31979R2139

Council Regulation (EEC) No 2139/79 of 28 September 1979 amending, with respect to the French franc, the Italian lira, the pound sterling, the Irish pound and the Danish krone, Regulation (EEC) No 878/77 on the exchange rates to be applied in agriculture

Official Journal L 246 , 29/09/1979 P. 0076 - 0077
Greek special edition: Chapter 03 Volume 26 P. 0135


****

( 1 ) OJ NO 106 , 30 . 10 . 1962 , P . 2553/62 .

( 2 ) OJ NO L 263 , 19 . 9 . 1973 , P . 1 .

( 3 ) OJ NO L 106 , 29 . 4 . 1977 , P . 27 .

( 4 ) OJ NO L 237 , 21 . 9 . 1979 , P . 1 .

COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2139/79

OF 28 SEPTEMBER 1979

AMENDING , WITH RESPECT TO THE FRENCH FRANC , THE ITALIAN LIRA , THE POUND STERLING , THE IRISH POUND AND THE DANISH KRONE , REGULATION ( EEC ) NO 878/77 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION NO 129 ON THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT AND THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED FOR THE PURPOSES OF THE COMMON AGRICULTURAL POLICY ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2543/73 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 3 THEREOF ,

HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,

WHEREAS THE REPRESENTATIVE RATES CURRENTLY APPLICABLE WERE FIXED BY COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 OF 26 APRIL 1977 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE ( 3 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2047/79 ( 4 );

WHEREAS WITH EFFECT FROM 24 SEPTEMBER 1979 CERTAIN CHANGES IN THE CENTRAL RATES OF THE COMMUNITY CURRENCIES HAVE OCCURRED WITHIN THE EUROPEAN MONETARY SYSTEM ; WHEREAS THESE CHANGES THEORETICALLY INVOLVE , IN SOME MEMBER STATES , AN INCREASE IN , OR THE INTRODUCTION OF , MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS ; WHEREAS IT IS POSSIBLE TO AVOID THIS EFFECT BY MAKING A CORRESPONDING CHANGE IN THE REPRESENTATIVE RATES OF THE CURRENCIES OF DENMARK , FRANCE , IRELAND , ITALY AND THE UNITED KINGDOM ;

WHEREAS THESE RATES MUST BE ADOPTED IMMEDIATELY IN ORDER TO AVOID AN INCREASE IN , OR THE INTRODUCTION OF , MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS IN SOME MEMBER STATES ; WHEREAS , PARTICULARLY FOR THIS REASON , IT IS NECESSARY TO PROVIDE FOR A SPECIFIC REPRESENTATIVE RATE IN THE WINE SECTOR IN FRANCE AND ITALY UNTIL 15 DECEMBER 1979 ;

WHEREAS , IN THE CASE OF THE FRENCH FRANC WHERE REPRESENTATIVE RATES HAVE ALREADY BEEN LAID DOWN FOR THE 1980/81 MARKETING YEAR AND ARE ALREADY APPLICABLE IN THE PIG SECTOR , THE AMENDMENT PROVIDED FOR SHOULD ALSO BE APPLIED TO THESE RATES ;

WHEREAS THE MONETARY COMMITTEE WILL BE CONSULTED ; WHEREAS , IN VIEW OF THE URGENCY , IT IS NECESSARY TO ADOPT THE MEASURES ENVISAGED UNDER THE CONDITIONS PROVIDED FOR IN ARTICLE 3 ( 2 ) OF REGULATION NO 129 ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

1 . IN ARTICLE 2A OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , PARAGRAPH 3 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

' 3 . BY WAY OF DEROGATION FROM PARAGRAPH 2 , AS REGARDS THE FRENCH FRANC :

( A ) THE REPRESENTATIVE RATE OF ONE FRENCH FRANC À 0.182387 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM 1 OCTOBER UNTIL 15 DECEMBER 1979 IN THE WINE SECTOR ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE SPECIFIED FOR DISTILLATION OPERATIONS ;

( B ) THE REPRESENTATIVE RATE OF ONE FRENCH FRANC À 0.179622 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM :

