ISSN 1725-2555

doi:10.3000/17252555.L_2010.326.eng

Official Journal

of the European Union

L 326

European flag  

English edition

Legislation

Volume 53
10 December 2010


Contents

 

I   Legislative acts

page

 

 

DIRECTIVES

 

*

Council Directive 2010/88/EU of 7 December 2010 amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax, with regard to the duration of the obligation to respect a minimum standard rate

1

 

 

II   Non-legislative acts

 

 

REGULATIONS

 

*

Commission Regulation (EU) No 1157/2010 of 9 December 2010 implementing Regulation (EC) No 1177/2003 of the European Parliament and of the Council concerning Community statistics on income and living conditions (EU-SILC), as regards the 2012 list of target secondary variables on housing conditions ( 1 )

3

 

*

Commission Regulation (EU) No 1158/2010 of 9 December 2010 on a common safety method for assessing conformity with the requirements for obtaining railway safety certificates ( 1 )

11

 

*

Commission Regulation (EU) No 1159/2010 of 9 December 2010 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2011 under Council Regulation (EC) No 517/94

25

 

*

Commission Regulation (EU) No 1160/2010 of 9 December 2010 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries

33

 

*

Commission Regulation (EU) No 1161/2010 of 9 December 2010 refusing to authorise a health claim made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health ( 1 )

59

 

*

Commission Regulation (EU) No 1162/2010 of 9 December 2010 refusing to authorise certain health claims made on foods and referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health ( 1 )

61

 

*

Commission Regulation (EU) No 1163/2010 of 9 December 2010 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Agneau du Périgord (PGI)]

64

 

*

Commission Regulation (EU) No 1164/2010 of 9 December 2010 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino (PDO)]

66

 

*

Commission Regulation (EU) No 1165/2010 of 9 December 2010 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Salzwedeler Baumkuchen (PGI))

68

 

*

Commission Regulation (EU) No 1166/2010 of 9 December 2010 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Agnello di Sardegna (PGI)]

70

 

*

Commission Regulation (EU) No 1167/2010 of 9 December 2010 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Prosciutto di Modena (PDO)]

72

 

 

Commission Regulation (EU) No 1168/2010 of 9 December 2010 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

74

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


I Legislative acts

DIRECTIVES

10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/1


COUNCIL DIRECTIVE 2010/88/EU

of 7 December 2010

amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax, with regard to the duration of the obligation to respect a minimum standard rate

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 113 thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

After transmission of the draft legislative act to the national Parliaments,

Having regard to the opinion of the European Parliament,

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee,

Acting in accordance with a special legislative procedure,

Whereas:

(1)

Article 97(1) of Council Directive 2006/112/EC (1) provides that from 1 January 2006 until 31 December 2010, the standard rate may not be less than 15 %.

(2)

The standard rate of value added tax (VAT) currently in force in various Member States, combined with the mechanism of the transitional system has ensured that this system has functioned to an acceptable degree. With new rules on the place of supply of services which favour taxation at the place of consumption, the possibilities for exploiting differences in VAT rates through relocation have been limited further and potential distortions of competition reduced.

(3)

To prevent a growing divergence in the standard rates of VAT applied by the Member States from leading to structural imbalances in the European Union and distortions of competition in some sectors of activity, it is common practice in the field of indirect taxes to set minimum rates. It is still necessary to do so for VAT.

(4)

Pending the outcome of consultations on a new VAT strategy which is expected to address future arrangements and corresponding levels of harmonisation, it would be premature to set a permanent standard rate level or to consider changing the minimum rate level.

(5)

It is therefore appropriate to maintain the current minimum standard rate at 15 % for a further period long enough to ensure legal certainty, while allowing further review.

(6)

This does not preclude a further revision of VAT legislation before 31 December 2015 to address the outcome of the new VAT strategy.

(7)

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making (2), Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interests of the Union, their own tables which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.

(8)

Directive 2006/112/EC should therefore be amended accordingly,

HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1

Article 97 of Directive 2006/112/EC is replaced by the following:

‘Article 97

From 1 January 2011 until 31 December 2015, the standard rate may not be lower than 15 %.’.

Article 2

1.   Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 January 2011 at the latest. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions.

When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.

2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.

Article 3

This Directive shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 4

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 7 December 2010.

For the Council

The President

D. REYNDERS


(1)   OJ L 347, 11.12.2006, p. 1.

(2)   OJ C 321, 31.12.2003, p. 1.


II Non-legislative acts

REGULATIONS

10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/3


COMMISSION REGULATION (EU) No 1157/2010

of 9 December 2010

implementing Regulation (EC) No 1177/2003 of the European Parliament and of the Council concerning Community statistics on income and living conditions (EU-SILC), as regards the 2012 list of target secondary variables on housing conditions

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EC) No 1177/2003 of the European Parliament and of the Council of 16 June 2003 concerning Community statistics on income and living conditions (EU-SILC) (1), and in particular Article 15(2) (f) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 1177/2003 established a common framework for the systematic production of European statistics on income and living conditions, encompassing comparable and timely cross-sectional and longitudinal data on income and on the level and composition of poverty and social exclusion at national and European Union levels.

(2)

Pursuant to Article 15(2)(f) of Regulation (EC) No 1177/2003, implementing measures are necessary in respect of the list of target secondary areas and variables that is to be included every year in the cross-sectional component of EU-SILC. The list of target secondary variables to be incorporated in the module on housing conditions should be laid down for the year 2012. It should also include the variables’ codes and definitions.

(3)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the European Statistical System Committee.

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The list of target secondary variables, the variables’ codes and the definitions for the 2012 module on housing conditions to be included in the cross-sectional component of European statistics on income and living conditions (EU-SILC) shall be as laid down in the Annex.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the 20th day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 165, 3.7.2003, p. 1.


ANNEX

For the purposes of this Regulation, the following unit, mode of data collection, reference period and definitions shall apply:

1.   Unit

The target variables relate to two types of units:

Household: all variables except for the ones related to the ‘change of the dwelling’.

Individual: variables related to the ‘change of the dwelling’.

2.   Mode of data collection

For variables asked at household level (section 1 in the list below), the mode of data collection is personal interview with the household respondent.

For variables asked at individual level (section 2 in the list below), the mode of data collection is personal interview with all current household members aged 16 years old and over or, if applicable, with the household selected respondent.

Owing to the characteristics of the information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily away or in incapacity) or extracted information from registers are allowed.

3.   Reference period

The target variables relate to four types of reference periods:

 

Usual: an ordinary winter/summer, in the area where the dwelling is located (for the variables ‘dwelling comfortably warm during winter time’ and ‘dwelling comfortably cool during summer time’).

 

Last five years (for the variables related to the ‘change of the dwelling’). It refers to the five years prior to the date of the interview.

 

Next six months (for the variables related to ‘risk of changing the dwelling’). It refers to the six months succeeding to the date of the interview.

 

Current (for all other variables).

4.   Definitions

(1)   Dwelling installations and facilities

(a)   Electrical installations: wiring, contacts, sockets and other permanent electrical installations in the dwelling.

(b)   Plumbing/water installations: pipes, taps, drainage and outlets.

(c)   Central heating or similar: a housing unit is considered ‘centrally heated’ if heating is provided either from a community heating centre or from an installation built in the building or in the housing unit, established for heating purposes, without attention paid to the source of energy. Fixed electrical radiators, fixed gas heaters and similar are included. The heating shall be available in most rooms.

(d)   Other fixed heating: a housing unit is considered heated by ‘other fixed heating’ when the heating is not considered as ‘central heating/or similar’. It includes stoves, heaters, fireplaces and similar (‘fixed’ air conditioning appliances used as a heating facility included).

(e)   Other non-fixed heating: no fixed heating system or heating device. The dwelling could however be equipped with portable heating, including portable air conditioning appliances used as a heating facility.

(f)   Adequate: sufficient to satisfy the general requirements/needs of the household. An installation which is permanently out of order is considered as no installation. Inadequate installations can be: installations in bad condition, dangerous installations, installations which are regularly out of order, where there is not enough electrical power/pressure for the water to be used, the water is not drinkable, or there is limited availability. Minor temporary problems such as a blockage in the outlet do not mean that the installation is inadequate.

(2)   Accessibility of basic needs

(a)

Accessibility: this shall relate to the services used by the household having regard to the financial, physical, technical and health conditions.

(b)

Accessibility of services is to be assessed in terms of physical and technical access, and opening hours, but not in terms of quality, price and similar aspects. Consequently, the access should refer to an objective and physical reality. It should not be based on a subjective feeling.

(c)

The access should be determined in relation to the services actually used by the household. If the household does not use the service, flag -2 ‘Not applicable’ should be used.

(d)

The physical access has to be assessed in terms of distance but also of infrastructure and equipment for example for respondents with a physical disability.

(e)

Accessibility in terms of phone-banking and PC-banking should also be part of the assessment, if these ways are actually used by the household.

(f)

The services provided at home should also be taken into account, if they are actually used by the household. The accessibility has thus to be evaluated regardless the way(s) the household access to the service.

(g)

The accessibility should be considered at the level of the household, the difficulty to access has to be evaluated for the household as a whole. If the respondent doesn't use a service but other household member(s) do, the respondent should assess the accessibility according to this (these) other household member(s).

(h)

If one member of the household has a disability, but if another member can access easily to the service for him/her and the access to the service does not cause any problems for the household in the sense that it doesn't represent any burden for the household, then the service would be considered as easily accessible by the household.

(i)

On the other hand, if one member of the household has a disability and can hardly access a service (which he needs as an individual) and the household has no resource available to provide him support (e.g. if no other member can access easily to the service for him/her), or really represents a burden for the household, in this case the access to the service would be considered as difficult for the household.

(j)

Grocery services: services which can provide most of the daily needs.

(k)

Banking services: withdraw cash, transfer money and pay bills.

(l)

Postal services: send and receive ordinary and parcel post.

(m)

Public transport: bus, metro, tram and similar.

(n)

Primary health care services: general practitioner, primary health centre or similar.

(o)

Compulsory schools: if more than one child in the household is in compulsory school the respondent should refer to the one with the most difficulty.

5.   Data transmission

The target secondary variables should be sent to Eurostat in the Household Data file (H-file) and in the Personal Data File (P-file) after the target primary variables.

AREAS AND LIST OF TARGET VARIABLES

 

Module 2012

Housing conditions

Variable name

Code

Target variable

1.   

ITEMS ASKED AT HOUSEHOLD LEVEL

Space in the dwelling

HC010

 

Shortage of space in the dwelling

1

Yes

2

No

HC010_F

1

Filled

-1

Missing

HC020

 

Size of the dwelling in square meters

0-999 square meters

HC020_F

1

Filled

-1

Missing

Dwelling installations and facilities

HC030

 

Adequate electrical installations

1

Yes

2

No

HC030_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (no electrical installations)

HC040

 

Adequate plumbing/water installations

1

Yes

2

No

HC040_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (no plumbing/water installations)

HC050

 

Dwelling equipped with heating facilities

1

Yes – central heating or similar

2

Yes – other fixed heating

3

Yes – non-fixed heating

4

No – no heating at all

HC050_F

1

Filled

-1

Missing

HC060

 

Dwelling comfortably warm during winter time

1

Yes

2

No

HC060_F

1

Filled

-1

Missing

HC070

 

Dwelling comfortably cool during summer time

1

Yes

2

No

HC070_F

1

Filled

-1

Missing

Overall satisfaction with the dwelling

HC080

 

Overall satisfaction with the dwelling

1

Very dissatisfied

2

Dissatisfied

3

Satisfied

4

Very satisfied

HC080_F

1

Filled

-1

Missing

Accessibility of basic services

HC090

 

Accessibility of grocery services

1

With great difficulty

2

With some difficulty

3

Easily

4

Very easily

HC090_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (services not used by the household)

HC100

 

Accessibility of banking services

1

With great difficulty

2

With some difficulty

3

Easily

4

Very easily

HC100_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (services not used by the household)

HC110

 

Accessibility of postal services

1

With great difficulty

2

With some difficulty

3

Easily

4

Very easily

HC110_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (services not used by the household)

HC120

 

Accessibility of public transport

1

With great difficulty

2

With some difficulty

3

Easily

4

Very easily

HC120_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (services not used by the household)

HC130

 

Accessibility of primary health care services

1

With great difficulty

2

With some difficulty

3

Easily

4

Very easily

HC130_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (services not used by the household)

HC140

 

Accessibility of compulsory school

1

With great difficulty

2

With some difficulty

3

Easily

4

Very easily

HC140_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (services not used by the household)

Risk of changing the dwelling

HC150

 

Immediate risk of changing the dwelling

1

Yes – household will be forced to leave the dwelling

2

Yes – household plans to change the dwelling

3

No – household does not expect any change of the dwelling

HC150_F

1

Filled

-1

Missing

HC160

 

Main reason for the expectation to be forced to leave the dwelling

1

Household will be forced to leave, since notice has been/will be given by the landlord on termination of the contract

2

Household will be forced to leave, since notice has been/will be given by the landlord in the absence of a formal contract

3

Household will be forced to leave because of eviction

4

Household will be forced to leave for financial difficulties

5

Household will be forced to leave for some other reasons

HC160_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (HC150 = 2 or 3)

2.   

ITEMS ASKED AT INDIVIDUAL LEVEL

Change of the dwelling

PC170

 

Change of the dwelling

1

Yes

2

No

PC170_F

1

Filled

-1

Missing

-3

Not selected respondent

PC180

 

Main reason for the change of the dwelling

1

Family-related reasons

2

Employment-related reasons

3

Education-related reasons

4

Eviction

5

Landlord did not prolong the contract

6

Desire to change tenure status

7

Dwelling-related reasons

8

Neighbourhood-related reasons

9

Financial reasons

10

Other reasons

PC180_F

1

Filled

-1

Missing

-2

Not applicable (PC170 = 2)

-3

Not selected respondent


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/11


COMMISSION REGULATION (EU) No 1158/2010

of 9 December 2010

on a common safety method for assessing conformity with the requirements for obtaining railway safety certificates

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on Safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railway undertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification (Railway Safety Directive) (1), and in particular Article 6(1) thereof,

Having regard to Recommendation ERA/REC/SAF/09-2009 from the European Railway Agency, delivered to the Commission on 18 September 2009, on a common safety method for conformity assessment.

