ISSN 1977-091X |
||
Official Journal of the European Union |
C 238 |
|
English edition |
Information and Notices |
Volume 65 |
Contents |
page |
|
|
I Resolutions, recommendations and opinions |
|
|
RECOMMENDATIONS |
|
|
Council |
|
2022/C 238/01 |
|
IV Notices |
|
|
NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES |
|
|
Council |
|
2022/C 238/02 |
||
2022/C 238/03 |
||
2022/C 238/04 |
||
|
European Commission |
|
2022/C 238/05 |
||
|
Court of Auditors |
|
2022/C 238/06 |
||
|
European External Action Service |
|
2022/C 238/07 |
||
|
NOTICES FROM MEMBER STATES |
|
2022/C 238/08 |
|
V Announcements |
|
|
PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY |
|
|
European Commission |
|
2022/C 238/09 |
Prior notification of a concentration (Case M.10789 – GOLDMAN SACHS / SOJITZ / JV) – Candidate case for simplified procedure ( 1 ) |
|
|
OTHER ACTS |
|
|
European Commission |
|
2022/C 238/10 |
|
|
|
(1) Text with EEA relevance. |
EN |
|
I Resolutions, recommendations and opinions
RECOMMENDATIONS
Council
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/1 |
RECOMMENDATION OF THE MEMBERS OF THE COUNCIL REPRESENTING MEMBER STATES WHOSE CURRENCY IS THE EURO
of 17 June 2022
to the Council on the adoption by Croatia of the euro on 1 January 2023
(2022/C 238/01)
THE MEMBERS OF THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION REPRESENTING MEMBER STATES WHOSE CURRENCY IS THE EURO,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the second subparagraph of Article 140(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Having regard to the report from the European Commission,
Having regard to the report from the European Central Bank,
Whereas:
(1) |
In the light of their assessment, the Members of the Council representing Member States whose currency is the euro share the Commission’s view that Croatia has achieved legal compatibility and respects the convergence criteria and, also taking into account the additional factors, consider that Croatia fulfils the necessary conditions for the adoption of the euro. |
(2) |
Referring also to the Commission’s and the European Central Bank’s convergence assessment, the Members of the Council representing Member States whose currency is the euro also stress the importance of the successful completion of the commitments made upon entry into the Exchange Rate Mechanism II and underline that policies need to be fully geared towards meeting the challenge of maintaining sustainable convergence, and in particular inflation convergence, of the Croatian economy in the long-run. To that end, they encourage the Croatian authorities to continue pursuing a fiscal policy that aims to achieve a prudent medium-term fiscal position and to proceed with the implementation of Croatia’s Recovery and Resilience Plan, so as to ensure a successful participation in the euro area. |
(3) |
The Members of the Council representing Member States whose currency is the euro expect Croatia to cooperate constructively in matters pertaining to European Stability Mechanism governance, euro area crisis management and the completion of the Economic and Monetary Union architecture, |
HEREBY RECOMMEND TO THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION:
The derogation regarding Croatia within the meaning of Article 139(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union as referred to in Article 5 of the 2012 Act of Accession (1) should be abrogated with effect from 1 January 2023.
Done at Luxembourg, 17 June 2022.
For the Council
The President
B. LE MAIRE
IV Notices
NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES
Council
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/3 |
Notice for the attention of the data subjects to whom the restrictive measures provided for in Council Decision (CFSP) 2016/1693 and Council Regulation (EU) 2016/1686 imposing additional restrictive measures directed against ISIL (Da’esh) and Al-Qaeda and natural and legal persons, entities or bodies associated with them apply
(2022/C 238/02)
The attention of data subjects is drawn to the following information in accordance with Article 16 of Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council (1).
The legal basis for this processing operation are Council Decision (CFSP) 2016/1693 (2), as amended by Council Decision (CFSP) 2022/950 (3), and Council Regulation (EU) 2016/1686 (4), as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2022/949 (5).
