ISSN 1725-2555 |
||
Official Journal of the European Union |
L 231 |
|
![]() |
||
English edition |
Legislation |
Volume 49 |
Contents |
|
II Acts whose publication is not obligatory |
page |
|
|
Commission |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
EN |
Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. |
II Acts whose publication is not obligatory
Commission
24.8.2006 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 231/1 |
COMMISSION DECISION
of 10 January 2006
on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile concerning amendments to Appendices I, II, III and IV of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part
(2006/567/EC)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Decision 2002/979/EC of 18 November 2002 on the signature and provisional application of certain provisions of an Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part (1), and in particular Article 5(1) thereof,
Whereas:
(1) |
Taking account of the enlargement of the European Community, the conclusions of the EU-Chile first Joint Committee of the Agreement on Trade in Wines that was held in Santiago de Chile on 8 January 2004, the conclusions of the Association Committee meeting that was held in December 2004 in Santiago de Chile and of the conclusions of the second Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Wines and first Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks of the EU-Chile Association Agreement of 13-14 June 2005, both held in Madrid, it is necessary to amend Appendices I, II, III, and IV of the Agreement on Trade in Wines of the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, in order to protect the new geographical indications of the Community and of Chile, the traditional expressions of the Community and complementary quality mentions of Chile, with effect from 24 April 2006. |
(2) |
The Community and the Republic of Chile have therefore negotiated, in accordance with Article 29(2) of the Agreement on Trade in Wines, an agreement in the form of an Exchange of Letters to amend its Appendices I, II, III and IV. |
(3) |
The Exchange of Letters should therefore be approved. |
(4) |
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Management Committee for Wine, |
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Article 1
The Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile amending Appendices I, II, III and IV of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, is hereby approved on behalf of the Community.
The text of the Agreement is attached to this Decision.
Article 2
The Commissioner of Agriculture and Rural Development is hereby empowered to sign the Exchange of Letters in order to bind the Community.
Done at Brussels, 10 January 2006.
For the Commission
Mariann FISCHER BOEL
Member of the Commission
AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS
between the European Community and the Republic of Chile concerning amendment of Appendices I, II, III and IV of the Agreement on Trade in Wines of the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part
Brussels, 24 April 2006
Sir,
I have the honour to refer to meetings related to technical adaptations which have been held in accordance with Article 29(2) of the Agreement on Trade in Wines of the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, of 18 November 2002, which provides that the Contracting Parties may, by mutual consent, amend Appendices to this Agreement.
Due to the enlargement of the European Union on 1 May 2004, and in light of the conclusions of the first Joint Committee of the Agreement on Trade in Wines that took place in Santiago de Chile on 8 January 2004, the conclusions of the Association Committee meeting that was held in December 2004 in Santiago de Chile and the conclusions of the second Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Wines and first Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks of the EU-Chile Association Agreement of 13-14 June 2005, both held in Madrid, it is necessary to make technical adaptations to Appendices I (Geographical Indications of Wines Originating in the Community); II (Geographical indications of Wines Originating in Chile); III (List of Traditional Expressions of the Community) and IV (Complementary Quality Mentions of Chile) of the Agreement on Trade in Wines.
I have therefore the honour to propose that Appendices I, II, III and IV to the Agreement on Trade in Wines be replaced by the Appendices attached hereto, with effect as of today's date.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the European Community
Mariann FISCHER BOEL
Brussels, 24 April 2006
Madam,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:
‘I have the honour to refer to meetings related to technical adaptations which have been held in accordance with Article 29(2) of the Agreement on Trade in Wines of the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, of 18 November 2002, which provides that the Contracting Parties may, by mutual consent, amend Appendices to this Agreement.
Due to the enlargement of the European Union on 1 May 2004, and in light of the conclusions of the first Joint Committee of the Agreement on Trade in Wines that took place in Santiago de Chile on 8 January 2004, the conclusions of the Association Committee meeting that was held in December 2004 in Santiago de Chile and the conclusions of the second Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Wines and first Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks of the EU-Chile Association Agreement of 13-14 June 2005, both held in Madrid, it is necessary to make technical adaptations to Appendices I (Geographical Indications of Wines Originating in the Community); II (Geographical indications of Wines Originating in Chile); III (List of Traditional Expressions of the Community) and IV (Complementary Quality Mentions of Chile) of the Agreement on Trade in Wines.
I have therefore the honour to propose that Appendices I, II, III and IV to the Agreement on Trade in Wines be replaced by the Appendices attached hereto, with effect as of today's date.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.’
I have the honour to inform you that the Republic of Chile is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Madam, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the Republic of Chile
Oscar ALCAMÁN RIFFO
‘APPENDIX I
(Referred to in Article 6)
GEOGRAPHICAL INDICATIONS OF WINES ORIGINATING IN THE COMMUNITY
I. WINES ORIGINATING IN THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
1. Quality wines produced in specified regions (Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete)
1.1. Names of specified regions
— |
Ahr |
— |
Baden |
— |
Franken |
— |
Hessische Bergstraße |
— |
Mittelrhein |
— |
Mosel-Saar-Ruwer |
— |
Nahe |
— |
Pfalz |
— |
Rheingau |
— |
Rheinhessen |
— |
Saale-Unstrut |
— |
Sachsen |
— |
Württemberg |
1.2. Names of sub-regions, communes, parts of communes
1.2.1. Specified region Ahr
(a) |
Sub-region:
|
(b) |
Großlage:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.2. Specified region Baden
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
(e) |
Others:
|
1.2.3. Specified region Franken
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.4. Specified region Hessische Bergstraße
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.5. Specified region Mittelrhein
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.6. Specified region Mosel-Saar-Ruwer
(a) |
General:
|
(b) |
Sub-regions:
|
(c) |
Großlagen:
|
(d) |
Einzellagen:
|
(e) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.7. Specified region Nahe
(a) |
Sub-region:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.8. Specified region Pfalz
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.9. Specified region Rheingau
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.10. Specified region Rheinhessen
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.11. Specified region Saale-Unstrut
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.12. Specified region Sachsen
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.13. Specified region Württemberg
(a) |
Sub-regions:
|
(b) |
Großlagen:
|
(c) |
Einzellagen:
|
(d) |
Communes or parts of communes:
|
1.2.14. Other names
Liebfrauenmilch |
Liebfraumilch |
2. Table wines bearing a geographical indication
2.1. Landwein:
Ahrtaler Landwein |
Altrheingauer Landwein |
Bayerischer Bodensee-Landwein |
Fränkischer Landwein |
Landwein der Mosel |
Landwein der Ruwer |
Landwein der Saar |
Mecklenburger Landwein |
Mitteldeutscher Landwein |
Nahegauer Landwein |
Pfälzer Landwein |
Regensburger Landwein |
Rheinburgen-Landwein |
Rheingauer Landwein |
Rheinischer Landwein |
Saarländischer Landwein der Mosel |
Sächsischer Landwein |
Schwäbischer Landwein |
Starkenburger Landwein |
Südbadischer Landwein |
Taubertäler Landwein |
Unterbadischer Landwein |
2.2. Tafelwein:
Bayern |
Burgengau |
Donau |
lbrechtsburg |
Lindau |
Main |
Mecklenburger |
Mosel |
Neckar |
Oberrhein |
Rhein |
Rhein-Mosel |
Römertor |
Stargarder Land |
II. WINES ORIGINATING IN THE FRENCH REPUBLIC
1. Quality wines produced in specified regions (vin de qualité produit dans une région déterminée)
1.1. Names of specified regions
1.1.1. Alsace and other eastern regions
1.1.1.1. Appellations d'origine contrôlées
Alsace |
Alsace, followed by a vineyard name (‘lieu-dit’):
|
Côtes de Toul |
1.1.1.2. Vins délimités de qualité supérieure
Moselle |
1.1.2. Bordeaux region
1.1.2.1. Appellations d'origine contrôlées
Barsac |
Blaye |
Bordeaux |
Bordeaux Clairet |
Bordeaux Côtes de Francs |
Bordeaux Haut-Benauge |
Bourg |
Bourgeais |
Cadillac |
Canon-Fronsac |
Cérons |
Côtes Canon-Fronsac |
Côtes de Blaye |
Côtes de Bordeaux Saint-Macaire |
Côtes de Bourg |
Côtes de Castillon |
Entre-Deux-Mers |
Entre-Deux-Mers Haut-Benauge |
Fronsac |
Graves |
Graves de Vayres |
Haut-Médoc |
Lalande de Pomerol |
Listrac-Médoc |
Loupiac |
Lussac Saint-Émilion |
Margaux |
Médoc |
Montagne Saint-Émilion |
Moulis |
Moulis-en-Médoc |
Néac |
Pauillac |
Pessac-Léognan |
Pomerol |
Premières Côtes de Blaye |
Premières Côtes de Bordeaux |
Premières Côtes de Bordeaux, followed by the commune of origin:
|
Puisseguin Saint-Émilion |
Saint-Émilion |
Saint-Estèphe |
Saint-Georges |
Saint-Julien |
Sainte-Croix-du-Mont |
Sainte-Foy Bordeaux |
Sauternes |
1.1.3. Burgundy region
1.1.3.1. Appellations d'origine contrôlées
Aloxe-Corton |
Auxey-Duresses |
Bâtard-Montrachet |
Beaujolais |
Beaujolais, followed by the commune of origin:
|
Beaujolais-Villages |
Beaune |
Bienvenues Bâtard-Montrachet |
Blagny |
Bonnes Mares |
Bourgogne |
Bourgogne Aligoté |
Bourgogne or Bourgogne Clairet, followed or not by the name of the sub-region:
|
Bourgogne or Bourgogne Clairet, followed or not by the commune of origin:
|
Bourgogne or Bourgogne Clairet, followed or not by:
|
Bouzeron |
Brouilly |
Chablis |
Chablis, followed or not by ‘Climat d’origine’:
|
Chablis, followed or not by ‘Climat d’origine’ or one of the following expressions:
|
Chambertin |
Chambertin Clos de Bèze |
Chambolle-Musigny |
Chapelle-Chambertin |
Charlemagne |
Charmes-Chambertin |
Chassagne-Montrachet |
Chassagne-Montrachet Côte de Beaune |
Chenas |
Chevalier-Montrachet |
Chiroubles |
Chorey-lès-Beaune |
Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune |
Clos de la Roche |
Clos de Tart |
Clos de Vougeot |
Clos des Lambrays |
Clos Saint-Denis |
Corton |
Corton-Charlemagne |
Côte de Beaune |
Côte de Beaune-Villages |
Côte de Brouilly |
Côte de Nuits-Villages |
Côte Roannaise |
Criots Bâtard-Montrachet |
Echezeaux |
Fixin |
Fleurie |
Gevrey-Chambertin |
Givry |
Grands Echezeaux |
Griotte-Chambertin |
Juliénas |
La Grande Rue |
Ladoix |
Ladoix Côte de Beaune |
Latricières-Chambertin |
Mâcon |
Mâcon-Villages |
Mâcon, followed by the commune of origin:
|
Maranges, followed or not by ‘climat d’origine’ or one of the following expressions:
|
Maranges Côte de Beaune |
Marsannay |
Mazis-Chambertin |
Mazoyères-Chambertin |
Mercurey |
Meursault |
Meursault Côte de Beaune |
Montagny |
Monthélie |
Monthélie Côte de Beaune |
Montrachet |
Morey-Saint-Denis |
Morgon |
Moulin-à-Vent |
Musigny |
Nuits |
Nuits-Saint-Georges |
Pernand-Vergelesses |
Pernand-Vergelesses Côte de Beaune |
Petit Chablis, followed or not by the commune of origin:
|
Pommard |
Pouilly-Fuissé |
Pouilly-Loché |
Pouilly-Vinzelles |
Puligny-Montrachet |
Puligny-Montrachet Côte de Beaune |
Régnié |
Richebourg |
Romanée (La) |
Romanée Conti |
Romanée Saint-Vivant |
Ruchottes-Chambertin |
Rully |
Saint-Amour |
Saint-Aubin |
Saint-Aubin Côte de Beaune |
Saint-Romain |
Saint-Romain Côte de Beaune |
Saint-Véran |
Santenay |
Santenay Côte de Beaune |
Savigny-lès-Beaune |
Savigny-lès-Beaune Côte de Beaune |
Tâche (La) |
Vaupulent |
Vin Fin de la Côte de Nuits |
Volnay |
Volnay Santenots |
Vosne-Romanée |
Vougeot |
1.1.3.2. Vins délimités de qualité supérieure
Côtes du Forez |
Saint Bris |
1.1.4. Champagne region
1.1.4.1. Appellations d'origine contrôlées
Champagne |
Coteaux Champenois |
Riceys |
1.1.5. Cognac region
1.1.5.1. Appellation d’origine contrôlée
Charentes |
1.1.6. Côtes du Rhône region
1.1.6.1. Appellations d'origine contrôlées
Beaumes-de-Venise |
Château Grillet |
Châteauneuf-du-Pape |
Châtillon-en-Diois |
Condrieu |
Cornas |
Côte Rôtie |
Coteaux de Die |
Coteaux de Pierrevert |
Coteaux du Tricastin |
Côtes du Lubéron |
Côtes du Rhône |
Côtes du Rhône Villages |
Côtes du Rhône Villages, followed by the commune of origin:
|
Côtes du Ventoux |
Crozes Ermitage |
Crozes-Hermitage |
Die |
Ermitage |
Gigondas |
Hermitage |
Lirac |
Saint-Joseph |
Saint-Péray |
Tavel |
Vacqueyras |
1.1.6.2. Vins délimités de qualité supérieure
Côtes du Vivarais |
Cotes du Vivarais, followed by the name of one of the following ‘cru’:
|
1.1.7. Jura and Savoie regions
1.1.7.1. Appellations d'origine contrôlées
Arbois |
