ISSN 1725-2555

Official Journal

of the European Union

L 68

European flag  

English edition

Legislation

Volume 51
12 March 2008


Contents

 

I   Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is obligatory

page

 

 

REGULATIONS

 

 

Commission Regulation (EC) No 217/2008 of 11 March 2008 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

1

 

 

Commission Regulation (EC) No 218/2008 of 11 March 2008 amending the representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector fixed by Regulation (EC) No 1109/2007 for the 2007/08 marketing year

3

 

*

Commission Regulation (EC) No 219/2008 of 11 March 2008 amending Council Regulation (EC) No 423/2007 concerning restrictive measures against Iran

5

 

*

Commission Regulation (EC) No 220/2008 of 11 March 2008 amending for the 93rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban

11

 

 

II   Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory

 

 

DECISIONS

 

 

Council

 

 

2008/216/EC

 

*

Council Decision of 25 June 2007 on the signing and provisional application of the Agreement between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan on certain aspects of air services

14

Agreement between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan on certain aspects of air services

15

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


I Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is obligatory

REGULATIONS

12.3.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 68/1


COMMISSION REGULATION (EC) No 217/2008

of 11 March 2008

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1580/2007 of 21 December 2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector (1), and in particular Article 138(1) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 1580/2007 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in the Annex thereto.

(2)

In compliance with the above criteria, the standard import values must be fixed at the levels set out in the Annex to this Regulation,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 138 of Regulation (EC) No 1580/2007 shall be fixed as indicated in the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 12 March 2008.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 11 March 2008.

For the Commission

Jean-Luc DEMARTY

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)   OJ L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANNEX

to Commission Regulation of 11 March 2008 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

JO

91,1

MA

68,9

TN

120,5

TR

84,4

ZZ

91,2

0707 00 05

EG

178,8

JO

178,8

TR

201,6

ZZ

186,4

0709 90 70

MA

103,6

TR

165,7

ZZ

134,7

0709 90 80

EG

238,6

ZZ

238,6

0805 10 20

EG

46,2

IL

52,7

MA

60,1

TN

51,2

TR

100,7

ZZ

62,2

0805 50 10

EG

96,1

IL

86,8

TR

123,2

ZZ

102,0

0808 10 80

AR

94,4

BR

95,4

CA

73,8

CL

93,8

CN

88,5

MK

46,8

US

109,8

UY

90,0

ZZ

86,6

0808 20 50

AR

80,9

CL

96,0

CN

68,5

ZA

98,3

ZZ

85,9


(1)  Country nomenclature as fixed by Commission Regulation (EC) No 1833/2006 (OJ L 354, 14.12.2006, p. 19). Code ‘ ZZ ’ stands for ‘of other origin’.


12.3.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 68/3


COMMISSION REGULATION (EC) No 218/2008

of 11 March 2008

amending the representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector fixed by Regulation (EC) No 1109/2007 for the 2007/08 marketing year

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 318/2006 of 20 February 2006 on the common organisation of the markets in the sugar sector (1),

Having regard to Commission Regulation (EC) No 951/2006 of 30 June 2006 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards trade with third countries in the sugar sector (2), and in particular of the Article 36,

Whereas:

(1)

The representative prices and additional duties applicable to imports of white sugar, raw sugar and certain syrups for the 2007/08 marketing year are fixed by Commission Regulation (EC) No 1109/2007 (3). These prices and duties have been last amended by Commission Regulation (EC) No 211/2008 (4).

(2)

The data currently available to the Commission indicate that the said amounts should be changed in accordance with the rules and procedures laid down in Regulation (EC) No 951/2006,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The representative prices and additional duties on imports of the products referred to in Article 36 of Regulation (EC) No 951/2006, as fixed by Regulation (EC) No 1109/2007 for the 2007/08 marketing year are hereby amended as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 12 March 2008.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 11 March 2008.

For the Commission

Jean-Luc DEMARTY

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)   OJ L 58, 28.2.2006, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1260/2007 (OJ L 283, 27.10.2007, p. 1). Regulation (EC) No 318/2006 will be replaced by Regulation (EC) No 1234/2007 (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1) as from 1 October 2008.

(2)   OJ L 178, 1.7.2006, p. 24. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1568/2007 (OJ L 340, 22.12.2007, p. 62).

(3)   OJ L 253, 28.9.2007, p. 5.

(4)   OJ L 65, 8.3.2008, p. 3.


ANNEX

Amended representative prices and additional duties applicable to imports of white sugar, raw sugar and products covered by CN code 1702 90 95 applicable from 12 March 2008

(EUR)

CN code

Representative price per 100 kg of the product concerned

Additional duty per 100 kg of the product concerned

1701 11 10  (1)

22,71

4,95

1701 11 90  (1)

22,71

10,18

1701 12 10  (1)

22,71

4,76

1701 12 90  (1)

22,71

9,75

1701 91 00  (2)

23,66

13,84

1701 99 10  (2)

23,66

8,88

1701 99 90  (2)

23,66

8,88

1702 90 95  (3)

0,24

0,40


(1)  Fixed for the standard quality defined in Annex I.III to Council Regulation (EC) No 318/2006 (OJ L 58, 28.2.2006, p. 1).

(2)  Fixed for the standard quality defined in Annex I.II to Regulation (EC) No 318/2006.

(3)  Fixed per 1 % sucrose content.


12.3.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 68/5


COMMISSION REGULATION (EC) No 219/2008

of 11 March 2008

amending Council Regulation (EC) No 423/2007 concerning restrictive measures against Iran

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 423/2007 (1), and in particular Article 15(1)(c) thereof,

Whereas:

(1)

Annex IV to Regulation (EC) No 423/2007 lists persons, entities and bodies who, having been designated by the United Nations Security Council or by the Sanctions Committee of the UN Security Council, are covered by the freezing of funds and economic resources under that Regulation.