The controller of this processing operation is the Council of the European Union represented by the Director General of RELEX (External Relations) of the General Secretariat of the Council and the department entrusted with the processing operation is RELEX.1 that can be contacted at:
Council of the European Union |
General Secretariat |
RELEX.1 |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Email: sanctions@consilium.europa.eu
The GSC’s Data Protection Officer can be contacted at:
Data Protection Officer
data.protection@consilium.europa.eu
The purpose of the processing operation is the establishment and updating of the list of persons subject to restrictive measures in accordance with Decision (CFSP) 2016/1693, as amended by Decision (CFSP) 2022/950, and Regulation (EU) 2016/1686, as implemented by Implementing Regulation (EU) 2022/949.
The data subjects are the natural persons who fulfil the listing criteria as laid down in Decision (CFSP) 2016/1693 and Regulation (EU) 2016/1686.
The personal data collected includes data necessary for the correct identification of the person concerned, the statement of reasons and any other data related thereto.
The personal data collected may be shared as necessary with the European External Action Service and the Commission.
Without prejudice to restrictions pursuant to Article 25 of Regulation (EU) 2018/1725, the exercise of the rights of the data subjects such as the right of access, as well as the rights to rectification or to object will be answered in accordance with Regulation (EU) 2018/1725.
Personal data will be retained for 5 years from the moment the data subject has been removed from the list of persons subject to the restrictive measures or the validity of the measure has expired, or for the duration of court proceedings in the event they had been started.
Without prejudice to any judicial, administrative or non-judicial remedy, data subjects may lodge a complaint with the European Data Protection Supervisor in accordance with Regulation (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) OJ L 295, 21.11.2018, p. 39.
(2) OJ L 255, 21.9.2016, p. 25.
(3) OJ L 164 I, 20.6.2022, p. 4.
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/5 |
Notice for the attention of the persons and group subject to restrictive measures provided for in Council Decision (CFSP) 2016/1693, as amended by Council Decision (CFSP) 2022/950, and Council Regulation (EU) 2016/1686, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2022/949 imposing additional restrictive measures directed against ISIL (Da’esh) and Al-Qaeda and natural and legal persons, entities or bodies associated with them
(2022/C 238/03)
The following information is brought to the attention of the persons and group listed in the Annex to Council Decision (CFSP) 2016/1693 (1), as amended by Council Decision (CFSP) 2022/950 (2), and in Annex I to Council Regulation (EU) 2016/1686 (3), as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2022/949 (4) imposing additional restrictive measures directed against ISIL (Da’esh) and Al-Qaeda and natural and legal persons, entities or bodies associated with them.
The Council of the European Union has decided that the persons and group appearing in the abovementioned Annexes should be included on the list of persons, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures provided for in Decision (CFSP) 2016/1693 and in Regulation (EU) 2016/1686.
The attention of the persons and group concerned is drawn to the possibility of making an application to the competent authorities of the relevant Member State(s) as listed in Annex II to Regulation (EU) 2016/1686 in order to obtain an authorisation to use frozen funds for essential needs or specific payments in accordance with Article 5 of that Regulation.
The persons and group concerned may submit a request to obtain the Council’s statement of reasons for including them on the above-mentioned list. Any such request should be sent to the following address:
Council of the European Union |
General Secretariat |
RELEX.1 |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Email: sanctions@consilium.europa.eu
The persons and group concerned may at any time submit a request to the Council, together with any supporting documentation, that the decision to include them on the list should be reconsidered, to the address provided above. In this regard, the attention of the persons and group concerned is drawn to the regular review by the Council of the list according to Article 6(2) of Decision (CFSP) 2016/1693 and Article 4(4) of Regulation (EU) 2016/1686. In order for requests to be considered at the next review, they should be submitted by 15 July 2022.
The attention of the persons and group concerned is also drawn to the possibility of challenging the Council’s decision before the General Court of the European Union, in accordance with the conditions laid down in Article 275, second paragraph, and Article 263, fourth and sixth paragraphs, of the Treaty on the Functioning of the European Union.
(1) OJ L 255, 21.9.2016, p. 25.
(2) OJ L 164 I, 20.6.2022, p. 4.
