ISSN 1977-091X

Official Journal

of the European Union

C 283

European flag  

English edition

Information and Notices

Volume 65
25 July 2022


Contents

page

 

IV   Notices

 

NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

 

European Parliament

2022/C 283/01

Communication of the European Parliament concerning the European Citizen’s Prize – CIVI EUROPAEO PRAEMIUM

1

 

European Commission

2022/C 283/02

Euro exchange rates — 22 July 2022

3

2022/C 283/03

Opinion of the Advisory Committee on mergers at its meeting of 9 February 2021 concerning a preliminary draft decision relating to Case M.9076 – Novelis/Aleris – Rapporteur: The Netherlands ( 1 )

4

2022/C 283/04

Final Report of the Hearing Officer – Case M.9076 – Novelis/Aleris (Restorative Measures) ( 1 )

5

2022/C 283/05

Summary of Commission Decision of 18 February 2021 ordering measures to restore the situation prior to the concentration pursuant to Article 8(4)(b) of Council Regulation No 139/2004 (Case M.9076 – Novelis/Aleris) (notified under document C(2021) 1013)  ( 1 )

8

 

NOTICES FROM MEMBER STATES

2022/C 283/06

Notification from the Commission concerning Article 4(3) of Directive 2009/22/EC of the European Parliament and of the Council on injunctions for the protection of consumers’ interests, which codifies Directive 98/27/EC, concerning the entities qualified to bring an action under Article 2 of this Directive ( 1 )

13

2022/C 283/07

Commission information notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community – Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations ( 1 )

71


 

V   Announcements

 

PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY

 

European Commission

2022/C 283/08

Prior notification of a concentration (Case M.10818 – TOTALENERGIES / GIP / CLEARWAY ENERGY GROUP / SUNPOWER GROUP) – Candidate case for simplified procedure ( 1 )

72

 

OTHER ACTS

 

European Commission

2022/C 283/09

Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012

74


 


 

(1)   Text with EEA relevance.

EN

 


IV Notices

NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

European Parliament

25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/1


Communication of the European Parliament concerning the European Citizen’s Prize

CIVI EUROPAEO PRAEMIUM

(2022/C 283/01)

The Chancellery of the European Citizen’s Prize held its annual meeting on 22 June 2022 with Mrs Dita Charanzová, Vice-President of the European Parliament and Chancellor of the European Citizen’s Prize in the chair.

At that meeting the following list of prize winners for 2022 was drawn up.

The prizes will be awarded at public award ceremonies in the Member States where laureates are based. The ceremonies are organized by the Liaison Offices of the European Parliament. The laureates will also attend a central award ceremony at the European Parliament in Brussels in November 2022.

CIVI EUROPAEO PRAEMIUM

Laureates/Winners

Austria: Civil courage – Initiative against the deportation of schoolgirls

Belgium: My talents for diversity

Belgium: The Coordination Centre of Promote Ukraine

Croatia: FUND 5.5

Cyprus: OXYGONO (Cyprus Forum & Nomoplatform)

Czech Republic: Charita Znojmo’s humanitarian assistance to Ukraine

Czech Republic: #HolkyzMarketingu

Denmark: Europe Dialogue

Estonia: Assisting Ukraine and ‘Ukraina heaks!’ (For Ukraine) initiative

France: InteRadional

Germany: ApplicAid

Greece: Doctors of the World - Greece: Emergency response to humanitarian crisis

Hungary: Miklós Both, folk song collector

Ireland: Jigsaw Pandemic Response

Ireland: Connect Migrant Youth

Italy: #siamotuttelaura

Italy: Young people remember the Shoah – SOS UKRAINE

Latvia: Hospiss LV

Lithuania: Blue/Yellow

Luxembourg: Slava Ukrayini Luxembourg

Malta: The Daphne Caruana Galizia Foundation

Netherlands: Nieuwscheckers

Poland: José Andrés, the chef that feeds the refugees of the war in Ukraine

Poland: Volunteers Without Borders’ – refugees from Ukraine

Portugal: ‘Tampinhas’ bottle cap project

Romania: Support for refugee children from Ukraine

Slovenia: Legal Network for the Protection of Democracy

Slovakia: Europe in a cube (Kniha Európa V Kocke)

Spain: Customer Service in Bank Branches·‘#Soy mayor, no idiota’ (I am elderly, not an idiot)

Spain: ANAR 116000 Helpline for missing children


European Commission

25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/3


Euro exchange rates (1)

22 July 2022

(2022/C 283/02)

1 euro =


 

Currency

Exchange rate

USD

US dollar

1,0190

JPY

Japanese yen

139,51

DKK

Danish krone

7,4443

GBP

Pound sterling

0,85141

SEK

Swedish krona

10,4328

CHF

Swiss franc

0,9832

ISK

Iceland króna

139,50

NOK

Norwegian krone

10,1498

BGN

Bulgarian lev

1,9558

CZK

Czech koruna

24,514

HUF

Hungarian forint

398,30

PLN

Polish zloty

4,7508

RON

Romanian leu

4,9321

TRY

Turkish lira

18,0940

AUD

Australian dollar

1,4677

CAD

Canadian dollar

1,3105

HKD

Hong Kong dollar

7,9985

NZD

New Zealand dollar

1,6265

SGD

Singapore dollar

1,4151

KRW

South Korean won

1 335,66

ZAR

South African rand

17,2009

CNY

Chinese yuan renminbi

6,8852

HRK

Croatian kuna

7,5234

IDR

Indonesian rupiah

15 275,69

MYR

Malaysian ringgit

4,5366

PHP

Philippine peso

57,240

RUB

Russian rouble

 

THB

Thai baht

37,392

BRL

Brazilian real

5,5821

MXN

Mexican peso

20,9595

INR

Indian rupee

81,3840


(1)  Source: reference exchange rate published by the ECB.


25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/4


Opinion of the Advisory Committee on mergers at its meeting of 9 February 2021 concerning a preliminary draft decision relating to Case M.9076 – Novelis/Aleris

Rapporteur: The Netherlands

(Text with EEA relevance)

(2022/C 283/03)

Implementation of a transaction in contravention of a condition attached to a clearance decision

(1)

The Advisory Committee (14 Member States) agrees with the Commission that by failing to close the sale of the Divestment Business by the end of the Closing Period, Novelis breached a condition attached to the Clearance Decision.

(2)

The Advisory Committee (14 Member States) agrees with the Commission that Novelis implemented the Novelis/Aleris transaction in contravention of a condition attached to a decision under 8(2) of the Merger Regulation, which had found that, in the absence of the condition, the concentration would fulfil the criterion laid down in Article 2(3) of the Merger Regulation, by closing the acquisition of Aleris and failing to close the sale of the Divestment Business by the end of the Closing Period.

Need for the Commission to adopt final measures

(3)

The Advisory Committee agrees (14 Member States) with the Commission that, as Novelis closed the sale of the Divestment Business to Liberty when the Commitments were no longer applicable and the Interim Measures adopted provisionally on the basis of Article 8(5) of the Merger Regulation will expire, there is a need for the Commission to adopt final measures on the basis of Article 8(4) of the Merger Regulation.

Dissolution of the Transaction to restore the situation prevailing before the implementation of the concentration

(4)

The Advisory Committee agrees with the Commission that it is impossible to achieve the restoration of the situation prevailing before the implementation of the Novelis/Aleris transaction through a dissolution of the concentration, taking into account also that the sale of the Divestment to Liberty was closed with the express encouragement of the Commission. 13 Member States voted in favour, 1 Member State abstained.

Other measures to restore the situation prevailing before the implementation of a concentration

(5)

The Advisory Committee (14 Member States) agrees with the Commission that there is a need to adopt Final Restorative Measures to ensure and maintain the structural effect of the sale of the Divestment Business, its viability and competitiveness, in order to restore the situation prevailing before the implementation of the Novelis/Aleris transaction as far as possible.

(6)

The Advisory Committee (14 Member States) agrees with the Commission that the Final Restorative Measures are necessary, appropriate and proportionate to restore the situation prevailing prior to the implementation of the Transaction as far as possible.

Penalty payments

(7)

The Advisory Committee (14 Member States) agrees with the Commission that, pursuant to Article 15(1)(d) of the Merger Regulation, if Novelis were to fail to comply with any of the measures set out in the Article 8(4) decision, the Commission is entitled to impose on Novelis a periodic penalty of up to […] % of its average daily aggregate turnover of the business year, preceding such failure to comply for each working day in which it is in breach until it complies.

25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/5


Final Report of the Hearing Officer (1)

Case M.9076 – Novelis/Aleris (Restorative Measures)

(Text with EEA relevance)

(2022/C 283/04)

1.   

This report relates to a draft decision pursuant to Article 8(4) of Regulation No 139/2004 (2) (the ‘Draft Decision’) addressed to Novelis Inc. (‘Novelis’). In the Draft Decision, the Commission finds that Novelis implemented its acquisition of Aleris Corporation (‘Aleris’) in contravention of a condition attached to a decision under Article 8(2) of the Merger Regulation and that such implementation justifies the adoption of appropriate measures pursuant to Article 8(4)(b) of the Merger Regulation.

Background - Novelis’s acquisition of Aleris

2.

On 1 October 2019, the Commission declared Novelis’s acquisition of Aleris compatible with the internal market and with the EEA Agreement (the ‘Clearance Decision’), subject to Novelis’s full compliance with the commitments as set out in the Clearance Decision (the ‘Commitments’) (3).

3.

Under the Commitments, Novelis committed to divest (i) Aleris’s aluminium automotive body sheets (‘Aluminium ABS’) business and (ii) other aluminium flat-rolled products business located in Aleris’s plant in Belgium, (the ‘Divestment Business’), and to find a purchaser and enter into a final binding sale and purchase agreement for the Divestment Business within six months from the Clearance Decision. Novelis also committed to close the sale of the Divestment Business within a period of […] months from the approval of the purchaser and the terms of sale by the Commission (the ‘Closing Period’).

4.

On 26 November 2019, Novelis proposed Liberty as a suitable purchaser for the Divestment Business. The Commission approved Liberty as a suitable purchaser for the Divestment Business on 7 April 2020.

5.

On 14 April 2020, Novelis implemented its acquisition of Aleris.

Extension of the Closing Period

6.

Novelis requested an extension of the Closing Period on 7 June 2020, […]. Novelis requested further extensions on 14 July 2020 and on 21 July 2020. In response to these successive requests, the Commission extended the Closing Period four times:

By a decision of 7 July 2020 the Commission extended the Closing Period until 14 July 2020;

By a decision of 14 July 2020 the Commission extended the Closing Period until 22 July 2020;

By a decision of 22 July 2020, the Commission extended the Closing Period until 31 July 2020.

By a decision of 31 July 2020, the Commission extended the Closing Period until 31 August 2020.

7.

On 28 August 2020, Novelis requested another extension of the Closing Period (the ‘Fourth Extension Request’).

8.

On 31 August 2020, the monitoring trustee under the Commitments (the ‘Monitoring Trustee’) submitted a reasoned opinion on the Fourth Extension Request.

9.

At a state of play meeting held on 31 August 2020 following the submission of the Monitoring Trustee’s opinion, and later by a reasoned letter, the Commission informed Novelis that the Commission would not grant the Fourth Extension Request. The Commission explained that Novelis had failed to inform the Commission in a timely fashion of outstanding closing deliverables and did not provide certainty that the closing of the sale of the Divestment Business to Liberty would take place on 30 September 2020 (4).

Decision imposing Provisional Interim Measures under Article 8(5)(b) of the Merger Regulation

10.

By decision of 1 September 2020, the Commission found that, as Novelis had failed to close the sale of the Divestment Business within the Closing Period, it had implemented its acquisition of Aleris in contravention of a condition attached to the Clearance Decision. The Commission considered that there was an urgent need to restore or maintain conditions of effective competition in the EEA market for the supply of Aluminium ABS. Therefore, the Commission imposed provisional interim measures on Novelis pursuant to Articles 8(5)(b) and 18(2) of the Merger Regulation, which mostly reproduced Novelis’s obligations under the Commitments (the ‘Provisional Interim Measures Decision’).

11.

The Commission extended Novelis’s initial ten working day time-limit to submit its observations on the Provisional Interim Measures Decision multiple times on its own initiative as well as upon Novelis’s request. Novelis submitted its comments on the said decision on 16 October 2020.

12.

The measures ordered in the Provisional Interim Measures Decision will lapse with the adoption of the Draft Decision.

Procedure under Article 8(4) of the Merger Regulation

13.

On 18 September 2020, the Commission adopted a statement of objections (‘SO’) in which the Commission set out the preliminary view that, absent the closing of the sale of the Divestment Business to Liberty by the Closing Period, Novelis had implemented a concentration which gives rise to a significant impediment to effective competition in relation to the EEA market for the production and supply of Aluminium ABS, in contravention to a condition attached to the Clearance Decision. In the SO, the Commission also expressed its intention to order the dissolution of the concentration pursuant to Article 8(4)(b) of the Merger Regulation and other appropriate measures to restore the situation prevailing before its implementation as far as possible. If restoring the situation prevailing before the implementation of the concentration through its dissolution would not be possible, the Commission expressed its intention to order the sale of the Divestment Business by a divestiture trustee as well as certain measures preserving its value.

14.

On 30 September 2020, Novelis informed the Commission that the sale of the Divestment Business to Liberty had been closed on that day.

15.

On 23 November 2020, the Commission sent a letter to Novelis, in which it explained that, in light of the closing of the sale of the Divestment Business to Liberty and of the circumstances set forward by Novelis in its response to the SO, it no longer appeared possible to restore the situation prevailing prior to the concentration through its dissolution (the ‘Letter of 23 November’). The Commission stated its intention to order the measures that are still necessary to ensure and maintain the structural effect of the transfer of the Divestment Business and to protect its viability and competitiveness. The Letter of 23 November also informed Novelis of additional factual elements and pieces of evidence which had not been expressly mentioned in the SO and which, after analysing Novelis’s response to the SO, the Commission intended to refer to or rely on in its final decision.

16.

On 8 September 2020 and 21 September 2020, Novelis was granted access to the Commission’s file. On 5 October 2020, Novelis requested further access to documents, which was granted by the Directorate-General for Competition on the same day and on 8 October 2020.

17.

On 16 October 2020, Novelis submitted its reply to the SO.

18.

On 30 November 2020, Novelis again requested further access to certain items on the file. The Directorate-General for Competition subsequently provided Novelis with further access to the requested information on 2, 3, 4, 7, 8 and 9 December 2020.

19.

On 14 December 2020, Novelis submitted its reply to the Letter of 23 November and made another request for further access to the Commission’s file. On 18 December 2020, the Directorate-General for Competition granted access to the further documents requested and offered Novelis the possibility to submit further comments by 22 December 2020. Novelis made no further comments.

20.

I have not received any complaint or request from Novelis regarding access to the file.

21.

In the Draft Decision, the Commission imposes certain restorative measures on Novelis in order to restore the situation prevailing before the implementation of the concentration as far as possible, within the meaning of Article 8(4)(b) of the Merger Regulation. The Commission considers these measures necessary to ensure the effectiveness of the sale of the Divestment Business to Liberty and to preserve the viability and competitiveness of the Divestment Business.

Conclusion

22.

Overall, I consider that the effective exercise of procedural rights has been respected during the present proceedings.

Brussels, 9 February 2021.

Wouter WILS


(1)  Pursuant to Articles 16 and 17 of Decision 2011/695/EU of the President of the European Commission of 13 October 2011 on the function and terms of reference of the hearing officer in certain competition proceedings (OJ L 275, 20.10.2011, p. 29) (‘Decision 2011/695/EU’).

(2)  Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings, (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1) (‘Merger Regulation’).

(3)  Commission Decision authorizing the acquisition of Aleris by Novelis in Case M.9076 Novelis/Aleris (C(2019) 7061 final); see also Final Report of the Hearing Officer dated 19 September 2019 in the same case.

(4)  On 11 November 2020, Novelis brought an application for annulment of the Commission’s rejection of the Fourth Extension Request before the General Court. This application is currently pending (Case T-680/20, Novelis v Commission).


25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/8


SUMMARY OF COMMISSION DECISION

of 18 February 2021

ordering measures to restore the situation prior to the concentration pursuant to Article 8(4)(b) of Council Regulation No 139/2004

(Case M.9076 – Novelis/Aleris)

(notified under document C(2021) 1013)

(Only the English version is authentic)

(Text with EEA relevance)

(2022/C 283/05)

On 18 February 2021, the Commission adopted a Decision in a merger case under Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (1) , and in particular Article 8(4)(b) of that Regulation. A non-confidential version of the full Decision can be found in English on the website of the Directorate-General for Competition, at the following address: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?clear=1&policy_area_id=2

1.   INTRODUCTIVE SUMMARY

(1)

The Decision adopts final measures pursuant to Article 8(4)b of the Merger Regulation to restore the situation prevailing before the implementation of the acquisition of Aleris Corporation (‘Aleris’) by Novelis Inc. (‘Novelis’) (the ‘Transaction’) as far as possible.

(2)

Novelis and former Aleris manufacture and supply various aluminium flat-rolled products (‘FRPs’) in the EEA, including aluminium automotive body sheets (‘Aluminium ABS’). Aluminium ABS are used in the automotive industry to manufacture vehicle bodies.

(3)

By decision dated 1 October 2019 (the ‘Clearance Decision’), adopted in application of Article 8(2) of the Merger Regulation, the Commission declared the Transaction compatible with the internal market and with the EEA Agreement, subject to full compliance with the commitments submitted by Novelis and annexed to the Clearance Decision (the ‘Commitments’). The Commitments included the divestment within a certain deadline of Aleris’ entire EEA ABS business, conducted from a plant in Duffel (Belgium). Although the Commission granted several extensions on the closing deadline set in the Commitments, Novelis failed to close the sale of Aleris’ plant in Duffel within the extended closing deadline, thus failing to implement the Commitments in a timely fashion.

(4)

On 1 September 2020, the Commission adopted a decision ordering interim measures to restore or maintain conditions of effective competition pursuant to Article 8(5) of the Merger Regulation.

(5)

With the decision of 18 February 2021, the Commission adopted final restorative measures pursuant to Article 8(4) of the Merger Regulation. These measures are necessary to protect the future viability and competitiveness of the Duffel plant, which Novelis eventually divested to Liberty, and to preserve the divestiture, similarly to the safeguards usually put in place when a divestiture takes places under a normal commitment process.

2.   PROCEDURE

(6)

In the Clearance Decision, the Commission found that following the Transaction Novelis would have had very high market shares and controlled a very significant proportion of the manufacturing capacity for aluminium automotive body sheets in the EEA. In addition, the limited number of smaller remaining competitors active in the market would not have been able to defeat a price increase, also due to their limited spare capacity. The Transaction was also found to reduce the incentives of the merged entity to invest in additional manufacturing capacity. The Commission therefore had concerns that the Transaction, absent the Commitments, would have resulted in higher prices for European customers for aluminium automotive body sheets.

(7)

Under the Commitments, Novelis committed to divest or procure the divestiture of (i) Aleris’ Aluminium ABS business and (ii) other aluminium FRPs business located in Aleris’ plant in Duffel, Belgium, (the ‘Divestment Business’), and to find a purchaser and enter into a final binding sale and purchase agreement for the Divestment Business within a certain number of months from the date of adoption of the Clearance Decision (the ‘First Divestiture Period’). The First Divestiture Period was set to expire on a certain date.

(8)

Under Section B of the Commitments, Novelis further committed to close the sale of the Divestment Business within the period of a certain number of months from (i) the approval of the purchaser and the terms of sale by the Commission or (ii) the date that all of the approvals, clearances or waiting periods applicable to the Transaction under the HSR Act and the Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvements Act of 1976 of the United States and the antimonopoly law of China, have been obtained, expired or terminated; whichever is the later, but ending in all instances the latest a certain number of months from the approval of the purchaser and the terms of sale by the Commission (the ‘Closing Period’).

(9)

On 22 November 2019, Novelis entered into a binding sale and purchase agreement (‘SPA’) for the sale of the Divestment Business to Liberty House Group (‘Liberty’). On 7 April 2020, the Commission approved Liberty as a suitable purchaser for the Divestment Business. On 14 April 2020, Novelis implemented its acquisition of Aleris.

(10)

Following requests from Novelis due to difficulties in closing the sale of the Divestment Business, the Commission extended the Closing Period pursuant to paragraph 49 of the Commitments on 7 July 2020 (the ‘First Extension’), 14 July 2020 (the ‘Second Extension’), 22 July 2020 (the ‘Third Extension’) and 31 July 2020 (the ‘Fourth Extension’). Following the Fourth Extension, the Closing Period was set to expire on 31 August 2020.