Whereas:

(1)

Directive 2004/49/EC provides a framework for equal conditions for all railway undertakings, through the application of the same safety certification requirements across the Union. The purpose of the common safety method (CSM) is to provide a framework for national safety authorities to harmonise their decision-making criteria across the Union, in accordance with Article 17(4) of Directive 2004/49/EC.

(2)

It is necessary to provide for a method for national safety authorities to assess the adequacy of processes developed by railway undertakings to meet the harmonised requirements for obtaining Part A safety certificates issued in accordance with Article 10(2)(a) and Part B safety certificates issued in accordance with Article 10(2)(b) of Directive 2004/49/EC. The criteria by which assessment by national safety authorities shall be carried out should be defined and the procedures to be followed should be established.

(3)

Regarding conformity with the safety requirement according to which responsibility for railway vehicle maintenance should be clearly defined, a railway undertaking which is not the entity in charge of maintenance for all vehicles used in its operation, should through appropriate contractual arrangements, such as the General Contract of Use (GCU), ensure that every vehicle has an entity in charge of maintenance to take responsibility for vehicle maintenance in accordance with Article 14a of Directive 2004/49/EC. The contract between the parties should specify the exchange of information between both undertakings needed to guarantee the safe operation of vehicles.

(4)

In assessing conformity with safety requirements of products or services provided by contractors or suppliers of railway undertakings, such as provision of services by training centres recognised in accordance with Directive 2007/59/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on the certification of train drivers operating locomotives and trains on the railway system in the Community (2), authorisations or certificates granted in accordance with relevant Union law to contractors or suppliers may be considered valid evidence. Certification of entities in charge of maintenance in accordance with Article 14a of Directive 2004/49/EC may also be regarded valid evidence. Until the European certification system enters into force, certificates delivered on the basis of the Memorandum of Understanding establishing the basic principles of a common system of certification of entities in charge of maintenance for freight wagons (3) signed on 14 May 2009 may be considered valid evidence when assessing conformity with relevant safety requirements.

(5)

National safety authorities assess a railway undertaking’s ability to comply with all the requirements required to operate in general and on the specific network for which it is seeking a certificate by assessing its safety management system at global level.

(6)

Each national safety authority should put in place arrangements to examine whether the results outlined in the application for a safety certificate are being delivered in operation after the award of the certificate and whether all the necessary requirements are complied with on a continuous basis, as required by Article 16(2)(f) and Article 17(2) of Directive 2004/49/EC. This therefore requires the development of a post-award supervision regime based on key fundamental principles in order to ensure a harmonised approach by national safety authorities in each Member State.

(7)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee referred to in Article 27(1) of Directive 2004/49/EC,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Subject-matter

This Regulation establishes a common safety method (CSM) for assessing conformity with requirements for obtaining safety certificates as referred to in Article 6(3)(b) of Directive 2004/49/EC.

The CSM includes:

(a)

a procedure and criteria for assessing applications by railway undertakings for safety certificates as referred to in Article 10(2) of Directive 2004/49/EC, as set out in Annexes I, II and III to this Regulation;

(b)

principles for supervising compliance with the requirements of Directive 2004/49/EC after the national safety authority has granted the certificate, as set out in Annex IV to this Regulation.

Article 2

Definitions

For the purposes of this Regulation, the following definition shall apply: ‘supervision’ means the arrangements put in place by the national safety authority to oversee safety performance after it has granted a safety certificate.

Article 3

Procedures for assessing applications

1.   When examining applications for both Part A and Part B safety certificates submitted after the entry into force of this Regulation, national safety authorities shall apply the procedure set out in Annex I to this Regulation for assessing their conformity with requirements in Directive 2004/49/EC. National safety authorities shall use the assessment criteria set out in Annex II to this Regulation for safety certificates issued in accordance with Article 10(3) of Directive 2004/49/EC and those contained in Annex III to this Regulation for safety certificates issued in accordance with Article 10(4) of Directive 2004/49/EC. These criteria shall also be used in case of renewal of safety certificates in accordance with Article 10(5) of Directive 2004/49/EC.

2.   During assessment, national safety authorities may accept commitments by applicants that they will manage risks through the use of contracts with third parties. The contracts shall also specify the exchange of information needed to ensure the safe operation of vehicles, especially in the areas relating to managing maintenance.

3.   Products or services provided by contractors or suppliers to railway undertakings shall be presumed to conform to safety requirements if the contractors, suppliers or products are certified in accordance with relevant certification schemes established under Union legislation, for the provision of such products and services.

Article 4

Supervision

After granting a safety certificate, national safety authorities shall, for both Part A and Part B safety certificates, supervise railway undertakings’ continued application of their safety management system and shall apply the principles for supervision set out in Annex IV.

Article 5

Entry into force

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 164, 30.4.2004, p. 44.

(2)   OJ L 315, 3.12.2007, p. 51.

(3)  http://ec.europa.eu/transport/rail/interoperability/doc/signed_mou_on_ecm.pdf


ANNEX I

Procedure for assessing conformity with requirements for obtaining safety certificates to be issued in accordance with Article 10(2)(a) and (b) of Directive 2004/49/EC

1.   The procedures that a national safety authority puts in place to receive and assess applications and to award safety certificates shall be built upon the following framework principles.

(a)   Setting up and reviewing the assessment process

National safety authorities shall develop structured and auditable processes to be undertaken by suitably competent persons. They shall scrutinise applications against the assessment criteria for safety management systems set out in Annex II and III. They shall record and give reasons for all decisions. The national safety authority’s overall assessment process shall be periodically internally reviewed and continuously improved to secure its continued effectiveness and efficiency.

(b)   Quality of the assessment process

National safety authorities shall monitor the quality of their own performance at key stages in the processing of applications for safety certificates.

(c)   Scope of the assessment

The assessment shall be at management-system level and process-driven. Where scrutiny reveals shortcomings, the national safety authority may exercise discretion and, depending on the nature and seriousness of the non-conformity, shall outline the points which need to be enhanced. Ultimately, the national safety authority shall exercise its power to reject an application.

The assessment shall be:

appropriate to the risks, character and extent of operations of the applicant;

based on judgments of the railway undertaking’s overall ability to operate safely as described in its safety management system.

(d)   Timing of the assessment

National safety authorities shall complete the assessment within the time period required by Article 12 of Directive 2004/49/EC whilst ensuring that the evidence provided by the applicant is sufficiently examined. The national safety authority shall inform railway undertakings of issues of major concern as early as practically possible during the assessment phase.

(e)   Decision making during the assessment

A decision to accept or reject an application for a safety certificate or authorisation shall be based on the evidence provided by the applicant and on whether compliance with the relevant requirements has been shown or not.

2.   The national safety authority shall assess whether the application for a safety certificate complies with Commission Regulation (EC) No 653/2007 (1).

3.   In particular, the national safety authority shall assess whether the attached summary of the safety management system manual allows an initial judgment on the quality and appropriateness of the safety management system and shall decide in which areas further information is necessary. The national safety authority may, as part of this request for more information, seek as much detailed information as it deems reasonably necessary to help its assessment of the application.

4.   When granting a safety certificate, compliance of the applicant’s safety management system with the assessment criteria shall be documented in relation to each assessment criterion.

5.   When identifying a point of query or possible non-compliance, the national safety authority shall be specific and help the applicant to understand the level of detail expected in the response. To do this it shall:

(a)

refer accurately to the relevant criteria and ensure that the applicant has understood clearly the identified areas of non-compliance;

(b)

identify the relevant part of related regulations, rules, and standards;

(c)

state why the assessment criterion is not met;

(d)

agree on further commitments, information and any supporting evidence to be provided, as required by the level of detail of the criterion, and specify both the action required by the applicant to rectify the deficiency and the timeframe for compliance;

(e)

specify areas which could be subject to further scrutiny through supervision after the award of the certificate.

6.   If a railway undertaking applies for both Part A and Part B safety certificates at the same time, the national safety authority shall ensure that the Part A certificate is granted first or that both certificates are granted together as provided for in Regulation (EC) No 653/2007. Nevertheless, national safety authorities shall define a procedure for how to use the application form (in particular, the front page for the Annexes) if a new application is made for both certificates at the same time.

7.   The general framework procedures in place for assessing applications for safety certificates shall also apply to applications for safety certificates as referred to in Article 10(2)(b) of Directive 2004/49/EC.

8.   A national safety authority’s assessment of an application for a safety certificate as referred to in Article 10(2)(b) Directive 2004/49/EC shall only apply to a railway undertaking’s ability to comply with the requirements needed to operate on the specific network for which it is seeking a certificate by using the procedures it has established to obtain a Part A certificate.

9.   These assessment criteria are based on showing that the results of applying the procedures or processes to manage operation on a specific network have been documented and the commitment to implement them has been made. Hence in order to check whether the criteria have been met, the national safety authority may request that the railway undertaking submit a sample of the documentation it plans to use.

10.   National safety authorities shall cooperate to address issues of non-compliance with the Part B assessment criteria or to deal with queries on the Part B application. A national safety authority assessing a Part B application shall liaise with the national safety authority that issued Part A to discuss and agree what action, if any, each one will take to ensure compliance with the Part B assessment criteria.


(1)   OJ L 153, 14.6.2007, p. 9.


ANNEX II

Criteria for assessing conformity with the requirements for obtaining safety certificates to be issued in accordance with Article 10(2)(a) of Directive 2004/49/EC related to the railway undertaking’s safety management system as described in Article 9 and Annex III of that Directive

A.   RISK CONTROL MEASURES FOR ALL RISKS ASSOCIATED WITH THE ACTIVITY OF THE RAILWAY UNDERTAKING (1)

A.1

There are procedures put in place to identify risks associated with railway operations, including those directly arising from work activities, job design or workload and the activities of other organisations/persons.

A.2

There are procedures in place to develop and put in place risk control measures.

A.3

There are procedures in place to monitor the effectiveness of risk control arrangements and to implement changes when required.

A.4

There are procedures in place to recognise the need to work together with other entities (such as the infrastructure manager, railway undertakings, the manufacturer, the maintenance supplier, the entity in charge of maintenance, the railway vehicle keeper, the service provider and the procurement entity), where appropriate, on issues where they have shared interfaces that are likely to affect the putting in place of adequate risk control measures in accordance with Article 4(3) of Directive 2004/49/EC.

A.5

There are procedures for agreed documentation and communication with the relevant entities including the identification of roles and responsibilities of each participating organisation and the specifications for information exchanges.

A.6

There are procedures to monitor the effectiveness of these arrangements and to implement changes when required.

B.   RISK CONTROL RELATED TO THE SUPPLY OF MAINTENANCE AND MATERIAL (2)

B.1

There are procedures to derive maintenance requirements/standards/processes from safety data and from the assignment of rolling stock.

B.2

There are procedures to adapt maintenance intervals according to the type and extent of service performed and/or data from rolling stock.

B.3

There are procedures to ensure that the responsibility for maintenance is clearly defined, to identify the competencies required for maintenance posts and to allocate appropriate levels of responsibility.

B.4

There are procedures to collect information on malfunctions and defects arising from day-to-day operation and to report them to those responsible for maintenance.

B.5

There are procedures to identify and report risks arising from defects and construction non-conformities or malfunctions throughout the lifecycle to interested parties.

B.6

There are procedures to verify and control the performance and results of maintenance to ensure that they comply with corporate standards.

C.   RISK CONTROL RELATED TO THE USE OF CONTRACTORS AND CONTROL OF SUPPLIERS (3)

C.1

There are procedures to verify the competence of contractors (including subcontractors) and suppliers.

C.2

There are procedures to verify and control the safety performance and results of all contracted services and products supplied either by the contractor or supplier to ensure that they comply with the requirements set out in the contract.

C.3

Responsibilities and tasks relating to railway safety issues are clearly defined, known and allocated between the contracting partners and among all other interested parties.

C.4

There are procedures to ensure traceability of safety-related documents and contracts.

C.5

There are procedures to ensure that safety tasks, including the exchange of safety-related information, are performed by the contractors or the supplier according to relevant requirements set out in the contract.

D.   RISKS ARISING FROM THE ACTIVITIES OF OTHER PARTIES EXTERNAL TO THE RAILWAY SYSTEM (4)

D.1

There are procedures to identify potential risks from parties external to the railway system where appropriate and reasonable.

D.2

There are procedures to establish control measures to mitigate the risks identified under D1 insofar as the responsibilities of the applicant are concerned.

D.3

There are procedures to monitor the effectiveness of the measures identified under D2 and implement changes where appropriate.

E.   DOCUMENTATION OF THE SAFETY MANAGEMENT SYSTEM

E.1

There is a description of the activity that makes clear the type, extent and risk of operation.

E.2

There is a description of the structure of the safety management system, including the allocation of roles and responsibilities.

E.3

There is a description of safety management system procedures required by Article 9 and Annex III of Directive 2004/49/EC consistent with the type and extent of services operated.

E.4

Safety-critical processes and tasks relevant to the type of activity/service are listed and briefly described.

F.   DISTRIBUTION OF RESPONSIBILITIES (5)

F.1

There is a description of how coordination of safety management system activities across the organisation is ensured, based on proven knowledge and lead responsibility at management level.

F.2

There are procedures to ensure that staff with delegated responsibilities within the organisation have the authority, competence and appropriate resources to fulfil their duty.

F.3

Safety-related areas of responsibility, and the distribution of responsibilities to specific functions associated with them, together with their interfaces, are clearly defined.

F.4

There is a procedure to ensure that safety tasks are clearly defined and delegated to staff with appropriate competence.

G.   SECURING CONTROL BY THE MANAGEMENT ON DIFFERENT LEVELS (6)

G.1

There is a description of how responsibilities are allocated for each safety-related process throughout the organisation.

G.2

There is a procedure for regular monitoring of task performance assured by the line management chain that must intervene if the tasks are not being properly performed.

G.3

There are procedures to identify and manage the impact of other management activities on the safety management system.

G.4

There are procedures to hold those with a role in the management of safety accountable for their performance.

G.5

There are procedures to allocate resources to deliver the tasks under the safety management system.