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/6 |
Notice for the attention of certain persons subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2014/145/CFSP and Council Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine
(2022/C 238/04)
The following information is brought to the attention of Mr. Rustam Ilmirovich TEMIRGALIEV
(No 3), Mr. Viktor Alekseevich OZEROV (No 9), Mr. Vladimir Anatolievich SHAMANOV (No 50), Mr. Vladimir Nikolaevich PLIGIN (No 51), Mr. Igor Nikolaevich BEZLER (No 55), Mr. Aleksandr Yurevich BORODAI (No 62), Mr. Alexander KHODAKOVSKY (No 63), Mr. Boris Vyacheslavovich GRYZLOV (No 77), Mr. Mikhail Vladimirovich DEGTYARYOV/DEGTYAREV (No 79), Mr. Pavel Yurievich GUBAREV (No 82), Mr. Sergey Vadimovich ABISOV (No 91), Mr. Yuriy Valentinovich KOVALCHUK (No 94), Mr. Mikhail Sergeyevifch SHEREMET (No 105), Mr. Vladimir Abdualiyevich VASILYEV (No 108), Mr. Viktor Petrovich VODOLATSKY (No 109), Mr. Alexander Mikhailovich BABAKOV (No 119), Mr. Oleg Konstantinovich AKIMOV (No 121), Ms. Lesya Mikhaylovna LAPTEVA (No 128), Mr. Vladyslav Mykolayovych DEYNEGO (No 132), Mr. Viktor Vyacheslavovich YATSENKO (No 144), Mr. Andrei Dmitrievich KOZENKO (No 155), Ms. Svetlana Borisovna SAVCHENKO (No 156), Mr. Miroslav Aleksandrovich POGORELOV (No 165), Mr. Aleksei Yurievich CHERNIAK (No 204), Mr. Leonid Ivanovich BABASHOV (No 205), Ms. Tatiana Georgievna LOBACH (No 206) and Mr. Oleg Anatolyevich MATVEYCHEV (No 604), persons appearing in the Annex to Council Decision 2014/145/CFSP (1) and in Annex I to Council Regulation (EU) No 269/2014 (2) concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.
The Council is considering maintaining the restrictive measures against the above-mentioned persons with new statements of reasons. Those persons are hereby informed that they may submit a request to the Council to obtain the intended statements of reasons for their designation, before 28 June 2022, to the following address:
Council of the European Union |
General Secretariat |
RELEX.1 |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Email: sanctions@consilium.europa.eu
(1) Council Decision 2014/145/CFSP of 17 March 2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (OJ L 78, 17.3.2014, p. 16).
(2) Council Regulation (EU) No 269/2014 of 17 March 2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (OJ L 78, 17.3.2014, p. 6).
European Commission
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/7 |
Euro exchange rates (1)
20 June 2022
(2022/C 238/05)
1 euro =
|
Currency |
Exchange rate |
USD |
US dollar |
1,0517 |
JPY |
Japanese yen |
141,94 |
DKK |
Danish krone |
7,4387 |
GBP |
Pound sterling |
0,85748 |
SEK |
Swedish krona |
10,6375 |
CHF |
Swiss franc |
1,0162 |
ISK |
Iceland króna |
137,30 |
NOK |
Norwegian krone |
10,4085 |
BGN |
Bulgarian lev |
1,9558 |
CZK |
Czech koruna |
24,728 |
HUF |
Hungarian forint |
397,85 |
PLN |
Polish zloty |
4,6520 |
RON |
Romanian leu |
4,9453 |
TRY |
Turkish lira |
18,2239 |
AUD |
Australian dollar |
1,5061 |
CAD |
Canadian dollar |
1,3662 |
HKD |
Hong Kong dollar |
8,2558 |
NZD |
New Zealand dollar |
1,6549 |
SGD |
Singapore dollar |
1,4589 |
KRW |
South Korean won |
1 357,54 |
ZAR |
South African rand |
16,8603 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
7,0346 |
HRK |
Croatian kuna |
7,5175 |
IDR |
Indonesian rupiah |
15 589,89 |
MYR |
Malaysian ringgit |
4,6291 |
PHP |
Philippine peso |
56,872 |
RUB |
Russian rouble |
|
THB |
Thai baht |
37,157 |
BRL |
Brazilian real |
5,4117 |
MXN |
Mexican peso |
21,3016 |
INR |
Indian rupee |
81,9940 |
(1) Source: reference exchange rate published by the ECB.