(2)

On 3 March 2008, the UN Security Council decided to amend the list of persons, entities and bodies to whom the freezing of funds and economic resources should apply. Annex IV should therefore be amended accordingly.

(3)

The Articles 8(a), 9 and 11(b) of Regulation (EC) No 423/2007 refer to the date on which the person, entity or body has been designated by the Sanctions Committee, the UN Security Council or the Council. It is appropriate to add the relevant date to each entry.

(4)

In order to ensure that the measures provided for in this Regulation are effective, this Regulation must enter into force immediately,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex IV to Regulation (EC) No 423/2007 is hereby replaced by the text in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 11 March 2008.

For the Commission

Eneko LANDÁBURU

Director-General for External Relations


(1)   OJ L 103, 20.4.2007, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 116/2008 (OJ L 35, 9.2.2008, p. 1).


ANNEX

‘ANNEX IV

List of persons, entities and bodies referred to in Article 7(1)

A.   Legal persons, entities and bodies

(1)

Abzar Boresh Kaveh Co. (alias BK Co.). Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: involved in the production of centrifuge components.

(2)

Ammunition and Metallurgy Industries Group (alias (a) AMIG, (b) Ammunition Industries Group). Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: (a) AMIG controls 7th of Tir, (b) AMIG is owned and controlled by the Defence Industries Organisation (DIO).

(3)

Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Involved in Iran’s nuclear programme.

(4)

Bank Sepah and Bank Sepah International. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Bank Sepah provides support for the Aerospace Industries Organisation (AIO) and subordinates, including Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) and Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG).

(5)

Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal companies. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: (a) subsidiary of Saccal System companies, (b) this company tried to purchase sensitive goods for an entity listed in resolution 1737 (2006).

(6)

Cruise Missile Industry Group (alias Naval Defence Missile Industry Group). Date of UN designation: 24.3.2007.

(7)

Defence Industries Organisation (DIO). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Overarching MODAFL-controlled entity, some of whose subordinates have been involved in the centrifuge programme making components, and in the missile programme, (b) Involved in Iran’s nuclear programme.

(8)

Electro Sanam Company (alias (a) E. S. Co., (b) E. X. Co.). Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: AIO front-company, involved in the ballistic missile programme.

(9)

Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Centre (NFRPC) and Esfahan Nuclear Technology Centre (ENTC). Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: They are parts of the Atomic Energy Organisation of Iran’s (AEOI) Nuclear Fuel Production and Procurement Company.

(10)

Ettehad Technical Group. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: AIO front-company, involved in the ballistic missile programme.

(11)

Fajr Industrial Group. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Formerly Instrumentation Factory Plant, (b) Subordinate entity of AIO, (c) Involved in Iran’s ballistic missile programme.

(12)

Farayand Technique. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Involved in Iran’s nuclear programme (centrifuge programme), (b) Identified in IAEA reports.

(13)

Industrial Factories of Precision (IFP) Machinery (alias Instrumentation Factories Plant). Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: used by AIO for some acquisition attempts.

(14)

Jabber Ibn Hayan. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: AEOI laboratory involved in fuel-cycle activities.

(15)

Joza Industrial Co. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: AIO front-company, involved in the ballistic missile programme.

(16)

Kala-Electric (alias Kalaye Electric). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Provider for PFEP — Natanz, (b) Involved in Iran’s nuclear programme.

(17)

Karaj Nuclear Research Centre. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Part of AEOI’s research division.

(18)

Kavoshyar Company. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Subsidiary company of AEOI.

(19)

Khorasan Metallurgy Industries. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: (a) subsidiary of the Ammunition Industries Group (AMIG) which depends on DIO, (b) involved in the production of centrifuge components.

(20)

Mesbah Energy Company. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Provider for A40 research reactor — Arak, (b) Involved in Iran’s nuclear programme.

(21)

Niru Battery Manufacturing Company. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: (a) subsidiary of the DIO, (b) its role is to manufacture power units for the Iranian military including missile systems.

(22)

Novin Energy Company (alias Pars Novin). Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: It operates within AEOI.

(23)

Parchin Chemical Industries. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Branch of DIO.

(24)

Pars Aviation Services Company. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: maintains aircraft.

(25)

Pars Trash Company. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Involved in Iran’s nuclear programme (centrifuge programme), (b) Identified in IAEA reports.

(26)

Pishgam (Pioneer) Energy Industries. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: has participated in construction of the Uranium Conversion Facility at Esfahan.

(27)

Qods Aeronautics Industries. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: It produces unmanned aerial vehicles (UAVs), parachutes, paragliders, paramotors, etc.

(28)

Sanam Industrial Group. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: subordinate to AIO.

(29)

Safety Equipment Procurement (SEP). Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: AIO front-company, involved in the ballistic missile programme.

(30)

7th of Tir. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Subordinate of DIO, widely recognised as being directly involved in Iran’s nuclear programme, (b) Involved in Iran’s nuclear programme.

(31)

Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) Subordinate entity of AIO, (b) Involved in Iran’s ballistic missile programme.

(32)

Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: (a) subordinate entity of AIO, (b) Involved in Iran’s ballistic missile programme.

(33)

Sho’a’ Aviation. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: It produces microlights.

(34)

TAMAS Company. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: (a) involved in enrichment-related activities, (b) TAMAS is an overarching body, under which four subsidiaries have been established, including one for uranium extraction to concentration and another in charge of uranium processing, enrichment and waste.

(35)

Ya Mahdi Industries Group. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: subordinate to AIO.