(11)

By letter of 28 August 2020, one working day before the expiry of the Closing Period as extended by the Fourth Extension, Novelis requested a further extension of the Closing Period until 30 September 2020 (the ‘Fourth Extension Request’). At a state of play meeting held on 31 August 2020 following the submission of the reasoned opinion of the Monitoring Trustee (the ‘Reasoned Opinion’), and later by a reasoned letter (the ‘Extension Rejection Letter’), Novelis was informed that the Commission would not grant the Fourth Extension Request.

(12)

On 31 August 2020, the Closing Period as extended by the Fourth Extension expired.

(13)

On 1 September 2020, the Commission considered that, by implementing the acquisition of Aleris and not closing the sale of the divestment business within the Closing Period, Novelis had implemented the Transaction in contravention of a condition attached to the Clearance Decision. The Commission therefore imposed provisional interim measures on Novelis, which mostly reproduced Novelis’ obligations under the Commitments, pursuant to Articles 8(5)(b) and 18(2) of the Merger Regulation.

(14)

By letters of 2 and 14 September 2020 to Novelis and Novelis’ counsel, respectively, the Commission confirmed to Novelis that any action that Novelis would take to mitigate the situation resulting from the failure to implement the sale of the Divestment Business to Liberty by the expiry of the Closing Period would be welcomed by the Commission and taken into consideration in determining the further steps it would need to take.

(15)

On 18 September 2020, the Commission adopted a statement of objections (the ‘Statement of Objections’) pursuant to Article 8(4) of the Merger Regulation stating its intention to order either the dissolution of the Transaction or any other appropriate measures to restore the situation prevailing before its implementation as far as possible.

(16)

On 30 September 2020, Novelis informed the Commission that the sale of the divestment business to Liberty had closed on that day.

(17)

On 16 October 2020, Novelis submitted its reply to the Statement of Objections (the ‘Reply to the Statement of Objections’).

(18)

On 23 November 2020, the Commission sent a letter to Novelis, in which it explained that in light of the closing of the sale of the Divestment Business, which occurred with the express encouragement of the Commission, and of the circumstances set out by Novelis in the Reply to the Statement of Objections, it no longer appeared possible to restore the situation prevailing prior to the implementation of the Transaction through its dissolution (the ‘Letter of 23 November’). In the Letter of 23 November, the Commission also stated its intention to order only those measures that are still necessary to ensure and maintain the structural effect of the transfer of the Divestment Business and to protect its viability and competitiveness.

(19)

On 14 December 2020, Novelis submitted its reply to the Letter of 23 November (the ‘Reply to the Letter of 23 November’).

(20)

In light of the foregoing, the Commission has adopted the Decision pursuant to Article 8(4)(b) of the Merger Regulation.

(21)

Prior to its adoption, the Member States were consulted on the draft Decision during the Advisory Committee on Concentrations meeting on 9 February, which provided a favourable opinion. The Hearing Officer provided its favourable opinion on the proceedings in his report, which was submitted on 27 January 2021.

3.   LEGAL FRAMEWORK

(22)

Where a concentration raises concerns as to its compatibility with the internal market, the notifying party(ies) can offer to modify the concentration to remedy those concerns. Pursuant to paragraph (19) of the Remedies Notice, whilst commitments have to be offered by the parties, the Commission will ensure the enforceability of commitments by making the authorisation of the merger subject to compliance with the commitments.

(23)

A distinction must be made between conditions and obligations. The achievement of the structural change of the market is a condition — for example, that a business is to be divested. The implementing steps which are necessary to achieve this result are generally obligations on the parties, e.g. such as the appointment of a trustee with an irrevocable mandate to sell the business. Paragraph (20) of the Remedies Notice states that when a condition is breached, e.g. a business is not divested in the time-frame foreseen in the commitments or afterwards re-acquired, the compatibility decision is no longer applicable.

(24)

In such circumstances, the Commission may, first, adopt interim measures appropriate to maintain or restore conditions of effective competition pursuant to Article 8(5)(b) of the Merger Regulation. Second, pursuant to Article 8(4)(b) of the Merger Regulation, the Commission may, where it has already found in a decision taken pursuant to Article 8(2) of the Merger Regulation that in the absence of the condition, the concentration would be incompatible with the internal market, order the dissolution of the concentration. Where the restoration of the situation prevailing before the implementation of the concentration is not possible through such a dissolution, pursuant to Article 8(4)(b) of the Merger Regulation, the Commission may take any other appropriate measure to achieve such restoration as far as possible.

4.   IMPLEMENTATION OF THE TRANSACTION IN CONTRAVENTION OF A CONDITION ATTACHED TO THE CLEARANCE DECISION

(25)

Under the Commitments, Novelis committed to close the sale of the Divestment Business within the Closing Period. On 14 April 2020, Novelis implemented its acquisition of Aleris. However, by the last day of the Closing Period as extended by the Fourth Extension, the sale of the Divestment Business to Liberty had not closed.

(26)

As a result, the Clearance Decision became inapplicable and Novelis had ipso facto implemented the Transaction but failing to fulfil a condition attached to the Clearance Decision pursuant to which, in the absence of the condition, the Transaction would significantly impede effective competition in the common market or in a substantial part of it.

(27)

Therefore, the conditions of Article 8(4)(b) of the Merger Regulation were met in the present case and the Commission was entitled to order measures in view of restoring the situation prevailing prior to the implementation of the Transaction as far as possible. None of the arguments put forward by Novelis in the Reply to the Statement of Objections or the Reply to the Letter of 23 November called into question that conclusion.

5.   NO DISSOLUTION OF THE TRANSACTION

(28)

Under Article 8(4)(b) of the Merger Regulation, the Commission’s primary means to restore the situation prevailing prior to the implementation of a concentration is ordering the dissolution of said concentration. In circumstances where it is impossible to achieve such restoration through dissolution of the concentration, the Commission can order alternative restorative measures.

(29)

Novelis closed the sale of the Divestment Business after the end of the Closing Period as extended by the Fourth Extension. The Commission expressly encouraged Novelis to proceed with the closing, even though the Closing Period had lapsed.

(30)

A different part of the former Aleris business was the object of a divestiture trustee-led selling process by orders of the US Department of Justice (‘DOJ’), after Novelis failed to sell the relevant business within the timeframe allotted by the DOJ in the context of the conditions to its clearance decision on the main transaction.

(31)

Under these circumstances, in line with Article 8(4)(b) of the Merger Regulation, the Commission does not order the dissolution of the Transaction and instead orders other measures to restore the situation prevailing before the implementation of the Transaction as far as possible as described in the following section.

6.   OTHER MEASURES ARE NECESSARY TO RESTORE THE SITUATION PREVAILING PRIOR TO IMPLEMENTATION OF THE CONCENTRATION SO FAR AS POSSIBLE

(32)

The Commission considers that in the specific circumstances of this case, Novelis must comply with a number of final restorative measures, which are necessary to ensure that the sale of the Divestment Business to Liberty remains effective and that the viability and competitiveness of the Divestment Business are preserved, in order to restore the situation prevailing before the implementation of the Transaction as far as possible, within the meaning of Article 8(4)(b) of the Merger Regulation (the ‘Final Restorative Measures’).

(33)

More specifically, the Commission has ordered a non-reacquisition measure, a non-solicitation measure, a measure on the provision of information to the Commission, a measure on transitional supply agreements, a measure on other ancillary agreements, measures on CAPEX funding for the benefit of the Divestment Business, and measures regarding the appointment of a divestiture trustee to oversee Novelis’ compliance with the Final Restorative Measures, under the supervision of the Commission.

7.   CONCLUSION

(34)

For the reasons mentioned above, the decision concludes that the Transaction, a concentration which as notified gives rise to a significant impediment to effective competition within the meaning of Article 2(3) of the Merger Regulation and Article 57 of the EEA Agreement in relation to the EEA market for the production and supply of Aluminium ABS, has been implemented in contravention of a condition attached to the Clearance Decision.

(35)

Pursuant to Article 8(4)(b) of the Merger Regulation, the Commission has ordered the measures described above.

(36)

Pursuant to Article 15(1)(d) of the Merger Regulation, if Novelis were to fail to comply with any of the measures set out in this Decision, Novelis shall incur a periodic penalty of up to a specified percentage of Novelis’ average daily aggregate turnover of the business year preceding such failure to comply for each working day in which it is in breach until it complies.

(1)  OJ L 24, 29.1.2004, p. 1.


NOTICES FROM MEMBER STATES

25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/13


Notification from the Commission concerning Article 4(3) of Directive 2009/22/EC of the European Parliament and of the Council on injunctions for the protection of consumers’ interests, which codifies Directive 98/27/EC, concerning the entities qualified to bring an action under Article 2 of this Directive

(Text with EEA relevance)

(2022/C 283/06)

The authorities of the Member States concerned have recognised the entities mentioned below as being qualified to bring actions for an injunction under Article 2 of Directive 2009/22/EC.

BELGIUM

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Association belge des consommateurs Tests–Achats/

Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop

Rue de Hollande/Hollandstraat, 13

B-1060 Bruxelles

Tel : (32-2) 542 35 55

Fax : (32-2) 542 32 50

Email: membres@test-achats.be leden@test-aankoop.be

www.test-achats.be

www.test-aankoop.be

Promotes, defends and represents consumer interests (initiatives, activities, studies, research, publications on consumer issues, individualised services and support for members, etc.);

Promotes and supports the recruitment and development of legal persons whose main objective is to promote and defend consumer interests.

2.

Organisation des consommateurs a.s.b.l./

Consumentenorganisatie v.z.w/

Verbraucherschutzzentrale V.o.E.

Neustraße, 119

B-4700 Eupen

Tél. : (32-87) 59 18 50

Fax : (32-87) 59 18 51

Email:

info@vsz.be

www.cec-ecc.be

www.evz.be

Informs and advises private persons on consumer problems;

Intervenes with the authorities and takes steps to protect consumers;

Rights and individual and collective consumer representation;

Cross-border consumer issues;

Preventive measures and help for private persons with excessive debts.

BULGARIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Комисия за защита на потребителите /

The Consumer Protection Commission (KZP)

Slaveikov Sq. 4A

BG-1000 Sofia

tel.: (359-2) 987 74 45

fax: (359-2) 988 42 18

е-mail: info@kzp.bg

web: www.kzp.bg

Principal government body responsible for implementing consumer protection legislation: to oversee general consumer product safety, defend economic interests, settle consumer disputes out of court and defend the collective interest of consumers. To provide consumers with information and advice. To settle consumer disputes. To manage the conciliation committees, including the conciliation committee for payment disputes. To examine consumer complaints.

To act as the RAPEX contact point (EU rapid alert system for dangerous consumer products). To coordinate all other supervisory bodies overseeing the application of Regulation (EC) No 2006/2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws (the Regulation on consumer protection cooperation). To oversee the implementation of the 12 Directives coming within the scope of Regulation (EC) No 2006/2004.

2.

Българска национална асоциация ‘ активни потребители’

Bulgarian National Association for active consumers (BNA AP)

Sofia 1504,

ul. Vrabcha 26;

Tel. 989 01 06;

Fax 989 01 06;

bnap@bnap.org,

To inform consumers about goods and services available on the market; to inform and educate consumers about the risks associated with goods and services and ways to limit such risks; to inform and educate consumers about the impact of goods and services on the environment; to inform and educate consumers about their economic interest and ways to defend it; to inform consumers about the law on consumer protection and the environment applicable in Bulgaria; to study international know-how on consumer protection and the environment how and propose legislative, economic and political measures to protect consumers and the environment in Bulgaria.

3.

Потребителски център за информация и изследвания /

Centre for Consumer Information and Research (PtsII)

Knyaz Aleksandr

Battenberg Boulevard 27

BG-4000 Plovdiv

tel: (359-32) 68 74 78,

(359) 0886 330 770,

(359) 0 894 799 288

е-mail: ydavch@yahoo.com

To act as an independent consumer watchdog, inform consumers about the state of the market, the quality and safety, supply and demand, prices and comparative characteristics of goods and services; to inform consumers and specialist bodies about infringements of national standards and other legal provisions regarding the production of and trade in goods and services; to raise consumer awareness by informing consumers about their rights and duties and how to go about defending and meeting them.

4.

Съюз на застрахованите в България /

Bulgarian Insurance Policy Holders’ Union (ZSB);

Residential Complex ’Lazur’,

Block 7, Entry A

BG-8001 Burgas

tel./fax: (359-56) 83 14 62

е-mail: union_insured_bg@abv.bg

To defend the interests of Bulgarian insurance policy holders, inform consumers about the insurance industry and raise public awareness about insurance issues.

5.

егионален съюз на потребителите-98, гр. Видин /

Vidin Regional Consumers’ Union 98 (RSP-98 VIDIN)

Blintsi Square 2,

11th floor, room 10

BG-3700 Vidin

tel./fax: (359-94) 601431

е-mail: rsp_vd_98@abv.bg

-

Consumer protection

6.

Национална лига – потребители на услуги /

National League of Clients of Service Providers

Burgas 8005

ZhK Slaveykov, bl. 63, vh. 8

tel.: (359-56) 888 955

mobile phone: (359) 0 889 61 51 08

е-mail: National_league@abv.bg

To inform consumers about their rights; to take action when irregularities occur in the services market, to inform consumers and supervising bodies accordingly and to help consumers when they face problems.

7.

Асоциация ‘Помощ за потребителя’ / Consumer Assistance Association

Residential Complex ’Lyulin’,

Block 901, Entrance D, flat 98

BG-1324 Sofia

tel.: (359-2) 36 35 41

mobile phone: (359) 0 88 879 55 22

е-mails: app_ngo@abv.bg

gvladimirov@abv.bg

To hold seminars and provide training on consumer topics, set up information and advice centres for consumers, instigate collective legal proceedings in defence of consumer interests, take the initiative in developing legislation protecting consumer rights, participate in consultative government bodies dealing with consumer protection, provide conciliation services and participate in conciliation committees, test consumer products and participate in inspections conducted by government bodies.

8.

Федерация на потребителите в България /

Bulgarian Consumers' Federation

Stefan Stambolov St 35A

BG-1000 Sofia

tel./fax: (359 - 2) 931 98 11,

(359 - 2) 833 32 85.

е-mail: fcb@potrebiteli-bg.org

To be active in research and development, provide expert appraisals, offer consultancy services and develop other necessary activities in the field of consumer protection; to create and use neutral laboratories for research, expert appraisal and testing of consumer goods; to set up centres providing legal and market advice, processing complaints and suggestions from consumers; to produce printed, video and audio materials explaining consumers their rights.

9.

Сдружение за правна помощ на потребителите/ Association providing Legal Assistance to Consumers

193a, 6th September Blvd

3rd floor, office 6

Plovdiv

Tel. + 359 32/63 86 14; + 359 32/63 60 25

Email: sdr.p.p.p@gmail.com

To inform and consult the public on consumer protection matters; to assist consumers in Bulgaria in the protection of their rights and legitimate interests by providing advice and consultation in legal disputes to be settled in or out of court; to monitor compliance of Bulgarian consumer legislation with developments in consumer protection law in the EU; to uphold the interests of consumers in Bulgaria vis-à-vis relevant governmental bodies and international organisations; to contribute towards improving the Bulgarian economic and legal environment for the provision of products and services; to protect the collective interests of consumers.

CZECHIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Sdružení českých spotřebitelů, z. ú. (Association of Czech Consumers)

Pod Altánem 99/103

CZ 10000 Praha 10

Tel. +420 261 263 574

Email: spotrebitel@regio.cz

Web: http://www.konzument.cz

A wide range of actions in the field of consumer protection, including information and advice in consumer disputes.

2.

dTest, o. p. s. (dTest)

Černomořská 419/10

CZ 101 00 Praha 10

Tel. +420 241 404 922

Fax +420 241 406 53

Email: dtest@dtest.cz

Web: http://www.dtest.cz

Publication of TEST magazine, objective and independent product testing, all consumer protection issues.

3.

Sdružení obrany spotřebitelů - Asociace, z. s. (Consumer Defence Association - Syndicate)

Mečová 368/5

CZ 602 00 Brno

Tel., Fax +420 542 210 778

Email: gerta.mazalova@seznam.cz

Web: http://www.asociace-sos.cz

A wide range of action in the field of consumer protection as consumer advisory, alternative dispute resolution, education consumers.

4.

Společná obrana, z. s. (Common defence)

Kaštanová 1482

CZ 250 01 Brandýs nad Labem

(correspondence address: Čs. Pionýrů 19, 538 07 Seč)

Tel. +420 606 958 665

Email: spol.obrana@gmail.com

Web: http://www.spolecnaobrana.net/

Protecting consumers from misleading conduct, dishonest companies, dissemination of information, education activities.

5.

Unicampus (Unicampus)

Kubelíkova 1224/42

CZ 130 00 Praha 3

Tel. +420 777 597 996

Email: info@unicampus.cz

Web: http :// www.unicampus.cz

Protecting the rights and legitimate interests of consumers, education, effective dissemination of information.

6.

HELP - Sdružení práv podvedených (HELP - Cheated Consumers’ Rights Association)

U Nemocnice 1750/4

CZ 400 01 Ústí nad Labem

Tel. +420 774 97 27 27

Email: info@podvedeni.cz

Web: http: //www. Podvedeni.cz

www.Oklamani.sk

www.Podvedeni.sk

Cultivation of the market with a focus on the protection of assets affected by a fraud.

7.

Platforma zdravotních pojištěnců, ČR, zapsaný ústav (Platform of Health Insurance

Policyholders, Czech Republic)

Na Václavce 1176/17

CZ 150 00 Praha 5 - Smíchov

Tel. +420 606 609 635

Email: platforma@zdravotnipojistenci.cz

Web: http://www.zdravotnipojistenci.cz/

Promotion rights of patients as consumers of health care services, medical devices and medicinal products in the Czech Republic and the European Union, support diagnosis-oriented patient organizations and advocates rights of participants of Czech public health insurance system to access reimbursed care of appropriate quality on timely and non-discriminatory basis.

DENMARK

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Forbrugerombudsmanden

Amagerfælledvej 56

DK-2300 København S

Tel. (45) 32 66 90 00

Fax (45) 32 66 91 00

Email: fs@fs.dk

Internet: www.fs.dk

(English: www.consumer.dk/index-uk.htm)

According to the Marketing Act, the main task of the Consumer Ombudsman is to ensure due observance of the law, specifically in the area of consumer rights.

The Consumer Ombudsman is authorised to initiate actions under the following Directives:

Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning misleading advertising,

Council Directive 85/577/EEC of 20 December 1985 to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises,

Council Directive 87/102/EEC of 22 December 1986 for the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning consumer credit, and its latest amendment through Directive 98/7/EC,

Council Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 on the coordination of certain provisions laid down by Law, Regulation or Administrative Action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities, as amended by Directive 97/36/EC,

Council Directive 90/314/EEC of 13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours,

Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts,

Directive 94/47/EC of the European Parliament and the Council of 26 October 1994 on the protection of purchasers in respect of certain aspects of contracts relating to the purchase of the right to use immovable properties on a timeshare basis,

Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts,

Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees,

Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market ('Directive on electronic commerce').

2.

Lægemiddelstyrelsen

Frederikssundsvej 378

DK-2730 Brønshøj

Tel. (45) 44 88 91 11

Fax (45) 44 91 73 73

Email: dkma@dkma.dk

Internet: www.dkma.dk

The remit of the Danish Medicines Agency is to authorise the marketing of pharmaceuticals that are proven to be effective and safe, to help ensure that public health insurance expenditure in connection with medical treatment is proportionate to the expected medical results, to oversee the pharmaceutical sector and the sector for manufacture of pharmaceutical equipment.

The Danish Medicines Agency is authorised to initiate actions in the event of violations of Council Directive 92/28/EEC of 31 March 1992 on the advertising of medicinal products for human use.

GERMANY

Name of the body

Contact details

Purpose

1.

Allgemeiner Deutscher Automobil-Club e.V. (ADAC)

Tel. 089/7 67 60

Fax 089/76 76 25 00

Email: adac@adac.de

www.adac.de

Am Westpark 8

81373 München

Protects and promotes the interests of motor transport; protection of road users, in particular consumer protection; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

2.

Bauherren-Schutzbund e.V.

Tel. 030/3 12 80 01

Fax 030/31 50 72 11

Email: office@bsb-ev.de

www.bsb-ev.de

Kleine Alexanderstraße 9/10

10178 Berlin

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

3.

Berliner Mieterverein e.V.

