied by a copy of the original document covering carriage from the one point to the other within the customs territory of the Community.’

(b)

The following paragraph 2a is inserted:

‘2a.   Where goods have been moved as referred to in paragraph 1(c), the customs authorities competent at the point of re-entry of the goods into the customs territory of the Community shall carry out post-clearance checks to determine the accuracy of the information entered in the copy of the original transport document in compliance with the requirements of administrative cooperation between Member States laid down in Article 314a.’

2.

In Annex 37a, Title II.B, under the heading ‘Kind of packages (Box 31)’ the text ‘Type/Length a2’ is replaced by the text ‘Type/Length an2’.

3.

Annex 48 is replaced by the text set out in Annex I to this Regulation.

4.

Annex 49 is replaced by the text set out in Annex II to this Regulation.

5.

Annex 50 is replaced by the text set out in Annex III to this Regulation.

6.

In Annex 51, in box 7, the text ‘Croatia’, is inserted between the text ‘European Community’, and ‘Iceland’.

7.

In Annex 51a, in box 6, the text ‘Croatia’, is inserted between the text ‘European Community’, and ‘Iceland’.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 July 2012.

However, economic operators may, until 30 June 2013, use the specimen form laid down in Annex 48, 49, 50, 51 or 51a of Regulation (EEC) No 2454/93 as amended by Implementing Regulation (EU) No 756/2012, subject to the necessary geographical adaptations and adaptations concerning the address for service or the authorised agent.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 302, 19.10.1992, p. 1.

(2)   OJ L 253, 2.10.1993, p. 1.

(3)   OJ L 223, 21.8.2012, p. 8.

(4)   OJ L 226, 13.8.1987, p. 2.

(5)   OJ L 182, 13.7.2012, p. 42.


ANNEX I

‘ANNEX 48

COMMON/COMMUNITY TRANSIT PROCEDURE

COMPREHENSIVE GUARANTEE

I.   Undertaking by the guarantor

1.

The undersigned (1)

resident at (2)

hereby jointly and severally guarantees, at the office of guarantee of …

up to a maximum amount of

being 100/50/30 % (3) of the reference amount, in favour of the European Union

(comprising the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)

and of the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, (4)

any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the principal, (5) … may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure.

2.

The undersigned undertakes to pay upon the first application in writing by the competent authorities of the countries referred to in paragraph 1 and without being able to defer payment beyond a period of 30 days from the date of application the sums requested up to the limit of the abovementioned maximum amount, unless he or she or any other person concerned establishes before the expiry of that period, to the satisfaction of the competent authorities, that the operation has ended.

At the request of the undersigned and for any reasons recognised as valid, the competent authorities may defer beyond a period of 30 days from the date of application for payment the period within which he or she is obliged to pay the requested sums. The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned.

This amount may not be reduced by any sums already paid under the terms of this undertaking unless the undersigned is called upon to pay a debt arising during a Community or common transit operation commenced before the preceding demand for payment was received or within 30 days thereafter.

3.

This undertaking shall be valid from the day of its acceptance by the office of guarantee. The undersigned shall remain liable for payment of any debt arising during any Community or common transit operations covered by this undertaking and commenced before any revocation or cancellation of the guarantee took effect, even if the demand for payment is made after that date.

4.

For the purpose of this undertaking the undersigned gives his or her address for service (6) in each of the other countries referred to in paragraph 1 as:

Country

Surname and forenames, or name of firm, and full address

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.

The undersigned acknowledges the jurisdiction of the courts of the places where he or she has an address for service.

The undersigned undertakes not to change his or her addresses for service or, if he or she has to change one or more of those addresses, to inform the office of guarantee in advance.

Done at …, on …

(Signature(7)

II.   Acceptance by the office of guarantee

Office of guarantee

Guarantor’s undertaking accepted on

(Stamp and signature)


(1)  Surname and forenames, or name of firm.

(2)  Full address.

(3)  Delete what does not apply.

(4)  Delete the name of the Contracting Party or Parties or States (Andorra or San Marino) whose territory is not transited. The references to the Principality of Andorra and the Republic of San Marino shall apply solely to Community transit operations.

(5)  Surname and forename, or name of firm and full address of the principal.

(6)  If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of paragraph 4 must be made to correspond. The courts of the places in which the addresses for service of the guarantor or of his agents are situated shall have jurisdiction in disputes concerning this guarantee.

(7)  The signature must be preceded by the following in the signatory’s own handwriting: “Guarantee for the amount of …” with the amount written out in full.’


ANNEX II

‘ANNEX 49

COMMON/COMMUNITY TRANSIT PROCEDURE

INDIVIDUAL GUARANTEE

I.   Undertaking by the guarantor

1.

The undersigned (1)

resident at (2)

hereby jointly and severally guarantees, at the office of guarantee of …

up to a maximum amount of

in favour of the European Union

(comprising the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)

and of the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, (3) any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the

principal, (4)

may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods described below placed under the Community or common transit procedure from the office of departure of …

to the office of destination of …

Goods description:

2.

The undersigned undertakes to pay upon the first application in writing by the competent authorities of the countries referred to in paragraph 1 and without being able to defer payment beyond a period of 30 days from the date of application the sums requested unless he or she or any other person concerned establishes before the expiry of that period, to the satisfaction of the competent authorities, that the operation has ended.

At the request of the undersigned and for any reasons recognised as valid, the competent authorities may defer beyond a period of 30 days from the date of application for payment the period within which he or she is obliged to pay the requested sums. The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned.

3.

This undertaking shall be valid from the day of its acceptance by the office of guarantee. The undersigned shall remain liable for payment of any debt arising during the Community or common transit operation covered by this undertaking and commenced before any revocation or cancellation of the guarantee took effect, even if the demand for payment is made after that date.

4.

For the purpose of this undertaking the undersigned gives his or her address for service (5) in each of the other countries referred to in paragraph 1 as:

Country

Surname and forenames, or name of firm, and full address

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.

The undersigned acknowledges the jurisdiction of the courts of the places where he or she has an address for service.

The undersigned undertakes not to change his or her addresses for service or, if he or she has to change one or more of those addresses, to inform the office of guarantee in advance.

Done at …, on …

(Signature(6)

II.   Acceptance by the office of guarantee

Office of guarantee …

Guarantor’s undertaking accepted on … to cover the Community/common transit operation effected under transit declaration No … of … (7)

(Stamp and signature)


(1)  Surname and forenames, or name of firm.

(2)  Full address.

(3)  Delete the name of the Contracting Party or Parties or States (Andorra or San Marino) whose territory is not transited. The references to the Principality of Andorra and the Republic of San Marino shall apply solely to Community transit operations.

(4)  Surname and forename, or name of firm and full address of the principal.

(5)  If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of paragraph 4 must be made to correspond. The courts of the places in which the addresses for service of the guarantor or of his agents are situated shall have jurisdiction in disputes concerning this guarantee.

(6)  The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature: “Guarantee for the amount of …”, the amount being written out in letters.

(7)  To be completed by the office of departure.’


ANNEX III

‘ANNEX 50

COMMON/COMMUNITY TRANSIT PROCEDURE

INDIVIDUAL GUARANTEE IN THE FORM OF VOUCHERS

I.   Undertaking by the guarantor

1.

The undersigned (1)

resident at (2)

hereby jointly and severally guarantees, at the office of guarantee of …

in favour of the European Union

(comprising the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)

and of the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino (3),

any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which a principal may be or become liable to the above mentioned States for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure, in respect of which the undersigned has undertaken to issue individual guarantee vouchers up to a maximum of EUR 7 000 per voucher.

2.

The undersigned undertakes to pay upon the first application in writing by the competent authorities of the countries referred to in paragraph 1 and without being able to defer payment beyond a period of 30 days from the date of application the sums requested, up to EUR 7 000 per individual guarantee voucher, unless he or she or any other person concerned establishes before the expiry of that period, to the satisfaction of the competent authorities, that the operation has ended.

At the request of the undersigned and for any reasons recognised as valid, the competent authorities may defer beyond a period of 30 days from the date of application for payment the period within which he or she is obliged to pay the requested sums. The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned.

3.

This undertaking shall be valid from the day of its acceptance by the office of guarantee. The undersigned shall remain liable for payment of any debt arising during any Community or common transit operations covered by this undertaking and commenced before any revocation or cancellation of the guarantee took effect, even if the demand for payment is made after that date.

4.

For the purpose of this undertaking the undersigned gives his or her address for service (4) in each of the other countries referred to in paragraph 1 as:

Country

Surname and forenames, or name of firm, and full address

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.

The undersigned acknowledges the jurisdiction of the courts of the places where he or she has an address for service.

The undersigned undertakes not to change his or her addresses for service or, if he or she has to change one or more of those addresses, to inform the office of guarantee in advance.

Done at …, on …

(Signature(5)

II.   Acceptance by the office of guarantee

Office of guarantee

Guarantor’s undertaking accepted on

(Stamp and signature)


(1)  Surname and forenames, or name of firm.

(2)  Full address.

(3)  Only for Community transit operations.

(4)  If, in the law of the country, there is no provision for address for service the guarantor shall appoint, in this country, an agent authorised to receive any communications addressed to him and the acknowledgement in the second subparagraph and the undertaking in the fourth subparagraph of paragraph 4 must be made to correspond. The courts of the places in which the addresses for service of the guarantor or of his agents are situated shall have jurisdiction in disputes concerning this guarantee.

(5)  The signature must be preceded by the following in the signatory’s own handwriting: Guarantee.’


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/9


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1160/2012

of 7 December 2012

amending Regulation (EU) No 206/2010 as regards the model veterinary certificate for domestic bovine animals intended for transit from the region of Kaliningrad to other regions of Russia via the territory of Lithuania

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Directive 2004/68/EC of 26 April 2004 laying down animal health rules for the importation into and transit through the Community of certain live ungulate animals, amending Directives 90/426/EEC and 92/65/EEC and repealing Directive 72/462/EEC (1), and in particular the first subparagraph of Article 6(1), Article 7(e) and Article 13(1) thereof,

Whereas:

(1)

Directive 2004/68/EC lays down the animal health requirements for the transit through the Union of live ungulates. It provides that specific provisions, including model veterinary certificates, may be laid down for the transit through the Union of live ungulates from authorised third countries, provided that such animals transit the territory of the Union under customs and official veterinary approval and supervision through approved border inspection posts and without any stop on Union territory other than those necessary for animal welfare purposes.

(2)

Commission Regulation (EU) No 206/2010 of 12 March 2010 laying down lists of third countries, territories or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of certain animals and fresh meat and the veterinary certification requirements (2) lays down the veterinary certification requirements for the introduction into the Union of certain consignments of live animals, including ungulates. Annex I to that Regulation sets out a list of third countries, territories or parts thereof from which such consignments may be introduced into the Union, together with models of veterinary certificates to accompany those consignments.

(3)

The requirements for the transit of live bovine animals for breeding and production from the region of Kaliningrad (Kaliningradskaya oblast) through the territory of Lithuania, towards other regions of Russia, currently provide for certification, inter alia, that, prior to movement, the animals had remained in the territory of Kaliningrad since birth or for at least six months before the date of dispatch via the Union and without contact with imported cloven-hoofed animals for the last 30 days.

(4)

Russia has requested a revision of those requirements, in order to permit the transit through the territory of Lithuania of live bovine animals for breeding and production originating in the Union but which had been introduced into the region of Kaliningrad, without requiring that they be previously kept for a minimum period in that region.

(5)

Taking into account the favourable animal health situation in the Union, it is appropriate to provide for an alternative certification requirement for the transit of such animals from Kaliningrad through the territory of Lithuania, to other parts of the territory of Russia, by means of road vehicles. However, in order to safeguard the animal health status of the Union, such transit should only be permitted where appropriate certification is provided that, following their introduction into Kaliningrad, the animals were kept in facilities where only animals of Union origin were kept.

(6)

The model veterinary certificate ‘BOV-X-TRANSIT-RU’, set out in Part 2 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 should therefore be amended accordingly.

(7)

Regulation (EU) No 206/2010 should therefore be amended accordingly.

(8)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

In Part 2 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010, the model veterinary certificate BOV-X-TRANSIT-RU is replaced by the text in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 139, 30.4.2004, p. 321.

(2)   OJ L 73, 20.3.2010, p. 1.


ANNEX

Model BOV-X-TRANSIT-RU

Image 1

Text of image

Image 2

Text of image

Image 3

Text of image

8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/14


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1161/2012

of 7 December 2012

amending the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin, as regards the substance fenbendazole

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EC) No 470/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 laying down Community procedures for the establishment of residue limits of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, repealing Council Regulation (EEC) No 2377/90 and amending Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council (1), and in particular Article 14 in conjunction with Article 17 thereof,

Having regard to the opinion of the European Medicines Agency formulated by the Committee for Medicinal Products for Veterinary Use,

Whereas:

(1)

The maximum residue limit (‘MRL’) for pharmacologically active substances intended for use in the Union in veterinary medicinal products for food-producing animals or in biocidal products used in animal husbandry should be established in accordance with Regulation (EC) No 470/2009.

(2)

Pharmacologically active substances and their classification regarding MRLs in foodstuffs of animal origin are set out in the Annex to Commission Regulation (EU) No 37/2010 of 22 December 2009 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin (2).

(3)

Fenbendazole is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance, for all ruminants, applicable to muscle, fat, liver, kidney and milk, and for porcine and equidae species applicable to muscle, fat, liver and kidney.

(4)

An application for the extension of the existing entry for fenbendazole to include chicken has been submitted to the European Medicines Agency.

(5)

According to Article 5 of Regulation (EC) No 470/2009 the European Medicines Agency is to consider using MRLs established for a pharmacologically active substance in a particular foodstuff for another foodstuff derived from the same species, or MRLs established for a pharmacologically active substance in one or more species for other species. The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use CVMP recommended the extrapolation of the MRLs for fenbendazole from all ruminants, porcine and equidae species to all food-producing species except fin fish, applicable to muscle, fat, liver, kidney, milk and eggs.

(6)

The entry for fenbendazole in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to include all food-producing species except fin fish, and the target tissue eggs.

(7)

It is appropriate to provide for a reasonable period of time for the stakeholders concerned to take measures that may be required to comply with the newly set MRL.

(8)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Veterinary Medicinal Products,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The Annex to Regulation (EU) No 37/2010 is amended as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 6 February 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 152, 16.6.2009, p. 11.

(2)   OJ L 15, 20.1.2010, p. 1.


ANNEX

The entry corresponding to fenbendazole in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 is replaced by the following:

Pharmacologically active Substance

Marker residue

Animal Species

MRL

Target Tissues

Other Provisions (according to Article 14(7) of Regulation (EC) No 470/2009)

Therapeutic Classification

‘Fenbendazole

Sum of extractable residues which may be oxidised to oxfendazole sulfone

All food-producing species except fin fish

50  μg/kg

Muscle

For porcine and poultry species the fat MRL relates to “skin and fat in natural proportions”

Antiparasitic agents/Agents against endoparasites’

50  μg/kg

Fat

500  μg/kg

Liver

50  μg/kg

Kidney

10  μg/kg

Milk

1 300  μg/kg

Eggs


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/17


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1162/2012

of 7 December 2012

amending Decision 2007/777/EC and Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entries for Russia in the lists of third countries from which certain meat, meat products and eggs may be introduced into the Union

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Directive 2002/99/EC of 16 December 2002 laying down the animal health rules governing the production, processing, distribution and introduction of products of animal origin for human consumption (1), and in particular the introductory phrase of Article 8, the first subparagraph of point 1 of Article 8 and point 4 of Article 8 thereof,

Whereas:

(1)

Commission Decision 2007/777/EC of 29 November 2007 laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption from third countries and repealing Decision 2005/432/EC (2) lays down rules on imports into the Union and the transit and storage in the Union of consignments of meat products and consignments of treated stomachs, bladders and intestines, as defined in Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin (3).

(2)

Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC sets out the list of third countries or parts thereof from which the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines into the Union is authorised, provided that those commodities comply with the treatment referred to in that Part. Where third countries are regionalised for the purposes of inclusion in that list, their regionalised territories are set out in Part 1 of that Annex.

(3)

Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC sets out the treatments referred to in Part 2 of that Annex, assigning a code to each of those treatments. That Part sets out a non-specific treatment ‘A’ and specific treatments ‘B’ to ‘F’ listed in descending order of severity.

(4)

Russia is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC for introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine animals, farmed cloven-hoofed game, domestic ovine or caprine animals, domestic porcine animals and wild cloven-hoofed game which have undergone the specific treatment ‘C’. Russia is also authorised for imports of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic soliped animals which have undergone the specific treatment ‘B’ and of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic rabbit and farmed and wild leporidae and certain wild land mammalian game which have undergone a non-specific treatment ‘A’.

(5)

In addition, Russia is listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC as authorised for transit through the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from poultry and farmed feathered game, excluding ratites, which have undergone a non-specific treatment ‘A’.

(6)

However, export to the Union of the abovementioned commodities from Russia is currently not possible because no Russian establishments have been authorised and listed in the lists of approved establishments as provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption (4). Therefore, Russia is only allowed to transit those products through the Union territory as they comply with the animal health import conditions.

(7)

Commission Regulation (EC) No 798/2008 of 8 August 2008 laying down a list of third countries, territories, zones or compartments from which poultry and poultry products may be imported into and transit through the Community and the veterinary certification requirements (5) provides that certain commodities are only to be imported into and transit through the Union from the third countries, territories, zones or compartments listed in the table in Part 1 of Annex I thereto. It also lays down the veterinary certification requirements for such commodities.

(8)

Russia is currently listed in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 for the import into the Union of egg products and for transit through the Union, under certain conditions, of poultry meat.

(9)

Russia has asked the Commission to be authorised for imports into the Union of poultry meat pursuant to Regulation (EC) No 798/2008 and poultry meat products which have been subjected to a non-specific treatment ‘A’, pursuant to Annex II to Decision 2007/777/EC. Russia has also asked to be authorised for imports into the Union of processed meat products and treated stomachs, bladders and intestines of domestic bovine and domestic porcine from the region of Kaliningrad.

(10)

On request of Russia inspections were carried out by the Commission in that third country. These inspections demonstrated that the competent veterinary authority of Russia provides appropriate guarantees as regards compliance with Union rules required for imports into the Union of poultry meat and poultry meat products.

(11)

It is therefore appropriate to authorise imports of such commodities into the Union from Russia and therefore amend accordingly the entries for that third country in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC and in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008.

(12)

A further inspection carried out by the Commission in Russia demonstrated that the competent veterinary authority and the establishments for the processing of bovine and porcine meat products in the region of Kaliningrad provide appropriate guarantees as regards compliance with Union import rules for those commodities.

(13)

Given the geographic situation of the region of Kaliningrad, it is appropriate to identify that region as a distinct part of the territory of Russia. Also, in view of the positive outcome of the Commission inspection in that region, it is appropriate to permit the introduction into the Union of bovine and porcine meat products and treated stomachs, bladders and intestines from the region of Kaliningrad.

(14)

It is therefore appropriate to list establishments situated in the region of Kaliningrad for the processing of fresh meat from bovine and porcine animals for imports into the Union of meat products containing such meat and which have undergone the required treatment set out in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC for the region of Kaliningrad. The fresh meat in question should originate either from the Union, or from bovine and porcine animals that have been raised and slaughtered in the region of Kaliningrad in Russia and complying with the relevant animal and public health import requirements, or from any other third country authorised for imports of fresh meat into the Union and complying with the relevant Union animal and public health import requirements.

(15)

It is also appropriate to reflect in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC that from the territory of Russia excluding Kaliningrad it is only allowed the transit through the Union of meat products and not their introduction into the Union.