Arbois Pupillin |
Château Châlon |
Coteaux du Lyonnais |
Côtes du Jura |
Crépy |
Jura |
L'Étoile |
Macvin du Jura |
Savoie, followed by the expression:
|
Seyssel |
1.1.7.2. Vins délimités de qualité supérieure
Bugey |
Bugey, followed by the name of one of the following ‘cru’:
|
1.1.8. Languedoc-Roussillon region
1.1.8.1. Appellations d'origine contrôlées
Banyuls |
Bellegarde |
Cabardès |
Collioure |
Corbières |
Costières de Nîmes |
Coteaux du Languedoc |
Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet |
Coteaux du Languedoc, whether or not accompanied by one of the following names:
|
Côtes du Roussillon |
Côtes du Roussillon Villages |
Côtes du Roussillon Villages Caramany |
Côtes du Roussillon Villages Latour de France |
Côtes du Roussillon Villages Lesquerde |
Côtes du Roussillon Villages Tautavel |
Faugères |
Fitou |
Frontignan |
Languedoc, followed or not by the commune of origin:
|
Limoux |
Lunel |
Maury |
Minervois |
Minervois-la-Livinière |
Mireval |
Rivesaltes |
Roussillon |
Saint-Chinian |
Saint-Jean-de-Minervois |
1.1.8.2. Vins délimités de qualité supérieure
Côtes de la Malepère |
1.1.9. Provence and Corsica regions
1.1.9.1. Appellations d'origine contrôlées
Ajaccio |
Bandol |
Bellet |
Cap Corse |
Cassis |
Corse, followed or not by:
|
Coteaux d'Aix-en-Provence |
Coteaux Varois |
Côtes de Provence |
Les-Baux-de-Provence |
Palette |
Patrimonio |
Provence |
1.1.10. South-west region
1.1.10.1. Appellations d'origine contrôlées
Béarn |
Béarn-Bellocq |
Bergerac |
Buzet |
Cahors |
Côtes de Bergerac |
Côtes de Duras |
Côtes du Frontonnais |
Côtes du Frontonnais Fronton |
Côtes du Frontonnais Villaudric |
Côtes du Marmandais |
Côtes de Montravel |
Floc de Gascogne |
Gaillac |
Gaillac Premières Côtes |
Haut-Montravel |
Irouléguy |
Jurançon |
Madiran |
Marcillac |
Monbazillac |
Montravel |
Pacherenc du Vic-Bilh |
Pécharmant |
Rosette |
Saussignac |
1.1.10.2. Vins délimités de qualité supérieure
Côtes de Brulhois |
Côtes de Millau |
Côtes de Saint-Mont |
Entraygues |
Estaing |
Fel |
Lavilledieu |
Tursan |
1.1.11. Val de Loire region
1.1.11.1. Appellations d'origine contrôlées
Anjou |
Anjou Coteaux de la Loire |
Anjou-Villages |
Anjou-Villages Brissac |
Blanc Fumé de Pouilly |
Bonnezeaux |
Bourgueil |
Cheverny |
Chinon |
Coteaux de l'Aubance |
Coteaux de Saumur |
Coteaux du Giennois |
Coteaux du Layon |
Coteaux du Layon, followed by the commune of origin:
|
Coteaux du Layon Chaume |
Coteaux du Loir |
Cour-Cheverny |
Jasnières |
Loire |
Menetou Salon, whether or not followed by the commune of origin:
|
Montlouis |
Muscadet |
Muscadet Coteaux de la Loire |
Muscadet Côtes de Grandlieu |
Muscadet Sèvre-et-Maine |
Pouilly-sur-Loire |
Pouilly Fumé |
Quarts-de-Chaume |
Quincy |
Reuilly |
Saint-Nicolas-de-Bourgueil |
Sancerre |
Saumur |
Saumur Champigny |
Savennières |
Savennières-Coulée-de-Serrant |
Savennières-Roche-aux-Moines |
Touraine |
Touraine Amboise |
Touraine Azay-le-Rideau |
Touraine Mesland |
Val de Loire |
Valençay |
Vouvray |
1.1.11.2. Vins délimités de qualité supérieure:
Châteaumeillant |
Côteaux d'Ancenis |
Coteaux du Vendômois |
Côtes d'Auvergne, whether or not followed by the commune of origin:
|
Fiefs-Vendéens, which must be followed by one of the following names:
|
Gros Plant du Pays Nantais |
Haut Poitou |
Orléanais |
Saint-Pourçain |
Thouarsais |
Valençay |
2. ‘Vins de pays’ described by the name of a production area
Vin de pays Catalan |
Vin de pays Cathare |
Vin de pays Charentais |
Vin de pays Charentais ‘Ile de Ré’ |
Vin de pays Charentais ‘Ile d’Oléron’ |
Vin de pays Charentais ‘Saint-Sornin’ |
Vin de pays d’Aigues |
Vin de pays d'Allobrogie |
Vin de pays d'Argens |
Vin de pays d’Hauterive |
Vin de pays d’Hauterive ‘Coteaux du Termenès’ |
Vin de pays d’Hauterive ‘Côtes de Lézignan’ |
Vin de pays d’Hauterive ‘Val d’Orbieu’ |
Vin de pays d'Oc |
Vin de pays d'Urfé |
Vin de pays de Bessan |
Vin de pays de Bigorre |
Vin de pays de Cassan |
Vin de pays de Caux |
Vin de pays de Cessenon |
Vin de pays de Cucugnan |
Vin de pays de Franche-Comté |
Vin de pays de Franche-Comté ‘Coteaux de Champlitte’ |
Vin de pays de l'Agenais |
Vin de pays de l’Ain |
Vin de pays de l’Allier |
Vin de pays de l'Ardailhou |
Vin de pays de l’Ardèche |
Vin de pays de l’Ariège |
Vin de pays de l’Aude |
Vin de pays de l’Aveyron |
Vin de pays de l’Hérault |
Vin de pays de l'Ile de Beauté |
Vin de pays de l’Indre et Loire |
Vin de pays de l’Indre |
Vin de pays de l’Isère |
Vin de pays de l’Yonne |
Vin de pays de la Bénovie |
Vin de pays de la Charente |
Vin de pays de la Cité de Carcassonne |
Vin de pays de la Corrèze |
Vin de pays de la côte Vermeille |
Vin de pays de la Creuse |
Vin de pays de la Dordogne |
Vin de pays de la Drôme |
Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude |
Vin de pays de la Haute vallée de l'Orb |
Vin de pays de la Haute-Garonne |
Vin de pays de la Haute-Marne |
Vin de pays de la Haute-Saône |
Vin de pays de la Haute-Vienne |
Vin de pays de la Mayenne |
Vin de pays de la Meuse |
Vin de pays de la Nièvre |
Vin de pays de la Petite Crau |
Vin de pays de la Principauté d'Orange |
Vin de pays de la Sainte Baume |
Vin de pays de la Sarthe |
Vin de pays de la Vallée du Paradis |
Vin de pays de la Vaunage |
Vin de pays de la Vendée |
Vin de pays de la Vicomté d'Aumelas |
Vin de pays de la Vienne |
Vin de pays de la Vistrenque |
Vin de pays de Loire-Atlantique |
Vin de pays de Maine et Loire |
Vin de pays de Meurthe-et-Moselle |
Vin de pays de Pézenas |
Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert |
Vin de pays de Saint-Sardos |
Vin de pays de Sainte Marie la Blanche |
Vin de pays de Saône et Loire |
Vin de pays de Seine et Marne |
Vin de pays de Thézac-Perricard |
Vin de pays des Alpes de Haute-Provence |
Vin de pays des Alpes Maritimes |
Vin de pays des Balmes dauphinoises |
Vin de pays des Bouches du Rhône |
Vin de pays des Cévennes |
Vin de pays des Cévennes ‘Mont Bouquet’ |
Vin de pays des Charentes-Maritimes |
Vin de pays des Collines de la Moure |
Vin de pays des Collines rhodaniennes |
Vin de pays des Comtés rhodaniens |
Vin de pays des coteaux charitois |
Vin de pays des coteaux d’Enserune |
Vin de pays des coteaux de Besilles |
Vin de pays des coteaux de Cèze |
Vin de pays des coteaux de Coiffy |
Vin de pays des coteaux de Fontcaude |
Vin de pays des coteaux de Glanes |
Vin de pays des coteaux de l'Ardèche |
Vin de pays des coteaux de l’Auxois |
Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse |
Vin de pays des coteaux de Laurens |
Vin de pays des coteaux de Miramont |
Vin de pays des coteaux de Montélimar |
Vin de pays des coteaux de Murviel |
Vin de pays des coteaux de Narbonne |
Vin de pays des coteaux de Peyriac |
Vin de pays des coteaux des Baronnies |
Vin de pays des coteaux des Fenouillèdes |
Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon |
Vin de pays des coteaux du Grésivaudan |
Vin de pays des coteaux du Libron |
Vin de pays des coteaux du Littoral Audois |
Vin de pays des coteaux du Pont du Gard |
Vin de pays des coteaux du Quercy |
Vin de pays des coteaux du Salagou |
Vin de pays des coteaux de Tannay |
Vin de pays des coteaux du Verdon |
Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban |
Vin de pays des coteaux Flaviens |
Vin de pays des côtes catalanes |
Vin de pays des côtes de Ceressou |
Vin de pays des côtes de Gascogne |
Vin de pays des côtes de Lastours |
Vin de pays des côtes de Montestruc |
Vin de pays des côtes de Pérignan |
Vin de pays des côtes de Prouilhe |
Vin de pays des côtes de Thau |
Vin de pays des côtes de Thongue |
Vin de pays des côtes du Brian |
Vin de pays des côtes du Condomois |
Vin de pays des côtes du Tarn |
Vin de pays des côtes du Vidourle |
Vin de pays des Deux-Sèvres |
Vin de pays des Gorges de l'Hérault |
Vin de pays des Hautes-Alpes |
Vin de pays des Hautes-Pyrénées |
Vin de pays des Hauts de Badens |
Vin de pays des Landes |
Vin de pays des Maures |
Vin de pays des Monts de la Grage |
Vin de pays des Portes de Méditerranée |
Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques |
Vin de pays des Pyrénées-Orientales |
Vin de pays des Sables du Golfe du Lion |
Vin de pays des Terroirs landais |
Vin de pays des Terroirs landais ‘Coteaux de Chalosse’ |
Vin de pays des Terroirs landais ‘Côtes de L’Adour’ |
Vin de pays des Terroirs landais ‘Sables de l’Océan’ |
Vin de pays des Terroirs landais ‘Sables Fauves’ |
Vin de pays des Vals d’Agly |
Vin de pays du Bérange |
Vin de pays du Bourbonnais |
Vin de pays du Calvados |
Vin de pays du Cher |
Vin de pays du Comté de Grignan |
Vin de pays du Comté tolosan |
Vin de pays du Doubs |
Vin de pays du Duché d’Uzès |
Vin de pays du Gard |
Vin de pays du Gers |
Vin de pays du Jardin de la France |
Vin de pays du Jardin de la France ‘Marches de Bretagne’ |
Vin de pays du Jardin de la France ‘Pays de Retz’ |
Vin de pays du Loir et Cher |
Vin de pays du Loiret |
Vin de pays du Lot |
Vin de pays du Lot et Garonne |
Vin de pays du Mont Baudile |
Vin de pays du Mont Caume |
Vin de pays du Périgord |
Vin de pays du Périgord ‘Vin de Domme’ |
Vin de pays du Puy de Dôme |
Vin de pays du Tarn |
Vin de pays du Tarn et Garonne |
Vin de pays du Torgan |
Vin de pays du Val de Cesse |
Vin de pays du Val de Dagne |
Vin de pays du Val de Montferrand |
Vin de pays du Var |
Vin de pays du Vaucluse |
III. WINES ORIGINATING IN THE KINGDOM OF SPAIN
1. Quality wines produced in specified regions (Vino de calidad producido en region determinada)
1.1. Names of specified regions
Abona |
Alella |
Alicante |
Almansa |
Ampurdán-Costa Brava |
Bierzo |
Binissalem-Mallorca |
Bullas |
Calatayud |
Campo de Borja |
Cariñena |
Cataluña |
Cava |
Cigales |
Conca de Barberá |
Condado de Huelva |
Costers del Segre |
Chacolí de Álava - Arabako Txakolina |
Chacolí de Bizkaia - Bizkaiko Txakolina |
Chacolí de Getaria - Getariako Txakolina |
Dominio de Valdepusa |
Guijozo |
Hierro, El |
Jerez/Xérès/Sherry |
Jumilla |
Lanzarote |
Málaga |
Mancha, La |
Manchuela |
Manzanilla |
Manzanilla Sanlúcar de Barrameda |
Méntrida |
Mondéjar |
Monterrei |
Montilla-Moriles |
Montsant |
Navarra |
Palma, La |
Penedés |
Pla de Bages |
Pla i Llevant |
Priorato |
Rías Baixas |
Ribeira Sacra |
Ribeiro |
Ribera del Duero |
Ribera del Guardiana |
Ribera del Júcar |
Rioja |
Rueda |
Sierras de Málaga |
Somontano |
Tacoronte-Acentejo |
Tarragona |
Terra Alta |
Toro |
Utiel-Requena |
Valdeorras |
Valdepeñas |
Valencia |
Valle de Güímar |
Valle de la Orotava |
Vinos de Madrid |
Ycoden-Daute-Isora |
Yecla |
1.2. Names of sub-regions and communes
1.2.1. Specified region Abona
Adeje |
Arona |
Fasnia |
Granadilla de Abona |
San Miguel de Abona |
Vilaflor |
Villa de Arico |
1.2.2. Specified region Alella
Alella |
Argentona |
Cabrils |
Martorelles |
Masnou, El |
Montgat |
Montornés del Vallés |
Orrius |
Premiá de Dalt |
Premiá de Mar |
Roca del Vallés, La |
Sant Fost de Campcentelles |
Santa María de Martorelles |
Teiá |
Tiana |
Vallromanes |
Vilanova del Vallés |
Vilassar de Dalt |
1.2.3. Specified region Alicante
(a) |
Sub-region Alicante
|
(b) |
Sub-region La Marina
|
1.2.4. Specified region Almansa
Almansa |
Alpera |
Bonete |
Chinchilla de Monte-Aragón |
Corral-Rubio |
Higueruela |
Hoya Gonzalo |
Pétrola |
Villar de Chinchilla |
1.2.5. Specified region Ampurdán-Costa Brava
Agullana |
Avinyonet de Puigventós |
Boadella |
Cabanes |
Cadaqués |
Cantallops |
Capmany |
Colera |
Darnius |
Espolla |
Figueres |
Garriguella |
Jonquera, La |
Llançá |
Llers |
Masarac |
Mollet de Peralada |
Palau-Saberdera |
Pau |
Pedret i Marsá |
Peralada |
Pont de Molins |
Port de la Selva, El |
Portbou |
Rabós |
Ríumors |
Roses |
Sant Climent Sescebes |
Selva de Mar, La |
Terrades |
Vilafant |
Vilajuïga |
Vilamaniscle |
Vilanant |
Viure |
1.2.6. Specified region Bierzo
Arganza |
Bembibre |
Borrenes |
Cacabelos |
Camponaraya |
Carracedelo |
Carucedo |
Castropodame |
Congosto |
Corullón |
Cubillos del Sil |
Fresnedo |
Molinaseca |
Noceda |
Ponferrada |
Priaranza |
Puente de Domingo Flórez |
Sancedo |
Toral de los Vados |
Vega de Espinareda |
Villadecanes |
Villafranca del Bierzo |
1.2.7. Specified region Binissalem-Mallorca
Binissalem |
Consell |
Sancellas |
Santa Eugenia |
Santa María del Camí |
1.2.8. Specified region Bullas
Bullas |
Calasparra |
Caravaca |
Cehegín |
Lorca |
Moratalla |
Mula |
Ricote |
1.2.9. Specified region Calatayud
Abanto |
Acered |
Alarba |
Alhama de Aragón |
Aniñón |
Ateca |
Belmonte de Gracián |
Bubierca |
Calatayud |
Cárenas |
Castejón de Alarba |
Castejón de las Armas |
Cervera de la Cañada |
Clarés de Ribota |
Codos |
Fuentes de Jiloca |
Godojos |
Ibdes |
Maluenda |
Mara |
Miedes |
Monterde |
Montón |
Morata de Jiloca |
Moros |
Munébrega |
Nuévalos |
Olvés |
Orera |
Paracuellos de Jiloca |
Ruesca |
Sediles |
Terrer |
Torralba de Ribota |
Torrijo de la Cañada |
Valtorres |
Villalba del Perejil |
Villalengua |
Villarroya de la Sierra |
Viñuela, La |
1.2.10. Specified region Campo de Borja
Agón |
Ainzón |
Alberite de San Juan |
Albeta |
Ambel |
Bisimbre |
Borja |
Bulbuente |
Bureta |
Buste, El |
Fuendejalón |
Magallón |
Maleján |
Pozuelo de Aragón |
Tabuenca |
Vera de Moncayo |
1.2.11. Specified region Cariñena
Aguarón |
Aladrén |
Alfamén |
Almonacid de la Sierra |
Alpartir |
Cariñena |
Cosuenda |
Encinacorba |
Longares |
Mezalocha |
Muel |
Paniza |
Tosos |
Villanueva de Huerva |
1.2.12. Specified region Cataluña
Abrera |
Agramunt, l’antic agregat de Montclar |
Agullana |
Aiguamúrcia |
Albinyana |
Alcover |
Alella |
Alfarràs |
Alforja |
Algerri |
Alió |
Almoster |
Alòs de Balaguer |
Alpicat |
Altafulla |
Arbeca |
Argentona |
Arnes |
Artés |
Artesa de Segre |
Ascó |
Avinyó |
Avinyonet de Puigventós |
Avinyonet del Penedès |
Balaguer |
Balsareny |
Barberà de la Conca |
Batea |
Begues |
Begur |
Belianes |
Bellaguarda |
Bellmunt del Priorat |
Bellprat |
Bellvei |
Benissanet |
Biure |
Blancafort |
Boadella d’Empordà |
Bonastre |
Bot |
Botarell |
Bràfim |
Cabanes |
Cabassers |