Tel. 030/22 62 60

Fax 030/22 62 61 62

Email: bmv@berliner-mieterverein.de

www.berliner-mieterverein.de

Spichernstraße 1

10777 Berlin

Protects tenants’ interests in Berlin by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

4.

Bezahlbare Energie e.V.

Telefon: 0 44 61/8 04 19

Telefax: 0 44 23/98 56 62

Email: info@bezahlbare-energie.de

www.bezahlbare-energie.de

Ammerländer Straße 4

26419 Schortens

Protects energy users’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of energy users (see § 2 of the statute)

5.

Bund der Energieverbraucher e.V.

Tel. 02224/9 22 70

Fax 02224/1 03 21

Email: info@energieverbraucher.de

www.energieverbraucher.de

Frankfurter Straße 1

53572 Unkel

Protects energy users’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of energy users (see § 2 of the statute).

6.

Bund der Versicherten e.V.

Tel. 04193/94 22 2

Fax 04193/94 22 1

Email: info@bundderversicherten.de

www.bundderversicherten.de

Tiedenkamp 2

24558 Henstedt-Ulzburg

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2(1) of the statute).

7.

Bundesinteressenvertretung für alte und pgelgebetroffene Menschen (BIVA) e.V.

Telefon: 02 28/90 90 48-0

Telefax: 02 28/90 90 48-22

Email: info@biva.de

www.biva.de

Siebenmorgenweg 6-8

53229 Bonn

Protects the interests of old people and people in need of care by providing information and advice (see § 2 of the statutes); authorized to bring representative actions in the interests of consumers.

8.

Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland e.V.

Telefon: 0 30/27 58 64-0

Telefax: 0 30/27 58 64-40

Email: bund@bund.net

www.bund.net

Kaiserin-Augusta-Allee 5

10553 Berlin

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

9.

Bundesverband Selbsthilfe Körperbehinderter e.V.

Telefon: 0 62 94/42 81-0

Telefax: 0 62 94/42 81-79

Email: info@bsk-ev.org

www.bsk-ev.org

Altkrautheimer Straße 20

74238 Krautheim74238 Krautheim

Provides information and advice for members and other persons affected and their families in all relevant areas, from a consumer protection perspective, including consumer protection law issues connected with protection against discrimination, where and to the extent that this is legally permissible; authorised to bring collective actions in the interests of the persons mentioned above (see § 2(3)(p) of the statute).

10.

Deutsche Schutzvereinigung Auslandsimmobilien e.V.

Telefon: 07 61/5 50 12

Telefax: 07 61/5 50 13

Email: info@dsa-ev.de

www.dsa-ev.de

Zähringer Straße 373

79108 Freiburg im Breisgau

Protects the interests of private owners of houses, apartments and land abroad and other persons interested in property abroad by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of the above-mentioned persons (see § 2 of the statute).

11.

Deutsche Stiftung Patientenschutz Förderverein e.V.

Tel. 0231/7380730

Fax 0231/7380731

www.patientenschuetzer.de

Europaplatz 7

44269 Dortmund

Protects consumers’ interests by providing information and advice on issues of patient welfare; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

12.

Deutsche Umwelthilfe e.V.

Tel. 07732/99 95-0

Fax 07732/99 95 77

Email: info@duh.de

www.duh.de

Fritz-Reichle-Ring 4

78315 Radolfzell

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 1 of the statute).

13.

Deutscher Konsumentenbund e.V.

Tel. +49 561 202 11 03

Fax +49 561 202 11 04

Email: prozessabteilung@konsumentenbund.de

www.konsumentenbund.de

Arheilger Weg 11

64380 Roßdorf

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2(I)(1) and (2) of the statute).

14.

Deutscher Mieterbund (DMB) – Landesverband Bayern e. V.

Tel.: 0 89/8 90 57 38-0

Fax: 0 89/8 90 57 38-11

Email: info@mieterbund-bayern.org

www.mieterbund-landesverband-bayern.de

Sonnenstraße 10

80331 München

Protects consumers’ interests in Bavaria in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

15.

Deutscher Mieterbund - Landesverband Hessen e.V.

Tel. 0611/411 40 50

Fax 0611/411 40 529

Email: info@mieterbund-hessen.de

www.mieterbund-hessen.de

Adelheidstraße 70

65185 Wiesbaden

Protects tenants’ interests in Hessen by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see §§ 2 and 5 of the statute).

16.

Deutscher Mieterbund - Landesverband Mecklenburg-Vorpommern e.V.

Tel. 0381/375 2920

Fax 0381/375 2929

Email: post@mieterbund-mvp.de

www.mieterbund-mvp.de

Gerhart-Hauptmann-Straße 19

18055 Rostock

Protects consumers’ interests in Mecklenburg-Western Pomerania in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

17.

Deutscher Mieterbund-Mieterverein Bochum, Hattingen und Umgegend e.V.

Telefon: 02 34/9 61 14-0

Telefax: 02 34/9 61 14-11

Email: info@mieterverein-bochum.de

www.mieterverein-bochum.de

Brückstraße 58

44787 Bochum

Protects tenants’ interests in Bochum, Hattingen and the region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

18.

Deutscher Mieterbund e.V.

Tel. 030/2 23 23-0

Fax 030/2 23 23-100

Email: info@mieterbund.de

www.mieterbund.de

Littenstraße 10

10179 Berlin

Protects, promotes and represents all tenants’ interests; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

19.

Deutscher Mieterbund Hannover e.V.

Tel. 0511/1 21 06-0

Fax 0511/1 21 06 16

Email: info@dmb-hannover.de

www.dmb-hannover.de

Herrenstraße 14

30159 Hannover

Protects tenants’ and lessees’ interests in the Hannover region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

20.

Deutscher Mieterbund Kieler Mieterverein e.V.

Tel. 0431/97 91 90

Fax 0431/9 79 19 31

Email: info@kieler-mieterverein.de

www.kieler-mieterverein.de

Eggerstedtstraße 1

24103 Kiel

Protects consumers’ interests in Kiel in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 1(2) of the statute).

21.

Deutscher Mieterbund Landesverband Schleswig-Holstein e.V.

Tel. 0431/97 91 90

Fax 0431/9 79 19 31

Email: info@mieterbund-schleswig-holstein.de

www.mieterbund-schleswig-holstein.de

Eggerstedtstraße 1

24103 Kiel

Protects consumers’ interests in Schleswig-Holstein in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

22.

Deutscher Mieterbund Mieterbund Schwerin und Umgebung e.V.

Tel. 0385/71 46 68

Fax 0385/71 46 69

Email: information@mieterbund-schwerin.de

www.mieterbund-schwerin.de

Dr.-Külz-Straße 18

19053 Schwerin

Protects tenants’ interests in the Schwerin region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

23.

Deutscher Mieterbund Mieterverein Bremen e.V.

Tel. 0421/32 02 09

Fax 0421/3 37 92 08

Email: info@mieterverein-bremen.de

www.mieterverein-bremen.de

An der Weide 23

28195 Bremen

Protects tenants’ interests in the Bremen region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

24.

Deutscher Mieterbund Mieterverein Hamm und Umgebung e.V.

Tel. 02381/2 00 56

Fax 02381/2 00 58

www.mieterverein-hamm.de

Chattanoogaplatz 2-4

59065 Hamm

Protects tenants’ interests in the Hamm region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

25.

Deutscher Mieterbund Mieterverein Iserlohn und Umgebung e.V.

Tel. 02371/2 34 89

Fax 02371/774944

Email: info@mieterverein-iserlohn.info

www.mieterverein-iserlohn.info

Vinckestraße 8

58636 Iserlohn

Protects tenants’ interests in the Iserlohn region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

26.

Deutscher Mieterbund Mieterverein Leverkusen e.V. für Leverkusen und Umgebung

Tel. 02171/40 40 70

Fax 02171/2 78 45

Email: info@mv-lev.de

www.dmb-mieterverein-leverkusen.de

Kölner Straße 39 - 41

51379 Leverkusen

Protects tenants’ interests in Leverkusen by providing information and advice; authorised to bring collective actions (see § 2 of the statute).

27.

Deutscher Mieterbund Siegerland und Umgebung e.V.

Tel. 0271/5 19 97

Fax 0271/2 05 50

Email: info@mieterbund-siegerland.de

www.mieterbund-siegerland.de

Koblenzer Straße 5

57072 Siegen

Protects tenants’ interests in the Siegerland region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

28.

Deutscher Mieterbund, Mieterverein Baden-Baden und Umgebung e.V.

Tel. 07221/2 55 12

Fax 07221/39 28 31

Email: info@mieterverein-baden-baden.de

www.mieterverein-baden-baden.de

Rheinstraße 78

76532 Baden-Baden

Protects tenants’ interests in the Baden-Baden region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 1(2) of the statute).

29.

Deutscher Verbraucherschutzverein e.V.

Tel. 0331/7453003

Fax 0331/6200799

Email: vorstand@deutscher-verbraucherschutzverein.de

www.deutscher-verbraucherschutzverein.de

Zum Jagenstein 3

14478 Potsdam

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 3 of the statute).

30.

DMB - Mieterverein Stuttgart und Umgebung e.V.

Tel. 0711/21 01 60

Fax 0711/2 36 92 23

Email: info@mieterverein-stuttgart.de

www.mieterverein-stuttgart.de

Moserstraße 5

70182 Stuttgart

Protects tenants’ interests in the Stuttgart region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 1(2) of the statute).

31.

DMB Deutscher Mieterbund Dortmund, Mieter u. Pächter e.V., Mieterschutzverein

Tel. 0231/ 58 44 860

Fax 0231/52 81 06

Email: service@mieterschutz.com

www.mieterschutz-do.de

Prinzenstraße 7

44135 Dortmund

Protects tenants’ and lessees’ interests in Dortmund by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

32.

DMB Mieterbund Nordhessen e.V.

Tel. 0561/81 64 26 - 0

Fax 0561/81 64 26 – 28

Email: info@mieterbund-nordhessen.de

www.mieterbund-nordhessen.de

Königsplatz 59

(Eingang Poststraße 1)

34117 Kassel

Protects tenants’ interests in northern Hessen by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see §§ 2 and 3 of the statute).

33.

DMB Mieterschutzverein Frankfurt am Main e.V.

Tel. 069/5601057

Fax 069/568940

Email: info@msv-frankfurt.de

www.mieterschutzverein-frankfurt.de

Eckenheimer Landstraße 339

60320 Frankfurt am Main

Protects tenants’ interests in Frankfurt am Main by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

34.

Fachverband Glücksspielsucht e.V.

Tel. 05 21/55 77 21-24

Fax 05 21/55 77 21-34

Email:

verwaltung@gluecksspielsucht.de

www.gluecksspielsucht.de

Meindersstrasse 1a

33615 Bielefeld

Protects consumers’ interests by providing information and advice on gambling addiction; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2(1) of the statute).

35.

Foodwatch e.V.

Tel. 030/24 04 76-0

Fax 030/24 04 76 26

Email: info@foodwatch.de

www.foodwatch.de

Brunnenstraße 181

10119 Berlin

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

36.

Mieter helfen Mietern, Hamburger Mieterverein e.V.

Tel. 040/43 13 94-0

Fax 040/43 13 94 44

Email: info@mhmhamburg.de

www.mhmhamburg.de

Bartelsstraße 30

20357 Hamburg

Protects tenants’ interests in Hamburg by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

37.

Mieterschutz-Verein Oberlausitz/Niederschlesien e.V.

Tel. 03581/40 30 90

Fax 03581/41 80 81

Email: mieterverein-goerlitz@t-online.de

www.mieterverein-goerlitz.de

Löbauer Straße 40

02826 Görlitz

Protects tenants’ rights and interests in the region of Oberlausitz/Lower Silesia by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

38.

Mieterverein Düsseldorf e.V.

Tel. 0211/1 69 96-0

Fax 0211/35 15 11

Email: info@mieterverein-duesseldorf.de

www.mieterverein-duesseldorf.de

Oststraße 47

40211 Düsseldorf

Protects tenants’ interests in the Düsseldorf region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

39.

Mieterverein Flensburg e.V.

Tel. 0461/2 30 50

Fax 0461/1 25 38

Email: mieterverein-flensburg@t-online.de

www.mieterverein-flensburg.de

Rote Straße 14

24937 Flensburg

Protects tenants’ interests in Flensburg by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 1(3) of the statute).

40.

Mieterverein Heidelberg und Umgebung e.V.

Tel. 06221/2 04 73

Fax 06221/16 34 18

Email: beratung@mieterverein-heidelberg.de

www.mieterverein-heidelberg.de

Poststraße 46

69115 Heidelberg

Protects tenants’ interests in the Heidelberg region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

41.

Mieterverein Ingolstadt und Umgebung e.V.

Tel. 0841/17744

Fax 0841/17734

Email: info@mieterverein-ingolstadt.de

www.mieterverein-ingolstadt.de

Mauthstraße 2

85049 Ingolstadt

Protects tenants’ interests in the Ingolstadt region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

42.

Mieterverein Karlsruhe e.V.

Tel. 0721/37 50 91

Fax 0721/37 81 25

Email: info@mieterverein-karlsruhe.de

www.mieterverein-karlsruhe.de

Ritterstraße 24

76137 Karlsruhe

Protects tenants’ interests in tenancy, leasing and housing matters in Karlsruhe city and district by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

43.

Mieterverein Köln e.V.

Tel. 0221/2 02 37-0

Fax 0221/2 40 46 20

Email: email@mieterverein-koeln.de

www.mieterverein-koeln.de

Mühlenbach 49

50676 Köln

Protects tenants’ interests in Cologne by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

44.

Mieterverein München e.V.

Tel. 089/55 21 43-0

Fax 089/55 45 54

Email: mail@mieterverein-muenchen.de

www.mieterverein-muenchen.de

Sonnenstraße 10

80331 München

Protects tenants’ interests in tenancy, leasing and housing matters in Munich by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

45.

Mieterverein VIADRINA Frankfurt (Oder) und Umgebung e.V.

Tel. 0335/6 85 02 60

Fax 0335/6 85 02 58

Email: mieterverein.ffo@t-online.de

www.mieterverein-ffo.city-map.de

Halbe Stadt 21

15230 Frankfurt (Oder)

Protects tenants’ interests in the Frankfurt (Oder) region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

46.

Mieterverein zu Hamburg von 1890 r.V.

Tel. 040/8 79 79-0

Fax 040/8 79 79 110

Email: info@mieterverein-hamburg.de

www.mieterverein-hamburg.de

Beim Strohhause 20

20097 Hamburg

Protects tenants’ interests in the Greater Hamburg region by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

47.

PRO BAHN Regionalverband Oberbayern e.V.

Tel. 089/53 00 31

Fax 089/53 75 66

Email: info@bayern.pro-bahn.de

www.pro-bahn.de/oberbayern/

Agnes-Bernauer-Platz 8

80687 München

Protects consumers’ interests by providing information and advice on public transport issues; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

48.

Pro Rauchfrei e.V.

Telefon: 0 89/43 98 75 73

Telefax: 03 21/21 02 12 62

Email: kontakt@pro-rauchfrei.de

www.pro-rauchfrei.de

Leopoldstraße 104

80802 München

Defends the interests of Consumers through education; and

Advice related to the Consumption of tobacco products;

Conduct of representative actions in the Interest of consumers justified (see § 2 of the Statutes).

49.

Schutzgemeinschaft für Bankkunden e.V.

Telefon: 089 850 67 17

Telefax: 089 850 87 21

Email: sfb@slmail.de

www.sfbev.de

Nimrodstraße 16

82131 Gauting

Protects consumers’ interests by providing information and advice on financial services matters; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see §§ 3 and 4 of the statute).

50.

Anleger- und Verbraucherschutzbund e. V.

Telefon: 02641 - 8904484

Telefax: 0228 - 2497324

Email: kontakt@avsb.info

www.avsb.info

Theaterplatz 11

53177 Bonn

Informs and protects consumers interests, in particular, in the field of:

Financial services, (Investmenst, pensions and in all other financial services) (see § 2(1) of the statute).

51.

Verband Privater Bauherren e. V.

Telefon: 0 30/27 89 01-0

Telefax: 0 30/27 89 01-11

Email: info@vpb.de

www.vpb.de

Chausseestraße 8

10115 Berlin

Protects the interests of Consumers through education; and Consultancy in the field of private construction; on the conduct of representative actions in the Interest of consumers justified (cf. § 2(1) of the Statutes)

52.

VerbraucherService Bayern im Katholischen Deutschen Frauenbund e.V.

Tel. 089/51 51 87 43

Fax 089/51 51 87 45

Email: info@verbraucherservice-bayern.de

www.verbraucherservice-bayern.de

Dachauer Straße 5/IV

80335 München

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 1(2) und § 2 of the statute).

53.

Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V.

Tel. 0711/66 91-10

Fax 0711/66 91 50

Email: info@verbraucherzentrale-bawue.de

www.verbraucherzentrale-bawue.de

Paulinenstraße 47

70178 Stuttgart

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

54.

Verbraucherzentrale Bayern e.V.

Tel. 089/5 39 87-0

Fax 089/53 75 53

Email: info@vzbayern.de

www.verbraucherzentrale-bayern.de

Mozartstraße 9

80336 München

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

55.

Verbraucherzentrale Berlin e.V.

Telefon: 0 30/21 48 50

Telefax: 0 30/21 96 42 42

Email:

mail@verbraucherzentrale-berlin.de

www.verbraucherzentrale-berlin.de

Ordensmeisterstraße 15-16

12099 Berlin

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

56.

Verbraucherzentrale Brandenburg e.V.

Tel. 0331/2 98 71 0

Fax 0331/2 98 71 77

Email: info@vzb.de

www.vzb.de

Babelsberger Straße 12

14473 Potsdam

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

57.

Verbraucherzentrale Bremen e.V.

Tel. 0421/16 07 77

Fax 0421/1 60 77 80

Email: info@verbraucherzentrale-bremen.de

www.verbraucherzentrale-bremen.de

Altenweg 4

28195 Bremen

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 3(2) of the statute).

58.

Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. (VZBV)

Telefon: 0 30/2 58 00-0

Telefax: 0 30/2 58 00-218

Email: info@vzbv.de

www.vzbv.de

Rudi-Dutschke-Straße 17

10969 Berlin

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

59.

Verbraucherzentrale des Saarlandes e.V.

Tel. 0681/500 89-0

Fax 0681/500 8922

Email: vz-saar@vz-saar.de

www.vz-saar.de

Trierer Straße 22

66111 Saarbrücken

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

60.

Verbraucherzentrale Hamburg e.V.

Tel. 040/24 83 20

Fax 040/24 83 22 90

Email: info@vzhh.de

www.vzhh.de

Kirchenallee 22

20099 Hamburg

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

61.

Verbraucherzentrale Hessen e.V.

Tel.: 0 69/97 20 10 900

Fax 069/97 20 10 40

Email: vzh@verbraucher.de

www.verbraucher.de

Große Friedberger Straße 13-17

60313 Frankfurt am Main

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

62.

Verbraucherzentrale Mecklenburg-Vorpommern e.V.

Tel. 0381/208 70-50

Fax 0381/208 70-30

Email: info@nvzmv.de

www.nvzmv.de

Strandstraße 98

18055 Rostock

Protects consumers’ interests in Mecklenburg-Western Pomerania by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

63.

Verbraucherzentrale Niedersachsen e.V.

Tel. 0511/9 11 96-0

Fax 0511/9 11 96 10

Email: info@vzniedersachsen.de

www.verbraucherzentrale-niedersachsen.de

Herrenstraße 14

30159 Hannover

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

64.

Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen e.V.

Tel. 0211/38 09-0

Fax 0211/38 09-172

Email: internet@vz-nrw.de

www.vz-nrw.de

Mintropstraße 27

40215 Düsseldorf

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interest of consumers (see 2.1 and 2.2 of the statute).

65.

Verbraucherzentrale Rheinland-Pfalz e.V.

Tel. 06131/2 84 80

Fax 06131/28 48 66

Email: info@vz-rlp.de

www.verbraucherzentrale-rlp.de

Seppel-Glückert-Passage 10

55116 Mainz

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

66.

Verbraucherzentrale Sachsen e.V.

Tel. 0341/69 62 90

Fax 0341/68 92 826

Email: vzs@vzs.de

www.verbraucherzentrale-sachsen.de

Katharinenstraße 17

04109 Leipzig

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

67.

Verbraucherzentrale Sachsen-Anhalt e.V.

Tel. 0345/2 98 03 29

Fax 0345/2 98 03 26

Email: vzsa@vzsa.de

www.vzsa.de

Steinbockgasse 1

06108 Halle

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

68.

