|
ISSN 1725-2423 |
||
|
Official Journal of the European Union |
C 222 |
|
|
||
|
English edition |
Information and Notices |
Volume 50 |
|
Notice No |
Contents |
page |
|
|
II Information |
|
|
|
INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES |
|
|
|
Commission |
|
|
2007/C 222/01 |
Initiation of proceedings (Case COMP/M.4781 — Norddeutsche Affinerie/Cumerio) ( 1 ) |
|
|
2007/C 222/02 |
||
|
|
IV Notices |
|
|
|
NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES |
|
|
|
Commission |
|
|
2007/C 222/03 |
||
|
|
NOTICES FROM MEMBER STATES |
|
|
2007/C 222/04 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 68/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to training aid ( 1 ) |
|
|
2007/C 222/05 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises ( 1 ) |
|
|
|
V Announcements |
|
|
|
PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THE COMPETITION POLICY |
|
|
|
Commission |
|
|
2007/C 222/06 |
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4640 — BAE Systems/VT/JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
|
EN |
|
II Information
INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES
Commission
|
22.9.2007 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 222/1 |
Initiation of proceedings
(Case COMP/M.4781 — Norddeutsche Affinerie/Cumerio)
(Text with EEA relevance)
(2007/C 222/01)
On 18 September 2007, the Commission decided to initiate proceedings in the above-mentioned case after finding that the notified concentration raises serious doubts as to its compatibility with the common market. The initiation of proceedings opens a second phase investigation with regard to the notified concentration, and is without prejudice to the final decision on the case. The decision is based on Article 6(1)(c) of Council Regulation (EC) No 139/2004.
The Commission invites interested third parties to submit their observations on the proposed concentration to the Commission.
In order to be fully taken into account in the procedure, observations should reach the Commission not later than 15 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax ((32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.4781 — Norddeutsche Affinerie/Cumerio, to the following address:
|
Commission of the European Communities |
|
Competition DG |
|
Merger Registry |
|
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
|
B-1000 Brussels |
|
22.9.2007 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 222/2 |
List of ships that were refused access to Community ports between 1 October 2006 and 31 August 2007, pursuant to Article 7b of Council Directive 95/21/EC on the port State control of ships
(2007/C 222/02)
Under Article 7b(1) of Council Directive 95/21/CE of 19 June 1995 on the port State control of ships (1), ships which have been detained several times shall be refused access to the ports of the Member States (2).
The table below gives the list of ships that were refused access to Community ports between 1 October 2006 and 31 August 2007.
|
Name of ship |
IMO number |
Type of ship |
Flag |
|
HAJ YAMAK (3) |
7312684 |
Bulk carrier |
Georgia |
|
KHALDOUN |
7610270 |
Bulk carrier |
Syrian Arab Republic |
|
MALBORK |
7725520 |
Bulk carrier |
Georgia |
|
TRINITY |
7614965 |
Bulk carrier |
Cambodia |
(1) Last amended by Directive 2001/106/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 19, 22.1.2002, p. 17).
(2) The first paragraph of Article 7b reads:
‘A Member State shall ensure that a ship in one of the categories of Annex XI, section A, is refused access to its ports, except in the situations described in Article 11(6), if the ship:
either:
|
— |
flies the flag of a State appearing in the black list as published in the annual report of the MOU, and |
|
— |
has been detained more than twice in the course of the preceding 24 months in a port of a State signatory of the MOU, |
or:
|
— |
flies the flag of a State described as “very high risk” or “high risk” in the black list as published in the annual report of the MOU, and |
|
— |
has been detained more than once in the course of the preceding 36 months in a port of a State signatory of the MOU. |
The refusal of access shall become applicable immediately the ship has been authorised to leave the port where it has been the subject of a second or third detention as appropriate.’.
(3) Ships for which the access refusal order was subsequently lifted in accordance with the procedures described in part B of Annex XI to Directive 95/21/EC.
