ISSN 1725-2423 |
||
Official Journal of the European Union |
C 140 |
|
English edition |
Information and Notices |
Volume 48 |
|
III Notices |
|
|
Commission |
|
2005/C 140/0 |
||
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
EN |
|
I Information
Commission
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/1 |
Euro exchange rates (1)
8 June 2005
(2005/C 140/01)
1 euro=
|
Currency |
Exchange rate |
USD |
US dollar |
1,2324 |
JPY |
Japanese yen |
131,69 |
DKK |
Danish krone |
7,4446 |
GBP |
Pound sterling |
0,67095 |
SEK |
Swedish krona |
9,1930 |
CHF |
Swiss franc |
1,5336 |
ISK |
Iceland króna |
78,54 |
NOK |
Norwegian krone |
7,9000 |
BGN |
Bulgarian lev |
1,9557 |
CYP |
Cyprus pound |
0,5744 |
CZK |
Czech koruna |
30,094 |
EEK |
Estonian kroon |
15,6466 |
HUF |
Hungarian forint |
249,98 |
LTL |
Lithuanian litas |
3,4528 |
LVL |
Latvian lats |
0,6962 |
MTL |
Maltese lira |
0,4293 |
PLN |
Polish zloty |
4,0611 |
ROL |
Romanian leu |
36 144 |
SIT |
Slovenian tolar |
239,52 |
SKK |
Slovak koruna |
38,575 |
TRY |
Turkish lira |
1,6840 |
AUD |
Australian dollar |
1,6013 |
CAD |
Canadian dollar |
1,5351 |
HKD |
Hong Kong dollar |
9,5893 |
NZD |
New Zealand dollar |
1,7221 |
SGD |
Singapore dollar |
2,0462 |
KRW |
South Korean won |
1 239,49 |
ZAR |
South African rand |
8,2235 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
10,20 |
HRK |
Croatian kuna |
7,3150 |
IDR |
Indonesian rupiah |
11 812,55 |
MYR |
Malaysian ringgit |
4,6831 |
PHP |
Philippine peso |
67,418 |
RUB |
Russian rouble |
34,9500 |
THB |
Thai baht |
49,995 |
Source: reference exchange rate published by the ECB.
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/2 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.3836 — Goldman Sachs/Pirelli cavi e sistemi energia/Pirell cavi e sistemi telecom)
Candidate case for simplified procedure
(2005/C 140/02)
(Text with EEA relevance)
1. |
On 2 June 2005, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which investment funds controlled by Goldman Sachs & Co (‘Goldman Sachs’, USA), part of the Goldman Sachs Group, acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the energy and telecommunications cables business (‘Cables’, Italy) of Pirelli & C. SpA by way of purchase of shares. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EC) No 139/2004 (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.3836 — Goldman Sachs/Pirelli cavi e sistemi energia/Pirell cavi e sistemi telecom, to the following address:
|
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/3 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.3833 — 3i SGR/Giochi Preziosi)
Candidate case for simplified procedure
(2005/C 140/03)
(Text with EEA relevance)
1. |
On 1 June 2005, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings 3i Group plc (‘3i’, United Kingdom) and Fingiochi S.p.A. (‘Fingiochi’, Italy), acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking Giochi Preziosi S.p.A. (‘Giochi Preziosi’, Italy), currently controlled by Fingiochi, by way of purchase of shares. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EC) No 139/2004 (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.3833 — 3i SGR/Giochi Preziosi, to the following address:
|
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/4 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.3844 — IBM Italia/Global Value)
Candidate case for simplified procedure
(2005/C 140/04)
(Text with EEA relevance)
1. |
On 31 May 2005, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking IBM Italia S.p.A. (‘IBM ITALIA’, Italy) belonging to IBM Corp. (USA) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the undertakings Global Value S.p.A (‘GV’, Italy) and Global Value Services S.p.A. (‘GV Services’, Italy) by way of purchase of shares. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EC) No 139/2004 (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.3844 — IBM Italia/Global Value, to the following address:
|
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/5 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.3696 — E.ON/MOL)
(2005/C 140/05)
(Text with EEA relevance)
1. |
On 2 June 2005, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking E.ON Ruhrgas International AG (‘ERI’) belonging to the E.ON AG group (‘E.ON’, Germany) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the undertakings MOL Földgázellátó Rt (‘WMT’, Hungary) and MOL Földgáztároló Rt (‘MOL Storage’, Hungary), currently solely controlled by MOL Hungarian Oil and Gas Plc (‘MOL’, Hungary), by way of purchase of shares. ERI will also acquire MOL's shareholdings in Panrusgáz Magyar-Orosz Gázipari Rt (‘Panrusgáz’, Hungary), a joint venture company between OAO Gazprom (Russia) and MOL. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.3696 — E.ON/MOL, to the following address:
|
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/6 |
Non-opposition to a notified concentration
(Case COMP/M.3785 — TPG/APAX/TIM Hellas)
(2005/C 140/06)
(Text with EEA relevance)
On 26 May 2005, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in English and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:
— |
from the Europa competition web site (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). This web site provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes, |
— |
in electronic form on the EUR-Lex website under document number 32005M3785. EUR-Lex is the on-line access to European law. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/6 |
Non-opposition to a notified concentration
(Case COMP/M.3609 — Cinven/France Telecom Cable — NC Numericable)