Court of Auditors
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/8 |
Special report 12/2022
‘Durability in rural development – Most projects remain operational for the period required, but there are opportunities to achieve longer lasting results’
(2022/C 238/06)
The European Court of Auditors has published its special report 12/2022: ‘Durability in rural development – Most projects remain operational for the period required, but there are opportunities to achieve longer lasting results’.
The report can be consulted directly or downloaded at the European Court of Auditors’ website: https://www.eca.europa.eu/en/Pages/DocItem.aspx?did=61262
European External Action Service
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/9 |
DECISION OF THE HIGH REPRESENTATIVE OF THE UNION FOR FOREIGN AFFAIRS AND SECURITY POLICY
of 29 March 2022
amending Decision ADMIN(2017) 10 of 19 September 2017 on the security rules for the European External Action Service
(2022/C 238/07)
THE HIGH REPRESENTATIVE OF THE UNION FOR FOREIGN AFFAIRS AND SECURITY POLICY,
Having regard to Council Decision 2010/427/EU of 26 July 2010 establishing the organisation and functioning of the European External Action Service (‘EEAS’) (1),
Having regard to the opinion of the Committee referred to in Article 15 of the Decision of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of 19 September 2017 on the security rules for the European External Action Service (2), and in particular paragraph 4 and 5 thereof,
Whereas:
(1) |
Appendix B to HR Decision ADMIN(2017) 10 contains a table of equivalence of security classifications, |
(2) |
France has notified to the EEAS changes to its security classifications. Those changes introduce two new classification markings with effect from 1 July 2021: ‘TRÈS SECRET’ and ‘SECRET’. Information generated by France before 1 July 2021 and classified ‘TRÈS SECRET DÉFENSE’, ‘SECRET DÉFENSE’ or ‘CONFIDENTIEL DÉFENSE’ should continue to be handled and protected at the equivalent level of ‘TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET’, ‘SECRET UE/EU SECRET’ or ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ respectively. |
(3) |
The transition period provided for in Article 126 of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (the ‘Withdrawal Agreement’) ended on 31 December 2020. |
(4) |
Sweden notified the entry into force on 1 April 2019 of the Protective Security Act (2018:585), which amends the Swedish classification scheme. |
(5) |
An amendment of Decision ADMIN(2017) 10 is necessary in order to reflect those changes, |
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Article 1
Appendix B of Decision ADMIN(2017) 10 is replaced by the text appearing in the Annex to this Decision.
Article 2
The Decision shall enter into force on the day following its signature.
Done at Brussels, 29 March 2022.
Josep BORRELL FONTELLES
High Representative
of the Union for Foreign Affairs and Security Policy
ANNEX
‘Appendix B
Equivalence of security classifications
EU |
TRES SECRET UE/EU TOP SECRET |
SECRET UE/EU SECRET |
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL |
RESTREINT UE/EU RESTRICTED |
EURATOM |
EURA TOP SECRET |
EURA SECRET |
EURA CONFIDENTIAL |
EURA RESTRICTED |
Belgium |
Très Secret (Loi 11.12.1998) Zeer Geheim (Wet 11.12.1998) |
Secret (Loi 11.12.1998) Geheim (Wet 11.12.1998) |
Confidentiel (Loi 11.12.1998) Vertrouwelijk (Wet 11.12.1998) |
Nota (1) below |
Bulgaria |
Cтpoгo ceкретно |
Ceкретно |
Поверително |
За служебно ползване |
Czech Republic |
Přísně tajné |
Tajné |
Důvěrné |
Vyhrazené |
Denmark |
YDERST HEMMELIGT |
HEMMELIGT |
FORTROLIGT |
TIL TJENESTEBRUG |
Germany |
STRENG GEHEIM |
GEHEIM |
VS (2) — VERTRAULICH |
VS — NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH |
Estonia |
Täiesti salajane |
Salajane |
Konfidentsiaalne |
Piiratud |
Ireland |
Top Secret |
Secret |
Confidential |