H.   INVOLVING STAFF AND THEIR REPRESENTATIVES ON ALL LEVELS (7)

H.1

There are procedures in place to ensure that staff and staff representatives are adequately represented and consulted in defining, proposing, reviewing and developing the safety aspects of operational procedures that may involve staff.

H.2

Staff involvement and consultation arrangements are documented.

I.   ENSURING CONTINUOUS IMPROVEMENT (8)

There are procedures in place to ensure, where reasonably practicable, the continuous improvement of the safety management system; these shall include:

(a)

procedures for periodic reviews of the safety management system, as found to be necessary;

(b)

procedures for describing arrangements to monitor and analyse relevant safety data;

(c)

procedures for describing how identified shortcomings are rectified;

(d)

procedures for describing the implementation of new safety management rules based on development and lessons learnt;

(e)

procedures for describing how internal audit findings are used to bring about improvement in the safety management system.

J.   SAFETY POLICY APPROVED BY THE ORGANISATION’S CHIEF EXECUTIVE AND COMMUNICATED TO ALL STAFF (9)

A document describing the organisation’s safety policy exists and is:

(a)

communicated and made available to all staff, e.g. via the organisation’s intranet;

(b)

appropriate to the type and extent of service;

(c)

approved by the organisation’s chief executive.

K.   QUALITATIVE AND QUANTATIVE TARGETS OF THE ORGANISATION FOR MAINTAINING AND ENHANCING SAFETY, AND PLANS AND PROCEDURES FOR REACHING THESE TARGETS (10)

K.1

There are procedures to determine relevant safety targets in line with the legal framework, and there is a document stating these targets.

K.2

There are procedures to determine relevant safety targets consistent with the type and extent of the railway operations covered and the relevant risks.

K.3

There are procedures to regularly assess overall safety performance in relation to the organisation’s corporate safety targets and to those established on member state level.

K.4

There are procedures in place to regularly monitor and review operational arrangements by:

(a)

collecting relevant safety data to derive trends in safety performance and assess compliance with targets;

(b)

interpreting relevant data and implementing necessary changes.

K.5

There are procedures in place by the railway undertaking to develop plans and procedures for reaching its targets.

L.   PROCEDURES TO MEET EXISTING, NEW AND ALTERED TECHNICAL AND OPERATIONAL STANDARDS OR OTHER PRESCRIPTIVE CONDITIONS (11)

L.1

For safety related requirements relevant to the type and extent of operations, there are procedures for:

(a)

identifying these requirements and updating relevant procedures to reflect changes made to them (change control management);

(b)

implementing them;

(c)

monitoring compliance with them;

(d)

taking actions when non-compliance is identified.

L.2

There are procedures in place to ensure that the right staff, procedures, specific documents, equipment and rolling stock are used for the purpose intended.

L.3

The safety management system has procedures in place to ensure that maintenance is carried out according to the relevant requirements.

M.   PROCEDURES AND METHODS FOR CARRYING OUT RISK EVALUATION AND IMPLEMENTING RISK CONTROL MEASURES WHENEVER A CHANGE OF THE OPERATING CONDITIONS OR NEW MATERIAL IMPOSES NEW RISKS ON THE INFRASTRUCTURE OR ON OPERATION (12)

M.1

There are management procedures for changes in equipment, procedures, organisation, staffing or interfaces.

M.2

There are risk assessment procedures to manage changes and to apply the common safety method on risk evaluation and assessment as set out in Commission Regulation (EC) No 352/2009 (13) when required.

M.3

The railway undertaking has procedures in place to feed the results of risk assessment into other processes within the organisation and make them visible to relevant staff.

N.   PROVISION OF STAFF TRAINING PROGRAMMES AND SYSTEMS TO ENSURE THAT THE STAFF COMPETENCE IS MAINTAINED AND TASKS CARRIED OUT ACCORDINGLY (14)

N.1

There is a competence management system that includes at least:

(a)

identification of the knowledge and skills required for safety related tasks;

(b)

selection principles (basic educational level, mental aptitude and physical fitness required);

(c)

initial training and certification of acquired competence and skills;

(d)

ongoing training and periodical update of existing knowledge and skills;

(e)

periodic checks of competence where appropriate;

(f)

special measures in case of accidents/incidents or long absence from work, as required/where appropriate;

(g)

specific safety management system training for staff directly involved in ensuring that the safety management system works.

N.2

There are procedures within the competence management system providing for:

(a)

the identification of posts that perform safety tasks;

(b)

the identification of posts that entail responsibilities for taking operational decisions within the safety management system;

(c)

staff to have the necessary knowledge, skills and aptitude (medical and psychological) appropriate to their tasks and periodically undergo retraining;

(d)

allocating staff with the competence appropriate to relevant tasks;

(e)

monitoring how tasks are performed and implementing corrective actions where required.

O.   ARRANGEMENTS FOR THE PROVISION OF SUFFICIENT INFORMATION WITHIN THE ORGANISATION AND, WHERE APPROPRIATE, BETWEEN ORGANISATIONS OPERATING ON THE SAME INFRASTRUCTURE (15)

O.1

There are procedures to ensure that:

(a)

staff have knowledge and understanding of the safety management system and information is easily accessible; and

(b)

appropriate documentation on the safety management system is given to relevant safety personnel.

O.2

There are procedures to ensure that:

(a)

key operational information is relevant and valid;

(b)

staff are aware of its existence before it is applied;

(c)

it is available to staff and where required copies are formally given to them.

O.3

There are arrangements in place for the sharing of information between railway organisations.

P.   PROCEDURES AND FORMATS FOR DOCUMENTING SAFETY INFORMATION, AND DESIGNATION OF A PROCEDURE FOR CONFIGURATION CONTROL OF VITAL SAFETY INFORMATION (16)

P.1

There are procedures to ensure that all relevant safety information is accurate, complete, consistent, easy to understand, appropriately updated, and duly documented.

P.2

There are procedures to:

(a)

format, generate, distribute and manage control of changes to all relevant safety documentation;

(b)

receive, collect and store all relevant documentation/information on paper or by other registration systems.

P.3

There is a procedure for configuration control of vital safety information.

Q.   PROCEDURES TO ENSURE THAT ACCIDENTS, INCIDENTS, NEAR MISSES AND OTHER DANGEROUS OCCURRENCES ARE REPORTED, INVESTIGATED AND ANALYSED AND THAT NECESSARY PREVENTIVE MEASURES ARE TAKEN (17)

Q.1

There are procedures to ensure that accidents, incidents, near misses and other dangerous occurrences:

(a)

are reported, logged, investigated and analysed;

(b)

are reported, as required by relevant legislation, to national bodies.

Q.2

There are procedures to ensure that:

(a)

recommendations from the national safety authority, from the national investigating body, and from industry/internal investigations are evaluated and implemented if appropriate or mandated;

(b)

relevant reports/information from other railway undertakings, infrastructure managers, entities in charge of maintenance and railway vehicle keepers are considered and taken into account.

Q.3

There are procedures for relevant information relating to the investigation and causes of accidents, incidents, near misses and other dangerous occurrences to be used to learn and, where required, to adopt preventive measures.

R.   PROVISION OF PLANS FOR ACTION AND ALERTS AND INFORMATION IN CASE OF EMERGENCY, AGREED UPON WITH THE APPROPRIATE PUBLIC AUTHORITIES (18)

R.1

A document identifies all types of emergency, including degraded operations, and there are procedures in place to identify new ones.

R.2

There are procedures in place to ensure that, for each identified type of emergency:

(a)

the emergency services can be promptly contacted;

(b)

the emergency services are provided with all relevant information both in advance, to prepare their emergency response, and at the time of an emergency.

R.3

The roles and responsibilities of all parties are identified and set out in a document.

R.4

Plans for action, alerts and information exist and include:

(a)

procedures to alert all staff with responsibility for emergency management;

(b)

arrangements to communicate these to all parties, including emergency instructions for passengers;

(c)

arrangements for contacting competent staff immediately so they can take any decisions required.

R.5

There is a document describing how resources and means have been allocated and how training requirements have been identified.

R.6

There are procedures in place to re-establish normal operating conditions as soon as possible.

R.7

There are procedures for testing emergency plans in cooperation with other parties to train staff, test procedures, identify weak points and verify how potential emergency situations are managed.

R.8

There are procedures to ensure that competent staff in charge (particularly relating to dangerous goods services), with adequate language skills, can be contacted easily and without delay by the infrastructure manager.

R.9

There is a procedure to contact the entity in charge of maintenance or the railway vehicle keeper in the event of an emergency.

S.   PROVISIONS FOR RECURRENT INTERNAL AUDITING OF THE SAFETY MANAGEMENT SYSTEM (19)

S.1

There is an internal auditing system which is independent and impartial and which acts in a transparent way.

S.2

There is a schedule of planned internal audits which can be revised depending on the results of previous audits and monitoring of performance.

S.3

There are procedures in place to identify and select suitably competent auditors.

S.4

Procedures are in place to:

(a)

analyse and evaluate the results of the audits;

(b)

recommend follow-up measures;

(c)

follow up the effectiveness of measures;

(d)

document the execution of audits and the results of audits.

S.5

There are procedures to ensure that senior levels of the management chain are aware of the results of audits and take overall responsibility for implementation of changes to the safety management system.

S.6

There is a document showing how audits are planned in relation to routine monitoring arrangements to ensure compliance with internal procedures and standards.

(1)  Article 9(2) of Directive 2004/49/EC.

(2)  Article 9(2) of Directive.2004/49/EC.

(3)  Article 9(2) of Directive 2004/49/EC.

(4)  Article 9(2) of Directive 2004/49/EC.

(5)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 1.

(6)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 1.

(7)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 1.

(8)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 1.

(9)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(a).

(10)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(b).

(11)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(c).

(12)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(d).

(13)   OJ L 108, 29.4.2009, p. 4.

(14)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(e).

(15)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(f).

(16)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(g).

(17)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(h).

(18)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(i).

(19)  Annex III to Directive 2004/49/EC, point 2(j).


ANNEX III

Criteria for assessing conformity with the requirements for obtaining safety certificates to be issued in accordance with Article 10(2)(b) of the Directive 2004/49/EC

GENERAL

The service for which a Part B certificate is being sought is outlined and there is a description of how the railway undertaking’s generic procedures devised in support of its certificate issued in accordance with Article 10(2)(a) of Directive 2004/49/EC are applied to develop all the arrangements (including allocation of resources) put in place to deliver the service.

A.   COMPLIANCE WITH NETWORK-SPECIFIC RULES (1)

A.1

There are documents containing results to show that the specific rules and specific risks associated with operating on the network for which a Part B application is being submitted have been considered and to show that the railway undertaking can comply with any network-specific rules and any exceptions to or derogations from those rules.

A.2

Network interfaces with other parties involved in railway operation on the network concerned are identified.

A.3

There are documents showing how the railway undertaking will interact with the infrastructure manager (IM) for the network and other railway undertakings operating on the network, including details on how information is shared.

A.4

There are documents showing how the railway undertaking will deal with emergency situations, including coordination with the infrastructure manager and the relevant public authorities.

A.5

There are documents identifying any specific accident/incident investigation rules and showing that the applicant can comply with them.

B.   COMPLIANCE WITH NETWORK-SPECIFIC REQUIREMENTS FOR STAFF COMPETENCE (2)

B.1

The documentation demonstrates that the applicant’s safety management system contains a competence management system to:

(a)

identify the categories of staff (employed or contracted) involved in providing the service and

(b)

deliver competent staff for the network concerned, especially for those staff who are asked to undertake a variety of tasks and assure certification where appropriate.

B.2

The documentation demonstrates that there are arrangements put in place to organise the day-to-day work of the staff to ensure that safety-related tasks are carried out and that staff are assigned to appropriate tasks.

B.3

The documentation demonstrates the applicant’s ability to produce documents to be used in training the relevant staff and its ability to ensure that the documents will be accurate, be kept up to date and be in a language and terminology understood by the staff who need to use them.

C.   COMPLIANCE WITH NETWORK-SPECIFIC REQUIREMENTS FOR MANAGEMENT OF ROLLING STOCK (3)

C.1

In the documentation, the types of rolling stock to be used on the specific network and the type of operations to be conducted are clearly indicated.

C.2

The documentation outlines how the railway undertaking complies with any operational restrictions placed on the type of rolling stock used on the network.

C.3

In the documentation, any additional maintenance requirements for the network concerned are identified and appropriate arrangements for maintenance are in place.

C.4

In the documentation, any additional requirements to manage rolling stock incidents for the network concerned are identified and appropriate arrangements are put in place.

(1)  Annex IV to Directive 2004/49/EC, first indent.

(2)  Annex IV to Directive 2004/49/EC, second indent.

(3)  Annex IV to Directive 2004/49/EC, third indent.


ANNEX IV

Principles for supervision after the award of a Part A or Part B certificate

1.

The approach of national safety authorities to supervision of railway undertakings’ compliance as referred to in Article 4(1) and 16(2)(e) of Directive 2004/49/EC shall be based on the following principles. These principles apply to the framework of supervision activities as a whole and to individual cases within that framework.

2.

National safety authorities shall apply the principle of proportionality between enforcement and risk. Action taken by a national safety authority to achieve compliance or bring railway undertakings to account for not meeting their legal obligations shall be proportionate to any risks to safety or to the potential seriousness of any non-compliance, including any actual or potential harm.

3.

National safety authorities shall apply the principle of consistency of approach to ensure that a national safety authority takes a similar approach in similar circumstances to achieve similar ends.

4.

National safety authority supervision activity shall be targeted primarily at those activities which a national safety authority believes give rise to the most serious risks or where the hazards are least well-controlled. To do so, the national safety authority shall have methods and power to assess the day-to-day performance of the railway undertaking.

5.

National safety authorities shall decide on priorities to use their resources effectively but the decision on how best to do that should rest with each individual national safety authority. Action shall be focused on those who are responsible for the risk and who are best placed to control it.

6.

National safety authorities shall apply the principle of transparency to help railway undertakings understand what is expected of them (including what they should or should not do) and what they should expect from the national safety authority.

7.

National safety authorities shall be accountable for their decisions in accordance with Article 17(3) of Directive 2004/49/EC. National safety authorities shall therefore have policies and principles by which they can be assessed. Moreover, national safety authorities shall also have a complaints procedure.