(2005/C 140/07)
(Text with EEA relevance)
On 4 March 2005, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in French and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:
— |
from the Europa competition web site (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). This web site provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes, |
— |
in electronic form on the EUR-Lex website under document number 32005M3609. EUR-Lex is the on-line access to European law. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/7 |
Non-opposition to a notified concentration
(Case COMP/M.3776 — Vodafone/Oskar Mobile)
(2005/C 140/08)
(Text with EEA relevance)
On 25 May 2005, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in English and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:
— |
from the Europa competition web site (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). This web site provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes, |
— |
in electronic form on the EUR-Lex website under document number 32005M3776. EUR-Lex is the on-line access to European law. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
EUROPEAN ECONOMIC AREA
EFTA Surveillance Authority
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/8 |
Authorisation of State measure pursuant to Article 61 of the EEA Agreement and Article 1(3) in Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement
(2005/C 140/09)
The EFTA Surveillance Authority has decided that some of the notified measures do not constitute State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement and has further decided not to raise objections against the remaining notified measures.
Date of adoption:
EFTA State: Norway
Aid No: Case 55 364
Title: Certain derogations from electricity tax
Objective: Taxation of electricity mainly used as a substitute for fuels. The electricity tax should curb increases in electricity use and stimulate the use of alternative energies. The derogations from the tax are necessary because of a loss of international competitiveness and to help companies adapt to a national tax which is higher than the minimum stipulated in Community legislation.
Legal basis: Article 61 of the EEA Agreement
Budget/Duration: Reduced electricity tax for the manufacturing, mining and quarrying industry, as well as for social works activities in so far as they use electricity for industry production in the same manner as the manufacturing/mining and quarrying industry until 2014. Regionally reduced electricity tax for Finnmark and North Troms until the end of 2006.
The authentic text of the decision, from which all confidential information has been removed, can be found at:
http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregister
III Notices
Commission
9.6.2005 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 140/9 |
Notice of invitation to tender for the reduction in the import duty on maize imported from non-member countries
(2005/C 140/10)
I. SUBJECT
1. |
Notice is hereby given of an invitation to tender for the reduction in the duty on imports from non-member countries of maize falling within subheading 1005 90 00 of the Combined Nomenclature. |
2. |
The total quantity in respect of which the reduction in the import duty may be fixed is 200 000 tonnes. |
3. |
Contracts will be awarded in accordance with the provisions of Commission Regulation (EC) No 868/2005 (1). |
II. TIME LIMITS
1. |
The period for submission of tenders for the first weekly invitation begins on 10 June 2005 and expires on 16 June 2005 at 10 a.m. |
2. |
The period for submission of tenders for subsequent weekly invitations begins on the Friday of each week and expires on the following Thursday at 10.00. This notice is published only in respect of the issue of this invitation to tender. Unless amended or replaced, this notice is valid for all weekly invitations issued during the period of validity of this invitation to tender. However, the submission of tenders will be suspended for weeks in which there is no meeting of the Management Committee for Cereals. |
III. TENDERS
1. |
Tenders must be submitted in writing and must either be delivered personally against a receipt or be sent telefax or telegram, arriving no later than the date and time stated in Title II, to the following address:
Tenders not submitted by fax or telegram must be enclosed in a sealed envelope marked ‘Tender for the reduction in the import duty on maize — Regulation (EC) No 868/2005’. This envelope must itself be enclosed in another sealed envelope bearing the address in question. Tenders submitted shall remain firm until the Member State concerned informs the interested party that his tender has been successful. |
2. |
The tender and the proof and declaration referred to in Article 6(3) of Commission Regulation (EC) No 1839/95 (2) shall be written in the official language, or one of the official languages, of the Member State whose competent authority has received the tender. |
IV. SECURITY FOR TENDER
The tendering security shall be made payable to the competent authority.
V. AWARD OF THE CONTRACT
The award of the contract shall establish:
(a) |
the successful tenderer's entitlement to be issued, in the Member State in which the tender was submitted, with an import licence stating the reduction in the import duty mentioned in the tender and awarded in respect of the quantity in question; |
(b) |
the successful tenderer's obligation to apply, in the Member State referred to in (a), for an import. |
(2) OJ L 177, 28.7.1995, p. 4.