EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0302

Commission Implementing Regulation (EU) No 302/2013 of 27 March 2013 amending Regulation (EC) No 616/2007 opening and providing for the administration of Community tariff quotas in the sector of poultrymeat originating in Brazil, Thailand and other third countries

OJ L 90, 28.3.2013, p. 86–89 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 067 P. 248 - 251

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/302/oj

28.3.2013   

EN

Official Journal of the European Union

L 90/86


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 302/2013

of 27 March 2013

amending Regulation (EC) No 616/2007 opening and providing for the administration of Community tariff quotas in the sector of poultrymeat originating in Brazil, Thailand and other third countries

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) (1), and in particular Articles 144(1) and 148, in conjunction with Article 4 thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 616/2007 (2) provides for the administration of tariff quotas in the sector of poultrymeat originating in Brazil, Thailand and other third countries.

(2)

The minimum and maximum quantities applicable to applications for import rights and import licences should be amended and harmonised in order to avoid inconsistencies.

(3)

With the view of improving and harmonising the management of the quotas, the security for certain quotas and the validity of the import licences should be adjusted and the import licences for certain groups should not be transferable.

(4)

It should be specified in the Annex that the allocation of certain quotas for other countries should, in some cases, include also either Brazil or Thailand.

(5)

Regulation (EC) No 616/2007 should therefore be amended accordingly.

(6)

The Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets has not delivered an opinion within the time limit set by its Chair,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Regulation (EC) No 616/2007 is amended as follows:

(1)

Article 4 is amended as follows:

(a)

paragraph 5 is replaced by the following:

‘5.   Each application for an import licence or import right must respect the requirement for a minimum quantity in tonnes as well the requirement for a maximum percentage of the quantity available for the quota period or subperiod concerned. These requirements for each separate quota are laid down in Annex I.’;

(b)

paragraph 7 is replaced by the following:

‘7.   Box 20 of the licence application and the licence shall contain one of the entries given in Annex II, Part A.

Box 24 of the licences shall contain one of the entries listed in Annex II, Part B.

For Groups Nos 3 and 6A, and for 6B quota with order number 09.4262, box 24 of the licence shall contain one of the entries given in Annex II, Part C.

For Group No 8 and for 6B quota with order number 09.4261, box 24 of the licence shall contain one of the entries given in Annex II, Part D.

For Group 6B quotas with order numbers 09.4263, 09.4264 and 09.4265, box 24 of the licence shall contain one of the entries given in Annex II, Part E.’;

(2)

in Article 5, paragraph 2 is replaced by the following:

‘2.   A security of EUR 50 per 100 kilograms shall be lodged at the time of submission of the licence application for Groups Nos 2, 3, 6A, 6B and 8. For Groups Nos 1, 4A, 4B and 7, the security shall be set at EUR 10 per 100 kilograms and for import rights applications for Groups Nos 5A and 5B the security shall be set at EUR 35 per 100 kilograms.’;

(3)

Article 7 is replaced by the following:

‘Article 7

1.   By way of derogation from Article 22 of Commission Regulation (EC) No 376/2008 (3), the import licences and import rights shall be valid from the first day of the quota period or subperiod for which the application was lodged, and until 30 June of the same quota period.

However, for Groups Nos 5A and 5B licences shall be valid for 15 working days from the actual date of issuing of the licence, in accordance with Article 22(2) of Regulation (EC) No 376/2008.

2.   By way of derogation from Article 8(1) of Regulation (EC) No 376/2008, the rights deriving from licences for groups other than Groups Nos 5A and 5B are not transferable.

3.   Without prejudice to Article 8(1) of Regulation (EC) No 376/2008, the rights deriving from the licences for Group Nos 5A and 5B may be transferred only to transferees satisfying the eligibility conditions set out in Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006 and Article 4(1) and (2) of this Regulation.

(4)

Annex I is replaced by the text set out in the Annex I to this Regulation;

(5)

Annex II to this Regulation is added as Part E to Annex II.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States.

Done at Brussels, 27 March 2013.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)  OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  OJ L 142, 5.6.2007, p. 3.

(3)  OJ L 114, 26.4.2008, p. 3.’;


ANNEX I

‘ANNEX I

Poultry meat, salted or in brine  (1)

Country

Group No

Management periodicity

Order number

CN Code

Customs duty

Annual quantity

(tonnes)

Minimum per application

Maximum per application

Brazil

1

Quarterly

09.4211

ex 0210 99 39

15,4 %

170 807

100 t

10 %

Thailand

2

Quarterly

09.4212

ex 0210 99 39

15,4 %

92 610

100 t

5 %

Other

3

Annual

09.4213

ex 0210 99 39

15,4 %

828

10 t

10 %


Preparations of poultry meat other than turkey

Country

Group No

Management periodicity

Order number

CN Code

Customs duty

Annual quantity

(tonnes)