Cabra del Camp |
Cabrera d’Igualada |
Cabrils |
Cadaqués |
Calafell |
Calders |
Callús |
Calonge |
Cambrils |
Canovelles |
Cantallops |
Canyelles |
Capçanes |
Capellades |
Capmany |
Cardona |
Carme |
Caseres |
Castell de Mur, els agregats de Cellers i Guàrdia de Tremp |
Castellbisbal |
Castellet i la Gornal |
Castellfollit del Boix |
Castellgalí |
Castellnou de Bages |
Castelló de Farfanya |
Castell-Platja d’Aro |
Castellvell del Camp |
Castellví de la Marca |
Castellví de Rosanes |
Cervelló |
Cervià de les Garrigues |
Cistella |
Ciutadilla |
Colera |
Collbató |
Colldejou |
Conesa |
Constantí |
Copons |
Corbera d’Ebre |
Corbera de Llobregat |
Cornudella de Montsant |
Creixell |
Cubelles |
Cunit |
Darnius |
Duesaigües |
El Catllar |
El Lloar |
El Masnou |
El Masroig |
El Milà |
El Molar |
El Montmell |
El Perelló |
El Pinell de Brai |
El Pla de Santa Maria |
El Pont d’Ármentera |
El Port de la Selva |
El Pradell de la Teixeta |
El Rourell |
El Vendrell |
El Vilosell |
Els Garidells |
Els Guiamets |
Els Hostalets de Pierola |
Els Omellons |
Els Omells de na Gaia |
Els Pallaresos |
Esparreguera |
Espolla |
Falset |
Figueres |
Figuerola del Camp |
Flix |
Fogars de Montclús |
Fonollosa |
Font-rubí |
Foradada |
Forès |
Fulleda |
Gandesa |
Garcia |
Garriguella |
Gavet de la Conca i els agregats de Sant Cristòfol de la Vall, Sant Martí de Barcedana i Sant Miquel de la Vall |
Gelida |
Gimenells |
Ginestar |
Granyanella |
Granyena de Segarra |
Gratallops |
Guimerà |
Horta de Sant Joan |
Igualada |
Isona i Conca Dellà, i els agrregats de Conques, Figuerola d’Órcau, Orcau-Bastús i Sant Romà d’Abella |
Jorba |
L’Albi |
L’Aleixar |
L’Ametlla de Mar |
L’Ametlla de Segarra |
L’Arboç |
L’Argentera |
L’Espluga Calba |
L’Espluga de Francolí |
La Bisbal de Falset |
La Bisbal del Penedès |
La Fatarella |
La Figuera |
Floresta, La |
La Granada |
La Jonquera |
La Llacuna |
La Masó |
La Morera de Montsant, i la seva pedania Escala Dei |
La Nou de Gaià |
La Pobla de Cérvoles |
La Pobla de Claramunt |
La Pobla de Mafumet |
La Pobla de Massaluca |
La Pobla de Montornès |
La Riera de Gaià |
La Roca del Vallès |
La Secuita |
La Selva de Mar |
La Selva del Camp |
La Torre de Claramunt |
La Torre de Fontaubella |
La Torre de l’Espanyol |
La Vilella Alta |
La Vilella Baixa |
Les Borges del Camp |
Les Cabanyes |
Llançà |
Lleida, les unitats de població de Sucs i Raïmat |
Llers |
Llimiana |
Llorenç |
Maldà |
Manresa |
Marçà |
Margalef |
Martorell |
Martorelles |
Masarac |
Masllorenç |
Maspujols |
Masquefa |
Mediona |
Menàrguens |
Miravet |
Mollet de Peralada |
Monistrol de Calders |
Montblanc |
Montbrió del Camp |
Montferri |
Montgat |
Montoliu de Segarra |
Montornès de Segarra |
Montornès del Vallès |
Mont-ras |
Mont-roig del Camp |
Móra d’Ebre |
Móra la Nova |
Morell |
Nalec |
Navarcles |
Navàs |
Nulles |
Òdena |
Olèrdola |
Olesa de Bonesvalls |
Olivella |
Orpí |
Òrrius |
Pacs del Penedès |
Palafrugell |
Palamós |
Palau-saverdera |
Pau |
Pedret i Marzà |
Penelles |
Perafort |
Peralada |
Piera |
Pira |
Pla del Penedès |
Poboleda |
Pont de Molins |
Pontons |
Porrera |
Portbou |
Prat de Comte |
Preixana |
Preixens |
Premià de Dalt |
Premià de Mar |
Puigdàlber |
Puigpelat |
Querol |
Rabós |
Rajadell |
Renau |
Reus |
Riudecanyes |
Riudecols |
Riudoms |
Riumors |
Rocafort de Queralt |
Roda de Barà |
Rodonyà |
Roses |
Sallent |
Salomó |
Sant Climent Sescebes |
Sant Cugat Sesgarrigues |
Sant Esteve Sesrovires |
Sant Fost de Campsentelles |
Sant Fruitós de Bages |
Sant Jaume dels Domenys |
Sant Joan de Vilatorrada |
Sant Llorenç d’Hortons |
Sant Martí de Riucorb |
Sant Martí de Tous |
Sant Martí Sarroca |
Sant Pere de Ribes |
Sant Pere de Riudebitlles |
Sant Quintí de Mediona |
Sant Sadurní d’Anoia |
Sant Salvador de Guardiola |
Santa Fe del Penedès |
Santa Margarida de Montbui |
Santa Margarida i els Monjos |
Santa Maria d’Oló |
Santa Maria de Martorelles |
Santa Maria de Miralles |
Santa Oliva |
Santpedor |
Sarral |
Senan |
Sitges |
Solivella |
Subirats |
Talarn |
Tarragona |
Tàrrega |
Tarrés |
Teià |
Terrades |
Tiana |
Tivissa |
Torredembarra |
Torrelavit |
Torrelles de Foix |
Torroja del Priorat |
Ulldemolins |
Vallbona d’Anoia |
Vallbona de les Monges |
Vallclara |
Vallfogona de Riucorb |
Vallirana |
Vall-llobrega |
Vallmoll |
Vallromanes |
Valls |
Verdú |
Vespella |
Vilabella |
Vilafant |
Vilafranca del Penedès |
Vilajuïga |
Vilalba dels Arcs |
Vilallonga del Camp |
Vilamaniscle |
Vilanant |
Vilanova d’Escornalbou |
Vilanova del Camí |
Vilanova del Vallès |
Vilanova i la Geltrú |
Vila-rodona |
Vila-seca |
Vilassar de Dalt |
Vilaverd |
Vilobí del Penedès |
Vimbodí |
Vinaixa |
Vinebre |
Vinyols |
1.2.13. Specified region Cava
1.2.14. Specified region Cigales
Cabezón de Pisuerga |
Cigales |
Corcos del Valle |
Cubillas de Santa Marta |
Dueñas |
Fuensaldaña |
Mucientes |
Quintanilla de Trigueros |
San Martín de Valvení |
Santovenia de Pisuerga |
Trigueros del Valle |
Valoria la Buena |
1.2.15. Specified region Conca de Barberá
Barberá de la Conca |
Blancafort |
Conesa |
Forés |
L'Espluga de Francolí |
Montblanc |
Pira |
Rocafort de Queralt |
Sarral |
Senan |
Solivella |
Vallclara |
Vilaverd |
Vimbodí |
1.2.16. Specified region Condado de Huelva
Almonte |
Beas |
Bollullos del Condado |
Bonares |
Chucena |
Hinojos |
Lucena del Puerto |
Manzanilla |
Moguer |
Niebla |
Palma del Condado, La |
Palos de la Frontera |
Rociana del Condado |
San Juan del Puerto |
Trigueros |
Villalba del Alcor |
Villarrasa |
1.2.17. Specified region Costers del Segre
(a) |
Sub-region Artesa
|
(b) |
Sub-region Les Garrigues
|
(c) |
Sub-region Raimat
|
(d) |
Sub-region Valle del Río Corb
|
1.2.18. Specified region Chacolí de Álava - Arabako Txakolina
Amurrio |
Artziniega |
Laudio-Llodio |
Okondo |
1.2.19. Specified region Chacolí de Bizkaia - Bizkaiko Txakolina
Bakio |
Balmaseda |
Barakaldo |
Derio |
Durango |
Elorrio |
Erandio |
Forua |
Galdames |
Gamiz-Fika |
Gatika |
Gernika |
Gordexola |
Güeñes |
Larrabetzu |
Lezama |
Lekeitio |
Markina |
Mendata |
Mendexa |
Morga |
Mungia |
Muskiz |
Muxika |
Orduña |
Sestao |
Sopelana |
Sopuerta |
Zalla |
Zamudio |
Zaratamo |
1.2.20. Specified region Chacolí de Getaria - Getariako Txakolina
Aia |
Getaria |
Zarautz |
1.2.21. Specified region Dominio de Valdepusa
1.2.22. Specified region Guijoso
1.2.23. Specified region El Hierro
Frontera |
Valverde |
1.2.24. Specified regions Jerez-Xérès-Sherry, Manzanilla and Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
Chiclana de la Frontera |
Chipiona |
Jerez de la Frontera |
Lebrija |
Puerto de Santa María, El |
Puerto Real |
Rota |
Sanlúcar de Barrameda |
Trebujena |
(a) |
Sub region Jerez Superior (‘Albarizas’ soil areas in the following communes)
|
1.2.25. Specified region Jumilla
Albatana |
Fuente Álamo de Murcia |
Hellín |
Jumilla |
Montealegre del Castillo |
Ontur |
Tobarra |
1.2.26. Specified region Lanzarote
Arrecife |
Haría |
San Bartolomé |
Teguise |
Tías |
Tinajo |
Yaiza |
1.2.27. Specified region Málaga
Alameda |
Alcaucín |
Alfarnate |
Alfarnatejo |
Algarrobo |
Alhaurín de la Torre |
Almáchar |
Almogía |
Antequera |
Archez |
Archidona |
Arenas |
Benamargosa |
Benamocarra |
Borge |
Campillos |
Canillas de Albaida |
Canillas del Aceituno |
Casabermeja |
Casares |
Colmenar |
Comares |
Cómpeta |
Cuevas Bajas |
Cuevas de San Marcos |
Cútar |
Estepona |
Frigiliana |
Fuente Piedra |
Humilladero |
Iznate |
Macharaviaya |
Manilva |
Moclinejo |
Mollina |
Nerja |
Periana |
Rincón de la Victoria |
Riogordo |
Salares |
Sayalonga |
Sedella |
Sierra de Yeguas |
Torrox |
Totalán |
Vélez Málaga |
Villanueva de Algaidas |
Villanueva de Tapia |
Villanueva del Rosario |
Villanueva del Trabuco |
Viñuela |
1.2.28. Specified region La Mancha
Acebrón, El |
Ajofrín |
Albaladejo |
Alberca de Záncara, La |
Alcázar de San Juan |
Alcolea de Calatrava |
Alconchel de la Estrella |
Aldea del Rey |
Alhambra |
Almagro |
Almarcha, La |
Almedina |
Almendros |
Almodóvar del Campo |
Almonacid de Toledo |
Almonacid del Marquesado |
Arenas de San Juan |
Argamasilla de Alba |
Argamasilla de Calatrava |
Atalaya del Cañavate |
Ballesteros de Calatrava |
Barajas de Melo |
Barrax |
Belinchón |
Belmonte |
Bolaños de Calatrava |
Bonillo, El |
Cabañas de Yepes |
Cabezamesada |
Calzada de Calatrava |
Campo de Criptana |
Camuñas |
Cañada de Calatrava |
Carrión de Calatrava |
Carrizosa |
Castellar de Santiago |
Cañadajuncosa |
Cañavate, El |
Carrascosa de Haro |
Casas de Benítez |
Casas de Fernando Alonso |
Casas de Guijarro |
Casas de Haro |
Casas de los Pinos |
Castillo de Garcimuñoz |
Cervera del Llano |
Chueca |
Ciruelos |
Ciudad Real |
Consuegra |
Corral de Almaguer |
Cortijos, Los |
Cózar |
Daimiel |
Dosbarrios |
Fernancaballero |
Fuenllana |
Fuensanta |
Fuente de Pedro Naharro |
Fuente el Fresno |
Fuentelespino de Haro |
Granátula de Calatrava |
Guardia, La |
Herencia |
Herrera, La |
Hinojosa, La |
Hinojosos, Los |
Honrubia |
Hontanaya |
Horcajo de Santiago |
Huelves |
Huerta de Valdecarábanos |
Labores, Las |
Leganiel |
Lezuza |
Lillo |
Madridejos |
Malagón |
Manzanares |
Manzaneque |
Marjaliza |
Mascaraque |
Membrilla |
Mesas, Las |
Miguel Esteban |
Miguelturra |
Minaya |
Monreal del Llano |
Montalbanejo |
Montalvos |
Montiel |
Mora |
Mota del Cuervo |
Munera |
Nambroca |
Noblejas |
Ocaña |
Olivares de Júcar |
Ontígola con Oreja |
Orgaz |
Osa de la Vega |
Ossa de Montiel |
Pedernoso, El |
Pedro Muñoz |
Pedroñeras, Las |
Picón |
Piedrabuena |
Pinarejo |
Poblete |
Porzuna |
Pozoamargo |
Pozorrubio |
Pozuelo de Calatrava |
Provencio, El |
Puebla de Almenara |
Puebla de Almoradiel, La |
Puebla del Príncipe |
Puerto Lápice |
Quero |
Quintanar de la Orden |
Rada de Haro |
Roda, La |
Romeral |
Rozalén del Monte |
Saelices |
San Clemente |
Santa Cruz de la Zarza |
Santa Cruz de los Cáñamos |
Santa María de los Llanos |
Santa María del Campo |
Sisante |
Socuéllamos |
Solana, La |
Sonseca |
Tarazona de la Mancha |
Tarancón |
Terrinches |
Tembleque |
Toboso, El |
Tomelloso |
Torralba de Calatrava |
Torre de Juan Abad |
Torrubia del Campo |
Torrubia del Castillo |
Tresjuncos |
Tribaldos |
Turleque |
Uclés |
Urda |
Valenzuela de Calatrava |
Valverde de Júcar |
Vara de Rey |
Villa de Don Fadrique, La |
Villacañas |
Villaescusa de Haro |
Villafranca de los Caballeros |
Villahermosa |
Villamanrique |
Villamayor de Calatrava |
Villamayor de Santiago |
Villaminaya |
Villamuelas |
Villanueva de Alcardete |
Villanueva de Bogas |
Villanueva de la Fuente |
Villanueva de los Infantes |
Villar de Cañas |
Villar de la Encina |
Villar del Pozo |
Villarejo de Fuentes |
Villares del Saz |
Villarrobledo |
Villarrubia de los Ojos |
Villarrubia de Santiago |
Villarrubio |
Villarta de San Juan |
Villasequilla |
Villatobas |
Villaverde y Pasaconsol |
Yébenes, Los |
Yepes |
Zarza del Tajo |
1.2.29. Specified region Manchuela
(a) |
Sub-region Albacete
|
(b) |
Sub-region Cuenca
|
1.2.30. Specified region Manzanilla
1.2.31. Specified region Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
1.2.32. Specified region Méntrida
Albarreal de Tajo |
Alcabón |
Aldea en Cabo |
Almorox |
Arcicóllar |
Barcience |
Borujón |
Camarena |
Camarenilla |
Carmena |
Carranque |
Casarrubios del Monte |
Castillo de Bayuela |
Cebolla |
Cerralbos, Los |
Chozas de Canales |
Domingo Pérez |
Escalona |
Escalonilla |
Fuensalida |
Gerindote |
Hormigos |
Huecas |
Lucillos |
Maqueda |
Méntrida |
Montearagón |
Nombela |
Novés |
Otero |
Palomeque |
Paredes |
Pelahustan |
Portillo |
Quismondo |
Real de San Vicente |
Recas |
Rielves |
Santa Cruz de Retamar |
Santa Olalla |
Torre de Esteban Hambran, La |
Torrijos |
Val de Santo Domingo |
Valmojado |
Ventas de Retamosa, Las |
Villamiel |
Viso, El |
Yunclillos |
1.2.33. Specified region Mondéjar
Albalate de Zorita |
Albares |
Almoguera |
Almonacid de Zorita |
Driebes |
Escariche |
Escopete |
Fuentenovilla |
Illana |
Loranca de Tajuña |
Mazuecos |
Mondéjar |
Pastrana |
Pioz |
Pozo de Almoguera |
Sacedón |
Sayatón |
Valdeconcha |
Yebra |
Zorita de los Canes |
1.2.34. Specified region Monterrei
(a) |
Sub-region Ladera de Monterrei
|
(b) |
Sub-region Val de Monterrei
|
1.2.35. Specified region Montilla-Moriles
Aguilar de la Frontera |
Baena |
Cabra |
Castro del Río |
Doña Mencía |
Espejo |
Fernán-Núñez |
Lucena |
Montalbán |
Montemayor |
Montilla |
Monturque |
Moriles |
Nueva Carteya |
Puente Genil |
Rambla, La |
Santaella |
a) |
Sub-region Montilla-Moriles Superior (‘Albarizas’ soil areas in the aforementioned communes). |
1.2.36. Specified region Montsant
Cabacés |
Capçanes |
Cornudella de Montsant |
El Masroig |
El Molar |
Els Guiamets |
Falset |
García |
La Bisbal de Falset |
La Figuera |
La Torre de Fontaubella |
Marçà |
Margalef |
Mora la Nova |
Pradell |
Tivissa |
Ulldemolins |
1.2.37. Specified region Navarra
(a) |
Sub-region Baja Montaña
|
(b) |
Sub-region Ribera Alta
|
(c) |
Sub-region Ribera Baja
|
(d) |
Sub-region Tierra Estella
|
(e) |
Sub-region Valdizarbe
|
1.2.38. Specified region La Palma
(a) |
Sub-region Fuencaliente
|
(b) |
Sub-region Hoyo de Mazo
|
(c) |
Sub-region Norte de La Palma
|
1.2.39. Specified region Penedés
Abrera |
Aiguamurcia |
Albinyana |
Avinyonet del Penedés |
Banyeres del Penedés |
Begues |
Bellvei |
Bisbal del Penedés, La |
Bonastre |
Cabanyes, Les |
Cabrera d'Igualada |
Calafell |
Canyelles |
Castellet i la Gornal |
Castellví de la Marca |
Castellví de Rosanes |
Cervelló |
Corbera de Llobregat |
Creixell |
Cubelles |
Cunit |
Font-Rubí |
Gélida |
Granada, La |
Hostalets de Pierola, Els |
L'Arboç |
Llacuna, La |
Llorenç del Penedés |
Martorell |
Masquefa |
Mediona |
Montmell, El |
Olérdola |
Olesa de Bonesvalls |
Olivella |
Pacs del Penedés |
Piera |
Plá del Penedés, El |
Pontons |
Puigdalber |
Roda de Bará |
Sant Cugat Sesgarrigues |
Sant Esteve Sesrovires |
Sant Jaume dels Domenys |
Sant Llorenç d' Hortons |
Sant Martí Sarroca |
Sant Pere de Ribes |
Sant Pere de Riudebitlles |
Sant Quintí de Mediona |
Sant Sadurní d' Anoia |
Santa Fe del Penedés |
