ISSN 1725-2423 |
||
Official Journal of the European Union |
C 215 |
|
English edition |
Information and Notices |
Volume 47 |
Notice No |
Contents |
page |
|
I Information |
|
|
Commission |
|
2004/C 215/1 |
||
2004/C 215/2 |
Notice of the impending expiry of certain anti-dumping measures |
|
2004/C 215/3 |
||
2004/C 215/4 |
||
2004/C 215/5 |
||
2004/C 215/6 |
||
2004/C 215/7 |
Prior notification of a concentration (Case No COMP/M.3459 — EPSON/SANYO/JV) ( 1 ) |
|
2004/C 215/8 |
Prior notification of a concentration (Case No COMP/M.3410 — TOTAL/GDF) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
EN |
|
I Information
Commission
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/1 |
Euro exchange rates (1)
26 August 2004
(2004/C 215/01)
1 euro=
|
Currency |
Exchange rate |
USD |
US dollar |
1,21 |
JPY |
Japanese yen |
133,04 |
DKK |
Danish krone |
7,4364 |
GBP |
Pound sterling |
0,6732 |
SEK |
Swedish krona |
9,1405 |
CHF |
Swiss franc |
1,5398 |
ISK |
Iceland króna |
87,13 |
NOK |
Norwegian krone |
8,336 |
BGN |
Bulgarian lev |
1,9559 |
CYP |
Cyprus pound |
0,5775 |
CZK |
Czech koruna |
31,747 |
EEK |
Estonian kroon |
15,6466 |
HUF |
Hungarian forint |
249,23 |
LTL |
Lithuanian litas |
3,4528 |
LVL |
Latvian lats |
0,657 |
MTL |
Maltese lira |
0,4264 |
PLN |
Polish zloty |
4,4555 |
ROL |
Romanian leu |
41 012 |
SIT |
Slovenian tolar |
239,98 |
SKK |
Slovak koruna |
40,15 |
TRL |
Turkish lira |
1 823 200 |
AUD |
Australian dollar |
1,7141 |
CAD |
Canadian dollar |
1,5828 |
HKD |
Hong Kong dollar |
9,438 |
NZD |
New Zealand dollar |
1,8533 |
SGD |
Singapore dollar |
2,0739 |
KRW |
South Korean won |
1 395,92 |
ZAR |
South African rand |
8,0159 |
Source: reference exchange rate published by the ECB.
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/2 |
Notice of the impending expiry of certain anti-dumping measures
(2004/C 215/02)
1. |
The Commission gives notice that, unless a review is initiated in accordance with the following procedure, the anti-dumping measures mentioned below will expire on the date mentioned in the table below, as provided in Article 11(2) of Council Regulation (EC) No 384/96 of 22 December 1995 (1) on protection against dumped imports from countries not members of the European Community. |
2. Procedure
Community producers may lodge a written request for a review. This request must contain sufficient evidence that the expiry of the measures would be likely to result in a continuation or recurrence of dumping and injury.
Should the Commission decide to review the measures concerned, importers, exporters, representatives of the exporting country and Community producers will then be provided with the opportunity to amplify, rebut or comment on the matters set out in the review request.
3. Time limit
Community producers may submit a written request for a review on the above basis, to reach the European Commission, Directorate-General for Trade (Division B-1), J-79 5/16, B-1049 Brussels (2) at any time from the date of the publication of the present notice but no later than three months before the date mentioned in the table below.
4. |
This notice is published in accordance with Article 11(2) of Council Regulation (EC) No 384/96 of 22 December 1995.
|
(1) OJ L 56, 6.3.1996, p. 1, as last amended by Council Regulation (EC) No 461/2004 (OJ L 77, 13.3.2004, p. 12).
(2) Telex COMEU B 21877; Telefax: (32-2) 295 65 05.
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/3 |
EXCHANGE OF LETTERS
between the Commission of the European Communities
and
the Office international des épizooties
(2004/C 215/03)
Sir,
I have the honour to refer to the discussions between the representatives of the Office international des épizooties and of the Commission of the European Communities on the establishment of official relations between the two organisations.