B.   Natural persons

(1)

Fereidoun Abbasi-Davani. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Senior Ministry of Defence and Armed Forces Logistics (MODAFL) scientist with links to the Institute of Applied Physics. Working closely with Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi.

(2)

Dawood Agha-Jani. Function: Head of the PFEP - Natanz. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s nuclear programme.

(3)

Ali Akbar Ahmadian. Title: Vice Admiral. Function: Chief of Iranian Revolutionary Guard Corps (IRGC) Joint Staff. Date of UN designation: 24.3.2007.

(4)

Amir Moayyed Alai. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in managing the assembly and engineering of centrifuges.

(5)

Behman Asgarpour. Function: Operational Manager (Arak). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s nuclear programme.

(6)

Mohammad Fedai Ashiani. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in the production of ammonium uranyl carbonate and management of the Natanz enrichment complex.

(7)

Abbas Rezaee Ashtiani. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: a senior official at the AEOI Office of Exploration and Mining Affairs.

(8)

Bahmanyar Morteza Bahmanyar. Function: Head of Finance & Budget Dept, Aerospace Industries Organisation (AIO). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s ballistic missile programme.

(9)

Haleh Bakhtiar. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in the production of magnesium at a concentration of 99.9 %.

(10)

Morteza Behzad. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in making centrifuge components.

(11)

Ahmad Vahid Dastjerdi. Function: Head of the Aerospace Industries Organisation (AIO). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s ballistic missile programme.

(12)

Ahmad Derakhshandeh. Function: Chairman and Managing Director of Bank Sepah. Date of UN designation: 24.3.2007.

(13)

Mohammad Eslami. Title: Dr. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: Head of Defence Industries Training and Research Institute.

(14)

Reza-Gholi Esmaeli. Function: Head of Trade & International Affairs Dept, Aerospace Industries Organisation (AIO). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s ballistic missile programme.

(15)

Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Senior MODAFL scientist and former head of the Physics Research Centre (PHRC).

(16)

Mohammad Hejazi. Title: Brigadier General. Function: Commander of Bassij resistance force. Date of UN designation: 24.3.2007.

(17)

Mohsen Hojati. Function: Head of Fajr Industrial Group. Date of UN designation: 24.3.2007.

(18)

Seyyed Hussein Hosseini. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: AEOI official involved in the heavy water research reactor project at Arak.

(19)

M. Javad Karimi Sabet. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: Head of Novin Energy Company, which is designated under resolution 1747 (2007).

(20)

Mehrdada Akhlaghi Ketabachi. Function: Head of Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Date of UN designation: 24.3.2007.

(21)

Ali Hajinia Leilabadi. Function: Director General of Mesbah Energy Company. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s nuclear programme.

(22)

Naser Maleki. Function: Head of Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Naser Maleki is also a MODAFL official overseeing work on the Shahab-3 ballistic missile programme. The Shahab-3 is Iran’s long-range ballistic missile currently in service.

(23)

Hamid-Reza Mohajerani. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in production management at the Uranium Conversion Facility (UCF) at Esfahan.

(24)

Jafar Mohammadi. Function: Technical Adviser to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) (in charge of managing the production of valves for centrifuges). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s nuclear programme.

(25)

Ehsan Monajemi. Function: Construction Project Manager, Natanz. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s nuclear programme.

(26)

Mohammad Reza Naqdi. Title: Brigadier General. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: former Deputy Chief of Armed Forces General Staff for Logistics and Industrial Research/Head of State Anti-Smuggling Headquarters, engaged in efforts to get round the sanctions imposed by resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007).

(27)

Houshang Nobari. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in the management of the Natanz enrichment complex.

(28)

Mohammad Mehdi Nejad Nouri. Title: Lt Gen. Function: Rector of Malek Ashtar University of Defence Technology. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: The chemistry department of Ashtar University of Defence Technology is affiliated to MODALF and has conducted experiments on beryllium. Person involved in Iran’s nuclear programme.

(29)

Mohammad Qannadi. Function: AEOI Vice President for Research & Development. Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s nuclear programme.

(30)

Amir Rahimi. Function: Head of Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Center. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Center is part of the AEOI’s Nuclear Fuel Production and Procurement Company, which is involved in enrichment-related activities.

(31)

Abbas Rashidi. Date of EU designation: 24.4.2007 (UN: 3.3.2008). Other information: involved in enrichment work at Natanz.

(32)

Morteza Rezaie. Title: Brigadier General. Function: Deputy Commander of IRGC. Date of UN designation: 24.3.2007.

(33)

Morteza Safari. Title: Rear Admiral. Function: Commander of IRGC Navy. Date of UN designation: 24.3.2007.

(34)

Yahya Rahim Safavi. Title: Maj Gen. Function: Commander, IRGC (Pasdaran). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in both Iran’s nuclear and ballistic missile programmes.

(35)

Seyed Jaber Safdari. Date of UN designation: 24.3.2007. Other information: Manager of the Natanz Enrichment Facilities.

(36)

Hosein Salimi. Title: General. Function: Commander of the Air Force, IRGC (Pasdaran). Date of UN designation: 23.12.2006. Other information: Person involved in Iran’s ballistic missile programme.

(37)

Qasem Soleimani. Title: Brigadier General. Function: Commander of Qods force. Date of UN designation: 24.3.2007.

(38)

Ghasem Soleymani. Date of UN designation: 3.3.2008. Other information: Director of Uranium Mining Operations at the Saghand Uranium Mine.

(39)

Mohammad Reza Zahedi. Title: Brigadier General. Function: Commander of IRGC Ground Forces. Date of UN designation: 24.3.2007.