Verbraucherzentrale Schleswig-Holstein e.V.

Tel. 0431/5 90 99-0

Fax 0431/5 90 99 77

Email: info@verbraucherzentrale-sh.de

www.verbraucherzentrale-sh.de

Andreas-Gayk-Straße 15

24103 Kiel

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

69.

Verbraucherzentrale Thüringen e.V.

Tel. 0361/5 55 14-0

Fax 0361/5 55 14 40

Email: info@vzth.de

www.vzth.de

Eugen-Richter-Straße 45

99085 Erfurt

Protects consumers’ interests by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

70.

Mieterbund Regensburg e. V

Telefon: 0941 5 57 54

Telefax: 0941 59 99 867

Email: info@mieterbundregensburg.de

www.mieterbund-regensburg.de

Am Römling 7

93047 Regensburg

Protect the interests of Consumers through education; and

Consultancy services in rental, housing and Leasing matters (cf. § 2) Point 1 of the Statutes)

ESTONIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Tarbijakaitseamet

Kiriku 4,

EE-15071 Tallinn

Tel: (372-6) 20 17 00

Fax: (372-6) 20 17 01

Email: info@consumer.ee

Veebiaadress: www.consumer.ee

Supervision of general consumer protection in connection with the marketing of goods and the provision of services, and supervision of consumer contracts in connection with package travel guarantees.

2.

Ravimiamet

Ravila 19,

EE-50411 Tartu

Tel: (372 7) 37 41 40

Fax: (372-7) 37 41 42

Email: sam@sam.ee

Veebiaadress: www.sam.ee

Supervision in connection with the marketing and advertising of medicines

IRELAND

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

National Consumer Agency

4 Harcourt Road

Dublin 2

Ireland

Tel. (353-1) 402 55 00

Fax (353-1) 402 55 01

Email: odca@entemp.ie

Internet: www.odca.ie

Independent statutory officer responsible for providing consumers with advice and information, regulating credit intermediaries, licensing pawnbrokers and enforcing a wide range of consumer protection legislation.

GREECE

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Νέο Ινστιτούτο Καταναλωτών (NEO INKA)

Consumers' association — New consumers' institute (NEO INKA)

Καλυψούς 105 / Kalipsous 105

GR-176 71 Καλλιθέα / Kallithea

Tel.: (30) 21 09 57 78 77

Fax: (30) 21 09 53 34 71

Email: inka@inka.org.gr

Internet: www.inka.org.gr

Protects consumers’ rights and interests.

2.

Κέντρο Προστασίας Καταναλωτών (ΚΕΠΚΑ)

Consumers' protection centre of Thessaloniki (KEPKA)

Τσιμισκή / Tsimiski 54,

GR-546 23 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

Email: consumers@kepka.org

Internet: www.kepka.org

Tel: (30) 23 10 26 94 49

Fax: (30) 23 1024 22 11

Protects consumers’ rights and interests.

3.

Ένωση Καταναλωτών – Ποιότητα Ζωής (ΕΚΠΟΙΖΩ)

Consumers' association ‘the quality of life’ (EKPIZO)

Βαλτετσίου / Valtetsiou 43-45,

GR-106 81 Αθήνα / Athens

Email: ekpizo@ath.fothenet.gr

Internet: www.ekpizo.gr

Tel: (30) 21 03 30 44 44

Fax: (30) 21 03 30 05 91

Protects consumers’ rights and interests.

4.

Ελληνική Καταναλωτική Οργάνωση (EKATO)

Greek consumers' organisation (EKATO)

Δημοκρίτου / Dimokritou 10,

GR-54 352, Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

Email: info@ekato.org & ekato@ekato.org

Internet: www.ekato.org

Tel: (30) 23 10 22 64 26 94 93 21

Fax: (30) 23 10 90 85 19,

(30) 23 10 22 64 26

Protects consumers’ rights and interests.

5.

Ινστιτούτο καταναλωτών (INKA) Ιωαννίνων

Consumers' institute (INKA) of Ioannina

Θ.Πασχίδη / Th. Paskidi 52,

GR-45 445 Ιωάννινα / Ιoannina

Email: ioannina@inka.gr

Tel: (30) 26 51 06 51 78

Fax: (30) 26 51 06 51 78

Protects consumers’ rights and interests.

6.

Ένωση για τα δικαιώματα των πολιτών

Citizens' rights organisation

Λυκαβηττού / Likavipou 18,

GR-106 73 Αθήνα / Athens

Tel: (30) 21 03 60 04 10

Fax: (30) 21 03 60 04 11

Protects consumers’ rights and interests.

7.

Ινστιτούτο Καταναλωτών (INKA) Μακεδονίας

Consumers' institute (INKA) of Macedonia

Μοναστηρίου / Μonastiriou 17,

GR-54627 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

Email: Macedonia@inka.gr

Internet: www.inkamak.eisodos.com

Tel: (30) 23 10 53 52 63 (11 72 1)

Fax: (30) 23 10 51 74 92

Protects consumers’ rights and interests.

8.

Ινστιτούτο Καταναλωτών (INKA) Κέρκυρας

Consumers' institute (INKA) of Corfu

Ακαδημίας / Akadimias 3,

GR-49 100 Κέρκυρα / Kerkira

Tel: (30) 26 61 04 58 26

Fax: (30) 26 61 03 62 50

Protects consumers’ rights and interests.

9.

Ένωση Καταναλωτών Αιτωλοακαρνανίας

Consumer Association of Aitoloakarnania

Σ.Τσικνιά / S. Tsiknia 48 (πρώην Τσαλδάρη / formerly Tsaldari),

GR-30100 Αγρίνιο/ Agrinio

Email: INKA-AIT@OTENET.GR

Tel: (30) 26 41 02 44 44

Fax: (30) 26 41 02 13 44

Protects consumers’ rights and interests.

10.

Ένωση Καταναλωτών Βόλου και Θεσσαλίας

Consumer Association of Volos & Thessaly

Αγίου Νικολάου / Agiou Nikolaou 104,

GR-38221, Βόλος / Volos

Tel: (30) 24 21 04 56 15

Fax: (30) 24 21 07 13 31

Protects consumers’ rights and interests.

11.

Ένωση Καταναλωτών Ελλάδας

Consumer Association of Greece

Γούναρη / Gounari 4-6,

GR-185 31, Πειραιάς / Peiraias

Tel: (30) 210 4111080

Fax: (30) 210- 4111080

Protects consumer’s rights and interests.

12.

Ένωση Πολιτών

Citizens’ association

Αλκυόνης / Alkionis 9,

GR-175 61 Π. Φάληρο / P. Faliro

Tel: (30) 21 09 82 91 52

Fax: (30) 21 09 82 50 96

Protects consumer’s rights and interests.

13.

Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Αθηνών

Athens Chamber Of Commerce And Industry

Ακαδημίας / Akademias str 7,

GR-10671 Αθήνα / Athens

Tel: (30) 21 03 60 48 15-9, 36 02 411-9

Fax: (30) 21 03 61 64 64

Διεύθ. ηλεκ. ταχ.: info@acci.gr

Email: info@acci.gr

Internet: www.acci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’.

14.

Βιοτεχνικό Επιμελητήριο της Αθήνας

Athens Chamber Of Handicrafts

Ακαδημίας / Akademias 18,

GR-10671 Αθήνα / Athens 10671 ATHENS-GR

Tel: (30) 210 3680700

Fax: (30) 210 3614726

Email: info@acsmi.gr

Internet: www.acsmi.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’.

15.

Επαγγελματικό Επιμελητήριο Αθηνών

Athens Chamber Of Tradesmen

Πανεπιστημίου / Panepistsimiou 44,

GR-10679 Αθήνα / Athens

Tel: (30) 21 03 60 16-5, 36 33 08 0 (President’s office)

Fax: (30) 21 03 61 97 35

Email: eea@eea.gr

Internet: www.eea.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’.

16.

Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Θεσσαλονίκης

Thessaloniki Chamber Of Commerce And Industry

Τσιμισκή / Tsimiski 29,

GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

Tel: (30) 23 10 37 01 00,

37 01 10

Fax: (30) 23 10 37 01 14 – 37 01 66

Email: root@ebeth.gr

Internet: www.ebeth.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’.

17.

Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Θεσσαλονίκης

Thessaloniki Chamber Of Handicrafts

Αριστοτέλους / Aristotelous 27,

GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

Tel: (30) 23 10 24 16 68,

24 16 89

Fax: (30) 23 10 23 26 67

Email: info@veth.gr

Internet: www.veth.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’.

18.

Επαγγελματικό Επιμελητήριο Θεσσαλονίκης

Thessaloniki Chamber Of Tradesmen

Αριστοτέλους / Aristotelous 27,

GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

Tel: (30) 23 10 27 52 55,

27 13 40,

27 14 88 (President’s office),

22 00 50

Fax: (30) 23 10 2716 49,

25 72 83

Email: epepthe@otenet.gr

Internet: www.uhcci.gr/epimelitiria/EETH.html

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

19.

Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Πειραιά

Piraeus Chamber Of Commerce And Industry

Λουδοβίκου / Loudovikou 1, Πλ. Οδησσού / Odissos Square,

GR-18531 Πειραιάς / Piraeus

Tel: (30) 21 04 17 72 41 - 5

Fax: (30) 21 04 17 86 80

Email: evepgr1@acci.gr

Internet: www.uhcci.gr/epimelitiria/EBEP.html

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

20.

Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Πειραιά

Piraeus Chamber Of Handicrafts

Καραΐσκου / Karaiskou 111,

GR-18532 Πειραιάς / Piraeus

Tel: (30) 21 04 11 04 43,

4 12 12 98,

4 17 47 65

Fax: (30 )21 04 17 94 95,

4 17 41 52

Email: info@bep.gr

Internet: www.bep.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

21.

Επαγγελματικό Επιμελητήριο Πειραιά

Piraeus Chamber Of Tradesmen

Αγίου Κωνσταντίνου / Agiou Konstantinou 3,

GR-18531 Πειραιάς /Piraeus

Tel: (30) 21 04 12 15 03,

4 12 69 17

Fax: (30) 21 04 12 27 90

Email: eepir@otenet.gr

Internet: www.eep.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

22.

Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Ροδόπης

Chamber Of Industry And Commerce Of Rodopi Prefecture

Βασ. Γεωργίου / Vassileios Georgiou 2β,

GR-69100 Κομοτηνή / Komotini

Tel: (30) 25 31 02 28 31,

3 68 31

Fax: (30) 25 31 02 67 14

Email: ccirodop@otenet.gr; info@rodopicci.gr

Internet: www.rodoppicci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

23.

Επαγγελματικό και Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Ροδόπης

Chamber Of Tradesmen And Handicrafts Of Rodopi Prefecture

Καβείρων / Kaveiron 12,

GR-69100 Κομοτηνή / Komotini

Tel: (30) 25 31 02 25 47,

3 40 06,

8 14 70 - 9

Fax: (30) 25 31 02 58 66

Email: info@everodopi.gr

Internet: www.everodopi.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

24.

Επιμελητήριο Αιτωλοακαρνανίας

Chamber Of Aitoloakarnania Prefecture

Παπαστράτου / Papastratou 53 και Σμύρνης / & Smirnis,

GR-30100 Αγρίνιο / Agrinio

Tel: (30) 26 41 02 25 25,

572 62

Fax: (30) 26 41 02 25 90

Email: contact@epimetol.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

25.

Επιμελητήριο Αργολίδας

Chamber Of Argolida Prefecture

Κορίνθου / Korinthou 23,

GR-21200 Άργος / Argos

Tel: (30) 27 51 06 72 16,

630 23,

669 68

Fax: (30) 275 10 24 595

Email: ebear@otenet.gr

Internet: www.arcci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

26.

Επιμελητήριο Αρκαδίας

Chamber Of Arcadia Prefecture

25ης Μαρτίου και Πανός / Panos & Martiou 21,

22100 Τρίπολη / Tripoli

Tel: (30) 27 10 22 71 41,

22 71 42,

23 71 23

Fax: (30) 27 10 23 37 38

Email: info@arcadianet.gr

Internet: www.arcadianet.gr www.ikenet.gr, www.eic.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

27.

Επιμελητήριο Άρτας

Chamber Of Arta Prefecture

Μ. Γραικού και Φλέμινγκ / Graikou & Flemig,

GR-47100 Άρτα / Arta

Tel: (30) 26 81 02 87 28,

7 86 54

Fax: (30) 26 81 07 86 54

Email: epimarta@otenet.gr

Internet: www.arta.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

28.

Επιμελητήριο Αχαΐας

Chamber Of Ahaia Prefecture

Μιχαλακοπούλου / Mihalakopoulou 58,

GR-26221 Πάτρα / Patra

Tel: (30) 2610 27 77 79,

27 76 79,

27 80 56

Fax: (30) 26 10 27 65 19

Email: ea@e-a.gr

Internet: www.e-a.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

29.

Επιμελητήριο Βοιωτίας

Chamber Of Viotia Prefecture

Λ.Κουτσοπετάλου / L.Koutsopetalou 1,

GR-32100 Λειβαδιά / Livadia

Tel: (30) 22 61 02 82 81,

2 76 64

Fax: (30) 22 61 02 13 47

Email: info@viotiachamber.gr

Internet: www.viotiachamber.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

30.

Επιμελητήριο Γρεβενών

Chamber Of Grevena Prefecture

Εμμανουήλ Παππά / Emmanouil Papa 7,

GR- 51100 Γρεβενά / Grevena

Tel: (30) 24 62 08 55 01 (-3),

8 55 04,

8 55 05

Fax: (30) 24 62 08 03 10

8 03 33

Email: ebegreve@grevenanet.gr

Internet: www.grevena.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy.

According to Article 10, pargraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

31.

Επιμελητήριο Δράμας

Chamber Of Drama Prefecture

Λαμπριανίδου / Labrianidiou 40,

GR-66100 Δράμα / Drama

Tel: (30) 25 21 02 27 50,

2 49 95

Fax: (30) 25 10 25 835

Email: ccidrama@dramanet.gr

Internet: www.ccidrama.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

32.

Επιμελητήριο Δωδεκανήσων

Chamber Of Dodekanissa Prefecture

Γρηγορίου Λαμπράκη / Grigoriou Labraki 8,

GR-85100 Ρόδος / Rodos Island

Tel: (30) 22 41 04 42 00, Κάλυμνος: 22 43 05 15 17,

Κως: 22 42 02 61 79,

Κάρπαθος: 22 45 02 24 83

Fax: (30) 22 41 04 42 40

Email: info@ebed.gr

Internet: www.ebed.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

33.

Επιμελητήριο Έβρου

Chamber Of Evros Prefecture

Οδός Εμπορίου / Eboriou, 1ος όροφος / 1st floor,

GR- 68100 Αλεξανδρούπολη / Alexandroupoli

Tel: (30) 25 51 02 62 23,

2 65 37

Fax: (30) 25 51 02 32 53

Email: epimevro@otenet.gr

Internet: www.chamberofevros.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, pargraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

34.

Επιμελητήριο Εύβοιας

Chamber Of Evia Prefecture

Ελ.Βενιζέλου / El. Venizelou 12,

GR-34100 Χαλκίδα / Chalkida

Tel: (30) 22 21 08 64 52

Fax: (30) 22 21 08 09 18

Email: epimevia@hol.gr

Internet: www.eviachamber.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, pargraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

35.

Επιμελητήριο Ευρυτανίας

Chamber Of Evritania Prefecture

Νικολάου Τσιαμπούλα / Nikolaou Tsiaboula 5,

GR-36100 Καρπενήσι / Karpenissi

Tel: (30) 22 37 08 00 36,

2 36 28

Fax: (30) 22 37 08 04 40

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

36.

Επιμελητήριο Ζακύνθου

Chamber Of Zakynthos Prefecture

Λομβάρδου / Lombardou 20,

GR-29100 Ζάκυνθος / Zakynthos

Tel: (30) 26 95 04 19 40 (-1),

20090 -1 -2

Fax: (30) 26 95 02 31 35

Email: zantecci@otenet.gr

Internet: www.zantecci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

37.

Επιμελητήριο Ηλείας

Chamber Of Ilia Prefecture

28ης Οκτωβρίου και Πλ. Ηρώων / 28th of October str & Iroon Square,

GR-27100 Πύργος / Pyrgos

Tel: (30) 26 21 03 41 54,

3 22 25,

3 68 95

Fax: (30) 26 21 03 17 91

Email: ilich-gr@otenet.gr

Internet: www.helia.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

38.

Επιμελητήριο Ημαθίας

Chamber Of Imathia Prefecture

Κεντρικής / Kentrikis 3,

GR-59100 Βέροια / Veria

Tel: (30) 23 31 02 54 70,

2 97 74,

2 47 34

Fax: (30) 23 31 02 53 30

Email: chamimat@otenet.gr

Internet: www.imathiachamber.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

39.

Επιμελητήριο Ηρακλείου

Chamber Of Irakleion Prefecture

Κορωναίου / Koroneou 9,

GR-71202 Ηράκλειο / Irakleio

Tel: (30) 28 10 24 70 00

Fax: (30) 28 10 22 29 14

Email: root@ebeh.gr

kapetanaki@ebeh.gr,

Internet: www.ebeh.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

40.

Επιμελητήριο Θεσπρωτίας

Chamber Of Thesprotia Prefecture

Κυρα-Βασιλικής / Kyra Vassilikis 13, (1ος όροφος / 1st floor),

GR-46100 Ηγουμενίτσα / Igoumenitsa

Tel: (30) 26 65 02 94 80 (-88)

Fax: (30) 26 65 02 94 89

Email: pezo@otenet.gr

Internet: www.uhcci.gr/epimelitiria/THESPROTIA.html

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

41.

Επιμελητήριο Ιωαννίνων

Chamber Of Ioannina Prefecture

Τρικούπη και Οπλαρχηγού Πουτέτση / Trikoupi & Oplarhigou Poutesi 14,

GR-45332 Ιωάννινα / Ioannina

Tel: (30) 26 51 0 2 62 73 (President’s office), 223 89

24 7 09 ,

765 89 (EU Info Center)

Fax: (30) 26 51 0 251 79

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

42.

Επιμελητήριο Καβάλας

Chamber Of Kavala Prefecture

Ομονοίας / Omonias 50Α,

GR-65302 Καβάλα / Kavala

Tel: (30) 25 10 22 33 25,

22 33 28,

22 22 57,

22 22 12

Fax: (30) 25 10 83 59 46

Email: eic157@otenet.gr

Internet: www.chamberofkavala.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

43.

Επιμελητήριο Καρδίτσας

Chamber Of Karditsa Prefecture

Ηρώων Πολυτεχνείου / Iroon Polytehneiou 3,

GR-43100 Καρδίτσα / Karditsa

Tel: (30) 24 41 02 23 34,

2 23 01

Fax: (30) 24 41 02 22 38

Email: karditsaacci@cld.gr

Internet: www.karditsaacci@cld.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

44.

Επιμελητήριο Καστοριάς

Chamber Of Kastoria Prefecture

Μητροπόλεως / Mitropoleos 60,

GR-52100 Καστοριά / Kastoria

Tel: (30) 24 67 02 69 26,

2 89 81 (President’s office),

2 95 28

Fax: (30) 24 67 02 24 42

Email: kastcham@otenet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

45.

Επιμελητήριο Κέρκυρας

Chamber Of Corfu Prefecture

Αριστοτέλους / Aristotelous 2

Τ.Θ. / PO Box 426,

GR-49100 Κέρκυρα / Corfu

Tel: (30) 26 61 03 98 13,

3 98 14,

3 19 98

Fax: (30) 26 61 04 00 88

Email: corfucci@otenet.gr

Internet: www.cci-kerkyra.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

46.

Επιμελητήριο Κεφαλονιάς και Ιθάκης

Chamber Of Kefalinia & Ithaki Islands

Λ.Βεργωτή / L. Vergoti 131,

GR-28100 Αργοστόλι / Argostoli

Tel: (30) 26 71 02 22 53,

2 49 59

Fax: (30) 26 71 02 61 90

Email: chamberk@otenet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

47.

Επιμελητήριο Κιλκίς

Chamber Of Kilkis Prefecture

Γ.Καπετά / G.Kapeta 11,

Τ.Θ. / PO Box 40,

GR-61100 Κιλκίς / Kilkis

Tel: (30) 23 41 02 45 80,

2 45 81,

2 09 23

Fax: (30) 23 41 02 09 24,

2 09 26

Email: ebekilk@otenet.gr

Internet: www.gbi.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

48.