8.

National safety authorities shall develop cooperation arrangements between each other in order to share information with each other and to coordinate their response to any breaches of safety. This is particularly important for Part B safety certificates. In addition, national safety authorities shall develop cooperation arrangements with other competent authorities in order to share information and to develop unified approaches to issues that impinge on railway safety.

10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/25


COMMISSION REGULATION (EU) No 1159/2010

of 9 December 2010

laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2011 under Council Regulation (EC) No 517/94

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of 7 March 1994 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules (1), and in particular Article 17(3) and (6) and Article 21(2) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 517/94 established quantitative restrictions on imports of certain textile products originating in certain third countries to be allocated on a first come, first served basis.

(2)

Under that Regulation it is possible, in certain circumstances, to use other allocation methods, to divide quotas into tranches, or to reserve a proportion of a specific quantitative limit exclusively for applications which are supported by evidence of the results of past import performance.

(3)

Rules for management of the quotas established for 2011 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of trade flows is not affected unduly.

(4)

The measures adopted in previous years, such as those in Commission Regulation (EU) No 1258/2009 of 18 December 2009 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2010 under Council Regulation (EC) No 517/94 (2), proved to be satisfactory and it is therefore appropriate to adopt similar rules for 2011.

(5)

In order to satisfy the greatest possible number of operators it is appropriate to make the ‘first come, first served’ allocation method more flexible by placing a ceiling on the quantities which can be allocated to each operator by that method.

(6)

To guarantee a degree of continuity in trade and efficient quota administration, operators should be allowed to make their initial import authorisation application for 2011 equivalent to the quantity which they imported in 2010.

(7)

To achieve optimum use of the quantities, an operator who has used up at least one half of the amount already authorised should be permitted to apply for a further amount, provided that quantities are available in the quotas.

(8)

For the sake of sound administration, import authorisations should be valid for nine months from the date of issue but only until the end of the year at the latest. Member States should issue licences only after being notified by the Commission that quantities are available and only if an operator can prove the existence of a contract and can certify, in the absence of a specific provision to the contrary, that he has not already been allocated a Community import authorisation under this Regulation for the categories and countries concerned. The competent national authorities should, however, be authorised, in response to importers’ applications, to extend by three months and up to 31 March 2012 licences of which at least one half has been used by the application date.

(9)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee established by Article 25 of Regulation (EC) No 517/94,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The purpose of this Regulation is to lay down rules on the management of quantitative quotas for imports of certain textile products set out in Annex IV to Regulation (EC) No 517/94 for the year 2011.

Article 2

The quotas referred to in Article 1 shall be allocated according to the chronological order of receipt by the Commission of Member States’ notifications of applications from individual operators, for amounts not exceeding the maximum quantities per operator set out in Annex I.

The maximum quantities shall not, however, apply to operators able to prove to the competent national authorities, when making their first application for 2011, that, in respect of given categories and given third countries, they imported more than the maximum quantities specified for each category pursuant to import licences granted to them for 2010.

In the case of such operators, the competent authorities may authorise imports not exceeding the quantities imported in 2010 from given third countries and in given categories, provided that enough quota capacity is available.

Article 3

Any importer who has already used up 50 percent or more of the amount allocated to him under this Regulation may make a further application, in respect of the same category and country of origin, for amounts not exceeding the maximum quantities laid down in Annex I.

Article 4

1.   The competent national authorities listed in Annex II may, from 10.00 o’clock a.m. on 7 January 2011, notify the Commission of the amounts covered by requests for import authorisations.

The time fixed in the first subparagraph shall be understood as Brussels time.

2.   The competent national authorities shall issue authorisations only after being notified by the Commission pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 517/94 that quantities are available for importation.

They shall issue authorisations only if an operator:

(a)

proves the existence of a contract relating to the provision of the goods; and

(b)

certifies in writing that, in respect of the categories and countries concerned:

(i)

he has not already been allocated an authorisation under this Regulation; or

(ii)

he has been allocated an authorisation under this Regulation but has used up at least 50 percent of it.

3.   Import authorisations shall be valid for nine months from the date of issue, but until 31 December 2011 at the latest.

The competent national authorities may, however, at the importer’s request, grant a three-month extension for authorisations which are at least 50 percent used up at the time of the request. Such extension shall in no circumstances expire later than 31 March 2012.

Article 5

This Regulation shall enter into force on 1 January 2011.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 67, 10.3.1994, p. 1.

(2)   OJ L 338, 19.12.2009, p. 24.


ANNEX I

Maximum amounts referred to in Articles 2 and 3:

Country concerned

Category

Unit

Maximum amount

Belarus

1

Kilograms

20 000

2

Kilograms

80 000

3

Kilograms

5 000

4

Pieces

20 000

5

Pieces

15 000

6

Pieces

20 000

7

Pieces

20 000

8

Pieces

20 000

15

Pieces

17 000

20

Kilograms

5 000

21

Pieces

5 000

22

Kilograms

6 000

24

Pieces

5 000

26/27

Pieces

10 000

29

Pieces

5 000

67

Kilograms

3 000

73

Pieces

6 000

115

Kilograms

20 000

117

Kilograms

30 000

118

Kilograms

5 000

North Korea

1

Kilograms

10 000

2

Kilograms

10 000

3

Kilograms

10 000

4

Pieces

10 000

5

Pieces

10 000

6

Pieces

10 000

7

Pieces

10 000

8

Pieces

10 000

9

Kilograms

10 000

12

Pairs

10 000

13

Pieces

10 000

14

Pieces

10 000

15

Pieces

10 000

16

Pieces

10 000

17

Pieces

10 000

18

Kilograms

10 000

19

Pieces

10 000

20

Kilograms

10 000

21

Pieces

10 000

24

Pieces

10 000

26

Pieces

10 000

27

Pieces

10 000

28

Pieces

10 000

29

Pieces

10 000

31

Pieces

10 000

36

Kilograms

10 000

37

Kilograms

10 000

39

Kilograms

10 000

59

Kilograms

10 000

61

Kilograms

10 000

68

Kilograms

10 000

69

Pieces

10 000

70

Pairs

10 000

73

Pieces

10 000

74

Pieces

10 000

75

Pieces

10 000

76

Kilograms

10 000

77

Kilograms

5 000

78

Kilograms

5 000

83

Kilograms

10 000

87

Kilograms

8 000

109

Kilograms

10 000

117

Kilograms

10 000

118

Kilograms

10 000

142

Kilograms

10 000

151A

Kilograms

10 000

151B

Kilograms

10 000

161

Kilograms

10 000


ANNEX II

List of Licensing offices referred to in Article 4:

1.

Austria

Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend

Außenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1A-1011 Wien

Tel.: (43 1) 71100-0

Fax: (43 1) 71100-8386

2.

Belgium

FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie

Algemene Directie Economisch Potentieel

Dienst Vergunningen

Vooruitganstraat 50

B-1210 Brussel

Tel: + 32 (0) 2 277 67 13

Fax: + 32 (0) 2 277 50 63

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

Direction générale Potentiel économique

Service Licences

Rue du Progrès 50

B-1210 Bruxelles

Tél: + 32 (0) 2 277 67 13

Fax: + 32 (0) 2 277 50 63

3.

Bulgaria

Министерство на икономиката, енергетиката и туризма

Дирекция ‘Регистриране, лицензиране и контрол’

ул. ‘Славянска’ 8

1052 София

Тел.:

+359 29 40 7008 / +359 29 40 7673 / +359 29 40 7800

Факс:

+359 29 81 5041 / +359 29 80 4710 / +359 29 88 3654

4.

Cyprus

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

Trade Department

6 Andrea Araouzou Str.

CY-1421 Nicosia

Tel: ++357 2 867100

Fax: ++357 2 375120

5.

Czech Republic

Ministerstvo prumyslu a obchodu

Licencní správa

Na Frantisku 32

CZ-110 15 Praha 1

Tel: (420) 22490 7111

Fax: (420) 22421 2133

6.

Denmark

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Langelinje Allé 17

DK - 2100 København

Tel.: (45) 35 46 60 30

Fax: (45) 35 46 60 29

7.

Estonia

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

EST-15072 Tallinn

Estonia

Tel.: (372) 6256 400

Fax: (372) 6313 660

8.

Finland

Tullihallitus

PL 512

FIN-00101 Helsinki

Tel.: (358 9) 61 41

Fax: (358 20) 492 2852

Tullstyrelsen

PB 512

FIN-00101 Helsingfors

Fax (358-20) 492 28 52

9.

France

Ministère de l’économie, de l’Industrie et de l’emploi

Direction générale de la compétitivité, de l’industrie et des services

Sous-direction «industries de santé, de la chimie et des nouveaux matériaux»

Bureau «matérieaux du futur et nouveaux procédés»

Le Bervil

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

tel (+33) 1 53 44 90 26

Fax (33) 1 53 44 91 72

10.

Germany

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Str. 29-35

D-65760 Eschborn

Tel.: (49 61 96) 908-0

Fax: (49 61 96) 908 800

11.

Greece

Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

Κορνάρου 1

GR-105 63 Αθήνα

Τηλ. (30210) 328 6021-22

Fax: 210 328 60 94

12.

Hungary

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Budapest

Németvölgyi út 37-39.

1124

MAGYARORSZÁG

Tel. +36 1458 5503

Fax +36 1458 5814

E-mail: mkeh@mkeh.gov.hu

13.

Ireland

Department of Enterprise, Trade and Employment

Internal Market

Kildare Street

IRL-Dublin 2

Tel.: (353 1) 631 21 21

Fax: (353 1) 631 28 26

14.

Italy

Ministero dello Sviluppo Economico

Dipartimento per l’impresa e l’internazionalizzazione

Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

Divisione III - Politiche settoriali

Viale Boston, 25

I - 00144 Roma

Tel.: (39 06) 5964 7517, 5993 2202, 5993 2198

Fax: (39 06) 5993 2263, 5993 2636

E-mail: polcom3@sviluppoeconomico.gov.it

15.

Latvia

Ekonomikas ministrija

Brivibas iela 55

LV-1519 Riga

Tel: 00 371 670 132 99 / 00 371 670 132 48

Fax: 00 371 672 808 82

16.

Lithuania

Lietuvos Respublikos Ūkio Ministerija

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

Tel: 00 370 5 262 87 50 / 00370 5 261 94 88

Fax: 00 370 5 262 39 74

17.

Luxembourg

Ministère de l’Economie et du Commerce

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tel.: (352) 47 82 371

Fax: (352) 46 61 38

18.

Malta

Ministry of Finance, Economy and Investment

Commerce Department, Trade Services Directorate

Lascaris

Valletta LTV2000

Malta

Tel: 00 356 256 90 202

Fax: 00 356 212 37 112

19.

Netherlands

Belastingdienst/Douane

centrale dienst voor in- en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Tel.: (31 50) 52 32 600

Fax: (31 50) 52 32 210

20.

Poland

Ministerstwo Gospodarki

Pl.Trzech Krzyzy 3/5

PL-00-950 Warszawa

Tel: 0048/22/693 55 53

Fax: 0048/22/693 40 21

21.

Portugal

Ministério das Finanças

Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo

Edifício da Alfândega

P-1149-060 LISBOA

Tel.: (351-1) 218 814 263

Fax: (351-1) 218 814 261

E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt

22.

Romania

Ministerul Econoniei

Comertului și Mediului de Afaceri

Directia Generala Politici Comerciale

Str. Ion Câmpineanu, nr. 16

Bucuresti, sector 1

Cod postal 010036

Tel: (40-21) 315.00.81

Fax: (40-21) 315.04.54

e-mail: clc@dce.gov.ro

23.

Slovakia

Ministerstvo hospodárstva SR

Oddelenie licencií

Mierová 19

SK-827 15 Bratislava

Tel: 00 421 2 4854 2021/ 00 421 2 4854 7119

Fax: 00 421 2 4342 3919

24.

Slovenia

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Carinski urad Jesenice

Center za TARIC in kvote

Spodnji Plavž 6c

SLO-4270 Jesenice

Slovenija

Tel: +386(0)4/297 44 70

Fax: +386(0)4/297 44 72

E-mail: taric.cuje@gov.si

25.

Spain

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Dirección General de Comercio e Inversiones

Paseo de la Castellana no 162

E-28046 Madrid

Tel.: (34 91) 349 38 17, 349 38 74

Fax: (34 91) 349 38 31

e-mail: sgindustrial.sscc@comercio.mityc.es

26.

Sweden

National Board of Trade (Kommerskollegium)

Box 6803

S-113 86 Stockholm

Tel.: (46 8) 690 48 00

Fax: (46 8) 30 67 59

e-mail: registrator@kommers.se

27.

United Kingdom

Department for Business, Innovation and Skills

Import Licensing Branch

Queensway House – West Precinct

Billingham

UK-TS23 2NF

Tel.: (44-1642) 36 43 33

Fax: (44-1642) 36 42 69

E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/33


COMMISSION REGULATION (EU) No 1160/2010

of 9 December 2010

amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 3030/93 of 12 October 1993 on common rules for imports of certain textile products from third countries (1), and in particular Article 19 thereof,

Whereas:

(1)

The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (2) which also affect certain codes in Annex I to Regulation (EEC) No 3030/93.

(2)

Regulation (EEC) No 3030/93 should therefore be amended accordingly.

(3)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Textile Committee set up by Article 17 of Regulation (EEC) No 3030/93,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I to Regulation (EEC) No 3030/93 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply with effect from 1 January 2011.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 275, 8.11.1993, p. 1.

(2)   OJ L 256, 7.9.1987, p. 1.


ANNEX

Annex I to Regulation (EEC) No 3030/93 is amended as follows:

Annex I is replaced by the following:

‘ANNEX I

TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1  (1)

1.

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an ‘ex’ symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

2.

When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 originating in China is not specifically mentioned, these products shall be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair, of cotton or of man-made fibres.

3.

Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

4.