IV Notices
NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES
Commission
|
22.9.2007 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 222/3 |
Euro exchange rates (1)
21 September 2007
(2007/C 222/03)
1 euro=
|
|
Currency |
Exchange rate |
|
USD |
US dollar |
1,4049 |
|
JPY |
Japanese yen |
162,46 |
|
DKK |
Danish krone |
7,4532 |
|
GBP |
Pound sterling |
0,69730 |
|
SEK |
Swedish krona |
9,2060 |
|
CHF |
Swiss franc |
1,6517 |
|
ISK |
Iceland króna |
88,07 |
|
NOK |
Norwegian krone |
7,7865 |
|
BGN |
Bulgarian lev |
1,9558 |
|
CYP |
Cyprus pound |
0,5842 |
|
CZK |
Czech koruna |
27,523 |
|
EEK |
Estonian kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Hungarian forint |
249,94 |
|
LTL |
Lithuanian litas |
3,4528 |
|
LVL |
Latvian lats |
0,7059 |
|
MTL |
Maltese lira |
0,4293 |
|
PLN |
Polish zloty |
3,7655 |
|
RON |
Romanian leu |
3,3993 |
|
SKK |
Slovak koruna |
33,925 |
|
TRY |
Turkish lira |
1,7294 |
|
AUD |
Australian dollar |
1,6324 |
|
CAD |
Canadian dollar |
1,4071 |
|
HKD |
Hong Kong dollar |
10,9352 |
|
NZD |
New Zealand dollar |
1,8987 |
|
SGD |
Singapore dollar |
2,1167 |
|
KRW |
South Korean won |
1 294,33 |
|
ZAR |
South African rand |
9,8870 |
|
CNY |
Chinese yuan renminbi |
10,5418 |
|
HRK |
Croatian kuna |
7,3057 |
|
IDR |
Indonesian rupiah |
12 868,88 |
|
MYR |
Malaysian ringgit |
4,8392 |
|
PHP |
Philippine peso |
63,600 |
|
RUB |
Russian rouble |
35,2460 |
|
THB |
Thai baht |
44,554 |
Source: reference exchange rate published by the ECB.
NOTICES FROM MEMBER STATES
|
22.9.2007 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 222/4 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 68/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to training aid
(Text with EEA relevance)
(2007/C 222/04)
|
Reference number of the aid |
XT 77/07 |
||||
|
Member State |
Belgium |
||||
|
Region |
Vlaams Gewest |
||||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Ad hoc opleidingssteun aan de BVBA GE SECURITY EMEA te Zaventem (dossier 2007G00034) |
||||
|
Legal basis |
Decreet betreffende het economisch ondersteuningsbeleid van 31 januari 2003 (Décret relatif à la politique d'aide économique du 31 janvier 2003) |
||||
|
Type of measure |
Individual aid |
||||
|
Budget |
Annual budget: —; Overall budget: EUR 0,94451432 million |
||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
||||
|
Date of implementation |
23.4.2007 |
||||
|
Duration |
22.4.2010 |
||||
|
Objective |
General training; Specific training |
||||
|
Economic sectors |
Other services |
||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Reference number of the aid |
XT 78/07 |
||||
|
Member State |
Belgium |
||||
|
Region |
Vlaams Gewest |
||||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Ad hoc opleidingssteun aan de NV TUPPERWARE BELGIUM (dossier 2006G00200) |
||||
|
Legal basis |
Decreet betreffende het economisch ondersteuningsbeleid van 31 januari 2003 (Décret relatif à la politique d'aide économique du 31 janvier 2003) |
||||
|
Type of measure |
Individual aid |
||||
|
Budget |
Annual budget: —; Overall budget: EUR 0,555934 million |
||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
||||
|
Date of implementation |
1.1.2007 |
||||
|
Duration |
31.12.2009 |
||||
|
Objective |
General training; Specific training |
||||
|
Economic sectors |
Other manufacturing |
||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Reference number of the aid |
XT 80/07 |
||||
|
Member State |
Italy |
||||
|
Region |
Piemonte |
||||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Direttiva relativa alla formazione continua — Legge 236/1993 — Piani aziendali, settoriali e territoriali concordati tra le parti sociali. Periodo 2007/2008 |
||||
|
Legal basis |
Deliberazione della giunta regionale n. 44-6507 del 23 luglio 2007 |
||||
|
Type of measure |
Aid scheme |
||||
|
Budget |
Annual budget: EUR 4,58 million; Overall budget: — |
||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
||||
|
Date of implementation |
31.8.2007 |
||||
|
Duration |
30.6.2008 |
||||
|
Objective |
General training; Specific training |
||||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for training aid |
||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Reference number of the aid |
XT 81/07 |
|||
|
Member State |
Italy |
|||
|
Region |
Friuli Venezia Giulia |
|||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Formazione a favore di lavoratori occupati (Legge 8 marzo 2000 n. 5, articolo 6, comma 4) |
|||
|
Legal basis |