Επιμελητήριο Κοζάνης

Chamber Of Kozani Prefecture

Ι.Φαρμάκη / I.Farmaki 2,

GR-50100 Κοζάνη / Kozani

Tel: (30) 24 61 03 46 69,

4 16 93

Fax: (30) 26 83 92 45 68

Email: Chambers@otenet.gr

Internet: www.kozani.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

49.

Επιμελητήριο Κορίνθου

Chamber Of Korinth Prefecture

Ερμού / Ermou 2,

GR-20100 Κόρινθος / Korinth

Tel: (30) 27 41 02 44 64,

8 59 86,

2 64 04,

2 64 03

Fax: (30) 27 41 0 2 11 73

Email: info@korinthcc.gr

Internet: www.korinthcc.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

50.

Επιμελητήριο Κυκλάδων

Chamber Of Cyclades Islands

Αγ.Νικολάου 6 / Ag.Nikolaou,

GR-84100 Ερμούπολη - Σύρος / Ermoupolis-Syros

Tel: (30) 22 81 08 23 46,

8 02 46,

8 74 03

Fax: (30) 22 81 08 65 55

Email: info@cycladescc.gr

Internet: www.cycladescc.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

51.

Επιμελητήριο Λακωνίας

Chamber Of Lakonia Prefecture

Ξανθάκη / Xanthaki 3,

GR-23200 Γύθειο / Gythio

Tel: (30) 27 33 02 22 79,

2 38 04

Fax: (30) 27 33 02 20 08

Email: gytheioc@otenet.gr

Internet: www.lcci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

52.

Επιμελητήριο Λάρισας

Chamber Of Larissa Prefecture

Παπακυριαζή / Papakyriazi 44,

GR-41222 Λάρισσα / Larissa

Tel: (30) 24 10 53 64 53,

25 53 88 (President’s office), 25 47 38,

53 64 52,

53 24 47,

53 69 00

Fax: (30) 24 10 25 75 22

Email: info@Larissa-chamber.gr

Internet: www.Larissa-chamber.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

53.

Επιμελητήριο Λασηθίου

Chamber Of Lassithi Prefecture

Ι.Κουμουνδούρου / I.Koumoundourou 17,

GR-72100 Άγιος Νικόλαος - Κρήτη / Agios Nikolaos - Creta

Tel: (30) 28 41 02 22 31,

2 71 40,

2 71 50,

2 83 01

Fax: (30) 28 41 02 38 31

Email: info@epimlas.gr

Internet: www.epimlas.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

54.

Επιμελητήριο Λέσβου

Chamber Of Lesvos Island Prefecture

Πλ.Κουντουριώτη / Kountourioti 71,

GR-81100 Μυτιλήνη / Mytilini

Tel: (30) 22 51 02 84 31,

2 85 64,

2 92 17,

2 99 32 (President’s office)

Fax: (30) 2 32 75

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

55.

Επιμελητήριο Λευκάδας

Chamber Of Lefkada Island Prefecture

Δ.Μακρή / D.Makri 5,

GR-31100 Λευκάδα / Lefkada

Tel: (30) 26 45 02 23 81

Fax: (30) 26 45 02 23 81

Email: ebelef@otenet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

56.

Επιμελητήριο Μαγνησίας

Chamber Of Magnesia Prefecture

Δημητριάδος / Dimitriados 176,

GR-38221 Βόλος / Volos

Tel: (30) 24 21 02 37 66,

2 32 71

Fax: (30) 24 21 03 12 11

Email: info@c-magnesia.gr

Internet: www.c-magnesia.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

57.

Επιμελητήριο Μεσσηνίας

Chamber Of Messinia Prefecture

Πλ. 23ης Μαρτίου / 23rd Martiou Square,

GR-24100 Καλαμάτα / Kalamata

Tel: (30) 27 21 06 22 00

Fax: (30) 27 21 06 22 29,

8 27 41

Email: info@kalamata.chambernet.gr

Internet: www.kalamata.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

58.

Επιμελητήριο Ξάνθης

Chamber Of Xanthi Prefecture

Βασ.Κωνσταντίνου / Vass. Konstantinou 1,

GR-67100 Ξάνθη / Xanthi

Tel: (30) 25 41 02 51 05,

2 25 33

Fax: (30) 25 41 02 59 87

Email: ebex@otenet.gr

Internet: www.ebex.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

59.

Επιμελητήριο Πέλλας

Chamber Of Pella Prefecture

25ης Μαρτίου / 25th Martiou 13,

GR-58200 Έδεσσα / Edessa

Tel: (30) 23 81 02 65 55 - 6,

2 67 35

Fax: (30) 23 81 02 90 29

Email: champella@pel.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

60.

Επιμελητήριο Πιερίας

Chamber Of Pieria Prefecture

28ης Οκτωβρίου / 28th of October 9,

GR-60100 Κατερίνη / Katerini

Tel: (30) 23 51 02 32 11,

2 43 11

Fax: ++30) 23 51 02 51 24

Email: champier@otenet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

61.

Επιμελητήριο Πρέβεζας

Chamber Of Preveza Prefecture

Δοδώνης / Dodonis 47,

GR- 48100 Πρέβεζα / Preveza

Tel: (30) 26 82 02 94 14

Fax: (30) 26 82 02 92 83

Email: info@preveza.chambernet.gr

Internet: www.preveza.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

62.

Επιμελητήριο Ρεθύμνου

Chamber Of Rethymnon Prefecture

Εμ.Πορτάλιου / Em. Portaliou 23,

GR-74100 Ρέθυμνο / Rethymnon

Tel: (30) 28 31 02 22 14

Fax: (30) 28 31 05 50 86

Email: eber@otenet.gr

Internet: www.eber.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

63.

Επιμελητήριο Σάμου

Chamber Of Samos Island Prefecture

Κουντουριώτη / Kountourioti 19,

GR-83100 Σάμος / Samos

Tel: (30) 22 73 08 79 70,

8 79 80

Fax: (30) 22 73 02 27 84

Email: samcci@otenet.gr

Internet: www.samoscci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

64.

Επιμελητήριο Σερρών

Chamber Of Serres Prefecture

Π.Κωστοπούλου / Kostopoulou 2,

GR-62122 Σέρρες / Serres

Tel: (30) 23 21 09 97 20,

9 97 19 (γραφείο προέδρου)

Fax: (30) 23 21 09 9740

Email: eves@otenet.gr

Internet: www.eves.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

65.

Επιμελητήριο Τρικάλων

Chamber Of Trikala Prefecture

Βενιζέλου / Venizelou 1,

GR-42100 Τρίκαλα / Trikala

Tel: (30) 24 31 02 74 93,

2 49 89,

7 47 20

Fax: (30) 24 31 03 89 45

Email: info@trikala.chambernet.gr

Internet: www.trikala.chambernet.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

66.

Επιμελητήριο Φθιώτιδας

Chamber Of Fthiotida Prefecture

Όθωνος / Othonos 3,

GR-35100 Λαμία / Lamia

Tel: (30) 22 31 02 21 12,

2 13 95

Fax: (30) 22 31 03 09 85

Email: info@fthiotidoscc.gr

Internet: www.fthiotidoscc.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Aarticle 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

67.

Επιμελητήριο Φλώρινας

Chamber Of Florina Prefecture

Μεγαρόβου / Megarovou 15,

GR-53100 Φλώρινα / Florina

Tel: (30) 23 85 02 23 34,

2 24 66

Fax: (30) 23 85 02 80 20

Email: eveflorinas@acn.gr

http: Δικτυακός τόπος: www.ebef.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Aarticle 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

68.

Επιμελητήριο Φωκίδας

Chamber Of Fokida Prefecture

Γιδογιάννου / Gidogiannou 7,

GR-33100 Άμφισσα / Amfissa

Tel: (30) 22 65 02 86 97,

2 36 51

Fax: (30) 22 65 02 21 85

Email: epim-fo@hol.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Aarticle 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

69.

Επιμελητήριο Χαλκιδικής

Chamber Of Chalkidiki Prefecture

Πολυτεχνείου /Polytehniou 58,

GR-63100 Πολύγυρος / Polygyros

Tel: (30) 23 71 02 42 00,

2 43 00

Fax: (30) 23 71 02 13 55

Email: info@epichal.gr

Internet: www.epichal.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Aarticle 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

70.

Επιμελητήριο Χανίων

Chamber Of Chania Prefecture

Ελ.Βενιζέλου / Elef.Venizelou 4,

GR-73110 Χανιά-Κρήτη / Chania-Creta

Tel: (30) 28 21 05 23 29, 45 34 9, 40 62 4 (President’s office)

Fax: (30) 28 21 02 83 07

Email: epimel@chania-cci.gr

Internet: www.chania-cci.gr

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

71.

Επιμελητήριο Χίου

Chamber Of Chios Island Prefecture

Φιλίππου Αργέντη / Filipou Argenti 8,

GR-82100 Χίος / Chios

Tel: (30) 22 71 04 43 30 - 1

Fax: (30) 22 71 04 43 32

Email: epimeliti@otenet.gr

Website: chios.proodos.gr/chamber

Protects and develops the trade, industry and skilled-craft sectors; formation of economic policy

According to Article 10, paragraphes 9 and 15 of the Greek Law no 2251/94, ‘Chambers of Commerce, Industry and Handicrafts can bring injunctive actions aiming to the protection of consumers’ collective interests’

SPAIN

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Instituto Nacional del Consumo

C/Príncipe de Vergara, 54

E-28006 Madrid

Tel. (34) 91.822.44.00

Fax (34) 91.435.94.12

directora@consumo-inc.es

Central government body which, pursuant to Article 51 of the Constitution and the consolidated text of the General Law for the Protection of Consumers and Users, promotes and fosters consumers’ and users’ rights

2.

Dirección General de Consumo de la Junta de Andalucía

Plaza Nueva, 4

E-41071 Sevilla

Tel. (34) 95 504 14 78.

Fax : (34) 95 504 14 49

Dg.consumo.cgob@juntadeandalucia.es

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

3.

Dirección General de Consumo del Gobierno de Aragón

Via Universitas, 36, 6e Planta

E-50071 Zaragoza

Tel. (34) 976 71 56 12.

Fax (34) 976 71 56 09

consumo@aragon.es

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

4.

Agencia de Sanidad Ambiental y Consumo del Principado de Asturias

Ciriaco Miguel Vigil, 9

Edificio Buenavista

E-33006 Oviedo

Tel. (34) 98 510 83 02

Fax (34) 98 510 83 10

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

5.

Dirección General de Consumo / Direcció General de Consum –Govern de les Illes Balears

Paseo del Borne, 17- 1°

E-07012 Palma de Mallorca

Tel ; (34) 971 17 95 22

Fax (34) 971 17 62 52

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

6.

Dirección General de Consumo del Gobierno de Canarias

León y Castillo, 200

Ed. Servicios Múltiples III, planta 1

E-35071 Las Palmas de Gran Canaria

Tel. (34) 928 89 93 21

Fax (34) 928 89 98 68

ecobgam@gobiernodecanarias.org

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

7.

Dirección General de Comercio y Consumo del Gobierno de Cantabria

Hernán Cortes, 9

E-39003 Santander

Tel. (34) 942 20 79 36

Fax : (34) 942 20 75 28

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

8.

Instituto de Consumo de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha

Berna, 1-1° planta

Edificio Iberdrola

E-45071 Toledo

Tel. (34) 925 28 45 29

Fax (34) 925 22 62 06

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

9.

Agencia de Protección Civil y Consumo de la Junta de Castilla y León

Garcia Morato, 24

E-47007 Valladolid

Tel (34) 983 41 88 15

Fax (34) 983 41 00 78

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

10.

Agencia Catalana del Consumo / Agència Catalana del Consum – Generalitat de Catalunya

Carrer Pamplona 113

08018 Barcelona

Tel. +34 935516666

Fax +34 935516599

www.consum.cat/

consum@gencat.cat

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

11.

Dirección General de Consumo de la Junta de Extremadura

C/Atarazanas, 8

E-06800 Merida (Badajoz)

Tel (34) 924 00 47 01

924 00 47 00

Fax (34) 924 00 47 02

Dg.consumo@prs.juntaex.es

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

12.

Instituto Gallego de Consumo / Instituto Galego de Consumo – Xunta de Galicia

Gonzalo Torrente Balllester

1-3-5-bajo

E-15707 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel (34) 981 54 53 86

981 54 53 97

981 54 45 12

Fax (34) 981 54 45 98-99

Xerencia.igc@xunta.es

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

13.

Dirección General de Consumo de la Comunidad de Madrid

C/ Ventura Rodríguez, 7 -4° planta

E-28008 Madrid

Tel. (34) 91 580 32 13

Fax (34) 91 580 33 39

Dg.consumo@madrid.org.

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

14.

Dirección General de Atención al Ciudadano, Drogodepencias y Consumo de la Región de Murcia

Ronda de Levante, 11- 4° Planta

E-30071 Murcia

Tel (34) 968 39 58 31

Fax (34) 968 22 12 17

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

15.

Dirección General de Familia, Infancia y Consumo del Gobierno de Navarra

C/González Tablas s/n

E-31002 Pamplona

Tel (34) 848 42 62 21

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

16.

Dirección General de Salud Pública y Consumo del Gobierno de la Rioja

C/Gran Via, 18

E-26071 Logroño

Tel (34) 941 272 420

Fax (34) 941 272 418

Dg.salud@larioha.org

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

17.

Dirección General de Comercio y Consumo / Direcció General de Comerç i Consum de la Generalitat Valenciana

C/Colón, 32

E-46004 Valencia

Tel (34) 96 386 96 04

Fax (34) 96 386 96 00

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

18.

Dirección de Consumo y Seguridad Industrial – Gobierno Vasco / Kontsumo eta Industria Segurtasuneko Zuzendaritza – Eusko Jaurlaritza

C/Donostia San Sebastián, 1

E-01010 Vitoria (Gasteiz)

Tel (34) 945 01 99 23

Fax (34) 945 01 99 31

945 01 99 47

consumo@ej-gv.es

Government agency responsible for market surveillance and protection of consumers’ and users’ rights

19.

AUC

Asociacíon de Usuarios de la Comunicación

Cavanilles, 29, 2° D

E-28007 Madrid

Tel. (34) 91 501 67 73.

Fax (34) 91 501 87 66

auc@auc.es

Consumers’ and users’ organisation specialising in commercial communications. Also provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

20.

ASGECO

Asociación General de Consumidores

Plaza Navafría, 3-Bajos

E-28027 Madrid

Tel. (34) 91 405 36 98

91 405 36 11

Fax (34) 91 405 39 97

asgeco@asgeco.org

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

21.

CEACCU

Confederación Española de Organizaciones de Amas de Casa, Consumidores y Usuarios

C/San Bernardo, 97-99

Edif. Colomina, Oficina F

E-28015 Madrid

Tel. (34) 91 447 04 81

Fax (34) 91 594 51 24

ceaccu@ceaccu.org

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

22.

CECU

Confederación de Consumidores y Usuarios

/Mayor, 45 2° Planta

E-2813 Madrid

Tel (34) 91 364 13 84

Fax (34) 91 366 90 00

cecu@cecu.es

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

23.

FUCI

Federación de Usuarios-Consumidores Independientes

C/Joaquín Costa, 61 Bajo Drcha.

E-28002 Madrid

Tel. (34) 91 564 01 18.

Fax (34) 91 562 83 55

fuciest@hotmail.com

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

24.

HISPACOOP

Confederación Española de Cooperativas de Consumidores y Usuarios

C/Vallehermosa, 15, 1°

E-28015 Madrid

Tel (34) 91 593 09 35

Fax (34) 91 593 18 14

hispacoop@hispacoop.es

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

25.

OCU

Organización de Consumidores y Usuarios

C/Albarracín, 21

E-28037 Madrid

Tel. (34) 913 000 045

Fax (34) 917 543 870

ocu@ocu.org

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

26.

UNAE

Federación Unión Nacional de Consumidores y Amas de Hogar de España

C/Villanueva, 8 – 3°

E-28001 Madrid

Tel. (34) 91 575 72 19.

Fax (34) 91 575 13 09

informacion@federacionunae.com

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

27.

ADICAE

Asociación de Usuarios de Bancos, Cajas y Seguros

C/Gavín, 12 local

E-50001 Zaragoza

Tel. (34) 976 39 00 60.

Fax (34) 976 39 01 99

Aicar.adicae@adicae.net

Consumers’ and users’ organisation specialising in financial services. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

28.

U.C.E.

Unión de Consumidores de España

/O’donnel 32, 5°d

E-28009 Madrid

Tel (34) 91 434 20 85

Fax (34) 91 557 09 96

Uce_consumidores@ono.com

Consumers’ and users’ organisation of a general nature. Provides information and training for consumers and users and represents them in the various consumer participation bodies

FRANCE

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Association de défense, d’éducation et d’information du consommateur (ADEIC)

3, rue de la Rochefoucauld

F-75009 Paris

Tel. (33) 144 53 73 93

Fax (33) 144 53 73 94

Email: adeicnat@adeic.asso.fr

Internet: http://www.adeic.asso.fr

President: Patrick Mercier

General Secretary: Christian Huard

Protection of consumers’ economic interests

2.

Association Force - Ouvrière Consommateur (AFOC)

141, avenue du Maine

F-75014 Paris

Tel. (33) 140 52 85 85

Fax (33) 140 52 85 86

Email: afoc@wanadoo.fr

Website: perso.wanadoo.fr/afoc

President: Jean-Claude Mailly

General Secretary: Raphaël Manzano

Protection of consumers’ economic interests

3.

Association Léo Lagrange pour la défense des consommateurs (ALLDC)

153, avenue Jean-Lolive

F-93315 Pantin-Le-Pré-Saint-Gervais Cedex

Tel. (33) 148 10 65 65

Fax (33) 148 10 65 71

Email: leo.lagrange.consom@wanadoo.fr

Internet: www.leolagrange-conso.org

President: Marc Lagae

General Secretary: Yves Blein

Protection of consumers’ economic interests

4.

Association Etudes et Consommation (ASSECO-CFDT)

4, boulevard de la Villette

F-75955 Paris Cedex 19

Tel. (33) 142 03 81 14

Fax (33) 153 72 85 56

Email: asseco@cfdt.fr

Internet: www.cfdt.fr/asseco

President: Yvonne Delemotte

General Secretary: René Machabert

Protection of consumers’ economic interests

5.

Confédération Générale du Logement (CGL)

6/8, Villa Gagliardini

F-75020 Paris

Tel. (33) 140 31 90 22

Fax (33) 140 31 92 74

Email: CGL.Nat@wanadoo.fr

President: Henry de Gaulle

General Secretary: Pierre Perio

Protection of consumers’ economic interests

6.

Confédération de la Consommation du Logement et du cadre de vie (CLCV)

17 rue Monsieur

F-75007 Paris

Tel. (33) 156 54 32 10

Fax (33) 143 20 72 02

Email: clcv@clcv.org

Internet: www.clcv.org

President: Reine-Claude Mader

General Secretary: M.Alain Chosson

Protection of consumers’ economic interests

7.

Conseil national des Associations Familiales Laïques (CNAFAL)

108, avenue Ledru-Rollin

F-75011 Paris

Tel. (33) 147 00 02 40

Fax (33) 147 00 01 86

Email: cnafal@wanadoo.fr

Internet: www.cnafal.com

President: Michèle Fournier-Bernard

General Secretary: Eric Comparat

Protection of consumers’ economic interests

8.

Confédération Nationale des Associations Familiales Catholiques (CNAFC)

28, place Saint-Georges

F-75009 Paris

Tel. (33) 148 78 81 61

Fax (33) 148 78 07 35

Email: cnafc-conso@afc.France.org

Internet: www.afcfrance.org

President: Paul de Viguerie

Directeur: Olivier Braillon

Protection of consumers’ economic interests

9.

Confédération Nationale du Logement (CNL)

8, rue Mériel

F-93104 Montreuil Cedex

Tel. (33) 148 57 04 64

Fax (33) 148 57 28 16

Email: cnl@lacnl.com

President: Jean-Pierre Giacomo

Administrateur: Philippe Denizot

Protection of consumers’ economic interests

10.

Confédération Syndicale des Familles (CSF)

53, rue Riquet

F-75019 Paris

Tel. (33) 144 89 86 80

Fax (33) 140 35 29 52

Email: csf@csfriquet.org

Internet: www.csfriquet.org

President: M.Christian Zytynski

General Secretary: François Édouard

Protection of consumers’ economic interests

11.