(16)

Russia has asked the Commission to be authorised for imports into the Union of quail eggs. Regulation (EC) No 798/2008 defines quails as poultry, therefore imports of poultry eggs, including quails, should be authorised. Import of eggs of other poultry species covered by that definition should be also authorised.

(17)

Russia provided appropriate guarantees as regards compliance with Union import rules for eggs of species other than Gallus gallus, including quail eggs. It is therefore appropriate to amend Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 in order to authorise imports into the Union of such eggs.

(18)

Russia has not submitted the Commission salmonella control programme in accordance with Regulation (EC) No 2160/2003 of the European Parliament and of the Council (6), therefore the authorisation of eggs of Gallus gallus should be limited to eggs classed B.

(19)

In addition, the entry for Argentina in Part 1 of Annex II to Decision 2007/777/EC refers to Council Decision 79/542/EEC (7). That Decision was repealed by Decision No 477/2010/EU of the European Parliament and of the Council (8). The rules laid down in Decision 79/542/EEC are now laid down in Commission Regulation (EU) No 206/2010 of 12 March 2010 laying down lists of third countries, territories or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of certain animals and fresh meat and the veterinary certification requirements (9). The references to Decision 79/542/EEC in Part 1 of Annex II to Decision 2007/777/EC should therefore be replaced with references to Regulation (EU) No 206/2010.

(20)

Decision 2007/777/EC and Regulation (EC) No 798/2008 should therefore be amended accordingly.

(21)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex II to Decision 2007/777/EC is amended in accordance with Annex I to this Regulation.

Article 2

Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 is amended in accordance with Annex II to this Regulation.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)   OJ L 312, 30.11.2007, p. 49.

(3)   OJ L 139, 30.4.2004, p. 55.

(4)   OJ L 139, 30.4.2004, p. 206.

(5)   OJ L 226, 23.8.2008, p. 1.

(6)   OJ L 325, 12.12.2003, p. 1.

(7)   OJ L 146, 14.6.1979, p. 15.

(8)   OJ L 135, 2.6.2010, p. 1.

(9)   OJ L 73, 20.3.2010, p. 1.


ANNEX I

Annex II to Decision 2007/777/EC is amended as follows:

(1)

Part 1 is replaced by the following:

PART 1

Regionalised territories for the countries listed in Parts 2 and 3

Country

Territory

Description of territory

 

ISO code

Version

 

Argentina

AR

01/2004

Whole country

AR-1

01/2004

The whole country, except the Provinces of Chubut, Santa Cruz and Tierra del Fuego for the species covered by Regulation (EU) No 206/2010

AR-2

01/2004

The Provinces of Chubut, Santa Cruz and Tierra del Fuego for the species covered by Regulation (EU) No 206/2010

Brazil

BR

01/2004

Whole country

BR-1

01/2005

States of Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo and Mato Grosso do Sul.

BR-2

01/2005

Part of the State of Mato Grosso do Sul (except for the municipalities of Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde of Mato Grosso and Corumbá);

State of Paraná;

State of Sao Paulo;

Part of the State of Minas Gerais (except the regional delegations of Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas and Bambuí);

State of Espíritu Santo;

State of Rio Grande do Sul;

State of Santa Catarina;

State of Goias;

Part of the State of Mato Grosso comprising:

the regional unit of Cuiaba (except for the municipalities of San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone and Barão de Melgaço); the regional unit of Caceres (except for the municipality of Caceres); the regional unit of Lucas do Rio Verde; the regional unit of Rondonopolis (except for the municipality of Itiquiora); the regional unit of Barra do Garça and the regional unit of Barra do Burgres.

BR-3

01/2005

States of Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina and São Paulo.

China

CN

01/2007

Whole country

CN-1

01/2007

Province of Shandong

Malaysia

MY

01/2004

Whole country

MY-1

01/2004

Peninsular (Western) Malaysia only.

Namibia

NA

01/2005

Whole country

NA-1

01/2005

South of the cordon fences which extend from Palgrave Point in the west to Gam in the east.

Russia

RU

04/2012

Whole country

RU-1

04/2012

The whole country except the region of Kaliningrad

RU-2

04/2012

The region of Kaliningrad

South Africa

ZA

01/2005

Whole country

ZA-1

01/2005

The whole country except:

the part of the foot-and-mouth disease control area situated in the veterinary regions of Mpumalanga and Northern provinces, the district of Ingwavuma in the veterinary region of Natal and in the border area with Botswana east of longitude 28°, and the district of Camperdown in the province of KwaZuluNatal.’

(2)

in Part 2, the entry for Russia is replaced by the following:

‘RU

Russia

RU

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

A

Russia (3)

RU-1

C

C

C

B

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

Russia

RU-2

C

C

C

B

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX’

(3)

in Part 2, the following footnote 3 is added:

‘(3)

Only for transit through the Union.’

ANNEX II

In Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008, the entry for Russia is replaced by the following:

‘RU-Russia

RU-0

Whole country

EP, E, POU

 

 

 

 

 

 

S4’


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/22


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1163/2012

of 7 December 2012

laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2013 under Council Regulation (EC) No 517/94

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of 7 March 1994 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules (1), and in particular Article 17(3) and (6) and Article 21(2) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 517/94 established quantitative restrictions on imports of certain textile products originating in certain third countries to be allocated on a first come, first served basis.

(2)

Under that Regulation it is possible, in certain circumstances, to use other allocation methods, to divide quotas into tranches, or to reserve a proportion of a specific quantitative limit exclusively for applications which are supported by evidence of the results of past import performance.

(3)

Rules for management of the quotas established for 2013 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of trade flows is not affected unduly.

(4)

The measures adopted in previous years, such as those in Commission Implementing Regulation (EU) No 1323/2011 of 16 December 2011 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2012 under Council Regulation (EC) No 517/94 (2), proved to be satisfactory and it is therefore appropriate to adopt similar rules for 2013.

(5)

In order to satisfy the greatest possible number of operators it is appropriate to make the ‘first come, first served’ allocation method more flexible by placing a ceiling on the quantities which can be allocated to each operator by that method.

(6)

To guarantee a degree of continuity in trade and efficient quota administration, operators should be allowed to make their initial import authorisation application for 2013 equivalent to the quantity which they imported in 2012.

(7)

To achieve optimum use of the quantities, an operator who has used up at least one half of the amount already authorised should be permitted to apply for a further amount, provided that quantities are available in the quotas.

(8)

To secure a sound administration, import authorisations should be valid for nine months from the date of issue but only until the end of the year at the latest. Member States should issue licences only after being notified by the Commission that quantities are available and only if an operator can prove the existence of a contract and can certify, in the absence of a specific provision to the contrary, that he has not already been allocated a Union import authorisation under this Regulation for the categories and countries concerned. The competent national authorities should, however, be authorised, in response to importers’ applications, to extend by three months and up to 31 March 2014 licences of which at least one half has been used by the application date.

(9)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee established by Article 25 of Regulation (EC) No 517/94,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The purpose of this Regulation is to lay down rules on the management of quantitative quotas for imports of certain textile products set out in Annex IV to Regulation (EC) No 517/94 for the year 2013.

Article 2

The quotas referred to in Article 1 shall be allocated according to the chronological order of receipt by the Commission of Member States’ notifications of applications from individual operators, for amounts not exceeding the maximum quantities per operator set out in Annex I.

The maximum quantities shall not, however, apply to operators able to prove to the competent national authorities, when making their first application for 2013, that, in respect of given categories and given third countries, they imported more than the maximum quantities specified for each category pursuant to import licences granted to them for 2012.

In the case of such operators, the competent authorities may authorise imports not exceeding the quantities imported in 2012 from given third countries and in given categories, provided that enough quota capacity is available.

Article 3

Any importer who has already used up 50 percent or more of the amount allocated to him under this Regulation may make a further application, in respect of the same category and country of origin, for amounts not exceeding the maximum quantities laid down in Annex I.

Article 4

1.   The competent national authorities listed in Annex II may, from 10.00 o’clock a.m. on 8 January 2013, notify the Commission of the amounts covered by requests for import authorisations.

The time fixed in the first subparagraph shall be understood as Brussels time.

2.   The competent national authorities shall issue authorisations only after being notified by the Commission pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 517/94 that quantities are available for importation.

They shall issue authorisations only if an operator:

(a)

proves the existence of a contract relating to the provision of the goods; and

(b)

certifies in writing that, in respect of the categories and countries concerned:

(i)

the operator has not already been allocated an authorisation under this Regulation; or

(ii)

the operator has been allocated an authorisation under this Regulation but has used up at least 50 percent of it.

3.   Import authorisations shall be valid for nine months from the date of issue, but until 31 December 2013 at the latest.

The competent national authorities may, however, at the importer’s request, grant a three-month extension for authorisations which are at least 50 percent used up at the time of the request. Such extension shall in no circumstances expire later than 31 March 2014.

Article 5

This Regulation shall enter into force on 1 January 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 67, 10.3.1994, p. 1.

(2)   OJ L 335, 17.12.2011, p. 57.


ANNEX I

Maximum amounts referred to in Articles 2 and 3

Country concerned

Category

Unit

Maximum amount

Belarus

1

Kilograms

20 000

2

Kilograms

80 000

3

Kilograms

5 000

4

Pieces

20 000

5

Pieces

15 000

6

Pieces

20 000

7

Pieces

20 000

8

Pieces

20 000

15

Pieces

17 000

20

Kilograms

5 000

21

Pieces

5 000

22

Kilograms

6 000

24

Pieces

5 000

26/27

Pieces

10 000

29

Pieces

5 000

67

Kilograms

3 000

73

Pieces

6 000

115

Kilograms

20 000

117

Kilograms

30 000

118

Kilograms

5 000


Country concerned

Category

Unit

Maximum amount

North Korea

1

Kilograms

10 000

2

Kilograms

10 000

3

Kilograms

10 000

4

Pieces

10 000

5

Pieces

10 000

6

Pieces

10 000

7

Pieces

10 000

8

Pieces

10 000

9

Kilograms

10 000

12

Pairs

10 000

13

Pieces

10 000

14

Pieces

10 000

15

Pieces

10 000

16

Pieces

10 000

17

Pieces

10 000

18

Kilograms

10 000

19

Pieces

10 000

20

Kilograms

10 000

21

Pieces

10 000

24

Pieces

10 000

26

Pieces

10 000

27

Pieces

10 000

28

Pieces

10 000

29

Pieces

10 000

31

Pieces

10 000

36

Kilograms

10 000

37

Kilograms

10 000

39

Kilograms

10 000

59

Kilograms

10 000

61

Kilograms

10 000

68

Kilograms

10 000

69

Pieces

10 000

70

Pairs

10 000

73

Pieces

10 000

74

Pieces

10 000

75

Pieces

10 000

76

Kilograms

10 000

77

Kilograms

5 000

78

Kilograms

5 000

83

Kilograms

10 000

87

Kilograms

8 000

109

Kilograms

10 000

117

Kilograms

10 000

118

Kilograms

10 000

142

Kilograms

10 000

151A

Kilograms

10 000

151B

Kilograms

10 000

161

Kilograms

10 000


ANNEX II

List of Licensing offices referred to in Article 4

1.   Belgium

FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie

(FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy)

Algemene Directie Economisch Potentieel

Dienst Vergunningen

Vooruitgangstraat 50

1210 Brussel

BELGIË

Tel. +32 22776713

Fax +32 22775063

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

(FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy)

Direction générale Potentiel économique

Service Licences

Rue du Progrès 50

1210 Bruxelles

BELGIQUE

Tél: +32 22776713

Fax +32 22775063

2.   Bulgaria

Министерство на икономиката, енергетиката и туризма

Дирекция ‘Регистриране, лицензиране и контрол’

ул. ‘Славянска’ 8

1052 София/Sofia

БЪЛГАРИЯ/BULGARIA

Тел.: +359 29407008 / 29407673 / 29407800

Факс: +359 29815041 / 29804710 / 29883654

Ministry of Economy, Energy and Tourism

8, Slavyanska Str.

Sofia 1052

BULGARIA

Tel. +359 29407008 / 29407673 / 29407800

Fax +359 2981504 / 29804710 / 29883654

3.   Czech Republic

Ministerstvo průmyslu a obchodu

(Ministry of Industry and Trade)

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Tel. +420 224907111

Fax +420 224212133

4.   Denmark

Erhvervs- og Vækstministeriet

(Ministry for Business and Growth)

Erhvervsstyrelsen

Langelinje Allé 17

2100 København

DANMARK

Tel. +45 35466030

Fax +45 35466029

5.   Germany

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

[Federal Office of Economics and Export Control]

Frankfurter Str. 29-35

65760 Eschborn

DEUTSCHLAND

Tel. +49 6196908-0

Fax +49 6196908-800

6.   Estonia

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

(Ministry of Economic Affairs and Communications)

Harju 11

EST-15072 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Tel. +372 6256400

Fax +372 6313660

7.   Ireland

An Roinn Post, Fiontar agus Nuálaíochta

Sráid Chill Dara

Baile Átha Cliath 2

ÉIRE

Teil. +353 16312121

Fax +353 16312826

Department of Jobs, Enterprise and Innovation

Kildare street

Dublin 2

IRELAND

Tel. +353 16312121

Fax +353 16312826

8.   Greece

Υπουργείο Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

Κορνάρου 1

105 63 Αθήνα/Athens

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

Τηλ. + 30 2103286041-43 / 2103286021

Fax + 30 2103286094

Ministry of Development, Competitiveness and Shipping,

General Directorate for International Economic Policy,

Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments

Unit A’

1 Kornarou Str.

10563 Athens

GREECE

Tel. +30 2103286041-43 / 2103286021

Fax +30 2103286094

9.   Spain

Ministerio de Economía y Competitividad

(Ministry of Economy and Competitiveness)

Dirección General de Comercio e Inversiones

Paseo de la Castellana no 162

28046 Madrid

ESPAÑA

Tel. +34 913493817 / 3493874

Fax +34 913493831

E-mail: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es

10.   France

Ministère du Redressement Productif

(Ministry for Production Recovery)

Direction générale de la compétitivité, de l’industrie et des services

Bureau des matérieaux

BP 80001

67, Rue Barbès

94201 Ivry-sur-Seine Cedex

FRANCE

tel. +33 179843449

E-mail: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr

11.   Croatia (1)

Državni ured za trgovinsku politiku

(State Office for Trade Policy)

Ljudevita Gaja 4

HR-10 000 ZAGREB

CROATIA

Phone: +385 16106114

Fax +385 16109114

12.   Italy

Ministero dello Sviluppo economico

(Ministry of Economic Development)

Dipartimento per l’impresa e l’internazionalizzazione

Direzione generale per la Politica commerciale internazionale

Divisione III — Politiche settoriali

Viale Boston, 25

00144 Roma RM

ITALIA

Tel. +39 0659647517 / 59932202

Tel. +39 0659932406

Fax +39 0659932263 / 59932636

E-mail: polcom3@mise.gov.it

13.   Cyprus

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

Trade Department

6 Andrea Araouzou Str.

1421 Nicosia

CYPRUS

Tel. +357 2867100

Fax +357 2375120

14.   Latvia

Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija

(Ministry of Economics of the Republic of Latvia)

Brīvības iela 55

Rīga, LV-1519

LATVIJA

Tel. +371 67013248

Fax +371 67280882

15.   Lithuania

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

(Ministry of Economy of the Republic of Lithuania)

Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2

LT-01104 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Tel. +370 70664658 / 70664808

Faks. +370 70664762

E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt

16.   Luxembourg

Ministère de l’Economie et du Commerce Exterieur

(Ministry of Economy and Foreign Trade)

Office des licences

Boîte postale 113

2011 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tel. +352 4782371

Fax +352 466138

17.   Hungary

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

(Hungarian Trade Licencing Office)

Budapest

Németvölgyi út 37-39.

1124

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tel. +36 14585503

Fax +36 14585814

E-mail: keo@mkeh.gov.hu

18.   Malta

Ministry of Finance, Economy and Investment

Commerce Department, Trade Services Directorate

Lascaris

Valletta LTV2000

MALTA

Tel. +356 25690202

Fax +356 21237112

19.   Netherlands

Belastingdienst/Douane

(Customs Administration)

centrale dienst voor in- en uitvoer

Kempkensberg 12

Postbus 30003

9700 RD Groningen

NEDERLAND

Tel. +31 881512122

Fax +31 881513182

20.   Austria

Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend

(Federal Ministry of Economy, Family and Youth)

Außenwirtschaftskontrolle

Abteilung C2/9

Stubenring 1

1011 Wien

ÖSTERREICH

Tel. +43 171100-0

Fax +43 171100-8386

21.   Poland

Ministerstwo Gospodarki

(Ministry of Economy)

Pl.Trzech Krzyzy 3/5

00-950 Warszawa

POLSKA/POLAND

Tel. +48 226935553

Fax +48 226934021

22.   Portugal

Ministério das Finanças

(Ministry of Finance)

Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo

Edifício da Alfândega

1149-060 Lisboa

PORTUGAL

Tel. +351 1218814263

Fax +351 1218814261

E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt

23.   Romania

Ministerul Economiei

(Ministry of Economy)

Comerțului și Mediului de Afaceri

Direcția Politici Comerciale

Calea Victoriei, nr.152, sector 1

București

Cod poștal: 010096

ROMÂNIA

Tel. +40 213150081

Fax +40 213150454

E-mail: clc@dce.gov.ro

24.   Slovenia

Ministrstvo za finance

(Ministry of Finance)

Carinska uprava Republike Slovenije

Carinski urad Jesenice

Center za TARIC in kvote

Spodnji Plavž 6 c

SI-4270 Jesenice

SLOVENIJA

Tel. +386 42974470

Fax +386 42974472

E-mail: taric.cuje@gov.si

25.   Slovakia

Ministerstvo hospodárstva SR

(Ministry of Economy of the Slovak Republic)

Odbor výkonu obchodných opatrení

Mierová 19

827 15 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Tel. +421 248547019

Fax +421 243423915

E-mail: jan.krocka@mhsr.sk

26.   Finland

Tullihallitus

(National Board of Customs)

PL 512

FI-00101 Helsinki

SUOMI/FINLAND

Tel. +358 96141

Fax +358 204922852

Tullstyrelsen

(National Board of Customs)

PB 512

FI-00101 Helsingfors

SUOMI/FINLAND

Fax +358 204922852

27.   Sweden

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

SE-113 86 Stockholm

SVERIGE

Tel. +46 86904800

Fax +46 8306759

E-mail: registrator@kommers.se

28.   United Kingdom

Import Licensing Branch

Department for Business, Innovation and Skills

Queensway House — West Precinct

Billingham

TS23 2NF

UNITED KINGDOM

E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk


(1)  Subject to and as of the date of accession of Croatia.


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/29


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1164/2012

of 7 December 2012

amending Annexes I and II to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 3030/93 of 12 October 1993 on common rules for imports of certain textile products from third countries (1), and in particular Article 19 thereof,

Whereas:

(1)

The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (2) which also affect certain codes in Annex I to Regulation (EEC) No 3030/93.

(2)

The Russian Federation became a full member of the World Trade Organisation on 22 August 2012.

(3)

Regulation (EEC) No 3030/93 should therefore be amended accordingly.

(4)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee set up by Article 17 of Regulation (EEC) No 3030/93,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annexes I and II to Regulation (EEC) No 3030/93 are amended in accordance with the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply with effect from 1 January 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 275, 8.11.1993, p. 1.

(2)   OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.


ANNEX

Annexes I and II to Regulation (EEC) No 3030/93 are amended as follows:

(1)

Annex I is replaced by the following:

‘ANNEX I

TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1  (1)

1.

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

2.

When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned, these products shall be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair, of cotton or of man-made fibres.