Santa Margarida i els Monjos |
Santa María de Miralles |
Santa Oliva |
Sitges |
Subirats |
Torrelavid |
Torrelles de Foix |
Vallirana |
Vendrell, El |
Vilafranca del Penedés |
Vilanova i la Geltrú |
Viloví del Penedés |
1.2.40. Specified region Pla de Bages
Artes |
Avinyó |
Balsareny |
Calders |
Callús |
Cardona |
Castellfollit del Boix |
Castellgalí |
Castellnou de Bages |
Fonollosa |
Manresa |
Monistrol de Calders |
Navarcles |
Navás |
Rejadell |
Sallent |
Sant Fruitós de Bages |
Sant Joan de Vilatorrada |
Sant Salvador de Guardiola |
Santa María d'Oló |
Santpedor |
1.2.41. Specified region Pla i LLevant
Algaida |
Ariany |
Artà |
Campos |
Capdepera |
Felanitx |
Llucmajor |
Manacor |
María de la Salut |
Montuïri |
Muro |
Petra |
Porreres |
Sant Joan |
Sant Llorenç des Cardassar |
Santa Margalida |
Sineu |
Villafranca de Bonany |
1.2.42. Specified region Priorato
Bellmunt del Priorat |
Gratallops |
Lloar, El |
Morera de Montsant, La |
Poboleda |
Porrera |
Torroja del Priorat |
Vilella Alta, La |
Vilella Baixa, La |
1.2.43. Specified region Rías Baixas
(a) |
Sub-region Condado do Tea
|
(b) |
Sub-region O Rosal
|
(c) |
Sub-region Soutomaior
|
(d) |
Sub-region Val do Salnés
|
1.2.44. Specified region Ribeira Sacra
(a) |
Sub-region Amandi
|
(b) |
Sub-region Chantada
|
(c) |
Sub-region Quiroga-Bibei
|
(d) |
Sub-region Ribeiras do Miño
|
(e) |
Sub-region Ribeiras do Sil
|
1.2.45. Specified region Ribeiro
Arnoia |
Beade |
Carballeda de Avia |
Castrelo de Miño |
Cenlle |
Cortegada |
Leiro |
Punxin |
Ribadavia |
1.2.46. Specified region Ribera del Duero
Adrada de Haza |
Aguilera, La |
Alcubilla de Avellaneda |
Aldehorno |
Anguix |
Aranda de Duero |
Baños de Valdearados |
Berlangas de Roa |
Boada de Roa |
Bocos de Duero |
Burgo de Osma |
Caleruega |
Campillo de Aranda |
Canalejas de Peñafiel |
Castillejo de Robledo |
Castrillo de Duero |
Castrillo de la Vega |
Cueva de Roa, La |
Curiel de Duero |
Fompedraza |
Fresnillo de las Dueñas |
Fuentecén |
Fuentelcésped |
Fuentelisendo |
Fuentemolinos |
Fuentenebro |
Fuentespina |
Gumiel de Hizán |
Gumiel del Mercado |
Guzmán |
Haza |
Honrubia de la Cuesta |
Hontangas |
Hontoria de Valdearados |
Horra, La |
Hoyales de Roa |
Langa de Duero |
Mambrilla de Castrejón |
Manzanillo |
Milagros |
Miño de San Esteban |
Montejo de la Vega de la Serrezuela |
Moradillo de Roa |
Nava de Roa |
Olivares de Duero |
Olmedillo de Roa |
Olmos de Peñafiel |
Pardilla |
Pedrosa de Duero |
Peñafiel |
Peñaranda de Duero |
Pesquera de Duero |
Piñel de Abajo |
Piñel de Arriba |
Quemada |
Quintana del Pidio |
Quintanamanvirgo |
Quintanilla de Arriba |
Quintanilla de Onésimo |
Rábano |
Roa de Duero |
Roturas |
San Esteban de Gormaz |
San Juan del Monte |
San Martín de Rubiales |
Santa Cruz de la Salceda |
Sequera de Haza, La |
Sotillo de la Ribera |
Terradillos de Esgueva |
Torre de Peñafiel |
Torregalindo |
Tórtoles de Esgueva |
Tubilla del Lago |
Vadocondes |
Valbuena de Duero |
Valcabado de Roa |
Valdeande |
Valdearcos de la Vega |
Valdezate |
Vid, La |
Villaescuesa de Roa |
Villalba de Duero |
Villalbilla de Gumiel |
Villanueva de Gumiel |
Villatuelda |
Villaverde de Montejo |
Villovela de Esgueva |
Zazuar |
1.2.47. Specified region Ribera del Guadiana
(a) |
Sub-region Cañamero
|
(b) |
Sub-region Matanegra
|
(c) |
Sub-region Montanchéz
|
(d) |
Sub-region Ribera Alta
|
(e) |
Sub-region Ribera Baja
|
(f) |
Sub-region Tierra de Barros
|
1.2.48. Specified region Ribera del Júcar
Casas de Benítez |
Casas de Fernando Alonso |
Casas de Guijarro |
Casas de Haro |
El Picazo |
Pozoamargo |
Sisante |
1.2.49. Specified region Rioja
(a) |
Sub-region Rioja Alavesa
|
(b) |
Sub-region Rioja Alta
|
(c) |
Sub-region Rioja Baja
|
1.2.50. Specified region Rueda
Aguasal |
Alaejos |
Alcazarén |
Aldeanueva del Codonal |
Aldehuela del Codonal |
Almenara de Adaja |
Ataquines |
Bernuy de Coca |
Blasconuño de Matacabras |
Bobadilla del Campo |
Bócigas |
Brahojos de Medina |
Campillo, El |
Carpio del Campo |
Castrejón |
Castronuño |
Cervillego de la Cruz |
Codorniz |
Donhierro |
Fresno el Viejo |
Fuente de Santa Cruz |
Fuente el Sol |
Fuente Olmedo |
Gomeznarro |
Hornillos |
Juarros de Voltoya |
Llano de Olmedo |
Lomoviejo |
Madrigal de las Altas Torres |
Matapozuelos |
Medina del Campo |
Mojados |
Montejo de Arévalo |
Montuenga |
Moraleja de Coca |
Moraleja de las Panaderas |
Muriel |
Nava de La Asunción |
Nava del Rey |
Nieva |
Nueva Villa de las Torres |
Olmedo |
Pollos |
Pozal de Gallinas |
Pozáldez |
Puras |
Ramiro |
Rapariegos |
Rodilana |
Rubí de Bracamonte |
Rueda |
Salvador de Zapardiel |
San Cristobal de la Vega |
San Pablo de la Moraleja |
San Vicente del Palacio |
Santiuste de San Juan Bautista |
Seca, La |
Serrada |
Siete Iglesias de Travancos |
Tolocirio |
Tordesillas |
Torrecilla de la Abadesa |
Torrecilla de la Orden |
Torrecilla del Valle |
Valdestillas |
Velascálvaro |
Ventosa de la Cuesta |
Villafranca de Duero |
Villagonzalo de Coca |
Villanueva de Duero |
Villaverde de Medina |
Zarza, La |
1.2.51. Specified region Sierras de Málaga
Alameda |
Alcaucín |
Alfarnate |
Alfarnatejo |
Algarrobo |
Alhaurín de la Torre |
Almáchar |
Almargen |
Almogía |
Alora |
Antequera |
Archez |
Archidona |
Arenas |
Benamargosa |
Benamejí |
Benomocarra |
Borge |
Campillos |
Canillas de Aceituno |
Canillas de Albaida |
Cártama |
Casabermeja |
Casares |
Colmenar |
Comares |
Cómpeta |
Cuevas Bajas |
Cuevas de San Marcos |
Cútar |
Estepona |
Frigiliana |
Fuentepiedra |
Humilladero |
Iznate |
Macharaviaya |
Málaga |
Manilva |
Moclinejo |
Mollina |
Nerja |
Palenciana |
Periana |
Pizarra |
Rincón de la Victoria |
Riogordo |
Salares |
Sayalonga |
Sedella |
Sierra de Yegüas |
Torrox |
Totalán |
Vélez-Málaga |
Villanueva de Algaidas |
Villanueva de Tapia |
Villanueva del Rosario |
Villanueva del Trabuco |
Viñuela |
a) |
Sub-region Serranía de Ronda
|
1.2.52. Specified region Somontano
Abiego |
Adahuesca |
Alcalá del Obispo |
Angúes |
Antillón |
Alquézar |
Argavieso |
Azara |
Azlor |
Barbastro |
Barbuñales |
Berbegal |
Blecua y Torres |
Bierge |
Capella |
Casbas de Huesca |
Castillazuelo |
Colungo |
Estada |
Estadilla |
Fonz |
Grado, El |
Graus |
Hoz y Costean |
Ibieca |
Ilche |
Laluenga |
Laperdiguera |
Lascellas-Ponzano |
Naval |
Olvena |
Peralta de Alcofea |
Peraltilla |
Perarrúa |
Pertusa |
Pozán de Vero |
Puebla de Castro, La |
Salas Altas |
Salas Bajas |
Santa María de Dulcis |
Secastilla |
Siétamo |
Torres de Alcanadre |
1.2.53. Specified region Tacoronte-Acentejo
Laguna, La |
Matanza de Acentejo, La |
Rosario, El |
Santa Cruz de Tenerife |
Santa Ursula |
Sauzal, El |
Tacoronte |
Tegueste |
Victoria de Acentejo, La |
a) |
Sub-region Anaga (areas included in Parque Rural de Anaga). |
1.2.54. Specified region Tarragona
(a) |
Sub-region Falset
|
(b) |
Sub-region Tarragona Campo
|
1.2.55. Specified region Terra Alta
Arnes |
Batea |
Bot |
Caseres |
Corbera d' Ebre |
Fatarella, La |
Gandesa |
Horta de Sant Joan |
Pinell de Brai, El |
Pobla de Massaluca, La |
Prat de Comte |
Vilalba dels Arcs |
1.2.56. Specified region Toro
Argujillo |
Bóveda de Toro, La |
Morales de Toro |
Pego, El |
Peleagonzalo |
Piñero, El |
San Miguel de la Ribera |
San Román de Hornija |
Sanzoles |
Toro |
Valdefinjas |
Venialbo |
Villafranca del Duero |
Villanueva del Puente |
1.2.57. Specified region Utiel-Requena
Camporrobles |
Caudete |
Fuenterrobles |
Requena |
Siete Aguas |
Sinarcas |
Utiel |
Venta del Moro |
Villagordo |
1.2.58. Specified region Valdeorras
Barco, El |
Bollo, El |
Carballeda de Valdeorras |
Laroco |
Petín |
Rua, La |
Rubiana |
Villamartín |
1.2.59. Specified region Valdepeñas
Alcubillas |
Moral de Calatrava |
San Carlos del Valle |
Santa Cruz de Mudela |
Torrenueva |
Valdepeñas |
1.2.60. Specified region Valencia
Camporrobles |
Caudete de las Fuentes |
Fuenterrobles |
Requena |
Sieteaguas |
Sinarcas |
Utiel |
Venta del Moro |
Villargordo del Cabriel |
(a) |
Sub-region Alto Turia
|
(b) |
Sub-region Clariano
|
(c) |
Sub-region Moscatel de Valencia
|
(d) |
Sub-region Valentino
|
1.2.61. Specified region Valle de Güímar
Arafo |
Candelaria |
Güímar |
1.2.62. Specified region Valle de la Orotava
La Orotava |
Los Realejos |
Puerto de la Cruz |
1.2.63. Specified region Vinos de Madrid
(a) |
Sub-region Arganda
|
(b) |
Sub-region Navalcarnero
|
(c) |
Sub-region San Martín de Valdeiglesias
|
1.2.64. Specified region Ycoden-Daute-Isora
Buenavista del Norte |
El Tanque |
Garachico |
Guía de Isora |
Icod de los Vinos |
La Guancha |
Los Silos |
San Juan de la Rambla |
Santiago del Teide |
1.2.65. Specified region Yecla
Yecla |
a) |
Sub-region Yecla Campo Arriba (areas planted with the variety Monastrell situated on slopes or plateaus) |
2. Table wines bearing a geographical indication
Abanilla |
Arribes del Duero |
Bailén |
Bajo Aragón |
Betanzos |
Cádiz |
Campo de Belchite |
Campo de Cartagena |
Cangas |
Castello |
Castilla |
Castilla y León |
Chacolí de Alava |
Contraviesa-Alpujarra |
Córdoba |
Desierto de Almería |
El Terrerazo |
Extremadura |
Gálvez |
Gran Canaria |
Granada Sur –Oeste |
Ibiza |
Illes Balears |
Isla de Menoría |
La Gomera |
Laujar –Alpujarra |
Los Palacios |
Manchuela |
Medina del Campo |
Norte de Granada |
Pla i Llevant de Mallorca |
Pozohondo |
Ribera del Andarax |
Ribera del Arlanza |
Ribera del Gállego –Cinco Villas |
Ribera del Queiles. |
Sierra de Alcaraz |
Sierra de Tramuntana –Costa Nord |
Sierra Sur de Jaén |
Terrazas del Gállego |
Tierra de León |
Tierra del Vino de Zamora |
Valdejalón |
Valdevimbre-Los Oteros |
Valle del Cinca |
Valle del Jiloca |
Valle del Miño-Ourense |
Valles de Benavente |
Valles de Sadacia. |
Vino de la Tierra Formentera |
IV. WINES ORIGINATING IN THE HELLENIC REPUBLIC
1. Quality wines produced in specified regions (Ποιοτικός οίνος παραχθείς σε συγκεκριμένη περιοχή)
1.1. Names of specified regions
1.1.1. Ονομασία προελεύσεως ελεγχόμενη (registered designation of origin)
Κεφαλληνίας (Céphalonie) |
Λήμνου (Lemnos) |
Πατρών (Patron) |
Ρόδου (Rhodos) |
Ρίου Πατρών (Riou Patron) |
Σάμος (Samos) |
1.1.2. Ονομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητας (designation of origin of superior quality)
Αμύνταιον (Amynteon) |
Αγχίαλος (Anchialos) |
Αρχάνες (Archanes) |
Δαφνές (Dafnes) |
Γουμένισσα (Gumenissa) |
Κεφαλληνίας (Céphalonie) |
Λήμνος (Lemnos) |
Μαντινεία (Mantinée) |
Μεσενικόλα (Mesenicola) |
Νάουσα (Naoussa) |
Νεμέα (Némée) |
Πάρος (Paros) |
Πάτραι (Patras) |
Πεζά (Peza) |
Ραψάνη (Rapsani) |
Ρόδος (Rhodos) |
Σάμος (Samos) |
Σαντορίνη (Santorin) |
Σητεία (Sitia) |
Πλαγιές Μελίτωνα (Slopes of Melitona) |
Ζίτσα (Zitsa) |
2. Table wines
2.1. Oνομασία κατά παράδοση (traditional designation)
Αττικής (Attikis) |
Ευβοίας (Evias) |
Γιάλτρων (Gialtra) |
Χαλκίδας (Halkida) |
Καρύστου (Karystos) |
Κορωπίου (Koropiou) |
Κρωπίας (Kropia) |
Λιοπεσίου (Liopesi) |
Μαρκοπούλου (Markopoulou) |
Μεγάρων (Megaron) |
Μεσογείων (Messoguion) |
Παλλήνης (Pallini) |
Παιανίας (Peania) |
Πικερμίου (Pikermi) |
Σπάτων (Spata) |
Θηβών (Thivon) |
Βερντεα Ζακύνθου (Verntea Zakynthou) |
Βοιωτίας (Viotias) |
2.2. Τοπικός οίνος (local wine)
Ανδριανής (Adriani) |
Αιγαιοπελαγίτικος (Aegean Sea) |
Αγιορείτικος (Agioritikos) |
Αγοριανός (Agorianos) |
Αιγαίου Πελάγους (Aigaion pelagos) |
Aναβυσιωτικός (Anavyssiotikos) |
Αρκαδίας (Arkadia) |
Αττικός (Attique) |
Αβδήρων (Avdira) |
Χαλικούνας (Chalikouna) |
Χαλκιδικής (Chalkidiki) |
Κέρκυρας (Corfu - Kerkyra) |
Κρητικός (Crète) |
Δωδεκανησιακός (Dodekanesse) |
Δράμας (Drama) |
Επανωμίτικος (Epanomie) |
Φλώρινας (Florinas) |
Γερανίων (Gerania) |
Γρεβενών (Grevena) |
Χαλικούνας (Halikouna) |
Ηρακλειώτικος (Heraklion) |
Ιλίου (Ilion) |
Ημαθίας (Hemathia) |
Ιωαννίνων (Ioannina) |
Ισμαρικός (Ismarikos) |
Ηπειρωτικός (Ipirotikos) |
Καρυστινός (Karystos) |
Κισάμου (Kissamos) |
Κλημέντι (Klimenti) |
Κορινθιακός (Korinthos - Korinthiakos) |
Κορωπιότικος (Koropie) |
Κρανιώτικος (Krania) |
Λασιθιώτικος (Lassithie) |
Λευκάδας (Lefkadas) |
Λετρίνων (Letrina) |
Ληλαντίου Πεδίου (Lilantio Pedion) |
Μακεδονικός (Macédonie) |
Μαντζαβινάτων (Mantzavinata) |
Μαρκοπουλιώτικος (Markopoulo) |
Μαρτίνου (Martino) |
Μεσσηνιακός (Messina) |
Μεταξάτων (Metaxata) |
Μετσοβίτικος (Metsovo - Metsovitikos) |
Μεσημβριώτικος (Messimvria) |
Οπουντίας Λοκρίδος (Opountia Lokrida) |
Παλληνιώτικος (Pallini) |
Παγγαιορείτικος (Paggeoritikos) |
Παιανίτικος (Peanitikos) |
Πέλλας (Pella) |
Πελοποννησιακός (Peloponnèse) |
Πισατίδος (Pisatidos) |
Πυλίας (Pylie) |
Ριτσώνας Αυλίδος (Ritsona Avlidos) |
Σερρών (Serres) |
Σιατιστινός (Siatistinon) |
Σιθωνίας (Sithonia) |
Πλαγιές Αμπέλου (Côtes de Ampelos) |
Πλαγιές Αιγιαλείας (Côtes de Aigialieias) |
Πλαγιές του Αίνου (Côtes de Ainou) |
Πλαγιών Κιθαιρώνα (Côtes du Kitheron) |
Πλαγιών Κνημίδος (Côtes de Knimide) |
Πλαγιών ορεινής Κορινθίας (Côtes Montagneuses de Korinthia) |
Πλαγιών Πάρνηθας (Côtes de Parnitha) |
Βορείων Πλαγιών Πεντελικού (Côtes Nord de Penteli) |
Πλαγιών Πετρωτού (Côtes de Petrotou) |
Πλαγιές Βερτίσκου (Côtes de Vertiskos) |
Σπατανέικος (Spata) |
Στερεάς Ελλάδος (Sterea Ellada) |
Συριανός (Syros) |
Τεγέας (Tegeas) |
Θαψάνων (Thapsanon) |
Θηβαϊκός (Thiva) |
Θεσσαλικός (Thessalia) |
Θρακικός ή Θράκης (Thrakie) |
Τριφυλίας (Trifilia) |
Τυρνάβου (Tyrnavos) |
Κοιλάδας Αταλάντης (Valley of Atalanti) |
Βερντέα Ζακύνθου (Verdea Zakynthou) |
Βίλιτσας (Vilitsa) |
V. WINES ORIGINATING IN THE ITALIAN REPUBLIC
1. Quality wines produced in specified regions (vino di qualità prodotto in una regione determinata)
1.1. Quality wines psr described by the expression ‘Denominazione di origine controllata e garantita’:
Albana di Romagna |
Asti |
Barbaresco |
Barolo |
Brachetto d’Acqui |
Brunello di Montalcino |
Carmignano |
Chianti |
Chianti Classico, whether or not accompanied by one of the following geographical indications:
|
Franciacorta |
Gattinara |
Gavi |
Ghemme |
Montefalco Sagrantino |
Montepulciano |
Recioto di Soave |
Taurasi |
Torgiano |
Valtellina |
Valtellina Grumello |
Valtellina Inferno |
Valtellina Sassella |
Valtellina Valgella |