Legge 8 marzo 2000 n. 53, articolo 6, comma 4 Decreti interministeriali (Ministero del Lavoro e della previdenza sociale e Ministero dell'Economia e delle finanze) del 17.12.2004 (GURI n. 25/2005) e del 26.5.2004 (GURI n. 135/2004) Deliberazione della giunta regionale n. 1157 del 18 maggio 2007 |
|||
|
Type of measure |
Aid scheme |
|||
|
Budget |
Annual budget: EUR 0,22 million; Overall budget: — |
|||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
|||
|
Date of implementation |
30.7.2007 |
|||
|
Duration |
31.12.2008 |
|||
|
Objective |
General training; Specific training |
|||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for training aid |
|||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Reference number of the aid |
XT 82/07 |
|||
|
Member State |
Italy |
|||
|
Region |
Lombardia |
|||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Interventi regionali in materia di formazione |
|||
|
Legal basis |
Legge regionale 7 febbraio 2000, n. 7, «Norme per gli interventi regionali in agricoltura» Delibera di giunta regionale n. VIII/3910 del 27 dicembre 2006«Programma di sviluppo rurale 2007-2013 [Regolamento (CE) n. 1698/2005]» |
|||
|
Type of measure |
Aid scheme |
|||
|
Budget |
Annual budget: EUR 2 million; Overall budget: — |
|||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
|||
|
Date of implementation |
1.10.2007 |
|||
|
Duration |
31.12.2013 |
|||
|
Objective |
General training; Specific training |
|||
|
Economic sectors |
Agriculture, Fisheries and aquaculture, Other services |
|||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Reference number of the aid |
XT 83/07 |
|||
|
Member State |
Hungary |
|||
|
Region |
Észak-Magyarország, Észak-Alföld, Dél-Alföld, Dél-Dunántúl, Közép-Dunántúl, Nyugat-Dunántúl, Közép-Magyarország, azaz Magyarország egész területe |
|||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Képzési célú támogatás a Regionális Fejlesztés Operatív Programokból |
|||
|
Legal basis |
19/2007. (VII. 30.) MeHVM rendelet az Új Magyarország Fejlesztési Tervben szereplő Regionális Fejlesztés Operatív Programokra meghatározott előirányzatok felhasználásának állami támogatási szempontú szabályairól |
|||
|
Type of measure |
Aid scheme |
|||
|
Budget |
Annual budget: HUF 7 400 million; Overall budget: — |
|||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
|||
|
Date of implementation |
30.7.2007 |
|||
|
Duration |
30.6.2008 |
|||
|
Objective |
General training; Specific training |
|||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for training aid |
|||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Reference number of the aid |
XT 85/07 |
|||
|
Member State |
Spain |
|||
|
Region |
Cataluña |
|||
|
Title (and/or name of the beneficiary) |
Programa Forma't |
|||
|
Legal basis |
Resolución TRE/2549/2007, de 1 de agosto, por la que se desarrolla el procedimiento de concesión de subvenciones de formación para trabajadores/as del programa «Forma't», y se abren las convocatorias para la presentación de solicitudes para la subvención de los costes generados en las empresas por la participación de sus trabajadores en estas acciones de 2007 y 2008 (DOGC núm. 4945 de 10.8.2007) |
|||
|
Type of measure |
Aid scheme |
|||
|
Budget |
Annual budget: EUR 19,5 million; Overall budget: — |
|||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Article 4(2)-(7) of the Regulation |
|||
|
Date of implementation |
11.8.2007 |
|||
|
Duration |
30.6.2008 |
|||
|
Objective |
General training |
|||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for training aid |
|||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
22.9.2007 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 222/8 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises
(Text with EEA relevance)
(2007/C 222/05)
|
Aid No |
XS 129/07 |
||||
|
Member State |
Austria |
||||
|
Region |
Wien |
||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Einzelbeihilfe zugunsten gemeinnütziger Verein Kuratorium zur Errichtung von Senioren-Wohnanlagen Fortuna, A-1120 Wien, Khleslplatz 6. Es ist ein Unternehmen im Sinn des Anhangs 1 der VO 70/2001 |
||||
|
Legal basis |
Beschluss Gemeinderat vom 29.3.2007 |
||||
|
Type of measure |
Individual aid |
||||
|
Budget |
Overall aid amount planned: interest-free loan of EUR 1,7 million |
||||
|
Maximum aid intensity |
Gross: 5,49 % of the cost of building the retirement home (including ancillary costs, fixtures/fittings and land) Net: same as gross intensity because recipient enterprise is non-profit-making |
||||
|
Date of implementation |
3.2007 |
||||
|
Duration |
3.2027 |
||||
|
Objective |