3.

Garments which are not recognisable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

4.

Where the expression “babies’ garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN-Code 2013

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I A

1

Cotton yarn, not put up for retail sale

 

 

5204 11 00 5204 19 00 5205 11 00 5205 12 00 5205 13 00 5205 14 00 5205 15 10 5205 15 90 5205 21 00 5205 22 00 5205 23 00 5205 24 00 5205 26 00 5205 27 00 5205 28 00 5205 31 00 5205 32 00 5205 33 00 5205 34 00 5205 35 00 5205 41 00 5205 42 00 5205 43 00 5205 44 00 5205 46 00 5205 47 00 5205 48 00 5206 11 00 5206 12 00 5206 13 00 5206 14 00 5206 15 00 5206 21 00 5206 22 00 5206 23 00 5206 24 00 5206 25 00 5206 31 00 5206 32 00 5206 33 00 5206 34 00 5206 35 00 5206 41 00 5206 42 00 5206 43 00 5206 44 00 5206 45 00 ex 5604 90 90

2

Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics

 

 

5208 11 10 5208 11 90 5208 12 16 5208 12 19 5208 12 96 5208 12 99 5208 13 00 5208 19 00 5208 21 10 5208 21 90 5208 22 16 5208 22 19 5208 22 96 5208 22 99 5208 23 00 5208 29 00 5208 31 00 5208 32 16 5208 32 19 5208 32 96 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 00 5208 59 10 5208 59 90 5209 11 00 5209 12 00 5209 19 00 5209 21 00 5209 22 00 5209 29 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 00 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 11 00 5210 19 00 5210 21 00 5210 29 00 5210 31 00 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 59 00 5211 11 00 5211 12 00 5211 19 00 5211 20 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 11 10 5212 11 90 5212 12 10 5212 12 90 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 21 10 5212 21 90 5212 22 10 5212 22 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00

2 a)

Of which: other than unbleached or bleached

 

 

5208 31 00 5208 32 16 5208 32 19 5208 32 96 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 00 5208 59 10 5208 59 90 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 00 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 31 00 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 59 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00

3

Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (incl. terry fabrics) and chenille fabrics

 

 

5512 11 00 5512 19 10 5512 19 90 5512 21 00 5512 29 10 5512 29 90 5512 91 00 5512 99 10 5512 99 90 5513 11 20 5513 11 90 5513 12 00 5513 13 00 5513 19 00 5513 21 00 5513 23 10 5513 23 90 5513 29 00 5513 31 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 49 00 5514 11 00 5514 12 00 5514 19 10 5514 19 90 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 30 10 5514 30 30 5514 30 50 5514 30 90 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 10 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 10 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 11 5515 13 19 5515 13 91 5515 13 99 5515 19 10 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 10 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 11 5515 22 19 5515 22 91 5515 22 99 5515 29 00 5515 91 10 5515 91 30 5515 91 90 5515 99 20 5515 99 40 5515 99 80 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00

3 a)

Of which: other than unbleached or bleached

 

 

5512 19 10 5512 19 90 5512 29 10 5512 29 90 5512 99 10 5512 99 90 5513 21 00 5513 23 10 5513 23 90 5513 29 00 5513 31 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 49 00 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 30 10 5514 30 30 5514 30 50 5514 30 90 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 19 5515 13 99 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 19 5515 22 99 ex 5515 29 00 5515 91 30 5515 91 90 5515 99 40 5515 99 80 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00

GROUP I B

4

Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted

6,48

154

6105 10 00 6105 20 10 6105 20 90 6105 90 10 6109 10 00 6109 90 20 6110 20 10 6110 30 10

5

Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets and jumpers (others than jackets and blazers), anoraks, wind-cheaters, waister jackets and the like, knitted or crocheted

4,53

221

ex 6101 90 80 6101 20 90 6101 30 90 6102 10 90 6102 20 90 6102 30 90 6110 11 10 6110 11 30 6110 11 90 6110 12 10 6110 12 90 6110 19 10 6110 19 90 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99

6

Men’s or boys’ woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (incl. slacks); women’s or girls’ woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres; lower parts of track suits with lining, others than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

1,76

568

6203 41 10 6203 41 90 6203 42 31 6203 42 33 6203 42 35 6203 42 90 6203 43 19 6203 43 90 6203 49 19 6203 49 50 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42

7

Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, whether or not knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres

5,55

180

6106 10 00 6106 20 00 6106 90 10 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00

8

Men’s or boys’ shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres

4,60

217

ex 6205 90 80 6205 20 00 6205 30 00

GROUP II A

9

Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cotton

 

 

5802 11 00 5802 19 00 ex 6302 60 00

20

Bed linen, other than knitted or crocheted

 

 

6302 21 00 6302 22 90 6302 29 90 6302 31 00 6302 32 90 6302 39 90

22

Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale

 

 

5508 10 10 5509 11 00 5509 12 00 5509 21 00 5509 22 00 5509 31 00 5509 32 00 5509 41 00 5509 42 00 5509 51 00 5509 52 00 5509 53 00 5509 59 00 5509 61 00 5509 62 00 5509 69 00 5509 91 00 5509 92 00 5509 99 00

22 a)

Of which acrylic

 

 

ex 5508 10 10 5509 31 00 5509 32 00 5509 61 00 5509 62 00 5509 69 00

23

Yarn of staple or waste artificial fibres, not put up for retail sale

 

 

5508 20 10 5510 11 00 5510 12 00 5510 20 00 5510 30 00 5510 90 00

32

Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

 

 

5801 10 00 5801 21 00 5801 22 00 5801 23 00 5801 26 00 5801 27 00 5801 31 00 5801 32 00 5801 33 00 5801 36 00 5801 37 00 5802 20 00 5802 30 00

32 a)

Of which: cotton corduroy

 

 

5801 22 00

39

Table linen, toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, other than of terry towelling or a similar terry fabrics of cotton

 

 

6302 51 00 6302 53 90 ex 6302 59 90 6302 91 00 6302 93 90 ex 6302 99 90

GROUP II B

12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies, including stockings for varicose veins, other than products of category 70

24,3 pairs

41

6115 10 10 ex 6115 10 90 6115 22 00 6115 29 00 6115 30 11 6115 30 90 6115 94 00 6115 95 00 6115 96 10 6115 96 99 6115 99 00

13

Men’s or boys’ underpants and briefs, women’s or girls’ knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

17

59

6107 11 00 6107 12 00 6107 19 00 6108 21 00 6108 22 00 6108 29 00 ex 6212 10 10 ex 9619 00 51

14

Men’s or boys’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

0,72

1 389

6201 11 00 ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6210 20 00

15

Women’s or girls’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

0,84

1 190

6202 11 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6204 31 00 6204 32 90 6204 33 90 6204 39 19 6210 30 00

16

Men’s or boys’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men’s or boys’ track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres

0,80

1 250

6203 11 00 6203 12 00 6203 19 10 6203 19 30 6203 22 80 6203 23 80 6203 29 18 6203 29 30 6211 32 31 6211 33 31

17

Men’s or boys’ jackets or blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

1,43

700

6203 31 00 6203 32 90 6203 33 90 6203 39 19

18

Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

 

 

6207 11 00 6207 19 00 6207 21 00 6207 22 00 6207 29 00 6207 91 00 6207 99 10 6207 99 90

Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

6208 11 00 6208 19 00 6208 21 00 6208 22 00 6208 29 00 6208 91 00 6208 92 00 6208 99 00 ex 6212 10 10 ex 9619 00 59

19

Handkerchiefs, other than knitted or crocheted

59

17

6213 20 00 ex 6213 90 00

21

Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

2,3

435

ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6201 91 00 6201 92 00 6201 93 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6202 91 00 6202 92 00 6202 93 00 6211 32 41 6211 33 41 6211 42 41 6211 43 41

24

Men’s or boys’ nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

3,9

257

6107 21 00 6107 22 00 6107 29 00 6107 91 00 ex 6107 99 00

Women’s or girls’ night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

6108 31 00 6108 32 00 6108 39 00 6108 91 00 6108 92 00 ex 6108 99 00

26

Women’s or girls’ dresses, of wool, of cotton or of man-made fibres

3,1

323

6104 41 00 6104 42 00 6104 43 00 6104 44 00 6204 41 00 6204 42 00 6204 43 00 6204 44 00

27

Women’s or girls’ skirts, including divided skirts

2,6

385

6104 51 00 6104 52 00 6104 53 00 6104 59 00 6204 51 00 6204 52 00 6204 53 00 6204 59 10

28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

1,61

620

6103 41 00 6103 42 00 6103 43 00 ex 6103 49 00 6104 61 00 6104 62 00 6104 63 00 ex 6104 69 00

29

Women’s or girls’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women’s or girls’ track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres

1,37

730

6204 11 00 6204 12 00 6204 13 00 6204 19 10 6204 21 00 6204 22 80 6204 23 80 6204 29 18 6211 42 31 6211 43 31

31

Brassières, woven, knitted or crocheted

18,2

55

ex 6212 10 10 6212 10 90

68

Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category 88

 

 

6111 90 19 6111 20 90 6111 30 90 ex 6111 90 90 ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 ex 9619 00 51 ex 9619 00 59

73

Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

1,67

600

6112 11 00 6112 12 00 6112 19 00

76

Men’s or boys’ industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

 

 

6203 22 10 6203 23 10 6203 29 11 6203 32 10 6203 33 10 6203 39 11 6203 42 11 6203 42 51 6203 43 11 6203 43 31 6203 49 11 6203 49 31 6211 32 10 6211 33 10

Women’s or girls’ aprons, smock overalls and other industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

6204 22 10 6204 23 10 6204 29 11 6204 32 10 6204 33 10 6204 39 11 6204 62 11 6204 62 51 6204 63 11 6204 63 31 6204 69 11 6204 69 31 6211 42 10 6211 43 10

77

Ski suits, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6211 20 00

78

Garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77

 

 

6203 41 30 6203 42 59 6203 43 39 6203 49 39 6204 61 85 6204 62 59 6204 62 90 6204 63 39 6204 63 90 6204 69 39 6204 69 50 6210 40 00 6210 50 00 6211 32 90 6211 33 90 ex 6211 39 00 6211 42 90 6211 43 90 ex 6211 49 00 ex 9619 00 59

83

Overcoats, jackets, blazers and other garments, including ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of categories 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75

 

 

ex 6101 90 20 6101 20 10 6101 30 10 6102 10 10 6102 20 10 6102 30 10 6103 31 00 6103 32 00 6103 33 00 ex 6103 39 00 6104 31 00 6104 32 00 6104 33 00 ex 6104 39 00 6112 20 00 6113 00 90 6114 20 00 6114 30 00 ex 6114 90 00 ex 9619 00 51

GROUP III A

33

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wide

 

 

5407 20 11

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from strip or the like

6305 32 19 6305 33 90

34

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wide

 

 

5407 20 19

35

Woven fabrics of synthetic filaments, other than those for tyres of category 114

 

 

5407 10 00 5407 20 90 5407 30 00 5407 41 00 5407 42 00 5407 43 00 5407 44 00 5407 51 00 5407 52 00 5407 53 00 5407 54 00 5407 61 10 5407 61 30 5407 61 50 5407 61 90 5407 69 10 5407 69 90 5407 71 00 5407 72 00 5407 73 00 5407 74 00 5407 81 00 5407 82 00 5407 83 00 5407 84 00 5407 91 00 5407 92 00 5407 93 00 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

35 a)

Of which: other than unbleached or bleached

 

 

ex 5407 10 00 ex 5407 20 90 ex 5407 30 00 5407 42 00 5407 43 00 5407 44 00 5407 52 00 5407 53 00 5407 54 00 5407 61 30 5407 61 50 5407 61 90 5407 69 90 5407 72 00 5407 73 00 5407 74 00 5407 82 00 5407 83 00 5407 84 00 5407 92 00 5407 93 00 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

36

Woven fabrics of artificial filaments, other than those for tyres of category 114

 

 

5408 10 00 5408 21 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 00 5408 24 00 5408 31 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

36 a)

Of which: other than unbleached or bleached

 

 

ex 5408 10 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 00 5408 24 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

37

Woven fabrics of artificial staple fibres

 

 

5516 11 00 5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 21 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 5516 31 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 41 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 91 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70

37 a)

Of which: other than unbleached or bleached

 

 

5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70

38 A

Knitted or crocheted synthetic curtain fabric including net curtain fabric

 

 

6005 31 10 6005 32 10 6005 33 10 6005 34 10 6006 31 10 6006 32 10 6006 33 10 6006 34 10

38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90

40

Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90 6304 19 10 ex 6304 19 90 6304 92 00 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00

41

Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non textured single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m

 

 

5401 10 12 5401 10 14 5401 10 16 5401 10 18 5402 11 00 5402 19 00 5402 20 00 5402 31 00 5402 32 00 5402 33 00 5402 34 00 5402 39 00 5402 44 00 5402 48 00 5402 49 00 5402 51 00 5402 52 00 5402 59 10 5402 59 90 5402 61 00 5402 62 00 5402 69 10 5402 69 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

42

Yarn of continuous man-made fibres, not put up for retail sale

 

 

5401 20 10

Yarn of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not put up for retail sale, other than single yarn of viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns/m and single non textured yarn of cellulose acetate

5403 10 00 5403 32 00 ex 5403 33 00 5403 39 00 5403 41 00 5403 42 00 5403 49 00 ex 5604 90 10

43

Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale

 

 

5204 20 00 5207 10 00 5207 90 00 5401 10 90 5401 20 90 5406 00 00 5508 20 90 5511 30 00

46

Carded or combed sheep’s or lambs’ wool or other fine animal hair

 

 

5105 10 00 5105 21 00 5105 29 00 5105 31 00 5105 39 00

47

Yarn of carded sheep’s or lambs’ wool (woollen yarn) or of carded fine animal hair, not put up for retail sale

 

 

5106 10 10 5106 10 90 5106 20 10 5106 20 91 5106 20 99 5108 10 10 5108 10 90

48

Yarn of combed sheep’s or lambs’ wool (worsted yarn) or of combed fine animal hair, not put up for retail sale

 

 

5107 10 10 5107 10 90 5107 20 10 5107 20 30 5107 20 51 5107 20 59 5107 20 91 5107 20 99 5108 20 10 5108 20 90

49

Yarn of sheep’s or lambs’ wool or of combed fine animal hair, put up for retail sale

 

 

5109 10 10 5109 10 90 5109 90 00

50

Woven fabrics of sheep’s or lambs’ wool or of fine animal hair

 

 

5111 11 00 5111 19 00 5111 20 00 5111 30 10 5111 30 80 5111 90 10 5111 90 91 5111 90 98 5112 11 00 5112 19 00 5112 20 00 5112 30 10 5112 30 80 5112 90 10 5112 90 91 5112 90 98

51

Cotton, carded or combed

 

 

5203 00 00

53

Cotton gauze

 

 

5803 00 10

54

Artificial staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

 

 

5507 00 00

55

Synthetic staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

 

 

5506 10 00 5506 20 00 5506 30 00 5506 90 00

56

Yarn of synthetic staple fibres (including waste), put up for retail sale

 

 

5508 10 90 5511 10 00 5511 20 00

58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

 

 

5701 10 10 5701 10 90 5701 90 10 5701 90 90

59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category 58

 

 

5702 10 00 5702 31 10 5702 31 80 5702 32 10 5702 32 90 ex 5702 39 00 5702 41 10 5702 41 90 5702 42 10 5702 42 90 ex 5702 49 00 5702 50 10 5702 50 31 5702 50 39 ex 5702 50 90 5702 91 00 5702 92 10 5702 92 90 ex 5702 99 00 5703 10 00 5703 20 12 5703 20 18 5703 20 92 5703 20 98 5703 30 12 5703 30 18 5703 30 82 5703 30 88 5703 90 20 5703 90 80 5704 10 00 5704 90 00 5705 00 30 ex 5705 0080

60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

 

 

5805 00 00

61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62

Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

 

 

ex 5806 10 00 5806 20 00 5806 31 00 5806 32 10 5806 32 90 5806 39 00 5806 40 00

62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn)

 

 

5606 00 91 5606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

5804 10 10 5804 10 90 5804 21 10 5804 21 90 5804 29 10 5804 29 90 5804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

5807 10 10 5807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

5808 10 00 5808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

5810 10 10 5810 10 90 5810 91 10 5810 91 90 5810 92 10 5810 92 90 5810 99 10 5810 99 90

63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

 

 

5906 91 00 ex 6002 40 00 6002 90 00 ex 6004 10 00 6004 90 00

Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres

ex 6001 10 00 6003 30 10 6005 31 50 6005 32 50 6005 33 50 6005 34 50

65

Knitted or crocheted fabric, other than those of categories 38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

5606 00 10 ex 6001 10 00 6001 21 00 6001 22 00 ex 6001 29 00 6001 91 00 6001 92 00 ex 6001 99 00 ex 6002 40 00 6003 10 00 6003 20 00 6003 30 90 6003 40 00 ex 6004 10 00 6005 90 10 6005 21 00 6005 22 00 6005 23 00 6005 24 00 6005 31 90 6005 32 90 6005 33 90 6005 34 90 6005 41 00 6005 42 00 6005 43 00 6005 44 00 6006 10 00 6006 21 00 6006 22 00 6006 23 00 6006 24 00 6006 31 90 6006 32 90 6006 33 90 6006 34 90 6006 41 00 6006 42 00 6006 43 00 6006 44 00

66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

6301 10 00 6301 20 90 6301 30 90 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90

GROUP III B

10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

17 pairs

59

6111 90 11 6111 20 10 6111 30 10 ex 6111 90 90 6116 10 20 6116 10 80 6116 91 00 6116 92 00 6116 93 00 6116 99 00

67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

 

 

5807 90 90 6113 00 10 6117 10 00 6117 80 10 6117 80 80 6117 90 00 6301 20 10 6301 30 10 6301 40 10 6301 90 10 6302 10 00 6302 40 00 ex 6302 60 00 6303 12 00 6303 19 00 6304 11 00 6304 91 00 ex 6305 20 00 6305 32 11 ex 6305 32 90 6305 33 10 ex 6305 39 00 ex 6305 90 00 6307 10 10 6307 90 10 9619 00 41 ex 9619 00 51

67 a)

Of which: sacks and bags of a kind used for the packing of goods, made from polyethylene or polypropylene strip

 

 

6305 32 11 6305 33 10

69

Women’s and girls’ slips and petticoats, knitted or crocheted

7,8

128

6108 11 00 6108 19 00

70

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)

30,4 pairs

33

ex 6115 10 90 6115 21 00 6115 30 19

Women’s full length hosiery of synthetic fibres

ex 6115 10 90 6115 96 91

72

Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres

9,7

103

6112 31 10 6112 31 90 6112 39 10 6112 39 90 6112 41 10 6112 41 90 6112 49 10 6112 49 90 6211 11 00 6211 12 00

74

Women’s or girls’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits

1,54

650

6104 13 00 6104 19 20 ex 6104 19 90 6104 22 00 6104 23 00 6104 29 10 ex 6104 29 90

75

Men’s or boys’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suit

0,80

1 250

6103 10 10 6103 10 90 6103 22 00 6103 23 00 6103 29 00

84

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

6214 20 00 6214 30 00 6214 40 00 ex 6214 90 00

85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

17,9

56

6215 20 00 6215 90 00

86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

8,8

114

6212 20 00 6212 30 00 6212 90 00

87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

 

 

ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 6216 00 00

88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories other than for babies, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 6217 10 00 6217 90 00

90

Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres, plaited or not

 

 

5607 41 00 5607 49 11 5607 49 19 5607 49 90 5607 50 11 5607 50 19 5607 50 30 5607 50 90

91

Tents

 

 