Minimum per application

Maximum per application

Brazil

4A

Quarterly

09.4214

1602 32 19

8 %

79 477

100 t

10 %

09.4251

1602 32 11

630 EUR/t

15 800

100 t

10 %

09.4252

1602 32 30

10,9 %

62 905

100 t

10 %

4B

Annual

09.4253

1602 32 90

10,9 %

295

10 t

100 %

Thailand

5A

Quarterly

09.4215

1602 32 19

8 %

160 033

100 t

10 %

09.4254

1602 32 30

10,9 %

14 000

100 t

10 %

09.4255

1602 32 90

10,9 %

2 100

10 t

10 %

09.4256

1602 39 29

10,9 %

13 500

100 t

10 %

5B

Annual

09.4257

1602 39 21

630 EUR/t

10

10 t

100 %

09.4258

ex 1602 39 85 (2)

10,9 %

600

10 t

100 %

09.4259

ex 1602 39 85 (3)

10,9 %

600

10 t

100 %

Other

6A

Quarterly

09.4216

1602 32 19

8 %

11 443

10 t

10 %

09.4260

1602 32 30

10,9 %

2 800

10 t

10 %

6B

Annual

09.4261 (4)

1602 32 11

630 EUR/t

340

10 t

100 %

09.4262

1602 32 90

10,9 %

470

10 t

100 %

09.4263 (5)

1602 39 29

10,9 %

220

10 t

100 %

09.4264 (5)

ex 1602 39 85 (2)

10,9 %

148

10 t

100 %

09.4265 (5)

ex 1602 39 85 (3)

10,9 %

125

10 t

100 %


Preparations of turkey meat

Country

Group No

Management periodicity

Order number

CN Code

Customs duty

Annual quantity

(tonnes)

Minimum per application

Maximum per application

Brazil

7

Quarterly

09.4217

1602 31

8,5 %

92 300

100 t

10 %

Other

8

Quarterly

09.4218

1602 31

8,5 %

11 596

10 t

10 %’


(1)  Applicability of the preferential arrangements is determined on the basis of the CN code and is subject to the meat salted or in brine being poultrymeat of CN 0207.

(2)  Processed duck, geese, guinea fowl meat, containing 25 % or more but less than 57 % by weight of poultry meat or offal.

(3)  Processed duck, geese, guinea fowl meat, containing less than 25 % by weight of poultry meat or offal.

(4)  Other than Brazil, including Thailand.

(5)  Other than Thailand, including Brazil.


ANNEX II

‘E.

Entries referred to in the fifth subparagraph of Article 4(7):

in Bulgarian

:

Не следва да се използва за продукти с произход от Тайланд в съответствие с Регламент (ЕО) № 616/2007.

in Spanish

:

No puede utilizarse para productos originarios de Tailandia en aplicación del Reglamento (CE) no 616/2007.

in Czech

:

Nepoužije se u produktů pocházejících z Thajska v souladu s nařízením (ES) č. 616/2007.

in Danish

:

Kan ikke anvendes for produkter med oprindelse i Thailand i henhold til forordning (EF) nr. 616/2007.

in German

:

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 616/2007 nicht verwendbar für Erzeugnisse mit Ursprung in Thailand.

in Estonian

:

Ei ole kasutatav Tai päritolu toodete puhul vastavalt määrusele (EÜ) nr 616/2007.

in Greek

:

Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τα προϊόντα καταγωγής Ταϊλάνδης κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 616/2007.

in English

:

Not to be used for products originating in Thailand pursuant to Regulation (EC) No 616/2007.

in French

:

N’est pas utilisable pour des produits originaires de Thaïlande en application du règlement (CE) no 616/2007.

in Italian

:

Da non utilizzare per prodotti originari della Tailandia in applicazione del regolamento (CE) n. 616/2007.

in Latvian

:

Piemērojot Regulu (EK) Nr. 616/2007, neizmanto Taizemes izcelsmes produktiem.

in Lithuanian

:

Nenaudojama produktams, kurių kilmės šalys yra Tailandas, taikant Reglamentą (EB) Nr. 616/2007.

in Hungarian

:

Nem alkalmazandó a Thaiföldről származó termékekre a 616/2007/EK rendelet alapján.

in Maltese

:

Ma jistax jintuża għall-prodotti li joriġinaw mit-Tajlandja, b’applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 616/2007.

in Dutch

:

Mag niet worden gebruikt voor producten van oorspong uit Thailand overeenkomstig Verordening (EG) nr. 616/2007.

in Polish

:

Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Tajlandii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 616/2007.

in Portuguese

:

Não utilizável para produtos originários da Tailândia, em aplicação do Regulamento (CE) n.o 616/2007.

in Romanian

:

Nu se utilizează pentru produsele originare din Thailanda în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 616/2007.

in Slovak

:

Podľa nariadenia (ES) č. 616/2007 nepoužívať pre výrobky pochádzajúce z Thajska.

in Slovenian

:

V skladu z Uredbo (ES) št. 616/2007 se ne uporablja za proizvode s poreklom iz Tajske.

in Finnish

:

Ei voimassa Thaimaasta peräisin olevien tuotteiden osalta asetuksen (EY) N:o 616/2007 mukaisesti.

in Swedish

:

Får inte användas för produkter med ursprung i Thailand i enlighet med förordning (EG) nr 616/2007.’


Top