Small and medium-sized enterprises: support for a non-profit association which builds housing units and care facilities for elderly people. In particular, the aid will permit the construction of a retirement home (A-1030 Wien, Baumgasse 22-24) which will provide the widest possible range of services and the best possible infrastructure for elderly people |
||||
|
Economic sectors |
Other services: provision of housing for the elderly, the property market, especially the market in housing for the elderly |
||||
|
Name and address of the granting authority |
|
||||
|
Other information |
The recipient is a non-profit association and as such is not geared to making a profit; it pursues the goals established in the general interest for the social housing system and the care of the elderly, sick or physically handicapped |
|
Aid No |
XS 140/07 |
||||||
|
Member State |
Netherlands |
||||||
|
Name of company receiving individual aid |
Ambient Systems BV |
||||||
|
Legal basis |
Kaderwet EZ, Subsidieregeling pieken in de delta aanloopjaar 2006, Subsidieregeling pieken in de delta aanloopjaar 2006 Oost-Nederland, Programmadocument Werk maken van Kennis Oost-Nederland Voor de bijdrage van de provincie Gelderland: Statennotitie „Gelderland kiest voor groei”, Subsidieregeling SEB (Sociaal Economisch Beleid), Algemene subsidieregeling Gelderland 1998 Bijdrage provincie Overijssel: Algemene Subsidieverordening provincie Overijssel |
||||||
|
Overall amount of individual aid granted to the company |
Overall amount of aid granted: EUR 128 404 Of which, amount granted by:
|
||||||
|
Maximum aid intensity |
46,7 % |
||||||
|
Date of implementation |
4.4.2007 |
||||||
|
Duration of scheme or individual aid award |
One-off subsidy award |
||||||
|
Objective of aid |
Research, development and innovation |
||||||
|
Economic sectors concerned |
All sectors |
||||||
|
Name and address of the granting authority |
Ministerie van Economische Zaken, Postbus 20101, 2500 EC Den Haag, Nederland Provincie Gelderland, Postbus 9090, 6800 GX Arnhem, Nederland Provincie Overijssel, Postbus 10078, 8000 GB Zwolle, Nederland |
||||||
|
Other information |
The ‘Omnibus’ subsidy scheme has been submitted to the European Commission for approval (N 56/07). Commitments are currently being made subject to Commission approval. However, no prior approval is needed for this project; it meets the criteria set out in the SME exemption Regulation. It was therefore possible to grant the subsidy without having obtained Commission approval in advance |
|
Aid No |
XS 141/07 |
||||||||||
|
Member State |
Italy |
||||||||||
|
Region |
Veneto |
||||||||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Fondo di rotazione per la promozione e lo sviluppo della Cooperazione — Foncooper — in relazione alle iniziative nella Regione Veneto |
||||||||||
|
Legal basis |
|
||||||||||
|
Budget |
Aid scheme |
Annual overall amount |
EUR 5 million |
||||||||
|
Loans guaranteed |
|
||||||||||
|
Individual aid |
Overall aid amount |
|
|||||||||
|
Loans guaranteed |
|
||||||||||
|
Maximum aid intensity |
Under Article 4 of Regulation (EC) No 70/2001 the aid intensity may not exceed 7,5 % or 15 %, depending on the size of the firm. Where the investment takes place in areas that qualify for regional aid, the aid intensity must not exceed the ceiling for regional investment aid laid down in the map approved by the Commission for each Member State by more than the percentages laid down in Article 4(3) of Regulation (EC) No 70/2001. For investment in the processing and marketing of agricultural products, the maximum aid intensity may not exceed:
|
||||||||||
|
Date of implementation |
Date on which this communication was forwarded |
||||||||||
|
Duration |
Until 31.12.2008 |
||||||||||
|
Objective |
Aid to cooperative SMEs for investment projects in tangible fixed assets, to be implemented after the request for funding is submitted. Eligible expenditure (net of VAT) to purchase land and buildings, carry out building works and to purchase, upgrade and restructure machinery, equipment and facilities |
||||||||||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for aid to SMEs |
Yes |
|||||||||
|
Name and address of the granting authority |
Regione Veneto Assessorato alle Politiche dell'economia, dello sviluppo, della ricerca e dell'innovazione, delle politiche istituzionali |
||||||||||
Organo deliberante: «Dirigente direzione Industria della Regione Veneto», ai sensi della Convenzione stipulata il 26 giugno 2000 tra il Ministero Industria, Commercio e Artigianato (ora Ministero dello Sviluppo Economico) e la Coopercredito SpA (ora Banca Nazionale del Lavoro SpA, Via Veneto, 119, I-00187 Roma) e dell'atto aggiuntivo stipulato l'8 marzo 2002 tra la Regione Veneto e la predetta Coopercredito SpA (ora Banca nazionale del Lavoro SpA) |