6306 22 00 6306 29 00

93

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of woven fabrics, other than made from polyethylene or polypropylene strip

 

 

ex 6305 20 00 ex 6305 32 90 ex 6305 39 00

94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

 

 

5601 21 10 5601 21 90 5601 22 10 5601 22 90 5601 29 00 5601 30 00 9619 00 31 9619 00 39

95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

 

 

5602 10 19 5602 10 31 ex 5602 10 38 5602 10 90 5602 21 00 ex 5602 29 00 5602 90 00 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 6210 10 10 6307 90 91

96

Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated

 

 

5603 11 10 5603 11 90 5603 12 10 5603 12 90 5603 13 10 5603 13 90 5603 14 10 5603 14 90 5603 91 10 5603 91 90 5603 92 10 5603 92 90 5603 93 10 5603 93 90 5603 94 10 5603 94 90 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 6210 10 92 6210 10 98 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90 6302 22 10 6302 32 10 6302 53 10 6302 93 10 6303 92 10 6303 99 10 ex 6304 19 90 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00 ex 6305 32 90 ex 6305 39 00 6307 10 30 6307 90 92 ex 6307 90 98 9619 00 49 ex 9619 00 59

97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

 

 

5608 11 20 5608 11 80 5608 19 11 5608 19 19 5608 19 30 5608 19 90 5608 90 00

98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope, other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

 

 

5609 00 00 5905 00 10

99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

 

 

5901 10 00 5901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

5904 10 00 5904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

5906 10 00 5906 99 10 5906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category 100

5907 00 00

100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

 

 

5903 10 10 5903 10 90 5903 20 10 5903 20 90 5903 90 10 5903 90 91 5903 90 99

101

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, other than of synthetic fibres

 

 

ex 5607 90 90

109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

 

 

6306 12 00 6306 19 00 6306 30 00

110

Woven pneumatic mattresses

 

 

6306 40 00

111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

 

 

6306 90 00

112

Other made up textile articles, woven, excluding those of categories 113 and 114

 

 

6307 20 00 ex 6307 90 98

113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

 

 

6307 10 90

114

Woven fabrics and articles for technical uses

 

 

5902 10 10 5902 10 90 5902 20 10 5902 20 90 5902 90 10 5902 90 90 5908 00 00 5909 00 10 5909 00 90 5910 00 00 5911 10 00 ex 5911 20 00 5911 31 11 5911 31 19 5911 31 90 5911 32 11 5911 32 19 5911 32 90 5911 40 00 5911 90 10 5911 90 90

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

 

 

5306 10 10 5306 10 30 5306 10 50 5306 10 90 5306 20 10 5306 20 90 5308 90 12 5308 90 19

117

Woven fabrics of flax or of ramie

 

 

5309 11 10 5309 11 90 5309 19 00 5309 21 00 5309 29 00 5311 00 10 ex 5803 00 90 5905 00 30

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other than knitted or crocheted

 

 

6302 29 10 6302 39 20 6302 59 10 ex 6302 59 90 6302 99 10 ex 6302 99 90

120

Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

 

 

ex 6303 99 90 6304 19 30 ex 6304 99 00

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

 

 

ex 5607 90 90

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6305 90 00

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

 

 

5801 90 10 ex 5801 90 90

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

 

 

5501 10 00 5501 20 00 5501 30 00 5501 40 00 5501 90 00 5503 11 00 5503 19 00 5503 20 00 5503 30 00 5503 40 00 5503 90 00 5505 10 10 5505 10 30 5505 10 50 5505 10 70 5505 10 90

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 41

 

 

5402 45 00 5402 46 00 5402 47 00

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

 

 

5404 11 00 5404 12 00 5404 19 00 5404 90 10 5404 90 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

126

Artificial staple fibres

 

 

5502 00 10 5502 00 40 5502 00 80 5504 10 00 5504 90 00 5505 20 00

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 42

 

 

5403 31 00 ex 5403 32 00 ex 5403 33 00

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

 

 

5405 00 00 ex 5604 90 90

128

Coarse animal hair, carded or combed

 

 

5105 40 00

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

 

 

5110 00 00

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

 

 

5004 00 10 5004 00 90 5006 00 10

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

 

 

5005 00 10 5005 00 90 5006 00 90 ex 5604 90 90

131

Yarn of other vegetable textile fibres

 

 

5308 90 90

132

Paper yarn

 

 

5308 90 50

133

Yarn of true hemp

 

 

5308 20 10 5308 20 90

134

Metallised yarn

 

 

5605 00 00

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

 

 

5113 00 00

136

Woven fabrics of silk or of silk waste

 

 

5007 10 00 5007 20 11 5007 20 19 5007 20 21 5007 20 31 5007 20 39 5007 20 41 5007 20 51 5007 20 59 5007 20 61 5007 20 69 5007 20 71 5007 90 10 5007 90 30 5007 90 50 5007 90 90 5803 00 30 ex 5905 00 90 ex 5911 20 00

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

 

 

ex 5801 90 90 ex 5806 10 00

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

 

 

5311 00 90 ex 5905 00 90

139

Woven fabrics of metal threads or of metallised yarn

 

 

5809 00 00

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

 

 

ex 6001 10 00 ex 6001 29 00 ex 6001 99 00 6003 90 00 6005 90 90 6006 90 00

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

 

 

ex 6301 90 90

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

 

 

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5705 00 80

144

Felt of coarse animal hair

 

 

ex 5602 10 38 ex 5602 29 00

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

 

 

ex 5607 90 20 ex 5607 90 90

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

 

 

ex 5607 21 00

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

 

 

ex 5607 21 00 5607 29 00

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

ex 5607 90 20

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

 

 

ex 5003 00 00

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

5307 10 00 5307 20 00

148 B

Coir yarn

 

 

5308 10 00

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

 

 

5310 10 90 ex 5310 90 00

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

 

 

5310 10 10 ex 5310 90 00 5905 00 50 6305 10 90

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

 

 

5702 20 00

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

 

 

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

 

 

5602 10 11

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

6305 10 10

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

 

 

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 00 5101 19 00 5101 21 00 5101 29 00 5101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 00 5102 19 10 5102 19 30 5102 19 40 5102 19 90 5102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock

5103 10 10 5103 10 90 5103 20 00 5103 30 00

Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock)

5301 10 00 5301 21 00 5301 29 00 5301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 10 5201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garnetted stock)

5202 10 00 5202 91 00 5202 99 00

True hemp (Cannabis sativa L.), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

5302 10 00 5302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee),raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5303 10 00 5303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

 

 

6106 90 30 ex 6110 90 90

157

Garments, knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and 156

 

 

ex 6101 90 20 ex 6101 90 80 6102 90 10 6102 90 90 ex 6103 39 00 ex 6103 49 00 ex 6104 19 90 ex 6104 29 90 ex 6104 39 00 6104 49 00 ex 6104 69 00 6105 90 90 6106 90 50 6106 90 90 ex 6107 99 00 ex 6108 99 00 6109 90 90 6110 90 10 ex 6110 90 90 ex 6111 90 90 ex 6114 90 00

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

 

 

6204 49 10 6206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

 

 

ex 6213 90 00

161

Garments, not knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and category 159

 

 

6201 19 00 6201 99 00 6202 19 00 6202 99 00 6203 19 90 6203 29 90 6203 39 90 6203 49 90 6204 19 90 6204 29 90 6204 39 90 6204 49 90 6204 59 90 6204 69 90 6205 90 10 ex 6205 90 80 6206 90 10 6206 90 90 ex 6211 20 00 ex 6211 39 00 ex 6211 49 00 ex 9619 00 59

‘ANNEX I A

Category

Description

CN-Code 2013

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

163 (2)

Gauze and articles of gauze put up in forms or packings for retail sale

 

 

3005 90 31

‘ANNEX I B

1.   

This Annex covers textile raw materials (categories 128 and 154), textile products other than those of wool and fine animal hair, cotton and man-made fibres, as well as man-made fibres and filaments and yarns of categories 124, 125A, 125B, 126, 127A and 127B.

2.   

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

3.   

Garments which are not recognisable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

4.   

Where the expression “babies’ garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN-Code 2013

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I

ex 20

Bed linen, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6302 29 90 ex 6302 39 90

ex 32

Woven pile fabrics and chenille fabrics and tufted textile surfaces

 

 

ex 5802 20 00 ex 5802 30 00

ex 39

Table linen, toilet and kitchen linen, other than knitted or crocheted and other than those of category 118

 

 

ex 6302 59 90 ex 6302 99 90

GROUP II

ex 12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies

24,3

41

ex 6115 10 90 ex 6115 29 00 ex 6115 30 90 ex 6115 99 00

ex 13

Men’s or boys’ underpants and briefs, women’s or girls’ knickers and briefs, knitted or crocheted

17

59

ex 6107 19 00 ex 6108 29 00 ex 6212 10 10

ex 14

Men’s or boys’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes

0,72

1 389

ex 6210 20 00

ex 15

Women’s or girls’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, jackets and blazers, other than parkas

0,84

1 190

ex 6210 30 00

ex 18

Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6207 19 00 ex 6207 29 00 ex 6207 99 90

Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

ex 6208 19 00 ex 6208 29 00 ex 6208 99 00 ex 6212 10 10

ex 19

Handkerchiefs, other than those of silk and silk waste

59

17

ex 6213 90 00

ex 24

Men’s or boys’ nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

3,9

257

ex 6107 29 00

Women’s or girls’ nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

ex 6108 39 00

ex 27

Women’s or girls’ skirts, including divided skirts

2,6

385

ex 6104 59 00

ex 28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted

1,61

620

ex 6103 49 00 ex 6104 69 00

ex 31

Brassières, woven, knitted or crocheted

18,2

55

ex 6212 10 10 ex 6212 10 90

ex 68

Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories ex 10 and ex 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category ex 88

 

 

ex 6209 90 90

ex 73

Track suits of knitted or crocheted fabric

1,67

600

ex 6112 19 00

ex 78

Woven garments of fabrics of heading no5903 , 5906 and 5907 , excluding garments of categories ex 14 and ex 15

 

 

ex 6210 40 00 ex 6210 50 00

ex 83

Garments of knitted or crocheted fabrics of heading no5903 and 5907 and ski suits, knitted or crocheted

 

 

ex 6112 20 00 ex 6113 00 90

GROUP III A

ex 38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6303 99 90

ex 40

Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted

 

 

ex 6303 99 90 ex 6304 19 90 ex 6304 99 00

ex 58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

 

 

ex 5701 90 10 ex 5701 90 90

ex 59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category ex 58, 142 and 151B

 

 

ex 5702 10 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5703 90 20 ex 5703 90 80 ex 5704 10 00 ex 5704 90 00 ex 5705 00 80

ex 60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

 

 

ex 5805 00 00

ex 61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category ex 62 and of category 137

Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

 

 

ex 5806 10 00 ex 5806 20 00 ex 5806 39 00 ex 5806 40 00

ex 62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn)

 

 

ex 5606 00 91 ex 5606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

ex 5804 10 10 ex 5804 10 90 ex 5804 29 10 ex 5804 29 90 ex 5804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

ex 5807 10 10 ex 5807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

ex 5808 10 00 ex 5808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

ex 5810 10 10 ex 5810 10 90 ex 5810 99 10 ex 5810 99 90

ex 63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

 

 

ex 5906 91 00 ex 6002 40 00 ex 6002 90 00 ex 6004 10 00 ex 6004 90 00

ex 65

Knitted or crocheted fabric, other than those of category ex 63

 

 

ex 5606 00 10 ex 6002 40 00 ex 6004 10 00

ex 66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6301 10 00

GROUP III B

ex 10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

17 pairs

59

ex 6116 10 20 ex 6116 10 80 ex 6116 99 00

ex 67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

 

 

ex 5807 90 90 ex 6113 00 10 ex 6117 10 00 ex 6117 80 10 ex 6117 80 80 ex 6117 90 00 ex 6301 90 10 ex 6302 10 00 ex 6302 40 00 ex 6303 19 00 ex 6304 11 00 ex 6304 91 00 ex 6307 10 10 ex 6307 90 10

ex 69

Women’s and girls’ slips and petticoats, knitted or crocheted

7,8

128

ex 6108 19 00

ex 72

Swimwear

9,7

103

ex 6112 39 10 ex 6112 39 90 ex 6112 49 10 ex 6112 49 90 ex 6211 11 00 ex 6211 12 00

ex 75

Men’s or boys’ knitted or crocheted suits and ensembles

0,80

1 250

ex 6103 10 90 ex 6103 29 00

ex 85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, other than those of category 159

17,9

56

ex 6215 90 00

ex 86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

8,8

114

ex 6212 20 00 ex 6212 30 00 ex 6212 90 00

ex 87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

 

 

ex 6209 90 90 ex 6216 00 00

ex 88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories, other than for babies, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6209 90 90 ex 6217 10 00 ex 6217 90 00

ex 91

Tents

 

 

ex 6306 29 00

ex 94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

 

 

ex 9619 00 39 ex 5601 29 00 ex 5601 30 00

ex 95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

 

 

ex 5602 10 19 ex 5602 10 38 ex 5602 10 90 ex 5602 29 00 ex 5602 90 00 ex 5807 90 10 ex 6210 10 10 ex 6307 90 91

ex 97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

 

 

ex 5608 90 00

ex 98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope, other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

 

 

ex 5609 00 00 ex 5905 00 10

ex 99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

 

 

ex 5901 10 00 ex 5901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

ex 5904 10 00 ex 5904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

ex 5906 10 00 ex 5906 99 10 ex 5906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category ex 100

ex 5907 00 00

ex 100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

 

 

ex 5903 10 10 ex 5903 10 90 ex 5903 20 10 ex 5903 20 90 ex 5903 90 10 ex 5903 90 91 ex 5903 90 99

ex 109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

 

 

ex 6306 19 00 ex 6306 30 00

ex 110

Woven pneumatic mattresses

 

 

ex 6306 40 00

ex 111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

 

 

ex 6306 90 00

ex 112

Other made up textiles articles, woven, excluding those of categories ex 113 and ex 114

 

 

ex 6307 20 00 ex 6307 90 98

ex 113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6307 10 90

ex 114

Woven fabrics and articles for technical uses, other than those of category 136

 

 

ex 5908 00 00 ex 5909 00 90 ex 5910 00 00 ex 5911 10 00 ex 5911 31 19 ex 5911 31 90 ex 5911 32 11 ex 5911 32 19 ex 5911 32 90 ex 5911 40 00 ex 5911 90 10 ex 5911 90 90

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

 

 

5306 10 10 5306 10 30 5306 10 50 5306 10 90 5306 20 10 5306 20 90 5308 90 12 5308 90 19

117

Woven fabrics of flax or of ramie

 

 

5309 11 10 5309 11 90 5309 19 00 5309 21 00 5309 29 00 5311 00 10 ex 5803 00 90 5905 00 30

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other knitted or crocheted

 

 

6302 29 10 6302 39 20 6302 59 10 ex 6302 59 90 6302 99 10 ex 6302 99 90

120

Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

 

 

ex 6303 99 90 6304 19 30 ex 6304 99 00

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

 

 

ex 5607 90 90

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6305 90 00

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

 

 

5801 90 10 ex 5801 90 90

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

 

 

5501 10 00 5501 20 00 5501 30 00 5501 40 00 5501 90 00 5503 11 00 5503 19 00 5503 20 00 5503 30 00 5503 40 00 5503 90 00 5505 10 10 5505 10 30 5505 10 50 5505 10 70 5505 10 90

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale

 

 

ex 5402 44 00 5402 45 00 5402 46 00 5402 47 00

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

 

 

5404 11 00 5404 12 00 5404 19 00 5404 90 10 5404 90 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

126

Artificial staple fibres

 

 

5502 00 10 5502 00 40 5502 00 80 5504 10 00 5504 90 00 5505 20 00

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, single yarn or viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns per metre and single non-textured yarn of cellulose acetate

 

 

ex 5403 31 00 ex 5403 32 00 ex 5403 33 00

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

 

 

5405 00 00 ex 5604 90 90

128

Coarse animal hair, carded or combed

 

 

5105 40 00

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

 

 

5110 00 00

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

 

 

5004 00 10 5004 00 90 5006 00 10

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

 

 

5005 00 10 5005 00 90 5006 00 90 ex 5604 90 90

131

Yarn of other vegetable textile fibres

 

 

5308 90 90

132

Paper yarn

 

 

5308 90 50

133

Yarn of true hemp

 

 

5308 20 10 5308 20 90

134

Metallised yarn

 

 

5605 00 00

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

 

 

5113 00 00

136 A

Woven fabrics of silk or of silk waste other than unbleached, scoured or bleached

 

 

5007 20 19 ex 5007 20 31 ex 5007 20 39 ex 5007 20 41 5007 20 59 5007 20 61 5007 20 69 5007 20 71 5007 90 30 5007 90 50 5007 90 90

136 B

Woven fabrics of silk or of silk waste other than those of category 136A

 

 

ex 5007 10 00 5007 20 11 5007 20 21 ex 5007 20 31 ex 5007 20 39 ex 5007 20 41 5007 20 51 5007 90 10 5803 00 30 ex 5905 00 90 ex 5911 20 00

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

 

 

ex 5801 90 90 ex 5806 10 00

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

 

 

5311 00 90 ex 5905 00 90

139

Woven fabrics of metal threads or of metallised yarn

 

 

5809 00 00

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

 

 

ex 6001 10 00 ex 6001 29 00 ex 6001 99 00 6003 90 00 6005 90 90 6006 90 00

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

 

 

ex 6301 90 90

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

 

 

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5705 00 80

144

Felt of coarse animal hair

 

 

ex 5602 10 38 ex 5602 29 00

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

 

 

ex 5607 90 20 ex 5607 90 90

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

 

 

ex 5607 21 00

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

 

 

ex 5607 21 00 5607 29 00

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

ex 5607 90 20

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

 

 

ex 5003 00 00

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

5307 10 00 5307 20 00

148 B

Coir yarn

 

 

5308 10 00

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

 

 

5310 10 90 ex 5310 90 00

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

 

 

5310 10 10 ex 5310 90 00 5905 00 50 6305 10 90

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

 

 

5702 20 00

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

 

 

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

 

 

5602 10 11

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

6305 10 10

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

 

 

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 00 5101 19 00 5101 21 00 5101 29 00 5101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 00 5102 19 10 5102 19 30 5102 19 40 5102 19 90 5102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock

5103 10 10 5103 10 90 5103 20 00 5103 30 00

Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock)

5301 10 00 5301 21 00 5301 29 00 5301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 10 5201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garnetted stock)

5202 10 00 5202 91 00 5202 99 00

True hemp (Cannabis sativa), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

5302 10 00 5302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee),raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5303 10 00 5303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

 

 

6106 90 30 ex 6110 90 90

157

Garments, knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 and 156

 

 

ex 6101 90 20 ex 6101 90 80 6102 90 10 6102 90 90 ex 6103 39 00 ex 6103 49 00 ex 6104 19 90 ex 6104 29 90 ex 6104 39 00 6104 49 00 ex 6104 69 00 6105 90 90 6106 90 50 6106 90 90 ex 6107 99 00 ex 6108 99 00 6109 90 90 6110 90 10 ex 6110 90 90 ex 6111 90 90 ex 6114 90 00

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

 

 

6204 49 10 6206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

 

 

ex 6213 90 00

161

Garments, not knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 and 159

 

 

6201 19 00 6201 99 00 6202 19 00 6202 99 00 6203 19 90 6203 29 90 6203 39 90 6203 49 90 6204 19 90 6204 29 90 6204 39 90 6204 49 90 6204 59 90 6204 69 90 6205 90 10 ex 6205 90 80 6206 90 10 6206 90 90 ex 6211 20 00 ex 6211 39 00 6211 49 00

(2)

Annex II is replaced by the following:

‘ANNEX II

EXPORTING COUNTRIES REFERRED TO IN ARTICLE 1

Serbia’


(1)  

NB:

Covers only categories 1 to 114, with the exception of Serbia, for which categories 1 to 123 are covered.