Vermentino di Gallura |
Vernaccia di San Gimignano |
1.2. Quality wines psr described by the expression ‘Denominazione di origine controllata’
1.2.1. Abruzzo region
Abruzzo |
Abruzzo Colline Teramane |
Controguerra |
Molise |
1.2.2. Basilicata region
Vulture |
1.2.3. Calabria region
Bianco |
Bivongi |
Cirò |
Donnici |
Lamezia |
Melissa |
Pollino |
San Vito di Luzzi |
Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto |
Savuto |
Scavigna |
Verbicaro |
1.2.4. Campania region
Avellino |
Aversa |
Campi Flegrei |
Capri |
Castel San Lorenzo |
Cilento |
Costa d’Amalfi |
Costa d’Amalfi Furore |
Costa d’Amalfi Ravello |
Costa d’Amalfi Tramonti |
Falerno del Massico |
Galuccio |
Guardia Sanframondi |
Guardiolo |
Ischia |
Massico |
Penisola Sorrentina |
Penisola Sorrentina — Gragnano |
Penisola Sorrentina — Lettere |
Penisola Sorrentina — Sorrento |
Sannio |
Sant'Agata de' Goti |
Solopaca |
Taburno |
Tufo |
Vesuvio |
1.2.5. Emilia-Romagna region
Bosco Eliceo |
Castelvetro |
Colli Bolognesi |
Colli Bolognesi Classico |
Colli Bolognesi Colline di Riosto |
Colli Bolognesi Colline Marconiane |
Colli Bolognesi Colline Oliveto |
Colli Bolognesi Monte San Pietro |
Colli Bolognesi Serravalle |
Colli Bolognesi Terre di Montebudello |
Colli Bolognesi Zola Predosa |
Colli d’Imola |
Colli di Faenza |
Colli di Parma |
Colli di Rimini |
Colli di Scandiano e Canossa |
Colli Piacentini |
Colli Piacentini Monterosso |
Colli Piacentini Val d’Arda |
Colli Piacentini Val Nure |
Colli Piacentini Val Trebbia |
Reggiano |
Reno |
Romagna |
Santa Croce |
Sorbara |
1.2.6. Friuli-Venezia Giulia region
Carso |
Colli Orientali del Friuli |
Colli Orientali del Friuli Cialla |
Colli Orientali del Friuli Ramandolo |
Colli Orientali del Friuli Rosazzo |
Collio |
Collio Goriziano |
Friuli Annia |
Friuli Aquileia |
Friuli Grave |
Friuli Isonzo |
Friuli Latisana |
Isonzo del Friuli |
Lison Pramaggiore |
1.2.7. Lazio region
Affile |
Aprilia |
Capena |
Castelli Romani |
Cerveteri |
Circeo |
Colli Albani |
Colli della Sabina |
Colli Etruschi Viterbesi |
Colli Lanuvini |
Cori |
Frascati |
Genazzano |
Gradoli |
Marino |
Montecompatri Colonna |
Montefiascone |
Olevano Romano |
Orvieto |
Piglio |
Tarquinia |
Velletri |
Vignanello |
Zagarolo |
1.2.8. Liguria region
Albenga |
Albenganese |
Cinque Terre |
Colli di Luni |
Colline di Levanto |
Dolceacqua |
Finale |
Finalese |
Golfo del Tigullio |
Riviera dei Fiori |
Riviera Ligure di Ponente |
1.2.9. Lombardy region
Botticino |
Capriano del Colle |
Cellatica |
Garda |
Garda Colli Mantovani |
Lugana |
Mantovano |
Oltrepò Pavese |
Riviera del Garda Bresciano |
San Colombano al Lambro |
San Martino della Battaglia |
Terre di Franciacorta |
Valcalepio |
1.2.10. Marche region
Castelli di Jesi |
Colli Ascolani |
Colli Maceratesi |
Colli Pesaresi |
Conero |
Esino |
Focara |
Matelica |
Metauro |
Morro d'Alba |
Piceno |
Roncaglia |
Serrapetrona |
1.2.11. Molise region
Biferno |
Pentro d’Isernia |
1.2.12. Piedmont region
Acqui |
Alba |
Albugnano |
Alto Monferrato |
Asti |
Boca |
Bramaterra |
Caluso |
Canavese |
Cantavenna |
Carema |
Casalese |
Casorzo d'Asti |
Castagnole Monferrato |
Castelnuovo Don Bosco |
Chieri |
Colli Tortonesi |
Colline Novaresi |
Colline Saluzzesi |
Coste della Sesia |
Diano d'Alba |
Dogliani |
Fara |
Gabiano |
Langhe |
Langhe Monregalesi |
Lessona |
Loazzolo |
Monferrato |
Monferrato Casalese |
Ovada |
Piemonte |
Pinorelese |
Roero |
Sizzano |
Valsusa |
Verduno |
1.2.13. Apulia region
Alezio |
Barletta |
Brindisi |
Canosa |
Castel del Monte |
Cerignola |
Copertino |
Galatina |
Gioia del Colle |
Gravina |
Leverano |
Lizzano |
Locorotondo |
Lucera |
Manduria |
Martinafranca |
Matino |
Nardò |
Ortanova |
Ostuni |
Puglia |
Salice Salentino |
San Severo |
Squinzano |
Trani |
1.2.14. Sardinia region
Alghero |
Arborea |
Bosa |
Cagliari |
Campidano di Terralba |
Mandrolisai |
Oristano |
Sardegna |
Sardegna — Capo Ferrato |
Sardegna — Jerzu |
Sardegna — Mogoro |
Sardegna — Nepente di Oliena |
Sardegna — Oliena |
Sardegna — Semidano |
Sardegna — Tempio Pausania |
Sorso Sennori |
Sulcis |
Terralba |
1.2.15. Sicily region
Alcamo |
Contea di Sclafani |
Contessa Entellina |
Delia Nivolalli |
Eloro |
Etna |
Faro |
Lipari |
Marsala |
Menfi |
Noto |
Pantelleria |
Sambuca di Sicilia |
Santa Margherita di Belice |
Sciacca |
Siracusa |
Vittoria |
1.2.16. Tuscany region
Barco Reale di Carmignano |
Bolgheri |
Bolgheri Sassicaia |
Candia dei Colli Apuani |
Carmignano |
Chianti |
Chianti Classico |
Colli Apuani |
Colli dell'Etruria Centrale |
Colli di Luni |
Colline Lucchesi |
Costa dell’‘Argentario’ |
Elba |
Empolese |
Montalcino |
Montecarlo |
Montecucco |
Montepulciano |
Montereggio di Massa Marittima |
Montescudaio |
Parrina |
Pisano di San Torpè |
Pitigliano |
Pomino |
San Gimignano |
San Torpè |
Sant'Antimo |
Scansano |
Val d'Arbia |
Val di Cornia |
Val di Cornia Campiglia Marittima |
Val di Cornia Piombino |
Val di Cornia San Vincenzo |
Val di Cornia Suvereto |
Valdichiana |
Valdinievole |
1.2.17. Trentino-Alto Adige region
Alto Adige |
Bozner Leiten |
Bressanone |
Brixner |
Buggrafler |
Burgraviato |
Caldaro |
Casteller |
Colli di Bolzano |
Eisacktaler |
Etschtaler |
Gries |
Kalterer |
Kalterersee |
Lago di Caldaro |
Meraner Hügel |
Meranese di Collina |
Santa Maddalena |
Sorni |
St. Magdalener |
Südtirol |
Südtiroler |
Terlaner |
Terlano |
Teroldego Rotaliano |
Trentino |
Trento |
Val Venosta |
Valdadige |
Valle Isarco |
Vinschgau |
1.2.18. Umbria region
Assisi |
Colli Amerini |
Colli Altotiberini |
Colli del Trasimeno |
Colli Martani |
Colli Perugini |
Lago di Corbara |
Montefalco |
Orvieto |
Orvietano |
Todi |
Torgiano |
1.2.19. Val d’Aosta region
Arnad-Montjovet |
Chambave |
Donnas |
Enfer d'Arvier |
La Salle |
Morgex |
Nus |
Torrette |
Valle d'Aosta |
Vallée d'Aoste |
1.2.20. Veneto region
Bagnoli |
Bagnoli di Sopra |
Bardolino |
Breganze |
Breganze Torcolato |
Colli Asolani |
Colli Berici |
Colli Berici Barbarano |
Colli di Conegliano |
Colli di Conegliano Fregona |
Colli di Conegliano Refrontolo |
Colli Euganei |
Conegliano |
Conegliano Valdobbiadene |
Conegliano Valdobbiadene Cartizze |
Custoza |
Etschtaler |
Gambellara |
Garda |
Lessini Durello |
Lison Pramaggiore |
Lugana |
Montello |
Piave |
San Martino della Battaglia |
Soave |
Valdadige |
Valdobbiadene |
Valpantena |
Valpolicella |
2. Table wines bearing a geographical indication
2.1. Abruzzo
Alto Tirino |
Colli Aprutini |
Colli del Sangro |
Colline Frentane |
Colline Pescaresi |
Colline Teatine |
Histonium |
Terre di Chieti |
Valle Peligna |
Vastese |
2.2. Basilicata
Basilicata |
2.3. Provincia autonoma di Bolzano
Dolomiten |
Dolomiti |
Mitterberg |
Mitterberg tra Cauria e Tel |
Mitterberg zwischen Gfrill und Toll |
2.4. Calabria
Arghilla |
Calabria |
Condoleo |
Costa Viola |
Esaro |
Lipuda |
Locride |
Palizzi |
Pellaro |
Scilla |
Val di Neto |
Valdamato |
Valle dei Crati |
2.5. Campania
Colli di Salerno |
Dugenta |
Epomeo |
Irpinia |
Paestum |
Pompeiano |
Roccamonfina |
Terre del Volturno |
2.6. Emilia-Romagna
Bianco dei Sillaro |
Castelfranco Emilia |
Emilia |
Forli |
Fortana del Taro |
Modena |
Ravenna |
Rubicone |
Sillaro |
Terre di Veleja |
Val Tidone |
2.7. Friuli Venezia Giulia
Alto Livenza |
Venezia Giulia |
Venezie |
2.8. Lazio
Civitella d'Agliano |
Colli Cimini |
Del Frusinate Lazio |
Frusinate |
Nettuno |
2.9. Liguria
Colline Savonesi |
Val Polcevera |
2.10. Lombardy
Alto Mincio |
Benaco bresciano |
Bergamasca |
Collina del Milanese |
Mantova |
Montenetto di Brescia |
Pavia |
Quistello |
Ronchi di Brescia |
Sabbioneta |
Sebino |
Terrazze Retiche di Sondrio |
2.11. Marche
Marche |
2.12. Molise
Osco |
Rotae |
Terre degli Osci |
2.13. Apulia
Daunia |
Murgia |
Puglia |
Salento |
Tarantino |
Valle d'Itria |
2.14. Sardinia
Barbagia |
Colli del Limbara |
Isola dei Nuraghi |
Marmila |
Nuoro |
Nurra |
Ogliastro |
Parteolla |
Planargia |
Romangia |
Sibiola |
Tharros |
Trexenta |
Valle dei Tirso |
Valli di Porto Pino |
2.15. Sicily
Camarro |
Colli Ericini |
Fontanarossa di Cerda |
Salemi |
Salina |
Sicilia |
Valle Belice |
2.16. Tuscany
Alta Valle della Greve |
Colli della Toscana centrale |
Maremma toscana |
Orcia |
Toscana |
Toscano |
Val di Magra |
2.17. Provincia autonoma di Trento
Atesino |
Dolomiten |
Dolomiti |
Vallagarina |
Venezie |
2.18. Umbria
Allerona |
Bettona |
Cannara |
Narni |
Spello |
Umbria |
2.19. Veneto
Alto Livenza |
Colli Trevigiani |
Conselvano |
Dolomiten |
Dolomiti |
Marca Trevigiana |
Vallagarina |
Veneto |
Veneto Orientale |
Venezie |
Verona |
Veronese |
VI. WINES ORIGINATING IN THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG
1. Quality wines produced in specified regions (Vin de qualité produit dans une région déterminée)
Moselle Luxembourgeoise |
1.1. Names of communes
Ahn |
Assel |
Bech-Kleinmacher |
Born |
Bous |
Burmerange |
Canach |
Ehnen |
Ellange |
Elvange |
Erpeldange |
Gostingen |
Greiveldange |
Grevenmacher |
Lenningen |
Machtum |
Mertert |
Moersdorf |
Mondorf |
Niederdonven |
Oberdonven |
Oberwormeldange |
Remerschen |
Remich |
Rolling |
Rosport |
Schengen |
Schwebsange |
Stadtbredimus |
Trintange |
Wasserbillig |
Wellenstein |
Wintringen |
Wormeldange |
2. Table wines bearing a geographical indication
— |
VII. WINES ORIGINATING IN THE PORTUGUESE REPUBLIC
1. Quality wines produced in specified regions (vinho de qualidade produzido em região determinada)
1.1. Names of specified regions
Alcobaça |
Alenquer |
Alentejo |
Arruda |
Bairrada |
Beira Interior |
Biscoitos |
Bucelas |
Carcavelos |
Chaves |
Colares |
Dão |
Douro |
Encostas d’Aire |
Graciosa |
Lafões |
Lagoa |
Lagos |
Lourinhã |
Madeira/Madère/Madera |
Óbidos |
Palmela |
Pico |
Planalto Mirandês |
Portimão |
Porto/Port/Oporto/Portwein/Portvin/Portwijn |
Ribatejo |
Setúbal |
Tavira |
Távora-Varosa |
Torres Vedras |
Valpaços |
Vinho Verde |
1.2. Names of sub-regions
1.2.1. Alentejo
Borba |
Évora |
Granja-Amareleja |
Moura |
Portalegre |
Redondo |
Reguengos |
Vidigueira |
1.2.2. Beira Interior
Castelo Rodrigo |
Cova da Beira |
Pinhel |
1.2.3. Dão
Alva |
Besteiros |
Castendo |
Serra da Estrela |
Silgueiros |
Terras de Azurara |
Terras de Senhorim |
1.2.4. Douro
Favaios |
1.2.5. Encostas d’Aire
Alcobaça |
Ourém |
1.2.6. Ribatejo
Almeirim |
Cartaxo |
Chamusca |
Coruche |
Santarém |
Tomar |
1.2.7. Vinho Verde
Amarante |
Basto |
Braga |
Lima |
Monção |
Penafiel |
1.2.8. Other names
Dão Nobre |
Moscatel de Setúbal |
Setúbal Roxo |
Vinho Verde Alvarinho |
2. Table wines bearing a geographical indication
Alentejano |
Algarve |
Alta Estremadura |
Beira Alta |
Beira Litoral |
Beiras |
Estremadura |
Minho |
Ribatejano |
Terras de Sicó |
Terras do Sado |
Terras Durienses |
Trás-os-Montes |
2.1. Name of sub-region of the specified region Bairas
Açores |
VIII. WINES ORIGINATING IN THE UNITED KINGDOM
1. Quality wines produced in specified regions
— |
English vineyards |
— |
Welsh vineyards |
2. Table wines bearing a geographical indication
— |
English counties |
— |
Welsh counties |
2.1. England, or:
Cornwall |
Devon |
Dorset |
East Anglia |
England |
Gloucestershire |
Hampshire |
Isle of Wight |
Isles of Scilly |
Lincolnshire |
Shropshire |
Somerset |
Surrey |
Sussex |
Worcestershire |
Yorkshire |
2.2. Wales, or:
Cardiff |
Cardiganshire |
Carmarthenshire |
Denbighshire |
Gwynedd |
Monmouthshire |
Newport |
Pembrokeshire |
Rhondda Cynon Taf |
Swansea |
The Vale of Glamorgan |
Wales |
Wrexham |
IX. WINES ORIGINATING IN THE REPUBLIC OF AUSTRIA
1. Quality wines produced in specified regions (Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete)
1.1. Names of wine-growing regions
Bergland |
Steiermark |
Weinland |
Wien |
1.2. Names of specified regions
1.2.1. Specified regions of Bergland
Kärnten |
Oberösterreich |
Salzburg |
Tirol |
Vorarlberg |
1.2.2. Specified regions of Styria
Süd-Oststeiermark |
Südsteiermark |
Weststeiermark |
1.2.3. Specified regions of Weinland
Burgenland |
Carnuntum |
Donauland |
Kamptal |
Kremstal |
Mittelburgenland |
Neusiedlersee |
Neusiedlersee-Hügelland |
Niederösterreich |
Südburgenland |
Thermenregion |
Traisental |
Wachau |
Weinviertel |
1.2.4. Specified regions of Wien
Wien |
1.3. Municipalities, parts thereof, Großlagen, Riede, Flure, Einzellagen
1.3.1. Specified region Carnuntum
(a) |
Großlage
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.2. Specified region Donauland
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.3. Specified region Kamptal
(a) |
Großlage
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.4. Specified region Kremstal
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.5. Specified region Mittelburgenland
(a) |
Großlage
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.6. Specified region Neusiedlersee
(a) |
Großlage
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.7. Specified region Neusiedlersee-Hügelland
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.8. Specified region Südburgenland
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.9. Specified region Südoststeiermark
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof
|
1.3.10. Specified region Südsteiermark
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof
|
1.3.11. Specified region Thermenregion
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof
|
1.3.12. Specified region Traisental
(a) |
Großlage
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellage
|
(c) |
Municipalities and parts thereof
|
1.3.13. Specified region Tyrol
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities
|
1.3.14. Specified region Vorarlberg
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities
|
1.3.15. Specified region Wachau
(a) |
Großlage
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof
|
1.3.16. Specified region Weinviertel
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof
|
1.3.17. Specified region Weststeiermark
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Municipalities and parts thereof:
|
1.3.18. Specified region Vienna