Familles de France (FF)

28, place Saint-Georges

F-75009 Paris

Tel. (33) 144 53 45 90

Fax (33) 145 96 07 88

Email: conso@familles-de-france.org

Website: , www.familles-de-france.org

President: Henri Joyeux

General Secretary: Olivier Degauquier

Protection of consumers’ economic interests

12.

Familles Rurales (FR)

7, cité d’Antin

F-75009 Paris

Tel. (33) 144 91 88 88

Fax (33) 144 91 88 89

Email: famillesrurales@wanadoo.fr

Internet: www.famillesrurales.org

President: Thierry Damient

Directeur: Jean-Yves Martin

Protection of consumers’ economic interests

13.

Fédération nationale des Associations d’Usagers des transports (FNAUT)

32, rue Raymond-Losserand

F-75014 Paris

Tel. (33) 143 35 02 83

Fax (33) 143 35 14 06

Email: fnaut@wanadoo.fr

Website: perso.wanadoo.fr/fnaut

President: Jean Sivardière

General Secretary: Simone Bigorgne

Protection of consumers’ economic interests

14.

Association pour l’Information et la Défense des Consommateurs Salariés de la CGT (INDECOSA-CGT)

263, rue de Paris

F-93516 Montreuil Cedex

Tel. (33) 148 18 84 26

Fax (33) 148 18 84 82

Email: indecosa@cgt.fr

Internet: www.cgt.fr/indecosa

President: Daniel Collet

General Secretary: Daniel Tournez

Protection of consumers’ economic interests

15.

Organisation Générale des Consommateurs (ORGECO)

16, avenue du Château

F-94300 Vincennes

Tel. (33) 101 49 57 93 00

Fax (33) 143 65 33 76

Email: orgeco@wanadoo.fr

Website: perso.wanadoo.fr/orgeco/

President: Yves Sirot

Sécrétaire Général: Sylvie Martin-Pernot

Protection of consumers’ economic interests

16.

Union fédérale des Consommateurs- Que Choisir (UFC-QUE CHOISIR)

11, rue Guénot

F-75011 Paris

Tel. (33) 143 48 55 48

Fax (33) 143 48 44 35

Email: mouvement@quechoisir.org

Internet: www.quechoisir.org

President: Alain Bazot

Directeur: Jean-Louis Redon

Protection of consumers’ economic interests

17.

Union Féminine Civique et Sociale (UFCS)

6, rue Béranger

F-75003 Paris

Tel. (33) 144 54 50 54

Fax (33) 144 54 50 66

Email: ufcsnational@wanadoo.fr

Internet: www.ufcs.org

President: Chantal Jannet

General Secretary: Elisabeth Leveque

Protection of consumers’ economic interests

18.

Union Nationale des Associations Familiales (UNAF)

28, place Saint-Georges

F-75009 Paris

Tel. (33) 149 95 36 00

Fax (33) 140 16 12 76

Email: nbrun@unaf.fr

Internet: www.unaf.fr

President: Hubert Brin

Directeur: Monique Sassier

Protection of consumers’ economic interests

19.

Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (D.G.C.C.R.F.)

59, boulevard Vincent Auriol

F-75703 Paris cedex 13

Protection of consumer interests; enquiries; injunctions

ITALY

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

A.C.U. ASSOCIAZIONE CONSUMATORI UTENTI

Via Padre Luigi Monti, 20/C

I-20162 Milano (MI)

tel. (39)02-661 54 11

fax (39)02-642 52 93

associazione@consumatoriutenti.it

www.consumatoriutenti.it; www.mangiosano.org

Seeks solely to achieve social solidarity by protecting the rights of consumers and users; prohibited from pursuing various activities; the main objective of the association is to secure benefits for consumers and users who are disadvantaged owing to their physical, mental, economic, social or family situation (Art. 3 of the Statutes).

2.

ADICONSUM

ASSOCIAZIONE DIFESA CONSUMATORI E AMBIENTE

Via degli Ammiragli, 91

I-00161 Roma

tel. (39)06-441 70 21

fax (39)06-44 17 02 30

adiconsum@adiconsum.it

www.adiconsum.it

Seeks solely to protect the rights and interests of consumers and users including: rights relating to health, safety and quality of products and services; appropriate information and fair advertising; fairness, transparency and equality regarding contractual relations relating to goods and services; provision of public services in accordance with quality and efficiency standards; information on responsible, critical, appropriate and eco-friendly consumption as well as rational energy use; information on the use of money to prevent over- indebtedness and usury; assistance and support for those who fall victim to usury or need assistance (Art. 1 of the Statutes)

3.

ADOC - ASSOCIAZIONE DIFESA ORIENTAMENTO CONSUMATORI

Via Lucullo, 6

I-00187 Roma

tel. (39)06-4825849

fax (39)06-4819028

adoc@adoc.org

www.adoc.org

Pursues the statutory aim of protecting consumers and users by undertaking actions which guarantee rights and safeguard a higher standard of living (Art. 2 of the Statutes).

4.

ADUSBEF - ASSOCIAZIONE PER LA DIFESA DEGLI UTENTI DEI SERVIZI BANCARI, FINANZIARI, POSTALI, ED ASSICURATIVI

Via Farini, 62

I-00185 Roma

tel. (39)06-48 18 632

fax (39)06-48 18 633

info@adusbef.it

www.adusbef.it

Operates in Italy with the aim of helping, protecting, representing and defending users of banking and financial services and those involved with common investment funds or any other activity directly or indirectly related to credit services (Art. 1 of the Statutes).

5.

ALTROCONSUMO – ASSOCIAZIONE INDIPENDENTE DI CONSUMATORI

Via Valassina, 22

20159 Milano (MI)

tel. (39)02-668901

fax (39)02-66890288

pr@altroconsumo.it;press@altroconsumo.it

www.altroconsumo.it

Promotes and defends the interests of consumers and users of goods and services and undertakes any initiative liable to guarantee such interests, both individually and collectively (Art. 2 of the Statutes).

6.

ASSOUTENTI – ASSOCIAZIONE NAZIONALE DEGLI UTENTI DEI SERVIZI PUBBLICI

Via Celimontana,38

I-00184 Roma (RM)

tel. (39)06-68 33 617

fax (39)06-68 67 434

info@assoutenti.it

www.assoutenti.it

Pursues the sole aim of protecting users and consumers by carrying out social solidarity activities and protecting civil rights (Art. 2 of the Statutes).

7.

C.T.C.U. – CENTRO TUTELA CONSUMATORI UTENTI – VERBRAUCHERZENTRALE SUDTIROL

Via Dodiciville, 2

I-39100 Bolzano (BZ)

tel. (39)0471-97 55 97

fax (39)0471-97 99 14

www.centroconsumatori.it; www.euroconsumatori.org; www.assicurarsibene.it

The union of associations and organisations of the Alto Adige operates solely in the field of consumer protection. It seeks to protect the interests of consumers and users, employing its own and consumers’ structures and autonomous departments which are separate from the other general activities (Art. 1 of the Statutes).

8.

CITTADINANZATTIVA -

Via Flaminia, 53

I-00196 Roma

tel. (39)06-36 71 81

fax (39)o6-36 71 83 33

procuratori@cittadinanzattiva.it

www.cittadinanzattiva.it

A public participation movement which seeks to protect human rights by promoting and practising social and political rights at national, European and international level. It seeks to eliminate waste and combat corruption and, working closely with the vast consumer movement, safeguard the rights of consumers and users and protect the environment, land, health as well as individual and collective security (Art. 1 of the Statutes).

9.

CODACONS–COORDINAMENTO DELLE ASSOCIAZIONI PER LA TUTELA DELL’AMBIENTE E LA DIFESA DEI DIRITTI DI UTENTI E CONSUMATORI

Viale Mazzini, 73

I-00195 Roma

tel. (39)06-37 25 809

fax (39)06-37 01 709

codacons.info@tiscali.it

www.codacons.it

Pursues the sole aim of protecting, using its own legitimate means and in particular with recourse to legal instruments, the rights and interests of consumers and users, as well as immigrants and refugees, with regard to public organisations and private producers and providers of goods and services in order to eliminate the market distortions identified by the Commission for abuse and other offences against public administration (Art. 2 of the Statutes).

10.

CODICI – CENTRO PER I DIRITTI DEL CITTADINO

Viale Guglielmo Marconi, 94

I-00146 Roma

tel. (39)06-55 30 18 08

fax (39)06-55 30 70 81

codicin@codici.org

www.codici.org

Facilitates independent and democratic social training, without profit-making aims. The centre pursues the sole objective of carrying out any cultural, social, political and legal activities in order to promote, uphold and protect the rights and interests of consumers and users, and in particular those who are disadvantaged (Art. 3 of the Statutes).

11.

CONFCONSUMATORI _ CONFEDERAZIONE GENERALE DEI CONSUMATORI

Via G. Mazzini, 43

I-43100 Parma (PR)

tel. (39)052-12 30 134

fax (39)052-28 57 17

confcons@tin.it

www.confconsumatori.it

Seeks solely to protect consumers and users, without pursuing profit-making aims, and focuses on achieving social solidarity (Art. 2 of the Statutes).

12.

FEDERCONSUMATORI – FEDERAZIONE NAZIONALE DI CONSUMATORI E UTENTI

Via Palestro, 11

I-00185 Roma

tel. (39)06-42 02 07 55

fax (39)06-47 42 48 09

federconsumatori@federconsumatori.it

www.federconsumatori.it

Supports, provides training and information and protects all consumers and users, in particular those who are economically and socially disadvantaged (Art. 2 of the Statutes).

13.

LA CASA DEL CONSUMATORE

Via Bobbio, 6

I-20125 Milano (MI)

tel. (39)02-28 38 92 82

fax (39)02-28 38 93 43

info@casadelconsumatore.it

www.casadelconsumatore.it

Operates exclusively at EU, national, regional and local level in order to provide information and promote, support, protect, represent and defend the individual and collective rights and interests of consumers of goods and users of services as well as the various interests of consumers and users in general (Art. 1 of the Statutes).

14.

LEGA CONSUMATORI

Via delle Orchidee, 4/A

I-20147 Milano (MI)

tel. (39)02-48 30 36 59

fax (39)02-48 30 26 11

ufficiostampa@legaconsumatori.it

www.legaconsumatori.it

Seeks to promote, organise and enhance as effectively as possible the individual and collective resources of partners with regard to training, information and self-protection in order to identify and meet the needs of the community; promotes and coordinates the setting up of economic bodies based on self-management and the direct involvement of individuals in order to protect salary purchasing power and programmed and conscious consumption; seeks a new development model which takes into account new consumer means so as to determine and modify the forms of capitalist production, processing and marketing; protects the physical and moral well-being of citizens against production and service companies, including recourse to legal means; helps develop and support the ideals and values of the workers’ and tenant farmers’ movement, favouring forms of cooperation based on shared and mutual experience (Art. 3 of the Statutes).

15.

MOVIMENTO CONSUMATORI

Via Piemonte, 39/A

I-00187 Roma

tel. (39)06-48 80 053

fax (39)06-48 20 227

info@movimentoconsumatori.it

www.movimentoconsumatori.it

Protects the rights and interests of consumers and users in general, as referred to in Art. 2 of the law of 30 July 1998 (No. 281), as well as those of savers; seeks to improve the quality of life of such persons; promotes the development of consumer culture and provides information and training on sustainable and environmentally compatible consumerism (Art. 2 of the Statutes).

16.

MOVIMENTO DIFESA DEL CITTADINO - onlus

Via Quintino Sella, 41

I-00187 Roma

tel. (39)06-86 39 92 08

fax (39)06-86 38 84 06

info@mdc.it

www.helpconsumatori.it

Autonomous and non-profit-making association operating in Italy which seeks solely to achieve solidarity and social promotion and protect the rights of citizens, consumers and users (Art. 1 of the Statutes).

17.

UNIONE NAZIONALE CONSUMATORI

Via Duilio, 13

I-00192 Roma

tel. (39)06-32 69 531

fax (39)06-32 34 616

info@consumatori.it

www.consumatori.it

Pursues the statutory aims of representing and protecting indiscriminately the interests of all consumers, including users of public and private services, in particular those disadvantaged due to their weak negotiating position and the lack of information compared with professionals; defends, if required, legal rights against ordinary and administrative legal authorities and within international bodies and assists with regard to relations with suppliers of public and private goods and services (Art. 2 of the Statutes).

18.

ASSOCONSUM ONLUS.

Via Lombardia, 30

00187 Roma

Tel. 06 42009318

Fax 06 42009322

Email: info@asso-consum.it

www.asso-consum.it

In the years immediately after it was founded, Asso-consum was mainly active in the parliamentary field: between 2002 and 2007, at least 600 parliamentary questions were prompted by its reports.

As it gradually recruited more staff, it acquired the additional capacity to provide assistance, guidance and training for consumers (both members and non-members) and also free legal advice in the following areas: credit and savings, contracts, telecommunications, transport, class actions, health, tourism, the environment, food and privacy.

Asso-Consum has recently been involved in initiatives of national significance: namely, the negotiations with Costa Crociere on compensation for the Concordia passengers, the presentation of the referendum on abolishing the reimbursement of political parties' election expenses and the class action against the Banca di Campania in respect of commission charged on highest debit balances.

CYPRUS

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Competition and Consumer Protection Service of the Ministry of Commerce, Industry and Tourism

Tel.: (357) 22 86 71 53

Fax: (357) 22 37 51 20

Email: perm.sec@mcit.gov.cy

The aim of the service is to safeguard consumers’ health, safety and economic interests. The service is responsible for both the adoption of EU Directives and the application of harmonized legislation.

2.

Cypriot Consumers Association

Tel.: (357) 22 51 61 12/3/4

Fax: (357) 22 51 61 18

Email: cyconsas@spidernet.net and cca@spidernet.net

www.cyprusconsumers.org.cy

The aim of the association is to defend consumers’ rights as laid down by the United Nations and the EU and to educate consumers so that they are fully aware of their rights and obligations.

3.

Cyprus Consumers and Quality of Life

Tel.: (357) 22 31 31 11

(357) 22 46 30 03

Fax: (357) 22 46 30 77

Email: consumersunion@cytanet.com.cy

www.consumersunion.org.cy

The aim is to defend and to promote all consumers’ interests indiscriminately and to safeguard their rights to a comfortable and healthy life in a sustainable and developed environment.

LATVIA

Name of the entity

Contact information

Purpose

1.

Patērētāju tiesību aizardzības centrs

Tālr: (371) 73 38 026

Fakss: (371) 73 38 024

E-pasts: tpkc@apollo.lv

www.ptac.gov.lv

To implement the protection of consumer rights and interests.

LITHUANIA

Name of the entity

Contact information

Purpose

1.

The State Consumer Rights Protection Authority-

Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba

Vilniaus g. 25,

LT-01119, Vilnius, Lietuva

Tel.: (370) 52 62 67 51

Fax.: (370) 52 79 14 66

El. p. tarnyba@vvtat.lt

www.vvtat.lt

The National Service for the Protection of Consumer Rights is a government institute, responsible for conducting consumer protection policy and coordinating the activity of inspectorate institutions for product safety and the defence of consumer rights.

2.

The Alliance of Consumer Organisations

Parko 3-7,

11203 Vilnius, Lietuva

Tel: (370) 611 35509

info@lvoa.lt

www.lvoa.lt

1)

To protect the public interest of consumers;

2)

To be the representative of the group in the group’s clain cases, without applying the requirement regarding the membership of the group members in the consumer association, when the claims expressed in the group claims arise from the consumer legal relations;

3)

On the order of the consumer dispute resolution institution t perform the actions of the out-of-court settlement procedure of consumer disputes, except for the adoption of decisions on the substance of the dispute, decisions to refuse to hear a consumer dispute, suspend or terminate the consumer dispute.

4)

To apply to the courts or other competent bodies of other Member States of the European Union for a decision ordering the seller or the service provider established in that Member State to terminate the violation of the public interest of Lithuanian consumers.

3.

National Consumer Confederation

Sausio 13 – osios 4-2,

04343 Vilnius, Lietuva

Tel: (370) 686 25661

konfederacija@vartotojai.eu

www.vartotojai.eu

1)

To protect the public interest of consumers;

2)

To be the representative of the group in the group’s clain cases, without applying the requirement regarding the membership of the group members in the consumer association, when the claims expressed in the group claims arise from the consumer legal relations;

3)

On the order of the consumer dispute resolution institution t perform the actions of the out-of-court settlement procedure of consumer disputes, except for the adoption of decisions on the substance of the dispute, decisions to refuse to hear a consumer dispute, suspend or terminate the consumer dispute.

4)

To apply to the courts or other competent bodies of other Member States of the European Union for a decision ordering the seller or the service provider established in that Member State to terminate the violation of the public interest of Lithuanian consumers.

4.

Lithuanian National Consumer Federation

Vingriu 11A,

01141 Vilnius, Lietuva

Tel: (370) 686 25661

federacija@vartotojai.eu

www.vartotojuteises.lt

1)

To protect the public interest of consumers;

2)

To be the representative of the group in the group’s clain cases, without applying the requirement regarding the membership of the group members in the consumer association, when the claims expressed in the group claims arise from the consumer legal relations;

3)

On the order of the consumer dispute resolution institution t perform the actions of the out-of-court settlement procedure of consumer disputes, except for the adoption of decisions on the substance of the dispute, decisions to refuse to hear a consumer dispute, suspend or terminate the consumer dispute.

4)

To apply to the courts or other competent bodies of other Member States of the European Union for a decision ordering the seller or the service provider established in that Member State to terminate the violation of the public interest of Lithuanian consumers.

LUXEMBOURG

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Union luxembourgeoise des consommateurs nouvelle asbl

55, rue des Bruyères

L-1274 Howald

Tel: (352) 49 60 22-1

Fax: (352) 49 49 57

Email: ulc@pt.lu

Internet: www.ulc.lu

Information, education, protection, consumer protection, legal services, consultation with experts, legal assistance, representation with public authorities.

2.

Automobile Club du Grand-Duché de Luxembourg asbl

54, route de Longwy

L-8007 Bertrange

Tel.: (352) 45 00 45-1

Fax: (352) 45 04 55

Email: acl@acl.lu

www.acl.lu

Protects and promotes the interests of car drivers as consumers.

HUNGARY

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Fogyasztóvédelmi Egyesületek Országos Szövetsége

Logodi u. 22-24

H-1012 Budapest,

Tel.: (36) 1 31 17 030

Fax: (36)1 33 17 386

Email: baranovszky@ofe.hu

Contact: dr.Baranovszky

György, President

Representation and protection of the interests of Hungarian consumers.

Collaborates on formulating and legislating national consumer protection policy, and maintains relations with domestic and foreign consumer protection organisations.

2.

Országos Fogyasztóvédelmi Egyesület (OFE)

Balaton u. 27

H-1055 Budapest

Tel.: (36) 1 31 17 030

Fax: (36) 1 33 17 386

General representation and protection of consumer interests and enforcement of their rights. Collaborates on formulating and legislating consumer protection policy and setting official prices; assists with obtaining legal redress.

3.

Magyar Energiafogyasztók Szövetségenek (MESZ)

Fö u. 68

H-1027 Budapest

Tel.: (36)1 22 41 478

Fax: (36)1 22 41 478

Represents, protects and enforces the interests of Hungarian energy consumers. Collaborates on the regulation of matters of energy management concerning small and large consumers and provides legal advice.

4.

Csepeli Fogyasztóvédelmi Egyesület

Petz Ferenc u. 8

H-1211 Budapest

Tel.: (36)1 42 54 507

Fax: (36)1 42 54 507

General representation and protection of consumer interests and enforcement of their rights.

5.

Magyar Autóklub Egyesület (MAK)

Rómer Flóris u. 4/a

H-1024 Budapest

Tel.: (36) 134 51 800

Fax: (36) 1 34 51 801

Protection of the motoring interests of association members.

6.

Csalán Környezet és Természetvédö Egyesület

Kossuth L. u. 1, II/2

H- 8200 Veszprém

Tel.: (36)-88 57 83 90

Fax: (36) 88 57 83 91

Email: csalan@csalan.hu

Representation and protection of the interests of Hungarian consumers. Collaborates on formulating and legislating national consumer protection policy, and maintains relations with domestic and foreign consumer protection organisations.

7.

Fogyasztói Jogérvényesítő Szervezet (FJSZ)

Thaly Kálmán utca 22-24.1./4.

1096 Budapest

Email: info@fjsz.hu

Representative: Dr. Márk Erdélyi, President

The aim of the organisation is to enforce consumers’ rights; to expose infringements affecting consumers; safeguard consumers’ interests; raise awareness of consumers’ rights; support consumer protection activities carried out by the state and other bodies; to extend consumers’ rights, and take steps to make protection more effective.