Following these conversations, it seems to me that relations between the Office international des épizooties and the Commission of the European Communities should be based on the following:
1. |
The Commission of the European Communities, hereinafter called the EC, and the Office international des épizooties, hereinafter called the OIE, agree that, with a view to facilitating the accomplishment of their respective tasks as defined by the relevant provisions of the Treaty establishing the European Community, in particular the Article 302, and by the International Agreement for the creation of an Office international des épizooties, signed in Paris on 25 January 1924, they will act in collaboration and keep one another informed concerning matters of common interest. |
2. |
Representatives of the EC will be invited to attend the annual sessions of the International Committee and the meetings of the Regional Commissions of the OIE and to take part, without the right to vote, in the open discussions of these bodies on subjects on the agenda in which the EC is interested. |
3. |
Each party will invite the other to participate in the work of relevant working groups, with respect to items on their agenda in which the EC and the OIE have a common interest, in conformity with their rules applicable to such participation. |
4. |
Appropriate arrangements will be adopted to provide for the participation of the EC and the OIE in other meetings of a non-confidential nature held under the auspices of one of the organisations at which matters of common interest will be discussed, particularly in the context of those ensuing from the OIE's recognition by the World Trade Organisation as the world reference organisation for animal diseases and zoonoses. |
5. |
The two organisations agree to inform one another of all projects and work programmes of common interest. |
6. |
Subject to any arrangements, which might be necessary to safeguard the confidential nature of certain documents, the EC and the OIE will exchange technical documents. |
7. |
The EC and the OIE can agree on any joint measures, in particular aimed at developing international cooperation in order to protect animal health, ensure the sanitary safety of foodstuffs of animal origin, combat zoonoses and in relation to animal welfare, as well as the preparation and implementation by developing countries of international standards and guidelines related to above mentioned fields. These measures will be the subject of special agreements. |
If these principles are acceptable to your organisation, I propose that this letter and your reply, drafted in similar terms, be considered as determining the basis for relations between the Office international des épizooties and the Commission of the European Communities.
Paris, 23 February 2004.
David BYRNE
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/5 |
EXCHANGE OF LETTERS
between the Commission of the European Communities
and
the Office international des épizooties
(2004/C 215/04)
Sir,
I have the honour to refer to your attached letter ref D/001782 of 17 September 2003 on the establishment of official relations between our two organisations.
I agree with your proposal to reinforce relations between the Office international des épizooties and the Commission of the European Communities based on the following:
1. |
The Commission of the European Communities, hereinafter called the EC, and the Office international des épizooties, hereinafter called the OIE, agree that, with a view to facilitating the accomplishment of their respective tasks as defined by the relevant provisions of the Treaty establishing the European Community, in particular the Article 302, and by the International Agreement for the creation of an Office international des épizooties, signed in Paris on 25 January 1924, they will act in collaboration and keep one another informed concerning matters of common interest. |
2. |
Representatives of the EC will be invited to attend the annual sessions of the International Committee and the meetings of the Regional Commissions of the OIE and to take part, without the right to vote, in the open discussions of these bodies on subjects on the agenda in which the EC is interested. |
3. |
Each party will invite the other to participate in the work of relevant working groups, with respect to items on their agenda in which the EC and the OIE have a common interest, in conformity with their rules applicable to such participation. |
4. |
Appropriate arrangements will be adopted to provide for the participation of the EC and the OIE in other meetings of a non-confidential nature held under the auspices of one of the organisations at which matters of common interest will be discussed, particularly in the context of those ensuing from the OIE's recognition by the World Trade Organisation as the world reference organisation for animal diseases and zoonoses. |
5. |
The two organisations agree to inform one another of all projects and work programmes of common interest. |
6. |
Subject to any arrangements, which might be necessary to safeguard the confidential nature of certain documents, the EC and the OIE will exchange technical documents. |
7. |
The EC and the OIE can agree on any joint measures, in particular aimed at developing international cooperation in order to protect animal health, ensure the sanitary safety of foodstuffs of animal origin, combat zoonoses and in relation to animal welfare, as well as the preparation and implementation by developing countries of international standards and guidelines related to above mentioned fields. These measures will be the subject of special agreements. |
I agree that your attached letter and my reply, which use similar terms, be considered as determining the basis for relations between the OIE and the Commission of the European Communities.