(40)

General Zolqadr. Function: Deputy Interior Minister for Security Affairs, IRGC officer. Date of UN designation: 24.3.2007.’

12.3.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 68/11


COMMISSION REGULATION (EC) No 220/2008

of 11 March 2008

amending for the 93rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 prohibiting the export of certain goods and services to Afghanistan, strengthening the flight ban and extending the freeze of funds and other financial resources in respect of the Taliban of Afghanistan (1), and in particular Article 7(1), first indent, thereof,

Whereas:

(1)

Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 lists the persons, groups and entities covered by the freezing of funds and economic resources under that Regulation.

(2)

On 1 February 2008, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply. Annex I should therefore be amended accordingly,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 is hereby amended as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 11 March 2008.

For the Commission

Eneko LANDÁBURU

Director-General for External Relations


(1)   OJ L 139, 29.5.2002, p. 9. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 198/2008 (OJ L 59, 4.3.2008, p. 10).


ANNEX

Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 is amended as follows:

(1)

The entry ‘Sayyed Ghiassouddine Agha (alias (a) Sayed Ghias, (b) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, (c) Sayyed Ghayasudin). Title: Maulavi. Function: (a) Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime. Date of birth: Between 1958 and 1963. Place of birth: Faryab province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Taliban member responsible for Faryab province, Afghanistan as of May 2007’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Sayyed Ghiassouddine Agha (alias (a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, (b) Sayyed Ghayasudin, (a) Sayed Ghias). Title: Maulavi. Function: (a) Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime. Date of birth: Between 1958 and 1963. Place of birth: Faryab province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Faryab province, Afghanistan as of May 2007, (b) Involved in drug trafficking.’

(2)

The entry ‘Ali Mohamed Abdul Aziz Al Zar’ani Al Fakhiri (alias Ibn Al-Shaykh Al-Libi). Address: Ajdabiya. Date of birth: 1963. Other information: Married to Aliya al Adnan (Syrian national)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Ali Mohamed Abdul Aziz Al Zar’ani Al Fakhiri (alias Ibn Al-Shaykh Al-Libi). Address: Ajdabiya, Libya. Date of birth: 1963. Other information: (a) Married to Aliya al Adnan (Syrian national), (b) Apprehended in 2001.’

(3)

The entry ‘Abu Bakr Al-Jaziri (alias Yasir Al-Jazari). Nationality: (a) Algerian, (b) Palestinian; Address: Peshawar, Pakistan. Other information: (a) Affiliated with Afghan Support Committee (ASC), (b) Al-Qaida facilitator and communication expert’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Abu Bakr Al-Jaziri (alias Yasir Al-Jazari). Nationality: (a) Algerian, (b) Palestinian. Address: Peshawar, Pakistan. Other information: (a) Affiliated with Afghan Support Committee (ASC), (b) Al-Qaida facilitator and communication expert, (c) Arrested in April 2003.’

(4)

The entry ‘Jallalouddine Haqani (alias (a) Jalaluddin Haqani, (b) Jallalouddin Haqqani). Title: Maulavi. Function: Minister of Frontier Affairs of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1942. Place of birth: Khost province, Zadran district, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) He is an active Taliban leader, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (c) Reportedly deceased in June 2007’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Jallalouddine Haqani (alias (a) Jalaluddin Haqani, (b) Jallalouddin Haqqani). Title: Maulavi. Function: Minister of Frontier Affairs of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1942. Place of birth: Khost province, Zadran district, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) He is an active Taliban leader, (c) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Reportedly deceased in June 2007.’

(5)

The entry ‘Zia-ur-Rahman Madani (alias (a) Ziaurrahman Madani, (b) Zaia u Rahman Madani, (c) Madani Saheb) Title: Maulavi. Function: Governor of Logar Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1960. Place of birth: Taliqan, Takhar province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) In charge of Taliban’s military affairs in Takhar province, Afghanistan, as of May 2007, (b) In charge of Nangahar province’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Zia-ur-Rahman Madani (alias (a) Ziaurrahman Madani, (b) Zaia u Rahman Madani, (c) Madani Saheb) Title: Maulavi. Function: Governor of Logar Province (Afghanistan) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1960. Place of birth: Taliqan, Takhar province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) In charge of Taliban’s military affairs in Takhar province, Afghanistan, as of May 2007, (c) In charge of Nangahar province.’

(6)

The entry ‘Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias (a) Abdussalam Hanifi, (b) Hanafi Saheb). Title: (a) Mullah, (b) Maulavi. Function: Deputy Minister of Education of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Darzab district, Faryab district, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Taliban member responsible for Northern Afghanistan as of May 2007’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias (a) Abdussalam Hanifi, (b) Hanafi Saheb). Title: (a) Mullah, (b) Maulavi. Function: Deputy Minister of Education of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Darzab district, Faryab district, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Northern Afghanistan as of May 2007, (b) Involved in drug trafficking.’

(7)

The entry ‘Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias (a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, (b) Akhtar Muhammad Mansoor, (c) Akhtar Mohammad Mansoor). Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Function: Minister of Civil Aviation and Transportation of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1960. Place of birth: (a) Kandahar, Afghanistan, (b) Kalanko Joftian, Zurmat district, Paktia province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Repatriated to Afghanistan in September 2006, (b) Member of Taliban leadership, (c) active in the provinces of Khost, Paktia and Paktika, Afghanistan as of May 2007; Taliban “Governor” of Kandahar as of May 2007’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias (a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, (b) Akhtar Muhammad Mansoor, (c) Akhtar Mohammad Mansoor). Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Function: Minister of Civil Aviation and Transportation of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1960. Place of birth: (a) Kandahar, Afghanistan, (b) Kalanko Joftian, Zurmat district, Paktia province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Repatriated to Afghanistan in September 2006, (b) Member of Taliban leadership, (c) Involved in drug trafficking, (d) Active in the provinces of Khost, Paktia and Paktika, Afghanistan as of May 2007; Taliban “Governor” of Kandahar as of May 2007.’