(a) |
Großlagen
|
(b) |
Rieden, Fluren, Einzellagen
|
(c) |
Parts of municipalities
|
2. Table wines bearing a geographical indication
Bergland |
Steiermark |
Weinland |
Wien |
X. WINES ORIGINATING IN THE KINGDOM OF BELGIUM
1. Quality wines produced in specified regions (vin de qualité produit dans une région déterminée)
1.1. Name of specified region
Hageland |
Appellation d'origine contrôlée/Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Côtes de Sambre et Meuse |
Hagelandse wijn |
Haspengouwse wijn |
2. Table wines with a geographical indication
Vin de pays des jardins de Wallonie |
XI. WINES ORIGINATING IN THE CZECH REPUBLIC
1. Quality wines produced in specified regions (Jakostní vína stanovených pěstitelských oblastí)
1.1. Names of specified regions
Čechy |
Morava |
1.2. Names of sub-regions
1.2.1. Specified region Čechy
Litoměřická, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Mělnická, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
1.2.2. Specified region Morava
Mikulovská, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Slovácká, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Velkopavlovická, followed or not by either a name of the wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Znojemská, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
2. Table wines bearing a geographical indication
české zemské víno |
moravské zemské víno |
XII. WINES ORIGINATING IN THE REPUBLIC OF CYPRUS
1. Quality wines produced in specified regions (Ποιοτικός οίνος παραχθείς σε συγκεκριμένη περιοχή)
1.1. Names of specified regions:
Κουμανδαρία (Commandaria) |
Κρασοχώρια Λεμεσού (Krasohoria Lemesou), followed or not by the name of the sub-region: Αφάμης (Afames) |
Λαόνα (Laona) |
Λαόνα Ακάμα (Laona Akama) |
Πιτσιλιά (Pitsilia) |
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης (Vouni Panayia – Ambelitis) |
2. Table wines bearing a geographical indication
Λάρνακα (Larnaka) |
Λευκωσία (Lefkosia) |
Λεμεσός (Lemesos) |
Πάφος (Pafos) |
XIII. WINES ORIGINATING IN THE REPUBLIC OF HUNGARY
1. Quality wines produced in specified regions (Meghatározott termőhelyről származó minőségi bor)
1.1. Names of specified regions
Ászár–Neszmély |
Badacsony |
Balatonboglár |
Balatonfelvidék |
Balatonfüred–Csopak |
Balatonmellék |
Bükkalja |
Csongrád |
Eger |
Etyek-Buda |
Hajós-baja |
Kunság |
Mátra |
Mór |
Pannonhalma |
Pécs |
Somló |
Sopron |
Szekszárd |
Tokaj |
Tolna |
Villány |
1.2. Names of sub-regions
1.2.1. Specified region Ászár–Neszmély
(a) |
Sub-region
|
1.2.2. Specified region Badacsony
(a) |
Sub-region
|
1.2.3. Specified region Balatonboglár
(a) |
Sub-region
|
1.2.4. Specified region Balatonfelvidék
(a) |
Sub-region
|
1.2.5. Specified region Balatonfüred–Csopak
(a) |
Sub-region
|
(b) |
Commune
|
1.2.6. Specified region Balatonmellék
(a) |
Sub-region
|
1.2.7. Specified region Bükkalja
(a) |
Sub-region
|
1.2.8. Specified region Csongrád
(a) |
Sub-region
|
1.2.9. Specified region Eger
(a) |
Sub-region
|
(b) |
Communes
|
1.2.10. Specified region Etyek–Buda
(a) |
Sub-region
|
1.2.11. Specified region Hajós–Baja
(a) |
Sub-region
|
1.2.12. Specified region Kunság
(a) |
Sub-regions and districts
|
1.2.13. Specified region Mátra
(a) |
Sub-region
|
1.2.14. Specified region Mór
(a) |
Sub-region
|
1.2.15. Specified region Pannonhalma
(a) |
Sub-region
|
1.2.16. Specified region Pécs
(a) |
Sub-region
|
1.2.17. Specified region Somló
(a) |
Sub-region
|
1.2.18. Specified region Sopron
(a) |
Sub-region
|
1.2.19. Specified region Szekszárd
(a) |
Sub-region
|
1.2.20. Specified region Tokaj
(a) |
Sub-region
|
(b) |
Communes
|
1.2.21. Specified region Tolna
(a) |
Sub-region
|
1.2.22. Specified region Villány
(a) |
Sub-region
|
(b) |
Commune:
|
XIV. WINES ORIGINATING IN THE REPUBLIC OF MALTA
1. Quality wines produced in specified regions
1.1. Names of specified regions
Gozo |
Malta |
1.2. Names of sub-regions
1.2.1. Specified region Gozo
Marsalforn |
Nadur |
Ramla |
Victoria Heights |
1.2.2. Specified region Malta
Marnisi |
Marsaxlokk |
Mdina (Medina) |
Mġarr |
Rabat |
Siġġiewi |
Ta' Qali |
2. Table wines bearing a geographical indication
Maltese Islands - Gżejjer Maltin |
XV. WINES ORIGINATING IN THE SLOVAK REPUBLIC
1. Quality wines produced in specified regions (Akostné vína produkované v určitých oblastiach)
1.1. Names of specified regions, followed by the term ‘vinohradnícka oblasť’:
Južnoslovenská |
Malokarpatská |
Nitrianska |
Stredoslovenská |
Tokaj (-ský, -ská, -ské) |
Východoslovenská |
1.2. Names of sub-regions, followed by the term ‘vinohradnícky rajón’:
1.2.1. Specified region Južnoslovenská
Dunajskostredský |
Galantský |
Hurbanovský |
Komárňanský |
Palárikovský |
Šamorínsky |
Strekovský |
Štúrovský |
1.2.2. Specified region Malokarpatská
Bratislavský |
Doľanský |
Hlohovecký |
Modranský |
Orešanský |
Pezinský |
Senecký |
Skalický |
Stupavský |
Trnavský |
Vrbovský |
Záhorský |
1.2.3. Specified region Nitrianska
Nitriansky |
Pukanecký |
Radošinský |
Šintavský |
Tekovský |
Vrábeľský |
Želiezovský |
Žitavský |
Zlatomoravecký |
1.2.4. Specified region Stredoslovenská
Fiľakovský |
Gemerský |
Hontiansky |
Ipeľský |
Modrokamenecký |
Tornaľský |
Vinický |
1.2.5. Specified region Tokaj (-ský, -ská, -ské)
Municipalities: |
Čerhov |
Černochov |
Malá Tŕňa |
Slovenské Nové Mesto |
Veľká Bara |
Veľká Tŕňa |
Viničky |
1.2.6. Specified region Východoslovenská
Kráľovskochlmecký |
Michalovský |
Moldavský |
Sobranecký |
XVI. WINES ORIGINATING IN THE REPUBLIC OF SLOVENIA
1. Quality wines produced in specified regions (Kakovostna vina, pridelana na določenem pridelovalnem območju)
1.1. Names of specified regions
Bela krajina or Belokranjec, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Bizeljsko-Sremič or Sremič-Bizeljsko, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Dolenjska, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Dolenjska, cviček, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Goriška Brda or Brda, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Haloze or Haložan, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Koper or Koprčan, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Kras, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Kras, teran, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Ljutomer-Ormož or Ormož-Ljutomer, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Maribor or Mariborčan, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Prekmurje or Prekmurčan, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Radgona-Kapela, or Kapela-Radgona, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Šmarje-Virštanj or Virštanj-Šmarje, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Srednje Slovenske gorice, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
Vipavska dolina or Vipavec or Vipavčan, followed or not by either the name of a wine-growing commune and/or the name of a vineyard estate |
2. Table wines bearing a geographical indication:
Podravje |
Posavje |
Primorska |
‘APPENDIX II
(Referred to in Article 6)
GEOGRAPHICAL INDICATIONS OF WINES ORIGINATING IN CHILE
I. Vino Pajarete
II. Vino Asoleado
III. Vinos de las siguientes regiones, subregiones, zonas y áreas:
1.0.0.0. |
Región vitícola de Atacama |
1.1.0.0. |
Subregión: Valle de Copiapó |
1.2.0.0. |
Subregión: Valle del Huasco |
2.0.0.0. |
Región vitícola de Coquimbo |
2.1.0.0. |
Subregión: Valle del Elqui
|
2.2.0.0. |
Subregión: Valle del Limarí
|
2.3.0.0. |
Subregión: Valle del Choapa
|
3.0.0.0. |
Región vitícola de Aconcagua |
3.1.0.0. |
Subregión: Valle de Aconcagua
|
3.2.0.0. |
Subregión: Valle de San Antonio
|
3.3.0.0. |
Subregión: Valle de Casablanca |
4.0.0.0. |
Región del Valle Central |
4.1.0.0. |
Subregión: Valle del Maipo
|
4.2.0.0. |
Subregión: Valle del Rapel
|
4.3.0.0. |
Subregión: Valle de Curicó
|
4.4.0.0. |
Subregión: Valle del Maule
|
5.0.0.0. |
Región del Sur |
5.1.0.0. |
Subregión: Valle del Itata
|
5.2.0.0. |
Subregión: Valle del Bío-Bío
|
5.3.0.0. |
Subregión: Valle del Malleco
|
‘APPENDIX III
(Referred to in Article 9)
LIST OF TRADITIONAL EXPRESSIONS OF THE COMMUNITY
Traditional expressions |
Wines concerned |
Wine category |
Language |
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY |
|||
Qualitätswein |
All |
Quality wine psr |
German |
Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U |
All |
Quality wine psr |
German |
Qualitätswein mit Prädikat/Q.b.A.m.Pr or Prädikatswein |
All |
Quality sparkling wine psr |
German |
Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U |
All |
Quality wine psr |
German |
Auslese |
All |
Quality wine psr |
German |
Beerenauslese |
All |
Quality wine psr |
German |
Eiswein |
All |
Quality wine psr |
German |
Kabinett |
All |
Quality wine psr |
German |
Spätlese |
All |
Quality wine psr |
German |
Trockenbeerenauslese |
All |
Quality wine psr |
German |
Landwein |
All |
Table wine with GI |
German |
Affentaler |
Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden |
Quality wine psr |
German |
Badisch Rotgold |
Baden |
Quality wine psr |
German |
Ehrentrudis |
Baden |
Quality wine psr |
German |
Hock |
Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Quality wine psr, table wine with GI |
German |
Klassik or Classic |
All |
Quality wine psr |
German |
Liebfrau(en)milch |
Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Quality wine psr |
German |
Moseltaler |
Mosel-Saar-Ruwer |
Quality wine psr |
German |
Riesling-Hochgewächs |
All |
Quality wine psr |
German |
Schillerwein |
Württemberg |
Quality wine psr |
German |
Weißherbst |
All |
Quality wine psr |
German |
Winzersekt |
All |
Quality sparkling wine psr |
German |
REPUBLIC OF AUSTRIA |
|||
Qualitätswein |
All |
Quality wine psr |
German |
Qualitätswein besonderer Reife und Leseart or Prädikatswein |
All |
Quality wine psr |
German |
Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer |
All |
Quality wine psr |
German |
Ausbruch or Ausbruchwein |
All |
Quality wine psr |
German |
Auslese or Auslesewein |
All |
Quality wine psr |
German |
Beerenauslese (wein) |
All |
Quality wine psr |
German |
Eiswein |
All |
Quality wine psr |
German |
Kabinett or Kabinettwein |
All |
Quality wine psr |
German |
Schilfwein |
All |
Quality wine psr |
German |
Spätlese or Spätlesewein |
All |
Quality wine psr |
German |
Strohwein |
All |
Quality wine psr |
German |
Trockenbeerenauslese |
All |
Quality wine psr |
German |
Landwein |
All |
Table wine with GI |
German |
Ausstich |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Auswahl |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Bergwein |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Klassik or Classic |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Erste Wahl |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Hausmarke |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Heuriger |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Jubiläumswein |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Schilcher |
Steiermark |
Quality wine psr and table wine with GI |
German |
Sturm |
All |
Grape must in fermentation with GI |
German |
KINGDOM OF SPAIN |
|||
Denominacion de origen (DO) |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Spanish |
Denominacion de origen calificada (DOCa) |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Spanish |
Vino dulce natural |
All |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Vino generoso |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
|
Vino generoso de licor |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
|
Vino de la Tierra |
All |
Table wine with GI |
Spanish |
Aloque |
DO Valdepeñas |
Quality wine psr |
Spanish |
Amontillado |
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Añejo |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
Spanish |
Añejo |
DO Málaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Chacolí/Txakolina |
DO Chacolí de Bizkaia DO Chacolí de Getaria DO Chacoli de Alava |
Quality wine psr |
Spanish |
Clásico |
DO Abona DO El Hierro DO Lanzarote DO La Palma DO Tacoronte-Acentejo DO Tarragona DO Valle de Güimar DO Valle de la Orotava DO Ycoden-Daute-Isora |
Quality wine psr |
Spanish |
Cream |
DDOO Jerez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Quality liqueur wine psr |
English |
Criadera |
DDOO Jerez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Criaderas y Soleras |
DDOO Jerez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Crianza |
All |
Quality wine psr |
Spanish |
Dorado |
DO Rueda DO Malaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Fino |
DO Montilla Moriles DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Fondillon |
DO Alicante |
Quality wine psr |
Spanish |
Gran Reserva |
All Vqprd Cava |
Quality wine psr Quality sparkling wine psr |
Spanish |
Lágrima |
DO Málaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Noble |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
Spanish |
Noble |
DO Malaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Oloroso |
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla- Moriles |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Pajarete |
DO Málaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Pálido |
DO Condado de Huelva DO Rueda DO Málaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Palo Cortado |
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla- Moriles |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Primero de cosecha |
DO Valencia |
Quality wine psr |
Spanish |
Rancio |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Spanish |
Raya |
DO Montilla-Moriles |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Reserva |
All |
Quality wine psr |
Spanish |
Sobremadre |
DO vinos de Madrid |
Quality wine psr |
Spanish |
Solera |
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Superior |
All |
Quality wine psr |
Spanish |
Trasañejo |
DO Málaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Vino Maestro |