Paris, 23 February 2004.
Bernard VALLAT
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/7 |
Summary of Community decisions on marketing authorizations in respect of medicinal products from 15 July 2004 to 15 August 2004
(Published pursuant to Article 12 or Article 34 of Council Regulation (EEC) No 2309/93 (1))
(2004/C 215/05)
— |
Issuing of a marketing authorization (Article 12 of Council Regulation (EEC) No 2309/93
(1)
) Accepted
|
— |
Modification of a marketing authorization (Article 12 of Council Regulation (EEC) No 2309/93
(1)
) Accepted
|
— |
Modification of a marketing authorization (Article 34 of Council Regulation (EEC) No 2309/93
(1)
) Accepted
|
Anyone wishing to consult the public assessment report on the medicinal products in question and the decisions relating thereto is invited to contact:
The European Agency for the Evaluation of Medicinal products |
7, Westferry Circus, Canary Wharf |
UK - LONDON E14 4HB |
(1) OJ L 214 of 24.8.1993, p. 1.
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/11 |
Summary of Community decisions on marketing authorizations in respect of medicinal products from 15 July 2004 to 15 August 2004
(Decisions taken pursuant to Article 34 of Directive 2001/83/EC (1) or Article 38 of Directive 2001/82/EC (2))
(2004/C 215/06)
— |
Issuing, maintenance or modification of a national marketing authorisation
|
(1) OJ L 311, 28.11.01, p. 67.
ANNEX I
LIST OF THE NAMES, PHARMACEUTICAL FORMS, STRENGTHS OF THE MEDICINAL PRODUCT, ROUTE OF ADMINISTRATION, MARKETING AUTHORISATION HOLDERS, IN THE MEMBER STATES
Member State |
Marketing Authorisation Holder |
Invented name |
Strength |
Pharmaceutical Form |
Route of administration |
|||||||
Austria |
|
Gevillon |
450 mg |
Film coated tablets |
Oral use |
|||||||
Austria |
|
Gevillon |
900 mg |
Film coated tablets |
Oral use |
|||||||
Belgium |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Belgium |
|
Lopid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Belgium |
|
Lopid |
900 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Denmark |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Denmark |
|
Lopid |
450 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Denmark |
|
Lopid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Finland |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Finland |
|
Lopid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
France |
|
Lipur |
450 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Germany |
|
Gevilon |
450 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Germany |
|
Gevilon |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Germany |
|
Gevilon uno |
900 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Germany |
|
Continulipid |
450 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Germany |
|
Continulipid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Greece |
|
Lopid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Greece |
|
Lopid |
900 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Iceland |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Iceland |
|
Lopid |
450 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Iceland |
|
Lopid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Ireland |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Ireland |
|
Lopid |
600 mg |
Film coated tablets |
Oral use |
|||||||
Italy |
|
Lopid |
600 mg |
Tablets |
Oral use |
|||||||
Italy |
|
Lopid |
900 mg |
Tablets |
Oral use |
|||||||
Italy |
|
Lopid TC |
900 mg |
Granules |
Oral use |
|||||||
Italy |
|
Lopid TC |
1200 mg |
Granules |
Oral use |
|||||||
Luxembourg |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Luxembourg |
|
Lopid |
600 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Luxembourg |
|
Lopid |
900 mg |
Film-coated tablets |
Oral use |
|||||||
Netherlands |
|
Lopid |
600 mg |
Coated tablets |
Oral use |
|||||||
Netherlands |
|
Lopid |
900 mg |
Coated tablets |
Oral use |
|||||||
Portugal |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Portugal |
|
Lopid |
600 mg |
Coated tablets |
Oral use |