(2)  Only applies to imports from China.


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/55


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1165/2012

of 7 December 2012

amending Annex I to Council Regulation (EC) No 517/94 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of 7 March 1994 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules (1), and in particular Article 28 thereof,

Whereas:

(1)

The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (2) which also affect certain codes in Annex I to Regulation (EC) No 517/94.

(2)

Regulation (EC) No 517/94 should therefore be amended accordingly.

(3)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee established by Article 25 of Regulation (EC) No 517/94,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I to Regulation (EC) No 517/94 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 January 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 67, 10.3.1994, p. 1.

(2)   OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.


ANNEX

Annex I to Regulation (EC) No 517/94 is replaced by the following:

‘ANNEX I

A.   TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1

1.

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description

2.

Garments which are not recognisable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

3.

Where the expression “babies’ garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN code 2013

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I A

1

Cotton yarn, not put up for retail sale

 

 

5204 11 00 5204 19 00 5205 11 00 5205 12 00 5205 13 00 5205 14 00 5205 15 10 5205 15 90 5205 21 00 5205 22 00 5205 23 00 5205 24 00 5205 26 00 5205 27 00 5205 28 00 5205 31 00 5205 32 00 5205 33 00 5205 34 00 5205 35 00 5205 41 00 5205 42 00 5205 43 00 5205 44 00 5205 46 00 5205 47 00 5205 48 00 5206 11 00 5206 12 00 5206 13 00 5206 14 00 5206 15 00 5206 21 00 5206 22 00 5206 23 00 5206 24 00 5206 25 00 5206 31 00 5206 32 00 5206 33 00 5206 34 00 5206 35 00 5206 41 00 5206 42 00 5206 43 00 5206 44 00 5206 45 00 ex 5604 90 90

2

Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics

 

 

5208 11 10 5208 11 90 5208 12 16 5208 12 19 5208 12 96 5208 12 99 5208 13 00 5208 19 00 5208 21 10 5208 21 90 5208 22 16 5208 22 19 5208 22 96 5208 22 99 5208 23 00 5208 29 00 5208 31 00 5208 32 16 5208 32 19 5208 32 96 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 00 5208 59 10 5208 59 90 5209 11 00 5209 12 00 5209 19 00 5209 21 00 5209 22 00 5209 29 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 00 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 11 00 5210 19 00 5210 21 00 5210 29 00 5210 31 00 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 59 00 5211 11 00 5211 12 00 5211 19 00 5211 20 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 11 10 5212 11 90 5212 12 10 5212 12 90 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 21 10 5212 21 90 5212 22 10 5212 22 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00

2 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

 

 

5208 31 00 5208 32 16 5208 32 19 5208 32 96 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 00 5208 59 10 5208 59 90 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 00 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 31 00 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 59 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00

3

Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (incl. terry fabrics) and chenille fabrics

 

 

5512 11 00 5512 19 10 5512 19 90 5512 21 00 5512 29 10 5512 29 90 5512 91 00 5512 99 10 5512 99 90 5513 11 20 5513 11 90 5513 12 00 5513 13 00 5513 19 00 5513 21 00 5513 23 10 5513 23 90 5513 29 00 5513 31 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 49 00 5514 11 00 5514 12 00 5514 19 10 5514 19 90 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 30 10 5514 30 30 5514 30 50 5514 30 90 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 10 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 10 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 11 5515 13 19 5515 13 91 5515 13 99 5515 19 10 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 10 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 11 5515 22 19 5515 22 91 5515 22 99 5515 29 00 5515 91 10 5515 91 30 5515 91 90 5515 99 20 5515 99 40 5515 99 80 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00

3 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

 

 

5512 19 10 5512 19 90 5512 29 10 5512 29 90 5512 99 10 5512 99 90 5513 21 00 5513 23 10 5513 23 90 5513 29 00 5513 31 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 49 00 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 30 10 5514 30 30 5514 30 50 5514 30 90 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 19 5515 13 99 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 19 5515 22 99 ex 5515 29 00 5515 91 30 5515 91 90 5515 99 40 5515 99 80 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00

GROUP I B

4

Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted

6,48

154

6105 10 00 6105 20 10 6105 20 90 6105 90 10 6109 10 00 6109 90 20 6110 20 10 6110 30 10

5

Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets and jumpers (others than jackets and blazers), anoraks, wind-cheaters, waister jackets and the like, knitted or crocheted

4,53

221

ex 6101 90 80 6101 20 90 6101 30 90 6102 10 90 6102 20 90 6102 30 90 6110 11 10 6110 11 30 6110 11 90 6110 12 10 6110 12 90 6110 19 10 6110 19 90 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99

6

Men’s or boys’ woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (incl. slacks); women’s or girls’ woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres; lower parts of track suits with lining, others than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

1,76

568

6203 41 10 6203 41 90 6203 42 31 6203 42 33 6203 42 35 6203 42 90 6203 43 19 6203 43 90 6203 49 19 6203 49 50 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42

7

Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, whether or not knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres

5,55

180

6106 10 00 6106 20 00 6106 90 10 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00

8

Men’s or boys’ shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres

4,60

217

ex 6205 90 80 6205 20 00 6205 30 00

GROUP II A

9

Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cotton

 

 

5802 11 00 5802 19 00 ex 6302 60 00

20

Bed linen, other than knitted or crocheted

 

 

6302 21 00 6302 22 90 6302 29 90 6302 31 00 6302 32 90 6302 39 90

22

Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale

 

 

5508 10 10 5509 11 00 5509 12 00 5509 21 00 5509 22 00 5509 31 00 5509 32 00 5509 41 00 5509 42 00 5509 51 00 5509 52 00 5509 53 00 5509 59 00 5509 61 00 5509 62 00 5509 69 00 5509 91 00 5509 92 00 5509 99 00

22 a)

Of which acrylic

 

 

ex 5508 10 10 5509 31 00 5509 32 00 5509 61 00 5509 62 00 5509 69 00

23

Yarn of staple or waste artificial fibres, not put up for retail sale

 

 

5508 20 10 5510 11 00 5510 12 00 5510 20 00 5510 30 00 5510 90 00

32

Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

 

 

5801 10 00 5801 21 00 5801 22 00 5801 23 00 5801 26 00 5801 27 00 5801 31 00 5801 32 00 5801 33 00 5801 36 00 5801 37 00 5802 20 00 5802 30 00

32 a)

Of which: Cotton corduroy

 

 

5801 22 00

39

Table linen, toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, other than of terry towelling or a similar terry fabrics of cotton

 

 

6302 51 00 6302 53 90 ex 6302 59 90 6302 91 00 6302 93 90 ex 6302 99 90

GROUP II B

12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies, including stockings for varicose veins, other than products of category 70

24,3 pairs

41

6115 10 10 ex 6115 10 90 6115 22 00 6115 29 00 6115 30 11 6115 30 90 6115 94 00 6115 95 00 6115 96 10 6115 96 99 6115 99 00

13

Men’s or boys’ underpants and briefs, women’s or girls’ knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

17

59

6107 11 00 6107 12 00 6107 19 00 6108 21 00 6108 22 00 6108 29 00 ex 6212 10 10 ex 9619 00 51

14

Men’s or boys’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

0,72

1 389

6201 11 00 ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6210 20 00

15

Women’s or girls’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

0,84

1 190

6202 11 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6204 31 00 6204 32 90 6204 33 90 6204 39 19 6210 30 00

16

Men’s or boys’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men’s or boys’ track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres

0,80

1 250

6203 11 00 6203 12 00 6203 19 10 6203 19 30 6203 22 80 6203 23 80 6203 29 18 6203 29 30 6211 32 31 6211 33 31

17

Men’s or boys’ jackets or blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

1,43

700

6203 31 00 6203 32 90 6203 33 90 6203 39 19

18

Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

 

 

6207 11 00 6207 19 00 6207 21 00 6207 22 00 6207 29 00 6207 91 00 6207 99 10 6207 99 90

Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

6208 11 00 6208 19 00 6208 21 00 6208 22 00 6208 29 00 6208 91 00 6208 92 00 6208 99 00 ex 6212 10 10 ex 9619 00 59

19

Handkerchiefs, other than knitted or crocheted

59

17

6213 20 00 ex 6213 90 00

21

Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

2,3

435

ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6201 91 00 6201 92 00 6201 93 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6202 91 00 6202 92 00 6202 93 00 6211 32 41 6211 33 41 6211 42 41 6211 43 41

24

Men’s or boys’ nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

3,9

257

6107 21 00 6107 22 00 6107 29 00 6107 91 00 ex 6107 99 00

Women’s or girls’ night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

6108 31 00 6108 32 00 6108 39 00 6108 91 00 6108 92 00 ex 6108 99 00

26

Women’s or girls’ dresses, of wool, of cotton or of man-made fibres

3,1

323

6104 41 00 6104 42 00 6104 43 00 6104 44 00 6204 41 00 6204 42 00 6204 43 00 6204 44 00

27

Women’s or girls’ skirts, including divided skirts

2,6

385

6104 51 00 6104 52 00 6104 53 00 6104 59 00 6204 51 00 6204 52 00 6204 53 00 6204 59 10

28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

1,61

620

6103 41 00 6103 42 00 6103 43 00 ex 6103 49 00 6104 61 00 6104 62 00 6104 63 00 ex 6104 69 00

29

Women’s or girls’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women’s or girls’ track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres

1,37

730

6204 11 00 6204 12 00 6204 13 00 6204 19 10 6204 21 00 6204 22 80 6204 23 80 6204 29 18 6211 42 31 6211 43 31

31

Brassières, woven, knitted or crocheted

18,2

55

ex 6212 10 10 6212 10 90

68

Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category 88

 

 

6111 90 19 6111 20 90 6111 30 90 ex 6111 90 90 ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 ex 9619 00 51 ex 9619 00 59

73

Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

1,67

600

6112 11 00 6112 12 00 6112 19 00

76

Men’s or boys’ industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

 

 

6203 22 10 6203 23 10 6203 29 11 6203 32 10 6203 33 10 6203 39 11 6203 42 11 6203 42 51 6203 43 11 6203 43 31 6203 49 11 6203 49 31 6211 32 10 6211 33 10

Women’s or girls’ aprons, smock overalls and other industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

6204 22 10 6204 23 10 6204 29 11 6204 32 10 6204 33 10 6204 39 11 6204 62 11 6204 62 51 6204 63 11 6204 63 31 6204 69 11 6204 69 31 6211 42 10 6211 43 10

77

Ski suits, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6211 20 00

78

Garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77

 

 

6203 41 30 6203 42 59 6203 43 39 6203 49 39 6204 61 85 6204 62 59 6204 62 90 6204 63 39 6204 63 90 6204 69 39 6204 69 50 6210 40 00 6210 50 00 6211 32 90 6211 33 90 ex 6211 39 00 6211 42 90 6211 43 90 ex 6211 49 00 ex 9619 00 59

83

Overcoats, jackets, blazers and other garments, including ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of categories 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75

 

 

ex 6101 90 20 6101 20 10 6101 30 10 6102 10 10 6102 20 10 6102 30 10 6103 31 00 6103 32 00 6103 33 00 ex 6103 39 00 6104 31 00 6104 32 00 6104 33 00 ex 6104 39 00 6112 20 00 6113 00 90 6114 20 00 6114 30 00 ex 6114 90 00 ex 9619 00 51

GROUP III A

33

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wide

 

 

5407 20 11

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from strip or the like

6305 32 19 6305 33 90

34

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wide

 

 

5407 20 19

35

Woven fabrics of synthetic filaments, other than those for tyres of category 114

 

 

5407 10 00 5407 20 90 5407 30 00 5407 41 00 5407 42 00 5407 43 00 5407 44 00 5407 51 00 5407 52 00 5407 53 00 5407 54 00 5407 61 10 5407 61 30 5407 61 50 5407 61 90 5407 69 10 5407 69 90 5407 71 00 5407 72 00 5407 73 00 5407 74 00 5407 81 00 5407 82 00 5407 83 00 5407 84 00 5407 91 00 5407 92 00 5407 93 00 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

35 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

 

 

ex 5407 10 00 ex 5407 20 90 ex 5407 30 00 5407 42 00 5407 43 00 5407 44 00 5407 52 00 5407 53 00 5407 54 00 5407 61 30 5407 61 50 5407 61 90 5407 69 90 5407 72 00 5407 73 00 5407 74 00 5407 82 00 5407 83 00 5407 84 00 5407 92 00 5407 93 00 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

36

Woven fabrics artificial filaments, other than those for tyres of category 114

 

 

5408 10 00 5408 21 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 00 5408 24 00 5408 31 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

36 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

 

 

ex 5408 10 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 00 5408 24 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

37

Woven fabrics of artificial staple fibres

 

 

5516 11 00 5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 21 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 5516 31 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 41 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 91 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70

37 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

 

 

5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70

38 A

Knitted or crocheted synthetic curtain fabric including net curtain fabric

 

 

6005 31 10 6005 32 10 6005 33 10 6005 34 10 6006 31 10 6006 32 10 6006 33 10 6006 34 10

38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90

40

Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90 6304 19 10 ex 6304 19 90 6304 92 00 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00

41

Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non textured single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m

 

 

5401 10 12 5401 10 14 5401 10 16 5401 10 18 5402 11 00 5402 19 00 5402 20 00 5402 31 00 5402 32 00 5402 33 00 5402 34 00 5402 39 00 5402 44 00 5402 48 00 5402 49 00 5402 51 00 5402 52 00 5402 59 10 5402 59 90 5402 61 00 5402 62 00 5402 69 10 5402 69 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

42

Yarn of continuous man-made fibres, not put up for retail sale

 

 

5401 20 10

Yarn of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not put up for retail sale, other than single yarn of viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns/m and single non textured yarn of cellulose acetate

5403 10 00 5403 32 00 ex 5403 33 00 5403 39 00 5403 41 00 5403 42 00 5403 49 00 ex 5604 90 10

43

Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale

 

 

5204 20 00 5207 10 00 5207 90 00 5401 10 90 5401 20 90 5406 00 00 5508 20 90 5511 30 00

46

Carded or combed sheep’s or lambs’ wool or other fine animal hair

 

 

5105 10 00 5105 21 00 5105 29 00 5105 31 00 5105 39 00

47

Yarn of carded sheep’s or lambs’ wool (woollen yarn) or of carded fine animal hair, not put up for retail sale

 

 

5106 10 10 5106 10 90 5106 20 10 5106 20 91 5106 20 99 5108 10 10 5108 10 90

48

Yarn of combed sheep’s or lambs’ wool (worsted yarn) or of combed fine animal hair, not put up for retail sale

 

 

5107 10 10 5107 10 90 5107 20 10 5107 20 30 5107 20 51 5107 20 59 5107 20 91 5107 20 99 5108 20 10 5108 20 90

49

Yarn of sheep’s or lambs’ wool or of combed fine animal hair, put up for retail sale

 

 

5109 10 10 5109 10 90 5109 90 00

50

Woven fabrics of sheep’s or lambs’ wool or of fine animal hair

 

 

5111 11 00 5111 19 00 5111 20 00 5111 30 10 5111 30 80 5111 90 10 5111 90 91 5111 90 98 5112 11 00 5112 19 00 5112 20 00 5112 30 10 5112 30 80 5112 90 10 5112 90 91 5112 90 98

51

Cotton, carded or combed

 

 

5203 00 00

53

Cotton gauze

 

 

5803 00 10

54

Artificial staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

 

 

5507 00 00

55

Synthetic staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

 

 

5506 10 00 5506 20 00 5506 30 00 5506 90 00

56

Yarn of synthetic staple fibres (including waste), put up for retail sale

 

 

5508 10 90 5511 10 00 5511 20 00

58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

 

 

5701 10 10 5701 10 90 5701 90 10 5701 90 90

59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category 58

 

 

5702 10 00 5702 31 10 5702 31 80 5702 32 10 5702 32 90 ex 5702 39 00 5702 41 10 5702 41 90 5702 42 10 5702 42 90 ex 5702 49 00 5702 50 10 5702 50 31 5702 50 39 ex 5702 50 90 5702 91 00 5702 92 10 5702 92 90 ex 5702 99 00 5703 10 00 5703 20 12 5703 20 18 5703 20 92 5703 20 98 5703 30 12 5703 30 18 5703 30 82 5703 30 88 5703 90 20 5703 90 80 5704 10 00 5704 90 00 5705 00 30 ex 5705 00 80

60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

 

 

5805 00 00

61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62

Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

 

 

ex 5806 10 00 5806 20 00 5806 31 00 5806 32 10 5806 32 90 5806 39 00 5806 40 00

62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn)

 

 

5606 00 91 5606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

5804 10 10 5804 10 90 5804 21 10 5804 21 90 5804 29 10 5804 29 90 5804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

5807 10 10 5807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

5808 10 00 5808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

5810 10 10 5810 10 90 5810 91 10 5810 91 90 5810 92 10 5810 92 90 5810 99 10 5810 99 90

63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

 

 

5906 91 00 ex 6002 40 00 6002 90 00 ex 6004 10 00 6004 90 00

Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres

ex 6001 10 00 6003 30 10 6005 31 50 6005 32 50 6005 33 50 6005 34 50

65

Knitted or crocheted fabric, other than those of categories 38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

5606 00 10 ex 6001 10 00 6001 21 00 6001 22 00 ex 6001 29 00 6001 91 00 6001 92 00 ex 6001 99 00 ex 6002 40 00 6003 10 00 6003 20 00 6003 30 90 6003 40 00 ex 6004 10 00 6005 90 10 6005 21 00 6005 22 00 6005 23 00 6005 24 00 6005 31 90 6005 32 90 6005 33 90 6005 34 90 6005 41 00 6005 42 00 6005 43 00 6005 44 00 6006 10 00 6006 21 00 6006 22 00 6006 23 00 6006 24 00 6006 31 90 6006 32 90 6006 33 90 6006 34 90 6006 41 00 6006 42 00 6006 43 00 6006 44 00

66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

6301 10 00 6301 20 90 6301 30 90 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90

GROUP III B

10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

17 pairs

59

6111 90 11 6111 20 10 6111 30 10 ex 6111 90 90 6116 10 20 6116 10 80 6116 91 00 6116 92 00 6116 93 00 6116 99 00

67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

 

 

5807 90 90 6113 00 10 6117 10 00 6117 80 10 6117 80 80 6117 90 00 6301 20 10 6301 30 10 6301 40 10 6301 90 10 6302 10 00 6302 40 00 ex 6302 60 00 6303 12 00 6303 19 00 6304 11 00 6304 91 00 ex 6305 20 00 6305 32 11 ex 6305 32 90 6305 33 10 ex 6305 39 00 ex 6305 90 00 6307 10 10 6307 90 10 9619 00 41 ex 9619 00 51

67 a)

Of which: Sacks and bags of a kind used for the packing of goods, made from polyethylene or polypropylene strip

 

 

6305 32 11 6305 33 10

69

Women’s and girls’ slips and petticoats, knitted or crocheted

7,8

128

6108 11 00 6108 19 00

70

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)

30,4 pairs

33

ex 6115 10 90 6115 21 00 6115 30 19

Women’s full length hosiery of synthetic fibres

ex 6115 10 90 6115 96 91

72

Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres

9,7

103

6112 31 10 6112 31 90 6112 39 10 6112 39 90 6112 41 10 6112 41 90 6112 49 10 6112 49 90 6211 11 00 6211 12 00