DO Málaga |
Quality liqueur wine psr |
Spanish |
Vendimia inicial |
DO Utiel-Requena |
Quality wine psr |
Spanish |
Viejo |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI |
Spanish |
Vino de tea |
DO La Palma |
Quality wine psr |
Spanish |
FRENCH REPUBLIC |
|||
Appellation d’origine contrôlée |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
French |
Appellation contrôlée |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
French |
Appellation d’origine Vin délimité de qualité supérieure |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
French |
Vin doux naturel |
AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes |
Quality liqueur wine psr |
French |
Vin de pays |
All |
Table wine with GI |
French |
Ambré |
All |
Quality liqueur wine psr, table wine with GI |
French |
Château |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr |
French |
Clairet |
AOC Bourgogne AOC Bordeaux |
Quality wine psr |
French |
Claret |
AOC Bordeaux |
Quality wine psr |
French |
Clos |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
French |
Cru Artisan |
AOCMédoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe |
Quality wine psr |
French |
Cru Bourgeois |
AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe |
Quality wine psr |
French |
Cru Classé, éventuellement précédé de: Grand, Premier Grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième. |
AOC Côtes de Provence, Graves, St Émilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac |
Quality wine psr |
French |
Edelzwicker |
AOC Alsace |
Quality wine psr |
German |
Grand Cru |
AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres or Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion |
Quality wine psr |
French |
Grand Cru |
Champagne |
Quality sparkling wine psr |
French |
Hors d’âge |
AOC Rivesaltes |
Quality liqueur wine psr |
French |
Passe-tout-grains |
AOC Bourgogne |
Quality wine psr |
French |
Premier Cru |
AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne, Côtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
French |
Primeur |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
French |
Rancio |
AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau |
Quality liqueur wine psr |
French |
Sélection de grains nobles |
AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l’Aubance, Cadillac |
Quality wine psr |
French |
Sur Lie |
AOC Muscadet, Muscadet –Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet- Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d’Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion |
Quality wine psr, table wine with GI |
French |
Tuilé |
AOC Rivesaltes |
Quality liqueur wine psr |
French |
Vendanges tardives |
AOC Alsace, Jurançon |
Quality wine psr |
French |
Villages |
AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon |
Quality wine psr |
French |
Vin de paille |
AOC Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Hermitage |
Quality wine psr |
French |
Vin jaune |
AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Château-Châlon) |
Quality wine psr |
French |
HELLENIC REPUBLIC |
|||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d’origine controlée) |
All |
Quality wine psr |
Greek |
Ονομασία Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d’origine de qualité supérieure) |
All |
Quality wine psr |
Greek |
Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel) |
Μoσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) |
Quality liqueur wine psr |
Greek |
Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux) |
Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνές (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος (de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini) |
Quality wine psr |
Greek |
Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi) |
All |
Table wine with GI |
Greek |
Τοπικός Οίνος (vins de pays) |
All |
Table wine with GI |
Greek |
Αγρέπαυλη (Agrepavlis) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Αμπέλι (Ampeli) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Aρχοντικό (Archontiko) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Κάβα (3) (Cava) |
All |
Table wine with GI |
Greek |
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru) |
Μoσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) |
Quality liqueur wine psr |
Greek |
Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve) |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Greek |
Κάστρο (Kastro) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Κτήμα (Ktima) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Λιαστός (Liastos) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Μετόχι (Metochi) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Μοναστήρι (Monastiri) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Νάμα (Nama) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Νυχτέρι (Nychteri) |
ΟΠΑΠ Santorini |
Quality wine psr |
Greek |
Ορεινό κτήμα (Orino Ktima) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Πύργος (Pyrgos) |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Greek |
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve) |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Greek |
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve) |
All |
Quality liqueur wine psr |
Greek |
Βερντέα (Verntea) |
Zakynthos |
Table wine with GI |
Greek |
Vinsanto (4) |
OPAΠ Santorini |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Greek |
ITALIAN REPUBLIC |
|||
Denominazione di origine controllata |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, grape must in fermentation with GI |
Italian |
Denominazione di origine controllata e garantita |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, grape must in fermentation with GI |
Italian |
Vino dolce naturale |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Italian |
Indicazione geografica tipica (IGT) |
All |
Table wine, “vin de pays”, wine of over-ripe grapes and grape must in fermentation with GI |
Italian |
Landwein |
Wine with GI of the autonomous province of Bolzano |
Table wine, “vin de pays”, wine of over-ripe grapes and grape must in fermentation with GI |
German |
Vin de pays |
Wine with GI of Aosta region |
Table wine, “vin de pays”, wine of over-ripe grapes and grape must in fermentation with GI |
French |
Alberata o vigneti ad alberata |
DOC Aversa |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
Italian |
Amarone |
DOC Valpolicella |
Quality wine psr |
Italian |
Ambra |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Ambrato |
DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Italian |
Annoso |
DOC Controguerra |
Quality wine psr |
Italian |
Apianum |
DOC Fiano di Avellino |
Quality wine psr |
Latin |
Auslese |
DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige |
Quality wine psr |
German |
Barco Reale |
DOC Barco Reale di Carmignano |
Quality wine psr |
Italian |
Brunello |
DOC Brunello di Montalcino |
Quality wine psr |
Italian |
Buttafuoco |
DOC Oltrepò Pavese |
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr |
Italian |
Cacc’e mitte |
DOC Cacc’e Mitte di Lucera |
Quality wine psr |
Italian |
Cagnina |
DOC Cagnina di Romagna |
Quality wine psr |
Italian |
Cannellino |
DOC Frascati |
Quality wine psr |
Italian |
Cerasuolo |
DOC Cerasuolo di Vittoria DOC Montepulciano d’Abruzzo |
Quality wine psr |
Italian |
Chiaretto |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, table wine with GI |
Italian |
Ciaret |
DOC Monferrato |
Quality wine psr |
Italian |
Château |
DOC de la région Valle d’Aosta |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
French |
Classico |
All |
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Italian |
Dunkel |
DOC Alto Adige DOC Trentino |
Quality wine psr |
German |
Est! Est!! Est!!! |
DOC Est! Est!! Est!!! di Montefiascone |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
Latin |
Falerno |
DOC Falerno del Massico |
Quality wine psr |
Italian |
Fine |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Fior d’Arancio |
DOC Colli Euganei |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, table wine with GI |
Italian |
Falerio |
DOC Falerio dei colli Ascolani |
Quality wine psr |
Italian |
Flétri |
DOC Valle d’Aosta o Vallée d’Aoste |
Quality wine psr |
French |
Garibaldi Dolce (or GD) |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Governo all’uso toscano |
DOCG Chianti et Chianti Classico IGT Colli della Toscana Centrale |
Quality wine psr, table wine with GI |
Italian |
Gutturnio |
DOC Colli Piacentini |
Quality wine psr and quality semi-sparkling wine psr |
Italian |
Italia Particolare (or IP) |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Klassisch or Klassisches Ursprungsgebiet |
DOC Caldaro DOC Alto Adige (avec la dénomination Santa Maddalena e Terlano) |
Quality wine psr |
German |
Kretzer |
DOC Alto Adige DOC Trentino DOC Teroldego Rotaliano |
Quality wine psr |
German |
Lacrima |
DOC Lacrima di Morro d’Alba |
Quality wine psr |
Italian |
Lacryma Christi |
DOC Vesuvio |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Latin |
Lambiccato |
DOC Castel San Lorenzo |
Quality wine psr |
Italian |
London Particular (or LP or Inghilterra) |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
English |
Morellino |
DOC Morellino di Scansano |
Quality wine psr |
Italian |
Occhio di Pernice |
DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Marittima, San Gimignano, Sant’Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano |
Quality wine psr |
Italian |
Oro |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Pagadebit |
DOC pagadebit di Romagna |
Quality wine psr, quality semi-spqrkling wine psr |
Italian |
Passito |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI |
Italian |
Ramie |
DOC Pinerolese |
Quality wine psr |
Italian |
Rebola |
DOC Colli di Rimini |
Quality wine psr |
Italian |
Recioto |
DOC Valpolicella DOC Gambellara DOCG Recioto di Soave |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
Italian |
Riserva |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Italian |
Rubino |
DOC Garda Colli Mantovani DOC Rubino di Cantavenna DOC Teroldego Rotaliano DOC Trentino |
Quality wine psr |
Italian |
Rubino |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Sangue di Giuda |
DOC Oltrepò Pavese |
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr |
Italian |
Scelto |
All |
Quality wine psr |
Italian |
Sciacchetrà |
DOC Cinque Terre |
Quality wine psr |
Italian |
Sciac-trà |
DOC Pornassio o Ormeasco di Pornassio |
Quality wine psr |
Italian |
Sforzato, Sfursàt |
DO Valtellina |
Quality wine psr |
Italian |
Spätlese |
DOC et IGT de Bolzano |
Quality wine psr, table wine with GI |
German |
Soleras |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Stravecchio |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Strohwein |
DOC et IGT de Bolzano |
Quality wine psr, table wine with GI |
German |
Superiore |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr and quality liqueur wine psr |
Italian |
Superior Old Marsala (or SOM) |
DOC Marsala |
Quality liqueur wine psr |
English |
Torchiato |
DOC Colli di Conegliano |
Quality wine psr |
Italian |
Torcolato |
DOC Breganze |
Quality wine psr |
Italian |
Vecchio |
DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vulture, Marsala, Falerno del Massico |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Italian |
Vendemmia Tardiva |
All |
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, table wine with GI |
Italian |
Verdolino |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Italian |
Vergine |
DOC Marsala DOC Val di Chiana |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr |
Italian |
Vermiglio |
DOC Colli dell’Etruria Centrale |
Quality liqueur wine psr |
Italian |
Vino Fiore |
All |
Quality wine psr |
Italian |
Vino Nobile |
Vino Nobile di Montepulciano |
Quality wine psr |
Italian |
Vino Novello or Novello |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Italian |
Vin santo or Vino Santo or Vinsanto |
DOC et DOCG Bianco dell’Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Marittima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San’Antimo, Val d’Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino |
Quality wine psr |
Italian |
Vivace |
All |
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, table wine with GI |
Italian |
GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG |
|||
Marque nationale |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
French |
Appellation contrôlée |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
French |
Appellation d’origine controlée |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
French |
Vin de pays |
All |
Table wine with GI |
French |
Grand premier cru |
All |
Quality wine psr |
French |
Premier cru |
All |
Quality wine psr |
French |
Vin classé |
All |
Quality wine psr |
French |
Château |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr |
French |
PORTUGUESE REPUBLIC |
|||
Denominação de origem (DO) |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Denominação de origem controlada (DOC) |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Indicação de proveniencia regulamentada (IPR) |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Vinho doce natural |
All |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Vinho generoso |
DO Porto, Madeira, Moscatel de Setubal, Carcavelos |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Vinho regional |
All |
Table wine with GI |
Portuguese |
Canteiro |
DO Madeira |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Colheita Seleccionada |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Portuguese |
Crusted/Crusting |
DO Porto |
Quality liqueur wine psr |
English |
Escolha |
All |
Quality wine psr, table wine with GI |
Portuguese |
Escuro |
DO Madeira |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Fino |