|||||||
Portugal |
|
Lopid |
900 mg |
Coated tablets |
Oral use |
|||||||
Spain |
|
Lopid |
600 mg |
Tablets |
Oral use |
|||||||
Spain |
|
Lopid |
900 mg |
Tablets |
Oral use |
|||||||
Sweden |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
Sweden |
|
Lopid |
450 mg |
Film coated tablets |
Oral use |
|||||||
Sweden |
|
Lopid |
600 mg |
Film coated tablets |
Oral use |
|||||||
United Kingdom |
|
Lopid |
300 mg |
Capsules |
Oral use |
|||||||
United Kingdom |
|
Lopid |
600 mg |
Film coated tablets |
Oral use |
ANNEX II
LIST OF THE NAMES, PHARMACEUTICAL FORMS, STRENGTHS, ROUTE OF ADMINISTRATION, ANIMAL SPECIES AND MARKETING AUTHORISATION HOLDERS IN THE MEMBER STATES AND NORWAY
Member State |
Marketing Authorisation Holder |
Product trade name |
Strength |
Pharmaceutical form |
Route of administration |
Animal species |
|||||||
Austria |
|
Eprinex – Lösung zum Auftragen auf die Haut für Rinder |
5 mg/ml |
Solution |
Topical |
Cattle |
|||||||
Belgium |
|
EPRINEX POUR-ON |
5 mg/ml |
Solution for external use |
Topical |
Cattle including lactating cows |
|||||||
Denmark |
|
Eprinex Vet |
5 mg/ml |
Pour-on solution |
Topical |
Cattle |
|||||||
Finland |
|
Eprinex pour-on vet |
5 mg/ml |
Pour-on solution |
Topical |
Cattle |
|||||||
France |
|
EPRINEX pour on pour bovins |
5 mg/ml |
Cutaneous solution |
Topical |
Cattle |
|||||||
Germany |
|
Eprinex Pour-on |
0.5 g/100 ml |
Solution |
Topical |
Cattle |
|||||||
Ireland |
|
Eprinex Pour-On for beef and dairy cattle |
0.5 % w/v |
Pour-on solution |
Topical |
Beef and dairy cattle including lactating dairy cattle |
|||||||
Italy |
|
EPRINEX pour-on |
5 mg/ml |
Solution for external use |
Topical |
Beef and dairy cattle (including lactating cows) |
|||||||
Luxembourg |
|
Eprinex Pour-on |
5 mg/ml |
Solution for external use |
Topical |
Cattle including lactating cows |
|||||||
The Netherlands |
|
Ivomec-Eprinex Pour On voor vlees- en melkvee REGNL 9033 |
5 mg/ml |
Solution |
Topical |
Cattle |
|||||||
Portugal |
|
Eprinex Pour-On |
5 mg/ml |
Pour-on |
Topical |
Beef and dairy cattle |
|||||||
Spain |
|
EPRINEX POUR ON |
5 mg/ml |
Solution |
Topical |
Cattle and dairy cows |
|||||||
Sweden |
|
Eprinex Pour-on |
5 mg/ml |
Pour-on solution |
Topical |
Lactating and non-lactating cattle |
|||||||
United Kingdom |
|
Eprinex Pour-On for Beef and Dairy Cattle |
0.5% w/v |
Pour-on solution |
Topical |
Beef and dairy cattle including lactating dairy cattle |
|||||||
Norway |
|
Eprinex pour-on vet |
5 mg/ml |
Cutaneous solution |
Topical |
Cattle (including lactating dairy cows) |
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/19 |
Prior notification of a concentration
(Case No COMP/M.3459 — EPSON/SANYO/JV)
(2004/C 215/07)
(Text with EEA relevance)
1. |
On 18 August 2004, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Seiko Epson Corporation (‘Seiko Epson’; Japan) and Sanyo Electric Co., Ltd. (‘Sanyo Electric’, Japan) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking Sanyo Epson Imaging Devices Corporation (‘Sanyo Epson’; Japan) by way of purchase of shares in a newly created company constituting a joint venture. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (fax No +32/2/2964301 or 2967244) or by post, under reference number COMP/M.3459 — EPSON/SANYO/JV, to the following address:
|
27.8.2004 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 215/20 |
Prior notification of a concentration
(Case No COMP/M.3410 — TOTAL/GDF)
(2004/C 215/08)
(Text with EEA relevance)
1. |
On 20 August 2004, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Total S.A. (‘Total’, France) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of parts of the undertaking Gaz de France (‘GDF’, France) by way of purchase of shares and purchase of assets. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of Regulation (EC) No 139/2004. However, the final decision on this point is reserved. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (fax No +32/2/2964301 or 2967244) or by post, under reference number COMP/M.3410 — Total/GDF, to the following address:
|