Where the expression ‘babies’ garments’ is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN-Code 2010

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I A

1

Cotton yarn, not put up for retail sale

5204 11 00 5204 19 00 5205 11 00 5205 12 00 5205 13 00 5205 14 00 5205 15 10 5205 15 90 5205 21 00 5205 22 00 5205 23 00 5205 24 00 5205 26 00 5205 27 00 5205 28 00 5205 31 00 5205 32 00 5205 33 00 5205 34 00 5205 35 00 5205 41 00 5205 42 00 5205 43 00 5205 44 00 5205 46 00 5205 47 00 5205 48 00 5206 11 00 5206 12 00 5206 13 00 5206 14 00 5206 15 00 5206 21 00 5206 22 00 5206 23 00 5206 24 00 5206 25 00 5206 31 00 5206 32 00 5206 33 00 5206 34 00 5206 35 00 5206 41 00 5206 42 00 5206 43 00 5206 44 00 5206 45 00 ex 5604 90 90

 

 

2

Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics

5208 11 10 5208 11 90 5208 12 16 5208 12 19 5208 12 96 5208 12 99 5208 13 00 5208 19 00 5208 21 10 5208 21 90 5208 22 16 5208 22 19 5208 22 96 5208 22 99 5208 23 00 5208 29 00 5208 31 00 5208 32 16 5208 32 19 5208 32 96 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 00 5208 59 10 5208 59 90 5209 11 00 5209 10 12 5209 19 00 5209 21 00 5209 22 00 5209 29 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 00 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 11 00 5210 19 00 5210 21 00 5210 29 00 5210 31 00 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 59 00 5211 11 00 5211 12 00 5211 19 00 5211 20 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 11 10 5212 11 90 5212 12 10 5212 12 90 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 21 10 5212 21 90 5212 22 10 5212 22 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00

 

 

2 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

5208 31 00 5208 32 16 5208 32 19 5208 32 96 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 00 5208 59 10 5208 59 90 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 00 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 31 00 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 59 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00

 

 

3

Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics ( incl. terry fabrics) and chenille fabrics

5512 11 00 5512 19 10 5512 19 90 5512 21 00 5512 29 10 5512 29 90 5512 91 00 5512 99 10 5512 99 90 5513 11 20 5513 11 90 5513 12 00 5513 13 00 5513 19 00 5513 21 00 5513 23 10 5513 23 90 5513 29 00 5513 31 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 49 00 5514 11 00 5514 12 00 5514 19 10 5514 19 90 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 30 10 5514 30 30 5514 30 50 5514 30 90 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 10 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 10 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 11 5515 13 19 5515 13 91 5515 13 99 5515 19 10 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 10 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 11 5515 22 19 5515 22 91 5515 22 99 5515 29 00 5515 91 10 5515 91 30 5515 91 90 5515 99 20 5515 99 40 5515 99 80 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00

 

 

3 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

5512 19 10 5512 19 90 5512 29 10 5512 29 90 5512 99 10 5512 99 90 5513 21 00 5513 23 10 5513 23 90 5513 29 00 5513 31 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 49 00 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 30 10 5514 30 30 5514 30 50 5514 30 90 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 19 5515 13 99 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 19 5515 22 99 ex 5515 29 00 5515 91 30 5515 91 90 5515 99 40 5515 99 80 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00

 

 

GROUP I B

4

Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted

6105 10 00 6105 20 10 6105 20 90 6105 90 10 6109 10 00 6109 90 20 6110 20 10 6110 30 10

6,48

154

5

Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets and jumpers (others than jackets and blazers), anoraks, wind-cheaters, waister jackets and the like, knitted or crocheted

ex 6101 90 80 6101 20 90 6101 30 90 6102 10 90 6102 20 90 6102 30 90 6110 11 10 6110 11 30 6110 11 90 6110 12 10 6110 12 90 6110 19 10 6110 19 90 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99

4,53

221

6

Men's or boys' woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (incl. slacks); women's or girls’ woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres; lower parts of track suits with lining, others than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

6203 41 10 6203 41 90 6203 42 31 6203 42 33 6203 42 35 6203 42 90 6203 43 19 6203 43 90 6203 49 19 6203 49 50 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42

1,76

568

7

Women's or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, whether or not knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres

6106 10 00 6106 20 00 6106 90 10 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00

5,55

180

8

Men's or boys' shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres

ex 6205 90 80 6205 20 00 6205 30 00

4,60

217

GROUP II A

9

Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cotton

5802 11 00 5802 19 00 ex 6302 60 00

 

 

20

Bed linen, other than knitted or crocheted

6302 21 00 6302 22 90 6302 29 90 6302 31 00 6302 32 90 6302 39 90

 

 

22

Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale

5508 10 10 5509 11 00 5509 12 00 5509 21 00 5509 22 00 5509 31 00 5509 32 00 5509 41 00 5509 42 00 5509 51 00 5509 52 00 5509 53 00 5509 59 00 5509 61 00 5509 62 00 5509 69 00 5509 91 00 5509 92 00 5509 99 00

 

 

22 a)

Of which acrylic

ex 5508 10 10 5509 31 00 5509 32 00 5509 61 00 5509 62 00 5509 69 00

 

 

23

Yarn of staple or waste artificial fibres, not put up for retail sale

5508 20 10 5510 11 00 5510 12 00 5510 20 00 5510 30 00 5510 90 00

 

 

32

Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

5801 10 00 5801 21 00 5801 22 00 5801 23 00 5801 24 00 5801 25 00 5801 26 00 5801 31 00 5801 32 00 5801 33 00 5801 34 00 5801 35 00 5801 36 00 5802 20 00 5802 30 00

 

 

32 a)

Of which: Cotton corduroy

5801 22 00

 

 

39

Table linen, toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, other than of terry towelling or a similar terry fabrics of cotton

6302 51 00 6302 53 90 ex 6302 59 90 6302 91 00 6302 93 90 ex 6302 99 90

 

 

GROUP II B

12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies, including stockings for varicose veins, other than products of category 70

6115 10 10 ex 6115 10 90 6115 22 00 6115 29 00 6115 30 11 6115 30 90 6115 94 00 6115 95 00 6115 96 10 6115 96 99 6115 99 00

24,3 pairs

41

13

Men's or boys’ underpants and briefs, women's or girls’ knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6107 11 00 6107 12 00 6107 19 00 6108 21 00 6108 22 00 6108 29 00 ex 6212 10 10

17

59

14

Men's or boys’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

6201 11 00 ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6210 20 00

0,72

1 389

15

Women's or girls’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21)

6202 11 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6204 31 00 6204 32 90 6204 33 90 6204 39 19 6210 30 00

0,84

1 190

16

Men's or boys’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys’ track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres

6203 11 00 6203 12 00 6203 19 10 6203 19 30 6203 22 80 6203 23 80 6203 29 18 6203 29 30 6211 32 31 6211 33 31

0,80

1 250

17

Men's or boys’ jackets or blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6203 31 00 6203 32 90 6203 33 90 6203 39 19

1,43

700

18

Men's or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

6207 11 00 6207 19 00 6207 21 00 6207 22 00 6207 29 00 6207 91 00 6207 99 10 6207 99 90

Women's or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

6208 11 00 6208 19 00 6208 21 00 6208 22 00 6208 29 00 6208 91 00 6208 92 00 6208 99 00 ex 6212 10 10

 

 

19

Handkerchiefs, other than knitted or crocheted

6213 20 00 ex 6213 90 00

59

17

21

Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres

ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6201 91 00 6201 92 00 6201 93 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6202 91 00 6202 92 00 6202 93 00 6211 32 41 6211 33 41 6211 42 41 6211 43 41

2,3

435

24

Men's or boys’ nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

6107 21 00 6107 22 00 6107 29 00 6107 91 00 ex 6107 99 00

Women's or girls’ night-dresses, pyjamas, négligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

6108 31 00 6108 32 00 6108 39 00 6108 91 00 6108 92 00 ex 6108 99 00

3,9

257

26

Women's or girls’ dresses, of wool, of cotton or of man-made fibres

6104 41 00 6104 42 00 6104 43 00 6104 44 00 6204 41 00 6204 42 00 6204 43 00 6204 44 00

3,1

323

27

Women's or girls’ skirts, including divided skirts

6104 51 00 6104 52 00 6104 53 00 6104 59 00 6204 51 00 6204 52 00 6204 53 00 6204 59 10

2,6

385

28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6103 41 00 6103 42 00 6103 43 00 ex 6103 49 00 6104 61 00 6104 62 00 6104 63 00 ex 6104 69 00

1,61

620

29

Women's or girls’ suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls’ track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres

6204 11 00 6204 12 00 6204 13 00 6204 19 10 6204 21 00 6204 22 80 6204 23 80 6204 29 18 6211 42 31 6211 43 31

1,37

730

31

Brassières, woven, knitted or crocheted

ex 6212 10 10 6212 10 90

18,2

55

68

Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category 88

6111 90 19 6111 20 90 6111 30 90 ex 6111 90 90 ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90

 

 

73

Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres

6112 11 00 6112 12 00 6112 19 00

1,67

600

76

Men's or boys’ industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

6203 22 10 6203 23 10 6203 29 11 6203 32 10 6203 33 10 6203 39 11 6203 42 11 6203 42 51 6203 43 11 6203 43 31 6203 49 11 6203 49 31 6211 32 10 6211 33 10

Women's or girls’ aprons, smock overalls and other industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted

6204 22 10 6204 23 10 6204 29 11 6204 32 10 6204 33 10 6204 39 11 6204 62 11 6204 62 51 6204 63 11 6204 63 31 6204 69 11 6204 69 31 6211 42 10 6211 43 10

 

 

77

Ski suits, other than knitted or crocheted

ex 6211 20 00

 

 

78

Garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77

6203 41 30 6203 42 59 6203 43 39 6203 49 39 6204 61 85 6204 62 59 6204 62 90 6204 63 39 6204 63 90 6204 69 39 6204 69 50 6210 40 00 6210 50 00 6211 32 90 6211 33 90 ex 6211 39 00 6211 41 00 6211 42 90 6211 43 90

 

 

83

Overcoats, jackets, blazers and other garments, including ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of categories 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75

ex 6101 90 20 6101 20 10 6101 30 10 6102 10 10 6102 20 10 6102 30 10 6103 31 00 6103 32 00 6103 33 00 ex 6103 39 00 6104 31 00 6104 32 00 6104 33 00 ex 6104 39 00 6112 20 00 6113 00 90 6114 20 00 6114 30 00 ex 6114 90 00

 

 

GROUP III A

33

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wide

5407 20 11

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from strip or the like

6305 32 19 6305 33 90

 

 

34

Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wide

5407 20 19

 

 

35

Woven fabrics of synthetic fibres (continuous), other than those for tyres of category 114

5407 10 00 5407 20 90 5407 30 00 5407 41 00 5407 42 00 5407 43 00 5407 44 00 5407 51 00 5407 52 00 5407 53 00 5407 54 00 5407 61 10 5407 61 30 5407 61 50 5407 61 90 5407 69 10 5407 69 90 5407 71 00 5407 72 00 5407 73 00 5407 74 00 5407 81 00 5407 82 00 5407 83 00 5407 84 00 5407 91 00 5407 92 00 5407 93 00 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

 

 

35 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

ex 5407 10 00 ex 5407 20 90 ex 5407 30 00 5407 42 00 5407 43 00 5407 44 00 5407 52 00 5407 53 00 5407 54 00 5407 61 30 5407 61 50 5407 61 90 5407 69 90 5407 72 00 5407 73 00 5407 74 00 5407 82 00 5407 83 00 5407 84 00 5407 92 00 5407 93 00 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

 

 

36

Woven fabrics of continuous artificial fibres, other than those for tyres of category 114

5408 10 00 5408 21 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 00 5408 24 00 5408 31 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

 

 

36 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

ex 5408 10 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 00 5408 24 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70

 

 

37

Woven fabrics of artificial staple fibres

5516 11 00 5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 21 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 5516 31 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 41 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 91 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70

 

 

37 a)

Of which: Other than unbleached or bleached

5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 ex 5803 00 90 ex 5905 00 70

 

 

38 A

Knitted or crocheted synthetic curtain fabric including net curtain fabric

6005 31 10 6005 32 10 6005 33 10 6005 34 10 6006 31 10 6006 32 10 6006 33 10 6006 34 10

 

 

38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90

 

 

40

Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90 6304 19 10 ex 6304 19 90 6304 92 00 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00

 

 

41

Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non textured single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m

5401 10 12 5401 10 14 5401 10 16 5401 10 18 5402 11 00 5402 19 00 5402 20 00 5402 31 00 5402 32 00 5402 33 00 5402 34 00 5402 39 00 ex 5402 44 00 5402 48 00 5402 49 00 5402 51 00 5402 52 00 5402 59 10 5402 59 90 5402 61 00 5402 62 00 5402 69 10 5402 69 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

 

 

42

Yarn of continuous man-made fibres, not put up for retail sale

5401 20 10

Yarn of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not put up for retail sale, other than single yarn of viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns/m and single non textured yarn of cellulose acetate

5403 10 00 5403 32 00 ex 5403 33 00 5403 39 00 5403 41 00 5403 42 00 5403 49 00 ex 5604 90 10

 

 

43

Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale

5204 20 00 5207 10 00 5207 90 00 5401 10 90 5401 20 90 5406 00 00 5508 20 90 5511 30 00

 

 

46

Carded or combed sheep's or lambs’ wool or other fine animal hair

5105 10 00 5105 21 00 5105 29 00 5105 31 00 5105 39 00

 

 

47

Yarn of carded sheep's or lambs’ wool (woollen yarn) or of carded fine animal hair, not put up for retail sale

5106 10 10 5106 10 90 5106 20 10 5106 20 91 5106 20 99 5108 10 10 5108 10 90

 

 

48

Yarn of combed sheep's or lambs’ wool (worsted yarn) or of combed fine animal hair, not put up for retail sale

5107 10 10 5107 10 90 5107 20 10 5107 20 30 5107 20 51 5107 20 59 5107 20 91 5107 20 99 5108 20 10 5108 20 90

 

 

49

Yarn of sheep's or lambs’ wool or of combed fine animal hair, put up for retail sale

5109 10 10 5109 10 90 5109 90 00

 

 