(8)

The entry ‘Yazid Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia. Date of birth: 20 January 1964. Place of birth: Johor, Malaysia. Nationality: Malaysian. Passport No: A 10472263. National identification No: 640120-01-5529’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

‘Yazid Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar). Address: Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia. Date of birth: 20.1.1964. Place of birth: Johor, Malaysia. Nationality: Malaysian. Passport No: A 10472263. National identification No: 640120-01-5529. Other information: In custody since December 2001, as of June 2007.’


II Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory

DECISIONS

Council

12.3.2008   

EN

Official Journal of the European Union

L 68/14


COUNCIL DECISION

of 25 June 2007

on the signing and provisional application of the Agreement between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan on certain aspects of air services

(2008/216/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 80(2), in conjunction with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

(1)

The Council authorised the Commission on 5 June 2003 to open negotiations with third countries on the replacement of certain provisions in existing bilateral agreements with a Community agreement.

(2)

On behalf of the Community, the Commission has negotiated an Agreement with the Hashemite Kingdom of Jordan on certain aspects of air services in accordance with the mechanisms and directives in the Annex to the Council Decision of 5 June 2003 authorising the Commission to open negotiations with third countries on the replacement of certain provisions in existing bilateral agreements with a Community agreement.

(3)

Subject to its possible conclusion at a later date, the Agreement negotiated by the Commission should be signed and provisionally applied,

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

The signing of the Agreement between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan on certain aspects of air services is hereby approved on behalf of the Community, subject to the Council Decision concerning the conclusion of the said Agreement.

The text of the Agreement is attached to this Decision.

Article 2

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Community, subject to its conclusion.

Article 3

Pending its entry into force, the Agreement shall be applied provisionally from the first day of the first month following the date on which the parties have notified each other of the completion of the necessary procedures for this purpose.

Article 4

The President of the Council is hereby authorised to make the notification provided in Article 9(2) of the Agreement.

Done at Luxembourg, 25 June 2007.

For the Council

The President

A. SCHAVAN


AGREEMENT

between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan on certain aspects of air services

THE EUROPEAN COMMUNITY,

of the one part, and

THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN,

of the other part,

(hereinafter referred to as the Parties),

NOTING that bilateral air service agreements have been concluded between several Member States of the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan containing provisions contrary to Community law,

NOTING that the European Community has exclusive competence with respect to several aspects that may be included in bilateral air service agreements between Member States of the European Community and third countries,

NOTING that under European Community law Community air carriers established in a Member State have the right to non-discriminatory access to air routes between the Member States of the European Community and third countries,

HAVING REGARD to the agreements between the European Community and certain third countries providing for the possibility for the nationals of such third countries to acquire ownership in air carriers licensed in accordance with European Community law,

RECOGNISING that provisions of the bilateral air service agreements between Member States of the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan, which are contrary to European Community law, must be brought into full conformity with it in order to establish a sound legal basis for air services between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan and to preserve the continuity of such air services,

NOTING that under European Community law air carriers may not, in principle, conclude agreements which may affect trade between Member States of the European Community and which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition,

RECOGNISING that provisions in bilateral air service agreements concluded between Member States of the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan which (i) require or favour the adoption of agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings or concerted practices that prevent, distort or restrict competition between air carriers on the relevant routes; or (ii) reinforce the effects of any such agreement, decision or concerted practice; or (iii) delegate to air carriers or other private economic operators the responsibility for taking measures that prevent, distort or restrict competition between air carriers on the relevant routes may render ineffective the competition rules applicable to undertakings,

NOTING that it is not a purpose of the European Community, as part of these negotiations, to increase the total volume of air traffic between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan, to affect the balance between Community air carriers and air carriers of the Hashemite Kingdom of Jordan, or to negotiate amendments to the provisions of existing bilateral air service agreements concerning traffic rights,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

Article 1

General provisions

1.   For the purposes of this Agreement, ‘Member States’ shall mean Member States of the European Community.

2.   References in each of the agreements listed in Annex 1 to nationals of the Member State that is a party to that agreement shall be understood as referring to nationals of the Member States of the European Community.

3.   References in each of the agreements listed in Annex 1 to air carriers or airlines of the Member State that is a party to that agreement shall be understood as referring to air carriers or airlines designated by that Member State.

4.   The granting of traffic rights shall continue to be carried out through bilateral arrangements between the Hashemite Kingdom of Jordan and Member States.

Article 2

Designation by a Member State

1.   The provisions in paragraphs 2 and 3 of this Article shall supersede the corresponding provisions in the articles listed in Annex 2(a) and (b) respectively, in relation to the designation of an air carrier by the Member State concerned, its authorisations and permissions granted by the Hashemite Kingdom of Jordan, and the refusal, revocation, suspension or limitation of the authorisations or permissions of the air carrier, respectively.

2.   On receipt of a designation by a Member State, the Hashemite Kingdom of Jordan shall grant the appropriate authorisations and permissions with minimum procedural delay, provided that:

(i)

the air carrier is established, under the Treaty establishing the European Community, in the territory of the designating Member State and has a valid Operating Licence in accordance with European Community law;

(ii)

effective regulatory control of the air carrier is exercised and maintained by the Member State responsible for issuing its Air Operators Certificate and the relevant aeronautical authority is clearly identified in the designation; and

(iii)

the air carrier is owned directly or through majority ownership and effectively controlled by Member States and/or nationals of Member States, and/or by other States listed in Annex 3 and/or nationals of such other States.