|||||||||||
|
Other information |
Maximum amount for each individual finance project: EUR 2 million, with a limit of 70 % of eligible investments. The aid granted represents the difference between the repayments calculated at market rates and the subsidy repayments applied to the financing |
||||||||||
|
Aid No |
XS 144/07 |
|||||
|
Member State |
Czech Republic |
|||||
|
Region |
Česká republika mimo území hlavního města Prahy |
|||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Diverzifikace činností nezemědělské povahy |
|||||
|
Legal basis |
Nařízení Rady č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) Program rozvoje venkova České republiky pro období 2007–2013 |
|||||
|
Annual expenditure planned or overall amount of individual aid granted to the company |
EUR 20,43 million |
|||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with the regional aid map (Commission Decision N 510/06 of 24.10.2006) |
|||||
|
Date of implementation |
1.7.2007 |
|||||
|
Duration of scheme or individual aid award |
31.12.2013 |
|||||
|
Objective of aid |
The aid is intended to help agricultural businesses diversify into non-agricultural activities, mainly in the following NACE areas: CB 14 (Other mining and quarrying), D (Manufacturing), F (Construction), G (Repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods, with the exception of heading 51) (for example: joinery, carpentry, smithery, pottery, basket-weaving, glass-making, handicrafts, bricklaying, locksmithery, upholstery, machinery and equipment repairs, retail, etc.). The aid is also intended for the construction of decentralised facilities for the processing and utilisation of renewable sources of energy with a view to rural energy self-sufficiency and meeting the Czech Republic's commitments to achieving a certain proportion of energy from renewable sources |
|||||
|
Economic sectors |
CB 14 (Other mining and quarrying) D (Manufacturing) E 40 (Electricity, gas, steam and hot water supply) F (Construction) G (Repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods, with the exception of heading 51) |
|||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|||||
|
Other information |
Internet address where the aid scheme is published: www.mze.cz |
|
Aid No |
XS 146/07 |
||||||
|
Member State |
The Netherlands |
||||||
|
Region |
Zuid-Limburg |
||||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Stichting Ronald McDonald Kindervallei |
||||||
|
Legal basis |
Artikel 4:23, derde lid, onder d, van de Algemene wet bestuursrecht |
||||||
|
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company |
Aid scheme |
Annual overall amount |
— |
||||
|
Loans guaranteed |
— |
||||||
|
Individual aid |
Overall aid amount |
EUR 495 000 |
|||||
|
Loans guaranteed |
— |
||||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Articles 4(2)-(6) and 5 of the Regulation |
Yes, the maximum aid intensity for small businesses is 15 %. In this case the aid intensity is 7,9 %. (Total investment EUR 6,3 million, aid EUR 495 000) |
|||||
|
Date of implementation |
1.5.2007 |
||||||
|
Duration |
Until 1.10.2007 |
||||||
|
Objective |
Aid to the Stichting Ronald McDonald Kindervallei |
To casrry out the necessary investment for holiday accommodation for handicapped children and their parents |
|||||
|
Economic sectors |
Limited to specific sectors |
Yes |
|||||
|
Other services |
Yes, care of the disabled |
||||||
|
Name and address of the granting authority |
|
||||||
|
Large individual aid grants |
In conformity with Article 6 of the Regulation |
Yes |
|||||
|
Aid No |
XS 147/07 |
||||||||||||
|
Member State |
Italy |
||||||||||||
|
Region |
Lazio |
||||||||||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Fondo di Rotazione per la promozione e lo sviluppo della Cooperazione — Foncooper — in relazione alle iniziative nella Regione Lazio |
||||||||||||
|
Legal basis |
|
||||||||||||
|
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company |
Aid scheme |
Annual overall amount |
EUR 6 million (1) |
||||||||||
|
Loans guaranteed |
|
||||||||||||
|
Individual aid |
Overall aid amount |
|
|||||||||||
|
Loans guaranteed |
|
||||||||||||
|
Maximum aid intensity |