74

Women’s or girls’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits

1,54

650

6104 13 00 6104 19 20 ex 6104 19 90 6104 22 00 6104 23 00 6104 29 10 ex 6104 29 90

75

Men’s or boys’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suit

0,80

1 250

6103 10 10 6103 10 90 6103 22 00 6103 23 00 6103 29 00

84

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

 

 

6214 20 00 6214 30 00 6214 40 00 ex 6214 90 00

85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

17,9

56

6215 20 00 6215 90 00

86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

8,8

114

6212 20 00 6212 30 00 6212 90 00

87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

 

 

ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 6216 00 00

88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories other than for babies, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 6217 10 00 6217 90 00

90

Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres, plaited or not

 

 

5607 41 00 5607 49 11 5607 49 19 5607 49 90 5607 50 11 5607 50 19 5607 50 30 5607 50 90

91

Tents

 

 

6306 22 00 6306 29 00

93

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of woven fabrics, other than made from polyethylene or polypropylene strip

 

 

ex 6305 20 00 ex 6305 32 90 ex 6305 39 00

94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

 

 

5601 21 10 5601 21 90 5601 22 10 5601 22 90 5601 29 00 5601 30 00 9619 00 31 9619 00 39

95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

 

 

5602 10 19 5602 10 31 ex 5602 10 38 5602 10 90 5602 21 00 ex 5602 29 00 5602 90 00 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 6210 10 10 6307 90 91

96

Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated

 

 

5603 11 10 5603 11 90 5603 12 10 5603 12 90 5603 13 10 5603 13 90 5603 14 10 5603 14 90 5603 91 10 5603 91 90 5603 92 10 5603 92 90 5603 93 10 5603 93 90 5603 94 10 5603 94 90 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 6210 10 92 6210 10 98 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90 6302 22 10 6302 32 10 6302 53 10 6302 93 10 6303 92 10 6303 99 10 ex 6304 19 90 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00 ex 6305 32 90 ex 6305 39 00 6307 10 30 6307 90 92 ex 6307 90 98 9619 00 49 ex 9619 00 59

97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

 

 

5608 11 20 5608 11 80 5608 19 11 5608 19 19 5608 19 30 5608 19 90 5608 90 00

98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope, other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

 

 

5609 00 00 5905 00 10

99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

 

 

5901 10 00 5901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

5904 10 00 5904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

5906 10 00 5906 99 10 5906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category 100

5907 00 00

100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

 

 

5903 10 10 5903 10 90 5903 20 10 5903 20 90 5903 90 10 5903 90 91 5903 90 99

101

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, other than of synthetic fibres

 

 

ex 5607 90 90

109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

 

 

6306 12 00 6306 19 00 6306 30 00

110

Woven pneumatic mattresses

 

 

6306 40 00

111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

 

 

6306 90 00

112

Other made up textile articles, woven, excluding those of categories 113 and 114

 

 

6307 20 00 ex 6307 90 98

113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

 

 

6307 10 90

114

Woven fabrics and articles for technical uses

 

 

5902 10 10 5902 10 90 5902 20 10 5902 20 90 5902 90 10 5902 90 90 5908 00 00 5909 00 10 5909 00 90 5910 00 00 5911 10 00 ex 5911 20 00 5911 31 11 5911 31 19 5911 31 90 5911 32 11 5911 32 19 5911 32 90 5911 40 00 5911 90 10 5911 90 90

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

 

 

5306 10 10 5306 10 30 5306 10 50 5306 10 90 5306 20 10 5306 20 90 5308 90 12 5308 90 19

117

Woven fabrics of flax or of ramie

 

 

5309 11 10 5309 11 90 5309 19 00 5309 21 00 5309 29 00 5311 00 10 ex 5803 00 90 5905 00 30

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other than knitted or crocheted

 

 

6302 29 10 6302 39 20 6302 59 10 ex 6302 59 90 6302 99 10 ex 6302 99 90

120

Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

 

 

ex 6303 99 90 6304 19 30 ex 6304 99 00

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

 

 

ex 5607 90 90

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

 

 

ex 6305 90 00

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

 

 

5801 90 10 ex 5801 90 90

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

 

 

5501 10 00 5501 20 00 5501 30 00 5501 40 00 5501 90 00 5503 11 00 5503 19 00 5503 20 00 5503 30 00 5503 40 00 5503 90 00 5505 10 10 5505 10 30 5505 10 50 5505 10 70 5505 10 90

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 41

 

 

5402 45 00 5402 46 00 5402 47 00

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

 

 

5404 11 00 5404 12 00 5404 19 00 5404 90 10 5404 90 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

126

Artificial staple fibres

 

 

5502 00 10 5502 00 40 5502 00 80 5504 10 00 5504 90 00 5505 20 00

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 42

 

 

5403 31 00 ex 5403 32 00 ex 5403 33 00

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

 

 

5405 00 00 ex 5604 90 90

128

Coarse animal hair, carded or combed

 

 

5105 40 00

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

 

 

5110 00 00

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

 

 

5004 00 10 5004 00 90 5006 00 10

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

 

 

5005 00 10 5005 00 90 5006 00 90 ex 5604 90 90

131

Yarn of other vegetable textile fibres

 

 

5308 90 90

132

Paper yarn

 

 

5308 90 50

133

Yarn of true hemp

 

 

5308 20 10 5308 20 90

134

Metallised yarn

 

 

5605 00 00

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

 

 

5113 00 00

136

Woven fabrics of silk or of silk waste

 

 

5007 10 00 5007 20 11 5007 20 19 5007 20 21 5007 20 31 5007 20 39 5007 20 41 5007 20 51 5007 20 59 5007 20 61 5007 20 69 5007 20 71 5007 90 10 5007 90 30 5007 90 50 5007 90 90 5803 00 30 ex 5905 00 90 ex 5911 20 00

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

 

 

ex 5801 90 90 ex 5806 10 00

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

 

 

5311 00 90 ex 5905 00 90

139

Woven fabrics of metal threads or of metallised yarn

 

 

5809 00 00

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

 

 

ex 6001 10 00 ex 6001 29 00 ex 6001 99 00 6003 90 00 6005 90 90 6006 90 00

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

 

 

ex 6301 90 90

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

 

 

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5705 00 80

144

Felt of coarse animal hair

 

 

ex 5602 10 38 ex 5602 29 00

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

 

 

ex 5607 90 20 ex 5607 90 90

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

 

 

ex 5607 21 00

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

 

 

ex 5607 21 00 5607 29 00

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

ex 5607 90 20

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garneted stock, other than not carded or combed

 

 

ex 5003 00 00

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

5307 10 00 5307 20 00

148 B

Coir yarn

 

 

5308 10 00

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

 

 

5310 10 90 ex 5310 90 00

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

 

 

5310 10 10 ex 5310 90 00 5905 00 50 6305 10 90

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

 

 

5702 20 00

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

 

 

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

 

 

5602 10 11

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

 

 

6305 10 10

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

 

 

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 00 5101 19 00 5101 21 00 5101 29 00 5101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 00 5102 19 10 5102 19 30 5102 19 40 5102 19 90 5102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garneted stock

5103 10 10 5103 10 90 5103 20 00 5103 30 00

Garneted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garneted stock)

5301 10 00 5301 21 00 5301 29 00 5301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 10 5201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garneted stock)

5202 10 00 5202 91 00 5202 99 00

True hemp (Cannabis sativa L.), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garneted stock)

5302 10 00 5302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee),raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garneted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garneted stock)

5303 10 00 5303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garneted stock)

5305 00 00

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

 

 

6106 90 30 ex 6110 90 90

157

Garments, knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and 156

 

 

ex 6101 90 20 ex 6101 90 80 6102 90 10 6102 90 90 ex 6103 39 00 ex 6103 49 00 ex 6104 19 90 ex 6104 29 90 ex 6104 39 00 6104 49 00 ex 6104 69 00 6105 90 90 6106 90 50 6106 90 90 ex 6107 99 00 ex 6108 99 00 6109 90 90 6110 90 10 ex 6110 90 90 ex 6111 90 90 ex 6114 90 00

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

 

 

6204 49 10 6206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

 

 

ex 6213 90 00

161

Garments, not knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and category 159

 

 

6201 19 00 6201 99 00 6202 19 00 6202 99 00 6203 19 90 6203 29 90 6203 39 90 6203 49 90 6204 19 90 6204 29 90 6204 39 90 6204 49 90 6204 59 90 6204 69 90 6205 90 10 ex 6205 90 80 6206 90 10 6206 90 90 ex 6211 20 00 ex 6211 39 00 ex 6211 49 00 ex 9619 00 59

B.   OTHER TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1(1)

Combined Nomenclature codes

3005 90

3921 12 00

ex 3921 13

ex 3921 90 60

4202 12 19

4202 12 50

4202 12 91

4202 12 99

4202 22 10

4202 22 90

4202 32 10

4202 32 90

4202 92 11

4202 92 15

4202 92 19

4202 92 91

4202 92 98

5604 10 00

6309 00 00

6310 10 00

6310 90 00

ex 6405 20

ex 6406 10

ex 6406 90

ex 6501 00 00

ex 6502 00 00

ex 6504 00 00

ex 6505 00

ex 6506 99

6601 10 00

6601 91 00

6601 99

6601 99 90

7019 11 00

7019 12 00

ex 7019 19

8708 21 10

8708 21 90

8804 00 00

ex 9113 90 00

ex 9404 90

ex 9612 10 ’


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/75


COMMISSION REGULATION (EU) No 1166/2012

of 7 December 2012

amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of dimethyl dicarbonate (E 242) in certain alcoholic drinks

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on food additives (1), and in particular Article 10(3) thereof,

Whereas:

(1)

Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 lays down a Union list of food additives approved for use in foods and their conditions of use.

(2)

That list may be amended in accordance with the procedure referred to in Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (2).

(3)

Pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 1331/2008, the Union list of food additives may be updated either on the initiative of the Commission or following an application.

(4)

An application for authorisation of the use of dimethyl dicarbonate (E 242) to all products belonging to category 14.2.8 (‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’), was submitted on 4 October 2011 and has been made available to the Member States.

(5)

Dimethyl dicarbonate (E 242) is used for cold sterilisation beverages. It acts against fungi and bacteria and is in particular useful to limit pasteurisation. This use allows an effective preservation of drinks without altering their flavour and taste. In addition a limited pasteurisation will be more cost effective and environmental friendly. The substance is currently authorised for use in several categories of alcoholic and non-alcoholic beverages.

(6)

Dimethyl dicarbonate (E 242) was last evaluated by the Scientific Committee on Food in 2001 (3). The substance is considered to be of no toxicological concern as at the use level of 250 mg/l it is unstable and breaks down in substances the residues of which are considered harmless. This implies that this use does not represent a hazard to health. It is therefore appropriate to allow the use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 (‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’).

(7)

Pursuant to Article 3(2) of Regulation (EC) No 1331/2008, the Commission is to seek the opinion of the European Food Safety Authority in order to update the Union list of food additives set out in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, except where the update in question is not liable to have an effect on human health. Since the authorisation of use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority.

(8)

Pursuant to the transitional provisions of Commission Regulation (EU) No 1129/2011 of 11 November 2011 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council by establishing a Union list of food additives (4), Annex II establishing the Union list of food additives approved for use in foods and conditions of use applies from 1 June 2013. In order to allow the use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 before that date, it is necessary to specify an earlier date of application with regard to that food additive.

(9)

Therefore, Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 should be amended accordingly.

(10)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and neither the European Parliament nor the Council has opposed them,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 354, 31.12.2008, p. 16.

(2)   OJ L 354, 31.12.2008, p. 1.

(3)  SCF/CS/ADD/CONS/43 Final, 12 July 2001.

(4)   OJ L 295, 12.11.2011, p. 1.


ANNEX

In Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 the entry for additive E 242 in food category 14.2.8 ‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’ is replaced by the following:

 

‘E 242

Dimethyl dicarbonate

250

(24)

 

Period of application:

From 28 December 2012.’


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/78


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1167/2012

of 7 December 2012

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),

Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors (2), and in particular Article 136(1) thereof,

Whereas:

(1)

Implementing Regulation (EU) No 543/2011 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XVI, Part A thereto.

(2)

The standard import value is calculated each working day, in accordance with Article 136(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, taking into account variable daily data. Therefore this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 136 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 are fixed in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 December 2012.

For the Commission, On behalf of the President,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)   OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   OJ L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNEX

Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

AL

43,6

MA

65,0

TN

76,3

TR

76,9

ZZ

65,5

0707 00 05

AL

80,9

JO

174,9

MA

133,1

TR

113,2

ZZ

125,5

0709 93 10

MA

148,1

TR

101,6

ZZ

124,9

0805 10 20

AR

49,7

TR

74,4

ZA

56,7

ZW

44,9

ZZ

56,4

0805 20 10

MA

73,5

ZZ

73,5

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

CN

71,1

HR

85,6

MA

95,7

TR

78,6

ZZ

82,8

0805 50 10

TR

84,3

ZZ

84,3

0808 10 80

CA

157,2

MK

34,4

US

174,2

ZA

136,9

ZZ

125,7

0808 30 90

CN

51,0

TR

112,1

US

160,6

ZZ

107,9


(1)  Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ ZZ ’ stands for ‘of other origin’.


DECISIONS

8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/80


EUROPEAN COUNCIL DECISION

of 22 November 2012

appointing a member of the Executive Board of the European Central Bank

(2012/758/EU)

THE EUROPEAN COUNCIL,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 283(2) thereof,

Having regard to the Protocol on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, and in particular Article 11.2 thereof,

Having regard to the recommendation of the Council of the European Union (1),

Having regard to the opinion of the European Parliament (2),

Having regard to the opinion of the Governing Council of the European Central Bank (3),

Whereas:

(1)

The term of office of Mr José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO, member of the Executive Board of the European Central Bank, expired on 31 May 2012 and it is therefore necessary to appoint a new member of the Executive Board of the European Central Bank.

(2)

The European Council wishes to appoint Mr Yves MERSCH who, in its view, fulfils all the requirements set out in Article 283(2) of the Treaty,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

Mr Yves MERSCH is hereby appointed a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years as from 15 December 2012.

Article 2

This Decision shall be published in the Official Journal of the European Union.

Article 3

This Decision shall enter into force on the date of its adoption.

Done at Brussels, 22 November 2012.

For the European Council

The President

H. VAN ROMPUY


(1)   OJ C 215, 21.7.2012, p. 4.

(2)  Opinion delivered on 25 October 2012 (not yet published in the Official Journal).

(3)   OJ C 218, 24.7.2012, p. 3.


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/81


COUNCIL DECISION

of 29 November 2012

establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the accession of the Republic of Tajikistan to the WTO

(2012/759/EU)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 91, 100(2) and 207(4), in conjunction with Article 218(9) thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Whereas:

(1)

On 29 May 2001 the Government of the Republic of Tajikistan applied for accession to the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization (WTO), pursuant to Article XII of that Agreement.

(2)

A Working Party on the accession of the Republic of Tajikistan was established on 18 July 2001 in order to reach agreement on terms of accession acceptable to the Republic of Tajikistan and all WTO Members.

(3)

The Commission, on behalf of the Union, has negotiated a comprehensive series of market opening commitments on the part of the Republic of Tajikistan which satisfy the Union’s requests.

(4)

These commitments are now embodied in the Protocol of Accession of the Republic of Tajikistan to the WTO.

(5)

Accession to the WTO is expected to make a positive and lasting contribution to the process of economic reform and sustainable development in the Republic of Tajikistan.

(6)

The Protocol of Accession should therefore be approved.

(7)

Article XII of the Agreement establishing the WTO provides that the terms of accession are to be agreed between the acceding Member and the WTO, and that the Ministerial Conference of the WTO approves the terms of accession on the WTO side. Article IV.2 of the Agreement establishing the WTO provides that in the intervals between meetings of the Ministerial Conference, its functions shall be conducted by the General Council.

(8)

Accordingly, it is necessary to establish the position to be taken on behalf of the Union within the General Council of the WTO on the accession of Tajikistan to the WTO,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the accession of the Republic of Tajikistan to the WTO is to approve the accession.

Article 2

This Decision shall enter into force on the day of its adoption.

Done at Brussels, 29 November 2012.

For the Council

The President

N. SYLIKIOTIS


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/82


COUNCIL DECISION

of 6 December 2012

appointing a German member and a German alternate member of the Committee of the Regions

(2012/760/EU)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 305 thereof,

Having regard to the proposal of the German Government,

Whereas:

(1)

On 22 December 2009 and on 18 January 2010, the Council adopted Decisions 2009/1014/EU (1) and 2010/29/EU (2) appointing the members and alternate members of the Committee of the Regions for the period from 26 January 2010 to 25 January 2015.

(2)

A member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the term of office of Mr Heinz MAURUS.

(3)

An alternate member’s seat has become vacant following the end of the term of office of Dr Ekkehard KLUG,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015:

(a)

as member:

Ms Anke SPOORENDONK, Ministerin für Justiz, Kultur und Europa,

and

(b)

as alternate member:

Mr Eberhard SCHMIDT-ELSAESSER, Staats-sekretär.

Article 2

This Decision shall enter into force on the day of its adoption.

Done at Brussels, 6 December 2012.

For the Council

The President

S. CHARALAMBOUS


(1)   OJ L 348, 29.12.2009, p. 22.

(2)   OJ L 12, 19.1.2010, p. 11.


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/83


COMMISSION IMPLEMENTING DECISION

of 30 November 2012

approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2013

(notified under document C(2012) 8682)

(2012/761/EU)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to the Treaty of Accession of Croatia, and in particular Article 3(4) (1) thereof,

Having regard to Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009 on expenditure in the veterinary field (2), and in particular Article 27(5) thereof,

Whereas:

(1)

Decision 2009/470/EC lays down the procedures governing the Union financial contribution for programmes for the eradication, control and monitoring of animal diseases and zoonoses.

(2)

In addition, Article 27(1) of Decision 2009/470/EC provides that a Union financial measure is to be introduced to reimburse the expenditure incurred by the Member States for the financing of national programmes for the eradication, control and monitoring of the animal diseases and zoonoses listed in Annex I to that Decision.

(3)

Commission Decision 2008/341/EC of 25 April 2008 laying down Community criteria for national programmes for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses (3) provides that in order to be approved under the Union financial measures, programmes submitted by the Member States must meet at least the criteria set out in the Annex to that Decision.

(4)

Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (4) provides for annual monitoring programmes by Member States for transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) in bovine, ovine and caprine animals.

(5)

Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza (5) also provides for surveillance programmes by Member States to be carried out in respect of poultry and wild birds in order to contribute, inter alia, on the basis of regularly updated risk-assessments, to the knowledge on the threats posed by the wild birds in relation to any influenza virus of avian origin in birds. Those annual programmes, and their financing, for monitoring should also be approved.

(6)

Certain Member States have submitted to the Commission annual programmes for the eradication, control and monitoring of animal diseases, programmes of checks aimed at the prevention of zoonoses, and annual monitoring programmes for the eradication and monitoring of certain TSEs for which they wish to receive a financial contribution from the Union.

(7)

For the years 2011 and 2012 certain multiannual programmes submitted by Member States for the eradication, control and monitoring of the animal diseases were approved under Commission Decision 2010/712/EU (6) and Commission Implementing Decision 2011/807/EU (7).

(8)

Certain Member States which have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for several years, share land borders with third countries where that disease is present. In order to finally eradicate rabies, certain vaccination activities need to be carried out in the territory of those third countries adjacent to the Union.

(9)

In order to ensure that all rabies infected Member States shall continue with no interruption the oral vaccination activities foreseen in their programmes, it is necessary to allow for the possibility of paying of advances of up to 60 % of the maximum amount set for each programme, upon the request of the concerned Member State.

