02012D0308 — EN — 26.04.2012 — 000.001
This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document
|
COUNCIL DECISION 2012/308/CFSP of 26 April 2012 on the accession of the European Union to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (OJ L 154 15.6.2012, p. 1) |
Corrected by:
COUNCIL DECISION 2012/308/CFSP
of 26 April 2012
on the accession of the European Union to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia
Article 1
The accession of the Union to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia is hereby approved on behalf of the Union.
The texts of the Treaty and its three amending Protocols, as well as the Instrument of Accession to the Treaty by the Union, are attached to this Decision.
Article 2
The Council hereby authorises the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to sign and deposit the Instrument of Accession to the Treaty on behalf of the Union.
Article 3
This Decision shall enter into force on the day of its adoption.
Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia
Indonesia, 24 February 1976
1.1.1.1.
CHAPTER I: PURPOSE AND PRINCIPLES
Article 1
The purpose of this Treaty is to promote perpetual peace, everlasting amity and cooperation among their peoples which would contribute to their strength, solidarity and closer relationship,
Article 2
In their relations with one another, the High Contracting Parties shall be guided by the following fundamental principles:
Mutual respect for the independence, sovereignty, equality, territorial integrity and national identity of all nations;
The right of every State to lead its national existence free from external interference, subversion or coercion;
Non-interference in the internal affairs of one another;
Settlement of differences or disputes by peaceful means;
Renunciation of the threat or use of force;
Effective cooperation among themselves.
1.1.1.2.
CHAPTER II: AMITY
Article 3
In pursuance of the purpose of this Treaty the High Contracting Parties shall endeavour to develop and strengthen the traditional, cultural and historical ties of friendship, good neighbourliness and cooperation which bind them together and shall fulfil in good faith the obligations assumed under this Treaty. In order to promote closer understanding among them, the High Contracting Parties shall encourage and facilitate contact and intercourse among their peoples.
1.1.1.3.
CHAPTER III: COOPERATION
Article 4
The High Contracting Parties shall promote active cooperation in the economic, social, technical, scientific and administrative fields as well as in matters of common ideals and aspirations of international peace and stability in the region and all other matters of common interest.
Article 5
Pursuant to Article 4 the High Contracting Parties shall exert their maximum efforts multilaterally as well as bilaterally on the basis of equality, non-discrimination and mutual benefit.
Article 6
The High Contracting Parties shall collaborate for the acceleration of the economic growth in the region in order to strengthen the foundation for a prosperous and peaceful community of nations in Southeast Asia. To this end, they shall promote the greater utilisation of their agriculture and industries, the expansion of their trade and the improvement of their economic infrastructure for the mutual benefit of their peoples. In this regard, they shall continue to explore all avenues for close and beneficial cooperation with other States as well as international and regional organisations outside the region.
Article 7
The High Contracting Parties, in order to achieve social justice and to raise the standards of living of the peoples of the region, shall intensify economic cooperation. For this purpose, they shall adopt appropriate regional strategies for economic development and mutual assistance.
Article 8
The High Contracting Parties shall strive to achieve the closest cooperation on the widest scale and shall seek to provide assistance to one another in the form of training and research facilities in the social, cultural, technical, scientific and administrative fields.
Article 9
The High Contracting Parties shall endeavour to foster cooperation in the furtherance of the cause of peace, harmony, and stability in the region. To this end, the High Contracting Parties shall maintain regular contacts and consultations with one another on international and regional matters with a view to coordinating their views actions and policies.
Article 10
Each High Contracting Party shall not in any manner or form participate in any activity which shall constitute a threat to the political and economic stability, sovereignty, or territorial integrity of another High Contracting Party.
Article 11
The High Contracting Parties shall endeavour to strengthen their respective national resilience in their political, economic, socio-cultural as well as security fields in conformity with their respective ideals and aspirations, free from external interference as well as internal subversive activities in order to preserve their respective national identities.
Article 12
The High Contracting Parties in their efforts to achieve regional prosperity and security, shall endeavour to cooperate in all fields for the promotion of regional resilience, based on the principles of self-confidence, self-reliance, mutual respect, cooperation and solidarity which will constitute the foundation for a strong and viable community of nations in Southeast Asia.
1.1.1.4.
CHAPTER IV: PACIFIC SETTLEMENT OF DISPUTES
Article 13
The High Contracting Parties shall have the determination and good faith to prevent disputes from arising. In case disputes on matters directly affecting them should arise, especially disputes likely to disturb regional peace and harmony, they shall refrain from the threat or use of force and shall at all times settle such disputes among themselves through friendly negotiations.
Article 14
To settle disputes through regional processes, the High Contracting Parties shall constitute, as a continuing body, a High Council comprising a Representative at ministerial level from each of the High Contracting Parties to take cognisance of the existence of disputes or situations likely to disturb regional peace and harmony.