Under Article 4 of Regulation (EC) No 70/2001, the aid intensity may not exceed 7,5 % or 15 %, depending on the size of the firm. Where the investment takes place in areas that qualify for regional aid, the aid intensity must not exceed the ceiling for regional investment aid laid down in the map approved by the Commission for each Member State by more than the percentages laid down in Article 4(3) of Regulation (EC) No 70/2001 |
||||||||||||
|
Date of implementation |
16.5.2007 |
||||||||||||
|
Duration |
Open-ended; the aid scheme is in any case exempt from compulsory notification under Article 88(3) of the EC Treaty up to 30 June 2008 when Regulation (EC) No 70/2001, as amended, expires, unless extended |
||||||||||||
|
Objective |
Aid to cooperative SMEs for investment projects in tangible fixed assets, to be implemented after the request for funding is submitted. Eligible expenditure (net of VAT) to purchase land and buildings, carry out building works and to purchase, upgrade and restructure machinery, equipment and facilities |
||||||||||||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for aid to SMEs |
Yes |
|||||||||||
|
Name and address of the granting authority |
Organo deliberante: «Comitato di Gestione Foncooper — Regione Lazio», ai sensi della Convenzione stipulata il 26 giugno 2000 tra il Ministero Industria, Commercio e Artigianato (ora Ministero dello Sviluppo Economico) e la Coopercredito SpA (ora Banca Nazionale del Lavoro SpA, Via Veneto, 119, I-00187 Roma) e dell'atto aggiuntivo stipulato in data 13 marzo 2002 tra la Regione Lazio e la predetta Coopercredito SpA (ora Banca Nazionale del Lavoro SpA) |
||||||||||||
|
Large individual aid grants |
Maximum amount for each individual finance project: EUR 2 million, with a limit of 70 % of eligible investments. The aid granted represents the difference between the repayments calculated at market rates and the subsidy repayments applied to the financing |
||||||||||||
|
Reference number of the aid |
XS 149/07 |
||||||||
|
Member State |
Italy |
||||||||
|
Region |
Regione Calabria |
||||||||
|
Title of aid scheme |
Agevolazioni per gli investimenti in innovazione tecnologica, organizzativa, commerciale, sicurezza sui luoghi di lavori e tutela ambientale |
||||||||
|
Legal basis |
Legge 598/94 art.11 Delibera della giunta della regione Calabria n. 224 del 23.4.2007 |
||||||||
|
Annual expenditure planned or overall amount of individual aid granted to the company |
Aid scheme |
Annual overall amount |
EUR 20 million |
||||||
|
Loans guaranteed |
— |
||||||||
|
Individual aid |
Overall aid amount |
— |
|||||||
|
Loans guaranteed |
— |
||||||||
|
Maximum aid intensity |
The scheme is subject to the intensity levels laid down in Article 4(2) and (3) of Regulation (EC) No 70/2001 and may not therefore exceed:
|
||||||||
|
Date of implementation |
1.5.2007 |
||||||||
|
Duration of scheme or individual aid award |
Until 31.12.2008 |
||||||||
|
Objective |
The objective of the aid scheme is to help, via interest subsidies equivalent to 100 % of the reference rate, investments in technological, organisational, commercial innovation, environmental protection and security in places of work. The amount of funding may reach 100 % of the investment plan for a period of up to seven years, including a two-year grace period. Under no circumstances may the subsidy at the level of individual applications exceed the maximum aid intensities granted under the relevant EU rules |
||||||||
|
Economic sectors concerned |
All sectors in which aid to SMI is admissible, excluding the tourism sector |
||||||||
|
Name and address of the granting authority |
|
||||||||
|
Website |
http://www.incentivi.mcc.it/calabria |
||||||||
|
Aid No |
XS 153/07 |
|||||
|
Member State |
Latvia |
|||||
|
Region |
— |
|||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai |
|||||
|
Legal basis |
2007. gada 8. maija Ministru kabineta noteikumi “Kārtība, kādā piešķir valsts un Eiropas Savienības atbalstu lauku attīstībai atklātu projektu iesniegumu konkursu veidā”. (http://www.mk.gov.lv) |
|||||
|
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company |
Aid scheme |
Annual overall amount |
EUR 17,244 million |
|||
|
Total budget for the scheme |
EUR 120,707 million |
|||||
|
Loans guaranteed |
— |
|||||
|
Individual aid |
Overall aid amount |
— |
||||
|
Loans guaranteed |
— |
|||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Articles 4(2)-(6) and 5 of the Regulation |
Yes Aid intensity 40 % |
||||
|
Date of implementation |
1.7.2007 |
|||||
|
Duration of scheme or individual aid award |
Until 30.12.2013 |
|||||
|
Objective of aid |
Aid to SMEs |
Yes |
||||
|
Economic sectors concerned |
Limited to specific sectors |
Yes |
||||
|