DO Porto DO Madeira |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Frasqueira |
DO Madeira |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Garrafeira |
All |
Quality wine psr, table wine with GI, quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Lágrima |
DO Porto |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Leve |
Vin Pays Estremadura et Ribatejano DO Madeira, DO Porto |
Table wine with GI, quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Nobre |
DO Dão |
Quality wine psr |
Portuguese |
Reserva |
All |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, table with GI |
Portuguese |
Reserva velha (or grande reserva) |
DO Madeira |
Quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Ruby |
DO Porto |
Quality liqueur wine psr |
English |
Solera |
DO Madeira |
Quality liqueur wine psr |
Portuguese |
Super reserva |
All |
Quality sparkling wine psr |
Portuguese |
Superior |
All |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI |
Portuguese |
Tawny |
DO Porto |
Quality liqueur wine psr |
English |
Vintage whether or not supplemented by Late Bottle (LBV) or Character |
DO Porto |
Quality liqueur wine psr |
English |
CZECH REPUBLIC |
|||
pozdní sběr |
All |
Quality wine psr |
Czech |
archivní víno |
All |
Quality wine psr |
Czech |
panenské víno |
All |
Quality wine psr |
Czech |
REPUBLIC OF CYPRUS |
|||
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης |
All |
Quality wine psr |
Greek |
Τοπικός Οίνος |
All |
Table wine with GI |
Greek |
Μοναστήρι (Monastiri) |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
Greek |
Κτήμα (Ktima) |
All |
Quality wine psr and table wine with GI |
Greek |
REPUBLIC OF HUNGARY |
|||
minőségi bor |
All |
Quality wine psr |
Hungarian |
különleges minőségű bor |
All |
Quality wine psr |
Hungarian |
fordítás |
Tokaj |
Quality wine psr |
Hungarian |
máslás |
Tokaj |
Quality wine psr |
Hungarian |
szamorodni |
Tokaj |
Quality wine psr |
Hungarian |
aszú… puttonyos, completed by the numbers 3 to 6 |
Tokaj |
Quality wine psr |
Hungarian |
aszúeszencia |
Tokaj |
Quality wine psr |
Hungarian |
eszencia |
Tokaj |
Quality wine psr |
Hungarian |
tájbor |
All |
Table wine with GI |
Hungarian |
bikavér |
Eger, Szekszárd |
Quality wine psr |
Hungarian |
késői szüretelésű bor |
All |
Quality wine psr |
Hungarian |
válogatott szüretelésű bor |
All |
Quality wine psr |
Hungarian |
muzeális bor |
All |
Quality wine psr |
Hungarian |
Siller |
All |
Table wine with GI and quality wine psr |
Hungarian |
SLOVAK REPUBLIC |
|||
Forditáš |
Tokaj |
Quality wine psr |
Slovak |
Mášlaš |
Tokaj |
Quality wine psr |
Slovak |
Samorodné |
Tokaj |
Quality wine psr |
Slovak |
výber… putňový, completed by the numbers 3 to 6 |
Tokaj |
Quality wine psr |
Slovak |
výberová esencia |
Tokaj |
Quality wine psr |
Slovak |
Esencia |
Tokaj |
Quality wine psr |
Slovak |
REPUBLIC OF SLOVENIA |
|||
Penina |
All |
Quality sparkling wine psr |
Slovenian |
pozna trgatev |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
izbor |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
jagodni izbor |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
suhi jagodni izbor |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
ledeno vino |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
arhivsko vino |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
mlado vino |
All |
Quality wine psr |
Slovenian |
Cviček |
Dolenjska |
Quality wine psr |
Slovenian |
Teran |
Kras |
Quality wine psr |
Slovenian |
‘APPENDIX IV
(Referred to in Article 10)
COMPLEMENTARY QUALITY MENTIONS OF CHILE
Denominación de origen, o D.O.
Superior
Chateau
Cru Bourgois
Clos
Classico
Reserva o Reservas
Reserva Especial
Vino Generoso
Clásico
Grand Cru
Gran Reserva
Reserva Privada
Noble
Añejo
(1) The wines concerned are quality liqueur wines psr foreseen in Annex VI, point L, paragraph 8 of Council Regulation (EC) No 1493/1999.
(2) The wines concerned are quality liqueur wines psr foreseen in Annex VI, point L, paragraph 11 of Council Regulation (EC) No 1493/1999.
(3) The protection of the term “cava” foreseen in Commission Regulation (EC) No 753/2002 is without prejudice to the protection of the geographical indication applicable to quality sparkling wines psr “Cava”.
(4) The term “vinsanto” is protected in Latin characters.
24.8.2006 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 231/135 |
COMMISION DECISION
of 3 March 2006
on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile concerning amendments to Appendix II of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part
(2006/568/EC)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Decision 2005/269/EC of 28 February 2005 on the conclusion of an Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part (1), and in particular Article 3(2) thereof,
Whereas:
(1) |
Taking account of the conclusions of the second Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Wines and of the first Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks of the EU-Chile Association Agreement of 13-14 June 2005 both held in Madrid, it is necessary to amend Appendix II of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, in order to permit the use of certain Chilean trademarks that coincide with the Community geographical indications to be used on the Chilean internal market in limited quantities up to 31 January 2014, with effect from 24 April 2006. |
(2) |
The Community and the Republic of Chile have negotiated, in accordance with Article 16(2) of the abovementioned Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters to amend its Appendix II. |
(3) |
The Exchange of Letters should therefore be approved. |
(4) |
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Implementation Committee for Spirit Drinks, |
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Article 1
The Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile amending Appendix II of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, is hereby approved on behalf of the Community.
The text of the Agreement is attached to this Decision.
Article 2
The Commissioner of Agriculture and Rural Development is hereby empowered to sign the Exchange of Letters in order to bind the Community.
Done at Brussels, 3 March 2006.
For the Commission
Mariann FISCHER BOEL
Member of the Commission
AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS
between the European Community and the Republic of Chile concerning amendments to Appendix II of the Agreement on Trade in Spirits Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part
Brussels, 24 April 2006
Sir,
I have the honour to refer to meetings related to technical adaptations which have been held in accordance with Article 16(2) of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, of 18 November 2002, which provides that the Contracting Parties may, by mutual consent, amend appendices to this Agreement to take account of any amendments to the laws and regulations of the Parties.
In these meetings it has been concluded that some Chilean trademarks that coincides with the Community geographical indications must be incorporated into Appendix II (List of trade marks referred to in Article 7).
I have therefore the honour to propose that Appendix II to the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks be replaced by the Appendix attached hereto, with effect as of today's date.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the European Community
Mariann FISCHER BOEL
Brussels, 24 April 2006
Madam,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:
‘I have the honour to refer to meetings related to technical adaptations which have been held in accordance with Article 16(2) of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, of 18 November 2002, which provides that the Contracting Parties may, by mutual consent, amend appendices to this Agreement to take account of any amendments to the laws and regulations of the Parties.
In these meetings it has been concluded that some Chilean trademarks that coincides with the Community geographical indications must be incorporated into Appendix II (List of trade marks referred to in Article 7).
I have therefore the honour to propose that Appendix II to the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks be replaced by the Appendix attached hereto, with effect as of today's date.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.’
I have the honour to inform you that the Republic of Chile is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Madam, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the Republic of Chile
Oscar ALCAMÁN RIFFO
‘APPENDIX II
TRADE MARKS REFERRED TO IN ARTICLE 7
A. |
List of trade marks referred to in Article 7(2)
|
B. |
List of trade marks referred to in Article 7(2a) (*1)
|
(*1) The wines, spirit drinks and aromatised drinks referred to in Lists B of the Agreement on Trade in Wine and of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Communities and the Republic of Chile shall not exceed the total quantity of 22 000 hl per year.’
24.8.2006 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 231/139 |
COMMISSION DECISION
of 11 April 2006
on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile concerning amendments to Appendix VI of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part
(2006/569/EC)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Decision 2005/269/EC of 28 February 2005 on the conclusion of an Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part (1), and in particular Article 3(1) thereof,
Whereas:
(1) |
Taking account of the conclusions of the second Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Wines and of the first Joint Committee meeting of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks of the EU-Chile Association Agreement of 13-14 June 2005 both held in Madrid, it is necessary to amend Appendix VI of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, in order to permit the use of certain Chilean trademarks that coincide with the Community geographical indications to be used on the Chilean internal market in limited quantities up to 31 January 2014, with effect from 24 April 2006. |
(2) |
The Community and the Republic of Chile have therefore negotiated, in accordance with Article 29(2) of the Agreement on Trade in Wines, an agreement in the form of an exchange of letters to amend its Appendix VI. |
(3) |
The Exchange of Letters should therefore be approved. |
(4) |
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Management Committee for Wine, |
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Article 1
The Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile amending Appendix VI of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, is hereby approved on behalf of the Community.
The text of the Agreement is attached to this Decision.
Article 2
The Commissioner of Agriculture and Rural Development is hereby empowered to sign the Exchange of Letters in order to bind the Community.
Done at Brussels, 11 April 2006.
For the Commission
Mariann FISCHER BOEL
Member of the Commission
AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS
between the European Community and the Republic of Chile concerning amendments to Appendix VI of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part
Brussels, 24 April 2006
Sir,
I have the honour to refer to meetings related to technical adaptations which have been held in accordance with Article 29(2) of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, of 18 November 2002, which provides that the Contracting Parties may, by mutual consent, amend Appendices to this Agreement to take account of any amendments to the laws and regulations of the Parties.
In these meetings it has been concluded that some Chilean trademarks that coincides with the Community geographical indications must be incorporated into Appendix VI (List of trade marks referred to in Article 7).
I have therefore the honour to propose that Appendix VI to the Agreement on Trade in Wines be replaced by the Appendix attached hereto, with effect as of today's date.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the European Community
Mariann FISCHER BOEL
Brussels, 24 April 2006
Madam,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:
‘I have the honour to refer to meetings related to technical adaptations which have been held in accordance with Article 29(2) of the Agreement on Trade in Wines annexed to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, of 18 November 2002, which provides that the Contracting Parties may, by mutual consent, amend Appendices to this Agreement to take account of any amendments to the laws and regulations of the Parties.
In these meetings it has been concluded that some Chilean trademarks that coincides with the Community geographical indications must be incorporated into Appendix VI (List of trade marks referred to in Article 7).
I have therefore the honour to propose that Appendix VI to the Agreement on Trade in Wines be replaced by the Appendix attached hereto, with effect as of today's date.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter’
I have the honour to inform you that the Republic of Chile is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Madam, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the Republic of Chile
Oscar ALCAMÁN RIFFO
‘APPENDIX VI
TRADE MARKS REFERRED TO IN ARTICLE 7
A. |
List of trade marks referred to in Article 7(2)
|
B. |
List of trade marks referred to in Article 7(2a) (*1)
|
(*1) The wines, spirit drinks and aromatised drinks referred to in Lists B of the Agreement on Trade in Wines and of the Agreement on Trade in Spirit Drinks and Aromatised Drinks annexed to the Association Agreement between the European Communities and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, shall not exceed the total quantity of 22 000 hl per year.