Article 15
In the event no solution is reached through direct negotiations, the High Council shall take cognisance of the dispute or the situation and shall recommend to the parties in dispute appropriate means of settlement such as good offices, mediation, inquiry or conciliation. The High Council may however offer its good offices, or upon agreement of the parties in dispute, constitute itself into a committee of mediation, inquiry or conciliation. When deemed necessary, the High Council shall recommend appropriate measures for the prevention of a deterioration of the dispute or the situation.
Article 16
The foregoing provision of this Chapter shall not apply to a dispute unless all the parties to the dispute agree to their application to that dispute. However, this shall not preclude the other High Contracting Parties not party to the dispute from offering all possible assistance to settle the said dispute. Parties to the dispute should be well disposed towards such offers of assistance.
Article 17
Nothing in this Treaty shall preclude recourse to the modes of peaceful settlement contained in Article 33(l) of the Charter of the United Nations. The High Contracting Parties which are parties to a dispute should be encouraged to take initiatives to solve it by friendly negotiations before resorting to the other procedures provided for in the Charter of the United Nations.
1.1.1.5.
CHAPTER V: GENERAL PROVISION
Article 18
This Treaty shall be signed by the Republic of Indonesia, Malaysia, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore and the Kingdom of Thailand. It shall be ratified in accordance with the constitutional procedures of each signatory State. It shall be open for accession by other States in Southeast Asia.
Article 19
This Treaty shall enter into force on the date of the deposit of the fifth instrument of ratification with the Governments of the signatory States which are designated Depositories of this Treaty and the instruments of ratification or accession.
Article 20
This Treaty is drawn up in the official languages of the High Contracting Parties, all of which are equally authoritative. There shall be an agreed common translation of the texts in the English language. Any divergent interpretation of the common text shall be settled by negotiation.
Protocol Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia
Philippines, 15 December 1987
Article 1
Article 18 of the Treaty of Amity shall be amended to read as follows:
‘This Treaty shall be signed by the Republic of Indonesia, Malaysia, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore and the Kingdom of Thailand. It shall be ratified in accordance with the constitutional procedures of each signatory State.
It shall be open for accession by other States in Southeast Asia.
States outside Southeast Asia may also accede to this Treaty by the consent of all the States in Southeast Asia which are signatories to this Treaty and Brunei Darussalam.’
Article 2
Article 14 of the Treaty of Amity shall be amended to read as follows:
‘To settle disputes through regional processes, the High Contracting Parties shall constitute, as a continuing body, a High Council comprising a Representative at ministerial level from each of the High Contracting Parties to take cognisance of the existence of disputes or situations likely to disturb regional peace and harmony.
However, this article shall apply to any of the States outside Southeast Asia which have acceded to the Treaty only in cases where that state is directly involved in the dispute to be settled through the regional processes.’
Article 3
This Protocol shall be subject to ratification and shall come into force on the date the last instrument of ratification of the High Contracting Parties is deposited.
Second Protocol Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia
Manila, Philippines, 25 July 1998
Article 1
Article 18, paragraph 3, of the Treaty of Amity shall be amended to read as follows:
‘States outside Southeast Asia may also accede to this Treaty with the consent of all the States in Southeast Asia, namely, Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Vietnam.’
Article 2
This Protocol shall be subject to ratification and shall come into force on the date the last instrument of ratification of the High Contracting Parties is deposited.
Third Protocol Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia
Ha Noi, Viet Nam, 23 July 2010
Article 1
Article 18, paragraph 3, of the Treaty of Amity shall be amended to read as follows:
‘This Treaty shall be open for accession by States outside Southeast Asia and regional organisations whose members are only sovereign States with the consent of all the States in Southeast Asia, namely, Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Vietnam.’
Article 2
Article 14, paragraph 2, of the Treaty of Amity shall be amended to read as follows:
‘However, this article shall apply to any of the High Contracting Parties which have acceded to the Treaty only in cases where that High Contracting Party is directly involved in the dispute to be settled through the regional processes.’
Article 3
This Protocol shall be subject to ratification and shall come into force on the date of the last instrument of ratification of the High Contracting Parties is deposited.
Instrument of Accession to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia by the European Union
WHEREAS the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, which was signed on 24 February 1976 in Bali, Indonesia, was amended by the First, the Second and the Third Protocols Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, which were signed on 15 December 1987, 25 July 1998 and 23 July 2010 respectively;
WHEREAS Article 18, paragraph 3, of the aforesaid Treaty as amended by Article 1 of the aforesaid Third Protocol provides that States outside Southeast Asia and regional organisations whose members are only sovereign States may accede to the Treaty subject to the consent of all the States in Southeast Asia, namely Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Republic of the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam; and
WHEREAS all the States in Southeast Asia have consented to the accession of the European Union to the Treaty,
NOW, therefore, the European Union, having considered the abovementioned Treaty as amended by the Protocols, hereby accedes to the same and undertakes faithfully to perform and carry out all the stipulations therein contained.
IN WITNESS WHEREOF, this Instrument of Accession is signed by the [TITLE].