NACE 1.1-15 (provided the end products are not specified in Annex I to the EC Treaty); NACE 1.1-17; NACE 1.1-18 |
|
|||||
|
NACE 1.1-19; NACE 1.1-20; NACE 1.1-21 |
|
|||||
|
NACE 1.1-22; NACE 1.1-24, except for NACE 1.1-24.61 |
|
|||||
|
NACE 1.1-25; NACE 1.1-26; NACE 1.1-28 |
|
|||||
|
NACE 1.1-2, except for NACE 1.1-29.6 |
|
|||||
|
NACE 1.1-30; NACE 1.1-31; NACE 1.1-32 |
|
|||||
|
NACE 1.1-33; NACE 1.1-36; NACE 1.1-37.1 |
|
|||||
|
NACE 1.1-40; NACE 1.1-41; NACE 1.1-52.7 |
|
|||||
|
NACE 1.1-72, except for NACE 1.1-72.4 and NACE 1.1-72.6 |
|
|||||
|
NACE 1.1-74, except for NACE 1.1-74.13, NACE 1.1-74.14, NACE 1.1-74.15, NACE 1.1-74.60, NACE 1.1-74.86, NACE 1.1-74.87 |
|
|||||
|
NACE 1.1-85.2; NACE 1.1-90 |
|
|||||
|
NACE 1.1-93, except for NACE 1.1-93.04 and NACE 1.1-93.05 |
|
|||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|||||
|
Large individual aid grants |
In conformity with Article 6 of the Regulation |
Yes |
||||
|
Aid No |
XS 158/07 |
||||||||||
|
Member State |
Belgium |
||||||||||
|
Region |
Vlaanderen |
||||||||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Subsidiëring van bedrijvencentra en doorgangsgebouwen |
||||||||||
|
Legal basis |
Besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2007 houdende subsidiëring van bedrijvencentra en doorgangsgebouwen |
||||||||||
|
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company |
Aid scheme |
Annual overall amount |
EUR 1 million |
||||||||
|
Loans guaranteed |
— |
||||||||||
|
Individual aid |
Overall aid amount |
EUR 200 000 to EUR 300 000 |
|||||||||
|
Loans guaranteed |
— |
||||||||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Articles 4(2)-(6) and 5 of the Regulation |
Yes |
|||||||||
|
Date of implementation |
From 1.1.2007 (no files yet in 2007) |
||||||||||
|
Duration |
Not specified |
||||||||||
|
Objective |
Aid to SMEs |
Yes |
|||||||||
|
Economic sectors |
Limited to specific sectors |
Yes |
|||||||||
|
Other services |
Yes |
||||||||||
|
Name and address of the granting authority |
|
||||||||||
|
Large individual aid grants |
In conformity with Article 6 of the Regulation The measure excludes awards of aid or requires prior notification to the Commission of awards of aid:
|
No |
|||||||||
|
Aid No |
XS 159/07 |
|||||||
|
Member State |
Spain |
|||||||
|
Region |
Andalucía |
|||||||
|
Name of aid scheme |
Ayudas a las PYMES para las los costes asociados a la obtención y validación de patentes y otros derechos de propiedad industrial |
|||||||
|
Legal basis |
Orden de 19 de abril de 2007, por la que se establecen las bases reguladoras de un programa de incentivos para el fomento de la innovación y el desarrollo empresarial en Andalucía y se efectúa su convocatoria para los años 2007 a 2009 (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía núm. 91 de 9 de mayo de 2007) |
|||||||
|
Annual expenditure planned |
Total annual amount under the scheme: EUR 454 000 2007: EUR 454 000 |
|||||||
|
Maximum aid intensity |
In accordance with Article 5c Andalucía is one of the regions coming under Article 87(3)(a) of the EC Treaty: Aid to:
|
Yes |
||||||
|
Date of implementation |
1.1.2007 |
|||||||
|
Duration of scheme |
Until 31.12.2007 |
|||||||
|
Objective of aid |
SME aid |
Yes |
||||||
|
Economic sectors concerned |
All sectors eligible for aid to SMEs |
Yes |
||||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|||||||
|
Other information |
Dirección: http://andaluciajunta.es/portal/boletines/2007/05/aj-bojaVerPagina-2007-05/0,23343,bi%253D698010421882,00.html |
|||||||
|
Large individual aid grants |
In conformity with Article 6a of the Regulation |
Yes |
||||||
|
Aid No |
XS 160/07 |
||||||||
|
Member State |
Austria |
||||||||
|
Region |
Niederösterreich NUTS II: AT 12 |
||||||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Ecoplus Richtlinien für regionale betriebliche Investitionsprojekte in Niederösterreich |
||||||||
|
Legal basis |
Gesellschaftsvertrag der ecoplus. Niederösterreichs Wirtschaftsagentur GmbH sowie Aufsichtsratsbeschluss vom 5.4.2007 |
||||||||
|
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company |
Annual budget: Some EUR 30 million p.a. in total, of which around 50 % (EUR 15 million) for business projects: The budget for consultancy services is around EUR 0,8 million p.a., of which around 25 % (EUR 0,2 million) for business projects |
||||||||
|
Maximum aid intensity |
|
||||||||
|
Date of implementation |
From 1.4.2007 |
||||||||
|
Duration of scheme or individual aid award |
Until 30.6.2008 |
||||||||
|
Objective |