Restricted |
Greece |
Άκρως Απόρρητο Abr: ΑΑΠ |
Απόρρητο Abr: (ΑΠ) |
Εμπιστευτικό Αbr: (ΕΜ) |
Περιορισμένης Χρήσης Abr: (ΠΧ) |
Spain |
SECRETO |
RESERVADO |
CONFIDENCIAL |
DIFUSIÓN LIMITADA |
France |
TRÈS SECRET TRÈS SECRET DÉFENSE (3) |
SECRET SECRET DÉFENSE (3) |
Nota (5) below |
|
Croatia |
VRLO TAJNO |
TAJNO |
POVJERLJIVO |
OGRANIČENO |
Italy |
Segretissimo |
Segreto |
Riservatissimo |
Riservato |
Cyprus |
Άκρως Απόρρητο Αbr: (AΑΠ) |
Απόρρητο Αbr: (ΑΠ) |
Εμπιστευτικό Αbr: (ΕΜ) |
Περιορισμένης Χρήσης Αbr: (ΠΧ) |
Latvia |
Sevišķi slepeni |
Slepeni |
Konfidenciāli |
Dienesta vajadzībām |
Lithuania |
Visiškai slaptai |
Slaptai |
Konfidencialiai |
Riboto naudojimo |
Luxembourg |
Très Secret Lux |
Secret Lux |
Confidentiel Lux |
Restreint Lux |
Hungary |
“Szigorúan titkos!” |
“Titkos!” |
“Bizalmas!” |
“Korlátozott terjesztésű!” |
Malta |
L-Ogħla Segretezza Top Secret |
Sigriet Secret |
Kunfidenzjali Confidential |
Ristrett Restricted (6) |
Netherlands |
Stg. ZEER GEHEIM |
Stg. GEHEIM |
Stg. CONFIDENTIEEL |
Dep. VERTROUWELIJK |
Austria |
Streng Geheim |
Geheim |
Vertraulich |
Eingeschränkt |
Poland |
Ściśle Tajne |
Tajne |
Poufne |
Zastrzeżone |
Portugal |
Muito Secreto |
Secreto |
Confidencial |
Reservado |
Romania |
Strict secret de importanță deosebită |
Strict secret |
Secret |
Secret de serviciu |
Slovenia |
STROGO TAJNO |
TAJNO |
ZAUPNO |
INTERNO |
Slovakia |
Prísne tajné |
Tajné |
Dôverné |
Vyhradené |
Finland |
ERITTÄIN SALAINEN YTTERST HEMLIG |
SALAINEN HEMLIG |
LUOTTAMUKSELLINEN KONFIDENTIELL |
KÄYTTÖ RAJOITETTU BEGRÄNSAD TILLGÅNG |
Sweden |
Kvaliciferat hemlig |
Hemlig |
Konfidentiell |
Begränsat hemlig |
(1) Diffusion Restreinte/Beperkte Verspreiding is not a security classification in Belgium. Belgium handles and protects ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ information in a manner no less stringent than the standards and procedures described in the security rules of the Council of the European Union.
(2) Germany: VS = Verschlusssache.
(3) Information generated by France before 1 July 2021 and classified ’TRÈS SECRET DÉFENSE’, ’SECRET DÉFENSE’ and ’CONFIDENTIEL DÉFENSE’ continue to be handled and protected at the equivalent level of ’TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET’, ’SECRET UE/EU SECRET’ and ’CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ respectively.
(4) France handles and protects ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ information in accordance with the French security measures for protecting ’SECRET’ information.
(5) France does not use the classification ‘RESTREINT’ in its national system. France handles and protects ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ information in a manner no less stringent than the standards and procedures described in the security rules of the Council of the European Union.
(6) The Maltese and English markings for Malta can be used interchangeably.’
NOTICES FROM MEMBER STATES
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/13 |
Announcement pursuant to Article 13 of Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council on the reorganisation and winding up of credit institutions concerning the liquidation and subsequent winding-up of Cyprus Popular Bank Public CO LTD (Cypriot credit institution in liquidation) (the ‘Company’)
(2022/C 238/08)
Registered Office: 134 Limassol Avenue, 3rd Floor, 2015, Strovolos, Nicosia, Cyprus
Pursuant to the decision of the District Court of Nicosia issued on 31 May 2022 in relation to application no. 1/2021 filed by the Central Bank of Cyprus under the provisions of article 33B of the Business of Credit Institutions Law, 66(Ι)/97, as amended, the court orders for the liquidation of the Company and my appointment as liquidator, in accordance with the provisions of article 33B of the Business of Credit Institutions Law, 66(Ι)/97, as amended, have been issued.
