01977L0249 — EN — 01.07.2013 — 006.001
This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document
COUNCIL DIRECTIVE of 22 March 1977 to facilitate the effective exercise by lawyers of freedom to provide services (OJ L 078 26.3.1977, p. 17) |
Amended by:
|
|
Official Journal |
||
No |
page |
date |
||
L 363 |
141 |
20.12.2006 |
||
L 158 |
368 |
10.6.2013 |
Amended by:
L 291 |
17 |
19.11.1979 |
||
L 302 |
23 |
15.11.1985 |
||
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
|
L 001 |
1 |
.. |
|
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
COUNCIL DIRECTIVE
of 22 March 1977
to facilitate the effective exercise by lawyers of freedom to provide services
(77/249/EEC)
Article 1
Belgium: |
Avocat — Advocaat |
Denmark: |
Advokat |
Germany: |
Rechtsanwalt |
France: |
Avocat |
Ireland: |
Barrister Solicitor |
Italy: |
Avvocato |
Luxembourg: |
Avocat-avoué |
Netherlands: |
Advocaat |
United Kingdom: |
Advocate Barrister Solicitor. |
Greece: |
Δικηγόρος. |
Spain: |
Abogado |
Portugal: |
Advogado . |
Austria: |
Rechtsanwalt |
Finland: |
AsianajajaAdvokat |
Sweden: |
Advokat . |
Czech Republic: |
Advokát |
Estonia: |
Vandeadvokaat |
Cyprus: |
Δικηγόρος |
Latvia: |
Zvērināts advokāts |
Lithuania: |
Advokatas |
Hungary: |
Ügyvéd |
Malta: |
Avukat/Prokuratur Legali |
Poland: |
Adwokat/Radca prawny |
Slovenia: |
Odvetnik/Odvetnica |
Slovakia: |
Advokát/Komerčný právnik. |
Bulgaria: |
Aдвокат |
Romania: |
Avocat |
Croatia: |
Odvjetnik/Odvjetnica. |
Article 2
Each Member State shall recognize as a lawyer for the purpose of pursuing the activities specified in Article 1 (1) any person listed in paragraph 2 of that Article.
Article 3
A person referred to in Article 1 shall adopt the professional title used in the Member State from which he comes, expressed in the language or one of the languages, of that State, with an indication of the professional organization by which he is authorized to practise or the court of law before which he is entitled to practise pursuant to the laws of that State.
Article 4
When these activities are pursued in Ireland ‘rules of professional conduct of the host Member State’ means, in so far as they govern the oral presentation of a case in court, the rules of professional conduct applicable to barristers. In all other cases the rules of professional conduct applicable to solicitors shall apply. However, barristers and advocates from the United Kingdom shall always be subject to the rules of professional conduct applicable in Ireland to barristers.
Article 5
For the pursuit of activities relating to the representation of a client in legal proceedings, a Member State may require lawyers to whom Article 1 applies:
Article 6
Any Member State may exclude lawyers who are in the salaried employment of a public or private undertaking from pursuing activities relating to the representation of that undertaking in legal proceedings in so far as lawyers established in that State are not permitted to pursue those activities.
Article 7
Article 8
Article 9
This Directive is addressed to the Member States.
( 1 ) OJ No C 103, 5.10.1972, p. 19 and OJ No C 53, 8.3.1976, p. 33.
( 2 ) OJ No C 36, 28.3.1970, p. 37 and OJ No C .SO, 4.3.1976, p. 17.