The main objective is to support SMEs preparing to implement investment projects, principally by financing consultancy services. The scheme supports individual measures to launch, prepare and implement projects and secure promising investments |
||||||||
|
Economic sectors |
All sectors |
||||||||
|
Name and address of the granting authority |
|
||||||||
|
Other information |
Contact: Helmut Heinisch |
|
Aid No |
XS 183/07 |
|||
|
Member State |
Italy |
|||
|
Region |
Regione autonoma Valle d'Aosta |
|||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Interventi regionali per lo sviluppo delle imprese industriali ed artigiane |
|||
|
Legal basis |
Legge regionale 31 marzo 2003, n. 6 (Interventi regionali per lo sviluppo delle imprese industriali ed artigiane) |
|||
|
Type of measure |
Aid scheme |
|||
|
Budget |
Annual budget: EUR 5 million; Overall budget: — |
|||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Articles 4(2)-(6) and 5 of the Regulation |
|||
|
Date of implementation |
1.1.2007 |
|||
|
Duration |
30.6.2008 |
|||
|
Objective |
Small and medium-sized enterprises |
|||
|
Economic sectors |
All manufacturing |
|||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Aid No |
XS 184/07 |
||||
|
Member State |
Germany |
||||
|
Region |
Land Hessen |
||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Hessen Kapital für Gründung, Innovation und Wachstum Hier: Investitionsbeteiligungen im Rahmen des Fonds „Hessen-Kapital I“ Zinsverbilligung von marktgerecht vergüteten darlehensähnlichen stillen Beteiligungen und Nachrangdarlehen, soweit zur Finanzierung von Investitionen verwendet |
||||
|
Legal basis |
Operationelles EFRE-Programm „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ 2007-2013 des Landes Hessen (vorbehaltlich Genehmigung durch die Europäische Kommission) Haushaltsgesetze des Landes Hessen Hessisches Mittelstandsförderprogramm |
||||
|
Type of measure |
Aid scheme |
||||
|
Budget |
Annual budget: EUR 1,5 million; Overall budget: — |
||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Articles 4(2)-(6) and 5 of the Regulation |
||||
|
Date of implementation |
1.9.2007 |
||||
|
Duration |
31.12.2013 |
||||
|
Objective |
Small and medium-sized enterprises |
||||
|
Economic sectors |
All sectors eligible for aid to SMEs |
||||
|
Name and address of the granting authority |
|
|
Aid No |
XS 185/07 |
||||||
|
Member State |
Spain |
||||||
|
Region |
País Vasco |
||||||
|
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid |
Gauzatu Industria |
||||||
|
Legal basis |
Orden de 21 de mayo de 2007, de la Consejera de Industria, Comercio, y Turismo, por la que se regulan el programa Gauzatu-Industria, de impulso a la creación y desarrollo de pymes de base tecnológica y/o innovadoras (BOPV no 112 de 12 de junio de 2007) Link: http://www.euskadi.net/cgi-bin_k54/bopv_20?c&f=20070612&a=200703316. Resolución de 21 de mayo de 2007 del Viceconsejero de Tecnología y Desarrollo Industrial, por la que se hace pública la convocatoria de concesión de las mencionadas ayudas para el ejercicio 2007 (BOPV no 113 de 13 de junio de 2007). Link: http://www.euskadi.net/cgi-bin_k54/bopv_20?c&f=20070613&a=200703343 |
||||||
|
Type of measure |
Aid scheme |
||||||
|
Budget |
Annual budget: EUR 26 million; Overall budget: — |
||||||
|
Maximum aid intensity |
In conformity with Articles 4(2)-(6) and 5 of the Regulation |
||||||
|
Date of implementation |
13.6.2007 |
||||||
|
Duration |
31.12.2013 |
||||||
|
Objective |
Small and medium-sized enterprises |
||||||
|
Economic sectors |
Steel, Shipbuilding, Synthetic fibres |
||||||
|
Name and address of the granting authority |
|
(1) The figure for annual expenditure includes expenditure provided for under the scheme with the same legal basis designed for SMEs covered by Regulation (EC) No 1857/2006.
V Announcements
PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THE COMPETITION POLICY
Commission
|
22.9.2007 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 222/21 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.4640 — BAE Systems/VT/JV)
(Text with EEA relevance)
(2007/C 222/06)
|
1. |
On 12 September 2007, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings BAE Systems plc (‘BAES’, United Kingdom) and VT Group plc (‘VT’, United Kingdom) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of a newly created company constituting a joint venture (‘JV’) by way of transfer of shares and assets. |
|
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. |
|
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax ((32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.4640 — BAE Systems/VT/JV, to the following address:
|