(10)

The Commission has assessed the annual programmes submitted by the Member States, as well as the third and second years respectively of the multiannual programmes approved for 2011 and 2012, from both the veterinary and financial point of view. Those programmes comply with the relevant Union veterinary legislation and in particular with the criteria set out in Decision 2008/341/EC.

(11)

Greece and Italy, due to the specific epidemiological situation and the technical problems encountered to properly implement, respectively, the programme for the eradication of ovine and caprine brucellosis and the programme for the control and monitoring of African swine fever, have informed the Commission that, in the current financial situation, additional support for contractual staff is required to ensure the proper implementation of those EU co-financed veterinary programmes.

(12)

The measures eligible for Union financial support are defined within the current Commission Implementing Decision. However, in cases where it was deemed appropriate, the Commission has informed the Member States in writing on limitations to the eligibility of certain measures in terms of maximum numbers of activities carried out or in terms of geographical areas covered by the programmes.

(13)

In the light of the importance of the annual and multiannual programmes for the achievement of Union objectives in the field of animal and public health, as well as the obligatory application in all Member States in the case of the transmissible spongiform encephalopathies (TSE) and avian influenza programmes, it is appropriate to fix the appropriate rate of the Union financial contribution to reimburse the costs to be incurred by the Member States concerned for the measures referred to in this Decision up to a maximum amount for each programme.

(14)

In accordance with Article 75 of the Financial Regulation and Article 90(1) of the Implementing Rules, the commitment of expenditure from the Union budget shall be preceded by a financing Decision setting out the essential elements of the action involving expenditure and adopted by the institution or the authorities to which powers have been delegated by the institution.

(15)

Verification of individual justifications of eligible costs creates extensive administrative burdens while not notably increasing the efficient use of Union funds or transparency. It is thus more appropriate to fix the Union financial contribution, for each programme, where appropriate, at a level that ensures that costs entailed by the type of measure, if implemented, are adequately covered. Union financial contribution supporting in particular defined activities such as sampling, testing and vaccination should accordingly be specified as lump sum intended to compensate for all costs normally incurred to perform the activity or to produce the respective test result.

(16)

Under Council Regulation (EC) No 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of the common agricultural policy (8), programmes for the eradication and control of animal diseases are to be financed under the European Agricultural Guarantee Fund. For financial control purposes, Articles 9, 36 and 37 of that Regulation are to apply.

(17)

The financial contribution from the Union should be granted subject to the condition that the actions planned are efficiently carried out and that the competent authorities supply all the necessary information within the time limits laid down in this Decision.

(18)

For reasons of administrative efficiency all expenditure submitted for a financial contribution by the Union should be expressed in euro. In accordance with Regulation (EC) No 1290/2005, the conversion rate for expenditure in a currency other than the euro should be the most recent exchange rate set by the European Central Bank prior to the first day of the month in which the application is submitted by the Member State concerned.

(19)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

CHAPTER I

ANNUAL PROGRAMMES

Article 1

Bovine brucellosis

1.   The programmes for the eradication of bovine brucellosis submitted by Spain, Italy, Portugal and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

The programme for the eradication of bovine brucellosis submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per domestic animal sampled;

(ii)

EUR 0,2 per rose bengal test;

(iii)

EUR 0,2 per SAT test;

(iv)

EUR 0,4 per complement fixation test;

(v)

EUR 0,5 per ELISA test;

(vi)

EUR 10 per bacteriological test;

(vii)

EUR 1 per domestic animal vaccinated;

(b)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraphs 1 and 2 for the cost of the compensation to be paid to owners for the value of their animals slaughtered subject to those programmes and shall on average not exceed EUR 375 per animal slaughtered;

(c)

and shall not exceed the following:

(i)

EUR 4 000 000 for Spain;

(ii)

EUR 100 000 for Croatia;

(iii)

EUR 1 200 000 for Italy;

(iv)

EUR 1 000 000 for Portugal;

(v)

EUR 1 100 000 for the United Kingdom.

Article 2

Bovine tuberculosis

1.   The programmes for the eradication of bovine tuberculosis submitted by Ireland, Spain, Italy, Portugal and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

The programme for the eradication of bovine tuberculosis submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per domestic animal sampled;

(ii)

EUR 1,5 per tuberculin test;

(iii)

EUR 5 per gamma-interferon test;

(iv)

EUR 10 per bacteriological test;

(b)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraphs 1 and 2 for the compensation to be paid to owners for the value of their animals slaughtered subject to those programmes and shall on average not exceed EUR 375 per animal slaughtered;

(c)

and shall not exceed the following:

(i)

EUR 19 000 000 for Ireland;

(ii)

EUR 14 000 000 for Spain;

(iii)

EUR 400 000 for Croatia;

(iv)

EUR 3 300 000 for Italy;

(v)

EUR 2 600 000 for Portugal;

(vi)

EUR 31 800 000 for the United Kingdom.

Article 3

Ovine and caprine brucellosis

1.   The programmes for the eradication of ovine and caprine brucellosis submitted by Greece, Italy, Spain, Cyprus, and Portugal are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union, except for Greece:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per domestic animal sampled;

(ii)

EUR 0,2 per rose bengal test;

(iii)

EUR 0,4 per complement fixation test;

(iv)

EUR 10 per bacteriological test;

(v)

EUR 1 per domestic animal vaccinated;

(b)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraph 1 for the cost of the compensation to be paid to owners for the value of their animals slaughtered subject to those programmes and shall on average not exceed EUR 50 per animal slaughtered; and

(c)

shall not exceed the following:

(i)

EUR 7 500 000 for Spain;

(ii)

EUR 3 500 000 for Italy;

(iii)

EUR 180 000 for Cyprus;

(iv)

EUR 2 000 000 for Portugal.

3.   The financial contribution by the Union for Greece:

(a)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred for:

(i)

the purchase of vaccines;

(ii)

the cost of carrying out laboratory tests;

(iii)

the salaries of contractual staff specially recruited for the implementation of the measures of that programme, other than to carry out laboratory tests;

(iv)

the compensation to be paid to owners for the value of its animals slaughtered subject to that programme; and

(b)

shall not exceed EUR 4 000 000.

4.   The maximum of the costs to be reimbursed to Greece for the programme referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:

(i)

EUR 0,2 per rose bengal test;

(ii)

EUR 0,4 per complement fixation test;

(iii)

EUR 10 per bacteriological test;

(iv)

EUR 1 per dose for the purchase of vaccine;

(v)

EUR 50 per animal slaughtered.

Article 4

Bluetongue in endemic or high-risk areas

1.   The programmes for the eradication and monitoring of bluetongue submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, Ireland, Greece, Spain, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia and Finland are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per domestic animal sampled;

(ii)

EUR 1 per domestic animal vaccinated;

(iii)

EUR 2 per ELISA test;

(iv)

EUR 10 per PCR test;

(v)

EUR 10 per virological test;

(b)

shall not exceed the following:

(i)

EUR 25 000 for Belgium;

(ii)

EUR 11 000 for Bulgaria;

(iii)

EUR 10 000 for the Czech Republic;

(iv)

EUR 100 000 for Germany;

(v)

EUR 10 000 for Ireland;

(vi)

EUR 100 000 for Greece;

(vii)

EUR 40 000 for Spain;

(viii)

EUR 650 000 for Italy;

(ix)

EUR 10 000 for Latvia;

(x)

EUR 10 000 for Lithuania;

(xi)

EUR 10 000 for Luxembourg;

(xii)

EUR 10 000 for Hungary;

(xiii)

EUR 10 000 for Malta;

(xiv)

EUR 10 000 for the Netherlands;

(xv)

EUR 10 000 for Austria;

(xvi)

EUR 50 000 for Poland;

(xvii)

EUR 300 000 for Portugal;

(xviii)

EUR 140 000 for Romania;

(xix)

EUR 25 000 for Slovenia;

(xx)

EUR 40 000 for Slovakia;

(xxi)

EUR 10 000 for Finland.

Article 5

Salmonellosis (zoonotic salmonella) in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo)

1.   The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

The programme for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per official sample taken;

(ii)

EUR 7 per test for a bacteriological test (cultivation/isolation);

(iii)

EUR 15 per for test for serotyping of relevant isolates of salmonella spp.;

(iv)

EUR 5 per test for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock;

(v)

EUR 3 per test for a test for the detection of antimicrobials or bacterial growth inhibitory effect in tissues from birds from flocks tested for salmonella;

(vi)

EUR 0,02 per dose for the purchase of vaccine doses;

(b)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State for the compensation to be paid to owners for the value of:

the culled breeding and laying birds of Gallus gallus,

the culled breeding turkey birds of Meleagris gallopavo,

the destroyed eggs as referred to in paragraph (d);

(c)

and shall not exceed the following:

(i)

EUR 1 000 000 for Belgium;

(ii)

EUR 25 000 for Bulgaria;

(iii)

EUR 1 400 000 for the Czech Republic;

(iv)

EUR 150 000 for Denmark;

(v)

EUR 900 000 for Germany;

(vi)

EUR 25 000 for Estonia;

(vii)

EUR 480 000 for Ireland;

(viii)

EUR 500 000 for Greece;

(ix)

EUR 1 200 000 for Spain;

(x)

EUR 1 250 000 for France;

(xi)

EUR 200 000 for Croatia;

(xii)

EUR 1 000 000 for Italy;

(xiii)

EUR 60 000 for Cyprus;

(xiv)

EUR 290 000 for Latvia;

(xv)

EUR 25 000 for Luxembourg;

(xvi)

EUR 950 000 for Hungary;

(xvii)

EUR 50 000 for Malta;

(xviii)

EUR 2 400 000 for the Netherlands;

(xix)

EUR 700 000 for Austria;

(xx)

EUR 2 700 000 for Poland;

(xxi)

EUR 25 000 for Portugal;

(xxii)

EUR 620 000 for Romania;

(xxiii)

EUR 60 000 for Slovenia;

(xxiv)

EUR 450 000 for Slovakia;

(xxv)

EUR 60 000 for the United Kingdom;

(d)

the maximum of the cost to be reimbursed to the Member States for the program referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:

(i)

a parent breeding bird of Gallus gallus culled

:

EUR 4 per bird;

(ii)

a commercial laying bird of Gallus gallus culled

:

EUR 2,20 per bird;

(iii)

a parent breeding turkey bird of Meleagris gallopavo culled

:

EUR 12 per bird;

(iv)

hatching eggs of parent breeding Gallus gallus

:

EUR 0,20 per hatching egg destroyed;

(v)

table eggs of Gallus gallus

:

EUR 0,04 per table egg destroyed;

(vi)

hatching eggs of parent breeding Meleagris gallopavo

:

EUR 0,40 per hatching egg destroyed.

Article 6

Classical swine fever

1.   The programmes for the control and monitoring of Classical swine fever submitted by Bulgaria, Germany, Hungary, Romania, Slovenia and Slovakia are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

The programme for the control and monitoring of Classical swine fever submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per domestic pig sampled;

(ii)

EUR 5 per wild boar sampled;

(iii)

EUR 1 per bait/vaccine;

(iv)

EUR 2 per ELISA test;

(v)

EUR 10 per PCR test;

(vi)

EUR 10 per virological test;

(b)

shall not exceed the following:

(i)

EUR 200 000 for Bulgaria;

(ii)

EUR 810 000 for Germany;

(iii)

EUR 100 000 for Croatia;

(iv)

EUR 50 000 for Hungary;

(v)

EUR 1 000 000 for Romania;

(vi)

EUR 25 000 for Slovenia;

(vii)

EUR 400 000 for Slovakia.

Article 7

African swine fever

1.   The programme for the control and monitoring of African swine fever submitted by Italy is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by Italy for:

(i)

the cost of carrying out laboratory tests;

(ii)

the salaries of contractual staff specially recruited for the implementation of the measures of that programme, other than to carry out laboratory tests;

(b)

shall not exceed EUR 1 400 000.

3.   The maximum of the costs to be reimbursed to Italy shall on average not exceed:

(i)

EUR 2 per ELISA test;

(ii)

EUR 10 per PCR test;

(iii)

EUR 10 per virological test.

Article 8

Swine vesicular disease

1.   The programme for the eradication of swine vesicular disease submitted by Italy is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per domestic pig sampled;

(ii)

EUR 2 per ELISA test;

(iii)

EUR 4 per seroneutralisation test;

(iv)

EUR 10 per PCR test;

(v)

EUR 10 per virological test;

(b)

shall not exceed EUR 900 000.

Article 9

Avian influenza in poultry and wild birds

1.   The survey programmes for avian influenza in poultry and wild birds submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

The survey programme for avian influenza submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

(i)

EUR 0,5 per sample from poultry flocks;

(ii)

EUR 5 per wild bird sampled in the framework of the passive surveillance;

(iii)

EUR 1 per ELISA test;

(iv)

EUR 1 per agar gel immune diffusion test;

(b)

shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State for the costs of carrying out laboratory tests other than those foreseen in point (a); and

(c)

shall not exceed the following:

(i)

EUR 30 000 for Belgium;

(ii)

EUR 25 000 for Bulgaria;

(iii)

EUR 25 000 for the Czech Republic;

(iv)

EUR 50 000 for Denmark;

(v)

EUR 50 000 for Germany;

(vi)

EUR 70 000 for Ireland;

(vii)

EUR 25 000 for Greece;

(viii)

EUR 90 000 for Spain;

(ix)

EUR 120 000 for France;

(x)

EUR 40 000 for Croatia;

(xi)

EUR 1 000 000 for Italy;

(xii)

EUR 25 000 for Cyprus;

(xiii)

EUR 25 000 for Latvia;

(xiv)

EUR 25 000 for Lithuania;

(xv)

EUR 25 000 for Luxembourg;

(xvi)

EUR 130 000 for Hungary;

(xvii)

EUR 25 000 for Malta;

(xviii)

EUR 170 000 for the Netherlands;

(xix)

EUR 30 000 for Austria;

(xx)

EUR 100 000 for Poland;

(xxi)

EUR 25 000 for Portugal;

(xxii)

EUR 350 000 for Romania;

(xxiii)

EUR 35 000 for Slovenia;

(xxiv)

EUR 25 000 for Slovakia;

(xxv)

EUR 25 000 for Finland;

(xxvi)

EUR 30 000 for Sweden;

(xxvii)

EUR 110 000 for the United Kingdom.

3.   The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the tests covered by the programmes shall on average not exceed:

(a)

HI test for H5/H7

:

EUR 12 per test;

(b)

virus isolation test

:

EUR 40 per test;

(c)

PCR test

:

EUR 20 per test.

Article 10

Transmissible spongiform encephalopathies (TSE), bovine spongiform encephalopathy (BSE) and scrapie

1.   The programmes for the monitoring of transmissible spongiform encephalopathies (TSE), and for the eradication of bovine spongiform encephalopathy (BSE) and of scrapie submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

The programme for the monitoring of transmissible spongiform encephalopathies (TSE) and for the eradication of bovine spongiform encephalopathy (BSE) and of scrapie submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall consist of a lump sum of:

(i)

EUR 8,5 per test, compensating for all costs incurred to perform rapid tests, to fulfil the requirements of Article 12(2) and Chapter A, Part I, of Annex III to Regulation (EC) No 999/2001 or used as confirmatory tests in accordance with Chapter C of Annex X to the same Regulation;

(ii)

EUR 15 per test, compensating for all costs incurred to perform rapid tests to fulfil the requirements of Article 12(2), Chapter A, Part II, points 1 to 5, of Annex III, and Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001;

(iii)

EUR 4 per test, compensating for all costs incurred to perform genotyping tests;

(iv)

EUR 120 per test, compensating for all costs incurred to perform primary molecular discriminatory tests as referred to in Chapter C, point 3(2)(c)(i), of Annex X to Regulation (EC) No 999/2001; and

(v)

EUR 25 per test, compensating for all costs incurred to perform confirmatory tests, other than rapid tests, as referred to in Chapter C of Annex X to Regulation (EC) No 999/2001;

(b)

shall be at the rate of 50 % of the cost incurred by each Member State for the compensation to be paid to owners for the value of their animals:

(i)

culled and destroyed in accordance with their BSE and scrapie eradication programmes;

(ii)

compulsorily slaughtered in accordance with Chapter A, point 2.3(d), of Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001;

(c)

shall not exceed the following:

(i)

EUR 1 270 000 for Belgium;

(ii)

EUR 270 000 for Bulgaria;

(iii)

EUR 580 000 for the Czech Republic;

(iv)

EUR 730 000 for Denmark;

(v)

EUR 6 260 000 for Germany;

(vi)

EUR 100 000 for Estonia;

(vii)

EUR 2 900 000 for Ireland;

(viii)

EUR 1 700 000 for Greece;

(ix)

EUR 4 300 000 for Spain;

(x)

EUR 12 600 000 for France;

(xi)

EUR 4 800 000 for Italy;

(xii)

EUR 230 000 for Croatia;

(xiii)

EUR 1 900 000 for Cyprus;

(xiv)

EUR 220 000 for Latvia;

(xv)

EUR 420 000 for Lithuania;

(xvi)

EUR 80 000 for Luxembourg;

(xvii)

EUR 850 000 for Hungary;

(xviii)

EUR 25 000 for Malta;

(xix)

EUR 2 200 000 for the Netherlands;

(xx)

EUR 1 080 000 for Austria;

(xxi)

EUR 2 600 000 for Poland;

(xxii)

EUR 1 100 000 for Portugal;

(xxiii)

EUR 1 200 000 for Romania;

(xxiv)

EUR 200 000 for Slovenia;

(xxv)

EUR 250 000 for Slovakia;

(xxvi)

EUR 370 000 for Finland;

(xxvii)

EUR 500 000 for Sweden;

(xxviii)

EUR 5 100 000 for the United Kingdom.

3.   The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the programmes referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:

(a)

for culled and destroyed bovine animals

:

EUR 500 per animal;

(b)

for culled and destroyed sheep or goats

:

EUR 70 per animal;

(c)

for slaughtered sheep and goats

:

EUR 50 per animal.

Article 11

Rabies

1.   The programmes for the eradication of rabies submitted by Bulgaria, Greece, Estonia, Italy, Lithuania, Hungary, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

2.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall include a lump sum of EUR 5 per wild animal sampled;

(b)

shall be at the rate of 75 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraph 1 for the cost of:

(i)

carrying out laboratory tests for the detection of rabies antigen or antibodies;

(ii)

the isolation and characterisation of rabies virus;

(iii)

the detection of biomarker and the titration of vaccine baits;

(iv)

the purchase and distribution of oral vaccine plus baits;

(v)

the purchase and administration of parenteral vaccines to grazing animals;

(c)

shall be at the rate of 75 % of the costs to be incurred by Greece for the salaries of contractual staff specially recruited for laboratory work under that programme; and

(d)

shall not exceed the following:

(i)

EUR 1 540 000 for Bulgaria;

(ii)

EUR 1 000 000 for Greece;

(iii)

EUR 620 000 for Estonia;

(iv)

EUR 200 000 for Italy;

(v)

EUR 3 150 000 for Lithuania;

(vi)

EUR 1 620 000 for Hungary;

(vii)

EUR 6 560 000 for Poland;

(viii)

EUR 6 000 000 for Romania;

(ix)

EUR 800 000 for Slovenia;

(x)

EUR 400 000 for Slovakia.

3.   The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the programmes referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:

(a)

for a serological test

:

EUR 12 per test;

(b)

for a test to detect tetracycline in bone

:

EUR 12 per test;

(c)

for a fluorescent antibody test (FAT)

:

EUR 18 per test;

(d)

for the purchase of oral vaccine plus baits

:

EUR 0,60 per dose;

(e)

for the distribution of oral vaccine plus baits

:

EUR 0,35 per dose.