8.

Pénzügyi Ismeretterjesztő és Érdek-képviseleti Egyesület (PITEE)

Mátyás tér 17. 3. 9.

1084 Budapest,

Email: pite2008@gmail.com

Representative: Dr Dénes Lázár, President

Developing consumer awareness; understanding, knowledge and protection of local and national consumer interests; shaping and developing national consumer behaviour; examining, presenting and researching consumer behaviour; providing consumer protection services, promoting consumer information and lobbying, helping to make consumer protection more effective; supporting consumers in legal disputes with utility companies, telecommunication companies, financial institutions, financial service providers, insurance companies, insurance brokers, parking companies, travel agents, estate agents and all other commercial companies.

MALTA

Name of the entity

Contact Details

Purpose

1.

Malta Competition and Consumer Affairs Authority

Godwin Mangion

Director General

Malta Competition and Consumer Affairs Authority (MCCAA)

Mizzi House

National Road

Blata l-Bajda HMR9010

Malta

Email: godwin.mangion@gov.mt

Tel. +356 21496919

To enforce the corresponding national legislation transposing:

Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning misleading advertising and subsequent amendments to the Directive;

Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts;

Directive 2005/29/EC of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and amending Directives 84/450/EEC, 97/7/EC, 98/27/EC and 2002/65/EC and Regulation (EC) No 2006/2004 (Unfair Commercial Practices Directive);

Council Directive 87/102/EEC of 22 December 1986 for the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning consumer credit and subsequent amendments to the Directive;

Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts;

Council Directive 85/577/EEC of 20 December 1985 to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises.

2.

Malta Tourism Authority

Marie Louise Mangion

Director

Malta Tourism Authority

Auberge d’Italie

Triq il-Merkanti

Valletta

Malta

Tel. 22915045 / 22915058

Email: marie-louise.mangion@gov.mt

To enforce the corresponding national legislation transposing:

Directive 94/47/EC of the European Parliament and the Council of 26 October 1994 on the protection of purchasers in respect of certain aspects of contracts relating to the purchase of the right to use immovable properties on a timeshare basis;

Council Directive 90/314/EEC of 13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours.

Both Directives have been transposed to by virtue of the Malta Travel and tourism Services Act (Cap. 409).

3.

Broadcasting Authority

7, Mile End Road

Ħamrun

Malta

Tel. +356 21 221281

Fax +356 21 240855

Email: kaquilina@ba-malta.org

To enforce the corresponding national legislation transposing Council Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 on the coordination of certain provisions laid down by Law, Regulation or Administrative Action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities (and as subsequently amended).

4.

Medicines Authority

Patricia Vella Bonanno

Chief Executive Officer

203, Level 3,

Rue D’Argens,

Gżira GŻR 1368,

MALTA

Tel: (+356) 2343 9112

Fax: (+356) 2343 9161

Email: patricia.vella@gov.mt

To enforce the corresponding national legislation transposing Council Directive 92/28/EEC of 31 March 1992 regarding advertising of medicinal products for human use.

The Medicines Products (Injunction to advertising) Regulations, 2008 are foreseen to be published in the Government Gazette of Malta in January / February 2008.

5.

Malta Communications Authority

Philip Micallef

Chairman

Malta Communications Authority

Valletta Waterfront

Pinto Wharf

Floriana FRN1913

Tel. +356 2133 6840

Fax +356 2133 6846

Email: philip.a.micallef@mca.org.mt

Internet: www.mca.org.mt

To enforce the corresponding national legislation transposing:

Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market.

Electronic Commerce (General) Regulations (LN251/06), Regulation 15

Regulations made in accordance with Article 25 of the Electronic Commerce Act (Cap. 426)

6.

L-Ghaqda tal-Konsumaturi [Consumer Association – Malta]

Consumers’ Association - Malta,

43/10, St.Zachary Street

Valletta, VLT 04,

Malta

Tel. 00356 21239091

Tel. 00356 79836128

President

Mr. Benny Borg Bonello

info@camalta.org.mt

bborgbonello@camalta.org.mt

To enforce the corresponding national legislation transposing: — Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning misleading advertising and subsequent amendments to the Directive; — Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts; — Directive 2005/29/EC of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and amending Directives 84/450/EEC, 97/7/EC, 98/27/EC and 2002/65/EC and Regulation (EC) No 2006/2004 (Unfair Commercial Practices Directive); — Council Directive 87/102/EEC of 22 December 1986 for the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning consumer credit and subsequent amendments to the Directive; — Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts; Council Directive 85/577/EEC of 20 December 1985 to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises.

7.

Association For Consumer Rights (Malta)

Pope Pius XII, Flat 4, Mountbatten Street, Blata l-Bajda

Hamrun HMR 1579, Malta

Tel. 356 21246289

Email: associationforconsumerrights@gmail.com

President

Stefan Xuereb

Email: stefan@camalta.org

Tel. 21432661

Mobile 79233333

Hon General Secretary

Grace Attard

Email: grace.attard@gmail.com

Tel. 356 21488391

Mobile 356 99225445

To enforce the corresponding national legislation transposing: — Council Directive 84/450/EEC of 10 September 1984 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning misleading advertising and subsequent amendments to the Directive; — Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts; — Directive 2005/29/EC of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and amending Directives 84/450/EEC, 97/7/EC, 98/27/EC and 2002/65/EC and Regulation (EC) No 2006/2004 (Unfair Commercial Practices Directive); — Council Directive 87/102/EEC of 22 December 1986 for the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning consumer credit and subsequent amendments to the Directive; — Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts; Council Directive 85/577/EEC of 20 December 1985 to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises.

NETHERLANDS

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Consumentenbond

Enthovenplein 1

Postbus 1000

NL-2500 BA Den Haag

Nederland

Tel. (31-70) 445 45 45

Fax (31-70) 445 45 96

1e)

Koos Peters, kpeters@consumentenbond.nl

2e)

Wibo Koole, wkoole@consumentenbond.nl

Internet: www.consumentenbond.nl

Seeks to enable consumers to make easier and better choices in a sustainable and socially justifiable society.

AUSTRIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Wirtschaftskammer Österreich

Wirtschaftskammer Österreich

Wiedner Hauptstraße 63

A-1045 Wien

Tel. (43-1) 501 05 42 96

Fax (43-1) 50 20 62 43

Email: huberta.maitz-strassnig@wko.at

Represents and promotes the common interests of its members and of industry and trade and individual members (§ 1 of the Wirtschaftskammergesetz = Chamber of Commerce Act). Protects the collective interests of consumers pursuant to § 28(1), § 28(a)(1), § 29(1) of the KSchG and § 1, § 2(1) und § 14(1) of the UWG.

2.

Bundesarbeitskammer

Bundesarbeitskammer

Prinz-Eugen-Straße 20-22

A-1040 Wien

Tel. (43-1) 501 65 25 50

Fax (43-1) 501 65 25 32

Email: helmut.gahleitner@akwien.or.at

Represents and promotes the social, economic, occupational and cultural interests of workers; contributes towards improving the economic and social situation of workers and their families, implements measures in matters relating to education, culture, environmental protection, consumer protection, organisation of leisure time, protection and promotion of health and living conditions and the promotion of full employment; involved in establishing prices and competition rules; provides advice and legal protection in matters pertaining to labour law and social law, including representation. Protects the collective interests of consumers pursuant to § 1, § 2(1) und § 14(1) of the UWG.

3.

Präsidentenkonferenz der Landwirtschaftskammern Österreichs

Präsidentenkonferenz der Landwirtschaftskammern

Österreichs

Löwenstraße 12

A-1010 Wien

Tel. (43-1) 534 41 85 00

Fax (43-1) 534 41 85 09

Email: pkrecht@pklwk.at

Promotes the national economic role of agriculture and forestry and represents their economic interests. Protects the collective interests of consumers pursuant to § 1, § 2(1) und § 14(1) of the UWG.

.

4.

Österreichischer Gewerkschaftsbund

Österreichischer Gewerkschaftsbund

Hohenstaufengasse 10-12

A-1010 Wien

Tel. (43-1) 53 44 44 05

Fax (43-1) 53 44 45 52

Email: thomas.maurer-muehlleitner@oegb.or.at

Represents the social, economic and cultural interests of all gainfully employed people other than the self-employed (manual workers, white-collar workers, public servants, including apprentices or persons in a similar situation), the unemployed, even if they have not yet had the opportunity to be gainfully employed (other than in self-employment), pupils and students who intend to go into gainful employment (other than self-employment) and other occupational groups (such as freelancers or people working in private practice), provided they can be compared, in terms of their activity, with people who are gainfully employed other than in self-employment. Protects the collective interests of consumers pursuant to § 1, § 2(1) und § 14(1) of the UWG.

5.

Verein für Konsumenteninformation

Verein für Konsumenteninformation

Mariahilferstraße 81

A-1010 Wien

Tel. (43-1) 58 87 73 33

Fax (43-1) 588 77 75

Email: pkolba@vki.or.at

Advises, informs and protects consumers against misleading and unfair advertising and sales methods, and in legal matters pertaining to the purchase of goods and services. Protects the collective interests of consumers pursuant to § 1, § 2(1) und § 14(1) of the UWG.

6.

Österreichischer Landarbeiterkammertag

Österreichischer Landarbeiterkammertag

Marco d’Aviano-Gasse 1

A-1015 Wien

Tel. (43-1) 512 23 31

Fax (43-1) 512 23 31/ 70

Email: oelakt@netway.at

Promotes cooperation between chambers of agricultural workers, provides advice and deals with common matters that fall within the sphere of responsibility of the chambers of agricultural workers (employees’ section). Protects the collective interests of consumers pursuant to § 28(1), § 28(a)(1) and § 29(1) of the KSchG.

7.

Österreichischer Seniorenrat

(Bundesaltenrat Österreichs

Österreichischer Seniorenrat

(Bundesaltenrat Österreichs)

Sperrgasse 8-10/III

A-1150 Wien

Tel. (43-1) 892 34 65

Fax (43-1) 892 34 65 / 24

Email: kontakt@seniorenrat.at

Ensures that all economic, social and cultural facilities are accessible to the older generation in keeping with its needs; contributes towards solving problems of social, old-age and health policy, and supports the provision of advice, information and care for the elderly. Protects the collective interests of consumers pursuant to § 28(1), § 28(a)(1) and § 29(1) of the KSchG.

8.

Schutzverband gegen den unlauteren Wettbewerb

Schutzverband gegen den unlauteren Wettbewerb

Schwarzenbergplatz 14

A-1040 Wien

Tel. (43-1) 514 50 32 92

Fax (43-1) 505 78 93

Email: office@schutzverband.at

Combats unfair competition, especially trade libel in economic life. Protects the collective interests of consumers pursuant to § 1, § 2(1) und § 14(1) of the UWG.

POLAND

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Rzecznik Praw Obywatelskich

Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich

Al. Solidarności 77

PL-00-090 Warszawa

tel.:centrala: (48 22) 551-77-00

tel.:przyjęcia interesantów : (48 22) 551-77-60; 551-78-11

fax : (48 22) 827-64-53

Under Article 208 of the Constitution of the Republic of Poland, the Commissioner for Citizens’ Rights shall safeguard the freedoms and rights of persons and citizens specified in the Constitution and other normative acts.

His specific responsibilities were laid down in the Act of 15 July 1987 on the Commissioner for Citizens' Rights (consolidated text: Official Gazette 2001 No. 14 p.147)

The Commissioner for Citizens’ Rights takes appropriate action under the Act if he is informed of any infringement of freedoms or human and civil rights.

2.

Rzecznik Ubezpieczonych

Biuro Rzecznika Ubezpieczonych

Aleje Jerozolimskie 44

PL-00 – 024 Warszawa

Tel. (48 22) 33 37392

(48 22) 33 37328

Fax: (48 22) 33 37 329

E mail: rzecznik@rzu.gov.pl

The Insurance Ombudsman acts on the basis of the Act of 22 May 2003 on the supervision of insurance and pensions and on the Insurance Ombudsman. Under the Act, the Insurance Ombudsman can request clarification from insurance companies, the Polish Motor Insurers' Bureau and the Insurance Guarantee Fund on:

individual matters, at the request of the policyholder;

general insurance conditions or internal regulations which, in the view of the Insurance Ombudsman, are disadvantageous for policyholders and;

non-compliant insurance services provided by insurers.

In addition, the Insurance Ombudsman is authorised to refer to the Finance Minster issues concerning mandatory insurance or to call for possible changes in the regulations on mandatory insurance.

3.

Rzecznik Konsumentów

Miejski/Powiatowy Rzecznik Konsumentów – some 360 throughout the country

Miejski Rzecznik Konsumentów w Warszawie

Ul. Górskiego 7

PL-00-033 Warszawa

T: (48 22) 826 17 12;

T/F: (48 22) 827 76 37

Email: mrothert@warszawa.um.gov.pl konsument@warszawa.um.gov.pl

Under the Act of 15 December 2000 on Competition and Consumer Protection (Official Gazette 2003 No. 86, p. 804 with subsequent changes), the Regional and Municipal Consumer Ombudsmen represent the local authorities in the field of consumer protection.

The main responsibilities of the Consumer Ombudsman are:

1)

to ensure free consumer advice and legal information in the field of consumer protection;

2)

to propose new regulations and changes to regulations in local legislation in the field of consumer protection;

3)

to take action against businesses in cases concerning the protection of consumer rights and interests;

4)

to cooperate with the appropriate local branch of the Office for Consumer Protection, the Trade Inspectorate and consumer organisations;

5)

to undertake other tasks as described in the Act or in specific regulations.

The Consumer Ombudsman can, in particular, institute legal proceedings on behalf of consumers and, with their agreement, intervene in consumer protection proceedings already in progress.

4.

Organizacje Konsumenckie

1)

Federacja Konsumentów

Rady Krajowej Federacji Konsumentów:

Plac Powstańców 1

PL-00-030 Warszawa,

tel./fax: (48 22) 827 51 05,

www.federacja-konsumentow.org.pl

Email: biuro@federacja-konsumentow.org.pl

Under Article 39 of the Act of 15 December 2000 on Competition and Consumer Protection (Official Gazette 2003 No. 86, p. 804 with subsequent changes), consumer organisations are empowered to represent consumer interests in cases against administrative bodies and local authorities and can participate in the creation of national consumer policy.

The organisations mentioned in section 1 have the right to:

1)

express their opinion on draft legislation and other documents concerning consumer rights and interests;

2)

develop and promote consumer education programmes;

3)

carry out tests of products and services and publish the results of such tests;

4)

publish magazines, research projects, brochures and leaflets;

5)

run a free consumer advice service and provide free help to consumers in settling their claims, unless the organisation’s rules of operation require a fee to be charged for such services;

6)

participate in standardisation work;

7)

complete assignments on a national level in the field of consumer protection, as commissioned by national and local government bodies;

8)

apply for subsidies from public funds to undertake the assignments specified in point 7 above.

 

2)

Stowarzyszenie Konsumentów Polskich

ul. Nowowiejska 25,

PL-00-665 Warszawa

tel.: (48 22) 660 52 71

fax: (48 22) 825 68 31

Email: consumer@skp.pl

http://www.skp.pl/

PORTUGAL

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Associação de Consumidores da Região Autónoma dos Açores

Telf.: (351) 296 62 97 26

Fax : (351) 296 62 97 26

Email: secretariadodeangradoheroismo@acra.pt

consumidores@acra.pt

web site: www.acra.pt

Promote public actions aimed at consumer information, awareness and education; encouraging and preparing consumers to defend their interests;

Conduct studies and issue opinions, processing and publishing them when necessary;

Create a legal advisory service for consumers in accordance with the terms to be defined by the Secretary General;

Undertake or order analyses, tests and other examinations on the quality of products;

Promote various types of meetings to discuss problems that affect Consumers.

2.

Associação de Consumidores de Portugal

Tel. (351) 239 40 48 40

Fax: (351) 239 40 47 38

Email: acop.geral@mail.telepac.pt

Internet: http://planeta.clix.pt/acop

Protection of consumers that are its members and consumers in general;

Promote, diffuse and oversee application and respect for the consumer rights recognised under the Constitution and by law;

Study all issues that are of interest to consumers and seek solutions to them.

3.

Associação de Consumidores de Setúbal

Tel. (351) 265 23 79 70

Fax (351) 265 23 79 70

Email: acset-setubal@iol.pt

Defend consumers in general.

4.

DECO - Associação Portuguesa para a Defesa dos Consumidores

Rua Artilharia Um, n.o 79 - 4o

1269-160 LISBOA

Tel: 21 371 02 00

Fax: 21 371 02 99

Email: : decolx@deco.pt

Web: www.deco.proteste.pt

The purpose of this association is to defend the rights and legitimate interests of consumers

ROMANIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Asociatia pentru Protectia Consumatorilor din România (APC - România))

APC Romania

Intr. Licurici 2, Bloc 2, Ap. 2, Sector 3, Bucureşti, Romậnia, RO-030894

Tel/fax: +40-(21)-311.02.43

Email: office@apc-romania.ro

Web: www.apc-romania.ro

Represents consumers and promotes their interests, offers information for consumers and provides education.

SLOVENIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Društvo za varstvo potrošnikov

Maribor

Tel.: (386 2) 251 68 83

Trubarjeva 3

SLO - 2000 Maribor

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

2.

Mednarodni inštitut za potrošniške raziskave

Tel.: (386 1) 474 06 00

Fax.: (386 1) 433 33 71

Mipor@zps-zveza.si

Frankopanska 5

SLO – 1000 Ljubljana

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

3.

Obalno združenje potrošnikov Koper

Tel. 386 5 628 87 50

Fax 386 5 654 08 80

ks_zusterna@siol.net

Dolga reber 5,

SLO - 6000 Koper

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

4.

Varstvo potrošnikov Celje

Tel.: (386 3) 541 26 05

Fax.: (386 3) 492 35 11

janez.tercek@triera.net

Gledališka ul. 2

p.p. 297

SLO – 3000 Celje

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

5.

Zavod za varstvo potrošnikov

Tel.: (386 1) 256 88 77

Fax.: (386 1) 256 88 77

varstvo.potrosnikov@siol.net

Koprska 94

SLO – 1000 Koper

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

6.

Združenje potrošnikov Gorenjske Kranj

Tel.: (386 4) 236 25 40

andrej.tavcar2@guest.arnes.si

Bertoncljeva 23

SLO – 4000 Kranj

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

7.

Združenje potrošnikov Posavja

Fax.: (386 7) 814 91 49

metod.tekavcic@guest.arnes.si

Cesta Krških žrtev 23

SLO – 8270 Krško

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

8.

Združenje potrošnikov Pomurja

Tel.: (386 2) 5349 390

Fax.: (386 2) 5349 391

zdr.pot.pom@siol.net

Trg zmage 4

SLO – 9000 Murska Sobota

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

9.

Združenje potrošnikov Primorske

Tel.: (386 5) 333 41 43

Fax.: (386 5) 334 651

toni.podbrscek@email.si

Ur. Gradnikove brigade 33

SLO - 5000 Nova Gorica

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

10.

Združenje potrošnikov Zasavja

Tel.: (386 3) 566 90 40

Fax.:( 386 3) 566 90 41

tanja.drnovsek@siol.net

Cesta zmage 33

SLO – 1410 Zagorje ob Savi

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

11.

Zveza potrošnikov Slovenije – društvo

Tel.: (386 1) 474 06 00

Fax.: (386 1) 433 33 71

zps@zps-zveza.si

Frankopanska 5

SLO – 1000 Ljubljana

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

12.

Zveza potrošniških združenj Slovenije

Tel.: (386 2) 534 93 90

Fax.: (386 2) 534 93 91

zdr.pot.pom@siol.net

Trg zmage 4

SLO – 9000 Murska sobota

Non-governmental consumer organisation

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

13.

Gospodarska zbornica Slovenije

Tel.: (386 1) 589 80 00

Fax.: (386 1) 589 81 00

infolink@gzs.si

Dimičeva 13

SLO – 1000 Ljubljana

Chamber of Commerce of Slovenia

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

14.

Obrtna zbornica Slovenije

Tel.: (386 1) 583 05 00

Fax: (386 1) 505 43 73

obrtna.zbornica@ozs.si

Celovška 71

SLO – 1000 Ljubljana

Chamber of Craft of Slovenia

According to articles 74, 75 and 76 of the Slovenian Consumer Protection Law, ‘the Chambers of commerce and handicrafts can bring injunctive actions for the protection of consumers’ collective rights’.

SLOVAKIA

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Združenie slovenských spotrebiteľov

Palisády 22,

Bratislava

Tel. (421) 2 54 41 11 48

Fax. (421 2 54 41 11 48

Email: zss@zss.sk

web: www.isnet.sk/zss

Representation of consumers in court. Providing expert consultation. Mediating solutions in disputes between consumers and sellers.

2.

Ochrana spotrebiteľa Oravy

Obrancov mieru 2,

Dolný Kubín

Tel. (421) 435 88 61 23

Mob. (421) 907 24 21 11

Email: osodk@centrum.sk

Mediating solutions in disputes between consumers and sellers.

3.

Asociácia užívateľov služieb

Skuteckého 30, Banská Bystrica

Tel. (421) 484 13 87 08

Email: asubb@centrum.sk

www: www.asu.sk

Representation of consumer interests in court.

4.

Infospot, informačné a spotrebiteľské centrum

Žabotova 2,

Bratislava

Tel. (421 252 49 19 11

Mob. (421) 905 25 00 05

Email: infospot@vnet.sk

Out of court settlement of consumer disputes, representation in court, representation at the bodies of national administration.

5.

Spotrebiteľská informačná agentúra

Horný val 24,

Žilina

Tel. (421) 415 62 59 92

Fax. (421) 415 00 08 33

Email: terc@slovanet.sk

Resolving consumer disputes through out of court settlements; representation of consumers in court.

6.

Združenie na ochranu práv spotrebiteľov v Poprade

Šrobárova 2676/30,

Poprad

Tel. (421) 908 32 74 64

Email: ochpp@pobox.sk

Protection of consumer rights at the place of settlement; representation of consumers in court.

7.

Združenie bratislavských spotrebiteľov

Stavbárska 60,

Bratislava

Tel. (421) 903 84 72 92

Email: zbs@pobox.sk

Representation of consumers and the submission of requests for court orders.

8.

Združenie občianskej sebaobrany

Mraziarenská 3,

Bratislava

Tel. (421) 255 41 01 75

Mob. (421) 904 88 32 49 /

(421) 903 70 34 73

Email: sebaobrana@szm.sk

web: www.sebaobrana.szm.sk

Representation of consumers in consumer disputes especially for monopoly supply services.

9.

Asociácia spotrebiteľských subjektov Slovenska

Ul. 17. Novembra 14,

Stará Ľubovňa

Tel. (421) 52 432 60 47

Fax. (421) 52 432 60 47

Email: asociaciask@stonline.sk

web: www.spotrebiteliask.sk

Provision of advisory services; help for consumers in court.

10.

Regionálne združenie spotrebiteľov Regionspot

Kapisztoryho 1,

Nové Zámky

Tel. (421) 35 42 32 64

Provision of advisory services; help for consumers in court

11.

Združenie na ochranu práv spotrebiteľov vlastníkov a nájomcov bytov

Ipeľská 5

Bratislava 821 07

Email: znos@post.sk

Protection of consumer rights of owners and renters of flats

12.

European Information Society Institute, o.z. (EISI)

Dobrianskeho 1580,

Vranov nad Topľou

Email: eisi@eisionline.org

Web: www.eisonline.org

Protection of consumer rights and interests. Provision of advisory service, resolving consumers disputes through out of court settlements, representation of consumers in court. Educate consumers, raise consumer awareness.

13.

Spoločnosť ochrany spotrebiteľov S.O.S. Poprad

Nábrežie Jána Pavla II. 439/16

058 01 Poprad

Email: info@sospotrebitelov.sk

web: www.sospotrebitelov.sk

Tel. 00421 52 286 1300

Alternative dispute resolution and online dispute resolution, collective redress, advocacy, education and publishing activities, daily advisory centre for consumers, national and international activities focused on consumer rights protection and better enforcement of the law

14.

Úžera.org

Jazerná 19, Nové Zámky Mob. (421) 949 180 674

Email: zdruzenie@uzera.org web: www.uzera.org

Representation of consumers in court. Providing expert consultation. Alternative dispute resolution. Collective defence of consumer rights. Educating consumers and suppliers.

15.

Asociácia bankových klientov

M. R. Štefánika 12, Martin

Email: info@asbk.sk web: www.asbk.sk

Representation of consumers in court. Mediating solutions in disputes between consumers and banks.

FINLAND

Name of the entity

Contact details

Purpose

1.

Kuluttaja-asiamies

Tel. (358 9) 772 61

Fax (358 9) 772 67 557

Email: posti@kuluttajavirasto.fi

web: www.kuluttajavirasto.fi

Supervises marketing aimed at consumers and consumer contract conditions;

Also supervises compliance of radio and television advertising with ethical principles and with regulations governing the protection of minors.

2.

Kuluttajat — Konsumenterna ry

Tel. (358 9) 877 50 120

Fax (358 9) 877 50 120

Email: info@kuluttajat-konsumenterna.fi

web: www.kuluttajat-konsumenterna.fi

Monitors the effectiveness and progress of consumer protection.

3.

Suomen Kuluttajaliitto

Tel. (358 9) 454 22 10

Fax (358 9) 454 22 120

Email: suomen@kuluttajaliitto.fi

web: www.kuluttajaliitto.fi

Monitors consumers’ market interests using civil action.

4.

Kuluttajavirasto

Tel. (358 9) 772 61

Fax (358 9) 772 67 557

Email: posti@kuluttajavirasto.fi

web: www.kuluttajavirasto.fi

Monitors package travel and security for this.

5.

Rahoitustarkastus

Tel (358 10) 831 51

Fax (358 10) 831 53 28

Email: rahoitustarkastus@rahoitustarkastus.fi

web: www.rahoitustarkastus@fi

Supervises consumer credit marketing and contract conditions, together with the consumer ombudsman.

6.

Lääkelaitos

Tel. (358 9) 47 33 41

Fax (358 9) 71 44 69

Email: kirjaamo@nam.fi

web: www.laakelaitos.fi

Supervises advertising of medicines.

7.

Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus

Tel. (358 9) 396 72 70

Fax (358 9) 39 67 27 97

web: www.sttv.fi

Supervises tobacco and alcohol advertising.

8.

Viestintävirasto

Tel. (358 9) 69 661

Fax (358 9) 69 66 410

Email: kirjaamo@ficora.fi

web: www.ficora.fi

Monitors television and radio advertising, taking into account:

regulations on ethical principles and the protection of minors which affect advertising and television advertising;

alcohol and tobacco advertising.

9.

Vakuutusvalvontavirasto

Tel. (358 9) 415 59 50

Fax (358 9) 415 59 660

Email: kirjaamo@vakuutusvalvonta.fi

web www.vakuutusvalvonta.fi

Supervises insurance marketing and the use of insurance conditions.

SWEDEN

Name of the entitiy

Contact details

Purpose

1.

Konsumentverket/Konsumentombudsmannen

Tel : ( 46) 8 429 05 00

Fax : (46) 8 429 89 00

Email: konsumentverket@konsumentverket.se

Web: www.konsumentverket.se

The Konsumentverket is the national-level administrative authority for consumer affairs and is tasked with the safeguarding of consumers’ interests.


25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/71


Commission information notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community

Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations

(Text with EEA relevance)

(2022/C 283/07)

Member State

France

Route concerned

Aurillac – Paris (Orly)

Period of validity of the contract

From 1 June 2023 to 31 May 2027

Deadline for the submission of applications and tenders

31 October 2022 (12.00, Paris time)

Address where the text of the invitation to tender and any relevant information and/or documentation relating to the public tender and the public service obligation can be obtained

Departement du Cantal

28 avenue Gambetta

15015 Aurillac CEDEX

France

Tel. +33 471462257

Email: marchespublics@cantal.fr

Or on the platform where the buyer profile can be found:

https://www.marches-publics.info/


V Announcements

PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY

European Commission

25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/72


Prior notification of a concentration

(Case M.10818 – TOTALENERGIES / GIP / CLEARWAY ENERGY GROUP / SUNPOWER GROUP)

Candidate case for simplified procedure

(Text with EEA relevance)

(2022/C 283/08)

1.   

On 18 July 2022, the Commission received notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1).

This notification concerns the following undertakings:

TotalEnergies SE (‘TotalEnergies’, France),

Global Infrastructure Management, LLC (‘GIP’, United States),

Clearway Energy Group, LLC (‘CEG’, United States) and its subsidiaries (together, ‘Clearway Energy Group’),

SunPower Corporation (‘SPWR’, United States) and its subsidiaries (together, ‘SunPower Group’).

TotalEnergies and GIP will acquire indirectly within the meaning of Articles 3(1)b and 3(4) of the Merger Regulation joint control of Clearway Energy Group and SunPower Group.

The concentration is accomplished by way of purchase of shares.

2.   

The business activities of the undertakings concerned are the following:

TotalEnergies: publicly traded energy company engaged on a global scale in the oil and gas industry. TotalEnergies is also globally active in the renewable energy, power generation sectors, and carbon neutrality businesses,

GIP: global independent infrastructure fund manager primarily focused on investing in transportation, energy, digital infrastructure and waster/water sectors,

Clearway Energy Group: energy infrastructure investor focusing on investments in the United States,

SunPower Group: solar technology and energy services provider in the United States and Canada.

3.   

On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of the Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved.

Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EC) No 139/2004 (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice.

4.   

The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission.

Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. The following reference should always be specified:

M.10818 – TOTALENERGIES / GIP / CLEARWAY ENERGY GROUP / SUNPOWER GROUP

Observations can be sent to the Commission by email, by fax, or by post. Please use the contact details below:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postal address:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘Merger Regulation’).

(2)  OJ C 366, 14.12.2013, p. 5.


OTHER ACTS

European Commission

25.7.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 283/74


Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012

(2022/C 283/09)

The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1).

The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database.

SINGLE DOCUMENT

Image 1
/ Skor Thnot Kampong Speu

EU No: PGI-KH-02156-AM01 – 29.9.2021

PDO () PGI (X)

1.   Name(s)

Image 2
/ Skor Thnot Kampong Speu’

2.   Member State or Third Country Cambodia

3.   Description of the agricultural product or foodstuff

3.1.   Type of product

Class 1.8 Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.)

3.2.   Description of product to which the name in (1) applies

Image 3
/ Skor Thnot Kampong Speu’ is palm sugar made from sap of palm sugar tree (Borassus flabellier L.)

Image 4
/ Skor Thnot Kampong Speu’ is characterized by a rich aroma and light brown color like pumpkin.

There are 4 types of ‘

Image 5
/ Skor Thnot Kampong Speu’ produced, processed and sold on the market:

Granulated palm sugar

Paste palm sugar

Block palm sugar

Syrup palm sugar

Detailed description of the different types of ‘

Image 6
/ Skor Thnot Kampong Speu’

Type

Texture

Color *

Aroma

Taste

Chemical characteristics

Granulated sugar

No adherent to finger

Size of grain < 1,5 mm

Dry

712 C or 713 C

The product should not have the aroma of mushroom nor of burn

Very sweet

Taste of palm sugar from medium to strong

Very low acidity and bitter taste

Brix > 95 %

pH = 4,5-6,5

Aw ≤0,45

Paste sugar

No adherent or adherent very little to fingers

Small percentage of crystal grains

From 131 C to 1205 C

 

Medium sweet to very sweet.

Very low acidity and bitter taste

The taste of palm nectar from medium to strong

Brix= 85 %-95 %

pH = 4,5-6,5

Aw ≤ 0,8

Block sugar

Average to high percentage of crystal grains

Small percentage of powder

Dry

From 160 C to 712 C

 

Medium sweet to very sweet

The taste of palm sugar varies from medium to strong

Medium acidity taste and low bitter taste

Brix = 90 %-95 %

pH = 4,5-6,5

Aw ≤ 0,7

Syrup sugar

Adherent

From 712 C to 1815 C

Medium nectar smell

Medium sweet

Medium palm sugar taste

Low acidity taste

Brix: 50-70 %

pH = 3,5-6,5

Aw ≤ 0,85

3.3.   Feed (for products of animal origin only) and raw materials (for processed products only)

3.4.   Specific steps in production that must take place in the identified geographical area

1   Harvesting

Producers have to harvest the sap of the palm trees which are located in the defined geographical area.

2   Palm sap collection

The Palm sap collection and processing are conducted for a period from 1st December to 31st May of the subsequent year with a specific tool, a Bamboo or plastic container called ‘Bampong’.

After taking the Bampong from the palm trees, the producers cannot pour the sap into a plastic bottle or other containers prior to processing.

Before processing, producers shall filter the palm sap by using tight strainers with a mesh of no more than 15 microns.

3   Processing (cooking) of palm sap

The processing of palm sap takes place in pans on cook stoves, no additional substances are authorised into the pans. When the evaporation has reached its target point, the pan is taken out of the stove and the product starts to crystallize and to whiten the palm sugar. Some specific tools as Antoks and Khnos are used for the processing of palm sap (traditional tools made of wood or stainless steel).

4   Palm Sugar storage

The material used for storage of palm sugar before the packaging shall include: Clay jar (Pottery) and Plastic container or plastic bag safe for food.

 

Granulated sugar

Paste sugar

Block sugar

Syrup sugar

Duration of temporary storage before the packaging

3 months

3 months

3 months

3 months

Duration of use (Best before)

3 years

1 year

1 year

2 years

The condition of storage:

Dried place

Place not exposed to the sun light

3.5.   Specific rules concerning slicing, grating, packaging, etc. of the product the registered name refers to

After collecting and processing palm sugar, the farmers or operators shall store palm sugar for a maximum of 3 months before the packaging.

The packagers shall not use materials that could affect the quality of sugar. The proper packaging shall include:

Not have any chemical reaction between the packages and products

Maintain product in good conditions

Be environmentally friendly (manufacturing, recycling and the transportation of materials).

The Packaging of ‘

Image 7
/ Skor Thnot Kampong Speu’ can be done inside or outside the sugar production area of ‘
Image 8
/ Skor Thnot Kampong Speu’.

3.6.   Specific rules concerning labelling of the product the registered name refers to

The Packaging and Containers of the product shall bear the name of the product. The labelling of ‘

Image 9
/ Skor Thnot Kampong Speu’ have to include the name ‘
Image 10
/ Skor Thnot Kampong Speu’, (that may be accompanied by a translation in any relevant language(s)), in a font size big enough that we can see clearly on the label.

If ‘

Image 11
/ Skor Thnot Kampong Speu’ is sold outside Cambodia: the label has to add at least some information as following:

The original name ‘

Image 12
’ or ‘Skor Thnot Kampong Speu’ (that may be accompanied by a translation in relevant language),

AND

The logo of the Geographical Indication ‘

Image 13
/ Skor Thnot Kampong Speu’, and/or

The National logo of Cambodian Protected Geographical Indications, and/or

Other logos of Protected Geographical Indication of other countries or group of countries where the ‘

Image 14
/ Skor Thnot Kampong Speu’ has been registered as Geographical Indication.

The expression Protected Geographical Indication of other countries or group of countries where the ‘

Image 15
/ Skor Thnot Kampong Speu’ has been registered may be accompanied by a translation.

The packaging must be marked with an individual batch number provided to ensure the authentication and traceability of the product. All the operators are members of the Kampong Speu Palm Sugar Promotion Association. They receive for free a member ID number which must be used as an element of the batch number.

In the above paragraphs,

The logo of the Geographical Indication ‘

Image 16
/ Skor Thnot Kampong Speu’ refers to following one (or its versions in other languages)

Image 17

or

Image 18

The National logo for Cambodian Protected Geographical Indications refers to the following one:

Image 19

4.   Concise definition of the geographical area

The geographical area, dedicated to the palm sap collection and processing, consists of three districts located in the centre South of Cambodia:

Oukdong and Samrong Tong district, Kampong Speu province;

Ang Snuol district, Kandal province

Map of production and packaging area of ‘

Image 20
/ Skor Thnot Kampong Speu’

Image 21

Note:

The palm tree that could be harvested to produce ‘
Image 22
/ Skor Thnot Kampong Speu’ is located on the type of soil defined in the point 5.1 in the book of specification.

Image 23

5.   Link with the geographical area

A causal link exists between both the reputation and quality of the product and its geographical origin.

History and reputation

Sugar Palm (borassus flabellifer; Doeum Thnot in Khmer) is present in many parts of Cambodia. Farmers plant Palm trees around houses and villages, along roads, on the rice bunds around the mounds. Agricultural bibliography in Cambodia cites the year 1901 as a starting point for the expansion of the culture of the Palm sugar, with a royal order directing each farmer to plant the Borassus on his rice field. In 2005, sugar palm was recognized as the emblem of Cambodia by a Royal Decree.

In 1967, Jean Delvert, a well-known French geographer, wrote that the region of Kampong Speu was the main area of cultivation of the palm sugar with 375 000 cultivated trees (Le Paysan Cambodgien, Jean Delvert, 1961). According to Jean Delvert, in the 1950s farmers in Kampong Speu and Kandal provinces were already reputed for their expertise and know how in Palm sugar harvest: ‘cultivationg and farming the “

Image 24
/ Skor Thnot Kampong Speu” requires a long experience: in phum (villages), a few people know how to cultivate the thnot; and in most areas no-one is competent; the experts in cultivating are only from the major producing regions (Kandal, Kampong Speu, Kampong Chhang) which makes the harvest’. A production of crystallized sugar from palm plant has been located in kampong Speu since the 1970s.

The name of ‘Kampong Speu’ is related to sugar production and palm sugar is known as a traditional production of this area. Guide books refer to reputation of palm sugar production in Kampong Speu region notably the ‘Asia life guide’ (article of Anita Surewicz, 1 March 2008).

Newspapers from Cambodia and from the ASEAN region regularly publish articles concerning the ‘

Image 25
/ Skor Thnot Kampong Speu’ such as the Phnom Penh Post (article ‘Palm sugar exports see 138pct rise’, 8 December 2014‘
Image 26
/ Skor Thnot Kampong Speu’ is the subject of promotional campaigns published in newspapers such as the Cambodia Daily.

Quality due to its geographical origin

The ‘

Image 27
/ Skor Thnot Kampong Speu’ production area is a lowland area which is not flooded during the rainy season. The average rainfall in the ‘
Image 28
/ Skor Thnot Kampong Speu’ production area is about 1 200 mm/year, the number of raining days is 105days per year in average, which is considered as the lowest rainfall zone in the Kingdom of Cambodia.

Palm trees that are used to produce ‘

Image 29
/ Skor Thnot Kampong Speu’ are located in the district of Oukdong and Samrong Tong in Kampong Speu province and the district of Ang Snuol in Kandal province. These Palm trees grow on red-yellow podzol soil, a particular type of sandy soil which is at least 80cm deep, has a gravel layer with good drainage abilities.

Studies and analysis have shown that palm saps coming from these three districts have a high sugar concentration. All the palm sugar operators (producers, processors and local traders) acknowledge that the localization of the trees on deep sandy soils is a key factor of the quality of the sugar. The results of the analysis of palm sap coming from different districts and provinces show that in the 3 districts of the delimited production area, the sugar concentration in the sap is the highest. This explains the rich aromatic level of ‘

Image 30
/ Skor Thnot Kampong Speu’.

There is a clear link between the geographical area and the specific quality of the ‘

Image 31
/ Skor Thnot Kampong Speu’ due to a combination of several factors:

Natural factors

The poverty of the sandy soils of the region would give a more aromatic and more concentrated sap into sugar (2 to 3° Brix more than in other areas) than that of the palm trees of other provinces where the soil is richer.

The production area has the lowest precipitation of Cambodia, which results in a more concentrated sap resulting in a rich aromatic level.

Human factors/Specific Know-how

The practices of producers: their expertise is involved in the management of the harvesting of the sap and in the production of the palm sugar.

The harvesting of palm sugar is done by local skilled and agile sugar producers that climb to the top of the palm trees to collect the sap from the palm flowers. The palm sap is collected by using Bamboo container or Plastic container called ‘Bampong’. A small piece of Popel wood or Koki wood is placed in the Bampong to decrease the speed of fermentation of the palm sap. The processing of the palm sap requires the use of typical tools such as Antok and Khnos.

The aromatic quality of the sap depends on both the number of Bampongs placed at the level of the inflorescence and on the flow of the sap. The producer can put a maximum of 1 female flower or 4 male flowers of palm tree per 1 container.

Each container is collected from the palm tree within 15 hours after they were installed, and the processing of the sap harvested starts within 2 hours after the sap is collected.

Producers have a developed a specific knowledge to cook the sap in order to extract a high-quality sugar, depending on the final product they want to obtain.

Reference to publication of the specification

__


(1)  OJ L 179, 19.6.2014, p. 17.