All relevant announcements for the liquidation will be made in the following Internet:
https://www.ips-docs.com/case/22WUC009CYP/Gn8@pXmv
Avgoustinos PAPATHOMAS
Liquidator
The liquidator acts as representative of the Company, without any personal liability
V Announcements
PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY
European Commission
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/14 |
Prior notification of a concentration
(Case M.10789 – GOLDMAN SACHS / SOJITZ / JV)
Candidate case for simplified procedure
(Text with EEA relevance)
(2022/C 238/09)
1.
On 6 June 2022, the Commission received notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1).This notification concerns the following undertakings:
— |
The Goldman Sachs Group, Inc (‘Goldman Sachs’, United States), |
— |
Sojitz Corporation (‘Sojitz’, Japan), |
— |
A newly created company constituting a joint venture (‘JV’, Japan). |
Sojitz and Goldman Sachs will acquire within the meaning of Articles 3(1)(b) and 3(4) of the Merger Regulation joint control of JV.
The concentration is accomplished by way of purchase of shares in a newly created company constituting a joint venture.
2.
The business activities of the undertakings concerned are the following:
— |
Goldman Sachs: global investment banking, securities and investment management firm that provides a range of banking, securities and investment services worldwide, |
— |
Sojitz: global conglomerate active in a variety of different businesses, primarily in the area of trading of goods and services, |
— |
JV: active in real estate asset management services and property management services in Japan, including investment advice, portfolio performance analysis, portfolio management, and back-office services such as preparation of tax documents and financial statements. |
3.
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of the Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved.Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EC) No 139/2004 (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice.
4.
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission.Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. The following reference should always be specified:
M.10789 – GOLDMAN SACHS / SOJITZ / JV
Observations can be sent to the Commission by email, by fax, or by post. Please use the contact details below:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Postal address:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘Merger Regulation’).
OTHER ACTS
European Commission
21.6.2022 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 238/16 |
Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012
(2022/C 238/10)
The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1).
The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database.
SINGLE DOCUMENT
‘TURRÓN DE AGRAMUNT / TORRÓ D’AGRAMUNT’
EU No: PGI-ES-0167-AM01 – 18.1.2022
PDO ( ) PGI (X)
1. Name(s) [of PDO or PGI]
‘Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt’
2. Member State or Third Country
Spain
3. Description of the agricultural product or foodstuff
3.1. Type of product [listed in Annex XI]
Class 2.3. Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker’s wares
3.2. Description of the product to which the name in (1) applies
‘Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt’ is made from honey, peeled and roasted almonds or hazelnuts, sugar and/or glucose syrup, egg whites, or the dried equivalent, and wafer.
Depending on the commercial type (suprema or extra), the minimum percentage of basic raw materials must be as follows:
|
Suprema |
Extra |
Hazelnuts or |
60,00 |
46,00 |
Almonds |
60,00 |
46,00 |
Honey |
10,00 |
10,00 |
Egg white or dried equivalent |
1,00 |
1,00 |
Suprema and extra nougat covered by this protected geographical indication (PGI) must have the characteristics defined in the relevant technical health regulations.
The table below shows the required chemical composition of samples of ‘Turrón de Agramunt’ (% of finished product):
|
Almond nougat |
Hazelnut nougat |
||
|
Suprema |
Extra |
Suprema |
Extra |
Moisture content (maximum) |
5,0 |
6,0 |
5,0 |
6,0 |
Protein content (minimum) |
11,0 |
9,0 |
7,0 |
5,5 |
Fats (minimum) |
32,5 |
26,0 |
30,0 |
24,5 |
Ash (maximum) |
2,2 |
2,2 |
2,0 |
2,0 |
‘Turrón de Agramunt’ has the following organoleptic characteristics:
— |
colour: light golden brown; |
— |
texture: irregular, rough and porous. Firm but breaks without effort. Crunchy yet melts in the mouth; |
— |
sweetness: very intense; |
— |
shape: round cakes and rectangular portions or bars. |
These characteristics are the result of a judicious mix of ingredients and a precise cooking time.
3.3. Feed (for products of animal origin only) and raw materials (for processed products only)
___
3.4. Specific steps in production that must take place in the defined geographical area
Both the production (including the roasting of the hazelnuts and almonds, the cooking of the mixture, the moulding and cutting once set) and packaging of the nougat covered by the PGI ‘Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt’ must take place in the geographical area described in point 4.
3.5. Specific rules concerning slicing, grating, packaging, etc. of the product to which the registered name refers
The nougat is presented in the form of bars (rectangular blocks or round cakes) weighing from 15 g to 1 kg.
The product is packaged at ambient temperature soon after it has been made.
3.6. Specific rules concerning labelling of the product to which the registered name refers
The name of the PGI ‘Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt’, the PGI’s own logo and any other information generally required under the legislation in force must appear on the labels.
4. Concise definition of the geographical area
Nougat covered by the ‘Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt’ PGI is produced and packaged in the municipality of Agramunt in the Catalan district of Urgell in the province of Lleida.
5. Link with the geographical area
The link between ‘Turrón de Agramunt’ and the geographical area of production is based on its reputation and the local expertise, which comes from a long historical tradition. The municipality, which gives the PGI its name and which itself constitutes the geographical area of production, is indissociable from the nougat.
Like all good traditions, the actual origin of ‘Turrón de Agramunt’ is shrouded in legend. The activity of the turronaires (nougat makers) is documented from the end of the 18th century, by which time it was already a tradition, meaning that it must be older. The destruction of the municipal archives during the Napoleonic Wars and the fact that the activity is carried out alongside farming make it difficult to confirm earlier dates.
The nougat makers of Agramunt became so popular that they not only took part in the traditional popular festivals but also entered the world of literature with Serafí Pitarra’s play La Dida (‘The Wet Nurse’). The heroine of the play, set in 1700, is Paula of Agramunt, the wet nurse, a nougat maker by trade.
The nougat was hand-produced:
The honey was poured into a pan and then stirred constantly with a wooden instrument called a remo (‘oar’) as soon as it began to boil, in order to prevent it from burning.
In the past, nougat makers used to roast the hazelnuts 2 days before mixing them with the honey, since if they had not cooled sufficiently, the nougat could easily break.
The mixture would darken and, in order to whiten it, two dozen egg whites, beaten until stiff, were added. When the most experienced nougat maker decided that the mixture was ready, a wooden spoon was placed first into the pan and then into a bucket of cold water. When it had cooled slightly, a weight of hazelnuts equal to that of the honey was added and the mixture continued to be stirred until it became homogeneous.
It was then left to thicken for half an hour before being cut with a special cutter called a rajola (tile). After cutting, it was weighed and formed into the traditional flat and round or elongated shapes and sandwiched between two slices of pan de ángel (a type of wafer), attached to the nougat using a wooden implement. When they were completely cool and dry, the bars were placed in a wooden box lined with zinc or a tin box in order to preserve them until they were sold.
The manufacture of ‘Turrón de Agramunt’ has changed little since its beginnings. As in all industries, technical progress and modernisation have brought changes, with some of the manual tasks now being carried out by machine, but the raw materials are basically the same and the only changes made have been in order to make them easier to process.
Production has increased slightly each year, rising from 45 325 kg of ‘Turrón de Agramunt’ in 1995 to 71 980 kg in 1999.
As well as providing a large number of jobs, the Agramunt nougat industry is a source of considerable activity in the service sector, principally in transport and tourism:
— |
the lack of a rail link to Agramunt means that all the nougat has to be transported by road; |
— |
a large number of visitors come to watch the nougat being made. In addition, since 1989, the Feria del Turrón de Agramunt (Agramunt nougat fair) has taken place every October. This draws many visitors and has become one of the largest fairs in Lleida. |
Publication reference of the specification
The updated product specification can be found at http://agricultura.gencat.cat/web/.content/al_alimentacio/al02_qualitat_alimentaria/normativa-dop-igp/plecs-tramit/pliego-condiciones-igp-torro-agramunt-modificacion-menor-es.pdf while the amendment application is being processed and will be published on http://agricultura.gencat.cat/ca/ambits/alimentacio/segells-qualitat-diferenciada/distintius-origen/dop-igp/normativa-dop-igp/plecs-condicions/ once the application has been approved.