3.   The Hashemite Kingdom of Jordan may refuse, revoke, suspend or limit the authorisations or permissions of an air carrier designated by a Member State where:

(i)

the air carrier is not established, under the Treaty establishing the European Community, in the territory of the designating Member State or does not have a valid Operating Licence in accordance with European Community law; or

(ii)

effective regulatory control of the air carrier is not exercised or not maintained by the Member State responsible for issuing its Air Operators Certificate, or the relevant aeronautical authority is not clearly identified in the designation; or

(iii)

the air carrier is not owned and effectively controlled directly or through majority ownership by Member States and/or nationals of Member States, and/or by other States listed in Annex 3 and/or nationals of such other States; or

(iv)

the air carrier is already authorised to operate under a bilateral agreement between the Hashemite Kingdom of Jordan and another Member State and by exercising traffic rights under this Agreement on a route that includes a point in that other Member State, it would be circumventing restrictions on traffic rights imposed by the bilateral agreement between the Hashemite Kingdom of Jordan and that other Member State; or

(v)

the air carrier designated holds an Air Operators Certificate issued by a Member State and there is no bilateral air services agreement between the Hashemite Kingdom of Jordan and that Member State and that Member State has denied traffic rights to the air carrier designated by the Hashemite Kingdom of Jordan.

In exercising its right under this paragraph, the Hashemite Kingdom of Jordan shall not discriminate between Community air carriers on the grounds of nationality.

Article 3

Rights with regard to regulatory control

1.   The provisions in paragraph 2 of this Article shall complement the articles listed in Annex 2(c).

2.   Where a Member State has designated an air carrier whose regulatory control is exercised and maintained by another Member State, the rights of the Hashemite Kingdom of Jordan under the safety provisions of the agreement between the Member State that has designated the air carrier and the Hashemite Kingdom of Jordan shall apply equally in respect of the adoption, exercise or maintenance of safety standards by that other Member State and in respect of the operating authorisation of that air carrier.

Article 4

Taxation of aviation fuel

1.   The provisions in paragraph 2 of this Article shall complement the corresponding provisions in the articles listed in Annex 2(d).

2.   Notwithstanding any other provision to the contrary, nothing in each of the agreements listed in Annex 2(d) shall prevent a Member State from imposing taxes, levies, duties, fees or charges on fuel supplied in its territory for use in an aircraft of a designated air carrier of the Hashemite Kingdom of Jordan that operates between a point in the territory of that Member State and another point in the territory of that Member State or in the territory of another Member State.

Article 5

Tariffs for carriage within the European Community

1.   The provisions in paragraph 2 of this Article shall complement the articles listed in Annex 2(e).

2.   The tariffs to be charged by the air carrier(s) designated by the Hashemite Kingdom of Jordan under an agreement listed in Annex 1 containing a provision listed in Annex 2(e) for carriage wholly within the European Community shall be subject to European Community law.

Article 6

Compatibility with competition rules

1.   Notwithstanding any other provision to the contrary, nothing in each of the agreements listed in Annex 1 shall (i) favour the adoption of agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings or concerted practices that prevent or distort competition; (ii) reinforce the effects of any such agreement, decision or concerted practice; or (iii) delegate to private economic operators the responsibility for taking measures that prevent, distort or restrict competition.

2.   The provisions contained in the agreements listed in Annex 1 that are incompatible with paragraph 1 of this Article shall not be applied.

Article 7

Annexes to the Agreement

The Annexes to this Agreement shall form an integral part thereof.

Article 8

Revision or amendment

The Parties may, at any time, revise or amend this Agreement by mutual consent.

Article 9

Entry into force and provisional application

1.   This Agreement shall enter in force when the Parties have notified each other in writing that their respective internal procedures necessary for its entry into force have been completed.

2.   Notwithstanding paragraph 1, the Parties agree to provisionally apply this Agreement from the first day of the month following the date on which the Parties have notified each other of the completion of the procedures necessary for this purpose.

3.   Agreements and other arrangements between Member States and the Hashemite Kingdom of Jordan which, at the date of signature of this Agreement, have not yet entered into force and are not being applied provisionally are listed in Annex 1(b). This Agreement shall apply to all such Agreements and arrangements upon their entry into force or provisional application.

Article 10

Termination

1.   In the event that an agreement listed in Annex 1 is terminated, all provisions of this Agreement that relate to the agreement listed in Annex 1 concerned shall terminate at the same time.

2.   In the event that all agreements listed in Annex 1 are terminated, this Agreement shall terminate at the same time.

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised, have signed this Agreement.

Done at Brussels in duplicate, on the twenty-fifth day of February in the year two thousand and eight, in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish and Arabic languages.

За Европейската общност

Por la Comunidad Europea

Za Evropské společenství

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Euroopa Ühenduse nimel

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Eiropas Kopienas vārdā

Europos bendrijos vardu

az Európai Közösség részéről

Għall-Komunità Ewropea

Voor de Europese Gemeenschap

W imieniu Wspólnoty Europejskiej

Pela Comunidade Europeia

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvo

Za Evropsko skupnost

Euroopan yhteisön puolesta

För Europeiska gemenskapen

Image 1

Image 2

Image 3

За Хашемитското кралство Йордания

Por el Reino Hachemí de Jordania

Za Jordánské hášimovské království

For Det Hashemitiske Kongerige Jordan

Für das Haschemitische Königreich Jordanien

Jordaania Hašimiidi Kuningriigi nimel

Για το Χασεμιτικό Βασίλειο της Ιορδανίας

For the Hashemite Kingdom of Jordan

Pour le Royaume hachémite de Jordanie

Per il Regno Hashemita di Giordania

Jordānijas Hāšimītu Karalistes vārdā

Jordanijos Hašimitų Karalystės vardu

A Jordán Hasimita Királyság részéről

Għar-Renju Haxemit tal-Ġordan

Voor het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië

W imieniu Jordańskiego Królestwa Haszymidzkiego

Pelo Reino Hachemita da Jordânia

Pentru Regatul Hașemit al Iordaniei

Za Jordánske hašimovské královstvo

Za Hašemitsko kraljevino Jordanijo

Jordanian hašemiittisen kuningaskunnan puolesta

För Hashemitiska konungariket Jordanien

Image 4

Image 5

ANNEX 1

List of agreements referred to in Article 1 of this Agreement

(a)