4.   Notwithstanding paragraph 2 points (a) and (b) and paragraph 3, for the part of the Lithuanian and Polish programmes that will be implemented outside these Member States’ territories, the financial contribution by the Union shall:

(a)

be granted only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;

(b)

be at the rate of 100 %; and

(c)

not exceed:

(i)

EUR 1 260 000 for Lithuania;

(ii)

EUR 1 260 000 for Poland.

5.   The maximum of the costs to be reimbursed for the costs referred to in paragraph 4 shall on average not exceed for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits EUR 0,95 per dose.

CHAPTER II

MULTIANNUAL PROGRAMMES

Article 12

Rabies

1.   The second year of the multiannual programme for the eradication of rabies submitted by Finland is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

2.   The third year of the multiannual programme for the eradication of rabies submitted by Latvia is hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2013.

3.   The financial contribution by the Union:

(a)

shall include a lump sum of EUR 5 per wild animal sampled;

(b)

shall be at the rate of 75 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraphs 1 and 2 for the cost of:

(i)

carrying out laboratory tests for the detection of rabies antigen or antibodies;

(ii)

the isolation and characterisation of rabies virus;

(iii)

the detection of biomarker and the titration of vaccine baits;

(iv)

the purchase and distribution of oral vaccine plus baits;

(v)

the purchase and administration of parenteral vaccines to grazing animals; and

(c)

shall not exceed the following for the year 2013:

(i)

EUR 1 670 000 for Latvia;

(ii)

EUR 400 000 for Finland.

4.   The maximum of the costs to be reimbursed to the Member States for the programmes referred to in paragraph 1 shall on average not exceed:

(a)

for a serological test

:

EUR 12 per test;

(b)

for a test to detect tetracycline in bone

:

EUR 12 per test;

(c)

for a fluorescent antibody test (FAT)

:

EUR 18 per test;

(d)

for the purchase of oral vaccine plus baits

:

EUR 0,60 per dose;

(e)

for the distribution of oral vaccine plus baits

:

EUR 0,35 per dose.

5.   Notwithstanding paragraph 3 points (a) and (b) and paragraph 4, for the parts of the Latvian and Finnish multiannual programmes that will be implemented outside these Member States’ territories, the financial contribution by the Union shall:

(a)

be granted only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;

(b)

be at the rate of 100 %; and

(c)

not exceed for the year 2013:

(i)

EUR 600 000 for Latvia;

(ii)

EUR 100 000 for Finland.

6.   The maximum of the costs to be reimbursed for the costs referred to in paragraph 5 shall on average not exceed for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits EUR 0,95 per dose.

CHAPTER III

Article 13

Eligible expenditure

1.   Without prejudice to the upper limits of the financial contribution by the Union provided for in Articles 1 to 12, the eligible expenditure covered by the measures referred to in those Articles shall be limited to the expenditure set out in the Annex.

2.   Only costs incurred in the carrying out of the annual or multiannual programmes referred to in Articles 1 to 12 and paid before the submission of the final report by the Member States shall be eligible for co-financing by means of a financial contribution by the Union.

3.   In order to receive the lump sum fixed in Articles 1 to 12 in its entirety Member States shall confirm that they paid all costs incurred in the performance of the activity or test and that none of the costs have been borne by a third party, other than a Competent Authority. If part of the costs has been borne by a third party, Member States shall indicate the percentage or proportion of the total costs borne by that third party. The lump sum paid shall be reduced accordingly.

4.   Notwithstanding the provisions of paragraph 2, for the costs referred to in Articles 11 and 12, the Commission, upon the request of the concerned Member State, shall pay an advance of up to 60 % of the specified maximum amount within the three months following the receipt of the request.

CHAPTER IV

GENERAL AND FINAL PROVISIONS

Article 14

1.   The compensation to be paid to owners for the value of the animals culled or slaughtered and of the destroyed products shall be granted within 90 days from the date of:

(a)

the slaughter or culling of the animal;

(b)

the destruction of the products; or

(c)

the presentation of the completed claim by the owner.

2.   Article 9(1), (2) and (3) of Commission Regulation (EC) No 883/2006 (9) shall apply to compensation payments made after the 90 day-period referred to in paragraph 1 of this Article.

Article 15

1.   The expenditure submitted by the Member States for a financial contribution by the Union shall be expressed in euros and shall exclude value added tax and all other taxes.

2.   Where the expenditure of a Member State is in a currency other than the euro, the Member State concerned shall convert it into euros by applying the most recent exchange rate set by the European Central Bank prior to the first day of the month in which the application is submitted by the Member State.

Article 16

1.   The financial contribution by the Union for the annual and multiannual programmes referred to in Articles 1 to 12 (‘the programmes’) shall be granted provided that the Member States concerned:

(a)

implement the programmes in accordance with the relevant provisions of Union law, including rules on competition and on the award of public contracts;

(b)

bring into force by 1 January 2013 at the latest the laws, regulations and administrative provisions necessary for implementing the programmes;

(c)

forward to the Commission by 31 July 2013 at the latest the intermediate technical and financial reports for the programmes, in accordance with Article 27(7)(a) of Decision 2009/470/EC, covering the period from 1 January to 30 June 2013;

(d)

only for the programmes referred to in Article 8, report to the Commission the positive and negative results of investigations detected during their surveillance of poultry and wild birds through the Commission online system, every six months, in accordance with Article 4 of Commission Decision 2010/367/EU (10);

(e)

forward an annual detailed technical report to the Commission for the programmes in accordance with Article 27(7)(b) of Decision 2009/470/EC by 30 April 2014 at the latest on the technical execution of the programme concerned accompanied by justifying evidence as to the costs paid by the Member State and the results attained during the period from 1 January to 31 December 2013;

(f)

implement the programmes efficiently;

(g)

do not submit further requests for other contributions from the Union for those measures, and have not previously submitted such requests.

2.   Where a Member State does not comply with paragraph 1, the Commission may reduce the financial contribution by the Union having regard to the nature and gravity of the infringement, and to the financial loss for the Union.

Article 17

This Decision constitutes a financing decision in the meaning of Article 75 of the Financial Regulation.

Article 18

This Decision shall apply from 1 January 2013. However, for the Republic of Croatia, this Decision shall enter into force subject to, and as from the date of the entry into force of, the Treaty of Accession of the Republic of Croatia.

Article 19

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 30 November 2012.

For the Commission

Tonio BORG

Member of the Commission


(1)   OJ L 112, 24.4.2012, p. 10.

(2)   OJ L 155, 18.6.2009, p. 30.

(3)   OJ L 115, 29.4.2008, p. 44.

(4)   OJ L 147, 31.5.2001, p. 1.

(5)   OJ L 10, 14.1.2006, p. 16.

(6)   OJ L 309, 25.11.2010, p. 18.

(7)   OJ L 322, 6.12.2011, p. 11.

(8)   OJ L 209, 11.8.2005, p. 1.

(9)   OJ L 171, 23.6.2006, p. 1.

(10)   OJ L 166, 1.7.2010, p. 22.


ANNEX

Eligible expenditure referred to in Article 13(1)

The expenditure eligible for a financial contribution by the Union for the measures referred to in Articles 1 to 12 and not covered by a lump sum, shall be limited to the costs incurred by the Member States for the measures set out in points 1 to 6.

1.

Carrying out laboratory tests:

(a)

the purchase of test kits, reagents and all consumables identifiable and especially used for carrying out the laboratory test;

(b)

personnel, whatever the status, specifically allocated entirely or in part for carrying out the tests in the premises of the laboratory; the costs are limited to actual salaries plus social security charges and other statutory costs included in the remuneration; and

(c)

overheads equal to 7 % of the sum of the costs referred to in (a) and (b).

2.

Compensation to owners for the value of their animals slaughtered or culled:

The compensation shall not exceed the market value of the animal immediately before it was slaughtered or culled.

For slaughtered animals the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation.

3.

Compensation to owners for the value of their birds culled and for destroyed eggs:

The compensation shall not exceed the market value of the bird immediately before it was culled or of the eggs immediately before their destruction.

The salvage value for heat treated non-incubated eggs shall be deducted from the compensation.

4.

The purchase and storage of vaccine doses and/or vaccine plus baits for domestic and wild animals.

5.

The administration of vaccine doses to domestic animals:

(a)

personnel, whatever the status, specifically allocated entirely or in part for carrying out the vaccination; the costs are limited to the fee paid for such personnel or to their actual salaries plus social security charges and other statutory costs included in the remuneration; and

(b)

the specific equipment and consumables identifiable and used especially for the vaccination.

6.

The distribution of vaccines plus baits for wild animals:

(a)

the transport of the vaccines plus baits;

(b)

the costs for the aerial or manual distribution of the vaccines plus baits;

(c)

personnel, whatever the status, specifically allocated entirely or in part for distributing vaccine baits; the costs are limited to their actual salaries plus social security charges and other statutory costs included in the remuneration.


8.12.2012   

EN

Official Journal of the European Union

L 336/94


COMMISSION IMPLEMENTING DECISION

of 6 December 2012

amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces

(notified under document C(2012) 8889)

(Text with EEA relevance)

(2012/762/EU)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 20(1) and (3) thereof,

Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC (2), and in particular the second sentence of the second subparagraph of Article 6(4) thereof,

Having regard to Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries (3), and in particular Article 6(2) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Decision 2009/821/EC of 28 September 2009 drawing up a list of approved border inspection posts, laying down certain rules on the inspections carried out by Commission veterinary experts and laying down the veterinary units in TRACES (4) lays down a list of border inspection posts approved in accordance with Directives 91/496/EEC and 97/78/EC. That list is set out in Annex I to that Decision.

(2)

Note (15) of the special remarks in Annex I to Decision 2009/821/EC refers to the validity of the provisional approval for the border inspection post at the port of Marseille Port until the conclusion of the works to upgrade those facilities to fully comply with the requirements laid down in Union legislation. That provisional approval was valid until 1 July 2012. France has informed the Commission that the works have been finalised and that the inspection centre Hangar 23 is operational since 1 July 2012. Note (15) of the special remarks in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be deleted and the entry concerning the border inspection post at Marseille Port should be amended accordingly. For the sake of legal certainty, those amendments should apply retroactively.

(3)

Following communication from Denmark, Spain, France, Italy, Slovakia and the United Kingdom, the entries for the border inspection posts in those Member States should be amended in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

(4)

Germany has communicated that the border inspection post at Stuttgart airport should be deleted from the list of entries for that Member State. The list of entries for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(5)

The Commission audit service (formerly referred to as Commission inspection service), the Food and Veterinary Office, carried out an audit in Spain, following which it made a number of recommendations to that Member State. Spain has communicated that the Inspection centre ‘Laxe’ at the border inspection post at A Coruña-Laxe port, the border inspection post at the airports at Ciudad Real and Sevilla, the Inspection centre ‘Puerto Exterior’ at the border inspection post at Huelva and the Inspection centre ‘Protea Productos del Mar’ at the border inspection post at Marín port should be temporarily suspended. The entries for those border inspection posts set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(6)

Italy has communicated that the border inspection post at Ancona airport should be deleted from the list of entries for that Member State. The list of entries for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(7)

Following communication from Latvia, the temporary suspension of the border inspection post at Patarnieki should be lifted and the relevant entry for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(8)

Annex II to Decision 2009/821/EC lays down the list of central units, regional units and local units in the integrated computerised veterinary system (Traces).

(9)

Following communication from Germany and Italy, certain changes should be brought to the list of regional and local units in Traces for these Member States, laid down in Annex II to Decision 2009/821/EC.

(10)

Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly.

(11)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended in accordance with the Annex to this Decision.

Article 2

The amendments set out in points (1)(a) and 1(e)(ii) of the Annex shall apply from 1 July 2012.

Article 3

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 6 December 2012.

For the Commission

Tonio BORG

Member of the Commission


(1)   OJ L 224, 18.8.1990, p. 29.

(2)   OJ L 268, 24.9.1991, p. 56.

(3)   OJ L 24, 30.1.1998, p. 9.

(4)   OJ L 296, 12.11.2009, p. 1.


ANNEX

Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended as follows:

(1)

Annex I is amended as follows:

(a)

note (15) of the special remarks is deleted;

(b)

in the part concerning Denmark, the entry for the airport at Copenhagen is replaced by the following:

‘København

DK CPH 4

A

Centre 1

NHC(2)

 

Centre 3

 

U, E, O

Centre 4

HC(2)’

 

(c)

in the part concerning Germany, the entry for the airport at Stuttgart is deleted;

(d)

the part concerning Spain is amended as follows:

(i)

the entry for the port at A Coruña-Laxe is replaced by the following:

‘A Coruña-Laxe

ES LCG 1

P

A Coruña

HC, NHC

 

Laxe (*)

HC (*)’

 

(ii)

the entry for the airport at Ciudad Real is replaced by the following:

‘Ciudad Real (*)

ES CQM 4

A

 

HC(2) (*), NHC(2) (*)’

 

(iii)

the entry for the port at Huelva is replaced by the following:

‘Huelva

ES HUV 1

P

Puerto Interior

HC-T(FR)(2), HC-T(CH)(2)

 

Puerto Exterior (*)

NHC-NT (*)’

 

(iv)

the entry for the port at Marín is replaced by the following:

‘Marín

ES MAR 1

P

 

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Protea Productos del Mar (*)

HC-T(FR)(3) (*)’

 

(v)

the entries for the airport and port at Sevilla are replaced by the following:

‘Sevilla (*)

ES SVQ 4

A

 

HC(2) (*), NHC(2) (*)

O (*)

Sevilla

ES SVQ 1

P

 

HC(2), NHC(2)’

 

(vi)

the entry for the port at Vigo is replaced by the following:

‘Vigo

ES VGO 1

P

T.C. Guixar

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Frioya

HC-T(FR)(2)(3)

 

Frigalsa

HC-T(FR)(2)(3)

 

Pescanova

HC-T(FR)(2)(3)

 

Puerto Vieira

HC-T(FR)(2)(3)

 

Fandicosta

HC-T(FR)(2)(3)

 

Frig. Morrazo

HC-T(FR)(3)’

 

(vii)

the entry for the port at Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal is replaced by the following:

‘Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal

ES RIB 1

P

Vilagarcía

HC, NHC

 

Ribeira

HC-T(FR)(3)

 

Caramiñal

HC-T(FR)(3)’

 

(e)

the part concerning France is amended as follows:

(i)

the entry for the port at Le Havre is replaced by the following:

‘Le Havre

FR LEH 1

P

Route des Marais

HC-T(1), HC-NT, NHC

 

Dugrand

HC-T(FR)(1)(2)

 

EFBS

HC-T(1)(2)

 

Fécamp

HC-NT(6), NHC-NT(6)’

 

(ii)

the entry for the port at Marseille Port is replaced by the following:

‘Marseille Port

FR MRS 1

P

Hangar 14

 

E

Hangar 23

HC-T(1)(2), HC-NT(2)’

 

(iii)

the entry for the airport at Nice is replaced by the following:

‘Nice

FR NCE 4

A

 

HC-T(CH)(1)(2), NHC-NT(2)

O(14)’

(f)

the part concerning Italy is amended as follows:

(i)

the entry for the airport at Ancona is deleted;

(ii)

the entry for the airport at Roma-Fiumicino is replaced by the following:

‘Roma-Fiumicino

IT FCO 4

A

Nuova Alitalia

HC(2), NHC-NT(2)

O(14)

FLE

HC(2), NHC(2)

 

Isola Veterinaria ADR

 

U, E, O’

(g)

in the part concerning Latvia, the entry for the road at Paternieki is replaced by the following:

‘Patarnieki

LV PAT 3

R

IC 1

HC, NHC-T(CH), NHC-NT

 

IC 2

 

U, E, O’

(h)

in the part concerning Slovakia, the entry for the road at Vyšné Nemecké is replaced by the following:

‘Vyšné Nemecké

SK VYN 3

R

IC 1

HC, NHC

 

IC 2

 

U, E, O’

(i)

in the part concerning the United Kingdom, the entry for the port at Falmouth is replaced by the following:

‘Falmouth

GB FAL 1

P

 

HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)’

 

(2)

Annex II is amended as follows:

(a)

the part concerning Germany is amended as follows:

(i)

the entry for the local unit ‘DE17413 ROSTOCK’ is replaced by the following:

‘DE17413

ROSTOCK, LANDKREIS’

(ii)

the entry for the local unit ‘DE16713 NORDWEST-MECKLENBURG’ is replaced by the following:

‘DE16713

NORDWESTMECKLENBURG’

(b)

the part concerning Italy is amended as follows:

(i)

the entries for the regional unit ‘IT00013 ABRUZZO’ are replaced by the following:

‘IT00213

LANCIANO-VASTO-CHIETI

IT00413

AVEZZANO-SULMONA-L’AQUILA

IT00513

PESCARA

IT00613

TERAMO’

(ii)

the following entries for the regional unit ‘IT00017 BASILICATA’ are deleted:

‘IT00317

LAGONEGRO

IT00517

MONTALBANO JONICO

IT00117

VENOSA’

(iii)

the entries for the regional unit ‘IT00015 CAMPANIA’ are replaced by the following:

‘IT00115

AVELLINO

IT00315

BENEVENTO

IT00415

CASERTA

IT00615

NAPOLI 1 CENTRO

IT00915

NAPOLI 2 NORD

IT01015

NAPOLI 3 SUD

IT01115

SALERNO’

(iv)

the following entries for the regional unit ‘IT00008 EMILIA-ROMAGNA’ are deleted:

‘IT00708

BOLOGNA NORD

IT00508

BOLOGNA SUD’

(v)

the entries for the regional unit ‘IT00011 MARCHE’ are replaced by the following:

‘IT0711

A.S.U.R. ANCONA’

(vi)

the entries for the regional unit ‘IT00014 MOLISE’ are replaced by the following:

‘IT00314

A.S.R.E.M.’

(vii)

the entries for the regional unit ‘IT00016 PUGLIA’ are replaced by the following:

‘IT00116

BAT

IT00216

BA

IT00616

BR

IT00716

FG

IT01016

LE

IT01216

TA’

(viii)

the entries for the regional unit ‘IT00019 SICILIA’ are replaced by the following:

‘IT00119

ASP — AGRIGENTO

IT00219

ASP — CALTANISETTA

IT00319

ASP — CATANIA

IT00419

ASP — ENNA

IT00519

ASP — MESSINA

IT00619

ASP — PALERMO

IT00719

ASP — RAGUSA

IT00819

ASP — SIRACUSA

IT00919

ASP — TRAPANI’

(ix)

the entries for the regional unit ‘IT00004 TRENTINO-ALTO ADIGE’ are replaced by the following:

‘IT00141

A.S. DELLA P.A. DI BOLZANO

IT00542

TRENTO’

(x)

the following entry for the regional unit ‘IT00010 UMBRIA’ is deleted:

‘IT00510

TERNI’

(xi)

the entry for the local unit ‘IT00102 VALLE D’AOSTA’ is replaced by the following:

‘IT00102

AOSTA’

(xii)

the entry for the local unit ‘IT01505 ALTA PADOVANA’ is replaced by the following:

‘IT01505

CITTADELLA’

(xiii)

the entry for the local unit ‘IT01705 CONSELVE’ is replaced by the following:

‘IT01705

ESTE MONSELICE MONTAGNANA’

(xiv)

the entry for the local unit ‘IT00305 MAROSTICA’ is replaced by the following:

‘IT00305

BASSANO DEL GRAPPA’

(xv)

the entry for the local unit ‘IT02205 VILLAFRANCA’ is replaced by the following:

‘IT02205

BUSSOLENGO’