50

Woven fabrics of sheep's or lambs’ wool or of fine animal hair

5111 11 00 5111 19 10 5111 19 90 5111 20 00 5111 30 10 5111 30 30 5111 30 90 5111 90 10 5111 90 91 5111 90 93 5111 90 99 5112 11 00 5112 19 10 5112 19 90 5112 20 00 5112 30 10 5112 30 30 5112 30 90 5112 90 10 5112 90 91 5112 90 93 5112 90 99

 

 

51

Cotton, carded or combed

5203 00 00

 

 

53

Cotton gauze

5803 00 10

 

 

54

Artificial staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

5507 00 00

 

 

55

Synthetic staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning

5506 10 00 5506 20 00 5506 30 00 5506 90 00

 

 

56

Yarn of synthetic staple fibres (including waste), put up for retail sale

5508 10 90 5511 10 00 5511 20 00

 

 

58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

5701 10 10 5701 10 90 5701 90 10 5701 90 90

 

 

59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category 58

5702 10 00 5702 31 10 5702 31 80 5702 32 10 5702 32 90 ex 5702 39 00 5702 41 10 5702 41 90 5702 42 10 5702 42 90 ex 5702 49 00 5702 50 10 5702 50 31 5702 50 39 ex 5702 50 90 5702 91 00 5702 92 10 5702 92 90 ex 5702 99 00 5703 10 00 5703 20 12 5703 20 18 5703 20 92 5703 20 98 5703 30 12 5703 30 18 5703 30 82 5703 30 88 5703 90 20 5703 90 80 5704 10 00 5704 90 00 5705 00 30 ex 5705 00 80

 

 

60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

5805 00 00

 

 

61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62 Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

ex 5806 10 00 5806 20 00 5806 31 00 5806 32 10 5806 32 90 5806 39 00 5806 40 00

 

 

62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallized yarn and gimped horsehair yarn)

5606 00 91 5606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

5804 10 10 5804 10 90 5804 21 10 5804 21 90 5804 29 10 5804 29 90 5804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

5807 10 10 5807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

5808 10 00 5808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

5810 10 10 5810 10 90 5810 91 10 5810 91 90 5810 92 10 5810 92 90 5810 99 10 5810 99 90

 

 

63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

5906 91 00 ex 6002 40 00 6002 90 00 ex 6004 10 00 6004 90 00

Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres

ex 6001 10 00 6003 30 10 6005 31 50 6005 32 50 6005 33 50 6005 34 50

 

 

65

Knitted or crocheted fabric, other than those of categories 38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres

5606 00 10 ex 6001 10 00 6001 21 00 6001 22 00 ex 6001 29 00 6001 91 00 6001 92 00 ex 6001 99 00 ex 6002 40 00 6003 10 00 6003 20 00 6003 30 90 6003 40 00 ex 6004 10 00 6005 90 10 6005 21 00 6005 22 00 6005 23 00 6005 24 00 6005 31 90 6005 32 90 6005 33 90 6005 34 90 6005 41 00 6005 42 00 6005 43 00 6005 44 00 6006 10 00 6006 21 00 6006 22 00 6006 23 00 6006 24 00 6006 31 90 6006 32 90 6006 33 90 6006 34 90 6006 41 00 6006 42 00 6006 43 00 6006 44 00

 

 

66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6301 10 00 6301 20 90 6301 30 90 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90

 

 

GROUP III B

10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

6111 90 11 6111 20 10 6111 30 10 ex 6111 90 90 6116 10 20 6116 10 80 6116 91 00 6116 92 00 6116 93 00 6116 99 00

17 pairs

59

67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

5807 90 90 6113 00 10 6117 10 00 6117 80 10 6117 80 80 6117 90 00 6301 20 10 6301 30 10 6301 40 10 6301 90 10 6302 10 00 6302 40 00 ex 6302 60 00 6303 12 00 6303 19 00 6304 11 00 6304 91 00 ex 6305 20 00 6305 32 11 ex 6305 32 90 6305 33 10 ex 6305 39 00 ex 6305 90 00 6307 10 10 6307 90 10

 

 

67 a)

Of which: Sacks and bags of a kind used for the packing of goods, made from polyethylene or polypropylene strip

6305 32 11 6305 33 10

 

 

69

Women's and girls’ slips and petticoats, knitted or crocheted

6108 11 00 6108 19 00

7,8

128

70

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)

ex 6115 10 90 6115 21 00 6115 30 19

Women's full length hosiery of synthetic fibres

ex 6115 10 90 6115 96 91

30,4 pairs

33

72

Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres

6112 31 10 6112 31 90 6112 39 10 6112 39 90 6112 41 10 6112 41 90 6112 49 10 6112 49 90 6211 11 00 6211 12 00

9,7

103

74

Women's or girls’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits

6104 13 00 6104 19 20 ex 6104 19 90 6104 22 00 6104 23 00 6104 29 10 ex 6104 29 90

1,54

650

75

Men's or boys’ knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suit

6103 10 10 6103 10 90 6103 22 00 6103 23 00 6103 29 00

0,80

1 250

84

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6214 20 00 6214 30 00 6214 40 00 ex 6214 90 00

 

 

85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres

6215 20 00 6215 90 00

17,9

56

86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

6212 20 00 6212 30 00 6212 90 00

8,8

114

87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 6216 00 00

 

 

88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories other than for babies, other than knitted or crocheted

ex 6209 90 10 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 90 6217 10 00 6217 90 00

 

 

90

Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres, plaited or not

5607 41 00 5607 49 11 5607 49 19 5607 49 90 5607 50 11 5607 50 19 5607 50 30 5607 50 90

 

 

91

Tents

6306 22 00 6306 29 00

 

 

93

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of woven fabrics, other than made from polyethylene or polypropylene strip

ex 6305 20 00 ex 6305 32 90 ex 6305 39 00

 

 

94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

5601 10 10 5601 10 90 5601 21 10 5601 21 90 5601 22 10 5601 22 90 5601 29 00 5601 30 00

 

 

95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

5602 10 19 5602 10 31 ex 5602 10 38 5602 10 90 5602 21 00 ex 5602 29 00 5602 90 00 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 6210 10 10 6307 90 91

 

 

96

Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated

5603 11 10 5603 11 90 5603 12 10 5603 12 90 5603 13 10 5603 13 90 5603 14 10 5603 14 90 5603 91 10 5603 91 90 5603 92 10 5603 92 90 5603 93 10 5603 93 90 5603 94 10 5603 94 90 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 6210 10 90 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90 6302 22 10 6302 32 10 6302 53 10 6302 93 10 6303 92 10 6303 99 10 ex 6304 19 90 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00 ex 6305 32 90 ex 6305 39 00 6307 10 30 ex 6307 90 99

 

 

97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

5608 11 20 5608 11 80 5608 19 11 5608 19 19 5608 19 30 5608 19 90 5608 90 00

 

 

98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope , other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

5609 00 00 5905 00 10

 

 

99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

5901 10 00 5901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

5904 10 00 5904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

5906 10 00 5906 99 10 5906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category 100

5907 00 00

 

 

100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

5903 10 10 5903 10 90 5903 20 10 5903 20 90 5903 90 10 5903 90 91 5903 90 99

 

 

101

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, other than of synthetic fibres

ex 5607 90 90

 

 

109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

6306 12 00 6306 19 00 6306 30 00

 

 

110

Woven pneumatic mattresses

6306 40 00

 

 

111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

6306 91 00 6306 99 00

 

 

112

Other made up textile articles, woven, excluding those of categories 113 and 114

6307 20 00 ex 6307 90 99

 

 

113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

6307 10 90

 

 

114

Woven fabrics and articles for technical uses

5902 10 10 5902 10 90 5902 20 10 5902 20 90 5902 90 10 5902 90 90 5908 00 00 5909 00 10 5909 00 90 5910 00 00 5911 10 00 ex 5911 20 00 5911 31 11 5911 31 19 5911 31 90 5911 32 11 5911 32 19 5911 32 90 5911 40 00 5911 90 10 5911 90 90

 

 

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

5306 10 10 5306 10 30 5306 10 50 5306 10 90 5306 20 10 5306 20 90 5308 90 12 5308 90 19

 

 

117

Woven fabrics of flax or of ramie

5309 11 10 5309 11 90 5309 19 00 5309 21 00 5309 29 00 5311 00 10 ex 5803 00 90 5905 00 30

 

 

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other than knitted or crocheted

6302 29 10 6302 39 20 6302 59 10 ex 6302 59 90 6302 99 10 ex 6302 99 90

 

 

120

Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

ex 6303 99 90 6304 19 30 ex 6304 99 00

 

 

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

ex 5607 90 90

 

 

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

ex 6305 90 00

 

 

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

5801 90 10 ex 5801 90 90

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

 

 

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

5501 10 00 5501 20 00 5501 30 00 5501 40 00 5501 90 00 5503 11 00 5503 19 00 5503 20 00 5503 30 00 5503 40 00 5503 90 00 5505 10 10 5505 10 30 5505 10 50 5505 10 70 5505 10 90

 

 

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 41

5402 45 00 5402 46 00 5402 47 00

 

 

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

5404 11 00 5404 12 00 5404 19 00 5404 90 10 5404 90 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

 

 

126

Artificial staple fibres

5502 00 10 5502 00 40 5502 00 80 5504 10 00 5504 90 00 5505 20 00

 

 

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 42

5403 31 00 ex 5403 32 00 ex 5403 33 00

 

 

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

5405 00 00 ex 5604 90 90

 

 

128

Coarse animal hair, carded or combed

5105 40 00

 

 

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

5110 00 00

 

 

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

5004 00 10 5004 00 90 5006 00 10

 

 

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

5005 00 10 5005 00 90 5006 00 90 ex 5604 90 90

 

 

131

Yarn of other vegetable textile fibres

5308 90 90

 

 

132

Paper yarn

5308 90 50

 

 

133

Yarn of true hemp

5308 20 10 5308 20 90

 

 

134

Metallized yarn

5605 00 00

 

 

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

5113 00 00

 

 

136

Woven fabrics of silk or of silk waste

5007 10 00 5007 20 11 5007 20 19 5007 20 21 5007 20 31 5007 20 39 5007 20 41 5007 20 51 5007 20 59 5007 20 61 5007 20 69 5007 20 71 5007 90 10 5007 90 30 5007 90 50 5007 90 90 5803 00 30 ex 5905 00 90 ex 5911 20 00

 

 

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

ex 5801 90 90 ex 5806 10 00

 

 

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

5311 00 90 ex 5905 00 90

 

 

139

Woven fabrics of metal threads or of metallized yarn

5809 00 00

 

 

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6001 10 00 ex 6001 29 00 ex 6001 99 00 6003 90 00 6005 90 90 6006 90 00

 

 

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6301 90 90

 

 

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5705 00 80

 

 

144

Felt of coarse animal hair

ex 5602 10 38 ex 5602 29 00

 

 

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

ex 5607 90 20 ex 5607 90 90

 

 

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

ex 5607 21 00

 

 

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

ex 5607 21 00 5607 29 00

 

 

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

ex 5607 90 20

 

 

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

ex 5003 00 00

 

 

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

5307 10 00 5307 20 00

 

 

148 B

Coir yarn

5308 10 00

 

 

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

5310 10 90 ex 5310 90 00

 

 

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

5310 10 10 ex 5310 90 00 5905 00 50 6305 10 90

 

 

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

5702 20 00

 

 

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00

 

 

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

5602 10 11

 

 

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

6305 10 10

 

 

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 00 5101 19 00 5101 21 00 5101 29 00 5101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 00 5102 19 10 5102 19 30 5102 19 40 5102 19 90 5102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock

5103 10 10 5103 10 90 5103 20 00 5103 30 00

Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock)

5301 10 00 5301 21 00 5301 29 00 5301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 10 5201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garnetted stock)

5202 10 00 5202 91 00 5202 99 00

True hemp (cannabis sativa L.), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

5302 10 00 5302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee),raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5303 10 00 5303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

 

 

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

6106 90 30 ex 6110 90 90

 

 

157

Garments, knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and 156

ex 6101 90 20 ex 6101 90 80 6102 90 10 6102 90 90 ex 6103 39 00 ex 6103 49 00 ex 6104 19 90 ex 6104 29 90 ex 6104 39 00 6104 49 00 ex 6104 69 00 6105 90 90 6106 90 50 6106 90 90 ex 6107 99 00 ex 6108 99 00 6109 90 90 6110 90 10 ex 6110 90 90 ex 6111 90 90 ex 6114 90 00

 

 

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6204 49 10 6206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

 

 

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

ex 6213 90 00

 

 

161

Garments, not knitted or crocheted, other than those of categories 1 to 123 and category 159

6201 19 00 6201 99 00 6202 19 00 6202 99 00 6203 19 90 6203 29 90 6203 39 90 6203 49 90 6204 19 90 6204 29 90 6204 39 90 6204 49 90 6204 59 90 6204 69 90 6205 90 10 ex 6205 90 80 6206 90 10 6206 90 90 ex 6211 20 00 ex 6211 39 00 6211 49 00

 

 

‘ANNEX I A

Category

Description

CN-Code 2010

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

163 (2)

Gauze and articles of gauze put up in forms or packings for retail sale

3005 90 31

 

 

‘ANNEX I B

1.   

This Annex covers textile raw materials (categories 128 and 154), textile products other than those of wool and fine animal hair, cotton and man-made fibres, as well as man-made fibres and filaments and yarns of categories 124, 125A, 125B, 126, 127A and 127B.

2.   

Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes. Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

3.   

Garments which are not recognisable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

4.   