Air service agreements between the Hashemite Kingdom of Jordan and Member States of the European Community which, at the date of signature of this Agreement, have been concluded, signed and/or are being applied provisionally

Air Transport Agreement between the Austrian Federal Government and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan signed at Vienna on 16 June 1976, hereinafter referred to as ‘Jordan – Austria Agreement’ in Annex 2;

Amended by the Exchange of Notes dated 23 May and 8 July 1993;

Supplemented by the Confidential Memorandum of Understanding done at Amman on 29 October 1997.

Agreement between the Government of the Kingdom of Belgium and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for the establishment of scheduled air services between and beyond their respective territories, signed at Amman on 19 October 1960, hereinafter referred to as ‘Jordan – Belgium Agreement’ in Annex 2;

Supplemented by the Confidential Memorandum of Understanding done at Amman on 15 September 1994.

Agreement between the Government of the Republic of Bulgaria and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for air services between and beyond their respective territories, signed at Sofia on 25 August 2001, hereinafter referred to as ‘Jordan – Bulgaria Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Republic of Cyprus and the Hashemite Kingdom of Jordan on commercial scheduled air transport, signed at Amman on 23 April 1967, hereinafter referred to as ‘Jordan – Cyprus Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan concerning Air Services, signed at Amman on 20 September 1997, hereinafter referred to as ‘Jordan – Czech Republic Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Kingdom of Denmark and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for the establishment of scheduled air services between and beyond their respective territories, signed at Amman on 7 December 1961, hereinafter referred to as ‘Jordan – Denmark Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Republic of Finland and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for air services between their respective territories, signed at Helsinki on 11 April 1978, hereinafter referred to as ‘Jordan – Finland Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the French Republic and the Hashemite Kingdom of Jordan relating to Air Services, signed at Amman on 30 April 1966, hereinafter referred to as ‘Jordan – France Agreement’ in Annex 2;

Supplemented by the Memorandum of Understanding done at Paris on 16 November 2000.

Air Transport Agreement between the Federal Republic of Germany and the Hashemite Kingdom of Jordan, signed at Bonn on 29 January 1970, as amended, hereinafter referred to as ‘Jordan – Germany Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Kingdom of Greece and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan on commercial scheduled Air Services, signed at Athens on 17 April 1967, hereinafter referred to as ‘Jordan – Greece Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of Ireland and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan on Air Transport, initialled on 19 March 1998, hereinafter referred to as ‘Jordan – Ireland Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Italian Republic and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for the establishment and operation of scheduled air services, signed at Rome on 28 March 1980, hereinafter referred to as ‘Jordan – Italy Agreement’ in Annex 2;

To be read together with the Confidential Memorandum of Understanding of 25 June 1978;

Amended by the Exchange of Notes dated 12 July and 11 September 1996.

Agreement between the Government of the Grand Duchy of Luxembourg and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for the establishment and operation of scheduled Air Services between and beyond their respective Territories, signed at Amman on 9 April 1962, hereinafter referred to as ‘Jordan – Luxembourg Agreement’ in Annex 2.

Draft Agreement between the Government of Malta and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for air services between and beyond their respective territories, initialled and attached, in the form of Attachment C, to the Memorandum of Understanding done at Amman on 28 September 1999, hereinafter referred to as ‘Draft Jordan – Malta Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for the establishment and operation of scheduled air services between and beyond their respective territories, signed at Amman on 24 August 1961, hereinafter referred to as ‘Jordan – Netherlands Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan concerning Air Services signed at Amman on 22 November 1993, hereinafter referred to as ‘Jordan – Poland Agreement’ in Annex 2.

Air Transport Agreement between the Government of Portugal and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan, initialled and attached to the Memorandum of Understanding signed at Lisbon on 29 January 1982, hereinafter referred to as ‘Draft Jordan – Portugal Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Socialist Republic of Romania and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan relating to civil air transport, signed at Bucharest on 17 September 1975, hereinafter referred to as ‘Jordan – Romania Agreement’ in Annex 2.

Air Transport Agreement between the Government of the Kingdom of Spain and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan, signed at Madrid on 18 May 1977, hereinafter referred to as ‘Jordan – Spain Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the Kingdom of Sweden and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for the establishment of scheduled air services between and beyond their respective territories, signed at Amman on 9 January 1961, hereinafter referred to as ‘Jordan – Sweden Agreement’ in Annex 2.

Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan for air services between and beyond their respective territories, signed at Amman on 9 August 1969, hereinafter referred to as ‘Jordan – UK Agreement’ in Annex 2.

Draft Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan concerning Air Services, initialled and attached, in the form of Annex B, to the Memorandum of Understanding done at Amman on 13 July 1995, hereinafter referred to as ‘Draft Revised Jordan – UK Agreement’ in Annex 2.