- 16 DECEMBER 1979 IN THE WINE SECTOR ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE SPECIFIED FOR DISTILLATION OPERATIONS ,

- 1 JANUARY 1980 FOR THE FISHERY PRODUCTS SECTOR ,

- 1 NOVEMBER 1979 AS REGARDS OLIVE OIL ,

- 1 OCTOBER 1979 IN ALL OTHER CASES ;

( C ) THE REPRESENTATIVE RATE OF ONE FRENCH FRANC À 0.173343 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM :

- 1 OCTOBER 1979 FOR THE PIGMEAT SECTOR ,

- 1 JULY 1980 FOR THE ISOGLUCOSE SECTOR ,

- 1 AUGUST 1980 FOR THE EGGS , POULTRY , OVALBUMIN AND LACTALBUMIN SECTORS ,

- 16 DECEMBER 1980 FOR THE WINE SECTOR ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE SPECIFIED FOR DISTILLATION OPERATIONS ,

- 1 JANUARY 1981 FOR THE FISHERY PRODUCTS SECTOR ,

- THE BEGINNING OF THE 1980/81 MARKETING YEAR FOR THE OTHER PRODUCTS FOR WHICH A MARKETING YEAR EXISTS ,

- THE BEGINNING OF THE 1980/81 MILK YEAR IN ALL OTHER CASES . '

2 . IN ARTICLE 2A OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , PARAGRAPH 4 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

' 4 . BY WAY OF DEROGATION FROM PARAGRAPH 2 , AS REGARDS THE ITALIAN LIRA :

( A ) THE REPRESENTATIVE RATE OF 100 ITALIAN LIRA À 0.0984327 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM 1 OCTOBER UNTIL 15 DECEMBER 1979 IN THE WINE SECTOR ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE SPECIFIED FOR DISTILLATION OPERATIONS ;

( B ) THE REPRESENTATIVE RATE OF 100 ITALIAN LIRA À 0.0942746 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM :

- 16 DECEMBER 1979 IN THE WINE SECTOR ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE SPECIFIED FOR DISTILLATION OPERATIONS ,

- 1 JANUARY 1980 FOR THE FISHERY PRODUCTS SECTOR ,

- 1 NOVEMBER 1979 AS REGARDS OLIVE OIL ,

- 1 OCTOBER 1979 IN ALL OTHER CASES . '

3 . IN ARTICLE 2A OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , PARAGRAPH 5 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

' 5 . BY WAY OF DEROGATION FROM PARAGRAPH 2 , AS REGARDS THE POUND STERLING , THE REPRESENTATIVE RATE OF ONE POUND STERLING À 1.70148 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM :

- 16 DECEMBER 1979 IN THE WINE SECTOR ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE SPECIFIED FOR DISTILLATION OPERATIONS ,

- 1 JANUARY 1980 FOR THE FISHERY PRODUCTS SECTOR ,

- 1 NOVEMBER 1979 AS REGARDS OLIVE OIL ,

- 1 OCTOBER 1979 IN ALL OTHER CASES . '

4 . IN ARTICLE 2A OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , PARAGRAPH 6 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

' 6 . BY WAY OF DEROGATION FROM PARAGRAPH 2 , AS REGARDS THE IRISH POUND , THE REPRESENTATIVE RATE OF ONE IRISH POUND À 1.51682 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM 1 OCTOBER 1979 IN ALL SECTORS . '

5 . IN ARTICLE 2A OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , THE FOLLOWING PARAGRAPH 8 SHALL BE ADDED :

' 8 . BY WAY OF DEROGATION FROM PARAGRAPH 2 , AS REGARDS THE DANISH KRONE , THE REPRESENTATIVE RATE OF ONE DANISH KRONE À 0.135760 ECU SHALL APPLY WITH EFFECT FROM 1 OCTOBER 1979 IN ALL SECTORS . '

ARTICLE 2

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 OCTOBER 1979 .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 28 SEPTEMBER 1979 .

FOR THE COUNCIL

THE PRESIDENT

J . GIBBONS