Where the expression “babies’ garments” is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

Category

Description

CN-Code 2010

Table of equivalence

pieces/kg

g/piece

(1)

(2)

(3)

(4)

GROUP I

ex 20

Bed linen, other than knitted or crocheted

ex 6302 29 90 ex 6302 39 90

 

 

ex 32

Woven pile fabrics and chenille fabrics and tufted textile surfaces

ex 5802 20 00 ex 5802 30 00

 

 

ex 39

Table linen, toilet and kitchen linen, other than knitted or crocheted and other than those of category 118

ex 6302 59 90 ex 6302 99 90

 

 

GROUP II

ex 12

Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies

ex 6115 10 90 ex 6115 29 00 ex 6115 30 90 ex 6115 99 00

24,3

41

ex 13

Men's or boys' underpants and briefs, women's or girls' knickers and briefs, knitted or crocheted

ex 6107 19 00 ex 6108 29 00 ex 6212 10 10

17

59

ex 14

Men's or boys' woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes

ex 6210 20 00

0,72

1 389

ex 15

Women's or girls' woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, jackets and blazers, other than parkas

ex 6210 30 00

0,84

1 190

ex 18

Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

ex 6207 19 00 ex 6207 29 00 ex 6207 99 90

Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted

ex 6208 19 00 ex 6208 29 00 ex 6208 99 00 ex 6212 10 10

 

 

ex 19

Handkerchiefs, other than those of silk and silk waste

ex 6213 90 00

59

17

ex 24

Men's or boys' nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

ex 6107 29 00

Women's or girls' nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted

ex 6108 39 00

3,9

257

ex 27

Women's or girls' skirts, including divided skirts

ex 6104 59 00

2,6

385

ex 28

Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted

ex 6103 49 00 ex 6104 69 00

1,61

620

ex 31

Brassières, woven, knitted or crocheted

ex 6212 10 10 ex 6212 10 90

18,2

55

ex 68

Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories ex 10 and ex 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category ex 88

ex 6209 90 90

 

 

ex 73

Track suits of knitted or crocheted fabric

ex 6112 19 00

1,67

600

ex 78

Woven garments of fabrics of heading no 5903 , 5906 and 5907 , excluding garments of categories ex 14 and ex 15

ex 6210 40 00 ex 6210 50 00

 

 

ex 83

Garments of knitted or crocheted fabrics of heading no 5903 and 5907 and ski suits, knitted or crocheted

ex 6112 20 00 ex 6113 00 90

 

 

GROUP III A

ex 38 B

Net curtains, other than knitted or crocheted

ex 6303 99 90

 

 

ex 40

Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted

ex 6303 99 90 ex 6304 19 90 ex 6304 99 00

 

 

ex 58

Carpets, carpentines and rugs, knotted (made up or not)

ex 5701 90 10 ex 5701 90 90

 

 

ex 59

Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category ex 58, 142 and 151B

ex 5702 10 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5703 90 20 ex 5703 90 80 ex 5704 10 00 ex 5704 90 00 ex 5705 00 80

 

 

ex 60

Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needlework tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

ex 5805 00 00

 

 

ex 61

Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category ex 62 and of category 137 Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread

ex 5806 10 00 ex 5806 20 00 ex 5806 39 00 ex 5806 40 00

 

 

ex 62

Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallized yarn and gimped horsehair yarn)

ex 5606 00 91 ex 5606 00 99

Tulle and other net fabrics but not including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs

ex 5804 10 10 ex 5804 10 90 ex 5804 29 10 ex 5804 29 90 ex 5804 30 00

Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven

ex 5807 10 10 ex 5807 10 90

Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like

ex 5808 10 00 ex 5808 90 00

Embroidery, in the piece, in strips or in motifs

ex 5810 10 10 ex 5810 10 90 ex 5810 99 10 ex 5810 99 90

 

 

ex 63

Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5 % or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5 % or more of rubber thread

ex 5906 91 00 ex 6002 40 00 ex 6002 90 00 ex 6004 10 00 ex 6004 90 00

 

 

ex 65

Knitted or crocheted fabric, other than those of category ex 63

ex 5606 00 10 ex 6002 40 00 ex 6004 10 00

 

 

ex 66

Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted

ex 6301 10 00

 

 

GROUP III B

ex 10

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

ex 6116 10 20 ex 6116 10 80 ex 6116 99 00

17 pairs

59

ex 67

Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories

ex 5807 90 90 ex 6113 00 10 ex 6117 10 00 ex 6117 80 10 ex 6117 80 80 ex 6117 90 00 ex 6301 90 10 ex 6302 10 00 ex 6302 40 00 ex 6303 19 00 ex 6304 11 00 ex 6304 91 00 ex 6307 10 10 ex 6307 90 10

 

 

ex 69

Women's and girls’ slips and petticoats, knitted or crocheted

ex 6108 19 00

7,8

128

ex 72

Swimwear

ex 6112 39 10 ex 6112 39 90 ex 6112 49 10 ex 6112 49 90 ex 6211 11 00 ex 6211 12 00

9,7

103

ex 75

Men's or boys’ knitted or crocheted suits and ensembles

ex 6103 10 90 ex 6103 29 00

0,80

1 250

ex 85

Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, other than those of category 159

ex 6215 90 00

17,9

56

ex 86

Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

ex 6212 20 00 ex 6212 30 00 ex 6212 90 00

8,8

114

ex 87

Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted

ex 6209 90 90 ex 6216 00 00

 

 

ex 88

Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories, other than for babies, other than knitted or crocheted

ex 6209 90 90 ex 6217 10 00 ex 6217 90 00

 

 

ex 91

Tents

ex 6306 29 00

 

 

ex 94

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps

ex 5601 10 90 ex 5601 29 00 ex 5601 30 00

 

 

ex 95

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings

ex 5602 10 19 ex 5602 10 38 ex 5602 10 90 ex 5602 29 00 ex 5602 90 00 ex 5807 90 10 ex 6210 10 10 ex 6307 90 91

 

 

ex 97

Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope

ex 5608 90 00

 

 

ex 98

Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope , other than textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97

ex 5609 00 00 ex 5905 00 10

 

 

ex 99

Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

ex 5901 10 00 ex 5901 90 00

Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

ex 5904 10 00 ex 5904 90 00

Rubberised textile fabric, not knitted or crocheted, excluding those for tyres

ex 5906 10 00 ex 5906 99 10 ex 5906 99 90

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category ex 100

ex 5907 00 00

 

 

ex 100

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials

ex 5903 10 10 ex 5903 10 90 ex 5903 20 10 ex 5903 20 90 ex 5903 90 10 ex 5903 90 91 ex 5903 90 99

 

 

ex 109

Tarpaulins, sails, awnings and sunblinds

ex 6306 19 00 ex 6306 30 00

 

 

ex 110

Woven pneumatic mattresses

ex 6306 40 00

 

 

ex 111

Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents

ex 6306 99 00

 

 

ex 112

Other made up textiles articles, woven, excluding those of categories ex 113 and ex 114

ex 6307 20 00 ex 6307 90 99

 

 

ex 113

Floor cloth, dish cloth and dusters, other than knitted or crocheted

ex 6307 10 90

 

 

ex 114

Woven fabrics and articles for technical uses, other than those of category 136

ex 5908 00 00 ex 5909 00 90 ex 5910 00 00 ex 5911 10 00 ex 5911 31 19 ex 5911 31 90 ex 5911 32 11 ex 5911 32 19 ex 5911 32 90 ex 5911 40 00 ex 5911 90 10 ex 5911 90 90

 

 

GROUP IV

115

Flax or ramie yarn

5306 10 10 5306 10 30 5306 10 50 5306 10 90 5306 20 10 5306 20 90 5308 90 12 5308 90 19

 

 

117

Woven fabrics of flax or of ramie

5309 11 10 5309 11 90 5309 19 00 5309 21 00 5309 29 00 5311 00 10 ex 5803 00 90 5905 00 30

 

 

118

Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other knitted or crocheted

6302 29 10 6302 39 20 6302 59 10 ex 6302 59 90 6302 99 10 ex 6302 99 90

 

 

120

Curtains (incl. drapes), interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles, not knitted or crocheted, of flax or ramie

ex 6303 99 90 6304 19 30 ex 6304 99 00

 

 

121

Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax or ramie

ex 5607 90 90

 

 

122

Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, used, of flax, other than knitted or crocheted

ex 6305 90 00

 

 

123

Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics

5801 90 10 ex 5801 90 90

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or ramie, other than knitted or crocheted

ex 6214 90 00

 

 

GROUP V

124

Synthetic staple fibres

5501 10 00 5501 20 00 5501 30 00 5501 40 00 5501 90 00 5503 11 00 5503 19 00 5503 20 00 5503 30 00 5503 40 00 5503 90 00 5505 10 10 5505 10 30 5505 10 50 5505 10 70 5505 10 90

 

 

125 A

Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale

ex 5402 44 00 5402 45 00 5402 46 00 5402 47 00

 

 

125 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of synthetic materials

5404 11 00 5404 12 00 5404 19 00 5404 90 10 5404 90 90 ex 5604 90 10 ex 5604 90 90

 

 

126

Artificial staple fibres

5502 00 10 5502 00 40 5502 00 80 5504 10 00 5504 90 00 5505 20 00

 

 

127 A

Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, single yarn or viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns per metre and single non-textured yarn of cellulose acetate

ex 5403 31 00 ex 5403 32 00 ex 5403 33 00

 

 

127 B

Monofilament, strip (artificial straw and the like) and imitation catgut of artificial textile materials

5405 00 00 ex 5604 90 90

 

 

128

Coarse animal hair, carded or combed

5105 40 00

 

 

129

Yarn of coarse animal hair or of horsehair

5110 00 00

 

 

130 A

Silk yarn other than yarn spun from silk waste

5004 00 10 5004 00 90 5006 00 10

 

 

130 B

Silk yarn other than of category 130 A; silk-worm gut

5005 00 10 5005 00 90 5006 00 90 ex 5604 90 90

 

 

131

Yarn of other vegetable textile fibres

5308 90 90

 

 

132

Paper yarn

5308 90 50

 

 

133

Yarn of true hemp

5308 20 10 5308 20 90

 

 

134

Metallized yarn

5605 00 00

 

 

135

Woven fabrics of coarse animal hair or of horse hair

5113 00 00

 

 

136 A

Woven fabrics of silk or of silk waste other than unbleached, scoured or bleached

5007 20 19 ex 5007 20 31 ex 5007 20 39 ex 5007 20 41 5007 20 59 5007 20 61 5007 20 69 5007 20 71 5007 90 30 5007 90 50 5007 90 90

 

 

136 B

Woven fabrics of silk or of silk waste other than those of category 136A

ex 5007 10 00 5007 20 11 5007 20 21 ex 5007 20 31 ex 5007 20 39 ex 5007 20 41 5007 20 51 5007 90 10 5803 00 30 ex 5905 00 90 ex 5911 20 00

 

 

137

Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste

ex 5801 90 90 ex 5806 10 00

 

 

138

Woven fabrics of paper yarn and other textile fibres other than of ramie

5311 00 90 ex 5905 00 90

 

 

139

Woven fabrics of metal threads or of metallized yarn

5809 00 00

 

 

140

Knitted or crocheted fabric of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6001 10 00 ex 6001 29 00 ex 6001 99 00 6003 90 00 6005 90 90 6006 90 00

 

 

141

Travelling rugs and blankets of textile material other than wool or fine animal hair, cotton or man made fibres

ex 6301 90 90

 

 

142

Carpets and other textile floor coverings of sisal, of other fibres of the agave family or the Manila hemp

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00 ex 5705 00 80

 

 

144

Felt of coarse animal hair

ex 5602 10 38 ex 5602 29 00

 

 

145

Twine, cordage, ropes and cables plaited or not abaca (Manila hemp) or of true hemp

ex 5607 90 20 ex 5607 90 90

 

 

146 A

Binder or baler twine for agricultural machines, of sisal or other fibres of the agave family

ex 5607 21 00

 

 

146 B

Twine, cordage, ropes and cables of sisal or other fibres of the agave family, other than the products of category 146 A

ex 5607 21 00 5607 29 00

 

 

146 C

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

ex 5607 90 20

 

 

147

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

ex 5003 00 00

 

 

148 A

Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

5307 10 00 5307 20 00

 

 

148 B

Coir yarn

5308 10 00

 

 

149

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm

5310 10 90 ex 5310 90 00

 

 

150

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of not more than 150 cm; Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres, other than used

5310 10 10 ex 5310 90 00 5905 00 50 6305 10 90

 

 

151 A

Floor coverings of coconut fibres (coir)

5702 20 00

 

 

151 B

Carpets and other textile floor coverings, of jute or of other textile bast fibres, other than tufted or flocked

ex 5702 39 00 ex 5702 49 00 ex 5702 50 90 ex 5702 99 00

 

 

152

Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings

5602 10 11

 

 

153

Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303

6305 10 10

 

 

154

Silkworm cocoons suitable for reeling

5001 00 00

Raw silk (not thrown)

5002 00 00

Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

ex 5003 00 00

Wool not carded or combed

5101 11 00 5101 19 00 5101 21 00 5101 29 00 5101 30 00

Fine or coarse animal hair, not carded or combed

5102 11 00 5102 19 10 5102 19 30 5102 19 40 5102 19 90 5102 20 00

Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock

5103 10 10 5103 10 90 5103 20 00 5103 30 00

Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair

5104 00 00

Flax, raw or processed but not spun: flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock)

5301 10 00 5301 21 00 5301 29 00 5301 30 00

Ramie and other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow, noils and waste, other than coir and abaca

5305 00 00

Cotton, not carded nor combed

5201 00 10 5201 00 90

Cotton waste (incl. yarn waste and garnetted stock)

5202 10 00 5202 91 00 5202 99 00

True hemp (cannabis sativa), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)

5302 10 00 5302 90 00

Abaca (Manila hemp or Musa Textilis Nee), raw or processed but not spun: tow and waste of abaca (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

Jute or other textile bast fibres (excl. flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5303 10 00 5303 90 00

Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun: tow and waste of such fibres (including yarn waste and garnetted stock)

5305 00 00

 

 

156

Blouses and pullovers knitted or crocheted of silk or silk waste for women and girls

6106 90 30 ex 6110 90 90

 

 

157

Garments, knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 and 156

ex 6101 90 20 ex 6101 90 80 6102 90 10 6102 90 90 ex 6103 39 00 ex 6103 49 00 ex 6104 19 90 ex 6104 29 90 ex 6104 39 00 6104 49 00 ex 6104 69 00 6105 90 90 6106 90 50 6106 90 90 ex 6107 99 00 ex 6108 99 00 6109 90 90 6110 90 10 ex 6110 90 90 ex 6111 90 90 ex 6114 90 00

 

 

159

Dresses, blouses and shirt-blouses, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6204 49 10 6206 10 00

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, not knitted or crocheted, of silk or silk waste

6214 10 00

Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste

6215 10 00

 

 

160

Handkerchiefs of silk or silk waste

ex 6213 90 00

 

 

161

Garments, not knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 and 159

6201 19 00 6201 99 00 6202 19 00 6202 99 00 6203 19 90 6203 29 90 6203 39 90 6203 49 90 6204 19 90 6204 29 90 6204 39 90 6204 49 90 6204 59 90 6204 69 90 6205 90 10 ex 6205 90 80 6206 90 10 6206 90 90 ex 6211 20 00 ex 6211 39 00 6211 49 00

 

 


(1)  N.B.: Covers only categories 1 to 114, with the exception of Russian Federation, and Serbia, for which categories 1 to 161 are covered.

(2)  Only applies to imports from China.


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/59


COMMISSION REGULATION (EU) No 1161/2010

of 9 December 2010

refusing to authorise a health claim made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on nutrition and health claims made on foods (1), and in particular Article 18(5) thereof,

Whereas:

(1)

Pursuant to Regulation (EC) No 1924/2006 health claims made on food are prohibited unless they are authorised by the Commission in accordance with that Regulation and included in a list of permitted claims.

(2)

Regulation (EC) No 1924/2006 also provides that applications for authorisations of health claims may be submitted by food business operators to the national competent authority of a Member State. The national competent authority is to forward valid applications to the European Food Safety Authority (EFSA), hereinafter referred to as the Authority.

(3)

Following receipt of an application the Authority is to inform without delay the other Member States and the Commission and to deliver an opinion on the health claim concerned.

(4)

The Commission is to decide on the authorisation of health claims taking into account the opinion delivered by the Authority.

(5)

Following an application from Laboratoire Vie et Santé submitted on 29 December 2008 pursuant to Article 13(5) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of Catalgine® bouffées de chaleur on reduction in the number of hot flushes (Question No EFSA-Q-2009-00852) (2). The claim proposed by the applicant was worded as follows: ‘Contributes to the reduction in the number of hot flushes’.

(6)

On 13 January 2010, the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority, which concluded that on the basis of the data presented, a cause and effect relationship had not been established between the consumption of Catalgine® bouffées de chaleur and the claimed effect. Accordingly, as the claim does not comply with the requirements of Regulation (EC) No 1924/2006, it should not be authorised.

(7)

Health claims referred to in Article 13(1)(a) of Regulation (EC) No 1924/2006 are subject to the transition measures laid down in Article 28(5) of that Regulation only if they comply with the conditions therein mentioned, among which that they have to comply with the Regulation. As for the claim subject to the present Regulation, the Authority concluded that a cause and effect relationship had not been established between the consumption of the food and the claimed effect and thus it does not comply with the Regulation (EC) No 1924/2006, it could not benefit from the transition period foreseen in Article 28(5) of that Regulation. A transition period of six months is provided for to enable food business operators to adapt to the requirements laid down in this Regulation.

(8)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and neither the European Parliament nor the Council have opposed them,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The health claim set out in the Annex to this Regulation shall not be included in the Union list of permitted claims as provided for in Article 13(3) of Regulation (EC) No 1924/2006.

However, it may continue to be used for six months after the entry into force of this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 404, 30.12.2006, p. 9.

(2)  The EFSA Journal 2010; 8(1):1422.


ANNEX

Rejected health claim

Application – Relevant provisions of Regulation (EC) No 1924/2006

Nutrient, substance, food or food category

Claim

EFSA opinion reference

Article 13(5) health claim based on newly developed scientific evidence and/or including a request for the protection of proprietary data

Catalgine® bouffées de chaleur

Contributes to the reduction in the number of hot flushes

Q-2009-00852


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/61


COMMISSION REGULATION (EU) No 1162/2010

of 9 December 2010

refusing to authorise certain health claims made on foods and referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on nutrition and health claims made on foods (1), and in particular Article 17(3) thereof,

Whereas:

(1)

Pursuant to Regulation (EC) No 1924/2006 health claims made on food are prohibited unless they are authorised by the Commission in accordance with that Regulation and included in a list of permitted claims.

(2)

Regulation (EC) No 1924/2006 also provides that applications for authorisations of health claims may be submitted by food business operators to the national competent authority of a Member State. The national competent authority is to forward valid applications to the European Food Safety Authority (EFSA), hereinafter referred to as the Authority.

(3)

Following receipt of an application the Authority is to inform without delay the other Member States and the Commission of the application, and to deliver an opinion on the health claim concerned.

(4)

The Commission is to decide on the authorisation of health claims taking into account the opinion delivered by the Authority.

(5)

The two opinions referred to in this Regulation are related to applications for health claims referring to children’s development and health, as referred to in Article 14(1)(b) of Regulation (EC) No 1924/2006.

(6)

Following an application from Danone Baby Nutrition, submitted pursuant to Article 14(1)(b) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of Immunofortis® on the infant’s immune system (Question No EFSA-Q-2008-106) (2). The claim proposed by the applicant was worded as follows: ‘Immunofortis® to naturally strengthen your baby’s immune system’.

(7)

On the basis of the data presented, the Authority concluded in its opinion received by the Commission and the Member States on 4 February 2010 that the information provided is insufficient to establish a cause and effect relationship between the consumption of Immunofortis® and the claimed effect. Accordingly, as the claim does not comply with the requirements of Regulation (EC) No 1924/2006, it should not be authorised.

(8)

Following an application from Vifor Pharma (Potters), submitted pursuant to Article 14(1)(b) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of Eye qTM on working memory (Question No EFSA-Q-2009-00485) (3). The claim proposed by the applicant was worded as follows: ‘Eye q TM (a unique combination of High-EPA/DHA/GLA omega-3, 6 PUFA) provides the essential nutrients that helps improve working memory in children’. The abbreviations used by the applicant refer respectively to eicosapentaenoic acid (EPA), docosahexaenoic acid (DHA), gamma-linolenic acid (GLA) and polyunsaturated fatty acids (PUFA).

(9)

On the basis of the data presented, the Authority concluded in its opinion received by the Commission and the Member States on 4 March 2010 that the information provided is insufficient to establish a cause and effect relationship between the intake of Eye q TM and the claimed effect. Accordingly, as the claim does not comply with the requirements of Regulation (EC) No 1924/2006, it should not be authorised.

(10)

In accordance with Article 28(6) of Regulation (EC) No 1924/2006, health claims referred to in its Article 14(1)(b) and not authorised by a decision pursuant to Article 17(3) of Regulation (EC) No 1924/2006 may continue to be used for 6 months after the adoption of this Regulation, provided an application was made before 19 January 2008. However, as the health claim application relevant to Eye qTM was not made before 19 January 2008 the requirement provided for in Article 28(6)(b) is not fulfilled, and the transition period laid down in that Article is not applicable. Accordingly, a transition period of 6 months should be provided for, to enable food business operators to adapt to the requirements laid down in this Regulation.

(11)

The comments from the applicants and the members of the public received by the Commission pursuant to Article 16(6) of Regulation (EC) No 1924/2006 have been considered when setting the measures provided for in this Regulation.

(12)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and neither the European Parliament nor the Council have opposed them,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The health claims set out in the Annex to this Regulation shall not be included in the Union list of permitted claims as provided for in Article 14(1) of Regulation (EC) No 1924/2006.

However, they may continue to be used for 6 months after the entry into force of this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 404, 30.12.2006, p. 9.

(2)  The EFSA Journal (2010) 8(2):1430.

(3)  The EFSA Journal (2010) 8(3):1516.


ANNEX

Rejected health claims

Application – Relevant provisions of Regulation (EC) No 1924/2006

Nutrient, substance, food or food category

Claim

EFSA opinion reference

Article 14(1)(b) health claim referring to children’s development and health

Immunofortis®

Immunofortis® to naturally strengthen your baby’s immune system

Q-2008-106

Article 14(1)(b) health claim referring to children’s development and health

Eye qTM

Eye qTM (a unique combination of High-EPA/DHA/GLA omega-3, 6 PUFA) provides the essential nutrients that helps improve working memory in children

Q-2009-00485


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/64


COMMISSION REGULATION (EU) No 1163/2010

of 9 December 2010

entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Agneau du Périgord (PGI)]

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular the first subparagraph of Article 7(4) thereof,

Whereas:

(1)

Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, France’s application to register the name ‘Agneau du Périgord’ was published in the Official Journal of the European Union (2).

(2)

As no statement of objection under Article 7 of Regulation (EC) No 510/2006 has been received by the Commission, that name should therefore be entered in the register,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The name contained in the Annex to this Regulation is hereby entered in the register.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)   OJ C 112, 1.5.2010, p. 7.


ANNEX

Agricultural products intended for human consumption listed in Annex I to the Treaty:

Class 1.1 –   Fresh meat (and offal)

FRANCE

Agneau du Périgord (PGI)


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/66


COMMISSION REGULATION (EU) No 1164/2010

of 9 December 2010

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino (PDO)]

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular the first subparagraph of Article 7(4) thereof,

Whereas:

(1)

Pursuant to the first subparagraph of Article 9(1) of Regulation (EC) No 510/2006 and in accordance with Article 17(2) thereof, the Commission has examined Italy’s application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino’ registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 (2), as amended by Commission Regulation (EC) No 1263/96 (3).

(2)

Since the amendments in question are not minor within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission published the amendment application in the Official Journal of the European Union (4), as required by the first subparagraph of Article 6(2) of that Regulation. As no statement of objection within the meaning of Article 7 of Regulation (EC) No 510/2006 has been notified to the Commission, the amendments should be approved,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name contained in the Annex to this Regulation are hereby approved.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)   OJ L 148, 21.6.1996, p. 1.

(3)   OJ L 163, 2.7.1996, p. 19.

(4)   OJ C 73, 23.3.2010, p. 42.


ANNEX

Agricultural products intended for human consumption listed in Annex I to the Treaty:

Class 1.6.   Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed

ITALY

Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino (PDO)


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/68


COMMISSION REGULATION (EU) No 1165/2010

of 9 December 2010

entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Salzwedeler Baumkuchen (PGI))

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular the first subparagraph of Article 7(4) thereof,

Whereas:

(1)

Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Germany’s application to register the name ‘Salzwedeler Baumkuchen (PGI)’ was published in the Official Journal of the European Union (2).

(2)

As no statement of objection pursuant to Article 7 of Regulation (EC) No 510/2006 has been received by the Commission, that name should therefore be entered in the register,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The name contained in the Annex to this Regulation is hereby entered in the register.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)   OJ C 95, 15.4.2010, p. 29.


ANNEX

Foodstuffs listed in Annex I to Regulation (EC) No 510/2006:

Class 2.4.   Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker’s wares

GERMANY

Salzwedeler Baumkuchen (PGI)


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/70


COMMISSION REGULATION (EU) No 1166/2010

of 9 December 2010

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Agnello di Sardegna (PGI)]

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular the first subparagraph of Article 7(4) thereof,

Whereas:

(1)

In accordance with the first subparagraph of Article 9(1) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined Italy’s application for the approval of amendments to the specification for the protected geographical indication ‘Agnello di Sardegna’ registered in accordance with Commission Regulation (EC) No 2400/96 (2), as amended by Regulation (EC) No 138/2001 (3).

(2)

Since the amendments in question are not minor within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission published the amendment application in the Official Journal of the European Union (4), as required by the first subparagraph of Article 6(2) of that Regulation. As no statement of objection within the meaning of Article 7 of Regulation (EC) No 510/2006 has been notified to the Commission, the amendments should be approved,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name contained in the Annex to this Regulation are hereby approved.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)   OJ L 327, 18.12.1996, p. 11.

(3)   OJ L 23, 25.1.2001, p. 17.

(4)   OJ C 70, 19.3.2010, p. 31.


ANNEX

Agricultural products intended for human consumption listed in Annex I to the Treaty:

Class 1.1 –   Fresh meat (and offal)

ITALY

Agnello di Sardegna (PGI)


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/72


COMMISSION REGULATION (EU) No 1167/2010

of 9 December 2010

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Prosciutto di Modena (PDO)]

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular the first subparagraph of Article 7(4) thereof,

Whereas:

(1)

In accordance with the first subparagraph of Article 9(1) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined Italy’s application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Prosciutto di Modena’ registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 (2).

(2)

Since the amendments in question are not minor within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission published the amendment application in the Official Journal of the European Union (3), as required by the first subparagraph of Article 6(2) of that Regulation. As no statement of objection within the meaning of Article 7 of Regulation (EC) No 510/2006 has been notified to the Commission, the amendments should be approved,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name contained in the Annex to this Regulation are hereby approved.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)   OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)   OJ L 148, 21.6.1996, p. 1.

(3)   OJ C 72, 20.3.2010, p. 20.


ANNEX

Agricultural products intended for human consumption listed in Annex I to the Treaty:

Class 1.2.   Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

ITALY

Prosciutto di Modena (PDO)


10.12.2010   

EN

Official Journal of the European Union

L 326/74


COMMISSION REGULATION (EU) No 1168/2010

of 9 December 2010

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1),

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1580/2007 of 21 December 2007 laying down implementing rules for Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector (2), and in particular Article 138(1) thereof,

Whereas:

Regulation (EC) No 1580/2007 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XV, Part A thereto,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 138 of Regulation (EC) No 1580/2007 are fixed in the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 10 December 2010.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 9 December 2010.

For the Commission, On behalf of the President,

Jean-Luc DEMARTY

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)   OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   OJ L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANNEX

Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

AL

62,5

MA

74,9

MK

66,1

TR

131,9

ZZ

83,9

0707 00 05

EG

150,8

TR

114,3

ZZ

132,6

0709 90 70

MA

95,4

TR

135,1

ZZ

115,3

0805 10 20

AR

50,8

BR

52,6

CL

87,6

MA

61,3

PE

58,9

SZ

46,6

TR

58,0

ZA

51,3

ZW

48,4

ZZ

57,3

0805 20 10

MA

66,9

ZZ

66,9

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

IL

71,2

TR

68,3

ZZ

69,8

0805 50 10

TR

64,6

ZZ

64,6

0808 10 80

AU

187,9

CA

105,7

CN

95,3

MK

26,7

NZ

98,3

US

113,0

ZA

120,1

ZZ

106,7

0808 20 50

CN

117,2

US

128,4

ZA

143,3

ZZ

129,6


(1)  Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ ZZ ’ stands for ‘of other origin’.