(b)

Air service agreements and other arrangements initialled or signed between Jordan and Member States of the European Community which, at the date of signature of this Agreement, have not yet entered into force and are not being applied provisionally

[intentionally left blank]

ANNEX 2

List of articles in the agreements listed in Annex 1 and referred to in Articles 2 to 5 of this Agreement

(a)

Designation by a Member State:

Article 3 of the Jordan – Austria Agreement;

Article 2 of the Jordan – Belgium Agreement;

Article 3 of the Jordan – Bulgaria Agreement;

Article 3 of the Jordan – Cyprus Agreement;

Article 3 of the Jordan – Czech Republic Agreement;

Article 2 of the Jordan – Denmark Agreement;

Article 3 of the Jordan – Finland Agreement;

Article 3 of the Jordan – Germany Agreement;

Article 3 of the Jordan – Greece Agreement;

Article 3 of the Jordan – Ireland Agreement;

Article 3 of the Jordan – Italy Agreement;

Article 3 of the Draft Jordan – Malta Agreement;

Article 2 of the Jordan – Netherlands Agreement;

Article 3 of the Jordan – Poland Agreement;

Article 3 of the Draft Jordan – Portugal Agreement;

Article 3 of the Jordan – Romania Agreement;

Article 3 of the Jordan – Spain Agreement;

Article 2 of the Jordan – Sweden Agreement;

Article 3 of the Jordan – UK Agreement;

Article 4 of the Draft Revised Jordan – UK Agreement.

(b)

Refusal, revocation, suspension or limitation of authorisations or permissions:

Article 4 of the Jordan – Austria Agreement;

Article 5 of the Jordan – Belgium Agreement;

Article 3 of the Jordan – Bulgaria Agreement;

Article 6 of the Jordan – Cyprus Agreement;

Article 3 of the Jordan – Czech Republic Agreement;

Article 3 of the Jordan – Denmark Agreement;

Article 3 and 4 of the Jordan – Finland Agreement;

Article 6 of the Jordan – France Agreement;

Article 4 of the Jordan – Germany Agreement;

Article 6 of the Jordan – Greece Agreement;

Article 3 of the Jordan – Ireland Agreement;

Article 3 of the Jordan – Italy Agreement;

Article 5 of the Jordan – Luxembourg Agreement;

Article 4 of the Draft Jordan – Malta Agreement;

Article 5 of the Jordan – Netherlands Agreement;

Article 3 of the Jordan – Poland Agreement;

Article 3 and 4 of the Draft Jordan – Portugal Agreement;

Article 4 of the Jordan – Romania Agreement;

Article 4 of the Jordan – Spain Agreement;

Article 3 of the Jordan – Sweden Agreement;

Article 4 of the Jordan – UK Agreement;

Article 5 of the Draft Revised Jordan – UK Agreement.

(c)

Regulatory control:

Article 7 of the Draft Jordan – Malta Agreement.

(d)

Taxation of aviation fuel:

Article 8 of the Jordan – Austria Agreement;

Article 3 of the Jordan – Belgium Agreement;

Article 9 of the Jordan – Bulgaria Agreement;

Article 7 of the Jordan – Cyprus Agreement;

Article 8 of the Jordan – Czech Republic Agreement;

Article 4 of the Jordan – Denmark Agreement;

Article 5 of the Jordan – Finland Agreement;

Article 3 of the Jordan – France Agreement;

Article 6 of the Jordan – Germany Agreement;

Article 7 of the Jordan – Greece Agreement;

Article 13 of the Jordan – Ireland Agreement;

Article 5 of the Jordan – Italy Agreement;

Article 3 of the Jordan – Luxembourg Agreement;

Article 5 of the Draft Jordan – Malta Agreement;

Article 3 of the Jordan – Netherlands Agreement;

Article 8 of the Jordan – Poland Agreement;

Article 6 of the Draft Jordan – Portugal Agreement;

Article 8 of the Jordan – Romania Agreement;

Article 5 of the Jordan – Spain Agreement;

Article 4 of the Jordan – Sweden Agreement;

Article 5 of the Jordan – UK Agreement;

Article 8 of the Draft Revised Jordan – UK Agreement.

(e)

Tariffs for Carriage within the European Community:

Article 10 of the Jordan – Austria Agreement;

Article 6 of the Jordan – Belgium Agreement;

Article 11 of the Jordan – Bulgaria Agreement;

Article 10 of the Jordan – Cyprus Agreement;

Article 10 of the Jordan – Czech Republic Agreement;

Article 7 of the Jordan – Denmark Agreement;

Article 8 of the Jordan – Finland Agreement;

Article 16 of the Jordan – France Agreement;

Article 9 of the Jordan – Germany Agreement;

Article 9 of the Jordan – Greece Agreement;

Article 7 of the Jordan – Ireland Agreement;

Article 8 of the Jordan – Italy Agreement;

Article 6 of the Jordan – Luxembourg Agreement;

Article 10 of the Draft Jordan – Malta Agreement;

Article 6 of the Jordan – Netherlands Agreement;

Article 10 of the Jordan – Poland Agreement;

Article 9 of the Draft Jordan – Portugal Agreement;

Article 7 of the Jordan – Romania Agreement;

Article 11 of the Jordan – Spain Agreement;

Article 7 of the Jordan – Sweden Agreement;

Article 8 of the Jordan – UK Agreement;

Article 7 of the Draft Revised Jordan – UK Agreement.

ANNEX 3

List of other States referred to in Article 2 of this Agreement

(a)

The Republic of Iceland (under the Agreement on the European Economic Area);

(b)

The Principality of Liechtenstein (under the Agreement on the European Economic Area);

(c)

The Kingdom of Norway (under the Agreement on the European Economic Area);

(d)

The Swiss Confederation (under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport).